Translation update for 3.16.00 release
[koha.git] / misc / translator / po / pl-PL-i-staff-t-prog-v-3006000.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2008 Koha Translation Team
3 # Piotr Wejman <ropuch@bagno.be>, 2009, 2010, 2011.
4 # Piotr Wejman <ropuch at bagno dot be>, 2011.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:46-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2014-02-12 10:38+0000\n"
10 "Last-Translator: Piotr <ropuch@bagno.be>\n"
11 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
12 "Language: pl\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
17 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1392201522.0\n"
20
21 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
22 #, c-format
23 msgid ""
24 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]"
25 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
26 msgstr ""
27 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]"
28 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
29
30 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
31 #, c-format
32 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
33 msgstr ""
34 "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
35
36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
37 #, c-format
38 msgid "# Bibs"
39 msgstr "# Rekordy"
40
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
42 #, c-format
43 msgid "# Items"
44 msgstr "Egzemplarzy"
45
46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
47 #, c-format
48 msgid "# Records"
49 msgstr "# Rekordy"
50
51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
52 #, c-format
53 msgid "# Subs"
54 msgstr "# Subs"
55
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
57 #, c-format
58 msgid "# of Students"
59 msgstr "# Studentów"
60
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
63 #, c-format
64 msgid "#- National bibliographic agency"
65 msgstr "#- Narodowa agencja bibliograficzna"
66
67 #. For the first occurrence,
68 #. SCRIPT
69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70 msgid "#- No attempt to code"
71 msgstr "| - Brak zamiaru kodowania"
72
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
75 #, c-format
76 msgid "#- No information provided"
77 msgstr "#- Brak informacji"
78
79 #. For the first occurrence,
80 #. SCRIPT
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
82 msgid "#- No secondary support"
83 msgstr "#- Brak drugiego nośnika"
84
85 #. For the first occurrence,
86 #. SCRIPT
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
88 msgid "#- No sound (silent)"
89 msgstr "#- Brak dźwięku (cichy)"
90
91 #. For the first occurrence,
92 #. SCRIPT
93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
94 msgid "#- No specified braille music format"
95 msgstr "#- Brak określonego formatu muzycznego Braille'a"
96
97 #. For the first occurrence,
98 #. SCRIPT
99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
100 msgid "#- No specified class of braille writing"
101 msgstr "#- Brak określonej klasy formatu Braille'a"
102
103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
105 #, c-format
106 msgid "#- Not a government agency"
107 msgstr "#- Agencja pozarządowa"
108
109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
111 #, c-format
112 msgid "#- Not modified"
113 msgstr "#- Nie modyfikowany"
114
115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
117 #, c-format
118 msgid "#- Not subdivided geographically"
119 msgstr "# - Bez poddziałów geograficznych"
120
121 #. For the first occurrence,
122 #. SCRIPT
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
124 msgid "#- Undefined"
125 msgstr "#- Zawartość nieokreślona"
126
127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
128 #, c-format
129 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
130 msgstr ""
131
132 #. %1$s:  END 
133 #. %2$s:  END 
134 #. %3$s:  END 
135 #. %4$s:  END 
136 #. %5$s:  BLOCK language 
137 #. %6$s:  SWITCH lang 
138 #. %7$s: ERROR
139 #. %8$s: ERROR
140 #. %9$s: ERROR
141 #. %10$s: ERROR
142 #. %11$s: ERROR
143 #. %12$s: ERROR
144 #. %13$s: ERROR
145 #. %14$s: ERROR
146 #. %15$s: ERROR
147 #. %16$s:  CASE 
148 #. %17$s:  lang 
149 #. %18$s:  END 
150 #. %19$s:  END 
151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:129
152 #, fuzzy, c-format
153 msgid ""
154 "%s %s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s "
155 "%%]Spanish %s %%]Hebrew %s %%]Arabic %s %%]Greek (modern) %s %%]Greek (to "
156 "1453) %s%s %s %s "
157 msgstr ""
158 "%s %s %s %s %s %s %s %s %%]angielski %s %%]francuski %s %%]włoski %s %%]"
159 "niemiecki %s %%]hiszpański %s %%]hebrajski %s %%]arabski %s %%]grecki "
160 "(współczesny) %s %%]grecki (do 1453) %s%s %s %s "
161
162 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
163 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
164 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
165 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
166 #. %5$s:    CASE 'day'     
167 #. %6$s:    CASE 'week'    
168 #. %7$s:    CASE 'month'   
169 #. %8$s:    CASE 'year'    
170 #. %9$s:   END 
171 #. %10$s:  END 
172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
173 #, fuzzy, c-format
174 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
175 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
176
177 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
178 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
179 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
180 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
181 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
182 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
183 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
184 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
185 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
186 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
187 #. %11$s:  ELSE 
188 #. %12$s:  END 
189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
193 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
194 msgstr ""
195 "%s %s %s %s %sTermin zwrotu %sPrzypomnienie przed upływem terminu "
196 "%sNadchodzące wydarzenia %sRezerwacje do odbioru %sZwroty %sWypożyczenia "
197 "%sInne %s: "
198
199 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
200 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
201 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
202 #. %4$s:  basketgroup.name 
203 #. %5$s:  ELSE 
204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137
205 #, fuzzy, c-format
206 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
207 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
208
209 #. %1$s:  END 
210 #. %2$s:  END 
211 #. %3$s:  END 
212 #. %4$s:  ELSE 
213 #. %5$s:  END 
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
215 #, c-format
216 msgid "%s %s %s %s None %s "
217 msgstr "%s %s %s %s Żadne %s "
218
219 #. %1$s:  END 
220 #. %2$s:  END 
221 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
222 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
223 #. %5$s:  END 
224 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
225 #. %7$s:  END 
226 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
227 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
228 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
229 #. %11$s:  END 
230 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
231 #. %13$s:  END 
232 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
233 #. %15$s:  END 
234 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
235 #. %17$s:  END 
236 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
237 #. %19$s:  END 
238 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
239 #. %21$s:  END 
240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
241 #, fuzzy, c-format
242 msgid ""
243 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
244 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
245 msgstr ""
246 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sWydanie: %s%s "
247 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
248
249 #. %1$s:  INCLUDE actions 
250 #. %2$s:  INCLUDE fail 
251 #. %3$s:  END 
252 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
254 #, c-format
255 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
256 msgstr "%s %s %s %sBŁĄD: Nie można znaleść egzemplarza z tym kodem kreskowym."
257
258 #. %1$s:  INCLUDE actions 
259 #. %2$s:  INCLUDE fail 
260 #. %3$s:  END 
261 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
263 #, c-format
264 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
265 msgstr "%s %s %s %sBŁĄD: Nie można pobrać pozycji."
266
267 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
268 #. %2$s:  resultsloo.author 
269 #. %3$s:  ELSE 
270 #. %4$s:  END 
271 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
272 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
273 #. %7$s:  END 
274 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
275 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
276 #. %10$s:  END 
277 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
278 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
279 #. %13$s:  END 
280 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
281 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
282 #. %16$s:  END 
283 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
284 #. %18$s:  resultsloo.edition 
285 #. %19$s:  END 
286 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
287 #. %21$s:  resultsloo.place 
288 #. %22$s:  END 
289 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
290 #. %24$s:  resultsloo.pages 
291 #. %25$s:  END 
292 #. %26$s:  IF ( resultsloo.size ) 
293 #. %27$s:  resultsloo.size 
294 #. %28$s:  END 
295 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:107
297 #, c-format
298 msgid ""
299 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
300 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
301 msgstr ""
302 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sWydanie: %s%s "
303 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
304
305 #. %1$s:  END 
306 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
307 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
308 #. %4$s:  ELSE 
309 #. %5$s:  END 
310 #. %6$s:  END 
311 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
312 #. %8$s:  code |html 
313 #. %9$s:  END 
314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
318 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
319 "&quot;%s&quot; %s "
320 msgstr ""
321 "%s %s %s &rsaquo; Modyfikuj typy atrybutów użytkowników %s &rsaquo; Dodaj "
322 "typy atrybutów użytkowników %s %s %s &rsaquo; Potwierdź usunięcie typów "
323 "atrybutów użytkowników &quot;%s&quot; %s "
324
325 #. %1$s:  END 
326 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
327 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
328 #. %4$s:  ELSE 
329 #. %5$s:  END 
330 #. %6$s:  END 
331 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
332 #. %8$s:  code 
333 #. %9$s:  END 
334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
335 #, c-format
336 msgid ""
337 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
338 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
339 "&quot;%s&quot; %s "
340 msgstr ""
341 "%s %s %s &rsaquo; Modyfikuj regułę dopasowania rekordów  %s &rsaquo; Dodaj "
342 "regułę dopasowania rekordów %s %s %s &rsaquo; Potwierdź usunięcie reguły "
343 "dopasowania rekordów &quot;%s&quot; %s "
344
345 #. For the first occurrence,
346 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
347 #. %2$s:  basketgroup.name 
348 #. %3$s:  ELSE 
349 #. %4$s:  basketgroup.id 
350 #. %5$s:  END 
351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
353 #, c-format
354 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
355 msgstr "%s %s %s Grupa koszyków nr %s %s "
356
357 #. %1$s:  IF ccode_label 
358 #. %2$s:  ccode_label 
359 #. %3$s:  ELSE 
360 #. %4$s:  END 
361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
362 #, c-format
363 msgid "%s %s %s Collection %s "
364 msgstr "%s %s %s Kolekcja %s "
365
366 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
367 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
368 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
370 #, c-format
371 msgid "%s %s %s Item waiting at "
372 msgstr "%s %s %s Egzemplarz oczekuje w "
373
374 #. %1$s:  IF basketbranchname 
375 #. %2$s:  basketbranchname 
376 #. %3$s:  ELSE 
377 #. %4$s:  END 
378 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
380 #, c-format
381 msgid "%s %s %s No branch %s %s "
382 msgstr "%s %s %s Bez filii %s %s "
383
384 #. For the first occurrence,
385 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
386 #. %2$s:  basket.basketname 
387 #. %3$s:  ELSE 
388 #. %4$s:  basket.basketno 
389 #. %5$s:  END 
390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
392 #, c-format
393 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
394 msgstr "%s %s %s Bez nazwy, numer koszyka: %s %s "
395
396 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
397 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
398 #. %3$s:  ELSE 
399 #. %4$s:  END 
400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
401 #, c-format
402 msgid "%s %s %s No other items. %s "
403 msgstr "%s %s %s Żadne inne egzemplarze %s "
404
405 #. %1$s:  END 
406 #. %2$s:  END 
407 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan ) 
408 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
409 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
410 #. %6$s:  END 
411 #. %7$s:  END 
412 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
413 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
414 #. %10$s:  ELSE 
415 #. %11$s:  END 
416 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
418 #, c-format
419 msgid ""
420 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
421 "for "
422 msgstr ""
423 "%s %s %s Nie można wypożyczyć %s (%s) %s %s %s %s Oczekuje %s Egzemplarz "
424 "zamówiony %s %sprzez "
425
426 #. %1$s:  END 
427 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
428 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
429 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
430 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
431 #. %6$s:    CASE 'MM' 
432 #. %7$s:    CASE 'CM' 
433 #. %8$s:  END 
434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
435 #, c-format
436 msgid ""
437 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
438 "SI Centimeters %s "
439 msgstr ""
440
441 #. %1$s:  END 
442 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
443 #. %3$s:  CASE 'surname' 
444 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
445 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
446 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
447 #. %7$s:  CASE 'sort1' 
448 #. %8$s:  CASE 'sort2' 
449 #. %9$s:  CASE 'dateenrolled' 
450 #. %10$s:  CASE 'dateexpiry' 
451 #. %11$s:  CASE 'borrowernotes' 
452 #. %12$s:  END 
453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
454 #, c-format
455 msgid ""
456 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s Sort 1: %s Sort "
457 "2: %s Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s "
458 msgstr ""
459 "%s %s %s Nazwisko: %s Imię: %s Biblioteka: %s Kategoria %s Rodzaj 1: %s "
460 "Rodzaj 2: %s Data rejestracji: %s Data wygaśnięcia: %s Uwagi udostępniania: "
461 "%s "
462
463 #. For the first occurrence,
464 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
465 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
466 #. %3$s:  ELSE 
467 #. %4$s:  END 
468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
472 #, fuzzy, c-format
473 msgid "%s %s %s Unknown %s "
474 msgstr "%s %s %s nieznany %s "
475
476 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
477 #. %2$s:  savedreport.report_name 
478 #. %3$s:  ELSE 
479 #. %4$s:  END 
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
481 #, c-format
482 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
483 msgstr "%s %s %s [ bez nazwy ] %s "
484
485 #. %1$s:  title 
486 #. %2$s:  firstname 
487 #. %3$s:  surname 
488 #. %4$s:  title 
489 #. %5$s:  surname 
490 #. %6$s:  END 
491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
492 #, c-format
493 msgid ""
494 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
495 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
496 msgstr ""
497 "%s %s %s nie ma obecnie dostępnego obrazu. Aby zaimportować obraz dla  %s "
498 "%s, wprowadź nazwę pliku do wysłania. %s "
499
500 #. %1$s:  END 
501 #. %2$s:  ELSE 
502 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
504 #, c-format
505 msgid "%s %s %s only this type :"
506 msgstr "%s %s %s tylko tego typu :"
507
508 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
509 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
510 #. %3$s:  ELSE 
511 #. %4$s:  END 
512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
513 #, c-format
514 msgid "%s %s %s unknown %s "
515 msgstr "%s %s %s nieznany %s "
516
517 #. %1$s:  END 
518 #. %2$s:  ELSE 
519 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
520 #. %4$s:  ELSE 
521 #. %5$s:  END 
522 #. %6$s:  END 
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
524 #, fuzzy, c-format
525 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
526 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
527
528 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
529 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
530 #. %3$s:  test_term 
531 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
532 #. %5$s:  test_term 
533 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
534 #. %7$s:  test_term 
535 #. %8$s:  END 
536 #. %9$s:  END 
537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
538 #, c-format
539 msgid ""
540 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
541 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
542 msgstr ""
543 "%s %s &quot;%s&quot; jest dozwolone. %s &quot;%s&quot; jest zabronione %s "
544 "&quot;%s&quot; nie jest ani zabronione, ani dozwolone. %s %s "
545
546 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
547 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
548 #. %3$s:  item.barcode 
549 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
551 #, fuzzy, c-format
552 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
553 msgstr "%s%s %s Szukałeś %s"
554
555 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
556 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
557 #. %3$s:  item.barcode 
558 #. %4$s:  borrower.firstname 
559 #. %5$s:  borrower.surname 
560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
561 #, c-format
562 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
563 msgstr ""
564
565 #. For the first occurrence,
566 #. %1$s:  basket.total_items 
567 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
568 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
569 #. %4$s:  END 
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:119
571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
572 #, fuzzy, c-format
573 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
574 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
575
576 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
577 #. %2$s:  current_matcher_code 
578 #. %3$s:  current_matcher_description 
579 #. %4$s:  ELSE 
580 #. %5$s:  END 
581 #. %6$s:  END 
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
583 #, c-format
584 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
585 msgstr "%s %s (%s) %s Żadna reguła dopasowania nie jest w użyciu %s%s "
586
587 #. %1$s:  ELSE 
588 #. %2$s:  basketgroup.name 
589 #. %3$s:  END 
590 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
591 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
592 #. %6$s:  basketgroup.name 
593 #. %7$s: - ELSE -
594 #. %8$s: - END -
595 #. %9$s:  ELSE 
596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
597 #, fuzzy, c-format
598 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
599 msgstr "%s %s (zamknięte) %s %s %s %s Brak grupy %s %s "
600
601 #. %1$s:  END 
602 #. %2$s:  IF ( supplierloo.accountnumber ) 
603 #. %3$s:  supplierloo.accountnumber 
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:367
605 #, c-format
606 msgid "%s %s A/C: %s"
607 msgstr "%s %s A/C: %s"
608
609 #. %1$s:  IF (order.cannot_cancel) 
610 #. %2$s:  span_title = BLOCK 
611 #. %3$s:  order.parent_ordernumber 
612 #. %4$s:  END 
613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
614 #, c-format
615 msgid ""
616 "%s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
617 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
618 "cancelling this one first and retry. %s "
619 msgstr ""
620 "%s %s Nie można anulować odbioru w tej kolejności linii, gdyż została "
621 "stworzona z częściowego porządku linii numer %s, którą właśnie otrzymano. "
622 "Najpierw spróbuj anulować tę pierwszą, by anulować kolejną. %s "
623
624 #. %1$s:  END 
625 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
626 #. %3$s:  totalToAnonymize 
627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
628 #, c-format
629 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
630 msgstr "%s %s Historia wypożyczeń dla %s użytkowników zostanie usunięta. "
631
632 #. %1$s:  END 
633 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
635 #, c-format
636 msgid "%s %s Data deleted "
637 msgstr "%s %s Usunięto dane "
638
639 #. %1$s:  END 
640 #. %2$s:  IF ( add_validate ) 
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
642 #, c-format
643 msgid "%s %s Data recorded "
644 msgstr "%s %s Zapisano dane "
645
646 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
647 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
648 #. %3$s:  END 
649 #. %4$s:  ELSE 
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
651 #, c-format
652 msgid ""
653 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
654 "%s %s "
655 msgstr ""
656 "%s %s BŁĄD! Wprowadzono niepoprawny numer, wróć na poprzednią stronę i "
657 "spróbuj ponownie %s %s "
658
659 #. For the first occurrence,
660 #. %1$s:  SWITCH mtt 
661 #. %2$s:  CASE 'email' 
662 #. %3$s:  CASE 'print' 
663 #. %4$s:  CASE 'sms' 
664 #. %5$s:  CASE 'feed' 
665 #. %6$s:  CASE 'phone' 
666 #. %7$s:  CASE 
667 #. %8$s:  mtt 
668 #. %9$s:  END 
669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
671 #, fuzzy, c-format
672 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
673 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
674
675 #. %1$s:  END 
676 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contemail ) 
677 #. %3$s:  supplierloo.contemail 
678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:364
679 #, c-format
680 msgid "%s %s Email: %s"
681 msgstr "%s %s E-mail: %s"
682
683 #. %1$s:  END 
684 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contfax ) 
685 #. %3$s:  supplierloo.contfax 
686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:361
687 #, c-format
688 msgid "%s %s Fax: %s"
689 msgstr "%s %s Fax: %s"
690
691 #. %1$s:  ELSE 
692 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
693 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
694 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
695 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
696 #. %6$s:  END 
697 #. %7$s:  END 
698 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
699 #. %9$s:  END 
700 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
701 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
702 #. %12$s:  END 
703 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
704 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
705 #. %15$s:  ELSE 
706 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
707 #. %17$s:  ELSE 
708 #. %18$s:  END 
709 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
711 #, c-format
712 msgid ""
713 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
714 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
715 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
716 msgstr ""
717 "%s %s Przesyłany z %s, do %s, od %s %s %s %s Niedostępny (zaginiony lub "
718 "brakujący) %s %s Nie można wypożyczyć (%s) %s %s %s Nie można skasować "
719 "podczas przesyłania egzemplarza %s %sOczekuje%sZamówiony%s %sdla "
720
721 #. %1$s:  END 
722 #. %2$s:  ELSE 
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
724 #, c-format
725 msgid "%s %s Item being transferred to "
726 msgstr "%s %s Egzemplarz jest przesyłany do "
727
728 #. %1$s:  SWITCH cn 
729 #. %2$s:  CASE 'itype' 
730 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
731 #. %4$s:  CASE 'location' 
732 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
733 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
734 #. %7$s:  CASE 
735 #. %8$s:  cn 
736 #. %9$s:  END 
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:46
738 #, c-format
739 msgid ""
740 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
741 "Holding library %s %s %s "
742 msgstr ""
743 "%s %s Typ dokumentu %s Kod kolekcji %s Dział %s Biblioteka główna %s "
744 "Biblioteka zamawiająca/Filia %s %s %s "
745
746 #. SCRIPT
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
748 #, fuzzy
749 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
750 msgstr "Czy na pewno chcesz wgrać ten plik?"
751
752 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
753 #. %2$s:    CASE "koha" 
754 #. %3$s:    CASE "slip" 
755 #. %4$s:    CASE "" 
756 #. %5$s:    CASE 
757 #. %6$s:  opac_new.lang 
758 #. %7$s:  END 
759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
760 #, fuzzy, c-format
761 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
762 msgstr "%s Interfejs bibliotekarza %s %s Rewers %s OPAC %s %s "
763
764 #. %1$s:  END 
765 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
766 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
768 #, c-format
769 msgid "%s %s Lost (%s)"
770 msgstr "%s %s Zagubiony (%s)"
771
772 #. %1$s:  SWITCH d.type 
773 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
774 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
775 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
776 #. %5$s:  END 
777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
778 #, fuzzy, c-format
779 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s "
780 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
781
782 #. %1$s:  END 
783 #. %2$s:  ELSE 
784 #. %3$s:  END 
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
786 #, c-format
787 msgid "%s %s No %s"
788 msgstr "%s %s Nie %s"
789
790 #. %1$s:  ELSE 
791 #. %2$s:  IF ( searching ) 
792 #. %3$s:  END 
793 #. %4$s:  END 
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:103
795 #, c-format
796 msgid "%s %s No results found %s %s "
797 msgstr "%s %s Brak wyników %s %s "
798
799 #. %1$s:  END 
800 #. %2$s:  ELSE 
801 #. %3$s:  END 
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
803 #, c-format
804 msgid "%s %s None defined %s "
805 msgstr "%s %s Nie zdefiniowano %s "
806
807 #. %1$s:  END 
808 #. %2$s:  ELSE 
809 #. %3$s:  END 
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
811 #, c-format
812 msgid "%s %s Not on hold %s "
813 msgstr "%s %s Nie zarezerwozwne %s "
814
815 #. %1$s:  END 
816 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
817 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
818 #. %4$s:  END 
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
820 #, c-format
821 msgid "%s %s On order (%s)%s "
822 msgstr "%s %s Na zamówieniu (%s)%s "
823
824 #. %1$s:  SET status_found = 0 
825 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
826 #. %3$s:  SET status_found = 1 
827 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
828 #. %5$s:  SET status_found = 1 
829 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
830 #. %7$s:  SET status_found = 1 
831 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
832 #. %9$s:  SET status_found = 1 
833 #. %10$s:  ELSE 
834 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
835 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
836 #. %13$s:  s.lib 
837 #. %14$s:  SET status_found = 1 
838 #. %15$s:  END 
839 #. %16$s:  END 
840 #. %17$s:  END 
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
842 #, c-format
843 msgid ""
844 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
845 "%s %s %s "
846 msgstr ""
847 "%s %sW realizacji %s %s Zaakceptowana %s %s Sprawdzona %s %s Odrzucona %s %s "
848 "%s %s %s %s %s %s %s "
849
850 #. %1$s:  END 
851 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contphone ) 
852 #. %3$s:  supplierloo.contphone 
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:358
854 #, c-format
855 msgid "%s %s Ph: %s"
856 msgstr "%s %s Tel: %s"
857
858 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
859 #. %2$s:  CASE '0' 
860 #. %3$s:  CASE '1' 
861 #. %4$s:  CASE '2' 
862 #. %5$s:  CASE '3' 
863 #. %6$s:  CASE '4' 
864 #. %7$s:  CASE '5' 
865 #. %8$s:  CASE '6' 
866 #. %9$s:  CASE '7' 
867 #. %10$s:  CASE '8' 
868 #. %11$s:  CASE '9' 
869 #. %12$s:  CASE '10' 
870 #. %13$s:  CASE 
871 #. %14$s:  END 
872 #. %15$s:  loopfilte.filter 
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
874 #, c-format
875 msgid ""
876 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
877 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
878 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
879 msgstr ""
880 "%s %s Zamówiona (z) %s Zamówiona (do) %s Otrzymana (z) %s Otrzymana (do) %s "
881 "Dostawca %s Biblioteka macierzysta %s Kolekcja %s Typ dokumentu %s Fundusz "
882 "%s Pole statystyczne1 %s Pole statystyczne2 %s Nierozpoznany filtr %s : %s "
883
884 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
885 #. %2$s:  countSubscrip 
886 #. %3$s:  ELSE 
887 #. %4$s:  END 
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:23
889 #, c-format
890 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
891 msgstr "%s %s Lista obiegu prenumeraty %s 0 Lista obiegu prenumeraty %s "
892
893 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
894 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
895 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
896 #. %4$s:  END 
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
898 #, c-format
899 msgid ""
900 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
901 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
902 "narrower/related terms. %s "
903 msgstr ""
904 "%s %s Proponuj hasła wzorcowe odpowiadające wyszukiwanym terminom. %s "
905 "Proponuj rozszerzenie wyszukiwania o terminy szersze/węższe/pokrewne. %s "
906
907 #. %1$s:  END 
908 #. %2$s:  ELSE 
909 #. %3$s:  END 
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
911 #, c-format
912 msgid "%s %s This record has no items. %s "
913 msgstr "%s %sTen rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem. %s "
914
915 #. %1$s:  END 
916 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
917 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
919 #, c-format
920 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
921 msgstr "%s %s Wycofano (%s),"
922
923 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
924 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:10
926 #, c-format
927 msgid ""
928 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Surname\" firstname => "
929 "\"First name\" title => \"Title\" othernames => \"Other names\" initials => "
930 "\"Initials\" streetnumber => \"Street number\" streettype => \"Street type\" "
931 "address => \"Address\" address2 => \"Address 2\" city => \"City\" state => "
932 "\"State\" zipcode => \"Zip code\" country => \"Country\" email => \"Email\" "
933 "phone => \"Primary Phone\" mobile => \"Primary Mobile Phone\" fax => \"Fax\" "
934 "emailpro => \"Secondary email\" phonepro => \"Secondary phone\" "
935 "B_streetnumber => \"Alternate address - street number\" B_streettype => "
936 "\"Alternate address - street type\" B_address => \"Alternate address\" "
937 "B_address2 => \"Alternate address 2\" B_city => \"Alternate address - city\" "
938 "B_state => \"Alternate address - state\" B_zipcode => \"Alternate address - "
939 "zip code\" B_email => \"Alternate address - email\" B_phone => \"Alertnate "
940 "address - phone\" contactnote => \"Alternate address - contact note\" "
941 "dateofbirth => \"Date of birth\" contactname => \"Contact - last name\" "
942 "contactfirstname=> \"Contact - first name\" contacttitle => \"Contact - title"
943 "\" relationship => \"Contact - relationship\" ethnicity => \"Ethnicity\" "
944 "ethnotes => \"Ethnicity notes\" sex => \"Sex\" altcontactfirstname => "
945 "\"Alternate contact - first name\" altcontactsurname => \"Alternate contact "
946 "- surname\" altcontactaddress1 => \"Alternate contact - address\" "
947 "altcontactaddress2 => \"Alternate contact - address 2\" altcontactaddress3 "
948 "=> \"Alternate contact - city\" altcontactstate => \"Alternate contact - "
949 "state\" altcontactzipcode => \"Alternate contact - zip code\" "
950 "altcontactcountry => \"Alternate contact - country\" altcontactphone => "
951 "\"Alternate contact - phone\" smsalertnumber => \"SMS alert number\" } %%] "
952 msgstr ""
953 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Nazwisko\" firstname => "
954 "\"Imię\" title => \"Tytuł\" othernames => \"Drugie imię\" initials => "
955 "\"Inicjały\" streetnumber => \"Numer ulicy\" streettype => \"Typ ulicy\" "
956 "address => \"Adres\" address2 => \"Adres 2\" city => \"Miasto\" state => "
957 "\"Wojwództwo\" zipcode => \"Kod pocztowy\" country => \"Kraj\" email => \"E-"
958 "mail\" phone => \"Telefon\" mobile => \"Telefon komórkowy\" fax => \"Fax\" "
959 "emailpro => \"Drugi e-mail\" phonepro => \"Drugi telefon\" B_streetnumber => "
960 "\"Inny adres - numer ulicy\" B_streettype => \"Inny adres - typ ulicy\" "
961 "B_address => \"Inny adres\" B_address2 => \"Inny adres 2\" B_city => \"Inny "
962 "adres - miasto\" B_state => \"Inny adres - województwo\" B_zipcode => \"Inny "
963 "adres - kod pocztowy\" B_email => \"Inny adres - e-mail\" B_phone => \"Inny "
964 "adres - telefon\" contactnote => \"Inny adres - notatka\" dateofbirth => "
965 "\"Data urodzenia\" contactname => \"Kontakt - nazwisko\" contactfirstname=> "
966 "\"Kontakt - imię\" contacttitle => \"Kontakt - tytuł\" relationship => "
967 "\"Kontakt - relacje\" ethnicity => \"Narodowość\" ethnotes => \"Uwagi dot. "
968 "narodowości\" sex => \"Płeć\" altcontactfirstname => \"Alternatywny kontakt "
969 "- imię\" altcontactsurname => \"Alternatywny kontakt - nazwisko\" "
970 "altcontactaddress1 => \"Alternatywny kontakt - adres\" altcontactaddress2 => "
971 "\"Alternatywny kontakt - adres 2\" altcontactaddress3 => \"Alternatywny "
972 "kontakt - miasto\" altcontactstate => \"Alternatywny kontakt - województwo\" "
973 "altcontactzipcode => \"Alternatywny kontakt - kod pocztowy\" "
974 "altcontactcountry => \"Alternatywny kontakt - kraj\" altcontactphone => "
975 "\"Alternatywny kontakt - telefon\" smsalertnumber => \"Numer dla SMSa "
976 "alarmowego\" } %%] "
977
978 #. %1$s:  END 
979 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
981 #, c-format
982 msgid "%s %s at "
983 msgstr "%s %s w "
984
985 #. %1$s:  END 
986 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
987 #. %3$s:  ELSE 
988 #. %4$s:  END 
989 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
990 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
991 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
992 #. %8$s:  ELSE 
993 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
994 #. %10$s:  item.reservedate 
995 #. %11$s:  END 
996 #. %12$s:  END 
997 #. %13$s:  END 
998 #. %14$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan or item.onloan or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or item.reservedate ) 
999 #. %15$s:  END 
1000 #. %16$s:  IF ( item.restricted ) 
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
1002 #, c-format
1003 msgid ""
1004 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s %s "
1005 "Available %s %s "
1006 msgstr ""
1007 "%s %s w%sdo odbioru w %s %s %s od %s %s %s (zamówienie %s) %s %s %s %s "
1008 "Dostępny %s%s "
1009
1010 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1011 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1012 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
1014 #, c-format
1015 msgid "%s %s before %s "
1016 msgstr "%s %s przed %s "
1017
1018 #. For the first occurrence,
1019 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1020 #. %2$s:  item.branches.size 
1021 #. %3$s:  ELSE 
1022 #. %4$s:  item.branches.size 
1023 #. %5$s:  END 
1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1026 #, c-format
1027 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1028 msgstr "%s %s ograniczenia filii %s %s ograniczenie filii %s "
1029
1030 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1031 #. %2$s:  loo.branches.size 
1032 #. %3$s:  ELSE 
1033 #. %4$s:  loo.branches.size 
1034 #. %5$s:  END 
1035 #. %6$s:  ELSE 
1036 #. %7$s:  END 
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
1038 #, c-format
1039 msgid ""
1040 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1041 msgstr ""
1042 "%s %s ograniczenia filii %s %s ograniczenie filii %s %s Brak ograniczeń %s "
1043
1044 #. %1$s:  title |html 
1045 #. %2$s:  IF ( author ) 
1046 #. %3$s:  author |html 
1047 #. %4$s:  END 
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1049 #, c-format
1050 msgid "%s %s by %s%s"
1051 msgstr "%s %s autor %s%s"
1052
1053 #. %1$s:  title |html 
1054 #. %2$s:  IF ( author ) 
1055 #. %3$s:  author 
1056 #. %4$s:  END 
1057 #. %5$s:  biblionumber 
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
1059 #, c-format
1060 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1061 msgstr "%s %s autor %s%s (Rekord #%s)"
1062
1063 #. %1$s:  END 
1064 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
1066 #, c-format
1067 msgid "%s %s for "
1068 msgstr "%s %s dla "
1069
1070 #. %1$s:  holdsfirstname 
1071 #. %2$s:  holdssurname 
1072 #. %3$s:  waiting_holds 
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
1074 #, c-format
1075 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1076 msgstr "%s %s ma %s zamówienia gotowe do odbioru."
1077
1078 #. %1$s:  borrower.firstname 
1079 #. %2$s:  borrower.surname 
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:159
1081 #, c-format
1082 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1083 msgstr "%s %s nie ma żadnych zaległych należności."
1084
1085 #. %1$s:  IF ( total ) 
1086 #. %2$s:  total 
1087 #. %3$s:  ELSE 
1088 #. %4$s:  END 
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
1090 #, c-format
1091 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1092 msgstr ""
1093 "%s %s odnalezionych pozycji oznaczonych jako zagubione %s Nie odnaleziono "
1094 "pozycji oznaczonych jako zagubione %s "
1095
1096 #. For the first occurrence,
1097 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1098 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1099 #. %3$s:  ELSE 
1100 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1101 #. %5$s:  END 
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:331
1104 #, c-format
1105 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1106 msgstr "%s %s miesiące/miesięcy %s aż do %s %s "
1107
1108 #. For the first occurrence,
1109 #. %1$s:  END 
1110 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1117 #, c-format
1118 msgid "%s %s on "
1119 msgstr "%s %s dnia "
1120
1121 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1122 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1123 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1124 #. %4$s:  END 
1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1126 #, c-format
1127 msgid "%s %s to %s %s "
1128 msgstr "%s %s do %s %s "
1129
1130 #. %1$s:  END 
1131 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1132 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1133 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1134 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1135 #. %6$s:  END 
1136 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:357
1138 #, fuzzy, c-format
1139 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1140 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1141
1142 #. %1$s:  SWITCH type 
1143 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1144 #. %3$s:  CASE 'later' 
1145 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1146 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1147 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1148 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1149 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1150 #. %9$s:  CASE 
1151 #. %10$s:  IF type 
1152 #. %11$s:  type | html 
1153 #. %12$s:  END 
1154 #. %13$s:  END 
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1156 #, fuzzy, c-format
1157 msgid ""
1158 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1159 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1160 "%s %s "
1161 msgstr ""
1162 "%s %s(Hasło wcześniejsze) %s(Hasło późniejsze) %s(Akronim) %s(Kompozycja "
1163 "muzyczna) %s(Hasło szersze) %s(Hasło węższe) %s(Hasło nadrzędne) %s%s(%s)%s "
1164 "%s"
1165
1166 #. %1$s:  listprice 
1167 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1168 #. %3$s:  ELSE 
1169 #. %4$s:  END 
1170 #. %5$s:  ELSE 
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
1172 #, fuzzy, c-format
1173 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1174 msgstr "%s %s %s(%s)%s %s "
1175
1176 #. %1$s:  error.barcode 
1177 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1178 #. %3$s:  END 
1179 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1180 #. %5$s:  END 
1181 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1182 #. %7$s:  END 
1183 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1184 #. %9$s:  END 
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
1186 #, c-format
1187 msgid ""
1188 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1189 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1190 "%s "
1191 msgstr ""
1192 "%s %s: nie odnaleziono kodu kreskowego%s %s: egzemplarz wycofany%s %s: "
1193 "egzemplarz był wypożyczony. Został zwrócony zanim oznaczono go jako widziany"
1194 "%s %s: egzemplarz był wypożyczony i nie mógł zostać zwrócony.%s "
1195
1196 #. %1$s:  END 
1197 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
1199 #, c-format
1200 msgid "%s %s; ISBN:"
1201 msgstr "%s %s; ISBN:"
1202
1203 #. %1$s:  END 
1204 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1205 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1206 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1207 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1208 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1209 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1210 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1211 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1212 #. %10$s:  ELSE 
1213 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1214 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1215 #. %13$s:  END 
1216 #. %14$s:  END 
1217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1218 #, c-format
1219 msgid ""
1220 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1221 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1222 msgstr ""
1223 "%s %sData zwrotu %sCzytelnik %sKod kreskowy %sTytuł %sData zwrotu malejąco "
1224 "%sCzytelnik malejąco %sKod kreskowy malejąco %sTytuł malejąco %s%s %smalejąco"
1225 "%s %s "
1226
1227 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1228 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1230 #, c-format
1231 msgid "%s %sERROR: "
1232 msgstr "%s %sBŁĄD: "
1233
1234 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1235 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1236 #. %3$s:  tagfield 
1237 #. %4$s:  authtypecode 
1238 #. %5$s:  END 
1239 #. %6$s:  ELSE 
1240 #. %7$s:  action 
1241 #. %8$s:  END 
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1243 #, c-format
1244 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1245 msgstr ""
1246 "%s %sModyfikuj ograniczenia podpól MARC dla pola %s hasła wzorcowego  %s%s %s"
1247 "%s%s"
1248
1249 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1250 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1251 #. %3$s:  label_count 
1252 #. %4$s:  ELSE 
1253 #. %5$s:  label_count 
1254 #. %6$s:  END 
1255 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1256 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1257 #. %9$s:  item_count 
1258 #. %10$s:  ELSE 
1259 #. %11$s:  item_count 
1260 #. %12$s:  END 
1261 #. %13$s:  ELSE 
1262 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1263 #. %15$s:  multi_batch_count 
1264 #. %16$s:  ELSE 
1265 #. %17$s:  multi_batch_count 
1266 #. %18$s:  END 
1267 #. %19$s:  END 
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1269 #, c-format
1270 msgid ""
1271 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1272 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1273 msgstr ""
1274 "%s %sEksportowanie %s etykieta%sEksportowanie %s etykieta%s %s "
1275 "%sEksportowanie %s etykiety%sEksportowanie %s etykiety%s %s %s%s grupa do "
1276 "eksportu%s%s grupy do eksportu%s %s "
1277
1278 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1279 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1280 #. %3$s:  card_count 
1281 #. %4$s:  ELSE 
1282 #. %5$s:  card_count 
1283 #. %6$s:  END 
1284 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1285 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1286 #. %9$s:  borrower_count 
1287 #. %10$s:  ELSE 
1288 #. %11$s:  borrower_count 
1289 #. %12$s:  END 
1290 #. %13$s:  ELSE 
1291 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1292 #. %15$s:  multi_batch_count 
1293 #. %16$s:  ELSE 
1294 #. %17$s:  multi_batch_count 
1295 #. %18$s:  END 
1296 #. %19$s:  END 
1297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1298 #, c-format
1299 msgid ""
1300 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1301 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1302 "to export%s %s "
1303 msgstr ""
1304 "%s %sEksportowanie %s karta użytkownika%sEksportowanie %s karty użytkowników"
1305 "%s %s %sEksportowanie %s karta użytkownika%sEksportowanie %s karty "
1306 "użytkowników%s %s %s%s grupa do eksportu%s%s grupy do eksportu%s %s "
1307
1308 #. %1$s:  END 
1309 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
1311 #, c-format
1312 msgid "%s %sISBN :"
1313 msgstr "%s %sISBN :"
1314
1315 #. %1$s:  nnoverdue 
1316 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1317 #. %3$s:  ELSE 
1318 #. %4$s:  END 
1319 #. %5$s:  todaysdate 
1320 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1322 #, c-format
1323 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1324 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych: %s %s %s %s od %s%s "
1325
1326 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1327 #. %2$s:  CASE 'new' 
1328 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1329 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1330 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1331 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1332 #. %7$s:  END 
1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
1334 #, fuzzy, c-format
1335 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1336 msgstr "%swysłano %sczeka %spróba nieudana %swykasowano %s%s%s "
1337
1338 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1339 #. %2$s:  CASE 'new' 
1340 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1341 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1342 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1343 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1344 #. %7$s:  END 
1345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
1346 #, fuzzy, c-format
1347 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1348 msgstr "%swysłano %sczeka %spróba nieudana %swykasowano %s%s%s "
1349
1350 #. %1$s:  selected=relationship 
1351 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1353 #, c-format
1354 msgid "%s %sNone specified"
1355 msgstr "%s %s Nie określono"
1356
1357 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1358 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1359 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1360 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1361 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1362 #. %6$s:  CASE 'N' 
1363 #. %7$s:  CASE 'F' 
1364 #. %8$s:  CASE 'A' 
1365 #. %9$s:  CASE 'M' 
1366 #. %10$s:  CASE 'L' 
1367 #. %11$s:  CASE 'W' 
1368 #. %12$s:  CASE 
1369 #. %13$s:  line.accounttype 
1370 #. %14$s: - END -
1371 #. %15$s: - IF line.description 
1372 #. %16$s:  line.description 
1373 #. %17$s:  END 
1374 #. %18$s:  IF line.title 
1375 #. %19$s:  line.title |html_entity 
1376 #. %20$s:  END 
1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1378 #, c-format
1379 msgid ""
1380 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1381 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1382 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s %s"
1383 "(%s)%s "
1384 msgstr ""
1385
1386 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1387 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1388 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1389 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1390 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1391 #. %6$s:  CASE 'N' 
1392 #. %7$s:  CASE 'F' 
1393 #. %8$s:  CASE 'A' 
1394 #. %9$s:  CASE 'M' 
1395 #. %10$s:  CASE 'L' 
1396 #. %11$s:  CASE 'W' 
1397 #. %12$s:  CASE 
1398 #. %13$s:  account.accounttype 
1399 #. %14$s: - END -
1400 #. %15$s: - IF account.description 
1401 #. %16$s:  account.description 
1402 #. %17$s:  END 
1403 #. %18$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
1405 #, c-format
1406 msgid ""
1407 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1408 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1409 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1410 "&nbsp;%s"
1411 msgstr ""
1412
1413 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1414 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1415 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1416 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1417 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1418 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1419 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1420 #. %8$s:  ELSE 
1421 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1422 #. %10$s:  END 
1423 #. %11$s:  ELSE 
1424 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1425 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1426 #. %14$s:  ELSE 
1427 #. %15$s:  END 
1428 #. %16$s:  END 
1429 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
1431 #, c-format
1432 msgid ""
1433 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1434 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1435 msgstr ""
1436 "%s %sW realizacji %sZaakceptowana %sSprawdzona %sOdrzucona %sDostępna "
1437 "%sZamówiona %s%s%s %s %s %s %s Bez nazwy %s %s (%s)"
1438
1439 #. %1$s:  END 
1440 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1442 #, c-format
1443 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1444 msgstr ""
1445 "%s %sPrzepraszamy, nie masz uprawnień aby dodawać pozycje do tej listy."
1446
1447 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1448 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1449 #. %3$s:  tagfield 
1450 #. %4$s:  END 
1451 #. %5$s:  ELSE 
1452 #. %6$s:  action 
1453 #. %7$s:  END 
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1455 #, c-format
1456 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1457 msgstr "%s %sEtykieta %s - ograniczenia podpól%s %s %s %s "
1458
1459 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1460 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
1462 #, c-format
1463 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1464 msgstr "%s %sTen raport zawiera słowo kluczowe SQL "
1465
1466 #. %1$s:  END 
1467 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1468 #. %3$s:  ELSE 
1469 #. %4$s:  END 
1470 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1471 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1472 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1473 #. %8$s:  ELSE 
1474 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1475 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1476 #. %11$s:  END 
1477 #. %12$s:  END 
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
1479 #, c-format
1480 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1481 msgstr "%s %sw%soczekiwany w%s %s od %s%s%s%s%s%s%s. "
1482
1483 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1484 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1485 #. %3$s:  ELSE 
1486 #. %4$s:  END 
1487 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1488 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1489 #. %7$s:  ELSE 
1490 #. %8$s:  END 
1491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
1492 #, c-format
1493 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1494 msgstr "%s %segzemplarze%segzemplarz%s%s, dostępne:%s %s, Brak dostępnych%s"
1495
1496 #. %1$s:  ELSE 
1497 #. %2$s:  END 
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
1499 #, c-format
1500 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1501 msgstr "%s &nbsp; %s Opis: "
1502
1503 #. %1$s:  ELSE 
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
1505 #, c-format
1506 msgid "%s &nbsp; No results found"
1507 msgstr "%s &nbsp; Brak wyników"
1508
1509 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1510 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1511 #. %3$s:  categorycode 
1512 #. %4$s:  ELSE 
1513 #. %5$s:  END 
1514 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1515 #. %7$s:  categorycode 
1516 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1517 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1518 #. %10$s:  ELSE 
1519 #. %11$s:  branchcode 
1520 #. %12$s:  END 
1521 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1522 #. %14$s:  branchcode 
1523 #. %15$s:  END 
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
1525 #, c-format
1526 msgid ""
1527 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1528 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1529 "deletion of library '%s' %s "
1530 msgstr ""
1531 "%s &rsaquo; %sModyfikuj grupę %s%sNowa grupa%s %s &rsaquo; Potwierdź "
1532 "usunięcie grupy %s %s &rsaquo; %sNowa biblioteka%sModyfikuj bibliotekę %s%s "
1533 "%s &rsaquo; Potwierdź usunięcie biblioteki '%s' %s "
1534
1535 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1536 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1537 #. %3$s:  ELSE 
1538 #. %4$s:  END 
1539 #. %5$s:  END 
1540 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1541 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1542 #. %8$s:  ELSE 
1543 #. %9$s:  END 
1544 #. %10$s:  END 
1545 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1547 #, c-format
1548 msgid ""
1549 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1550 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1551 "deletion of classification source "
1552 msgstr ""
1553 "%s &rsaquo; %sModyfikuj źródło klasyfikacji%sDodaj źródło klasyfikacji%s %s "
1554 "%s &rsaquo; %sModyfikuj zasadę klasyfikacji%sDodaj zasadę klasyfikacji%s %s "
1555 "%s &rsaquo; Potwierdź usunięcie źródła klasyfikacji "
1556
1557 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1558 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1559 #. %3$s:  ELSE 
1560 #. %4$s:  END 
1561 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1562 #. %6$s:  frameworktext 
1563 #. %7$s:  frameworkcode 
1564 #. %8$s:  END 
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1566 #, c-format
1567 msgid ""
1568 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1569 "framework for %s (%s)? %s "
1570 msgstr ""
1571 "%s &rsaquo; %sModyfikuj tekst szablonu%sDodaj szablon%s %s &rsaquo; Usuń "
1572 "szablon dla: %s (%s)? %s "
1573
1574 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1575 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1576 #. %3$s:  ELSE 
1577 #. %4$s:  END 
1578 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1579 #. %6$s:  END 
1580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1581 #, c-format
1582 msgid ""
1583 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1584 "authority type %s "
1585 msgstr ""
1586 "%s &rsaquo; %sModifkuj%sNowy%s Typ Hasła Wzorcowego %s &rsaquo; Potwierdź "
1587 "usunięcie typu hasła wzorcowego %s "
1588
1589 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1590 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1591 #. %3$s:  ELSE 
1592 #. %4$s:  END 
1593 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1594 #. %6$s:  END 
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
1596 #, c-format
1597 msgid ""
1598 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1599 msgstr ""
1600 "%s &rsaquo; %sModifkuj%sNowe%s Miasto %s &rsaquo; Potwierdź usunięcie miasta "
1601 "%s "
1602
1603 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1604 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1605 #. %3$s:  ELSE 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1608 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1609 #. %7$s:  searchfield 
1610 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1611 #. %9$s:  END 
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1613 #, c-format
1614 msgid ""
1615 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1616 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1617 msgstr ""
1618 "%s &rsaquo; %sModyfikuj%sNowe%s \"Słowo-stop\" %s &rsaquo; Zapisane dane %s "
1619 "&rsaquo; usunięto \"słowo-stop\" '%s' ? %s &rsaquo; Usunięto dane %s "
1620
1621 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1623 #, c-format
1624 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1625 msgstr "%s &rsaquo; Nie można usunąć zasady klasyfikacji "
1626
1627 #. %1$s:  END 
1628 #. %2$s:  ELSE 
1629 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1630 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1632 #, c-format
1633 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1634 msgstr "%s &rsaquo; Potwierdź usunięcie %s %s %s"
1635
1636 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
1638 #, c-format
1639 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
1640 msgstr "%s &rsaquo; Potwierdź usunięcie zasady klasyfikacji "
1641
1642 #. %1$s:  END 
1643 #. %2$s:  ELSE 
1644 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
1645 #. %4$s:  authtypecode 
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
1647 #, c-format
1648 msgid "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework"
1649 msgstr "%s &rsaquo; Data usunięcia%s %s%s Struktura"
1650
1651 #. %1$s:  END 
1652 #. %2$s:  END 
1653 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
1654 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
1656 #, c-format
1657 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
1658 msgstr "%s &rsaquo; Modyfikuj etykietę %s %s %s"
1659
1660 #. %1$s:  END 
1661 #. %2$s:  END 
1662 #. %3$s:  ELSE 
1663 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
1665 #, c-format
1666 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
1667 msgstr "%s &rsaquo; Nowa etykieta%s %s %s"
1668
1669 #. For the first occurrence,
1670 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
1671 #. %2$s:  END 
1672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
1674 #, c-format
1675 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
1676 msgstr "%s &rsaquo; Wyniki%s"
1677
1678 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
1679 #. %2$s:  END 
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
1681 #, c-format
1682 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
1683 msgstr "%s &rsaquo; Wyniki%s "
1684
1685 #. %1$s:  IF location 
1686 #. %2$s:  location 
1687 #. %3$s:  END 
1688 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1689 #. %5$s:  callnumber 
1690 #. %6$s:  END 
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
1692 #, c-format
1693 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
1694 msgstr "%s ( %s ) %s %s sygnatura: %s%s"
1695
1696 #. %1$s:  IF location 
1697 #. %2$s:  location 
1698 #. %3$s:  END 
1699 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1700 #. %5$s:  callnumber 
1701 #. %6$s:  END 
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
1703 #, c-format
1704 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
1705 msgstr "%s (%s ) %s %ssygnatura: %s%s"
1706
1707 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
1708 #. %2$s:  lateorder.latesince 
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
1710 #, fuzzy, c-format
1711 msgid "%s (%s days)"
1712 msgstr "%s (%s dni) "
1713
1714 #. %1$s:  rrp 
1715 #. %2$s:  cur_active 
1716 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
1717 #. %4$s:  ELSE 
1718 #. %5$s:  END 
1719 #. %6$s:  ELSE 
1720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
1721 #, fuzzy, c-format
1722 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
1723 msgstr "(dopasowany do %s) %s "
1724
1725 #. For the first occurrence,
1726 #. %1$s:  basketgroup.name 
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
1729 #, c-format
1730 msgid "%s (closed)"
1731 msgstr "%s (zamknięte)"
1732
1733 #. For the first occurrence,
1734 #. %1$s:  loo.isurl 
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
1737 #, c-format
1738 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
1739 msgstr ""
1740 "%s (jeśli zaznaczone, oznacza, że podpole jest adresem URL i można w nie "
1741 "kliknąć)"
1742
1743 #. %1$s:  END 
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
1745 #, c-format
1746 msgid ""
1747 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
1748 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
1749 "item) "
1750 msgstr ""
1751 "%s (jeśli zaznaczone: żaden dokument tego typu nie może zostać wypożyczony; "
1752 "jeśli puste: każdy dokument tego typu może zostać wypożyczony, pod "
1753 "warunkiem, że nie ustawiono statusu \"nie można wypożyczyć\" dla konkretnego "
1754 "egzemplarza) "
1755
1756 #. For the first occurrence,
1757 #. %1$s:  authorised_value 
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
1759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
1760 #, c-format
1761 msgid ""
1762 "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the "
1763 "authorized value list)"
1764 msgstr ""
1765 "%s (jeśli wybierzesz tu jakąś wartość, określniki będą ograniczone do listy "
1766 "dopuszczonych wartości)"
1767
1768 #. %1$s:  loo.tab 
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
1770 #, c-format
1771 msgid ""
1772 "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
1773 msgstr ""
1774 "%s (ignoruj - oznacza, że podpole nie będzie wyświetlane w edytorze rekordów)"
1775
1776 #. For the first occurrence,
1777 #. %1$s:  budget.b_txt 
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
1783 #, c-format
1784 msgid "%s (inactive)"
1785 msgstr "%s (nieaktywny)"
1786
1787 #. %1$s:  ELSE 
1788 #. %2$s:  END 
1789 #. %3$s:  END 
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
1791 #, c-format
1792 msgid "%s (inactive) %s %s "
1793 msgstr "%s Nieaktywny %s %s "
1794
1795 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
1796 #. %2$s:  ELSE 
1797 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
1798 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
1799 #. %5$s:  END 
1800 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
1802 #, c-format
1803 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
1804 msgstr "%s (nic nie wprowadzono) %s %s %s%s %s "
1805
1806 #. %1$s:  riloo.duedate 
1807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
1808 #, c-format
1809 msgid "%s (overdue)"
1810 msgstr "%s (przetrzymanie)"
1811
1812 #. %1$s:  port 
1813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
1814 #, c-format
1815 msgid "%s (probably OK if blank)"
1816 msgstr "%s (najprawdopodobniej nie musisz go zmieniać)"
1817
1818 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
1819 #. %2$s:  END 
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
1821 #, c-format
1822 msgid "%s (rcvd)%s "
1823 msgstr "%s (otrzymano)%s "
1824
1825 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
1826 #. %2$s:  END 
1827 #. %3$s:  IF (order.title) 
1828 #. %4$s:  order.title |html 
1829 #. %5$s:  order.author 
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
1831 #, c-format
1832 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
1833 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
1834
1835 #. %1$s:  booksellerphone 
1836 #. %2$s:  booksellerfax 
1837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
1838 #, c-format
1839 msgid "%s / Fax: %s"
1840 msgstr "%s / Fax: %s"
1841
1842 #. %1$s:  ELSE 
1843 #. %2$s:  END 
1844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
1845 #, c-format
1846 msgid "%s 0 %s "
1847 msgstr "%s 0 %s "
1848
1849 #. %1$s:  END 
1850 #. %2$s:  item.datedue 
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
1852 #, c-format
1853 msgid "%s : due %s "
1854 msgstr "%s : do %s "
1855
1856 #. %1$s:  IF ( active ) 
1857 #. %2$s:  ELSE 
1858 #. %3$s:  END 
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
1860 #, c-format
1861 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1862 msgstr "%s Aktywny/-e %s Nieaktywny/-e %s"
1863
1864 #. For the first occurrence,
1865 #. %1$s:  END 
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
1868 #, c-format
1869 msgid "%s Add incoming record"
1870 msgstr "%s Dodaj przychodzący rekord"
1871
1872 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
1873 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
1874 #. %3$s:  ELSE 
1875 #. %4$s:  nomatch_action 
1876 #. %5$s:  END 
1877 #. %6$s:  END 
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
1879 #, c-format
1880 msgid ""
1881 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
1882 "processed) %s %s %s %s "
1883 msgstr ""
1884 "%s Ignoruj przychodzące rekordy %s Ignoruj przychodzące rekordy (egzemplarze "
1885 "mogą w dalszym ciągu być przetwarzane) %s %s %s %s "
1886
1887 #. %1$s:  END 
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
1889 #, c-format
1890 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
1891 msgstr ""
1892 "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy znaleziono pasujący numer systemowy"
1893
1894 #. %1$s:  END 
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
1896 #, c-format
1897 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
1898 msgstr ""
1899 "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy nie znaleziono pasującego numeru "
1900 "systemowego"
1901
1902 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
1904 #, c-format
1905 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
1906 msgstr "%s Dodaj rekord bibliograficzny za pomocą szablonu: "
1907
1908 #. %1$s:  END 
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
1910 #, c-format
1911 msgid "%s Address 2:"
1912 msgstr "%s Adres 2:"
1913
1914 #. For the first occurrence,
1915 #. %1$s:  END 
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
1918 #, c-format
1919 msgid "%s Address 2: "
1920 msgstr "%s Adres 2: "
1921
1922 #. %1$s:  END 
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
1924 #, c-format
1925 msgid "%s Address:"
1926 msgstr "%s Adres:"
1927
1928 #. For the first occurrence,
1929 #. %1$s:  END 
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
1932 #, c-format
1933 msgid "%s Address: "
1934 msgstr "%s Adres: "
1935
1936 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
1937 #. %2$s:  ELSE 
1938 #. %3$s:  opac_new.branchname 
1939 #. %4$s:  END 
1940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:234
1941 #, fuzzy, c-format
1942 msgid "%s All Libraries %s%s %s"
1943 msgstr "%s %s %s Kolekcja %s "
1944
1945 #. %1$s:  END 
1946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
1947 #, c-format
1948 msgid "%s Always add items"
1949 msgstr "%s Zawsze dodawaj egzemplarze"
1950
1951 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
1952 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
1953 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
1954 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
1955 #. %5$s:  ELSE 
1956 #. %6$s:  item_action 
1957 #. %7$s:  END 
1958 #. %8$s:  END 
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
1960 #, c-format
1961 msgid ""
1962 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
1963 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
1964 msgstr ""
1965 "%s Zawsze dodawaj egzemplarze %s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy "
1966 "znaleziono pasujący numer systemowy %s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy "
1967 "nie znaleziono pasującego numeru systemowego %s Ignoruj egzemplarze %s %s %s "
1968 "%s "
1969
1970 #. For the first occurrence,
1971 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
1974 #, c-format
1975 msgid "%s An unknown error has occurred."
1976 msgstr "%s Wystąpił nieznany błąd."
1977
1978 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
1979 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
1980 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
1981 #. %4$s:  ELSE 
1982 #. %5$s:  op 
1983 #. %6$s:  END 
1984 #. %7$s:  op_count 
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
1986 #, c-format
1987 msgid ""
1988 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
1989 msgstr ""
1990 "%s Zatwierdzone/-y %s Odrzucone/-y %s Testowane/-y %sNieznane Działanie (%s) "
1991 "on %s %s Termin(y). "
1992
1993 #. %1$s:  branchname 
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
1995 #, c-format
1996 msgid "%s Calendar"
1997 msgstr "%s - Kalendarz"
1998
1999 #. %1$s:  IF ( noissues ) 
2000 #. %2$s:  ELSE 
2001 #. %3$s:  END 
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:565
2003 #, c-format
2004 msgid "%s Cannot check out! %sAttention:%s"
2005 msgstr "%s Brak możliwości wypożyczenia! %sUwaga:%s"
2006
2007 #. %1$s:  ELSE 
2008 #. %2$s:  END 
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
2010 #, c-format
2011 msgid "%s Cannot edit %s "
2012 msgstr "%s Nie można modyfikować %s "
2013
2014 #. %1$s:  END 
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
2016 #, c-format
2017 msgid "%s Card number: "
2018 msgstr "%s Numer karty: "
2019
2020 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
2021 #. %2$s:  categorycode |html 
2022 #. %3$s:  ELSE 
2023 #. %4$s:  categorycode |html 
2024 #. %5$s:  END 
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
2026 #, c-format
2027 msgid ""
2028 "%s Category %s is in use. Deletion not possible!%s Confirm deletion of "
2029 "category %s%s"
2030 msgstr ""
2031 "%s Kategoria %s jest używana. Usunięcie nie jest możliwe!%s Potwierdź "
2032 "usunięcie kategorii %s%s"
2033
2034 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2035 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
2037 #, c-format
2038 msgid "%s Checked out (%s),"
2039 msgstr "%s Wypożyczona (%s),"
2040
2041 #. %1$s:  END 
2042 #. %2$s:  firstname 
2043 #. %3$s:  surname 
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:19
2045 #, c-format
2046 msgid "%s Checked out to %s %s "
2047 msgstr "%s Wypożyczanie przez %s %s "
2048
2049 #. For the first occurrence,
2050 #. %1$s:  issuecount 
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
2053 #, c-format
2054 msgid "%s Checkout(s)"
2055 msgstr "Wypożyczenia: %s"
2056
2057 #. %1$s:  END 
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
2059 #, c-format
2060 msgid "%s Circulation note: "
2061 msgstr "%s Uwagi udostępniania: "
2062
2063 #. %1$s:  END 
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
2065 #, c-format
2066 msgid "%s City:"
2067 msgstr "%s Miasto:"
2068
2069 #. For the first occurrence,
2070 #. %1$s:  END 
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
2073 #, c-format
2074 msgid "%s City: "
2075 msgstr "%s Miasto: "
2076
2077 #. For the first occurrence,
2078 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
2079 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
2080 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
2081 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
2082 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
2083 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
2084 #. %7$s:  ELSE 
2085 #. %8$s:  import_status 
2086 #. %9$s:  END 
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
2090 #, c-format
2091 msgid ""
2092 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2093 "%s "
2094 msgstr ""
2095 "%s Wyczyszczono %s Zaimportowano %s Importowanie %s Wycofano %s Wycofywanie "
2096 "%s Przygotowano %s %s %s "
2097
2098 #. %1$s:  IF data.closed 
2099 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2100 #. %3$s:  END 
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2102 #, c-format
2103 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2104 msgstr "%s Zamknięty %s Wygasły %s "
2105
2106 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2107 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2108 #. %3$s:  ELSE 
2109 #. %4$s:  END 
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
2111 #, c-format
2112 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2113 msgstr "%s Zamknięty %s %s Otwarty %s "
2114
2115 #. %1$s:  END 
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
2117 #, c-format
2118 msgid "%s Confirm password: "
2119 msgstr "%s Potwierdź Hasło: "
2120
2121 #. %1$s:  END 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2123 #, c-format
2124 msgid "%s Contact note: "
2125 msgstr "%s Notatka kontaktowa: "
2126
2127 #. %1$s:  END 
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:864
2129 #, c-format
2130 msgid "%s Country:"
2131 msgstr "%s Kraj:"
2132
2133 #. For the first occurrence,
2134 #. %1$s:  END 
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
2137 #, c-format
2138 msgid "%s Country: "
2139 msgstr "%s Kraj: "
2140
2141 #. %1$s:  END 
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:297
2143 #, c-format
2144 msgid "%s Date of birth: "
2145 msgstr "%s Data urodzenia: "
2146
2147 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2148 #. %2$s:  humanbranch 
2149 #. %3$s:  ELSE 
2150 #. %4$s:  END 
2151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
2152 #, c-format
2153 msgid ""
2154 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2155 "and fine rules for all libraries %s "
2156 msgstr ""
2157 "%s Definiowanie zasad udostępniania i należności dla \"%s\" %s Definiowanie "
2158 "zasad udostępniania i należności dla wszystkich bibliotek %s "
2159
2160 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2161 #. %2$s:  END 
2162 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2163 #. %4$s:  END 
2164 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2165 #. %6$s:  END 
2166 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2167 #. %8$s:  END 
2168 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2169 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2170 #. %11$s:  END 
2171 #. %12$s:  END 
2172 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2173 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2174 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2175 #. %16$s:  END 
2176 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
2178 #, fuzzy, c-format
2179 msgid ""
2180 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2181 "%s %s with value "
2182 msgstr "%s %s %s%s %s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
2183
2184 #. %1$s:  ELSE 
2185 #. %2$s:  END 
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2187 #, fuzzy, c-format
2188 msgid "%s Disabled %s "
2189 msgstr "%s wyłączone %s %s "
2190
2191 #. %1$s:  END 
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749
2193 #, c-format
2194 msgid "%s Email: "
2195 msgstr "%s E-mail: "
2196
2197 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2199 #, fuzzy, c-format
2200 msgid "%s Enabled "
2201 msgstr "%s E-mail: "
2202
2203 #. %1$s:  IF ( error ) 
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
2205 #, c-format
2206 msgid "%s Error: "
2207 msgstr "%s Błąd: "
2208
2209 #. %1$s:  END 
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
2211 #, c-format
2212 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2213 msgstr "%s Data wygaśnięcia (pozostaw puste, aby określić automatycznie) "
2214
2215 #. %1$s:  END 
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2217 #, c-format
2218 msgid "%s Fax: "
2219 msgstr "%s Fax: "
2220
2221 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
2223 #, c-format
2224 msgid "%s Filter by area "
2225 msgstr "Filtrowanie według obszaru %s "
2226
2227 #. %1$s:  END 
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
2229 #, c-format
2230 msgid "%s First name:"
2231 msgstr "Filtrowanie według obszaru %s "
2232
2233 #. %1$s:  END 
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
2235 #, c-format
2236 msgid "%s First name: "
2237 msgstr "%s Imię: "
2238
2239 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2240 #. %2$s:  END 
2241 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2242 #. %4$s:  END 
2243 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2244 #. %6$s:  END 
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2246 #, c-format
2247 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2248 msgstr ""
2249 "%s Pierwsze przetrzymanie %s %s Drugie przetrzymanie %s %s Uznana za "
2250 "zagubioną %s "
2251
2252 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2253 #. %2$s:  END 
2254 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2255 #. %4$s:  END 
2256 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2257 #. %6$s:  END 
2258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2259 #, c-format
2260 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2261 msgstr ""
2262 "%s Pierwsze przetrzymanie %s %s Drugie przetrzymanie %s %s Trzecie "
2263 "przetrzymanie %s "
2264
2265 #. For the first occurrence,
2266 #. %1$s:  authtypecode 
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2269 #, c-format
2270 msgid "%s Framework"
2271 msgstr "%s Szablon"
2272
2273 #. %1$s:  END 
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:297
2275 #, c-format
2276 msgid "%s From any library "
2277 msgstr "%s Z każdej biblioteki "
2278
2279 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2280 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2281 #. %3$s:  ELSE 
2282 #. %4$s:  END 
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
2284 #, c-format
2285 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2286 msgstr ""
2287 "%s Z każdej biblioteki %s Z biblioteki głównej %s Nie można wypożyczyć %s "
2288
2289 #. %1$s:  END 
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
2291 #, c-format
2292 msgid "%s From home library "
2293 msgstr "%s Z biblioteki głównej "
2294
2295 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2296 #. %2$s:  budget_period_description 
2297 #. %3$s:  ELSE 
2298 #. %4$s:  END 
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:256
2300 #, fuzzy, c-format
2301 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2302 msgstr "&rsaquo; %sFundusze dla '%s'%s%s "
2303
2304 #. For the first occurrence,
2305 #. %1$s:  countreserv 
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
2308 #, c-format
2309 msgid "%s Hold(s)"
2310 msgstr "Zamówienia: %s"
2311
2312 #. %1$s:  overcount 
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2314 #, c-format
2315 msgid "%s Hold(s) over"
2316 msgstr "Liczba zamówień do wycofania: %s"
2317
2318 #. %1$s:  reservecount 
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
2320 #, c-format
2321 msgid "%s Hold(s) waiting"
2322 msgstr "Liczba zamówień oczekujących na odbiór: %s"
2323
2324 #. For the first occurrence,
2325 #. %1$s:  END 
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2328 #, c-format
2329 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2330 msgstr ""
2331 "%s Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze mogą w dalszym ciągu być "
2332 "przetwarzane)"
2333
2334 #. %1$s:  END 
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2336 #, c-format
2337 msgid "%s Ignore items"
2338 msgstr "%s Ignoruj egzemplarze"
2339
2340 #. %1$s:  END 
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
2342 #, c-format
2343 msgid "%s Initials: "
2344 msgstr "%s Inicjały: "
2345
2346 #. %1$s:  END 
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
2348 #, c-format
2349 msgid "%s Item floats "
2350 msgstr "%s Płynny egzemplarz "
2351
2352 #. %1$s:  END 
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
2354 #, c-format
2355 msgid "%s Item returns home "
2356 msgstr "%s Zwrot do biblioteki głównej "
2357
2358 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2359 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2360 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2361 #. %4$s:  ELSE 
2362 #. %5$s:  END 
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2367 "Error - unknown option %s "
2368 msgstr ""
2369 "%s Zwrot do biblioteki głównej %s Zwrot do filii %s Płynny egzemplarz %s "
2370 "Błąd - nieznana opcja %s "
2371
2372 #. %1$s:  END 
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
2374 #, c-format
2375 msgid "%s Item returns to issuing library "
2376 msgstr "%s Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz "
2377
2378 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2379 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2380 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2381 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2382 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2383 #. %6$s:  END 
2384 #. %7$s:  END 
2385 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2386 #. %9$s:  END 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242
2388 #, fuzzy, c-format
2389 msgid ""
2390 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan %s"
2391 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2392 msgstr ""
2393 "%s Egzemplarz nieprzeznaczony do wypożyczania. %s %s Egzemplarz "
2394 "nieprzeznaczony do wypożyczania %s(%s)%s. %s Mimo wszystko wypożyczyć? "
2395
2396 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2397 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2398 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2399 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2400 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2401 #. %6$s:  END 
2402 #. %7$s:  END 
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
2404 #, c-format
2405 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2406 msgstr ""
2407 "%s typ egzemplarza nieprzeznaczony do wypożyczania. %s %s Egzemplarz "
2408 "nieprzeznaczony do wypożyczania %s(%s)%s. %s "
2409
2410 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2411 #. %2$s:  ELSE 
2412 #. %3$s:  END 
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:717
2414 #, c-format
2415 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2416 msgstr "%s Poprzednia wartość %s Rozpoczyna się od %s "
2417
2418 #. %1$s:  ELSE 
2419 #. %2$s:  END 
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2421 #, c-format
2422 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2423 msgstr "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2424
2425 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2426 #. %2$s:  ELSE 
2427 #. %3$s:  END 
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2429 #, c-format
2430 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2431 msgstr "%s Modyfikuj typ hasła wzorcowego %s Nowy typ hasła wzorcowego %s "
2432
2433 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2434 #. %2$s:  ELSE 
2435 #. %3$s:  END 
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:60
2437 #, c-format
2438 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2439 msgstr "%s Modyfikuj walutę %s Nowa waluta %s"
2440
2441 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2442 #. %2$s:  ELSE 
2443 #. %3$s:  END 
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
2445 #, c-format
2446 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2447 msgstr "%sModyfikuj zamówienie%sNowe zamówienie %s "
2448
2449 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2450 #. %2$s:  ELSE 
2451 #. %3$s:  END 
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2453 #, fuzzy, c-format
2454 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2455 msgstr "%s Modyfikuj typ hasła wzorcowego %s Nowy typ hasła wzorcowego %s "
2456
2457 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2458 #. %2$s:  ELSE 
2459 #. %3$s:  END 
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2461 #, fuzzy, c-format
2462 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2463 msgstr "%s Modyfikuj typ hasła wzorcowego %s Nowy typ hasła wzorcowego %s "
2464
2465 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2467 #, c-format
2468 msgid "%s Modify subscription for "
2469 msgstr "%s Modyfikuj prenumeratę dla "
2470
2471 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2472 #. %2$s:  ELSE 
2473 #. %3$s:  LoginBranchname 
2474 #. %4$s:  END 
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
2476 #, c-format
2477 msgid "%s NO LIBRARY SET %s %s %s "
2478 msgstr "%s NIE WYBRANO BIBLIOTEKI %s %s %s "
2479
2480 #. %1$s:  ELSE 
2481 #. %2$s:  END 
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2483 #, c-format
2484 msgid "%s New course %s"
2485 msgstr "%s Nowy kurs %s "
2486
2487 #. %1$s:  ELSE 
2488 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2489 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2490 #. %4$s:  END 
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
2492 #, c-format
2493 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2494 msgstr "%s Żadne %swłaściwości%sdomena wyszukiwania%s zdefinowana/-e. "
2495
2496 #. %1$s:  ELSE 
2497 #. %2$s:  END 
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
2499 #, c-format
2500 msgid "%s No active budgets %s "
2501 msgstr "%s Brak aktywnych budżetów %s "
2502
2503 #. For the first occurrence,
2504 #. %1$s:  ELSE 
2505 #. %2$s:  END 
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
2508 #, c-format
2509 msgid "%s No barcode %s "
2510 msgstr "%s Brak kodu kreskowego %s "
2511
2512 #. %1$s:  END 
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
2514 #, c-format
2515 msgid "%s No holds allowed "
2516 msgstr "%s Nie można wypożyczyć "
2517
2518 #. %1$s:  ELSE 
2519 #. %2$s:  END 
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386
2521 #, c-format
2522 msgid "%s No inactive budgets %s "
2523 msgstr "%s Brak budżetów nieaktywnych %s "
2524
2525 #. For the first occurrence,
2526 #. %1$s:  ELSE 
2527 #. %2$s:  END 
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:380
2530 #, c-format
2531 msgid "%s No limitation %s "
2532 msgstr "%s Brak ograniczeń %s "
2533
2534 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2535 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2536 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2537 #. %4$s:  ELSE 
2538 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2539 #. %6$s:  END 
2540 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2541 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2542 #. %9$s:  biblio.match_score 
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2544 #, fuzzy, c-format
2545 msgid ""
2546 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2547 "(score = %s): "
2548 msgstr ""
2549 "%s Brak dopasowania %s Dopasowanie zastosowane %s Dopasowanie znalezione %s "
2550 "%s %s "
2551
2552 #. For the first occurrence,
2553 #. %1$s:  ELSE 
2554 #. %2$s:  END 
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2557 #, c-format
2558 msgid "%s No results found %s "
2559 msgstr "%s Brak wyników %s "
2560
2561 #. %1$s:  END 
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:509
2563 #, c-format
2564 msgid "%s None "
2565 msgstr "%s Żadne "
2566
2567 #. For the first occurrence,
2568 #. %1$s:  ELSE 
2569 #. %2$s:  END 
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
2571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
2572 #, c-format
2573 msgid "%s None %s "
2574 msgstr "%s Żaden %s "
2575
2576 #. %1$s:  ELSE 
2577 #. %2$s:  END 
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
2579 #, c-format
2580 msgid "%s Not defined yet %s "
2581 msgstr "%s Jeszcze nie zdefiniowano %s "
2582
2583 #. For the first occurrence,
2584 #. %1$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_many ) 
2585 #. %2$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_soon ) 
2586 #. %3$s:  todayissue.soonestrenewdate 
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
2590 #, fuzzy, c-format
2591 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
2592 msgstr "%s %s Brak możliwości prolongowania %s %s "
2593
2594 #. For the first occurrence,
2595 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
2596 #. %2$s:  error.value 
2597 #. %3$s:  ELSE 
2598 #. %4$s:  error 
2599 #. %5$s:  END 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
2602 #, c-format
2603 msgid ""
2604 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
2605 "be merged at a time. %s %s %s "
2606 msgstr ""
2607 "%s Liczba rekordów do połączenia: %s. Tylko 2 rekordy mogą zostać połączone "
2608 "w tym samym czasie. %s %s %s "
2609
2610 #. %1$s:  END 
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
2612 #, c-format
2613 msgid "%s OPAC note: "
2614 msgstr "%s OPAC - uwaga: "
2615
2616 #. %1$s:  ELSE 
2617 #. %2$s:  END 
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
2619 #, c-format
2620 msgid "%s OR %s "
2621 msgstr "%s - %s "
2622
2623 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2624 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2625 #. %3$s:  ELSE 
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2627 #, fuzzy, c-format
2628 msgid "%s On Loan %s Item Lost %s "
2629 msgstr "%s %s Zagubiony (%s)"
2630
2631 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2632 #. %2$s:  END 
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
2634 #, c-format
2635 msgid ""
2636 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
2637 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2638 msgstr ""
2639 "%s Egzemplarze, które są przesyłane do filii, mogą być anulowane "
2640 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2641
2642 #. %1$s:  END 
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2644 #, c-format
2645 msgid "%s Other name: "
2646 msgstr "%s Drugie imię: "
2647
2648 #. %1$s:  END 
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
2650 #, c-format
2651 msgid "%s Other phone: "
2652 msgstr "%s Inny telefon: "
2653
2654 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2655 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2657 #, c-format
2658 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
2659 msgstr ""
2660 "%s Wyjątkowe zamówienie (tylko jedno zamówienie na prenumeratę jest "
2661 "dozwolone) %s "
2662
2663 #. %1$s:  END 
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517
2665 #, c-format
2666 msgid "%s Owner "
2667 msgstr "%s Właściciel "
2668
2669 #. %1$s:  END 
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
2671 #, c-format
2672 msgid "%s Owner and users "
2673 msgstr "%s Właściciel i użytkownicy "
2674
2675 #. %1$s:  END 
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:533
2677 #, c-format
2678 msgid "%s Owner, users and library "
2679 msgstr "%s Właściciel, użytkownicy i biblioteka "
2680
2681 #. For the first occurrence,
2682 #. %1$s:  END 
2683 #. %2$s:  current_page 
2684 #. %3$s:  total_pages 
2685 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
2689 #, c-format
2690 msgid "%s Page %s / %s %s "
2691 msgstr "%s Strona %s / %s %s "
2692
2693 #. %1$s:  END 
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1092
2695 #, c-format
2696 msgid "%s Password: "
2697 msgstr "%s Hasło: "
2698
2699 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2700 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2701 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2702 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2703 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2704 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2705 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2706 #. %8$s:  END 
2707 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
2709 #, c-format
2710 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
2711 msgstr ""
2712 "%s W realizacji %s Zaakceptowane %s Zamówione %s Odrzucone %s Sprawdzone %s "
2713 "%s %s %s "
2714
2715 #. %1$s:  END 
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
2717 #, c-format
2718 msgid "%s Phone:"
2719 msgstr "%s Telefon:"
2720
2721 #. %1$s:  END 
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
2723 #, c-format
2724 msgid "%s Phone: "
2725 msgstr "%s Telefon: "
2726
2727 #. %1$s:  END 
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2729 #, c-format
2730 msgid "%s Primary email: "
2731 msgstr "%s E-mail: "
2732
2733 #. %1$s:  END 
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
2735 #, c-format
2736 msgid "%s Primary phone: "
2737 msgstr "%s Telefon: "
2738
2739 #. %1$s:  ELSE 
2740 #. %2$s:  END 
2741 #. %3$s:  END 
2742 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2744 #, c-format
2745 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
2746 msgstr "%s Listy publiczne %s %s %s&rsaquo; Zawartość "
2747
2748 #. %1$s:  ELSE 
2749 #. %2$s:  END 
2750 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
2751 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2753 #, c-format
2754 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
2755 msgstr "%s Listy publiczne %s %s &rsaquo; %s "
2756
2757 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
2759 #, c-format
2760 msgid "%s Receipt summary for "
2761 msgstr "%s Szczegóły rachunku dla "
2762
2763 #. For the first occurrence,
2764 #. %1$s:  ELSE 
2765 #. %2$s:  name 
2766 #. %3$s:  END 
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
2769 #, c-format
2770 msgid "%s Receive orders from %s %s "
2771 msgstr "%s Otrzymaj zamówienia od %s %s "
2772
2773 #. %1$s:  END 
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
2775 #, c-format
2776 msgid "%s Registration date: "
2777 msgstr "%s Data rejestracji: "
2778
2779 #. %1$s:  END 
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
2781 #, c-format
2782 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
2783 msgstr "%s Zastąp istniejący rekord nowym rekordem"
2784
2785 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
2786 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
2787 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
2788 #. %4$s:  ELSE 
2789 #. %5$s:  overlay_action 
2790 #. %6$s:  END 
2791 #. %7$s:  END 
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
2793 #, c-format
2794 msgid ""
2795 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
2796 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
2797 msgstr ""
2798 "%s Zastąp istniejący rekord przychodzącym rekordem %s Dodaj przychodzący "
2799 "rekord %s Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze mogą w dalszym ciągu być "
2800 "przetwarzane) %s %s %s %s"
2801
2802 #. %1$s:  END 
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
2804 #, fuzzy, c-format
2805 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
2806 msgstr ""
2807 "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy znaleziono pasujący numer systemowy"
2808
2809 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
2810 #. %2$s:  name 
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
2812 #, c-format
2813 msgid "%s Reserve found for %s ("
2814 msgstr "%s Znaleziono rezerwacje dla %s ("
2815
2816 #. For the first occurrence,
2817 #. %1$s:  debarments.size 
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
2820 #, c-format
2821 msgid "%s Restrictions"
2822 msgstr "%s Ograniczenia"
2823
2824 #. For the first occurrence,
2825 #. %1$s:  IF ( total ) 
2826 #. %2$s:  from 
2827 #. %3$s:  to 
2828 #. %4$s:  total 
2829 #. %5$s:  ELSE 
2830 #. %6$s:  END 
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
2833 #, c-format
2834 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
2835 msgstr "%s Wyniki %s do %s z %s%sBrak wyników %s "
2836
2837 #. %1$s:  END 
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
2839 #, c-format
2840 msgid "%s Salutation: "
2841 msgstr "%s Pozdrowienie: "
2842
2843 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2844 #. %2$s:  searchfield 
2845 #. %3$s:  END 
2846 #. %4$s:  IF ( loop ) 
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
2848 #, c-format
2849 msgid "%s Searching: %s %s %s "
2850 msgstr "%s Wyszukiwanie: %s %s %s "
2851
2852 #. %1$s:  END 
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
2854 #, c-format
2855 msgid "%s Secondary email: "
2856 msgstr "%s E-mail (dodatkowy): "
2857
2858 #. %1$s:  END 
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
2860 #, c-format
2861 msgid "%s Secondary phone: "
2862 msgstr "%s Dodatkowy telefon: "
2863
2864 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
2865 #. %2$s:  ELSE 
2866 #. %3$s:  END 
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
2868 #, c-format
2869 msgid ""
2870 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
2871 "is kept when an irregularity is found. %s "
2872 msgstr ""
2873
2874 #. %1$s:  batche.label_count 
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
2876 #, c-format
2877 msgid "%s Single Cards "
2878 msgstr "%s Pojedyncze karty "
2879
2880 #. %1$s:  batche.card_count 
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
2882 #, c-format
2883 msgid "%s Single Patron Cards"
2884 msgstr "%s Pojedyncza karta czytelnika"
2885
2886 #. %1$s:  batche.label_count 
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
2888 #, c-format
2889 msgid "%s Single cards "
2890 msgstr "%s Pojedyncze etykiety "
2891
2892 #. %1$s:  batche.card_count 
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
2894 #, c-format
2895 msgid "%s Single patron cards"
2896 msgstr "%s Pojedyncza karta czytelnika"
2897
2898 #. %1$s:  END 
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
2900 #, c-format
2901 msgid "%s Sort 1: "
2902 msgstr "%s Kierunek 1: "
2903
2904 #. %1$s:  END 
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
2906 #, c-format
2907 msgid "%s Sort 2: "
2908 msgstr "%s Kierunek 2: "
2909
2910 #. For the first occurrence,
2911 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
2912 #. %2$s:  matches.join("") 
2913 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
2914 #. %4$s:  matches.join("") 
2915 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
2916 #. %6$s:  matches.join("") 
2917 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
2918 #. %8$s:  matches.join("") 
2919 #. %9$s:  ELSE 
2920 #. %10$s:  serial.serialseq 
2921 #. %11$s:  END 
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2924 #, fuzzy, c-format
2925 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
2926 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
2927
2928 #. %1$s:  END 
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
2930 #, c-format
2931 msgid "%s State:"
2932 msgstr "%s Województwo.:"
2933
2934 #. For the first occurrence,
2935 #. %1$s:  END 
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
2938 #, c-format
2939 msgid "%s State: "
2940 msgstr "%s Województwo.: "
2941
2942 #. %1$s:  END 
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:453
2944 #, c-format
2945 msgid "%s Street number: "
2946 msgstr "%s Numer domu: "
2947
2948 #. %1$s:  END 
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
2950 #, c-format
2951 msgid "%s Street type: "
2952 msgstr "%s Typ ulicy: "
2953
2954 #. %1$s:  IF ( renew ) 
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
2956 #, c-format
2957 msgid "%s Subscription renewed. "
2958 msgstr "%s Odnowiono prenumeratę. "
2959
2960 #. %1$s:  END 
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:780
2962 #, c-format
2963 msgid "%s Surname:"
2964 msgstr "%s Nazwisko:"
2965
2966 #. %1$s:  END 
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:268
2968 #, c-format
2969 msgid "%s Surname: "
2970 msgstr "%s Nazwisko: "
2971
2972 #. %1$s:  ELSE 
2973 #. %2$s:  loo.tab 
2974 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
2975 #. %4$s:  loo.kohafield 
2976 #. %5$s:  END 
2977 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
2978 #. %7$s:  ELSE 
2979 #. %8$s:  END 
2980 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
2981 #. %10$s:  ELSE 
2982 #. %11$s:  END 
2983 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
2984 #. %13$s:  loo.seealso 
2985 #. %14$s:  END 
2986 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
2987 #. %16$s:  END 
2988 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
2989 #. %18$s:  END 
2990 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
2991 #. %20$s:  loo.authorised_value 
2992 #. %21$s:  END 
2993 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
2994 #. %23$s:  loo.authtypecode 
2995 #. %24$s:  END 
2996 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
2997 #. %26$s:  loo.value_builder 
2998 #. %27$s:  END 
2999 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
3000 #. %29$s:  loo.link 
3001 #. %30$s:  END 
3002 #. %31$s:  END 
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
3004 #, c-format
3005 msgid ""
3006 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3007 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3008 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3009 "%s %s "
3010 msgstr ""
3011 "%s Tabela%s, %s | Pole Koha: %s, %s %sPowtarzalne, %sNiepowtarzalne,%s "
3012 "%sObowiązkowe, %sNieobowiązkowe,%s %s | Zobacz też: %s,%s %sukryte,%s %sjest "
3013 "URL,%s %s | Wartość hw:%s,%s %s | HW:%s,%s %s | Wtyczka:%s,%s %s | Link:%s,"
3014 "%s %s "
3015
3016 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3017 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3018 #. %3$s:  card_element 
3019 #. %4$s:  element_id 
3020 #. %5$s:  ELSE 
3021 #. %6$s:  END 
3022 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3023 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3024 #. %9$s:  card_element 
3025 #. %10$s:  element_id 
3026 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3027 #. %12$s:  image_ids 
3028 #. %13$s:  ELSE 
3029 #. %14$s:  END 
3030 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3031 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3032 #. %17$s:  card_element 
3033 #. %18$s:  element_id 
3034 #. %19$s:  END 
3035 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3036 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3038 #, c-format
3039 msgid ""
3040 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3041 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3042 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3043 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3044 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3045 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3046 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3047 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3048 "code was supplied. Please "
3049 msgstr ""
3050 "%s Baza danych zwróciła błąd w czasie %szapisywania %s %s%spróby zapisu%s. "
3051 "Poproś administratora systemu, aby sprawdził dziennik błędów. %s Baza danych "
3052 "zwróciła błąd w czasie %susuwania %s %s%s%s%spróby usunięcia%s. Poproś "
3053 "administratora systemu, aby sprawdził dziennik błędów. %s Próbowano wykonać "
3054 "niedozwoloną akcję %s na %s %s%s. Poproś administratora systemu, aby "
3055 "sprawdził dziennik błędów. %s Wystąpił błąd. Poproś administratora systemu, "
3056 "aby sprawdził dziennik błędów. %s Podano błędny lub nieistniejący kod "
3057 "biblioteki. Proszę "
3058
3059 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3060 #. %2$s:  error.value 
3061 #. %3$s:  ELSE 
3062 #. %4$s:  error 
3063 #. %5$s:  END 
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
3065 #, c-format
3066 msgid ""
3067 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3068 "one: %s %s %s %s "
3069 msgstr ""
3070 "%s Następujące dokumenty nie zostały przez Ciebie zwrócone i są teraz uznane "
3071 "za zagubione: %s %s %s %s "
3072
3073 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3074 #. %2$s:  error.value 
3075 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3076 #. %4$s:  ELSE 
3077 #. %5$s:  error 
3078 #. %6$s:  END 
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3080 #, fuzzy, c-format
3081 msgid ""
3082 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3083 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3084 "merging. %s %s %s "
3085 msgstr ""
3086 "%s Następujące dokumenty nie zostały przez Ciebie zwrócone i są teraz uznane "
3087 "za zagubione: %s %s %s %s "
3088
3089 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
3090 #. %2$s:  e.value 
3091 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
3092 #. %4$s:  e.value 
3093 #. %5$s:  END 
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:83
3095 #, c-format
3096 msgid ""
3097 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
3098 "the index %s %s "
3099 msgstr ""
3100 "%s Wartość: \"%s\" nie jest obsługiwana przez mapowanie %s Nie ma mapowania "
3101 "dla indeksu %s %s "
3102
3103 #. For the first occurrence,
3104 #. %1$s:  ELSE 
3105 #. %2$s:  END 
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
3108 #, c-format
3109 msgid "%s There are no collections currently defined. %s "
3110 msgstr "%s Nie zdefiniowano jeszcze kolekcji. %s "
3111
3112 #. %1$s:  ELSE 
3113 #. %2$s:  END 
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
3115 #, c-format
3116 msgid "%s There are no items in this collection. %s "
3117 msgstr "%s Ta kolekcja nie zawiera żadnych egzemplarzy. %s "
3118
3119 #. %1$s:  ELSE 
3120 #. %2$s:  END 
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:73
3122 #, c-format
3123 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3124 msgstr "%s Ta kolekcja nie zawiera żadnych pozycji %s "
3125
3126 #. %1$s:  ELSE 
3127 #. %2$s:  END 
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3131 msgstr "%s Nie zdefiniowano wartości dla %s %s %s %s "
3132
3133 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3134 #. %2$s:  END 
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:201
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3138 msgstr "%s Nie zdefiniowano wartości dla %s %s %s %s "
3139
3140 #. %1$s:  ELSE 
3141 #. %2$s:  field.name 
3142 #. %3$s:  END 
3143 #. %4$s:  END 
3144 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
3146 #, c-format
3147 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3148 msgstr "%s Nie zdefiniowano wartości dla %s %s %s %s "
3149
3150 #. %1$s:  ELSE 
3151 #. %2$s:  END 
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
3153 #, c-format
3154 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3155 msgstr "%s Taki numer zamówienia nie istnieje. %s "
3156
3157 #. %1$s:  IF ( rt.ressource_type == 'authority' ) 
3158 #. %2$s:  END 
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:98
3160 #, c-format
3161 msgid "%s This part is not yet implemented %s "
3162 msgstr "%s Ta część nie została jeszcze zaimplementowana %s "
3163
3164 #. For the first occurrence,
3165 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3166 #. %2$s:  ELSE 
3167 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3168 #. %4$s:  END 
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3173 msgstr "%s Bez limitów %s %s %s "
3174
3175 #. %1$s:  END 
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
3177 #, c-format
3178 msgid "%s Username: "
3179 msgstr "%s Login: "
3180
3181 #. %1$s:  ELSE 
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
3183 #, c-format
3184 msgid "%s Waiting to be pulled "
3185 msgstr "%s Czeka na odbiór "
3186
3187 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3188 #. %2$s:  ELSE 
3189 #. %3$s:  END 
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3191 #, c-format
3192 msgid "%s Yes %s No %s "
3193 msgstr "%s Tak %s Nie %s "
3194
3195 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3196 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
3198 #, c-format
3199 msgid "%s Yes%s, "
3200 msgstr "%s Tak%s, "
3201
3202 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3203 #. %2$s:  searchfield 
3204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
3205 #, c-format
3206 msgid "%s You Searched for %s"
3207 msgstr "%s Szukałeś %s"
3208
3209 #. %1$s:  ELSE 
3210 #. %2$s:  END 
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
3212 #, c-format
3213 msgid "%s You are not logged in | %s "
3214 msgstr "%s Nie jesteś zalogowany | %s "
3215
3216 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3217 #. %2$s:  searchfield 
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3219 #, c-format
3220 msgid "%s You searched for %s"
3221 msgstr "%s Szukałeś %s"
3222
3223 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3224 #. %2$s:  searchfield 
3225 #. %3$s:  END 
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
3227 #, c-format
3228 msgid "%s You searched for %s %s "
3229 msgstr "%s Szukałeś %s %s "
3230
3231 #. For the first occurrence,
3232 #. %1$s:  ELSE 
3233 #. %2$s:  END 
3234 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3235 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3237 #, c-format
3238 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3239 msgstr "%s Twoje listy %s %s &rsaquo; %s "
3240
3241 #. %1$s:  END 
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
3243 #, c-format
3244 msgid "%s Zip/Postal code:"
3245 msgstr "%s Kod pocztowy:"
3246
3247 #. For the first occurrence,
3248 #. %1$s:  END 
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3251 #, c-format
3252 msgid "%s Zip/Postal code: "
3253 msgstr "%s Kod pocztowy: "
3254
3255 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3256 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3257 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3258 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3259 #. %5$s:  SWITCH type 
3260 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3262 #, c-format
3263 msgid ""
3264 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3265 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3266 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3267 msgstr ""
3268
3269 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3270 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3271 #. %3$s:  IF avs 
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3273 #, c-format
3274 msgid ""
3275 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3276 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3277 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3278 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3279 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3280 msgstr ""
3281
3282 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3283 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
3285 #, c-format
3286 msgid "%s after %s "
3287 msgstr "%s po %s "
3288
3289 #. %1$s:  item.countanalytics 
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
3291 #, c-format
3292 msgid "%s analytics"
3293 msgstr "%s Pokaż sprawozdania"
3294
3295 #. %1$s:  multi_batch_count 
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3297 #, c-format
3298 msgid "%s batch(es) to export."
3299 msgstr "%s grup/-a do wyeksportowania."
3300
3301 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3303 #, c-format
3304 msgid "%s by "
3305 msgstr "%s "
3306
3307 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3308 #. %2$s:  loopro.author 
3309 #. %3$s:  END 
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3311 #, fuzzy, c-format
3312 msgid "%s by %s%s"
3313 msgstr "%s autor %s%s "
3314
3315 #. For the first occurrence,
3316 #. %1$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3317 #. %2$s:  overduesloo.author 
3318 #. %3$s:  END 
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:82
3321 #, c-format
3322 msgid "%s by %s%s "
3323 msgstr "%s autor %s%s "
3324
3325 #. For the first occurrence,
3326 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3327 #. %2$s:  ordersloo.author 
3328 #. %3$s:  END 
3329 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3330 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3331 #. %6$s:  END 
3332 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
3335 #, c-format
3336 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3337 msgstr "%s autor %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3338
3339 #. %1$s:  errorfile 
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
3341 #, c-format
3342 msgid "%s can't be opened"
3343 msgstr "%s nie może zostać otwarty"
3344
3345 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3346 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3347 #. %3$s:  missing_critical.key 
3348 #. %4$s:  missing_critical.value 
3349 #. %5$s:  ELSE 
3350 #. %6$s:  missing_critical.key 
3351 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3352 #. %8$s:  missing_critical.value 
3353 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3354 #. %10$s:  missing_critical.value 
3355 #. %11$s:  ELSE 
3356 #. %12$s:  END 
3357 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3358 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3359 #. %15$s:  END 
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
3361 #, c-format
3362 msgid ""
3363 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3364 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3365 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3366 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3367 msgstr ""
3368 "%s nie może być poddany analizie składniowej! %s jest &quot;%s&quot; w "
3369 "nierozpoznanym formacie: &quot;%s&quot; %s Błąd krytyczny &quot; %s &quot; "
3370 "%s ma nierozpoznaną wartość &quot; %s &quot; %s ma nierozpoznaną wartość "
3371 "&quot; %s &quot; %s zagubiona %s (numer kart bibliotecznej: %s; Nazwisko: "
3372 "%s). %s "
3373
3374 #. %1$s:  lis.level 
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
3376 #, c-format
3377 msgid "%s data added"
3378 msgstr "%s dane zostały dodane"
3379
3380 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3381 #. %2$s:  END 
3382 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3383 #. %4$s:  END 
3384 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3385 #. %6$s:  END 
3386 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3387 #. %8$s:  END 
3388 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3389 #. %10$s:  END 
3390 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3391 #. %12$s:  END 
3392 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3393 #. %14$s:  END 
3394 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3395 #. %16$s:  END 
3396 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3397 #. %18$s:  END 
3398 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3399 #. %20$s:  END 
3400 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3401 #. %22$s:  END 
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3403 #, c-format
3404 msgid ""
3405 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3406 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3407 msgstr ""
3408 "%s dzień %s %s tydzień %s %s 2 tygodnie %s %s 3 tygodnie %s %s miesiąc %s %s "
3409 "2 miesiące %s %s 3 miesiące %s %s kwartał %s %s 2 kwartały %s %s rok %s %s 2 "
3410 "lata %s "
3411
3412 #. %1$s:  deliverytime 
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
3414 #, c-format
3415 msgid "%s days"
3416 msgstr "%s dni"
3417
3418 #. SCRIPT
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3420 #, fuzzy
3421 msgid ""
3422 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3423 "this record?"
3424 msgstr ""
3425 "zamówienie/-a przy tym rekordzie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
3426
3427 #. SCRIPT
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3429 #, fuzzy
3430 msgid ""
3431 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3432 "permissions to delete this record."
3433 msgstr ""
3434 "zamówienie/-a przy tym rekordzie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
3435
3436 #. %1$s:  HANDLED 
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3438 #, c-format
3439 msgid "%s directories processed."
3440 msgstr "%s katalogów przetworzonych."
3441
3442 #. %1$s:  TOTAL 
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3444 #, c-format
3445 msgid "%s directories scanned."
3446 msgstr "%s katalogów przeskanowanych."
3447
3448 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3449 #. %2$s:  ELSE 
3450 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3452 #, c-format
3453 msgid "%s disabled %s %s "
3454 msgstr "%s wyłączone %s %s "
3455
3456 #. For the first occurrence,
3457 #. %1$s:  duplicate_count 
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
3460 #, c-format
3461 msgid "%s duplicate item(s) found"
3462 msgstr "znaleziono %s duplikatów."
3463
3464 #. %1$s:  IF ( loop_order.order_internalnote ) 
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
3466 #, fuzzy, c-format
3467 msgid "%s f"
3468 msgstr "%s dla "
3469
3470 #. For the first occurrence,
3471 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3474 #, c-format
3475 msgid "%s failed to unpack."
3476 msgstr "nie udało się rozpakować %s."
3477
3478 #. %1$s:  END 
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3480 #, c-format
3481 msgid "%s for "
3482 msgstr "%s dla "
3483
3484 #. For the first occurrence,
3485 #. %1$s:  authtypecode 
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3490 #, c-format
3491 msgid "%s framework"
3492 msgstr "%s Szablon"
3493
3494 #. For the first occurrence,
3495 #. %1$s:  loop_order.holds 
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
3498 #, c-format
3499 msgid "%s hold(s) left"
3500 msgstr "%s rezerwacja(-i) usunięta(-o)"
3501
3502 #. SCRIPT
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3504 msgid ""
3505 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3506 "items."
3507 msgstr ""
3508
3509 #. %1$s:  LoginBranchname 
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
3511 #, c-format
3512 msgid "%s holdings"
3513 msgstr "%s zamówienia"
3514
3515 #. SCRIPT
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3517 #, fuzzy
3518 msgid ""
3519 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3520 msgstr ""
3521 "zamówienie/-a przy tym rekordzie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
3522
3523 #. %1$s:  END 
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3525 #, c-format
3526 msgid "%s image file"
3527 msgstr "%s plik obrazu"
3528
3529 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3531 #, c-format
3532 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3533 msgstr "%s obrazów dodano do bazy:"
3534
3535 #. %1$s:  total 
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3537 #, c-format
3538 msgid "%s images found"
3539 msgstr "%s znaleziono obrazów"
3540
3541 #. %1$s:  imported 
3542 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3543 #. %3$s:  lastimported 
3544 #. %4$s:  END 
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
3546 #, c-format
3547 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3548 msgstr "%s zaimportowanych rekordów %s(ostatnio było %s)%s"
3549
3550 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
3551 #. %2$s:  reserveloo.branch 
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
3553 #, fuzzy, c-format
3554 msgid "%s in %s"
3555 msgstr "%s dnia %s "
3556
3557 #. SCRIPT
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
3559 #, fuzzy
3560 msgid "%s in tab %s"
3561 msgstr "w zakładce "
3562
3563 #. SCRIPT
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3565 #, fuzzy
3566 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
3567 msgstr "nie jest ani dozwolone, ani zabronione!"
3568
3569 #. SCRIPT
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3571 #, fuzzy
3572 msgid "%s is permitted!"
3573 msgstr "jest dozwolony!"
3574
3575 #. SCRIPT
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3577 #, fuzzy
3578 msgid "%s is prohibited!"
3579 msgstr "jest zabroniony!"
3580
3581 #. %1$s:  irregular_issues 
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
3583 #, c-format
3584 msgid "%s issues "
3585 msgstr "%s numerów "
3586
3587 #. SCRIPT
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
3589 #, fuzzy
3590 msgid "%s item mandatory fields empty"
3591 msgstr "puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
3592
3593 #. %1$s:  num_items 
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
3595 #, c-format
3596 msgid "%s item records found and staged"
3597 msgstr "%s rekord/-y/-ów egzemplarzy znaleziono i przygotowano"
3598
3599 #. For the first occurrence,
3600 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
3603 #, c-format
3604 msgid "%s item(s)"
3605 msgstr "%s egzemplarz(y)"
3606
3607 #. SCRIPT
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3609 #, fuzzy
3610 msgid ""
3611 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
3612 "deleting this record."
3613 msgstr ""
3614 "zamówienie/-a przy tym rekordzie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
3615
3616 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "%s item(s) attached."
3620 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
3621
3622 #. %1$s:  not_deleted_items 
3623 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
3624 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
3625 #. %4$s:  END 
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
3627 #, c-format
3628 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
3629 msgstr "%s pozycji nie mogło zostać usuniętych: %s%s%s"
3630
3631 #. %1$s:  deleted_items 
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
3633 #, c-format
3634 msgid "%s item(s) deleted."
3635 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
3636
3637 #. For the first occurrence,
3638 #. %1$s:  loop_order.items 
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
3641 #, c-format
3642 msgid "%s item(s) left"
3643 msgstr "%s egzemplarz(-y) usunięto"
3644
3645 #. %1$s:  modified_items 
3646 #. %2$s:  modified_fields 
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
3648 #, c-format
3649 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
3650 msgstr ""
3651
3652 #. %1$s:  total 
3653 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
3654 #. %3$s:  branchlimit 
3655 #. %4$s:  ELSE 
3656 #. %5$s:  END 
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44
3658 #, c-format
3659 msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s "
3660 msgstr "%s pozycji znalezionych dla %s%s%sWszystkie biblioteki%s "
3661
3662 #. %1$s:  moddatecount 
3663 #. %2$s:  date | $KohaDates 
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:78
3665 #, c-format
3666 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
3667 msgstr "zmodyfikowano %s pozycji: datelastseen ustawiono na %s"
3668
3669 #. %1$s:  total 
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
3671 #, c-format
3672 msgid "%s lines found."
3673 msgstr "Znaleziono %s linii."
3674
3675 #. For the first occurrence,
3676 #. SCRIPT
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
3680 #, fuzzy
3681 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
3682 msgstr "puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
3683
3684 #. %1$s:  alreadyindb 
3685 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
3686 #. %3$s:  lastalreadyindb 
3687 #. %4$s:  END 
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
3689 #, c-format
3690 msgid ""
3691 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s"
3692 "(last was %s)%s"
3693 msgstr ""
3694 "%s nie zaimportowano ponieważ już znajdują się w tabeli borrowers, a "
3695 "nadpisywanie zostało wyłączono %s(ostatni był %s)%s"
3696
3697 #. %1$s:  invalid 
3698 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
3699 #. %3$s:  lastinvalid 
3700 #. %4$s:  END 
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
3702 #, c-format
3703 msgid ""
3704 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
3705 msgstr ""
3706 "%s nie został zaimportowany ponieważ nie jest w wymaganym formacie %s "
3707 "(ostatnio %s)%s"
3708
3709 #. %1$s:  endat 
3710 #. %2$s:  numrecords 
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
3712 #, c-format
3713 msgid "%s of %s"
3714 msgstr "%s z %s"
3715
3716 #. For the first occurrence,
3717 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
3721 #, c-format
3722 msgid "%s on "
3723 msgstr "%s dnia "
3724
3725 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
3726 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
3728 #, c-format
3729 msgid "%s on %s "
3730 msgstr "%s dnia %s "
3731
3732 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
3733 #. %2$s:  ELSE 
3734 #. %3$s:  END 
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
3736 #, c-format
3737 msgid "%s on %s until %s"
3738 msgstr "%s na %s do %s"
3739
3740 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
3742 #, c-format
3743 msgid "%s on loan:"
3744 msgstr "%s wypożyczono:"
3745
3746 #. SCRIPT
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3748 #, fuzzy
3749 msgid ""
3750 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
3751 "delete this record."
3752 msgstr ""
3753 "zamówienie/-a przy tym rekordzie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
3754
3755 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
3757 #, fuzzy, c-format
3758 msgid "%s order(s) attached."
3759 msgstr "%s zamówienie(-a) usunięto"
3760
3761 #. For the first occurrence,
3762 #. %1$s:  loop_order.biblios 
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
3765 #, c-format
3766 msgid "%s order(s) left"
3767 msgstr "%s zamówienie(-a) usunięto"
3768
3769 #. %1$s:  overwritten 
3770 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
3771 #. %3$s:  lastoverwritten 
3772 #. %4$s:  END 
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
3774 #, c-format
3775 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
3776 msgstr "%s nadpisanych %s(ostatni to %s)%s"
3777
3778 #. %1$s:  TotalDel 
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
3780 #, c-format
3781 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
3782 msgstr "%s czytelników zostało usuniętych"
3783
3784 #. %1$s:  TotalDel 
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
3786 #, c-format
3787 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
3788 msgstr "%s czytelników zostało przeniesionych do kosza"
3789
3790 #. %1$s:  TotalDel 
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
3794 msgstr "%s czytelników zostało przeniesionych do kosza"
3795
3796 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:89
3798 #, fuzzy, c-format
3799 msgid "%s pending"
3800 msgstr "oczekujące"
3801
3802 #. %1$s:  TAB.tab_title 
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
3804 #, c-format
3805 msgid "%s preferences"
3806 msgstr "%s - ustawienia"
3807
3808 #. SCRIPT
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3810 msgid ""
3811 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
3812 "check the server log for more details."
3813 msgstr ""
3814
3815 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
3816 #. SCRIPT
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3818 #, fuzzy
3819 msgid "%s quotes saved."
3820 msgstr "Zapisane raporty"
3821
3822 #. %1$s:  count 
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
3824 #, c-format
3825 msgid "%s record(s)"
3826 msgstr "%s rekord(ów)"
3827
3828 #. %1$s:  deleted_records 
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
3830 #, c-format
3831 msgid "%s record(s) deleted."
3832 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
3833
3834 #. %1$s:  total 
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
3836 #, c-format
3837 msgid "%s records in file"
3838 msgstr "%s rekord/-y/-ów w pliku"
3839
3840 #. %1$s:  import_errors 
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
3842 #, c-format
3843 msgid "%s records not staged because of MARC error"
3844 msgstr "%s rekord(ów)/-y nie przygotowano do importu z powodu błędu MARC"
3845
3846 #. %1$s:  total 
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
3848 #, c-format
3849 msgid "%s records parsed"
3850 msgstr "przetworzono %s rekordów"
3851
3852 #. %1$s:  staged 
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
3854 #, c-format
3855 msgid "%s records staged"
3856 msgstr "%s rekord(ów)/-y przygotowano do importu"
3857
3858 #. %1$s:  matched 
3859 #. %2$s:  matcher_code 
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
3861 #, c-format
3862 msgid ""
3863 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
3864 "%s&quot;"
3865 msgstr "%s rekordów z przynajmniej jednym wynikiem dla frazy &quot;%s&quot;"
3866
3867 #. %1$s:  resul.used 
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
3869 #, fuzzy, c-format
3870 msgid "%s records(s)"
3871 msgstr "%s rekord(ów)"
3872
3873 #. %1$s:  total 
3874 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
3876 #, c-format
3877 msgid "%s result(s) found %sfor "
3878 msgstr "%s wynik(i) znalezione %sdla "
3879
3880 #. %1$s:  breeding_count 
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
3882 #, c-format
3883 msgid "%s result(s) found in reservoir"
3884 msgstr "znaleziono %s wyników w rezerwuarze"
3885
3886 #. For the first occurrence,
3887 #. %1$s:  count 
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
3890 #, c-format
3891 msgid "%s results found"
3892 msgstr "znaleziono %s"
3893
3894 #. %1$s:  total 
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
3896 #, c-format
3897 msgid "%s results found "
3898 msgstr "znaleziono %s wyniki/-ów "
3899
3900 #. %1$s:  count 
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
3902 #, c-format
3903 msgid "%s shipments"
3904 msgstr "Liczba dostaw: %s"
3905
3906 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
3908 #, fuzzy, c-format
3909 msgid "%s subscription(s) attached."
3910 msgstr "%s prenumerata usunięta(-o)"
3911
3912 #. For the first occurrence,
3913 #. %1$s:  loop_order.subscriptions 
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
3916 #, c-format
3917 msgid "%s subscription(s) left"
3918 msgstr "%s prenumerata usunięta(-o)"
3919
3920 #. %1$s:  suggestions_count 
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
3922 #, c-format
3923 msgid "%s suggestions waiting. "
3924 msgstr "Oczekujące propozycje: %s. "
3925
3926 #. For the first occurrence,
3927 #. %1$s:  resul.used 
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
3930 #, c-format
3931 msgid "%s times"
3932 msgstr "%s razy"
3933
3934 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:88
3936 #, c-format
3937 msgid "%s to order"
3938 msgstr "%s do zamówienia"
3939
3940 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
3942 #, c-format
3943 msgid "%s unavailable:"
3944 msgstr "%s niedostępnych:"
3945
3946 #. %1$s:  END 
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
3948 #, c-format
3949 msgid "%s will expire before "
3950 msgstr "%s wygaśnie przed "
3951
3952 #. For the first occurrence,
3953 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
3958 #, c-format
3959 msgid "%s years"
3960 msgstr "%s lat"
3961
3962 #. %1$s:  ELSE 
3963 #. %2$s:  riloo.duedate 
3964 #. %3$s:  END 
3965 #. %4$s:  ELSE 
3966 #. %5$s:  END 
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
3968 #, c-format
3969 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
3970 msgstr "%s%s %s %sNie wypożyczono %s "
3971
3972 #. %1$s:  END 
3973 #. %2$s:  END 
3974 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
3975 #. %4$s:  searchfield 
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
3977 #, c-format
3978 msgid "%s%s %s You searched for %s"
3979 msgstr "%s%s %s Szukałeś %s"
3980
3981 #. %1$s:  USE KohaDates 
3982 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
3983 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
3984 #. %4$s:  o.orderdate 
3985 #. %5$s:  o.latesince 
3986 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
3987 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
3988 #. %8$s:  o.title 
3989 #. %9$s:  IF o.author 
3990 #. %10$s:  o.author 
3991 #. %11$s:  END 
3992 #. %12$s:  IF o.publisher 
3993 #. %13$s:  o.publisher 
3994 #. %14$s:  END 
3995 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
3996 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
3997 #. %17$s:  o.subtotal 
3998 #. %18$s:  o.budget 
3999 #. %19$s:  o.basketname 
4000 #. %20$s:  o.basketno 
4001 #. %21$s:  o.claims_count 
4002 #. %22$s:  o.claimed_date 
4003 #. %23$s:  END 
4004 #. %24$s:  orders.size 
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4006 #, c-format
4007 msgid ""
4008 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4009 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4010 "late, %s "
4011 msgstr ""
4012
4013 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4014 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4015 #. %3$s:  ELSE 
4016 #. %4$s:  END 
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
4018 #, c-format
4019 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4020 msgstr "%s%s %s0 %s historia wypożyczeń zostanie usunięta"
4021
4022 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4023 #. %2$s:  totalToDelete 
4024 #. %3$s:  ELSE 
4025 #. %4$s:  END 
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
4027 #, c-format
4028 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4029 msgstr "%s%s %s0 %s czytelników zostanie usuniętych"
4030
4031 #. %1$s:  END 
4032 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4033 #. %3$s:  END 
4034 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
4036 #, c-format
4037 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4038 msgstr "%s%s &rsaquo; Utwórz nową listę%s%s &rsaquo; Modyfikuj listę "
4039
4040 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4041 #. %2$s:  frameworktext 
4042 #. %3$s:  frameworkcode 
4043 #. %4$s:  ELSE 
4044 #. %5$s:  END 
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
4046 #, c-format
4047 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4048 msgstr "%s%s (%s)%sDomyślny schemat MARC%s"
4049
4050 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4051 #. %2$s:  Supplier 
4052 #. %3$s:  END 
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
4054 #, c-format
4055 msgid "%s%s : %sLate orders"
4056 msgstr "%s%s : %sPóźniejsze zamówienia"
4057
4058 #. %1$s:  END 
4059 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4061 #, c-format
4062 msgid "%s%s in "
4063 msgstr "%s%s w "
4064
4065 #. %1$s:  END 
4066 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4067 #. %3$s:  LibraryName 
4068 #. %4$s:  END 
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4070 #, c-format
4071 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4072 msgstr "%s%s w %s Katalogu%s."
4073
4074 #. %1$s:  END 
4075 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4076 #. %3$s:  LibraryName 
4077 #. %4$s:  END 
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4079 #, c-format
4080 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4081 msgstr "%s%s w %s Katalogu%s. "
4082
4083 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4084 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4085 #. %3$s:  END 
4086 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4087 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4088 #. %6$s:  END 
4089 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4090 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4091 #. %9$s:  END 
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4093 #, c-format
4094 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4095 msgstr "%s%s numery%s %s%s tygodni(e)%s %s%s miesiące/miesięcy%s "
4096
4097 #. For the first occurrence,
4098 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4099 #. %2$s:  batche.label_count 
4100 #. %3$s:  ELSE 
4101 #. %4$s:  batche.label_count 
4102 #. %5$s:  END 
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4105 #, c-format
4106 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4107 msgstr "%s%s pojedyncza etykieta%s%s pojedyncze etykiety%s"
4108
4109 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4110 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4111 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4112 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4113 #. %5$s:  loopro.object 
4114 #. %6$s:  ELSE 
4115 #. %7$s:  loopro.object 
4116 #. %8$s:  END 
4117 #. %9$s:  END 
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
4119 #, fuzzy, c-format
4120 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4121 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4122
4123 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4124 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4125 #. %3$s:  END 
4126 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4127 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4128 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4129 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4130 #. %8$s:  END 
4131 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4132 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4133 #. %11$s:  END 
4134 #. %12$s:  IF ( itemsloo.size ) 
4135 #. %13$s:  itemsloo.size 
4136 #. %14$s:  END 
4137 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4138 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4139 #. %17$s:  END 
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:71
4141 #, c-format
4142 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4143 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4144
4145 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4146 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4147 #. %3$s:  memberfirstname 
4148 #. %4$s:  END 
4149 #. %5$s:  membersurname 
4150 #. %6$s:  ELSE 
4151 #. %7$s:  END 
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
4153 #, c-format
4154 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4155 msgstr "%s%s%s%s %s%sBez nazwy%s"
4156
4157 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4158 #. %2$s:  letter.content.length 
4159 #. %3$s:  ELSE 
4160 #. %4$s:  END 
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
4162 #, fuzzy, c-format
4163 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4164 msgstr "Brakujące znaki"
4165
4166 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4167 #. %2$s:  lette.branchname 
4168 #. %3$s:  ELSE 
4169 #. %4$s:  END 
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4173 msgstr "Wszystkie biblioteki"
4174
4175 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4176 #. %2$s:  phone 
4177 #. %3$s:  ELSE 
4178 #. %4$s:  END 
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4180 #, c-format
4181 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4182 msgstr "%s%s%s(brak danych o numerze telefonu)%s"
4183
4184 #. %1$s:  IF ( email ) 
4185 #. %2$s:  email 
4186 #. %3$s:  ELSE 
4187 #. %4$s:  END 
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4189 #, c-format
4190 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4191 msgstr "%s%s%s(brak danych o adresie e-mail)%s"
4192
4193 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4194 #. %2$s:  comments 
4195 #. %3$s:  ELSE 
4196 #. %4$s:  END 
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
4198 #, c-format
4199 msgid "%s%s%s(none)%s"
4200 msgstr "%s%s%s(żadne/-y)%s"
4201
4202 #. %1$s:  searchfield 
4203 #. %2$s:  END 
4204 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4205 #. %4$s:  END 
4206 #. %5$s:  ELSE 
4207 #. %6$s:  action 
4208 #. %7$s:  END 
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4210 #, c-format
4211 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4212 msgstr "%s%s%sDodaj etykietę%s%s%s%s"
4213
4214 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4215 #. %2$s:  frameworkcode 
4216 #. %3$s:  ELSE 
4217 #. %4$s:  END 
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4219 #, fuzzy, c-format
4220 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4221 msgstr "%s Struktura szablonu"
4222
4223 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4224 #. %2$s:  lastdate 
4225 #. %3$s:  ELSE 
4226 #. %4$s:  END 
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4228 #, c-format
4229 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4230 msgstr "%s%s%sEgzemplarz nie jest przesyłany%s"
4231
4232 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4233 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4234 #. %3$s:  ELSE 
4235 #. %4$s:  END 
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4237 #, c-format
4238 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4239 msgstr "%s%s%sKoha online%s Katalog &rsaquo; Twój koszyk"
4240
4241 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4242 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4243 #. %3$s:  ELSE 
4244 #. %4$s:  END 
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4246 #, c-format
4247 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4248 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Wysyłanie do koszyka"
4249
4250 #. For the first occurrence,
4251 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4252 #. %2$s:  template_id 
4253 #. %3$s:  ELSE 
4254 #. %4$s:  END 
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4257 #, c-format
4258 msgid "%s%s%sN/A%s "
4259 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4260
4261 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4262 #. %2$s:  loopro.title 
4263 #. %3$s:  ELSE 
4264 #. %4$s:  END 
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4266 #, c-format
4267 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4268 msgstr "%s%s%sBEZ TYTUŁU%s"
4269
4270 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4271 #. %2$s:  loopro.barcode 
4272 #. %3$s:  ELSE 
4273 #. %4$s:  END 
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4275 #, c-format
4276 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4277 msgstr "%s%s%sBrak kodu kreskowego%s"
4278
4279 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4280 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4281 #. %3$s:  ELSE 
4282 #. %4$s:  END 
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4284 #, c-format
4285 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4286 msgstr "%s%s%sBrak numeru telefonu%s"
4287
4288 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4289 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4290 #. %3$s:  ELSE 
4291 #. %4$s:  END 
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
4293 #, c-format
4294 msgid "%s%s%sNo title%s"
4295 msgstr "%s%s%sBrak tytułu%s"
4296
4297 #. For the first occurrence,
4298 #. %1$s:  END 
4299 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4302 #, c-format
4303 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4304 msgstr "%s%s&nbsp;z ograniczeniami: "
4305
4306 #. For the first occurrence,
4307 #. %1$s:  title |html 
4308 #. %2$s:  IF ( author ) 
4309 #. %3$s:  author 
4310 #. %4$s:  END 
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
4313 #, c-format
4314 msgid "%s%s, by %s%s"
4315 msgstr "%s%s, by %s%s"
4316
4317 #. For the first occurrence,
4318 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4319 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4320 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4321 #. %4$s:  END 
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
4324 #, c-format
4325 msgid "%s%s, %s%s ("
4326 msgstr "%s%s, %s%s ("
4327
4328 #. %1$s:  END 
4329 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4330 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4331 #. %4$s:  END 
4332 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4334 #, c-format
4335 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4336 msgstr "%s%s; Wydany przez %s %s%s w "
4337
4338 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4339 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4341 #, c-format
4342 msgid "%s%sModify tag "
4343 msgstr "%s%sModyfikuj etykietę "
4344
4345 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4346 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
4347 #. %3$s:  ELSE 
4348 #. %4$s:  END 
4349 #. %5$s:  END 
4350 #. %6$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4351 #. %7$s:  END 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:542
4353 #, fuzzy, c-format
4354 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
4355 msgstr "%sPrywatne %s %s Publiczne %s "
4356
4357 #. %1$s:  END 
4358 #. %2$s:  ELSE 
4359 #. %3$s:  END 
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:267
4361 #, c-format
4362 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4363 msgstr "%s%sTen rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem.%s"
4364
4365 #. %1$s:  member 
4366 #. %2$s:  ELSIF ( category_type ) 
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
4368 #, c-format
4369 msgid "%s%scategory code: '"
4370 msgstr "%s%skod kategorii: '"
4371
4372 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4373 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4374 #. %3$s:  END 
4375 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
4377 #, c-format
4378 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4379 msgstr "%s&wydanie; %s %s %s; Wolumen:"
4380
4381 #. %1$s:  count 
4382 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4383 #. %3$s:  showncount 
4384 #. %4$s:  hiddencount 
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4386 #, c-format
4387 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4388 msgstr "%s&nbsp;%srazem (%s widoczne / %s ukryte) "
4389
4390 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4391 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4392 #. %3$s:  ELSE 
4393 #. %4$s:  END 
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4395 #, c-format
4396 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4397 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
4398
4399 #. %1$s:  ELSE 
4400 #. %2$s:  END 
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4402 #, c-format
4403 msgid "%s(deleted patron)%s "
4404 msgstr "%s(usuwanie czytelnika)%s "
4405
4406 #. For the first occurrence,
4407 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4408 #. %2$s:  ELSE 
4409 #. %3$s:  END 
4410 #. %4$s:  END 
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:531
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
4416 #, fuzzy, c-format
4417 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
4418 msgstr "%s Nieaktywny %s %s "
4419
4420 #. %1$s:  loo.kohafield 
4421 #. %2$s:  END 
4422 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4423 #. %4$s:  ELSE 
4424 #. %5$s:  END 
4425 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4426 #. %7$s:  ELSE 
4427 #. %8$s:  END 
4428 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
4429 #. %10$s:  END 
4430 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
4431 #. %12$s:  END 
4432 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
4434 #, c-format
4435 msgid ""
4436 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
4437 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4438 msgstr ""
4439 "%s, %s %sPowtarzalne, %sNiepowtarzalne, %s %sWymagane, %sNieobowiązkowe, %s "
4440 "%sukryte, %s %sjest adresem url., %s %s | "
4441
4442 #. For the first occurrence,
4443 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
4444 #. %2$s:  item_loo.author 
4445 #. %3$s:  END 
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066
4449 #, c-format
4450 msgid "%s, by %s%s"
4451 msgstr "%s, by %s%s"
4452
4453 #. %1$s:  IF ( reservloo.author ) 
4454 #. %2$s:  reservloo.author 
4455 #. %3$s:  END 
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
4457 #, c-format
4458 msgid "%s, by %s%s "
4459 msgstr "%s, autorstwa %s%s "
4460
4461 #. For the first occurrence,
4462 #. %1$s:  IF ( previssue.author ) 
4463 #. %2$s:  previssue.author 
4464 #. %3$s:  END 
4465 #. %4$s:  IF ( previssue.itemnotes ) 
4466 #. %5$s:  previssue.itemnotes 
4467 #. %6$s:  END 
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
4470 #, c-format
4471 msgid "%s, by %s%s %s- %s%s "
4472 msgstr "%s, autorstwa %s%s %s- %s%s "
4473
4474 #. For the first occurrence,
4475 #. %1$s:  IF ( issueloo.author ) 
4476 #. %2$s:  issueloo.author 
4477 #. %3$s:  END 
4478 #. %4$s:  IF ( issueloo.publishercode ) 
4479 #. %5$s:  issueloo.publishercode 
4480 #. %6$s:  END 
4481 #. %7$s:  IF ( issueloo.publicationyear ) 
4482 #. %8$s:  issueloo.publicationyear 
4483 #. %9$s:  END 
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:596
4486 #, c-format
4487 msgid "%s, by %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4488 msgstr "%s, przez %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4489
4490 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
4491 #. %2$s:  overdueloo.author 
4492 #. %3$s:  END 
4493 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
4494 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
4495 #. %6$s:  END 
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
4497 #, c-format
4498 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
4499 msgstr "%s, autorstwa %s%s %s- %s%s "
4500
4501 #. For the first occurrence,
4502 #. %1$s:  IF ( todayissue.author ) 
4503 #. %2$s:  todayissue.author 
4504 #. %3$s:  END 
4505 #. %4$s:  IF ( todayissue.itemnotes ) 
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1005
4508 #, c-format
4509 msgid "%s, by %s%s%s- "
4510 msgstr "%s, autorstwa %s%s%s- "
4511
4512 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
4513 #. %2$s:  ELSE 
4514 #. %3$s:  END 
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid "%sActive%sInactive%s"
4518 msgstr "%s Aktywny/-e %s Nieaktywny/-e %s"
4519
4520 #. %1$s:  ELSE 
4521 #. %2$s:  END 
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
4523 #, c-format
4524 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4525 msgstr "%sDodaj nową prenumeratę%s ("
4526
4527 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
4528 #. %2$s:  END 
4529 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
4530 #. %4$s:  END 
4531 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
4532 #. %6$s:  END 
4533 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
4534 #. %8$s:  END 
4535 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
4536 #. %10$s:  END 
4537 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
4538 #. %12$s:  END 
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
4540 #, c-format
4541 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
4542 msgstr ""
4543 "%sDorosły%s %sDziecko%s %sProfesor%s %sOrganizacja%s %sPracownik%s "
4544 "%sStatystyczny%s "
4545
4546 #. For the first occurrence,
4547 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.sortfield == "author" ) 
4548 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.sortfield == "copyrightdate" ) 
4549 #. %3$s:  ELSIF (shelveslooppri.sortfield == "itemcallnumber") 
4550 #. %4$s:  ELSE 
4551 #. %5$s:  END 
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
4554 #, c-format
4555 msgid "%sAuthor%sYear%sCall number%sTitle%s"
4556 msgstr "%sAutor%sRok%sSygnatura%sTytuł%s"
4557
4558 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4559 #. %2$s:  ELSE 
4560 #. %3$s:  END 
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
4562 #, c-format
4563 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4564 msgstr "%sHasła wzorcowe%sRekordy bibliograficzne%s"
4565
4566 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4567 #. %2$s:  ELSE 
4568 #. %3$s:  END 
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
4570 #, c-format
4571 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4572 msgstr "%sWzorcowe%sBibliograficzne%s"
4573
4574 #. %1$s:  END 
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
4576 #, c-format
4577 msgid "%sCancel"
4578 msgstr "%sAnuluj"
4579
4580 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
4581 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
4583 #, c-format
4584 msgid "%sChecked out to %s "
4585 msgstr "%s Wypożyczony do %s "
4586
4587 #. %1$s:  IF humanbranch 
4588 #. %2$s:  humanbranch 
4589 #. %3$s:  ELSE 
4590 #. %4$s:  END 
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
4592 #, c-format
4593 msgid ""
4594 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
4595 "category%s"
4596 msgstr ""
4597 "%sLimit wypożyczeń dla kategorii użytkowników dla %s%sDomyślny limit "
4598 "wypożyczeń dla kategorii użytkowników%s"
4599
4600 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
4602 #, c-format
4603 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
4604 msgstr "%sNowa lista nie mogła zostać utworzona. Proszę sprawdzić nazwę."
4605
4606 #. %1$s:  ELSE 
4607 #. %2$s:  END 
4608 #. %3$s:  END 
4609 #. %4$s:  END 
4610 #. %5$s:  END 
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
4612 #, c-format
4613 msgid "%sDefault framework %s %s %s %s "
4614 msgstr "%sDomyślny szablon %s %s %s %s "
4615
4616 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4617 #. %2$s:  ELSE 
4618 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
4619 #. %4$s:  END 
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:554
4621 #, c-format
4622 msgid "%sDefault%s%s%s"
4623 msgstr "%sDomyślny%s%s%s"
4624
4625 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4626 #. %2$s:  ELSE 
4627 #. %3$s:  END 
4628 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4629 #. %5$s:  categoryname 
4630 #. %6$s:  ELSE 
4631 #. %7$s:  IF ( I ) 
4632 #. %8$s:  END 
4633 #. %9$s:  IF ( A ) 
4634 #. %10$s:  END 
4635 #. %11$s:  IF ( C ) 
4636 #. %12$s:  END 
4637 #. %13$s:  IF ( P ) 
4638 #. %14$s:  END 
4639 #. %15$s:  IF ( S ) 
4640 #. %16$s:  END 
4641 #. %17$s:  END 
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
4643 #, c-format
4644 msgid ""
4645 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4646 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s "
4647 msgstr ""
4648
4649 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4650 #. %2$s:  ELSE 
4651 #. %3$s:  END 
4652 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4653 #. %5$s:  categoryname 
4654 #. %6$s:  ELSE 
4655 #. %7$s:  IF ( I ) 
4656 #. %8$s:  END 
4657 #. %9$s:  IF ( A ) 
4658 #. %10$s:  END 
4659 #. %11$s:  IF ( C ) 
4660 #. %12$s:  END 
4661 #. %13$s:  IF ( P ) 
4662 #. %14$s:  END 
4663 #. %15$s:  IF ( S ) 
4664 #. %16$s:  END 
4665 #. %17$s:  END 
4666 #. %18$s:  firstname 
4667 #. %19$s:  surname 
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
4669 #, c-format
4670 msgid ""
4671 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4672 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
4673 msgstr ""
4674
4675 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
4677 #, c-format
4678 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
4679 msgstr "%sBŁĄD: Nie można utworzyć nowego egzemplarza."
4680
4681 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
4682 #. %2$s:  END 
4683 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
4684 #. %4$s:  END 
4685 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
4686 #. %6$s:  END 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
4688 #, c-format
4689 msgid ""
4690 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
4691 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
4692 "from this barcode.%s "
4693 msgstr ""
4694 "%sBŁĄD: Nie można zmodyfikować rekordu bibliograficznego.%s %sBŁĄD: Nie "
4695 "można znaleźć numeru systemowego egzemplarza.%s %sBŁĄD: Nie można odczytać "
4696 "numeru egzemplarza z kodu kreskowego.%s "
4697
4698 #. %1$s:  IF course_id 
4699 #. %2$s:  ELSE 
4700 #. %3$s:  END 
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
4702 #, c-format
4703 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
4704 msgstr "%sEdytuj kurs%sUtwórz kurs%s"
4705
4706 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
4707 #. %2$s:  categorycode 
4708 #. %3$s:  ELSE 
4709 #. %4$s:  END 
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
4711 #, c-format
4712 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
4713 msgstr "%sModyfikuj grupę %s%sDodaj grupę%s"
4714
4715 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4716 #. %2$s:  ELSE 
4717 #. %3$s:  END 
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
4719 #, c-format
4720 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
4721 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s etykietę layoutu"
4722
4723 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4724 #. %2$s:  ELSE 
4725 #. %3$s:  END 
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
4727 #, c-format
4728 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
4729 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s layout graficzny karty użytkownika"
4730
4731 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4732 #. %2$s:  ELSE 
4733 #. %3$s:  END 
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
4735 #, c-format
4736 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
4737 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s layout kart użytkowników"
4738
4739 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:388
4741 #, c-format
4742 msgid "%sEditing "
4743 msgstr "%sModyfikowanie "
4744
4745 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
4746 #. %2$s:  END 
4747 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
4748 #. %4$s:  END 
4749 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
4750 #. %6$s:  END 
4751 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
4752 #. %8$s:  END 
4753 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
4754 #. %10$s:  END 
4755 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
4756 #. %12$s:  END 
4757 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
4758 #. %14$s:  END 
4759 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
4760 #. %16$s:  END 
4761 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
4762 #. %18$s:  END 
4763 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
4764 #. %20$s:  END 
4765 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
4766 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
4767 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
4768 #. %24$s:  END 
4769 #. %25$s:  END 
4770 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
4771 #. %27$s:  END 
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
4773 #, fuzzy, c-format
4774 msgid ""
4775 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4776 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4777 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
4778 msgstr ""
4779 "%sOczekiwany%s %sOtrzymany%s %sSpóźniony%s %sBrakujący%s %sNiewydany%s "
4780 "%sUsunięty%s %s Reklamowany %s %s %s %s %sWstrzymany%s "
4781
4782 #. For the first occurrence,
4783 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4784 #. %2$s:  END 
4785 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4786 #. %4$s:  END 
4787 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4788 #. %6$s:  END 
4789 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4790 #. %8$s:  END 
4791 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
4792 #. %10$s:  END 
4793 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
4794 #. %12$s:  END 
4795 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
4796 #. %14$s:  END 
4797 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
4798 #. %16$s:  END 
4799 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
4800 #. %18$s:  END 
4801 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
4802 #. %20$s:  END 
4803 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
4804 #. %22$s:  END 
4805 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
4806 #. %24$s:  END 
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
4810 #, fuzzy, c-format
4811 msgid ""
4812 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4813 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4814 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
4815 msgstr ""
4816 "%sOczekiwany%s %sNadszedł%s %sSpóźniony%s %sBrakujący%s %sNiewydany%s "
4817 "%sUsunięty%s %sReklamowany%s %sWstrzymany%s "
4818
4819 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4820 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4821 #. %3$s:  ELSE 
4822 #. %4$s:  sex 
4823 #. %5$s:  END 
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
4825 #, c-format
4826 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
4827 msgstr "%sKobieta%sMężczyzna%s%s%s"
4828
4829 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4830 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4831 #. %3$s:  ELSE 
4832 #. %4$s:  sex 
4833 #. %5$s:  END 
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
4835 #, c-format
4836 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
4837 msgstr "%sKobieta%sMężczyzna%s%s%s "
4838
4839 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
4840 #. %2$s:  END 
4841 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
4842 #. %4$s:  END 
4843 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
4844 #. %6$s:  END 
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
4846 #, c-format
4847 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
4848 msgstr "%sZawsze%s %sDomyślnie%s %sNigdy%s "
4849
4850 #. For the first occurrence,
4851 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
4852 #. %2$s:  ELSE 
4853 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
4854 #. %4$s:  END 
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
4857 #, c-format
4858 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
4859 msgstr "%sMiejsce darmowej dostawy:%s%s%s"
4860
4861 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
4862 #. %2$s:  END 
4863 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
4864 #. %4$s:  END 
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1182
4866 #, fuzzy, c-format
4867 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
4868 msgstr "%sAdres nieznany:%s %sKonto zablokowane:%s %sZagubiona karta:%s "
4869
4870 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
4871 #. %2$s:  ELSE 
4872 #. %3$s:  END 
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
4874 #, c-format
4875 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
4876 msgstr "%sUkryty - opcja domyślna%sWidoczny%s"
4877
4878 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
4879 #. %2$s:  ELSE 
4880 #. %3$s:  END 
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
4882 #, c-format
4883 msgid "%sHidden%sShown%s"
4884 msgstr "%sUkryty%sWidoczny%s"
4885
4886 #. %1$s:  IF humanbranch 
4887 #. %2$s:  humanbranch 
4888 #. %3$s:  ELSE 
4889 #. %4$s:  END 
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
4891 #, c-format
4892 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
4893 msgstr ""
4894 "%sPolityka zamówień dla określonego typu dokumentów dla %s%sDomyślna "
4895 "polityka zamówień dla określonego typu dokumentów%s"
4896
4897 #. %1$s:  IF ( reservloo.barcodereserv ) 
4898 #. %2$s:  reservloo.barcodereserv 
4899 #. %3$s:  END 
4900 #. %4$s:  IF ( reservloo.waiting ) 
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
4902 #, c-format
4903 msgid "%sItem %s %s%s "
4904 msgstr "%sPozycja %s %s%s "
4905
4906 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4907 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4908 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4909 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4910 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4911 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4912 #. %7$s:  ELSE 
4913 #. %8$s:  END 
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
4915 #, c-format
4916 msgid ""
4917 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
4918 "%sItem checkout %sUnknown %s"
4919 msgstr ""
4920 "%sTermin zwrotu %sPrzypomnienie przed upływem terminu %ssNadchodzące "
4921 "wydarzenia %sRezerwacje do odbioru %sZwroty %sWypożyczenia %sInne %s"
4922
4923 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
4924 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
4925 #. %3$s:  END 
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
4927 #, c-format
4928 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
4929 msgstr "%sPozycja jest wypożyczona%sEgzemplarz jest zarezerwowany%s"
4930
4931 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
4932 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
4933 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
4934 #. %4$s:  ELSE 
4935 #. %5$s:  END 
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
4937 #, c-format
4938 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4939 msgstr "%sTyp dokumentu %sKolekcja %sLokalizacja %sInne %s "
4940
4941 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4942 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
4944 #, c-format
4945 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
4946 msgstr "%sKoha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety &rsaquo;: Szukaj%s "
4947
4948 #. %1$s:  ELSE 
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
4950 #, c-format
4951 msgid "%sLimit to "
4952 msgstr "%sOgranicz do "
4953
4954 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4955 #. %2$s:  ELSE 
4956 #. %3$s:  END 
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
4958 #, c-format
4959 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
4960 msgstr "%sModifkuj %sDodaj %s ustawienia systemu"
4961
4962 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
4963 #. %2$s:  END 
4964 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
4965 #. %4$s:  END 
4966 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
4967 #. %6$s:  END 
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
4969 #, c-format
4970 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
4971 msgstr ""
4972 "%sModyfikuj wartość dopuszczoną%s %sNowa wartość dopuszczona%s %sNowa "
4973 "kategoria%s "
4974
4975 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4976 #. %2$s:  ELSE 
4977 #. %3$s:  END 
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
4979 #, c-format
4980 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
4981 msgstr "%sModyfikuj tekst szablonu%sDodaj szablon%s"
4982
4983 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4984 #. %2$s:  ELSE 
4985 #. %3$s:  END 
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
4987 #, c-format
4988 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
4989 msgstr "%sModifkuj powiadomienie%sDodaj powiadomienie%s"
4990
4991 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4992 #. %2$s:  END 
4993 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4994 #. %4$s:  END 
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
4996 #, fuzzy, c-format
4997 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
4998 msgstr "%s %sModifkuj etykietę%s %sNowa etykieta%s %s%s%s "
4999
5000 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5001 #. %2$s:  ELSE 
5002 #. %3$s:  END 
5003 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5004 #. %5$s:  budget_name 
5005 #. %6$s:  budget_period_description 
5006 #. %7$s:  END 
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
5008 #, c-format
5009 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5010 msgstr "%sModyfikuj%sDodaj%s Fundusz %s %s dla Budżetu '%s' %s "
5011
5012 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5013 #. %2$s:  END 
5014 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
5015 #. %4$s:  END 
5016 #. %5$s:  basketname|html 
5017 #. %6$s:  basketno 
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
5019 #, c-format
5020 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
5021 msgstr "%sNowy %s%sUsuń %sKoszyk %s (%s) dla "
5022
5023 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5024 #. %2$s:  ELSE 
5025 #. %3$s:  END 
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
5027 #, c-format
5028 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5029 msgstr "%sNowa biblioteka%sModyfikuj bibliotekę%s"
5030
5031 #. %1$s:  ELSE 
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:359
5033 #, c-format
5034 msgid "%sNone"
5035 msgstr "%sBrak"
5036
5037 #. %1$s:  ELSE 
5038 #. %2$s:  END 
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
5040 #, c-format
5041 msgid "%sNot checked out%s"
5042 msgstr "%sNie wypożyczono%s"
5043
5044 #. %1$s:  IF ( I ) 
5045 #. %2$s:  ELSE 
5046 #. %3$s:  END 
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
5048 #, c-format
5049 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5050 msgstr "%sOrganizacja %sIdentyfikacja %sczytelnika"
5051
5052 #. %1$s:  IF ( issueloo.red ) 
5053 #. %2$s:  ELSE 
5054 #. %3$s:  END 
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
5056 #, c-format
5057 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5058 msgstr "%sPrzetrzymanie!%s&nbsp;%s"
5059
5060 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5062 #, c-format
5063 msgid "%sParsing upload file "
5064 msgstr "%sPrzetwarzanie wczytanego pliku "
5065
5066 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5067 #. %2$s:  phone 
5068 #. %3$s:  END 
5069 #. %4$s:  IF ( booksellerfax ) 
5070 #. %5$s:  booksellerfax 
5071 #. %6$s:  END 
5072 #. %7$s:  IF ( bookselleremail ) 
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
5074 #, c-format
5075 msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s"
5076 msgstr "%sTelefon: %s%s %sFax: %s%s %s"
5077
5078 #. %1$s:  END 
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
5080 #, c-format
5081 msgid "%sPrevious checkouts"
5082 msgstr "%sPoprzednie wypożyczenia"
5083
5084 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory1 ) 
5085 #. %2$s:  END 
5086 #. %3$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
5087 #. %4$s:  END 
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
5089 #, c-format
5090 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5091 msgstr "%sPrywatne %s %s Publiczne %s "
5092
5093 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5094 #. %2$s:  END 
5095 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5096 #. %4$s:  END 
5097 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5098 #. %6$s:  END 
5099 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5100 #. %8$s:  END 
5101 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5102 #. %10$s:  END 
5103 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5104 #. %12$s:  END 
5105 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5106 #. %14$s:  s.reason 
5107 #. %15$s:  END 
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
5109 #, c-format
5110 msgid ""
5111 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5112 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5113 "library%s %s(%s)%s "
5114 msgstr ""
5115
5116 #. For the first occurrence,
5117 #. %1$s:  IF ( total ) 
5118 #. %2$s:  from 
5119 #. %3$s:  to 
5120 #. %4$s:  total 
5121 #. %5$s:  ELSE 
5122 #. %6$s:  END 
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
5125 #, c-format
5126 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
5127 msgstr "%sWyniki %s do %s z %s %sBrak wyników %s"
5128
5129 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5130 #. %2$s:  branchname 
5131 #. %3$s:  END 
5132 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5133 #. %5$s:  END 
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5135 #, c-format
5136 msgid ""
5137 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5138 "and then attempt transfer: %s "
5139 msgstr ""
5140 "%sUstaw rezerwacje i prześlij książkę do %s: %s %sAnuluj rezerwacje i "
5141 "później próbuj przesłać. %s "
5142
5143 #. %1$s:  IF ( available ) 
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5145 #, c-format
5146 msgid "%sShowing only "
5147 msgstr "%sPokazuje tylko "
5148
5149 #. For the first occurrence,
5150 #. %1$s:  IF ( reservloo.suspend ) 
5151 #. %2$s:  IF ( reservloo.suspend_until ) 
5152 #. %3$s:  reservloo.suspend_until | $KohaDates 
5153 #. %4$s:  END 
5154 #. %5$s:  END 
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1088
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
5157 #, c-format
5158 msgid "%sSuspended %s until %s%s%s"
5159 msgstr "%sZawieszony %s do %s%s%s"
5160
5161 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5162 #. %2$s:  END 
5163 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5164 #. %4$s:  END 
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5166 #, c-format
5167 msgid ""
5168 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5169 "select a file to upload.%s "
5170 msgstr ""
5171 "%sPlik, który próbujesz załadować, jest pusty.%s %sNie wybrano pliku do "
5172 "wczytania.%s "
5173
5174 #. %1$s:  ELSE 
5175 #. %2$s:  END 
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
5177 #, c-format
5178 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5179 msgstr "%sBrak zamówień w trakcie realizacji.%s "
5180
5181 #. %1$s:  ELSE 
5182 #. %2$s:  END 
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:463
5184 #, c-format
5185 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5186 msgstr "%sBrak otrzymanych zamówień.%s "
5187
5188 #. %1$s:  ELSE 
5189 #. %2$s:  END 
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5191 #, c-format
5192 msgid "%sThis record has no items.%s "
5193 msgstr "%sBrak egzemplarzy dla tego rekordu.%s "
5194
5195 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5196 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5197 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5198 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5199 #. %5$s:  ELSE 
5200 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5201 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5202 #. %8$s:  END 
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5204 #, c-format
5205 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5206 msgstr ""
5207 "%sPrzesyłanie zostanie przeanalizowane przy użyciu %s %s Pola te znajdują "
5208 "się: %s %s%s : %s %s "
5209
5210 #. %1$s:  END 
5211 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
5213 #, c-format
5214 msgid "%sWaiting at %s"
5215 msgstr "%sOczekuje w %s"
5216
5217 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5218 #. %2$s:  ELSE 
5219 #. %3$s:  END 
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
5221 #, c-format
5222 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5223 msgstr "%sTak%s&nbsp;%s"
5224
5225 #. For the first occurrence,
5226 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
5227 #. %2$s:  ELSE 
5228 #. %3$s:  END 
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:286
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
5242 #, c-format
5243 msgid "%sYes%sNo%s"
5244 msgstr "%sTak%sNie%s"
5245
5246 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5247 #. %2$s:  ELSE 
5248 #. %3$s:  END 
5249 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5251 #, c-format
5252 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5253 msgstr "%sTak%sNie%s %s "
5254
5255 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5257 #, c-format
5258 msgid "%sa - Earlier heading"
5259 msgstr "%sa - Wcześniejsze hasło"
5260
5261 #. %1$s:  ELSE 
5262 #. %2$s:  END 
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5264 #, c-format
5265 msgid "%sa list:%s"
5266 msgstr "%sdo listy:%s"
5267
5268 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5269 #. %2$s:  END 
5270 #. %3$s:  END 
5271 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5273 #, c-format
5274 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5275 msgstr ""
5276
5277 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5278 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5279 #. %3$s:  END 
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5281 #, fuzzy, c-format
5282 msgid "%sat %s%s "
5283 msgstr "%s %s%s "
5284
5285 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5287 #, c-format
5288 msgid "%sb - Later heading"
5289 msgstr "%sb - Późniejsze hasło"
5290
5291 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5292 #. %2$s:  reser.author 
5293 #. %3$s:  END 
5294 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5296 #, c-format
5297 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5298 msgstr "%sautorstwa %s%s %s&nbsp; ("
5299
5300 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5301 #. %2$s:  result_se.author 
5302 #. %3$s:  END 
5303 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5304 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5305 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5306 #. %7$s:  END 
5307 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5308 #. %9$s:  result_se.place 
5309 #. %10$s:  END 
5310 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5311 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5312 #. %13$s:  END 
5313 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5314 #. %15$s:  result_se.pages 
5315 #. %16$s:  END 
5316 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5318 #, c-format
5319 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5320 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5321
5322 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5323 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5324 #. %3$s:  END 
5325 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
5327 #, c-format
5328 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
5329 msgstr ""
5330
5331 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5333 #, c-format
5334 msgid "%sd - Acronym"
5335 msgstr "%sd - Akronim"
5336
5337 #. %1$s:  ELSE 
5338 #. %2$s:  END 
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5340 #, c-format
5341 msgid "%sdefault%s framework"
5342 msgstr "%sdomyślny%s"
5343
5344 #. %1$s:  ELSE 
5345 #. %2$s:  END 
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5347 #, c-format
5348 msgid "%sdefault%s framework. "
5349 msgstr "%sdomyślny%s. "
5350
5351 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5352 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5353 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5354 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5355 #. %5$s:  ELSE 
5356 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5357 #. %7$s:  END 
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:62
5359 #, c-format
5360 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5361 msgstr "%semail %sdruk %skanał internetowy %ssms %s%s%s "
5362
5363 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5365 #, c-format
5366 msgid "%sf - Musical composition"
5367 msgstr ""
5368
5369 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5371 #, c-format
5372 msgid "%sg - Broader term"
5373 msgstr "%sg - Termin szerszy"
5374
5375 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5377 #, c-format
5378 msgid "%sh - Narrower term"
5379 msgstr "%sh - Termin węższy"
5380
5381 #. %1$s:  ELSE 
5382 #. %2$s:  END 
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5384 #, c-format
5385 msgid ""
5386 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5387 "page"
5388 msgstr ""
5389 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%stą "
5390 "stroną."
5391
5392 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5394 #, c-format
5395 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5396 msgstr "%si - Odnośnik instrukcji wyrażenia w podpolu $i"
5397
5398 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5400 #, c-format
5401 msgid "%sn - Not applicable"
5402 msgstr "%sx- Nie ma zastosowania"
5403
5404 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
5406 #, c-format
5407 msgid "%sor "
5408 msgstr "%slub "
5409
5410 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5412 #, c-format
5413 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5414 msgstr ""
5415
5416 #. %1$s:  limit_phrase 
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5418 #, c-format
5419 msgid "%ss: "
5420 msgstr "%ss: "
5421
5422 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5423 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5424 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5425 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5426 #. %5$s:  ELSE 
5427 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5428 #. %7$s:  END 
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
5430 #, c-format
5431 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5432 msgstr "%swysłano %sczeka %spróba nieudana %swykasowano %s%s%s "
5433
5434 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5436 #, c-format
5437 msgid "%st - Immediate parent body"
5438 msgstr ""
5439
5440 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5441 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5442 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
5444 #, c-format
5445 msgid "%sx%s = %s "
5446 msgstr "%sx%s = %s "
5447
5448 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5449 #. %2$s:  END 
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
5451 #, c-format
5452 msgid "%s✓%s"
5453 msgstr "%s✓%s"
5454
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
5456 #, c-format
5457 msgid ""
5458 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5459 "Radoslav Kolev"
5460 msgstr ""
5461 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (bułgarski)"
5462
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
5464 #, c-format
5465 msgid ""
5466 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5467 "and Serhij Dubyk"
5468 msgstr ""
5469 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (rosyjski) Victor "
5470 "Titarchuk and Serhij Dubyk"
5471
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
5473 #, c-format
5474 msgid ""
5475 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5476 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5477 msgstr ""
5478 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5479 "(ukraiński) Victor Titarchuk i Serhij Dubyk"
5480
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
5482 #, c-format
5483 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5484 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (hebrajski)"
5485
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
5487 #, c-format
5488 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5489 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(urdu) Ata ur Rehman"
5490
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
5492 #, c-format
5493 msgid ""
5494 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic) Karam Qubsi, "
5495 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud and others "
5496 "from "
5497 msgstr ""
5498 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (arabski) Karam Qubsi, "
5499 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud i inni z "
5500
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
5502 #, c-format
5503 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5504 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (perski)"
5505
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
5507 #, c-format
5508 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5509 msgstr "&#20013;&#25991; (chiński)"
5510
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
5512 #, c-format
5513 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5514 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (hindi)"
5515
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
5517 #, c-format
5518 msgid ""
5519 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5520 msgstr ""
5521 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (bengalski) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5522
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
5524 #, c-format
5525 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5526 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (japoński)"
5527
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
5529 #, c-format
5530 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5531 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5532
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
5534 #, c-format
5535 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5536 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5537
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
5539 #, c-format
5540 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5541 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (malajalam)"
5542
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
5544 #, c-format
5545 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5546 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (tajski)"
5547
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
5549 #, c-format
5550 msgid ""
5551 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5552 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5553 msgstr ""
5554 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5555 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5556
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
5558 #, c-format
5559 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5560 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (koreański)"
5561
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
5563 #, c-format
5564 msgid ""
5565 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
5566 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5567 msgstr ""
5568 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (grecki nowożytny [1453- ]) "
5569 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou i Kiriaki Roditi"
5570
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
5572 #, c-format
5573 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5574 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (czeski)"
5575
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
5577 #, c-format
5578 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5579 msgstr "&lt;&lt; Powrót do propozycji"
5580
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:134
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
5591 #, c-format
5592 msgid "&lt;&lt; Previous"
5593 msgstr "&lt;&lt; Wstecz"
5594
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
5597 #, c-format
5598 msgid "&lt;&lt; Previous "
5599 msgstr "&lt;&lt; Wstecz "
5600
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
5602 #, c-format
5603 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5604 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otwórz stronę&lt;/a&gt;"
5605
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
5607 #, c-format
5608 msgid "&nbsp; Sub report:"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
5612 #, c-format
5613 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5614 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor jako fraza"
5615
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
5618 #, c-format
5619 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5620 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sygnatura"
5621
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
5623 #, c-format
5624 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5625 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa konferencji"
5626
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
5628 #, c-format
5629 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5630 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa konferencji jako fraza"
5631
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
5633 #, c-format
5634 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5635 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa ciała zbiorowego"
5636
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
5638 #, c-format
5639 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5640 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa ciała zbiorowego jako fraza"
5641
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
5643 #, c-format
5644 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5645 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5646
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5648 #, c-format
5649 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5650 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5651
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
5653 #, c-format
5654 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5655 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Słowo kluczowe jako fraza"
5656
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
5658 #, c-format
5659 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5660 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa osobowa"
5661
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
5663 #, c-format
5664 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5665 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa osobowa jako fraza"
5666
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
5668 #, c-format
5669 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
5670 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tytuł serii"
5671
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
5673 #, c-format
5674 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5675 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i szersze terminy"
5676
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
5678 #, c-format
5679 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
5680 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i węższe terminy"
5681
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
5683 #, c-format
5684 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
5685 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i powiązane terminy"
5686
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
5688 #, c-format
5689 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
5690 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło jako fraza"
5691
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5693 #, c-format
5694 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
5695 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tytuł jako fraza"
5696
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
5698 #, c-format
5699 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
5700 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: rrrr-rrrr)"
5701
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
5703 #, fuzzy, c-format
5704 msgid "&nbsp;Show all funds:"
5705 msgstr "&nbsp;Pokaż wszystko:"
5706
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
5710 #, c-format
5711 msgid "&nbsp;Show all:"
5712 msgstr "&nbsp;Pokaż wszystko:"
5713
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
5715 #, c-format
5716 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
5717 msgstr "&quot;STARTDATE:Styczeń 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Dzień&quot;"
5718
5719 #. %1$s:  END 
5720 #. %2$s:  IF ( else ) 
5721 #. %3$s:  tagfield 
5722 #. %4$s:  ELSE 
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
5724 #, c-format
5725 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
5726 msgstr "&rsaquo; %s %sStruktura podpól MARC dla hasła wzorcowego %s %s"
5727
5728 #. %1$s:  END 
5729 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
5730 #. %3$s:  tagsubfield 
5731 #. %4$s:  END 
5732 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5733 #. %6$s:  END 
5734 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
5735 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5736 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
5737 #. %10$s:  END 
5738 #. %11$s:  ELSE 
5739 #. %12$s:  action 
5740 #. %13$s:  END 
5741 #. %14$s:  END 
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
5743 #, c-format
5744 msgid ""
5745 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
5746 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
5747 msgstr ""
5748 "&rsaquo; %s %sPotwierdź usunięcie podpola %s?%s %sUsunięto dane%s %s %s "
5749 "%sModyfikuj ograniczenia podpól MARC%s %s%s%s %s "
5750
5751 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5752 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
5753 #. %3$s:  basketname 
5754 #. %4$s:  ELSE 
5755 #. %5$s:  booksellername 
5756 #. %6$s:  END 
5757 #. %7$s:  END 
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
5759 #, c-format
5760 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
5761 msgstr ""
5762 "&rsaquo; %s %sModyfikuj zamówienie/koszyk '%s' %sdodaj zamówienie/koszyk do "
5763 "%s %s %s "
5764
5765 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5766 #. %2$s:  IF ( categoryname ) 
5767 #. %3$s:  categoryname 
5768 #. %4$s:  ELSE 
5769 #. %5$s:  IF ( I ) 
5770 #. %6$s:  END 
5771 #. %7$s:  IF ( A ) 
5772 #. %8$s:  END 
5773 #. %9$s:  IF ( C ) 
5774 #. %10$s:  END 
5775 #. %11$s:  IF ( P ) 
5776 #. %12$s:  END 
5777 #. %13$s:  IF ( S ) 
5778 #. %14$s:  END 
5779 #. %15$s:  END 
5780 #. %16$s:  surname 
5781 #. %17$s:  firstname 
5782 #. %18$s:  ELSE 
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
5784 #, c-format
5785 msgid ""
5786 "&rsaquo; %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s "
5787 "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s "
5788 msgstr ""
5789
5790 #. %1$s:  branchname 
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
5792 #, c-format
5793 msgid "&rsaquo; %s Calendar"
5794 msgstr "&rsaquo; %s - Kalendarz"
5795
5796 #. %1$s:  IF course_name 
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
5798 #, fuzzy, c-format
5799 msgid "&rsaquo; %s Edit "
5800 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj "
5801
5802 #. %1$s:  IF ( id ) 
5803 #. %2$s:  ELSE 
5804 #. %3$s:  END 
5805 #. %4$s:  ELSE 
5806 #. %5$s:  END 
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
5808 #, fuzzy, c-format
5809 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
5810 msgstr ""
5811 "&rsaquo; %s Modyfikuj wiadomość w aktualnościach%sDodaj wiadomość w "
5812 "aktualnościach%s%sAktualności%s"
5813
5814 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
5816 #, c-format
5817 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
5818 msgstr "&rsaquo; %s Szczególy rachunku dla "
5819
5820 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
5821 #. %2$s:  ELSE 
5822 #. %3$s:  authid 
5823 #. %4$s:  authtypetext 
5824 #. %5$s:  END 
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
5826 #, c-format
5827 msgid ""
5828 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
5829 msgstr ""
5830 "&rsaquo; %s Nieznany rekord hasła wzorcowego %s Szczegóły dla hasła "
5831 "wzorcowego #%s (%s) %s "
5832
5833 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5834 #. %2$s:  ELSE 
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
5836 #, c-format
5837 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
5838 msgstr "&rsaquo; %s Nieznany rekord %s Szczegóły dla "
5839
5840 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5841 #. %2$s:  ELSE 
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
5843 #, c-format
5844 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
5845 msgstr "&rsaquo; %s Nieznany rekord %s Szczegóły ISBD dla "
5846
5847 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5848 #. %2$s:  ELSE 
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
5850 #, c-format
5851 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
5852 msgstr "&rsaquo; %s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC 21 dla "
5853
5854 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5855 #. %2$s:  ELSE 
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
5857 #, c-format
5858 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
5859 msgstr "&rsaquo; %s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC 21 dla "
5860
5861 #. %1$s:  END 
5862 #. %2$s:  IF ( step2 ) 
5863 #. %3$s:  END 
5864 #. %4$s:  IF ( step3 ) 
5865 #. %5$s:  END 
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5867 #, c-format
5868 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
5869 msgstr "&rsaquo; %s%sZatwierdź%s%sZakończono%s"
5870
5871 #. %1$s:  IF op == 'list' 
5872 #. %2$s:  IF budget_period_id 
5873 #. %3$s:  budget_period_description 
5874 #. %4$s:  ELSE 
5875 #. %5$s:  END 
5876 #. %6$s:  END 
5877 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
5879 #, fuzzy, c-format
5880 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
5881 msgstr "&rsaquo; %sFundusze dla '%s'%s%s "
5882
5883 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5884 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
5885 #. %3$s:  searchfield 
5886 #. %4$s:  ELSE 
5887 #. %5$s:  END 
5888 #. %6$s:  END 
5889 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
5891 #, c-format
5892 msgid ""
5893 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
5894 "currency '"
5895 msgstr ""
5896 "&rsaquo; %s%sModyfikuj walutę '%s'%sNowa waluta%s%s %sPotwierdź usunięcie "
5897 "waluty '"
5898
5899 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
5900 #. %2$s:  categorycode |html 
5901 #. %3$s:  ELSE 
5902 #. %4$s:  categorycode |html 
5903 #. %5$s:  END 
5904 #. %6$s:  END 
5905 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
5907 #, c-format
5908 msgid ""
5909 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
5910 "'%s'%s%s %s "
5911 msgstr ""
5912 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
5913 "'%s'%s%s %s "
5914
5915 #. %1$s:  IF ( step1 ) 
5916 #. %2$s:  ELSE 
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5918 #, c-format
5919 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
5920 msgstr "&rsaquo; %sWyczyść dane czytelników%s"
5921
5922 #. %1$s:  IF ( op ) 
5923 #. %2$s:  ELSE 
5924 #. %3$s:  END 
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
5926 #, c-format
5927 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
5928 msgstr "&rsaquo; %sUtwórz listę obiegu%sModyfikuj listę obiegu%s"
5929
5930 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5931 #. %2$s:  ELSE 
5932 #. %3$s:  END 
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
5934 #, c-format
5935 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
5936 msgstr "&rsaquo; %sModyfikuj%sUtwórz%s etykietę layoutu "
5937
5938 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5939 #. %2$s:  ELSE 
5940 #. %3$s:  END 
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
5942 #, c-format
5943 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
5944 msgstr "&rsaquo; %sModyfikuj%sUtwórz%s szablon karty użytkownika "
5945
5946 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
5948 #, c-format
5949 msgid "&rsaquo; %sEditing "
5950 msgstr "&rsaquo; %sW edycji "
5951
5952 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5953 #. %2$s:  searchfield 
5954 #. %3$s:  ELSE 
5955 #. %4$s:  END 
5956 #. %5$s:  END 
5957 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
5959 #, c-format
5960 msgid "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %s "
5961 msgstr "&rsaquo; %sEdytuj serwer Z39.50%s%sNowy serwer Z39.50 %s%s %s "
5962
5963 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5964 #. %2$s:  authid 
5965 #. %3$s:  authtypetext 
5966 #. %4$s:  ELSE 
5967 #. %5$s:  authtypetext 
5968 #. %6$s:  END 
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
5970 #, c-format
5971 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
5972 msgstr ""
5973 "&rsaquo; %sModyfikuj hasło wzorcowe #%s (%s)%sDodawanie hasła wzorcowego %s"
5974 "%s "
5975
5976 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5977 #. %2$s:  END 
5978 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5979 #. %4$s:  END 
5980 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5981 #. %6$s:  END 
5982 #. %7$s:  END 
5983 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
5985 #, c-format
5986 msgid ""
5987 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
5988 "%s%s %s "
5989 msgstr ""
5990 "&rsaquo; %sModyfikuj wartość dopuszczoną%s %sNowa wartość dopuszczona%s "
5991 "%sNowa kategoria%s%s %s "
5992
5993 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5994 #. %2$s:  categorycode |html 
5995 #. %3$s:  ELSE 
5996 #. %4$s:  END 
5997 #. %5$s:  END 
5998 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6000 #, c-format
6001 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6002 msgstr "&rsaquo; %sModyfikuj kategorię '%s'%sNowa kategoria%s%s %s "
6003
6004 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6005 #. %2$s:  contractname 
6006 #. %3$s:  ELSE 
6007 #. %4$s:  END 
6008 #. %5$s:  END 
6009 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6011 #, c-format
6012 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6013 msgstr "&rsaquo; %sModyfikuj kontrakt '%s' %sNowy kontrakt %s %s %s "
6014
6015 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6016 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6017 #. %3$s:  budget_name 
6018 #. %4$s:  END 
6019 #. %5$s:  ELSE 
6020 #. %6$s:  END 
6021 #. %7$s:  END 
6022 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
6024 #, fuzzy, c-format
6025 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6026 msgstr "&rsaquo; %sModyfikuj fundusz%s '%s'%s%sDodaj fundusz%s%s %s "
6027
6028 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6029 #. %2$s:  ordernumber 
6030 #. %3$s:  ELSE 
6031 #. %4$s:  END 
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
6033 #, c-format
6034 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6035 msgstr "&rsaquo; %sModyfikuj zamówienie (numer #%s)%sNowe zamówienie%s"
6036
6037 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6038 #. %2$s:  searchfield 
6039 #. %3$s:  ELSE 
6040 #. %4$s:  END 
6041 #. %5$s:  END 
6042 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6044 #, c-format
6045 msgid ""
6046 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6047 msgstr ""
6048 "&rsaquo; %sModyfikuj ustawienia systemu '%s'%sDodaj ustawienia systemu%s%s%s "
6049
6050 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6051 #. %2$s:  END 
6052 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6053 #. %4$s:  END 
6054 #. %5$s:  basketname|html 
6055 #. %6$s:  basketno 
6056 #. %7$s:  name|html 
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
6058 #, c-format
6059 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6060 msgstr "&rsaquo; %sNowy %s%sUsuń %sKoszyk %s (%s) dla %s"
6061
6062 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6063 #. %2$s:  ELSE 
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
6065 #, c-format
6066 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6067 msgstr "&rsaquo; %s Zamów z zewnętrznego źródła%s"
6068
6069 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6070 #. %2$s:  ELSE 
6071 #. %3$s:  END 
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
6073 #, c-format
6074 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6075 msgstr "&rsaquo; %sHasło zmienione%sZmień login i/lub hasło %s"
6076
6077 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6078 #. %2$s:  ELSE 
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6080 #, c-format
6081 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6082 msgstr "&rsaquo; %sAtrybuty czytelników%s"
6083
6084 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6085 #. %2$s:  ELSE 
6086 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6087 #. %4$s:  END 
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
6089 #, c-format
6090 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6091 msgstr "&rsaquo; %sCzytelnik nie istnieje%sSzczegóły czytelnika dla %s%s "
6092
6093 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6094 #. %2$s:  ELSE 
6095 #. %3$s:  firstname 
6096 #. %4$s:  surname 
6097 #. %5$s:  cardnumber 
6098 #. %6$s:  END 
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
6100 #, c-format
6101 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6102 msgstr "&rsaquo; %sUżytkownik nie istnieje%sStatystyki dla %s %s (%s)%s "
6103
6104 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6105 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6106 #. %3$s:  ELSE 
6107 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6108 #. %5$s:  ELSE 
6109 #. %6$s:  END 
6110 #. %7$s:  END 
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
6112 #, c-format
6113 msgid ""
6114 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6115 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6116 msgstr ""
6117 "&rsaquo; %sZapłać karę biblioteczną%sUmorzenie kary bibliotecznej%s%sWpłać "
6118 "kwotę na konto wybranych kar bibliotecznych%sWpłać kwotę na konto wszystkich "
6119 "kar bibliotecznych%s%s"
6120
6121 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6122 #. %2$s:  ELSE 
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6124 #, c-format
6125 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6126 msgstr "&rsaquo; %sReguły dopasowania rekordów%s"
6127
6128 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6129 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6130 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
6132 #, c-format
6133 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6134 msgstr "&rsaquo; %sZapisane raporty %sUtwórz z poziomu SQL %s"
6135
6136 #. %1$s:  IF ( else ) 
6137 #. %2$s:  END 
6138 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
6140 #, c-format
6141 msgid "&rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s "
6142 msgstr "&rsaquo; %sSerwery Z39.50%s %s "
6143
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6145 #, c-format
6146 msgid "&rsaquo; About Koha"
6147 msgstr "&rsaquo; O Koha"
6148
6149 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
6151 #, c-format
6152 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6153 msgstr "&rsaquo; Konto %s"
6154
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6158 msgstr "Koha &rsaquo; Dodaj do listy"
6159
6160 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6162 #, c-format
6163 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6164 msgstr "&rsaquo; Dodaj nowy zestaw OAI%s"
6165
6166 #. %1$s:  booksellername |html 
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6168 #, c-format
6169 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6170 msgstr "Koha &rsaquo; Dodaj grupę koszyków dla %s"
6171
6172 #. %1$s:  END 
6173 #. %2$s:  END 
6174 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6175 #. %4$s:  IF ( total ) 
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6177 #, c-format
6178 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6179 msgstr "&rsaquo; Dodaj typ dokumentu %s %s %s %s "
6180
6181 #. %1$s:  END 
6182 #. %2$s:  ELSE 
6183 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6185 #, c-format
6186 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6187 msgstr "&rsaquo; Dodaj powiadomienie%s%s%s "
6188
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
6190 #, c-format
6191 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6192 msgstr "&rsaquo; Dodaj zamówienie z propozycji"
6193
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
6195 #, c-format
6196 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6197 msgstr "&rsaquo; Dodaj zamówienie z propozycji"
6198
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6200 #, c-format
6201 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6202 msgstr "&rsaquo; Dodaj zamówienia z pliku iso2709"
6203
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
6205 #, c-format
6206 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6207 msgstr "&rsaquo; Dodaj czytelników"
6208
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6210 #, fuzzy, c-format
6211 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6212 msgstr "Koha &rsaquo; Dodaj grupę koszyków dla %s"
6213
6214 #. %1$s:  END 
6215 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
6217 #, fuzzy, c-format
6218 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6219 msgstr "&rsaquo; Dodaj powiadomienie%s%s%s "
6220
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
6222 #, c-format
6223 msgid "&rsaquo; Add/Remove items"
6224 msgstr "&rsaquo; Dodaj/Usuń pozycje"
6225
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6227 #, c-format
6228 msgid "&rsaquo; Administration"
6229 msgstr "&rsaquo; Administracja"
6230
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6232 #, c-format
6233 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6234 msgstr "&rsaquo; Zaawansowane wyszukiwanie"
6235
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6237 #, c-format
6238 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6239 msgstr "&rsaquo; Powiadom subskrybentów "
6240
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6242 #, c-format
6243 msgid "&rsaquo; All holds"
6244 msgstr "&rsaquo; Wszystkie zamówienia"
6245
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6247 #, c-format
6248 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6249 msgstr "&rsaquo; Przenieś egzemplarz do "
6250
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6252 #, c-format
6253 msgid "&rsaquo; Authorities"
6254 msgstr "&rsaquo; Hasła wzorcowe"
6255
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
6257 #, c-format
6258 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6259 msgstr "&rsaquo; Wyniki wyszukiwania hasła wzorcowego"
6260
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6262 #, c-format
6263 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6264 msgstr "&rsaquo; Grupowanie koszyków"
6265
6266 #. %1$s:  import_batch_id 
6267 #. %2$s:  ELSE 
6268 #. %3$s:  END 
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
6270 #, c-format
6271 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6272 msgstr ""
6273 "&rsaquo; Grupa %s %s &rsaquo; Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do "
6274 "importu%s "
6275
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6277 #, c-format
6278 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6279 msgstr "&rsaquo; Profile eksportu CSV "
6280
6281 #. %1$s:  itemtype 
6282 #. %2$s:  ELSE 
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6284 #, c-format
6285 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6286 msgstr "&rsaquo; Nie można usunąć typu dokumentu '%s' %s "
6287
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6289 #, c-format
6290 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6291 msgstr "&rsaquo; Nie można usunąć czytelnika"
6292
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
6294 #, c-format
6295 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6296 msgstr "&rsaquo; Katalogowanie"
6297
6298 #. %1$s:  END 
6299 #. %2$s:  IF ( else ) 
6300 #. %3$s:  END 
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6302 #, c-format
6303 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6304 msgstr "&rsaquo; Usunięto kategorię%s %sKategorie czytelników%s"
6305
6306 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6307 #. %2$s:  ELSE 
6308 #. %3$s:  END 
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6310 #, fuzzy, c-format
6311 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6312 msgstr "&rsaquo; Zmień uwagi zamówienia"
6313
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6315 #, c-format
6316 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6317 msgstr "&rsaquo; Sprawdź datę wygaśnięcia "
6318
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
6320 #, c-format
6321 msgid "&rsaquo; Check in"
6322 msgstr "&rsaquo; Zwrot"
6323
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6325 #, c-format
6326 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6327 msgstr "&rsaquo; Zwrot prenumeraty dla "
6328
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
6330 #, c-format
6331 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6332 msgstr "&rsaquo; Historia wypożyczeń dla "
6333
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
6335 #, c-format
6336 msgid "&rsaquo; Circulation"
6337 msgstr "&rsaquo; Udostępnianie"
6338
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
6340 #, c-format
6341 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6342 msgstr "&rsaquo; Zasady udostępniania i należności"
6343
6344 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
6346 #, c-format
6347 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6348 msgstr "&rsaquo; Historia udostępniania dla %s"
6349
6350 #. %1$s:  title |html 
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6352 #, c-format
6353 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6354 msgstr "&rsaquo; Statystyki udostępniania dla %s"
6355
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
6357 #, c-format
6358 msgid "&rsaquo; Claims"
6359 msgstr "&rsaquo; Reklamacje"
6360
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6362 #, c-format
6363 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6364 msgstr "&rsaquo; Sklonuj zasady wydawania"
6365
6366 #. %1$s:  contractnumber 
6367 #. %2$s:  END 
6368 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6370 #, c-format
6371 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6372 msgstr "&rsaquo; Potwierdź usunięcie kontraktu %s %s %s "
6373
6374 #. %1$s:  searchfield 
6375 #. %2$s:  END 
6376 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6378 #, c-format
6379 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6380 msgstr "&rsaquo; Potwierdź usunięcie parametru '%s'%s%s "
6381
6382 #. %1$s:  searchfield 
6383 #. %2$s:  END 
6384 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6386 #, c-format
6387 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6388 msgstr "&rsaquo; Potwierdź usunięcie drukarki '%s'%s%s "
6389
6390 #. %1$s:  tagsubfield 
6391 #. %2$s:  END 
6392 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6394 #, c-format
6395 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6396 msgstr "&rsaquo; Potwierdź usunięcie podpola %s %s %s "
6397
6398 #. %1$s:  searchfield 
6399 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
6401 #, c-format
6402 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6403 msgstr "&rsaquo; Potwierdź usunięcie etykiety '%s' %s &rsaquo; "
6404
6405 #. %1$s:  END 
6406 #. %2$s:  IF ( confirm_add ) 
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
6408 #, c-format
6409 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %s "
6410 msgstr "&rsaquo; Potwierdź usunięcie%s %s "
6411
6412 #. %1$s:  END 
6413 #. %2$s:  IF ( else ) 
6414 #. %3$s:  END 
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6416 #, c-format
6417 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6418 msgstr "&rsaquo; Potwierdź usunięcie %s %sDopuszczone wartości%s"
6419
6420 #. %1$s:  ELSE 
6421 #. %2$s:  END 
6422 #. %3$s:  END 
6423 #. %4$s:  END 
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6425 #, c-format
6426 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6427 msgstr "&rsaquo; Potwierdź usunięcie %sPowiadomienia i Rewersy%s%s%s"
6428
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
6430 #, c-format
6431 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6432 msgstr "&rsaquo; Potwierdź zamówienie"
6433
6434 #. %1$s:  tablename 
6435 #. %2$s:  kohafield 
6436 #. %3$s:  END 
6437 #. %4$s:  IF ( else ) 
6438 #. %5$s:  tagfield 
6439 #. %6$s:  END 
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6441 #, c-format
6442 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6443 msgstr "&rsaquo; Połącz %s.%s z podpolem MARC%s %smapowanie formatu MARC%s%s"
6444
6445 #. %1$s:  END 
6446 #. %2$s:  IF ( else ) 
6447 #. %3$s:  END 
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6449 #, c-format
6450 msgid "&rsaquo; Contract Deleted %s %sContracts%s "
6451 msgstr "&rsaquo; Usunięto kontrakt %s %sKontrakty%s "
6452
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6454 #, fuzzy, c-format
6455 msgid "&rsaquo; Course details for "
6456 msgstr "&rsaquo; Szczegóły egzemplarza dla "
6457
6458 #. %1$s:  END 
6459 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6461 #, c-format
6462 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6463 msgstr "&rsaquo; Dodano dane%s %s "
6464
6465 #. %1$s:  END 
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
6467 #, c-format
6468 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6469 msgstr "&rsaquo; Usunięto dane%s "
6470
6471 #. %1$s:  END 
6472 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6474 #, c-format
6475 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6476 msgstr "&rsaquo; Zapisane dane %s %s "
6477
6478 #. %1$s:  END 
6479 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6481 #, c-format
6482 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
6483 msgstr "&rsaquo; Zapisane dane%s %s "
6484
6485 #. %1$s:  END 
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
6487 #, fuzzy, c-format
6488 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6489 msgstr "&rsaquo; Usunąć fundusz?%s"
6490
6491 #. %1$s:  itemtype 
6492 #. %2$s:  END 
6493 #. %3$s:  END 
6494 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6496 #, c-format
6497 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6498 msgstr "&rsaquo; Usunąć typ dokumentu '%s'? %s %s %s "
6499
6500 #. %1$s:  subscriptionid 
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6502 #, c-format
6503 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6504 msgstr "&rsaquo; Szczegóły prenumeraty #%s"
6505
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6507 #, c-format
6508 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6509 msgstr "&rsaquo; Czy chodziło o...?"
6510
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6512 #, c-format
6513 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6514 msgstr "&rsaquo; Ostrzeżenie o duplikacie"
6515
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
6517 #, c-format
6518 msgid "&rsaquo; Edit "
6519 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj "
6520
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6522 #, c-format
6523 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6524 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj Profile Drukarki "
6525
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
6527 #, c-format
6528 msgid "&rsaquo; Edit collections"
6529 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj kolekcje"
6530
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6532 #, c-format
6533 msgid "&rsaquo; Edit label template "
6534 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj szablony etykiet "
6535
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6537 #, c-format
6538 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
6539 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj szablon karty użytkownika "
6540
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6542 #, c-format
6543 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
6544 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj profile drukarki "
6545
6546 #. %1$s:  END 
6547 #. %2$s:  ELSE 
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
6549 #, c-format
6550 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
6551 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj ograniczenia podpól %s %s "
6552
6553 #. %1$s:  suggestionid 
6554 #. %2$s:  ELSE 
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
6556 #, fuzzy, c-format
6557 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
6558 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj ograniczenia podpól %s %s "
6559
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
6561 #, c-format
6562 msgid "&rsaquo; Error 400"
6563 msgstr "&rsaquo; Błąd 400"
6564
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
6566 #, c-format
6567 msgid "&rsaquo; Error 401"
6568 msgstr "&rsaquo; Błąd 401"
6569
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
6571 #, c-format
6572 msgid "&rsaquo; Error 402"
6573 msgstr "&rsaquo; Błąd 402"
6574
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
6576 #, c-format
6577 msgid "&rsaquo; Error 403"
6578 msgstr "&rsaquo; Błąd 403"
6579
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
6581 #, c-format
6582 msgid "&rsaquo; Error 404"
6583 msgstr "&rsaquo; Błąd 404"
6584
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
6586 #, c-format
6587 msgid "&rsaquo; Error 405"
6588 msgstr "&rsaquo; Błąd 405"
6589
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
6591 #, c-format
6592 msgid "&rsaquo; Error 500"
6593 msgstr "&rsaquo; Błąd 500"
6594
6595 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
6597 #, c-format
6598 msgid "&rsaquo; Files for %s"
6599 msgstr "&rsaquo; Pliki dla %s"
6600
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
6602 #, c-format
6603 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
6604 msgstr "&rsaquo; Wskaźniki zamówień"
6605
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
6607 #, c-format
6608 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
6609 msgstr "&rsaquo; Zamówienia do sprowadzenia z magazynu"
6610
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
6612 #, c-format
6613 msgid "&rsaquo; Images for "
6614 msgstr "&rsaquo; Obrazy dla "
6615
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
6617 #, c-format
6618 msgid "&rsaquo; Invoices"
6619 msgstr "&rsaquo; Faktury"
6620
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
6622 #, c-format
6623 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
6624 msgstr "&rsaquo; Zawiadomienia o wypożyczaniu egzemplarza "
6625
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
6627 #, c-format
6628 msgid "&rsaquo; Item details for "
6629 msgstr "&rsaquo; Szczegóły egzemplarza dla "
6630
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
6632 #, c-format
6633 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
6634 msgstr "&rsaquo; Egzemplarze nigdy niewypożyczone"
6635
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
6637 #, c-format
6638 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
6639 msgstr "&rsaquo; Powiązanie do mapowania MARC"
6640
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
6642 #, c-format
6643 msgid "&rsaquo; Labels home "
6644 msgstr "&rsaquo; Etykiety "
6645
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
6647 #, c-format
6648 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
6649 msgstr ""
6650
6651 #. %1$s:  IF ( total ) 
6652 #. %2$s:  total 
6653 #. %3$s:  ELSE 
6654 #. %4$s:  END 
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
6656 #, c-format
6657 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
6658 msgstr ""
6659 "&rsaquo; Kontrola MARC %s : %s znalezionych błędów%s : Konfiguracja OK!%s"
6660
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
6662 #, c-format
6663 msgid "&rsaquo; MARC export"
6664 msgstr "&rsaquo; Eksport MARC"
6665
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
6669 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj szablon karty użytkownika "
6670
6671 #. For the first occurrence,
6672 #. %1$s:  batch_id 
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
6675 #, c-format
6676 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
6677 msgstr "&rsaquo; Zarządzaj grupą nr %s "
6678
6679 #. %1$s:  card_element_title 
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
6681 #, c-format
6682 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
6683 msgstr "&rsaquo; Zarządzaj kartami %s "
6684
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
6686 #, c-format
6687 msgid "&rsaquo; Manage images "
6688 msgstr "&rsaquo; Zarządzaj zdjęciami "
6689
6690 #. %1$s:  label_element_title 
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
6692 #, c-format
6693 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
6694 msgstr "&rsaquo; Zarządzaj etykietami %s "
6695
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
6697 #, c-format
6698 msgid "&rsaquo; Manual credit"
6699 msgstr "&rsaquo; Zasilanie konta"
6700
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
6704 msgstr "&rsaquo; Obciążanie konta"
6705
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
6708 #, c-format
6709 msgid "&rsaquo; Merging records"
6710 msgstr "&rsaquo; Scalanie rekordów"
6711
6712 #. %1$s:  spec 
6713 #. %2$s:  ELSE 
6714 #. %3$s:  END 
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6716 #, c-format
6717 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
6718 msgstr ""
6719 "&rsaquo; Modyfikuj ustawienia OAI '%s'%s Nowa konfiguracja ustawień OAI %s"
6720
6721 #. %1$s:  itemtype 
6722 #. %2$s:  ELSE 
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
6724 #, c-format
6725 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
6726 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj typ dokumentu '%s' %s "
6727
6728 #. %1$s:  ELSE 
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6730 #, c-format
6731 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
6732 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj powiadomienie%s "
6733
6734 #. %1$s:  searchfield 
6735 #. %2$s:  ELSE 
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6737 #, c-format
6738 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
6739 msgstr "&rsaquo; Zmodyfikuj drukarkę '%s'%s "
6740
6741 #. %1$s:  ELSE 
6742 #. %2$s:  END 
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
6744 #, c-format
6745 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
6746 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj prenumeratę%sNowa prenumerata%s"
6747
6748 #. %1$s:  END 
6749 #. %2$s:  END 
6750 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6752 #, c-format
6753 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
6754 msgstr "&rsaquo; Nowa drukarka%s%s%s "
6755
6756 #. %1$s:  ELSE 
6757 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6759 #, c-format
6760 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
6761 msgstr "&rsaquo; Dodano powiadomienie%s%s "
6762
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
6764 #, c-format
6765 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
6766 msgstr "&rsaquo; Wyzwalacze powiadomień"
6767
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
6769 #, c-format
6770 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
6771 msgstr "&rsaquo; Udostępnianie offline"
6772
6773 #. %1$s:  fund_code 
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
6775 #, c-format
6776 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
6777 msgstr "&rsaquo; Zamówiono - %s"
6778
6779 #. %1$s:  todaysdate 
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
6781 #, c-format
6782 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
6783 msgstr "&rsaquo; Egzemplarze przetrzymane na dzień %s"
6784
6785 #. %1$s:  LoginBranchname 
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
6787 #, c-format
6788 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
6789 msgstr "&rsaquo; Egzemplarze przetrzymane w %s"
6790
6791 #. %1$s:  END 
6792 #. %2$s:  IF ( else ) 
6793 #. %3$s:  END 
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6795 #, c-format
6796 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
6797 msgstr "&rsaquo; Usunięto parametr%s%sUstawienia systemu%s"
6798
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
6800 #, c-format
6801 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
6802 msgstr "&rsaquo; Kreator kart użytkowników "
6803
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "&rsaquo; Patron lists"
6807 msgstr "&rsaquo; Statystyki"
6808
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
6810 #, c-format
6811 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
6812 msgstr "&rsaquo; Użytkownicy bez wypożyczeń"
6813
6814 #. %1$s:  borrower.firstname 
6815 #. %2$s:  borrower.surname 
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
6817 #, c-format
6818 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
6819 msgstr "&rsaquo; Płatność należności: %s %s"
6820
6821 #. %1$s:  title |html 
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
6823 #, c-format
6824 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
6825 msgstr "&rsaquo; Zamów %s"
6826
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
6828 #, c-format
6829 msgid "&rsaquo; Plugins "
6830 msgstr "&rsaquo; Wtyczki "
6831
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
6833 #, c-format
6834 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
6835 msgstr "&rsaquo; Uszkodzone wtyczki "
6836
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
6838 #, c-format
6839 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
6840 msgstr "&rsaquo; Podgląd listy obiegu"
6841
6842 #. %1$s:  END 
6843 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
6845 #, c-format
6846 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
6847 msgstr "&rsaquo; Dodano drukarkę%s %s "
6848
6849 #. %1$s:  END 
6850 #. %2$s:  IF ( else ) 
6851 #. %3$s:  END 
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
6853 #, c-format
6854 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
6855 msgstr "&rsaquo; Usunięto drukarkę%s %sDrukarki%s"
6856
6857 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
6861 msgstr "&rsaquo; Dodaj powiadomienie%s%s%s "
6862
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
6864 #, c-format
6865 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
6866 msgstr "&rsaquo; Kreator etykiet grzbietowych"
6867
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
6869 #, c-format
6870 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
6871 msgstr "&rsaquo; Edytor Cytatów"
6872
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
6874 #, c-format
6875 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
6876 msgstr "&rsaquo; Wgrywanie cytatów"
6877
6878 #. %1$s:  name 
6879 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
6880 #. %3$s:  invoice 
6881 #. %4$s:  END 
6882 #. %5$s:  ordernumber 
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
6884 #, c-format
6885 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
6886 msgstr "&rsaquo; Otrzymaj egzemplarze od : %s %s[%s]%s (zamówienie #%s)"
6887
6888 #. %1$s:  name 
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
6890 #, c-format
6891 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
6892 msgstr "&rsaquo; Otrzymaj zamówienie od dostawcy %s"
6893
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
6895 #, fuzzy, c-format
6896 msgid "&rsaquo; Renew"
6897 msgstr "&rsaquo; "
6898
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
6900 #, c-format
6901 msgid "&rsaquo; Reports"
6902 msgstr "&rsaquo; Raporty"
6903
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
6905 #, fuzzy, c-format
6906 msgid "&rsaquo; Reserve "
6907 msgstr "&rsaquo; %s "
6908
6909 #. %1$s:  ELSE 
6910 #. %2$s:  END 
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
6912 #, c-format
6913 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
6914 msgstr "&rsaquo; Raporty %s Dziennik zdarzeń %s "
6915
6916 #. %1$s:  ELSE 
6917 #. %2$s:  END 
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
6919 #, c-format
6920 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
6921 msgstr "&rsaquo; Wyniki %s&rsaquo; Średni okres wypożyczeń%s"
6922
6923 #. %1$s:  ELSE 
6924 #. %2$s:  END 
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
6926 #, c-format
6927 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
6928 msgstr "&rsaquo; Raporty %s&rsaquo; Statystyki udostępniania%s"
6929
6930 #. %1$s:  ELSE 
6931 #. %2$s:  END 
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
6933 #, c-format
6934 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
6935 msgstr "&rsaquo; Raporty %s&rsaquo; Statystyki wypożyczeń%s"
6936
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
6938 #, c-format
6939 msgid "&rsaquo; Results for tag "
6940 msgstr "&rsaquo; Wyniki dla taga "
6941
6942 #. %1$s:  ELSE 
6943 #. %2$s:  END 
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
6945 #, c-format
6946 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
6947 msgstr "&rsaquo; Raporty%s &rsaquo; Statystyki gromadzenia %s"
6948
6949 #. %1$s:  ELSE 
6950 #. %2$s:  END 
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
6952 #, c-format
6953 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
6954 msgstr "&rsaquo; Raporty%s &rsaquo; Typy dokumentów%s"
6955
6956 #. %1$s:  ELSE 
6957 #. %2$s:  END 
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
6959 #, c-format
6960 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
6961 msgstr "&rsaquo; Raporty%s &rsaquo; Zagubione egzemplarze%s"
6962
6963 #. %1$s:  ELSE 
6964 #. %2$s:  END 
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
6966 #, c-format
6967 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
6968 msgstr "&rsaquo; Wyniki%s Wczytywanie pliku udostępniania offline%s"
6969
6970 #. %1$s:  ELSE 
6971 #. %2$s:  END 
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
6973 #, c-format
6974 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
6975 msgstr "&rsaquo; Raporty%s&rsaquo; Statystyki katalogu%s"
6976
6977 #. %1$s:  ELSE 
6978 #. %2$s:  END 
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
6980 #, c-format
6981 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
6982 msgstr ""
6983 "&rsaquo; Raporty%s &rsaquo; Wypożyczenia według kategorii czytelników%s"
6984
6985 #. %1$s:  ELSE 
6986 #. %2$s:  END 
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
6988 #, c-format
6989 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
6990 msgstr ""
6991 "&rsaquo; Raporty%s &rsaquo; Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń%s"
6992
6993 #. %1$s:  ELSE 
6994 #. %2$s:  END 
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
6996 #, c-format
6997 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
6998 msgstr "&rsaquo; Raporty%sSkontrum%s"
6999
7000 #. %1$s:  ELSE 
7001 #. %2$s:  END 
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7003 #, c-format
7004 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7005 msgstr "&rsaquo; Raporty%sNajczęściej wypożyczane pozycje%s"
7006
7007 #. %1$s:  ELSE 
7008 #. %2$s:  END 
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7010 #, c-format
7011 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7012 msgstr "&rsaquo; Rezultaty%sWgraj zdjęcia użytkowników%s "
7013
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
7015 #, c-format
7016 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7017 msgstr "&rsaquo; Modyfikuj kolekcje"
7018
7019 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
7021 #, c-format
7022 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7023 msgstr "&rsaquo; Widok SQL %s"
7024
7025 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7026 #. %2$s:  query_desc |html 
7027 #. %3$s:  END 
7028 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7029 #. %5$s:  limit_desc 
7030 #. %6$s:  END 
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
7032 #, c-format
7033 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7034 msgstr "&rsaquo; Szukanie %sdla '%s'%s%s&nbsp;z limitem:&nbsp;'%s'%s "
7035
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
7037 #, c-format
7038 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
7039 msgstr "&rsaquo; Konfiguracja wyszukiwarki"
7040
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7042 #, c-format
7043 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7044 msgstr "&rsaquo; Szukaj istniejących rekordów"
7045
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
7047 #, c-format
7048 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7049 msgstr "&rsaquo; Szukaj dostawcy "
7050
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
7052 #, fuzzy, c-format
7053 msgid "&rsaquo; Search history "
7054 msgstr "&rsaquo; Szukaj istniejących rekordów"
7055
7056 #. %1$s:  END 
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
7058 #, c-format
7059 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7060 msgstr "&rsaquo; Wyniki wyszukiwania%s"
7061
7062 #. %1$s:  ELSE 
7063 #. %2$s:  END 
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
7065 #, c-format
7066 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7067 msgstr "&rsaquo; Wyniki wyszukiwania%sSzukanie zamówienia%s"
7068
7069 #. %1$s:  ELSE 
7070 #. %2$s:  END 
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
7072 #, c-format
7073 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7074 msgstr "&rsaquo; Wyniki wyszukiwania%sCzytelnicy%s"
7075
7076 #. %1$s:  ELSE 
7077 #. %2$s:  END 
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
7079 #, c-format
7080 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7081 msgstr "&rsaquo; Wyniki wyszukiwania%sCzasopisma %s "
7082
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7084 #, c-format
7085 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7086 msgstr "&rsaquo; Wyślij wiadomość SMS"
7087
7088 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
7090 #, c-format
7091 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7092 msgstr "&rsaquo; Wyślij powiadomienie do %s"
7093
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7095 #, c-format
7096 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7097 msgstr "&rsaquo; Informacje o prenumeracie "
7098
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
7100 #, c-format
7101 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7102 msgstr "&rsaquo; Modyfikacja czasopisma "
7103
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7106 #, c-format
7107 msgid "&rsaquo; Serials "
7108 msgstr "&rsaquo; Czasopisma "
7109
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7111 #, c-format
7112 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7113 msgstr "&rsaquo; Statystyka prenumeraty czasopism"
7114
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7116 #, c-format
7117 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7118 msgstr "&rsaquo; Ustaw zasady zwrotów i transferów dla biblioteki"
7119
7120 #. %1$s:  surname 
7121 #. %2$s:  firstname 
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7123 #, c-format
7124 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7125 msgstr "&rsaquo; Ustaw uprawnienia dla %s, %s"
7126
7127 #. %1$s:  suggestionid 
7128 #. %2$s:  ELSE 
7129 #. %3$s:  END 
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
7131 #, fuzzy, c-format
7132 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7133 msgstr ""
7134 "&rsaquo; %s Pokaż propozycje zakupu #%s %s Modyfikuj propozycje zakupu #%s "
7135 "%s %s Zarządzanie propozycjami %s "
7136
7137 #. %1$s:  fund_code 
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7139 #, c-format
7140 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7141 msgstr "&rsaquo; Wydano - %s"
7142
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7144 #, c-format
7145 msgid "&rsaquo; Statistics"
7146 msgstr "&rsaquo; Statystyki"
7147
7148 #. %1$s:  buildx 
7149 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7150 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7151 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7152 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7153 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7154 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7155 #. %8$s:  END 
7156 #. %9$s:  END 
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
7158 #, c-format
7159 msgid ""
7160 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7161 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7162 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7163 msgstr ""
7164 "&rsaquo; Krok %s z 6: %sWybierz moduł %sWybierz typ raportu %sWybierz "
7165 "kolumny %sWybierz kryteria ograniczające raport %sWybierz kolumny do "
7166 "podsumowania %sWybierz sposób szeregowania wyników %s %s "
7167
7168 #. %1$s:  END 
7169 #. %2$s:  IF ( else ) 
7170 #. %3$s:  tagfield 
7171 #. %4$s:  END 
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7173 #, c-format
7174 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7175 msgstr "&rsaquo; Podpole skasowane%s %sTag %sStruktura podpola%s "
7176
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7178 #, c-format
7179 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7180 msgstr "&rsaquo; Wyniki wyszukiwania hasła przedmiotowego"
7181
7182 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
7184 #, c-format
7185 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7186 msgstr "&rsaquo; Lista obiegu prenumeraty dla %s"
7187
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7189 #, fuzzy, c-format
7190 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7191 msgstr "Historia prenumeraty"
7192
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7194 #, c-format
7195 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7196 msgstr "&rsaquo; Informacje o prenumeracie dla "
7197
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
7199 #, c-format
7200 msgid "&rsaquo; System preferences"
7201 msgstr "&rsaquo; Ustawienia systemu"
7202
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7204 #, c-format
7205 msgid "&rsaquo; Tags"
7206 msgstr "&rsaquo; Tagi"
7207
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7209 #, c-format
7210 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7211 msgstr "&rsaquo; Stan kasy  "
7212
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7214 #, c-format
7215 msgid "&rsaquo; Tools"
7216 msgstr "&rsaquo; Narzędzia"
7217
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7219 #, c-format
7220 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7221 msgstr "&rsaquo; Transfery"
7222
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7224 #, c-format
7225 msgid "&rsaquo; Transfers"
7226 msgstr "&rsaquo; Transfery"
7227
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7229 #, c-format
7230 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7231 msgstr "&rsaquo; Transfery do twojej biblioteki"
7232
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7234 #, c-format
7235 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7236 msgstr "&rsaquo; Koszty transportu pomiędzy bibliotekami"
7237
7238 #. %1$s:  booksellername 
7239 #. %2$s:  ELSE 
7240 #. %3$s:  END 
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
7242 #, c-format
7243 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7244 msgstr "&rsaquo; Niepewne ceny dla dostawcy %s%sNiepewne ceny%s"
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
7247 #, c-format
7248 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7249 msgstr "&rsaquo; Wgrywanie rekordów/kont użytkowników"
7250
7251 #. %1$s:  name 
7252 #. %2$s:  ELSE 
7253 #. %3$s:  END 
7254 #. %4$s:  ELSE 
7255 #. %5$s:  name 
7256 #. %6$s:  END 
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
7258 #, c-format
7259 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7260 msgstr "&rsaquo; Aktualizuj: %s%sDodaj dostawcę%s %s%s%s"
7261
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7263 #, c-format
7264 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7265 msgstr "&rsaquo; Wgrywanie Wtyczek "
7266
7267 #. %1$s:  ELSE 
7268 #. %2$s:  END 
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7270 #, c-format
7271 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7272 msgstr "&rsaquo; Wgraj Wyniki%sRekordy/-ów MARC przygotowane/-ych do importu%s"
7273
7274 #. %1$s:  ELSE 
7275 #. %2$s:  END 
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7277 #, c-format
7278 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7279 msgstr "&rsaquo; Wgraj wyniki%sWgraj zdjęcie%s"
7280
7281 #. %1$s:  END 
7282 #. %2$s:  IF ( confirm_update ) 
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
7284 #, c-format
7285 msgid "&rsaquo; Z39.50 server added%s %s "
7286 msgstr "&rsaquo;Dodano serwer z39.50%s %s "
7287
7288 #. %1$s:  END 
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
7290 #, c-format
7291 msgid "&rsaquo; Z39.50 server deleted%s"
7292 msgstr "&rsaquo; Usunięto serwer Z39.50%s"
7293
7294 #. %1$s:  END 
7295 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
7297 #, c-format
7298 msgid "&rsaquo; Z39.50 server updated%s %s "
7299 msgstr "&rsaquo;Uaktualniono serwer z39.50%s %s "
7300
7301 #. %1$s:  IF ( status ) 
7302 #. %2$s:  ELSE 
7303 #. %3$s:  END 
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7305 #, c-format
7306 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7307 msgstr ""
7308 "&rsaquo; %s Zatwierdzone komentarze%s Komentarze oczekujące na moderację%s"
7309
7310 #. %1$s:  END 
7311 #. %2$s:  IF ( else ) 
7312 #. %3$s:  END 
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7314 #, c-format
7315 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7316 msgstr "&rsaquo;Dane usunięte %s %s Zarządzanie typami dokumentów %s"
7317
7318 #. %1$s:  END 
7319 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7320 #. %3$s:  END 
7321 #. %4$s:  IF ( else ) 
7322 #. %5$s:  END 
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:39
7324 #, c-format
7325 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7326 msgstr "'%s %sUsunięto walutę%s %sWaluty%s "
7327
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
7329 #, c-format
7330 msgid ""
7331 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a MD5 "
7332 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7333 "administrator about options)."
7334 msgstr ""
7335 "\"Hasło\" powinno być przechowywane w postaci zwykłego tekstu; będzie "
7336 "konwertowane do MD5 (jeśli Twoje hasło już zostało zaszyfrowane, skontaktuj "
7337 "się z administratorem systemu)."
7338
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
7340 #, c-format
7341 msgid "'s "
7342 msgstr " "
7343
7344 #. %1$s:  borrower_branchname 
7345 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
7347 #, c-format
7348 msgid "'s home library (%s / %s )"
7349 msgstr "- biblioteka główna (%s / %s)"
7350
7351 #. For the first occurrence,
7352 #. %1$s:  todayissue.renewsleft 
7353 #. %2$s:  todayissue.renewsallowed 
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
7363 #, c-format
7364 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
7365 msgstr ""
7366
7367 #. For the first occurrence,
7368 #. %1$s:  rescardnumber 
7369 #. %2$s:  resbranchname 
7370 #. %3$s:  reswaitingdate 
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7373 #, c-format
7374 msgid "(%s) at %s since %s"
7375 msgstr "(%s) w %s od %s"
7376
7377 #. %1$s:  message.barcode 
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7379 #, c-format
7380 msgid "(%s) for "
7381 msgstr "(%s) dla "
7382
7383 #. %1$s:  message.barcode 
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7385 #, c-format
7386 msgid "(%s) from "
7387 msgstr "(%s) z"
7388
7389 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7391 #, c-format
7392 msgid "(%s) has been on hold for "
7393 msgstr "(%s) było zarezerwowanych dla "
7394
7395 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7397 #, c-format
7398 msgid "(%s) has been waiting for "
7399 msgstr "(%s) oczekuje na "
7400
7401 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7403 #, c-format
7404 msgid "(%s) is checked out to "
7405 msgstr "(%s) jest wypożyczony przez "
7406
7407 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
7409 #, c-format
7410 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7411 msgstr "(%s) jest już wypożyczony przez tego użytkownika. Prolongować?"
7412
7413 #. %1$s:  message.barcode 
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7415 #, c-format
7416 msgid "(%s) to "
7417 msgstr "(%s) do"
7418
7419 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7420 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7421 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7422 #. %4$s:  END 
7423 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7424 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7425 #. %7$s:  END 
7426 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7427 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
7429 #, c-format
7430 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7431 msgstr ""
7432
7433 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7434 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7435 #. %3$s:  END 
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7437 #, fuzzy, c-format
7438 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7439 msgstr "(%s). Przyjąć zwrot i wypożyczyć?"
7440
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
7442 #, fuzzy, c-format
7443 msgid ""
7444 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
7445 "Maintainer)"
7446 msgstr ""
7447 "(1.x, 3.4, 3.6 Menedżer Wydania, 3.2 Koordynator Tłumaczenia, 3.8 Opiekun "
7448 "Wydania)"
7449
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
7451 #, c-format
7452 msgid "(2.0 Release Maintainer)"
7453 msgstr "(2.0 Opiekun Wydania)"
7454
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
7456 #, c-format
7457 msgid ""
7458 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7459 "Manager)"
7460 msgstr ""
7461 "(2.0 Menedżer Wydania, 2.2 Menedżer/Opiekun Wydania, 3.8, 3.10 Menedżer "
7462 "Wydania)"
7463
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
7465 #, c-format
7466 msgid "(3.0 Release Maintainer)"
7467 msgstr "(3.0 Opiekun Wydania)"
7468
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
7470 #, c-format
7471 msgid "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7472 msgstr "(3.0 Menedżer Wydania i Koordynator Tłumaczenia)"
7473
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
7475 #, fuzzy, c-format
7476 msgid "(3.2, 3.14 Release Manager)"
7477 msgstr "(3.2 Menedżer Wydania)"
7478
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
7480 #, c-format
7481 msgid "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
7482 msgstr "(3.2, 3.4, 3.6 Opiekun Wydania)"
7483
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
7485 #, c-format
7486 msgid "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
7487 msgstr "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Koordynator Tłumaczenia)"
7488
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
7490 #, c-format
7491 msgid "(3.x Documentation Manager)"
7492 msgstr "(3.x Menedżer Dokumentacji)"
7493
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
7495 #, c-format
7496 msgid "(3.x Interface Design)"
7497 msgstr "(3.x Projektant Interfejsu)"
7498
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:237
7501 #, c-format
7502 msgid "(All)"
7503 msgstr "(Wszystkie)"
7504
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9
7506 #, c-format
7507 msgid "(Complete with 0 on the left)"
7508 msgstr "(Koniec przy 0 z lewej)"
7509
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
7511 #, c-format
7512 msgid "(Create label batch)"
7513 msgstr "(Utwórz grupę etykiet)"
7514
7515 #. %1$s:  budget_period_description 
7516 #. %2$s:  bookfund 
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
7518 #, fuzzy, c-format
7519 msgid "(Current: %s - %s)"
7520 msgstr "Waluta = %s"
7521
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
7523 #, c-format
7524 msgid "(Documentation Manager)"
7525 msgstr "(Menedżer Dokumentacji)"
7526
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
7530 #, c-format
7531 msgid "(Error)"
7532 msgstr "(Błąd)"
7533
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
7535 #, c-format
7536 msgid "(Filtered. "
7537 msgstr "(Przefiltrowano. "
7538
7539 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7540 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7541 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7542 #. %4$s:  ELSE 
7543 #. %5$s:  END 
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
7545 #, fuzzy, c-format
7546 msgid ""
7547 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7548 "date ranges as needed. )"
7549 msgstr "(Domyślnie to: %s; dostosuj wyniki według daty. )"
7550
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
7552 #, c-format
7553 msgid "(Indonesian)"
7554 msgstr "(indonezyjski)"
7555
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
7558 #, c-format
7559 msgid "(None)"
7560 msgstr ""
7561
7562 #. %1$s:  biblionumber 
7563 #. %2$s:  ELSE 
7564 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:389
7566 #, c-format
7567 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
7568 msgstr "(Rekord numer %s)%sDodaj rekord MARC%s"
7569
7570 #. %1$s:  biblionumber 
7571 #. %2$s:  ELSE 
7572 #. %3$s:  END 
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
7574 #, c-format
7575 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
7576 msgstr "(Rekord nr %s)%sDodaj rekord MARC%s"
7577
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
7579 #, fuzzy, c-format
7580 msgid "(Release Manager)"
7581 msgstr "(3.2 Menedżer Wydania)"
7582
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
7585 #, c-format
7586 msgid "(Se "
7587 msgstr ""
7588
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
7590 #, fuzzy, c-format
7591 msgid "(Tax exc.)"
7592 msgstr "Kwota netto"
7593
7594 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
7596 #, c-format
7597 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7598 msgstr "(Prenumeraty powiązane z tym tytułem: %s)."
7599
7600 #. For the first occurrence,
7601 #. SCRIPT
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7603 #, fuzzy
7604 msgid "(Unknown)"
7605 msgstr "Nieznana"
7606
7607 #. SCRIPT
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7609 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
7613 #, c-format
7614 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7615 msgstr ""
7616 "[lista wybierana (oddzielona |) albo cols|rows (wersów) dla texarea (obszaru "
7617 "tekstowego))"
7618
7619 #. %1$s:  cur_active 
7620 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7621 #. %3$s:  ELSE 
7622 #. %4$s:  END 
7623 #. %5$s:  END 
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
7625 #, fuzzy, c-format
7626 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
7627 msgstr "(dopasowany do %s) %s "
7628
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
7630 #, c-format
7631 msgid "(auto-calculated)"
7632 msgstr "(wyliczane automatycznie)"
7633
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:309
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:311
7648 #, c-format
7649 msgid "(auto-filled)"
7650 msgstr "(wypełniane automatycznie)"
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
7655 #, c-format
7656 msgid "(autofylt)"
7657 msgstr ""
7658
7659 #. %1$s:  END 
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
7661 #, c-format
7662 msgid "(budgeted cost * quantity) %s "
7663 msgstr "(koszt zaksięgowany * ilość) %s "
7664
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
7668 #, fuzzy, c-format
7669 msgid "(checking)"
7670 msgstr "Zwroty"
7671
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
7673 #, c-format
7674 msgid "(default if none is defined)"
7675 msgstr "(domyślne jeśli nie zostało zdefiniowane)"
7676
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
7678 #, c-format
7679 msgid "(e.g., 5338644143)"
7680 msgstr "(np., 5338644143)"
7681
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
7683 #, c-format
7684 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
7685 msgstr "(np.: Tytuł albo Numer Lokalny) "
7686
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
7688 #, c-format
7689 msgid "(enter amount in numerals) "
7690 msgstr "(podaj ilość w liczbach) "
7691
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7694 #, c-format
7695 msgid "(exclusive) "
7696 msgstr "(włącznie) "
7697
7698 # Lepszą formą jest "katalogowanie" - "szybkie katalogowanie" tak jak i inne zbitki słowne z "szybkie" są kalką z języka angielskiego.
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
7701 #, c-format
7702 msgid "(fast cataloging)"
7703 msgstr "(katalogowanie)"
7704
7705 #. For the first occurrence,
7706 #. SCRIPT
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7709 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
7713 #, c-format
7714 msgid "(if empty subscription is still active)"
7715 msgstr "(puste pole, oznacza że prenumerata jest nadal aktywna)"
7716
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
7718 #, c-format
7719 msgid "(if empty, subscription is still active)"
7720 msgstr "(puste pole, oznacza że prenumerata jest nadal aktywna)"
7721
7722 #. SCRIPT
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7724 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
7725 msgstr ""
7726
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
7728 #, fuzzy, c-format
7729 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
7730 msgstr ""
7731 "%s (ignoruj - oznacza, że podpole nie będzie wyświetlane w edytorze rekordów)"
7732
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7734 #, c-format
7735 msgid "(inclusive) "
7736 msgstr "(włącznie) "
7737
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7740 #, c-format
7741 msgid "(inclusive) to "
7742 msgstr "(włącznie) do "
7743
7744 #. For the first occurrence,
7745 #. %1$s:  innerloop1 
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
7749 #, c-format
7750 msgid "(is %s)"
7751 msgstr "(jest %s)"
7752
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
7754 #, c-format
7755 msgid "(items.itemcallnumber) "
7756 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7757
7758 #. For the first occurrence,
7759 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
7762 #, c-format
7763 msgid "(modified on %s)"
7764 msgstr "(zmodyfikowano %s)"
7765
7766 #. For the first occurrence,
7767 #. SCRIPT
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
7769 #, fuzzy
7770 msgid "(must be a number greater than 0)"
7771 msgstr "Ilość musi być większa od '0'"
7772
7773 #. SCRIPT
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7775 #, fuzzy
7776 msgid "(never)"
7777 msgstr "Nigdy"
7778
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
7780 #, fuzzy, c-format
7781 msgid "(no branch)"
7782 msgstr "Filia macierzysta"
7783
7784 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7785 #. %2$s:  relate.related_search 
7786 #. %3$s:  END 
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
7788 #, c-format
7789 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7790 msgstr "(powiązane wyszukiwania: %s%s%s)"
7791
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
7793 #, c-format
7794 msgid "(see online help)"
7795 msgstr "(zobacz pomoc online)"
7796
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
7798 #, c-format
7799 msgid "(select a library) "
7800 msgstr "(wybierz bibliotekę) "
7801
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
7803 #, c-format
7804 msgid "(start date of the 1st subscription)"
7805 msgstr "(data rozpoczęcia pierwszej prenumeraty)"
7806
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:385
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:509
7809 #, c-format
7810 msgid "(su"
7811 msgstr "(su"
7812
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
7814 #, c-format
7815 msgid "(the date of the 1st subscription)"
7816 msgstr "(data pierwszej prenumeraty)"
7817
7818 #. SCRIPT
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7820 msgid ""
7821 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
7825 #, c-format
7826 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7827 msgstr "(użyj * aby wyszukać w oparciu o logikę rozmytą)"
7828
7829 #. For the first occurrence,
7830 #. %1$s:  ELSE 
7831 #. %2$s:  END 
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
7834 #, fuzzy, c-format
7835 msgid ") %s No basket group %s "
7836 msgstr "%s %s %s Grupa koszyków nr %s %s "
7837
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
7839 #, fuzzy, c-format
7840 msgid ") is currently restricted."
7841 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony"
7842
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
7844 #, fuzzy, c-format
7845 msgid ") is not checked out to a patron."
7846 msgstr "Egzemplarz wypożyczony innemu użytkownikowi"
7847
7848 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
7850 #, fuzzy, c-format
7851 msgid ") now due on %s "
7852 msgstr "%s : do %s "
7853
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
7856 #, fuzzy, c-format
7857 msgid ") on "
7858 msgstr "%s dnia "
7859
7860 #. %1$s:  borrower.firstname 
7861 #. %2$s:  borrower.surname 
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
7863 #, fuzzy, c-format
7864 msgid ") renewed for %s %s ( "
7865 msgstr "Zapłata należności: %s %s"
7866
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
7869 #, c-format
7870 msgid ") you selected does not exist. "
7871 msgstr ") wybrany/-e przez Ciebie nie istnieje. "
7872
7873 #. %1$s:  END 
7874 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
7875 #. %3$s:  branchname 
7876 #. %4$s:  name 
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
7878 #, c-format
7879 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
7880 msgstr "). %s %s Egzemplarz oczekuje w %s dla %s ("
7881
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
7883 #, c-format
7884 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7885 msgstr "** Ceny dostawcy zawierają już podatek."
7886
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
7890 #, c-format
7891 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7892 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7893
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
7895 #, c-format
7896 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7897 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7898
7899 #. %1$s:  END 
7900 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7901 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7902 #. %4$s:  END 
7903 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7904 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7905 #. %7$s:  ELSE 
7906 #. %8$s:  END 
7907 #. %9$s:  END 
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
7909 #, c-format
7910 msgid ""
7911 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
7912 msgstr ""
7913 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
7914
7915 #. %1$s:  nresults 
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
7917 #, fuzzy, c-format
7918 msgid ", %s patron(s) found."
7919 msgstr ", znaleziono %s czytelników:"
7920
7921 #. For the first occurrence,
7922 #. %1$s:  resultsloop.size || 0 
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
7925 #, c-format
7926 msgid ", %s patron(s) found:"
7927 msgstr ", znaleziono %s czytelników:"
7928
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
7930 #, c-format
7931 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7932 msgstr ", Auckland, Nowa Zelandia (sponsoring oceny [gwiazdki] w OPAC)"
7933
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
7935 #, c-format
7936 msgid ", Cyprus"
7937 msgstr ", Cypr"
7938
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
7940 #, c-format
7941 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7942 msgstr ""
7943 ", Francja (ulepszenia modułu obsługi czytelników i zamówień w Koha 3.0)"
7944
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
7946 #, c-format
7947 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7948 msgstr ""
7949 ", Francja (Propozycje zakupu, Kreator statystyk i ulepszone sponsorowanie "
7950 "LDAP)"
7951
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
7953 #, c-format
7954 msgid ""
7955 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7956 "sponsorship)"
7957 msgstr ""
7958 ", Francja (szablony biblio, hasła wzorcowe MARC, koszyk OPAC, sponsorowanie "
7959 "czasopism)"
7960
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
7962 #, c-format
7963 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7964 msgstr ", Nowa Zelandia, i Rosalie Blake, Dyrektor Bibliotek, (Koha 1.0)"
7965
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
7967 #, c-format
7968 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7969 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testowanie)"
7970
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
7972 #, c-format
7973 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7974 msgstr ", Ohio, USA (sponsorowanie, dokumentacja, szablony MARC)"
7975
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
7977 #, c-format
7978 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7979 msgstr ", PA, USA (sponsorowanie Koha 3.0 Integracja Zebra)"
7980
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7982 #, c-format
7983 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7984 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP) i in. "
7985
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
7987 #, c-format
7988 msgid ", Please transfer this item. "
7989 msgstr ""
7990
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51
7992 #, c-format
7993 msgid ", adapter"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
7997 #, c-format
7998 msgid ", annotator"
7999 msgstr ""
8000
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
8002 #, c-format
8003 msgid ", author of afterword"
8004 msgstr ", autor posłowia"
8005
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
8007 #, c-format
8008 msgid ", bibliographic antecedent"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
8012 #, c-format
8013 msgid ", collaborator"
8014 msgstr ", wspólpracownik"
8015
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
8017 #, c-format
8018 msgid ", commentator"
8019 msgstr ", komentator"
8020
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
8022 #, c-format
8023 msgid ", compiler"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
8027 #, c-format
8028 msgid ", composer"
8029 msgstr ", kompozytor"
8030
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
8032 #, c-format
8033 msgid ", conceptor"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
8037 #, c-format
8038 msgid ", degree-grantor"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
8042 #, c-format
8043 msgid ", editor"
8044 msgstr ", redaktor"
8045
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
8047 #, c-format
8048 msgid ", film editor"
8049 msgstr ", montażysta"
8050
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
8052 #, c-format
8053 msgid ", founder"
8054 msgstr ", założyciel"
8055
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
8057 #, c-format
8058 msgid ", illustrator"
8059 msgstr ", ilustrator"
8060
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
8062 #, c-format
8063 msgid ", lyricist"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
8067 #, c-format
8068 msgid ", organiser of meeting"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
8072 #, c-format
8073 msgid ", other"
8074 msgstr ", inne"
8075
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
8077 #, c-format
8078 msgid ", photographer"
8079 msgstr ", fotograf"
8080
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
8082 #, c-format
8083 msgid ", prefacer"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
8087 #, c-format
8088 msgid ", presenter"
8089 msgstr ""
8090
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
8092 #, c-format
8093 msgid ", publisher"
8094 msgstr ", wydawca"
8095
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
8097 #, c-format
8098 msgid ", publishing director"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
8102 #, c-format
8103 msgid ", redactor"
8104 msgstr ", redaktor"
8105
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
8107 #, c-format
8108 msgid ", research team head"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
8112 #, c-format
8113 msgid ", reviewer"
8114 msgstr ", recenzent"
8115
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
8117 #, c-format
8118 msgid ", sponsor"
8119 msgstr ", sponsor"
8120
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
8122 #, c-format
8123 msgid ", thesis advisor"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
8127 #, c-format
8128 msgid ", translator"
8129 msgstr ", tłumacz"
8130
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:19
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24
8133 #, c-format
8134 msgid ",complete-subfield"
8135 msgstr ""
8136
8137 #. SCRIPT
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8139 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8140 msgstr "- Kwota budżetu nie może być pusta"
8141
8142 #. SCRIPT
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8144 msgid "- Budget code cannot be blank"
8145 msgstr "- Kod budżetu nie może być pusty"
8146
8147 #. SCRIPT
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8149 msgid "- Budget name cannot be blank"
8150 msgstr "- Nazwa budżetu nie może być pusta"
8151
8152 #. SCRIPT
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8154 msgid "- Budget parent is current budget"
8155 msgstr ""
8156
8157 #. SCRIPT
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8159 msgid "- End date missing or invalid."
8160 msgstr "- Błędna lub nieistniejąca data końcowa."
8161
8162 #. For the first occurrence,
8163 #. SCRIPT
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8166 #, fuzzy
8167 msgid "- First publication date is not defined"
8168 msgstr "Data wydania pierwszego numeru:"
8169
8170 #. For the first occurrence,
8171 #. SCRIPT
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8174 #, fuzzy
8175 msgid "- Frequency is not defined"
8176 msgstr "Nie zdefiniowano aktywnej waluty"
8177
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
8180 #, c-format
8181 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
8182 msgstr "- Nie zdefiniowano powiązań herarchicznych"
8183
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
8186 #, c-format
8187 msgid "- In full ISBD form"
8188 msgstr "- W pełnym formularzu ISBD"
8189
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
8191 #, c-format
8192 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8193 msgstr ""
8194 "- Ograniczone do twojej biblioteki. Zobacz raport pomocy, by poznać "
8195 "szczegóły."
8196
8197 #. SCRIPT
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8199 msgid "- Name missing"
8200 msgstr "- Brakująca nazwa"
8201
8202 #. SCRIPT
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8204 #, fuzzy
8205 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8206 msgstr "Data wydania kolejnego zeszytu:"
8207
8208 #. SCRIPT
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8210 msgid "- Please select an item to place a hold"
8211 msgstr "- Proszę wybierać egzemplarz, aby zamówić"
8212
8213 #. SCRIPT
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8215 msgid "- Start date missing or invalid."
8216 msgstr "- Brakująca lub błędna data początkowa"
8217
8218 #. SCRIPT
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8220 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8221 msgstr "- Ten użytkownik zamówił już ten egzemplarz"
8222
8223 #. SCRIPT
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8225 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8226 msgstr "- Jednorazowo możesz zamówić tylko jeden egzemplarz"
8227
8228 #. SCRIPT
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8230 msgid ""
8231 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8232 "- and _"
8233 msgstr ""
8234
8235 #. SCRIPT
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8237 msgid "- category type missing"
8238 msgstr "- brak typu kategorii"
8239
8240 #. SCRIPT
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8242 msgid "- categorycode missing"
8243 msgstr "- brak kodu kategorii"
8244
8245 #. SCRIPT
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8247 msgid "- description missing"
8248 msgstr "- brakujący opis"
8249
8250 #. SCRIPT
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8252 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8253 msgstr ""
8254
8255 #. SCRIPT
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8257 msgid "- upperagelimit is not a number"
8258 msgstr "- upperagelimit nie jest wartością liczbową"
8259
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
8263 #, c-format
8264 msgid "-- All --"
8265 msgstr "-- Wszystko --"
8266
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
8268 #, c-format
8269 msgid "-- Choose -- "
8270 msgstr "-- Wybierz -- "
8271
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
8273 #, c-format
8274 msgid "-- Choose One --"
8275 msgstr "-- Wybierz jeden --"
8276
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
8278 #, c-format
8279 msgid "-- Choose a reason -- "
8280 msgstr "-- Wybierz powód -- "
8281
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
8283 #, c-format
8284 msgid "-- Choose a status --"
8285 msgstr "-- Wybierz status --"
8286
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8289 #, c-format
8290 msgid "-- Choose format --"
8291 msgstr "-- Wybierz format --"
8292
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
8294 #, c-format
8295 msgid "-- none -- "
8296 msgstr "-- żaden -- "
8297
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:679
8300 #, c-format
8301 msgid "-- please choose --"
8302 msgstr "-- proszę wybrać --"
8303
8304 #. For the first occurrence,
8305 #. SCRIPT
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8307 msgid "--- - Unknown"
8308 msgstr "--- - Nieznany"
8309
8310 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
8312 #, c-format
8313 msgid ". %s Checkouts are "
8314 msgstr ". %s Wypożyczenia zostały "
8315
8316 #. For the first occurrence,
8317 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8322 #, c-format
8323 msgid ". %sPlease "
8324 msgstr ". %sProszę "
8325
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8328 #, c-format
8329 msgid ". Deletion is not possible."
8330 msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe."
8331
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
8333 #, c-format
8334 msgid ". Deletion not possible"
8335 msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe"
8336
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8338 #, c-format
8339 msgid ""
8340 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8341 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8342 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8343 msgstr ""
8344 ". Jeśli rekord wyjściowy zawiera więcej niż jeden atrybut, pola powinny albo "
8345 "być wprowadzone jako niecytowany ciąg (poprzedni przykład), albo każde z "
8346 "nich zaopatrzone w podwójne cytaty i oddzielone przecinkiem: "
8347
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
8350 #, fuzzy, c-format
8351 msgid ". It will default to "
8352 msgstr ". Zmodyfikowane zostaną "
8353
8354 #. %1$s:  minPasswordLength 
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
8356 #, c-format
8357 msgid ". Password must be at least %s characters."
8358 msgstr ". Minimalna ilość znaków w haśle: %s."
8359
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
8361 #, c-format
8362 msgid ". Please re-enter the new password."
8363 msgstr ". Proszę ponownie wprowadzić nowe hasło."
8364
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
8367 #, c-format
8368 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8369 msgstr ""
8370
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
8372 #, c-format
8373 msgid ". See highlighted items "
8374 msgstr ". Zobacz wyróżnione pozycje "
8375
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8377 #, c-format
8378 msgid ". Some database servers require "
8379 msgstr ". Niektóre serwery bazodanowe wymagają "
8380
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8382 #, c-format
8383 msgid ". That will modify "
8384 msgstr ". Zmodyfikowane zostaną "
8385
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8387 #, c-format
8388 msgid ""
8389 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8390 "like a date string. "
8391 msgstr ""
8392 ". Drugie zdanie byłoby wymagane, jeśli dane zawierałyby w swojej strukturze "
8393 "przecinki (jako ciąg znaków). "
8394
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8396 #, c-format
8397 msgid ". User "
8398 msgstr ". Użytkownik "
8399
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
8401 #, c-format
8402 msgid ". You can try a different search or "
8403 msgstr ""
8404
8405 #. For the first occurrence,
8406 #. %1$s:  ELSE 
8407 #. %2$s:  END 
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8410 #, c-format
8411 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8412 msgstr ".%sAdministrator musi zdefiniować przynajmniej jedną bibliotekę.%s"
8413
8414 #. %1$s:  ELSE 
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8416 #, c-format
8417 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8418 msgstr ""
8419 ".%sAdministrator musi zdefiniować przynajmniej jedną kategorię czytelników."
8420
8421 #. %1$s:  ELSE 
8422 #. %2$s:  END 
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8424 #, c-format
8425 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8426 msgstr ""
8427 ".%sAdministrator musi zdefiniować przynajmniej jedną kategorię czytelników.%s"
8428
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8430 #, c-format
8431 msgid "... or..."
8432 msgstr "...lub..."
8433
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8435 #, c-format
8436 msgid "...and: "
8437 msgstr "...i:"
8438
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8440 #, c-format
8441 msgid "...to "
8442 msgstr "...do"
8443
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8445 #, c-format
8446 msgid ".png"
8447 msgstr ".png"
8448
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
8450 #, c-format
8451 msgid "/bib/"
8452 msgstr "/bib/"
8453
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:237
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:432
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:26
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:632
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
8461 #, c-format
8462 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8463 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8464
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:382
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:510
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:561
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
8470 #, c-format
8471 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8472 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8473
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:231
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:426
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:626
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:695
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
8481 #, c-format
8482 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8483 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:200
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
8487 #, c-format
8488 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8489 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8490
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:97
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:126
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:290
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:305
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:327
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:359
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:381
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:231
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:934
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
8505 #, c-format
8506 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8507 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8508
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:100
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:115
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:129
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:271
8513 #, c-format
8514 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8515 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8516
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:293
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:308
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:330
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:347
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:362
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:384
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:937
8524 #, c-format
8525 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8526 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8527
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
8531 #, c-format
8532 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8533 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8534
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
8538 #, c-format
8539 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8540 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8541
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:391
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:515
8544 #, c-format
8545 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8546 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8547
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:234
8549 #, c-format
8550 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8551 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8552
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:242
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:437
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:819
8561 #, c-format
8562 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8563 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8564
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
8568 #, c-format
8569 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8570 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8571
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:206
8573 #, c-format
8574 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8575 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8576
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:395
8578 #, c-format
8579 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8580 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8581
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:200
8583 #, c-format
8584 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8585 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8586
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
8588 #, c-format
8589 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8590 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8591
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8593 #, c-format
8594 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8595 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
8599 #, c-format
8600 msgid "0 - No hierarchical relationship"
8601 msgstr "0- brakpowiązań hierarchicznych"
8602
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:336
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:338
8605 #, c-format
8606 msgid "0 - left to right"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
8611 #, c-format
8612 msgid "0 - no index"
8613 msgstr "0 - brak indeksu"
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
8617 #, c-format
8618 msgid "0 - not a festschrift"
8619 msgstr "0 - książka nie jest publikacją jubileuszową"
8620
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
8622 #, c-format
8623 msgid "0 Checkouts"
8624 msgstr "0 Wypożyczenia"
8625
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
8628 #, c-format
8629 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
8630 msgstr "0 Fullstendig beskrivelse"
8631
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
8634 #, c-format
8635 msgid "0 Holds"
8636 msgstr "0 Zamówienia"
8637
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166
8640 #, c-format
8641 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
8642 msgstr "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
8643
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
8646 #, c-format
8647 msgid "0 to disable"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8651 #, c-format
8652 msgid "0%%"
8653 msgstr "0%%"
8654
8655 #. For the first occurrence,
8656 #. SCRIPT
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8658 msgid "0- 0-9%"
8659 msgstr "0- 0-9%"
8660
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
8663 #, c-format
8664 msgid "0- not a conference publication"
8665 msgstr "0- książka nie zawiera materiałów z imprezy"
8666
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377
8669 #, c-format
8670 msgid "0- unmodified record"
8671 msgstr "0- rekord niemodyfikowany"
8672
8673 #. For the first occurrence,
8674 #. SCRIPT
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8676 msgid "00 Category of material"
8677 msgstr "0 Typ dokumentu"
8678
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
8680 #, c-format
8681 msgid "00 Type materiale: "
8682 msgstr "00 Type materiale: "
8683
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
8685 #, c-format
8686 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
8687 msgstr "00-04 Systemgenerert informasjon"
8688
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
8690 #, c-format
8691 msgid "00-05 Registreringsdato"
8692 msgstr "00-05 Registreringsdato"
8693
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
8695 #, c-format
8696 msgid "00-05- Date entered on file"
8697 msgstr "00-05 - Data wprowadzenia rekordu"
8698
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
8702 #, c-format
8703 msgid "000 - Leader"
8704 msgstr "000 - Etykieta rekordu"
8705
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
8707 #, c-format
8708 msgid "000 - Postens hode"
8709 msgstr "000 - Postens hode"
8710
8711 #. SPAN
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:316
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:141
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:190
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:89
8724 msgid "0000-00-00"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
8728 #, c-format
8729 msgid "000s"
8730 msgstr "000s"
8731
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
8733 #, c-format
8734 msgid ""
8735 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8736 "information"
8737 msgstr ""
8738 "006 Dane kontrolne stałej długości - dodatkowa charakterystyka dokumentu"
8739
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
8741 #, c-format
8742 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
8743 msgstr "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
8744
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
8746 #, c-format
8747 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
8751 #, c-format
8752 msgid "008 Fixed-length data elements"
8753 msgstr "008 Dane kontrolne stałej długości"
8754
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37
8756 #, c-format
8757 msgid ""
8758 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8759 "information"
8760 msgstr ""
8761 "008 Dane kontrolne stałej długości - dodatkowa charakterystyka dokumentu--"
8762 "Informacje ogólne"
8763
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
8765 #, c-format
8766 msgid "008 Informasjonskoder"
8767 msgstr "008 Informasjonskoder"
8768
8769 #. For the first occurrence,
8770 #. SCRIPT
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8772 msgid "01 Specific material designation"
8773 msgstr ""
8774
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:76
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:78
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:157
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:159
8783 #, c-format
8784 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
8785 msgstr "01- ISO 646, IRV version (podstawowy zestaw łaciński)"
8786
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
8788 #, c-format
8789 msgid "0123456789ABCDEF"
8790 msgstr "0123456789ABCDEF"
8791
8792 #. For the first occurrence,
8793 #. SCRIPT
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8795 msgid "02 Undefined"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:81
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:83
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:162
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:164
8806 #, c-format
8807 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
8808 msgstr "02- ISO Registration # 37 (podstawowy zestaw cyrylicki)"
8809
8810 #. SCRIPT
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8812 msgid "03 Altitude of sensor"
8813 msgstr "03 Wysokość czujnika"
8814
8815 #. SCRIPT
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8817 msgid "03 Class of braille writing"
8818 msgstr ""
8819
8820 #. For the first occurrence,
8821 #. SCRIPT
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8823 msgid "03 Color"
8824 msgstr "03 Kolor"
8825
8826 #. SCRIPT
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8828 msgid "03 Positive/negative aspect"
8829 msgstr ""
8830
8831 #. SCRIPT
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8833 msgid "03 Speed"
8834 msgstr "Szybkość:"
8835
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:86
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:88
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:168
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:170
8844 #, c-format
8845 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
8846 msgstr "03- ISO 5426 (rozszerzony zestaw łaciński)"
8847
8848 #. SCRIPT
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8850 msgid "04 Attitude of sensor"
8851 msgstr "04 Położenie czujnika"
8852
8853 #. SCRIPT
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8855 msgid "04 Base of emulsion"
8856 msgstr ""
8857
8858 #. SCRIPT
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8860 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
8861 msgstr ""
8862
8863 #. SCRIPT
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8865 msgid "04 Configuration of playback channels"
8866 msgstr ""
8867
8868 #. For the first occurrence,
8869 #. SCRIPT
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8871 msgid "04 Dimensions"
8872 msgstr "04 Wymiary"
8873
8874 #. SCRIPT
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8876 msgid "04 Motion picture presentation format"
8877 msgstr ""
8878
8879 #. SCRIPT
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8881 msgid "04 Physical Medium"
8882 msgstr ""
8883
8884 #. SCRIPT
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8886 msgid "04 Physical medium"
8887 msgstr ""
8888
8889 #. SCRIPT
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8891 msgid "04 Primary support material"
8892 msgstr ""
8893
8894 #. SCRIPT
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8896 msgid "04 Videorecording format"
8897 msgstr "zapis wideo"
8898
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:91
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:93
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:173
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:175
8907 #, c-format
8908 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
8909 msgstr "04- ISO 5427 (rozszerzony zestaw cyrylicki)"
8910
8911 #. SCRIPT
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8913 msgid "05 Cloud cover"
8914 msgstr ""
8915
8916 #. SCRIPT
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8918 msgid "05 Groove width/groove pitch"
8919 msgstr ""
8920
8921 #. SCRIPT
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8923 msgid "05 Level of contraction"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
8927 #, c-format
8928 msgid "05 Postens status"
8929 msgstr "05 Postens status"
8930
8931 #. SCRIPT
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8933 msgid "05 Reduction ratio range"
8934 msgstr ""
8935
8936 #. SCRIPT
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8938 msgid "05 Secondary support material"
8939 msgstr ""
8940
8941 #. SCRIPT
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8943 msgid "05 Sound"
8944 msgstr "Dźwięk"
8945
8946 #. For the first occurrence,
8947 #. SCRIPT
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8949 msgid "05 Sound on medium or separate"
8950 msgstr "dźwięk na nośniku"
8951
8952 #. SCRIPT
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8954 msgid "05 Type of Reproduction"
8955 msgstr "05 Typ reprodukcji"
8956
8957 #. SCRIPT
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8959 msgid "05 Type of reproduction"
8960 msgstr "05 Typ reprodukcji"
8961
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:96
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:98
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:178
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:180
8970 #, c-format
8971 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
8972 msgstr "05- ISO 5428 (zestaw grecki)"
8973
8974 #. SCRIPT
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8976 msgid "06 Braille music format"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
8980 #, c-format
8981 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
8982 msgstr "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
8983
8984 #. SCRIPT
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8986 msgid "06 Dimensions"
8987 msgstr "06 Wymiary"
8988
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
8990 #, c-format
8991 msgid "06 Materialtype"
8992 msgstr "06 Materialtype"
8993
8994 #. For the first occurrence,
8995 #. SCRIPT
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8997 msgid "06 Medium for sound"
8998 msgstr ""
8999
9000 #. SCRIPT
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9002 msgid "06 Platform construction type"
9003 msgstr ""
9004
9005 #. SCRIPT
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9007 msgid "06 Production/reproduction details"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
9011 #, c-format
9012 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:102
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:104
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:183
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:185
9023 #, c-format
9024 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
9025 msgstr "06- ISO 6438 (zakodowany zestaw znaków afrykańskich)"
9026
9027 #. SCRIPT
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9029 msgid "06-08 Image bit depth"
9030 msgstr "06-08 Głębia koloru (bity)"
9031
9032 #. SCRIPT
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9034 msgid "06-08 Reduction ratio"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
9038 #, c-format
9039 msgid "07 Bibliografisk kategori"
9040 msgstr "07 Bibliografisk kategori"
9041
9042 #. SCRIPT
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9044 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
9045 msgstr ""
9046
9047 #. For the first occurrence,
9048 #. SCRIPT
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9050 msgid "07 Dimensions"
9051 msgstr "07 Wymiary"
9052
9053 #. SCRIPT
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9055 msgid "07 Platform use category"
9056 msgstr ""
9057
9058 #. SCRIPT
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9060 msgid "07 Positive/negative aspect"
9061 msgstr ""
9062
9063 #. SCRIPT
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9065 msgid "07 Tape width"
9066 msgstr "07 Szerokość taśmy"
9067
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:108
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:110
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:189
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:191
9076 #, c-format
9077 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
9078 msgstr "07- ISO 10586 (zestaw gruziński)"
9079
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
9081 #, c-format
9082 msgid "07- Romanization scheme"
9083 msgstr "07 - System latynizacji"
9084
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
9086 #, c-format
9087 msgid "07-10 Årstall 1"
9088 msgstr "07-10 Årstall 1"
9089
9090 #. SCRIPT
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9092 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
9093 msgstr ""
9094
9095 #. For the first occurrence,
9096 #. SCRIPT
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9098 msgid "08 Configuration of playback channels"
9099 msgstr ""
9100
9101 #. SCRIPT
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9103 msgid "08 Secondary support material"
9104 msgstr ""
9105
9106 #. SCRIPT
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9108 msgid "08 Sensor type"
9109 msgstr "08 Typ czujnika"
9110
9111 #. SCRIPT
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9113 msgid "08 Tape Configuration"
9114 msgstr ""
9115
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:114
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:116
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:195
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:197
9124 #, c-format
9125 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
9126 msgstr "08- ISO 8957 (zestaw hebrajski) Tablica 1"
9127
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
9129 #, c-format
9130 msgid "08- Language of catalog"
9131 msgstr "08 - Język katalogu"
9132
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
9134 #, c-format
9135 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
9136 msgstr "08-16 Systemgenerert informasjon"
9137
9138 #. SCRIPT
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9140 msgid "09 Color"
9141 msgstr "09 Kolor"
9142
9143 #. SCRIPT
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9145 msgid "09 File Formats"
9146 msgstr "09 Formaty plików"
9147
9148 #. SCRIPT
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9150 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
9151 msgstr ""
9152
9153 #. SCRIPT
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9155 msgid "09 Production elements"
9156 msgstr ""
9157
9158 #. SCRIPT
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9160 msgid "09 Special physical characteristics"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:120
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:122
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:201
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:203
9171 #, c-format
9172 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
9173 msgstr "09- ISO 8957 (zestaw hebrajski) Tablica 2"
9174
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
9176 #, c-format
9177 msgid "09- Kind of record"
9178 msgstr "09- Rodzaj rekordu"
9179
9180 #. SCRIPT
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9182 msgid "09-10 Data type"
9183 msgstr "09-10 Typ danych"
9184
9185 #. META http-equiv=Refresh
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
9187 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9188 msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9189
9190 #. META http-equiv=Refresh
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
9192 msgid "0; url=booksellers.pl"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
9197 #, c-format
9198 msgid "1 - Highest level record"
9199 msgstr "1- Rekord najwyższego poziomu"
9200
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
9203 #, c-format
9204 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
9205 msgstr ""
9206
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
9209 #, c-format
9210 msgid "1 - festschrift"
9211 msgstr "1 - publikacja jubileuszowa"
9212
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
9215 #, c-format
9216 msgid "1 - index present"
9217 msgstr "1 - dokument zawiera indeks"
9218
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:341
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:343
9221 #, c-format
9222 msgid "1 - right to left"
9223 msgstr ""
9224
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
9227 #, c-format
9228 msgid "1 7/8 in. per second"
9229 msgstr "1 7/8 cala na sekundę"
9230
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
9233 #, c-format
9234 msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9235 msgstr "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9236
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171
9239 #, c-format
9240 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9241 msgstr "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9242
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
9245 #, c-format
9246 msgid "1 in."
9247 msgstr "1 cal"
9248
9249 #. For the first occurrence,
9250 #. SCRIPT
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9252 msgid "1- 10-19%"
9253 msgstr "1- 10-19%"
9254
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
9261 #, c-format
9262 msgid "1- Full level, material not examined"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
9267 #, c-format
9268 msgid "1- conference publication"
9269 msgstr "1- dokument jest publikacją jubileuszową"
9270
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382
9273 #, c-format
9274 msgid "1- modified record"
9275 msgstr "1- rekord zmodyfikowany"
9276
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10
9278 #, c-format
9279 msgid "1-4 Record length"
9280 msgstr "1-4 Długość rekordu"
9281
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
9286 #, c-format
9287 msgid "1-4 Record size"
9288 msgstr "1-4 Rozmiar rekordu"
9289
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
9292 #, c-format
9293 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
9294 msgstr "1.4 m/sec (dyski kompaktowe)"
9295
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
9297 #, fuzzy, c-format
9298 msgid "1/2"
9299 msgstr "1/8"
9300
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
9303 #, c-format
9304 msgid "1/2 in."
9305 msgstr "1/2 cala"
9306
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
9309 #, c-format
9310 msgid "1/3 in. (8 mm)"
9311 msgstr "1/3 cala (8 mm)"
9312
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
9315 #, c-format
9316 msgid "1/4 in."
9317 msgstr "1/4 cala"
9318
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
9321 #, c-format
9322 msgid "1/8"
9323 msgstr "1/8"
9324
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
9327 #, c-format
9328 msgid "1/8 in."
9329 msgstr "1/8 cala"
9330
9331 #. SCRIPT
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9333 msgid "10 Emulsion on film"
9334 msgstr ""
9335
9336 #. SCRIPT
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9338 msgid "10 Kind of material"
9339 msgstr "10 Rodzaj materiału"
9340
9341 #. SCRIPT
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9343 msgid "10 Positive/negative aspect"
9344 msgstr ""
9345
9346 #. SCRIPT
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9348 msgid "10 Quality assurance target(s)"
9349 msgstr ""
9350
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
9353 #, c-format
9354 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
9355 msgstr "10 cm x 6.3 cm lub 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
9356
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
9358 #, c-format
9359 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
9360 msgstr "10. Reguły katalogowania"
9361
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
9366 #, c-format
9367 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
9368 msgstr "10-16 wskaźnik/podpole/rozmiar"
9369
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:332
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
9372 #, c-format
9373 msgid "100,110,111,700,710,711"
9374 msgstr "100,110,111,700,710,711"
9375
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
9377 #, c-format
9378 msgid "100s"
9379 msgstr "100s"
9380
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
9383 #, c-format
9384 msgid "105 mm (microfilm)"
9385 msgstr "105 mm (mikrofilm)"
9386
9387 #. META http-equiv=refresh
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9389 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9390 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9391
9392 #. SCRIPT
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9394 msgid "11 Antecedent/Source"
9395 msgstr ""
9396
9397 #. For the first occurrence,
9398 #. SCRIPT
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9400 msgid "11 Generation"
9401 msgstr ""
9402
9403 #. SCRIPT
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9405 msgid "11 Kind of cutting"
9406 msgstr ""
9407
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:560
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:563
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:207
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:210
9412 #, c-format
9413 msgid ""
9414 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9415 "obsolete typography)"
9416 msgstr ""
9417 "11- ISO 5426-2 (Znaki łaciński używany w niewielu języków europejskich i "
9418 "przestarzałej typografii)"
9419
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:126
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:130
9424 #, c-format
9425 msgid ""
9426 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9427 "obsolete typography) "
9428 msgstr ""
9429 "11- ISO 5426-2 (Znaki łacińskie używany w niewielu językach europejskich i "
9430 "przestarzałej typografii) "
9431
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
9433 #, c-format
9434 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
9435 msgstr "11- Język haseł przedmiotowych/tezaurus"
9436
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
9438 #, c-format
9439 msgid "11-14 Årstall 2"
9440 msgstr "11-14 Årstall 2"
9441
9442 #. For the first occurrence,
9443 #. SCRIPT
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9445 msgid "12 Base of film"
9446 msgstr ""
9447
9448 #. SCRIPT
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9450 msgid "12 Level of compression"
9451 msgstr "12 Poziom kompresji"
9452
9453 #. SCRIPT
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9455 msgid "12 Special playback characteristics"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
9460 #, c-format
9461 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
9462 msgstr "12 cm lub 4 i 3/4 cala"
9463
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
9465 #, c-format
9466 msgid "12- Type of series"
9467 msgstr "12- Typ serii"
9468
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
9471 #, c-format
9472 msgid "12.7 cm or 5 in."
9473 msgstr "12.7 cm lub 5 cali"
9474
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
9477 #, c-format
9478 msgid "120 rpm"
9479 msgstr "120 rpm"
9480
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9482 #, c-format
9483 msgid "127.0.0.1"
9484 msgstr "127.0.0.1"
9485
9486 #. SCRIPT
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9488 msgid "13 Capture and storage technique"
9489 msgstr ""
9490
9491 #. SCRIPT
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9493 msgid "13 Refined categories of color"
9494 msgstr ""
9495
9496 #. SCRIPT
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9498 msgid "13 Reformatting Quality"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
9502 #, c-format
9503 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
9504 msgstr "13- Serie numerowane u nienumerowane"
9505
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
9508 #, c-format
9509 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
9510 msgstr "13.2 cm x 9.7 cm lub 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:468
9513 #, c-format
9514 msgid "130,240"
9515 msgstr "130,240"
9516
9517 #. SCRIPT
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9519 msgid "14 Kind of color stock or print"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
9523 #, c-format
9524 msgid "14- Heading use--main or added entry"
9525 msgstr ""
9526
9527 #. SCRIPT
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9529 msgid "15 Deterioration stage"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
9534 #, c-format
9535 msgid "15 in. per second"
9536 msgstr "15 cali na sekundę"
9537
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
9539 #, c-format
9540 msgid "15- Heading use--subject added entry"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
9544 #, c-format
9545 msgid "15-17 Utgivelsesland"
9546 msgstr "15-17 Utgivelsesland"
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
9550 #, c-format
9551 msgid "15/16 in. per second"
9552 msgstr "15/16 cala na sekundę second"
9553
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
9556 #, c-format
9557 msgid "16 2/3 rpm"
9558 msgstr "16 2/3 rpm"
9559
9560 #. SCRIPT
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9562 msgid "16 Completeness"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
9567 #, c-format
9568 msgid "16 mm (microfilm)"
9569 msgstr "16 mm (mikrofilm)"
9570
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
9572 #, c-format
9573 msgid "16- Heading use--series added entry"
9574 msgstr ""
9575
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
9578 #, c-format
9579 msgid "160 rpm"
9580 msgstr "160 rpm"
9581
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
9583 #, c-format
9584 msgid "17 Beskrivelsesnivå"
9585 msgstr "17 Beskrivelsesnivå"
9586
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
9589 #, c-format
9590 msgid "17- Encoding"
9591 msgstr "17- Kodowanie"
9592
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
9596 #, c-format
9597 msgid "17- Encoding level"
9598 msgstr "17 - Poziom kodowania"
9599
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
9601 #, c-format
9602 msgid "17- Type of subject subdivision"
9603 msgstr "17- Typ poddziałów rzeczowych"
9604
9605 #. SCRIPT
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9607 msgid "17-22 Film inspection date"
9608 msgstr ""
9609
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
9612 #, c-format
9613 msgid "17.78 cm or 7 in."
9614 msgstr "17.78 cm lub 7 cali"
9615
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
9619 #, c-format
9620 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
9621 msgstr ""
9622
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258
9624 #, c-format
9625 msgid "18- Descriptive cataloging form"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
9629 #, c-format
9630 msgid "18-19 Undefined"
9631 msgstr "18-19 Zawartość nieokreślona"
9632
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
9634 #, c-format
9635 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
9636 msgstr "18-23 Systemgenerert informasjon"
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
9639 #, c-format
9640 msgid "18-27 Undefined character positions"
9641 msgstr ""
9642
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:291
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:293
9645 #, c-format
9646 msgid "19 - Linked record requirement"
9647 msgstr ""
9648
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
9650 #, c-format
9651 msgid "19 - Multipart resource record level"
9652 msgstr "19 - Poziom zawartości rekordu dokumentu wieloczęściowego"
9653
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287
9655 #, c-format
9656 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
9657 msgstr ""
9658
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:430
9660 #, c-format
9661 msgid "1st"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
9670 #, c-format
9671 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
9676 #, c-format
9677 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
9682 #, c-format
9683 msgid ""
9684 "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
9685 "record"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176
9690 #, c-format
9691 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
9692 msgstr "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
9693
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
9696 #, c-format
9697 msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT."
9698 msgstr "2 Nivå 1, iflg. KAT."
9699
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
9702 #, c-format
9703 msgid "2 colour, single strip"
9704 msgstr ""
9705
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
9708 #, c-format
9709 msgid "2 in."
9710 msgstr "2 in."
9711
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
9714 #, c-format
9715 msgid "2 strip colour"
9716 msgstr ""
9717
9718 #. For the first occurrence,
9719 #. SCRIPT
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9721 msgid "2- 20-29%"
9722 msgstr "2- 20-29%"
9723
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
9728 #, c-format
9729 msgid "2-dimensional"
9730 msgstr "2-wymiarowy"
9731
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
9734 #, c-format
9735 msgid "2/8"
9736 msgstr "2/8"
9737
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
9742 #, c-format
9743 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
9744 msgstr "20-24 Mapa tablicy adresów"
9745
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:55
9747 #, c-format
9748 msgid "200s"
9749 msgstr "200s"
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
9753 #, c-format
9754 msgid "25.4 cm or 10 in."
9755 msgstr "25.4 cm lub 10 in."
9756
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
9758 #, c-format
9759 msgid "28- Type of government agency"
9760 msgstr "28- Typ agencji rządowej"
9761
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
9763 #, c-format
9764 msgid "29- Reference evaluation"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
9769 #, c-format
9770 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
9775 #, c-format
9776 msgid "3 3/4 in. per second"
9777 msgstr "3 3/4 in. per second"
9778
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181
9781 #, c-format
9782 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
9783 msgstr "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
9784
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
9787 #, c-format
9788 msgid "3 layer colour"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
9793 #, c-format
9794 msgid "3 strip colour"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
9799 #, c-format
9800 msgid "3 x 5 in."
9801 msgstr "3 x 5 in."
9802
9803 #. For the first occurrence,
9804 #. SCRIPT
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9806 msgid "3- 30-39%"
9807 msgstr "3- 30-39%"
9808
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
9815 #, c-format
9816 msgid "3- Abbreviated level"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
9821 #, c-format
9822 msgid "3/8"
9823 msgstr "3/8"
9824
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
9826 #, c-format
9827 msgid "30 Undefined character position"
9828 msgstr ""
9829
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
9832 #, c-format
9833 msgid "30 in. per second"
9834 msgstr "30 in. per second"
9835
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
9838 #, c-format
9839 msgid "30,48 cm or 12 in."
9840 msgstr "30,48 cm lub 12 in."
9841
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
9843 #, c-format
9844 msgid "300s"
9845 msgstr "300s"
9846
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
9848 #, c-format
9849 msgid "31- Record update in process"
9850 msgstr "31 - Aktualizacja rekordu w toku"
9851
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
9853 #, c-format
9854 msgid "32- Undifferentiated personal name"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
9859 #, c-format
9860 msgid "33 1/3 rpm"
9861 msgstr "33 1/3 rpm"
9862
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
9864 #, c-format
9865 msgid "33- Level of establishment"
9866 msgstr ""
9867
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
9869 #, c-format
9870 msgid "34-37 Undefined character positions"
9871 msgstr ""
9872
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
9875 #, c-format
9876 msgid "35 mm (microfilm)"
9877 msgstr "35 mm (mikrofilm)"
9878
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
9880 #, c-format
9881 msgid "35-37 Språk"
9882 msgstr "35-37 Språk"
9883
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
9886 #, c-format
9887 msgid "35.56 cm or 14 in."
9888 msgstr "35.56 cm lub 14 in."
9889
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149
9891 #, c-format
9892 msgid "38 Udefinert"
9893 msgstr "38 Udefinert"
9894
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
9896 #, c-format
9897 msgid "38- Modified record"
9898 msgstr "38- Kod zmiany formy zapisu w stosunku do występującej w dokumencie"
9899
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155
9901 #, c-format
9902 msgid "39 Katalogiseringskilde"
9903 msgstr "39 Katalogiseringskilde"
9904
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
9906 #, c-format
9907 msgid "39- Cataloging source"
9908 msgstr "39- Źródło opisu"
9909
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
9912 #, c-format
9913 msgid "3D"
9914 msgstr "3D"
9915
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186
9918 #, c-format
9919 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
9920 msgstr "4 BIBSYS, autorisert post"
9921
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
9924 #, c-format
9925 msgid "4 x 6 in."
9926 msgstr "4 x 6 in."
9927
9928 #. For the first occurrence,
9929 #. SCRIPT
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9931 msgid "4- 40-49%"
9932 msgstr "4- 40-49%"
9933
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
9940 #, c-format
9941 msgid "4- Core level"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
9946 #, c-format
9947 msgid "4/10 in. per second"
9948 msgstr "4/10 in. per second"
9949
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
9952 #, c-format
9953 msgid "4/8"
9954 msgstr "4/8"
9955
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
9958 #, c-format
9959 msgid "40.64 cm or 16 in."
9960 msgstr "40.64 cm lub 16 in."
9961
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:75
9963 #, c-format
9964 msgid "400s"
9965 msgstr "400s"
9966
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:158
9968 #, c-format
9969 msgid "440,490"
9970 msgstr "440,490"
9971
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
9974 #, c-format
9975 msgid "45 rpm"
9976 msgstr "45 rpm"
9977
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
9981 #, c-format
9982 msgid "5"
9983 msgstr "5"
9984
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
9987 #, c-format
9988 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
9989 msgstr "5 BIBSYS, uautorisert post"
9990
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
9993 #, c-format
9994 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
9995 msgstr "5 Foreløpig katalogisering."
9996
9997 #. For the first occurrence,
9998 #. SCRIPT
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10000 msgid "5- 50-59%"
10001 msgstr "5- 50-59%"
10002
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
10009 #, c-format
10010 msgid "5- Partial (preliminary) level"
10011 msgstr ""
10012
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
10018 #, c-format
10019 msgid "5- Record status"
10020 msgstr "5- Status rekordu"
10021
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
10024 #, c-format
10025 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
10026 msgstr "5.7 cm x 10 cm lub 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
10027
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
10030 #, c-format
10031 msgid "5/8"
10032 msgstr "5/8"
10033
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:139
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:215
10038 #, c-format
10039 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
10040 msgstr "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
10041
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:489
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:136
10044 #, c-format
10045 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
10046 msgstr "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
10047
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
10049 #, c-format
10050 msgid "500s"
10051 msgstr "500s"
10052
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
10055 #, fuzzy, c-format
10056 msgid "525 (e.g. NTSC)"
10057 msgstr "525 (np NSTC)"
10058
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
10061 #, c-format
10062 msgid "6 x 9 in."
10063 msgstr "6 x 9 in."
10064
10065 #. For the first occurrence,
10066 #. SCRIPT
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10068 msgid "6- 60-69%"
10069 msgstr "6- 60-69%"
10070
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
10076 #, c-format
10077 msgid "6- Type of record"
10078 msgstr "6-Typ rekordu"
10079
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
10082 #, c-format
10083 msgid "6/8"
10084 msgstr "6/8"
10085
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:95
10087 #, c-format
10088 msgid "600s"
10089 msgstr "600s"
10090
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
10093 #, c-format
10094 msgid "625 PAL"
10095 msgstr "625 PAL"
10096
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
10099 #, c-format
10100 msgid "625 SECAM"
10101 msgstr "625 SECAM"
10102
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
10105 #, c-format
10106 msgid "7 1/2 in. per second"
10107 msgstr "7 1/2 in. per second"
10108
10109 #. For the first occurrence,
10110 #. SCRIPT
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10112 msgid "7- 70-79%"
10113 msgstr "7- 70-79%"
10114
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
10119 #, c-format
10120 msgid "7- Bibliographic level"
10121 msgstr ""
10122
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
10129 #, c-format
10130 msgid "7- Minimal level"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
10134 #, c-format
10135 msgid "7-8 Undefined"
10136 msgstr "7-8 Zawartość nieokreślona"
10137
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
10140 #, c-format
10141 msgid "7.62cm or 3 in."
10142 msgstr "7.62cm lub 3 in."
10143
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
10146 #, c-format
10147 msgid "7/8"
10148 msgstr "7/8"
10149
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
10152 #, c-format
10153 msgid "70 mm (microfilm)"
10154 msgstr "70 mm (mikrofilm)"
10155
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:105
10157 #, c-format
10158 msgid "700s"
10159 msgstr "700s"
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
10163 #, c-format
10164 msgid "78 rpm"
10165 msgstr "78 rpm"
10166
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
10169 #, c-format
10170 msgid "8 mm (microfilm)"
10171 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
10172
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
10175 #, c-format
10176 msgid "8 rpm"
10177 msgstr "8 rpm"
10178
10179 #. For the first occurrence,
10180 #. SCRIPT
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10182 msgid "8- 80-89%"
10183 msgstr "8- 80-89%"
10184
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
10187 #, c-format
10188 msgid "8- Hierarchic level"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182
10192 #, c-format
10193 msgid "8- Hierarchical level code"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
10202 #, c-format
10203 msgid "8- Prepublication level"
10204 msgstr ""
10205
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
10207 #, c-format
10208 msgid "8- Type of control"
10209 msgstr "8- Typ kontroli"
10210
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
10213 #, c-format
10214 msgid "8/10 in. per second"
10215 msgstr "8/10 in. per second"
10216
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:115
10218 #, c-format
10219 msgid "800s"
10220 msgstr "800s"
10221
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196
10224 #, c-format
10225 msgid "9 Annen kilde"
10226 msgstr "9 Annen kilde"
10227
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
10230 #, c-format
10231 msgid "9 x 19 cm"
10232 msgstr "9 x 19 cm"
10233
10234 #. For the first occurrence,
10235 #. SCRIPT
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10237 msgid "9- 90-100%"
10238 msgstr "9- 90-100%"
10239
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
10241 #, c-format
10242 msgid "9- Character coding scheme"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
10248 #, c-format
10249 msgid "9- Encoding"
10250 msgstr "9- Kodowanie"
10251
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220
10253 #, c-format
10254 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
10255 msgstr "9-16 Wskaźnik/Podpola/Rozmiar"
10256
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:125
10258 #, c-format
10259 msgid "900s"
10260 msgstr "900s"
10261
10262 #. SPAN
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
10264 msgid "9999-99-99"
10265 msgstr ""
10266
10267 #. %1$s:  ELSE 
10268 #. %2$s:  END 
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10270 #, c-format
10271 msgid ": %sa list:%s"
10272 msgstr ": %sdo listy:%s"
10273
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
10277 #, c-format
10278 msgid ": Barcode must be unique."
10279 msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny."
10280
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
10282 #, c-format
10283 msgid ": The items do not belong to your library."
10284 msgstr ""
10285
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
10289 #, c-format
10290 msgid ""
10291 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10292 "inserted."
10293 msgstr ""
10294
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
10298 #, c-format
10299 msgid ": item has a waiting hold."
10300 msgstr ": egzemplarz posiada rezerwację."
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
10303 #, c-format
10304 msgid ": item has linked "
10305 msgstr ""
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
10310 #, c-format
10311 msgid ": item is checked out."
10312 msgstr ": egzemplarz wypożyczony."
10313
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
10315 #, c-format
10316 msgid "; Audience: "
10317 msgstr ""
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:467
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
10321 #, c-format
10322 msgid "; Format: "
10323 msgstr "; Format: "
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:486
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532
10327 #, c-format
10328 msgid "; Innhold: "
10329 msgstr ""
10330
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:539
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
10333 #, c-format
10334 msgid "; Literary form: "
10335 msgstr "; Forma literacka: "
10336
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558
10339 #, c-format
10340 msgid "; Litterær form: "
10341 msgstr "; Litterær form: "
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:651
10347 #, c-format
10348 msgid "; Målgruppe: "
10349 msgstr "; Målgruppe: "
10350
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
10353 #, c-format
10354 msgid "; Nature of contents: "
10355 msgstr ""
10356
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515
10358 #, c-format
10359 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
10360 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
10361
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:519
10363 #, c-format
10364 msgid "; Type of computer file: "
10365 msgstr "; Typ pliku komputerowego: "
10366
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:428
10368 #, c-format
10369 msgid "; Type of continuing resource: "
10370 msgstr ""
10371
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
10373 #, c-format
10374 msgid "; Type of visual material: "
10375 msgstr ""
10376
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:474
10378 #, c-format
10379 msgid "; Type periodikum: "
10380 msgstr "; Type periodikum: "
10381
10382 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
10383 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
10384 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
10385 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
10386 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
10387 #. %6$s:  END 
10388 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
10390 #, c-format
10391 msgid ""
10392 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
10393 "by your browser.] "
10394 msgstr ""
10395
10396 #. INPUT type=button name=back
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
10401 msgid "<< Back"
10402 msgstr "<< Cofnij"
10403
10404 #. INPUT type=button name=delete
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
10407 msgid "<< Delete"
10408 msgstr "<< Usuń"
10409
10410 #. INPUT type=submit
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:294
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
10414 msgid "<< Previous"
10415 msgstr "<< Wstecz"
10416
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
10423 #, c-format
10424 msgid ""
10425 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10426 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10427 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10428 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10429 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10430 msgstr ""
10431 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10432 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10433 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10434 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10435 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10436
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
10443 #, c-format
10444 msgid ""
10445 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10446 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10447 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10448 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10449 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10450 msgstr ""
10451 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10452 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10453 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10454 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10455 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10456
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
10463 #, c-format
10464 msgid ""
10465 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10466 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10467 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10468 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10469 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10470 msgstr ""
10471 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10472 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10473 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10474 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10475 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10476
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
10480 #, c-format
10481 msgid ""
10482 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10483 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10484 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10485 "xsl:call-template> "
10486 msgstr ""
10487 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10488 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10489 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10490 "xsl:call-template> "
10491
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
10498 #, c-format
10499 msgid ""
10500 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10501 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10502 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10503 "param> </xsl:call-template> "
10504 msgstr ""
10505 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10506 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10507 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10508 "param> </xsl:call-template> "
10509
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
10512 #, c-format
10513 msgid ""
10514 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10515 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10516 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10517 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10518 msgstr ""
10519 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10520 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10521 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10522 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10523
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
10525 #, c-format
10526 msgid ""
10527 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10528 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10529 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10530 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10531 "template> "
10532 msgstr ""
10533 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10534 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10535 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10536 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10537 "template> "
10538
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
10542 #, c-format
10543 msgid ""
10544 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10545 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10546 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10547 "xsl:call-template> "
10548 msgstr ""
10549 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10550 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10551 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10552 "xsl:call-template> "
10553
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
10560 #, c-format
10561 msgid ""
10562 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10563 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10564 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10565 "xsl:call-template> "
10566 msgstr ""
10567 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10568 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10569 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10570 "xsl:call-template> "
10571
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
10574 #, c-format
10575 msgid ""
10576 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10577 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10578 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10579 "call-template> "
10580 msgstr ""
10581 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10582 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10583 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10584 "call-template> "
10585
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
10588 #, c-format
10589 msgid ""
10590 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10591 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10592 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10593 "call-template> "
10594 msgstr ""
10595 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10596 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10597 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10598 "call-template> "
10599
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
10602 #, c-format
10603 msgid ""
10604 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10605 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10606 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10607 "call-template> "
10608 msgstr ""
10609 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10610 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10611 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10612 "call-template> "
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
10615 #, c-format
10616 msgid ""
10617 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10618 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10619 msgstr ""
10620 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10621 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10622
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
10626 #, c-format
10627 msgid ""
10628 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10629 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10630 msgstr ""
10631 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10632 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10633
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
10635 #, c-format
10636 msgid ""
10637 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10638 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10639 msgstr ""
10640 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10641 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10642
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
10644 #, c-format
10645 msgid ""
10646 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10647 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10648 msgstr ""
10649 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10650 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10651
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
10654 #, c-format
10655 msgid ""
10656 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10657 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10658 msgstr ""
10659 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10660 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10661
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
10663 #, c-format
10664 msgid ""
10665 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10666 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10667 "\"part\"/> "
10668 msgstr ""
10669 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10670 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10671 "\"part\"/> "
10672
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
10674 #, c-format
10675 msgid ""
10676 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10677 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10678 msgstr ""
10679 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10680 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10681
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
10684 #, c-format
10685 msgid ""
10686 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10687 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10688 "> "
10689 msgstr ""
10690 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10691 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10692 "> "
10693
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
10695 #, c-format
10696 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10697 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10698
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
10702 #, c-format
10703 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10704 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10705
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10708 #, c-format
10709 msgid "A "
10710 msgstr ""
10711
10712 #. %1$s:  paramsloo.already 
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
10714 #, c-format
10715 msgid "A List named %s already exists!"
10716 msgstr "Lista o nazwie %s już istnieje!"
10717
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
10732 #, c-format
10733 msgid ""
10734 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
10735 msgstr ""
10736
10737 #. SCRIPT
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
10739 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10740 msgstr "Nie można zamówić żadnej z tych pozycji."
10741
10742 #. SCRIPT
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
10744 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
10748 #, fuzzy, c-format
10749 msgid "A pattern with this name already exists."
10750 msgstr "Lista o nazwie %s już istnieje!"
10751
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
10753 #, c-format
10754 msgid "A record matching barcode "
10755 msgstr "Rekord o kodzie kreskowym "
10756
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
10758 #, c-format
10759 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10760 msgstr ""
10761
10762 #. SCRIPT
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10764 msgid "AJAX error (%s alert)"
10765 msgstr ""
10766
10767 #. SCRIPT
10768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10769 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10770 msgstr ""
10771
10772 #. SCRIPT
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10774 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
10778 #, c-format
10779 msgid "ALL items fields MUST :"
10780 msgstr "WSZYSTKIE pola MUSZĄ:"
10781
10782 #. SCRIPT
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10784 msgid "AM"
10785 msgstr ""
10786
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:384
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:508
10789 #, c-format
10790 msgid "AND "
10791 msgstr ""
10792
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
10794 #, c-format
10795 msgid "AR"
10796 msgstr "AR"
10797
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
10800 #, c-format
10801 msgid "ATS"
10802 msgstr "ATS"
10803
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
10806 #, c-format
10807 msgid "AUSMARC"
10808 msgstr "AUSMARC"
10809
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
10811 #, c-format
10812 msgid "Aaron Wells"
10813 msgstr "Aaron Wells"
10814
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
10825 #, c-format
10826 msgid "About Koha"
10827 msgstr "O Koha"
10828
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:790
10830 #, c-format
10831 msgid "Absorbed by:"
10832 msgstr "Przejęty przez:"
10833
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
10835 #, c-format
10836 msgid "Absorbed in part by:"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:738
10840 #, c-format
10841 msgid "Absorbed in part:"
10842 msgstr ""
10843
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
10845 #, c-format
10846 msgid "Absorbed:"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:241
10850 #, c-format
10851 msgid "Abstract: "
10852 msgstr "Abstrakt: "
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10855 #, c-format
10856 msgid "Abstracts / Summaries"
10857 msgstr "Abstrakty/streszczenia"
10858
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10868 #, c-format
10869 msgid "Abstracts/summaries"
10870 msgstr "Abstrakty/streszczenia"
10871
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10878 #, c-format
10879 msgid "Accepted"
10880 msgstr "Zaakceptowane"
10881
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
10885 #, c-format
10886 msgid "Accepted by"
10887 msgstr "Zaakceptowane przez"
10888
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
10890 #, c-format
10891 msgid "Accepted by:"
10892 msgstr "Zaakceptowane przez:"
10893
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
10895 #, c-format
10896 msgid "Accepted on:"
10897 msgstr "Zaakceptowane w:"
10898
10899 #. %1$s:  message.amount 
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
10901 #, c-format
10902 msgid "Accepted payment (%s) from "
10903 msgstr "Płatność zaakceptowana (%s) od "
10904
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
10906 #, c-format
10907 msgid "Access this report from the: "
10908 msgstr "Dostęp do tego raportu z: "
10909
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:87
10911 #, c-format
10912 msgid "Accession date (inclusive): "
10913 msgstr "Data akcesji (włącznie): "
10914
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
10916 #, c-format
10917 msgid "Accession date:"
10918 msgstr "Data akcesji:"
10919
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
10922 #, c-format
10923 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
10924 msgstr ""
10925
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
10927 #, c-format
10928 msgid "Accompanying material 1"
10929 msgstr "Dokument towarzyszący 1"
10930
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645
10932 #, c-format
10933 msgid "Accompanying material 2"
10934 msgstr "Dokument towarzyszący 2"
10935
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715
10937 #, c-format
10938 msgid "Accompanying material 3"
10939 msgstr "Dokument towarzyszący 3"
10940
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784
10942 #, c-format
10943 msgid "Accompanying material 4"
10944 msgstr "Dokument towarzyszący 4"
10945
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
10948 #, c-format
10949 msgid "Accompanying matter"
10950 msgstr "Dokument towarzyszący"
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415
10953 #, c-format
10954 msgid "Accompanying textual material 1:"
10955 msgstr "Tekstowy dokument towarzyszący 1:"
10956
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501
10958 #, c-format
10959 msgid "Accompanying textual material 2:"
10960 msgstr "Tekstowy dokument towarzyszący 2:"
10961
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588
10963 #, c-format
10964 msgid "Accompanying textual material 3:"
10965 msgstr "Tekstowy dokument towarzyszący 3:"
10966
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675
10968 #, c-format
10969 msgid "Accompanying textual material 4:"
10970 msgstr "Tekstowy dokument towarzyszący 4:"
10971
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762
10973 #, c-format
10974 msgid "Accompanying textual material 5:"
10975 msgstr "Tekstowy dokument towarzyszący 5:"
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848
10978 #, c-format
10979 msgid "Accompanying textual material 6:"
10980 msgstr "Tekstowy dokument towarzyszący 6:"
10981
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:22
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
10987 #, c-format
10988 msgid "Account"
10989 msgstr "Konto"
10990
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
10992 #, fuzzy, c-format
10993 msgid "Account fines and payments"
10994 msgstr "Szczegóły rachunku"
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
10997 #, c-format
10998 msgid "Account management fee"
10999 msgstr "Opłata za prowadzenie konta"
11000
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
11002 #, fuzzy, c-format
11003 msgid ""
11004 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
11005 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Internal "
11006 "note,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
11007 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
11008 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
11009 msgstr ""
11010 "Numer konta,Nazwa koszyka,Numer zamówienia,Autor,Tytuł,Kod wydawcy,Data "
11011 "wydania,Tytuł kolekcji,ISBN,Ilość,Cena detaliczna,Zniżka,Szacunkowy koszt,"
11012 "Uwagi,Data zamówienia,Nazwa sprzedawcy,Adres kontaktowy sprzedawcy,Adres "
11013 "pocztowy sprzedawcy,Numer kontraktu,Nazwa kontraktu,Miejsce dostawy grupy "
11014 "zamówień,Miejsce płatności faktury grupy zamówień,Miejsce dostawy zamówienia,"
11015 "Miejsce płatności faktury zamówienia%s%s,\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,"
11016 "\"%s\",%s,%s,%s,%s,%s,\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\","
11017 "\"%s\",\"%s\" %s "
11018
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
11021 #, c-format
11022 msgid "Account number: "
11023 msgstr "Numer konta: "
11024
11025 #. %1$s:  firstname 
11026 #. %2$s:  surname 
11027 #. %3$s:  cardnumber 
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
11029 #, c-format
11030 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11031 msgstr "Podsumowanie konta: %s %s (%s)"
11032
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
11036 #, c-format
11037 msgid "Account type"
11038 msgstr "Typ konta"
11039
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:404
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
11043 #, c-format
11044 msgid "Accounting details"
11045 msgstr "Szczegóły rachunku"
11046
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11048 #, c-format
11049 msgid "Acquisition"
11050 msgstr "Gromadzenie"
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
11054 #, c-format
11055 msgid "Acquisition date"
11056 msgstr "Data nabycia"
11057
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
11059 #, c-format
11060 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11061 msgstr "Data nabycia (rrrr-mm-dd)"
11062
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11065 #, c-format
11066 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11067 msgstr "Data nabycia: od najnowszych do najstarszych"
11068
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11071 #, c-format
11072 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11073 msgstr "Data nabycia: od najstarszych do najnowszych"
11074
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
11077 #, c-format
11078 msgid "Acquisition details"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:393
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
11084 #, c-format
11085 msgid "Acquisition information"
11086 msgstr "Gromadzenie"
11087
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
11090 #, c-format
11091 msgid "Acquisition parameters"
11092 msgstr "Parametry gromadzenia"
11093
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
11133 #, c-format
11134 msgid "Acquisitions"
11135 msgstr "Gromadzenie"
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
11139 #, c-format
11140 msgid "Acquisitions statistics"
11141 msgstr "Statystyki gromadzenia"
11142
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
11144 #, c-format
11145 msgid "Acquisitions statistics "
11146 msgstr "Statystyki gromadzenia "
11147
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
11158 #, c-format
11159 msgid "Action"
11160 msgstr "Akcja"
11161
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
11164 #, c-format
11165 msgid "Action if matching record found:"
11166 msgstr "Działanie w przypadku znalezienia pasującego rekordu:"
11167
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
11169 #, c-format
11170 msgid "Action if matching record found: "
11171 msgstr "Działanie w przypadku znalezienia pasującego rekordu: "
11172
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
11175 #, c-format
11176 msgid "Action if no match found:"
11177 msgstr "Działanie w przypadku braku pasującego rekordu:"
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
11180 #, c-format
11181 msgid "Action if no match is found: "
11182 msgstr "Działanie w przypadku braku pasującego rekordu: "
11183
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:59
11185 #, c-format
11186 msgid "Action:"
11187 msgstr "Działanie:"
11188
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
11199 #, c-format
11200 msgid "Actions"
11201 msgstr "Działania"
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:388
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
11205 #, fuzzy, c-format
11206 msgid "Actions "
11207 msgstr "Działania"
11208
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
11210 #, fuzzy, c-format
11211 msgid "Actions for this template"
11212 msgstr "Szablony kart użytkowników"
11213
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
11215 #, c-format
11216 msgid "Actions&nbsp;"
11217 msgstr "Działania&nbsp;"
11218
11219 #. SCRIPT
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
11221 msgid "Activate filters"
11222 msgstr "Uruchom filtry"
11223
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
11230 #, c-format
11231 msgid "Active"
11232 msgstr "Aktywny"
11233
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
11235 #, c-format
11236 msgid "Active budgets"
11237 msgstr "Aktywne budżety"
11238
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
11240 #, c-format
11241 msgid "Active: "
11242 msgstr "Aktywna: "
11243
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
11245 #, c-format
11246 msgid "Actual cost"
11247 msgstr "Obecny koszt"
11248
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
11250 #, fuzzy, c-format
11251 msgid "Actual cost tax exc."
11252 msgstr "Szacunkowy koszt netto"
11253
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
11255 #, fuzzy, c-format
11256 msgid "Actual cost tax inc."
11257 msgstr "ecost tax inc."
11258
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
11260 #, c-format
11261 msgid "Actual cost:"
11262 msgstr "Obecny koszt:"
11263
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:548
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
11266 #, c-format
11267 msgid "Actual cost: "
11268 msgstr "Obecny koszt: "
11269
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
11271 #, c-format
11272 msgid "Adam Thick"
11273 msgstr "Adam Thick"
11274
11275 #. INPUT type=submit
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:208
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:69
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:98
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
11293 #, c-format
11294 msgid "Add"
11295 msgstr "Dodaj"
11296
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
11298 #, fuzzy, c-format
11299 msgid "Add "
11300 msgstr "Dodaj do "
11301
11302 #. %1$s:  total 
11303 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11305 #, c-format
11306 msgid "Add %s items to %s"
11307 msgstr "Dodaj %s egzemplarze/-y do %s"
11308
11309 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
11311 msgid "Add & duplicate"
11312 msgstr "Dodaj i powiel"
11313
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76
11321 #, c-format
11322 msgid "Add MARC record"
11323 msgstr "Dodaj rekord MARC"
11324
11325 #. %1$s:  booksellername 
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
11327 #, c-format
11328 msgid "Add a basket to %s"
11329 msgstr "Dodaj koszyk do %s"
11330
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
11332 #, c-format
11333 msgid "Add a contract"
11334 msgstr "Dodaj kontrakt"
11335
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
11337 #, c-format
11338 msgid "Add a mapping"
11339 msgstr "Dodaj mapowanie"
11340
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
11342 #, c-format
11343 msgid "Add a message for:"
11344 msgstr "Dodaj wiadomość dla:"
11345
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
11347 #, c-format
11348 msgid "Add a new OAI set"
11349 msgstr "Dodaj nowy zestaw OAI"
11350
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:417
11352 #, fuzzy, c-format
11353 msgid "Add a new action"
11354 msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
11355
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
11357 #, c-format
11358 msgid "Add a new group"
11359 msgstr "Dodaj grupę"
11360
11361 #. SCRIPT
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
11363 msgid "Add a new message"
11364 msgstr "Dodaj nową wiadomość"
11365
11366 #. INPUT type=submit
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
11368 #, fuzzy
11369 msgid "Add action"
11370 msgstr "Dodaj użytkowników"
11371
11372 #. A
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
11374 msgid "Add an attribute"
11375 msgstr "Dodaj atrybut"
11376
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
11378 #, c-format
11379 msgid "Add an item to "
11380 msgstr "Dodaj egzemplarz do "
11381
11382 #. INPUT type=button
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
11384 msgid "Add another condition"
11385 msgstr "Dodaj kolejny warunek"
11386
11387 #. A
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
11389 msgid "Add another field"
11390 msgstr "Dodaj kolejne pole"
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
11393 #, c-format
11394 msgid "Add basket group for "
11395 msgstr "Dodaj grupę koszyków dla "
11396
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
11398 #, c-format
11399 msgid "Add biblio"
11400 msgstr "Dodaj rekord"
11401
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
11403 #, c-format
11404 msgid "Add budget"
11405 msgstr "Dodaj budżet"
11406
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
11408 #, c-format
11409 msgid "Add by barcode(s): "
11410 msgstr "Dodaj według kodu kreskowego: "
11411
11412 #. INPUT type=submit
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
11415 msgid "Add checked"
11416 msgstr "Dodaj zaznaczone"
11417
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
11419 #, c-format
11420 msgid "Add child"
11421 msgstr "Dodaj dziecko"
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:394
11424 #, c-format
11425 msgid "Add child fund"
11426 msgstr "Dodaj podfundusz"
11427
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
11429 #, c-format
11430 msgid "Add classification source"
11431 msgstr "Dodaj źródło klasyfikacji"
11432
11433 #. INPUT type=submit name=add
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
11435 msgid "Add credit"
11436 msgstr "Dodaj opłatę"
11437
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
11439 #, c-format
11440 msgid "Add description"
11441 msgstr "Dodaj opis"
11442
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
11444 #, c-format
11445 msgid "Add filing rule"
11446 msgstr "Dodaj zasadę klasyfikacji"
11447
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
11450 #, c-format
11451 msgid "Add fund"
11452 msgstr "Dodaj fundusz"
11453
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
11456 #, fuzzy, c-format
11457 msgid "Add internal note"
11458 msgstr "Notatka wewnętrzna:"
11459
11460 #. For the first occurrence,
11461 #. SCRIPT
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
11464 msgid "Add item"
11465 msgstr "Dodaj egzemplarz"
11466
11467 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
11469 #, c-format
11470 msgid "Add item %s"
11471 msgstr "Dodaj egzemplarz %s"
11472
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
11474 #, c-format
11475 msgid "Add item to "
11476 msgstr "Dodaj egzemplarz do "
11477
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
11479 #, c-format
11480 msgid "Add item type"
11481 msgstr "Dodaj typ dokumentu"
11482
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:177
11485 #, c-format
11486 msgid "Add item(s)"
11487 msgstr "Dodaj egzemplarz(e)"
11488
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
11490 #, c-format
11491 msgid ""
11492 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
11493 "item search."
11494 msgstr ""
11495 "Dodaj kody kreskowe egzemplarzy w obszarze tekstowym powyżej bądź pozostaw "
11496 "puste pole, aby dodać egzemplarz przez wyszukiwanie."
11497
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
11499 #, fuzzy, c-format
11500 msgid "Add items: scan barcode"
11501 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
11502
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:67
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
11507 #, fuzzy, c-format
11508 msgid "Add manual restriction"
11509 msgstr "Dodaj opis"
11510
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
11515 #, c-format
11516 msgid "Add match check"
11517 msgstr "Dodaj sprawdzenie dopasowania"
11518
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
11523 #, c-format
11524 msgid "Add match point"
11525 msgstr "Dodaj punkt dopasowania"
11526
11527 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11529 msgid "Add multiple items"
11530 msgstr "Dodaj wiele egzemplarzy"
11531
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:122
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:163
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:227
11537 #, c-format
11538 msgid "Add new definition"
11539 msgstr "Dodaj nową definicję"
11540
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
11542 #, c-format
11543 msgid "Add new group"
11544 msgstr "Dodaj grupę"
11545
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:319
11547 #, c-format
11548 msgid "Add new holiday"
11549 msgstr "Dodaj dzień wolny"
11550
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11552 #, c-format
11553 msgid "Add offline circulations to queue"
11554 msgstr "Dodaj do kolejki udostępniania offline"
11555
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
11557 #, c-format
11558 msgid "Add order"
11559 msgstr "Dodaj zamówienie"
11560
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11562 #, c-format
11563 msgid "Add order to basket"
11564 msgstr "Dodaj zamówienie do koszyka"
11565
11566 #. SCRIPT
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
11568 #, fuzzy
11569 msgid "Add order to basket %s"
11570 msgstr "Dodaj zamówienie do koszyka"
11571
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
11573 #, c-format
11574 msgid "Add orders"
11575 msgstr "Dodaj zamówienia"
11576
11577 #. %1$s:  comments 
11578 #. %2$s:  file_name 
11579 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
11581 #, c-format
11582 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11583 msgstr "Dodaj zamówienia z %s (%s dodane %s) "
11584
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
11586 #, c-format
11587 msgid "Add patron attribute type"
11588 msgstr "Dodaj typy atrybutów użytkowników"
11589
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
11592 #, c-format
11593 msgid "Add patrons"
11594 msgstr "Dodaj użytkowników"
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Add patrons "
11599 msgstr "Dodaj użytkowników"
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11602 #, c-format
11603 msgid "Add quote"
11604 msgstr "Dodaj cytat"
11605
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11608 #, c-format
11609 msgid "Add recipients"
11610 msgstr "Dodaj odbiorców"
11611
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
11613 #, c-format
11614 msgid "Add record matching rule"
11615 msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów"
11616
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "Add reserves"
11620 msgstr "Dodaj użytkowników"
11621
11622 #. INPUT type=submit
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
11624 #, fuzzy
11625 msgid "Add restriction"
11626 msgstr "Dodaj opis"
11627
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
11629 #, c-format
11630 msgid "Add to "
11631 msgstr "Dodaj do "
11632
11633 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
11635 #, c-format
11636 msgid "Add to %s"
11637 msgstr "Dodaj do %s"
11638
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:116
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
11641 #, c-format
11642 msgid "Add to a list"
11643 msgstr "Dodaj do listy"
11644
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
11646 #, c-format
11647 msgid "Add to a new list:"
11648 msgstr "Dodaj do nowej listy:"
11649
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
11652 #, c-format
11653 msgid "Add to basket"
11654 msgstr "Dodaj do koszyka"
11655
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
11657 #, c-format
11658 msgid "Add to cart"
11659 msgstr "Dodaj do schowka"
11660
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
11662 #, c-format
11663 msgid "Add to list"
11664 msgstr "Dodaj do listy"
11665
11666 #. INPUT type=submit
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
11668 msgid "Add to offline circulation queue"
11669 msgstr "Dodaj do kolejki udostępniania offline"
11670
11671 #. For the first occurrence,
11672 #. SCRIPT
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
11675 msgid "Add to:"
11676 msgstr "Dodaj do:"
11677
11678 #. INPUT type=button
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
11680 #, fuzzy
11681 msgid "Add user"
11682 msgstr "Dodaj użytkowników"
11683
11684 #. INPUT type=button
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
11686 msgid "Add users"
11687 msgstr "Dodaj użytkowników"
11688
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:43
11690 #, c-format
11691 msgid "Add vendor"
11692 msgstr "Dodaj dostawcę"
11693
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
11696 #, fuzzy, c-format
11697 msgid "Add vendor note"
11698 msgstr "Dodaj dostawcę"
11699
11700 #. %1$s:  IF ( categoryname ) 
11701 #. %2$s:  categoryname 
11702 #. %3$s:  ELSE 
11703 #. %4$s:  IF ( I ) 
11704 #. %5$s:  END 
11705 #. %6$s:  IF ( A ) 
11706 #. %7$s:  END 
11707 #. %8$s:  IF ( C ) 
11708 #. %9$s:  END 
11709 #. %10$s:  IF ( P ) 
11710 #. %11$s:  END 
11711 #. %12$s:  IF ( S ) 
11712 #. %13$s:  END 
11713 #. %14$s:  END 
11714 #. %15$s:  firstname 
11715 #. %16$s:  surname 
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
11717 #, c-format
11718 msgid ""
11719 "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s"
11720 "%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
11721 msgstr ""
11722
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
11724 #, c-format
11725 msgid "Add/Edit items"
11726 msgstr "Dodaj/Modyfikuj pozycje"
11727
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
11729 #, c-format
11730 msgid "Add/Remove Items"
11731 msgstr "Dodaj/Usuń egzemplarze"
11732
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
11734 #, c-format
11735 msgid "Add/Remove items"
11736 msgstr "Dodaj/Usuń egzemplarze"
11737
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:422
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "Add/Update"
11741 msgstr "Zapisz"
11742
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:126
11744 #, c-format
11745 msgid "Add:"
11746 msgstr ""
11747
11748 #. %1$s:  patrons_added_to_list.size 
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
11750 #, fuzzy, c-format
11751 msgid "Added %s patrons to "
11752 msgstr "Dodaj użytkowników"
11753
11754 #. %1$s:  added_source 
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
11756 #, c-format
11757 msgid "Added classification source %s"
11758 msgstr "Dodane źródło klasyfikacji: %s"
11759
11760 #. %1$s:  added_rule 
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
11762 #, c-format
11763 msgid "Added filing rule %s"
11764 msgstr "Dodano zasadę klasyfikacji: %s"
11765
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11767 #, c-format
11768 msgid "Added on or after date: "
11769 msgstr "Dodane w dniu lub później: "
11770
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11772 #, c-format
11773 msgid "Added on or before date: "
11774 msgstr "Dodane w dniu lub wcześniej: "
11775
11776 #. %1$s:  added_attribute_type 
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
11778 #, c-format
11779 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11780 msgstr "Dodano typy atrybutów użytkowników: &quot;%s&quot;"
11781
11782 #. %1$s:  added_matching_rule 
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
11784 #, c-format
11785 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11786 msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów &quot;%s&quot;"
11787
11788 #. SCRIPT
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
11790 msgid "Added."
11791 msgstr "Dodano."
11792
11793 #. %1$s:  authtypetext 
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:151
11795 #, c-format
11796 msgid "Adding authority %s"
11797 msgstr "Dodawanie hasła wzorcowego: %s"
11798
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
11800 #, c-format
11801 msgid "Additional Thanks To..."
11802 msgstr "Dodatkowe podziękowania dla..."
11803
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1266
11806 #, c-format
11807 msgid "Additional attributes and identifiers"
11808 msgstr "Dodatkowe atrybuty i identyfikatory"
11809
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
11811 #, c-format
11812 msgid "Additional author(s): "
11813 msgstr "Dodatkowi autorzy: "
11814
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
11816 #, c-format
11817 msgid "Additional authors:"
11818 msgstr "Dodatkowi autorzy:"
11819
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:577
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:224
11822 #, c-format
11823 msgid "Additional character sets"
11824 msgstr "Dodatkowy zestaw znaków"
11825
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
11827 #, c-format
11828 msgid "Additional content types"
11829 msgstr "Dodatkowe typy zawartości"
11830
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
11833 #, c-format
11834 msgid "Additional parameters"
11835 msgstr "Dodatkowe parametry"
11836
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
11838 #, fuzzy, c-format
11839 msgid "Additional subfields (XML)"
11840 msgstr "Modyfikuj podpola"
11841
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
11844 #, c-format
11845 msgid "Additional tools"
11846 msgstr "Dodatkowe narzędzia"
11847
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
11849 #, c-format
11850 msgid "Additional values for manual invoice types"
11851 msgstr "Dodatkowe wartości dla typów faktur wypisywanych ręcznie"
11852
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
11857 #, c-format
11858 msgid "Address"
11859 msgstr "Adres"
11860
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11862 #, fuzzy, c-format
11863 msgid "Address 2"
11864 msgstr "Adres 2: "
11865
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
11868 #, c-format
11869 msgid "Address 2: "
11870 msgstr "Adres 2: "
11871
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
11874 #, c-format
11875 msgid "Address in question"
11876 msgstr "Omawiany adres"
11877
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
11879 #, c-format
11880 msgid "Address line 1: "
11881 msgstr "Wiersz 1 adresu: "
11882
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
11884 #, c-format
11885 msgid "Address line 2: "
11886 msgstr "Wiersz 2 adresu: "
11887
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
11889 #, c-format
11890 msgid "Address line 3: "
11891 msgstr "Wiersz 3 adresu: "
11892
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
11894 #, c-format
11895 msgid "Address:"
11896 msgstr "Adres:"
11897
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
11901 #, c-format
11902 msgid "Address: "
11903 msgstr "Adres: "
11904
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:125
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
11942 #, c-format
11943 msgid "Administration"
11944 msgstr "Administracja"
11945
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
11947 #, fuzzy, c-format
11948 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11949 msgstr "Waluty i kursy wymian"
11950
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
11960 #, c-format
11961 msgid "Adolescent"
11962 msgstr "Nastolatek"
11963
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
11965 #, c-format
11966 msgid "Adolescent; "
11967 msgstr ""
11968
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502
11970 #, c-format
11971 msgid "Adressebøker"
11972 msgstr "Adressebøker"
11973
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
11975 #, c-format
11976 msgid "Adrien Saurat"
11977 msgstr "Adrien Saurat"
11978
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
11990 #, c-format
11991 msgid "Adult"
11992 msgstr "Dorosły"
11993
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
11995 #, c-format
11996 msgid "Adult patron"
11997 msgstr "Dorosły czytelnik"
11998
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
12000 #, c-format
12001 msgid "Adult; "
12002 msgstr "Dorosły; "
12003
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
12005 #, fuzzy, c-format
12006 msgid "Advanced constraints"
12007 msgstr "Zaawansowane opcje ograniczeń:"
12008
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
12010 #, c-format
12011 msgid "Advanced constraints:"
12012 msgstr "Zaawansowane opcje ograniczeń:"
12013
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
12015 #, c-format
12016 msgid "Advanced prediction pattern"
12017 msgstr "Zaawansowany wzorzec przewidywania"
12018
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
12024 #, c-format
12025 msgid "Advanced search"
12026 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
12027
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
12029 #, c-format
12030 msgid "After"
12031 msgstr "Po"
12032
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
12034 #, c-format
12035 msgid "Age required"
12036 msgstr "Wymagany wiek"
12037
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
12040 #, c-format
12041 msgid "Age required: "
12042 msgstr "Wymagany wiek: "
12043
12044 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
12046 #, c-format
12047 msgid "Age restriction %s."
12048 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s."
12049
12050 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12051 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12052 #. %3$s:  END 
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
12054 #, fuzzy, c-format
12055 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12056 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s. Mimo wszystko wypożyczyć?"
12057
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385
12062 #, c-format
12063 msgid "Aitoff"
12064 msgstr "Aitoff"
12065
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
12067 #, c-format
12068 msgid "Al Banks"
12069 msgstr "Al Banks"
12070
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
12072 #, c-format
12073 msgid "Alan Millar"
12074 msgstr "Alan Millar"
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
12077 #, c-format
12078 msgid "Albany Senior High School"
12079 msgstr "Albany Senior High School"
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
12085 #, c-format
12086 msgid "Albers equal area"
12087 msgstr "Odwzorowanie stożkowe Albersa"
12088
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
12090 #, c-format
12091 msgid "Albert Oller"
12092 msgstr "Albert Oller"
12093
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
12095 #, c-format
12096 msgid "Aleisha Amohia"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
12100 #, c-format
12101 msgid "Aleksa Vujicic"
12102 msgstr "Aleksa Vujicic"
12103
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
12106 #, c-format
12107 msgid "Alert"
12108 msgstr ""
12109
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12111 #, c-format
12112 msgid "Alert subscribers for "
12113 msgstr "Powiadom subskrybentów "
12114
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
12116 #, c-format
12117 msgid "Alex Arnaud"
12118 msgstr "Alex Arnaud"
12119
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
12121 #, fuzzy, c-format
12122 msgid "Alexandra Horsman"
12123 msgstr "Claudia Forsman"
12124
12125 #. For the first occurrence,
12126 #. SCRIPT
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:99
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:113
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:429
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:323
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
12159 #, c-format
12160 msgid "All"
12161 msgstr "Wszystkie"
12162
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
12164 #, c-format
12165 msgid "All Item Types"
12166 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
12167
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
12172 #, fuzzy, c-format
12173 msgid "All Libraries"
12174 msgstr "Wszystkie biblioteki"
12175
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
12179 #, c-format
12180 msgid "All authority types"
12181 msgstr "Wszystkie typy haseł wzorcowych"
12182
12183 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
12184 #. %2$s:  branchname 
12185 #. %3$s:  END 
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
12187 #, fuzzy, c-format
12188 msgid "All available funds%s for %s%s"
12189 msgstr "Dostępne fundusze%s dla %s %s"
12190
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
12193 #, c-format
12194 msgid "All branches"
12195 msgstr "Wszystkie filie"
12196
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
12198 #, fuzzy, c-format
12199 msgid "All budgets"
12200 msgstr "Dodaj budżet"
12201
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
12203 #, c-format
12204 msgid "All dates"
12205 msgstr "Wszystkie daty"
12206
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
12208 #, c-format
12209 msgid "All dependencies installed."
12210 msgstr "Wszystkie zależności zostały spełnione."
12211
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:183
12213 #, c-format
12214 msgid "All done!"
12215 msgstr "Gotowe!"
12216
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
12218 #, fuzzy, c-format
12219 msgid "All funds"
12220 msgstr "Dodaj fundusz"
12221
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
12223 #, c-format
12224 msgid "All images come from "
12225 msgstr "Wszystkie obrazy pochodzą z kolekcji "
12226
12227 #. SCRIPT
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
12229 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12230 msgstr ""
12231
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
12233 #, c-format
12234 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12235 msgstr ""
12236 "wszystkie pola egzemplarza znajdują się w tej samej etykiecie i w zakładce "
12237 "egzemplarza"
12238
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
12240 #, c-format
12241 msgid "All item types"
12242 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
12243
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
12251 #, c-format
12252 msgid "All libraries"
12253 msgstr "Wszystkie biblioteki"
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
12256 #, c-format
12257 msgid ""
12258 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12259 msgstr ""
12260
12261 #. %1$s:  filterdate1 
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
12263 #, c-format
12264 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
12265 msgstr ""
12266 "Dane użytkowników wraz z ich wypożyczeniami starszymi niż %s zostały "
12267 "usunięte."
12268
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
12270 #, fuzzy, c-format
12271 msgid "All resultant patrons"
12272 msgstr "Dorosły czytelnik"
12273
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
12275 #, c-format
12276 msgid "All shelving locations"
12277 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
12278
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
12280 #, c-format
12281 msgid "All tags"
12282 msgstr "Wszystkie tagi"
12283
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12285 #, c-format
12286 msgid "All vendors"
12287 msgstr "Wszyscy dostawcy"
12288
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
12290 #, c-format
12291 msgid "Allen Reinmeyer"
12292 msgstr "Allen Reinmeyer"
12293
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
12297 #, c-format
12298 msgid "Allow"
12299 msgstr "Pozwalaj"
12300
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12302 #, c-format
12303 msgid "Allow password: "
12304 msgstr "Dozwolone hasło: "
12305
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
12307 #, c-format
12308 msgid "Allow transfer?"
12309 msgstr "Pozwolenie na transfer?"
12310
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
12312 #, c-format
12313 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
12314 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
12315
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
12317 #, c-format
12318 msgid "Already received"
12319 msgstr "Otrzymane"
12320
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
12323 #, c-format
12324 msgid "Alternate address"
12325 msgstr "Dodatkowy adres"
12326
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12328 #, fuzzy, c-format
12329 msgid "Alternate address: Address"
12330 msgstr "Dodatkowy adres"
12331
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12333 #, fuzzy, c-format
12334 msgid "Alternate address: Address 2"
12335 msgstr "Dodatkowy adres"
12336
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12338 #, fuzzy, c-format
12339 msgid "Alternate address: City"
12340 msgstr "Dodatkowy adres"
12341
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12343 #, fuzzy, c-format
12344 msgid "Alternate address: Country"
12345 msgstr "Dodatkowy adres"
12346
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12348 #, fuzzy, c-format
12349 msgid "Alternate address: Email"
12350 msgstr "Dodatkowy adres"
12351
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12353 #, fuzzy, c-format
12354 msgid "Alternate address: Phone"
12355 msgstr "Dodatkowy adres"
12356
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12358 #, fuzzy, c-format
12359 msgid "Alternate address: State"
12360 msgstr "Dodatkowy adres"
12361
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12363 #, fuzzy, c-format
12364 msgid "Alternate address: Street number"
12365 msgstr "Dodatkowy adres"
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12368 #, fuzzy, c-format
12369 msgid "Alternate address: Street type"
12370 msgstr "Dodatkowy adres"
12371
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12373 #, fuzzy, c-format
12374 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
12375 msgstr "Dodatkowy adres"
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
12378 #, c-format
12379 msgid "Alternate contact"
12380 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12383 #, fuzzy, c-format
12384 msgid "Alternate contact: Address"
12385 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12386
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12388 #, fuzzy, c-format
12389 msgid "Alternate contact: Address 2"
12390 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12391
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12393 #, fuzzy, c-format
12394 msgid "Alternate contact: City"
12395 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12396
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12398 #, fuzzy, c-format
12399 msgid "Alternate contact: Country"
12400 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12401
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12403 #, fuzzy, c-format
12404 msgid "Alternate contact: First name"
12405 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12406
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
12408 #, fuzzy, c-format
12409 msgid "Alternate contact: Last name"
12410 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12411
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12413 #, fuzzy, c-format
12414 msgid "Alternate contact: Note"
12415 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12416
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12418 #, fuzzy, c-format
12419 msgid "Alternate contact: Phone"
12420 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12421
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12423 #, fuzzy, c-format
12424 msgid "Alternate contact: State"
12425 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12426
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12428 #, fuzzy, c-format
12429 msgid "Alternate contact: Surname"
12430 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12431
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid "Alternate contact: Title"
12435 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12436
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
12440 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12441
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
12443 #, c-format
12444 msgid "Alternative contact"
12445 msgstr "Dodatkowy kontakt"
12446
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
12449 #, c-format
12450 msgid "Alternative phone: "
12451 msgstr "Dodatkowy telefon: "
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
12454 #, c-format
12455 msgid "Altitude of sensor"
12456 msgstr "Wysokość czujnika"
12457
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:309
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:311
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
12462 #, c-format
12463 msgid "Alto"
12464 msgstr "Alto"
12465
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
12467 #, c-format
12468 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12469 msgstr "Ambrose Li (narzędzie do tłumaczenia)"
12470
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
12472 #, c-format
12473 msgid "Amit Gupta"
12474 msgstr "Amit Gupta"
12475
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
12488 #, c-format
12489 msgid "Amount"
12490 msgstr "Kwota"
12491
12492 #. SCRIPT
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12494 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
12495 msgstr ""
12496
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12501 #, c-format
12502 msgid "Amount outstanding"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
12508 #, c-format
12509 msgid "Amount: "
12510 msgstr "Kwota: "
12511
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
12516 #, c-format
12517 msgid "Amsterdam, Netherlands"
12518 msgstr "Amsterdam, Holandia"
12519
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12522 #, c-format
12523 msgid ""
12524 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12525 "purposes"
12526 msgstr ""
12527 "Powiązana z gromadzeniem dopuszczona wartość, która może zostać użyta w "
12528 "celach statystycznych."
12529
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
12532 #, c-format
12533 msgid ""
12534 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12535 msgstr ""
12536 "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, która może zostać użyta w "
12537 "celach statystycznych"
12538
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
12546 #, c-format
12547 msgid "An error has occurred!"
12548 msgstr "Wystąpił błąd!"
12549
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
12551 #, fuzzy, c-format
12552 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12553 msgstr "Błąd. Faktura nie została utworzona."
12554
12555 #. SCRIPT
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
12557 msgid "An error occurred on deleting this image"
12558 msgstr ""
12559
12560 #. %1$s:  errstr 
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
12562 #, c-format
12563 msgid ""
12564 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
12565 "the error log for details. "
12566 msgstr ""
12567
12568 #. %1$s:  op 
12569 #. %2$s:  label_element 
12570 #. %3$s:  element_id 
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
12572 #, c-format
12573 msgid ""
12574 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12575 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12576 msgstr ""
12577
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
12579 #, c-format
12580 msgid "An unknown error has occurred."
12581 msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
12582
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
12584 #, c-format
12585 msgid "Analytics"
12586 msgstr "Rekordy analityczne"
12587
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:388
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
12591 #, c-format
12592 msgid "Analytics: "
12593 msgstr "Sprawozdania: "
12594
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
12596 #, c-format
12597 msgid "Analyze items"
12598 msgstr ""
12599
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:112
12601 #, c-format
12602 msgid "Anamorfisk kart"
12603 msgstr "Anamorfisk kart"
12604
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577
12606 #, c-format
12607 msgid "Andre typer innhold"
12608 msgstr "Andre typer innhold"
12609
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:481
12611 #, c-format
12612 msgid "Andre typer periodika"
12613 msgstr "Andre typer periodika"
12614
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
12616 #, c-format
12617 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12618 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12619
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
12621 #, c-format
12622 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12623 msgstr "Andrew Arensburger (mały, ale świetny moduł C4::Context )"
12624
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
12626 #, c-format
12627 msgid "Andrew Chilton"
12628 msgstr "Andrew Chilton"
12629
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
12631 #, c-format
12632 msgid "Andrew Elwell"
12633 msgstr "Andrew Elwell"
12634
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
12636 #, c-format
12637 msgid "Andrew Hooper"
12638 msgstr "Andrew Hooper"
12639
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
12641 #, c-format
12642 msgid "Andrew Moore"
12643 msgstr "Andrew Moore"
12644
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
12647 #, c-format
12648 msgid "Animation"
12649 msgstr "Animacja"
12650
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
12653 #, c-format
12654 msgid "Animation and live action"
12655 msgstr "Animacja i live action"
12656
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500
12658 #, c-format
12659 msgid "Anmeldelser"
12660 msgstr "Anmeldelser"
12661
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205
12663 #, c-format
12664 msgid "Annen filmtype"
12665 msgstr "Annen filmtype"
12666
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154
12668 #, c-format
12669 msgid "Annen globustype"
12670 msgstr "Annen globustype"
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132
12673 #, c-format
12674 msgid "Annen karttype"
12675 msgstr "Annen karttype"
12676
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197
12679 #, c-format
12680 msgid "Annen materialtype"
12681 msgstr "Annen materialtype"
12682
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175
12684 #, c-format
12685 msgid "Annen mikroformtype"
12686 msgstr "Annen mikroformtype"
12687
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84
12689 #, c-format
12690 msgid "Annen tale/annet"
12691 msgstr "Annen tale/annet"
12692
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233
12694 #, c-format
12695 msgid "Annen type gjenstand"
12696 msgstr "Annen type gjenstand"
12697
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241
12699 #, c-format
12700 msgid "Annen type videoopptak"
12701 msgstr "Annen type videoopptak"
12702
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146
12704 #, c-format
12705 msgid "Annet lagringsmedium"
12706 msgstr "Annet lagringsmedium"
12707
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219
12709 #, c-format
12710 msgid "Annet lydmateriale"
12711 msgstr "Annet lydmateriale"
12712
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12716 #, c-format
12717 msgid "Annual"
12718 msgstr "Rocznik"
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
12721 #, c-format
12722 msgid "Anonymize checkout history"
12723 msgstr "Usuń historię wypożyczeń"
12724
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
12726 #, fuzzy, c-format
12727 msgid "Another pattern with this name already exists."
12728 msgstr "Brak użytkownika o tym imieniu. Spróbuj z innym"
12729
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
12732 #, c-format
12733 msgid "Anthems"
12734 msgstr ""
12735
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
12737 #, c-format
12738 msgid "Antoine Farnault"
12739 msgstr "Antoine Farnault"
12740
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:553
12742 #, c-format
12743 msgid "Antologi"
12744 msgstr "Antologi"
12745
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:77
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
12774 #, c-format
12775 msgid "Any"
12776 msgstr "Dowolny"
12777
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
12780 #, c-format
12781 msgid "Any Category code"
12782 msgstr "Dowolny kod kategorii"
12783
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
12785 #, c-format
12786 msgid "Any audience"
12787 msgstr "Dowolny odbiorca"
12788
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
12791 #, c-format
12792 msgid "Any category code"
12793 msgstr "Dowolny kod kategorii"
12794
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
12796 #, c-format
12797 msgid "Any content"
12798 msgstr "Dowolna zawartość"
12799
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
12801 #, c-format
12802 msgid "Any format"
12803 msgstr "Dowolny format"
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
12808 #, c-format
12809 msgid "Any item type"
12810 msgstr "Dowolny typ dokumentu"
12811
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:111
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12816 #, c-format
12817 msgid "Any library"
12818 msgstr "Dowolna biblioteka"
12819
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
12821 #, c-format
12822 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
12823 msgstr ""
12824
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
12827 #, c-format
12828 msgid "Any phrase"
12829 msgstr "Dowolna fraza"
12830
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
12832 #, c-format
12833 msgid "Any regularity"
12834 msgstr "Dowolna regularność"
12835
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
12837 #, c-format
12838 msgid "Any status except cancelled"
12839 msgstr ""
12840
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
12842 #, c-format
12843 msgid "Any type"
12844 msgstr "Dowolny typ"
12845
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12847 #, fuzzy, c-format
12848 msgid "Any vendor"
12849 msgstr "Dowolny dostawca"
12850
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
12854 #, c-format
12855 msgid "Any word"
12856 msgstr "Dowolne słowo"
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
12859 #, c-format
12860 msgid "Anywhere"
12861 msgstr "Gdziekolwiek"
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
12864 #, c-format
12865 msgid "Anywhere: "
12866 msgstr "Gdziekolwiek: "
12867
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
12869 #, c-format
12870 msgid "Apache License v2.0"
12871 msgstr ""
12872
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
12874 #, c-format
12875 msgid "Apache version: "
12876 msgstr "Wersja Apache: "
12877
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
12879 #, c-format
12880 msgid "Appear in position: "
12881 msgstr "Wyświetlana na pozycji "
12882
12883 #. %1$s:  num_with_matches 
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
12885 #, c-format
12886 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12887 msgstr ""
12888 "Zastosowano inną regułę dopasowywania. Liczba pasujących rekordów wynosi "
12889 "teraz %s "
12890
12891 #. INPUT type=submit
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
12893 msgid "Apply different matching rules"
12894 msgstr "Zastosuj inną regułę dopasowania"
12895
12896 #. INPUT type=submit
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
12898 msgid "Apply directly"
12899 msgstr "Zastosuj"
12900
12901 #. INPUT type=submit
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
12904 msgid "Apply filter"
12905 msgstr "Zastosuj filtr"
12906
12907 #. INPUT type=submit
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
12909 msgid "Apply filter(s)"
12910 msgstr "Zastosuj filtr(y)"
12911
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:82
12918 #, c-format
12919 msgid "Approve"
12920 msgstr "Zatwierdź"
12921
12922 #. For the first occurrence,
12923 #. SCRIPT
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
12927 #, c-format
12928 msgid "Approved"
12929 msgstr "Zatwierdzono"
12930
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12932 #, c-format
12933 msgid "Approved comments"
12934 msgstr "Zatwierdzone komentarze"
12935
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
12937 #, c-format
12938 msgid "Approved tags"
12939 msgstr "Zatwierdzone tagi"
12940
12941 #. SCRIPT
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12943 msgid "Apr"
12944 msgstr "KWI"
12945
12946 #. For the first occurrence,
12947 #. SCRIPT
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
12950 #, c-format
12951 msgid "April"
12952 msgstr "Kwiecień"
12953
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
12959 #, c-format
12960 msgid "Arabic"
12961 msgstr "Arabski"
12962
12963 #. SCRIPT
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
12965 msgid ""
12966 "Are you sure you want to add the entire set of patron results to this list "
12967 "( including results on other pages )?"
12968 msgstr ""
12969
12970 #. SCRIPT
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12972 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12973 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować dodawanie tego cytatu?"
12974
12975 #. SCRIPT
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
12977 #, fuzzy
12978 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12979 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować dodawanie tego cytatu?"
12980
12981 #. SCRIPT
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
12983 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12984 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje zmiany?"
12985
12986 #. %1$s:  basketname|html 
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
12988 #, c-format
12989 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12990 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć koszyk %s?"
12991
12992 #. SCRIPT
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
12994 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
12995 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć ten koszyk?"
12996
12997 #. SCRIPT
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12999 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13000 msgstr ""
13001
13002 #. SCRIPT
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13004 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13005 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć tą prenumeratę?"
13006
13007 #. For the first occurrence,
13008 #. SCRIPT
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
13011 #, fuzzy
13012 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13013 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13014
13015 #. SCRIPT
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13017 #, fuzzy
13018 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13019 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę?"
13020
13021 #. SCRIPT
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
13023 #, fuzzy
13024 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13025 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13026
13027 #. SCRIPT
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13029 #, fuzzy
13030 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13031 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13032
13033 #. SCRIPT
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
13035 #, fuzzy
13036 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13037 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13038
13039 #. SCRIPT
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:23
13041 #, fuzzy
13042 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13043 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane egzemplarze?"
13044
13045 #. SCRIPT
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13047 #, fuzzy
13048 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13049 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane egzemplarze?"
13050
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
13053 #, c-format
13054 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13055 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten koszyk?"
13056
13057 #. For the first occurrence,
13058 #. SCRIPT
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13061 msgid "Are you sure you want to delete this catalog record and order ?"
13062 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord i zamówienie?"
13063
13064 #. SCRIPT
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13066 #, fuzzy
13067 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13068 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to zamówienie?"
13069
13070 #. SCRIPT
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
13072 #, fuzzy
13073 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13074 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to zamówienie?"
13075
13076 #. SCRIPT
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
13078 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13079 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13080
13081 #. SCRIPT
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
13083 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13084 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13085
13086 #. For the first occurrence,
13087 #. SCRIPT
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13090 msgid "Are you sure you want to delete this order ?"
13091 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to zamówienie?"
13092
13093 #. SCRIPT
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13095 msgid ""
13096 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13097 msgstr ""
13098 "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie czytelnika? Tej operacji nie można cofnąć."
13099
13100 #. SCRIPT
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13102 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
13103 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć czytelnika? Tej operacji nie można cofnąć."
13104
13105 #. SCRIPT
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13107 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13108 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
13109
13110 #. SCRIPT
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13112 #, fuzzy
13113 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13114 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tego dostawcę?"
13115
13116 #. SCRIPT
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
13118 #, fuzzy
13119 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13120 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą prenumeratę?"
13121
13122 #. SCRIPT
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
13124 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13125 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą prenumeratę?"
13126
13127 #. SCRIPT
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:20
13129 #, fuzzy
13130 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13131 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą prenumeratę?"
13132
13133 #. SCRIPT
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
13135 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13136 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tego dostawcę?"
13137
13138 #. SCRIPT
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
13140 #, fuzzy
13141 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
13142 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę?"
13143
13144 #. SCRIPT
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13146 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13147 msgstr "Czy na pewno chcesz modyfikować kolejną zasadę?"
13148
13149 #. SCRIPT
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13151 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13152 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13153
13154 #. SCRIPT
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13156 #, fuzzy
13157 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
13158 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tag/znacznik przy tym tytule?"
13159
13160 #. SCRIPT
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13162 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13163 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane egzemplarze?"
13164
13165 #. SCRIPT
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
13167 #, fuzzy
13168 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13169 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane egzemplarze?"
13170
13171 #. SCRIPT
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
13173 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13174 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tag/znacznik przy tym tytule?"
13175
13176 #. SCRIPT
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13178 #, fuzzy
13179 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13180 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te rekordy z półki?"
13181
13182 #. SCRIPT
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13184 #, fuzzy
13185 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13186 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te rekordy z półki?"
13187
13188 #. SCRIPT
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13190 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13191 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę?"
13192
13193 #. SCRIPT
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13195 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13196 msgstr "Czy na pewno chcesz odnowić konto użytkownika?"
13197
13198 #. SCRIPT
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
13200 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13201 msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie otworzyć ten koszyk?"
13202
13203 #. For the first occurrence,
13204 #. SCRIPT
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
13207 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13208 msgstr "Czy na pewno chcesz wznowić tą prenumeratę?"
13209
13210 #. SCRIPT
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13212 msgid ""
13213 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13214 "undone."
13215 msgstr ""
13216 "Czy na pewno chcesz zastąpić aktualne zdjęcie czytelnika? Tej operacji nie "
13217 "można cofnąć."
13218
13219 #. SCRIPT
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13221 msgid ""
13222 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13223 "be undone."
13224 msgstr ""
13225 "Czy na pewno chcesz zmienić status czytelnika z dziecka na dorosłego? Tej "
13226 "operacji nie można cofnąć."
13227
13228 #. SCRIPT
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
13230 #, fuzzy
13231 msgid ""
13232 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13233 "undone!"
13234 msgstr ""
13235 "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie czytelnika? Tej operacji nie można cofnąć."
13236
13237 #. For the first occurrence,
13238 #. SCRIPT
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13241 #, fuzzy
13242 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13243 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć cytat(y) "
13244
13245 #. SCRIPT
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
13247 #, fuzzy
13248 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13249 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
13250
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
13252 #, c-format
13253 msgid "Area"
13254 msgstr "Obszar"
13255
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
13257 #, c-format
13258 msgid "Area:"
13259 msgstr "Obszar:"
13260
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
13263 #, c-format
13264 msgid "Armadillo"
13265 msgstr ""
13266
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
13268 #, c-format
13269 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13270 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13271
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
13273 #, c-format
13274 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
13275 msgstr "ArmenianTigran Zargaryan"
13276
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
13278 #, c-format
13279 msgid "Arnaud Laurin"
13280 msgstr "Arnaud Laurin"
13281
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13284 #, c-format
13285 msgid "Arrangement"
13286 msgstr "Rozmieszczenie"
13287
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
13296 #, c-format
13297 msgid "Arrived"
13298 msgstr "Otrzymany"
13299
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
13302 #, c-format
13303 msgid "Art original"
13304 msgstr ""
13305
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13308 #, c-format
13309 msgid "Art reproduction"
13310 msgstr ""
13311
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
13314 #, c-format
13315 msgid "Article"
13316 msgstr "Artykuł"
13317
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104
13319 #, c-format
13320 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
13321 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
13322
13323 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
13325 #, c-format
13326 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
13327 msgstr ""
13328
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
13330 #, c-format
13331 msgid "Asked "
13332 msgstr ""
13333
13334 #. For the first occurrence,
13335 #. %1$s:  subscription.branchname 
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
13338 #, c-format
13339 msgid "At library: %s"
13340 msgstr "W bibliotece: %s"
13341
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
13343 #, c-format
13344 msgid ""
13345 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
13346 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
13347 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
13348 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
13349 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
13350 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
13351 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
13352 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
13353 msgstr ""
13354 "W module Kreatora Etykiet u góry każdego ekranu znajduje się pasek narzędzi, "
13355 "pozwalający na szybki dostęp do wybranych funkcji. Menu po lewej stronie na "
13356 "każdym ekranie umożliwia łatwy dostęp do różnych sekcji Kreatora Etykiet. "
13357 "Nawigacja nad paskiem narzędzi pokazuje, gdzie aktualnie znajdujesz się w "
13358 "module Kreatora Etykiet i pozwala na szybki powrót do poprzedniej sekcji. "
13359 "Szczegółowe informacja o każdej sekcji Kreatora Etykiet otrzymasz po "
13360 "kliknięciu na link pomocy online w górnym lewym rogu każdej strony."
13361
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
13363 #, c-format
13364 msgid ""
13365 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
13366 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
13367 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
13368 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
13369 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
13370 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
13371 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
13372 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
13373 "corner of every page."
13374 msgstr ""
13375 "Na górze ekranu Kreatora Kart Użytkowników znajduje się pasek narzędzi "
13376 "umożliwiający szybki dostęp do odpowiednich funkcji. Menu po lewej stronie "
13377 "ekranu także pozwala na łatwy dostęp do różnych sekcji Kreatora Kart "
13378 "Użytkowników. Nawigacja u góry ekranu wskazuje na Twoje miejsce w module "
13379 "Kreatora Kart Użytkowników i pozwala na szybkie przejście do poprzednich "
13380 "sekcji. Więcej szczegółów dotyczących każdej sekcji Kreatora Kart "
13381 "Użytkowników pojawi się, gdy klikniesz na link (w górnym lewym rogu na "
13382 "każdej stronie) pomocy online."
13383
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910
13388 #, c-format
13389 msgid "Athens, Greece"
13390 msgstr "Ateny, Grecja"
13391
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113
13396 #, c-format
13397 msgid "Atlas"
13398 msgstr "Atlas"
13399
13400 #. %1$s:  bibliotitle |html 
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13402 #, c-format
13403 msgid "Attach an item to %s"
13404 msgstr "Dołącz egzemplarz do %s"
13405
13406 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
13408 #, c-format
13409 msgid "Attach an item%s to "
13410 msgstr "Dołącz egzemplarz%s do "
13411
13412 #. INPUT type=submit
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
13414 msgid "Attach another item"
13415 msgstr ""
13416
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
13418 #, c-format
13419 msgid "Attach item"
13420 msgstr ""
13421
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
13423 #, c-format
13424 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13425 msgstr "Dołącz koszyk do nowej grupy koszyków pod tą samą nazwą"
13426
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
13428 #, c-format
13429 msgid "Attitude of sensor"
13430 msgstr "Położenie czujnika"
13431
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
13433 #, c-format
13434 msgid "Attribute: "
13435 msgstr "Atrybuty: "
13436
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
13438 #, c-format
13439 msgid "Audience"
13440 msgstr "Odbiorca"
13441
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:287
13443 #, c-format
13444 msgid "Audience: "
13445 msgstr "Odbiorca: "
13446
13447 #. SCRIPT
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13449 msgid "Aug"
13450 msgstr "SIE"
13451
13452 #. For the first occurrence,
13453 #. SCRIPT
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
13456 #, c-format
13457 msgid "August"
13458 msgstr "Sierpień"
13459
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
13462 #, c-format
13463 msgid "Auth"
13464 msgstr "Dopuszczona wartość"
13465
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
13467 #, c-format
13468 msgid "Auth field copied"
13469 msgstr "Skopiowano pole dopuszczonej wartości"
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
13472 #, c-format
13473 msgid "Auth value"
13474 msgstr "Dopuszczona wartość"
13475
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
13477 #, c-format
13478 msgid "Auth value:"
13479 msgstr "Dopuszczona wartość:"
13480
13481 #. OPTGROUP
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:22
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13506 #, c-format
13507 msgid "Author"
13508 msgstr "Autor"
13509
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13512 #, c-format
13513 msgid "Author (A-Z)"
13514 msgstr "Autor (A-Ź)"
13515
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13518 #, c-format
13519 msgid "Author (Z-A)"
13520 msgstr "Autor (Ź-A)"
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
13523 #, fuzzy, c-format
13524 msgid "Author (any): "
13525 msgstr "Autorzy: "
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
13528 #, fuzzy, c-format
13529 msgid "Author (corporate): "
13530 msgstr "Autorzy: "
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
13533 #, c-format
13534 msgid "Author (meeting/conference): "
13535 msgstr ""
13536
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
13538 #, fuzzy, c-format
13539 msgid "Author (personal): "
13540 msgstr "Autorzy: "
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:150
13543 #, c-format
13544 msgid "Author(s)"
13545 msgstr "Autorzy"
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
13548 #, c-format
13549 msgid "Author(s): "
13550 msgstr "Autorzy: "
13551
13552 #. For the first occurrence,
13553 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13554 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
13555 #. %3$s:  END 
13556 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13557 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13558 #. %6$s:  END 
13559 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13560 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13561 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
13562 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
13563 #. %11$s:  END 
13564 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13565 #. %13$s:  END 
13566 #. %14$s:  END 
13567 #. %15$s:  END 
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13572 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
13573
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:309
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1011
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
13581 #, c-format
13582 msgid "Author:"
13583 msgstr "Autor:"
13584
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
13591 #, c-format
13592 msgid "Author: "
13593 msgstr "Autor: "
13594
13595 #. %1$s:  author 
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
13597 #, c-format
13598 msgid "Author: %s"
13599 msgstr "Autor: %s"
13600
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
13616 #, c-format
13617 msgid "Authorities"
13618 msgstr "Hasła wzorcowe"
13619
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
13624 #, c-format
13625 msgid "Authority"
13626 msgstr "Hasło wzorcowe"
13627
13628 #. %1$s:  authid 
13629 #. %2$s:  authtypetext 
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
13631 #, c-format
13632 msgid "Authority #%s (%s)"
13633 msgstr "Hasło wzorcowe #%s (%s)"
13634
13635 #. %1$s:  loopro.object 
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
13637 #, fuzzy, c-format
13638 msgid "Authority %s"
13639 msgstr "Hasło wzorcowe"
13640
13641 #. A
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13643 msgid "Authority Control"
13644 msgstr "Kontrola haseł wzorcowych"
13645
13646 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13647 #. %2$s:  authtypecode 
13648 #. %3$s:  ELSE 
13649 #. %4$s:  END 
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
13651 #, c-format
13652 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13653 msgstr "Szablon MARC hasła wzorcowego dla: %s%s%sdomyślny%s"
13654
13655 #. %1$s:  tagfield 
13656 #. %2$s:  authtypecode 
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:192
13658 #, c-format
13659 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13660 msgstr ""
13661 "Administracja strukturą podpól MARC hasła wzorcowego dla %s (hasło wzorcowe: "
13662 "%s)"
13663
13664 #. %1$s:  tagfield 
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
13666 #, c-format
13667 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13668 msgstr "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego %s"
13669
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:154
13671 #, fuzzy, c-format
13672 msgid "Authority Type"
13673 msgstr "Typy haseł wzorcowych"
13674
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:59
13676 #, c-format
13677 msgid "Authority field to copy: "
13678 msgstr "Pole hasła wzorcowego do skopiowania: "
13679
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
13682 #, c-format
13683 msgid "Authority record"
13684 msgstr "Rekord hasła wzorcowego"
13685
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
13687 #, c-format
13688 msgid "Authority search"
13689 msgstr "Szukaj hasła wzorcowego"
13690
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42
13694 #, c-format
13695 msgid "Authority search results"
13696 msgstr "Wyniki wyszukiwania hasła wzorcowego"
13697
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
13700 #, c-format
13701 msgid "Authority type"
13702 msgstr "Typ hasła wzorcowego"
13703
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
13707 #, c-format
13708 msgid "Authority type: "
13709 msgstr "Typ hasła wzorcowego: "
13710
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
13717 #, c-format
13718 msgid "Authority types"
13719 msgstr "Typy haseł wzorcowych"
13720
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
13722 #, c-format
13723 msgid "Authority:"
13724 msgstr "Hasło wzorcowe:"
13725
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
13727 #, c-format
13728 msgid "Authorized"
13729 msgstr "Dopuszczona"
13730
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
13732 #, c-format
13733 msgid "Authorized value"
13734 msgstr "Dopuszczona wartość"
13735
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
13737 #, c-format
13738 msgid "Authorized value category: "
13739 msgstr "Kategoria wartości dopuszczonej: "
13740
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
13742 #, c-format
13743 msgid ""
13744 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13745 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13746 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13747 msgstr ""
13748 "Jeśli wybierzesz kategorię wartości dopuszczonej, wejściowa strona rekordu "
13749 "użytkownika będzie pozwalała na wybór wartości tylko z zatwierdzonej listy "
13750 "wartości. Jakkolwiek zatwierdzona lista wartości nie jest wymagana podczas "
13751 "importu grup użytkowników."
13752
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
13755 #, c-format
13756 msgid "Authorized value:"
13757 msgstr "Dopuszczona wartość:"
13758
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
13762 #, c-format
13763 msgid "Authorized value: "
13764 msgstr "Dopuszczona wartość: "
13765
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
13771 #, c-format
13772 msgid "Authorized values"
13773 msgstr "Dopuszczone wartości"
13774
13775 #. %1$s:  category 
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
13777 #, c-format
13778 msgid "Authorized values for category %s:"
13779 msgstr "Dopuszczone wartości dla kategorii %s:"
13780
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
13782 #, fuzzy, c-format
13783 msgid "Authors"
13784 msgstr "Autor"
13785
13786 #. INPUT type=button
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
13788 msgid "Auto-fill row"
13789 msgstr "Automatyczne wypełniane"
13790
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
13795 #, c-format
13796 msgid "Autobiography"
13797 msgstr ""
13798
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
13809 #, c-format
13810 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
13811 msgstr ""
13812
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:294
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:296
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
13817 #, c-format
13818 msgid "Autre"
13819 msgstr "Inny"
13820
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
13822 #, c-format
13823 msgid "Avail"
13824 msgstr "Dostępne"
13825
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
13827 #, c-format
13828 msgid "Availability"
13829 msgstr "Dostępność"
13830
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
13832 #, c-format
13833 msgid "Available call numbers"
13834 msgstr "Dostępne sygnatury"
13835
13836 #. INPUT type=text
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13838 msgid "Available copy"
13839 msgstr "Dostępny egzemplarz"
13840
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
13842 #, fuzzy, c-format
13843 msgid "Available copy numbers"
13844 msgstr "Dostępne sygnatury"
13845
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
13848 #, c-format
13849 msgid "Available enumeration"
13850 msgstr "Dostępna numeracja"
13851
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
13853 #, c-format
13854 msgid "Available itypes"
13855 msgstr "Dostępne typy"
13856
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13858 #, c-format
13859 msgid "Available locations"
13860 msgstr "Dostępne lokalizacje"
13861
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
13864 #, c-format
13865 msgid "Available since"
13866 msgstr "Dostępny od"
13867
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
13870 #, c-format
13871 msgid "Avbryt"
13872 msgstr "Avbryt"
13873
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
13876 #, c-format
13877 msgid "Average checkout period"
13878 msgstr "Średni okres wypożyczeń"
13879
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
13881 #, c-format
13882 msgid "Average checkout period statistics"
13883 msgstr "Statystyki średnich okresów wypożyczeń"
13884
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
13887 #, c-format
13888 msgid "Average loan time"
13889 msgstr "Średni okres wypożyczenia"
13890
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:479
13892 #, c-format
13893 msgid "Avis"
13894 msgstr "Avis"
13895
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:488
13897 #, c-format
13898 msgid "Avløser delvis: "
13899 msgstr "Avløser delvis: "
13900
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:485
13902 #, c-format
13903 msgid "Avløser: "
13904 msgstr "Avløser: "
13905
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:535
13907 #, c-format
13908 msgid "Avløst av: "
13909 msgstr "Avløst av: "
13910
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80
13912 #, c-format
13913 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
13914 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
13915
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
13918 #, c-format
13919 msgid "Azimuthal equidistant"
13920 msgstr ""
13921
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
13924 #, c-format
13925 msgid "Azimuthal, other"
13926 msgstr ""
13927
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
13930 #, c-format
13931 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
13932 msgstr ""
13933
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
13935 #, c-format
13936 msgid "BIBTEX"
13937 msgstr ""
13938
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
13951 #, c-format
13952 msgid "BK"
13953 msgstr ""
13954
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
13956 #, c-format
13957 msgid "BLOCKED"
13958 msgstr "ZABLOKOWANE"
13959
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
13961 #, c-format
13962 msgid "BSD License"
13963 msgstr "Licencja BSD"
13964
13965 #. %1$s:  heading | html 
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
13967 #, c-format
13968 msgid "BT: %s"
13969 msgstr "BT: %s"
13970
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
13973 #, c-format
13974 msgid "Back"
13975 msgstr "Cofnij"
13976
13977 #. For the first occurrence,
13978 #. %1$s:  ELSE 
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
13981 #, c-format
13982 msgid "Back %s "
13983 msgstr "Tył %s "
13984
13985 #. INPUT type=submit
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
13987 msgid "Back to System Preferences"
13988 msgstr "Powrót do Ustawień systemu"
13989
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
13991 #, c-format
13992 msgid "Back to Tools"
13993 msgstr "Powrót do Narzędzi"
13994
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
13997 #, c-format
13998 msgid "Back to biblio"
13999 msgstr "Powrót do rekordu"
14000
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
14003 #, c-format
14004 msgid "Ballads"
14005 msgstr ""
14006
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
14009 #, c-format
14010 msgid "Ballets"
14011 msgstr "Balet"
14012
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:104
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:106
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
14017 #, c-format
14018 msgid "Band"
14019 msgstr ""
14020
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1056
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
14053 #, c-format
14054 msgid "Barcode"
14055 msgstr "Kod kreskowy"
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
14059 #, c-format
14060 msgid "Barcode "
14061 msgstr "Kod kreskowy "
14062
14063 #. %1$s:  barcode 
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
14065 #, c-format
14066 msgid "Barcode %s"
14067 msgstr "Kod kreskowy %s"
14068
14069 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
14070 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14071 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
14072 #. %4$s:  END 
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14074 #, c-format
14075 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14076 msgstr "Kod kreskowy %s %s%s %s"
14077
14078 #. For the first occurrence,
14079 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
14082 #, c-format
14083 msgid "Barcode : %s "
14084 msgstr "Kod kreskowy: %s "
14085
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14088 #, c-format
14089 msgid "Barcode file: "
14090 msgstr "Plik kodu kreskowego: "
14091
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
14093 #, c-format
14094 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14095 msgstr "Lista kodów kreskowych (jeden kod kreskowy w wierszu): "
14096
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
14098 #, c-format
14099 msgid "Barcode type: "
14100 msgstr "Typ kodu kreskowego "
14101
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
14104 #, c-format
14105 msgid "Barcode:"
14106 msgstr "Kod kreskowy:"
14107
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14113 #, c-format
14114 msgid "Barcode: "
14115 msgstr "Kod kreskowy: "
14116
14117 #. For the first occurrence,
14118 #. %1$s:  issueloo.barcode 
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
14122 #, c-format
14123 msgid "Barcode: %s"
14124 msgstr "Kod kreskowy: %s"
14125
14126 #. For the first occurrence,
14127 #. %1$s:  reser.barcode 
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
14131 #, c-format
14132 msgid "Barcode: %s "
14133 msgstr "Kod kreskowy: %s "
14134
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
14136 #, c-format
14137 msgid "Barcodes not found"
14138 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego"
14139
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:39
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:41
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:319
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:321
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
14148 #, c-format
14149 msgid "Baritone"
14150 msgstr "Baryton"
14151
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:589
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637
14155 #, c-format
14156 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
14157 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
14158
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656
14163 #, c-format
14164 msgid "Barn og ungdom;"
14165 msgstr "Barn og ungdom;"
14166
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:658
14168 #, c-format
14169 msgid "Barn over 7 år;"
14170 msgstr "Barn over 7 år;"
14171
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
14173 #, c-format
14174 msgid "Barry Cannon"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
14178 #, c-format
14179 msgid "Bart Jorgensen"
14180 msgstr "Bart Jorgensen"
14181
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011
14183 #, c-format
14184 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
14185 msgstr ""
14186
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300
14188 #, c-format
14189 msgid "Base of film:"
14190 msgstr ""
14191
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:283
14193 #, fuzzy, c-format
14194 msgid "Base-level allocated"
14195 msgstr "Podstawowy poziom:"
14196
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
14198 #, fuzzy, c-format
14199 msgid "Base-level available"
14200 msgstr "Podstawowy poziom:"
14201
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
14203 #, fuzzy, c-format
14204 msgid "Base-level ordered"
14205 msgstr "Podstawowy poziom:"
14206
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
14208 #, fuzzy, c-format
14209 msgid "Base-level spent"
14210 msgstr "Podstawowy poziom:"
14211
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
14214 #, c-format
14215 msgid "Basic Roman"
14216 msgstr ""
14217
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
14219 #, fuzzy, c-format
14220 msgid "Basic constraints"
14221 msgstr "Ukryj ograniczenia"
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
14225 #, c-format
14226 msgid "Basic parameters"
14227 msgstr "Podstawowe parametry"
14228
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
14236 #, c-format
14237 msgid "Basket"
14238 msgstr "Koszyk"
14239
14240 #. For the first occurrence,
14241 #. %1$s:  basketno 
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
14248 #, c-format
14249 msgid "Basket %s"
14250 msgstr "Koszyk %s"
14251
14252 #. %1$s:  basketname|html 
14253 #. %2$s:  basketno 
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14255 #, c-format
14256 msgid "Basket %s (%s)"
14257 msgstr "Koszyk %s (%s)"
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
14260 #, fuzzy, c-format
14261 msgid "Basket (#)"
14262 msgstr "Koszyk :"
14263
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:494
14265 #, c-format
14266 msgid "Basket :"
14267 msgstr "Koszyk :"
14268
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
14270 #, c-format
14271 msgid "Basket deleted"
14272 msgstr "Usunięto koszyk"
14273
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
14275 #, c-format
14276 msgid "Basket details"
14277 msgstr "Szczegóły koszyka"
14278
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
14285 #, c-format
14286 msgid "Basket group"
14287 msgstr "Grupa koszyków"
14288
14289 #. %1$s:  name 
14290 #. %2$s:  basketgroupid 
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
14292 #, fuzzy, c-format
14293 msgid "Basket group %s (%s) for "
14294 msgstr "Grupowanie koszyków dla "
14295
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
14297 #, c-format
14298 msgid "Basket group billing place:"
14299 msgstr "Miejsce płatności faktury grupy zamówień:"
14300
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
14302 #, c-format
14303 msgid "Basket group delivery placename:"
14304 msgstr ""
14305
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:498
14307 #, fuzzy, c-format
14308 msgid "Basket group name :"
14309 msgstr "Nazwa grupy koszyków:"
14310
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
14312 #, c-format
14313 msgid "Basket group name:"
14314 msgstr "Nazwa grupy koszyków:"
14315
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14317 #, fuzzy, c-format
14318 msgid "Basket group search"
14319 msgstr "Grupy koszyków"
14320
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
14323 #, c-format
14324 msgid "Basket group:"
14325 msgstr "Grupa koszyków:"
14326
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
14328 #, c-format
14329 msgid "Basket grouping"
14330 msgstr "Grupowanie koszyków"
14331
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
14333 #, c-format
14334 msgid "Basket grouping for "
14335 msgstr "Grupowanie koszyków dla "
14336
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14338 #, c-format
14339 msgid "Basket groups"
14340 msgstr "Grupy koszyków"
14341
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
14343 #, c-format
14344 msgid "Basket name: "
14345 msgstr "Nazwa koszyka: "
14346
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14348 #, fuzzy, c-format
14349 msgid "Basket search"
14350 msgstr "Koszyk %s"
14351
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
14354 #, c-format
14355 msgid "Basket: "
14356 msgstr "Koszyk "
14357
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
14359 #, c-format
14360 msgid "Basketgroup: "
14361 msgstr "Grupa koszyków: "
14362
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14364 #, c-format
14365 msgid "Baskets"
14366 msgstr "Koszyki"
14367
14368 #. %1$s:  booksellertoname 
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
14370 #, fuzzy, c-format
14371 msgid "Baskets for %s"
14372 msgstr "Koszyk %s"
14373
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
14375 #, c-format
14376 msgid "Baskets in this group:"
14377 msgstr "Koszyki w tej grupie: "
14378
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:324
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:326
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
14383 #, c-format
14384 msgid "Bass"
14385 msgstr "Bas"
14386
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:424
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:426
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
14391 #, c-format
14392 msgid "Bass clarinet"
14393 msgstr "Klarnet basowy"
14394
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:409
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:411
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
14399 #, c-format
14400 msgid "Bassoon"
14401 msgstr "Fagot"
14402
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915
14407 #, c-format
14408 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
14409 msgstr "Batavia (Dżakarta), Indonezja"
14410
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
14412 #, c-format
14413 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14414 msgstr "Grupa usuniętych użytkowników i historii udostępniania"
14415
14416 #. %1$s:  IF ( del ) 
14417 #. %2$s:  ELSE 
14418 #. %3$s:  END 
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14420 #, c-format
14421 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14422 msgstr "Grupa egzemplarza %susuwanie%smodyfikowanie%s"
14423
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
14429 #, c-format
14430 msgid "Batch item deletion"
14431 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy"
14432
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14434 #, c-format
14435 msgid "Batch item deletion results"
14436 msgstr "Wyniki usuwania grup egzemplarzy"
14437
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14443 #, c-format
14444 msgid "Batch item modification"
14445 msgstr "Modyfikuj grupy egzemplarzy"
14446
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
14448 #, c-format
14449 msgid "Batch item modification results"
14450 msgstr "Wyniki modyfikowania grup egzemplarzy"
14451
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
14455 #, c-format
14456 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14457 msgstr "Usuwaj grupy użytkowników"
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:134
14463 #, c-format
14464 msgid "Batch patron modification"
14465 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników"
14466
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
14468 #, c-format
14469 msgid "Batch patrons modification"
14470 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników"
14471
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:181
14473 #, c-format
14474 msgid "Batch patrons results"
14475 msgstr "Wyniki grup użytkowników"
14476
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
14479 #, c-format
14480 msgid "Bathymetry/isolines"
14481 msgstr ""
14482
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
14485 #, c-format
14486 msgid "Bathymetry/soundings"
14487 msgstr ""
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
14490 #, c-format
14491 msgid ""
14492 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14493 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14494 msgstr ""
14495 "Rozszerzone atrybuty użytkowników nie mogą być używane, ponieważ opcja "
14496 "\"ExtendedPatronAttributes\" (\"RozszerzoneAtrybutyUżytkowników\") jest w "
14497 "tej chwili wyłączona. Przejdź "
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
14500 #, c-format
14501 msgid ""
14502 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14503 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14504 msgstr ""
14505 "Rozszerzone atrybuty użytkowników nie mogą być używane, ponieważ opcja "
14506 "\"ExtendedPatronAttributes\" (\"RozszerzoneAtrybutyUżytkowników\") jest w "
14507 "tej chwili wyłączona. Przejdź "
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
14510 #, c-format
14511 msgid "Before"
14512 msgstr "Przed"
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
14515 #, c-format
14516 msgid ""
14517 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14518 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14519 "administrator and located in your "
14520 msgstr ""
14521 "Zanim rozpoczniesz, upewnij się, że posiadasz wszystkie niezbędne "
14522 "uprawnienia. Zaloguj się za pomocą loginu i hasła otrzymanego od "
14523 "administratora i znajdującego się w twoim "
14524
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
14526 #, c-format
14527 msgid "Beginning date:"
14528 msgstr "Data rozpoczęcia:"
14529
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
14532 #, fuzzy, c-format
14533 msgid "Begins with"
14534 msgstr "Rozpoczęcie reklamacji"
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
14537 #, c-format
14538 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14539 msgstr "Benedykt P. Barszcz (polski dla 2.0)"
14540
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
14542 #, c-format
14543 msgid "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14544 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14545
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
14547 #, fuzzy, c-format
14548 msgid ""
14549 "Bernardo Gonzalez Kriegel (3.14 Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14550 msgstr ""
14551 "(1.x, 3.4, 3.6 Menedżer Wydania, 3.2 Koordynator Tłumaczenia, 3.8 Opiekun "
14552 "Wydania)"
14553
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid ""
14557 "Bernardo Gonzalez Kriegel (Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14558 msgstr ""
14559 "(1.x, 3.4, 3.6 Menedżer Wydania, 3.2 Koordynator Tłumaczenia, 3.8 Opiekun "
14560 "Wydania)"
14561
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920
14566 #, c-format
14567 msgid "Berne, Switzerland"
14568 msgstr "Berne, Szwajcaria"
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:293
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:342
14572 #, c-format
14573 msgid "Beskrivelse: "
14574 msgstr "Beskrivelse: "
14575
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
14578 #, c-format
14579 msgid "Beta"
14580 msgstr "Beta"
14581
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
14583 #, c-format
14584 msgid "BibLibre, France"
14585 msgstr "BibLibre, Francja"
14586
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:98
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
14591 #, c-format
14592 msgid "BibTex"
14593 msgstr "BibTex"
14594
14595 #. %1$s:  loopro.object 
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
14597 #, fuzzy, c-format
14598 msgid "Biblio %s"
14599 msgstr "Rekord:"
14600
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
14603 #, c-format
14604 msgid "Biblio count"
14605 msgstr "Liczba rekordów"
14606
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
14608 #, fuzzy, c-format
14609 msgid "Biblio number"
14610 msgstr "Numer rekordu:"
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14613 #, fuzzy, c-format
14614 msgid "Biblio number (internal)"
14615 msgstr "Numer rekordu:"
14616
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14618 #, fuzzy, c-format
14619 msgid "Biblio-level item type"
14620 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
14621
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
14624 #, c-format
14625 msgid "Biblio:"
14626 msgstr "Rekord:"
14627
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:489
14629 #, c-format
14630 msgid "Bibliografier"
14631 msgstr "Bibliografier"
14632
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:522
14634 #, c-format
14635 msgid "Bibliografiske data"
14636 msgstr "Bibliografiske data"
14637
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
14641 #, c-format
14642 msgid "Bibliographic"
14643 msgstr "Bibliograficzny"
14644
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
14647 #, c-format
14648 msgid "Bibliographic data"
14649 msgstr ""
14650
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
14652 #, c-format
14653 msgid "Bibliographic data to print"
14654 msgstr "Dane bibliograficzne do wydruku"
14655
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
14659 #, c-format
14660 msgid "Bibliographic information"
14661 msgstr "Informacje bibliograficzne"
14662
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
14665 #, c-format
14666 msgid "Bibliographic record"
14667 msgstr "Rekord bibliograficzny"
14668
14669 #. %1$s:  object 
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
14671 #, c-format
14672 msgid "Bibliographic record %s"
14673 msgstr "Rekord bibliograficzny %s"
14674
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
14685 #, c-format
14686 msgid "Bibliographies"
14687 msgstr "Bibliografie"
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
14691 #, c-format
14692 msgid "Bibliography"
14693 msgstr "Bibliografia"
14694
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:267
14696 #, c-format
14697 msgid "Bibliography: "
14698 msgstr "Bibliografia: "
14699
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14701 #, fuzzy, c-format
14702 msgid "Biblioitem number"
14703 msgstr "Numer rekordu:"
14704
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14706 #, c-format
14707 msgid "Biblioitem number (internal)"
14708 msgstr ""
14709
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
14711 #, c-format
14712 msgid "Biblionumber:"
14713 msgstr "Numer rekordu:"
14714
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
14716 #, c-format
14717 msgid "Biblios in reservoir"
14718 msgstr "Rekordy w rezerwuarze"
14719
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
14721 #, c-format
14722 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14723 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Niemcy"
14724
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
14728 #, c-format
14729 msgid "Biennial"
14730 msgstr "Biennale"
14731
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185
14733 #, c-format
14734 msgid "Bilde"
14735 msgstr "Bilde"
14736
14737 #. %1$s:  firstname 
14738 #. %2$s:  surname 
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
14740 #, c-format
14741 msgid "Bill to: %s %s "
14742 msgstr "Rachunek dla: %s %s "
14743
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160
14745 #, c-format
14746 msgid "Billedbånd"
14747 msgstr "Billedbånd"
14748
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:594
14750 #, c-format
14751 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
14752 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
14753
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595
14755 #, c-format
14756 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14757 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14758
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596
14760 #, c-format
14761 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14762 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14763
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:597
14765 #, c-format
14766 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14767 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14768
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:598
14770 #, c-format
14771 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
14772 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
14773
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586
14775 #, c-format
14776 msgid "Billedbøker for voksne;"
14777 msgstr "Billedbøker for voksne;"
14778
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:588
14780 #, c-format
14781 msgid "Billedbøker;"
14782 msgstr "Billedbøker;"
14783
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191
14785 #, c-format
14786 msgid "Billedkort"
14787 msgstr "Billedkort"
14788
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
14792 #, c-format
14793 msgid "Billing date"
14794 msgstr "Data płatności:"
14795
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14798 #, c-format
14799 msgid "Billing date:"
14800 msgstr "Data płatności:"
14801
14802 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
14803 #. %2$s:  billingdatefrom 
14804 #. %3$s:  billingdateto 
14805 #. %4$s:  ELSE 
14806 #. %5$s:  billingdatefrom 
14807 #. %6$s:  END 
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
14809 #, c-format
14810 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14811 msgstr "Data płatności: %s Od %s Do %s %s Wszystkie od %s %s "
14812
14813 #. %1$s:  billingdateto 
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
14815 #, c-format
14816 msgid "Billing date: All until %s "
14817 msgstr "Data płatności: Wszystkie do %s "
14818
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
14821 #, fuzzy, c-format
14822 msgid "Billing place"
14823 msgstr "Miejsce płatności faktury:"
14824
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
14829 #, c-format
14830 msgid "Billing place:"
14831 msgstr "Miejsce płatności faktury:"
14832
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
14836 #, c-format
14837 msgid "Bimonthly"
14838 msgstr "Dwumiesięcznik"
14839
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10
14841 #, c-format
14842 msgid "Binding material 1:"
14843 msgstr "Materiał okładki 1:"
14844
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66
14846 #, c-format
14847 msgid "Binding material 2:"
14848 msgstr "Materiał okładki 2:"
14849
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123
14851 #, c-format
14852 msgid "Binding material 3:"
14853 msgstr "Materiał okładki 3:"
14854
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537
14856 #, c-format
14857 msgid "Biografi "
14858 msgstr "Biografi "
14859
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560
14861 #, c-format
14862 msgid "Biografier"
14863 msgstr "Biografier"
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
14875 #, c-format
14876 msgid "Biography"
14877 msgstr "Biografia"
14878
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093
14880 #, c-format
14881 msgid "Biography code"
14882 msgstr "Kod biografii"
14883
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
14886 #, c-format
14887 msgid "Biography of composer or author"
14888 msgstr ""
14889
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
14892 #, c-format
14893 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526
14897 #, c-format
14898 msgid "Biography:"
14899 msgstr "Biografia:"
14900
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
14902 #, c-format
14903 msgid ""
14904 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14905 msgstr ""
14906 "Birmingham (UK) główny programista Mark James dla zestawu ikon Famfamfam "
14907 "Silk."
14908
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
14912 #, c-format
14913 msgid "Biweekly"
14914 msgstr "Dwutygodnik"
14915
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:201
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
14918 #, fuzzy, c-format
14919 msgid "Block "
14920 msgstr "Zablokowany!"
14921
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14923 #, fuzzy, c-format
14924 msgid "Block expired patrons"
14925 msgstr "Usuń czytelników"
14926
14927 #. SCRIPT
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
14929 msgid "Blocked!"
14930 msgstr "Zablokowany!"
14931
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118
14933 #, c-format
14934 msgid "Blokkdiagram"
14935 msgstr "Blokkdiagram"
14936
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90
14938 #, c-format
14939 msgid "Blu-ray-plate"
14940 msgstr "Blu-ray"
14941
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
14944 #, c-format
14945 msgid "Bluegrass music"
14946 msgstr ""
14947
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
14950 #, c-format
14951 msgid "Blues"
14952 msgstr "Blues"
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925
14958 #, c-format
14959 msgid "Bogota, Colombia"
14960 msgstr "Bogota, Kolumbia"
14961
14962 #. IMG
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:455
14965 #, c-format
14966 msgid "Bok"
14967 msgstr "Bok"
14968
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930
14973 #, c-format
14974 msgid "Bombay, India"
14975 msgstr "Bombaj, Indie"
14976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
14981 #, c-format
14982 msgid "Bonne"
14983 msgstr "Bonne"
14984
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
14989 #, c-format
14990 msgid "Book"
14991 msgstr "Książka"
14992
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
14994 #, fuzzy, c-format
14995 msgid "Book drop mode"
14996 msgstr "Zwroty do skrzynki"
14997
14998 #. %1$s:  dropboxdate 
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
15000 #, fuzzy, c-format
15001 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15002 msgstr "Zwroty do skrzynki. (Faktyczna data zwrotu jest %s )."
15003
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
15005 #, c-format
15006 msgid "Book fund:"
15007 msgstr "Fundusz:"
15008
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
15011 #, c-format
15012 msgid "Books"
15013 msgstr "Książki"
15014
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
15016 #, c-format
15017 msgid "Bookseller invoice no: "
15018 msgstr "Faktura nr: "
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
15022 #, c-format
15023 msgid "Bootstrap"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
15027 #, c-format
15028 msgid "Borrower"
15029 msgstr "Wypożyczający"
15030
15031 #. SCRIPT
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:15
15033 #, fuzzy
15034 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
15035 msgstr "Wprowadź tytuł i opis dnia wolnego."
15036
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
15040 #, c-format
15041 msgid "Borrower number"
15042 msgstr "Numer czytelnika"
15043
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
15046 #, c-format
15047 msgid "Borrowernumber: "
15048 msgstr "Numer czytelnika: "
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
15051 #, c-format
15052 msgid ""
15053 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15054 "to be saved."
15055 msgstr "musisz wypełnić pola \"źródła\" i \"tekst\", by móc zapisać cytat."
15056
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
15059 #, c-format
15060 msgid "Both transposed and arranged"
15061 msgstr ""
15062
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
15065 #, c-format
15066 msgid "Bound as part of another work"
15067 msgstr ""
15068
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
15070 #, c-format
15071 msgid "Bound with:"
15072 msgstr "Oprawione z:"
15073
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
15089 #, c-format
15090 msgid "Braille"
15091 msgstr "Brail"
15092
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
15096 #, c-format
15097 msgid "Braille or Moon script"
15098 msgstr "Alfabet Braila lub Moona"
15099
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:52
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
15102 #, c-format
15103 msgid "Branch"
15104 msgstr "Filia"
15105
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:28
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
15108 #, c-format
15109 msgid "Branch:"
15110 msgstr "Filia:"
15111
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
15113 #, c-format
15114 msgid "Branches limitation"
15115 msgstr "Ograniczenia filii"
15116
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
15119 #, c-format
15120 msgid "Branches limitation: "
15121 msgstr "Ograniczenia filii: "
15122
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:311
15125 #, c-format
15126 msgid "Branches limitations"
15127 msgstr "Ograniczenia filii"
15128
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
15130 #, c-format
15131 msgid "Brendan A. Gallagher"
15132 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
15135 #, c-format
15136 msgid "Brett Wilkins"
15137 msgstr "Brett Wilkins"
15138
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
15140 #, c-format
15141 msgid "Brian Engard"
15142 msgstr "Brian Engard"
15143
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
15145 #, c-format
15146 msgid "Brian Harrington"
15147 msgstr "Brian Harrington"
15148
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
15150 #, c-format
15151 msgid "Brice Sanchez"
15152 msgstr "Brice Sanchez"
15153
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
15155 #, c-format
15156 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15157 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15158
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
15160 #, c-format
15161 msgid "Brief display"
15162 msgstr "Szybki podgląd"
15163
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
15165 #, c-format
15166 msgid "Brig C. McCoy"
15167 msgstr "Brig C. McCoy"
15168
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146
15170 #, c-format
15171 msgid "Broadcast standard - videorecording"
15172 msgstr ""
15173
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15175 #, c-format
15176 msgid "Brooke Johnson"
15177 msgstr "Brooke Johnson"
15178
15179 #. For the first occurrence,
15180 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
15183 #, c-format
15184 msgid "Browse by last name: %s "
15185 msgstr "Przeglądaj według nazwiska: %s "
15186
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:31
15188 #, c-format
15189 msgid "Browse system logs"
15190 msgstr "Przeglądaj logi systemowe"
15191
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
15193 #, c-format
15194 msgid "Browse the system logs"
15195 msgstr "Przeglądaj logi systemowe"
15196
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15198 #, c-format
15199 msgid "Bruno Toumi"
15200 msgstr "Bruno Toumi"
15201
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935
15206 #, c-format
15207 msgid "Brussels, Belgium"
15208 msgstr "Bruksela, Belgia"
15209
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:130
15211 #, c-format
15212 msgid "Budget"
15213 msgstr "Budżet"
15214
15215 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
15216 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
15217 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15218 #. %4$s:  END 
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
15220 #, c-format
15221 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15222 msgstr ""
15223
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
15226 #, c-format
15227 msgid "Budget name"
15228 msgstr "Nazwa budżetu"
15229
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
15231 #, fuzzy, c-format
15232 msgid "Budget period description"
15233 msgstr "Dodaj opis"
15234
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:648
15236 #, fuzzy, c-format
15237 msgid "Budget:"
15238 msgstr "Budżet: "
15239
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
15243 #, c-format
15244 msgid "Budgeted cost: "
15245 msgstr "Koszt zaksięgowany: "
15246
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
15254 #, c-format
15255 msgid "Budgets"
15256 msgstr "Budżety"
15257
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
15259 #, c-format
15260 msgid "Budgets administration"
15261 msgstr "Zarządzanie budżetami"
15262
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
15264 #, c-format
15265 msgid "Build A Report"
15266 msgstr "Utwórz raport"
15267
15268 #. INPUT type=submit
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
15270 msgid "Build a new report"
15271 msgstr "Utwórz nowy raport"
15272
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
15274 #, c-format
15275 msgid "Build a new report?"
15276 msgstr "Utworzyć nowy raport?"
15277
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
15280 #, c-format
15281 msgid "Build a report"
15282 msgstr "Utwórz raport"
15283
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
15285 #, c-format
15286 msgid "Build and manage batches of labels"
15287 msgstr "Zdefiniowanie i zarządzanie grupami etykiet"
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
15290 #, c-format
15291 msgid "Build and manage batches of patron cards"
15292 msgstr "Możliwość zdefiniowania i zarządzania grupami kart użytkowników"
15293
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
15295 #, c-format
15296 msgid "Build and run reports"
15297 msgstr "Tworzenie i uruchamianie raportów"
15298
15299 #. INPUT type=submit name=submit
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
15302 #, c-format
15303 msgid "Build new"
15304 msgstr "Utwórz nowy"
15305
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
15307 #, fuzzy, c-format
15308 msgid "Built-in offline circulation interface"
15309 msgstr "Wczytaj dane udostępniania offline"
15310
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
15315 #, c-format
15316 msgid "Burin"
15317 msgstr "Burin"
15318
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
15321 #, c-format
15322 msgid "Butterfly"
15323 msgstr "Motyl"
15324
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
15328 #, c-format
15329 msgid "By"
15330 msgstr "Autor"
15331
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
15333 #, c-format
15334 msgid "By "
15335 msgstr "Autorzy "
15336
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
15341 #, c-format
15342 msgid "By: "
15343 msgstr "Przez: "
15344
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
15346 #, c-format
15347 msgid "ByWater Solutions, USA"
15348 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15349
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
15351 #, c-format
15352 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15353 msgstr ""
15354
15355 #. %1$s:  cookie 
15356 #. %2$s:  interface 
15357 #. %3$s:  interface 
15358 #. %4$s:  interface 
15359 #. %5$s:  interface 
15360 #. %6$s:  interface 
15361 #. %7$s:  interface 
15362 #. %8$s:  interface 
15363 #. %9$s:  interface 
15364 #. %10$s:  interface 
15365 #. %11$s:  interface 
15366 #. %12$s:  interface 
15367 #. %13$s:  interface 
15368 #. %14$s:  themelang 
15369 #. %15$s:  themelang 
15370 #. %16$s:  themelang 
15371 #. %17$s:  themelang 
15372 #. %18$s:  themelang 
15373 #. %19$s:  interface 
15374 #. %20$s:  themelang 
15375 #. %21$s:  themelang 
15376 #. %22$s:  interface 
15377 #. %23$s:  interface 
15378 #. %24$s:  interface 
15379 #. %25$s:  interface 
15380 #. %26$s:  interface 
15381 #. %27$s:  interface 
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15383 #, c-format
15384 msgid ""
15385 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15386 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15387 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15388 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
15389 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15390 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15391 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15392 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
15393 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
15394 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
15395 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
15396 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15397 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15398 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15399 "FALLBACK: "
15400 msgstr ""
15401
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15404 #, c-format
15405 msgid "CANMARC"
15406 msgstr "CANMARC"
15407
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
15410 #, c-format
15411 msgid "CATMARC"
15412 msgstr "CATMARC"
15413
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:116
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
15416 #, c-format
15417 msgid "CCF"
15418 msgstr "CCF"
15419
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
15422 #, c-format
15423 msgid "CCIR/IEC standard"
15424 msgstr "CCIR/IEC standard"
15425
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
15427 #, c-format
15428 msgid "CD audio"
15429 msgstr "CD audio"
15430
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15432 #, c-format
15433 msgid "CD software"
15434 msgstr "CD oprogramowanie"
15435
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
15438 #, c-format
15439 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
15440 msgstr "Dysk CED"
15441
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
15448 #, c-format
15449 msgid "CF"
15450 msgstr "CF"
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
15453 #, c-format
15454 msgid "CR"
15455 msgstr "CR"
15456
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
15458 #, c-format
15459 msgid "CSV"
15460 msgstr "CSV"
15461
15462 #. For the first occurrence,
15463 #. %1$s:  csv_profile.profile 
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:100
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
15468 #, c-format
15469 msgid "CSV - %s"
15470 msgstr "CSV - %s"
15471
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
15473 #, c-format
15474 msgid ""
15475 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
15476 "to be imported in to a variety of applications"
15477 msgstr ""
15478 "CSV - eksportuje etykiety (po wybraniu layoutu) do formatu, z którego mogą "
15479 "być zaimportowane do innych aplikacji"
15480
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
15483 #, c-format
15484 msgid "CSV profiles"
15485 msgstr "Profile CSV"
15486
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
15489 #, c-format
15490 msgid "CSV separator: "
15491 msgstr "Separator CSV: "
15492
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
15495 #, c-format
15496 msgid "CX encoded"
15497 msgstr "Kodowanie CX"
15498
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
15500 #, c-format
15501 msgid "Cache expiry (seconds)"
15502 msgstr "Wygaśnięcie cache (w sekundach)"
15503
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:940
15507 #, c-format
15508 msgid "Cache expiry:"
15509 msgstr "Dezaktualizacja bufora cache:"
15510
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940
15515 #, c-format
15516 msgid "Cadiz, Spain"
15517 msgstr "Cadiz, Hiszpania"
15518
15519 #. %1$s:  todaysdate 
15520 #. %2$s:  from 
15521 #. %3$s:  to 
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
15523 #, c-format
15524 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15525 msgstr "Lista na dzień %s. Od %s do %s"
15526
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
15531 #, c-format
15532 msgid "Calendar"
15533 msgstr "Kalendarz"
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:392
15536 #, c-format
15537 msgid "Calendar information"
15538 msgstr "Szczegóły kalendarza"
15539
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
15549 #, c-format
15550 msgid "Calendars"
15551 msgstr "Kalendarze"
15552
15553 #. OPTGROUP
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15555 msgid "Call Number"
15556 msgstr "Sygnatura"
15557
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15559 #, c-format
15560 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15561 msgstr "Sygnatura (0-9 do A-Z)"
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15568 #, c-format
15569 msgid "Call no"
15570 msgstr "Syg."
15571
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
15577 #, c-format
15578 msgid "Call no."
15579 msgstr "Syg."
15580
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:66
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1055
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
15608 #, c-format
15609 msgid "Call number"
15610 msgstr "Sygnatura"
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
15614 #, c-format
15615 msgid "Call number "
15616 msgstr "Sygnatura "
15617
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15619 #, c-format
15620 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15621 msgstr "Sygnatura (0-9 do A-Z)"
15622
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15625 #, c-format
15626 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15627 msgstr "Sygnatura (Z-A do 9-0)"
15628
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15630 #, c-format
15631 msgid "Call number range"
15632 msgstr "Zakres sygnatur"
15633
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:344
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
15637 #, c-format
15638 msgid "Call number:"
15639 msgstr "Sygnatura:"
15640
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
15642 #, c-format
15643 msgid "Call numbers"
15644 msgstr "Sygnatury"
15645
15646 #. %1$s:  subscription.callnumber 
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
15648 #, c-format
15649 msgid "Callnumber: %s "
15650 msgstr "Sygnatura: %s "
15651
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
15653 #, c-format
15654 msgid "Calyx, Australia"
15655 msgstr "Calyx, Australia"
15656
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
15658 #, c-format
15659 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15660 msgstr ""
15661 "Może zostać wprowadzone w postaci pojedynczego adresu IP lub jako podsieć, "
15662 "np: 192.168.1.*"
15663
15664 #. %1$s:  error.borrowernumber 
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
15666 #, c-format
15667 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
15668 msgstr ""
15669
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
15671 #, c-format
15672 msgid "Can't cancel receipt "
15673 msgstr "Nie można anulować odbioru "
15674
15675 #. B
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
15678 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15679 msgstr "Nie można usunąć rekordu lub zamówić, najpierw anuluj rezerwacje"
15680
15681 #. B
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
15683 msgid ""
15684 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing hold"
15685 "(s)"
15686 msgstr ""
15687 "Nie można usunąć rekordu z powodu [% books_loo.items %] istniejącej(-ych) "
15688 "rezerwacji"
15689
15690 #. B
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
15692 msgid ""
15693 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing item"
15694 "(s)"
15695 msgstr ""
15696 "Nie można usunąć rekordu z powodu [% loop_order.items %] istniejącego(-ych) "
15697 "egzemplarza(-y)"
15698
15699 #. B
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
15702 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15703 msgstr ""
15704 "Nie można usunąć rekordu, usunięto inne zamówienia połączone z pierwszym"
15705
15706 #. B
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
15709 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15710 msgstr "Nie można usunąć rekordu, najpierw usuń prenumeratę"
15711
15712 #. SPAN
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15715 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15716 msgstr "Nie można usunąć rekordu, zobacz ograniczenia poniżej"
15717
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15720 #, c-format
15721 msgid "Can't delete order"
15722 msgstr "Nie można usunąć zamówienia"
15723
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15726 #, c-format
15727 msgid "Can't delete order and catalog record"
15728 msgstr "Nie można usunąć zamówienia i rekordu w katalogu"
15729
15730 #. SPAN
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15732 msgid ""
15733 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15734 "this order cancel holds first"
15735 msgstr ""
15736 "Nie można usunąć zamówienia, ([% books_loo.holds_on_order %]) jest "
15737 "rezerwacja na ten tytuł zamówienia, najpierw anuluj rezerwacje"
15738
15739 #. SPAN
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15741 msgid ""
15742 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15743 "this order cancel holds first"
15744 msgstr ""
15745 "Nie można usunąć zamówienia, ([% loop_order.holds_on_order %]) jest "
15746 "rezerwacja na ten tytuł zamówienia, najpierw anuluj rezerwacje"
15747
15748 #. SCRIPT
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
15750 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15751 msgstr ""
15752 "Nie można zapisać rekordu, ponieważ poniższe pola nie zostały wypełnione:"
15753
15754 #. SCRIPT
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
15756 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15757 msgstr ""
15758 "Nie można zapisać rekordu, ponieważ poniższe pola nie zostały wypełnione:"
15759
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:155
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:264
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:611
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:370
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:138
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:248
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:105
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:172
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:165
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:576
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:579
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:581
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:491
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:496
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
15937 #, c-format
15938 msgid "Cancel"
15939 msgstr "Anuluj"
15940
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
15942 #, c-format
15943 msgid "Cancel Upload"
15944 msgstr "Anuluj zamówienie"
15945
15946 #. INPUT type=submit
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15948 msgid ""
15949 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
15950 msgstr ""
15951 "Anuluj [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]i Prześlij [% END %]"
15952 "wszystkie"
15953
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15955 #, c-format
15956 msgid "Cancel and return to order"
15957 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia"
15958
15959 #. INPUT type=submit
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
15961 msgid "Cancel filter"
15962 msgstr "Usuń filtr"
15963
15964 #. INPUT type=submit
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
15971 #, c-format
15972 msgid "Cancel hold"
15973 msgstr "Anuluj zamówienie"
15974
15975 #. INPUT type=submit
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:169
15977 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
15978 msgstr "Anuluj zamówienie i zwróć do: [% overloo.branchname %]"
15979
15980 #. INPUT type=submit
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
15982 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
15983 msgstr "Anuluj zamówienie zwróć do: [% reserveloo.branchname %]"
15984
15985 #. INPUT type=submit name=submit
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1092
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:674
15988 msgid "Cancel marked holds"
15989 msgstr "Anuluj zaznaczone zamówienia"
15990
15991 #. SCRIPT
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15993 #, fuzzy
15994 msgid "Cancel merge"
15995 msgstr "Usuń filtr"
15996
15997 #. INPUT type=button
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:819
15999 #, fuzzy
16000 msgid "Cancel modifications"
16001 msgstr "Anuluj powiadomienie"
16002
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
16004 #, c-format
16005 msgid "Cancel notification"
16006 msgstr "Anuluj powiadomienie"
16007
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:456
16009 #, c-format
16010 msgid "Cancel receipt"
16011 msgstr "Anuluj odbiór"
16012
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16014 #, c-format
16015 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16016 msgstr "Anuluj zamówienie i spróbuj  dokonać transferu:"
16017
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
16020 #, c-format
16021 msgid "Cancel transfer"
16022 msgstr "Anuluj transfer"
16023
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
16025 #, c-format
16026 msgid "Cancellation Date"
16027 msgstr "Data wygaśnięcia"
16028
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16031 #, fuzzy, c-format
16032 msgid "Cancelled"
16033 msgstr "Anuluj"
16034
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
16036 #, c-format
16037 msgid "Cancelled "
16038 msgstr ""
16039
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16041 #, c-format
16042 msgid "Cancelled orders"
16043 msgstr "Anulowane zamówienia"
16044
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
16049 #, c-format
16050 msgid "Cannot Delete"
16051 msgstr "Nie można usunąć"
16052
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:93
16055 #, c-format
16056 msgid "Cannot add patron"
16057 msgstr "Nie można dodać czytelnika"
16058
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
16060 #, c-format
16061 msgid "Cannot be ordered"
16062 msgstr "Nie można usunąć zamówienia"
16063
16064 #. IMG
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
16066 msgid "Cannot be put on hold"
16067 msgstr "Nie może być zarezerwowany"
16068
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
16070 #, c-format
16071 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16072 msgstr "Nie można anulować odbioru. Możliwe powody : "
16073
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:396
16076 #, c-format
16077 msgid "Cannot check in"
16078 msgstr "Nie można dokonać zwrotu"
16079
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
16081 #, fuzzy, c-format
16082 msgid "Cannot check out"
16083 msgstr "Nie można dokonać zwrotu"
16084
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
16089 #, fuzzy, c-format
16090 msgid "Cannot delete"
16091 msgstr "Nie można usunąć"
16092
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16094 #, c-format
16095 msgid "Cannot delete budget"
16096 msgstr "Nie można usunąć budżetu"
16097
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
16099 #, c-format
16100 msgid "Cannot delete currency "
16101 msgstr "Nie można usunąć waluty "
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
16104 #, c-format
16105 msgid "Cannot delete filing rule "
16106 msgstr "Nie można usunąć zasady klasyfikacji "
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
16109 #, c-format
16110 msgid "Cannot delete item type"
16111 msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu"
16112
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
16114 #, c-format
16115 msgid "Cannot delete patron"
16116 msgstr "Nie można usunąć czytelnika"
16117
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
16120 #, fuzzy, c-format
16121 msgid "Cannot edit"
16122 msgstr "Nie można modyfikować"
16123
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:141
16125 #, c-format
16126 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
16127 msgstr ""
16128
16129 #. For the first occurrence,
16130 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
16133 #, c-format
16134 msgid "Cannot open %s to read."
16135 msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu."
16136
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
16138 #, c-format
16139 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16140 msgstr ""
16141
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
16143 #, c-format
16144 msgid "Cannot place hold"
16145 msgstr "Nie można zamówić"
16146
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
16148 #, c-format
16149 msgid "Cannot place hold on some items"
16150 msgstr "Nie można zamówić niektórych egzemplarzy"
16151
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
16153 #, c-format
16154 msgid "Cannot place hold:"
16155 msgstr "Nie można zamówić:"
16156
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
16158 #, c-format
16159 msgid "Cannot process file as an image."
16160 msgstr "Nie można przetworzyć pliku jako obraz."
16161
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
16163 #, fuzzy, c-format
16164 msgid "Cannot renew:"
16165 msgstr "Nie można usunąć"
16166
16167 #. SCRIPT
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
16169 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16170 msgstr ""
16171
16172 #. SCRIPT
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
16174 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16175 msgstr ""
16176
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16178 #, c-format
16179 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16180 msgstr ""
16181
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
16184 #, c-format
16185 msgid "Canons and rounds"
16186 msgstr ""
16187
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
16190 #, c-format
16191 msgid "Cantatas"
16192 msgstr ""
16193
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
16196 #, c-format
16197 msgid "Canzonas"
16198 msgstr ""
16199
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
16202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945
16204 #, c-format
16205 msgid "Capetown, South Africa"
16206 msgstr "Kapsztad, RPA"
16207
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950
16212 #, c-format
16213 msgid "Caracas, Venezuela"
16214 msgstr "Caracas, Wenezuela"
16215
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:142
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:77
16228 #, c-format
16229 msgid "Card"
16230 msgstr "Karta"
16231
16232 #. %1$s:  batche.batch_id 
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
16234 #, c-format
16235 msgid "Card batch number %s"
16236 msgstr "Grupa kart numer %s"
16237
16238 #. %1$s:  batche.batch_id 
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
16240 #, c-format
16241 msgid "Card batch number %s "
16242 msgstr "Grupa kart numer %s "
16243
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16245 #, c-format
16246 msgid "Card height:"
16247 msgstr "Wysokość karty:"
16248
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
16256 #, c-format
16257 msgid "Card number"
16258 msgstr "Numer karty"
16259
16260 #. %1$s:  cardnumber 
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
16262 #, c-format
16263 msgid "Card number : %s"
16264 msgstr "Numer karty: %s"
16265
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
16267 #, c-format
16268 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16269 msgstr "Lista numerów kart (jeden numer karty w wierszu): "
16270
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
16273 #, c-format
16274 msgid "Card number: "
16275 msgstr "Numer karty: "
16276
16277 #. %1$s:  cardnumber 
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
16279 #, c-format
16280 msgid "Card number: %s"
16281 msgstr "Numer karty: %s"
16282
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
16284 #, c-format
16285 msgid "Card width:"
16286 msgstr "Szerokość karty:"
16287
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:76
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:50
16292 #, c-format
16293 msgid "Cardnumber"
16294 msgstr "Numer karty"
16295
16296 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
16297 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
16298 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
16299 #. %4$s:  END 
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:76
16301 #, c-format
16302 msgid ""
16303 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16304 "%s)%s "
16305 msgstr ""
16306
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
16308 #, c-format
16309 msgid "Cardnumber already in use."
16310 msgstr "Numer karty jest już używany."
16311
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
16313 #, fuzzy, c-format
16314 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16315 msgstr "Numer karty jest już używany."
16316
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187
16318 #, c-format
16319 msgid "Cardnumbers not found"
16320 msgstr "Nie odnaleziony numerów kart"
16321
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
16324 #, c-format
16325 msgid "Carols"
16326 msgstr ""
16327
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
16332 #, c-format
16333 msgid "Cart"
16334 msgstr "Schowek"
16335
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
16337 #, c-format
16338 msgid "Cartographic material"
16339 msgstr "Materiał kartograficzny"
16340
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
16342 #, c-format
16343 msgid "Cassette recording"
16344 msgstr "Nagranie"
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563
16348 #, c-format
16349 msgid "Cassini's"
16350 msgstr "Cassini's"
16351
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
16354 #, c-format
16355 msgid "Cassini-Soldner"
16356 msgstr ""
16357
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
16359 #, c-format
16360 msgid "Cat"
16361 msgstr "Kat."
16362
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54
16383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
16392 #, c-format
16393 msgid "Catalog"
16394 msgstr "Katalog"
16395
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
16397 #, c-format
16398 msgid "Catalog by Item Type"
16399 msgstr "Katalog wg typu dokumentów"
16400
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
16403 #, c-format
16404 msgid "Catalog by item type"
16405 msgstr "Katalog wg typu dokumentów"
16406
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
16408 #, c-format
16409 msgid "Catalog details"
16410 msgstr "Szczegóły rekordu"
16411
16412 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16414 #, c-format
16415 msgid "Catalog details %s "
16416 msgstr "Szczegóły rekordu %s "
16417
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
16419 #, c-format
16420 msgid "Catalog search"
16421 msgstr "Szukaj w katalogu"
16422
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
16426 #, c-format
16427 msgid "Catalog statistics"
16428 msgstr "Statystyki katalogu"
16429
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
16445 #, c-format
16446 msgid "Cataloging"
16447 msgstr "Katalogowanie"
16448
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
16450 #, c-format
16451 msgid "Cataloging search"
16452 msgstr "Wyszukaj"
16453
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
16461 #, c-format
16462 msgid "Cataloging source"
16463 msgstr "Źródło katalogowania"
16464
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
16467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
16474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
16475 #, c-format
16476 msgid "Catalogs"
16477 msgstr "Katalogi"
16478
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16480 #, c-format
16481 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16482 msgstr "Catalyst IT, Nowa Zelandia"
16483
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:79
16489 #, c-format
16490 msgid "Category"
16491 msgstr "Kategoria"
16492
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
16494 #, c-format
16495 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
16496 msgstr "Kategoria nie może być dodana, categorycode już istnieje"
16497
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
16499 #, c-format
16500 msgid ""
16501 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
16502 msgstr ""
16503 "Kategoria nie może zostać usunięta, ponieważ jest używana przez niektóre "
16504 "biblioteki."
16505
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
16507 #, c-format
16508 msgid "Category code"
16509 msgstr "Kod kategorii"
16510
16511 #. SCRIPT
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16513 #, fuzzy
16514 msgid "Category code unknown."
16515 msgstr "Kod kategorii: "
16516
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
16518 #, c-format
16519 msgid "Category code:"
16520 msgstr "Kod kategorii:"
16521
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:127
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:130
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:62
16527 #, c-format
16528 msgid "Category code: "
16529 msgstr "Kod kategorii: "
16530
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
16532 #, c-format
16533 msgid "Category deleted"
16534 msgstr "Usunięto kategorię"
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
16537 #, c-format
16538 msgid "Category name"
16539 msgstr "Nazwa kategorii"
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10
16542 #, c-format
16543 msgid "Category of satellite for remote sensing image:"
16544 msgstr "Kategoria satelity dla obrazu teledetekcyjnego:"
16545
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
16548 #, c-format
16549 msgid "Category type: "
16550 msgstr "Typ kategorii: "
16551
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
16554 #, c-format
16555 msgid "Category:"
16556 msgstr "Kategoria:"
16557
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
16566 #, c-format
16567 msgid "Category: "
16568 msgstr "Kategoria: "
16569
16570 #. For the first occurrence,
16571 #. SCRIPT
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
16574 #, fuzzy, c-format
16575 msgid "Category: %s"
16576 msgstr "Kategoria: "
16577
16578 #. For the first occurrence,
16579 #. %1$s:  borrower.description 
16580 #. %2$s:  borrower.categorycode 
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:63
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
16583 #, c-format
16584 msgid "Category: %s (%s)"
16585 msgstr "Kategoria: %s (%s)"
16586
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:79
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:53
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
16590 #, c-format
16591 msgid "Categorycode"
16592 msgstr "Kod kategorii"
16593
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:279
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:281
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
16598 #, c-format
16599 msgid "Celesta"
16600 msgstr "Celesta"
16601
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
16605 #, c-format
16606 msgid "Cell value "
16607 msgstr "Wartość komórki "
16608
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:179
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:181
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
16613 #, c-format
16614 msgid "Cello"
16615 msgstr ""
16616
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:91
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:97
16619 #, c-format
16620 msgid "Cells contain estimated values only."
16621 msgstr "Pola zawierają tylko szacunkowe wartości."
16622
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
16625 #, c-format
16626 msgid "Centimetres"
16627 msgstr "Centymetry:"
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
16631 #, c-format
16632 msgid "Chaconnes"
16633 msgstr ""
16634
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:94
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:96
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
16639 #, c-format
16640 msgid "Chamber orchestra"
16641 msgstr "Orkiestra kameralna"
16642
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
16645 #, c-format
16646 msgid "Chamberlin trimetric"
16647 msgstr ""
16648
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
16651 #, c-format
16652 msgid "Chance compositions"
16653 msgstr ""
16654
16655 #. INPUT type=submit
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
16658 msgid "Change"
16659 msgstr "Zmień"
16660
16661 #. INPUT type=submit
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
16663 msgid "Change basket group"
16664 msgstr "Zmień grupę koszyków"
16665
16666 #. INPUT type=submit
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:219
16668 msgid "Change basketgroup"
16669 msgstr "Zmień grupę koszyków"
16670
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
16672 #, c-format
16673 msgid "Change framework: "
16674 msgstr "Zmień szablon: "
16675
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
16678 #, fuzzy, c-format
16679 msgid "Change internal note"
16680 msgstr "Zmień wiadomość"
16681
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16683 #, fuzzy, c-format
16684 msgid "Change item status"
16685 msgstr "Status egzemplarza"
16686
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
16688 #, fuzzy, c-format
16689 msgid "Change order"
16690 msgstr "Zarządzaj zamówieniami"
16691
16692 #. %1$s:  ordernumber 
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16694 #, fuzzy, c-format
16695 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16696 msgstr "Zmień uwagi zamówienia (zamówienie nr %s)"
16697
16698 #. %1$s:  ordernumber 
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16700 #, fuzzy, c-format
16701 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16702 msgstr "Zmień uwagi zamówienia (zamówienie nr %s)"
16703
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
16705 #, c-format
16706 msgid "Change password"
16707 msgstr "Zmień hasło"
16708
16709 #. %1$s:  firstname 
16710 #. %2$s:  surname 
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
16712 #, c-format
16713 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16714 msgstr "Zmień login i/lub hasło dla %s %s"
16715
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
16717 #, fuzzy, c-format
16718 msgid "Change vendor note"
16719 msgstr "Zmień wiadomość"
16720
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
16722 #, c-format
16723 msgid "Changed action if matching record found"
16724 msgstr ""
16725 "Zmieniono działanie, które należy podjąć w przypadku znalezienia pasującego "
16726 "rekordu:"
16727
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
16729 #, c-format
16730 msgid "Changed action if no match found"
16731 msgstr ""
16732 "Zmieniono działanie, które należy wykonać w przypadku braku pasującego "
16733 "rekordu"
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:802
16736 #, c-format
16737 msgid "Changed back to:"
16738 msgstr "Zmień z powrotem na:"
16739
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
16741 #, c-format
16742 msgid "Changed item processing option"
16743 msgstr "Zmieniono opcję przetwarzania egzemplarza"
16744
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
16749 #, c-format
16750 msgid "Changed. "
16751 msgstr "Zmieniono. "
16752
16753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
16755 #, c-format
16756 msgid "Chansons, polyphonic"
16757 msgstr ""
16758
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
16761 #, c-format
16762 msgid "Chant, Christian"
16763 msgstr "Chant (pieśń), chrześcijańska"
16764
16765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
16767 #, c-format
16768 msgid "Chants, Other religions"
16769 msgstr "Chants (pieśń), inne wyznania"
16770
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
16772 #, c-format
16773 msgid "Character encoding: "
16774 msgstr "Kodowanie znaków: "
16775
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
16777 #, c-format
16778 msgid "Character of image:"
16779 msgstr "Charakterystyka obrazu:"
16780
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:424
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:71
16783 #, c-format
16784 msgid "Character sets (mandatory) 1"
16785 msgstr "Ustawienia znaków (obowiązkowe) 1"
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:499
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:146
16789 #, c-format
16790 msgid "Character sets (mandatory) 2"
16791 msgstr "Ustawienia znaków (obowiązkowe) 2"
16792
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16801 #, c-format
16802 msgid "Charge"
16803 msgstr "Należności"
16804
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
16808 #, c-format
16809 msgid "Charge type"
16810 msgstr "Typ należności"
16811
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
16814 #, c-format
16815 msgid "Chart"
16816 msgstr ""
16817
16818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
16823 #, c-format
16824 msgid "Charts"
16825 msgstr ""
16826
16827 #. SCRIPT
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
16829 msgid "Check All"
16830 msgstr "Zaznacz wszystkie"
16831
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
16833 #, c-format
16834 msgid "Check In"
16835 msgstr "Przyjmij zwrot"
16836
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
16838 #, c-format
16839 msgid "Check In subscription for "
16840 msgstr ""
16841
16842 #. INPUT type=submit
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
16845 msgid "Check Out"
16846 msgstr "Wypożycz"
16847
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
16854 #, c-format
16855 msgid "Check all"
16856 msgstr "Zaznacz wszystkie"
16857
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
16860 #, c-format
16861 msgid "Check expiration"
16862 msgstr "Sprawdź wygaśniecie"
16863
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
16865 #, c-format
16866 msgid "Check for embedded item record data?"
16867 msgstr "Sprawdzić pod kątem osadzonych danych egzemplarzy?"
16868
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:96
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
16883 #, c-format
16884 msgid "Check in"
16885 msgstr "Przyjmij zwrot"
16886
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
16889 #, c-format
16890 msgid "Check in "
16891 msgstr "Przyjmij zwrot "
16892
16893 #. For the first occurrence,
16894 #. SCRIPT
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
16897 #, c-format
16898 msgid "Check in message"
16899 msgstr "Zwroty - wiadomości"
16900
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
16902 #, c-format
16903 msgid "Check lists"
16904 msgstr "Sprawdź listę"
16905
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:32
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
16929 #, c-format
16930 msgid "Check out"
16931 msgstr "Wypożycz"
16932
16933 #. INPUT type=submit name=x
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
16935 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
16936 msgstr ""
16937
16938 #. For the first occurrence,
16939 #. SCRIPT
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16941 #, fuzzy
16942 msgid "Check out message"
16943 msgstr "Wypożyczenia - wiadomości"
16944
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
16946 #, c-format
16947 msgid "Check out to this patron"
16948 msgstr "Wypożycz temu użytkownikowi"
16949
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32
16957 #, c-format
16958 msgid "Check out to:"
16959 msgstr "Wypożycz dla:"
16960
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
16962 #, c-format
16963 msgid "Check that your database is running."
16964 msgstr "Sprawdź czy Twoja baza danych działa."
16965
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
16967 #, c-format
16968 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16969 msgstr "Zaznacz biblioteki, od których przyjmujesz zwroty egzemplarzy."
16970
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
16972 #, c-format
16973 msgid "Check the hostname setting in "
16974 msgstr "Sprawdź ustawienia hostname w "
16975
16976 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
16978 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16979 msgstr ""
16980
16981 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:306
16983 msgid "Check to delete this field"
16984 msgstr "Zaznacz, by usunąć to pole"
16985
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
16987 #, c-format
16988 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16989 msgstr ""
16990 "Zaznacz, aby wyświetlić ten atrybut na stronie konta użytkownika w OPAC."
16991
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
16993 #, c-format
16994 msgid ""
16995 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16996 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16997 msgstr ""
16998 "Zaznacz, aby umożliwić wielokrotne wystąpienie tego atrybutu w danych "
16999 "użytkownika. Nie można zmienić tego ustawienia po zdefiniowaniu atrybutu."
17000
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
17002 #, c-format
17003 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
17004 msgstr "Zaznacz, aby umożliwić powiązanie hasła z tym atrybutem."
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
17007 #, c-format
17008 msgid ""
17009 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17010 msgstr ""
17011 "Zaznacz, aby uczynić ten atrybut przeszukiwalnym przy wyszukiwaniu "
17012 "użytkowników przez bibliotekarzy."
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
17015 #, c-format
17016 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17017 msgstr "Zaznacz, aby ten atrybut był widoczny w wypożyczeniach użytkownika."
17018
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
17020 #, c-format
17021 msgid "Check your database settings in "
17022 msgstr "Sprawdź ustawienia bazy danych w "
17023
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
17026 #, c-format
17027 msgid "Check-in"
17028 msgstr "Przyjmij zwrot"
17029
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
17031 #, c-format
17032 msgid "Check-in date from"
17033 msgstr "Data zwrotu od"
17034
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:106
17036 #, c-format
17037 msgid "Check-in date from:"
17038 msgstr "Data zwrotu od:"
17039
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
17042 #, c-format
17043 msgid "Check-in failed"
17044 msgstr "Zwrot się nie powiódł"
17045
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
17053 #, c-format
17054 msgid "Checked"
17055 msgstr "Zaznaczone"
17056
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
17058 #, c-format
17059 msgid "Checked (searched by default): "
17060 msgstr "Zaznaczone (domyślnie przeszukiwane): "
17061
17062 #. SPAN
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17064 msgid "Checked Out"
17065 msgstr "Wypożyczono"
17066
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
17068 #, c-format
17069 msgid "Checked in "
17070 msgstr "Zwrot przyjęty w "
17071
17072 #. SCRIPT
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17074 #, fuzzy
17075 msgid "Checked in item."
17076 msgstr "Zwrócone pozycje"
17077
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17080 #, c-format
17081 msgid "Checked out"
17082 msgstr "Wypożyczono"
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17085 #, c-format
17086 msgid "Checked out "
17087 msgstr "Wypożyczono "
17088
17089 #. %1$s:  total 
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17091 #, c-format
17092 msgid "Checked out %s times"
17093 msgstr "Wypożyczono %s razy"
17094
17095 #. %1$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
17097 #, c-format
17098 msgid "Checked out %s to "
17099 msgstr "Wypożyczone %s przez "
17100
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
17109 #, c-format
17110 msgid "Checked out from"
17111 msgstr "Wypożyczona w"
17112
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
17120 #, c-format
17121 msgid "Checked out on"
17122 msgstr "Data wypożyczenia"
17123
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
17125 #, c-format
17126 msgid "Checked out today"
17127 msgstr "Wypożyczone dzisiaj"
17128
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
17131 #, c-format
17132 msgid "Checked-in items"
17133 msgstr "Zwrócone pozycje"
17134
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247
17136 #, c-format
17137 msgid "Checked: "
17138 msgstr "Zaznaczone: "
17139
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17141 #, c-format
17142 msgid "Checkin"
17143 msgstr "Zwroty"
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
17146 #, c-format
17147 msgid "Checkin failed"
17148 msgstr "Nieudany zwrot"
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
17151 #, fuzzy, c-format
17152 msgid "Checkin message"
17153 msgstr "Zwroty - wiadomości"
17154
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
17156 #, fuzzy, c-format
17157 msgid "Checkin message type: "
17158 msgstr "Zwroty - wiadomości"
17159
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
17161 #, fuzzy, c-format
17162 msgid "Checkin message: "
17163 msgstr "Zwroty - wiadomości"
17164
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
17166 #, c-format
17167 msgid "Checkin on"
17168 msgstr "Zwrócono"
17169
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
17171 #, fuzzy, c-format
17172 msgid "Checking out to "
17173 msgstr "Wypożycz dla %s"
17174
17175 #. For the first occurrence,
17176 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
17179 #, c-format
17180 msgid "Checking out to %s"
17181 msgstr "Wypożycz dla %s"
17182
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
17184 #, c-format
17185 msgid ""
17186 "Checking the box right next the label will disable the entry and delete the "
17187 "values of that field on all selected patrons"
17188 msgstr ""
17189
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
17191 #, c-format
17192 msgid ""
17193 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17194 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17195 "change."
17196 msgstr ""
17197 "Zaznaczenie prawego pola obok podpola etykiety wyczyści wpis i usunie "
17198 "podpole we wszystkich zaznaczonych egzemplarzach. Pozostaw pole puste, jeśli "
17199 "nie chcesz dokonywać zmian."
17200
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:65
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
17205 #, c-format
17206 msgid "Checkout"
17207 msgstr "Wypożycz"
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78
17210 #, c-format
17211 msgid "Checkout count"
17212 msgstr ""
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
17215 #, c-format
17216 msgid "Checkout date"
17217 msgstr "Data wypożyczenia"
17218
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
17220 #, c-format
17221 msgid "Checkout date from:"
17222 msgstr "Data wypożyczenia od:"
17223
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
17225 #, c-format
17226 msgid "Checkout date from: "
17227 msgstr "Data wypożyczenia od: "
17228
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
17230 #, c-format
17231 msgid "Checkout history"
17232 msgstr "Historia wypożyczeń"
17233
17234 #. %1$s:  title |html 
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17236 #, c-format
17237 msgid "Checkout history for %s"
17238 msgstr "Historia wypożyczeń dla %s"
17239
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
17241 #, c-format
17242 msgid "Checkout on"
17243 msgstr "Wypożyczona dnia"
17244
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17246 #, c-format
17247 msgid "Checkout status:"
17248 msgstr "Status wypożyczenia"
17249
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
17253 #, c-format
17254 msgid "Checkouts"
17255 msgstr "Wypożyczenia"
17256
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
17258 #, c-format
17259 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items"
17260 msgstr "BLOKADA wypożyczeń, użytkownik ma przetrzymane pozycje"
17261
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
17264 #, c-format
17265 msgid "Checkouts by patron category"
17266 msgstr "Wypożyczenia wg kategorii użytkowników"
17267
17268 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
17269 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
17270 #. %3$s:  END 
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
17272 #, c-format
17273 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
17274 msgstr "Wypożyczenia wg kategorii czytelników %s dla kategorii = %s%s"
17275
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
17277 #, c-format
17278 msgid ""
17279 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17280 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17281 "definition."
17282 msgstr ""
17283 "Sprawdź strukturę MARC. Jeśli zmienisz szablon bibliograficzny MARC, "
17284 "zalecane jest uruchomienie tego narzędzia i sprawdzenie pod kątem możliwych "
17285 "błędów."
17286
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
17288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
17289 #, c-format
17290 msgid "Child"
17291 msgstr "Dziecko"
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:10
17294 #, c-format
17295 msgid "Child patron"
17296 msgstr "Czytelnik - Dziecko"
17297
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:74
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:76
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
17302 #, c-format
17303 msgid "Children's chorus"
17304 msgstr ""
17305
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
17308 #, c-format
17309 msgid "Chinese"
17310 msgstr "Chiński"
17311
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
17315 #, c-format
17316 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
17317 msgstr "Chiński, japoński, koreański"
17318
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17320 #, c-format
17321 msgid "Choice"
17322 msgstr "Wybór"
17323
17324 #. INPUT type=submit
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:42
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
17335 #, c-format
17336 msgid "Choose"
17337 msgstr "Wybierz"
17338
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
17340 #, c-format
17341 msgid "Choose .koc file: "
17342 msgstr "Wybierz plik .koc: "
17343
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
17345 #, c-format
17346 msgid "Choose Adult category "
17347 msgstr "Wybierz kategorię \"Dorosły\" "
17348
17349 #. SCRIPT
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
17351 msgid "Choose Hemisphere:"
17352 msgstr "Wybierz hemisferę:"
17353
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
17355 #, c-format
17356 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17357 msgstr "Wybierz kolejność pól na wydruku"
17358
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
17361 #, c-format
17362 msgid "Choose a file "
17363 msgstr "Wybierz plik "
17364
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
17366 #, c-format
17367 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17368 msgstr "Wybierz dostawcę z listy. "
17369
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
17371 #, fuzzy, c-format
17372 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17373 msgstr "Zignoruj i powróć do transferów: "
17374
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
17376 #, fuzzy, c-format
17377 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17378 msgstr "Zignoruj i powróć do transferów: "
17379
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
17382 #, c-format
17383 msgid "Choose an icon:"
17384 msgstr "Wybierz ikonę:"
17385
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
17387 #, c-format
17388 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
17389 msgstr "Wybierz i zatwierdź 1 podpole MARC dla "
17390
17391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
17392 #, c-format
17393 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17394 msgstr "Wybierz typ kodu kreskowego (kodowanie): "
17395
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
17397 #, c-format
17398 msgid "Choose layout type: "
17399 msgstr "Wybierz typ layoutu: "
17400
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
17402 #, c-format
17403 msgid "Choose library:"
17404 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17407 #, c-format
17408 msgid "Choose list"
17409 msgstr "Wybierz listę"
17410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:135
17412 #, c-format
17413 msgid "Choose one"
17414 msgstr "Wybierz jedno"
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
17417 #, c-format
17418 msgid ""
17419 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17420 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17421 msgstr ""
17422 "Wybierz jeden, by ograniczyć ten atrybut do jednego typu użytkowników. "
17423 "Zostaw puste, jeśli chcesz, by te atrybuty były dostępne dla wszystkich "
17424 "typów użytkowników."
17425
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
17427 #, c-format
17428 msgid "Choose order of text fields to print"
17429 msgstr "Wybierz kolejność pól na wydruku"
17430
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
17432 #, c-format
17433 msgid "Choose the file to add to the basket"
17434 msgstr "Wybierz plik, który chcesz dodać do koszyka"
17435
17436 #. A
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17438 msgid "Choose this record"
17439 msgstr "Wybierz  rekord"
17440
17441 #. SCRIPT
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17443 #, fuzzy
17444 msgid "Choose time"
17445 msgstr "Wybierz jedno"
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
17448 #, c-format
17449 msgid ""
17450 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17451 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17452 msgstr ""
17453
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
17455 #, c-format
17456 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17457 msgstr "Wybierz wtyczki pomagające w wyszukiwaniach."
17458
17459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
17460 #, c-format
17461 msgid "Choose your library:"
17462 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
17463
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
17468 #, c-format
17469 msgid "Choose: "
17470 msgstr "Wybierz: "
17471
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
17474 #, c-format
17475 msgid "Chorale preludes"
17476 msgstr ""
17477
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
17480 #, c-format
17481 msgid "Chorales"
17482 msgstr ""
17483
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
17486 #, c-format
17487 msgid "Chorus score"
17488 msgstr ""
17489
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
17491 #, c-format
17492 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17493 msgstr "Chris Catalfo (nowa wtyczka edytora MARC)"
17494
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
17496 #, c-format
17497 msgid "Chris Cormack"
17498 msgstr "Chris Cormack"
17499
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
17502 #, c-format
17503 msgid "Chris Nighswonger"
17504 msgstr "Chris Nighswonger"
17505
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
17507 #, c-format
17508 msgid "Christophe Croullebois"
17509 msgstr "Christophe Croullebois"
17510
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
17512 #, c-format
17513 msgid "Christopher Hall"
17514 msgstr "Christopher Hall"
17515
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
17517 #, fuzzy, c-format
17518 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17519 msgstr "Liz Rea (3.6 Opiekun Wydania)"
17520
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
17522 #, c-format
17523 msgid "Christopher Hyde"
17524 msgstr "Christopher Hyde"
17525
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
17527 #, c-format
17528 msgid "Cindy Murdock Ames"
17529 msgstr "Cindy Murdock Ames"
17530
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
17532 #, c-format
17533 msgid "Circ note"
17534 msgstr "Uwaga wypoż."
17535
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
17537 #, fuzzy, c-format
17538 msgid "Circ notes"
17539 msgstr "Uwaga wypoż."
17540
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:4
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17574 #, c-format
17575 msgid "Circulation"
17576 msgstr "Udostępnianie"
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
17579 #, fuzzy, c-format
17580 msgid ""
17581 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
17582 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
17583 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
17584 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
17585 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
17586 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
17587 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
17588 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
17589 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
17590 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
17591 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
17592 "symbol by National Park Service "
17593 msgstr ""
17594 "Projektanci ikon: symbol \"Udostępnianie\" (\"sprawiedliwy handel\") - "
17595 "Edward Boatman; symbol \"Użytkownicy\" (\"dziecięca biblioteka\") - Edward "
17596 "Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton; "
17597 "symbol \"Wyszukiwanie\" (\"szkło powiększające\") - Philipp Suess; symbol "
17598 "\"Listy\" (\"folder\") - Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, "
17599 "Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie "
17600 "Cowgill, Jim Bolek; symbol \"Katalogowanie\" (\"metka\") - the Noun Project; "
17601 "symbol \"Hasła wzorcowe\" (\"łańcuch\") - Matthew Exton; symbol \"Czasopisma"
17602 "\" (\"gazeta\") - John Caserta; symbol \"Gromadzenie\" (\"prezent\") - David "
17603 "Goodger; symbol \"Raporty\" (\"wycinek diagramu\") - Scott Lewis; symbol "
17604 "\"Administracja\" (\"tryby\") - Jeremy Minnick; symbol \"Narzędzia\" (\"klucz"
17605 "\") - National Park Service "
17606
17607 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:3
17609 #, c-format
17610 msgid "Circulation History for %s"
17611 msgstr "Historia Udostępniania dla %s"
17612
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
17614 #, c-format
17615 msgid "Circulation Reports"
17616 msgstr "Raporty Udostępniania"
17617
17618 #. %1$s:  branch_name 
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
17620 #, c-format
17621 msgid "Circulation alerts for %s"
17622 msgstr "Zawiadomienia udostępniania dla %s"
17623
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
17626 #, c-format
17627 msgid "Circulation and fines rules"
17628 msgstr "Zasady udostępniania i należności"
17629
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
17634 #, c-format
17635 msgid "Circulation history"
17636 msgstr "Historia udostępniania"
17637
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17639 #, fuzzy, c-format
17640 msgid "Circulation note"
17641 msgstr "Uwaga udostępniania: "
17642
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
17644 #, c-format
17645 msgid "Circulation note: "
17646 msgstr "Uwaga udostępniania: "
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
17649 #, fuzzy, c-format
17650 msgid "Circulation records were last synced on: "
17651 msgstr "Udostępnianie: Egzemplarz przetrzymane w %s"
17652
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
17656 #, c-format
17657 msgid "Circulation statistics"
17658 msgstr "Statystyki Udostępniania"
17659
17660 #. %1$s:  LoginBranchname 
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17662 #, c-format
17663 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17664 msgstr "Udostępnianie: Egzemplarz przetrzymane w %s"
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:447
17667 #, c-format
17668 msgid "Citation"
17669 msgstr "Fraza"
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
17673 #, c-format
17674 msgid "Cities"
17675 msgstr "Miasta"
17676
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
17679 #, c-format
17680 msgid "Cities and towns"
17681 msgstr "Miasta"
17682
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
17686 #, c-format
17687 msgid "City"
17688 msgstr "Miasto"
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
17691 #, c-format
17692 msgid "City ID"
17693 msgstr "ID miasta"
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
17696 #, c-format
17697 msgid "City ID: "
17698 msgstr "ID miasta: "
17699
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
17701 #, c-format
17702 msgid "City id"
17703 msgstr "ID miasta"
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
17706 #, c-format
17707 msgid "City search:"
17708 msgstr "Szukaj miasta:"
17709
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:58
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
17714 #, c-format
17715 msgid "City: "
17716 msgstr "Miasto: "
17717
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
17720 #, c-format
17721 msgid "Claim acquisition"
17722 msgstr "Reklamacja nabycia"
17723
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:273
17725 #, c-format
17726 msgid "Claim date"
17727 msgstr "Data reklamacji"
17728
17729 #. INPUT type=submit
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
17731 #, fuzzy
17732 msgid "Claim order"
17733 msgstr "Reklamacja zamówienia"
17734
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
17737 #, c-format
17738 msgid "Claim serial issue"
17739 msgstr "Reklamacja brakujących numerów"
17740
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
17742 #, c-format
17743 msgid "Claim using notice: "
17744 msgstr "Reklamacja - powiadomienia: "
17745
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:303
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
17752 #, c-format
17753 msgid "Claimed"
17754 msgstr "Reklamowany"
17755
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
17757 #, c-format
17758 msgid "Claimed date"
17759 msgstr "Data reklamacji"
17760
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:178
17763 #, c-format
17764 msgid "Claims"
17765 msgstr "Reklamacje"
17766
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
17768 #, c-format
17769 msgid "Claims count"
17770 msgstr "Ilość reklamacji"
17771
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
17773 #, c-format
17774 msgid "Claire Hernandez"
17775 msgstr "Claire Hernandez"
17776
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:404
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:406
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
17781 #, c-format
17782 msgid "Clarinet"
17783 msgstr "Klarnet"
17784
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
17786 #, c-format
17787 msgid "Class"
17788 msgstr "Klasa"
17789
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
17791 #, c-format
17792 msgid "Class: "
17793 msgstr "Klasa: "
17794
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17796 #, c-format
17797 msgid "ClassSources"
17798 msgstr "ClassSources"
17799
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14
17803 #, c-format
17804 msgid "Classification"
17805 msgstr "Klasyfikacja"
17806
17807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:272
17808 #, c-format
17809 msgid "Classification filing rules"
17810 msgstr "Zasady klasyfikacji"
17811
17812 #. SCRIPT
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
17814 msgid "Classification source code missing"
17815 msgstr "Brakujący kod źródła klasyfikacji"
17816
17817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
17818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
17819 #, c-format
17820 msgid "Classification source code: "
17821 msgstr "Kod źródła klasyfikacji: "
17822
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
17827 #, c-format
17828 msgid "Classification sources"
17829 msgstr "Źródła klasyfikacji"
17830
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:447
17832 #, c-format
17833 msgid "Classification:"
17834 msgstr "Klasyfikacja:"
17835
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:206
17837 #, c-format
17838 msgid "Classification: "
17839 msgstr "Klasyfikacja: "
17840
17841 #. For the first occurrence,
17842 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
17845 #, fuzzy, c-format
17846 msgid "Classification: %s "
17847 msgstr "Klasyfikacja: "
17848
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
17850 #, c-format
17851 msgid "Claudia Forsman"
17852 msgstr "Claudia Forsman"
17853
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:269
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:271
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
17858 #, c-format
17859 msgid "Clavicorde"
17860 msgstr "Klawikord"
17861
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
17863 #, c-format
17864 msgid "Clay Fouts"
17865 msgstr "Clay Fouts"
17866
17867 #. INPUT type=submit
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
17869 msgid "Clean"
17870 msgstr "Wyczyść"
17871
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
17873 #, c-format
17874 msgid "Clean patron records"
17875 msgstr "Wyczyść dane czytelników"
17876
17877 #. %1$s:  import_batch_id 
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
17879 #, c-format
17880 msgid "Cleaned import batch #%s"
17881 msgstr "Wyczyszczono skrypt importu #%s"
17882
17883 #. For the first occurrence,
17884 #. SCRIPT
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:516
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:464
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1300
17894 #, c-format
17895 msgid "Clear"
17896 msgstr "Wyczyść"
17897
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
17899 #, c-format
17900 msgid "Clear All"
17901 msgstr "Wyczyść wszystko"
17902
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:279
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:132
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
17918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
17920 #, c-format
17921 msgid "Clear all"
17922 msgstr "Wyczyść wszystko"
17923
17924 #. SCRIPT
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
17926 msgid ""
17927 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17928 msgstr ""
17929 "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie znajdujące się w rezerwuarze rekordy "
17930 "przygotowane z tej grupy? Tego nie można cofnąć."
17931
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
17937 #, c-format
17938 msgid "Clear date"
17939 msgstr "Wyczyść datę"
17940
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
17944 #, c-format
17945 msgid "Clear field"
17946 msgstr "Wyczyść pole"
17947
17948 #. INPUT type=reset
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
17950 msgid "Clear filters"
17951 msgstr "Wyczyść filtry"
17952
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
17954 #, fuzzy, c-format
17955 msgid "Clear on loan"
17956 msgstr "%s wypożyczono:"
17957
17958 #. A
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
17961 msgid "Clear screen"
17962 msgstr "Wyczyść ekran"
17963
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
17969 #, c-format
17970 msgid "Click 'Next' to continue "
17971 msgstr "Kliknij \"Dalej\", aby kontynuować "
17972
17973 #. For the first occurrence,
17974 #. SCRIPT
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17977 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17978 msgstr ""
17979
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
17981 #, c-format
17982 msgid "Click Save to finish."
17983 msgstr "Kliknij \"Zapisz\", aby zakończyć."
17984
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:855
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
17987 #, c-format
17988 msgid "Click here to access online"
17989 msgstr ""
17990
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:374
17992 #, c-format
17993 msgid "Click here to access online "
17994 msgstr ""
17995
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
17998 #, c-format
17999 msgid "Click here to define a printer profile."
18000 msgstr "Kliknij tutaj, aby utworzyć profil drukarki."
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
18003 #, c-format
18004 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18005 msgstr ""
18006
18007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
18009 #, c-format
18010 msgid "Click here to see the merged record."
18011 msgstr ""
18012
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:185
18014 #, c-format
18015 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
18016 msgstr "Kliknij \"Zakończ\", aby załadować Interfejs Bibliotekarza Koha. "
18017
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
18019 #, c-format
18020 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18021 msgstr "Kliknij na obraz, aby zobaczyć go w przeglądarce zdjęć"
18022
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
18025 #, c-format
18026 msgid ""
18027 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18028 "edit."
18029 msgstr ""
18030 "Kliknij na którekolwiek pole, aby edytować zawartość. Naciśnij klawisz &lt;"
18031 "Enter&gt;, aby zapisać zmiany."
18032
18033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
18034 #, c-format
18035 msgid "Click on individual cells to edit."
18036 msgstr "Klikając na wybrane pole, masz możliwość jego modyfikacji."
18037
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
18039 #, c-format
18040 msgid ""
18041 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18042 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18043 msgstr ""
18044 "Kliknij na jeden albo więcej numerów cytatów, by wybrać te, które są "
18045 "przeznaczone do usunięcia; kliknij na \"Usuń Cytat(y)\", by usunąć wybrane "
18046 "frazy."
18047
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
18049 #, c-format
18050 msgid ""
18051 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18052 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18053 msgstr ""
18054 "Kliknij na jeden albo więcej numerów cytatów, by wybrać te, które są "
18055 "przeznaczone do usunięcia; kliknij na \"Usuń Cytat(y)\", by usunąć wybrane "
18056 "frazy."
18057
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
18059 #, c-format
18060 msgid ""
18061 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18062 "Enter&gt; key to save the quote. "
18063 msgstr ""
18064 "Kliknij na przycisk \"Dodaj Cytat\", aby dodać pojedynczy cytat; Naciśnij "
18065 "klawisz &lt;Enter&gt;, by zapisać cytat. "
18066
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
18069 #, c-format
18070 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18071 msgstr ""
18072
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
18074 #, c-format
18075 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18076 msgstr ""
18077
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
18079 #, c-format
18080 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18081 msgstr "Kliknij na pole tabeli, aby przełączyć ustawienia."
18082
18083 #. SCRIPT
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18085 msgid ""
18086 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18087 "be selected."
18088 msgstr ""
18089
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
18091 #, c-format
18092 msgid ""
18093 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18094 msgstr "Kliknij przycisk \"Wybierz Plik\" i wybierz plik CSV do wgrania."
18095
18096 #. %1$s:  ELSE 
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18098 #, c-format
18099 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18100 msgstr "Kliknij przycisk \"Usuń\" aby usunąć aktualne zdjęcie. %s "
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
18103 #, c-format
18104 msgid ""
18105 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18106 "quotes."
18107 msgstr ""
18108 "Wybierz na pasku narzędzi opcję \"Importuj cytaty\", by wgrać plik CSV z "
18109 "cytatami."
18110
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
18112 #, c-format
18113 msgid ""
18114 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18115 "quotes."
18116 msgstr ""
18117
18118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:415
18119 #, c-format
18120 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18121 msgstr "Kliknij na konkretną datę, aby dodać lub zmodyfikować dzień wolny."
18122
18123 #. INPUT type=submit
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:136
18125 msgid "Click to \"Unmap\""
18126 msgstr "Usuń mapowania"
18127
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:120
18129 #, c-format
18130 msgid "Click to Edit"
18131 msgstr "Kliknij, aby modyfikować"
18132
18133 #. A
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
18135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
18136 msgid "Click to Expand this Tag"
18137 msgstr ""
18138
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:248
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
18141 #, c-format
18142 msgid "Click to add item"
18143 msgstr "Kliknij, aby dodać pozycję"
18144
18145 #. SCRIPT
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18147 msgid "Click to collapse this section"
18148 msgstr ""
18149
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
18151 #, c-format
18152 msgid "Click to edit"
18153 msgstr "Kliknij, aby modyfikować"
18154
18155 #. SCRIPT
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18157 msgid "Click to expand this section"
18158 msgstr "Kliknij aby rozwinąć sekcję"
18159
18160 #. SCRIPT
18161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
18162 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18163 msgstr ""
18164
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
18166 #, c-format
18167 msgid "Click to recheck dependencies "
18168 msgstr ""
18169
18170 #. INPUT type=submit
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18178 msgid "Clone"
18179 msgstr ""
18180
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
18182 #, c-format
18183 msgid "Clone these rules to:"
18184 msgstr "Skopiuj tę regułę do:"
18185
18186 #. IMG
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18193 msgid "Clone this subfield"
18194 msgstr ""
18195
18196 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
18197 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
18198 #. %3$s:  frombranchname 
18199 #. %4$s:  END 
18200 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
18201 #. %6$s:  tobranchname 
18202 #. %7$s:  END 
18203 #. %8$s:  END 
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
18205 #, c-format
18206 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
18207 msgstr ""
18208
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
18210 #, c-format
18211 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
18212 msgstr ""
18213
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:107
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:277
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:76
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
18225 #, c-format
18226 msgid "Close"
18227 msgstr "Zamknij"
18228
18229 #. INPUT type=button
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
18231 msgid "Close Help Window"
18232 msgstr "Zamknij okno pomocy"
18233
18234 #. INPUT type=button
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
18236 msgid "Close and print"
18237 msgstr "Zamknij i drukuj"
18238
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
18240 #, c-format
18241 msgid "Close basket group"
18242 msgstr "Zamknij grupę koszyków"
18243
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
18246 #, c-format
18247 msgid "Close score"
18248 msgstr ""
18249
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
18251 #, c-format
18252 msgid "Close this basket"
18253 msgstr "Zamknij koszyk"
18254
18255 #. A
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
18259 msgid "Close this menu"
18260 msgstr "Zamknij menu"
18261
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18263 #, c-format
18264 msgid "Close this window."
18265 msgstr "Zamknij okno."
18266
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18270 #, c-format
18271 msgid "Close window"
18272 msgstr "Zamknij okno"
18273
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
18275 #, c-format
18276 msgid "Close: "
18277 msgstr "Zamknij: "
18278
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
18282 #, c-format
18283 msgid "Closed"
18284 msgstr "Zamknięte"
18285
18286 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
18288 #, c-format
18289 msgid "Closed (%s)"
18290 msgstr "Wygasłe (%s)"
18291
18292 #. SCRIPT
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
18294 #, fuzzy
18295 msgid "Closed on %s"
18296 msgstr "Zamknięte na %s."
18297
18298 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
18300 #, c-format
18301 msgid "Closed on %s."
18302 msgstr "Zamknięte na %s."
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
18306 #, c-format
18307 msgid "Closed on:"
18308 msgstr "Zamknięty:"
18309
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81
18311 #, c-format
18312 msgid "Cloud cover"
18313 msgstr ""
18314
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
18320 #, c-format
18321 msgid "Coats of arms"
18322 msgstr ""
18323
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69
18325 #, c-format
18326 msgid "Coauthor"
18327 msgstr "Wspóautor"
18328
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:105
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
18346 #, c-format
18347 msgid "Code"
18348 msgstr "Kod"
18349
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
18351 #, c-format
18352 msgid "Code date publication "
18353 msgstr "Kod daty publikacji "
18354
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
18357 #, c-format
18358 msgid "Code:"
18359 msgstr "Kod:"
18360
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
18362 #, c-format
18363 msgid "Coded Fields"
18364 msgstr "Pola kodowane"
18365
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
18367 #, c-format
18368 msgid "Coded information filters"
18369 msgstr ""
18370
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
18372 #, c-format
18373 msgid "Colin Campbell"
18374 msgstr "Colin Campbell"
18375
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
18377 #, c-format
18378 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18379 msgstr "Colin Campbell (3.4 Menedżer ds. Jakości)"
18380
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:180
18382 #, c-format
18383 msgid "Collage"
18384 msgstr "Collage"
18385
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
18387 #, fuzzy, c-format
18388 msgid "Collapse all"
18389 msgstr "Zwinięte"
18390
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
18392 #, c-format
18393 msgid "Collapsed"
18394 msgstr "Zwinięte"
18395
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:210
18398 #, c-format
18399 msgid "Collect from patron: "
18400 msgstr ""
18401
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
18410 #, c-format
18411 msgid "Collection"
18412 msgstr "Kolekcja"
18413
18414 #. %1$s:  updatedTitle 
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18416 #, c-format
18417 msgid "Collection '%s' Failed to be updated!"
18418 msgstr ""
18419
18420 #. %1$s:  updatedTitle 
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
18422 #, c-format
18423 msgid "Collection '%s' Updated successfully!"
18424 msgstr ""
18425
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
18430 #, c-format
18431 msgid "Collection code"
18432 msgstr "Kod kolekcji"
18433
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:50
18435 #, fuzzy, c-format
18436 msgid "Collection code:"
18437 msgstr "Kod kolekcji"
18438
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
18442 #, c-format
18443 msgid "Collection title:"
18444 msgstr "Tytuł kolekcji:"
18445
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
18447 #, c-format
18448 msgid "Collection transferred successfully"
18449 msgstr ""
18450
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
18452 #, c-format
18453 msgid "Collection:"
18454 msgstr "Kolekcja:"
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
18457 #, c-format
18458 msgid "Collection: "
18459 msgstr "Kolekcja: "
18460
18461 #. For the first occurrence,
18462 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
18465 #, fuzzy, c-format
18466 msgid "Collection: %s "
18467 msgstr "Kolekcja: "
18468
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
18471 #, c-format
18472 msgid "Collective biography"
18473 msgstr "Biografia zbiorowa"
18474
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
18481 #, c-format
18482 msgid "Colon (:)"
18483 msgstr "Dwukropek (:)"
18484
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757
18487 #, c-format
18488 msgid "Color"
18489 msgstr "Kolor"
18490
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10
18492 #, c-format
18493 msgid "Color indicator"
18494 msgstr "Wskaźnik koloru"
18495
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202
18497 #, c-format
18498 msgid "Color:"
18499 msgstr "Kolor:"
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225
18502 #, c-format
18503 msgid "Colour"
18504 msgstr "Kolor"
18505
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48
18507 #, c-format
18508 msgid "Colour indicator"
18509 msgstr ""
18510
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18517 #, c-format
18518 msgid "Column"
18519 msgstr "Kolumna"
18520
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
18522 #, c-format
18523 msgid "Column: "
18524 msgstr "Kolumna: "
18525
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18527 #, c-format
18528 msgid "Columns"
18529 msgstr "Kolumny"
18530
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
18532 #, c-format
18533 msgid ""
18534 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18535 "columns will be ignored. "
18536 msgstr ""
18537 "Kolumny muszą być uzupełniane od lewej do prawej: jeśli pierwsza kolumna "
18538 "jest pusta, to pozostałe kolumny zostaną zignorowane. "
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
18542 #, c-format
18543 msgid "Combination"
18544 msgstr ""
18545
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
18548 #, c-format
18549 msgid "Comedy"
18550 msgstr "Komedia"
18551
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
18561 #, c-format
18562 msgid "Comics/graphic novels"
18563 msgstr ""
18564
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:24
18567 #, c-format
18568 msgid "Coming from"
18569 msgstr ""
18570
18571 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
18573 #, c-format
18574 msgid "Coming from %s"
18575 msgstr ""
18576
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:214
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
18586 #, c-format
18587 msgid "Comma (,)"
18588 msgstr "Przecinek (,)"
18589
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
18591 #, c-format
18592 msgid "Comma separated text"
18593 msgstr "Tekst oddzielony przecinkami"
18594
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
18598 #, fuzzy, c-format
18599 msgid "Comment"
18600 msgstr "Komentarz "
18601
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
18603 #, c-format
18604 msgid "Comment "
18605 msgstr "Komentarz "
18606
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18610 #, c-format
18611 msgid "Comment:"
18612 msgstr "Komentarz:"
18613
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
18615 #, fuzzy, c-format
18616 msgid "Comment: "
18617 msgstr "Komentarz:"
18618
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
18620 #, c-format
18621 msgid "Commenter "
18622 msgstr "Komentujący "
18623
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:383
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
18630 #, c-format
18631 msgid "Comments"
18632 msgstr "Komentarze"
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
18635 #, c-format
18636 msgid "Comments about this file: "
18637 msgstr "Komentarze do tego pliku: "
18638
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
18640 #, c-format
18641 msgid "Comments awaiting moderation"
18642 msgstr "Komentarze czekające na moderacje"
18643
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
18645 #, c-format
18646 msgid "Comments pending approval"
18647 msgstr "Komentarze oczekujące na zatwierdzenie"
18648
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
18650 #, c-format
18651 msgid "Comments:"
18652 msgstr "Komentarze:"
18653
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
18655 #, c-format
18656 msgid "Compact view"
18657 msgstr ""
18658
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:52
18660 #, c-format
18661 msgid "Company details"
18662 msgstr "Szczegóły dostawcy"
18663
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
18665 #, c-format
18666 msgid "Company name: "
18667 msgstr "Nazwa firmy: "
18668
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
18670 #, c-format
18671 msgid "Compare barcodes list to results: "
18672 msgstr "Porównaj listę kodów kreskowych z wynikami: "
18673
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
18675 #, c-format
18676 msgid "Complete view"
18677 msgstr ""
18678
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
18680 #, c-format
18681 msgid "Completed import of records"
18682 msgstr "Zakończono import rekordów"
18683
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
18685 #, c-format
18686 msgid "Completed: "
18687 msgstr "Zakończono: "
18688
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
18691 #, c-format
18692 msgid "Completely irregular"
18693 msgstr "Całkowicie nieregularny"
18694
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
18699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
18702 #, c-format
18703 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
18704 msgstr ""
18705
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
18713 #, c-format
18714 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
18715 msgstr ""
18716
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
18718 #, c-format
18719 msgid "Completeness"
18720 msgstr ""
18721
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:234
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:236
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
18726 #, c-format
18727 msgid "Computer"
18728 msgstr "Komputer"
18729
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
18731 #, c-format
18732 msgid "Computer File"
18733 msgstr "Plik komputerowy"
18734
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
18737 #, c-format
18738 msgid "Computer Files"
18739 msgstr "Pliki komputerowe"
18740
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
18742 #, c-format
18743 msgid "Computer file"
18744 msgstr "Plik komputerowy"
18745
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
18747 #, c-format
18748 msgid "Computer file/Electronic resource"
18749 msgstr "Dokument elektroniczny/zasób elektroniczny"
18750
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
18753 #, c-format
18754 msgid "Computer program"
18755 msgstr ""
18756
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
18758 #, c-format
18759 msgid ""
18760 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
18761 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
18762 msgstr ""
18763
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
18766 #, c-format
18767 msgid "Concerti grossi"
18768 msgstr ""
18769
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
18772 #, c-format
18773 msgid "Concertos"
18774 msgstr ""
18775
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
18777 #, c-format
18778 msgid "Concise description"
18779 msgstr ""
18780
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
18783 #, c-format
18784 msgid "Condensed score"
18785 msgstr ""
18786
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
18789 #, c-format
18790 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
18791 msgstr ""
18792
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
18794 #, c-format
18795 msgid "Conference or meeting code:"
18796 msgstr ""
18797
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
18800 #, c-format
18801 msgid "Conference proceedings"
18802 msgstr "29 - Kod materiałów z imprezy (konferencji)"
18803
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
18812 #, c-format
18813 msgid "Conference publication"
18814 msgstr "29 - Kod materiałów z imprezy (konferencji)"
18815
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332
18817 #, c-format
18818 msgid "Conference publication indicator"
18819 msgstr ""
18820
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
18822 #, c-format
18823 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18824 msgstr "Gratulacje - brak błędów"
18825
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
18828 #, c-format
18829 msgid "Configure"
18830 msgstr "Konfiguruj"
18831
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
18833 #, c-format
18834 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18835 msgstr "Skonfiguruj parametry w kolejności ich wyświetlania."
18836
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
18838 #, c-format
18839 msgid "Configuring "
18840 msgstr "Konfigurowanie "
18841
18842 #. INPUT type=submit
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
18850 msgid "Confirm"
18851 msgstr "Potwierdź"
18852
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
18854 #, c-format
18855 msgid "Confirm custom report"
18856 msgstr "Potwierdź raport osobisty"
18857
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:349
18859 #, c-format
18860 msgid "Confirm delete: "
18861 msgstr "Potwierdź usunięcie: "
18862
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
18866 #, c-format
18867 msgid "Confirm deletion"
18868 msgstr "Potwierdź usunięcie"
18869
18870 #. %1$s:  branchname 
18871 #. %2$s:  branchcode 
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
18873 #, c-format
18874 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
18875 msgstr "Potwierdź usunięcie: %s (%s)?"
18876
18877 #. %1$s:  searchfield 
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
18879 #, c-format
18880 msgid "Confirm deletion of %s?"
18881 msgstr "Potwierdź usunięcie: %s?"
18882
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
18884 #, c-format
18885 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18886 msgstr "Potwierdź usunięcie definicji struktury hasła wzorcowego dla "
18887
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
18889 #, c-format
18890 msgid "Confirm deletion of classification source "
18891 msgstr "Potwierdź usunięcie źródła klasyfikacji "
18892
18893 #. %1$s:  contractnumber 
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
18895 #, c-format
18896 msgid "Confirm deletion of contract %s"
18897 msgstr "Potwierdź usunięcie kontraktu %s"
18898
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
18900 #, c-format
18901 msgid "Confirm deletion of currency "
18902 msgstr "Potwierdź usunięcie waluty "
18903
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
18905 #, c-format
18906 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18907 msgstr "Potwierdź usunięcie zasady klasyfikacji "
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
18910 #, c-format
18911 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18912 msgstr "Potwierdź usunięcie atrybutu użytkownika "
18913
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
18915 #, c-format
18916 msgid "Confirm deletion of printer "
18917 msgstr "Potwierdź usunięcie drukarki "
18918
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
18920 #, c-format
18921 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18922 msgstr "Potwierdź usunięcie reguły dopasowania rekordów "
18923
18924 #. %1$s:  searchfield 
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
18926 #, c-format
18927 msgid "Confirm deletion of server %s"
18928 msgstr "Potwierdź usunięcie serwera %s"
18929
18930 #. %1$s:  tagsubfield 
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:284
18932 #, c-format
18933 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18934 msgstr "Potwierdź usunięcie podpola: %s?"
18935
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
18937 #, c-format
18938 msgid "Confirm deletion of tag "
18939 msgstr "Potwierdź usunięcie etykiety "
18940
18941 #. SCRIPT
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
18943 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18944 msgstr "Potwierdź usunięcie dostawcy ?"
18945
18946 #. INPUT type=submit
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
18948 msgid "Confirm hold"
18949 msgstr ""
18950
18951 #. INPUT type=submit
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
18953 msgid "Confirm hold and transfer"
18954 msgstr ""
18955
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
18957 #, fuzzy, c-format
18958 msgid "Confirm holds"
18959 msgstr "Potwierdź zamówienia"
18960
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
18962 #, c-format
18963 msgid "Confirm new password:"
18964 msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
18965
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:80
18967 #, c-format
18968 msgid "Congratulations, installation complete"
18969 msgstr "Gratulacje, instalacja została ukończona"
18970
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
18973 #, c-format
18974 msgid "Conic, other"
18975 msgstr ""
18976
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
18979 #, c-format
18980 msgid "Conic, specific type unknown"
18981 msgstr ""
18982
18983 #. %1$s:  tablename 
18984 #. %2$s:  kohafield 
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
18986 #, c-format
18987 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
18988 msgstr "Połącz %s.%s do podpola MARC"
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18991 #, c-format
18992 msgid "Connection established."
18993 msgstr "Ustanowiono połączenie."
18994
18995 #. For the first occurrence,
18996 #. %1$s:  errcon.server 
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:219
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
19000 #, c-format
19001 msgid "Connection failed to %s"
19002 msgstr ""
19003
19004 #. For the first occurrence,
19005 #. %1$s:  errcon.server 
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:209
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
19008 #, c-format
19009 msgid "Connection timeout to %s"
19010 msgstr ""
19011
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
19013 #, c-format
19014 msgid "Connor Dewar"
19015 msgstr "Connor Dewar"
19016
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
19018 #, c-format
19019 msgid "Connor Fraser"
19020 msgstr "Connor Fraser"
19021
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
19023 #, c-format
19024 msgid "Considered lost"
19025 msgstr "Uznana za zagubioną"
19026
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
19029 #, c-format
19030 msgid "Constraints"
19031 msgstr "Ograniczenia"
19032
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
19034 #, c-format
19035 msgid "Contact"
19036 msgstr "Kontakt"
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
19040 #, c-format
19041 msgid "Contact details"
19042 msgstr "Dane kontaktowe"
19043
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
19045 #, c-format
19046 msgid "Contact information"
19047 msgstr "Dane kontaktowe"
19048
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
19051 #, c-format
19052 msgid "Contact name: "
19053 msgstr "Osoba kontaktowa: "
19054
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
19056 #, c-format
19057 msgid "Contact: "
19058 msgstr "Kontakt: "
19059
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
19061 #, c-format
19062 msgid "Contains"
19063 msgstr "Zawiera"
19064
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
19067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
19071 #, c-format
19072 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
19073 msgstr ""
19074
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
19077 #, c-format
19078 msgid "Contains biographical information"
19079 msgstr "Zawiera informacje biograficzne"
19080
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
19082 #, c-format
19083 msgid "Content"
19084 msgstr "Zawartość"
19085
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19088 #, c-format
19089 msgid "Contents"
19090 msgstr "Zawartość:"
19091
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:224
19093 #, c-format
19094 msgid "Contents note: "
19095 msgstr "Uwaga dot. zawartości: "
19096
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
19098 #, c-format
19099 msgid "Contents of "
19100 msgstr "Zawartość "
19101
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
19103 #, c-format
19104 msgid "Contents:"
19105 msgstr "Zawartość:"
19106
19107 #. INPUT type=submit
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:171
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:61
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345
19112 #, c-format
19113 msgid "Continue"
19114 msgstr ""
19115
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
19117 #, c-format
19118 msgid "Continue to log in to Koha"
19119 msgstr "Kontynuuj logowanie do Koha"
19120
19121 #. INPUT type=submit
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:274
19123 #, fuzzy
19124 msgid "Continue without Marking >>"
19125 msgstr "Kontynuuj bez zaznaczania >>"
19126
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
19128 #, c-format
19129 msgid "Continued by:"
19130 msgstr "Kontynuowane przez:"
19131
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:781
19133 #, c-format
19134 msgid "Continued in part by:"
19135 msgstr ""
19136
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:723
19138 #, c-format
19139 msgid "Continues in part:"
19140 msgstr ""
19141
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
19143 #, c-format
19144 msgid "Continues:"
19145 msgstr "Kontynuuje:"
19146
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
19148 #, c-format
19149 msgid "Continuing Resource"
19150 msgstr "Wydawnictwa ciągłe"
19151
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
19154 #, c-format
19155 msgid "Continuing Resources"
19156 msgstr "Wydawnictwa Ciągłe"
19157
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
19159 #, c-format
19160 msgid "Continuing resource"
19161 msgstr "Wydawnictwo ciągłe"
19162
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
19170 #, c-format
19171 msgid "Continuing resource ceased publication"
19172 msgstr "Wydawnictwo ciągłe zakończyło się ukazywać"
19173
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
19181 #, c-format
19182 msgid "Continuing resource currently published"
19183 msgstr "Wydawnictwo ciągłe obecnie opublikowane"
19184
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
19192 #, c-format
19193 msgid "Continuing resource status unknown"
19194 msgstr "Wydawnictwo ciągłe, status nieznany"
19195
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:274
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:276
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
19200 #, c-format
19201 msgid "Continuo"
19202 msgstr ""
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
19206 #, c-format
19207 msgid "Continuously updated"
19208 msgstr ""
19209
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
19212 #, c-format
19213 msgid "Contours"
19214 msgstr "Kontury"
19215
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
19217 #, c-format
19218 msgid "Contract"
19219 msgstr "Kontrakt"
19220
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
19222 #, c-format
19223 msgid "Contract deleted"
19224 msgstr "Kontrakt usunięty"
19225
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19227 #, c-format
19228 msgid "Contract description:"
19229 msgstr "Opis kontraktu:"
19230
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
19232 #, c-format
19233 msgid "Contract end date:"
19234 msgstr "Data zakończenia kontraktu:"
19235
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
19237 #, c-format
19238 msgid "Contract id "
19239 msgstr "Numer identyfikacyjny kontraktu "
19240
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
19242 #, fuzzy, c-format
19243 msgid ""
19244 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
19245 "Publisher,Collection title,Internal note,Quantity,RRP,Delivery place,Billing "
19246 "place "
19247 msgstr ""
19248 "Nazwa kontraktu,Numer zamówienia,Data zamówienia,ISBN,Autor,Tytuł,Data "
19249 "wydania,Kod wydawcy,Tytuł kolekcji,Uwagi,Ilość,Cena detaliczna,Miejsce "
19250 "dostawy,Miejsce płatności faktury%s\"%s\",%s,%s,%s,\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\","
19251 "\"%s\",\"%s\",%s,%s,\"%s\",\"%s\" %s "
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
19256 #, c-format
19257 msgid "Contract name:"
19258 msgstr "Nazwa kontraktu:"
19259
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19261 #, c-format
19262 msgid "Contract number:"
19263 msgstr "Numer kontraktowy:"
19264
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:197
19266 #, c-format
19267 msgid "Contract number: "
19268 msgstr "Numer kontraktu: "
19269
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
19271 #, c-format
19272 msgid "Contract start date:"
19273 msgstr "Data rozpoczęcia kontraktu:"
19274
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
19276 #, c-format
19277 msgid "Contract(s)"
19278 msgstr "Kontrakt(y)"
19279
19280 #. %1$s:  booksellername 
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
19282 #, c-format
19283 msgid "Contract(s) of %s"
19284 msgstr "Kontrakt(y) %s"
19285
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19287 #, c-format
19288 msgid "Contract: "
19289 msgstr "Kontrakt: "
19290
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
19296 #, c-format
19297 msgid "Contracts"
19298 msgstr "Kontrakty"
19299
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
19301 #, c-format
19302 msgid "Contributing companies and institutions"
19303 msgstr "Partycypujące firmy i instytucje"
19304
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
19307 #, c-format
19308 msgid "Control no.: "
19309 msgstr "Nr kontrolny: "
19310
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
19312 #, c-format
19313 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
19314 msgstr ""
19315
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
19323 #, c-format
19324 msgid "Cooperative cataloging program"
19325 msgstr "c- program współkatalogowania"
19326
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955
19331 #, c-format
19332 msgid "Copenhagen, Denmark"
19333 msgstr "Kopenhaga, Dania"
19334
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
19337 #, c-format
19338 msgid "Copies:"
19339 msgstr "Ilość:"
19340
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:424
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:405
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
19344 #, c-format
19345 msgid "Copy"
19346 msgstr "Kopiuj"
19347
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:398
19349 #, c-format
19350 msgid "Copy holidays to:"
19351 msgstr "Skopiuj dni wolne do:"
19352
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19354 #, c-format
19355 msgid "Copy notice"
19356 msgstr "Skopiuj uwagę"
19357
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
19367 #, c-format
19368 msgid "Copy number"
19369 msgstr "Numer kopii"
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
19372 #, fuzzy, c-format
19373 msgid "Copy number:"
19374 msgstr "Numer kopii"
19375
19376 #. %1$s:  branchloo.branchname 
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
19378 #, c-format
19379 msgid "Copy to %s"
19380 msgstr "Kopiuj do %s"
19381
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
19383 #, c-format
19384 msgid "Copy to all libraries"
19385 msgstr "Kopiuj do wszystkich bibliotek/filii"
19386
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:200
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
19389 #, c-format
19390 msgid "Copyright"
19391 msgstr ""
19392
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
19394 #, c-format
19395 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19396 msgstr ""
19397
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
19399 #, c-format
19400 msgid "Copyright &copy; 2008 "
19401 msgstr ""
19402
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
19406 #, c-format
19407 msgid "Copyright date:"
19408 msgstr "Data wydania:"
19409
19410 #. For the first occurrence,
19411 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
19414 #, fuzzy, c-format
19415 msgid "Copyright year: %s "
19416 msgstr "Data wydania:"
19417
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
19419 #, c-format
19420 msgid "Copyright:"
19421 msgstr "Copyright:"
19422
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
19424 #, c-format
19425 msgid "Copyright: "
19426 msgstr ""
19427
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
19430 #, c-format
19431 msgid "Copyrightdate"
19432 msgstr ""
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:419
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:421
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
19438 #, c-format
19439 msgid "Cor anglais"
19440 msgstr "Cor anglais"
19441
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
19444 #, c-format
19445 msgid "Cordiform"
19446 msgstr ""
19447
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960
19452 #, c-format
19453 msgid "Cordoba, Argentina"
19454 msgstr "Kordoba, Argentyna"
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
19457 #, c-format
19458 msgid "Corey Fuimaono"
19459 msgstr ""
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:24
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:26
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
19465 #, c-format
19466 msgid "Cornet"
19467 msgstr ""
19468
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79
19470 #, c-format
19471 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
19472 msgstr ""
19473
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64
19475 #, c-format
19476 msgid "Corporate Author (Main)"
19477 msgstr ""
19478
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84
19480 #, c-format
19481 msgid "Corporate Author (Secondary)"
19482 msgstr ""
19483
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
19485 #, c-format
19486 msgid "Cory Jaeger"
19487 msgstr "Cory Jaeger"
19488
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
19490 #, c-format
19491 msgid ""
19492 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19493 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19494 msgstr ""
19495 "Koszty są podawane w systemie dziesiętnym, pomiędzy dowolną wartością "
19496 "maksymalną (np. 1 czy 100) a 0, które jest minimalną wartością (i oznacza "
19497 "brak kosztów)."
19498
19499 #. %1$s:  duplicate_code_error 
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
19501 #, c-format
19502 msgid ""
19503 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19504 "code already exists. "
19505 msgstr ""
19506 "Nie można dodać typu atrybutu użytkownika &quot;%s&quot; &mdash; istnieje "
19507 "typ atrybutu z tym kodem. "
19508
19509 #. %1$s:  duplicate_value 
19510 #. %2$s:  duplicate_category 
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
19512 #, c-format
19513 msgid ""
19514 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
19515 "already present. "
19516 msgstr ""
19517
19518 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
19519 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
19521 #, c-format
19522 msgid ""
19523 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19524 "by %s patron records"
19525 msgstr ""
19526
19527 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
19529 #, c-format
19530 msgid ""
19531 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19532 "absent from the database."
19533 msgstr ""
19534
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
19536 #, c-format
19537 msgid "Could not find a system preference named "
19538 msgstr "Nie odnaleziono parametru o nazwie "
19539
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
19541 #, c-format
19542 msgid ""
19543 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19544 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19545 msgstr ""
19546
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
19549 #, c-format
19550 msgid "Count"
19551 msgstr ""
19552
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
19554 #, c-format
19555 msgid "Count holds"
19556 msgstr "Policz rezerwacje"
19557
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:257
19559 #, c-format
19560 msgid "Count items"
19561 msgstr "Liczba egzemplarzy"
19562
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
19564 #, c-format
19565 msgid "Count of checkouts"
19566 msgstr "Liczba wypożyczeń"
19567
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
19569 #, c-format
19570 msgid "Count total items"
19571 msgstr "Liczba wszystkich egzemplarzy"
19572
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:260
19575 #, c-format
19576 msgid "Count unique biblios"
19577 msgstr ""
19578
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19580 #, c-format
19581 msgid "Count unique borrowers"
19582 msgstr "Policz poszczególnych wypożyczających"
19583
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19586 #, c-format
19587 msgid "Count unique items"
19588 msgstr "Liczba niepowtarzalnych egzemplarzy"
19589
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:329
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:331
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
19594 #, c-format
19595 msgid "Counter tenor"
19596 msgstr ""
19597
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
19601 #, c-format
19602 msgid "Country"
19603 msgstr "Kraj"
19604
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
19607 #, c-format
19608 msgid "Country music"
19609 msgstr "Muzyka country"
19610
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
19616 #, c-format
19617 msgid "Country: "
19618 msgstr "Kraj: "
19619
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
19621 #, fuzzy, c-format
19622 msgid "Course #"
19623 msgstr "Kontury"
19624
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
19626 #, c-format
19627 msgid "Course Reserves"
19628 msgstr ""
19629
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
19631 #, fuzzy, c-format
19632 msgid "Course name"
19633 msgstr "Nazwa kategorii"
19634
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
19636 #, fuzzy, c-format
19637 msgid "Course name:"
19638 msgstr "Nazwa kontraktu:"
19639
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
19641 #, fuzzy, c-format
19642 msgid "Course number"
19643 msgstr "Numer karty"
19644
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
19646 #, fuzzy, c-format
19647 msgid "Course number:"
19648 msgstr "Numer karty: "
19649
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19658 #, fuzzy, c-format
19659 msgid "Course reserves"
19660 msgstr "Nagrania dźwiekowe"
19661
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
19663 #, fuzzy, c-format
19664 msgid "Courses"
19665 msgstr "Kontury"
19666
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
19668 #, c-format
19669 msgid "Crawford County Federated Library System"
19670 msgstr "Crawford County Federated Library System"
19671
19672 #. INPUT type=submit
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112
19674 msgid "Create"
19675 msgstr "Utwórz"
19676
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
19678 #, c-format
19679 msgid "Create Biblio"
19680 msgstr "Utwórz rekord"
19681
19682 #. INPUT type=submit
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19684 msgid "Create New"
19685 msgstr "Utwórz nowy"
19686
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
19688 #, c-format
19689 msgid "Create a new category"
19690 msgstr "Utwórz nową kategorię"
19691
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
19693 #, c-format
19694 msgid "Create a new list"
19695 msgstr "Utwórz listę"
19696
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19698 #, c-format
19699 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19700 msgstr ""
19701
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:506
19703 #, fuzzy, c-format
19704 msgid "Create a new template"
19705 msgstr "Utwórz listę"
19706
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
19708 #, c-format
19709 msgid "Create analytics"
19710 msgstr ""
19711
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19713 #, c-format
19714 msgid ""
19715 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19716 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19717 msgstr "Stwórz i zarządzaj szablonami haseł wzorcowych"
19718
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
19720 #, c-format
19721 msgid ""
19722 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19723 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19724 "for the MARC editor."
19725 msgstr ""
19726 "Stwórz i zarządzaj zarówno szablonami bibliograficznymi, definiującymi "
19727 "charakterystykę Twoich rekordów MARC (układu pól i podpól), jak i szablonami "
19728 "dla edytora MARC."
19729
19730 #. %1$s:  authtypecode 
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
19732 #, c-format
19733 msgid "Create authority framework for %s using "
19734 msgstr "Stwórz szablon hasła wzorcowego dla %s, używając "
19735
19736 #. %1$s:  frameworkcode 
19737 #. %2$s:  frameworktext 
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
19739 #, c-format
19740 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19741 msgstr "Utwórz szablon dla %s (%s) używając "
19742
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
19744 #, c-format
19745 msgid "Create from SQL"
19746 msgstr "Utwórz z poziomu SQL"
19747
19748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
19753 #, c-format
19754 msgid "Create manual credit"
19755 msgstr "Zasil konto"
19756
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
19762 #, c-format
19763 msgid "Create manual invoice"
19764 msgstr "Obciąż konto"
19765
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
19767 #, c-format
19768 msgid "Create new authority"
19769 msgstr "Stwórz nowe hasło wzorcowe"
19770
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
19772 #, c-format
19773 msgid "Create new collection"
19774 msgstr "Utwórz kolekcję"
19775
19776 #. INPUT type=submit
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
19778 #, fuzzy
19779 msgid "Create new invoice anyway"
19780 msgstr "Obciąż konto"
19781
19782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19783 #, c-format
19784 msgid "Create new record"
19785 msgstr "Utwórz nowy rekord"
19786
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
19788 #, c-format
19789 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19790 msgstr "Stwórz możliwe do wydruku etykiety i kody kreskowe z danych katalogu"
19791
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19793 #, c-format
19794 msgid "Create printable patron cards"
19795 msgstr "Stwórz możliwe do wydrukowania karty użytkownika"
19796
19797 #. INPUT type=submit name=submit
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
19800 #, c-format
19801 msgid "Create report from SQL"
19802 msgstr "Utwórz raport z poziomu SQL"
19803
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
19806 #, c-format
19807 msgid "Create routing list"
19808 msgstr "Utwórz listę obiegu"
19809
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
19811 #, c-format
19812 msgid "Create routing list for "
19813 msgstr "Utwórz listę obiegu dla "
19814
19815 #. INPUT type=submit
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
19817 #, fuzzy
19818 msgid "Create template"
19819 msgstr "Nowy szablon"
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19824 #, c-format
19825 msgid "Created by"
19826 msgstr "Utworzony przez"
19827
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
19829 #, fuzzy, c-format
19830 msgid "Created by:"
19831 msgstr "Utworzony przez: "
19832
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
19834 #, c-format
19835 msgid "Created by: "
19836 msgstr "Utworzony przez: "
19837
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
19842 #, c-format
19843 msgid "Creation date"
19844 msgstr "Data utworzenia"
19845
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200
19847 #, c-format
19848 msgid "Creation technique"
19849 msgstr ""
19850
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
19852 #, c-format
19853 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19854 msgstr "Licencja Creative Commons Attribution 2.5"
19855
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
19857 #, c-format
19858 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19859 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
19860
19861 #. A
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19863 #, c-format
19864 msgid "Creators"
19865 msgstr "Kreatory"
19866
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
19868 #, c-format
19869 msgid "Credit"
19870 msgstr "Opłata"
19871
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
19873 #, fuzzy, c-format
19874 msgid "Credit type: "
19875 msgstr "Rodzaj zasilenia: "
19876
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
19878 #, c-format
19879 msgid "Credits"
19880 msgstr "Opłaty"
19881
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19883 #, c-format
19884 msgid "Credits:"
19885 msgstr "Nadpłaty:"
19886
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
19889 #, c-format
19890 msgid "Creep:"
19891 msgstr "Creep:"
19892
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569
19894 #, c-format
19895 msgid "Cumulative index availability code"
19896 msgstr ""
19897
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
19899 #, c-format
19900 msgid "Currencies"
19901 msgstr "Waluty"
19902
19903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
19904 #, c-format
19905 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19906 msgstr "Waluty i Kursy wymiany"
19907
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:53
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152
19911 #, c-format
19912 msgid "Currencies and exchange rates"
19913 msgstr "Waluty i kursy wymian"
19914
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
19916 #, c-format
19917 msgid "Currencies search:"
19918 msgstr "Wyszukaj waluty:"
19919
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
19922 #, c-format
19923 msgid "Currency"
19924 msgstr "Waluta"
19925
19926 #. For the first occurrence,
19927 #. %1$s:  currency 
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:87
19930 #, c-format
19931 msgid "Currency = %s"
19932 msgstr "Waluta = %s"
19933
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19935 #, c-format
19936 msgid "Currency deleted"
19937 msgstr "Waluta usunięta"
19938
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
19943 #, c-format
19944 msgid "Currency:"
19945 msgstr "Waluta:"
19946
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:68
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
19950 #, c-format
19951 msgid "Currency: "
19952 msgstr "Waluta: "
19953
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
19955 #, c-format
19956 msgid "Current checkouts allowed"
19957 msgstr "Ilość obecnie dozwolonych wypożyczeń"
19958
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
19962 #, c-format
19963 msgid "Current library"
19964 msgstr "Bieżąca biblioteka"
19965
19966 #. For the first occurrence,
19967 #. %1$s:  LoginBranchname 
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
19972 #, c-format
19973 msgid "Current library: %s"
19974 msgstr "Bieżąca biblioteka: %s"
19975
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
19979 #, c-format
19980 msgid "Current location"
19981 msgstr "Obecna lokalizacja"
19982
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
19984 #, c-format
19985 msgid "Current location:"
19986 msgstr "Obecna lokalizacja:"
19987
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
19989 #, c-format
19990 msgid "Current renewals:"
19991 msgstr "Bieżące prolongaty:"
19992
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
19994 #, c-format
19995 msgid "Current server time is:"
19996 msgstr "Obecny czas:"
19997
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
20000 #, fuzzy, c-format
20001 msgid "Current session"
20002 msgstr "Bieżące terminy"
20003
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:36
20005 #, c-format
20006 msgid "Current terms"
20007 msgstr "Bieżące terminy"
20008
20009 #. For the first occurrence,
20010 #. %1$s:  card_element_title 
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
20013 #, c-format
20014 msgid "Currently Available %s"
20015 msgstr "Obecnie dostępne %s"
20016
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
20018 #, c-format
20019 msgid ""
20020 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20021 "effects: "
20022 msgstr ""
20023 "Dokładnie zaś chodzi o politykę wypożyczeń. Różne polityki ofiarują "
20024 "następujące możliwości: "
20025
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
20027 #, c-format
20028 msgid "Curriculum"
20029 msgstr ""
20030
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
20032 #, c-format
20033 msgid "Customize label layouts"
20034 msgstr "Dostosowanie layoutów etykiet"
20035
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
20037 #, c-format
20038 msgid "Customize patron card layouts"
20039 msgstr "Dostosowanie rozmieszczenia elementów na karcie użytkownika"
20040
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
20043 #, c-format
20044 msgid "Cylindrical, other"
20045 msgstr ""
20046
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
20049 #, c-format
20050 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
20051 msgstr ""
20052
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
20058 #, c-format
20059 msgid "Cyrillic"
20060 msgstr ""
20061
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
20063 #, c-format
20064 msgid "D Ruth Bavousett"
20065 msgstr "D Ruth Bavousett"
20066
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
20068 #, fuzzy, c-format
20069 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20070 msgstr "D Ruth Bavousett (Koordynator Tłumaczenia)"
20071
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
20073 #, c-format
20074 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20075 msgstr "D&aelig;nsk (duński)"
20076
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
20079 #, c-format
20080 msgid "DANMARC"
20081 msgstr "DANMARC"
20082
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
20085 #, c-format
20086 msgid "DBX processed"
20087 msgstr ""
20088
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
20090 #, c-format
20091 msgid "DOIT"
20092 msgstr ""
20093
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
20095 #, c-format
20096 msgid "DVD video / Videodisc"
20097 msgstr "DVD video / Videodisc"
20098
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
20101 #, c-format
20102 msgid "DVD-Video"
20103 msgstr "DVD-Video"
20104
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
20108 #, c-format
20109 msgid "Daily"
20110 msgstr "Dziennie"
20111
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
20114 #, c-format
20115 msgid "Damaged"
20116 msgstr "Zniszczony/-e"
20117
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
20119 #, fuzzy, c-format
20120 msgid "Damaged status"
20121 msgstr "Status zniszczenia:"
20122
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20124 #, c-format
20125 msgid "Damaged status:"
20126 msgstr "Status zniszczenia:"
20127
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
20129 #, c-format
20130 msgid "Dan Scott"
20131 msgstr ""
20132
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
20135 #, c-format
20136 msgid "Dance forms"
20137 msgstr "Forma taneczna"
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:109
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:111
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
20143 #, c-format
20144 msgid "Dance orchestra"
20145 msgstr ""
20146
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
20148 #, c-format
20149 msgid "Daniel Banzli"
20150 msgstr "Daniel Banzli"
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
20153 #, fuzzy, c-format
20154 msgid "Daniel Barker"
20155 msgstr "Daniel Banzli"
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
20158 #, c-format
20159 msgid "Daniel Grobani"
20160 msgstr "Daniel Grobani"
20161
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
20163 #, c-format
20164 msgid "Daniel Holth"
20165 msgstr "Daniel Holth"
20166
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
20168 #, c-format
20169 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20170 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
20171
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
20173 #, c-format
20174 msgid "Daniel Sweeney"
20175 msgstr "Daniel Sweeney"
20176
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
20178 #, c-format
20179 msgid "Danny Bouman"
20180 msgstr "Danny Bouman"
20181
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
20183 #, c-format
20184 msgid "Darrell Ulm"
20185 msgstr "Darrell Ulm"
20186
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
20191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
20194 #, c-format
20195 msgid "Dashed-on information omitted"
20196 msgstr ""
20197
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:307
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
20203 #, c-format
20204 msgid "Data deleted"
20205 msgstr ""
20206
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
20208 #, c-format
20209 msgid "Data error"
20210 msgstr ""
20211
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103
20213 #, c-format
20214 msgid "Data fields"
20215 msgstr "Dane pól"
20216
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
20221 #, c-format
20222 msgid "Data recorded"
20223 msgstr ""
20224
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20226 #, c-format
20227 msgid "Data:"
20228 msgstr "Dane:"
20229
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
20232 #, c-format
20233 msgid "Database"
20234 msgstr "Baza "
20235
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20237 #, c-format
20238 msgid "Database "
20239 msgstr "Baza danych "
20240
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
20242 #, c-format
20243 msgid "Database settings:"
20244 msgstr "Ustawienia bazy danych:"
20245
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
20247 #, c-format
20248 msgid "Database tables created"
20249 msgstr "Utworzono tabele."
20250
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
20253 #, c-format
20254 msgid "Database: "
20255 msgstr "Baza danych: "
20256
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:158
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:160
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:200
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:436
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:510
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
20284 #, c-format
20285 msgid "Date"
20286 msgstr "Data"
20287
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
20289 #, c-format
20290 msgid "Date "
20291 msgstr "Data "
20292
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
20300 #, c-format
20301 msgid "Date 1"
20302 msgstr "Data 1"
20303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
20311 #, c-format
20312 msgid "Date 2"
20313 msgstr "Data 2"
20314
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20316 #, fuzzy, c-format
20317 msgid "Date acquired"
20318 msgstr "Data otrzymania"
20319
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
20321 #, c-format
20322 msgid "Date added"
20323 msgstr "Data dodania"
20324
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
20327 #, c-format
20328 msgid "Date arrived"
20329 msgstr "Data otrzymania"
20330
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
20457 #, c-format
20458 msgid "Date digit"
20459 msgstr ""
20460
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
20466 #, c-format
20467 msgid "Date due"
20468 msgstr "Data zwrotu"
20469
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
20471 #, c-format
20472 msgid "Date due:"
20473 msgstr "Data zwrotu:"
20474
20475 #. For the first occurrence,
20476 #. %1$s:  issueloo.date_due 
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:31
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:42
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:56
20480 #, c-format
20481 msgid "Date due: %s"
20482 msgstr "Data zwrotu: %s"
20483
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
20498 #, c-format
20499 msgid "Date element is not applicable"
20500 msgstr ""
20501
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
20516 #, c-format
20517 msgid "Date element is totally or partially unknown"
20518 msgstr "Element daty jest całkowicie lub częściowo nieznany"
20519
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:10
20529 #, c-format
20530 msgid "Date entered on file"
20531 msgstr ""
20532
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
20534 #, c-format
20535 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20536 msgstr "Format daty powinien być dopasowany do Twojego ustawienia systemu i "
20537
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
20539 #, c-format
20540 msgid "Date from"
20541 msgstr "Data od"
20542
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20544 #, fuzzy, c-format
20545 msgid "Date last checked out"
20546 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
20547
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
20551 #, c-format
20552 msgid "Date last seen"
20553 msgstr ""
20554
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
20559 #, c-format
20560 msgid "Date of birth"
20561 msgstr "Data urodzenia"
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
20564 #, c-format
20565 msgid "Date of birth is invalid."
20566 msgstr "Nieprawidłowa data urodzenia."
20567
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
20570 #, c-format
20571 msgid "Date of birth:"
20572 msgstr "Data urodzenia:"
20573
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
20581 #, c-format
20582 msgid ""
20583 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
20584 "different"
20585 msgstr ""
20586
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
20588 #, c-format
20589 msgid "Date of enrollment is invalid."
20590 msgstr ""
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
20593 #, c-format
20594 msgid "Date of expiration is invalid."
20595 msgstr "Data wygaśnięcia jest nieprawidłowa."
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
20598 #, c-format
20599 msgid "Date of transfer"
20600 msgstr ""
20601
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
20604 #, c-format
20605 msgid "Date ordered "
20606 msgstr "Data zamówienia "
20607
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
20609 #, c-format
20610 msgid "Date published"
20611 msgstr "Data publikacji"
20612
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
20614 #, c-format
20615 msgid "Date published "
20616 msgstr "Data publikacji "
20617
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
20619 #, c-format
20620 msgid "Date range"
20621 msgstr "Zakres dat"
20622
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
20624 #, c-format
20625 msgid "Date received"
20626 msgstr "Data otrzymania"
20627
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
20630 #, c-format
20631 msgid "Date received "
20632 msgstr "Data otrzymania "
20633
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
20635 #, c-format
20636 msgid "Date received: "
20637 msgstr "Data otrzymania: "
20638
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
20640 #, c-format
20641 msgid "Date to"
20642 msgstr "Data do"
20643
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
20645 #, c-format
20646 msgid "Date/Time"
20647 msgstr "Data/Czas"
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
20653 #, c-format
20654 msgid "Date/time"
20655 msgstr "Data/czas"
20656
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
20658 #, c-format
20659 msgid "Date:"
20660 msgstr "Data:"
20661
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
20663 #, c-format
20664 msgid "Date: "
20665 msgstr "Data: "
20666
20667 #. %1$s:  pulldate 
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
20669 #, c-format
20670 msgid "Date: %s"
20671 msgstr "Data: %s"
20672
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
20674 #, c-format
20675 msgid "Date: from "
20676 msgstr "Data: od "
20677
20678 #. OPTGROUP
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20680 msgid "Dates"
20681 msgstr "Daty"
20682
20683 #. SCRIPT
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20685 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
20686 msgstr ""
20687
20688 #. SCRIPT
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20690 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
20691 msgstr ""
20692
20693 #. SCRIPT
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20695 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
20696 msgstr ""
20697
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
20705 #, c-format
20706 msgid "Dates unknown"
20707 msgstr "Nieznane daty"
20708
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
20710 #, c-format
20711 msgid "David Birmingham"
20712 msgstr "David Birmingham"
20713
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
20715 #, c-format
20716 msgid "David Cook"
20717 msgstr "David Cook"
20718
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
20720 #, c-format
20721 msgid "David Goldfein"
20722 msgstr "David Goldfein"
20723
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20725 #, c-format
20726 msgid "David Strainchamps"
20727 msgstr "David Strainchamps"
20728
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34
20730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:151
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
20734 #, c-format
20735 msgid "Day"
20736 msgstr "Dzień"
20737
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
20741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
20742 #, c-format
20743 msgid "Day of week"
20744 msgstr "Dzień tygodnia"
20745
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:485
20747 #, c-format
20748 msgid "Day/Month"
20749 msgstr "Dzień/Miesiąc"
20750
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
20752 #, c-format
20753 msgid "Day: "
20754 msgstr "Dzień: "
20755
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:415
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
20760 #, c-format
20761 msgid "Days"
20762 msgstr "Dni"
20763
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
20765 #, c-format
20766 msgid "Days in advance"
20767 msgstr "Powiadom mnie 0-30 dni wcześniej"
20768
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
20771 #, c-format
20772 msgid "De Lisle"
20773 msgstr "De Lisle"
20774
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
20776 #, c-format
20777 msgid "DeAndre Carroll"
20778 msgstr "DeAndre Carroll"
20779
20780 #. SCRIPT
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
20782 msgid "Deactivate filters"
20783 msgstr "Dezaktywuj filtry"
20784
20785 #. %1$s:  supplierloo.contact 
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:373
20787 #, c-format
20788 msgid "Dear %s"
20789 msgstr ""
20790
20791 #. SCRIPT
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20793 msgid "Dec"
20794 msgstr "GRU"
20795
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
20798 #, c-format
20799 msgid "Decametres"
20800 msgstr "Dekametry"
20801
20802 #. For the first occurrence,
20803 #. SCRIPT
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
20806 #, c-format
20807 msgid "December"
20808 msgstr "Grudzień"
20809
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
20812 #, c-format
20813 msgid "Decimetres"
20814 msgstr "Decymetry"
20815
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:150
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:88
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
20830 #, c-format
20831 msgid "Default"
20832 msgstr "Domyślny"
20833
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
20835 #, fuzzy, c-format
20836 msgid "Default accounting details"
20837 msgstr "Szczegóły rachunku"
20838
20839 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
20840 #. %2$s:  humanbranch 
20841 #. %3$s:  END 
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
20843 #, c-format
20844 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20845 msgstr "Domyślna polityka wypożyczania, zamówień i zwrotów%s dla %s%s"
20846
20847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
20848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
20853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:66
20858 #, c-format
20859 msgid "Default framework"
20860 msgstr "Domyślny szablon"
20861
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
20863 #, c-format
20864 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20865 msgstr "Domyślne ustawienia wiadomości dla tej kategorii użytkownika"
20866
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
20869 #, c-format
20870 msgid "Default value:"
20871 msgstr "Domyślne wartość:"
20872
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
20874 #, c-format
20875 msgid "Default values"
20876 msgstr "Wartości domyślne"
20877
20878 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20879 #. %2$s:  END 
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
20881 #, c-format
20882 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20883 msgstr "Domyśln(i)e%s (nieustawione)%s"
20884
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
20886 #, c-format
20887 msgid ""
20888 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20889 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20890 "through plugins"
20891 msgstr ""
20892 "Zdefiniuj typy haseł wzorcowych, a później strukturę MARC dla haseł "
20893 "wzorcowych w ten sam sposób, w który definiujesz typy egzemplarzy i "
20894 "strukturę etykiet MARC. Poprzez wtyczki możesz zarządzać wartościami haseł "
20895 "wzorcowych"
20896
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
20898 #, c-format
20899 msgid "Define categories and authorized values for them."
20900 msgstr "Zdefiniuj kategorie i dopuszczone wartości dla egzemplarza."
20901
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20903 #, c-format
20904 msgid ""
20905 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20906 "categories, and item types"
20907 msgstr ""
20908 "Zdefiniuj reguły udostępniania i naliczania należności dla różnych typów "
20909 "dokumentów oraz rodzajów użytkowników i bibliotek"
20910
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20912 #, c-format
20913 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20914 msgstr "Określ miasta, z których pochodzą użytkownicy."
20915
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
20917 #, c-format
20918 msgid ""
20919 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20920 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20921 msgstr ""
20922 "Zdefiniuj źródła klasyfikacji (np. schematy sygnatur) i zasady klasyfikacji "
20923 "używane do sortowania sygnatur."
20924
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
20926 #, c-format
20927 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20928 msgstr "Zdefiniuj waluty i kursy wymiany wykorzystywane w module gromadzenia."
20929
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
20931 #, c-format
20932 msgid "Define days when the library is closed"
20933 msgstr "Określ, w które dni biblioteka jest zamknięta"
20934
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
20936 #, c-format
20937 msgid ""
20938 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20939 "patron records"
20940 msgstr ""
20941 "Zdefiniuj rozszerzone atrybuty (identyfikatory i kategorie statystyczne) dla "
20942 "rekordów użytkowników"
20943
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
20945 #, c-format
20946 msgid "Define funds within your budgets"
20947 msgstr "Zdefiniuj fundusze w ramach istniejących budżetów"
20948
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
20950 #, c-format
20951 msgid "Define item types used for circulation rules."
20952 msgstr "Określ typy dokumentów podlegające różnym zasadom udostępniania."
20953
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
20955 #, c-format
20956 msgid "Define libraries and groups."
20957 msgstr "Określ biblioteki, filie i grupy."
20958
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
20960 #, c-format
20961 msgid "Define mappings"
20962 msgstr ""
20963
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
20965 #, c-format
20966 msgid ""
20967 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20968 msgstr ""
20969 "Zdefiniuj szablony powiadomień (drukowanych i e-mailowych powiadomień, np. o "
20970 "przetrzymaniu książek)"
20971
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
20973 #, c-format
20974 msgid "Define patron categories."
20975 msgstr "Zdefiniuj kategorie użytkowników"
20976
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
20978 #, c-format
20979 msgid ""
20980 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20981 "libraries, patron categories, and item types"
20982 msgstr ""
20983 "Zdefiniuj zasady wysyłania powiadomień o wypożyczeniach i zwrotach dla "
20984 "różnego typu dokumentów, kategoriach użytkowników i bibliotek."
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
20987 #, c-format
20988 msgid "Define the holidays for:"
20989 msgstr "Określ dni, w których zamknięta jest"
20990
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
20992 #, c-format
20993 msgid ""
20994 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
20995 "to find some datas independently of the framework."
20996 msgstr ""
20997 "Zdefiniuj mapowanie między słowami kluczowymi a polami formatu MARC. Te "
20998 "słowa kluczowe są używane do znalezienia niektórych danych, niezależnie od "
20999 "szablonu."
21000
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
21002 #, c-format
21003 msgid ""
21004 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21005 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
21006 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
21007 "linkage."
21008 msgstr ""
21009 "Zdefiniuj mapowanie między bazą danych Koha (SQL) a formatem MARC rekordów "
21010 "bibliograficznych. Zwróć uwagę, że mapowanie może zostać zdefiniowane przez "
21011 "Szablon Bibliograficzny MARC. To narzędzie jest tylko skrótem do "
21012 "przyspieszenia wiązania."
21013
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
21015 #, c-format
21016 msgid "Define transport costs between branches"
21017 msgstr "Zdefiniuj koszty transportu dokumentów pomiędzy filiami"
21018
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
21020 #, c-format
21021 msgid ""
21022 "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client."
21023 msgstr "Określ serwery z39.50."
21024
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
21026 #, c-format
21027 msgid "Define your budgets"
21028 msgstr "Określ swoje budżety"
21029
21030 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21031 #. %2$s:  branch 
21032 #. %3$s:  ELSE 
21033 #. %4$s:  END 
21034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
21035 #, c-format
21036 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21037 msgstr ""
21038 "Definiowanie: %sdziałania względem przetrzymań dla %s%sdomyślne działania "
21039 "względem przetrzymań%s"
21040
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
21042 #, c-format
21043 msgid "Defining transport costs between libraries "
21044 msgstr "Definiowanie kosztów transportu między bibliotekami "
21045
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
21047 #, c-format
21048 msgid "Definition"
21049 msgstr "Definicja"
21050
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
21052 #, c-format
21053 msgid "Definition description:"
21054 msgstr "Opis definicji:"
21055
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
21057 #, c-format
21058 msgid "Definition name:"
21059 msgstr "Nazwa definicji:"
21060
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37
21065 #, c-format
21066 msgid "Degree (complete with 0):"
21067 msgstr "Stopień (razem z 0):"
21068
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
21070 #, c-format
21071 msgid "Delay"
21072 msgstr "Opóźnienie"
21073
21074 #. %1$s:  ERRORDELAY 
21075 #. %2$s:  BORERR 
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
21077 #, c-format
21078 msgid ""
21079 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21080 "be only numerical characters. "
21081 msgstr ""
21082
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21084 #, c-format
21085 msgid ""
21086 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
21087 "triggered. "
21088 msgstr ""
21089 "Rubryka \"opóźnienie\" to liczba dni od upływu terminu oddania egzemplarza, "
21090 "zanim zostaną podjęte działania. "
21091
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:28
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:187
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:6
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:182
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:393
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:607
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:326
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:127
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:201
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:406
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:421
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:63
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:423
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:143
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:179
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
21183 #, c-format
21184 msgid "Delete"
21185 msgstr "Usuń"
21186
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:67
21188 #, fuzzy, c-format
21189 msgid "Delete "
21190 msgstr "Usuń"
21191
21192 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
21194 msgid "Delete ALL submitted items"
21195 msgstr "Usuń wszystkie elementy"
21196
21197 #. %1$s:  city_name 
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
21199 #, c-format
21200 msgid "Delete City \"%s?\""
21201 msgstr "Usunąć miasto \"%s?\""
21202
21203 #. INPUT type=submit name=submit
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:75
21205 msgid "Delete Definition"
21206 msgstr "Usuń definicję"
21207
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
21209 #, c-format
21210 msgid "Delete Images"
21211 msgstr "Usuń zdjęcia"
21212
21213 #. INPUT type=submit
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
21215 msgid "Delete Library"
21216 msgstr "Usuń Bibliotekę"
21217
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
21219 #, c-format
21220 msgid "Delete a batch of items"
21221 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy"
21222
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
21224 #, c-format
21225 msgid "Delete all"
21226 msgstr "Usuń wszystko"
21227
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
21230 #, c-format
21231 msgid "Delete all items"
21232 msgstr "Usuń wszystkie pozycje"
21233
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
21235 #, fuzzy, c-format
21236 msgid "Delete basket"
21237 msgstr "Usuń koszyk"
21238
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
21240 #, fuzzy, c-format
21241 msgid "Delete basket and orders"
21242 msgstr "Usuń zamówienie"
21243
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
21245 #, fuzzy, c-format
21246 msgid "Delete basket group"
21247 msgstr "Usuń koszyk"
21248
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21250 #, c-format
21251 msgid "Delete basket, orders and bibs"
21252 msgstr ""
21253
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
21256 #, c-format
21257 msgid "Delete batch"
21258 msgstr "Usuń grupę"
21259
21260 #. %1$s:  budget_period_description 
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21262 #, c-format
21263 msgid "Delete budget '%s'?"
21264 msgstr "Usunąć budżet \"%s\"?"
21265
21266 #. INPUT type=submit
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
21268 msgid "Delete classification source"
21269 msgstr "Usuń źródło klasyfikacji"
21270
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
21272 #, fuzzy, c-format
21273 msgid "Delete course"
21274 msgstr "Usuń zamówienie"
21275
21276 #. INPUT type=submit
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
21278 msgid "Delete filing rule"
21279 msgstr "Usuń zasadę klasyfikacji"
21280
21281 #. %1$s:  frameworktext 
21282 #. %2$s:  frameworkcode 
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
21284 #, c-format
21285 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21286 msgstr "Usunąć szablon dla %s (%s)?"
21287
21288 #. %1$s:  budget_name 
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
21290 #, c-format
21291 msgid "Delete fund %s?"
21292 msgstr "Usunąć fundusz %s?"
21293
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
21295 #, fuzzy, c-format
21296 msgid "Delete image"
21297 msgstr "Usuń zdjęcia"
21298
21299 #. SCRIPT
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
21301 #, fuzzy
21302 msgid "Delete item"
21303 msgstr "Usuń listę"
21304
21305 #. %1$s:  itemtype 
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
21307 #, c-format
21308 msgid "Delete item type '%s'?"
21309 msgstr "Usunąć typ dokumentu '%s'?"
21310
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
21313 #, c-format
21314 msgid "Delete items in a batch"
21315 msgstr "Usuń egzemplarze w grupie"
21316
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
21319 #, c-format
21320 msgid "Delete list"
21321 msgstr "Usuń listę"
21322
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
21324 #, c-format
21325 msgid "Delete notice?"
21326 msgstr "Usunąć powiadomienie?"
21327
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
21330 #, c-format
21331 msgid "Delete order"
21332 msgstr "Usuń zamówienie"
21333
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
21336 #, c-format
21337 msgid "Delete order and catalog record"
21338 msgstr "Usuń zamówienie i rekord"
21339
21340 #. INPUT type=submit
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
21342 msgid "Delete patron attribute type"
21343 msgstr "Usuń atrybut czytelnika"
21344
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
21346 #, c-format
21347 msgid "Delete patrons"
21348 msgstr "Usuń czytelników"
21349
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
21351 #, c-format
21352 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21353 msgstr "Usuń użytkowników, którzy spełniają następujące kryteria:"
21354
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21357 #, c-format
21358 msgid "Delete quote(s)"
21359 msgstr "Usuń cytat(y)"
21360
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
21363 #, c-format
21364 msgid "Delete record"
21365 msgstr "Usuń Rekord"
21366
21367 #. INPUT type=submit
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
21369 msgid "Delete record matching rule"
21370 msgstr "Usuń regułę dopasowania rekordów"
21371
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
21373 #, c-format
21374 msgid "Delete records if no items remain."
21375 msgstr "Usuń rekordy jeśli nie ma w nich żadnych pozycji."
21376
21377 #. INPUT type=submit
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
21381 #, c-format
21382 msgid "Delete selected"
21383 msgstr "Usuń zaznaczone"
21384
21385 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
21388 #, c-format
21389 msgid "Delete selected items"
21390 msgstr "Usuń zaznaczone pozycje"
21391
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:363
21393 #, c-format
21394 msgid "Delete selected profile ?"
21395 msgstr "Usunąć wybrany profil?"
21396
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
21398 #, c-format
21399 msgid "Delete stop word "
21400 msgstr ""
21401
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
21403 #, c-format
21404 msgid "Delete subfield "
21405 msgstr "Usuń podpole "
21406
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
21408 #, c-format
21409 msgid "Delete subscription"
21410 msgstr "Usuń prenumeratę"
21411
21412 #. INPUT type=submit
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:302
21414 #, fuzzy
21415 msgid "Delete template"
21416 msgstr "Nowy szablon"
21417
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
21419 #, c-format
21420 msgid "Delete the exceptions on a range"
21421 msgstr "Usuń wyjątek dla zakresu dat"
21422
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21424 #, c-format
21425 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21426 msgstr "Usuń powtarzalny zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
21427
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21429 #, c-format
21430 msgid "Delete the single holidays on a range"
21431 msgstr "Usuń pojedynczy zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
21432
21433 #. INPUT type=submit
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
21435 msgid "Delete this Contract"
21436 msgstr "Usuń kontrakt"
21437
21438 #. INPUT type=submit
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:134
21440 msgid "Delete this Currency"
21441 msgstr "Usuń tą walutę"
21442
21443 #. INPUT type=submit
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
21445 msgid "Delete this Item Type"
21446 msgstr "Usuń typ dokumentu"
21447
21448 #. A
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
21453 msgid "Delete this Tag"
21454 msgstr "Usuń tę etykietę"
21455
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
21457 #, c-format
21458 msgid "Delete this basket"
21459 msgstr "Usuń koszyk"
21460
21461 #. INPUT type=submit
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
21463 msgid "Delete this category"
21464 msgstr "Usuń kategorię"
21465
21466 #. SCRIPT
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21468 msgid "Delete this exception."
21469 msgstr "Usuń wyjatek."
21470
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21472 #, c-format
21473 msgid "Delete this holiday"
21474 msgstr "Usuń dzień wolny"
21475
21476 #. For the first occurrence,
21477 #. SCRIPT
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21479 msgid "Delete this holiday."
21480 msgstr "Usuń dzień wolny."
21481
21482 #. INPUT type=submit
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
21484 msgid "Delete this printer"
21485 msgstr "Usuń tą drukarkę"
21486
21487 #. A
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21489 msgid "Delete this saved report"
21490 msgstr "Usuń raport"
21491
21492 #. INPUT type=submit
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
21494 msgid "Delete this server"
21495 msgstr "Usuń ten serwer"
21496
21497 #. IMG
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21500 msgid "Delete this subfield"
21501 msgstr "Usuń podpole"
21502
21503 #. For the first occurrence,
21504 #. SCRIPT
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
21507 #, fuzzy, c-format
21508 msgid "Delete user"
21509 msgstr "Usuń zamówienie"
21510
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
21512 #, c-format
21513 msgid "Delete vendor"
21514 msgstr "Usuń dostawcę"
21515
21516 #. INPUT type=submit
21517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
21518 msgid "Delete your current authority search history"
21519 msgstr ""
21520
21521 #. INPUT type=submit
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
21523 #, fuzzy
21524 msgid "Delete your current catalog history"
21525 msgstr "Usuń zamówienie i rekord"
21526
21527 #. INPUT type=submit
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
21529 msgid "Delete your previous authority search history"
21530 msgstr ""
21531
21532 #. INPUT type=submit
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
21534 #, fuzzy
21535 msgid "Delete your previous catalog search history"
21536 msgstr "Usuń zamówienie i rekord"
21537
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
21541 #, c-format
21542 msgid "Delete?"
21543 msgstr "Usunąć?"
21544
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
21546 #, c-format
21547 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21548 msgstr "Usunięto rekord bibliograficzny, nie można znaleźć tytułu"
21549
21550 #. %1$s:  deleted_source 
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
21552 #, c-format
21553 msgid "Deleted classification source %s"
21554 msgstr "Usuń źródło klasyfikacji %s"
21555
21556 #. %1$s:  deleted_rule 
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
21558 #, c-format
21559 msgid "Deleted filing rule %s"
21560 msgstr "Usuń zasadę klasyfikacji: %s"
21561
21562 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
21564 #, c-format
21565 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21566 msgstr ""
21567
21568 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
21570 #, c-format
21571 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21572 msgstr "Usunięta reguła dopasowania rekordów &quot;%s&quot;"
21573
21574 #. SCRIPT
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
21576 msgid "Deleted."
21577 msgstr ""
21578
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
21580 #, c-format
21581 msgid "Delimiter: "
21582 msgstr "Separator: "
21583
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
21585 #, c-format
21586 msgid "Delink"
21587 msgstr ""
21588
21589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
21591 #, c-format
21592 msgid "Delivery comment:"
21593 msgstr "Komentarz dla dostawcy:"
21594
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
21597 #, fuzzy, c-format
21598 msgid "Delivery place"
21599 msgstr "Miejsce dostawy:"
21600
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
21606 #, c-format
21607 msgid "Delivery place:"
21608 msgstr "Miejsce dostawy:"
21609
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
21612 #, c-format
21613 msgid "Delivery time: "
21614 msgstr "Czas dostawy: "
21615
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:538
21617 #, c-format
21618 msgid "Delvis avløst av: "
21619 msgstr "Delvis avløst av: "
21620
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:482
21622 #, c-format
21623 msgid "Delvis fortsettelse av: "
21624 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
21625
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:544
21627 #, c-format
21628 msgid "Delvis gått inn i: "
21629 msgstr "Delvis gått inn i: "
21630
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
21632 #, c-format
21633 msgid "Deny"
21634 msgstr ""
21635
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
21637 #, fuzzy, c-format
21638 msgid "Department"
21639 msgstr "Płatność"
21640
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21642 #, fuzzy, c-format
21643 msgid "Department:"
21644 msgstr "Płatność"
21645
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
21647 #, c-format
21648 msgid "Dept."
21649 msgstr ""
21650
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
21654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:49
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:460
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21685 #, c-format
21686 msgid "Description"
21687 msgstr "Opis"
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
21691 #, c-format
21692 msgid "Description (OPAC)"
21693 msgstr "Opis (OPAC)"
21694
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
21696 #, c-format
21697 msgid "Description (OPAC): "
21698 msgstr "Opis (OPAC) "
21699
21700 #. SCRIPT
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
21702 #, fuzzy
21703 msgid "Description is required"
21704 msgstr "Brak opisu"
21705
21706 #. For the first occurrence,
21707 #. SCRIPT
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21712 msgid "Description missing"
21713 msgstr "Brak opisu"
21714
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
21719 #, c-format
21720 msgid "Description of charges"
21721 msgstr "Opis należności"
21722
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:491
21727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:384
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
21732 #, c-format
21733 msgid "Description:"
21734 msgstr "Opis:"
21735
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:758
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:362
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:99
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21756 #, c-format
21757 msgid "Description: "
21758 msgstr "Opis: "
21759
21760 #. For the first occurrence,
21761 #. %1$s:  liblibrarian 
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:286
21764 #, c-format
21765 msgid "Description: %s"
21766 msgstr "Opis: %s"
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
21769 #, c-format
21770 msgid "Descriptions"
21771 msgstr "Uwagi"
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
21774 #, c-format
21775 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
21776 msgstr "Zaprojektowanie szablonu karty"
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
21779 #, c-format
21780 msgid "Design custom label templates for printed labels"
21781 msgstr "Zaprojektowanie dowolnych szablonów etykiet dla etykiet drukowanych"
21782
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
21784 #, c-format
21785 msgid "Destination library:"
21786 msgstr "Biblioteka docelowa:"
21787
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
21789 #, c-format
21790 msgid "Destination library: "
21791 msgstr "Biblioteka docelowa: "
21792
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
21794 #, c-format
21795 msgid "Destination record"
21796 msgstr ""
21797
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
21805 #, c-format
21806 msgid "Detailed date"
21807 msgstr "Szczegółowa data"
21808
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:596
21816 #, c-format
21817 msgid "Details"
21818 msgstr "Szczegóły"
21819
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509
21821 #, c-format
21822 msgid "Deterioration stage"
21823 msgstr ""
21824
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21826 #, c-format
21827 msgid ""
21828 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21829 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21830 msgstr ""
21831 "Deutsch (niemiecki) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, "
21832 "Beda Szukics, Mirko Tietgen i Marc Véron"
21833
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
21836 #, c-format
21837 msgid "Devanagari"
21838 msgstr ""
21839
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:229
21841 #, c-format
21842 msgid "Dewey"
21843 msgstr "Dewey"
21844
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
21846 #, fuzzy, c-format
21847 msgid "Dewey/classification"
21848 msgstr "Klasyfikacja"
21849
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
21851 #, c-format
21852 msgid "Dewey:"
21853 msgstr "Dewey:"
21854
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
21858 #, c-format
21859 msgid "Dewey: "
21860 msgstr "Dewey: "
21861
21862 #. For the first occurrence,
21863 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
21866 #, fuzzy, c-format
21867 msgid "Dewey: %s "
21868 msgstr "Dewey: "
21869
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163
21871 #, c-format
21872 msgid "Dia"
21873 msgstr "Dia"
21874
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92
21876 #, c-format
21877 msgid "Dias"
21878 msgstr "Dias"
21879
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
21890 #, c-format
21891 msgid "Dictionaries"
21892 msgstr "Słowniki"
21893
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
21900 #, c-format
21901 msgid "Dictionary"
21902 msgstr "Słownik"
21903
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
21905 #, c-format
21906 msgid "Dictionary "
21907 msgstr "Słownik "
21908
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
21910 #, c-format
21911 msgid "Dictionary definitions"
21912 msgstr ""
21913
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
21915 #, c-format
21916 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21917 msgstr ""
21918 "Niesprawdzane pod kątem dopasowania z istniejącymi w katalogu rekordami"
21919
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:272
21921 #, c-format
21922 msgid "Did you mean: "
21923 msgstr "Czy chodziło o: "
21924
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21931 #, c-format
21932 msgid "Did you mean?"
21933 msgstr "Czy chodziło o...?"
21934
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
21936 #, c-format
21937 msgid "Digests only?"
21938 msgstr "Tylko zestawienia?"
21939
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:550
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573
21942 #, c-format
21943 msgid "Dikt"
21944 msgstr "Dikt"
21945
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
21948 #, c-format
21949 msgid "Dimaxion"
21950 msgstr ""
21951
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225
21953 #, c-format
21954 msgid "Dimensions (sound recordings):"
21955 msgstr ""
21956
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88
21958 #, c-format
21959 msgid "Dimensions:"
21960 msgstr ""
21961
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226
21965 #, c-format
21966 msgid "Diorama"
21967 msgstr "Diorama"
21968
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
21985 #, c-format
21986 msgid "Direct electronic"
21987 msgstr "Elektroniczny"
21988
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:332
21990 #, c-format
21991 msgid "Direction of Script Cataloguing"
21992 msgstr ""
21993
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
22004 #, c-format
22005 msgid "Directories"
22006 msgstr ""
22007
22008 #. SCRIPT
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
22010 #, fuzzy
22011 msgid "Disabled for %s"
22012 msgstr "Wyłączony dla"
22013
22014 #. SCRIPT
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
22016 msgid "Disabled for all"
22017 msgstr "Wyłączone dla wszystkich"
22018
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
22029 #, c-format
22030 msgid "Discographies"
22031 msgstr "Dyskografie"
22032
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
22035 #, c-format
22036 msgid "Discography"
22037 msgstr "Dyskografia"
22038
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
22043 #, c-format
22044 msgid "Discount: "
22045 msgstr "Zniżka: "
22046
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140
22049 #, c-format
22050 msgid "Diskett"
22051 msgstr "Diskett"
22052
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496
22054 #, c-format
22055 msgid "Diskografier"
22056 msgstr "Diskografier"
22057
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22059 #, c-format
22060 msgid "Display"
22061 msgstr "Pokaż"
22062
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
22064 #, fuzzy, c-format
22065 msgid "Display children too."
22066 msgstr "Wyświetl do: "
22067
22068 #. A
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
22070 msgid "Display detail for this authority"
22071 msgstr "Pokaż szczegóły hasła wzorcowego"
22072
22073 #. A
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
22075 msgid "Display detail for this biblio"
22076 msgstr "Pokaż szczegóły rekordu"
22077
22078 #. A
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
22080 msgid "Display detail for this item"
22081 msgstr "Pokaż szczegóły egzemplarza"
22082
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
22084 #, c-format
22085 msgid "Display from: "
22086 msgstr "Wyświetl od: "
22087
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
22090 #, c-format
22091 msgid "Display height: "
22092 msgstr "Wyświetl wysokość: "
22093
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
22095 #, c-format
22096 msgid "Display in OPAC: "
22097 msgstr "Pokaż w OPAC: "
22098
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
22100 #, c-format
22101 msgid "Display in check-out: "
22102 msgstr "Wyświetlaj przy wypożyczaniu: "
22103
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
22105 #, c-format
22106 msgid "Display location"
22107 msgstr "Lokalizacja wyświetlania wpisu"
22108
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
22110 #, c-format
22111 msgid "Display location:"
22112 msgstr "Lokalizacja wyświetlania wpisu:"
22113
22114 #. A
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
22116 msgid "Display member details."
22117 msgstr "Pokaż szczegółowe dane czytelnika."
22118
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
22120 #, c-format
22121 msgid "Display only used tags/subfields"
22122 msgstr "Pokaż tylko używane pola/podpola."
22123
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
22127 #, fuzzy, c-format
22128 msgid "Display order"
22129 msgstr "Wyświetl do: "
22130
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
22132 #, fuzzy, c-format
22133 msgid "Display order:"
22134 msgstr "Wyświetl do: "
22135
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
22137 #, c-format
22138 msgid "Display statistics for:"
22139 msgstr "Pokaż statystyki dla"
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
22142 #, c-format
22143 msgid "Display to: "
22144 msgstr "Wyświetl do: "
22145
22146 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22147 #. %2$s:  END 
22148 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22149 #. %4$s:  END 
22150 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22151 #. %6$s:  END 
22152 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22153 #. %8$s:  END 
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
22155 #, c-format
22156 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
22157 msgstr ""
22158 "Wyświetlanie %sWszystko/-ie/-ich%s %sZatwierdzone/-ych%s %sOczekujące/-ych%s "
22159 "%sOdrzucone/-ych%s Terminy/-ów "
22160
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:655
22162 #, c-format
22163 msgid "Dissertation note: "
22164 msgstr ""
22165
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
22168 #, c-format
22169 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
22170 msgstr ""
22171
22172 #. INPUT type=submit
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
22174 msgid "Do Not Delete"
22175 msgstr "Nie usuwaj"
22176
22177 #. INPUT type=submit
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
22179 msgid "Do not Delete"
22180 msgstr "Nie usuwaj"
22181
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
22185 #, c-format
22186 msgid "Do not allow"
22187 msgstr "Nie zezwalaj"
22188
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
22190 #, c-format
22191 msgid ""
22192 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22193 "your catalog."
22194 msgstr ""
22195
22196 #. INPUT type=submit
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
22198 msgid "Do not delete"
22199 msgstr "Nie usuwaj"
22200
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
22203 #, c-format
22204 msgid "Do not look for matching records"
22205 msgstr "Nie szukaj podobnych rekordów"
22206
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
22208 #, c-format
22209 msgid "Do not notify"
22210 msgstr "Nie powiadamiaj"
22211
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
22213 #, c-format
22214 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22215 msgstr ""
22216
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
22218 #, fuzzy, c-format
22219 msgid "Do not use."
22220 msgstr "Nie usuwaj"
22221
22222 #. SCRIPT
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22224 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22225 msgstr "Czy chcesz wygenerować następny numer czasopisma?"
22226
22227 #. SCRIPT
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
22229 msgid ""
22230 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22231 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22232 "export option to make a backup"
22233 msgstr ""
22234
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
22236 #, fuzzy, c-format
22237 msgid "Do you want to confirm this order?"
22238 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to zamówienie?"
22239
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
22241 #, c-format
22242 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22243 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
22244
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
22247 #, c-format
22248 msgid "Document"
22249 msgstr ""
22250
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315
22253 #, c-format
22254 msgid "Document type:"
22255 msgstr "Typ dokumentu:"
22256
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505
22258 #, c-format
22259 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
22260 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
22264 #, c-format
22265 msgid "Dolby-A encoded"
22266 msgstr ""
22267
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
22270 #, c-format
22271 msgid "Dolby-B encoded"
22272 msgstr ""
22273
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
22276 #, c-format
22277 msgid "Dolby-C encoded"
22278 msgstr ""
22279
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:207
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22282 #, c-format
22283 msgid "Don't block "
22284 msgstr ""
22285
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
22288 #, c-format
22289 msgid "Don't export fields"
22290 msgstr "Nie eksportuj pól"
22291
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
22293 #, c-format
22294 msgid "Don't export fields:"
22295 msgstr "Nie eksportuj pól"
22296
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
22298 #, c-format
22299 msgid "Don't export items"
22300 msgstr "Nie eksportuj egzemplarzy"
22301
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
22304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
22306 #, c-format
22307 msgid "Don't include tax"
22308 msgstr "Nie zawierają podatku"
22309
22310 #. For the first occurrence,
22311 #. SCRIPT
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
22315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
22319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
22324 #, c-format
22325 msgid "Done"
22326 msgstr ""
22327
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
22329 #, c-format
22330 msgid "Donovan Jones"
22331 msgstr "Donovan Jones"
22332
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
22334 #, c-format
22335 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22336 msgstr "Dorian Meid (tłumaczenie niemieckie)"
22337
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:184
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:186
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
22342 #, c-format
22343 msgid "Double bass"
22344 msgstr ""
22345
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
22347 #, c-format
22348 msgid "Doug Dearden"
22349 msgstr "Doug Dearden"
22350
22351 #. INPUT type=submit name=submit
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
22353 msgid "Download"
22354 msgstr "Pobierz"
22355
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:94
22357 #, c-format
22358 msgid "Download "
22359 msgstr "Pobierz "
22360
22361 #. INPUT type=submit name=save
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:969
22363 msgid "Download Record"
22364 msgstr "Pobierz rekord"
22365
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
22367 #, c-format
22368 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22369 msgstr "Ściągnij plik startowy CSV ze wszystkimi kolumnami: "
22370
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
22373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
22374 #, c-format
22375 msgid "Download as CSV"
22376 msgstr "Pobierz w formacie CSV"
22377
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22381 #, c-format
22382 msgid "Download as PDF"
22383 msgstr "Pobierz w formacie PDF"
22384
22385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
22388 #, c-format
22389 msgid "Download as XML"
22390 msgstr "Pobierz w formacie XML"
22391
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22393 #, c-format
22394 msgid "Download cart"
22395 msgstr "Pobierz zawartość schowka"
22396
22397 #. INPUT type=submit
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
22399 msgid "Download configuration"
22400 msgstr ""
22401
22402 #. INPUT type=submit
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
22404 msgid "Download database"
22405 msgstr "Pobierz bazę danych"
22406
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
22408 #, c-format
22409 msgid "Download file of all overdues"
22410 msgstr "Ściągnij plik ze wszystkimi przetrzymaniami"
22411
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
22413 #, c-format
22414 msgid "Download file of displayed overdues"
22415 msgstr "Ściągnij plik z wyświetlanymi przetrzymaniami"
22416
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
22418 #, c-format
22419 msgid "Download list"
22420 msgstr "Pobierz listę"
22421
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
22423 #, c-format
22424 msgid "Download list "
22425 msgstr "Pobierz listę "
22426
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
22428 #, fuzzy, c-format
22429 msgid "Download records"
22430 msgstr "Pobierz rekord"
22431
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:331
22433 #, fuzzy, c-format
22434 msgid "Download selected claims"
22435 msgstr "Usuń zaznaczone pozycje"
22436
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813
22438 #, c-format
22439 msgid "Download the report: "
22440 msgstr "Pobierz raport: "
22441
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
22443 #, fuzzy, c-format
22444 msgid "Downloading records, please wait..."
22445 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
22446
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562
22450 #, c-format
22451 msgid "Drama"
22452 msgstr "Drama"
22453
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
22456 #, c-format
22457 msgid "Dramas"
22458 msgstr ""
22459
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
22461 #, c-format
22462 msgid "Draw guide boxes: "
22463 msgstr "Rysuj pomocnicze pola: "
22464
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:149
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:151
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
22469 #, c-format
22470 msgid "Drum"
22471 msgstr ""
22472
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:965
22475 #, c-format
22476 msgid "Dublin Core (XML)"
22477 msgstr "Dublin Core (XML)"
22478
22479 #. %1$s:  itemloo.date_due 
22480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
22481 #, c-format
22482 msgid "Due %s"
22483 msgstr "Do %s"
22484
22485 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:319
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
22496 #, c-format
22497 msgid "Due date"
22498 msgstr "Data zwrotu"
22499
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
22501 #, c-format
22502 msgid "Duncan Tyler"
22503 msgstr ""
22504
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:26
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22508 #, c-format
22509 msgid "Duplicate"
22510 msgstr "Duplikat"
22511
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
22513 #, c-format
22514 msgid "Duplicate budget"
22515 msgstr "Powiel budżet"
22516
22517 #. %1$s:  budget_period_description 
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22519 #, c-format
22520 msgid "Duplicate budget %s"
22521 msgstr "Powiel budżet %s"
22522
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
22524 #, fuzzy, c-format
22525 msgid "Duplicate current template"
22526 msgstr "Powiel budżet %s"
22527
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
22529 #, c-format
22530 msgid "Duplicate patron record?"
22531 msgstr "Powielić rekord czytelnika?"
22532
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:156
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
22535 #, c-format
22536 msgid "Duplicate record suspected"
22537 msgstr "Podejrzenie podwójnego rekordu"
22538
22539 #. A
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22541 msgid "Duplicate this saved report"
22542 msgstr "Powiel ten zapisany raport"
22543
22544 #. For the first occurrence,
22545 #. SCRIPT
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
22548 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22549 msgstr "Wykryto zduplikowane wartości. Popraw błędy i prześlij ponownie."
22550
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22552 #, c-format
22553 msgid "Duplicate warning"
22554 msgstr ""
22555
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:507
22557 #, c-format
22558 msgid "EAN :"
22559 msgstr "EAN :"
22560
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:16
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
22565 #, c-format
22566 msgid "EAN:"
22567 msgstr ""
22568
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
22572 #, c-format
22573 msgid "EAN: "
22574 msgstr "EAN: "
22575
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
22578 #, c-format
22579 msgid "EIAJ (reel)"
22580 msgstr "EIAJ (szpula)"
22581
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
22583 #, c-format
22584 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22585 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22586
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
22588 #, c-format
22589 msgid "ERROR - unknown"
22590 msgstr "BŁĄD - nieznany"
22591
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
22600 #, c-format
22601 msgid "ERROR:"
22602 msgstr "BŁĄD:"
22603
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:257
22605 #, c-format
22606 msgid "ERROR: List could not be modified."
22607 msgstr "BŁĄD: Lista nie może zostać zmodyfikowana."
22608
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
22610 #, c-format
22611 msgid "ERROR: No barcode given."
22612 msgstr "BŁĄD: Nie podano kodu kreskowego."
22613
22614 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
22616 #, c-format
22617 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
22618 msgstr "BŁĄD: Nie znaleziono egzemplarza dla kodu kreskowego %s."
22619
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:234
22621 #, fuzzy, c-format
22622 msgid "ERROR: No list number given."
22623 msgstr "BŁĄD: Nie podano numeru półki."
22624
22625 #. SCRIPT
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
22627 msgid ""
22628 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22629 msgstr ""
22630
22631 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242
22633 #, c-format
22634 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
22635 msgstr "BŁĄD: Nie masz wystarczających uprawnień do modyfikacji listy %s."
22636
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
22639 #, c-format
22640 msgid "ERTS"
22641 msgstr "ERTS"
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22644 #, c-format
22645 msgid "EUC-KR"
22646 msgstr "EUC-KR"
22647
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:89
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:95
22650 #, c-format
22651 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22652 msgstr ""
22653
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
22656 #, c-format
22657 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
22658 msgstr ""
22659
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
22661 #, c-format
22662 msgid "Earliest hold date"
22663 msgstr ""
22664
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593
22669 #, c-format
22670 msgid "Eckert"
22671 msgstr "Eckert"
22672
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
22674 #, c-format
22675 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22676 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (pomoc OAI-PMH)"
22677
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
22679 #, c-format
22680 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22681 msgstr "Ed Summers (kodowanie i pakiety Perla takie jak MARC::Record)"
22682
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:12
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:25
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:241
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:186
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:276
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:299
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:325
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:167
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:405
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:205
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:142
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:143
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
22755 #, c-format
22756 msgid "Edit"
22757 msgstr "Edytuj"
22758
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
22765 #, c-format
22766 msgid "Edit "
22767 msgstr "Modyfikuj "
22768
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
22770 #, c-format
22771 msgid "Edit Collection"
22772 msgstr "Modyfikuj kolekcję"
22773
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
22776 #, c-format
22777 msgid "Edit Details"
22778 msgstr "Popraw szczegóły"
22779
22780 #. %1$s:  itemnumber 
22781 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22782 #. %3$s:  barcode 
22783 #. %4$s:  END 
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
22785 #, c-format
22786 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22787 msgstr "Edytuj pozycję #%s%s / Barkod %s%s"
22788
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
22790 #, c-format
22791 msgid "Edit Items"
22792 msgstr "Modyfikuj egzemplarze"
22793
22794 #. INPUT type=button name=back
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747
22797 msgid "Edit SQL"
22798 msgstr "Modyfikuj SQL"
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
22801 #, c-format
22802 msgid "Edit SQL report"
22803 msgstr "Modyfikuj raport SQL"
22804
22805 #. SCRIPT
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
22807 #, fuzzy
22808 msgid "Edit action"
22809 msgstr "Modyfikowanie Użytkowników"
22810
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
22813 #, c-format
22814 msgid "Edit as new (duplicate)"
22815 msgstr "Modyfikuj jako nowy (duplikuj)"
22816
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
22818 #, c-format
22819 msgid "Edit authority"
22820 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe"
22821
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
22823 #, c-format
22824 msgid "Edit basket"
22825 msgstr "Modyfikuj koszyk"
22826
22827 #. %1$s:  basketname 
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
22829 #, c-format
22830 msgid "Edit basket %s"
22831 msgstr "Modyfikuj koszyk %s"
22832
22833 #. %1$s:  name 
22834 #. %2$s:  basketgroupid 
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
22836 #, fuzzy, c-format
22837 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22838 msgstr "Dodaj grupę koszyków dla "
22839
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
22842 #, c-format
22843 msgid "Edit biblio"
22844 msgstr "Modyfikuj rekord"
22845
22846 #. %1$s:  budget_period_description 
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
22848 #, c-format
22849 msgid "Edit budget %s"
22850 msgstr "Modyfikuj budżet %s"
22851
22852 #. INPUT type=button
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
22854 msgid "Edit collections"
22855 msgstr "Modyfikuj kolekcje"
22856
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
22858 #, fuzzy, c-format
22859 msgid "Edit course"
22860 msgstr "Modyfikuj rekord"
22861
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
22863 #, c-format
22864 msgid "Edit existing profile"
22865 msgstr ""
22866
22867 #. INPUT type=submit
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22869 msgid "Edit help"
22870 msgstr "Modyfikuj pomoc"
22871
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
22873 #, fuzzy, c-format
22874 msgid "Edit history"
22875 msgstr "Modyfikuj listę"
22876
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
22878 #, c-format
22879 msgid "Edit in host"
22880 msgstr ""
22881
22882 #. %1$s:  shelfname | html 
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
22884 #, c-format
22885 msgid "Edit is on (%s)"
22886 msgstr ""
22887
22888 #. SCRIPT
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
22890 #, fuzzy
22891 msgid "Edit item"
22892 msgstr "Modyfikuj egzemplarze"
22893
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371
22897 #, c-format
22898 msgid "Edit items"
22899 msgstr "Modyfikuj egzemplarze"
22900
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
22903 #, c-format
22904 msgid "Edit items in batch"
22905 msgstr "Modyfikuj egzemplarze w grupie"
22906
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
22908 #, c-format
22909 msgid "Edit label template"
22910 msgstr "Modyfikuj szablony etykiet"
22911
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
22913 #, c-format
22914 msgid "Edit list"
22915 msgstr "Modyfikuj listę"
22916
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
22918 #, c-format
22919 msgid "Edit list "
22920 msgstr "Modyfikuj listę "
22921
22922 #. INPUT type=button
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
22924 msgid "Edit owner"
22925 msgstr "Modyfikuj właściciela"
22926
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
22928 #, c-format
22929 msgid "Edit patron card template"
22930 msgstr "Modyfikuj szablon karty bibliotecznej"
22931
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
22933 #, fuzzy, c-format
22934 msgid "Edit patrons"
22935 msgstr "Modyfikowanie Użytkowników"
22936
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
22939 #, c-format
22940 msgid "Edit printer profile"
22941 msgstr "Modyfikuj profil drukarki"
22942
22943 #. %1$s:  suggestionid 
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
22945 #, c-format
22946 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22947 msgstr "Modyfikuj propozycje zakupu #%s"
22948
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
22950 #, c-format
22951 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22952 msgstr "Edycja cytatów dla funkcji \"Cytat dnia\""
22953
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
22956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
22958 #, c-format
22959 msgid "Edit record"
22960 msgstr "Modyfikuj rekord"
22961
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
22964 #, c-format
22965 msgid "Edit routing list"
22966 msgstr "Modyfikuj listę obiegu"
22967
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
22969 #, c-format
22970 msgid "Edit routing list "
22971 msgstr "Modyfikuj listę obiegu "
22972
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
22974 #, c-format
22975 msgid "Edit routing list for "
22976 msgstr "Modyfikuj listę obiegu dla "
22977
22978 #. INPUT type=submit
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
22980 msgid "Edit serials"
22981 msgstr "Modyfikuj czasopisma"
22982
22983 #. INPUT type=submit
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:369
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
22986 msgid "Edit subfields"
22987 msgstr "Modyfikuj podpola"
22988
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
22990 #, c-format
22991 msgid "Edit subscription"
22992 msgstr "Modyfikuj prenumeratę"
22993
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
22996 #, c-format
22997 msgid "Edit this holiday"
22998 msgstr "Modyfikuj dzień wolny"
22999
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
23001 #, c-format
23002 msgid "Edit vendor"
23003 msgstr "Modyfikuj dostawcę"
23004
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
23007 #, c-format
23008 msgid "Edition"
23009 msgstr "Wydanie"
23010
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:793
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:337
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:342
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
23016 #, c-format
23017 msgid "Edition: "
23018 msgstr "Wydanie: "
23019
23020 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
23022 #, c-format
23023 msgid "Edition: %s"
23024 msgstr "Wydanie: %s"
23025
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
23028 #, c-format
23029 msgid "Editions"
23030 msgstr "Wydania"
23031
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
23033 #, c-format
23034 msgid "Editor"
23035 msgstr "Redaktor"
23036
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
23038 #, c-format
23039 msgid "Edmund Balnaves"
23040 msgstr ""
23041
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
23043 #, c-format
23044 msgid "Edward Allen"
23045 msgstr "Edward Allen"
23046
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
23061 #, c-format
23062 msgid "Electronic"
23063 msgstr ""
23064
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
23067 #, c-format
23068 msgid "Electronic resource"
23069 msgstr "Zasób elektroniczny"
23070
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95
23072 #, c-format
23073 msgid "Elektroniske ressurser"
23074 msgstr "Elektroniske ressurser"
23075
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:590
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:615
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638
23079 #, c-format
23080 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
23081 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
23082
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:591
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:616
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639
23086 #, c-format
23087 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
23088 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
23089
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:592
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:617
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:640
23093 #, c-format
23094 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
23095 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
23096
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618
23099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:641
23100 #, c-format
23101 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
23102 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
23103
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
23105 #, c-format
23106 msgid "Elliott Davis"
23107 msgstr "Elliott Davis"
23108
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
23111 #, c-format
23112 msgid "Email"
23113 msgstr "E-mail"
23114
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23117 #, c-format
23118 msgid "Email address:"
23119 msgstr "Adres e-mail:"
23120
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:91
23122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
23123 #, c-format
23124 msgid "Email has been sent."
23125 msgstr "E-mail został wysłany."
23126
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
23128 #, c-format
23129 msgid "Email:"
23130 msgstr "E-mail:"
23131
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:196
23137 #, c-format
23138 msgid "Email: "
23139 msgstr "E-mail: "
23140
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
23142 #, c-format
23143 msgid "Emma Heath"
23144 msgstr ""
23145
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:372
23147 #, c-format
23148 msgid "Emne(r): "
23149 msgstr "Emne(r): "
23150
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:105
23152 #, c-format
23153 msgid "Empty and close"
23154 msgstr "Opróżnij i zamknij"
23155
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228
23157 #, c-format
23158 msgid "Emulsion on film:"
23159 msgstr ""
23160
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
23162 #, fuzzy, c-format
23163 msgid "Enabled"
23164 msgstr "bajka"
23165
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
23167 #, fuzzy, c-format
23168 msgid "Enabled?"
23169 msgstr "bajka"
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
23172 #, c-format
23173 msgid "Encoding"
23174 msgstr "Kodowanie"
23175
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
23177 #, c-format
23178 msgid "Encoding (z3950 can send"
23179 msgstr "Kodowanie (z3950 może przesyłać"
23180
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
23184 #, c-format
23185 msgid "Encoding: "
23186 msgstr "Kodowanie: "
23187
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
23197 #, c-format
23198 msgid "Encyclopedias"
23199 msgstr "Encyklopedie"
23200
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
23202 #, c-format
23203 msgid "Encyclopedias "
23204 msgstr "Encyklopedie "
23205
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
23207 #, c-format
23208 msgid "End Date: "
23209 msgstr "Data zakończenia: "
23210
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:321
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23215 #, c-format
23216 msgid "End date"
23217 msgstr "Data zakończenia"
23218
23219 #. SCRIPT
23220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
23221 msgid "End date before today, Invalid end date!"
23222 msgstr ""
23223
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
23225 #, fuzzy, c-format
23226 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23227 msgstr "Musisz wybrać datę rozpoczęcia i długość prenumeraty"
23228
23229 #. For the first occurrence,
23230 #. SCRIPT
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
23232 msgid "End date missing"
23233 msgstr "Brak daty zakończenia"
23234
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
23236 #, c-format
23237 msgid "End date:"
23238 msgstr "Data zakończenia:"
23239
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:183
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
23245 #, c-format
23246 msgid "End date: "
23247 msgstr "Data zakończenia: "
23248
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:121
23250 #, c-format
23251 msgid "End date: *"
23252 msgstr "Data zakończenia: *"
23253
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
23255 #, c-format
23256 msgid "End of date range"
23257 msgstr ""
23258
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
23260 #, c-format
23261 msgid "Ending date:"
23262 msgstr "Data zakończenia:"
23263
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
23265 #, c-format
23266 msgid "English"
23267 msgstr "Angielski"
23268
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23270 #, c-format
23271 msgid "Enhanced content"
23272 msgstr "Rozszerzona zawartość"
23273
23274 #. A
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23276 msgid "Enhanced content settings"
23277 msgstr "Ustawienia rozszerzonej zawartości"
23278
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
23280 #, c-format
23281 msgid "Enrollment fee"
23282 msgstr "Wpisowe"
23283
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:261
23286 #, c-format
23287 msgid "Enrollment fee: "
23288 msgstr "Wpisowe: "
23289
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
23291 #, c-format
23292 msgid "Enrollment period"
23293 msgstr "Okres ważności"
23294
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
23297 #, c-format
23298 msgid "Enrollment period: "
23299 msgstr "Okres ważności: "
23300
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
23302 #, c-format
23303 msgid ""
23304 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23305 "label printers"
23306 msgstr ""
23307 "Wprowadź kod kreskowy, by wygenerować możliwą do wydrukowania etykietę "
23308 "grzbietową"
23309
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
23311 #, c-format
23312 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23313 msgstr "Wpisz listę pól oddzielonych przecinkami. Możesz dodać także "
23314
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
23316 #, c-format
23317 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23318 msgstr "Zgłoś propozycję zakupu"
23319
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
23321 #, c-format
23322 msgid ""
23323 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23324 "Example, for a website itemtype : "
23325 msgstr ""
23326 "Wpisz podsumowanie/streszczenie/notkę, które/-a nadpisze podsumowanie/in. "
23327 "domyślne pojawiające się w liście wyników wyszukiwania. Na przykład - dla "
23328 "strony www typu dokumentu: "
23329
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23331 #, fuzzy, c-format
23332 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23333 msgstr "Wprowadź tytuł i opis dnia wolnego."
23334
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
23336 #, c-format
23337 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23338 msgstr ""
23339 "Wpisz słowo albo frazę, by sprawdzić listy słów i fraz zatwierdzonych/"
23340 "odrzuconych "
23341
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
23343 #, c-format
23344 msgid "Enter any authority field:"
23345 msgstr "Wpisz dowolne pole hasła wzorcowego:"
23346
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
23348 #, c-format
23349 msgid "Enter any heading:"
23350 msgstr ""
23351
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
23353 #, c-format
23354 msgid "Enter authorized heading:"
23355 msgstr ""
23356
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
23358 #, c-format
23359 msgid "Enter barcode: "
23360 msgstr "Wprowadź kod kreskowy: "
23361
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
23364 #, c-format
23365 msgid "Enter biblionumber:"
23366 msgstr "Wprowadź numer rekordu:"
23367
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
23369 #, c-format
23370 msgid "Enter cover biblionumber: "
23371 msgstr ""
23372
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
23376 #, c-format
23377 msgid "Enter item barcode:"
23378 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
23379
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
23383 #, c-format
23384 msgid "Enter item barcode: "
23385 msgstr "Wprowadź kod kreskowy: "
23386
23387 #. %1$s:  name 
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
23389 #, c-format
23390 msgid "Enter parameters for report %s:"
23391 msgstr "Wprowadź parametry dla raportu %s:"
23392
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23397 #, c-format
23398 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23399 msgstr "Podaj numer karty użytkownika albo fragment nazwiska:"
23400
23401 #. SCRIPT
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23403 #, fuzzy
23404 msgid "Enter patron card number:"
23405 msgstr "Wprowadź numer karty użytkownika: "
23406
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
23408 #, c-format
23409 msgid "Enter patron cardnumber: "
23410 msgstr "Wprowadź numer karty użytkownika: "
23411
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:24
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
23429 #, c-format
23430 msgid "Enter search keywords:"
23431 msgstr "Wpisz słowa kluczowe:"
23432
23433 #. INPUT type=text name=q
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23436 msgid "Enter search terms"
23437 msgstr "Podaj szukany termin"
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
23441 #, c-format
23442 msgid "Enter starting card number: "
23443 msgstr "Wprowadź początkowy numer karty: "
23444
23445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
23446 #, c-format
23447 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23448 msgstr "Wprowadź początkową pozycję etykiety (dla PDF): "
23449
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
23451 #, c-format
23452 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23453 msgstr "Wprowadź kod kreskowy egzemplarza który ma zostać dołączony:"
23454
23455 #. INPUT type=text name=q
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
23470 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23471 msgstr ""
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
23475 #, c-format
23476 msgid "Entry convention"
23477 msgstr ""
23478
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
23482 #, c-format
23483 msgid "Enumeration"
23484 msgstr "Numeracja"
23485
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23487 #, c-format
23488 msgid "Envoyer"
23489 msgstr ""
23490
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
23493 #, c-format
23494 msgid "Equidistant conic"
23495 msgstr ""
23496
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
23499 #, c-format
23500 msgid "Equirectangular"
23501 msgstr ""
23502
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10
23504 #, c-format
23505 msgid "Era identifier"
23506 msgstr ""
23507
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
23509 #, c-format
23510 msgid "Eric Olsen"
23511 msgstr "Eric Olsen"
23512
23513 #. For the first occurrence,
23514 #. SCRIPT
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
23517 #, c-format
23518 msgid "Error"
23519 msgstr "Błąd"
23520
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
23522 #, c-format
23523 msgid "Error 400"
23524 msgstr "Błąd 400"
23525
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
23527 #, c-format
23528 msgid "Error 401"
23529 msgstr "Błąd 401"
23530
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
23532 #, c-format
23533 msgid "Error 402"
23534 msgstr "Błąd 402"
23535
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
23537 #, c-format
23538 msgid "Error 403"
23539 msgstr "Błąd 403"
23540
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
23542 #, c-format
23543 msgid "Error 404"
23544 msgstr "Błąd 404"
23545
23546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
23547 #, c-format
23548 msgid "Error 405"
23549 msgstr "Błąd 405"
23550
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
23552 #, c-format
23553 msgid "Error 500"
23554 msgstr "Błąd 500"
23555
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
23557 #, c-format
23558 msgid "Error adding items:"
23559 msgstr "Błąd podczas dodawania pozycji:"
23560
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
23562 #, c-format
23563 msgid "Error analysis:"
23564 msgstr "Analiza błędu:"
23565
23566 #. SCRIPT
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
23568 msgid "Error downloading the file"
23569 msgstr "Błąd podczas pobierania pliku"
23570
23571 #. SCRIPT
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23573 #, fuzzy
23574 msgid "Error importing the framework %s"
23575 msgstr "Importowanie do szablonu:"
23576
23577 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
23579 #, c-format
23580 msgid "Error message from Zebra: %s "
23581 msgstr ""
23582
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
23586 #, c-format
23587 msgid "Error saving item"
23588 msgstr "Błąd podczas zachowywania pozycji"
23589
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
23593 #, c-format
23594 msgid "Error saving items"
23595 msgstr "Błąd podczas zachowywania pozycji"
23596
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
23600 #, c-format
23601 msgid "Error:"
23602 msgstr "Błąd:"
23603
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
23609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
23612 #, c-format
23613 msgid "Error: "
23614 msgstr "Błąd: "
23615
23616 #. For the first occurrence,
23617 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
23620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23621 #, c-format
23622 msgid "Error: %s"
23623 msgstr "Błąd: %s"
23624
23625 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23626 #. %2$s:  errse.serialseq 
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
23628 #, c-format
23629 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23630 msgstr "Błąd: Kod kreskowy nie jest unikatowy dla %sserialseq %s"
23631
23632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
23633 #, c-format
23634 msgid "Error: no field value specified."
23635 msgstr ""
23636
23637 #. SCRIPT
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
23639 msgid "Error; your data might not have been saved"
23640 msgstr ""
23641
23642 #. For the first occurrence,
23643 #. %1$s:  name 
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
23645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
23646 #, c-format
23647 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23648 msgstr ""
23649
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:79
23651 #, c-format
23652 msgid ""
23653 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
23654 "values: "
23655 msgstr ""
23656 "Wystąpiły błędy, brak możliwości modyfikacji. Proszę sprawdzić następujące "
23657 "wartości: "
23658
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:200
23660 #, fuzzy, c-format
23661 msgid "Errors occurred:"
23662 msgstr "Wystąpiły błędy:"
23663
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
23665 #, c-format
23666 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23667 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23668
23669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
23670 #, c-format
23671 msgid ""
23672 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
23673 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, with the help of the koha-es community."
23674 msgstr ""
23675 "Espa&ntilde;ol (hiszpański) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
23676 "Kriegel (UNC) i Martín Longo, z pomocą koha-es community."
23677
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
23679 #, c-format
23680 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela) Ailé Filippi "
23681 msgstr "Espa&ntilde;ol (hiszpański - Wenezuela) Ailé Filippi "
23682
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23684 #, c-format
23685 msgid "Espace\\Temps"
23686 msgstr "Espace\\Temps"
23687
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563
23693 #, c-format
23694 msgid "Essays"
23695 msgstr "Eseje"
23696
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
23698 #, c-format
23699 msgid "Est cost"
23700 msgstr "Szacowane koszty"
23701
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
23703 #, c-format
23704 msgid "Estimated cost per unit "
23705 msgstr "Szacowany koszt jednostki "
23706
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
23708 #, c-format
23709 msgid "Estimated delivery date"
23710 msgstr "Przewidywana data dostawy"
23711
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
23713 #, c-format
23714 msgid "Estimated delivery date from: "
23715 msgstr "Przewidywana data dostawy od: "
23716
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
23718 #, c-format
23719 msgid "Estimated delivery date:"
23720 msgstr "Przewidywana data dostawy:"
23721
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:204
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:206
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
23726 #, c-format
23727 msgid "Ethnic bowed strings"
23728 msgstr ""
23729
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:44
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:46
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
23734 #, c-format
23735 msgid "Ethnic brass"
23736 msgstr ""
23737
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:79
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:81
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
23742 #, c-format
23743 msgid "Ethnic chorus"
23744 msgstr "Chór etniczny"
23745
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:284
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:286
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
23750 #, c-format
23751 msgid "Ethnic keyboard"
23752 msgstr ""
23753
23754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:119
23755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:121
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
23758 #, c-format
23759 msgid "Ethnic orchestra"
23760 msgstr "Orkiestra etniczna"
23761
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:154
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:156
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
23766 #, c-format
23767 msgid "Ethnic percussion"
23768 msgstr "Etniczna perkusja"
23769
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:379
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
23772 #, c-format
23773 msgid "Ethnic plucked string"
23774 msgstr ""
23775
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:381
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
23778 #, c-format
23779 msgid "Ethnic plucked strings"
23780 msgstr ""
23781
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:349
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:351
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
23786 #, c-format
23787 msgid "Ethnic voices"
23788 msgstr "Etniczne głosy"
23789
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:439
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:441
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
23794 #, c-format
23795 msgid "Ethnic woodwinds"
23796 msgstr "Etniczny instrument dęty drewniany"
23797
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
23800 #, c-format
23801 msgid "Ethnicity notes: "
23802 msgstr "Notatki na temat pochodzenia: "
23803
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
23806 #, c-format
23807 msgid "Ethnicity:"
23808 msgstr "Pochodzenie:"
23809
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
23812 #, c-format
23813 msgid "Ethnological information"
23814 msgstr "Informacja etnologiczna"
23815
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572
23817 #, c-format
23818 msgid "Eventyr"
23819 msgstr "Eventyr"
23820
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
23823 #, fuzzy, c-format
23824 msgid "Every"
23825 msgstr "Wszyscy"
23826
23827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
23829 #, c-format
23830 msgid "Everyone"
23831 msgstr "Wszyscy"
23832
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
23834 #, c-format
23835 msgid "Everything went OK, update done."
23836 msgstr "Wszystko poszło OK, aktualizacja zakończona."
23837
23838 #. SCRIPT
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
23840 msgid "Exact bit depth 001-999"
23841 msgstr ""
23842
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
23844 #, c-format
23845 msgid "Exactly on"
23846 msgstr "Dokładnie"
23847
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
23850 #, c-format
23851 msgid "Example: 5.00"
23852 msgstr "Przykład: 5.00"
23853
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
23855 #, c-format
23856 msgid ""
23857 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23858 "serialseq"
23859 msgstr ""
23860
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
23862 #, c-format
23863 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23864 msgstr "Przykład: Nazwa osobowa=200|Element wejścia=210$a|300|009"
23865
23866 #. SCRIPT
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23868 #, fuzzy
23869 msgid "Exception: %s"
23870 msgstr "Wyjątki"
23871
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:433
23873 #, c-format
23874 msgid "Exceptions"
23875 msgstr "Wyjątki"
23876
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
23878 #, c-format
23879 msgid "Existing holds"
23880 msgstr ""
23881
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
23883 #, c-format
23884 msgid "Expand all"
23885 msgstr ""
23886
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
23893 #, c-format
23894 msgid "Expected"
23895 msgstr "Oczekiwany"
23896
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
23898 #, c-format
23899 msgid "Expected issue status can't be changed. "
23900 msgstr ""
23901
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:145
23903 #, c-format
23904 msgid "Expected on"
23905 msgstr "Data oczekiwania"
23906
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
23908 #, c-format
23909 msgid "Expected or late"
23910 msgstr ""
23911
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1057
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1220
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:594
23917 #, c-format
23918 msgid "Expiration"
23919 msgstr "Wygaśniecie"
23920
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
23925 #, c-format
23926 msgid "Expiration date"
23927 msgstr "Data wygaśnięcia"
23928
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
23932 #, c-format
23933 msgid "Expiration date: "
23934 msgstr "Data wygaśnięcia: "
23935
23936 #. %1$s:  dateexpiry 
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
23938 #, fuzzy, c-format
23939 msgid "Expiration date: %s"
23940 msgstr "Data wygaśnięcia: "
23941
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
23945 #, c-format
23946 msgid "Expiration:"
23947 msgstr "Data ważności:"
23948
23949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
23950 #, fuzzy, c-format
23951 msgid "Expiration: "
23952 msgstr "Data ważności:"
23953
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
23955 #, c-format
23956 msgid "Expired? / Closed?"
23957 msgstr ""
23958
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:384
23961 #, fuzzy, c-format
23962 msgid "Expires before:"
23963 msgstr "Wygasa przed:"
23964
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:148
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
23968 #, c-format
23969 msgid "Expires on"
23970 msgstr "Data ważności konta"
23971
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
23973 #, c-format
23974 msgid "Expiring before:"
23975 msgstr "Wygasa przed:"
23976
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
23979 #, c-format
23980 msgid "Expiry date"
23981 msgstr "Data wygaśnięcia"
23982
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
23984 #, c-format
23985 msgid "Explanation"
23986 msgstr "Objaśnienie"
23987
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
23989 #, c-format
23990 msgid "Explanation: "
23991 msgstr "Objaśnienie: "
23992
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
23995 #, c-format
23996 msgid "Explorer I"
23997 msgstr ""
23998
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
24001 #, c-format
24002 msgid "Explorer II"
24003 msgstr ""
24004
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:144
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:145
24029 #, c-format
24030 msgid "Export"
24031 msgstr "Eksport"
24032
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
24034 #, c-format
24035 msgid "Export "
24036 msgstr "Eksport "
24037
24038 #. %1$s:  loo.frameworktext 
24039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
24040 #, fuzzy, c-format
24041 msgid "Export %s framework"
24042 msgstr "Eksportuj szablon"
24043
24044 #. INPUT type=submit
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:204
24047 msgid "Export as CSV"
24048 msgstr "Eksportuj do pliku CSV"
24049
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
24052 #, c-format
24053 msgid "Export authority records"
24054 msgstr "Eksportuj rekordy haseł wzorcowych"
24055
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
24058 #, c-format
24059 msgid "Export batch"
24060 msgstr "Eksportuj grupę"
24061
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
24064 #, c-format
24065 msgid "Export bibliographic records"
24066 msgstr "Eksportuj rekordy bibliograficzne"
24067
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
24069 #, c-format
24070 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24071 msgstr "Eksportuj rekordy bibliograficzne, hasła wzorcowe i zamówienia"
24072
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
24074 #, c-format
24075 msgid ""
24076 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
24077 "cards printable directly on a printer"
24078 msgstr ""
24079 "Eksportowanie danych karty do pliku PDF, dzięki czemu karty użytkowników "
24080 "można od razu wydrukować."
24081
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
24083 #, c-format
24084 msgid "Export checkouts using format:"
24085 msgstr ""
24086
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
24088 #, c-format
24089 msgid "Export configuration"
24090 msgstr ""
24091
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
24094 #, c-format
24095 msgid "Export data"
24096 msgstr "Eksportuj dane"
24097
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
24099 #, c-format
24100 msgid "Export database"
24101 msgstr "Eksport bazy danych"
24102
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
24104 #, fuzzy, c-format
24105 msgid "Export default framework"
24106 msgstr "Eksportuj szablon"
24107
24108 #. TH
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
24110 #, fuzzy
24111 msgid ""
24112 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24113 "xml, .ods)"
24114 msgstr ""
24115 "Eksportuj strukturę szablonu (pola, podpola) do pliku arkusza kalkulacyjnego "
24116 "(.csv, .xml, .ods) albo pliku SQL"
24117
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
24120 #, c-format
24121 msgid "Export item(s)"
24122 msgstr "Eksport egzemplarza(-y)"
24123
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
24125 #, c-format
24126 msgid "Export label data in one of three formats:"
24127 msgstr "Eksportowanie danych etykiet w jednym z trzech formatów:"
24128
24129 #. For the first occurrence,
24130 #. SCRIPT
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
24132 msgid "Export labels"
24133 msgstr "Eksport etykiet"
24134
24135 #. SCRIPT
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
24137 msgid "Export patron cards"
24138 msgstr "Eksportuj karty użytkowników"
24139
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
24142 #, c-format
24143 msgid "Export single or multiple batches"
24144 msgstr "Eksportowanie pojedynczych albo wielokrotnych grup"
24145
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
24147 #, c-format
24148 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
24149 msgstr "Eksportowanie pojedynczych albo wielokrotnych etykiet wewnątrz grupy"
24150
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
24152 #, c-format
24153 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
24154 msgstr ""
24155 "Eksportowanie pojedynczych albo złożonych kart użytkowników wewnątrz grupy"
24156
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
24159 #, c-format
24160 msgid "Export this basket as CSV"
24161 msgstr "Eksportuj koszyk jako CSV"
24162
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
24164 #, fuzzy, c-format
24165 msgid "Export this basket group as CSV"
24166 msgstr "Eksportuj koszyk jako CSV"
24167
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
24169 #, c-format
24170 msgid "Export to CSV file: "
24171 msgstr "Eksportuj do pliku CSV: "
24172
24173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
24175 #, c-format
24176 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24177 msgstr "Eksportuj do arkusza CSV"
24178
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:246
24181 #, c-format
24182 msgid ""
24183 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24184 "well"
24185 msgstr ""
24186 "Eksportuj do Excela w formacie XML, kompatybilnym także z OpenOffice/"
24187 "LibreOffice"
24188
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
24191 #, c-format
24192 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24193 msgstr "Eksportuj do arkusza w formacie OpenDocument"
24194
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:153
24196 #, c-format
24197 msgid "Export today's checked in barcodes"
24198 msgstr "Eksportuj dzisiejsze zwroty"
24199
24200 #. For the first occurrence,
24201 #. %1$s:  label_count 
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
24204 #, c-format
24205 msgid "Exporting %s cards(s)."
24206 msgstr "Eksportowanie %s kart(y)."
24207
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
24210 #, c-format
24211 msgid "Extended Roman"
24212 msgstr ""
24213
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
24216 #, c-format
24217 msgid "FINMARC"
24218 msgstr "FINMARC"
24219
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41
24222 #, c-format
24223 msgid "FV"
24224 msgstr "FV"
24225
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
24227 #, c-format
24228 msgid "Fabio Tiana"
24229 msgstr "Fabio Tiana"
24230
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:109
24232 #, c-format
24233 msgid "Facetable"
24234 msgstr ""
24235
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
24241 #, c-format
24242 msgid "Facsimiles"
24243 msgstr ""
24244
24245 #. %1$s:  addedBarcode 
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
24247 #, c-format
24248 msgid "Failed to add item with barcode '%s'!"
24249 msgstr "Nie udało się dodać pozycji o kodzie kreskowym \"%s\"!"
24250
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
24252 #, c-format
24253 msgid "Failed to add scheduled task"
24254 msgstr ""
24255
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
24257 #, c-format
24258 msgid "Failed to apply different matching rule"
24259 msgstr "Nie udało się zastosować innej reguły dopasowania"
24260
24261 #. %1$s:  removedBarcode 
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
24263 #, c-format
24264 msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!"
24265 msgstr "Nie udało się usunąć pozycji o kodzie kreskowym \"%s\"!"
24266
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
24268 #, c-format
24269 msgid "Failed to transfer collection!"
24270 msgstr ""
24271
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
24273 #, c-format
24274 msgid "Failed to unzip archive."
24275 msgstr ""
24276
24277 #. SCRIPT
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
24279 msgid "Fall"
24280 msgstr "Jesień"
24281
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
24283 #, c-format
24284 msgid "FamFamFam Site"
24285 msgstr "Strona FamFamFam"
24286
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
24288 #, c-format
24289 msgid "Famfamfam iconset"
24290 msgstr "Zestaw ikon Famfamfam"
24291
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
24294 #, c-format
24295 msgid "Fantasias"
24296 msgstr ""
24297
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114
24299 #, c-format
24300 msgid "Fantasikart"
24301 msgstr "Fantasikart"
24302
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
24305 #, c-format
24306 msgid "Fast cataloging"
24307 msgstr "Szybkie katalogowanie"
24308
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24310 #, fuzzy, c-format
24311 msgid "Fax"
24312 msgstr "Fax: "
24313
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
24321 #, c-format
24322 msgid "Fax: "
24323 msgstr "Fax: "
24324
24325 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
24326 #. %2$s:  END 
24327 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
24329 #, c-format
24330 msgid "Fax: %s%s %s "
24331 msgstr "Fax: %s%s %s "
24332
24333 #. SCRIPT
24334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24335 msgid "Feb"
24336 msgstr "LUT"
24337
24338 #. For the first occurrence,
24339 #. SCRIPT
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
24342 #, c-format
24343 msgid "February"
24344 msgstr "Luty"
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
24347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
24356 #, c-format
24357 msgid "Federal/national"
24358 msgstr ""
24359
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
24361 #, c-format
24362 msgid "Fee receipt"
24363 msgstr ""
24364
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24366 #, c-format
24367 msgid "Feedback:"
24368 msgstr ""
24369
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
24371 #, c-format
24372 msgid "Fees &amp; Charges:"
24373 msgstr "Należności:"
24374
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
24377 #, c-format
24378 msgid "Female "
24379 msgstr "Kobieta "
24380
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
24382 #, c-format
24383 msgid "Fernando Canizo"
24384 msgstr "Fernando Canizo"
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965
24390 #, c-format
24391 msgid "Ferro, Canary Islands"
24392 msgstr "Ferro, Wyspy Kanaryjskie"
24393
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
24398 #, c-format
24399 msgid "Festschrift"
24400 msgstr ""
24401
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975
24403 #, c-format
24404 msgid "Festschrift indicator:"
24405 msgstr "Wskaźnik publikacji jubileuszowej:"
24406
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534
24408 #, c-format
24409 msgid "Festskrift "
24410 msgstr "Festskrift "
24411
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
24415 #, c-format
24416 msgid "Fiction"
24417 msgstr "Fikcja"
24418
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
24421 #, c-format
24422 msgid "Fiction (not further specified)"
24423 msgstr "Fikcja"
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
24428 #, c-format
24429 msgid "Field"
24430 msgstr "Pole"
24431
24432 #. For the first occurrence,
24433 #. SCRIPT
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
24436 #, fuzzy
24437 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24438 msgstr "jest obowiązkowe - przynajmniej jedno z podpól musi zostać wypełnione."
24439
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
24442 #, c-format
24443 msgid "Field 1"
24444 msgstr "Pole 1"
24445
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
24448 #, c-format
24449 msgid "Field 2"
24450 msgstr "Pole 2"
24451
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
24454 #, c-format
24455 msgid "Field 3"
24456 msgstr "Pole 3"
24457
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
24459 #, c-format
24460 msgid "Field name: "
24461 msgstr "Nazwa pola: "
24462
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
24465 #, c-format
24466 msgid "Field separator: "
24467 msgstr "Separator pola: "
24468
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
24470 #, c-format
24471 msgid "Field to use for record matching"
24472 msgstr "Pole dla dopasowania rekordów"
24473
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24475 #, c-format
24476 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24477 msgstr ""
24478
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:457
24483 #, c-format
24484 msgid "Fil"
24485 msgstr "Fil"
24486
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:177
24489 #, c-format
24490 msgid "File format: "
24491 msgstr "Format pliku: "
24492
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
24496 #, c-format
24497 msgid "File name"
24498 msgstr "Nazwa pliku"
24499
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
24503 #, c-format
24504 msgid "File name:"
24505 msgstr "Nazwa pliku:"
24506
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
24508 #, c-format
24509 msgid "File type"
24510 msgstr "Typ pliku"
24511
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
24513 #, c-format
24514 msgid "File:"
24515 msgstr "Plik:"
24516
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
24519 #, c-format
24520 msgid "File: "
24521 msgstr "Plik: "
24522
24523 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
24525 #, c-format
24526 msgid "File: %s"
24527 msgstr "Plik: %s"
24528
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:83
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
24533 #, c-format
24534 msgid "Files"
24535 msgstr ""
24536
24537 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
24539 #, c-format
24540 msgid "Files for %s"
24541 msgstr "Pliki dla: %s"
24542
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
24544 #, c-format
24545 msgid "Filing Rule"
24546 msgstr "Zasada Klasyfikacji"
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
24549 #, c-format
24550 msgid "Filing routine: "
24551 msgstr "Klasyfikacja: "
24552
24553 #. For the first occurrence,
24554 #. SCRIPT
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
24557 msgid "Filing rule code missing"
24558 msgstr "Brakujący kod zasady klasyfikacji"
24559
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
24562 #, c-format
24563 msgid "Filing rule code: "
24564 msgstr "Kod zasady klasyfikacji: "
24565
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
24567 #, c-format
24568 msgid "Filing rule: "
24569 msgstr "Zasada klasyfikacji: "
24570
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
24572 #, c-format
24573 msgid "Film base"
24574 msgstr ""
24575
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282
24577 #, c-format
24578 msgid "Film emulsion (polarity)"
24579 msgstr ""
24580
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632
24582 #, c-format
24583 msgid "Film inspection date"
24584 msgstr ""
24585
24586 #. IMG
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:459
24590 #, c-format
24591 msgid "Film og video"
24592 msgstr ""
24593
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
24596 #, c-format
24597 msgid "Filmer og videogrammer"
24598 msgstr ""
24599
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203
24601 #, c-format
24602 msgid "Filmkassett"
24603 msgstr "Filmkassett"
24604
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214
24606 #, c-format
24607 msgid "Filmlydspor"
24608 msgstr ""
24609
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501
24611 #, c-format
24612 msgid "Filmografier"
24613 msgstr "Filmografier"
24614
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
24625 #, c-format
24626 msgid "Filmographies"
24627 msgstr "Filmografie"
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:202
24630 #, c-format
24631 msgid "Filmsløyfe"
24632 msgstr ""
24633
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204
24636 #, c-format
24637 msgid "Filmspole"
24638 msgstr "Filmspole"
24639
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
24642 #, c-format
24643 msgid "Filmstrip"
24644 msgstr "Odcinek filmu"
24645
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:197
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:515
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
24661 #, c-format
24662 msgid "Filter"
24663 msgstr "Filtruj"
24664
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27
24666 #, c-format
24667 msgid "Filter :"
24668 msgstr "Filtruj:"
24669
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
24671 #, c-format
24672 msgid "Filter barcode"
24673 msgstr "Filtr kodów kreskowych"
24674
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
24676 #, c-format
24677 msgid "Filter by: "
24678 msgstr "Filtruj wg: "
24679
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:126
24681 #, c-format
24682 msgid "Filter location"
24683 msgstr "Filtr lokalizacji"
24684
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
24686 #, c-format
24687 msgid "Filter on:"
24688 msgstr "Filtr:"
24689
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
24691 #, c-format
24692 msgid "Filter results :"
24693 msgstr "Filtruj wyniki :"
24694
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
24696 #, fuzzy, c-format
24697 msgid "Filter results:"
24698 msgstr "Filtruj wyniki :"
24699
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
24710 #, c-format
24711 msgid "Filtered on:"
24712 msgstr ""
24713
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:621
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
24716 #, c-format
24717 msgid "Filters"
24718 msgstr "Filtry"
24719
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
24721 #, c-format
24722 msgid "Filters :"
24723 msgstr "Filtry:"
24724
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24726 #, c-format
24727 msgid "Fine"
24728 msgstr ""
24729
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
24731 #, c-format
24732 msgid "Fine amount"
24733 msgstr "Wysokość należności"
24734
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
24736 #, fuzzy, c-format
24737 msgid "Fine amount: "
24738 msgstr "Wysokość należności"
24739
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
24741 #, c-format
24742 msgid "Fine charging interval"
24743 msgstr "Okres naliczania należności"
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
24746 #, c-format
24747 msgid "Fine grace period (day)"
24748 msgstr "Okres karencji należności (dzień/dni)"
24749
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
24755 #, c-format
24756 msgid "Fines"
24757 msgstr "Należności"
24758
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
24760 #, c-format
24761 msgid "Fines &amp; Charges"
24762 msgstr "Należności"
24763
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
24765 #, c-format
24766 msgid "Fines &amp; charges"
24767 msgstr "Należności"
24768
24769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
24770 #, c-format
24771 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24772 msgstr "Kary anulowane przy zwrocie egzemplarza."
24773
24774 #. INPUT type=submit
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
24778 msgid "Finish"
24779 msgstr "Zakończ"
24780
24781 #. INPUT type=submit
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:473
24783 msgid "Finish receiving"
24784 msgstr "Zakończ otrzymywanie"
24785
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
24787 #, c-format
24788 msgid "Finlay Thompson"
24789 msgstr "Finlay Thompson"
24790
24791 #. For the first occurrence,
24792 #. SCRIPT
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
24796 msgid "First"
24797 msgstr "Pierwsze"
24798
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
24800 #, c-format
24801 msgid "First arrival:"
24802 msgstr "Pierwsza rejestracja:"
24803
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
24805 #, fuzzy, c-format
24806 msgid "First issue publication date"
24807 msgstr "Data wydania pierwszego numeru:"
24808
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
24810 #, fuzzy, c-format
24811 msgid "First issue publication date:"
24812 msgstr "Data wydania pierwszego numeru:"
24813
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
24819 #, c-format
24820 msgid "First name"
24821 msgstr "Imię"
24822
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
24825 #, c-format
24826 msgid "First name: "
24827 msgstr "Imię: "
24828
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:143
24830 #, c-format
24831 msgid "Firstname"
24832 msgstr "Imię"
24833
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128
24835 #, c-format
24836 msgid "Fjernanalysebilde"
24837 msgstr "Fjernanalysebilde"
24838
24839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144
24840 #, c-format
24841 msgid "Fjerntilgang (online)"
24842 msgstr "Fjerntilgang (online)"
24843
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
24845 #, c-format
24846 msgid "Flagged"
24847 msgstr "Oznaczone"
24848
24849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
24851 #, c-format
24852 msgid "Flamenco"
24853 msgstr ""
24854
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
24857 #, c-format
24858 msgid "Flash card"
24859 msgstr "Karta typu flash"
24860
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187
24862 #, c-format
24863 msgid "Flipover"
24864 msgstr "Flipover"
24865
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
24867 #, c-format
24868 msgid "Float"
24869 msgstr ""
24870
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
24872 #, c-format
24873 msgid "Florian Bischof"
24874 msgstr "Florian Bischof"
24875
24876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:394
24877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:396
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
24880 #, c-format
24881 msgid "Flute"
24882 msgstr "Flet"
24883
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115
24885 #, c-format
24886 msgid "Flykart"
24887 msgstr "Flykart"
24888
24889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
24891 #, c-format
24892 msgid "Folk music"
24893 msgstr "Folk"
24894
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
24897 #, c-format
24898 msgid "Folktales"
24899 msgstr ""
24900
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
24903 #, c-format
24904 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24905 msgstr ""
24906
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:523
24910 #, c-format
24911 msgid "Font"
24912 msgstr "Czcionka"
24913
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
24918 #, c-format
24919 msgid "Font size: "
24920 msgstr "Rozmiar czcionki: "
24921
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
24926 #, c-format
24927 msgid "Font: "
24928 msgstr "Czcionka: "
24929
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
24931 #, c-format
24932 msgid "For "
24933 msgstr "Dla "
24934
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:601
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:626
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:644
24938 #, c-format
24939 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
24940 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
24941
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
24943 #, c-format
24944 msgid "For the selected operations: "
24945 msgstr ""
24946
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
24948 #, c-format
24949 msgid ""
24950 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
24951 "patron's category. "
24952 msgstr ""
24953 "Możesz modyfikować zasady dla określonych typów egzemplarzy, bez względu na "
24954 "kategorie użytkowników. "
24955
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
24957 #, c-format
24958 msgid ""
24959 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
24960 "of a given category can make, regardless of the item type. "
24961 msgstr ""
24962 "Dla tej biblioteki możesz ustalić maksymalną liczbę wypożyczeń (bez względu "
24963 "na typ dokumentu) dla określonej kategorii użytkowników."
24964
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
24966 #, c-format
24967 msgid "For:"
24968 msgstr "Dla:"
24969
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570
24971 #, c-format
24972 msgid "Foredrag, taler"
24973 msgstr ""
24974
24975 #. %1$s:  holdfor_firstname 
24976 #. %2$s:  holdfor_surname 
24977 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
24979 #, c-format
24980 msgid "Forget %s %s (%s)"
24981 msgstr "Zapomniane %s %s (%s)"
24982
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
24984 #, c-format
24985 msgid "Forgive fines on return: "
24986 msgstr "Anuluj kary przy zwrocie: "
24987
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
24989 #, c-format
24990 msgid "Forgive overdue charges"
24991 msgstr "Anuluj płatność należności"
24992
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
24994 #, c-format
24995 msgid "Forgiven"
24996 msgstr "Anulacja"
24997
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
25000 #, c-format
25001 msgid "Form lines"
25002 msgstr ""
25003
25004 #. For the first occurrence,
25005 #. SCRIPT
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
25019 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25020 msgstr ""
25021
25022 #. SCRIPT
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
25024 msgid "Form not submitted: word missing"
25025 msgstr ""
25026
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
25028 #, c-format
25029 msgid "Form of cartographic item:"
25030 msgstr ""
25031
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
25034 #, c-format
25035 msgid "Form of composition"
25036 msgstr "Forma kompozycji"
25037
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731
25039 #, c-format
25040 msgid "Form of contents 1:"
25041 msgstr "Kod rodzaju zawartości 1:"
25042
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887
25044 #, c-format
25045 msgid "Form of contents 2:"
25046 msgstr "Kod rodzaju zawartości 2:"
25047
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045
25049 #, c-format
25050 msgid "Form of contents 3:"
25051 msgstr "Kod rodzaju zawartości 3:"
25052
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201
25054 #, c-format
25055 msgid "Form of contents 4:"
25056 msgstr "Kod rodzaju zawartości 4:"
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398
25059 #, c-format
25060 msgid "Form of contents codes 1:"
25061 msgstr ""
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536
25064 #, c-format
25065 msgid "Form of contents codes 2:"
25066 msgstr ""
25067
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674
25069 #, c-format
25070 msgid "Form of contents codes 3:"
25071 msgstr ""
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811
25074 #, c-format
25075 msgid "Form of contents codes 4:"
25076 msgstr ""
25077
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
25080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
25092 #, c-format
25093 msgid "Form of item"
25094 msgstr "Forma egzemplarza"
25095
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10
25097 #, c-format
25098 msgid "Form of item: Coded data: Medium designator (not repeatable)"
25099 msgstr ""
25100
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
25108 #, c-format
25109 msgid "Form of material"
25110 msgstr "Forma materiału"
25111
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10
25113 #, c-format
25114 msgid "Form of musical work:"
25115 msgstr ""
25116
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
25119 #, c-format
25120 msgid "Form of original item"
25121 msgstr "Forma oryginalnego dokumentu"
25122
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859
25124 #, c-format
25125 msgid "Form of release - videorecording"
25126 msgstr ""
25127
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365
25129 #, c-format
25130 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
25131 msgstr ""
25132
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10
25134 #, c-format
25135 msgid "Form of release:"
25136 msgstr ""
25137
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241
25139 #, c-format
25140 msgid "Form of reproduction"
25141 msgstr ""
25142
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
25144 #, c-format
25145 msgid "Format"
25146 msgstr "Format"
25147
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
25150 #, c-format
25151 msgid "Format of music"
25152 msgstr "Format muzyczny"
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25155 #, c-format
25156 msgid "Format:"
25157 msgstr "Format:"
25158
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
25160 #, c-format
25161 msgid "Format: "
25162 msgstr "Format: "
25163
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:811
25166 #, fuzzy, c-format
25167 msgid "Formatting"
25168 msgstr "Format"
25169
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
25171 #, c-format
25172 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
25173 msgstr ""
25174
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
25176 #, c-format
25177 msgid "Former Koha release team members"
25178 msgstr "Członkowie zespołu wcześniejszego wydania Koha"
25179
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
25185 #, c-format
25186 msgid "Forms"
25187 msgstr ""
25188
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:566
25190 #, c-format
25191 msgid "Fortellinger, noveller"
25192 msgstr "Fortellinger, noveller"
25193
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:479
25195 #, c-format
25196 msgid "Fortsettelse av: "
25197 msgstr "Fortsettelse av: "
25198
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:529
25200 #, c-format
25201 msgid "Fortsettelse i: "
25202 msgstr "Fortsettelse i: "
25203
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:547
25205 #, c-format
25206 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
25207 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
25208
25209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:532
25210 #, c-format
25211 msgid "Fortsettes delvis i: "
25212 msgstr "Fortsettes delvis i: "
25213
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184
25216 #, c-format
25217 msgid "Fotografi"
25218 msgstr "Fotografi"
25219
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183
25221 #, c-format
25222 msgid "Fotografi - negativ"
25223 msgstr "Fotografi - negativ"
25224
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122
25226 #, c-format
25227 msgid "Fotokart"
25228 msgstr ""
25229
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123
25231 #, c-format
25232 msgid "Fotomosaikk"
25233 msgstr ""
25234
25235 #. SCRIPT
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25237 msgid "Fr"
25238 msgstr "Pt"
25239
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
25242 #, c-format
25243 msgid "Framework code"
25244 msgstr "Kod szablonu"
25245
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
25248 #, c-format
25249 msgid "Framework code: "
25250 msgstr "Kod szablonu: "
25251
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
25253 #, c-format
25254 msgid "Framework description"
25255 msgstr "Opis szablonu"
25256
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
25258 #, c-format
25259 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
25260 msgstr ""
25261 "Nazwa szablonu. Przejdź do rekordu MARC, by ustawić parametry edytora MARC"
25262
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25264 #, c-format
25265 msgid "Framework:"
25266 msgstr "Szablon:"
25267
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
25269 #, c-format
25270 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25271 msgstr "Fran&ccedil;ais (francuski) "
25272
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
25274 #, c-format
25275 msgid "Francesca Moore"
25276 msgstr ""
25277
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
25279 #, c-format
25280 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25281 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25282
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
25284 #, c-format
25285 msgid "Francois Marier"
25286 msgstr ""
25287
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
25289 #, c-format
25290 msgid "Fred Pierre"
25291 msgstr ""
25292
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
25294 #, c-format
25295 msgid "Frederic Durand"
25296 msgstr ""
25297
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574
25299 #, c-format
25300 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
25301 msgstr ""
25302
25303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25305 #, fuzzy, c-format
25306 msgid "Frequencies"
25307 msgstr "Częstotliwość"
25308
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
25312 #, c-format
25313 msgid "Frequency"
25314 msgstr "Częstotliwość"
25315
25316 #. SCRIPT
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
25318 msgid ""
25319 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
25320 "consider entering an issue count rather than a time period."
25321 msgstr ""
25322
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45
25324 #, c-format
25325 msgid "Frequency of issue"
25326 msgstr "Częstotliwość wydawania"
25327
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
25331 #, c-format
25332 msgid "Frequency:"
25333 msgstr "Częstotliwość:"
25334
25335 #. SCRIPT
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25337 msgid "Fri"
25338 msgstr "Pt"
25339
25340 #. For the first occurrence,
25341 #. SCRIPT
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
25346 #, c-format
25347 msgid "Friday"
25348 msgstr "Piątek"
25349
25350 #. SCRIPT
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
25352 msgid "Fridays"
25353 msgstr "Piątki"
25354
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
25356 #, fuzzy, c-format
25357 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
25358 msgstr "Liz Rea (3.6 Opiekun Wydania)"
25359
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
25361 #, c-format
25362 msgid "Fridolyn Somers"
25363 msgstr "Fridolyn Somers"
25364
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
25366 #, c-format
25367 msgid "Friedrich zur Hellen"
25368 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25369
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
25375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
25383 #, c-format
25384 msgid "From"
25385 msgstr "Z"
25386
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
25391 #, c-format
25392 msgid "From "
25393 msgstr "Z "
25394
25395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
25396 #, c-format
25397 msgid "From Date:"
25398 msgstr "Od daty:"
25399
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
25401 #, c-format
25402 msgid "From \\ To"
25403 msgstr "Z \\ Do"
25404
25405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25406 #, c-format
25407 msgid "From a new (empty) record"
25408 msgstr "Z nowego (pustego) rekordu"
25409
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25411 #, c-format
25412 msgid "From a staged file"
25413 msgstr "Z przygotowanego pliku"
25414
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25416 #, c-format
25417 msgid "From a subscription"
25418 msgstr "Z prenumeraty"
25419
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25421 #, c-format
25422 msgid "From a suggestion"
25423 msgstr "Z propozycji"
25424
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25426 #, c-format
25427 msgid "From an existing record: "
25428 msgstr "Z istniejącego rekordu: "
25429
25430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25431 #, c-format
25432 msgid "From an external source"
25433 msgstr "Z zewnętrznego źródła"
25434
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
25436 #, c-format
25437 msgid "From any library"
25438 msgstr "Z dowolnej biblioteki"
25439
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
25441 #, c-format
25442 msgid "From any library:"
25443 msgstr "Z dowolnej biblioteki:"
25444
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
25446 #, c-format
25447 msgid "From authid: "
25448 msgstr "Od ID hasła wzorcowego: "
25449
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
25451 #, c-format
25452 msgid "From biblio number: "
25453 msgstr "Od numeru systemowego: "
25454
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
25456 #, c-format
25457 msgid "From date:"
25458 msgstr "Od daty:"
25459
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
25461 #, c-format
25462 msgid "From home library"
25463 msgstr "Z biblioteki macierzystej/głównej"
25464
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
25466 #, c-format
25467 msgid "From home library:"
25468 msgstr "Z biblioteki macierzystej/głównej:"
25469
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
25471 #, c-format
25472 msgid "From item call number: "
25473 msgstr "Od sygnatury: "
25474
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25476 #, c-format
25477 msgid "From titles with highest hold ratios"
25478 msgstr ""
25479
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
25482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
25485 #, c-format
25486 msgid "From:"
25487 msgstr "Od:"
25488
25489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:117
25490 #, c-format
25491 msgid "From: "
25492 msgstr "Od: "
25493
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
25496 #, c-format
25497 msgid "Front "
25498 msgstr "Przód "
25499
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
25501 #, c-format
25502 msgid "Frère Sébastien Marie"
25503 msgstr ""
25504
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
25507 #, c-format
25508 msgid "Frédéric Demians"
25509 msgstr ""
25510
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
25512 #, c-format
25513 msgid "Frédérick Capovilla"
25514 msgstr ""
25515
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
25518 #, c-format
25519 msgid "Fugues"
25520 msgstr ""
25521
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
25525 #, c-format
25526 msgid "Full level"
25527 msgstr ""
25528
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
25531 #, c-format
25532 msgid "Full level (\"item in hand\")"
25533 msgstr ""
25534
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:89
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:91
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
25539 #, c-format
25540 msgid "Full orchestra"
25541 msgstr "Full orchestra"
25542
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
25545 #, c-format
25546 msgid "Full score"
25547 msgstr ""
25548
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
25551 #, c-format
25552 msgid "Full score, miniature or study size"
25553 msgstr ""
25554
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
25556 #, c-format
25557 msgid "Fullfilled"
25558 msgstr ""
25559
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472
25561 #, c-format
25562 msgid "Functional designation"
25563 msgstr ""
25564
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:147
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:227
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
25576 #, c-format
25577 msgid "Fund"
25578 msgstr "Fundusz"
25579
25580 #. SCRIPT
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25582 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25583 msgstr ""
25584
25585 #. SCRIPT
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25587 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25588 msgstr ""
25589
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:598
25591 #, c-format
25592 msgid "Fund amount:"
25593 msgstr "Kwota funduszu:"
25594
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
25596 #, c-format
25597 msgid "Fund code"
25598 msgstr "Kod funduszu"
25599
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
25602 #, c-format
25603 msgid "Fund code: "
25604 msgstr "Kod funduszu: "
25605
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:623
25607 #, c-format
25608 msgid "Fund filters"
25609 msgstr "Filtry funduszu"
25610
25611 #. TD
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:130
25613 msgid "Fund locked"
25614 msgstr "Fundusz zablokowany"
25615
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:109
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
25619 #, c-format
25620 msgid "Fund name"
25621 msgstr "Nazwa funduszu"
25622
25623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
25624 #, c-format
25625 msgid "Fund name: "
25626 msgstr "Nazwa funduszu: "
25627
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
25629 #, c-format
25630 msgid "Fund parent: "
25631 msgstr "Fundusz nadrzędny: "
25632
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:122
25634 #, c-format
25635 msgid "Fund remaining"
25636 msgstr "Środki pozostałe w funduszu:"
25637
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25639 #, fuzzy, c-format
25640 msgid "Fund search"
25641 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy"
25642
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
25644 #, c-format
25645 msgid "Fund total"
25646 msgstr "Całkowity fundusz"
25647
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
25652 #, c-format
25653 msgid "Fund:"
25654 msgstr "Fundusz:"
25655
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
25664 #, c-format
25665 msgid "Fund: "
25666 msgstr "Fundusz: "
25667
25668 #. For the first occurrence,
25669 #. %1$s:  fund_code 
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
25672 #, c-format
25673 msgid "Fund: %s"
25674 msgstr "Fundusz: %s"
25675
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
25682 #, c-format
25683 msgid "Funds"
25684 msgstr "Fundusze"
25685
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
25688 #, c-format
25689 msgid "Fyneworks.com"
25690 msgstr ""
25691
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105
25693 #, c-format
25694 msgid "Fysiske bøker"
25695 msgstr ""
25696
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
25699 #, c-format
25700 msgid "GPL License"
25701 msgstr "GLP"
25702
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:130
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
25706 #, c-format
25707 msgid "GST"
25708 msgstr "Podatek VAT"
25709
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
25713 #, c-format
25714 msgid "GST %%"
25715 msgstr "Podatek VAT %%"
25716
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
25718 #, c-format
25719 msgid "GST:"
25720 msgstr "Podatek VAT:"
25721
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
25723 #, c-format
25724 msgid "Gaetan Boisson"
25725 msgstr ""
25726
25727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
25728 #, c-format
25729 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25730 msgstr "Galego (galicyjski) Ignacio Javier"
25731
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
25734 #, c-format
25735 msgid "Galen Charlton"
25736 msgstr ""
25737
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430
25742 #, c-format
25743 msgid "Gall"
25744 msgstr "Gall"
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
25749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
25750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
25752 #, c-format
25753 msgid "Game"
25754 msgstr ""
25755
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
25758 #, c-format
25759 msgid "Gap between columns:"
25760 msgstr "Odstęp pomiędzy kolumnami:"
25761
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
25764 #, c-format
25765 msgid "Gap between rows:"
25766 msgstr "Odstęp pomiędzy wierszami:"
25767
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
25769 #, c-format
25770 msgid "Garry Collum"
25771 msgstr "Garry Collum"
25772
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551
25775 #, c-format
25776 msgid "Gauss"
25777 msgstr ""
25778
25779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
25781 #, c-format
25782 msgid "Gauss-Kruger"
25783 msgstr ""
25784
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
25786 #, c-format
25787 msgid "Geauga County Public Library"
25788 msgstr "Geauga County Public Library"
25789
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
25792 #, c-format
25793 msgid "Gender"
25794 msgstr "Płeć"
25795
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
25797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25798 #, c-format
25799 msgid "Gender:"
25800 msgstr "Płeć:"
25801
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
25807 #, c-format
25808 msgid "Genealogical tables"
25809 msgstr "Tablice genealogiczne"
25810
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
25820 #, c-format
25821 msgid "General"
25822 msgstr "Ogólne"
25823
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
25825 #, c-format
25826 msgid "General settings"
25827 msgstr "Ogólne ustawienia"
25828
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
25831 #, c-format
25832 msgid "General vertical near-sided"
25833 msgstr ""
25834
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
25836 #, c-format
25837 msgid "General; "
25838 msgstr "Ogólne; "
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
25841 #, c-format
25842 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25843 msgstr "Stwórz wyjątek dla powtarzalnego cyklicznie dnia wolnego."
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
25846 #, c-format
25847 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25848 msgstr "Stwórz wyjątki dla zakresu dat."
25849
25850 #. INPUT type=button
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
25852 msgid "Generate next"
25853 msgstr "Wygeneruj następny numer"
25854
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10
25856 #, c-format
25857 msgid "Generation"
25858 msgstr ""
25859
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269
25861 #, c-format
25862 msgid "Generation:"
25863 msgstr ""
25864
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:603
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:628
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661
25869 #, c-format
25870 msgid "Generell;"
25871 msgstr "Generell;"
25872
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
25874 #, c-format
25875 msgid "Geodetic adjustment"
25876 msgstr ""
25877
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25880 #, c-format
25881 msgid "Gestion des index MACLES"
25882 msgstr ""
25883
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
25885 #, c-format
25886 msgid "Get Firefox add-on"
25887 msgstr "Pobierz wtyczkę Firefox"
25888
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
25890 #, c-format
25891 msgid "Get desktop application"
25892 msgstr "Pobierz aplikację na pulpit"
25893
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59
25896 #, c-format
25897 msgid "Get it!"
25898 msgstr "Pobierz to!"
25899
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
25901 #, c-format
25902 msgid "Glen Stewart"
25903 msgstr "Glen Stewart"
25904
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
25906 #, c-format
25907 msgid "Global system preferences"
25908 msgstr "Globalne ustawienia systemu"
25909
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
25914 #, c-format
25915 msgid "Globe"
25916 msgstr ""
25917
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
25919 #, c-format
25920 msgid "Glyphicons Free"
25921 msgstr ""
25922
25923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
25925 #, c-format
25926 msgid "Gnomic"
25927 msgstr ""
25928
25929 #. INPUT type=submit name=filter
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
25943 msgid "Go"
25944 msgstr "Wyślij"
25945
25946 #. IMG
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:331
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
25949 msgid "Go bottom"
25950 msgstr ""
25951
25952 #. IMG
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
25955 msgid "Go down"
25956 msgstr ""
25957
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
25961 #, c-format
25962 msgid "Go to page : "
25963 msgstr "Przejdź do strony : "
25964
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
25966 #, c-format
25967 msgid "Go to receipt page"
25968 msgstr "Przejdź do strony odbioru dostawy"
25969
25970 #. IMG
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
25973 msgid "Go top"
25974 msgstr ""
25975
25976 #. IMG
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
25979 msgid "Go up"
25980 msgstr ""
25981
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25983 #, fuzzy, c-format
25984 msgid "Gone no address flag"
25985 msgstr "%sAdres nieznany:%s %sKonto zablokowane:%s %sZagubiona karta:%s "
25986
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435
25991 #, c-format
25992 msgid "Goode's homolographic"
25993 msgstr ""
25994
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599
25999 #, c-format
26000 msgid "Goode's homolosine"
26001 msgstr ""
26002
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
26005 #, c-format
26006 msgid "Gospel music"
26007 msgstr "Gospel"
26008
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:288
26020 #, c-format
26021 msgid "Government publication"
26022 msgstr "28- Kod publikacji urzędowej"
26023
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
26034 #, c-format
26035 msgid "Government publication-level undetermined"
26036 msgstr ""
26037
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
26040 #, c-format
26041 msgid "Grace period:"
26042 msgstr "Okres karencji:"
26043
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
26046 #, c-format
26047 msgid "Gradient and bathymetric tints"
26048 msgstr ""
26049
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186
26051 #, c-format
26052 msgid "Grafisk blad"
26053 msgstr "Grafisk blad"
26054
26055 #. IMG
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:461
26059 #, c-format
26060 msgid "Grafisk materiale"
26061 msgstr "Grafisk materiale"
26062
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:520
26064 #, c-format
26065 msgid "Grafiske data"
26066 msgstr "Grafiske data"
26067
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211
26070 #, c-format
26071 msgid "Grammofonplate"
26072 msgstr ""
26073
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
26076 #, c-format
26077 msgid "Graphic"
26078 msgstr ""
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26085 #, c-format
26086 msgid "Greek"
26087 msgstr "Grecki"
26088
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900
26093 #, c-format
26094 msgid "Greenwich, United Kingdom"
26095 msgstr "Greenwich, Wielka Brytania"
26096
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
26098 #, c-format
26099 msgid "Greg Barniskis"
26100 msgstr ""
26101
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194
26103 #, c-format
26104 msgid "Groove width:"
26105 msgstr ""
26106
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
26109 #, c-format
26110 msgid "Group"
26111 msgstr "Grupa"
26112
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
26114 #, c-format
26115 msgid ""
26116 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26117 "category 'PA_CLASS')"
26118 msgstr ""
26119 "Grupa typów atrybutów z zablokowanym tytułem (oparte na kategorii "
26120 "zatwierdzonych wartości 'PA_CLASS')"
26121
26122 #. INPUT type=text name=group
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
26124 msgid "Group code"
26125 msgstr "Kod grupy"
26126
26127 #. INPUT type=text name=groupdesc
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
26129 msgid "Group name"
26130 msgstr "Nazwa grupy"
26131
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
26133 #, c-format
26134 msgid "Group(s):"
26135 msgstr "Grupa:"
26136
26137 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
26138 #. %2$s:  ELSE 
26139 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
26140 #. %4$s:  END 
26141 #. %5$s:  END 
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
26143 #, c-format
26144 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
26145 msgstr "Grupa(-y): %sWłaściwości%s%sDomena Wyszukiwania%s%s"
26146
26147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
26148 #, c-format
26149 msgid "Groups of libraries: "
26150 msgstr "Grupy bibliotek: "
26151
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
26154 #, c-format
26155 msgid "Guarantees:"
26156 msgstr ""
26157
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26159 #, fuzzy, c-format
26160 msgid "Guarantor borrower number"
26161 msgstr "Numer czytelnika"
26162
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
26164 #, c-format
26165 msgid "Guarantor information"
26166 msgstr ""
26167
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
26170 #, c-format
26171 msgid "Guarantor:"
26172 msgstr ""
26173
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
26175 #, c-format
26176 msgid "Guide box:"
26177 msgstr "Przewodnik pola:"
26178
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
26181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
26184 #, c-format
26185 msgid "Guided reports"
26186 msgstr "Raporty wspomagane"
26187
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
26191 #, c-format
26192 msgid "Guided reports wizard"
26193 msgstr "Kreator raportów wspomaganych"
26194
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:364
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:366
26197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
26199 #, c-format
26200 msgid "Guitar family"
26201 msgstr ""
26202
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
26204 #, c-format
26205 msgid "Gynn Lomax"
26206 msgstr "Gynn Lomax"
26207
26208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:541
26209 #, c-format
26210 msgid "Gått inn i: "
26211 msgstr ""
26212
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
26214 #, c-format
26215 msgid "H. Passini"
26216 msgstr "H. Passini"
26217
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
26219 #, c-format
26220 msgid "HTML message:"
26221 msgstr "Wiadomość (HTML):"
26222
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
26225 #, c-format
26226 msgid "Hachures"
26227 msgstr ""
26228
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
26239 #, c-format
26240 msgid "Handbooks"
26241 msgstr "Podręczniki"
26242
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:497
26244 #, c-format
26245 msgid "Har delvis tatt opp: "
26246 msgstr ""
26247
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:494
26249 #, c-format
26250 msgid "Har tatt opp: "
26251 msgstr ""
26252
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
26254 #, c-format
26255 msgid "Hard due date"
26256 msgstr "Ostateczna data zwrotu"
26257
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:359
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:361
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
26262 #, c-format
26263 msgid "Harp"
26264 msgstr ""
26265
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:264
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:266
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
26270 #, c-format
26271 msgid "Harpsichord"
26272 msgstr ""
26273
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56
26275 #, c-format
26276 msgid "Header row could not be parsed"
26277 msgstr ""
26278
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
26280 #, fuzzy, c-format
26281 msgid "Heading"
26282 msgstr "Temat A-Z"
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25
26293 #, c-format
26294 msgid "Heading A-Z"
26295 msgstr "Temat A-Z"
26296
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:26
26306 #, c-format
26307 msgid "Heading Z-A"
26308 msgstr "Temat Z-A"
26309
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66
26311 #, c-format
26312 msgid "Heading ascendant"
26313 msgstr "Hasło rosnąco"
26314
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67
26316 #, c-format
26317 msgid "Heading descendant"
26318 msgstr "Hasło malejąco"
26319
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
26321 #, c-format
26322 msgid "Heading match: "
26323 msgstr "Dopasowanie hasła: "
26324
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26330 #, c-format
26331 msgid "Hebrew"
26332 msgstr "Hebrajski"
26333
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
26336 #, c-format
26337 msgid "Hectametres"
26338 msgstr "Hektametr"
26339
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
26341 #, c-format
26342 msgid "Help"
26343 msgstr ""
26344
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
26346 #, c-format
26347 msgid "Help input"
26348 msgstr ""
26349
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971
26354 #, c-format
26355 msgid "Helsinki, Finland"
26356 msgstr "Helsinki, Finlandia"
26357
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10
26362 #, c-format
26363 msgid "Hemisphere:"
26364 msgstr "Hemisfera:"
26365
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
26367 #, c-format
26368 msgid "Henri-Damien Laurent"
26369 msgstr ""
26370
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26372 #, c-format
26373 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26374 msgstr ""
26375
26376 #. %1$s:  shelfname 
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
26378 #, c-format
26379 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26380 msgstr ""
26381
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
26384 #, c-format
26385 msgid "Hi,"
26386 msgstr ""
26387
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
26390 #, c-format
26391 msgid "Hidden by default"
26392 msgstr "Domyślnie ukryte"
26393
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
26397 #, fuzzy, c-format
26398 msgid "Hide all"
26399 msgstr "Ukryj wszystkie kolumny"
26400
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
26404 #, c-format
26405 msgid "Hide all columns"
26406 msgstr "Ukryj wszystkie kolumny"
26407
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
26409 #, fuzzy, c-format
26410 msgid "Hide inactive budgets"
26411 msgstr "Nieaktywne budżety"
26412
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:106
26414 #, c-format
26415 msgid "Hide window"
26416 msgstr "Ukryj okno"
26417
26418 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
26419 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
26421 #, c-format
26422 msgid ""
26423 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26424 "anyway?"
26425 msgstr ""
26426
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
26428 #, c-format
26429 msgid "Highlight"
26430 msgstr "Podświetlanie"
26431
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
26433 #, fuzzy, c-format
26434 msgid ""
26435 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26436 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26437 "care, as future serial recieve will continue to update them automatically."
26438 msgstr ""
26439 "Wskazówka: historię prenumeraty można aktualizować ręcznie. Jest to "
26440 "przydatne przy starej prenumeracie, jak i przy modyfikowaniu prenumeraty "
26441 "bieżącej. Modyfikacji tych pól należy dokonywać ostrożnie, gdyż otrzymywane "
26442 "w przyszłości czasopisma będą je aktualizować automatycznie."
26443
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
26445 #, c-format
26446 msgid "Hint:"
26447 msgstr "Wskazówka:"
26448
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:412
26450 #, c-format
26451 msgid "Hints"
26452 msgstr "Wskazówki"
26453
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
26456 #, c-format
26457 msgid "Historical information"
26458 msgstr "Informacje historyczne"
26459
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
26463 #, c-format
26464 msgid "History"
26465 msgstr "Historia"
26466
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
26468 #, c-format
26469 msgid "History OPAC note:"
26470 msgstr "Historia uwag publicznych:"
26471
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
26473 #, c-format
26474 msgid "History end date:"
26475 msgstr "Historia daty końcowej:"
26476
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
26478 #, c-format
26479 msgid "History staff note:"
26480 msgstr "Historia uwag wewnętrznych:"
26481
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
26483 #, c-format
26484 msgid "History start date:"
26485 msgstr "Historia daty początkowej:"
26486
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
26488 #, c-format
26489 msgid "Hold"
26490 msgstr ""
26491
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26493 #, c-format
26494 msgid "Hold Date"
26495 msgstr "Data zamówienia"
26496
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
26500 #, c-format
26501 msgid "Hold at"
26502 msgstr ""
26503
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1053
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
26507 #, c-format
26508 msgid "Hold date"
26509 msgstr "Data rezerwacji"
26510
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
26512 #, c-format
26513 msgid "Hold details"
26514 msgstr "Szczegóły rezerwacji"
26515
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
26517 #, c-format
26518 msgid "Hold expires on date:"
26519 msgstr ""
26520
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:307
26522 #, c-format
26523 msgid "Hold fee"
26524 msgstr "Opłata za rezerwację"
26525
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
26528 #, c-format
26529 msgid "Hold fee: "
26530 msgstr "Opłata za rezerwację: "
26531
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
26536 #, c-format
26537 msgid "Hold for:"
26538 msgstr ""
26539
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
26541 #, c-format
26542 msgid "Hold for: "
26543 msgstr "Rezerwacje dla: "
26544
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
26546 #, c-format
26547 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26548 msgstr "Rezerwacja utworzona (egzemplarz oczekuje): "
26549
26550 #. %1$s:  nextreservtitle 
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
26552 #, c-format
26553 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26554 msgstr ""
26555
26556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
26557 #, c-format
26558 msgid "Hold found: "
26559 msgstr "Znaleziono rezerwację: "
26560
26561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
26562 #, c-format
26563 msgid "Hold needing transfer found: "
26564 msgstr ""
26565
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
26567 #, c-format
26568 msgid "Hold placed by : "
26569 msgstr "Zamówione przez: "
26570
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
26573 #, c-format
26574 msgid "Hold policy"
26575 msgstr "Polityka zamówień"
26576
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
26578 #, c-format
26579 msgid "Hold ratio"
26580 msgstr "Wskaźnik zamówienia"
26581
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
26583 #, c-format
26584 msgid "Hold ratio: "
26585 msgstr "Wskaźnik zamówienia: "
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
26588 #, c-format
26589 msgid "Hold ratios"
26590 msgstr "Wskaźniki zamówień"
26591
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
26593 #, c-format
26594 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26595 msgstr "Wskaźniki zamówień"
26596
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
26598 #, c-format
26599 msgid "Hold starts on date:"
26600 msgstr ""
26601
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
26603 #, c-format
26604 msgid "Hold status "
26605 msgstr "Status rezerwacji "
26606
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
26608 #, c-format
26609 msgid "Holding branch"
26610 msgstr "Filia zamawiająca"
26611
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:69
26614 #, c-format
26615 msgid "Holding libraries"
26616 msgstr "Biblioteka zamawiająca"
26617
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:50
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:373
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
26625 #, c-format
26626 msgid "Holding library"
26627 msgstr "Biblioteka zamawiająca"
26628
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:80
26630 #, fuzzy, c-format
26631 msgid "Holding library:"
26632 msgstr "Biblioteka zamawiająca"
26633
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
26635 #, c-format
26636 msgid "Holdings"
26637 msgstr "Egzemplarze"
26638
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:667
26640 #, c-format
26641 msgid "Holdings note: "
26642 msgstr "Uwaga o zamówieniu/rezerwacji: "
26643
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
26645 #, c-format
26646 msgid "Holdings:"
26647 msgstr "Egzemplarze:"
26648
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
26658 #, c-format
26659 msgid "Holds"
26660 msgstr "Zamówienia"
26661
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:40
26663 #, c-format
26664 msgid "Holds Queue"
26665 msgstr "Kolejka zamówień"
26666
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
26668 #, c-format
26669 msgid "Holds allowed (count)"
26670 msgstr "Dozwolone rezerwacje (ilość)"
26671
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
26674 #, c-format
26675 msgid "Holds awaiting pickup"
26676 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór"
26677
26678 #. %1$s:  show_date 
26679 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
26681 #, c-format
26682 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26683 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór dla twojej biblioteki dnia: %s %s "
26684
26685 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
26687 #, c-format
26688 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26689 msgstr "Zamówienia czekają na odbiór przez ponad %s dni."
26690
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26693 #, c-format
26694 msgid "Holds queue"
26695 msgstr "Kolejka zamówień"
26696
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
26700 #, c-format
26701 msgid "Holds statistics"
26702 msgstr "Statystyki rezerwacji"
26703
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
26705 #, c-format
26706 msgid "Holds to pull"
26707 msgstr "Zamówienia do sprowadzenia z magazynu"
26708
26709 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
26710 #. %2$s:  from 
26711 #. %3$s:  to 
26712 #. %4$s:  END 
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
26714 #, c-format
26715 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
26716 msgstr "Zamówienia do sprowadzenia z magazynu%s złożone między %s a %s%s"
26717
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
26719 #, c-format
26720 msgid "Holds waiting:"
26721 msgstr "Zamówienia oczekujące:"
26722
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
26725 #, c-format
26726 msgid "Holds:"
26727 msgstr "Zamówienia:"
26728
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
26730 #, c-format
26731 msgid "Holger Meißner"
26732 msgstr ""
26733
26734 #. For the first occurrence,
26735 #. SCRIPT
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
26738 #, c-format
26739 msgid "Holiday exception"
26740 msgstr "Wyjątek"
26741
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
26743 #, c-format
26744 msgid "Holiday only on this day"
26745 msgstr "Tylko tego dnia zamknięte"
26746
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
26748 #, c-format
26749 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26750 msgstr "Zamknięte w ten dzień w każdym tygodniu"
26751
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
26753 #, c-format
26754 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26755 msgstr "Zamknięte co roku w tym dniu"
26756
26757 #. For the first occurrence,
26758 #. SCRIPT
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
26761 #, c-format
26762 msgid "Holiday repeating weekly"
26763 msgstr "Wolne powtarzane co tydzień"
26764
26765 #. For the first occurrence,
26766 #. SCRIPT
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
26769 #, c-format
26770 msgid "Holiday repeating yearly"
26771 msgstr "Wolne powtarzane co rok"
26772
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:362
26774 #, c-format
26775 msgid "Holidays on a range"
26776 msgstr "Zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
26777
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:367
26779 #, c-format
26780 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26781 msgstr "Powtarzany co roku zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
26782
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:159
26784 #, c-format
26785 msgid "Hologram"
26786 msgstr "Hologram"
26787
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:50
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:124
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:230
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:28
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:143
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:101
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:166
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27014 #, c-format
27015 msgid "Home"
27016 msgstr "Strona główna"
27017
27018 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27019 #. %2$s:  ELSE 
27020 #. %3$s:  END 
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
27022 #, c-format
27023 msgid ""
27024 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27025 msgstr ""
27026 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Tagi &rsaquo; %sPrzegląd &rsaquo; "
27027 "%sPrzegląd tagów%s"
27028
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
27030 #, c-format
27031 msgid "Home branch"
27032 msgstr "Filia macierzysta"
27033
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
27035 #, fuzzy, c-format
27036 msgid "Home libraries"
27037 msgstr "Biblioteka macierzysta/główna"
27038
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
27054 #, c-format
27055 msgid "Home library"
27056 msgstr "Biblioteka macierzysta/główna"
27057
27058 #. SCRIPT
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27060 #, fuzzy
27061 msgid "Home library unknown."
27062 msgstr "Biblioteka macierzysta/główna"
27063
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
27065 #, c-format
27066 msgid "Home library:"
27067 msgstr "Biblioteka macierzysta/główna:"
27068
27069 #. SCRIPT
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27071 #, fuzzy
27072 msgid "Home library: %s"
27073 msgstr "Biblioteka macierzysta/główna:"
27074
27075 #. For the first occurrence,
27076 #. %1$s:  IF ( borrower.branchname ) 
27077 #. %2$s:  borrower.branchname 
27078 #. %3$s:  ELSE 
27079 #. %4$s:  borrower.branch 
27080 #. %5$s:  END 
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
27083 #, c-format
27084 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
27085 msgstr "Biblioteka macierzysta/główna: %s%s%s%s%s"
27086
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
27091 #, c-format
27092 msgid "Horizontal: "
27093 msgstr "Poziomo: "
27094
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:14
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:16
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
27099 #, c-format
27100 msgid "Horn"
27101 msgstr ""
27102
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
27104 #, c-format
27105 msgid "Horowhenua Library Trust"
27106 msgstr "Horowhenua Library Trust"
27107
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:540
27109 #, c-format
27110 msgid "Host records"
27111 msgstr "Rekordy hosta"
27112
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
27114 #, c-format
27115 msgid "Hostname/Port"
27116 msgstr "Host/Port:"
27117
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:242
27120 #, c-format
27121 msgid "Hostname: "
27122 msgstr "Host: "
27123
27124 #. SCRIPT
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27126 #, fuzzy
27127 msgid "Hour"
27128 msgstr "Godziny:"
27129
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:944
27134 #, c-format
27135 msgid "Hours"
27136 msgstr "Godziny:"
27137
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
27139 #, c-format
27140 msgid "Hours:"
27141 msgstr "Godziny:"
27142
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498
27144 #, c-format
27145 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
27146 msgstr ""
27147
27148 #. For the first occurrence,
27149 #. SCRIPT
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
27152 msgid "How many issues do you want to receive ?"
27153 msgstr "Ile numerów chcesz otrzymać?"
27154
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
27156 #, c-format
27157 msgid "How to process items: "
27158 msgstr "Jak przetwarzać egzemplarze: "
27159
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
27161 #, c-format
27162 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27163 msgstr "Hrvatski (chorwacki)"
27164
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
27166 #, c-format
27167 msgid "Hugh Davenport"
27168 msgstr ""
27169
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
27172 #, c-format
27173 msgid "Humor, satires, etc."
27174 msgstr "Humor, satyra itd."
27175
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
27178 #, c-format
27179 msgid "Hymns"
27180 msgstr ""
27181
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:493
27183 #, c-format
27184 msgid "Håndbøker"
27185 msgstr ""
27186
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
27188 #, c-format
27189 msgid "I encountered some problems."
27190 msgstr ""
27191
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27193 #, c-format
27194 msgid "I18N/L10N"
27195 msgstr "I18N/L10N"
27196
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
27199 #, c-format
27200 msgid "IBERMARC"
27201 msgstr "IBERMARC"
27202
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:216
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
27205 #, c-format
27206 msgid "ID"
27207 msgstr "ID"
27208
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
27210 #, c-format
27211 msgid "INPUT SAVED"
27212 msgstr ""
27213
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27215 #, c-format
27216 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27217 msgstr ""
27218
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
27221 #, c-format
27222 msgid "INTERMARC"
27223 msgstr "INTERMARC"
27224
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:27
27226 #, c-format
27227 msgid "INVOICE"
27228 msgstr ""
27229
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27231 #, c-format
27232 msgid "IP"
27233 msgstr "IP"
27234
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
27236 #, c-format
27237 msgid "IP address has changed, please log in again "
27238 msgstr "Adres IP uległ zmianie, proszę się zalogować ponownie "
27239
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27241 #, c-format
27242 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27243 msgstr "Adres IP uległ zmianie. Proszę się zalogować ponownie "
27244
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
27246 #, c-format
27247 msgid "IP: "
27248 msgstr ""
27249
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
27251 #, c-format
27252 msgid "ISBD"
27253 msgstr "ISBD"
27254
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:143
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:23
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27265 #, c-format
27266 msgid "ISBN"
27267 msgstr "ISBN"
27268
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
27270 #, c-format
27271 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27272 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
27273
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
27276 #, c-format
27277 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27278 msgstr "ISBN, ISSN albo inny numer znormalizowany "
27279
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:490
27281 #, c-format
27282 msgid "ISBN, author or title :"
27283 msgstr ""
27284
27285 #. %1$s:  isbneanissn 
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
27287 #, c-format
27288 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27289 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27290
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:422
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
27295 #, c-format
27296 msgid "ISBN:"
27297 msgstr "ISBN:"
27298
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:310
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:357
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:773
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:146
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:382
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
27311 #, c-format
27312 msgid "ISBN: "
27313 msgstr "ISBN: "
27314
27315 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:505
27317 #, c-format
27318 msgid "ISBN: %s"
27319 msgstr "ISBN: %s"
27320
27321 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27323 #, fuzzy, c-format
27324 msgid "ISBN: %s "
27325 msgstr "ISBN: %s"
27326
27327 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27328 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
27329 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27330 #. %4$s:  END 
27331 #. %5$s:  END 
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
27333 #, fuzzy, c-format
27334 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27335 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
27336
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:217
27339 #, c-format
27340 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
27341 msgstr "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
27342
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27344 #, c-format
27345 msgid "ISO 5426"
27346 msgstr "ISO 5426"
27347
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27349 #, c-format
27350 msgid "ISO 6937"
27351 msgstr "ISO 6937"
27352
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27354 #, c-format
27355 msgid "ISO 8859-1"
27356 msgstr ""
27357
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
27359 #, fuzzy, c-format
27360 msgid "ISO code"
27361 msgstr "kod"
27362
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
27364 #, fuzzy, c-format
27365 msgid "ISO code: "
27366 msgstr "Kod funduszu: "
27367
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
27369 #, c-format
27370 msgid "ISO2709 with items"
27371 msgstr ""
27372
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
27374 #, c-format
27375 msgid "ISO2709 without items"
27376 msgstr ""
27377
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
27389 #, c-format
27390 msgid "ISSN"
27391 msgstr "ISSN"
27392
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
27401 #, c-format
27402 msgid "ISSN:"
27403 msgstr "ISSN:"
27404
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:320
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:367
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:164
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:392
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
27412 #, c-format
27413 msgid "ISSN: "
27414 msgstr "ISSN: "
27415
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
27417 #, c-format
27418 msgid "ITEM"
27419 msgstr "EGZEMPLARZ"
27420
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
27422 #, c-format
27423 msgid "ITEMS"
27424 msgstr ""
27425
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
27427 #, c-format
27428 msgid "ITEMS OVERDUE"
27429 msgstr "PRZETRZYMANE DOKUMENTY"
27430
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
27432 #, c-format
27433 msgid "Ian Walls"
27434 msgstr ""
27435
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
27437 #, c-format
27438 msgid "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
27439 msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 Menedżer ds. Jakości)"
27440
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
27442 #, c-format
27443 msgid "Icon"
27444 msgstr "Ikona"
27445
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
27447 #, c-format
27448 msgid ""
27449 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27450 "new one or overwrite the old one."
27451 msgstr ""
27452 "Jeśli numer karty występuje w tabeli, możesz zdecydować, czy zignorować "
27453 "nowy, czy zastąpić stary."
27454
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
27456 #, c-format
27457 msgid ""
27458 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27459 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27460 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27461 msgstr ""
27462 "Jeśli zaznaczone, atrybut będzie unikalnym identyfikatorem &mdash; jeśli "
27463 "wartość jest dana rekordowi użytkownika, ta sama wartość nie może być dana "
27464 "innemu rekordowi. Tego ustawienia nie można zmienić po zdefiniowaniu "
27465 "atrybutu."
27466
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:375
27468 #, c-format
27469 msgid ""
27470 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27471 "already exists for a library, no change is made."
27472 msgstr ""
27473 "Jeśli zaznaczysz tę opcję, zostanie ona skopiowana do wszystkich bibliotek/"
27474 "filii. Jeśli ustawiono zakres dni, w którym biblioteka/filia jest zamknięta, "
27475 "nic się nie zmieni."
27476
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
27479 #, c-format
27480 msgid "If empty, English is used"
27481 msgstr ""
27482
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
27484 #, c-format
27485 msgid ""
27486 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27487 msgstr ""
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27490 #, c-format
27491 msgid ""
27492 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27493 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27494 "and a colon should precede each value. For example: "
27495 msgstr ""
27496 "Podczas wgrywania atrybutów użytkowników, pole \"patron_attributes"
27497 "\" (\"atrybuty_użytkownika\") powinno zawierać listę typów i wartości "
27498 "atrybutów (oddzielonych przecinkami). Kod typu atrybutu i dwukropek powinny "
27499 "poprzedzać każdą wartość. Na przykład: "
27500
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
27502 #, c-format
27503 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27504 msgstr "Jeśli dopasowany rekord jest już w tabeli pożyczających:"
27505
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1363
27507 #, c-format
27508 msgid ""
27509 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
27510 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
27511 msgstr ""
27512
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
27514 #, c-format
27515 msgid ""
27516 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27517 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27518 "type. "
27519 msgstr ""
27520 "Jeśli pole z ilością możliwych wypożyczeń dla określonej kategorii "
27521 "użytkowników będzie puste, nie zostaną zastosowane żadne limity poza "
27522 "ustalonymi dla konkretnych typów egzemplarzy. "
27523
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
27525 #, c-format
27526 msgid ""
27527 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27528 "you can check corresponding boxes below. "
27529 msgstr ""
27530
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27532 #, c-format
27533 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27534 msgstr ""
27535
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
27537 #, c-format
27538 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
27539 msgstr "Jeśli nie zostaniesz przekierowany w ciągu 5 sekund kliknij "
27540
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
27543 #, c-format
27544 msgid ""
27545 "If you change an authorized value, existing records using it won't be "
27546 "updated."
27547 msgstr ""
27548 "Jeśli zmienisz dopuszczoną wartość, nie zostanie ona zaktualizowana w "
27549 "dotychczasowych rekordach."
27550
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
27552 #, c-format
27553 msgid ""
27554 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27555 "a delay value is required."
27556 msgstr ""
27557 "Jeśli chcesz, by Koha automatycznie rozpoczęła działanie (wysłanie "
27558 "wiadomości albo ograniczenie uprawnień), musisz podać wartość opóźnienia."
27559
27560 #. SCRIPT
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
27562 msgid ""
27563 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27564 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27565 msgstr ""
27566
27567 #. INPUT type=submit
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
27571 #, c-format
27572 msgid "Ignore"
27573 msgstr "Ignoruj"
27574
27575 #. INPUT type=submit
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
27577 msgid "Ignore and continue"
27578 msgstr ""
27579
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
27581 #, c-format
27582 msgid "Ignore and return to transfers: "
27583 msgstr "Zignoruj i powróć do transferów: "
27584
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27586 #, c-format
27587 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27588 msgstr "Ignoruj ten, a zostaw już istniejący"
27589
27590 #. SCRIPT
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27592 #, fuzzy
27593 msgid "Ignored"
27594 msgstr "Ignoruj"
27595
27596 #. %1$s:  stopwords_removed 
27597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
27598 #, c-format
27599 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
27600 msgstr "Ignoruj następujące wyrazy pospolite: \"%s\""
27601
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:545
27603 #, c-format
27604 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
27605 msgstr ""
27606
27607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
27612 #, c-format
27613 msgid "Illuminations"
27614 msgstr "Oświetlenie"
27615
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
27617 #, c-format
27618 msgid "Illustration"
27619 msgstr "Ilustracja"
27620
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10
27622 #, c-format
27623 msgid "Illustration - Book 1:"
27624 msgstr ""
27625
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105
27627 #, c-format
27628 msgid "Illustration - Book 2:"
27629 msgstr ""
27630
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201
27632 #, c-format
27633 msgid "Illustration - Book 3:"
27634 msgstr ""
27635
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296
27637 #, c-format
27638 msgid "Illustration - Book 4:"
27639 msgstr ""
27640
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393
27642 #, c-format
27643 msgid "Illustration - Full page plates 1:"
27644 msgstr ""
27645
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464
27647 #, c-format
27648 msgid "Illustration - Full page plates 2:"
27649 msgstr ""
27650
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536
27652 #, c-format
27653 msgid "Illustration - Full page plates 3:"
27654 msgstr ""
27655
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607
27657 #, c-format
27658 msgid "Illustration - Full page plates 4:"
27659 msgstr ""
27660
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678
27662 #, c-format
27663 msgid "Illustration - Technique:"
27664 msgstr "Ilustracja - technika:"
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10
27667 #, c-format
27668 msgid "Illustration codes 1:"
27669 msgstr "Kody ilustracji 1:"
27670
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108
27672 #, c-format
27673 msgid "Illustration codes 2:"
27674 msgstr "Kody ilustracji 2:"
27675
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205
27677 #, c-format
27678 msgid "Illustration codes 3:"
27679 msgstr "Kody ilustracji 3:"
27680
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301
27682 #, c-format
27683 msgid "Illustration codes 4:"
27684 msgstr "Kody ilustracji 4:"
27685
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
27692 #, c-format
27693 msgid "Illustrations"
27694 msgstr "Ilustracje"
27695
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
27697 #, c-format
27698 msgid "Illustrations - code 1"
27699 msgstr "Ilustracje - kod 1"
27700
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
27702 #, c-format
27703 msgid "Illustrations - code 2"
27704 msgstr "Ilustracje - kod 2"
27705
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
27707 #, c-format
27708 msgid "Illustrations - code 3"
27709 msgstr "Ilustracje - kod 3"
27710
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
27712 #, c-format
27713 msgid "Illustrations - code 4"
27714 msgstr "Ilustracje - kod 4"
27715
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
27717 #, fuzzy, c-format
27718 msgid "Illustrator"
27719 msgstr "Ilustracja"
27720
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
27722 #, c-format
27723 msgid "Image"
27724 msgstr "Obraz"
27725
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
27727 #, c-format
27728 msgid "Image 1"
27729 msgstr "Obraz 1"
27730
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
27732 #, c-format
27733 msgid "Image 2"
27734 msgstr "Obraz 2"
27735
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
27737 #, c-format
27738 msgid "Image file"
27739 msgstr "Plik obrazu"
27740
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
27742 #, c-format
27743 msgid "Image name: "
27744 msgstr "Nazwa zdjęcia: "
27745
27746 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
27748 #, c-format
27749 msgid "Image name: %s"
27750 msgstr "Nazwa zdjęcia: %s"
27751
27752 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
27753 #. %2$s:  ELSE 
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
27755 #, c-format
27756 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27757 msgstr ""
27758
27759 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27761 #, c-format
27762 msgid ""
27763 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27764 msgstr ""
27765 "Zdjęcia nie zaimportowano - system nie był w stanie otworzyć zdjęcia. %s"
27766
27767 #. %1$s:  END 
27768 #. %2$s:  END 
27769 #. %3$s:  ELSE 
27770 #. %4$s:  END 
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
27772 #, c-format
27773 msgid ""
27774 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27775 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27776 msgstr ""
27777 "Obraz nie został przesłany z powodu nieznanego błędu. Aby poznać więcej "
27778 "szczegółów sprawdź dziennik błędów. %s %s %s udany import. %s"
27779
27780 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27782 #, c-format
27783 msgid ""
27784 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27785 "the error log for more details. %s"
27786 msgstr ""
27787 "Obraz nie został przesłany z powodu błędu. Aby poznać więcej szczegółów, "
27788 "sprawdź dziennik błędów. %s"
27789
27790 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
27792 #, c-format
27793 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27794 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - plik ze zdjęciem jest uszkodzony. %s"
27795
27796 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
27798 #, c-format
27799 msgid ""
27800 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27801 "maximum size). %s"
27802 msgstr ""
27803
27804 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
27806 #, c-format
27807 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27808 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - system nie rozpoznał formatu zdjęcia. %s"
27809
27810 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27812 #, c-format
27813 msgid ""
27814 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27815 msgstr ""
27816 "Obrazek niezaimportowany, ponieważ ten użytkownik nie istnieje w bazie "
27817 "danych. %s"
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
27821 #, c-format
27822 msgid "Image source: "
27823 msgstr "Źródło obrazu: "
27824
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
27826 #, c-format
27827 msgid "Image successfully uploaded"
27828 msgstr "Zdjęcie zostało wgrane."
27829
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
27831 #, c-format
27832 msgid "Image upload results :"
27833 msgstr "Wyniki wgrywania zdjęć:"
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
27836 #, c-format
27837 msgid "Image(s) successfully deleted"
27838 msgstr "Zdjęcie/-a zostało/-y usunięte"
27839
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
27843 #, c-format
27844 msgid "Image: "
27845 msgstr "Obraz: "
27846
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
27849 #, c-format
27850 msgid "Images"
27851 msgstr "Zdjęcia"
27852
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
27854 #, c-format
27855 msgid "Images for "
27856 msgstr "Zdjęcia "
27857
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
27868 #, c-format
27869 msgid "Import"
27870 msgstr "Importuj"
27871
27872 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
27874 #, fuzzy, c-format
27875 msgid ""
27876 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27877 "(.csv, .xml, .ods)"
27878 msgstr ""
27879 "Importuj %s strukturę szablonu (pola i podpola) z pliku arkusza "
27880 "kalkulacyjnego (.csv, .xml, .ods) albo pliku SQL"
27881
27882 #. INPUT type=submit
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
27884 msgid "Import >>"
27885 msgstr "Importuj >>"
27886
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
27888 #, c-format
27889 msgid ""
27890 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27891 "details (used only if no information is filled for the item):"
27892 msgstr ""
27893
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
27895 #, c-format
27896 msgid ""
27897 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27898 msgstr ""
27899
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
27901 #, fuzzy, c-format
27902 msgid ""
27903 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27904 "file (.csv, .xml, .ods)"
27905 msgstr ""
27906 "Importuj %s strukturę szablonu (pola i podpola) z pliku arkusza "
27907 "kalkulacyjnego (.csv, .xml, .ods) albo pliku SQL"
27908
27909 #. TH
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
27911 #, fuzzy
27912 msgid ""
27913 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27914 "csv, .xml, .ods)"
27915 msgstr ""
27916 "Importuj strukturę szablonu (pola, podpola) z pliku arkusza kalkulacyjnego (."
27917 "csv, .xml, .ods) albo pliku SQL"
27918
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
27920 #, c-format
27921 msgid "Import into the borrowers table"
27922 msgstr "Importuj do tabeli czytelników"
27923
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
27925 #, c-format
27926 msgid "Import patron data"
27927 msgstr "Importuj dane użytkowników"
27928
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
27933 #, c-format
27934 msgid "Import patrons"
27935 msgstr "Importuj użytkowników"
27936
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27938 #, c-format
27939 msgid "Import quotes"
27940 msgstr "Importuj cytaty"
27941
27942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:24
27943 #, c-format
27944 msgid "Import results :"
27945 msgstr "Importuj wyniki:"
27946
27947 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
27949 msgid "Import this batch into the catalog"
27950 msgstr "Importuj grupę do katalogu"
27951
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:34
27953 #, c-format
27954 msgid "Import this biblio"
27955 msgstr "Importuj rekord"
27956
27957 #. SCRIPT
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27959 #, fuzzy
27960 msgid "Imported"
27961 msgstr "Importuj"
27962
27963 #. SCRIPT
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
27965 #, fuzzy
27966 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
27967 msgstr "Importowanie do szablonu:"
27968
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
27970 #, c-format
27971 msgid ""
27972 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
27973 msgstr "W Koha to zwykle znaczy, że zespół Koha pracuje nad nowymi funkcjami"
27974
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
27976 #, c-format
27977 msgid "In Use"
27978 msgstr "Używane"
27979
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
27981 #, c-format
27982 msgid "In framework:"
27983 msgstr "W szablonie:"
27984
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
27986 #, c-format
27987 msgid "In months: "
27988 msgstr "W miesiącach: "
27989
27990 #. For the first occurrence,
27991 #. %1$s:  OPACBaseURL 
27992 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
27995 #, fuzzy, c-format
27996 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27997 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
27998
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
28000 #, c-format
28001 msgid ""
28002 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28003 "records must be up-to-date on this computer: "
28004 msgstr ""
28005
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
28007 #, c-format
28008 msgid "In transit"
28009 msgstr ""
28010
28011 #. %1$s:  item.transfertfrom 
28012 #. %2$s:  item.transfertto 
28013 #. %3$s:  item.transfertwhen 
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
28015 #, c-format
28016 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28017 msgstr "W drodze z %s do %s od %s"
28018
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:409
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
28022 #, c-format
28023 msgid "In: "
28024 msgstr "W: "
28025
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:95
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28031 #, c-format
28032 msgid "Inactive"
28033 msgstr "Nieaktywny"
28034
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
28036 #, c-format
28037 msgid "Inactive budgets"
28038 msgstr "Nieaktywne budżety"
28039
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28041 #, c-format
28042 msgid "Include expired subscriptions: "
28043 msgstr "Uwzględnij wygasłe prenumeraty: "
28044
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
28049 #, c-format
28050 msgid "Include tax"
28051 msgstr "Zawierają podatek"
28052
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
28060 #, c-format
28061 msgid "Inclusive dates of collection"
28062 msgstr "Początkowa i końcowa data kolekcji"
28063
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:578
28065 #, c-format
28066 msgid "Incomplete contents:"
28067 msgstr ""
28068
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:53
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
28071 #, fuzzy, c-format
28072 msgid "Indefinite"
28073 msgstr "#- Zawartość nieokreślona"
28074
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
28076 #, c-format
28077 msgid ""
28078 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
28079 "with an IP address that doesn't match your library. "
28080 msgstr ""
28081
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
28086 #, c-format
28087 msgid "Index"
28088 msgstr "Indeks"
28089
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439
28091 #, c-format
28092 msgid "Index availability code"
28093 msgstr ""
28094
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25
28097 #, c-format
28098 msgid "Index indicator"
28099 msgstr ""
28100
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
28105 #, c-format
28106 msgid "Index present"
28107 msgstr "1 - dokument zawiera indeks"
28108
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
28110 #, c-format
28111 msgid "Indexed in:"
28112 msgstr ""
28113
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
28115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
28122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
28123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28124 #, c-format
28125 msgid "Indexes"
28126 msgstr "Indeksy"
28127
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
28134 #, c-format
28135 msgid "India ink"
28136 msgstr ""
28137
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
28140 #, c-format
28141 msgid "Individual biography"
28142 msgstr "Biografia"
28143
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
28145 #, c-format
28146 msgid "Individual libraries:"
28147 msgstr "Poszczególne biblioteki:"
28148
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
28150 #, c-format
28151 msgid "Info"
28152 msgstr ""
28153
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
28155 #, c-format
28156 msgid "Info:"
28157 msgstr ""
28158
28159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
28163 #, c-format
28164 msgid "Information"
28165 msgstr "Informacje"
28166
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
28168 #, c-format
28169 msgid "Information "
28170 msgstr "Informacja "
28171
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28173 #, fuzzy, c-format
28174 msgid "Initials"
28175 msgstr "Inicjały: "
28176
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
28179 #, c-format
28180 msgid "Initials: "
28181 msgstr "Inicjały: "
28182
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:729
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
28186 #, fuzzy, c-format
28187 msgid "Inner counter"
28188 msgstr "Liczba egzemplarzy"
28189
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
28191 #, c-format
28192 msgid "Inner counter "
28193 msgstr ""
28194
28195 #. INPUT type=button name=insert
28196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
28197 msgid "Insert"
28198 msgstr "Wstaw"
28199
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28201 #, c-format
28202 msgid "Installation complete."
28203 msgstr "Zakończono instalację."
28204
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
28207 #, c-format
28208 msgid "Instruction"
28209 msgstr "instrukcja"
28210
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
28213 #, c-format
28214 msgid "Instructional materials"
28215 msgstr ""
28216
28217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:202
28219 #, c-format
28220 msgid "Instructions"
28221 msgstr "Instrukcje"
28222
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
28224 #, fuzzy, c-format
28225 msgid "Instructor search:"
28226 msgstr "Szukaj drukarki:"
28227
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
28230 #, fuzzy, c-format
28231 msgid "Instructors"
28232 msgstr "Instrukcje"
28233
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
28235 #, fuzzy, c-format
28236 msgid "Instructors:"
28237 msgstr "Instrukcje"
28238
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
28241 #, c-format
28242 msgid "Instrumental and vocal parts"
28243 msgstr "Części instrumentalne i wokalne"
28244
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
28247 #, c-format
28248 msgid "Instrumental parts"
28249 msgstr "Części instrumentalne"
28250
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10
28252 #, c-format
28253 msgid "Instruments or voices for ensemble:"
28254 msgstr ""
28255
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10
28257 #, c-format
28258 msgid "Instruments or voices for soloists"
28259 msgstr ""
28260
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
28265 #, c-format
28266 msgid "Insufficient privileges."
28267 msgstr ""
28268
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:153
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:155
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:199
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
28273 #, c-format
28274 msgid "Integer"
28275 msgstr "Liczba całkowita"
28276
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
28279 #, c-format
28280 msgid "Integrated entry"
28281 msgstr ""
28282
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
28285 #, c-format
28286 msgid "Interactive multimedia"
28287 msgstr "Multimedia interaktywne"
28288
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:526
28290 #, c-format
28291 msgid "Interaktivt multimedium"
28292 msgstr ""
28293
28294 #. SCRIPT
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
28296 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28297 msgstr ""
28298
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
28301 #, c-format
28302 msgid "Internal note:"
28303 msgstr "Notatka wewnętrzna:"
28304
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:344
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
28311 #, c-format
28312 msgid "Internal note: "
28313 msgstr "Notatka wewnętrzna: "
28314
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
28325 #, c-format
28326 msgid "International intergovernmental"
28327 msgstr ""
28328
28329 #. A
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28331 msgid "Internationalization and localization"
28332 msgstr "Internacjonalizacja i lokalizacja"
28333
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
28336 #, c-format
28337 msgid "Interviews"
28338 msgstr "Wywiady"
28339
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576
28341 #, c-format
28342 msgid "Intervjuer"
28343 msgstr "Intervjuer"
28344
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
28346 #, c-format
28347 msgid "Into an application"
28348 msgstr "Do aplikacji"
28349
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
28357 #, c-format
28358 msgid "Into an application "
28359 msgstr "Do aplikacji "
28360
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
28364 #, c-format
28365 msgid "Into an application: "
28366 msgstr "Do aplikacji: "
28367
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
28370 #, c-format
28371 msgid "Intranet"
28372 msgstr "Intranet"
28373
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
28375 #, c-format
28376 msgid "Invalid authority type"
28377 msgstr "Nieprawidłowy typ hasła wzorcowego"
28378
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28380 #, c-format
28381 msgid "Invalid course!"
28382 msgstr ""
28383
28384 #. SCRIPT
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28386 msgid "Invalid day entered in field "
28387 msgstr ""
28388
28389 #. SCRIPT
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28391 msgid "Invalid month entered in field "
28392 msgstr ""
28393
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
28396 #, c-format
28397 msgid "Invalid username or password"
28398 msgstr "Nieprawidłowy login lub hasło"
28399
28400 #. SCRIPT
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28402 msgid "Invalid year entered in field "
28403 msgstr ""
28404
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
28406 #, c-format
28407 msgid "Inventory"
28408 msgstr ""
28409
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
28411 #, c-format
28412 msgid "Inventory date:"
28413 msgstr "Data skontrum:"
28414
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
28416 #, fuzzy, c-format
28417 msgid "Inventory number"
28418 msgstr "Numer faktury"
28419
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
28421 #, c-format
28422 msgid "Inventory/Stocktaking"
28423 msgstr "Skontrum"
28424
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
28427 #, c-format
28428 msgid "Inventory/stocktaking"
28429 msgstr "Skontrum"
28430
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
28432 #, c-format
28433 msgid "Invoice "
28434 msgstr "Faktura "
28435
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
28439 #, c-format
28440 msgid "Invoice amount"
28441 msgstr ""
28442
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
28444 #, c-format
28445 msgid "Invoice details"
28446 msgstr "Szczegóły faktury"
28447
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:55
28449 #, c-format
28450 msgid "Invoice has been modified"
28451 msgstr ""
28452
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
28454 #, c-format
28455 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28456 msgstr "Faktura jest zamknięta, nie możesz otrzymać zamówienia ponownie. "
28457
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28459 #, c-format
28460 msgid "Invoice item price includes tax: "
28461 msgstr "Ceny na fakturze zawierają podatek: "
28462
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
28466 #, c-format
28467 msgid "Invoice no."
28468 msgstr "Faktura nr:"
28469
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28471 #, c-format
28472 msgid "Invoice no.: "
28473 msgstr "Faktura nr: "
28474
28475 #. %1$s:  invoicenumber 
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
28477 #, c-format
28478 msgid "Invoice no.: %s"
28479 msgstr "Faktura nr: %s"
28480
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
28482 #, c-format
28483 msgid "Invoice no:"
28484 msgstr "Faktura nr:"
28485
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
28489 #, c-format
28490 msgid "Invoice number"
28491 msgstr "Numer faktury"
28492
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
28494 #, c-format
28495 msgid "Invoice number reverse"
28496 msgstr ""
28497
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
28502 #, c-format
28503 msgid "Invoice number:"
28504 msgstr "Numer Faktury:"
28505
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
28508 #, c-format
28509 msgid "Invoice prices are: "
28510 msgstr "Ceny na fakturze są: "
28511
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
28513 #, c-format
28514 msgid "Invoice prices:"
28515 msgstr "Ceny na fakturze:"
28516
28517 #. %1$s:  invoicenumber 
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
28519 #, c-format
28520 msgid "Invoice: %s"
28521 msgstr "Faktura: %s"
28522
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
28527 #, c-format
28528 msgid "Invoices"
28529 msgstr "Faktury"
28530
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
28532 #, c-format
28533 msgid "Irregularity:"
28534 msgstr "Nieregularność:"
28535
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
28538 #, c-format
28539 msgid "Is a URL:"
28540 msgstr "Jest adresem URL:"
28541
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:157
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:406
28544 #, c-format
28545 msgid "Is this a duplicate of "
28546 msgstr "Czy to jest duplikat "
28547
28548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
28549 #, c-format
28550 msgid "Isaac Brodsky"
28551 msgstr ""
28552
28553 #. SCRIPT
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
28555 msgid "Issue"
28556 msgstr "Numeracja"
28557
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
28560 #, c-format
28561 msgid "Issue "
28562 msgstr "Numeracja "
28563
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
28565 #, c-format
28566 msgid "Issue #"
28567 msgstr "Wydanie #"
28568
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
28570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
28571 #, c-format
28572 msgid "Issue history"
28573 msgstr "Historia tytułu"
28574
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
28577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:386
28578 #, c-format
28579 msgid "Issue number"
28580 msgstr "Numer tytułu"
28581
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
28583 #, c-format
28584 msgid "Issue:"
28585 msgstr "Numer:"
28586
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
28588 #, c-format
28589 msgid "Issue: "
28590 msgstr "Numer: "
28591
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
28593 #, c-format
28594 msgid "Issues"
28595 msgstr "Numery"
28596
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
28599 #, fuzzy, c-format
28600 msgid "Issues per unit"
28601 msgstr "Szacowany koszt jednostki "
28602
28603 #. SCRIPT
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28605 msgid "Issues per unit is required"
28606 msgstr ""
28607
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
28609 #, c-format
28610 msgid "Issues summary"
28611 msgstr "Podsumowanie numerów"
28612
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
28614 #, c-format
28615 msgid "Issuing rules"
28616 msgstr ""
28617
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977
28622 #, c-format
28623 msgid "Istanbul, Turkey"
28624 msgstr "Istambuł, Turcja"
28625
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
28627 #, c-format
28628 msgid "It began on "
28629 msgstr ""
28630
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
28632 #, c-format
28633 msgid "It has "
28634 msgstr ""
28635
28636 #. INPUT type=submit
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
28638 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28639 msgstr ""
28640
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
28642 #, c-format
28643 msgid ""
28644 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28645 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28646 msgstr ""
28647 "Italiano (włoski) dla wersji 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti i Paolo "
28648 "Pozzan; dla 3.4 i wyższych wersji: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
28649 "Bizzarri"
28650
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
28656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
28657 #, c-format
28658 msgid "Item"
28659 msgstr "Pozycja"
28660
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
28666 #, c-format
28667 msgid "Item "
28668 msgstr "Pozycja "
28669
28670 #. For the first occurrence,
28671 #. %1$s:  loopro.object 
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
28674 #, c-format
28675 msgid "Item %s"
28676 msgstr "Pozycja %s"
28677
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
28679 #, c-format
28680 msgid "Item Type"
28681 msgstr "Typ dokumentu"
28682
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
28684 #, fuzzy, c-format
28685 msgid "Item barcode:"
28686 msgstr "Wprowadź kod kreskowy: "
28687
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
28690 #, c-format
28691 msgid "Item call number"
28692 msgstr "Sygnatura egzemplarza"
28693
28694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
28695 #, fuzzy, c-format
28696 msgid "Item callnumber between: "
28697 msgstr "Sygnatura egzemplarza między: "
28698
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
28700 #, c-format
28701 msgid "Item callnumber:"
28702 msgstr "Sygnatura egzemplarza:"
28703
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
28705 #, c-format
28706 msgid "Item checked out"
28707 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
28708
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
28712 #, c-format
28713 msgid "Item circulation alerts"
28714 msgstr "Zawiadomienia o wypożyczaniu egzemplarza"
28715
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
28717 #, c-format
28718 msgid "Item consigned:"
28719 msgstr ""
28720
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
28724 #, c-format
28725 msgid "Item count"
28726 msgstr "Liczba egzemplarzy"
28727
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28729 #, c-format
28730 msgid "Item details"
28731 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
28732
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
28734 #, c-format
28735 msgid "Item floats"
28736 msgstr "Płynny egzemplarz"
28737
28738 #. SCRIPT
28739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28740 #, fuzzy
28741 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28742 msgstr ""
28743 "Egzemplarz został zagubiony, posiada status \"%s\". Wypożyczyć mimo to?"
28744
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
28746 #, c-format
28747 msgid "Item has been withdrawn"
28748 msgstr "Egzemplarz został wycofany"
28749
28750 #. SCRIPT
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28752 #, fuzzy
28753 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28754 msgstr "Egzemplarz został wycofany"
28755
28756 #. %1$s:  reservloo.nottransferedby 
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
28758 #, c-format
28759 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28760 msgstr ""
28761
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
28763 #, c-format
28764 msgid "Item holding library:"
28765 msgstr "Egzemplarz biblioteki zamawiającej:"
28766
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
28768 #, c-format
28769 msgid "Item home library:"
28770 msgstr "Egzemplarz biblioteki macierzystej/głównej:"
28771
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
28774 #, fuzzy, c-format
28775 msgid "Item information"
28776 msgstr "Informacje o systemie"
28777
28778 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
28779 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
28780 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
28782 #, c-format
28783 msgid "Item information %s%s %s "
28784 msgstr "Informacje o egzemplarzu %s%s %s "
28785
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
28787 #, c-format
28788 msgid "Item is "
28789 msgstr "Pozycja jest "
28790
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
28793 #, c-format
28794 msgid "Item is a music sound recording"
28795 msgstr ""
28796
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
28798 #, c-format
28799 msgid "Item is already at destination library."
28800 msgstr ""
28801
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:416
28803 #, c-format
28804 msgid "Item is restricted"
28805 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony"
28806
28807 #. SCRIPT
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28809 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28810 msgstr ""
28811
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
28813 #, c-format
28814 msgid "Item is withdrawn."
28815 msgstr "Egzemplarz jest wycofany"
28816
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
28818 #, c-format
28819 msgid "Item is withdrawn. "
28820 msgstr "Egzemplarz jest wycofany. "
28821
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
28823 #, fuzzy, c-format
28824 msgid "Item missing"
28825 msgstr "Itemtype missing"
28826
28827 #. SCRIPT
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28829 msgid "Item not checked out."
28830 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
28831
28832 #. For the first occurrence,
28833 #. SCRIPT
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28835 msgid "Item not found."
28836 msgstr "Egzemplarz nie został znaleziony."
28837
28838 #. SCRIPT
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28840 msgid ""
28841 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28842 "anyway)"
28843 msgstr ""
28844
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
28846 #, fuzzy, c-format
28847 msgid "Item number"
28848 msgstr "Sygnatura egzemplarza"
28849
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28851 #, fuzzy, c-format
28852 msgid "Item number (internal)"
28853 msgstr "Plik numeru egzemplarza: "
28854
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
28856 #, c-format
28857 msgid "Item number file: "
28858 msgstr "Plik numeru egzemplarza: "
28859
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
28862 #, c-format
28863 msgid "Item processing:"
28864 msgstr "Przetwarzanie egzemplarza:"
28865
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
28867 #, c-format
28868 msgid "Item records were last synced on: "
28869 msgstr ""
28870
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:98
28872 #, fuzzy, c-format
28873 msgid "Item renewed:"
28874 msgstr "Ilość potrzebnych egzemplarzy"
28875
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
28877 #, c-format
28878 msgid "Item returns home"
28879 msgstr "Zwrot do biblioteki głównej"
28880
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
28882 #, c-format
28883 msgid "Item returns to issuing library"
28884 msgstr "Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz"
28885
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
28887 #, fuzzy, c-format
28888 msgid "Item should have been scanned"
28889 msgstr "Brak rekordów przygotowanych do importu."
28890
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
28892 #, fuzzy, c-format
28893 msgid "Item should not have been scanned"
28894 msgstr "Raport został zapisany"
28895
28896 #. %1$s:  reqbrchname 
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
28898 #, c-format
28899 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28900 msgstr "Egzemplarz powinien teraz oczekiwać w bibliotece: %s"
28901
28902 #. A
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
28904 #, fuzzy
28905 msgid "Item sorting"
28906 msgstr "Zgłaszanie"
28907
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
28910 #, c-format
28911 msgid "Item status"
28912 msgstr "Status egzemplarza"
28913
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
28915 #, c-format
28916 msgid "Item statuses"
28917 msgstr "Statusy egzemplarzy"
28918
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
28920 #, c-format
28921 msgid "Item tag"
28922 msgstr ""
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
28943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:150
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
28954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:227
28955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
28956 #, c-format
28957 msgid "Item type"
28958 msgstr "Typ dokumentu"
28959
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
28962 #, fuzzy, c-format
28963 msgid "Item type "
28964 msgstr "Typ dokumentu: "
28965
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
28967 #, c-format
28968 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28969 msgstr ""
28970
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
28973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
28978 #, c-format
28979 msgid "Item type:"
28980 msgstr "Typ dokumentu:"
28981
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
28989 #, c-format
28990 msgid "Item type: "
28991 msgstr "Typ dokumentu: "
28992
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
28998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
29002 #, c-format
29003 msgid "Item types"
29004 msgstr "Typy dokumentów"
29005
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
29007 #, c-format
29008 msgid "Item types administration"
29009 msgstr "Zarządzanie typami dokumentów"
29010
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
29012 #, c-format
29013 msgid "Item was lost, now found."
29014 msgstr ""
29015
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
29017 #, c-format
29018 msgid "Item was on loan to "
29019 msgstr "Egzemplarz był wypożyczony przez "
29020
29021 #. %1$s:  addedBarcode 
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
29023 #, c-format
29024 msgid "Item with barcode '%s' Added successfully!"
29025 msgstr "Egzemplarz z kodem kreskowym \"%s\" dodany pomyślnie!"
29026
29027 #. %1$s:  addedBarcode 
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
29029 #, c-format
29030 msgid "Item with barcode '%s' Removed successfully!"
29031 msgstr ""
29032
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
29034 #, c-format
29035 msgid "Item(s)"
29036 msgstr ""
29037
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
29039 #, c-format
29040 msgid "Itemnumber"
29041 msgstr ""
29042
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
29048 #, c-format
29049 msgid "Items"
29050 msgstr "Egzemplarze"
29051
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
29054 #, c-format
29055 msgid "Items available"
29056 msgstr "Dostępne egzemplarze "
29057
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
29059 #, c-format
29060 msgid "Items checked out"
29061 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
29062
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
29065 #, c-format
29066 msgid "Items expected"
29067 msgstr "Zamówienia oczekujące"
29068
29069 #. %1$s:  title |html 
29070 #. %2$s:  IF ( author ) 
29071 #. %3$s:  author 
29072 #. %4$s:  END 
29073 #. %5$s:  biblionumber 
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:125
29075 #, c-format
29076 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29077 msgstr ""
29078
29079 #. For the first occurrence,
29080 #. %1$s:  batch_id 
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
29083 #, c-format
29084 msgid "Items in batch number %s"
29085 msgstr "Egzemplarze w grupie numer %s"
29086
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
29088 #, c-format
29089 msgid "Items in this collection"
29090 msgstr ""
29091
29092 #. SCRIPT
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
29094 msgid "Items in your cart: "
29095 msgstr "Egzemplarze w Twoim schowku: "
29096
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
29099 #, c-format
29100 msgid "Items list"
29101 msgstr ""
29102
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
29104 #, c-format
29105 msgid "Items lost"
29106 msgstr "Egzemplarze zagubione"
29107
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
29109 #, c-format
29110 msgid "Items needed"
29111 msgstr "Ilość potrzebnych egzemplarzy"
29112
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
29114 #, c-format
29115 msgid "Items on Reserve"
29116 msgstr ""
29117
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
29122 #, c-format
29123 msgid "Items with no checkouts"
29124 msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone"
29125
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
29128 #, c-format
29129 msgid "Items:"
29130 msgstr "Egzemplarze:"
29131
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
29134 #, fuzzy, c-format
29135 msgid "Items: "
29136 msgstr "Egzemplarze:"
29137
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
29140 #, c-format
29141 msgid "Itemtype"
29142 msgstr "Itemtype"
29143
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71
29145 #, c-format
29146 msgid "Itype"
29147 msgstr "Typ"
29148
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
29150 #, c-format
29151 msgid "Ivan Brown"
29152 msgstr ""
29153
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
29155 #, c-format
29156 msgid "Jacek Ablewicz"
29157 msgstr ""
29158
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
29160 #, c-format
29161 msgid "James Winter"
29162 msgstr ""
29163
29164 #. SCRIPT
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29166 msgid "Jan"
29167 msgstr "STY"
29168
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
29170 #, c-format
29171 msgid "Jane Wagner"
29172 msgstr ""
29173
29174 #. For the first occurrence,
29175 #. SCRIPT
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29178 #, c-format
29179 msgid "January"
29180 msgstr "Styczeń"
29181
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
29183 #, c-format
29184 msgid "Janusz Kaczmarek"
29185 msgstr ""
29186
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
29189 #, c-format
29190 msgid "Japanese"
29191 msgstr "Japoński"
29192
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
29194 #, c-format
29195 msgid "Jared Camins-Esakov"
29196 msgstr ""
29197
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
29199 #, fuzzy, c-format
29200 msgid "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
29201 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Opiekun Wydania)"
29202
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
29204 #, c-format
29205 msgid "Jason Etheridge"
29206 msgstr "Jason Etheridge"
29207
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
29210 #, c-format
29211 msgid "Jazz"
29212 msgstr ""
29213
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
29215 #, c-format
29216 msgid "Jen Zajac"
29217 msgstr ""
29218
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
29220 #, c-format
29221 msgid "Jeremy Crabtree"
29222 msgstr ""
29223
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
29225 #, c-format
29226 msgid "Jerome Charaoui"
29227 msgstr ""
29228
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
29230 #, c-format
29231 msgid "Jesse Maseto"
29232 msgstr "Jesse Maseto"
29233
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
29235 #, c-format
29236 msgid "Jesse Weaver"
29237 msgstr ""
29238
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
29240 #, c-format
29241 msgid "Jo Ransom"
29242 msgstr "Jo Ransom"
29243
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
29252 #, c-format
29253 msgid "Job progress: "
29254 msgstr "Postęp pracy: "
29255
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
29257 #, c-format
29258 msgid "Jobs already entered"
29259 msgstr ""
29260
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
29262 #, c-format
29263 msgid "Joe Atzberger"
29264 msgstr ""
29265
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
29267 #, c-format
29268 msgid "John Beppu"
29269 msgstr ""
29270
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
29272 #, c-format
29273 msgid "John Copeland"
29274 msgstr "John Copeland"
29275
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
29277 #, c-format
29278 msgid "John Seymour"
29279 msgstr ""
29280
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
29282 #, c-format
29283 msgid "Jon Aker"
29284 msgstr ""
29285
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
29287 #, c-format
29288 msgid "Jonathan Druart"
29289 msgstr ""
29290
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
29292 #, c-format
29293 msgid "Jono Mingard"
29294 msgstr ""
29295
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153
29297 #, c-format
29298 msgid "Jordglobus"
29299 msgstr "Jordglobus"
29300
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
29302 #, c-format
29303 msgid "Jorgia Kelsey"
29304 msgstr ""
29305
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
29307 #, c-format
29308 msgid "Joseph Alway"
29309 msgstr "Joseph Alway"
29310
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
29312 #, c-format
29313 msgid "Joshua Ferraro"
29314 msgstr ""
29315
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
29317 #, c-format
29318 msgid "Joy Nelson"
29319 msgstr ""
29320
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
29322 #, c-format
29323 msgid "Juan Romay Sieira"
29324 msgstr ""
29325
29326 #. SCRIPT
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29328 msgid "Jul"
29329 msgstr "LIP"
29330
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
29332 #, c-format
29333 msgid "Julian Maurice"
29334 msgstr ""
29335
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983
29340 #, c-format
29341 msgid "Julianehaab, Greenland"
29342 msgstr "Julianehaab, Grenlandia"
29343
29344 #. For the first occurrence,
29345 #. SCRIPT
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
29348 #, c-format
29349 msgid "July"
29350 msgstr "Lipiec"
29351
29352 #. SCRIPT
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29354 msgid "Jun"
29355 msgstr "CZE"
29356
29357 #. For the first occurrence,
29358 #. SCRIPT
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
29361 #, c-format
29362 msgid "June"
29363 msgstr "Czerwiec"
29364
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
29374 #, c-format
29375 msgid "Juvenile"
29376 msgstr "Młodzież"
29377
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
29379 #, c-format
29380 msgid "Juvenile; "
29381 msgstr "Młodzież; "
29382
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
29384 #, c-format
29385 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29386 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugalia"
29387
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43
29390 #, c-format
29391 msgid "Kar"
29392 msgstr "Kar"
29393
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
29395 #, c-format
29396 msgid "Karam Qubsi"
29397 msgstr ""
29398
29399 #. IMG
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73
29402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:458
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
29406 #, c-format
29407 msgid "Kart"
29408 msgstr "Kart"
29409
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:71
29411 #, c-format
29412 msgid "Kartografisk materiale"
29413 msgstr "Kartografisk materiale"
29414
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121
29416 #, c-format
29417 msgid "Kartprofil"
29418 msgstr "Kartprofil"
29419
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129
29421 #, c-format
29422 msgid "Kartseksjon"
29423 msgstr ""
29424
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78
29426 #, c-format
29427 msgid "Kassett"
29428 msgstr "Kassett"
29429
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:490
29431 #, c-format
29432 msgid "Kataloger"
29433 msgstr "Kataloger"
29434
29435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
29436 #, c-format
29437 msgid "Kate Henderson"
29438 msgstr "Kate Henderson"
29439
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
29441 #, c-format
29442 msgid "Kathryn Tyree"
29443 msgstr ""
29444
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
29446 #, c-format
29447 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29448 msgstr "Katipo Communications, Nowa Zelandia"
29449
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
29451 #, c-format
29452 msgid "Katrin Fischer"
29453 msgstr "Katrin Fischer"
29454
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
29456 #, fuzzy, c-format
29457 msgid "Katrin Fischer (3.12, 3.14 QA Manager)"
29458 msgstr "Katrin Fischer (Menedżer ds. Jakości)"
29459
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
29461 #, c-format
29462 msgid "Katrin Fischer (QA Manager)"
29463 msgstr "Katrin Fischer (Menedżer ds. Jakości)"
29464
29465 #. %1$s:  budget_period_description 
29466 #. %2$s:  bookfund 
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
29468 #, c-format
29469 msgid "Keep current (%s - %s)"
29470 msgstr ""
29471
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
29474 #, fuzzy, c-format
29475 msgid "Keep issue number"
29476 msgstr "Numer tytułu"
29477
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
29479 #, c-format
29480 msgid "Kenza Zaki"
29481 msgstr ""
29482
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
29484 #, c-format
29485 msgid "Key"
29486 msgstr "Klucz"
29487
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29491 #, c-format
29492 msgid "Keyword"
29493 msgstr "Słowo kluczowe"
29494
29495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
29496 #, fuzzy, c-format
29497 msgid "Keyword (any): "
29498 msgstr "Słowo kluczowe: "
29499
29500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
29501 #, c-format
29502 msgid "Keyword search"
29503 msgstr "Wyszukiwanie według słów kluczowych"
29504
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
29506 #, c-format
29507 msgid "Keyword to MARC mapping"
29508 msgstr "Powiązania do mapowania MARC "
29509
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
29511 #, c-format
29512 msgid "Keyword:"
29513 msgstr ""
29514
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
29516 #, c-format
29517 msgid "Keyword: "
29518 msgstr "Słowo kluczowe: "
29519
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
29522 #, c-format
29523 msgid "Keywords to MARC mapping"
29524 msgstr "Słowa kluczowe dla mapowania formatu MARC"
29525
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
29528 #, c-format
29529 msgid "Kilometres"
29530 msgstr "Kilometry"
29531
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144
29533 #, c-format
29534 msgid "Kind of cutting:"
29535 msgstr ""
29536
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10
29538 #, c-format
29539 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
29540 msgstr ""
29541
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448
29543 #, c-format
29544 msgid "Kind of film stock or print"
29545 msgstr ""
29546
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67
29548 #, c-format
29549 msgid "Kind of material:"
29550 msgstr "Rodzaj materiału:"
29551
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384
29553 #, c-format
29554 msgid "Kind of sound for moving images"
29555 msgstr ""
29556
29557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163
29558 #, c-format
29559 msgid "Kind of sound:"
29560 msgstr ""
29561
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
29563 #, c-format
29564 msgid "Kip DeGraaf"
29565 msgstr "Kip DeGraaf"
29566
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
29568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
29569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
29574 #, c-format
29575 msgid "Kit"
29576 msgstr "Zestaw"
29577
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:712
29579 #, c-format
29580 msgid "Klikk her for online tilgang"
29581 msgstr ""
29582
29583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:423
29584 #, c-format
29585 msgid "Klikk her for tilgang "
29586 msgstr ""
29587
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
29593 #, c-format
29594 msgid "Koha"
29595 msgstr "Koha"
29596
29597 #. %1$s:  shelf 
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29599 #, c-format
29600 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
29601 msgstr "Koha &rsaquo; %s scal"
29602
29603 #. For the first occurrence,
29604 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29605 #. %2$s:  END 
29606 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29607 #. %4$s:  END 
29608 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29609 #. %6$s:  END 
29610 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29611 #. %8$s:  END 
29612 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29613 #. %10$s:  END 
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2
29616 #, c-format
29617 msgid ""
29618 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29619 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
29620 msgstr ""
29621
29622 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
29623 #. %2$s:  shelfname | html 
29624 #. %3$s:  ELSE 
29625 #. %4$s:  END 
29626 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
29627 #. %6$s:  END 
29628 #. %7$s:  IF ( edit ) 
29629 #. %8$s:  shelfname | html 
29630 #. %9$s:  END 
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
29632 #, c-format
29633 msgid ""
29634 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29635 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29636 msgstr ""
29637
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
29639 #, c-format
29640 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29641 msgstr "Koha &rsaquo; O Koha"
29642
29643 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29644 #. %2$s: - ELSE -
29645 #. %3$s: - END -
29646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29647 #, fuzzy, c-format
29648 msgid ""
29649 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29650 "order internal note %s "
29651 msgstr ""
29652 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29653 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29654
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29656 #, fuzzy, c-format
29657 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29658 msgstr "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Zaległe zamówienia"
29659
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2
29661 #, c-format
29662 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29663 msgstr "Koha &rsaquo; Gromadzenie"
29664
29665 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29666 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29667 #. %3$s:  suggestionid 
29668 #. %4$s:  ELSE 
29669 #. %5$s:  END 
29670 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29671 #. %7$s:  suggestionid 
29672 #. %8$s:  ELSE 
29673 #. %9$s:  END 
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:4
29675 #, fuzzy, c-format
29676 msgid ""
29677 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29678 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29679 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29680 msgstr ""
29681 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s %s Show purchase suggestion #%s %s "
29682 "Edit purchase suggestion #%s %s %s Enter a new purchase suggestion %s %s "
29683 "Suggestions management %s "
29684
29685 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29686 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29687 #. %3$s:  basketname 
29688 #. %4$s:  ELSE 
29689 #. %5$s:  booksellername 
29690 #. %6$s:  END 
29691 #. %7$s:  END 
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
29693 #, c-format
29694 msgid ""
29695 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29696 "%s %s %s "
29697 msgstr ""
29698
29699 #. %1$s:  IF ( date ) 
29700 #. %2$s:  name 
29701 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29702 #. %4$s:  invoice 
29703 #. %5$s:  END 
29704 #. %6$s:  formatteddatereceived 
29705 #. %7$s:  ELSE 
29706 #. %8$s:  name 
29707 #. %9$s:  END 
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:3
29709 #, c-format
29710 msgid ""
29711 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29712 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29713 msgstr ""
29714 "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; %s Szczegóły rachunku dla : %s %sFaktura "
29715 "%s%s w dniu %s%sOdbierz dostawę od %s%s"
29716
29717 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29718 #. %2$s:  END 
29719 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
29720 #. %4$s:  END 
29721 #. %5$s:  basketname|html 
29722 #. %6$s:  basketno 
29723 #. %7$s:  name|html 
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
29725 #, c-format
29726 msgid ""
29727 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
29728 msgstr ""
29729 "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; %sNowy %s%sUsuń %sKoszyk %s (%s) dla %s"
29730
29731 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29732 #. %2$s:  ELSE 
29733 #. %3$s:  END 
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
29735 #, c-format
29736 msgid ""
29737 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29738 "external source &rsaquo; Search results%s"
29739 msgstr ""
29740 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29741 "external source &rsaquo; Search results%s"
29742
29743 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
29744 #. %2$s:  ELSE 
29745 #. %3$s:  END 
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:3
29747 #, c-format
29748 msgid ""
29749 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
29750 "%sOrder search%s"
29751 msgstr ""
29752 "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; %sWyszukiwanie zamówień &rsaquo; Wyniki "
29753 "wyszukiwanias%sZnajdź zamówienie%s"
29754
29755 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
29756 #. %2$s:  booksellername 
29757 #. %3$s:  ELSE 
29758 #. %4$s:  END 
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
29760 #, c-format
29761 msgid ""
29762 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29763 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29764 msgstr ""
29765 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29766 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29767
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
29769 #, c-format
29770 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
29771 msgstr ""
29772 "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Dodaj zamówienie z propozycji zakupu"
29773
29774 #. %1$s:  basketno 
29775 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
29776 #. %3$s:  ordernumber 
29777 #. %4$s:  ELSE 
29778 #. %5$s:  END 
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
29780 #, c-format
29781 msgid ""
29782 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
29783 "details (line #%s)%sNew order%s"
29784 msgstr ""
29785
29786 #. %1$s:  basketno 
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29788 #, c-format
29789 msgid ""
29790 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
29791 msgstr ""
29792 "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koszyk %s &rsaquo; Ostrzeżenie o "
29793 "duplikacie"
29794
29795 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29796 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
29797 #. %3$s:  contractname 
29798 #. %4$s:  ELSE 
29799 #. %5$s:  END 
29800 #. %6$s:  END 
29801 #. %7$s:  IF ( else ) 
29802 #. %8$s:  booksellername 
29803 #. %9$s:  END 
29804 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
29805 #. %11$s:  END 
29806 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
29807 #. %13$s:  contractnumber 
29808 #. %14$s:  END 
29809 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29810 #. %16$s:  END 
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
29812 #, c-format
29813 msgid ""
29814 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
29815 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29816 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29817 msgstr ""
29818 "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Kontrakty &rsaquo; %s %sModyfikuj "
29819 "kontrakt '%s' %sNowy kontrakt%s %s %sKontrakty od %s%s %sZapisane dane%s "
29820 "%sPotwierdź usunięcie kontraktu '%s'%s %sKontrakt usunięty%s"
29821
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:4
29823 #, c-format
29824 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
29825 msgstr "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Faktura"
29826
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
29828 #, c-format
29829 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
29830 msgstr "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Faktury"
29831
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:4
29833 #, c-format
29834 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
29835 msgstr "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Zaległe zamówienia"
29836
29837 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
29838 #. %2$s:  import_batch_id 
29839 #. %3$s:  ELSE 
29840 #. %4$s:  END 
29841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
29842 #, c-format
29843 msgid ""
29844 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
29845 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
29846 msgstr ""
29847
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
29849 #, c-format
29850 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
29851 msgstr ""
29852
29853 #. %1$s:  name 
29854 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
29855 #. %3$s:  invoice 
29856 #. %4$s:  END 
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
29858 #, c-format
29859 msgid ""
29860 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29861 msgstr ""
29862 "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Szczegóły rachunku dla : %s %sfaktura, %s"
29863 "%s"
29864
29865 #. %1$s:  name 
29866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
29867 #, c-format
29868 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
29869 msgstr "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Otrzymaj zamówienie od dostawcy %s"
29870
29871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
29872 #, c-format
29873 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
29874 msgstr "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Szukaj istniejących rekordów"
29875
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
29877 #, c-format
29878 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
29879 msgstr ""
29880
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
29882 #, fuzzy, c-format
29883 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
29884 msgstr "Koha &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Zaległe zamówienia"
29885
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29887 #, c-format
29888 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
29889 msgstr "Koha &rsaquo; Dodaj do listy"
29890
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
29892 #, c-format
29893 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
29894 msgstr "Koha &rsaquo; Administracja"
29895
29896 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29897 #. %2$s:  tablename 
29898 #. %3$s:  kohafield 
29899 #. %4$s:  END 
29900 #. %5$s:  IF ( else ) 
29901 #. %6$s:  tagfield 
29902 #. %7$s:  END 
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
29904 #, c-format
29905 msgid ""
29906 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
29907 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
29908 msgstr ""
29909 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Mapowanie formatu MARC &rsaquo; "
29910 "Połączono %s.%s do podpola MARC%s %sMapowanie formatu MARC %s%s"
29911
29912 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29913 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29914 #. %3$s:  searchfield 
29915 #. %4$s:  ELSE 
29916 #. %5$s:  END 
29917 #. %6$s:  END 
29918 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29919 #. %8$s:  END 
29920 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29921 #. %10$s:  searchfield 
29922 #. %11$s:  searchfield 
29923 #. %12$s:  END 
29924 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29925 #. %14$s:  END 
29926 #. %15$s:  IF ( else ) 
29927 #. %16$s:  END 
29928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
29929 #, c-format
29930 msgid ""
29931 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
29932 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29933 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
29934 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
29935 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29936 msgstr ""
29937 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; %s Ustawienia systemu &rsaquo; "
29938 "%sModyfikuj ustawienia systemu '%s'%sDodaj ustawienia systemu%s%s%s "
29939 "Ustawienia systemu &rsaquo; Dane dodane%s %s Ustawienia systemu &rsaquo; %s "
29940 "&rsaquo; Potwierdź usunięcie parametrów '%s'%s%s Ustawienia systemu &rsaquo; "
29941 "Parameter(y) usunięty(-e)%s%sUstawienia systemu%s"
29942
29943 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29944 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
29945 #. %3$s:  searchfield 
29946 #. %4$s:  ELSE 
29947 #. %5$s:  END 
29948 #. %6$s:  END 
29949 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29950 #. %8$s:  END 
29951 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29952 #. %10$s:  searchfield 
29953 #. %11$s:  END 
29954 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29955 #. %13$s:  END 
29956 #. %14$s:  IF ( else ) 
29957 #. %15$s:  END 
29958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
29959 #, c-format
29960 msgid ""
29961 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
29962 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
29963 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29964 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
29965 msgstr ""
29966 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; %s%s Drukarki &rsaquo; Modyfikuj "
29967 "drukarkę '%s'%s Drukarki &rsaquo; Nowa drukarka%s%s %s Drukarki &rsaquo; "
29968 "Drukarka dodana%s %s Drukarki &rsaquo; Potwierdź usunięcie drukarki '%s'%s "
29969 "%s Drukarki &rsaquo; Drukarka/-i usunięta/-e%s %sDrukarki%s"
29970
29971 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29972 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
29973 #. %3$s:  ELSE 
29974 #. %4$s:  END 
29975 #. %5$s:  ELSE 
29976 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
29977 #. %7$s:  ELSE 
29978 #. %8$s:  END 
29979 #. %9$s:  END 
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
29981 #, c-format
29982 msgid ""
29983 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
29984 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
29985 msgstr ""
29986 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; %sMiasta &rsaquo; %s Modifkuj miasto%s "
29987 "Nowe miasto%s%s%sMiasta &rsaquo; Potwierdź usunięcia miasta%s Miasta%s%s"
29988
29989 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29990 #. %2$s:  action 
29991 #. %3$s:  searchfield 
29992 #. %4$s:  END 
29993 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
29994 #. %6$s:  searchfield 
29995 #. %7$s:  END 
29996 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29997 #. %9$s:  END 
29998 #. %10$s:  IF ( else ) 
29999 #. %11$s:  END 
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
30001 #, c-format
30002 msgid ""
30003 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
30004 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30005 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30006 msgstr ""
30007 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; %sSzablony MARC &rsaquo; %s %s%s "
30008 "%sSzablony MARC &rsaquo; Potwierdź usunięcie etykiety '%s'%s %sSzablony MARC "
30009 "&rsaquo; Dane usunięte%s %sSzablony MARC%s"
30010
30011 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
30012 #. %2$s:  ELSE 
30013 #. %3$s:  END 
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
30015 #, c-format
30016 msgid ""
30017 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
30018 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30019 msgstr ""
30020 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; %sKonfiguracja zestawów OAI &rsaquo; "
30021 "Dodaj nowy zestaw OAI %sKonfiguracja zestawów OAI%s"
30022
30023 #. %1$s:  IF ( else ) 
30024 #. %2$s:  END 
30025 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
30026 #. %4$s:  IF ( searchfield ) 
30027 #. %5$s:  searchfield 
30028 #. %6$s:  ELSE 
30029 #. %7$s:  END 
30030 #. %8$s:  END 
30031 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30032 #. %10$s:  END 
30033 #. %11$s:  IF ( confirm_add ) 
30034 #. %12$s:  END 
30035 #. %13$s:  IF ( confirm_update ) 
30036 #. %14$s:  END 
30037 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30038 #. %16$s:  END 
30039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:2
30040 #, c-format
30041 msgid ""
30042 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s Z39.50 servers "
30043 "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %sZ39.50 servers "
30044 "&rsaquo; Confirm deletion%s %s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server added%s "
30045 "%s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server updated%s %sZ39.50 servers &rsaquo; "
30046 "Z39.50 server deleted%s"
30047 msgstr ""
30048 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; %sSerwery z39.50%s %s Serwery z39.50 "
30049 "&rsaquo; %sModyfikuj serwer z39.50 %s%sNowy serwer z39.50%s%s %sSerwery "
30050 "z39.50&rsaquo; Potwierdź usunięcie%s %s Serwery z39.50 &rsaquo; Dodany "
30051 "serwer z39.50%s %s Serwery z39.50 &rsaquo; Aktualizacja serweru z39.50%s "
30052 "%sSerwery z39.50 &rsaquo; Usunięty serwer z39.50%s"
30053
30054 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30055 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30056 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30057 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30058 #. %5$s:  authtypecode 
30059 #. %6$s:  ELSE 
30060 #. %7$s:  END 
30061 #. %8$s:  END 
30062 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30063 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30064 #. %11$s:  authtypecode 
30065 #. %12$s:  ELSE 
30066 #. %13$s:  END 
30067 #. %14$s:  END 
30068 #. %15$s:  ELSE 
30069 #. %16$s:  action 
30070 #. %17$s:  END 
30071 #. %18$s:  END 
30072 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30073 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30074 #. %21$s:  authtypecode 
30075 #. %22$s:  ELSE 
30076 #. %23$s:  END 
30077 #. %24$s:  END 
30078 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30079 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30080 #. %27$s:  authtypecode 
30081 #. %28$s:  ELSE 
30082 #. %29$s:  END 
30083 #. %30$s:  END 
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
30085 #, c-format
30086 msgid ""
30087 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30088 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30089 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30090 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30091 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30092 "deleted%s"
30093 msgstr ""
30094 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Szablon MARC Hasła Wzorcowego %s%s "
30095 "%s&rsaquo; %s%s Szablon%sDomyślny szablon%s &rsaquo; Modyfikuj etykietę%s "
30096 "%s&rsaquo; %s%s Szablon%sDomyślny szablon%s &rsaquo; Nowa etykieta%s "
30097 "%s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s Szablon%sDomyślny szablon%s &rsaquo; "
30098 "Potwierdź usunięcie%s%s&rsaquo; %s%s Szablon%sDomyślny szablon%s &rsaquo; "
30099 "Dane usunięte%s"
30100
30101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
30102 #, c-format
30103 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30104 msgstr ""
30105 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Struktura podpól MARC hasła wzorcowego"
30106
30107 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30108 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
30109 #. %3$s:  ELSE 
30110 #. %4$s:  END 
30111 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30112 #. %6$s:  END 
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
30114 #, c-format
30115 msgid ""
30116 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30117 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30118 "authority type %s "
30119 msgstr ""
30120 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Typy haseł wzorcowych %s &rsaquo; "
30121 "%sModyfikuj typ hasła wzorcowego%sNowy typ hasła wzorcowego%s %s &rsaquo; "
30122 "Potwierdź usunięcie typu hasła wzorcowego %s "
30123
30124 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30125 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30126 #. %3$s:  END 
30127 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30128 #. %5$s:  END 
30129 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30130 #. %7$s:  END 
30131 #. %8$s:  END 
30132 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30133 #. %10$s:  END 
30134 #. %11$s:  IF ( else ) 
30135 #. %12$s:  END 
30136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
30137 #, c-format
30138 msgid ""
30139 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
30140 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30141 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
30142 msgstr ""
30143 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Dopuszczone wartości %s &rsaquo; "
30144 "%sModyfikuj dopuszczoną wartość%s %s &rsaquo; Nowa dopuszczona wartość%s %s "
30145 "&rsaquo; Nowa kategoria%s%s %s &rsaquo; Potwierdź usunięcie%s %sDopuszczone "
30146 "wartości%s"
30147
30148 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30149 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30150 #. %3$s:  budget_period_id 
30151 #. %4$s:  ELSE 
30152 #. %5$s:  END 
30153 #. %6$s:  END 
30154 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30155 #. %8$s:  END 
30156 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30157 #. %10$s:  budget_period_description 
30158 #. %11$s:  END 
30159 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30160 #. %13$s:  END 
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:92
30162 #, c-format
30163 msgid ""
30164 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify "
30165 "budget'%s' %s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; "
30166 "Delete budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30167 msgstr ""
30168 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Budżety %s&rsaquo; %s Modyfikuj "
30169 "budżet'%s' %s Dodaj budżet %s %s %s&rsaquo; Powiel budżet%s %s&rsaquo; Usuń "
30170 "budżet '%s'? %s %s&rsaquo; Dane usunięte %s "
30171
30172 #. %1$s:  budget_period_description 
30173 #. %2$s:  authcat 
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2
30175 #, c-format
30176 msgid ""
30177 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30178 "Planning for %s by %s"
30179 msgstr ""
30180 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Budżety &rsaquo; Fundusze &rsaquo; "
30181 "Planowanie dla %s przez %s"
30182
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
30184 #, c-format
30185 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30186 msgstr "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Zasady Udostępniania i Należności"
30187
30188 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
30189 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
30190 #. %3$s:  ELSE 
30191 #. %4$s:  END 
30192 #. %5$s:  END 
30193 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
30194 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
30195 #. %8$s:  ELSE 
30196 #. %9$s:  END 
30197 #. %10$s:  END 
30198 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
30199 #. %12$s:  class_source 
30200 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
30201 #. %14$s:  sort_rule 
30202 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
30203 #. %16$s:  sort_rule 
30204 #. %17$s:  END 
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
30206 #, c-format
30207 msgid ""
30208 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30209 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
30210 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30211 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
30212 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
30213 msgstr ""
30214 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Źródła klasyfikacji %s &rsaquo; "
30215 "%sModyfikuj źródło klasyfikacji%sDodaj źródło klasyfikacji%s %s %s &rsaquo; "
30216 "%sModyfikuj zasadę klasyfikacji%sDodaj zasadę klasyfikacji%s %s %s &rsaquo; "
30217 "Potwierdź usunięcie źródła klasyfikacji %s %s &rsaquo; Potwierdź usunięcie "
30218 "zasady klasyfikacji %s %s &rsaquo; Nie można usunąć zasady klasyfikacji %s "
30219 "%s "
30220
30221 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30222 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30223 #. %3$s:  searchfield 
30224 #. %4$s:  ELSE 
30225 #. %5$s:  END 
30226 #. %6$s:  END 
30227 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30228 #. %8$s:  searchfield 
30229 #. %9$s:  END 
30230 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30231 #. %11$s:  END 
30232 #. %12$s:  IF ( else ) 
30233 #. %13$s:  END 
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:2
30235 #, c-format
30236 msgid ""
30237 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30238 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30239 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
30240 msgstr ""
30241 "Koha &rsaquo; Administracja&rsaquo; Waluty &amp; Kursy wymiany &rsaquo; %s"
30242 "%sModyfikuj walutę '%s'%sNowa waluta%s%s %sPotwierdź usunięcie waluty '%s'%s "
30243 "%sWaluta usunięta%s %sWaluty%s"
30244
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
30246 #, c-format
30247 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30248 msgstr "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Czy chodziło o...?"
30249
30250 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30251 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30252 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30253 #. %4$s:  budget_name 
30254 #. %5$s:  END 
30255 #. %6$s:  ELSE 
30256 #. %7$s:  END 
30257 #. %8$s:  END 
30258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2
30259 #, c-format
30260 msgid ""
30261 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30262 "%sAdd fund %s%s"
30263 msgstr ""
30264 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Fundusze%s &rsaquo; %sModyfikuj fundusz"
30265 "%s '%s'%s%sDodaj fundusz %s%s"
30266
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
30268 #, c-format
30269 msgid ""
30270 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules &rsaquo; Clone Issuing "
30271 "Rules"
30272 msgstr ""
30273 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Zasady Wydawania &rsaquo; Sklonuj "
30274 "Zasady Wydawania"
30275
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
30277 #, c-format
30278 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30279 msgstr ""
30280 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Zawiadomienia o wypożyczaniu egzemplarza"
30281
30282 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30283 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30284 #. %3$s:  itemtype 
30285 #. %4$s:  ELSE 
30286 #. %5$s:  END 
30287 #. %6$s:  END 
30288 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30289 #. %8$s:  IF ( total ) 
30290 #. %9$s:  itemtype 
30291 #. %10$s:  ELSE 
30292 #. %11$s:  itemtype 
30293 #. %12$s:  END 
30294 #. %13$s:  END 
30295 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30296 #. %15$s:  END 
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:4
30298 #, c-format
30299 msgid ""
30300 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30301 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30302 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30303 msgstr ""
30304 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Typy dokumentów %s&rsaquo; %s Modyfikuj "
30305 "typ dokumentu '%s' %s Dodaj typ dokumentu %s %s %s&rsaquo; %s Nie można "
30306 "usunąć typu dokumentu '%s' %s Usuń typ dokumentu '%s'? %s %s %s&rsaquo; Dane "
30307 "usunięte %s "
30308
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
30310 #, c-format
30311 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30312 msgstr ""
30313 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Słowo kluczowe do mapowania formatu MARC"
30314
30315 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
30316 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30317 #. %3$s:  categorycode 
30318 #. %4$s:  ELSE 
30319 #. %5$s:  END 
30320 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
30321 #. %7$s:  categorycode 
30322 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
30323 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
30324 #. %10$s:  ELSE 
30325 #. %11$s:  branchcode 
30326 #. %12$s:  END 
30327 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30328 #. %14$s:  branchcode 
30329 #. %15$s:  END 
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
30331 #, c-format
30332 msgid ""
30333 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
30334 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
30335 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
30336 "'%s' %s "
30337 msgstr ""
30338 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Biblioteki i grupy %s &rsaquo;%sEdytuj "
30339 "grupę %s%sNowa grupa%s %s &rsaquo; Potwierdź usunięcie grupy %s %s &rsaquo;"
30340 "%sNowa biblioteka%sModyfikuj bibliotekę %s%s %s &rsaquo; Potwierdź usunięcie "
30341 "biblioteki '%s' %s "
30342
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
30344 #, c-format
30345 msgid ""
30346 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30347 msgstr ""
30348 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Polityka biblioteki w zakresie "
30349 "wypożyczeń i transferów"
30350
30351 #. %1$s:  IF ( total ) 
30352 #. %2$s:  total 
30353 #. %3$s:  ELSE 
30354 #. %4$s:  END 
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
30356 #, c-format
30357 msgid ""
30358 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30359 "Configuration OK!%s"
30360 msgstr ""
30361 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Kontrola MARC %s : %s znalezionych "
30362 "błędów%s : Konfiguracja - OK!%s"
30363
30364 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30365 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
30366 #. %3$s:  ELSE 
30367 #. %4$s:  END 
30368 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30369 #. %6$s:  frameworktext 
30370 #. %7$s:  frameworkcode 
30371 #. %8$s:  END 
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
30373 #, c-format
30374 msgid ""
30375 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30376 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30377 msgstr ""
30378 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Szablony MARC %s &rsaquo; %sModyfikuj "
30379 "tekst szablonu %sDodaj szablon%s %s &rsaquo; Usuń szablon dla %s (%s)? %s "
30380
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
30382 #, c-format
30383 msgid ""
30384 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30385 msgstr ""
30386 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; zestawy OAI &rsaquo; mapowanie zestawu "
30387 "OAI"
30388
30389 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30390 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30391 #. %3$s:  ELSE 
30392 #. %4$s:  END 
30393 #. %5$s:  END 
30394 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30395 #. %7$s:  code |html 
30396 #. %8$s:  END 
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
30398 #, c-format
30399 msgid ""
30400 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30401 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30402 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30403 msgstr ""
30404 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Typy atrybutów użytkownika %s %s "
30405 "&rsaquo; Modyfikuj typ atrybutów użytkownika %s &rsaquo; Dodaj typ atrybutu "
30406 "użytkownika %s %s %s &rsaquo; Potwierdź usunięcie typu atrybutu użytkownika "
30407 "&quot;%s&quot; %s "
30408
30409 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30410 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30411 #. %3$s:  categorycode |html 
30412 #. %4$s:  ELSE 
30413 #. %5$s:  END 
30414 #. %6$s:  END 
30415 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30416 #. %8$s:  END 
30417 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30418 #. %10$s:  IF ( totalgtzero ) 
30419 #. %11$s:  categorycode |html 
30420 #. %12$s:  ELSE 
30421 #. %13$s:  categorycode |html 
30422 #. %14$s:  END 
30423 #. %15$s:  END 
30424 #. %16$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30425 #. %17$s:  END 
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
30427 #, c-format
30428 msgid ""
30429 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30430 "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot delete: "
30431 "category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %sCategory deleted"
30432 "%s"
30433 msgstr ""
30434 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Kategorie użytkowników &rsaquo; %s"
30435 "%sModyfikuj kategorię '%s'%sNowa kategoria%s%s %sDane zapisane%s %s%sNie "
30436 "można usunąć: kategoria %s używana%sPotwierdź usunięcie kategorii '%s'%s%s "
30437 "%sKategoria usunięta%s"
30438
30439 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30440 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30441 #. %3$s:  ELSE 
30442 #. %4$s:  END 
30443 #. %5$s:  END 
30444 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30445 #. %7$s:  code 
30446 #. %8$s:  END 
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
30448 #, c-format
30449 msgid ""
30450 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30451 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30452 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30453 msgstr ""
30454 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Reguły dopasowania rekordów %s %s "
30455 "&rsaquo; Modyfikuj regułę dopasowania rekordów %s &rsaquo; Dodaj regułę "
30456 "dopasowania rekordów %s %s %s &rsaquo; Potwierdź usunięcie reguły "
30457 "dopasowania rekordów &quot;%s&quot; %s "
30458
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:2
30460 #, c-format
30461 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Solr config"
30462 msgstr ""
30463
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
30465 #, c-format
30466 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30467 msgstr "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Ustawienia systemu"
30468
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
30470 #, c-format
30471 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30472 msgstr ""
30473 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koszty transportu pomiędzy bibliotekami"
30474
30475 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30476 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30477 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30478 #. %4$s:  END 
30479 #. %5$s:  ELSE 
30480 #. %6$s:  action 
30481 #. %7$s:  END 
30482 #. %8$s:  END 
30483 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30484 #. %10$s:  tagsubfield 
30485 #. %11$s:  END 
30486 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30487 #. %13$s:  END 
30488 #. %14$s:  IF ( else ) 
30489 #. %15$s:  END 
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
30491 #, c-format
30492 msgid ""
30493 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30494 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30495 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30496 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30497 msgstr ""
30498 "Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo;%s%s%s Struktura podpól MARC &rsaquo; "
30499 "Modyfikuj ograniczenia podpól MARC%s%s Struktura podpól MARC &rsaquo; %s%s%s "
30500 "%s Struktura podpól MARC &rsaquo; Potwierdź usunięcie podpola %s%s%s "
30501 "Struktura podpola MARC &rsaquo; Podpole usunięte%s%sStruktura podpola MARC %s"
30502
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
30504 #, c-format
30505 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30506 msgstr "Koha &rsaquo; Hasła wzorcowe"
30507
30508 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30509 #. %2$s:  ELSE 
30510 #. %3$s:  authid 
30511 #. %4$s:  authtypetext 
30512 #. %5$s:  END 
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
30514 #, c-format
30515 msgid ""
30516 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30517 "for authority #%s (%s) %s "
30518 msgstr ""
30519 "Koha &rsaquo; Hasła wzorcowe &rsaquo; %s Nieznany rekord hasła wzorcowego %s "
30520 "Szczegóły dla hasła wzorcowego #%s (%s) %s "
30521
30522 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30523 #. %2$s:  authid 
30524 #. %3$s:  authtypetext 
30525 #. %4$s:  ELSE 
30526 #. %5$s:  authtypetext 
30527 #. %6$s:  END 
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
30529 #, c-format
30530 msgid ""
30531 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30532 "authority (%s)%s"
30533 msgstr ""
30534 "Koha &rsaquo; Hasła Wzorcowe &rsaquo; %sModyfikuj hasło wzorcowe #%s "
30535 "(%s)%sDodaj hasło wzorcowe (%s)%s"
30536
30537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
30538 #, c-format
30539 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
30540 msgstr ""
30541
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
30543 #, c-format
30544 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30545 msgstr ""
30546 "Koha &rsaquo; Hasła wzorcowe &rsaquo; Wyniki wyszukiwania hasła wzorcowego"
30547
30548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
30549 #, c-format
30550 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
30551 msgstr "Koha &rsaquo; Hasła wzorcowe &rsaquo; Kreator etykiety rekordu"
30552
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
30554 #, c-format
30555 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30556 msgstr "Koha &rsaquo; Szczegóły hasła wzorcowego"
30557
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
30559 #, c-format
30560 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30561 msgstr "Koha &rsaquo; Kody kreskowe i etykiety &rsaquo; Wyniki wyszukiwania"
30562
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:2
30564 #, fuzzy, c-format
30565 msgid "Koha &rsaquo; Basket User Search"
30566 msgstr "Koha &rsaquo; Szukaj poręczyciela"
30567
30568 #. %1$s:  booksellername |html 
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
30570 #, c-format
30571 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30572 msgstr "Koha &rsaquo; Grupowanie koszyków dla %s"
30573
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
30575 #, c-format
30576 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual credit"
30577 msgstr ""
30578
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
30580 #, c-format
30581 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual invoice"
30582 msgstr "Koha &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Wystaw fakturę"
30583
30584 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
30585 #. %2$s:  ELSE 
30586 #. %3$s:  END 
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:2
30588 #, c-format
30589 msgid "Koha &rsaquo; Budget %s owner %s user %s search "
30590 msgstr "Koha &rsaquo; Budżet %s właściciel %s użytkownik %s wyszukiwanie "
30591
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
30593 #, c-format
30594 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
30595 msgstr "Koha &rsaquo; Nie można usunąć czytelnika"
30596
30597 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30598 #. %2$s:  ELSE 
30599 #. %3$s:  title |html 
30600 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30601 #. %5$s:  subtitl.subfield 
30602 #. %6$s:  END 
30603 #. %7$s:  END 
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
30605 #, c-format
30606 msgid ""
30607 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30608 "%s "
30609 msgstr ""
30610 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Nieznany rekord %s Szczegóły dla %s %s %s"
30611 "%s %s "
30612
30613 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30614 #. %2$s:  ELSE 
30615 #. %3$s:  title 
30616 #. %4$s:  END 
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
30618 #, c-format
30619 msgid ""
30620 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
30621 msgstr ""
30622 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Nieznany rekord %s Szczegóły ISBD dla %s "
30623 "%s "
30624
30625 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30626 #. %2$s:  ELSE 
30627 #. %3$s:  bibliotitle 
30628 #. %4$s:  END 
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
30630 #, c-format
30631 msgid ""
30632 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30633 "%s %s "
30634 msgstr ""
30635 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC 21 dla "
30636 "%s %s "
30637
30638 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30639 #. %2$s:  ELSE 
30640 #. %3$s:  bibliotitle 
30641 #. %4$s:  END 
30642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
30643 #, c-format
30644 msgid ""
30645 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30646 msgstr ""
30647 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC 21 dla "
30648 "%s %s "
30649
30650 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30651 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30652 #. %3$s:  query_desc | html 
30653 #. %4$s:  END 
30654 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30655 #. %6$s:  limit_desc | html 
30656 #. %7$s:  END 
30657 #. %8$s:  ELSE 
30658 #. %9$s:  END 
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:2
30660 #, c-format
30661 msgid ""
30662 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30663 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30664 msgstr ""
30665 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sWyniki wyszukiwania %sfor '%s'%s%s&nbsp;z "
30666 "ograniczeniem/-ami:&nbsp;'%s'%s%sŻadne kryteria wyszukiwania nie zostały "
30667 "określone%s"
30668
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
30670 #, c-format
30671 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30672 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Wyszukiwanie zaawansowane"
30673
30674 #. %1$s:  title |html 
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
30676 #, c-format
30677 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30678 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Historia wypożyczeń dla: %s"
30679
30680 #. %1$s:  biblio.title |html 
30681 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30682 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30683 #. %4$s:  END 
30684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
30685 #, c-format
30686 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
30687 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Szczegóły dla: %s %s %s%s"
30688
30689 #. %1$s:  title 
30690 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30691 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30692 #. %4$s:  END 
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
30694 #, c-format
30695 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30696 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Szczegóły egzemplarza dla: %s %s %s%s"
30697
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
30699 #, fuzzy, c-format
30700 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30701 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Historia wypożyczeń dla: %s"
30702
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
30704 #, c-format
30705 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
30706 msgstr "Strona główna &rsaquo; Katalog &rsaquo; Wyniki wyszukiwania (temat)"
30707
30708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
30709 #, c-format
30710 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30711 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogowanie"
30712
30713 #. %1$s:  title |html 
30714 #. %2$s:  IF ( author ) 
30715 #. %3$s:  author 
30716 #. %4$s:  END 
30717 #. %5$s:  biblionumber 
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
30719 #, c-format
30720 msgid ""
30721 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30722 msgstr ""
30723 "Koha &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; %s %s autorstwa %s%s (Rekord #%s) "
30724 "&rsaquo; Egzemplarze"
30725
30726 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30727 #. %2$s:  title |html 
30728 #. %3$s:  biblionumber 
30729 #. %4$s:  ELSE 
30730 #. %5$s:  END 
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
30732 #, c-format
30733 msgid ""
30734 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30735 "record%s"
30736 msgstr ""
30737 "Koha &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; %sModyfikowanie %s (Rekord numer "
30738 "%s)%sDodaj rekord MARC%s"
30739
30740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
30741 #, c-format
30742 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
30743 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
30744
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
30746 #, c-format
30747 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
30748 msgstr ""
30749
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
30751 #, c-format
30752 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
30753 msgstr ""
30754
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
30756 #, c-format
30757 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
30758 msgstr ""
30759
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
30761 #, c-format
30762 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
30763 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
30764
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
30766 #, c-format
30767 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
30768 msgstr ""
30769
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
30771 #, c-format
30772 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
30773 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Wtyczka 4XX"
30774
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
30777 #, c-format
30778 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
30779 msgstr ""
30780
30781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30782 #, c-format
30783 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30784 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Import MARC"
30785
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
30788 #, c-format
30789 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30790 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Scalanie rekordów"
30791
30792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30793 #, c-format
30794 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30795 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogowanie &rsquo; Link do hosta egzemplarza"
30796
30797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
30799 #, c-format
30800 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30801 msgstr "Koha &rsaquo; Wtyczka katalogowanego hasła wzorcowego"
30802
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
30804 #, c-format
30805 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
30806 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Wtyczka do linków"
30807
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
30809 #, c-format
30810 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
30811 msgstr "Koha &rsaquo; Sprawdź duplikaty użytkowników"
30812
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
30814 #, c-format
30815 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
30816 msgstr "Koha &rsaquo; Wybierz kategorię \"Dorosły\""
30817
30818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
30820 #, c-format
30821 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
30822 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie"
30823
30824 #. %1$s:  IF borrowernumber 
30825 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
30826 #. %3$s:  END 
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:9
30828 #, c-format
30829 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30830 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30831
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30833 #, c-format
30834 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
30835 msgstr ""
30836 "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Dodaj udostępnianie offline do kolejki"
30837
30838 #. %1$s:  title |html 
30839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:7
30840 #, c-format
30841 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
30842 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Przyjmij zwrot %s"
30843
30844 #. %1$s:  title |html 
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
30846 #, c-format
30847 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
30848 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Statystyki Udostępniania dla %s"
30849
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
30851 #, c-format
30852 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
30853 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Wskaźniki zamówień"
30854
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
30856 #, c-format
30857 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
30858 msgstr ""
30859 "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Rezerwacje &rsaquo; Potwierdź rezerwacje"
30860
30861 #. %1$s:  title |html 
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
30863 #, c-format
30864 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
30865 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Zamówienia &rsaquo; Zamów %s"
30866
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:3
30868 #, c-format
30869 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
30870 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Zamówienia oczekujące na odbiór"
30871
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:5
30873 #, c-format
30874 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
30875 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Kolejka zamówień"
30876
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
30878 #, c-format
30879 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
30880 msgstr ""
30881 "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Zamówienia do sprowadzenia z magazynu"
30882
30883 #. %1$s:  todaysdate 
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
30885 #, c-format
30886 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
30887 msgstr ""
30888 "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Egzemplarze przetrzymane na dzień %s"
30889
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
30891 #, c-format
30892 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
30893 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Udostępnianie offline"
30894
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
30896 #, c-format
30897 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
30898 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
30899
30900 #. %1$s:  LoginBranchname 
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
30902 #, c-format
30903 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
30904 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Egzemplarze przetrzymane w %s"
30905
30906 #. %1$s:  title |html 
30907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:7
30908 #, fuzzy, c-format
30909 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
30910 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Przyjmij zwrot %s"
30911
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
30913 #, c-format
30914 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
30915 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Wybierz bibliotekę"
30916
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
30918 #, c-format
30919 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
30920 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Statystyki"
30921
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
30924 #, c-format
30925 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
30926 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Transfery"
30927
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
30929 #, c-format
30930 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
30931 msgstr "Koha &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Transfery do twojej biblioteki"
30932
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30935 #, fuzzy, c-format
30936 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
30937 msgstr "Koha &rsaquo; %s scal"
30938
30939 #. %1$s:  IF course_name 
30940 #. %2$s:  course_name 
30941 #. %3$s:  ELSE 
30942 #. %4$s:  END 
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
30944 #, fuzzy, c-format
30945 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
30946 msgstr ""
30947 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; %s Dziennik zdarzeń &rsaquo; Wyniki %s "
30948 "Dziennik zdarzeń %s "
30949
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
30952 #, fuzzy, c-format
30953 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
30954 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Egzemplarze zagubione"
30955
30956 #. %1$s:  course.course_name 
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
30958 #, fuzzy, c-format
30959 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
30960 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Szczegóły egzemplarza dla: %s %s %s%s"
30961
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
30963 #, c-format
30964 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
30965 msgstr "Koha &rsaquo; Pobierz zawartość schowka"
30966
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
30968 #, c-format
30969 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
30970 msgstr ""
30971
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
30973 #, c-format
30974 msgid "Koha &rsaquo; Error"
30975 msgstr "Koha &rsaquo; Błąd"
30976
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
30978 #, c-format
30979 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
30980 msgstr "Koha &rsaquo; Błąd 402"
30981
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
30983 #, c-format
30984 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
30985 msgstr "Koha &rsaquo; Błąd 402"
30986
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
30988 #, c-format
30989 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
30990 msgstr "Koha &rsaquo; Błąd 403"
30991
30992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
30993 #, c-format
30994 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
30995 msgstr "Koha &rsaquo; Błąd 404"
30996
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
30998 #, c-format
30999 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
31000 msgstr "Koha &rsaquo; Błąd 405"
31001
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
31003 #, c-format
31004 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
31005 msgstr "Koha &rsaquo; Błąd 500"
31006
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
31008 #, c-format
31009 msgid "Koha &rsaquo; Guarantor search"
31010 msgstr "Koha &rsaquo; Szukaj poręczyciela"
31011
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
31013 #, c-format
31014 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
31015 msgstr "Koha &rsaquo; Raport zamówień &rsaquo; Wszystkie zamówienia"
31016
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
31018 #, c-format
31019 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
31020 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
31021
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
31023 #, c-format
31024 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
31025 msgstr "Koha &rsaquo; Etykiety"
31026
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
31028 #, c-format
31029 msgid "Koha &rsaquo; Labs thesis selection plugin"
31030 msgstr ""
31031
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31033 #, c-format
31034 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
31035 msgstr ""
31036
31037 #. %1$s:  bookselname 
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
31039 #, c-format
31040 msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
31041 msgstr "Koha &rsaquo; Szukaj dostawcy &rsaquo; %s"
31042
31043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
31044 #, c-format
31045 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
31046 msgstr "Koha &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; Zarządzaj zdjęciami"
31047
31048 #. For the first occurrence,
31049 #. %1$s:  IF ( searching ) 
31050 #. %2$s:  END 
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2
31052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
31053 #, c-format
31054 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31055 msgstr "Koha &rsaquo; Czytelnicy %s&rsaquo; Wyniki wyszukiwania%s"
31056
31057 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31058 #. %2$s:  ELSE 
31059 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31060 #. %4$s:  END 
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:3
31062 #, c-format
31063 msgid ""
31064 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
31065 "for %s %s "
31066 msgstr ""
31067 "Koha &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; %s Użytkownik nie istnieje%s Szczegóły "
31068 "użytkownika %s %s "
31069
31070 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31071 #. %2$s:  ELSE 
31072 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31073 #. %4$s:  END 
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:2
31075 #, c-format
31076 msgid ""
31077 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
31078 "%s "
31079 msgstr ""
31080 "Koha &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; %s Użytkownik nie istnieje%s Statystyki "
31081 "dla %s %s "
31082
31083 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
31084 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31085 #. %3$s:  ELSE 
31086 #. %4$s:  END 
31087 #. %5$s:  IF ( categoryname ) 
31088 #. %6$s:  categoryname 
31089 #. %7$s:  ELSE 
31090 #. %8$s:  IF ( I ) 
31091 #. %9$s:  END 
31092 #. %10$s:  IF ( A ) 
31093 #. %11$s:  END 
31094 #. %12$s:  IF ( C ) 
31095 #. %13$s:  END 
31096 #. %14$s:  IF ( P ) 
31097 #. %15$s:  END 
31098 #. %16$s:  IF ( S ) 
31099 #. %17$s:  END 
31100 #. %18$s:  END 
31101 #. %19$s:  UNLESS ( opadd ) 
31102 #. %20$s:  surname 
31103 #. %21$s:  firstname 
31104 #. %22$s:  END 
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
31106 #, c-format
31107 msgid ""
31108 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s %s %s patron%s%s "
31109 "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron"
31110 "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s"
31111 msgstr ""
31112
31113 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31114 #. %2$s:  ELSE 
31115 #. %3$s:  surname 
31116 #. %4$s:  firstname 
31117 #. %5$s:  END 
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
31119 #, c-format
31120 msgid ""
31121 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31122 "%s%s"
31123 msgstr ""
31124 "Koha &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; %sHasło zmienione %sHasło zmienione dla "
31125 "%s, %s%s"
31126
31127 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2
31129 #, c-format
31130 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31131 msgstr "Koha &rsaquo; Czytelnicy &rsaquo; Konto dla %s"
31132
31133 #. %1$s:  borrower.firstname 
31134 #. %2$s:  borrower.surname 
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
31136 #, c-format
31137 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31138 msgstr "Koha &rsaquo; Czytelnicy &rsaquo; Uiść opłaty dla %s %s"
31139
31140 #. %1$s:  borrower.firstname 
31141 #. %2$s:  borrower.surname 
31142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
31143 #, c-format
31144 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
31145 msgstr "Koha &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Płatność należności %s %s"
31146
31147 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:2
31149 #, fuzzy, c-format
31150 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31151 msgstr "Koha &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Płatność należności %s %s"
31152
31153 #. %1$s:  surname 
31154 #. %2$s:  firstname 
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
31156 #, c-format
31157 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31158 msgstr "Koha &rsaquo; Czytelnicy &rsaquo; Ustaw uprawnienia dla: %s %s"
31159
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:2
31161 #, c-format
31162 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31163 msgstr ""
31164
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
31166 #, c-format
31167 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31168 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty"
31169
31170 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31171 #. %2$s:  ELSE 
31172 #. %3$s:  END 
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
31174 #, c-format
31175 msgid ""
31176 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31177 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31178 msgstr ""
31179
31180 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31181 #. %2$s:  ELSE 
31182 #. %3$s:  END 
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
31184 #, c-format
31185 msgid ""
31186 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31187 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31188 msgstr ""
31189
31190 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31191 #. %2$s:  ELSE 
31192 #. %3$s:  END 
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
31194 #, c-format
31195 msgid ""
31196 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31197 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31198 msgstr ""
31199 "Koha &rsaquo; Raporty %s&rsaquo; Statystyki czytelnika&rsaquo; Wyniki"
31200 "%s&rsaquo; Statystyki czytelnika%s"
31201
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
31203 #, c-format
31204 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
31205 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Średni okres wypożyczeń"
31206
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
31208 #, c-format
31209 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31210 msgstr ""
31211
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
31213 #, c-format
31214 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
31215 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Wypożyczenia wg kategorii czytelników"
31216
31217 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31218 #. %2$s:  END 
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
31220 #, c-format
31221 msgid ""
31222 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31223 msgstr ""
31224 "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Statystyka udostępniania %s&rsaquo; Rezultaty"
31225 "%s"
31226
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
31228 #, c-format
31229 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31230 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Raporty wspomagane &rsaquo; Słownik"
31231
31232 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
31233 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
31234 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
31235 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
31236 #. %5$s:  name 
31237 #. %6$s:  ELSIF ( buildx ) 
31238 #. %7$s:  buildx 
31239 #. %8$s:  IF ( build1 ) 
31240 #. %9$s:  ELSIF ( build2 ) 
31241 #. %10$s:  ELSIF ( build3 ) 
31242 #. %11$s:  ELSIF ( build4 ) 
31243 #. %12$s:  ELSIF ( build5 ) 
31244 #. %13$s:  ELSIF ( build6 ) 
31245 #. %14$s:  END 
31246 #. %15$s:  END 
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:3
31248 #, c-format
31249 msgid ""
31250 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31251 "Reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31252 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Build a report, "
31253 "step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect columns for "
31254 "display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to total %sSelect "
31255 "how you want the report ordered %s %s "
31256 msgstr ""
31257
31258 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31259 #. %2$s:  END 
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
31261 #, c-format
31262 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31263 msgstr ""
31264
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31266 #, c-format
31267 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31268 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Egzemplarze nigdy niewypożyczone"
31269
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
31271 #, c-format
31272 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31273 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Egzemplarze zagubione"
31274
31275 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31276 #. %2$s:  END 
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
31278 #, c-format
31279 msgid ""
31280 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31281 msgstr ""
31282 "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Najczęściej wypożyczane egzemplarze%s&rsaquo; "
31283 "Wyniki%s"
31284
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
31286 #, c-format
31287 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31288 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Użytkownicy bez wypożyczeń"
31289
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2
31291 #, c-format
31292 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31293 msgstr ""
31294 "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń"
31295
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
31297 #, c-format
31298 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31299 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Statystyka prenumeraty czasopism"
31300
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
31302 #, c-format
31303 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
31304 msgstr "Koha &rsaquo; Raporty &rsaquo; Do uzgodnienia"
31305
31306 #. %1$s:  supplier 
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
31308 #, c-format
31309 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31310 msgstr "Koha &rsaquo; Szukaj dostawcy %s"
31311
31312 #. For the first occurrence,
31313 #. %1$s:  biblionumber 
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:3
31317 #, c-format
31318 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31319 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma %s"
31320
31321 #. %1$s:  title |html 
31322 #. %2$s:  IF ( op ) 
31323 #. %3$s:  ELSE 
31324 #. %4$s:  END 
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
31326 #, c-format
31327 msgid ""
31328 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
31329 "routing list%s"
31330 msgstr ""
31331 "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; %s &rsaquo; %sUtwórz listę obiegu"
31332 "%sModyfikuj listę obiegu%s"
31333
31334 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31335 #. %2$s:  bibliotitle |html 
31336 #. %3$s:  ELSE 
31337 #. %4$s:  END 
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
31339 #, c-format
31340 msgid ""
31341 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31342 "subscription%s"
31343 msgstr ""
31344 "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modyfikuj prenumeratę%sNowa "
31345 "prenumerata%s"
31346
31347 #. %1$s:  bibliotitle 
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31349 #, c-format
31350 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31351 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Powiadom subskrybentów %s"
31352
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31354 #, c-format
31355 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31356 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Szukaj w katalogu"
31357
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
31359 #, c-format
31360 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31361 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Sprawdź wygaśnięcie"
31362
31363 #. %1$s:  bibliotitle 
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
31365 #, c-format
31366 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
31367 msgstr ""
31368
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
31370 #, c-format
31371 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31372 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Reklamacje"
31373
31374 #. %1$s:  subscriptionid 
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
31376 #, c-format
31377 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31378 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Szczegóły prenumeraty #%s"
31379
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
31381 #, fuzzy, c-format
31382 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31383 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Reklamacje"
31384
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
31386 #, fuzzy, c-format
31387 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
31388 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Sprawdź wygaśnięcie"
31389
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
31391 #, c-format
31392 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31393 msgstr "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31394
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
31396 #, c-format
31397 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31398 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Podgląd wydruku listy obiegu"
31399
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31401 #, c-format
31402 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31403 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Szukaj dostawcy"
31404
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
31406 #, c-format
31407 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31408 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Wyniki wyszukiwania"
31409
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
31411 #, c-format
31412 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31413 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Wybierz dostawcę"
31414
31415 #. %1$s:  bibliotitle 
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
31417 #, c-format
31418 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31419 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Informacja o prenumeracie %s"
31420
31421 #. %1$s:  bibliotitle 
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
31423 #, c-format
31424 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31425 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Modyfikacja czasopisma %s"
31426
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31428 #, fuzzy, c-format
31429 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31430 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Informacja o prenumeracie dla %s"
31431
31432 #. %1$s:  bibliotitle 
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
31434 #, c-format
31435 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
31436 msgstr "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Informacja o prenumeracie dla %s"
31437
31438 #. %1$s:  biblionumber 
31439 #. %2$s:  bibliotitle 
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
31441 #, c-format
31442 msgid ""
31443 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
31444 "title : %s"
31445 msgstr ""
31446 "Koha &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Informacja o prenumeracie dla rekordu #%s "
31447 "z tytułem : %s"
31448
31449 #. %1$s:  subscriptionid 
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
31451 #, c-format
31452 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31453 msgstr "Koha &rsaquo; Odnowienie prenumeraty czasopism #%s"
31454
31455 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31456 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31457 #. %3$s:  ELSE 
31458 #. %4$s:  END 
31459 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
31460 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31461 #. %7$s:  searchfield 
31462 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
31463 #. %9$s:  END 
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
31465 #, c-format
31466 msgid ""
31467 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
31468 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
31469 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
31470 msgstr ""
31471 "Koha &rsaquo; System administracji &rsaquo; Odrzucone słowa %s&rsaquo; "
31472 "%sModyfikuj%sNowe%s odrzucone słowo %s&rsaquo; Dane zarejestrowane "
31473 "%s&rsaquo; Usunięte \"odrzucone słowo\" '%s' ? %s&rsaquo; Dane usunięte %s "
31474
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
31476 #, c-format
31477 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
31478 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia"
31479
31480 #. %1$s:  branchname 
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
31482 #, c-format
31483 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Calendar"
31484 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; %s - Kalendarz"
31485
31486 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31487 #. %2$s:  ELSE 
31488 #. %3$s:  END 
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
31490 #, c-format
31491 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31492 msgstr ""
31493 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; %s Dziennik zdarzeń &rsaquo; Wyniki %s "
31494 "Dziennik zdarzeń %s "
31495
31496 #. %1$s:  IF ( del ) 
31497 #. %2$s:  ELSE 
31498 #. %3$s:  END 
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
31500 #, c-format
31501 msgid ""
31502 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31503 "%s "
31504 msgstr ""
31505 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; %sUsuwanie Grup Egzemplarzy%sModyfikowanie "
31506 "Grup Egzemplarzy%s "
31507
31508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
31509 #, c-format
31510 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31511 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Usuń grupę egzemplarzy"
31512
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
31514 #, c-format
31515 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31516 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Modyfikowanie grup egzemplarzy"
31517
31518 #. %1$s:  IF ( step2 ) 
31519 #. %2$s:  END 
31520 #. %3$s:  IF ( step3 ) 
31521 #. %4$s:  END 
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2
31523 #, c-format
31524 msgid ""
31525 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31526 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31527 msgstr ""
31528 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Usuwanie grupy użytkowników %s&rsaquo; "
31529 "Potwierdź%s%s&rsaquo; Zakończone%s"
31530
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
31532 #, c-format
31533 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31534 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Modyfikuj grupy użytkowników"
31535
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
31537 #, c-format
31538 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31539 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Profile eksportu CSV"
31540
31541 #. %1$s:  IF ( status ) 
31542 #. %2$s:  ELSE 
31543 #. %3$s:  END 
31544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
31545 #, c-format
31546 msgid ""
31547 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31548 "Comments awaiting moderation%s"
31549 msgstr ""
31550 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Komentarze &rsaquo; %s Zatwierdzone "
31551 "komentarze%s Komentarze oczekujące%s"
31552
31553 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31554 #. %2$s:  END 
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2
31556 #, c-format
31557 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31558 msgstr ""
31559 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Importuj użytkowników %s&rsaquo; Wyniki%s"
31560
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:3
31562 #, c-format
31563 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31564 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Skontrum"
31565
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31568 #, c-format
31569 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
31570 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety"
31571
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31573 #, c-format
31574 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
31575 msgstr ""
31576 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety &rsaquo; Drukowanie/eksport etykiet"
31577
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:2
31579 #, c-format
31580 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
31581 msgstr ""
31582 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety &rsaquo; Zarządzaj grupami etykiet"
31583
31584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
31585 #, c-format
31586 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
31587 msgstr ""
31588 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety &rsaquo; Zarządzanie zestawami "
31589 "etykiet"
31590
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31592 #, c-format
31593 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
31594 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety &rsaquo; Szablony"
31595
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
31597 #, c-format
31598 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
31599 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety"
31600
31601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
31602 #, c-format
31603 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
31604 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Eksport MARC"
31605
31606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
31607 #, fuzzy, c-format
31608 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31609 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Modyfikowanie grup egzemplarzy"
31610
31611 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31612 #. %2$s:  import_batch_id 
31613 #. %3$s:  END 
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
31615 #, c-format
31616 msgid ""
31617 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31618 "%s "
31619 msgstr ""
31620 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Zarządzanie rekordami MARC przygotowanymi "
31621 "do importu %s &rsaquo; Grupa %s %s "
31622
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
31624 #, c-format
31625 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31626 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Aktualności"
31627
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
31629 #, c-format
31630 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
31631 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Wyzwalacze powiadomień"
31632
31633 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31634 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31635 #. %3$s:  ELSE 
31636 #. %4$s:  END 
31637 #. %5$s:  END 
31638 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
31639 #. %7$s:  END 
31640 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31641 #. %9$s:  END 
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:3
31643 #, c-format
31644 msgid ""
31645 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31646 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31647 msgstr ""
31648 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Powiadomienia%s%s &rsaquo; Modyfikuj "
31649 "powiadomienie%s &rsaquo; Dodaj powiadomienie%s%s%s &rsaquo; Powiadomienie "
31650 "dodane%s%s &rsaquo; Potwierdź usunięcie%s"
31651
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
31653 #, c-format
31654 msgid ""
31655 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
31656 "printing/exporting"
31657 msgstr ""
31658 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; Druk/"
31659 "eksport kart użytkowników"
31660
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
31664 #, c-format
31665 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31666 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kreator kart użytkowników"
31667
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
31669 #, c-format
31670 msgid ""
31671 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
31672 "batches"
31673 msgstr ""
31674 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; "
31675 "Zarządzaj grupami kart użytkowników"
31676
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
31678 #, c-format
31679 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
31680 msgstr ""
31681 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; Szablony"
31682
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:2
31684 #, c-format
31685 msgid ""
31686 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
31687 "elements"
31688 msgstr ""
31689 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; "
31690 "Zarządzaj elementami kart użytkowników"
31691
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
31693 #, c-format
31694 msgid ""
31695 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31696 "exporting"
31697 msgstr ""
31698 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; Druk/"
31699 "eksport kart użytkowników"
31700
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
31702 #, fuzzy, c-format
31703 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
31704 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Wtyczki "
31705
31706 #. %1$s:  list.name 
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
31708 #, fuzzy, c-format
31709 msgid ""
31710 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
31711 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety &rsaquo; Szablony"
31712
31713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
31714 #, fuzzy, c-format
31715 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
31716 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety &rsaquo; Szablony"
31717
31718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
31719 #, c-format
31720 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31721 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Wtyczki "
31722
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31725 #, c-format
31726 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
31727 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Wtyczki &rsaquo; Wgraj wtyczki "
31728
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31730 #, c-format
31731 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
31732 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kreator etykiet grzbietowych"
31733
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
31735 #, c-format
31736 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
31737 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Edytor Cytatów"
31738
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
31740 #, c-format
31741 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
31742 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Wgrywanie Cytatów"
31743
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2
31745 #, c-format
31746 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
31747 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kolekcje"
31748
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
31750 #, c-format
31751 msgid ""
31752 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Add/Remove items"
31753 msgstr ""
31754 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kolekcje &rsaquo; Dodaj/Usuń egzemplarze"
31755
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
31757 #, c-format
31758 msgid ""
31759 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Edit collections"
31760 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kolekcje &rsaquo; Modyfikuj kolekcje"
31761
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
31763 #, c-format
31764 msgid ""
31765 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
31766 "collection"
31767 msgstr ""
31768 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Kolekcje &rsaquo; Przesyłanie kolekcji"
31769
31770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
31771 #, c-format
31772 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
31773 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Wyślij wiadomość SMS"
31774
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
31776 #, c-format
31777 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
31778 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety grzbietowe"
31779
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
31782 #, c-format
31783 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
31784 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Przygotuj rekordy MARC do importu"
31785
31786 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31787 #. %2$s:  ELSE 
31788 #. %3$s:  END 
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
31790 #, c-format
31791 msgid ""
31792 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
31793 msgstr ""
31794 "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Tagi &rsaquo; %sPrzegląd &rsaquo; "
31795 "%sPrzegląd tagów%s"
31796
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
31798 #, c-format
31799 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
31800 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Harmonogram zadań"
31801
31802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
31803 #, c-format
31804 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
31805 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Wgrywanie zdjęć"
31806
31807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
31808 #, c-format
31809 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
31810 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Wgrywanie zdjęć użytkowników"
31811
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:2
31813 #, c-format
31814 msgid "Koha &rsaquo; UNIMARC field 210c builder"
31815 msgstr ""
31816
31817 #. %1$s:  bookselname 
31818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:3
31819 #, c-format
31820 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
31821 msgstr "Koha &rsaquo; Dostawca %s"
31822
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31824 #, c-format
31825 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
31826 msgstr "Koha &rsaquo; Instalator &rsaquo; Krok 1"
31827
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
31829 #, c-format
31830 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
31831 msgstr "Koha &rsaquo; Instalator &rsaquo; Krok 2"
31832
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
31834 #, c-format
31835 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
31836 msgstr "Koha &rsaquo; Instalator &rsaquo; Krok 3"
31837
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2
31841 #, c-format
31842 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
31843 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50 - wyniki wyszukiwania"
31844
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
31846 #, c-format
31847 msgid "Koha 3.0 Installer"
31848 msgstr "Koha 3.0  - Instalator"
31849
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
31852 #, c-format
31853 msgid "Koha Project Bugzilla"
31854 msgstr "Projektu Koha Bugzilla."
31855
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
31857 #, c-format
31858 msgid "Koha Team"
31859 msgstr "Zespół Koha"
31860
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
31862 #, c-format
31863 msgid "Koha Timeline"
31864 msgstr "Historia Koha"
31865
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
31870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
31871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
31875 #, c-format
31876 msgid "Koha administration"
31877 msgstr "Administracja Koha"
31878
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
31880 #, c-format
31881 msgid ""
31882 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
31883 "password unchanged."
31884 msgstr ""
31885 "Koha nie może wyświetlić istniejącego hasła. Jeśli chcesz pozostawić hasło "
31886 "bez zmian, pozostaw to pole puste."
31887
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31890 #, c-format
31891 msgid "Koha database schema"
31892 msgstr "Schemat bazy danych Koha"
31893
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
31895 #, c-format
31896 msgid "Koha development team"
31897 msgstr "Zespół programistów Koha"
31898
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:151
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
31902 #, c-format
31903 msgid "Koha field"
31904 msgstr "Pole Koha"
31905
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
31907 #, c-format
31908 msgid "Koha field:"
31909 msgstr "Pole Koha:"
31910
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
31912 #, c-format
31913 msgid "Koha full call number"
31914 msgstr "Sygnatura"
31915
31916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
31917 #, c-format
31918 msgid "Koha history timeline"
31919 msgstr "Historia Koha"
31920
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
31922 #, c-format
31923 msgid "Koha internal"
31924 msgstr "Koha"
31925
31926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
31927 #, c-format
31928 msgid ""
31929 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
31930 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
31931 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
31932 "version."
31933 msgstr ""
31934 "Koha jest wolnym oprogramowaniem, możesz je rozprowadzać dalej i/lub "
31935 "modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, opublikowanej "
31936 "przez Free Software Foundation, zarówno wersji 3 tej Licencji, jak i wersji "
31937 "późniejszych."
31938
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
31940 #, fuzzy, c-format
31941 msgid "Koha itemtype"
31942 msgstr "y - typ dokumentu Koha"
31943
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
31945 #, c-format
31946 msgid "Koha link:"
31947 msgstr "Koha - link:"
31948
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:251
31950 #, c-format
31951 msgid "Koha module:"
31952 msgstr "Moduł Koha:"
31953
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
31955 #, fuzzy, c-format
31956 msgid "Koha normalized classification for sorting"
31957 msgstr "Zmodyfikowano źródło klasyfikacji %s"
31958
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
31960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
31961 #, c-format
31962 msgid "Koha offline circulation"
31963 msgstr "Koha Udostępnianie offline"
31964
31965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
31966 #, c-format
31967 msgid "Koha report library"
31968 msgstr "Biblioteka Raportów Koha"
31969
31970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
31971 #, c-format
31972 msgid "Koha reports library"
31973 msgstr "Biblioteka Raportów Koha"
31974
31975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
31976 #, c-format
31977 msgid "Koha staff client"
31978 msgstr "Koha - interfejs bibliotekarza"
31979
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
31981 #, c-format
31982 msgid "Koha to MARC Mapping"
31983 msgstr "Mapowanie Formatu MARC "
31984
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
31987 #, c-format
31988 msgid "Koha to MARC mapping"
31989 msgstr "Mapowanie formatu MARC"
31990
31991 #. %1$s:  tagfield 
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:145
31993 #, c-format
31994 msgid "Koha to MARC mapping %s"
31995 msgstr "Mapowanie formatu MARC %s"
31996
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
31998 #, c-format
31999 msgid "Koha version: "
32000 msgstr "Wersja Koha: "
32001
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
32003 #, c-format
32004 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32005 msgstr "KohaAloha, Nowa Zelandia"
32006
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
32008 #, c-format
32009 msgid "Kohala"
32010 msgstr "Kohala"
32011
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85
32013 #, c-format
32014 msgid "Kombidokument"
32015 msgstr "Kombidokument"
32016
32017 #. IMG
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:462
32020 #, c-format
32021 msgid "Kombidokumenter"
32022 msgstr "Kombidokumenter"
32023
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569
32025 #, c-format
32026 msgid "Komedier"
32027 msgstr "Komedier"
32028
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:210
32031 #, c-format
32032 msgid "Kompaktplate"
32033 msgstr ""
32034
32035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508
32036 #, c-format
32037 msgid "Konferansepublikasjon "
32038 msgstr "1 - dokument jest publikacją jubileuszową "
32039
32040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:492
32041 #, c-format
32042 msgid "Konversasjonsleksika"
32043 msgstr ""
32044
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
32046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
32047 #, c-format
32048 msgid "Korean"
32049 msgstr "Koreański"
32050
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
32052 #, c-format
32053 msgid "Koustubha Kale"
32054 msgstr ""
32055
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
32057 #, c-format
32058 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32059 msgstr ""
32060
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
32063 #, c-format
32064 msgid "Krovak"
32065 msgstr ""
32066
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94
32068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225
32070 #, c-format
32071 msgid "Kunstreproduksjon"
32072 msgstr "Kunstreproduksjon"
32073
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
32075 #, c-format
32076 msgid "Kyle Hall"
32077 msgstr ""
32078
32079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
32080 #, fuzzy, c-format
32081 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
32082 msgstr "Liz Rea (3.6 Opiekun Wydania)"
32083
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
32086 #, c-format
32087 msgid "LC call number: "
32088 msgstr "Sygnatura Biblioteki Kongresu: "
32089
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:241
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
32094 #, c-format
32095 msgid "LCCN"
32096 msgstr "LCCN"
32097
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:66
32100 #, c-format
32101 msgid "LCCN:"
32102 msgstr "LCCN:"
32103
32104 #. For the first occurrence,
32105 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
32108 #, fuzzy, c-format
32109 msgid "LCCN: %s "
32110 msgstr "LCCN:"
32111
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
32113 #, c-format
32114 msgid "LDR "
32115 msgstr ""
32116
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
32121 #, c-format
32122 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32123 msgstr ""
32124
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
32127 #, c-format
32128 msgid "LIBRISMARC"
32129 msgstr "LIBRISMARC"
32130
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174
32132 #, c-format
32133 msgid "LOC:"
32134 msgstr "LOC:"
32135
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:106
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
32139 #, c-format
32140 msgid "Label"
32141 msgstr "Etykieta"
32142
32143 #. %1$s:  batche.batch_id 
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
32145 #, c-format
32146 msgid "Label Batch Number %s"
32147 msgstr "Grupa etykiet numer %s"
32148
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
32151 #, c-format
32152 msgid "Label creator"
32153 msgstr "Kreator etykiet"
32154
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
32156 #, c-format
32157 msgid "Label for lib: "
32158 msgstr "Etykieta dla biblioteki: "
32159
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
32161 #, c-format
32162 msgid "Label for opac: "
32163 msgstr "Etykieta dla OPAC: "
32164
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
32166 #, c-format
32167 msgid "Label height:"
32168 msgstr "Wysokość etykiety:"
32169
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
32171 #, fuzzy, c-format
32172 msgid "Label number"
32173 msgstr "Sygnatura"
32174
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
32176 #, c-format
32177 msgid "Label templates"
32178 msgstr "Szablony etykiet"
32179
32180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
32181 #, c-format
32182 msgid "Label width:"
32183 msgstr "Szerokość etykiety:"
32184
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
32186 #, c-format
32187 msgid "Labeled MARC"
32188 msgstr ""
32189
32190 #. %1$s:  biblionumber 
32191 #. %2$s:  bibliotitle 
32192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
32193 #, c-format
32194 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32195 msgstr ""
32196
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
32199 #, c-format
32200 msgid "Labels"
32201 msgstr "Etykiety"
32202
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
32207 #, c-format
32208 msgid "Labels home"
32209 msgstr "Etykiety"
32210
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65
32212 #, c-format
32213 msgid "Laboratory"
32214 msgstr ""
32215
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34
32217 #, c-format
32218 msgid "Laboratory search"
32219 msgstr ""
32220
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54
32222 #, c-format
32223 msgid "Laboratory search results"
32224 msgstr ""
32225
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569
32228 #, c-format
32229 msgid "Laborde"
32230 msgstr ""
32231
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138
32233 #, c-format
32234 msgid "Lagringsbrikke"
32235 msgstr ""
32236
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
32239 #, c-format
32240 msgid "Lambert conformal"
32241 msgstr ""
32242
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395
32247 #, c-format
32248 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
32249 msgstr "Odwzorowanie stożkowe Albersa"
32250
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
32254 #, c-format
32255 msgid "Lambert's conformal conic"
32256 msgstr ""
32257
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
32259 #, c-format
32260 msgid "Lambert's conformal conict"
32261 msgstr ""
32262
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515
32267 #, c-format
32268 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
32269 msgstr ""
32270
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
32273 #, c-format
32274 msgid "Land forms"
32275 msgstr "Formy terenu"
32276
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
32279 #, c-format
32280 msgid "Landsat I"
32281 msgstr "Landsat I"
32282
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
32285 #, c-format
32286 msgid "Landsat II"
32287 msgstr "Landsat II"
32288
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
32291 #, c-format
32292 msgid "Landsat III"
32293 msgstr "Landsat III"
32294
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
32303 #, c-format
32304 msgid "Language"
32305 msgstr "Język"
32306
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
32309 #, c-format
32310 msgid "Language instruction"
32311 msgstr ""
32312
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
32314 #, c-format
32315 msgid "Language material"
32316 msgstr ""
32317
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:390
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:37
32320 #, c-format
32321 msgid "Language of cataloguing (mandatory)"
32322 msgstr "Język katalogowania (obowiązkowe)"
32323
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
32326 #, c-format
32327 msgid "Language: "
32328 msgstr "Język: "
32329
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
32331 #, c-format
32332 msgid "Languages"
32333 msgstr "Języki"
32334
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
32336 #, c-format
32337 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32338 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32339
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
32341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
32344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
32345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
32350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
32355 #, c-format
32356 msgid "Large print"
32357 msgstr "Druk powiększony"
32358
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:114
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:116
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
32363 #, c-format
32364 msgid "Larger ensemble brass band"
32365 msgstr ""
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
32368 #, c-format
32369 msgid "Larry Baerveldt"
32370 msgstr "Larry Baerveldt"
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
32373 #, c-format
32374 msgid "Lars Wirzenius"
32375 msgstr ""
32376
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
32379 #, c-format
32380 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
32381 msgstr ""
32382
32383 #. For the first occurrence,
32384 #. SCRIPT
32385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
32386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
32387 msgid "Last"
32388 msgstr "Ostatnia"
32389
32390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
32391 #, c-format
32392 msgid "Last Updated"
32393 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
32394
32395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
32396 #, c-format
32397 msgid "Last borrowed:"
32398 msgstr "Ostatnio wypożyczony:"
32399
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
32401 #, c-format
32402 msgid "Last borrower:"
32403 msgstr "Ostatni wypożyczający:"
32404
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
32406 #, c-format
32407 msgid "Last displayed"
32408 msgstr "Ostatnio wyświetlone"
32409
32410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:392
32411 #, c-format
32412 msgid "Last location"
32413 msgstr "Ostatnia lokalizacja"
32414
32415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
32416 #, c-format
32417 msgid "Last renewal of subscription was "
32418 msgstr "Ostatnie odnowienie prenumeraty miało miejsce "
32419
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32422 #, c-format
32423 msgid "Last seen"
32424 msgstr "Ostatnio widziano"
32425
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
32427 #, c-format
32428 msgid "Last seen:"
32429 msgstr "Ostatnio widziano:"
32430
32431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
32432 #, c-format
32433 msgid "Last updated"
32434 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
32435
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
32437 #, c-format
32438 msgid "Last updated: "
32439 msgstr "Ostatnia aktualizacja: "
32440
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
32442 #, c-format
32443 msgid "Last value "
32444 msgstr "Ostatnia wartość "
32445
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
32448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
32456 #, c-format
32457 msgid "Late"
32458 msgstr "Opóźniony"
32459
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
32462 #, c-format
32463 msgid "Late orders"
32464 msgstr "Zaległe zamówienia"
32465
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
32468 #, c-format
32469 msgid "Latest entry"
32470 msgstr ""
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
32475 #, c-format
32476 msgid "Latin"
32477 msgstr "Łacina"
32478
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
32480 #, c-format
32481 msgid "Latina (Latin)"
32482 msgstr "Latina (łacina)"
32483
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
32485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
32486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
32487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
32494 #, c-format
32495 msgid "Law reports and digests"
32496 msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa"
32497
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:41
32500 #, c-format
32501 msgid "Layout name: "
32502 msgstr "Nazwa layoutu: "
32503
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
32505 #, c-format
32506 msgid "Leave a message"
32507 msgstr "Zostaw wiadomość"
32508
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
32510 #, c-format
32511 msgid "Leave empty to add via item search."
32512 msgstr "Pozostaw puste, by dodać przez wyszukiwanie egzemplarzy."
32513
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
32516 #, c-format
32517 msgid "Lectures, speeches"
32518 msgstr ""
32519
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
32521 #, c-format
32522 msgid "Left on order "
32523 msgstr "Pozostałe na zamówieniu "
32524
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
32527 #, c-format
32528 msgid "Left page margin:"
32529 msgstr "Lewy margines strony:"
32530
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
32532 #, c-format
32533 msgid "Left text margin:"
32534 msgstr "Lewy margines tekstu:"
32535
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
32546 #, c-format
32547 msgid "Legal articles"
32548 msgstr "Ustawy"
32549
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
32551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
32560 #, c-format
32561 msgid "Legal cases and case notes"
32562 msgstr "Przypadki prawne i akta spraw"
32563
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
32565 #, c-format
32566 msgid "Legend"
32567 msgstr "Legenda"
32568
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
32579 #, c-format
32580 msgid "Legislation"
32581 msgstr "Ustawodawstwo"
32582
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41
32584 #, c-format
32585 msgid "Length"
32586 msgstr "Długość"
32587
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
32597 #, c-format
32598 msgid "Length: "
32599 msgstr "Długość: "
32600
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:53
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
32603 #, c-format
32604 msgid "Letter"
32605 msgstr "Listy"
32606
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
32609 #, c-format
32610 msgid "Letters"
32611 msgstr ""
32612
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:600
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:625
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643
32616 #, c-format
32617 msgid "Lettlest;"
32618 msgstr "Lettlest;"
32619
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
32623 #, c-format
32624 msgid "Level"
32625 msgstr "Poziom"
32626
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:154
32630 #, c-format
32631 msgid "Lib"
32632 msgstr "Nazwa pola"
32633
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
32635 #, c-format
32636 msgid "LibLime, USA"
32637 msgstr "LibLime, USA"
32638
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
32641 #, c-format
32642 msgid "Librarian"
32643 msgstr "Bibliotekarz"
32644
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
32646 #, c-format
32647 msgid "Librarian identity:"
32648 msgstr "ID bibliotekarza:"
32649
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32654 #, c-format
32655 msgid "Librarian interface"
32656 msgstr "Interfejs bibliotekarza"
32657
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:40
32659 #, c-format
32660 msgid "Librarian:"
32661 msgstr "Bibliotekarz:"
32662
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
32665 #, c-format
32666 msgid "Libraries"
32667 msgstr "Biblioteki"
32668
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
32672 #, c-format
32673 msgid "Libraries and groups"
32674 msgstr "Biblioteki i grupy"
32675
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
32677 #, c-format
32678 msgid "Libraries limitation: "
32679 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
32680
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
32682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
32683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:78
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
32688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:216
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
32714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
32715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:80
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
32721 #, c-format
32722 msgid "Library"
32723 msgstr "Biblioteka"
32724
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32726 #, c-format
32727 msgid "Library "
32728 msgstr "Biblioteka "
32729
32730 #. %1$s:  branchcode 
32731 #. %2$s:  branchname 
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
32733 #, c-format
32734 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32735 msgstr "Biblioteka %s - %s - Polityka wypożyczeń i transferów"
32736
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
32738 #, c-format
32739 msgid "Library 2"
32740 msgstr "Biblioteka 2"
32741
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32743 #, c-format
32744 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
32745 msgstr ""
32746 "Biblioteka nie może zostać usunięta, ponieważ istnieją egzemplarze "
32747 "przypisane do tej biblioteki"
32748
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
32750 #, c-format
32751 msgid ""
32752 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
32753 "library"
32754 msgstr ""
32755 "Biblioteka nie może zostać usunięta, ponieważ istnieją użytkownicy i "
32756 "egzemplarze przypisane do tej biblioteki"
32757
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
32759 #, c-format
32760 msgid ""
32761 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
32762 "library"
32763 msgstr ""
32764 "Biblioteka nie może zostać usunięta ponieważ istnieją użytkownicy przypisani "
32765 "do tej biblioteki"
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
32768 #, c-format
32769 msgid "Library category added"
32770 msgstr "Dodano kategorię bibliotek."
32771
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
32773 #, c-format
32774 msgid "Library category deleted"
32775 msgstr "Usunięto kategorię bibliotek."
32776
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
32778 #, c-format
32779 msgid "Library category modified"
32780 msgstr "Zmodyfikowano kategorię bibliotek."
32781
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
32784 #, c-format
32785 msgid "Library code: "
32786 msgstr "Kod biblioteki: "
32787
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
32789 #, c-format
32790 msgid "Library deleted"
32791 msgstr "Usunięto bibliotekę."
32792
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
32794 #, c-format
32795 msgid "Library is invalid."
32796 msgstr "Błędna biblioteka"
32797
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
32799 #, c-format
32800 msgid "Library management"
32801 msgstr "Zarządzanie kontem bibliotecznym"
32802
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
32804 #, c-format
32805 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
32806 msgstr "Nie zapisano biblioteki&mdash; brak kodu i/lub nazwy"
32807
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
32809 #, c-format
32810 msgid "Library of the patron:"
32811 msgstr "Biblioteka użytkownika:"
32812
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
32814 #, c-format
32815 msgid "Library saved"
32816 msgstr "Zapisano bibliotekę"
32817
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
32819 #, c-format
32820 msgid "Library set-up"
32821 msgstr "Ustawienia konta bibliotecznego"
32822
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
32825 #, c-format
32826 msgid "Library transfer limits"
32827 msgstr "Limity transferów pomiędzy bibliotekami"
32828
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
32831 #, c-format
32832 msgid "Library use"
32833 msgstr "Dane biblioteczne"
32834
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
32836 #, c-format
32837 msgid ""
32838 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
32839 msgstr "Biblioteka z tym kodem już istnieje &mdash; Proszę wpisać unikalny kod"
32840
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:97
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394
32854 #, c-format
32855 msgid "Library:"
32856 msgstr "Biblioteka:"
32857
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:235
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
32876 #, c-format
32877 msgid "Library: "
32878 msgstr "Biblioteka: "
32879
32880 #. For the first occurrence,
32881 #. %1$s:  branchname 
32882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
32884 #, c-format
32885 msgid "Library: %s"
32886 msgstr "Biblioteka: %s"
32887
32888 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
32889 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
32891 #, c-format
32892 msgid "Library: %s &rArr; %s"
32893 msgstr "Biblioteka: %s &rArr; %s"
32894
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
32897 #, c-format
32898 msgid "Libretto or text"
32899 msgstr "libretto lub tekst"
32900
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
32902 #, c-format
32903 msgid "Libriotech, Norway"
32904 msgstr "Libriotech, Norwegia"
32905
32906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
32907 #, c-format
32908 msgid "Licenses"
32909 msgstr "Licencje"
32910
32911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
32912 #, fuzzy, c-format
32913 msgid "Limit collection code to: "
32914 msgstr "Kod kolekcji"
32915
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
32917 #, fuzzy, c-format
32918 msgid "Limit item type to: "
32919 msgstr "Ogranicz typ do: "
32920
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
32922 #, c-format
32923 msgid ""
32924 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
32925 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
32926 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
32927 msgstr ""
32928 "Ogranicz możliwość przesyłania materiałów między bibliotekami. Ustawienia "
32929 "zaczną działać dopiero wtedy, gdy opcja UseBranchTransferLimits zostanie "
32930 "przełączona na ON/WŁĄCZ."
32931
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
32933 #, c-format
32934 msgid "Limit to any of the following:"
32935 msgstr "Ogranicz do któregokolwiek z:"
32936
32937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
32938 #, c-format
32939 msgid "Limit to:"
32940 msgstr "Ogranicz do:"
32941
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
32945 #, c-format
32946 msgid "Limit to: "
32947 msgstr "Ogranicz do: "
32948
32949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
32953 #, c-format
32954 msgid "Limits"
32955 msgstr "Limity"
32956
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
32958 #, c-format
32959 msgid "Line"
32960 msgstr "Wiersz"
32961
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:58
32963 #, c-format
32964 msgid "Line "
32965 msgstr "Wiersz "
32966
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
32968 #, c-format
32969 msgid "Link to host item"
32970 msgstr "Link do hosta egzemplarza"
32971
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
32973 #, c-format
32974 msgid "Link:"
32975 msgstr "Link:"
32976
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:92
32978 #, c-format
32979 msgid "Linked with: "
32980 msgstr "Powiązane z: "
32981
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988
32986 #, c-format
32987 msgid "Lisbon, Portugal"
32988 msgstr "Lizbona, Portugalia"
32989
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
32991 #, c-format
32992 msgid "List"
32993 msgstr "Lista"
32994
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
32996 #, c-format
32997 msgid "List Fields"
32998 msgstr "Lista pól"
32999
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
33002 #, c-format
33003 msgid "List Name"
33004 msgstr "Nazwa listy"
33005
33006 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
33007 #. %2$s:  END 
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
33009 #, c-format
33010 msgid ""
33011 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
33012 "account.)%s"
33013 msgstr ""
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
33016 #, c-format
33017 msgid "List fields"
33018 msgstr "Lista pól"
33019
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
33021 #, c-format
33022 msgid "List item price includes tax: "
33023 msgstr "Ceny katalogowe zawierają podatek: "
33024
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
33026 #, c-format
33027 msgid "List member:"
33028 msgstr ""
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
33031 #, c-format
33032 msgid "List name:"
33033 msgstr "Nazwa listy:"
33034
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
33036 #, c-format
33037 msgid "List name: "
33038 msgstr "Nazwa listy: "
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:99
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
33042 #, c-format
33043 msgid "List prices are: "
33044 msgstr "Ceny katalogowe są: "
33045
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:126
33047 #, c-format
33048 msgid "List prices:"
33049 msgstr "Ceny katalogowe:"
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
33063 #, c-format
33064 msgid "Lists"
33065 msgstr "Listy"
33066
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
33069 #, c-format
33070 msgid "Lists that include this title: "
33071 msgstr "Listy zawierające ten tytuł: "
33072
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
33075 #, c-format
33076 msgid "Literary form"
33077 msgstr "Forma literacka"
33078
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
33080 #, c-format
33081 msgid "Literary genre"
33082 msgstr ""
33083
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
33086 #, c-format
33087 msgid "Literary text for sound recordings"
33088 msgstr ""
33089
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
33091 #, c-format
33092 msgid "Literary text indicator:"
33093 msgstr ""
33094
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023
33096 #, c-format
33097 msgid "Literature code"
33098 msgstr "Kod literatury"
33099
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357
33101 #, c-format
33102 msgid "Literature:"
33103 msgstr "Literatura:"
33104
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
33107 #, c-format
33108 msgid "Live action"
33109 msgstr ""
33110
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
33112 #, c-format
33113 msgid "Liz Rea"
33114 msgstr "Liz Rea"
33115
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
33117 #, c-format
33118 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
33119 msgstr "Liz Rea (3.6 Opiekun Wydania)"
33120
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
33122 #, c-format
33123 msgid "LoC classification"
33124 msgstr "Klasyfikacja LoC"
33125
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:227
33128 #, c-format
33129 msgid "Loading data..."
33130 msgstr "Wczytywanie danych..."
33131
33132 #. SCRIPT
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33134 #, fuzzy
33135 msgid "Loading page %s, please wait..."
33136 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
33137
33138 #. SCRIPT
33139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33140 #, fuzzy
33141 msgid "Loading records, please wait..."
33142 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
33143
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:135
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:375
33146 #, c-format
33147 msgid "Loading, please wait..."
33148 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
33149
33150 #. For the first occurrence,
33151 #. SCRIPT
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
33155 msgid "Loading..."
33156 msgstr "Wczytywanie..."
33157
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
33159 #, c-format
33160 msgid "Loan length"
33161 msgstr "Długość wypożyczenia"
33162
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
33164 #, c-format
33165 msgid "Loan period"
33166 msgstr "Okres wypożyczenia"
33167
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
33178 #, c-format
33179 msgid "Local"
33180 msgstr ""
33181
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
33183 #, c-format
33184 msgid "Local Use"
33185 msgstr "Lokalne Ustawienia"
33186
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
33188 #, c-format
33189 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33190 msgstr "Lokalne zdjęcia nie zostały wyłączone przez administratora systemu."
33191
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33193 #, c-format
33194 msgid "Local use"
33195 msgstr "Lokalne ustawienia"
33196
33197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
33198 #, c-format
33199 msgid "Local use preferences"
33200 msgstr "Lokalne ustawienia systemu"
33201
33202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
33204 #, c-format
33205 msgid "Local use recorded"
33206 msgstr "Zarejestrowane lokalne ustawienia"
33207
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:692
33209 #, fuzzy, c-format
33210 msgid "Locale"
33211 msgstr "Lokalne Ustawienia"
33212
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
33214 #, fuzzy, c-format
33215 msgid "Locale:"
33216 msgstr "Lokalne Ustawienia:"
33217
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
33228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:70
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
33238 #, c-format
33239 msgid "Location"
33240 msgstr "Lokalizacja"
33241
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
33243 #, c-format
33244 msgid "Location and availability"
33245 msgstr "Lokalizacja i status"
33246
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
33248 #, c-format
33249 msgid "Location(s)"
33250 msgstr "Lokalizacja/-e"
33251
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:111
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
33256 #, c-format
33257 msgid "Location:"
33258 msgstr "Lokalizacja:"
33259
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33261 #, fuzzy, c-format
33262 msgid "Locations"
33263 msgstr "Lokalizacja"
33264
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
33266 #, c-format
33267 msgid "Lock budget: "
33268 msgstr "Zablokuj budżet: "
33269
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
33274 #, c-format
33275 msgid "Locked"
33276 msgstr "Zablokowany"
33277
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33280 #, c-format
33281 msgid "Log out"
33282 msgstr "Wyloguj"
33283
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
33286 #, c-format
33287 msgid "Log viewer"
33288 msgstr "Podgląd dziennika zdarzeń"
33289
33290 #. INPUT type=submit
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
33293 msgid "Login"
33294 msgstr "Login"
33295
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
33298 #, c-format
33299 msgid "Logs"
33300 msgstr "Dziennik zdarzeń"
33301
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993
33306 #, c-format
33307 msgid "London, United Kingdom"
33308 msgstr "Londyn, Wielka Brytania"
33309
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
33311 #, c-format
33312 msgid "Look for existing records in catalog?"
33313 msgstr "Sprawdzić, czy istnieją już te rekordy w katalogu?"
33314
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
33317 #, c-format
33318 msgid "Loose-leaf"
33319 msgstr "skoroszyt"
33320
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:219
33322 #, fuzzy, c-format
33323 msgid "Lost"
33324 msgstr "Zagubiony: "
33325
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
33327 #, c-format
33328 msgid "Lost Items"
33329 msgstr "Egzemplarze zagubione"
33330
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
33333 #, c-format
33334 msgid "Lost card"
33335 msgstr "Zagubiona karta"
33336
33337 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33338 #, fuzzy, c-format
33339 msgid "Lost card flag"
33340 msgstr "Zagubiona karta"
33341
33342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
33343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
33344 #, c-format
33345 msgid "Lost code"
33346 msgstr "Zagubiony kod"
33347
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
33349 #, c-format
33350 msgid "Lost item"
33351 msgstr "Zagubiony egzemplarz"
33352
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:306
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
33356 #, c-format
33357 msgid "Lost items"
33358 msgstr "Zagubione egzemplarze"
33359
33360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
33361 #, c-format
33362 msgid "Lost items in staff client"
33363 msgstr "Zagubione egzemplarze w interfejsie bibliotekarza"
33364
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
33366 #, c-format
33367 msgid "Lost items in staff client: "
33368 msgstr "Zagubione egzemplarze w interfejsie bibliotekarza "
33369
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
33371 #, fuzzy, c-format
33372 msgid "Lost on:"
33373 msgstr "Zagubiony: "
33374
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33376 #, fuzzy, c-format
33377 msgid "Lost status"
33378 msgstr "Status zagubienia:"
33379
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
33381 #, c-format
33382 msgid "Lost status:"
33383 msgstr "Status zagubienia:"
33384
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
33386 #, c-format
33387 msgid "Lost status: "
33388 msgstr "Status zagubienia: "
33389
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
33391 #, c-format
33392 msgid "Lost: "
33393 msgstr "Zagubiony: "
33394
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:497
33396 #, c-format
33397 msgid "Lover og forskrifter"
33398 msgstr "Lover og forskrifter"
33399
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
33402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
33406 #, c-format
33407 msgid "Lower left X coordinate: "
33408 msgstr "Współrzędna X w lewym dolnym: "
33409
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
33416 #, c-format
33417 msgid "Lower left Y coordinate: "
33418 msgstr "Współrzędna Y w lewym dolnym: "
33419
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:369
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:371
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
33424 #, c-format
33425 msgid "Lute family"
33426 msgstr ""
33427
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525
33429 #, c-format
33430 msgid "Lyd"
33431 msgstr "Lyd"
33432
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83
33434 #, c-format
33435 msgid "Lydbok"
33436 msgstr "Lydbok"
33437
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217
33439 #, c-format
33440 msgid "Lydbånd"
33441 msgstr "Lydbånd"
33442
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575
33444 #, c-format
33445 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
33446 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
33447
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216
33449 #, c-format
33450 msgid "Lydkassett"
33451 msgstr "Kaseta wideo"
33452
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76
33454 #, c-format
33455 msgid "Lydopptak"
33456 msgstr "Lydopptak "
33457
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:546
33459 #, c-format
33460 msgid "Lærebok, brevkurs"
33461 msgstr "Lærebok, brevkurs"
33462
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
33464 #, c-format
33465 msgid "M&#257;ori"
33466 msgstr "M&#257;ori"
33467
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:37
33469 #, c-format
33470 msgid "MADS (XML)"
33471 msgstr "MADS (XML)"
33472
33473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
33475 #, c-format
33476 msgid "MALMARC"
33477 msgstr "MALMARC"
33478
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
33482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:82
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
33488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
33500 #, c-format
33501 msgid "MARC"
33502 msgstr "MARC"
33503
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:40
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
33507 #, c-format
33508 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33509 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
33510
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
33512 #, c-format
33513 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33514 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33515
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
33519 #, c-format
33520 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33521 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33522
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
33524 #, c-format
33525 msgid "MARC 8"
33526 msgstr "MARC 8"
33527
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33529 #, c-format
33530 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33531 msgstr "Test Szablonu Bibliograficznego MARC"
33532
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33534 #, c-format
33535 msgid "MARC Card View"
33536 msgstr "Karta widoku MARC"
33537
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
33539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
33545 #, c-format
33546 msgid "MARC Code List for Countries"
33547 msgstr "Kody MARC dla krajów"
33548
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
33556 #, c-format
33557 msgid "MARC Code List for Languages"
33558 msgstr "Kody MARC dla języków"
33559
33560 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
33561 #. %2$s:  frameworktext 
33562 #. %3$s:  frameworkcode 
33563 #. %4$s:  ELSE 
33564 #. %5$s:  END 
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:58
33566 #, c-format
33567 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33568 msgstr "Format MARC dla %s%s (%s)%sdefault format MARC%s"
33569
33570 #. SCRIPT
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33572 #, fuzzy
33573 msgid "MARC Preview"
33574 msgstr "Podgląd MARC:"
33575
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
33578 #, c-format
33579 msgid "MARC Preview:"
33580 msgstr "Podgląd MARC:"
33581
33582 #. %1$s:  biblionumber 
33583 #. %2$s:  bibliotitle |html 
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
33585 #, c-format
33586 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33587 msgstr "Rekord MARC: %s( %s )"
33588
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
33590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
33591 #, c-format
33592 msgid "MARC bibliographic framework"
33593 msgstr "Szablon Bibliograficzny MARC"
33594
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
33597 #, c-format
33598 msgid "MARC bibliographic framework test"
33599 msgstr "Test Szablonu Bibliograficznego MARC"
33600
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33602 #, fuzzy, c-format
33603 msgid "MARC blob"
33604 msgstr "MARC 8"
33605
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
33607 #, c-format
33608 msgid "MARC field"
33609 msgstr "Pola MARC"
33610
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
33612 #, c-format
33613 msgid "MARC field: "
33614 msgstr "Pole MARC: "
33615
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
33619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
33620 #, c-format
33621 msgid "MARC frameworks"
33622 msgstr "Szablony MARC"
33623
33624 #. %1$s:  marcflavour 
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33626 #, c-format
33627 msgid "MARC frameworks: %s"
33628 msgstr "Szablony MARC: %s"
33629
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
33632 #, fuzzy, c-format
33633 msgid "MARC modification templates"
33634 msgstr "Dziennik modyfikacji"
33635
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
33637 #, c-format
33638 msgid "MARC staging results :"
33639 msgstr "Wyniki przygotowanych rekordów MARC"
33640
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
33644 #, c-format
33645 msgid "MARC structure"
33646 msgstr "Struktura MARC"
33647
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
33649 #, c-format
33650 msgid "MARC subfield"
33651 msgstr "Podpole MARC"
33652
33653 #. %1$s:  tagfield 
33654 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
33655 #. %3$s:  frameworkcode 
33656 #. %4$s:  ELSE 
33657 #. %5$s:  END 
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
33659 #, c-format
33660 msgid ""
33661 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33662 msgstr ""
33663 "Administracja strukturą podpola MARC dla: %s %s(szablon %s)%s(domyślny "
33664 "szablon)%s"
33665
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
33667 #, c-format
33668 msgid "MARC subfield: "
33669 msgstr "Podpole MARC: "
33670
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
33677 #, c-format
33678 msgid "MARC-8"
33679 msgstr "MARC-8"
33680
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
33682 #, c-format
33683 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
33684 msgstr ""
33685
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
33688 #, c-format
33689 msgid "MARC21/USMARC"
33690 msgstr "MARC21/USMARC"
33691
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:38
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
33695 #, c-format
33696 msgid "MARCXML"
33697 msgstr "MARCXML"
33698
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
33701 #, c-format
33702 msgid "METEOSAT"
33703 msgstr "METEOSAT"
33704
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
33706 #, c-format
33707 msgid "MIT License"
33708 msgstr "MIT"
33709
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
33711 #, c-format
33712 msgid "MIT license"
33713 msgstr "MIT"
33714
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
33717 #, c-format
33718 msgid "MJ Ray"
33719 msgstr "MJ Ray"
33720
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
33725 #, c-format
33726 msgid "MM"
33727 msgstr ""
33728
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
33731 #, c-format
33732 msgid "MODS (XML)"
33733 msgstr "MODS (XML)"
33734
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
33741 #, c-format
33742 msgid "MP"
33743 msgstr ""
33744
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
33751 #, c-format
33752 msgid "MU"
33753 msgstr "MU"
33754
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
33757 #, c-format
33758 msgid "MX"
33759 msgstr ""
33760
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998
33765 #, c-format
33766 msgid "Madras, India"
33767 msgstr "Madras, Indie"
33768
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
33773 #, c-format
33774 msgid "Madrid, Spain"
33775 msgstr "Madryt, Hiszpania"
33776
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
33779 #, c-format
33780 msgid "Madrigals"
33781 msgstr "Madrygały"
33782
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142
33784 #, c-format
33785 msgid "Magnetbåndkassett"
33786 msgstr ""
33787
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143
33789 #, c-format
33790 msgid "Magnetbåndspole"
33791 msgstr ""
33792
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:137
33794 #, c-format
33795 msgid "Magnetisk-optisk plate"
33796 msgstr ""
33797
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
33799 #, c-format
33800 msgid "Magnus Enger"
33801 msgstr ""
33802
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
33804 #, c-format
33805 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33806 msgstr "Magyar (węgierski) Agnes Imecs"
33807
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
33809 #, c-format
33810 msgid "Mail"
33811 msgstr "Mail"
33812
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59
33814 #, c-format
33815 msgid "Main Author"
33816 msgstr "Autor główny"
33817
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:447
33819 #, c-format
33820 msgid "Main address"
33821 msgstr "Główny adres"
33822
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39
33824 #, c-format
33825 msgid "Main entry"
33826 msgstr "Hasło główne"
33827
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27
33829 #, c-format
33830 msgid "Main entry ($a only)"
33831 msgstr "Hasło główne (tylko $a)"
33832
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
33834 #, c-format
33835 msgid "Main entry ($a only): "
33836 msgstr "Hasło główne (tylko $a) "
33837
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
33839 #, c-format
33840 msgid "Main entry: "
33841 msgstr "Hasło główne: "
33842
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
33844 #, c-format
33845 msgid "Main library"
33846 msgstr "Główna biblioteka"
33847
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
33849 #, fuzzy, c-format
33850 msgid ""
33851 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
33852 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
33853 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
33854 msgstr ""
33855 "Wybierz zakres dni, w którym biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli "
33856 "wybierzesz 1 sierpnia 2012 i 10 sierpnia 2012, dni od 1 do 10 sierpnia w tym "
33857 "i kolejnych latach uznane zostaną za dni wolne."
33858
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
33860 #, fuzzy, c-format
33861 msgid ""
33862 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
33863 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
33864 "will not affect August 1-10 in other years."
33865 msgstr ""
33866 "Wybierz zakres dni, w którym biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli "
33867 "wybierzesz 1 sierpnia 2012 i 10 sierpnia 2012, dni od 1 do 10 sierpnia "
33868 "wyłącznie w 2012 roku uznane zostaną za dni wolne."
33869
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
33871 #, fuzzy, c-format
33872 msgid ""
33873 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
33874 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
33875 msgstr ""
33876 "Wybierz zakres dni, w których biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli "
33877 "wybierzesz 1 sierpnia 2012 i 10 sierpnia 2012, dni od 1 do 10 sierpnia "
33878 "wyłącznie w 2012 roku uznane zostaną za dni wolne."
33879
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
33881 #, c-format
33882 msgid "Make budget active: "
33883 msgstr "Aktywuj budżet: "
33884
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
33887 #, c-format
33888 msgid "Make payment"
33889 msgstr "Zapłać"
33890
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
33892 #, c-format
33893 msgid ""
33894 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
33895 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
33896 msgstr ""
33897 "W ten dzień tygodnia w każdym tygodniu biblioteka jest zamknięta. Na "
33898 "przykład: jeśli biblioteka jest zamknięta w soboty, to po wybraniu tej opcji "
33899 "wszystkie soboty będą oznaczone jako dni wolne."
33900
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:348
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
33903 #, c-format
33904 msgid "Male "
33905 msgstr "Mężczyzna "
33906
33907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182
33908 #, c-format
33909 msgid "Maleri"
33910 msgstr "Maleri"
33911
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
33913 #, c-format
33914 msgid "Manage CSV export profiles"
33915 msgstr "Zarządzaj profilami eksportu CSV"
33916
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
33918 #, fuzzy, c-format
33919 msgid "Manage MARC modification templates"
33920 msgstr "Zarządzaj szablonami"
33921
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
33923 #, c-format
33924 msgid "Manage OAI Sets"
33925 msgstr "Zarządzaj zestawami OAI"
33926
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
33928 #, c-format
33929 msgid "Manage Patron Image"
33930 msgstr "Zarządzaj zdjęciami użytkowników"
33931
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
33934 #, c-format
33935 msgid "Manage batches"
33936 msgstr "Zarządzaj grupami"
33937
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
33939 #, fuzzy, c-format
33940 msgid "Manage frequencies "
33941 msgstr "Zarządzaj profilami"
33942
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
33944 #, c-format
33945 msgid ""
33946 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
33947 "administrator email, and templates."
33948 msgstr ""
33949 "Zarządzaj ustawieniami systemu takimi jak: format MARC, format wyświetlania "
33950 "daty, e-mail administratora, szablony."
33951
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
33953 #, c-format
33954 msgid "Manage images"
33955 msgstr "Zarządzaj zdjęciami"
33956
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
33958 #, c-format
33959 msgid ""
33960 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
33961 msgstr ""
33962
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
33964 #, c-format
33965 msgid "Manage label batches"
33966 msgstr "Zarządzaj grupami etykiet"
33967
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
33969 #, c-format
33970 msgid "Manage label layouts"
33971 msgstr "Zarządzaj etykietą layoutów"
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
33975 #, c-format
33976 msgid "Manage layouts"
33977 msgstr "Zarządzaj layoutami"
33978
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
33980 #, fuzzy, c-format
33981 msgid "Manage lists of patrons."
33982 msgstr "Zamówienia dla użytkowników"
33983
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
33985 #, fuzzy, c-format
33986 msgid "Manage numbering patterns "
33987 msgstr "Wzór numerowania"
33988
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
33990 #, c-format
33991 msgid "Manage orders"
33992 msgstr "Zarządzaj zamówieniami"
33993
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
33995 #, c-format
33996 msgid "Manage patron card batches"
33997 msgstr "Zarządzaj grupami kart użytkowników"
33998
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
34000 #, c-format
34001 msgid "Manage patron card layouts"
34002 msgstr "Zarządzaj layoutami kart użytkowników"
34003
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
34006 #, c-format
34007 msgid "Manage profiles"
34008 msgstr "Zarządzaj profilami"
34009
34010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
34011 #, c-format
34012 msgid ""
34013 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34014 msgstr ""
34015 "Zarządzaj zasadami automatycznego dopasowania rekordów MARC podczas importu "
34016 "rekordów."
34017
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
34019 #, c-format
34020 msgid "Manage staged MARC records"
34021 msgstr "Zarządzanie rekordami MARC przygotowanymi do importu"
34022
34023 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34024 #. %2$s:  import_batch_id 
34025 #. %3$s:  END 
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
34027 #, c-format
34028 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
34029 msgstr ""
34030 "Zarządzanie rekordami MARC przygotowanymi do importu %s &rsaquo; Grupa %s %s "
34031
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
34033 #, c-format
34034 msgid "Manage staged records"
34035 msgstr "Zarządzaj rekordami przygotowanymi do importu"
34036
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
34038 #, c-format
34039 msgid "Manage suggestions"
34040 msgstr "Zarządzaj propozycjami"
34041
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
34044 #, c-format
34045 msgid "Manage templates"
34046 msgstr "Zarządzaj szablonami"
34047
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
34049 #, fuzzy, c-format
34050 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34051 msgstr ""
34052 "Zarządzaj zasadami automatycznego dopasowania rekordów MARC podczas importu "
34053 "rekordów."
34054
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
34058 #, c-format
34059 msgid "Managed by"
34060 msgstr "Zarządzany przez"
34061
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
34063 #, c-format
34064 msgid "Managed by - on"
34065 msgstr "Zarządzany przez - data"
34066
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
34070 #, c-format
34071 msgid "Managed by:"
34072 msgstr "Zarządzany przez:"
34073
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
34076 #, c-format
34077 msgid "Managed in tab: "
34078 msgstr "Zarządzane w zakładce: "
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
34081 #, c-format
34082 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34083 msgstr ""
34084 "Zarządzaj przygotowanymi rekordami (w tym ukończenie lub porzucenie importu)"
34085
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
34087 #, c-format
34088 msgid "Management date:"
34089 msgstr "Zarządzanie datą:"
34090
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
34093 #, c-format
34094 msgid "Mandatory"
34095 msgstr "Wymagane"
34096
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
34099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
34101 #, c-format
34102 msgid "Mandatory: "
34103 msgstr "Wymagane: "
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:374
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:376
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
34109 #, c-format
34110 msgid "Mandolin"
34111 msgstr "Mandolina"
34112
34113 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
34115 #, c-format
34116 msgid "Manual credit"
34117 msgstr "Zasilenie"
34118
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
34120 #, fuzzy, c-format
34121 msgid "Manual history"
34122 msgstr "Historia prenumeraty:"
34123
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
34125 #, c-format
34126 msgid "Manual history: "
34127 msgstr "Historia prenumeraty: "
34128
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
34130 #, fuzzy, c-format
34131 msgid "Manual invoice"
34132 msgstr "Obciąż konto"
34133
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
34135 #, c-format
34136 msgid "Manual issue "
34137 msgstr ""
34138
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
34141 #, c-format
34142 msgid "Manuscript"
34143 msgstr "rękopis"
34144
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
34146 #, c-format
34147 msgid "Manuscript cartographic material"
34148 msgstr ""
34149
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
34151 #, c-format
34152 msgid "Manuscript language material"
34153 msgstr ""
34154
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
34156 #, c-format
34157 msgid "Manuscript notated music"
34158 msgstr ""
34159
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74
34161 #, c-format
34162 msgid "Manuskripter"
34163 msgstr "Manuskripter"
34164
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
34169 #, c-format
34170 msgid "Map"
34171 msgstr "Mapa"
34172
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:378
34174 #, c-format
34175 msgid "Map projection"
34176 msgstr ""
34177
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
34180 #, c-format
34181 msgid "Map serial"
34182 msgstr ""
34183
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
34185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
34186 #, c-format
34187 msgid "Map series"
34188 msgstr ""
34189
34190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:110
34191 #, c-format
34192 msgid "Mapping"
34193 msgstr "Mapowanie"
34194
34195 #. %1$s:  setName 
34196 #. %2$s:  setSpec 
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
34198 #, c-format
34199 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34200 msgstr "Mapowanie dla ustawień '%s' (%s)"
34201
34202 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
34204 #, c-format
34205 msgid "Mappings for the %s"
34206 msgstr ""
34207
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
34209 #, c-format
34210 msgid "Mappings have been saved"
34211 msgstr "Mapowanie zostało zapisane"
34212
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
34220 #, c-format
34221 msgid "Maps"
34222 msgstr ""
34223
34224 #. SCRIPT
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34226 msgid "Mar"
34227 msgstr "MAR"
34228
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
34230 #, c-format
34231 msgid "Marc Balmer"
34232 msgstr "Marc Balmer"
34233
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
34235 #, c-format
34236 msgid "Marc Chantreux"
34237 msgstr "Marc Chantreux"
34238
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
34240 #, c-format
34241 msgid "Marc Veron"
34242 msgstr "Marc Veron"
34243
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
34245 #, c-format
34246 msgid "Marcel de Rooy"
34247 msgstr ""
34248
34249 #. For the first occurrence,
34250 #. SCRIPT
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
34253 #, c-format
34254 msgid "March"
34255 msgstr "Marzec"
34256
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
34259 #, c-format
34260 msgid "Marches"
34261 msgstr ""
34262
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
34264 #, c-format
34265 msgid "Marco Gaiarin"
34266 msgstr "Marco Gaiarin"
34267
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:144
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:146
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
34272 #, c-format
34273 msgid "Marimba"
34274 msgstr "Marimba"
34275
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
34277 #, c-format
34278 msgid "Mark Gavillet"
34279 msgstr "Mark Gavillet"
34280
34281 #. INPUT type=submit
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:273
34283 msgid "Mark Seen and Continue >>"
34284 msgstr ""
34285
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
34287 #, c-format
34288 msgid "Mark Tompsett"
34289 msgstr ""
34290
34291 #. INPUT type=submit
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
34293 #, fuzzy
34294 msgid "Mark seen and quit"
34295 msgstr "Oznacz wybrane pozycje jako: "
34296
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
34298 #, c-format
34299 msgid "Mark selected as: "
34300 msgstr "Oznacz wybrane pozycje jako: "
34301
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
34303 #, c-format
34304 msgid "Martin Renvoize"
34305 msgstr "Martin Renvoize"
34306
34307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
34309 #, c-format
34310 msgid "Maskinlesbare filer"
34311 msgstr ""
34312
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
34314 #, c-format
34315 msgid "Mason James"
34316 msgstr "Mason James"
34317
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
34320 #, c-format
34321 msgid "Masses"
34322 msgstr ""
34323
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
34325 #, c-format
34326 msgid "Master: "
34327 msgstr ""
34328
34329 #. SCRIPT
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34331 #, fuzzy
34332 msgid "Match applied"
34333 msgstr "Zastosowano regułę dopasowania"
34334
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
34336 #, c-format
34337 msgid "Match check "
34338 msgstr "Sprawdź dopasowanie "
34339
34340 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
34341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
34342 #, c-format
34343 msgid "Match check %s"
34344 msgstr "Sprawdź dopasowanie %s"
34345
34346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
34347 #, c-format
34348 msgid "Match check 1 | "
34349 msgstr "Sprawdź dopasowanie 1 | "
34350
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
34352 #, fuzzy, c-format
34353 msgid "Match details"
34354 msgstr "Szczegóły koszyka"
34355
34356 #. SCRIPT
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34358 #, fuzzy
34359 msgid "Match found"
34360 msgstr "Punkt dopasowania "
34361
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
34363 #, c-format
34364 msgid "Match point "
34365 msgstr "Punkt dopasowania "
34366
34367 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
34369 #, c-format
34370 msgid "Match point %s | "
34371 msgstr "Punkt dopasowania %s | "
34372
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
34374 #, c-format
34375 msgid "Match point 1 | "
34376 msgstr "Punkt dopasowania 1 | "
34377
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
34379 #, c-format
34380 msgid "Match points"
34381 msgstr "Punkty dopasowania"
34382
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
34384 #, c-format
34385 msgid "Match threshold: "
34386 msgstr "Próg dopasowania: "
34387
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
34389 #, fuzzy, c-format
34390 msgid "Match type"
34391 msgstr "Rodzaj wyszukiwania:"
34392
34393 #. SCRIPT
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34395 #, fuzzy
34396 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34397 msgstr "Dopasowane hasła wzorcowe %s (wyniki = %s): "
34398
34399 #. SCRIPT
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34401 #, fuzzy
34402 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
34403 msgstr "Dopasowane hasła wzorcowe %s (wyniki = %s): "
34404
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
34406 #, c-format
34407 msgid "Matching rule applied"
34408 msgstr "Zastosowano regułę dopasowania"
34409
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
34411 #, c-format
34412 msgid "Matching rule applied:"
34413 msgstr "Zastosowano regułę dopasowania:"
34414
34415 #. SCRIPT
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
34417 msgid "Matching rule code missing"
34418 msgstr "Brakuje kod reguły dopasowania"
34419
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
34422 #, c-format
34423 msgid "Matching rule code: "
34424 msgstr "Kod reguły dopasowania: "
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
34429 #, c-format
34430 msgid "Matchpoint components"
34431 msgstr "Komponenty punktu dopasowania"
34432
34433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
34434 #, c-format
34435 msgid "Material 1"
34436 msgstr "Materiał 1"
34437
34438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399
34439 #, c-format
34440 msgid "Material 2"
34441 msgstr "Materiał 2"
34442
34443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579
34444 #, c-format
34445 msgid "Material 3"
34446 msgstr "Materiał 3"
34447
34448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:398
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
34451 #, c-format
34452 msgid "Material type: "
34453 msgstr "Rodzaj materiału: "
34454
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
34458 #, c-format
34459 msgid "Materials"
34460 msgstr "Materiały"
34461
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
34464 #, c-format
34465 msgid "Materials specified"
34466 msgstr "Określenie materiału"
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
34469 #, c-format
34470 msgid "Materials specified:"
34471 msgstr ""
34472
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:143
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:453
34475 #, c-format
34476 msgid "Materialtype: "
34477 msgstr "Rodzaj materiału: "
34478
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
34480 #, c-format
34481 msgid "Mathieu Saby"
34482 msgstr ""
34483
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
34486 #, c-format
34487 msgid "Matrix"
34488 msgstr ""
34489
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
34491 #, c-format
34492 msgid "Matthew Hunt"
34493 msgstr ""
34494
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
34496 #, c-format
34497 msgid "Matthias Meusburger"
34498 msgstr "Matthias Meusburger"
34499
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
34501 #, c-format
34502 msgid "Max length:"
34503 msgstr "Maksymalna długość:"
34504
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
34506 #, c-format
34507 msgid "Maxime Pelletier"
34508 msgstr ""
34509
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
34511 #, c-format
34512 msgid "Maximum Koha Version"
34513 msgstr "Maksymalna wersja Koha"
34514
34515 #. For the first occurrence,
34516 #. SCRIPT
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
34519 #, c-format
34520 msgid "May"
34521 msgstr "MAJ"
34522
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
34525 #, c-format
34526 msgid "Mazurkas"
34527 msgstr "mazurek"
34528
34529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
34530 #, c-format
34531 msgid "Md. Aftabuddin"
34532 msgstr "Md. Aftabuddin"
34533
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128
34535 #, c-format
34536 msgid "Mean value of ground resolution"
34537 msgstr ""
34538
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
34540 #, c-format
34541 msgid "Meaning"
34542 msgstr "Znaczenie"
34543
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134
34545 #, c-format
34546 msgid "Media for sound"
34547 msgstr "Postać fizyczna dokumentu"
34548
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
34550 #, c-format
34551 msgid "Meenakshi. R"
34552 msgstr ""
34553
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
34555 #, c-format
34556 msgid "Melia Meggs"
34557 msgstr ""
34558
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
34561 #, c-format
34562 msgid "Members"
34563 msgstr "Członkowie"
34564
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571
34566 #, c-format
34567 msgid "Memoarer"
34568 msgstr "Memoarer"
34569
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
34572 #, c-format
34573 msgid "Memoirs"
34574 msgstr "wspomnienia"
34575
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
34577 #, c-format
34578 msgid "Men"
34579 msgstr "Mężczyźni"
34580
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:69
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:71
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
34585 #, c-format
34586 msgid "Men's chorus"
34587 msgstr ""
34588
34589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521
34593 #, c-format
34594 msgid "Mercator"
34595 msgstr "Odwzorowanie Mercatora"
34596
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
34599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
34602 #, c-format
34603 msgid "Merge"
34604 msgstr "Scal"
34605
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
34607 #, fuzzy, c-format
34608 msgid "Merge invoices"
34609 msgstr "Zobacz fakturę"
34610
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
34613 #, c-format
34614 msgid "Merge reference"
34615 msgstr ""
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
34618 #, fuzzy, c-format
34619 msgid "Merge selected"
34620 msgstr "Scal wybrane rekordy"
34621
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
34623 #, fuzzy, c-format
34624 msgid "Merge selected invoices"
34625 msgstr "Scal wybrane rekordy"
34626
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:799
34628 #, c-format
34629 msgid "Merged with ... to form ..."
34630 msgstr ""
34631
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
34634 #, c-format
34635 msgid "Merging records"
34636 msgstr "Scalanie rekordów"
34637
34638 #. SCRIPT
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34640 #, fuzzy
34641 msgid "Merging with authority: "
34642 msgstr "Nowe hasło wzorcowe "
34643
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
34645 #, c-format
34646 msgid "Merllisia Manueli"
34647 msgstr ""
34648
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
34651 #, fuzzy, c-format
34652 msgid "Message"
34653 msgstr "Wiadomości:"
34654
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
34656 #, c-format
34657 msgid "Message body:"
34658 msgstr "Treść wiadomości:"
34659
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34662 #, c-format
34663 msgid "Message sent"
34664 msgstr "Wysłano wiadomość"
34665
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
34667 #, c-format
34668 msgid "Message subject:"
34669 msgstr "Temat wiadomości:"
34670
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
34672 #, c-format
34673 msgid "Messages:"
34674 msgstr "Wiadomości:"
34675
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
34677 #, c-format
34678 msgid "Messaging"
34679 msgstr "Powiadomienia"
34680
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
34683 #, c-format
34684 msgid "Metres"
34685 msgstr ""
34686
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010
34691 #, c-format
34692 msgid "Mexico City, Mexico"
34693 msgstr "Meksyk"
34694
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:304
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:306
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
34699 #, c-format
34700 msgid "Mezzosoprano"
34701 msgstr "Mezosopran"
34702
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
34706 #, c-format
34707 msgid "Mezzoteinte"
34708 msgstr "Mezotinta"
34709
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
34711 #, c-format
34712 msgid "Michael Hafen"
34713 msgstr "Michael Hafen"
34714
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
34716 #, c-format
34717 msgid "Michaes Herman"
34718 msgstr "Michaes Herman"
34719
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
34734 #, c-format
34735 msgid "Microfiche"
34736 msgstr "Mikrofisza"
34737
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
34752 #, c-format
34753 msgid "Microfilm"
34754 msgstr "Mikrofilm"
34755
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
34758 #, c-format
34759 msgid "Microform"
34760 msgstr "mikroforma"
34761
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
34776 #, c-format
34777 msgid "Microopaque"
34778 msgstr "Tablica mikrofisz"
34779
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
34782 #, c-format
34783 msgid "Microscope slide"
34784 msgstr ""
34785
34786 #. SCRIPT
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34788 #, fuzzy
34789 msgid "Microsecond"
34790 msgstr "sekund(y) "
34791
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
34793 #, c-format
34794 msgid "Mike Hansen"
34795 msgstr "Mike Hansen"
34796
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
34798 #, c-format
34799 msgid "Mike Johnson"
34800 msgstr "Mike Johnson"
34801
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
34803 #, c-format
34804 msgid "Mike Mylonas"
34805 msgstr "Mike Mylonas"
34806
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174
34808 #, c-format
34809 msgid "Mikro-opak"
34810 msgstr ""
34811
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171
34813 #, c-format
34814 msgid "Mikrofilmkassett"
34815 msgstr "Mikrofilmkassett"
34816
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173
34819 #, c-format
34820 msgid "Mikrofilmkort"
34821 msgstr "Mikrofilmkort"
34822
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172
34825 #, c-format
34826 msgid "Mikrofilmspole"
34827 msgstr "Mikrofilmspole"
34828
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100
34830 #, c-format
34831 msgid "Mikroformer"
34832 msgstr "Mikroformer"
34833
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229
34835 #, c-format
34836 msgid "Mikroskopdia"
34837 msgstr ""
34838
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527
34843 #, c-format
34844 msgid "Miller"
34845 msgstr "Miller"
34846
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605
34849 #, c-format
34850 msgid "Miller's bipolar"
34851 msgstr ""
34852
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
34857 #, c-format
34858 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
34859 msgstr ""
34860
34861 #. SCRIPT
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34863 #, fuzzy
34864 msgid "Millisecond"
34865 msgstr "sekund(y) "
34866
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
34868 #, c-format
34869 msgid ""
34870 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34871 msgstr ""
34872 "Mines Paristech (poprzednio Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34873
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
34875 #, c-format
34876 msgid "Minimum Koha Version"
34877 msgstr "Minimalna wersja Koha"
34878
34879 #. For the first occurrence,
34880 #. %1$s:  minPasswordLength 
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
34883 #, c-format
34884 msgid "Minimum password length: %s"
34885 msgstr "Minimalna długość hasła: %s"
34886
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
34889 #, c-format
34890 msgid "Minuets"
34891 msgstr ""
34892
34893 #. SCRIPT
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34895 #, fuzzy
34896 msgid "Minute"
34897 msgstr "Minuty:"
34898
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40
34903 #, c-format
34904 msgid "Minute (complete with 0):"
34905 msgstr "Minut (koniec przy 0)"
34906
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
34910 #, c-format
34911 msgid "Minutes"
34912 msgstr ""
34913
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14
34915 #, c-format
34916 msgid "Minutes:"
34917 msgstr "Minuty:"
34918
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
34920 #, c-format
34921 msgid "Mirko Tietgen"
34922 msgstr ""
34923
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:298
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
34933 #, c-format
34934 msgid "Missing"
34935 msgstr "Brakujący"
34936
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
34945 #, fuzzy, c-format
34946 msgid "Missing (damaged)"
34947 msgstr "Brakujące znaki"
34948
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
34957 #, fuzzy, c-format
34958 msgid "Missing (lost)"
34959 msgstr "Brakujący od"
34960
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
34963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
34964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:299
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
34969 #, c-format
34970 msgid "Missing (never received)"
34971 msgstr ""
34972
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:300
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
34981 #, fuzzy, c-format
34982 msgid "Missing (sold out)"
34983 msgstr "Brakujące numery"
34984
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
34992 #, c-format
34993 msgid "Missing characters"
34994 msgstr "Brakujące znaki"
34995
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:381
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
35001 #, c-format
35002 msgid "Missing issues"
35003 msgstr "Brakujące numery"
35004
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
35006 #, c-format
35007 msgid "Missing issues:"
35008 msgstr "Brakujące numery:"
35009
35010 #. %1$s:  subscription.missinglist 
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:802
35012 #, c-format
35013 msgid "Missing issues: %s "
35014 msgstr "Brakujące numery: %s "
35015
35016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:387
35017 #, c-format
35018 msgid "Missing since"
35019 msgstr "Brakujący od"
35020
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
35024 #, c-format
35025 msgid "Mixed Materials"
35026 msgstr "Materiały mieszane"
35027
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:59
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:61
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
35032 #, c-format
35033 msgid "Mixed chorus"
35034 msgstr ""
35035
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
35038 #, c-format
35039 msgid "Mixed forms"
35040 msgstr ""
35041
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
35043 #, c-format
35044 msgid "Mixed material"
35045 msgstr ""
35046
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
35048 #, c-format
35049 msgid "Mixed materials"
35050 msgstr ""
35051
35052 #. SCRIPT
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35054 msgid "Mo"
35055 msgstr "Pon"
35056
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35058 #, fuzzy, c-format
35059 msgid "Mobile phone number"
35060 msgstr "Numer telefonu"
35061
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
35064 #, c-format
35065 msgid "Model"
35066 msgstr "Model"
35067
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230
35069 #, c-format
35070 msgid "Modell"
35071 msgstr "Modell"
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
35074 #, c-format
35075 msgid "Moderate patron comments. "
35076 msgstr "Moderuj komentarze użytkowników. "
35077
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
35079 #, c-format
35080 msgid "Moderate patron tags"
35081 msgstr "Moderuj tagi użytkowników"
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
35084 #, fuzzy, c-format
35085 msgid "Modification date"
35086 msgstr "Data powiadomienia"
35087
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
35092 #, c-format
35093 msgid "Modification log"
35094 msgstr "Dziennik modyfikacji"
35095
35096 #. %1$s:  edited_source 
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
35098 #, c-format
35099 msgid "Modified classification source %s"
35100 msgstr "Zmodyfikowano źródło klasyfikacji %s"
35101
35102 #. %1$s:  edited_rule 
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
35104 #, c-format
35105 msgid "Modified filing rule %s"
35106 msgstr "Zmodyfikowano zasadę klasyfikacji: %s"
35107
35108 #. %1$s:  edited_attribute_type 
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
35110 #, c-format
35111 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35112 msgstr "Zmodyfikowano typ atrybuty użytkownika &quot;%s&quot;"
35113
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
35121 #, c-format
35122 msgid "Modified record"
35123 msgstr ""
35124
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:370
35126 #, c-format
35127 msgid "Modified record code"
35128 msgstr "Zmodyfikowany kod rekordu"
35129
35130 #. %1$s:  edited_matching_rule 
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
35132 #, c-format
35133 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35134 msgstr "Zmodyfikowano regułę dopasowania rekordów &quot;%s&quot;"
35135
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
35138 #, c-format
35139 msgid "Modified stereographic for Alaska"
35140 msgstr ""
35141
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
35147 #, c-format
35148 msgid "Modify"
35149 msgstr "Modyfikuj"
35150
35151 #. %1$s:  spec 
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
35153 #, c-format
35154 msgid "Modify OAI set '%s'"
35155 msgstr "Modyfikuj ustawienia OAI '%s'"
35156
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
35158 #, c-format
35159 msgid "Modify Z39.50 server"
35160 msgstr "Modyfikuj serwer Z39.50"
35161
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
35163 #, c-format
35164 msgid "Modify a city"
35165 msgstr "Modyfikuj miasto"
35166
35167 #. %1$s:  authid 
35168 #. %2$s:  authtypetext 
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:149
35170 #, c-format
35171 msgid "Modify authority #%s %s"
35172 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe: #%s %s"
35173
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
35175 #, c-format
35176 msgid "Modify budget"
35177 msgstr "Modyfikuj budżet"
35178
35179 #. %1$s:  categorycode |html 
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
35181 #, c-format
35182 msgid "Modify category %s"
35183 msgstr "Modyfikuj kategorię %s"
35184
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
35186 #, c-format
35187 msgid "Modify classification source"
35188 msgstr "Modyfikuj źródło klasyfikacji"
35189
35190 #. %1$s:  contractname 
35191 #. %2$s:  booksellername 
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
35193 #, c-format
35194 msgid "Modify contract %s for %s"
35195 msgstr "Modyfikuj kontrakt %s dla %s"
35196
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
35198 #, c-format
35199 msgid "Modify filing rule"
35200 msgstr "Modyfikuj zasadę klasyfikacji"
35201
35202 #. %1$s:  description 
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
35204 #, fuzzy, c-format
35205 msgid "Modify frequency: %s"
35206 msgstr "Modyfikuj kategorię %s"
35207
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
35209 #, c-format
35210 msgid "Modify item type"
35211 msgstr "Modyfikuj typ dokumentu"
35212
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
35214 #, c-format
35215 msgid "Modify items in a batch"
35216 msgstr "Modyfikuj egzemplarze w grupie"
35217
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
35219 #, c-format
35220 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
35221 msgstr "Modyfikuj albo usuń profil eksportu CSV"
35222
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
35224 #, c-format
35225 msgid "Modify patron attribute type"
35226 msgstr "Modyfikuj atrybut użytkownika"
35227
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
35229 #, c-format
35230 msgid "Modify patrons in batch"
35231 msgstr "Modyfikuj użytkowników w grupach"
35232
35233 #. INPUT type=button
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
35235 #, fuzzy
35236 msgid "Modify pattern"
35237 msgstr "Modyfikuj drukarkę"
35238
35239 #. %1$s:  label 
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
35241 #, fuzzy, c-format
35242 msgid "Modify pattern: %s"
35243 msgstr "Modyfikuj kategorię %s"
35244
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
35246 #, c-format
35247 msgid "Modify printer"
35248 msgstr "Modyfikuj drukarkę"
35249
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
35251 #, c-format
35252 msgid "Modify record matching rule"
35253 msgstr "Modyfikuj regułę dopasowania rekordów"
35254
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
35256 #, fuzzy, c-format
35257 msgid "Modify record using the following template: "
35258 msgstr "Modyfikuj regułę dopasowania rekordów"
35259
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518
35261 #, fuzzy, c-format
35262 msgid "Modify selected items"
35263 msgstr "Usuń zaznaczone pozycje"
35264
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
35266 #, c-format
35267 msgid "Modify word"
35268 msgstr "Modyfikuj słowo"
35269
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
35273 #, c-format
35274 msgid "Module"
35275 msgstr "Moduł"
35276
35277 #. TH
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
35280 msgid "Module current"
35281 msgstr "Moduł bieżący"
35282
35283 #. TH
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35286 msgid "Module upgrade needed"
35287 msgstr "Potrzebna aktualizacja modułu"
35288
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:44
35290 #, c-format
35291 msgid "Module:"
35292 msgstr "Moduł:"
35293
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533
35298 #, c-format
35299 msgid "Mollweide"
35300 msgstr "Mollweide"
35301
35302 #. For the first occurrence,
35303 #. SCRIPT
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:40
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:50
35309 #, c-format
35310 msgid "Mon"
35311 msgstr "Pon"
35312
35313 #. For the first occurrence,
35314 #. SCRIPT
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
35317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
35319 #, c-format
35320 msgid "Monday"
35321 msgstr "Poniedziałek"
35322
35323 #. SCRIPT
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
35325 msgid "Mondays"
35326 msgstr "Poniedziałki"
35327
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
35330 #, c-format
35331 msgid "Monografier"
35332 msgstr "Monografier"
35333
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:478
35335 #, c-format
35336 msgid "Monografiserie"
35337 msgstr "Monografiserie"
35338
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
35342 #, c-format
35343 msgid "Monographic series"
35344 msgstr "Serie monograficzne"
35345
35346 #. For the first occurrence,
35347 #. SCRIPT
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
35358 #, c-format
35359 msgid "Month"
35360 msgstr "Miesiąc"
35361
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:487
35363 #, c-format
35364 msgid "Month/Day"
35365 msgstr "Miesiąc/Dzień"
35366
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
35368 #, c-format
35369 msgid "Month: "
35370 msgstr "Miesiąc: "
35371
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
35375 #, c-format
35376 msgid "Monthly"
35377 msgstr "Miesięcznie"
35378
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
35381 #, c-format
35382 msgid "More "
35383 msgstr "Więcej "
35384
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
35386 #, c-format
35387 msgid "More details"
35388 msgstr "Więcej szczegółów"
35389
35390 #. For the first occurrence,
35391 #. SCRIPT
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
35393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
35394 msgid "More lists"
35395 msgstr "Więcej list"
35396
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
35398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016
35401 #, c-format
35402 msgid "Moscow, Russia"
35403 msgstr "Moskwa, Rosja"
35404
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35409 #, c-format
35410 msgid "Most-circulated items"
35411 msgstr "Najczęściej wypożyczane egzemplarze"
35412
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
35415 #, c-format
35416 msgid "Motets"
35417 msgstr ""
35418
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
35423 #, c-format
35424 msgid "Motion picture"
35425 msgstr "Film"
35426
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
35428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
35429 #, c-format
35430 msgid "Motion picture music"
35431 msgstr ""
35432
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
35435 #, c-format
35436 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
35437 msgstr "Filmy i obrazy filmowe => 16 mm"
35438
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
35440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
35441 #, c-format
35442 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
35443 msgstr "Filmy i obrazy filmowe => 28 mm"
35444
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
35447 #, c-format
35448 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
35449 msgstr "Filmy i obrazy filmowe => 35 mm"
35450
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
35453 #, c-format
35454 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
35455 msgstr "Filmy i obrazy filmowe => 70 mm"
35456
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
35458 #, c-format
35459 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
35460 msgstr "Filmy i obrazy filmowe => 8 mm"
35461
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
35463 #, c-format
35464 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
35465 msgstr "Filmy i obrazy filmowe => 8 mm"
35466
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
35469 #, c-format
35470 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
35471 msgstr "Filmy i obrazy filmowe => 9.5 mm"
35472
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
35475 #, c-format
35476 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
35477 msgstr "Filmy i obrazy filmowe => Super 8 mm"
35478
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:423
35480 #, fuzzy, c-format
35481 msgid "Move"
35482 msgstr "Do góry"
35483
35484 #. IMG
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:592
35489 msgid "Move Up"
35490 msgstr "Do góry"
35491
35492 #. A
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:334
35494 msgid "Move action down"
35495 msgstr ""
35496
35497 #. A
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
35499 msgid "Move action to bottom"
35500 msgstr ""
35501
35502 #. A
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
35504 msgid "Move action to top"
35505 msgstr ""
35506
35507 #. A
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
35509 #, fuzzy
35510 msgid "Move action up"
35511 msgstr "sekcja "
35512
35513 #. A
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
35515 #, fuzzy
35516 msgid "Move hold down"
35517 msgstr "Brak rezerwacji."
35518
35519 #. A
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
35521 msgid "Move hold to bottom"
35522 msgstr ""
35523
35524 #. A
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35526 #, fuzzy
35527 msgid "Move hold to top"
35528 msgstr "sekcja "
35529
35530 #. A
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
35532 #, fuzzy
35533 msgid "Move hold up"
35534 msgstr "sekcja "
35535
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
35537 #, c-format
35538 msgid "Move these patrons to the trash"
35539 msgstr "Przesuń użytkowników do kosza"
35540
35541 #. INPUT type=button
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
35544 msgid "Multi receiving"
35545 msgstr "Multi otrzymywanie"
35546
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
35557 #, c-format
35558 msgid "Multilocal"
35559 msgstr ""
35560
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
35568 #, c-format
35569 msgid "Multiple dates"
35570 msgstr "Wiele dat"
35571
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
35574 #, c-format
35575 msgid "Multiple forms"
35576 msgstr ""
35577
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
35585 #, c-format
35586 msgid "Multiple languages"
35587 msgstr "Wiele języków"
35588
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
35591 #, c-format
35592 msgid "Multiple score formats"
35593 msgstr ""
35594
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
35598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
35605 #, c-format
35606 msgid "Multistate"
35607 msgstr ""
35608
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022
35613 #, c-format
35614 msgid "Munich, Germany"
35615 msgstr "Monachium, Niemcy"
35616
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42
35619 #, c-format
35620 msgid "Mus"
35621 msgstr "Mus"
35622
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
35626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
35634 #, c-format
35635 msgid "Music"
35636 msgstr "Muzyka"
35637
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
35640 #, c-format
35641 msgid "Music Parts"
35642 msgstr ""
35643
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
35645 #, c-format
35646 msgid "Musical recording"
35647 msgstr "Nagranie muzyczne"
35648
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
35651 #, c-format
35652 msgid "Musical revues and comedies"
35653 msgstr ""
35654
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
35656 #, c-format
35657 msgid "Musical sound recording"
35658 msgstr "j - Muzyczne nagranie dźwiękowe"
35659
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35663 #, c-format
35664 msgid "Musikk"
35665 msgstr "Musikk"
35666
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75
35668 #, c-format
35669 msgid "Musikktrykk"
35670 msgstr "Musikktrykk"
35671
35672 #. IMG
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
35677 #, c-format
35678 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
35679 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
35680
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
35682 #, c-format
35683 msgid "My library"
35684 msgstr "Moja Biblioteka"
35685
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
35687 #, c-format
35688 msgid "MySQL version: "
35689 msgstr "Wersja MySQL: "
35690
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
35693 #, c-format
35694 msgid "N/A "
35695 msgstr "N/A "
35696
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
35699 #, c-format
35700 msgid "NAB standard"
35701 msgstr "Standard NAB"
35702
35703 #. INPUT type=submit
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
35705 msgid "NO"
35706 msgstr "NIE"
35707
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
35709 #, c-format
35710 msgid "NO NAME"
35711 msgstr "BRAK NAZWY"
35712
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
35715 #, c-format
35716 msgid "NOAA"
35717 msgstr "NOAA"
35718
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
35721 #, c-format
35722 msgid "NORMARC"
35723 msgstr "NORMARC"
35724
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
35726 #, c-format
35727 msgid "NORMARC-koder for land"
35728 msgstr ""
35729
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
35731 #, c-format
35732 msgid "NORMARC-koder for språk"
35733 msgstr ""
35734
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
35737 #, c-format
35738 msgid "NOT CHECKED IN"
35739 msgstr "NIE ZWRÓCONO"
35740
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
35742 #, c-format
35743 msgid ""
35744 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
35745 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
35746 msgstr ""
35747 "UWAGA: Jeśli dokonasz jakichkolwiek zmian w tej tabeli, poproś "
35748 "administratora, aby uruchomił skrypt misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
35755 #, c-format
35756 msgid "NOTE:"
35757 msgstr "UWAGA:"
35758
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
35760 #, c-format
35761 msgid ""
35762 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35763 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35764 msgstr ""
35765 "UWAGA: Jeśli zmienisz tą wartość, poproś administratora, aby uruchomił "
35766 "skrypt misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
35767
35768 #. %1$s:  heading | html 
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
35770 #, c-format
35771 msgid "NT: %s"
35772 msgstr "NT: %s"
35773
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
35775 #, c-format
35776 msgid "Nadia Nicolaides"
35777 msgstr ""
35778
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
35780 #, c-format
35781 msgid "Nahuel Angelinetti"
35782 msgstr "Nahuel Angelinetti"
35783
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:77
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:51
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:42
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:78
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
35814 #, c-format
35815 msgid "Name"
35816 msgstr "Nazwa"
35817
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35819 #, fuzzy, c-format
35820 msgid "Name (any): "
35821 msgstr "Nazwa: "
35822
35823 #. SCRIPT
35824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
35825 #, fuzzy
35826 msgid "Name is a required field!"
35827 msgstr "Pole obowiązkowe"
35828
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
35832 #, fuzzy, c-format
35833 msgid "Name of day"
35834 msgstr "Nazwa * "
35835
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
35839 #, fuzzy, c-format
35840 msgid "Name of month"
35841 msgstr "Liczba miesięcy:"
35842
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10
35844 #, c-format
35845 msgid "Name of satellite for remote sensing image:"
35846 msgstr "Nazwa satelity dla obrazu teledetekcyjnego:"
35847
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:808
35851 #, fuzzy, c-format
35852 msgid "Name of season"
35853 msgstr "Liczba zeszytów:"
35854
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35856 #, c-format
35857 msgid "Name or ISSN: "
35858 msgstr "Nazwa lub ISSN: "
35859
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
35861 #, c-format
35862 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35863 msgstr "Nazwisko lub kod kreskowy nie został odnaleziony. Spróbuj innego "
35864
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
35866 #, c-format
35867 msgid "Name or cardnumber:"
35868 msgstr "Nazwisko lub numer karty:"
35869
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
35871 #, c-format
35872 msgid "Name the new definition"
35873 msgstr "Nazwij nową definicję"
35874
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:53
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
35881 #, c-format
35882 msgid "Name:"
35883 msgstr "Nazwa:"
35884
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:508
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:60
35890 #, c-format
35891 msgid "Name: "
35892 msgstr "Nazwa: "
35893
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
35895 #, c-format
35896 msgid "Name: *"
35897 msgstr "Nazwa: *"
35898
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
35900 #, c-format
35901 msgid "Named:"
35902 msgstr "Nazwa:"
35903
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
35914 #, c-format
35915 msgid "Named: "
35916 msgstr "Nazwa: "
35917
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028
35922 #, c-format
35923 msgid "Naples, Italy"
35924 msgstr "Neapol, Włochy"
35925
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50
35927 #, c-format
35928 msgid "Narrative text indicator"
35929 msgstr ""
35930
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
35932 #, c-format
35933 msgid "Nate Curulla"
35934 msgstr ""
35935
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
35938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
35943 #, c-format
35944 msgid "National bibliographic agency"
35945 msgstr "#- Narodowa agencja bibliograficzna"
35946
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
35950 #, c-format
35951 msgid "Nature of contents"
35952 msgstr ""
35953
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
35955 #, c-format
35956 msgid "Nature of contents - code 1"
35957 msgstr ""
35958
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
35960 #, c-format
35961 msgid "Nature of contents - code 2"
35962 msgstr ""
35963
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
35965 #, c-format
35966 msgid "Nature of contents - code 3"
35967 msgstr ""
35968
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
35970 #, c-format
35971 msgid "Nature of contents - code 4"
35972 msgstr ""
35973
35974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
35975 #, c-format
35976 msgid "Nature of contents code"
35977 msgstr "24-27 Kod rodzaju zawartości"
35978
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
35981 #, c-format
35982 msgid "Nature of entire work"
35983 msgstr ""
35984
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117
35986 #, c-format
35987 msgid "Navigasjonskart"
35988 msgstr ""
35989
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
35991 #, c-format
35992 msgid "Near East University"
35993 msgstr "Near East University"
35994
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
35996 #, c-format
35997 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
35998 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (holenderski - Belgia)"
35999
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
36001 #, c-format
36002 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36003 msgstr ""
36004 "Nederlands-Nederland (holenderski - Holandia) sponsorowany przez Rijksmuseum"
36005
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
36007 #, c-format
36008 msgid "Nelsonville Public Library System"
36009 msgstr "Nelsonville Public Library System"
36010
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
36012 #, c-format
36013 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
36014 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
36015
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:414
36017 #, c-format
36018 msgid "Nettbasert ressurs: "
36019 msgstr ""
36020
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98
36022 #, c-format
36023 msgid "Nettressurser"
36024 msgstr "Nettressurser"
36025
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
36027 #, c-format
36028 msgid "Never"
36029 msgstr "Nigdy"
36030
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1302
36039 #, c-format
36040 msgid "New"
36041 msgstr "Nowy"
36042
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
36046 #, c-format
36047 msgid "New "
36048 msgstr "Nowy "
36049
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
36051 #, c-format
36052 msgid "New CSV export profile"
36053 msgstr "Nowy profil eksportu CSV"
36054
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
36056 #, c-format
36057 msgid "New SQL report"
36058 msgstr "Nowy raport CSV"
36059
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:269
36062 #, c-format
36063 msgid "New Z39.50 server"
36064 msgstr "Nowy serwer z39.50"
36065
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36067 #, c-format
36068 msgid "New authority "
36069 msgstr "Nowe hasło wzorcowe "
36070
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
36072 #, c-format
36073 msgid "New authority type"
36074 msgstr "Nowy typ hasła wzorcowego"
36075
36076 #. %1$s:  category 
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
36078 #, c-format
36079 msgid "New authorized value for %s"
36080 msgstr "Nowa dopuszczona wartość dla %s"
36081
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
36083 #, c-format
36084 msgid "New basket"
36085 msgstr "Nowy koszyk"
36086
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
36088 #, c-format
36089 msgid "New basket group"
36090 msgstr "Nowa grupa koszyków"
36091
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
36094 #, c-format
36095 msgid "New batch"
36096 msgstr "Nowa grupa"
36097
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36099 #, c-format
36100 msgid "New batch patron modification"
36101 msgstr "Nowa modyfikacja grupy użytkowników"
36102
36103 #. A
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36105 msgid "New batch patrons modification"
36106 msgstr "Nowa modyfikacja grupy użytkowników"
36107
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
36110 #, c-format
36111 msgid "New budget"
36112 msgstr "Nowy budżet"
36113
36114 #. SCRIPT
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
36116 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36117 msgstr ""
36118
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
36120 #, c-format
36121 msgid "New card"
36122 msgstr "Nowa karta"
36123
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
36127 #, c-format
36128 msgid "New category"
36129 msgstr "Nowa kategoria"
36130
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
36132 #, c-format
36133 msgid "New child record"
36134 msgstr "Nowy rekord dziecko"
36135
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
36138 #, c-format
36139 msgid "New city"
36140 msgstr "Nowe miasto"
36141
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
36143 #, c-format
36144 msgid "New classification source"
36145 msgstr "Nowe źródło klasyfikacji"
36146
36147 #. %1$s:  booksellername 
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
36149 #, c-format
36150 msgid "New contract for %s"
36151 msgstr "Nowy kontrakt dla %s"
36152
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
36154 #, fuzzy, c-format
36155 msgid "New course"
36156 msgstr "Nowa waluta"
36157
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
36159 #, c-format
36160 msgid "New currency"
36161 msgstr "Nowa waluta"
36162
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
36164 #, c-format
36165 msgid "New definition"
36166 msgstr "Nowa definicja"
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
36169 #, c-format
36170 msgid "New entry"
36171 msgstr "Nowy wpis"
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
36174 #, c-format
36175 msgid "New filing rule"
36176 msgstr "Nowa zasada klasyfikacji"
36177
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
36179 #, c-format
36180 msgid "New framework"
36181 msgstr "Nowy szablon"
36182
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
36185 #, fuzzy, c-format
36186 msgid "New frequency"
36187 msgstr "Częstotliwość"
36188
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:57
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:61
36191 #, c-format
36192 msgid "New from Z39.50"
36193 msgstr "Wyszukiwanie przez z39.50"
36194
36195 #. %1$s:  budget_period_description 
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
36197 #, c-format
36198 msgid "New fund for %s"
36199 msgstr "Nowy fundusz dla %s"
36200
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:72
36202 #, c-format
36203 msgid "New group"
36204 msgstr "Nowa grupa"
36205
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36207 #, c-format
36208 msgid "New guided report"
36209 msgstr "Nowy raport wspomagany"
36210
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
36212 #, c-format
36213 msgid "New item"
36214 msgstr "Nowy egzemplarz"
36215
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
36217 #, c-format
36218 msgid "New item type"
36219 msgstr "Nowy typ dokumentu"
36220
36221 #. %1$s:  label_batch 
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
36223 #, c-format
36224 msgid "New label batch created: # %s "
36225 msgstr "Utworzono nową grupę etykiet: # %s "
36226
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
36229 #, c-format
36230 msgid "New layout"
36231 msgstr "Nowy layout"
36232
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:71
36234 #, c-format
36235 msgid "New library"
36236 msgstr "Nowa biblioteka"
36237
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:292
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:337
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:339
36247 #, c-format
36248 msgid "New line (\\n)"
36249 msgstr "Nowy wers (\\n)"
36250
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
36252 #, c-format
36253 msgid "New list"
36254 msgstr "Nowa lista"
36255
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
36257 #, fuzzy, c-format
36258 msgid "New notice"
36259 msgstr "Nowe powiadomienie"
36260
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
36262 #, fuzzy, c-format
36263 msgid "New number pattern"
36264 msgstr "Wzorzec numerowania:"
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
36267 #, fuzzy, c-format
36268 msgid "New numbering pattern"
36269 msgstr "Wzór numerowania"
36270
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36272 #, c-format
36273 msgid "New password:"
36274 msgstr "Nowe hasło:"
36275
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
36277 #, c-format
36278 msgid "New patron "
36279 msgstr "Nowy użytkownik "
36280
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
36282 #, c-format
36283 msgid "New patron attribute type"
36284 msgstr "Nowy typ atrybutu użytkownika"
36285
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
36287 #, fuzzy, c-format
36288 msgid "New patron list"
36289 msgstr "Nowy użytkownik "
36290
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
36292 #, c-format
36293 msgid "New preference"
36294 msgstr "Nowe ustawienia"
36295
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
36298 #, c-format
36299 msgid "New printer"
36300 msgstr "Nowa drukarka"
36301
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
36305 #, c-format
36306 msgid "New profile"
36307 msgstr "Nowy profil"
36308
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
36311 #, c-format
36312 msgid "New purchase suggestion"
36313 msgstr "Nowa propozycja zakupu"
36314
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
36316 #, c-format
36317 msgid "New record"
36318 msgstr "Nowy rekord"
36319
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
36321 #, c-format
36322 msgid "New record "
36323 msgstr "Nowy rekord "
36324
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
36326 #, c-format
36327 msgid "New record matching rule"
36328 msgstr "Nowa reguła dopasowania rekordów"
36329
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:3
36331 #, c-format
36332 msgid "New report "
36333 msgstr "Nowy raport "
36334
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
36336 #, c-format
36337 msgid "New set"
36338 msgstr "Nowy zestaw"
36339
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
36341 #, c-format
36342 msgid "New stop word"
36343 msgstr "Nowe Stop Word (najczęściej występujące słowo)"
36344
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
36348 #, c-format
36349 msgid "New subscription"
36350 msgstr "Nowa prenumerata"
36351
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:169
36354 #, c-format
36355 msgid "New tag"
36356 msgstr "Nowa etykieta"
36357
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36360 #, c-format
36361 msgid "New template"
36362 msgstr "Nowy szablon"
36363
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
36365 #, c-format
36366 msgid "New username:"
36367 msgstr "Nowy login:"
36368
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
36370 #, c-format
36371 msgid "New vendor"
36372 msgstr "Nowy dostawca"
36373
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
36375 #, c-format
36376 msgid "New word"
36377 msgstr "Nowe słowo"
36378
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:64
36385 #, c-format
36386 msgid "News"
36387 msgstr "Aktualności"
36388
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
36390 #, c-format
36391 msgid "News: "
36392 msgstr "Aktualności: "
36393
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
36397 #, c-format
36398 msgid "Newspaper"
36399 msgstr "Gazeta"
36400
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
36403 #, c-format
36404 msgid "Newspaper format"
36405 msgstr "format gazety"
36406
36407 #. For the first occurrence,
36408 #. SCRIPT
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:98
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:215
36420 msgid "Next"
36421 msgstr "Dalej"
36422
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:137
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
36430 #, c-format
36431 msgid "Next &gt;&gt;"
36432 msgstr "Dalej&gt;&gt;"
36433
36434 #. INPUT type=submit
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:299
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:422
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
36441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
36450 msgid "Next >>"
36451 msgstr "Dalej >>"
36452
36453 #. INPUT type=button name=changepage_next
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:197
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
36457 msgid "Next Page"
36458 msgstr "Następna strona"
36459
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
36461 #, c-format
36462 msgid "Next available"
36463 msgstr "Najbliższy dostępny"
36464
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
36466 #, c-format
36467 msgid "Next issue publication date:"
36468 msgstr "Data wydania kolejnego zeszytu:"
36469
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36471 #, c-format
36472 msgid "Next records"
36473 msgstr "Następne rekordy"
36474
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
36478 #, c-format
36479 msgid "Next&gt;&gt;"
36480 msgstr "Następny&gt;&gt;"
36481
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
36484 #, c-format
36485 msgid "Next&gt;&gt; "
36486 msgstr "Dalej&gt;&gt; "
36487
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
36489 #, c-format
36490 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
36491 msgstr "Nicholas Rosasco, (Kompilator Dokumentacji)"
36492
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
36494 #, fuzzy, c-format
36495 msgid "Nicolas Legrand"
36496 msgstr "Nicole Engard "
36497
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
36499 #, c-format
36500 msgid "Nicolas Morin"
36501 msgstr ""
36502
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
36505 #, c-format
36506 msgid "Nicole C. Engard"
36507 msgstr "Nicole C. Engard"
36508
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
36511 #, c-format
36512 msgid "Nimbus"
36513 msgstr "Nimbus"
36514
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1081
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
36524 #, c-format
36525 msgid "No"
36526 msgstr "Nie"
36527
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1193
36529 #, c-format
36530 msgid "No "
36531 msgstr "Nie "
36532
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
36539 #, c-format
36540 msgid "No (default)"
36541 msgstr "Nie (domyślnie)"
36542
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
36545 #, c-format
36546 msgid ""
36547 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36548 "ACQ, the items framework would be used"
36549 msgstr ""
36550
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
36552 #, c-format
36553 msgid ""
36554 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36555 "ACQ, the items framework would be used "
36556 msgstr ""
36557
36558 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
36560 #, fuzzy, c-format
36561 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36562 msgstr "Nowa dopuszczona wartość dla %s"
36563
36564 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
36566 #, c-format
36567 msgid "No Item with barcode: %s"
36568 msgstr "Brak pozycji o kodzie kreskowym %s"
36569
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
36571 #, c-format
36572 msgid ""
36573 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36574 "frameworks supplied for English (en)"
36575 msgstr ""
36576 "Brak szablonów MARC zdefiniowanych dla twojego języka. Zastosowane zostaną "
36577 "szablony dla języka angielskiego (en)"
36578
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
36580 #, c-format
36581 msgid "No Status"
36582 msgstr "Brak statusu"
36583
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
36585 #, c-format
36586 msgid ""
36587 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36588 "with the category TERM."
36589 msgstr ""
36590
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
36593 #, c-format
36594 msgid "No accompanying matter"
36595 msgstr "bez dokumentu towarzyszącego"
36596
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
36600 #, c-format
36601 msgid "No active currency is defined"
36602 msgstr "Nie zdefiniowano aktywnej waluty"
36603
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
36605 #, fuzzy, c-format
36606 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36607 msgstr "Nie zdefiniowano aktywnej waluty"
36608
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36612 #, c-format
36613 msgid "No address stored."
36614 msgstr "Brak informacji o adresie."
36615
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
36618 #, c-format
36619 msgid "No alphabet or script given/No key title"
36620 msgstr ""
36621
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
36734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
36738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
36740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
36749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
36757 #, c-format
36758 msgid "No attempt to code"
36759 msgstr "|- Brak zamiaru kodowania"
36760
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
36763 #, c-format
36764 msgid "No biographical material"
36765 msgstr "# - Brak informacji biograficznych"
36766
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
36768 #, c-format
36769 msgid "No categories have been defined. "
36770 msgstr "Nie zdefiniowano kategorii. "
36771
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36775 #, c-format
36776 msgid "No city stored."
36777 msgstr "Brak informacji o mieście."
36778
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
36780 #, c-format
36781 msgid "No claims notice defined. "
36782 msgstr "Brak zdefiniowanych powiadomień reklamacji. "
36783
36784 #. SCRIPT
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
36786 msgid "No columns selected!"
36787 msgstr "Nie wybrano kolumny!"
36788
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36790 #, c-format
36791 msgid "No comments have been approved."
36792 msgstr "Żaden komentarz nie został zatwierdzony."
36793
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36795 #, c-format
36796 msgid "No comments to moderate."
36797 msgstr "Brak komentarzy do moderowania."
36798
36799 #. SCRIPT
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
36801 msgid "No cover image available"
36802 msgstr "Brak dostępnego zdjęcia okładki"
36803
36804 #. For the first occurrence,
36805 #. SCRIPT
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36808 msgid "No data available in table"
36809 msgstr "Brak dostępnych danych"
36810
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
36812 #, c-format
36813 msgid "No database named "
36814 msgstr "Brak bazy o nazwie "
36815
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
36823 #, c-format
36824 msgid "No dates given; B.C. date involved"
36825 msgstr ""
36826
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
36828 #, c-format
36829 msgid "No descriptions"
36830 msgstr "Bez opisów"
36831
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
36834 #, c-format
36835 msgid "No determinable frequency"
36836 msgstr ""
36837
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36841 #, c-format
36842 msgid "No email stored."
36843 msgstr "Brak informacji o adresie e-mail."
36844
36845 #. For the first occurrence,
36846 #. SCRIPT
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36849 msgid "No entries to show"
36850 msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia"
36851
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
36855 #, c-format
36856 msgid "No fund"
36857 msgstr "Brak funduszu"
36858
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:227
36860 #, c-format
36861 msgid "No funds to display for this search criteria"
36862 msgstr "Brak funduszy dla tych kryteriów wyszukiwania"
36863
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
36865 #, fuzzy, c-format
36866 msgid "No group"
36867 msgstr "Nowa grupa"
36868
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288
36870 #, c-format
36871 msgid "No groups defined."
36872 msgstr "Nie zdefiniowano grup."
36873
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
36878 #, c-format
36879 msgid "No holds allowed"
36880 msgstr "Nie można wypożyczyć"
36881
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
36883 #, c-format
36884 msgid "No holds allowed:"
36885 msgstr "Nie można wypożyczyć:"
36886
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
36889 #, c-format
36890 msgid "No holds found."
36891 msgstr "Brak rezerwacji."
36892
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
36898 #, c-format
36899 msgid "No illustrations"
36900 msgstr "Brak ilustracji"
36901
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
36904 #, c-format
36905 msgid "No image: "
36906 msgstr "Brak obrazu: "
36907
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
36909 #, c-format
36910 msgid "No images are currently available. "
36911 msgstr "Brak zdjęć. "
36912
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
36914 #, c-format
36915 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet. Please "
36916 msgstr ""
36917
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
36922 #, c-format
36923 msgid "No index"
36924 msgstr "bez indeksu"
36925
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
36933 #, c-format
36934 msgid "No information provided"
36935 msgstr "Nie dostarczono informacji"
36936
36937 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
36939 #, fuzzy, c-format
36940 msgid "No item found with barcode %s"
36941 msgstr "BŁĄD: Nie znaleziono egzemplarza dla kodu kreskowego %s."
36942
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
36944 #, fuzzy, c-format
36945 msgid "No item matches this barcode"
36946 msgstr "Brak pozycji o kodzie kreskowym %s"
36947
36948 #. SCRIPT
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
36950 msgid "No item was added to your cart"
36951 msgstr "Brak egzemplarza dodanego do koszyka"
36952
36953 #. SCRIPT
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
36955 msgid "No item was selected"
36956 msgstr "Nie wybrano żadnego egzemplarza"
36957
36958 #. SCRIPT
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36960 msgid ""
36961 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): "
36962 msgstr ""
36963
36964 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
36966 #, c-format
36967 msgid "No item with barcode: %s"
36968 msgstr "Brak pozycji o kodzie kreskowym %s"
36969
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:620
36971 #, c-format
36972 msgid "No items"
36973 msgstr "Brak egzemplarzy"
36974
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
36977 #, fuzzy, c-format
36978 msgid "No items are available"
36979 msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy"
36980
36981 #. %1$s:  looptable.coltitle 
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
36983 #, c-format
36984 msgid "No items for %s"
36985 msgstr "Brak egzemplarzy dla %s"
36986
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
36989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
36990 #, c-format
36991 msgid "No items found."
36992 msgstr "Brak egzemplarzy."
36993
36994 #. %1$s:  END 
36995 #. %2$s:  END 
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
36997 #, c-format
36998 msgid "No items were found by searching. %s %s "
36999 msgstr ""
37000
37001 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
37002 #. %2$s:  BORERR 
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
37004 #, c-format
37005 msgid ""
37006 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37007 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37008 "should be specified."
37009 msgstr ""
37010
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37013 #, c-format
37014 msgid "No limit"
37015 msgstr "Bez ograniczeń"
37016
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
37021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
37024 #, c-format
37025 msgid "No linguistic content"
37026 msgstr "Brak kontekstu językowego"
37027
37028 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
37030 #, c-format
37031 msgid "No log found %s for "
37032 msgstr "Brak informacji z dziennika zdarzeń %s dla "
37033
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
37035 #, c-format
37036 msgid "No mappings have been defined for this set"
37037 msgstr "Nie zdefiniowano mapowania dla tego zestawu"
37038
37039 #. SCRIPT
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
37041 #, fuzzy
37042 msgid "No match"
37043 msgstr "Nowa grupa"
37044
37045 #. For the first occurrence,
37046 #. SCRIPT
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
37049 msgid "No matching records found"
37050 msgstr "Nie znaleziono pasujących rekordów"
37051
37052 #. SCRIPT
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
37054 msgid "No matching reports found"
37055 msgstr "Nie znaleziono pasujących raportów"
37056
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
37058 #, c-format
37059 msgid "No missing issues found."
37060 msgstr "Nie odnaleziono żadnych brakujących zeszytów."
37061
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
37063 #, c-format
37064 msgid "No more renewals possible"
37065 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
37066
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
37068 #, c-format
37069 msgid "No news loaded"
37070 msgstr "Brak załadowanych aktualności"
37071
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:127
37073 #, c-format
37074 msgid "No notice"
37075 msgstr "Brak powiadomienia"
37076
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65
37078 #, c-format
37079 msgid "No order"
37080 msgstr "Brak zamówienia"
37081
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
37083 #, c-format
37084 msgid "No orders yet"
37085 msgstr "Brak zamówienia"
37086
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
37088 #, c-format
37089 msgid "No outstanding charges"
37090 msgstr "Brak zaległych należności"
37091
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
37094 #, c-format
37095 msgid "No parts in hand or not specified"
37096 msgstr ""
37097
37098 #. SCRIPT
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37100 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): "
37101 msgstr ""
37102
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
37104 #, c-format
37105 msgid "No patron matched "
37106 msgstr "Nie ma takiego użytkownika "
37107
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
37109 #, c-format
37110 msgid "No patron may put this book on hold."
37111 msgstr "Żaden użytkownik nie może zamówić tego egzemplarza."
37112
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:156
37114 #, fuzzy, c-format
37115 msgid "No patron records have been actually removed"
37116 msgstr "Nie usunięto żadnego użytkownika"
37117
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
37119 #, c-format
37120 msgid "No patron records have been anonymized"
37121 msgstr "Nie został usunięty żaden rekord użytkownika"
37122
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
37124 #, c-format
37125 msgid "No patron records have been removed"
37126 msgstr "Nie usunięto żadnego użytkownika"
37127
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
37129 #, c-format
37130 msgid "No patron with this name, please, try another"
37131 msgstr "Brak użytkownika o tym imieniu. Spróbuj z innym"
37132
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:176
37134 #, c-format
37135 msgid "No pending baskets"
37136 msgstr "Brak oczekujących koszyków."
37137
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37141 #, c-format
37142 msgid "No phone stored."
37143 msgstr "Brak informacji o numerze telefonu."
37144
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
37146 #, c-format
37147 msgid "No physical items for this record"
37148 msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu"
37149
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
37157 #, c-format
37158 msgid "No place, unknown, or undetermined"
37159 msgstr "Brak miejsca, nieznany lub nieokreślony"
37160
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
37162 #, c-format
37163 msgid "No plugins installed"
37164 msgstr "Niezainstalowane wtyczki"
37165
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
37167 #, c-format
37168 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37169 msgstr ""
37170
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
37172 #, c-format
37173 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37174 msgstr ""
37175
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
37177 #, c-format
37178 msgid "No printers defined."
37179 msgstr "Nie zdefiniowano drukarki."
37180
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
37182 #, c-format
37183 msgid "No private lists."
37184 msgstr "Brak prywatnych list."
37185
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
37187 #, c-format
37188 msgid "No public lists."
37189 msgstr "Brak publicznych list."
37190
37191 #. SCRIPT
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
37193 msgid ""
37194 "No quotes available. Please use the \\\"Add quote\\\" button to add a quote."
37195 msgstr ""
37196 "Brak dostępnych cytatów. Kliknij na przycisk \\\"Add quote\\\", by dodać "
37197 "cytat."
37198
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:172
37200 #, c-format
37201 msgid "No records have been staged."
37202 msgstr "Brak rekordów przygotowanych do importu."
37203
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
37206 #, c-format
37207 msgid "No relief shown"
37208 msgstr ""
37209
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
37211 #, fuzzy, c-format
37212 msgid "No renewal before"
37213 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
37214
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
37216 #, c-format
37217 msgid "No results for your query"
37218 msgstr "Brak wyników dla Twojego zapytania"
37219
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
37221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
37226 #, c-format
37227 msgid "No results found"
37228 msgstr "Brak wyników"
37229
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37231 #, c-format
37232 msgid "No results found for "
37233 msgstr "Brak wyników dla "
37234
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
37236 #, fuzzy, c-format
37237 msgid "No results found."
37238 msgstr "Brak wyników"
37239
37240 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
37242 #, c-format
37243 msgid "No results match your search %sfor "
37244 msgstr "Brak wyników wyszukiwania %sdla "
37245
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
37247 #, c-format
37248 msgid "No results match your search for "
37249 msgstr "Brak wyników wyszukiwania dla "
37250
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
37252 #, c-format
37253 msgid "No results."
37254 msgstr "Brak wyników."
37255
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
37257 #, c-format
37258 msgid ""
37259 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37260 "the samples supplied for English (en)"
37261 msgstr ""
37262 "Brak przykładowych danych i ustawień dla Twojego języka. Wyświetlone zostaną "
37263 "dane przygotowane dla języka angielskiego (en)"
37264
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
37266 #, c-format
37267 msgid "No saved reports match your criteria. "
37268 msgstr "Brak zapisanych raportów spełniających Twoje kryteria."
37269
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
37276 #, c-format
37277 msgid "No specific type"
37278 msgstr ""
37279
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
37285 #, c-format
37286 msgid "No specified nature of contents"
37287 msgstr ""
37288
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
37291 #, c-format
37292 msgid "No specified special format characteristics"
37293 msgstr ""
37294
37295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
37296 #, c-format
37297 msgid "No statistics to report"
37298 msgstr ""
37299
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
37301 #, c-format
37302 msgid "No system preferences matched your search for "
37303 msgstr "Brak ustawień systemu pasujących dla Twojego wyszukiwania "
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
37306 #, c-format
37307 msgid "No transfers to receive"
37308 msgstr "Brak oczekujących transferów"
37309
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
37311 #, c-format
37312 msgid "No warnings"
37313 msgstr "Brak ostrzeżeń"
37314
37315 #. INPUT type=submit
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:137
37324 msgid "No, Do Not Delete"
37325 msgstr "Nie, nie usuwaj"
37326
37327 #. INPUT type=submit
37328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
37329 msgid "No, Don't Check Out (N)"
37330 msgstr "Nie, nie wypożyczaj (N)"
37331
37332 #. INPUT type=submit
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
37334 msgid "No, Don't Renew (N)"
37335 msgstr "Nie, nie prolonguj (N)"
37336
37337 #. INPUT type=button
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
37339 #, fuzzy
37340 msgid "No, I don't confirm"
37341 msgstr "Nie, nie zamykaj (N)"
37342
37343 #. INPUT type=submit
37344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
37345 msgid "No, do not Delete"
37346 msgstr "Nie, nie usuwaj"
37347
37348 #. INPUT type=submit
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:176
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
37355 msgid "No, do not delete"
37356 msgstr "Nie, nie usuwaj"
37357
37358 #. INPUT type=submit
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
37360 msgid "No, do not delete!"
37361 msgstr "Nie, nie usuwaj!"
37362
37363 #. INPUT type=submit
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
37365 msgid "No, don't close (N)"
37366 msgstr "Nie, nie zamykaj (N)"
37367
37368 #. INPUT type=submit
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
37371 #, fuzzy
37372 msgid "No, don't delete"
37373 msgstr "Nie, nie usuwaj"
37374
37375 #. INPUT type=submit
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
37377 msgid "No, don't delete (N)"
37378 msgstr "Nie, nie usuwaj (N)"
37379
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
37383 #, c-format
37384 msgid "No."
37385 msgstr "Nr"
37386
37387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
37388 #, c-format
37389 msgid "No. of items:"
37390 msgstr "Liczba egzemplarzy:"
37391
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
37393 #, c-format
37394 msgid "No. of times checked out"
37395 msgstr "Liczba wypożyczeń"
37396
37397 #. INPUT type=button
37398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:164
37399 msgid "No: Save as new authority"
37400 msgstr "Nie: zapisz jako nowe hasło wzorcowe"
37401
37402 #. INPUT type=button
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
37404 msgid "No: Save as new record"
37405 msgstr "Nie: zapisz jako nowy rekord"
37406
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
37409 #, c-format
37410 msgid "Nocturnes"
37411 msgstr "nokturny"
37412
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
37414 #, c-format
37415 msgid "Non fiction"
37416 msgstr "Non fiction"
37417
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:235
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:237
37424 #, c-format
37425 msgid "Non required value"
37426 msgstr "Wartość opcjonalna"
37427
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
37434 #, c-format
37435 msgid "Non-ISBD"
37436 msgstr ""
37437
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
37439 #, c-format
37440 msgid "Non-musical recording"
37441 msgstr "Nagranie nie-muzyczne"
37442
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
37455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
37463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
37465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
37470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
37471 #, c-format
37472 msgid "None"
37473 msgstr "Brak"
37474
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
37481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
37491 #, c-format
37492 msgid "None of the following"
37493 msgstr "Żadne z następujących"
37494
37495 #. SCRIPT
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
37497 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37498 msgstr "Ten użytkownik nie może zarezerwować żadnej z tych pozycji."
37499
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
37501 #, c-format
37502 msgid "Nonmusical sound recording"
37503 msgstr "i - niemuzyczne nagranie dźwiękowe"
37504
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
37506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
37507 #, c-format
37508 msgid "Nonprojected graphic"
37509 msgstr ""
37510
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
37512 #, fuzzy, c-format
37513 msgid "Nonpublic note"
37514 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
37515
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
37518 #, c-format
37519 msgid "Nonpublic note:"
37520 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
37521
37522 #. %1$s:  internalnotes 
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
37524 #, c-format
37525 msgid "Nonpublic note: %s"
37526 msgstr "Uwaga wewnętrzna: %s"
37527
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
37529 #, c-format
37530 msgid "Normal"
37531 msgstr "Zwykły"
37532
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
37534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
37535 #, c-format
37536 msgid "Normal (16x - 30x)"
37537 msgstr "Normalne (16x - 30x)"
37538
37539 #. SCRIPT
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
37541 #, fuzzy
37542 msgid "Normal day"
37543 msgstr "Zwykły"
37544
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
37554 #, c-format
37555 msgid "Normalization rule: "
37556 msgstr "Reguła normalizacji: "
37557
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
37560 #, c-format
37561 msgid "Normalized irregular"
37562 msgstr "Standardowo nieregularny"
37563
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
37565 #, c-format
37566 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37567 msgstr "Norsk Bokmål (norweski) Axel Bojer i Thomas Gramstad"
37568
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
37570 #, c-format
37571 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37572 msgstr "Norsk Nynorsk (norweski) Unni Knutsen i Marit Kristine Ådland"
37573
37574 #. SCRIPT
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
37576 msgid "Northern"
37577 msgstr "Północne"
37578
37579 #. %1$s:  END 
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
37581 #, c-format
37582 msgid "Not Installed %s"
37583 msgstr "Niezainstalowane %s"
37584
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
37589 #, c-format
37590 msgid "Not a conference publication"
37591 msgstr ""
37592
37593 #. INPUT type=submit
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
37595 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37596 msgstr "To nie jest duplikat. Zapisz jako nowy rekord."
37597
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
37600 #, c-format
37601 msgid "Not a festschrift"
37602 msgstr ""
37603
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
37609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
37611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
37614 #, c-format
37615 msgid "Not a government publication"
37616 msgstr ""
37617
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
37619 #, c-format
37620 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37621 msgstr ""
37622 "Nie wszystkie typy haseł wzorcowych, do których odwołuje się ten szablon, są "
37623 "zdefiniowane. "
37624
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
37626 #, c-format
37627 msgid ""
37628 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37629 "'ignored'). "
37630 msgstr ""
37631 "Niektóre podpola poniższych pól nie są przypisane do tej samej zakładki (lub "
37632 "oznaczone jako \"ignorowane\")."
37633
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
37648 #, c-format
37649 msgid "Not applicable"
37650 msgstr ""
37651
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
37654 #, c-format
37655 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
37656 msgstr ""
37657
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
37665 #, c-format
37666 msgid "Not available"
37667 msgstr "Niedostępny"
37668
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
37670 #, c-format
37671 msgid "Not checked out since: "
37672 msgstr "Nie wypożyczali od: "
37673
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
37675 #, c-format
37676 msgid "Not checked out."
37677 msgstr "Niewypożyczony."
37678
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
37681 #, c-format
37682 msgid "Not fiction (not further specified)"
37683 msgstr "Nie fikcja"
37684
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
37688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
37690 #, c-format
37691 msgid "Not for loan"
37692 msgstr "Nie można wypożyczyć"
37693
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37695 #, c-format
37696 msgid "Not for loan: "
37697 msgstr "Nie można wypożyczyć: "
37698
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
37706 #, c-format
37707 msgid "Not modified"
37708 msgstr "Niemodyfikowany"
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
37711 #, fuzzy, c-format
37712 msgid "Not published"
37713 msgstr "Data publikacji"
37714
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
37719 #, c-format
37720 msgid "Not specified"
37721 msgstr "Nieokreślony"
37722
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
37724 #, c-format
37725 msgid "Not specified or not applicable"
37726 msgstr "Nie podano lub nie ma zastosowania"
37727
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
37729 #, c-format
37730 msgid "Not specified or not applicable "
37731 msgstr ""
37732
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
37736 #, c-format
37737 msgid "Notated music"
37738 msgstr "Notacja muzyczna"
37739
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
37744 #, c-format
37745 msgid "Note"
37746 msgstr "Uwaga"
37747
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
37749 #, c-format
37750 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37751 msgstr ""
37752 "Uwaga: Egzemplarze są eksportowane przez to narzędzie, o ile nie "
37753 "postanowiono inaczej."
37754
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
37757 #, c-format
37758 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37759 msgstr ""
37760
37761 #. For the first occurrence,
37762 #. SCRIPT
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:105
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
37766 #, c-format
37767 msgid "Note about the accompanying materials: "
37768 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: "
37769
37770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
37771 #, fuzzy, c-format
37772 msgid "Note for OPAC"
37773 msgstr "Uwaga do OPAC: "
37774
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
37776 #, fuzzy, c-format
37777 msgid "Note for staff"
37778 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza: "
37779
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
37781 #, c-format
37782 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37783 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza zajmującego się Twoją prośbą o prolongatę: "
37784
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
37786 #, c-format
37787 msgid "Note that if the system preference "
37788 msgstr "Zwróć uwagę, że jeśli ustawienia systemowe "
37789
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
37793 #, c-format
37794 msgid "Note:"
37795 msgstr "Uwaga:"
37796
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
37798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
37800 #, c-format
37801 msgid "Note: "
37802 msgstr "Uwaga: "
37803
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
37805 #, c-format
37806 msgid ""
37807 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37808 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37809 "or slow your system down."
37810 msgstr ""
37811 "Uwaga: Należy uważać przy wyborze kolumn. Jeżeli wybór jest zbyt szeroki, "
37812 "może to skutkować bardzo dużym raportem, który nie będzie kompletny albo "
37813 "znacznie spowolni działanie systemu."
37814
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
37816 #, c-format
37817 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
37818 msgstr "Uwaga: Prenumerata wygasa z następnym numerem."
37819
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
37821 #, c-format
37822 msgid ""
37823 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37824 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37825 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37826 "the bibliographic record"
37827 msgstr ""
37828 "Uwaga: w \"Polu hasła wzorcowego do skopiowania\" wpisz pole hasła "
37829 "wzorcowego, które powinno zostać skopiowane z rekordu hasła wzorcowego do "
37830 "rekordu bibliograficznego. Na przykład: w MARC21 pole 100 w rekordzie hasła "
37831 "wzorcowego powinno zostać skopiowane do pola 100 rekordu bibliograficznego"
37832
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
37834 #, c-format
37835 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37836 msgstr ""
37837
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
37839 #, c-format
37840 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
37841 msgstr ""
37842 "Uwaga: nie powinieneś/nie powinnaś mieć żadnych powodów, aby zmieniać "
37843 "następujące domyślne ustawienia"
37844
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:82
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
37860 #, c-format
37861 msgid "Notes"
37862 msgstr "Uwagi"
37863
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
37868 #, c-format
37869 msgid "Notes "
37870 msgstr "Uwagi "
37871
37872 #. For the first occurrence,
37873 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
37876 #, fuzzy, c-format
37877 msgid "Notes : %s "
37878 msgstr "Uwagi: %s"
37879
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
37881 #, c-format
37882 msgid "Notes/Comments"
37883 msgstr "Uwagi/Komentarze"
37884
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:675
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
37897 #, c-format
37898 msgid "Notes:"
37899 msgstr "Uwagi:"
37900
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:541
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:169
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
37908 #, c-format
37909 msgid "Notes: "
37910 msgstr "Uwagi: "
37911
37912 #. For the first occurrence,
37913 #. %1$s:  reservenotes 
37914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
37916 #, c-format
37917 msgid "Notes: %s"
37918 msgstr "Uwagi: %s"
37919
37920 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
37921 #. %2$s:  END 
37922 #. %3$s:  END 
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
37924 #, c-format
37925 msgid "Notes: %s%s %s "
37926 msgstr "Uwagi: %s%s %s "
37927
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39
37929 #, c-format
37930 msgid "Nothing found"
37931 msgstr "Brak wyników."
37932
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:225
37935 #, c-format
37936 msgid "Nothing found."
37937 msgstr "Brak wyników."
37938
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
37940 #, c-format
37941 msgid "Nothing found. "
37942 msgstr "Brak wyników. "
37943
37944 #. For the first occurrence,
37945 #. SCRIPT
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
37948 msgid "Nothing is selected."
37949 msgstr "Nic nie wybrano."
37950
37951 #. SCRIPT
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
37953 msgid "Nothing to save"
37954 msgstr ""
37955
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
37959 #, c-format
37960 msgid "Notice"
37961 msgstr "Powiadomienie"
37962
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
37966 #, c-format
37967 msgid "Notices"
37968 msgstr "Powiadomienia"
37969
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
37971 #, c-format
37972 msgid "Notices &amp; Slips"
37973 msgstr "Powiadomienia i Rewersy"
37974
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
37977 #, c-format
37978 msgid "Notices &amp; slips"
37979 msgstr "Powiadomienia i rewersy"
37980
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
37982 #, c-format
37983 msgid "Notices and Slips"
37984 msgstr "Powiadomienia i Rewersy"
37985
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
37987 #, c-format
37988 msgid "Notification Date"
37989 msgstr "Data powiadomienia"
37990
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
37993 #, c-format
37994 msgid "Notified by"
37995 msgstr "Powiadomiony przez"
37996
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
37998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
38000 #, c-format
38001 msgid "Notify id"
38002 msgstr "ID powiadomienia"
38003
38004 #. SCRIPT
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38006 msgid "Nov"
38007 msgstr "LIS"
38008
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:549
38010 #, c-format
38011 msgid "Novelle / fortelling"
38012 msgstr ""
38013
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
38016 #, c-format
38017 msgid "Novels"
38018 msgstr ""
38019
38020 #. For the first occurrence,
38021 #. SCRIPT
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
38024 #, c-format
38025 msgid "November"
38026 msgstr "Listopad"
38027
38028 #. SCRIPT
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38030 #, fuzzy
38031 msgid "Now"
38032 msgstr "Nie"
38033
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
38035 #, c-format
38036 msgid ""
38037 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38038 "default data."
38039 msgstr "Teraz instalator utworzy tabele i wypełni je domyślnymi danymi."
38040
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
38042 #, c-format
38043 msgid "Num/Patrons"
38044 msgstr "Nr/Użytkownicy"
38045
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
38052 #, c-format
38053 msgid "Number"
38054 msgstr "Numer"
38055
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
38058 #, c-format
38059 msgid "Number "
38060 msgstr "Numer "
38061
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
38064 #, fuzzy, c-format
38065 msgid "Number of baskets"
38066 msgstr "Liczba zeszytów:"
38067
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
38069 #, c-format
38070 msgid "Number of checkouts"
38071 msgstr "Liczba wypożyczeń"
38072
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
38075 #, c-format
38076 msgid "Number of columns:"
38077 msgstr "Liczba kolumn:"
38078
38079 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
38081 #, c-format
38082 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38083 msgstr ""
38084
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
38086 #, c-format
38087 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38088 msgstr "Liczba zeszytów wyświetlana w OPAC:"
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
38091 #, c-format
38092 msgid "Number of issues to display to staff:"
38093 msgstr "Liczba numerów wyświetlana bibliotekarzowi:"
38094
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
38096 #, c-format
38097 msgid "Number of issues to display to staff: "
38098 msgstr "Liczba zeszytów wyświetlana bibliotekarzowi: "
38099
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
38101 #, fuzzy, c-format
38102 msgid "Number of issues to display to the public: "
38103 msgstr "Liczba zeszytów wyświetlana bibliotekarzowi: "
38104
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
38106 #, c-format
38107 msgid "Number of issues:"
38108 msgstr "Liczba zeszytów:"
38109
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
38111 #, c-format
38112 msgid "Number of items added"
38113 msgstr "Liczba dodanych egzemplarzy"
38114
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
38116 #, c-format
38117 msgid "Number of items deleted"
38118 msgstr "Liczba usuniętych pozycji"
38119
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38121 #, c-format
38122 msgid "Number of items displayed"
38123 msgstr "Liczba wyświetlanych egzemplarzy"
38124
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
38126 #, c-format
38127 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38128 msgstr "Liczba egzemplarzy zignorowanych z powodu powtórzenia kodu kreskowego"
38129
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
38131 #, fuzzy, c-format
38132 msgid "Number of items replaced"
38133 msgstr "Liczba wyświetlanych egzemplarzy"
38134
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
38136 #, c-format
38137 msgid "Number of items to add : "
38138 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania: "
38139
38140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
38141 #, c-format
38142 msgid "Number of months:"
38143 msgstr "Liczba miesięcy:"
38144
38145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
38146 #, c-format
38147 msgid "Number of months: "
38148 msgstr "Liczba miesięcy: "
38149
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
38151 #, c-format
38152 msgid "Number of num:"
38153 msgstr ""
38154
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
38156 #, fuzzy, c-format
38157 msgid "Number of pages"
38158 msgstr "Liczba zeszytów:"
38159
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
38161 #, c-format
38162 msgid "Number of records added"
38163 msgstr "Liczba dodanych rekordów"
38164
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
38166 #, c-format
38167 msgid "Number of records changed back"
38168 msgstr "Liczba rekordów zmienionych (na powrót?)"
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
38171 #, c-format
38172 msgid "Number of records deleted"
38173 msgstr "Liczba usuniętych rekordów"
38174
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:360
38177 #, c-format
38178 msgid "Number of records ignored"
38179 msgstr "Liczba zignorowanych rekordów"
38180
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
38182 #, c-format
38183 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38184 msgstr ""
38185 "Liczba rekordów które nie zostały usunięte z powodu wypożyczonych egzemplarzy"
38186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
38188 #, c-format
38189 msgid "Number of records updated"
38190 msgstr "Liczba zaktualizowanych rekordów"
38191
38192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
38193 #, c-format
38194 msgid "Number of renewals"
38195 msgstr "Liczba prolongat"
38196
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
38199 #, c-format
38200 msgid "Number of rows:"
38201 msgstr "Liczba wierszy:"
38202
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
38204 #, fuzzy, c-format
38205 msgid "Number of students:"
38206 msgstr "Liczba zeszytów:"
38207
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
38209 #, c-format
38210 msgid "Number of weeks:"
38211 msgstr "Liczba tygodni:"
38212
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
38214 #, c-format
38215 msgid "Number of weeks: "
38216 msgstr "Liczba tygodni: "
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
38219 #, c-format
38220 msgid "Number pattern:"
38221 msgstr "Wzorzec numerowania:"
38222
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
38224 #, fuzzy, c-format
38225 msgid "Number patterns"
38226 msgstr "Wzorzec numerowania:"
38227
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:143
38230 #, c-format
38231 msgid "Numbered"
38232 msgstr "Numeracja"
38233
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
38235 #, c-format
38236 msgid "Numbering calculation"
38237 msgstr "Wyliczanie numeracji"
38238
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
38240 #, fuzzy, c-format
38241 msgid "Numbering formula"
38242 msgstr "Wzór numerowania:"
38243
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:744
38247 #, c-format
38248 msgid "Numbering formula:"
38249 msgstr "Wzór numerowania:"
38250
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
38252 #, c-format
38253 msgid "Numbering pattern"
38254 msgstr "Wzór numerowania"
38255
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:677
38257 #, c-format
38258 msgid "Numbering pattern:"
38259 msgstr "Wzór numerowania:"
38260
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
38262 #, fuzzy, c-format
38263 msgid "Numbering patterns"
38264 msgstr "Wzór numerowania"
38265
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
38268 #, c-format
38269 msgid "Numeric data"
38270 msgstr "Dane numeryczne"
38271
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518
38273 #, c-format
38274 msgid "Numeriske data"
38275 msgstr "Numeriske data"
38276
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
38278 #, c-format
38279 msgid "Nuño López Ansótegui"
38280 msgstr "Nuño López Ansótegui"
38281
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38283 #, c-format
38284 msgid "OAI set mappings"
38285 msgstr "Mapowanie zestawów OAI"
38286
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
38288 #, c-format
38289 msgid "OAI sets"
38290 msgstr "Zestawy OAI"
38291
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
38296 #, c-format
38297 msgid "OAI sets configuration"
38298 msgstr "Konfiguracja zestawów OAI"
38299
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
38301 #, c-format
38302 msgid "OD/Checkouts"
38303 msgstr "Przetrzym./ Wypożyczenia"
38304
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
38307 #, c-format
38308 msgid "OFF"
38309 msgstr "WYŁĄCZ"
38310
38311 #. INPUT type=submit name=submit
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:262
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:135
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:310
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:56
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:66
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:96
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:106
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:116
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:126
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:186
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:13
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
38446 #, c-format
38447 msgid "OK"
38448 msgstr "OK"
38449
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
38452 #, c-format
38453 msgid "ON"
38454 msgstr "WŁĄCZ"
38455
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
38459 #, c-format
38460 msgid "OPAC"
38461 msgstr "OPAC"
38462
38463 #. For the first occurrence,
38464 #. %1$s:  lang_lis.language 
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
38469 #, c-format
38470 msgid "OPAC (%s)"
38471 msgstr "OPAC (%s)"
38472
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
38474 #, c-format
38475 msgid "OPAC Info: "
38476 msgstr "Informacja OPAC: "
38477
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:571
38479 #, c-format
38480 msgid "OPAC View: "
38481 msgstr "Widok OPAC: "
38482
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76
38484 #, c-format
38485 msgid "OPAC and Koha news"
38486 msgstr "OPAC i Aktualności"
38487
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
38489 #, c-format
38490 msgid "OPAC info: "
38491 msgstr "Informacja OPAC: "
38492
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38496 #, c-format
38497 msgid "OPAC note"
38498 msgstr "OPAC - uwaga"
38499
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
38501 #, c-format
38502 msgid "OPAC note:"
38503 msgstr "OPAC - uwaga:"
38504
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402
38506 #, c-format
38507 msgid "OPAC view:"
38508 msgstr "Widok OPAC:"
38509
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
38511 #, c-format
38512 msgid "OPAC view: "
38513 msgstr "OPAC - widok: "
38514
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
38516 #, c-format
38517 msgid "OPAC/Staff login"
38518 msgstr "Logowanie użytkownika"
38519
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
38521 #, c-format
38522 msgid ""
38523 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38524 "sponsorship)"
38525 msgstr ""
38526 "OPUS International Consultants, Wellington, Nowa Zelandia (sponsorowanie "
38527 "Firmowych Czasopism)"
38528
38529 #. INPUT type=button
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:186
38534 #, c-format
38535 msgid "OR"
38536 msgstr "LUB"
38537
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
38539 #, c-format
38540 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
38541 msgstr "ALBO wybierz, które pola chcesz dostarczyć z następującej listy:"
38542
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
38544 #, c-format
38545 msgid "OR new collection: "
38546 msgstr "ALBO nowa kolekcja: "
38547
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
38549 #, c-format
38550 msgid "OR:"
38551 msgstr "LUB:"
38552
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
38554 #, c-format
38555 msgid ""
38556 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
38557 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
38558 msgstr ""
38559
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
38561 #, c-format
38562 msgid "OS version ('uname -a'): "
38563 msgstr "Wersja systemu operacyjnego ('uname -a'): "
38564
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
38566 #, c-format
38567 msgid "OVER THE LIMIT"
38568 msgstr "PONAD LIMIT"
38569
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38571 #, c-format
38572 msgid "Object"
38573 msgstr "Obiekt"
38574
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
38576 #, c-format
38577 msgid "Object: "
38578 msgstr "Obiekt: "
38579
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575
38584 #, c-format
38585 msgid "Oblique Mercator"
38586 msgstr "Odwzorowanie nachylone Mercatora"
38587
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:399
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:401
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
38592 #, c-format
38593 msgid "Oboe"
38594 msgstr ""
38595
38596 #. SCRIPT
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38598 msgid "Oct"
38599 msgstr "PAŹ"
38600
38601 #. For the first occurrence,
38602 #. SCRIPT
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38605 #, c-format
38606 msgid "October"
38607 msgstr "Październik"
38608
38609 #. For the first occurrence,
38610 #. %1$s:  ELSE 
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
38613 #, c-format
38614 msgid "Off %s "
38615 msgstr "Wyłącz %s "
38616
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
38618 #, c-format
38619 msgid ""
38620 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38621 "transactions, but patron and item information will not be available."
38622 msgstr ""
38623
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
38629 #, c-format
38630 msgid "Offline circulation"
38631 msgstr "Udostępnianie offline"
38632
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
38634 #, c-format
38635 msgid "Offline circulation file upload"
38636 msgstr "Wczytywanie pliku udostępniania offline"
38637
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
38639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
38640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
38643 #, c-format
38644 msgid "Offprints"
38645 msgstr ""
38646
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
38649 #, c-format
38650 msgid "Offset:"
38651 msgstr "Przesunięcie:"
38652
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
38656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
38662 #, c-format
38663 msgid "Offset: "
38664 msgstr "Przesunięcie: "
38665
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
38667 #, c-format
38668 msgid "Olivier Crouzet"
38669 msgstr ""
38670
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
38672 #, c-format
38673 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38674 msgstr "Olwen Williams (projekt bazy danych i pobierania danych dla Koha 1.0)"
38675
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
38678 #, c-format
38679 msgid "On "
38680 msgstr "Włącz "
38681
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
38684 #, c-format
38685 msgid "On Hold"
38686 msgstr "Zarezerwowana"
38687
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
38692 #, c-format
38693 msgid "On hold"
38694 msgstr "Zarezerwowana"
38695
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
38697 #, c-format
38698 msgid "On hold for"
38699 msgstr "Zarezerwowana dla"
38700
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
38702 #, c-format
38703 msgid "On title "
38704 msgstr "Tytuł "
38705
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
38707 #, c-format
38708 msgid "On:"
38709 msgstr "Dnia:"
38710
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:239
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:241
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
38715 #, c-format
38716 msgid "Ondes Martenot"
38717 msgstr "Ondes Martenot"
38718
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
38720 #, c-format
38721 msgid "One barcode per line."
38722 msgstr "Jeden kod kreskowy w wierszu."
38723
38724 #. SCRIPT
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
38726 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38727 msgstr ""
38728
38729 #. SCRIPT
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
38731 msgid "One or more cell values is non-numeric"
38732 msgstr ""
38733
38734 #. SCRIPT
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
38736 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38737 msgstr "Nie można zamówić jednego/kilku wybranych egzemplarzy."
38738
38739 #. SCRIPT
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38741 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38742 msgstr "Jedna lub więcej zaznaczonych pozycji nie może zostać zarezerwowana."
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
38746 #, c-format
38747 msgid ""
38748 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
38749 "which the material is intended"
38750 msgstr ""
38751
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
38756 #, c-format
38757 msgid ""
38758 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
38759 "target audience for which the material is intended"
38760 msgstr ""
38761
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
38764 #, c-format
38765 msgid ""
38766 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
38767 "is intended."
38768 msgstr ""
38769
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
38772 #, c-format
38773 msgid ""
38774 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
38775 "item."
38776 msgstr ""
38777
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
38780 #, c-format
38781 msgid ""
38782 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
38783 "an item was originally published."
38784 msgstr ""
38785
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
38788 #, c-format
38789 msgid ""
38790 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
38791 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
38792 msgstr ""
38793
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
38796 #, c-format
38797 msgid ""
38798 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
38799 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
38800 msgstr ""
38801
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
38804 #, c-format
38805 msgid ""
38806 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
38807 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
38808 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
38809 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
38810 msgstr ""
38811
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
38814 #, c-format
38815 msgid ""
38816 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
38817 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
38818 "(field 222) is based."
38819 msgstr ""
38820
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
38823 #, c-format
38824 msgid ""
38825 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
38826 "motion in motion pictures or videorecordings."
38827 msgstr ""
38828
38829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
38831 #, c-format
38832 msgid ""
38833 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
38834 "described."
38835 msgstr ""
38836
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
38839 #, c-format
38840 msgid ""
38841 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
38842 "described in the bibliographic record"
38843 msgstr ""
38844
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
38847 #, c-format
38848 msgid ""
38849 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
38850 msgstr ""
38851
38852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
38859 #, c-format
38860 msgid ""
38861 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
38862 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
38863 "code in 008/06 also indicates the publication status."
38864 msgstr ""
38865
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
38868 #, c-format
38869 msgid ""
38870 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
38871 "being described."
38872 msgstr ""
38873
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
38876 #, c-format
38877 msgid ""
38878 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
38879 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
38880 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
38881 "jurisdictional level of the agency."
38882 msgstr ""
38883
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
38886 #, c-format
38887 msgid ""
38888 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
38889 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
38890 msgstr ""
38891
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
38894 #, c-format
38895 msgid ""
38896 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
38897 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
38898 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
38899 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
38900 "of the agency."
38901 msgstr ""
38902
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
38905 #, c-format
38906 msgid ""
38907 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
38908 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
38909 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
38910 "the jurisdictional level of the agency."
38911 msgstr ""
38912
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
38915 #, c-format
38916 msgid ""
38917 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
38918 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
38919 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
38920 "the jurisdictional level of the agency."
38921 msgstr ""
38922
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
38926 #, c-format
38927 msgid ""
38928 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
38929 "item"
38930 msgstr ""
38931
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
38936 #, c-format
38937 msgid ""
38938 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
38939 "item being described"
38940 msgstr ""
38941
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
38944 #, c-format
38945 msgid ""
38946 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
38947 "item being described."
38948 msgstr ""
38949
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
38952 #, c-format
38953 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
38954 msgstr ""
38955
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
38957 #, c-format
38958 msgid ""
38959 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
38960 msgstr ""
38961
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
38964 #, c-format
38965 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
38966 msgstr ""
38967
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
38970 #, c-format
38971 msgid ""
38972 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
38973 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
38974 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
38975 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
38976 msgstr ""
38977
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
38983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
38985 #, c-format
38986 msgid ""
38987 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
38988 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
38989 "of field 040 (Cataloging Source)."
38990 msgstr ""
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
38993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
38999 #, c-format
39000 msgid ""
39001 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
39002 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
39003 "or that was intended to be included in the MARC record."
39004 msgstr ""
39005
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
39008 #, c-format
39009 msgid ""
39010 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
39011 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
39012 "government agency, or by any subdivision of such a body"
39013 msgstr ""
39014
39015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
39017 #, c-format
39018 msgid ""
39019 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
39020 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39021 msgstr ""
39022
39023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
39025 #, c-format
39026 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
39027 msgstr ""
39028
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
39031 #, c-format
39032 msgid ""
39033 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
39034 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
39035 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
39036 "literary forms."
39037 msgstr ""
39038
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
39041 #, c-format
39042 msgid ""
39043 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
39044 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39045 msgstr ""
39046
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
39049 #, c-format
39050 msgid ""
39051 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
39052 "to its own contents"
39053 msgstr ""
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
39057 #, c-format
39058 msgid ""
39059 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
39060 "material includes a location index or gazetteer."
39061 msgstr ""
39062
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
39065 #, c-format
39066 msgid ""
39067 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
39068 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
39069 "conventions."
39070 msgstr ""
39071
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
39076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
39077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
39086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
39087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
39088 #, c-format
39089 msgid "Online"
39090 msgstr "Online"
39091
39092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:836
39093 #, c-format
39094 msgid "Online Access: "
39095 msgstr "Dostęp online: "
39096
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
39098 #, c-format
39099 msgid "Online Help"
39100 msgstr "Pomoc Online"
39101
39102 #. A
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
39104 msgid "Online Public Access Catalog"
39105 msgstr "Katalog Online"
39106
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
39108 #, c-format
39109 msgid "Online Resources: "
39110 msgstr "Zasoby online: "
39111
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
39113 #, c-format
39114 msgid "Online resources:"
39115 msgstr "Zasoby online:"
39116
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
39118 #, c-format
39119 msgid "Online resources: "
39120 msgstr "Zasoby online: "
39121
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
39124 #, c-format
39125 msgid "Online system or service"
39126 msgstr ""
39127
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:693
39129 #, c-format
39130 msgid "Online tilgang: "
39131 msgstr ""
39132
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:527
39134 #, c-format
39135 msgid "Online tjeneste"
39136 msgstr "Online tjeneste"
39137
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
39139 #, c-format
39140 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39141 msgstr "tylko 1 znacznik MARC mapowany do egzemplarzy"
39142
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
39144 #, c-format
39145 msgid "Only Item:"
39146 msgstr "Tylko egzemplarz:"
39147
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
39149 #, c-format
39150 msgid "Only KPZ file format is supported."
39151 msgstr "Obsługiwany jest tylko format KPZ."
39152
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
39154 #, c-format
39155 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39156 msgstr "Obsługiwane są tylko formaty: PNG, GIF, JPEG i XPM."
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
39159 #, c-format
39160 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
39161 msgstr "Obsługiwane są tylko formaty: PNG, GIF, JPEG i XPM. "
39162
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
39164 #, c-format
39165 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
39166 msgstr "Obsługiwane są tylko formaty: PNG, GIF, JPEG i XPM. Zdjęcie "
39167
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
39169 #, c-format
39170 msgid "Only item "
39171 msgstr "Tylko egzemplarz "
39172
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
39174 #, c-format
39175 msgid "Only items currently available"
39176 msgstr "Tylko dostępne egzemplarze"
39177
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
39179 #, c-format
39180 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39181 msgstr ""
39182 "Ten egzemplarz mogą rezerwować wyłącznie użytkownicy biblioteki, z której "
39183 "pochodzi egzemplarz."
39184
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:40
39186 #, fuzzy, c-format
39187 msgid ""
39188 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39189 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39190 "results"
39191 msgstr ""
39192 "W wynikach wyszukiwania pojawią się wyłącznie bibliotekarze z uprawnieniami "
39193 "administratora oraz posiadający dostęp do modułu gromadzenia. "
39194
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:62
39196 #, c-format
39197 msgid ""
39198 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
39199 "the search results. "
39200 msgstr ""
39201 "W wynikach wyszukiwania pojawią się wyłącznie bibliotekarze z uprawnieniami "
39202 "administratora oraz posiadający dostęp do modułu gromadzenia. "
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
39207 #, c-format
39208 msgid "Open"
39209 msgstr "Otwarte"
39210
39211 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
39213 #, c-format
39214 msgid "Open (%s)"
39215 msgstr "Prenumerowane (%s)"
39216
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
39218 #, fuzzy, c-format
39219 msgid "Open Document Spreadsheet"
39220 msgstr "Eksportuj do arkusza w formacie OpenDocument"
39221
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:403
39228 #, c-format
39229 msgid "Open in new window"
39230 msgstr "Otwórz w nowym oknie"
39231
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
39233 #, c-format
39234 msgid "Open in new window "
39235 msgstr "Otwórz w nowym oknie "
39236
39237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
39238 #, c-format
39239 msgid "Open on:"
39240 msgstr "Otwarty dnia:"
39241
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
39243 #, c-format
39244 msgid "Open."
39245 msgstr "Otwarta."
39246
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
39248 #, c-format
39249 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39250 msgstr ""
39251
39252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
39253 #, c-format
39254 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39255 msgstr ""
39256
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
39258 #, c-format
39259 msgid "Opened on:"
39260 msgstr "Otwarty dnia:"
39261
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
39264 #, c-format
39265 msgid "Operas"
39266 msgstr "opery"
39267
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
39269 #, fuzzy, c-format
39270 msgid "Operator"
39271 msgstr "Odwzorowanie Mercatora"
39272
39273 #. TH
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
39275 msgid "Optional module missing"
39276 msgstr "Brak opcjonalnego modułu"
39277
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
39280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
39284 #, c-format
39285 msgid "Options"
39286 msgstr "Opcje"
39287
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139
39289 #, c-format
39290 msgid "Optisk kassett"
39291 msgstr ""
39292
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145
39294 #, c-format
39295 msgid "Optisk plate"
39296 msgstr ""
39297
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97
39299 #, c-format
39300 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
39301 msgstr ""
39302
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
39304 #, c-format
39305 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39306 msgstr "Albo wpisz numery kart"
39307
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
39309 #, c-format
39310 msgid "Or scan items one by one"
39311 msgstr "Albo wczytaj kody kreskowe egzemplarzy"
39312
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
39314 #, fuzzy, c-format
39315 msgid "Or use a patron list"
39316 msgstr "stwórz użytkownika"
39317
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
39320 #, c-format
39321 msgid "Oratorios"
39322 msgstr "oratoria"
39323
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:491
39325 #, c-format
39326 msgid "Ordbøker"
39327 msgstr "Ordbøker"
39328
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:65
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
39338 #, c-format
39339 msgid "Order"
39340 msgstr "Zamówienie"
39341
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
39346 #, c-format
39347 msgid "Order "
39348 msgstr "Zamówienie "
39349
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:50
39351 #, c-format
39352 msgid "Order by:"
39353 msgstr "Sortuj według:"
39354
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
39356 #, c-format
39357 msgid "Order by: "
39358 msgstr "Sortuj wg: "
39359
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
39361 #, c-format
39362 msgid "Order cost"
39363 msgstr "Koszt zamówienia"
39364
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
39366 #, fuzzy, c-format
39367 msgid "Order cost search"
39368 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
39369
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:114
39371 #, c-format
39372 msgid "Order date"
39373 msgstr "Data zamówienia"
39374
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
39377 #, c-format
39378 msgid "Order date:"
39379 msgstr "Data zamówienia:"
39380
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
39383 #, c-format
39384 msgid "Order from external source"
39385 msgstr "Zamów z zewnętrznego źródła"
39386
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
39388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
39389 #, c-format
39390 msgid "Order line"
39391 msgstr "Zamówienie"
39392
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
39394 #, fuzzy, c-format
39395 msgid "Order line (parent)"
39396 msgstr "Zamówienie :"
39397
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
39399 #, c-format
39400 msgid "Order line :"
39401 msgstr "Zamówienie :"
39402
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39404 #, fuzzy, c-format
39405 msgid "Order line search"
39406 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
39407
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39409 #, fuzzy, c-format
39410 msgid "Order line:"
39411 msgstr "Zamówienie :"
39412
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "Order number"
39416 msgstr "Numer karty"
39417
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
39419 #, fuzzy, c-format
39420 msgid "Order status: "
39421 msgstr "Status przetrzymań"
39422
39423 #. A
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39426 msgid "Order this one"
39427 msgstr "Zamów tą"
39428
39429 #. SCRIPT
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
39431 #, fuzzy
39432 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39433 msgstr ") przekracza dostępny budżet ("
39434
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
39437 #, c-format
39438 msgid "Ordered"
39439 msgstr "Zamówiono"
39440
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
39443 #, c-format
39444 msgid "Ordered amount"
39445 msgstr "Koszt zamówienia"
39446
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
39448 #, c-format
39449 msgid "Ordered by "
39450 msgstr "Ułożone według: "
39451
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
39454 #, c-format
39455 msgid "Ordering information"
39456 msgstr "Informacje o zamówieniu"
39457
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
39459 #, c-format
39460 msgid "Orders"
39461 msgstr "Zamówienia"
39462
39463 #. %1$s:  booksellerfromname 
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
39465 #, fuzzy, c-format
39466 msgid "Orders for %s"
39467 msgstr "Zamówienia od: "
39468
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
39470 #, c-format
39471 msgid "Orders from: "
39472 msgstr "Zamówienia od: "
39473
39474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
39476 #, c-format
39477 msgid "Orders search"
39478 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
39479
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
39481 #, c-format
39482 msgid "Orders with uncertain prices"
39483 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami"
39484
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
39486 #, c-format
39487 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39488 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami dla dostawcy "
39489
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192
39491 #, c-format
39492 msgid "Ordkort"
39493 msgstr "Ordkort"
39494
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:259
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:261
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
39499 #, c-format
39500 msgid "Organ"
39501 msgstr ""
39502
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:12
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
39506 #, c-format
39507 msgid "Organization"
39508 msgstr "Organizacja"
39509
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
39511 #, c-format
39512 msgid "Organization #:"
39513 msgstr "Organizacja #:"
39514
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
39517 #, c-format
39518 msgid "Organization email: "
39519 msgstr "E-mail organizacji: "
39520
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
39522 #, c-format
39523 msgid "Organization name: "
39524 msgstr "Nazwa organizacji: "
39525
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
39528 #, c-format
39529 msgid "Organization phone: "
39530 msgstr "Telefon organizacji: "
39531
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
39533 #, c-format
39534 msgid "Organize by: "
39535 msgstr "Wyświetlaj według: "
39536
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
39539 #, c-format
39540 msgid "Original alphabet or script of title"
39541 msgstr ""
39542
39543 #. A
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
39545 #, fuzzy
39546 msgid "Original order line"
39547 msgstr "Zamówienie"
39548
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:224
39550 #, c-format
39551 msgid "Originalt kunstverk"
39552 msgstr "Originalt kunstverk"
39553
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704
39555 #, c-format
39556 msgid "Ornamental device:"
39557 msgstr ""
39558
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
39560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
39561 #, c-format
39562 msgid "Orthographic"
39563 msgstr "ortograficzny"
39564
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124
39566 #, c-format
39567 msgid "Ortofoto"
39568 msgstr ""
39569
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034
39574 #, c-format
39575 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
39576 msgstr "Oslo (Christiania), Norwegia"
39577
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
39625 #, c-format
39626 msgid "Other"
39627 msgstr "Inne"
39628
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
39630 #, c-format
39631 msgid "Other Title: "
39632 msgstr "Inny tytuł: "
39633
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
39635 #, c-format
39636 msgid "Other action"
39637 msgstr "Inna czynność"
39638
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:214
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:216
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
39643 #, c-format
39644 msgid "Other bowed strings"
39645 msgstr ""
39646
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:54
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:56
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
39651 #, c-format
39652 msgid "Other brass"
39653 msgstr ""
39654
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
39656 #, fuzzy, c-format
39657 msgid "Other course reserves"
39658 msgstr "Inna orkiestra"
39659
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
39661 #, c-format
39662 msgid "Other data"
39663 msgstr "Inne dane"
39664
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:679
39666 #, c-format
39667 msgid "Other editions: "
39668 msgstr "Inne wydania: "
39669
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:249
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:251
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
39674 #, c-format
39675 msgid "Other electronic"
39676 msgstr ""
39677
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
39679 #, c-format
39680 msgid "Other fields updated."
39681 msgstr "Inne zaktualizowane pola."
39682
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
39684 #, c-format
39685 msgid "Other holdings"
39686 msgstr "Inne zamówienia"
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:613
39689 #, c-format
39690 msgid "Other holdings:"
39691 msgstr "Inne zamówienia:"
39692
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
39694 #, c-format
39695 msgid "Other librarians"
39696 msgstr "Inni bibliotekarze"
39697
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39699 #, fuzzy, c-format
39700 msgid "Other name"
39701 msgstr "%s Drugie imię: "
39702
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
39704 #, fuzzy, c-format
39705 msgid "Other options (choose one)"
39706 msgstr "Inne opcje: (wybierz jedną)"
39707
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:129
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:131
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
39712 #, c-format
39713 msgid "Other orchestra"
39714 msgstr "Inna orkiestra"
39715
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:164
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:166
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
39720 #, c-format
39721 msgid "Other percussion"
39722 msgstr ""
39723
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39725 #, fuzzy, c-format
39726 msgid "Other phone"
39727 msgstr "UInny telefon: "
39728
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39731 #, c-format
39732 msgid "Other phone: "
39733 msgstr "UInny telefon: "
39734
39735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:389
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:391
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
39739 #, c-format
39740 msgid "Other plucked strings"
39741 msgstr ""
39742
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:431
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
39746 #, c-format
39747 msgid "Other title: "
39748 msgstr "Inny tytuł: "
39749
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:449
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:451
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
39754 #, c-format
39755 msgid "Other woodwinds"
39756 msgstr "Inne instrumenty dęte drewniane"
39757
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
39759 #, c-format
39760 msgid "Others..."
39761 msgstr "Inne..."
39762
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:160
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:275
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
39774 #, c-format
39775 msgid "Output"
39776 msgstr "Wynik"
39777
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
39779 #, c-format
39780 msgid "Output format"
39781 msgstr "Format wyjściowy"
39782
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
39784 #, c-format
39785 msgid "Output format "
39786 msgstr "Format wyjściowy "
39787
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
39789 #, c-format
39790 msgid "Output format:"
39791 msgstr "Format wyjściowy:"
39792
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
39794 #, c-format
39795 msgid "Output to a file named: "
39796 msgstr "Wgraj do pliku o nazwie: "
39797
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
39800 #, c-format
39801 msgid "Outstanding"
39802 msgstr "Kwota niezgodności"
39803
39804 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
39805 #. %2$s:  chargesamount 
39806 #. %3$s:  END 
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
39808 #, c-format
39809 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
39810 msgstr "Zaległe należności%s w kwocie %s%s"
39811
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:305
39813 #, c-format
39814 msgid "Overdue"
39815 msgstr "Przetrzymanie"
39816
39817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
39818 #, c-format
39819 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39820 msgstr "Przeterminowanie należności (kwota)"
39821
39822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:149
39823 #, c-format
39824 msgid "Overdue notice required: "
39825 msgstr "Wymagane powiadomienia o przetrzymaniu dokumentów: "
39826
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
39829 #, c-format
39830 msgid "Overdue notice/status triggers"
39831 msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów"
39832
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
39834 #, c-format
39835 msgid "Overdue report"
39836 msgstr "Raport przetrzymań"
39837
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
39840 #, c-format
39841 msgid "Overdue status"
39842 msgstr "Status przetrzymań"
39843
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
39846 #, c-format
39847 msgid "Overdues"
39848 msgstr "Egzemplarze przetrzymane"
39849
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
39851 #, c-format
39852 msgid "Overdues with fines"
39853 msgstr "Egzemplarze przetrzymane z karami"
39854
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
39856 #, c-format
39857 msgid "Overdues:"
39858 msgstr "Egzemplarze przetrzymane:"
39859
39860 #. INPUT type=submit
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
39863 #, fuzzy
39864 msgid "Override and renew"
39865 msgstr "Blokuj odnowienie prolongat"
39866
39867 #. INPUT type=submit
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
39869 #, fuzzy
39870 msgid "Override limit and renew"
39871 msgstr "Blokuj odnowienie prolongat"
39872
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
39875 #, c-format
39876 msgid "Override renewal limit:"
39877 msgstr "Odnów limit prolongat:"
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499
39880 #, c-format
39881 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
39882 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
39883
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
39886 #, c-format
39887 msgid "Overtures"
39888 msgstr "uwertury"
39889
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
39891 #, c-format
39892 msgid "Overwrite the existing one with this"
39893 msgstr "Zastąp istniejącego nowym"
39894
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
39896 #, c-format
39897 msgid "Owen Leonard"
39898 msgstr "Owen Leonard"
39899
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
39901 #, c-format
39902 msgid "Owner"
39903 msgstr "Właściciel"
39904
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
39906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
39909 #, c-format
39910 msgid "Owner: "
39911 msgstr "Właściciel: "
39912
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
39915 #, c-format
39916 msgid "P.V.C."
39917 msgstr "P.V.C."
39918
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
39920 #, c-format
39921 msgid ""
39922 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
39923 "on a printer"
39924 msgstr ""
39925 "PDF - możliwy do odczytania przez jakikolwiek czytnik PDF, dzięki czemu "
39926 "etykiety można od razu wydrukować."
39927
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
39929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
39930 #, c-format
39931 msgid "PICAMARC"
39932 msgstr "PICAMARC"
39933
39934 #. SCRIPT
39935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39936 msgid "PM"
39937 msgstr ""
39938
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
39941 #, c-format
39942 msgid "PR"
39943 msgstr ""
39944
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
39946 #, c-format
39947 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39948 msgstr "PTFS Europe Ltd, Wielka Brytania"
39949
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
39951 #, c-format
39952 msgid "PTFS, Maryland, USA"
39953 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
39954
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
39956 #, c-format
39957 msgid "Pablo Bianchi"
39958 msgstr ""
39959
39960 #. For the first occurrence,
39961 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
39962 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:429
39965 #, c-format
39966 msgid "Page %s %s "
39967 msgstr "Strona %s %s "
39968
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
39971 #, c-format
39972 msgid "Page height:"
39973 msgstr "Wysokość strony:"
39974
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
39976 #, c-format
39977 msgid "Page side: "
39978 msgstr "Strona: "
39979
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
39982 #, c-format
39983 msgid "Page width:"
39984 msgstr "Szerokość strony:"
39985
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
39987 #, c-format
39988 msgid "Paid for?:"
39989 msgstr "Zapłata za?:"
39990
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
39995 #, c-format
39996 msgid "Paper bin:"
39997 msgstr "Podajnik papieru:"
39998
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:331
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:682
40001 #, c-format
40002 msgid "Parallelltittel: "
40003 msgstr ""
40004
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040
40009 #, c-format
40010 msgid "Paris, France"
40011 msgstr "Paryż, Francja"
40012
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
40015 #, c-format
40016 msgid "Part-songs"
40017 msgstr ""
40018
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:581
40020 #, c-format
40021 msgid "Partial contents:"
40022 msgstr "Częściowa zawartość:"
40023
40024 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
40027 #, fuzzy, c-format
40028 msgid "Partially received"
40029 msgstr "Otrzymano czasopismo"
40030
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96
40032 #, c-format
40033 msgid "Parts indicator:"
40034 msgstr "Wskaźnik części:"
40035
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
40038 #, c-format
40039 msgid "Passacaglias"
40040 msgstr ""
40041
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
40044 #, c-format
40045 msgid "Passion music"
40046 msgstr ""
40047
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
40050 #, c-format
40051 msgid "Password"
40052 msgstr "Hasło"
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:39
40055 #, c-format
40056 msgid "Password Updated"
40057 msgstr "Hasło uaktualnione"
40058
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
40060 #, c-format
40061 msgid "Password is too short"
40062 msgstr "Hasło jest zbyt krótkie"
40063
40064 #. %1$s:  minPasswordLength 
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
40066 #, c-format
40067 msgid "Password must be at least %s characters long."
40068 msgstr "Hasło musi mieć przynajmniej %s znaków."
40069
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43
40073 #, c-format
40074 msgid "Password:"
40075 msgstr "Hasło:"
40076
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
40080 #, c-format
40081 msgid "Password: "
40082 msgstr "Hasło: "
40083
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40086 #, c-format
40087 msgid "Passwords do not match"
40088 msgstr "Hasło nie pasuje"
40089
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
40091 #, c-format
40092 msgid "Passwords do not match."
40093 msgstr "Hasło nie pasuje"
40094
40095 #. SCRIPT
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40097 msgid "Passwords will be displayed as text"
40098 msgstr ""
40099
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
40101 #, c-format
40102 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40103 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki/Opiekun od 2002 do 2004)"
40104
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
40111 #, c-format
40112 msgid "Patent document"
40113 msgstr "Dokument patentowy"
40114
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:402
40116 #, c-format
40117 msgid "Patent information: "
40118 msgstr "Informacja patentowa: "
40119
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
40126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:984
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:77
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
40131 #, c-format
40132 msgid "Patron"
40133 msgstr "Użytkownik"
40134
40135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
40136 #, c-format
40137 msgid "Patron #:"
40138 msgstr "Użytkownik #:"
40139
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
40141 #, c-format
40142 msgid "Patron Attributes"
40143 msgstr "Atrybuty użytkownika"
40144
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
40146 #, c-format
40147 msgid "Patron Search"
40148 msgstr "Szukaj użytkownika"
40149
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
40151 #, c-format
40152 msgid "Patron account flags"
40153 msgstr "Ustawienia konta użytkownika"
40154
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
40156 #, c-format
40157 msgid "Patron activity"
40158 msgstr "Aktywność użytkownika"
40159
40160 #. SCRIPT
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
40162 msgid "Patron attribute type code missing"
40163 msgstr "Brakujący kod typu atrybutu użytkownika"
40164
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
40167 #, c-format
40168 msgid "Patron attribute type code: "
40169 msgstr "Kod typu atrybutu użytkownika: "
40170
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
40175 #, c-format
40176 msgid "Patron attribute types"
40177 msgstr "Typy atrybutów użytkowników"
40178
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40180 #, c-format
40181 msgid "Patron attributes"
40182 msgstr "Atrybuty użytkownika"
40183
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:145
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
40192 #, c-format
40193 msgid "Patron card creator"
40194 msgstr "Kreator kart użytkowników"
40195
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
40197 #, c-format
40198 msgid "Patron card creator home"
40199 msgstr "Kreator kart użytkowników"
40200
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
40202 #, c-format
40203 msgid "Patron card templates"
40204 msgstr "Szablony kart użytkowników"
40205
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
40211 #, c-format
40212 msgid "Patron categories"
40213 msgstr "Kategorie Użytkowników"
40214
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40223 #, c-format
40224 msgid "Patron category"
40225 msgstr "Kategoria użytkownika"
40226
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
40228 #, c-format
40229 msgid "Patron category administration"
40230 msgstr "Zarządzanie kategoriami użytkowników"
40231
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
40233 #, c-format
40234 msgid "Patron category:"
40235 msgstr "Kategoria użytkownika:"
40236
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
40240 #, c-format
40241 msgid "Patron category: "
40242 msgstr "Kategoria użytkownika: "
40243
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
40245 #, c-format
40246 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40247 msgstr "Użytkownik nie jest zapisany do żadnej listy obiegu prenumeraty."
40248
40249 #. SCRIPT
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40251 #, fuzzy
40252 msgid "Patron fines are over limit: "
40253 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
40254
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
40256 #, c-format
40257 msgid "Patron flags:"
40258 msgstr "Ustawienia użytkownika:"
40259
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
40262 #, c-format
40263 msgid "Patron has "
40264 msgstr "Użytkownik ma "
40265
40266 #. %1$s:  charges 
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
40268 #, c-format
40269 msgid "Patron has %s in fines."
40270 msgstr "Użytkownik ma naliczone %s kar."
40271
40272 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
40274 #, c-format
40275 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40276 msgstr "Użytkownik ma %s wypożyczonych egzemplarzy."
40277
40278 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
40279 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40280 #. %3$s:  END 
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
40282 #, fuzzy, c-format
40283 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40284 msgstr "Użytkownik ma %s przetrzymanych egzemplarzy. Wypożyczyć mimo to?"
40285
40286 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
40287 #. %2$s:  creditsamount 
40288 #. %3$s:  END 
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
40290 #, c-format
40291 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40292 msgstr "Użytkownik ma opłaty%s z %s%s "
40293
40294 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40295 #. %2$s:  END 
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
40297 #, fuzzy, c-format
40298 msgid ""
40299 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40300 "anyway? %s "
40301 msgstr "Użytkownik ma %s przetrzymanych egzemplarzy. Wypożyczyć mimo to?"
40302
40303 #. %1$s:  USERBLOCKEDREMAINING 
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
40305 #, c-format
40306 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40307 msgstr ""
40308 "Użytkownik ma/miał na koncie przetrzymane pozycje i jego konto zablokowano "
40309 "na %s dni."
40310
40311 #. SCRIPT
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40313 #, fuzzy
40314 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: "
40315 msgstr ""
40316 "Użytkownik ma/miał na koncie przetrzymane pozycje i jego konto zablokowano "
40317 "na %s dni."
40318
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
40321 #, c-format
40322 msgid "Patron has nothing checked out."
40323 msgstr "Użytkownik nie ma żadnych wypożyczonych egzemplarzy."
40324
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1121
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
40327 #, c-format
40328 msgid "Patron has nothing on hold."
40329 msgstr "Nie ma zamówień od tego użytkownika."
40330
40331 #. %1$s:  fines 
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
40333 #, c-format
40334 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40335 msgstr "Użytkownik ma zaległe należności %s."
40336
40337 #. SCRIPT
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40339 #, fuzzy
40340 msgid "Patron has outstanding fines: "
40341 msgstr "Użytkownik ma zaległe należności"
40342
40343 #. INPUT type=text
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
40345 msgid "Patron holds"
40346 msgstr "Zamówienia użytkowników"
40347
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
40349 #, c-format
40350 msgid "Patron image failed to upload"
40351 msgstr "Wgranie zdjęć użytkowników nie powiodło się"
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
40354 #, c-format
40355 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40356 msgstr "Zdjęcie/-a użytkownika zostało/-y wgrane"
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40359 #, c-format
40360 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40361 msgstr "Zdjęcia użytkowników wgrano z pewnymi błędami"
40362
40363 #. For the first occurrence,
40364 #. SCRIPT
40365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
40369 #, c-format
40370 msgid "Patron is RESTRICTED"
40371 msgstr "Użytkownik ma nałożone OGRANICZENIA"
40372
40373 #. A
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
40375 #, fuzzy
40376 msgid "Patron is an adult"
40377 msgstr "Lista obiegu użytkowników"
40378
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
40381 #, fuzzy, c-format
40382 msgid "Patron is currently unrestricted."
40383 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
40384
40385 #. For the first occurrence,
40386 #. SCRIPT
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
40389 #, c-format
40390 msgid "Patron is restricted"
40391 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
40392
40393 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40394 #. %2$s:  userdebarreddate
40395 #. %3$s:  IF (debarredcomment ) 
40396 #. %4$s:  debarredcomment 
40397 #. %5$s:  END 
40398 #. %6$s:  END 
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
40400 #, c-format
40401 msgid "Patron is restricted%s until %s %s(%s)%s%s "
40402 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia %s do %s %s(%s)%s%s "
40403
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
40405 #, fuzzy, c-format
40406 msgid "Patron list: "
40407 msgstr "Ustawienia użytkownika:"
40408
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
40413 #, fuzzy, c-format
40414 msgid "Patron lists"
40415 msgstr "Status użytkownika"
40416
40417 #. OPTGROUP
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
40419 #, fuzzy
40420 msgid "Patron lists:"
40421 msgstr "Ustawienia użytkownika:"
40422
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
40425 #, c-format
40426 msgid "Patron messaging preferences"
40427 msgstr "Ustawienia powiadomień użytkownika"
40428
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40430 #, c-format
40431 msgid "Patron name"
40432 msgstr "Nazwa użytkownika"
40433
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
40435 #, fuzzy, c-format
40436 msgid "Patron not found"
40437 msgstr "Nie znaleziono użytkownika."
40438
40439 #. SCRIPT
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
40441 msgid "Patron not found."
40442 msgstr "Nie znaleziono użytkownika."
40443
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
40445 #, c-format
40446 msgid "Patron not found:"
40447 msgstr "Nie znaleziono użytkownika:"
40448
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
40450 #, c-format
40451 msgid "Patron notification:"
40452 msgstr "Powiadomienie użytkownika:"
40453
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
40456 #, c-format
40457 msgid "Patron notification: "
40458 msgstr "Powiadomienie użytkownika: "
40459
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
40461 #, c-format
40462 msgid "Patron records were last synced on: "
40463 msgstr ""
40464
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1210
40466 #, fuzzy, c-format
40467 msgid "Patron restrictions"
40468 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
40469
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
40471 #, fuzzy, c-format
40472 msgid "Patron search: "
40473 msgstr "Szukaj użytkownika"
40474
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
40476 #, c-format
40477 msgid "Patron selection"
40478 msgstr "Wybór użytkownika"
40479
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
40482 #, c-format
40483 msgid "Patron sort 1"
40484 msgstr "Użytkownik - kierunek studiów 1"
40485
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
40488 #, c-format
40489 msgid "Patron sort 2"
40490 msgstr "Użytkownik - kierunek studiów 2"
40491
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
40493 #, c-format
40494 msgid "Patron status"
40495 msgstr "Status użytkownika"
40496
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
40498 #, c-format
40499 msgid "Patron types and categories"
40500 msgstr "Kategorie i typy użytkowników"
40501
40502 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
40504 #, fuzzy, c-format
40505 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
40506 msgstr ""
40507 "Użytkownik ma/miał na koncie przetrzymane pozycje i jego konto zablokowano "
40508 "na %s dni."
40509
40510 #. For the first occurrence,
40511 #. %1$s:  expiry 
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
40514 #, c-format
40515 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40516 msgstr "Konto użytkownika zostało odnowione do %s"
40517
40518 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40519 #. %2$s:  userdebarreddate 
40520 #. %3$s:  END 
40521 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
40523 #, fuzzy, c-format
40524 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40525 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia %s do %s %s(%s)%s%s "
40526
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
40528 #, c-format
40529 msgid "Patron's address in doubt"
40530 msgstr "Adres użytkownika budzi wątpliwości"
40531
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:420
40536 #, c-format
40537 msgid "Patron's address is in doubt"
40538 msgstr "Adres użytkownika budzi wątpliwości"
40539
40540 #. SCRIPT
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40542 #, fuzzy
40543 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40544 msgstr "Adres użytkownika budzi wątpliwości"
40545
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
40547 #, c-format
40548 msgid "Patron's address is in doubt."
40549 msgstr "Adres użytkownika budzi wątpliwości."
40550
40551 #. %1$s:  age_low 
40552 #. %2$s:  age_high 
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
40554 #, c-format
40555 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40556 msgstr ""
40557 "Wiek użytkownika nie odpowiada przypisanej jego kategorii. Dozwolony zakres "
40558 "lat to: %s-%s."
40559
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
40561 #, c-format
40562 msgid "Patron's card has been reported lost."
40563 msgstr "Karta została oznaczona jako zagubiona."
40564
40565 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40566 #. %2$s:  expiry 
40567 #. %3$s:  END 
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
40569 #, c-format
40570 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
40571 msgstr "Karta użytkownika wygasła. %sKarta użytkownika straciła ważność %s%s "
40572
40573 #. For the first occurrence,
40574 #. SCRIPT
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
40577 #, c-format
40578 msgid "Patron's card is expired"
40579 msgstr "Karta użytkownika wygasła"
40580
40581 #. For the first occurrence,
40582 #. SCRIPT
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
40585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
40586 #, c-format
40587 msgid "Patron's card is lost"
40588 msgstr "Karta użytkownika została zgubiona"
40589
40590 #. %1$s:  expiry 
40591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
40592 #, c-format
40593 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40594 msgstr "Karta użytkownika wkrótce wygaśnie. Karta straci ważność %s "
40595
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
40597 #, c-format
40598 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40599 msgstr "Konto użytkownika jest powiązane z kontem gwaranta."
40600
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
40602 #, c-format
40603 msgid "Patron:"
40604 msgstr "Użytkownik:"
40605
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
40607 #, c-format
40608 msgid "Patron: "
40609 msgstr "Użytkownik: "
40610
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
40642 #, c-format
40643 msgid "Patrons"
40644 msgstr "Użytkownicy"
40645
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
40650 #, c-format
40651 msgid "Patrons and circulation"
40652 msgstr "Użytkownicy i udostępnianie"
40653
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
40655 #, c-format
40656 msgid "Patrons checking out the most"
40657 msgstr "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń"
40658
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
40660 #, c-format
40661 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40662 msgstr "Użytkownik dowolnej biblioteki może zarezerwować ten egzemplarz. "
40663
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
40665 #, fuzzy, c-format
40666 msgid "Patrons in list"
40667 msgstr "Lista obiegu użytkowników"
40668
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
40671 #, c-format
40672 msgid "Patrons requesting modifications"
40673 msgstr ""
40674
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
40677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
40678 #, c-format
40679 msgid "Patrons statistics"
40680 msgstr "Statystyki użytkowników"
40681
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
40683 #, fuzzy, c-format
40684 msgid "Patrons to be added"
40685 msgstr "Dodano drukarkę"
40686
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
40689 #, c-format
40690 msgid "Patrons who haven't checked out"
40691 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń"
40692
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
40694 #, c-format
40695 msgid "Patrons with holds"
40696 msgstr "Użytkownicy z zamówieniami"
40697
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
40700 #, c-format
40701 msgid "Patrons with no checkouts"
40702 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń"
40703
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
40707 #, c-format
40708 msgid "Patrons with the most checkouts"
40709 msgstr "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń"
40710
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:740
40712 #, fuzzy, c-format
40713 msgid "Pattern name:"
40714 msgstr "Nazwa użytkownika"
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40717 #, c-format
40718 msgid "Paul Poulain"
40719 msgstr "Paul Poulain"
40720
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
40723 #, c-format
40724 msgid "Pavans"
40725 msgstr ""
40726
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
40728 #, c-format
40729 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40730 msgstr "Pawel Skuza (polski dla 1.2)"
40731
40732 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101
40734 msgid "Pay"
40735 msgstr "Zapłać"
40736
40737 #. INPUT type=submit name=paycollect
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
40739 msgid "Pay amount"
40740 msgstr ""
40741
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
40743 #, c-format
40744 msgid "Pay an amount toward all fines"
40745 msgstr ""
40746
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
40748 #, c-format
40749 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40750 msgstr ""
40751
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
40753 #, c-format
40754 msgid "Pay an individual fine"
40755 msgstr "Zapłać pojedynczą należność"
40756
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
40758 #, fuzzy, c-format
40759 msgid "Pay fine"
40760 msgstr "Zapłać kary"
40761
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
40768 #, c-format
40769 msgid "Pay fines"
40770 msgstr "Zapłać kary"
40771
40772 #. %1$s:  borrower.firstname 
40773 #. %2$s:  borrower.surname 
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
40775 #, c-format
40776 msgid "Pay fines for %s %s"
40777 msgstr "Zapłata należności: %s %s"
40778
40779 #. INPUT type=submit name=payselected
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
40781 msgid "Pay selected"
40782 msgstr "Zapłać zaznaczone"
40783
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
40785 #, c-format
40786 msgid "Payment amount"
40787 msgstr ""
40788
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
40790 #, fuzzy, c-format
40791 msgid "Payment note"
40792 msgstr "Typ płatności"
40793
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
40795 #, c-format
40796 msgid "Payment type"
40797 msgstr "Typ płatności"
40798
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
40800 #, c-format
40801 msgid "Payments"
40802 msgstr "Płatności"
40803
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
40805 #, c-format
40806 msgid "Peggy Thrasher"
40807 msgstr ""
40808
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:554
40810 #, c-format
40811 msgid "Pekebok"
40812 msgstr ""
40813
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046
40818 #, c-format
40819 msgid "Peking, People's Republic of China"
40820 msgstr "Pekin, Chińska Republika Ludowa"
40821
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
40832 #, c-format
40833 msgid "Pending"
40834 msgstr "Oczekujące"
40835
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
40838 #, c-format
40839 msgid "Pending offline circulation actions"
40840 msgstr "Oczekujące działania udostępniania offline"
40841
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:145
40843 #, fuzzy, c-format
40844 msgid "Pending order"
40845 msgstr "Zamówienia w realizacji"
40846
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
40848 #, c-format
40849 msgid "Pending orders"
40850 msgstr "Zamówienia w realizacji"
40851
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
40853 #, c-format
40854 msgid "Pending suggestions"
40855 msgstr "Zamówienia w realizacji"
40856
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
40858 #, c-format
40859 msgid "Pending tags"
40860 msgstr "Oczekujące tagi"
40861
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:51
40864 #, c-format
40865 msgid "Per"
40866 msgstr "Per"
40867
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
40869 #, c-format
40870 msgid "Perform a new search"
40871 msgstr ""
40872
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
40874 #, c-format
40875 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
40876 msgstr "Przeprowadź skontrum"
40877
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
40880 #, c-format
40881 msgid "Performer-conductor part"
40882 msgstr ""
40883
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
40885 #, c-format
40886 msgid "Period"
40887 msgstr "Okres"
40888
40889 #. %1$s:  IF ( budget_period_total ) 
40890 #. %2$s:  budget_period_total 
40891 #. %3$s:  END 
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
40893 #, c-format
40894 msgid "Period allocated %s%s%s "
40895 msgstr "Okresowo przydzielono: %s%s%s "
40896
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
40900 #, c-format
40901 msgid "Periodical"
40902 msgstr "Periodyk"
40903
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
40905 #, c-format
40906 msgid "Periodicity"
40907 msgstr "Częstotliwość"
40908
40909 #. IMG
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:456
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
40915 #, c-format
40916 msgid "Periodika"
40917 msgstr "Periodika"
40918
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
40920 #, c-format
40921 msgid "Perl @INC: "
40922 msgstr "Perl @INC: "
40923
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
40925 #, c-format
40926 msgid "Perl interpreter: "
40927 msgstr "Perl interpreter: "
40928
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
40931 #, c-format
40932 msgid "Perl modules"
40933 msgstr "Moduły Perl"
40934
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
40936 #, c-format
40937 msgid "Perl version: "
40938 msgstr "Wersja Perl: "
40939
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
40941 #, fuzzy, c-format
40942 msgid "Permanent library"
40943 msgstr "Bieżąca biblioteka"
40944
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
40946 #, c-format
40947 msgid "Permanently delete checkout history older than"
40948 msgstr "Trwale usuń historię wypożyczeń starszą niż"
40949
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
40951 #, c-format
40952 msgid "Permanently delete these patrons"
40953 msgstr "Usuń trwale tych użytkowników"
40954
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
40956 #, c-format
40957 msgid "Permissions: "
40958 msgstr "Uprawnienia: "
40959
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131
40961 #, c-format
40962 msgid "Perspektivkart"
40963 msgstr ""
40964
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
40966 #, c-format
40967 msgid "Peter Crellan Kelly"
40968 msgstr ""
40969
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
40971 #, c-format
40972 msgid "Peter Lorimer"
40973 msgstr ""
40974
40975 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
40976 #. %2$s:  END 
40977 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
40979 #, c-format
40980 msgid "Ph: %s%s %s "
40981 msgstr "Tel: %s%s %s "
40982
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
40985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
40986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052
40987 #, c-format
40988 msgid "Philadelphia, USA"
40989 msgstr "Filadelfia, USA"
40990
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
40992 #, c-format
40993 msgid "Philippe Jaillon"
40994 msgstr "Philippe Jaillon"
40995
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
40998 #, c-format
40999 msgid "Phone"
41000 msgstr "Telefon"
41001
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
41003 #, c-format
41004 msgid "Phone number"
41005 msgstr "Numer telefonu"
41006
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
41008 #, c-format
41009 msgid "Phone:"
41010 msgstr "Telefon:"
41011
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
41020 #, c-format
41021 msgid "Phone: "
41022 msgstr "Telefon: "
41023
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
41027 #, c-format
41028 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
41029 msgstr ""
41030
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
41033 #, c-format
41034 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
41035 msgstr ""
41036
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
41041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
41042 #, c-format
41043 msgid "Photographs"
41044 msgstr "Fotografie"
41045
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
41048 #, c-format
41049 msgid "Physical address: "
41050 msgstr "Adres kontaktowy: "
41051
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
41053 #, c-format
41054 msgid "Physical details:"
41055 msgstr "Opis fizyczny:"
41056
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10
41058 #, c-format
41059 msgid "Physical dimension"
41060 msgstr ""
41061
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299
41063 #, c-format
41064 msgid "Physical form of publication"
41065 msgstr ""
41066
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100
41068 #, c-format
41069 msgid "Physical medium"
41070 msgstr ""
41071
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
41073 #, fuzzy, c-format
41074 msgid "Physical presentation"
41075 msgstr "Opis fizyczny:"
41076
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:254
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:256
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
41081 #, c-format
41082 msgid "Piano"
41083 msgstr "Pianino"
41084
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:414
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:416
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
41089 #, c-format
41090 msgid "Piccolo"
41091 msgstr ""
41092
41093 #. INPUT type=submit name=pick
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
41095 msgid "Pick"
41096 msgstr "Odbiór"
41097
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
41099 #, c-format
41100 msgid "Pickup at:"
41101 msgstr "Odbierz w:"
41102
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
41105 #, c-format
41106 msgid "Pickup library"
41107 msgstr "Miejsce odbioru"
41108
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
41110 #, c-format
41111 msgid "Pickup library is different"
41112 msgstr "Biblioteka odbioru jest inna"
41113
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
41116 #, c-format
41117 msgid "Pictorially"
41118 msgstr ""
41119
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
41123 #, c-format
41124 msgid "Picture"
41125 msgstr "Obraz"
41126
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
41129 #, c-format
41130 msgid "Picture card, post card"
41131 msgstr ""
41132
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
41134 #, c-format
41135 msgid "Pierrick Le Gall"
41136 msgstr ""
41137
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
41139 #, c-format
41140 msgid "Piotr Kowalski"
41141 msgstr ""
41142
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
41144 #, c-format
41145 msgid "Piotr Wejman"
41146 msgstr ""
41147
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
41149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
41150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:310
41157 #, c-format
41158 msgid "Pipe (|)"
41159 msgstr "Kreska (|)"
41160
41161 #. SCRIPT
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41163 msgid "Place Hold"
41164 msgstr "Zamów"
41165
41166 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41167 #. %2$s:  title |html 
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
41169 #, c-format
41170 msgid "Place a hold on %s%s"
41171 msgstr "Zamów %s%s"
41172
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
41174 #, fuzzy, c-format
41175 msgid "Place a hold on a specific item"
41176 msgstr "Zamów konkretny egzemplarz"
41177
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
41179 #, fuzzy, c-format
41180 msgid "Place a hold on the next available item "
41181 msgstr "Zamów najbliższy dostępny egzemplarz "
41182
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:258
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:263
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:288
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
41193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
41198 #, c-format
41199 msgid "Place hold"
41200 msgstr "Zamów"
41201
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:253
41203 #, c-format
41204 msgid "Place hold "
41205 msgstr "Zamów "
41206
41207 #. For the first occurrence,
41208 #. %1$s:  holdfor_firstname 
41209 #. %2$s:  holdfor_surname 
41210 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:526
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
41215 #, c-format
41216 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41217 msgstr "Zamówienie dla %s %s (%s)"
41218
41219 #. SCRIPT
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41221 msgid "Place hold on this item?"
41222 msgstr "Zamówić ten egzemplarz?"
41223
41224 #. SCRIPT
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41226 msgid "Place hold?"
41227 msgstr "Zamówić?"
41228
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
41230 #, fuzzy, c-format
41231 msgid "Place of publication"
41232 msgstr "29 - Kod materiałów z imprezy (konferencji)"
41233
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41236 #, c-format
41237 msgid "Placed on"
41238 msgstr "Złożona"
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
41241 #, fuzzy, c-format
41242 msgid "Places"
41243 msgstr "Zamówienia"
41244
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196
41246 #, c-format
41247 msgid "Plakat"
41248 msgstr ""
41249
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130
41251 #, c-format
41252 msgid "Plan"
41253 msgstr "Plan"
41254
41255 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
41257 #, c-format
41258 msgid "Plan by %s"
41259 msgstr "Planuj ze względu na %s"
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
41262 #, c-format
41263 msgid "Plan by item types"
41264 msgstr "Planuj ze względu na typy dokumentów"
41265
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
41267 #, c-format
41268 msgid "Plan by libraries"
41269 msgstr "Planuj ze względu na biblioteki"
41270
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
41272 #, c-format
41273 msgid "Plan by months"
41274 msgstr "Planuj ze względu na miesiące"
41275
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152
41277 #, c-format
41278 msgid "Planet- eller måneglobus"
41279 msgstr ""
41280
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
41282 #, c-format
41283 msgid "Planned date"
41284 msgstr "Planowana data akcesji"
41285
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
41287 #, c-format
41288 msgid "Planned for"
41289 msgstr "Planowana/-y na"
41290
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
41293 #, c-format
41294 msgid "Planning"
41295 msgstr "Planowanie"
41296
41297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
41298 #, c-format
41299 msgid "Planning "
41300 msgstr "Planowanie "
41301
41302 #. %1$s:  budget_period_description 
41303 #. %2$s:  authcat 
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:81
41305 #, c-format
41306 msgid "Planning for %s by %s"
41307 msgstr "Planowanie dla: %s przez: %s"
41308
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
41314 #, c-format
41315 msgid "Plans"
41316 msgstr ""
41317
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190
41319 #, c-format
41320 msgid "Plansje"
41321 msgstr "Plansje"
41322
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557
41325 #, c-format
41326 msgid "Plate Carree"
41327 msgstr ""
41328
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141
41330 #, c-format
41331 msgid "Platelager (harddisk)"
41332 msgstr ""
41333
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
41336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
41339 #, c-format
41340 msgid "Plates"
41341 msgstr ""
41342
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
41344 #, c-format
41345 msgid "Play media"
41346 msgstr "multimedia"
41347
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
41350 #, c-format
41351 msgid "Playing cards"
41352 msgstr ""
41353
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
41356 #, c-format
41357 msgid "Please "
41358 msgstr "Proszę "
41359
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
41361 #, c-format
41362 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
41363 msgstr "Proszę potwierdzić usunięcie prenumeraty"
41364
41365 #. SCRIPT
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41367 msgid ""
41368 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41369 "search."
41370 msgstr ""
41371
41372 #. SCRIPT
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41374 msgid "Please cancel the previous hold first"
41375 msgstr ""
41376
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
41378 #, c-format
41379 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41380 msgstr ""
41381
41382 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41383 #. %2$s:  ELSE 
41384 #. %3$s:  END 
41385 #. %4$s:  END 
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
41387 #, c-format
41388 msgid ""
41389 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41390 "less than 30 days. %s %s %s "
41391 msgstr ""
41392
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
41394 #, c-format
41395 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41396 msgstr ""
41397
41398 #. For the first occurrence,
41399 #. SCRIPT
41400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
41401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
41402 msgid "Please choose a file to upload"
41403 msgstr "Wybierz plik do wczytania"
41404
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
41406 #, c-format
41407 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41408 msgstr "Wybierz bibliotekę, z której chcesz skopiować reguły:"
41409
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
41411 #, c-format
41412 msgid "Please choose a vendor."
41413 msgstr "Wybierz dostawcę."
41414
41415 #. For the first occurrence,
41416 #. SCRIPT
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41419 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
41420 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden serwer z39.50."
41421
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
41423 #, c-format
41424 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41425 msgstr "Wybierz jeden lub więcej filtrów, aby kontynuować."
41426
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
41428 #, c-format
41429 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41430 msgstr ""
41431
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:77
41434 #, c-format
41435 msgid ""
41436 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41437 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41438 msgstr ""
41439
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
41441 #, c-format
41442 msgid "Please click 'Next' to continue "
41443 msgstr "Kliknij \"Dalej\" aby kontynuować "
41444
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
41446 #, c-format
41447 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
41448 msgstr ""
41449 "Jeśli powyższe informacje są poprawne, kliknij \"Dalej\" aby kontynuować "
41450
41451 #. SCRIPT
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41453 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41454 msgstr ""
41455
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
41457 #, c-format
41458 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41459 msgstr ""
41460
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
41462 #, c-format
41463 msgid "Please confirm checkout"
41464 msgstr "Potwierdź wypożyczenie"
41465
41466 #. SCRIPT
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
41468 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41469 msgstr ""
41470
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
41472 #, c-format
41473 msgid "Please contact your system administrator"
41474 msgstr "Skontaktuj się z administratorem systemu"
41475
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41477 #, c-format
41478 msgid "Please correct these errors and "
41479 msgstr "Proszę poprawić wymienione błędy i "
41480
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
41482 #, c-format
41483 msgid "Please create the database before continuing."
41484 msgstr "Utwórz bazę danych zanim zaczniesz kontynuować."
41485
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
41487 #, c-format
41488 msgid "Please define one"
41489 msgstr ""
41490
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
41492 #, c-format
41493 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41494 msgstr "Modyfikuj jedną walutę i oznacz ją jako aktywną."
41495
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
41497 #, c-format
41498 msgid "Please enable Javascript:"
41499 msgstr "Proszę włączyć Javascript:"
41500
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
41502 #, c-format
41503 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41504 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
41505
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
41507 #, c-format
41508 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41509 msgstr ""
41510 "Upewnij się, że chcesz wgrać pliki tylko w jednym z formatów: GIF, JPEG, PNG "
41511 "lub XPM."
41512
41513 #. SCRIPT
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41515 #, fuzzy
41516 msgid "Please enter a name for this pattern"
41517 msgstr "Wprowadź liczbę pozycji do utworzenia."
41518
41519 #. SCRIPT
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
41521 msgid "Please enter a number of items to create."
41522 msgstr "Wprowadź liczbę pozycji do utworzenia."
41523
41524 #. SCRIPT
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41526 msgid "Please enter a valid URL."
41527 msgstr "Wprowadź prawidłowy URL."
41528
41529 #. SCRIPT
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41531 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41532 msgstr "Wprowadź prawidłową datę (ISO)."
41533
41534 #. SCRIPT
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41536 msgid "Please enter a valid date."
41537 msgstr "Wprowadź prawidłową datę."
41538
41539 #. SCRIPT
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41541 msgid "Please enter a valid email address."
41542 msgstr "Proszę podać prawidłowy adres e-mail."
41543
41544 #. SCRIPT
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41546 msgid "Please enter a valid number."
41547 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer."
41548
41549 #. SCRIPT
41550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41551 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41552 msgstr ""
41553
41554 #. SCRIPT
41555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41556 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41557 msgstr ""
41558
41559 #. SCRIPT
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41561 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41562 msgstr ""
41563
41564 #. SCRIPT
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41566 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41567 msgstr ""
41568
41569 #. SCRIPT
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
41571 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41572 msgstr "Wprowadź przynajmniej jedno kryterium do usunięcia!"
41573
41574 #. SCRIPT
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41576 msgid "Please enter at least {0} characters."
41577 msgstr "Wpisz przynajmniej {0} znaków."
41578
41579 #. SCRIPT
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41581 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41582 msgstr "Wprowadź nie więcej niż {0} znak(i)/-ów."
41583
41584 #. SCRIPT
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41586 msgid "Please enter only digits."
41587 msgstr ""
41588
41589 #. SCRIPT
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41591 msgid "Please enter the same value again."
41592 msgstr "Wprowadź znów tę samą wartość."
41593
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
41595 #, c-format
41596 msgid "Please enter your username and password:"
41597 msgstr "Proszę podać login i hasło:"
41598
41599 #. SCRIPT
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
41601 #, fuzzy
41602 msgid "Please fill at least one template."
41603 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz."
41604
41605 #. SCRIPT
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41607 msgid "Please fix this field."
41608 msgstr "Napraw to pole."
41609
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
41611 #, c-format
41612 msgid "Please log in again"
41613 msgstr "Proszę się zalogować ponownie."
41614
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
41616 #, c-format
41617 msgid ""
41618 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41619 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41620 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41621 msgstr ""
41622
41623 #. SCRIPT
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
41625 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41626 msgstr ""
41627
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
41630 #, c-format
41631 msgid ""
41632 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41633 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41634 "Reference Manager or ProCite."
41635 msgstr ""
41636
41637 #. For the first occurrence,
41638 #. SCRIPT
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
41641 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41642 msgstr ""
41643
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
41645 #, c-format
41646 msgid ""
41647 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41648 "listed, please inform your systems administrator."
41649 msgstr ""
41650 "Wybierz język z poniżej listy. Jeśli nie możesz znaleźć swojego języka, "
41651 "poinformuj o tym administratora systemu."
41652
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
41654 #, c-format
41655 msgid "Please put the "
41656 msgstr "Ułóż wtyczki "
41657
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
41660 #, c-format
41661 msgid "Please return "
41662 msgstr "Proszę zwrócić "
41663
41664 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
41666 #, c-format
41667 msgid "Please return item to home library: %s"
41668 msgstr "Zwróć egzemplarz do biblioteki macierzystej/głównej: %s"
41669
41670 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
41672 #, c-format
41673 msgid "Please return to %s"
41674 msgstr "Proszę zwrócić do %s"
41675
41676 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
41678 #, c-format
41679 msgid ""
41680 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
41681 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41682 msgstr ""
41683 "Wróć do ekranu &quot;Zapisane raporty&quot; i usuń ten raport lub spróbuj "
41684 "utworzyć go ponownie. %sBłąd zwrócony przez bazę danych: "
41685
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
41689 #, c-format
41690 msgid "Please review the error log for more details."
41691 msgstr "Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik błędów."
41692
41693 #. For the first occurrence,
41694 #. SCRIPT
41695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41697 #, fuzzy
41698 msgid "Please select a %s."
41699 msgstr "Wybierz "
41700
41701 #. For the first occurrence,
41702 #. SCRIPT
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
41705 msgid ""
41706 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41707 msgstr "Wybierz cytat(y), klikając na ID cytatu/-ów, który/-e chcesz usunąć."
41708
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
41710 #, c-format
41711 msgid ""
41712 "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
41713 "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
41714 "record."
41715 msgstr ""
41716
41717 #. SCRIPT
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
41719 msgid "Please select an ods or xml file"
41720 msgstr "Wybierz plik ods lub xml"
41721
41722 #. SCRIPT
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
41724 #, fuzzy
41725 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
41726 msgstr "Proszę wybrać arkusz kalkulacyjny (csv, ods, xml) lub plik sql"
41727
41728 #. For the first occurrence,
41729 #. SCRIPT
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41732 msgid "Please select at least label to delete."
41733 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną etykietę do usunięcia."
41734
41735 #. For the first occurrence,
41736 #. SCRIPT
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41739 msgid "Please select at least one batch to export."
41740 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną grupę do eksportu."
41741
41742 #. For the first occurrence,
41743 #. SCRIPT
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41745 msgid "Please select at least one card to export."
41746 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną kartę do eksportu."
41747
41748 #. For the first occurrence,
41749 #. SCRIPT
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41752 msgid "Please select at least one item to delete."
41753 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz do usunięcia."
41754
41755 #. For the first occurrence,
41756 #. SCRIPT
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:10
41759 msgid "Please select at least one item to export."
41760 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz do eksportu."
41761
41762 #. For the first occurrence,
41763 #. SCRIPT
41764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41767 msgid "Please select at least one item."
41768 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz."
41769
41770 #. For the first occurrence,
41771 #. SCRIPT
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41773 msgid "Please select at least one label to export."
41774 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną etykietę do eksportu."
41775
41776 #. SCRIPT
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
41778 #, fuzzy
41779 msgid "Please select image(s) to %s."
41780 msgstr "Wybierz zdjęcie/-a do "
41781
41782 #. For the first occurrence,
41783 #. SCRIPT
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41786 #, fuzzy
41787 msgid "Please select only one %s to %s."
41788 msgstr "Wybierz tylko jeden "
41789
41790 #. SCRIPT
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
41792 #, fuzzy
41793 msgid "Please specify title and content for %s"
41794 msgstr "Wybierz tylko jeden "
41795
41796 #. SCRIPT
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
41798 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41799 msgstr ""
41800
41801 #. For the first occurrence,
41802 #. SCRIPT
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
41805 msgid "Please upload a file first."
41806 msgstr "Najpierw wczytaj plik."
41807
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
41811 #, c-format
41812 msgid "Please verify that it exists."
41813 msgstr "Upewnij się, że istnieje."
41814
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
41816 #, c-format
41817 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41818 msgstr "Sprawdź, czy użytkownik Apache może zapisywać w katalogu wtyczek."
41819
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
41822 #, c-format
41823 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41824 msgstr "Upewnij się, że używasz pojedynczego cudzysłowu lub tabulatora."
41825
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
41827 #, c-format
41828 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41829 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
41830
41831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41832 #, c-format
41833 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41834 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
41835
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
41837 #, c-format
41838 msgid "Plugin Version"
41839 msgstr "Wersja wtyczki"
41840
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
41842 #, c-format
41843 msgid "Plugin to build links between records"
41844 msgstr ""
41845
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
41848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
41849 #, c-format
41850 msgid "Plugin:"
41851 msgstr "Wtyczka:"
41852
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41856 #, c-format
41857 msgid "Plugins"
41858 msgstr "Wtyczki"
41859
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
41861 #, c-format
41862 msgid "Plugins disabled!"
41863 msgstr ""
41864
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
41867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
41869 #, c-format
41870 msgid "Poetry"
41871 msgstr "poezja"
41872
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
41875 #, c-format
41876 msgid "Polar stereographic"
41877 msgstr ""
41878
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61
41880 #, c-format
41881 msgid "Polarity:"
41882 msgstr "Biegunowość:"
41883
41884 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
41885 #. %2$s:  codes_loo.code 
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
41887 #, c-format
41888 msgid "Policy for %s: %s"
41889 msgstr "Zasady dla %s: %s"
41890
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
41893 #, c-format
41894 msgid "Polonaises"
41895 msgstr ""
41896
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
41898 #, c-format
41899 msgid "Polski (Polish)"
41900 msgstr "polski (Polish) Piotr Wejman, Ryszard Dróżdż - koha.org.pl (3.8)"
41901
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
41904 #, c-format
41905 msgid "Polyconic"
41906 msgstr ""
41907
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
41909 #, c-format
41910 msgid "Polytechnic University"
41911 msgstr "Politechnika"
41912
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
41915 #, c-format
41916 msgid "Popular music"
41917 msgstr "muzyka popularna"
41918
41919 #. OPTGROUP
41920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
41921 msgid "Popularity"
41922 msgstr "Popularność"
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
41926 #, c-format
41927 msgid "Popularity (least to most)"
41928 msgstr "Popularność (od najmniejszej do największej)"
41929
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
41932 #, c-format
41933 msgid "Popularity (most to least)"
41934 msgstr "Popularność (od największej do najmniejszej)"
41935
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
41937 #, c-format
41938 msgid "Populate fields with default values from default framework "
41939 msgstr "Wypełnianie pól wartościami domyślnymi z domyślnego szablonu "
41940
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
41943 #, c-format
41944 msgid "Port: "
41945 msgstr "Port: "
41946
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
41949 #, c-format
41950 msgid "Portrait"
41951 msgstr "Portret"
41952
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
41958 #, c-format
41959 msgid "Portraits"
41960 msgstr ""
41961
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
41963 #, c-format
41964 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
41965 msgstr "Portugu&ecirc;s (portugalski)"
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10
41968 #, c-format
41969 msgid "Position of platform for photographic or remote sensing image:"
41970 msgstr ""
41971
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
41974 #, c-format
41975 msgid "Position: "
41976 msgstr "Stanowisko: "
41977
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
41980 #, c-format
41981 msgid "Postal address: "
41982 msgstr "Adres pocztowy: "
41983
41984 #. %1$s:  koha_new.newdate 
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:69
41986 #, c-format
41987 msgid "Posted on %s "
41988 msgstr "Opublikowano %s "
41989
41990 #. %1$s:  koha_new.newdate 
41991 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
41993 #, c-format
41994 msgid "Posted on %s %s "
41995 msgstr "Opublikowano %s %s "
41996
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195
41998 #, c-format
41999 msgid "Postkort"
42000 msgstr "Postkort"
42001
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
42011 #, c-format
42012 msgid "Pre-adolescent"
42013 msgstr "Nastolatek"
42014
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
42016 #, c-format
42017 msgid "Pre-adolescent; "
42018 msgstr "Nastolatek; "
42019
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
42021 #, c-format
42022 msgid "Predefined notes: "
42023 msgstr ""
42024
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
42026 #, fuzzy, c-format
42027 msgid "Prediction pattern"
42028 msgstr "Sprawdź poprawność numeracji"
42029
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
42033 #, c-format
42034 msgid "Preference"
42035 msgstr "Ustawienia"
42036
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
42038 #, fuzzy, c-format
42039 msgid "Preferences and parameters"
42040 msgstr "Waluty i kursy wymian"
42041
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
42044 #, c-format
42045 msgid "Preludes"
42046 msgstr ""
42047
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
42057 #, c-format
42058 msgid "Preschool"
42059 msgstr "Przedszkole"
42060
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
42062 #, c-format
42063 msgid "Preschool; "
42064 msgstr "Przedszkole; "
42065
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512
42067 #, c-format
42068 msgid "Presentation format - motion picture"
42069 msgstr ""
42070
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913
42072 #, c-format
42073 msgid "Presentation format - videorecording"
42074 msgstr ""
42075
42076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10
42077 #, c-format
42078 msgid "Presentation technique for photographic or non-photographic image:"
42079 msgstr ""
42080
42081 #. SCRIPT
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42083 msgid "Prev"
42084 msgstr "Poprzednia"
42085
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:90
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
42089 #, c-format
42090 msgid "Preview"
42091 msgstr "Podgląd"
42092
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42096 #, c-format
42097 msgid "Preview MARC"
42098 msgstr "Podgląd MARC"
42099
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42102 #, c-format
42103 msgid "Preview card"
42104 msgstr ""
42105
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
42107 #, c-format
42108 msgid "Preview routing list for "
42109 msgstr "Podgląd listy obiegu dla "
42110
42111 #. For the first occurrence,
42112 #. SCRIPT
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42116 msgid "Previous"
42117 msgstr "Wstecz"
42118
42119 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
42123 msgid "Previous Page"
42124 msgstr "Poprzednia strona"
42125
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
42128 #, c-format
42129 msgid "Previous borrower:"
42130 msgstr "Poprzedni użytkownik:"
42131
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1016
42135 #, c-format
42136 msgid "Previous checkouts"
42137 msgstr "Poprzednie wypożyczenia"
42138
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
42140 #, fuzzy, c-format
42141 msgid "Previous page"
42142 msgstr "Poprzednia strona"
42143
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
42145 #, c-format
42146 msgid "Previous records"
42147 msgstr "Poprzednie rekordy"
42148
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:80
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:142
42151 #, fuzzy, c-format
42152 msgid "Previous sessions"
42153 msgstr "Poprzednie rekordy"
42154
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42165 #, c-format
42166 msgid "Price"
42167 msgstr "Cena"
42168
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42170 #, c-format
42171 msgid "Price effective from"
42172 msgstr ""
42173
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42175 #, c-format
42176 msgid "Price exc. taxes"
42177 msgstr ""
42178
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42180 #, c-format
42181 msgid "Price inc. taxes"
42182 msgstr ""
42183
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
42185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
42186 #, c-format
42187 msgid "Price:"
42188 msgstr "Cena:"
42189
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
42191 #, fuzzy, c-format
42192 msgid "Price: "
42193 msgstr "Cena:"
42194
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
42204 #, c-format
42205 msgid "Primary"
42206 msgstr ""
42207
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26
42209 #, c-format
42210 msgid "Primary cartographic image 1:"
42211 msgstr ""
42212
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64
42214 #, c-format
42215 msgid "Primary cartographic image 2:"
42216 msgstr ""
42217
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42219 #, fuzzy, c-format
42220 msgid "Primary email"
42221 msgstr "E-mail:"
42222
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
42224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
42225 #, c-format
42226 msgid "Primary email:"
42227 msgstr "E-mail:"
42228
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42230 #, fuzzy, c-format
42231 msgid "Primary phone"
42232 msgstr "Telefon: "
42233
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
42238 #, c-format
42239 msgid "Primary phone: "
42240 msgstr "Telefon: "
42241
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
42243 #, c-format
42244 msgid "Primary support material"
42245 msgstr ""
42246
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
42248 #, c-format
42249 msgid "Primary; "
42250 msgstr "Szkoła podstawowa; "
42251
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:652
42253 #, c-format
42254 msgid "Prime meridian 1:"
42255 msgstr "Południk zerowy 1:"
42256
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
42258 #, c-format
42259 msgid "Prime meridian 2:"
42260 msgstr "Południk zerowy 2:"
42261
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:246
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:104
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
42270 #, c-format
42271 msgid "Print"
42272 msgstr "Drukuj"
42273
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
42275 #, c-format
42276 msgid "Print "
42277 msgstr "Drukuj "
42278
42279 #. %1$s:  today 
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
42281 #, c-format
42282 msgid "Print Notices for %s"
42283 msgstr "Wydrukuj powiadomienie dla %s"
42284
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
42286 #, c-format
42287 msgid "Print Page"
42288 msgstr "Drukuj stronę"
42289
42290 #. For the first occurrence,
42291 #. %1$s:  cardnumber 
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:2
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:2
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:2
42295 #, c-format
42296 msgid "Print Receipt for %s"
42297 msgstr "Wydrukuj rachunek dla %s"
42298
42299 #. INPUT type=submit
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
42301 msgid "Print and confirm"
42302 msgstr "Wydrukuj i potwierdź"
42303
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
42305 #, c-format
42306 msgid "Print card number as barcode: "
42307 msgstr "Wydrukuj numer karty w postaci kodu kreskowego: "
42308
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
42310 #, c-format
42311 msgid "Print card number as text under barcode: "
42312 msgstr "Wydrukuj numer karty w postaci tekstu poniżej kodu kreskowego: "
42313
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
42315 #, c-format
42316 msgid "Print label"
42317 msgstr "Wydrukuj etykietę"
42318
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
42321 #, c-format
42322 msgid "Print list"
42323 msgstr "Drukuj listę"
42324
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
42326 #, c-format
42327 msgid "Print quick slip"
42328 msgstr "Drukuj kwitek/rewers"
42329
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:125
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
42333 #, c-format
42334 msgid "Print slip"
42335 msgstr "Drukuj kwitek/rewers"
42336
42337 #. INPUT type=submit
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
42341 msgid "Print slip and confirm"
42342 msgstr "Wydrukuj kwitek/rewers i potwierdź"
42343
42344 #. INPUT type=submit
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
42346 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
42347 msgstr "Wydrukuj kwitek/rewers, prześlij i potwierdź"
42348
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
42350 #, c-format
42351 msgid "Print summary"
42352 msgstr "Drukuj podsumowanie"
42353
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
42355 #, fuzzy, c-format
42356 msgid "Print this basket group in PDF"
42357 msgstr "%s %s %s Grupa koszyków nr %s %s "
42358
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
42360 #, c-format
42361 msgid "Print this label"
42362 msgstr "Wydrukuj tę etykietę"
42363
42364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
42365 #, c-format
42366 msgid "Printer added"
42367 msgstr "Dodano drukarkę"
42368
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
42370 #, c-format
42371 msgid "Printer deleted"
42372 msgstr "Usunięto drukarkę"
42373
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
42378 #, c-format
42379 msgid "Printer name:"
42380 msgstr "Nazwa drukarki:"
42381
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
42384 #, c-format
42385 msgid "Printer name: "
42386 msgstr "Nazwa drukarki: "
42387
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
42390 #, c-format
42391 msgid "Printer profiles"
42392 msgstr "Profile drukarki"
42393
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
42395 #, c-format
42396 msgid "Printer search:"
42397 msgstr "Szukaj drukarki:"
42398
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670
42400 #, c-format
42401 msgid "Printer's device:"
42402 msgstr ""
42403
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
42405 #, c-format
42406 msgid "Printer: "
42407 msgstr "Drukarka: "
42408
42409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
42414 #, c-format
42415 msgid "Printers"
42416 msgstr "Drukarki"
42417
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1058
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:633
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
42422 #, c-format
42423 msgid "Priority"
42424 msgstr "Priorytet"
42425
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
42427 #, c-format
42428 msgid "Priority:"
42429 msgstr "Priorytet:"
42430
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
42432 #, c-format
42433 msgid "Privacy Pref:"
42434 msgstr "Opcje prywatności:"
42435
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42437 #, fuzzy, c-format
42438 msgid "Privacy settings"
42439 msgstr "Ustawienia profilu"
42440
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:473
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
42446 #, c-format
42447 msgid "Private"
42448 msgstr "Prywatne"
42449
42450 #. OPTGROUP
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
42452 msgid "Private lists"
42453 msgstr "Prywatne listy"
42454
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42456 #, c-format
42457 msgid "Problem sending the cart..."
42458 msgstr ""
42459
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42461 #, c-format
42462 msgid "Problem sending the list..."
42463 msgstr ""
42464
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
42466 #, c-format
42467 msgid "Problems"
42468 msgstr "Problemy"
42469
42470 #. INPUT type=button
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
42472 msgid "Process"
42473 msgstr "Przetwarzanie"
42474
42475 #. INPUT type=submit
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
42477 msgid "Process images"
42478 msgstr "Przetwarzanie zdjęć"
42479
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
42481 #, c-format
42482 msgid "Processing "
42483 msgstr "Przetwarzanie "
42484
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
42486 #, c-format
42487 msgid "Processing authority records"
42488 msgstr "Przetwarzanie rekordów haseł wzorcowych"
42489
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
42491 #, c-format
42492 msgid "Processing bibliographic records"
42493 msgstr "Przetwarzanie rekordów bibliograficznych"
42494
42495 #. For the first occurrence,
42496 #. SCRIPT
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42499 msgid "Processing..."
42500 msgstr "Przetwarzanie..."
42501
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
42503 #, c-format
42504 msgid "Production elements"
42505 msgstr ""
42506
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
42509 #, c-format
42510 msgid "Professional"
42511 msgstr "Pracownik"
42512
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:11
42514 #, c-format
42515 msgid "Professional patron"
42516 msgstr "Pracownik"
42517
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:355
42520 #, c-format
42521 msgid "Profile MARC fields: "
42522 msgstr "Profil pól MARC: "
42523
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:359
42526 #, fuzzy, c-format
42527 msgid "Profile SQL fields: "
42528 msgstr "Profil pól MARC: "
42529
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
42532 #, c-format
42533 msgid "Profile description: "
42534 msgstr "Opis profilu: "
42535
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
42538 #, c-format
42539 msgid "Profile name: "
42540 msgstr "Nazwa profilu: "
42541
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
42544 #, c-format
42545 msgid "Profile settings"
42546 msgstr "Ustawienia profilu"
42547
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42550 #, fuzzy, c-format
42551 msgid "Profile type: "
42552 msgstr "Nazwa profilu: "
42553
42554 #. For the first occurrence,
42555 #. %1$s:  END 
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
42558 #, c-format
42559 msgid "Profile unassigned %s "
42560 msgstr "Profil nieprzypisany %s "
42561
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
42564 #, c-format
42565 msgid "Profile:"
42566 msgstr "Profil:"
42567
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
42570 #, c-format
42571 msgid "Program music"
42572 msgstr ""
42573
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42584 #, c-format
42585 msgid "Programmed texts"
42586 msgstr ""
42587
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:519
42589 #, c-format
42590 msgid "Programvare"
42591 msgstr "Programvare"
42592
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
42594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
42595 #, c-format
42596 msgid "Projected graphic"
42597 msgstr ""
42598
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
42600 #, c-format
42601 msgid "Projected medium"
42602 msgstr ""
42603
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
42606 #, c-format
42607 msgid "Projection"
42608 msgstr ""
42609
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
42612 #, c-format
42613 msgid "Projection not specified"
42614 msgstr ""
42615
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
42617 #, c-format
42618 msgid "Properties"
42619 msgstr "Właściwości"
42620
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:258
42622 #, c-format
42623 msgid "Provenance note: "
42624 msgstr ""
42625
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
42632 #, c-format
42633 msgid "Public"
42634 msgstr "Publiczne"
42635
42636 #. OPTGROUP
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
42641 #, c-format
42642 msgid "Public lists"
42643 msgstr "Publiczne listy"
42644
42645 #. For the first occurrence,
42646 #. SCRIPT
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
42649 msgid "Public lists:"
42650 msgstr "Publiczne listy:"
42651
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
42656 #, fuzzy, c-format
42657 msgid "Public note"
42658 msgstr "Uwaga (publiczna):"
42659
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:100
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
42665 #, c-format
42666 msgid "Public note:"
42667 msgstr "Uwaga (publiczna):"
42668
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
42670 #, c-format
42671 msgid "Public notes"
42672 msgstr "Uwaga publiczna"
42673
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104
42675 #, c-format
42676 msgid "Publication Date 2"
42677 msgstr "Data publikacji 2"
42678
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
42683 #, c-format
42684 msgid "Publication date"
42685 msgstr "Dodano"
42686
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
42688 #, c-format
42689 msgid "Publication date (yyyy)"
42690 msgstr "Data publikacji (rrrr)"
42691
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:100
42693 #, c-format
42694 msgid "Publication date 1"
42695 msgstr "Data publikacji 1"
42696
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
42704 #, c-format
42705 msgid "Publication date and copyright date"
42706 msgstr "Data publikacji i copyrightu"
42707
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
42709 #, c-format
42710 msgid "Publication date: "
42711 msgstr "Data publikacji: "
42712
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42714 #, c-format
42715 msgid "Publication details"
42716 msgstr "Szczegóły wydania"
42717
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
42720 #, c-format
42721 msgid "Publication place:"
42722 msgstr "Miejsce wydania:"
42723
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
42726 #, c-format
42727 msgid "Publication year"
42728 msgstr "Rok wydania"
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
42733 #, c-format
42734 msgid "Publication year:"
42735 msgstr "Rok wydania:"
42736
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
42739 #, c-format
42740 msgid "Publication year: "
42741 msgstr "Rok wydania: "
42742
42743 #. %1$s:  publicationyear 
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
42745 #, c-format
42746 msgid "Publication year: %s"
42747 msgstr "Rok wydania: %s"
42748
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42751 #, c-format
42752 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42753 msgstr "Data wydania: od najnowszych do najstarszych"
42754
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42757 #, c-format
42758 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42759 msgstr "Data wydania: od najstarszych do najnowszych"
42760
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:32
42762 #, c-format
42763 msgid "Publication: "
42764 msgstr "Wydanie: "
42765
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:378
42768 #, c-format
42769 msgid "Published by:"
42770 msgstr "Wydawca:"
42771
42772 #. For the first occurrence,
42773 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
42774 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
42775 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
42776 #. %4$s:  END 
42777 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
42778 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
42779 #. %7$s:  END 
42780 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
42781 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
42782 #. %10$s:  END 
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
42785 #, fuzzy, c-format
42786 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42787 msgstr "%s %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
42788
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
42790 #, c-format
42791 msgid "Published date"
42792 msgstr "Data wydania"
42793
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144
42796 #, c-format
42797 msgid "Published on"
42798 msgstr "Data publikacji"
42799
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
42809 #, c-format
42810 msgid "Publisher"
42811 msgstr "Wydawca"
42812
42813 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
42814 #. %2$s:  END 
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
42816 #, fuzzy, c-format
42817 msgid "Publisher :%s%s "
42818 msgstr "Wydawca: %s%s %s "
42819
42820 #. %1$s:  order.publishercode 
42821 #. %2$s:  END 
42822 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
42824 #, c-format
42825 msgid "Publisher :%s%s %s "
42826 msgstr "Wydawca: %s%s %s "
42827
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
42829 #, c-format
42830 msgid "Publisher location"
42831 msgstr "Miejsce wydania"
42832
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688
42834 #, c-format
42835 msgid "Publisher's device:"
42836 msgstr ""
42837
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:20
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:189
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:312
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
42847 #, c-format
42848 msgid "Publisher:"
42849 msgstr "Wydawca:"
42850
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:726
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:731
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:303
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
42857 #, c-format
42858 msgid "Publisher: "
42859 msgstr "Wydawca: "
42860
42861 #. %1$s:  publisher 
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
42863 #, c-format
42864 msgid "Publisher: %s"
42865 msgstr "Wydawca: %s"
42866
42867 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
42868 #. %2$s:  END 
42869 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
42871 #, fuzzy, c-format
42872 msgid "Publisher:%s%s %s "
42873 msgstr "Wydawca: %s%s %s "
42874
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058
42879 #, c-format
42880 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
42881 msgstr "Pulkova (Leningrad), Rosja"
42882
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:93
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:140
42885 #, c-format
42886 msgid "Pull this many items"
42887 msgstr ""
42888
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
42890 #, c-format
42891 msgid "Purchase"
42892 msgstr ""
42893
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:34
42895 #, c-format
42896 msgid "Purchase suggestions"
42897 msgstr "Propozycje zakupu"
42898
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
42901 #, c-format
42902 msgid "Puzzle"
42903 msgstr ""
42904
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
42908 #, c-format
42909 msgid "Qty."
42910 msgstr "Ilość"
42911
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
42914 #, c-format
42915 msgid "Quadruplex (reel)"
42916 msgstr ""
42917
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55
42919 #, c-format
42920 msgid "Quality of image"
42921 msgstr "Jakoś obrazu"
42922
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:366
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
42927 #, c-format
42928 msgid "Quantity"
42929 msgstr "Ilość"
42930
42931 #. SCRIPT
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
42933 msgid "Quantity must be greater than '0'"
42934 msgstr "Ilość musi być większa od '0'"
42935
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:144
42937 #, fuzzy, c-format
42938 msgid "Quantity received"
42939 msgstr "Otrzymana ilość: "
42940
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
42942 #, c-format
42943 msgid "Quantity received: "
42944 msgstr "Otrzymana ilość: "
42945
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42947 #, fuzzy, c-format
42948 msgid "Quantity search"
42949 msgstr "Szukaj hasła wzorcowego"
42950
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
42952 #, c-format
42953 msgid "Quantity to receive: "
42954 msgstr "Ilość do otrzymania: "
42955
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
42959 #, c-format
42960 msgid "Quantity: "
42961 msgstr "Ilość: "
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
42966 #, c-format
42967 msgid "Quarterly"
42968 msgstr "Kwartalnik"
42969
42970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
42977 #, c-format
42978 msgid "Questionable date"
42979 msgstr "Data niepewna"
42980
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
42982 #, c-format
42983 msgid "Queue"
42984 msgstr "Kolejka"
42985
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
42988 #, c-format
42989 msgid "Queue: "
42990 msgstr "Kolejka: "
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
42995 #, c-format
42996 msgid "Quick spine label creator"
42997 msgstr "Kreator etykiet grzbietowych"
42998
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:199
43002 #, c-format
43003 msgid "Quote editor"
43004 msgstr "Edytor cytatów"
43005
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
43007 #, c-format
43008 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43009 msgstr "Edytuj cytaty dla opcji \"Cytat Dnia\" w OPAC"
43010
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
43012 #, c-format
43013 msgid "Quote uploader"
43014 msgstr "Wgrywanie cytatu"
43015
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43017 #, c-format
43018 msgid "R&eacute;initialiser"
43019 msgstr ""
43020
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:97
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
43026 #, c-format
43027 msgid "RIS"
43028 msgstr ""
43029
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
43032 #, c-format
43033 msgid "RRP tax exc."
43034 msgstr "Cena detaliczna netto"
43035
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
43038 #, c-format
43039 msgid "RRP tax inc."
43040 msgstr "Cena detaliczna brutto"
43041
43042 #. %1$s:  heading | html 
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
43044 #, c-format
43045 msgid "RT: %s"
43046 msgstr "RT: %s"
43047
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
43049 #, c-format
43050 msgid "Rachel Dustin"
43051 msgstr ""
43052
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
43054 #, c-format
43055 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43056 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki/Opiekun od 2004 do dziś)"
43057
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
43059 #, c-format
43060 msgid "Rafal Kopaczka"
43061 msgstr ""
43062
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
43065 #, c-format
43066 msgid "Ragtime music"
43067 msgstr ""
43068
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
43076 #, c-format
43077 msgid "Range of years of bulk of collection"
43078 msgstr ""
43079
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
43083 #, c-format
43084 msgid "Rank"
43085 msgstr "Pozycja"
43086
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
43088 #, c-format
43089 msgid "Rank (display order): "
43090 msgstr "Pozycja (kolejność wyświetlania): "
43091
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
43093 #, c-format
43094 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43095 msgstr ""
43096
43097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:248
43098 #, c-format
43099 msgid "Rank: "
43100 msgstr "Pozycja: "
43101
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:565
43103 #, c-format
43104 msgid "Rapporter, referater"
43105 msgstr ""
43106
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
43108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
43109 #, c-format
43110 msgid "Rate"
43111 msgstr "Kurs"
43112
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
43114 #, c-format
43115 msgid "Rate: "
43116 msgstr "Kurs: "
43117
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
43119 #, c-format
43120 msgid "Raw (any): "
43121 msgstr ""
43122
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231
43126 #, c-format
43127 msgid "Realia"
43128 msgstr ""
43129
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
43131 #, c-format
43132 msgid "Reason"
43133 msgstr "Powód"
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
43137 #, c-format
43138 msgid "Reason for suggestion: "
43139 msgstr "Uzasadnienie propozycji: "
43140
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
43145 #, c-format
43146 msgid "Reason: "
43147 msgstr "Powód: "
43148
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
43150 #, c-format
43151 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43152 msgstr ""
43153 "Lista powodów akceptacji/odrzucenia propozycji zakupu zgłoszonej przez "
43154 "użytkownika"
43155
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
43159 #, c-format
43160 msgid "Receive"
43161 msgstr "Otrzymaj"
43162
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
43164 #, c-format
43165 msgid "Receive a new shipment"
43166 msgstr "Otrzymaj nowe zamówienie"
43167
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
43169 #, fuzzy, c-format
43170 msgid "Receive date"
43171 msgstr "Otrzymano "
43172
43173 #. %1$s:  name 
43174 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43175 #. %3$s:  invoice 
43176 #. %4$s:  END 
43177 #. %5$s:  ordernumber 
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
43179 #, c-format
43180 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43181 msgstr "Otrzymaj egzemplarze od: %s %s[%s] %s (zamówienie #%s)"
43182
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
43184 #, c-format
43185 msgid "Receive shipment"
43186 msgstr "Otrzymaj zamówienie"
43187
43188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
43189 #, c-format
43190 msgid "Receive shipment from vendor "
43191 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy "
43192
43193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
43194 #, c-format
43195 msgid "Receive shipments"
43196 msgstr "Otrzymaj zamówienia"
43197
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
43199 #, c-format
43200 msgid "Receive?"
43201 msgstr "Otrzymano?"
43202
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
43205 #, fuzzy, c-format
43206 msgid "Received"
43207 msgstr "Otrzymano "
43208
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
43210 #, c-format
43211 msgid "Received "
43212 msgstr "Otrzymano "
43213
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
43215 #, c-format
43216 msgid "Received biblios"
43217 msgstr "Otrzymane rekordy"
43218
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
43220 #, c-format
43221 msgid "Received by:"
43222 msgstr "Otrzymane przez:"
43223
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
43227 #, c-format
43228 msgid "Received issues"
43229 msgstr "Otrzymane numery"
43230
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
43232 #, c-format
43233 msgid "Received issues:"
43234 msgstr "Otrzymane numery:"
43235
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:115
43237 #, c-format
43238 msgid "Received items"
43239 msgstr "Otrzymane egzemplarze"
43240
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
43243 #, c-format
43244 msgid "Received on"
43245 msgstr "Otrzymano"
43246
43247 #. %1$s:  firstname 
43248 #. %2$s:  surname 
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
43250 #, c-format
43251 msgid "Received with thanks from %s %s "
43252 msgstr "Otrzymane z podziękowaniem od %s %s "
43253
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
43255 #, c-format
43256 msgid "Receives overdue notices: "
43257 msgstr "Otrzymuje powiadomienia o przetrzymaniach: "
43258
43259 #. INPUT type=submit
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
43261 msgid "Recheck"
43262 msgstr "Sprawdź ponownie"
43263
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
43266 #, c-format
43267 msgid "Recipients:"
43268 msgstr "Odbiorcy:"
43269
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:451
43271 #, c-format
43272 msgid "Record"
43273 msgstr "Rekord"
43274
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
43276 #, c-format
43277 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43278 msgstr ""
43279 "Nie powiodło się dopasowanie rekordów -- nie można odzyskać wybranej reguły "
43280 "dopasowania."
43281
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
43283 #, c-format
43284 msgid "Record matching rule:"
43285 msgstr "Reguła dopasowania rekordów:"
43286
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43291 #, c-format
43292 msgid "Record matching rules"
43293 msgstr "Reguły dopasowania rekordów"
43294
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43296 #, fuzzy, c-format
43297 msgid "Record type"
43298 msgstr "Typ rekordu:"
43299
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
43301 #, c-format
43302 msgid "Record type:"
43303 msgstr "Typ rekordu:"
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:202
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
43308 #, c-format
43309 msgid "Record type: "
43310 msgstr "Typ rekordu: "
43311
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:429
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:431
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
43316 #, c-format
43317 msgid "Recorder"
43318 msgstr "Recorder"
43319
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
43321 #, c-format
43322 msgid "Recording technique for remote sensing image:"
43323 msgstr "Technika zapisu dla obrazu teledetekcyjnego:"
43324
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935
43326 #, c-format
43327 msgid "Recording technique:"
43328 msgstr "Technika nagrywania"
43329
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
43331 #, c-format
43332 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43333 msgstr "Czerwone pola oznaczają brak możliwości transportu."
43334
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
43336 #, c-format
43337 msgid "Reduction ratio:"
43338 msgstr "Przełożenie:"
43339
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
43341 #, c-format
43342 msgid "Reed Wade"
43343 msgstr "Reed Wade"
43344
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:494
43346 #, c-format
43347 msgid "Referanseverk"
43348 msgstr "Referanseverk"
43349
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
43351 #, c-format
43352 msgid "Refine results"
43353 msgstr "Dostosuj wyniki"
43354
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
43356 #, c-format
43357 msgid "Refine results:"
43358 msgstr "Dostosuj wyniki:"
43359
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
43361 #, c-format
43362 msgid "Refine your search"
43363 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
43364
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
43366 #, c-format
43367 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
43368 msgstr ""
43369
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
43371 #, c-format
43372 msgid "Refunds"
43373 msgstr "Zwroty kosztów"
43374
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:479
43377 #, c-format
43378 msgid "RegEx"
43379 msgstr ""
43380
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
43383 #, c-format
43384 msgid "Registration date"
43385 msgstr "Data rejestracji"
43386
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
43389 #, c-format
43390 msgid "Registration date: "
43391 msgstr "Data rejestracji: "
43392
43393 #. %1$s:  dateenrolled 
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
43395 #, fuzzy, c-format
43396 msgid "Registration date: %s"
43397 msgstr "Data rejestracji: "
43398
43399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:495
43400 #, c-format
43401 msgid "Registre"
43402 msgstr "Registre"
43403
43404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
43405 #, c-format
43406 msgid "Regula Sebastiao"
43407 msgstr "Regula Sebastiao"
43408
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
43411 #, c-format
43412 msgid "Regular"
43413 msgstr "normalny"
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
43416 #, c-format
43417 msgid "Regular print"
43418 msgstr "Druk normalny"
43419
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
43429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
43432 #, c-format
43433 msgid "Regular print reproduction"
43434 msgstr "dzieło sztuki (reprodukcja)"
43435
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155
43440 #, c-format
43441 msgid "Regularity"
43442 msgstr "Regularność"
43443
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
43446 #, c-format
43447 msgid "Rehearsals"
43448 msgstr "próby"
43449
43450 #. For the first occurrence,
43451 #. SCRIPT
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
43454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
43456 msgid "Reject"
43457 msgstr "Odrzuć"
43458
43459 #. For the first occurrence,
43460 #. SCRIPT
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
43470 #, c-format
43471 msgid "Rejected"
43472 msgstr "Odrzucono"
43473
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
43475 #, c-format
43476 msgid "Rejected tags"
43477 msgstr "Odrzucone tagi"
43478
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
43483 #, c-format
43484 msgid "Related record not required"
43485 msgstr "Powiązany rekord nie jest wymagany"
43486
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43488 #, fuzzy, c-format
43489 msgid "Relationship"
43490 msgstr "Pokrewieństwo: "
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
43493 #, c-format
43494 msgid "Relationship information"
43495 msgstr ""
43496
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
43498 #, c-format
43499 msgid "Relationship: "
43500 msgstr "Pokrewieństwo: "
43501
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
43503 #, c-format
43504 msgid "Relatives' Checkouts"
43505 msgstr ""
43506
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
43508 #, c-format
43509 msgid "Relatives' checkouts"
43510 msgstr ""
43511
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
43513 #, fuzzy, c-format
43514 msgid "Release team for Koha 3.16"
43515 msgstr "Zespół wydania dla Koha 3.12"
43516
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43518 #, c-format
43519 msgid "Relevance"
43520 msgstr "Zgodność z tematem"
43521
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
43524 #, c-format
43525 msgid "Relief"
43526 msgstr ""
43527
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
43529 #, c-format
43530 msgid "Relief codes 1:"
43531 msgstr ""
43532
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:147
43534 #, c-format
43535 msgid "Relief codes 2:"
43536 msgstr ""
43537
43538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:223
43539 #, c-format
43540 msgid "Relief codes 3:"
43541 msgstr ""
43542
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:301
43544 #, c-format
43545 msgid "Relief codes 4:"
43546 msgstr ""
43547
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
43549 #, fuzzy, c-format
43550 msgid "Remember for next check in:"
43551 msgstr "Zapamiętaj dla sesji:"
43552
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
43555 #, c-format
43556 msgid "Remember for session:"
43557 msgstr "Zapamiętaj dla sesji:"
43558
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
43560 #, c-format
43561 msgid "Reminder Date"
43562 msgstr "Data przypomnienia"
43563
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
43565 #, fuzzy, c-format
43566 msgid "Reminder: "
43567 msgstr "Data przypomnienia"
43568
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
43570 #, c-format
43571 msgid "Remote image"
43572 msgstr "Obraz zdalny"
43573
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
43575 #, c-format
43576 msgid "Remote image:"
43577 msgstr "Obraz zdalny"
43578
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
43581 #, c-format
43582 msgid "Remote-sensing image"
43583 msgstr "Obraz teledetekcyjny"
43584
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:485
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:281
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
43592 #, c-format
43593 msgid "Remove"
43594 msgstr "Usuń"
43595
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:56
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
43598 #, fuzzy, c-format
43599 msgid "Remove "
43600 msgstr "Usuń"
43601
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
43604 #, c-format
43605 msgid "Remove duplicates"
43606 msgstr "Usuń duplikaty"
43607
43608 #. A
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
43610 msgid "Remove facet [% facet.facet_title_value | html %]"
43611 msgstr ""
43612
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
43614 #, c-format
43615 msgid "Remove item from collection"
43616 msgstr "Usuń egzemplarz z kolekcji"
43617
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
43620 #, c-format
43621 msgid "Remove item(s)"
43622 msgstr "Usuń egzemplarz(e)"
43623
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
43625 #, c-format
43626 msgid "Remove non-local items"
43627 msgstr "Usuń egzemplarze nieutworzone lokalnie"
43628
43629 #. INPUT type=button
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
43631 msgid "Remove owner"
43632 msgstr "Usuń właściciela"
43633
43634 #. SCRIPT
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
43636 #, fuzzy
43637 msgid "Remove restriction?"
43638 msgstr "Znieś ograniczenie"
43639
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
43642 #, fuzzy, c-format
43643 msgid "Remove selected"
43644 msgstr "Usuń wybrane rekordy"
43645
43646 #. INPUT type=submit
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
43648 #, fuzzy
43649 msgid "Remove selected patrons"
43650 msgstr "Usuń wybrane rekordy"
43651
43652 #. INPUT type=submit
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
43654 msgid "Remove tag"
43655 msgstr "Usuń znacznik/tag"
43656
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
43660 #, c-format
43661 msgid "Remove this match check"
43662 msgstr "Usuń to sprawdzenie dopasowania"
43663
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
43667 #, c-format
43668 msgid "Remove this match point"
43669 msgstr "Usuń ten punkt dopasowania"
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
43672 #, fuzzy, c-format
43673 msgid "Remove?"
43674 msgstr "Usuń"
43675
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
43686 #, c-format
43687 msgid "Renew"
43688 msgstr "Odnów"
43689
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
43692 #, c-format
43693 msgid "Renew "
43694 msgstr "Prolonguj "
43695
43696 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
43698 #, c-format
43699 msgid "Renew #%s"
43700 msgstr "Odnów #%s"
43701
43702 #. INPUT type=submit name=renew_all
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
43705 msgid "Renew all"
43706 msgstr "Prolonguj wszystko"
43707
43708 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
43710 msgid "Renew or Return checked items"
43711 msgstr "Prolonguj lub zwróć zaznaczone egzemplarze"
43712
43713 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
43715 msgid "Renew or return checked items"
43716 msgstr "Prolonguj lub zwróć zaznaczone egzemplarze"
43717
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
43720 #, c-format
43721 msgid "Renew patron"
43722 msgstr "Odnów konto użytkownika"
43723
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
43725 #, c-format
43726 msgid "Renew this subscription"
43727 msgstr "Odnów prenumeratę"
43728
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
43730 #, c-format
43731 msgid "Renewal"
43732 msgstr "Prolongata"
43733
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
43735 #, c-format
43736 msgid "Renewal Failed"
43737 msgstr "Prolongata nie powiodła się"
43738
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7
43740 #, c-format
43741 msgid "Renewal due date:"
43742 msgstr "Prolonguj do:"
43743
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
43746 #, c-format
43747 msgid "Renewal failed"
43748 msgstr "Prolongata nie powiodło się"
43749
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
43751 #, c-format
43752 msgid "Renewal period"
43753 msgstr "Okres prolongaty"
43754
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
43756 #, c-format
43757 msgid "Renewals allowed (count)"
43758 msgstr "Dozwolone prolongaty (ilość)"
43759
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
43761 #, c-format
43762 msgid "Renewed"
43763 msgstr "Prolongowane"
43764
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
43766 #, c-format
43767 msgid "Renewed "
43768 msgstr "Prolongowane "
43769
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
43771 #, c-format
43772 msgid "Rental charge"
43773 msgstr "Opłata za wypożyczenie"
43774
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
43776 #, c-format
43777 msgid "Rental charge:"
43778 msgstr "Opłata za wypożyczenie:"
43779
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
43781 #, c-format
43782 msgid "Rental charge: "
43783 msgstr "Opłata za wypożyczenie: "
43784
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
43786 #, c-format
43787 msgid "Rental discount (%%)"
43788 msgstr "Zniżka (%%)"
43789
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
43794 #, c-format
43795 msgid "Reopen"
43796 msgstr "Otwórz ponownie"
43797
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
43799 #, c-format
43800 msgid "Reopen it"
43801 msgstr ""
43802
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
43804 #, c-format
43805 msgid "Reopen this basket"
43806 msgstr "Otwórz koszyk ponownie"
43807
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
43809 #, fuzzy, c-format
43810 msgid "Reopen this basket group"
43811 msgstr "Otwórz koszyk ponownie"
43812
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
43814 #, c-format
43815 msgid "Reopen: "
43816 msgstr "Otwórz ponownie: "
43817
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
43819 #, c-format
43820 msgid "Rep.price"
43821 msgstr "Koszt zastąpienia"
43822
43823 #. A
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:263
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
43828 msgid "Repeat this Tag"
43829 msgstr "Powtórz pole"
43830
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
43833 #, c-format
43834 msgid "Repeatable"
43835 msgstr "Powtarzalne"
43836
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
43839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
43840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
43842 #, c-format
43843 msgid "Repeatable: "
43844 msgstr "Powtarzalne: "
43845
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
43847 #, c-format
43848 msgid "Replace all Patron Attributes"
43849 msgstr "Zastąp wszystkie atrybuty użytkownika"
43850
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
43852 #, c-format
43853 msgid "Replace existing covers"
43854 msgstr "Zastąp istniejące okładki"
43855
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
43857 #, c-format
43858 msgid "Replace only included Patron Attributes"
43859 msgstr "Zastąp tylko dołączone/włączone atrybuty użytkownika"
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
43862 #, c-format
43863 msgid "Replace record via Z39.50"
43864 msgstr "Zastąp rekord przez Z39.50"
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
43869 #, c-format
43870 msgid "Replacement cost: "
43871 msgstr "Koszt wymiany: "
43872
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
43875 #, c-format
43876 msgid "Replacement price"
43877 msgstr "Koszt zastąpienia"
43878
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
43880 #, c-format
43881 msgid "Replacement price:"
43882 msgstr "Koszt zastąpienia:"
43883
43884 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
43886 #, c-format
43887 msgid "Report %s"
43888 msgstr "Raport %s"
43889
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
43892 #, c-format
43893 msgid "Report Plugins"
43894 msgstr "Wtyczki raportu"
43895
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
43897 #, c-format
43898 msgid "Report group:"
43899 msgstr "Grupa raportu:"
43900
43901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
43906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
43907 #, c-format
43908 msgid "Report is public:"
43909 msgstr "Raport jest publiczny:"
43910
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
43912 #, c-format
43913 msgid "Report name"
43914 msgstr "Nazwa raportu"
43915
43916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
43918 #, c-format
43919 msgid "Report name:"
43920 msgstr "Nazwa raportu:"
43921
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
43923 #, c-format
43924 msgid "Report name: "
43925 msgstr "Nazwa raportu: "
43926
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:415
43928 #, c-format
43929 msgid "Report number: "
43930 msgstr "Numer rekordu: "
43931
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
43933 #, c-format
43934 msgid "Report subgroup:"
43935 msgstr "Raport podgrupy:"
43936
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
43938 #, c-format
43939 msgid "Report:"
43940 msgstr "Raport:"
43941
43942 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
43944 #, c-format
43945 msgid "Reported on %s"
43946 msgstr "Zgłoszono: %s"
43947
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
43950 #, c-format
43951 msgid "Reporting"
43952 msgstr "Zgłaszanie"
43953
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
43972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:212
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
43982 #, c-format
43983 msgid "Reports"
43984 msgstr "Raporty"
43985
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
43987 #, c-format
43988 msgid "Reports Dictionary"
43989 msgstr "Słownik Raportów"
43990
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
43993 #, c-format
43994 msgid "Reports dictionary"
43995 msgstr "Słownik raportów"
43996
43997 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
43998 #. %2$s:  mainloo.branchname 
43999 #. %3$s:  END 
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
44001 #, c-format
44002 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44003 msgstr ""
44004
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
44007 #, c-format
44008 msgid "Representational"
44009 msgstr "reprezentatywny"
44010
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
44018 #, c-format
44019 msgid "Reprint/reissue date and original date"
44020 msgstr ""
44021
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
44023 #, c-format
44024 msgid "Requested"
44025 msgstr "Zgłoszona"
44026
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
44029 #, c-format
44030 msgid "Requiems"
44031 msgstr ""
44032
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
44036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
44037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
44042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:275
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:292
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:20
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:289
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:844
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1084
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
44124 #, c-format
44125 msgid "Required"
44126 msgstr "Wymagane"
44127
44128 #. LABEL
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
44130 msgid "Required field"
44131 msgstr "Pole obowiązkowe"
44132
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
44134 #, c-format
44135 msgid "Required match checks"
44136 msgstr "Sprawdzanie wymaganego dopasowania"
44137
44138 #. TH
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
44140 msgid "Required module missing"
44141 msgstr "Brak wymaganego modułu"
44142
44143 #. IMG
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
44145 msgid "Requires override of hold policy"
44146 msgstr ""
44147
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
44149 #, c-format
44150 msgid "Reserve cancelled"
44151 msgstr "Anulowano rezerwację"
44152
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
44154 #, c-format
44155 msgid "Reserve found"
44156 msgstr "Znaleziono rezerwację"
44157
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
44159 #, fuzzy, c-format
44160 msgid "Reserves"
44161 msgstr "Usługi sieciowe"
44162
44163 #. INPUT type=reset
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
44167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
44168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
44169 #, c-format
44170 msgid "Reset"
44171 msgstr ""
44172
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
44174 #, c-format
44175 msgid "Reset filter"
44176 msgstr ""
44177
44178 #. INPUT type=submit name=submit
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
44180 msgid "Restore"
44181 msgstr "Przywróć"
44182
44183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
44184 #, c-format
44185 msgid "Restrict"
44186 msgstr "Ogranicz"
44187
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
44189 #, c-format
44190 msgid "Restrict access to: "
44191 msgstr "Ogranicz dostęp do: "
44192
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:375
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
44198 #, c-format
44199 msgid "Restricted"
44200 msgstr "Ograniczony"
44201
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44203 #, fuzzy, c-format
44204 msgid "Restricted [until] flag"
44205 msgstr "Ograniczony"
44206
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
44208 #, c-format
44209 msgid "Restricted:"
44210 msgstr "Ograniczone:"
44211
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
44214 #, c-format
44215 msgid "Result"
44216 msgstr "Wynik"
44217
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:150
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
44225 #, c-format
44226 msgid "Results"
44227 msgstr "Wyniki"
44228
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
44230 #, c-format
44231 msgid "Results "
44232 msgstr "Wyniki "
44233
44234 #. %1$s:  from 
44235 #. %2$s:  to 
44236 #. %3$s:  IF ( total ) 
44237 #. %4$s:  total 
44238 #. %5$s:  END 
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
44240 #, c-format
44241 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44242 msgstr "Wyniki %s d0  %s %s z %s%s"
44243
44244 #. For the first occurrence,
44245 #. %1$s:  from 
44246 #. %2$s:  to 
44247 #. %3$s:  total 
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
44250 #, c-format
44251 msgid "Results %s to %s of %s"
44252 msgstr "Wyniki %s - %s z %s."
44253
44254 #. %1$s:  from 
44255 #. %2$s:  to 
44256 #. %3$s:  total 
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
44258 #, c-format
44259 msgid "Results %s to %s of %s "
44260 msgstr "Results %s do %s z %s "
44261
44262 #. For the first occurrence,
44263 #. %1$s:  from 
44264 #. %2$s:  to 
44265 #. %3$s:  numresults 
44266 #. %4$s:  IF ( member ) 
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:117
44269 #, c-format
44270 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
44271 msgstr "Wyniki %s do %s z %s znalezione dla %s'"
44272
44273 #. %1$s:  from 
44274 #. %2$s:  to 
44275 #. %3$s:  numresults 
44276 #. %4$s:  IF ( member ) 
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
44278 #, c-format
44279 msgid "Results %s to %s of %s found for %sname: '"
44280 msgstr "Wyniki %s do %s z %s znalezione dla %snazwiska: '"
44281
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
44283 #, fuzzy, c-format
44284 msgid "Results for Authority Records"
44285 msgstr "Eksportuj Rekordy Haseł Wzorcowych"
44286
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
44288 #, c-format
44289 msgid "Results per page :"
44290 msgstr "Liczba wyników na stronie: "
44291
44292 #. INPUT type=submit
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1115
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
44295 msgid "Resume all suspended holds"
44296 msgstr "Wznów wszystkie zawieszone rezerwacje"
44297
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:66
44299 #, c-format
44300 msgid "Return"
44301 msgstr "Zwrot"
44302
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
44304 #, c-format
44305 msgid "Return date"
44306 msgstr "Data zwrotu"
44307
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
44310 #, c-format
44311 msgid "Return policy"
44312 msgstr "Polityka zwrotów"
44313
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
44316 #, c-format
44317 msgid "Return to batch item deletion"
44318 msgstr "Powrót do usuwania grupy egzemplarzy"
44319
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
44321 #, c-format
44322 msgid "Return to batch item modification"
44323 msgstr "Wróć do modyfikowania grupy egzemplarzy"
44324
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
44326 #, c-format
44327 msgid "Return to issuing rules"
44328 msgstr "Powrót do reguł wydawania"
44329
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
44331 #, c-format
44332 msgid "Return to patron detail"
44333 msgstr "Wróć do szczegółów użytkownika"
44334
44335 #. SCRIPT
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44337 #, fuzzy
44338 msgid "Return to results"
44339 msgstr "Powrót do narzędzi"
44340
44341 #. INPUT type=button
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:122
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:84
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
44345 msgid "Return to rotating collections home"
44346 msgstr ""
44347
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
44349 #, c-format
44350 msgid "Return to sets management"
44351 msgstr "Powrót do zarządzania ustawieniami"
44352
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
44354 #, c-format
44355 msgid "Return to spine label printer"
44356 msgstr "Powrót do drukarki etykiet grzbietowych"
44357
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
44359 #, c-format
44360 msgid "Return to the basket without making a new order."
44361 msgstr ""
44362
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
44364 #, c-format
44365 msgid "Return to tools"
44366 msgstr "Powrót do narzędzi"
44367
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
44369 #, c-format
44370 msgid "Return to: "
44371 msgstr "Wróć do: "
44372
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
44374 #, c-format
44375 msgid "Returns"
44376 msgstr "Zwroty"
44377
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
44379 #, c-format
44380 msgid "Reverse"
44381 msgstr "Odwróć"
44382
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
44384 #, c-format
44385 msgid "Revert waiting status"
44386 msgstr "Powrót do statusu oczekuje"
44387
44388 #. SCRIPT
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
44390 #, fuzzy
44391 msgid "Reverted"
44392 msgstr "Odwróć"
44393
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
44396 #, c-format
44397 msgid "Reviewer"
44398 msgstr "Przeglądający"
44399
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
44410 #, c-format
44411 msgid "Reviews"
44412 msgstr "Recenzje"
44413
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
44416 #, c-format
44417 msgid "Rhapsodies"
44418 msgstr "rapsodie"
44419
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
44421 #, c-format
44422 msgid "Ricardo Dias Marques"
44423 msgstr "Ricardo Dias Marques"
44424
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
44427 #, c-format
44428 msgid "Ricercars"
44429 msgstr ""
44430
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
44432 #, c-format
44433 msgid "Richard Anderson"
44434 msgstr ""
44435
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
44437 #, c-format
44438 msgid "Rick Welykochy"
44439 msgstr "Rick Welykochy"
44440
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
44442 #, c-format
44443 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44444 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Holandia"
44445
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064
44450 #, c-format
44451 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
44452 msgstr "Rio de Janeiro, Brazylia"
44453
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
44455 #, c-format
44456 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44457 msgstr "Robert Lyon (Firmowe Czasopisma)"
44458
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
44460 #, c-format
44461 msgid "Robert Williams"
44462 msgstr "Robert Williams"
44463
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
44465 #, c-format
44466 msgid "Robin Sheat"
44467 msgstr "Robin Sheat"
44468
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
44471 #, c-format
44472 msgid "Robinson"
44473 msgstr ""
44474
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
44477 #, c-format
44478 msgid "Rock drawings"
44479 msgstr ""
44480
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
44483 #, c-format
44484 msgid "Rock music"
44485 msgstr "muzyka rockowa"
44486
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44488 #, c-format
44489 msgid "Roger Buck"
44490 msgstr "Roger Buck"
44491
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
44493 #, c-format
44494 msgid "Rolando Isidoro"
44495 msgstr ""
44496
44497 #. SCRIPT
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44499 msgid "Rollover at:"
44500 msgstr "Naliczany do:"
44501
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
44503 #, c-format
44504 msgid "Rollover:"
44505 msgstr ""
44506
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
44508 #, c-format
44509 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
44510 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (rumuński)"
44511
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:548
44513 #, c-format
44514 msgid "Roman"
44515 msgstr "Roman"
44516
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
44518 #, fuzzy, c-format
44519 msgid "Roman Amor"
44520 msgstr "Romaner"
44521
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564
44523 #, c-format
44524 msgid "Romaner"
44525 msgstr "Romaner"
44526
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070
44531 #, c-format
44532 msgid "Rome, Italy"
44533 msgstr "Rzym, Włochy"
44534
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
44536 #, c-format
44537 msgid "Romina Racca"
44538 msgstr "Romina Racca"
44539
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
44541 #, c-format
44542 msgid "Ron Wickersham"
44543 msgstr "Ron Wickersham"
44544
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
44547 #, c-format
44548 msgid "Rondos"
44549 msgstr ""
44550
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
44555 #, c-format
44556 msgid "Rotating collections"
44557 msgstr ""
44558
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
44560 #, c-format
44561 msgid "Rotating collections: Add/Remove items"
44562 msgstr ""
44563
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:14
44565 #, c-format
44566 msgid "Rotating collections: Edit collections"
44567 msgstr ""
44568
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
44570 #, c-format
44571 msgid "Rotating collections: Transfer collection"
44572 msgstr ""
44573
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
44576 #, c-format
44577 msgid "Routing"
44578 msgstr "Obieg"
44579
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
44583 #, c-format
44584 msgid "Routing list"
44585 msgstr "Lista obiegu"
44586
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
44589 #, c-format
44590 msgid "Routing lists"
44591 msgstr "Listy obiegu"
44592
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
44594 #, c-format
44595 msgid "Routing:"
44596 msgstr "Obieg:"
44597
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
44604 #, c-format
44605 msgid "Row"
44606 msgstr "Wiersz"
44607
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
44609 #, c-format
44610 msgid "Rows per page: "
44611 msgstr "Liczba wyników/wierszy na stronie: "
44612
44613 #. %1$s:  IF ( branch ) 
44614 #. %2$s:  branch 
44615 #. %3$s:  ELSE 
44616 #. %4$s:  END 
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
44618 #, c-format
44619 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
44620 msgstr "Zasady dla działań względem przetrzymań: %s%s%s domyślna biblioteka %s"
44621
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215
44623 #, c-format
44624 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
44625 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
44626
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44628 #, c-format
44629 msgid "Run"
44630 msgstr "Uruchom"
44631
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:14
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
44634 #, c-format
44635 msgid "Run report"
44636 msgstr "Uruchom raport"
44637
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
44639 #, c-format
44640 msgid "Run reports"
44641 msgstr "Uruchom raporty"
44642
44643 #. INPUT type=submit
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
44645 msgid "Run the report"
44646 msgstr "Uruchom raport"
44647
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
44649 #, c-format
44650 msgid "Run this report"
44651 msgstr "Uruchom raport"
44652
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
44654 #, c-format
44655 msgid "Run tool"
44656 msgstr "Uruchom narzędzie"
44657
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
44660 #, c-format
44661 msgid "Running time"
44662 msgstr ""
44663
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
44666 #, c-format
44667 msgid "Running time exceeds three characters"
44668 msgstr ""
44669
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
44672 #, c-format
44673 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
44674 msgstr ""
44675
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
44677 #, c-format
44678 msgid "Russel Garlick"
44679 msgstr "Russel Garlick"
44680
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
44682 #, c-format
44683 msgid "Ryan Higgins"
44684 msgstr "Ryan Higgins"
44685
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162
44687 #, c-format
44688 msgid "Røntgenbilde"
44689 msgstr "Røntgenbilde"
44690
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
44692 #, c-format
44693 msgid "SAN-Ouest Provence"
44694 msgstr "SAN-Ouest Provence"
44695
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
44697 #, c-format
44698 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
44699 msgstr "Prowincja SAN-Ouest, Francja"
44700
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
44703 #, c-format
44704 msgid "SBN"
44705 msgstr "SBN"
44706
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
44712 #, c-format
44713 msgid "SE"
44714 msgstr ""
44715
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
44718 #, c-format
44719 msgid "SEN 2"
44720 msgstr "SEN 2"
44721
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
44724 #, c-format
44725 msgid "SEN 3"
44726 msgstr "SEN 3"
44727
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
44729 #, fuzzy, c-format
44730 msgid "SIP media type: "
44731 msgstr "Typ dokumentu: "
44732
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
44734 #, c-format
44735 msgid "SMS"
44736 msgstr "SMS"
44737
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
44739 #, c-format
44740 msgid "SMS Messaging"
44741 msgstr "Powiadomienia SMS"
44742
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1367
44745 #, c-format
44746 msgid "SMS number:"
44747 msgstr "Numer SMS:"
44748
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
44752 #, fuzzy, c-format
44753 msgid "SQL"
44754 msgstr "SQL:"
44755
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
44757 #, c-format
44758 msgid "SQL:"
44759 msgstr "SQL:"
44760
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:38
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
44763 #, c-format
44764 msgid "ST"
44765 msgstr "ST"
44766
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
44768 #, c-format
44769 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
44770 msgstr "STARTDATE:Styczeń 1 2010,TRACK:Dzień"
44771
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:297
44773 #, c-format
44774 msgid "SUDOC serial history: "
44775 msgstr ""
44776
44777 #. SCRIPT
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44779 msgid "Sa"
44780 msgstr "Sob"
44781
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
44783 #, fuzzy, c-format
44784 msgid "Salutation"
44785 msgstr "%s Pozdrowienie: "
44786
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
44788 #, c-format
44789 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
44790 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
44791
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
44793 #, c-format
44794 msgid "Sam Sanders"
44795 msgstr "Sam Sanders"
44796
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488
44798 #, c-format
44799 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
44800 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
44801
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:491
44803 #, c-format
44804 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
44805 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
44806
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
44812 #, c-format
44813 msgid "Samples"
44814 msgstr "próbki"
44815
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561
44817 #, c-format
44818 msgid "Samtaler og diskusjoner"
44819 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
44820
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
44822 #, c-format
44823 msgid "Samuel Crosby"
44824 msgstr ""
44825
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076
44830 #, c-format
44831 msgid "Santiago, Chile"
44832 msgstr "Santiago, Chile"
44833
44834 #. SCRIPT
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44836 msgid "Sat"
44837 msgstr "Sob"
44838
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
44840 #, c-format
44841 msgid "Satisfied "
44842 msgstr ""
44843
44844 #. For the first occurrence,
44845 #. SCRIPT
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
44850 #, c-format
44851 msgid "Saturday"
44852 msgstr "Sobota"
44853
44854 #. SCRIPT
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44856 msgid "Saturdays"
44857 msgstr "Soboty"
44858
44859 #. INPUT type=submit
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:213
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:346
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:134
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:574
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1376
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:108
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
44928 #, c-format
44929 msgid "Save"
44930 msgstr "Zapisz"
44931
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44934 #, c-format
44935 msgid "Save "
44936 msgstr "Zapisz "
44937
44938 #. INPUT type=button
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
44940 msgid "Save Changes"
44941 msgstr "Zapisz zmiany"
44942
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
44944 #, c-format
44945 msgid "Save Record"
44946 msgstr "Zapisz rekord"
44947
44948 #. INPUT type=submit name=submit
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
44951 msgid "Save Report"
44952 msgstr "Zapisz Raport"
44953
44954 #. For the first occurrence,
44955 #. %1$s:  TAB.tab_title 
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
44958 #, c-format
44959 msgid "Save all %s preferences"
44960 msgstr "Zapisz wszystkie ustawienia - %s"
44961
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:449
44963 #, fuzzy, c-format
44964 msgid "Save and continue editing"
44965 msgstr "Zapisz i modyfikuj egzemplarze"
44966
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:448
44968 #, c-format
44969 msgid "Save and edit items"
44970 msgstr "Zapisz i modyfikuj egzemplarze"
44971
44972 #. INPUT type=submit name=ok
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
44974 msgid "Save and preview routing slip"
44975 msgstr "Zapisz i zobacz podgląd wydruku listy obiegu"
44976
44977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
44978 #, c-format
44979 msgid "Save and view record"
44980 msgstr "Zapisz i obejrzyj rekord"
44981
44982 #. INPUT type=submit name=save_anyway
44983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
44985 msgid "Save anyway"
44986 msgstr "Mimo wszystko zapisz"
44987
44988 #. INPUT type=button
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:820
44990 #, fuzzy
44991 msgid "Save as new pattern"
44992 msgstr "Wyczyść wzór numeracji"
44993
44994 #. INPUT type=submit
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
45004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
45005 msgid "Save changes"
45006 msgstr "Zapisz zmiany"
45007
45008 #. INPUT type=submit name=submit
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
45010 msgid "Save compound"
45011 msgstr ""
45012
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
45014 #, c-format
45015 msgid "Save configuration"
45016 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
45017
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45019 #, c-format
45020 msgid "Save quotes"
45021 msgstr "Zapisz cytaty"
45022
45023 #. INPUT type=submit
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
45025 msgid "Save subscription"
45026 msgstr "Zapisz prenumeratę"
45027
45028 #. INPUT type=submit
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
45030 msgid "Save subscription history"
45031 msgstr "Zapisz historię prenumeraty"
45032
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
45034 #, c-format
45035 msgid "Save your custom report"
45036 msgstr "Zapisz swój raport"
45037
45038 #. SCRIPT
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45040 msgid "Saved preference"
45041 msgstr "Zapisane ustawienia"
45042
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:905
45044 #, c-format
45045 msgid "Saved report results"
45046 msgstr "Wyniki zapisanego raportu"
45047
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
45053 #, c-format
45054 msgid "Saved reports"
45055 msgstr "Zapisane raporty"
45056
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
45058 #, c-format
45059 msgid "Saved reports page"
45060 msgstr "Strona zapisanych raportów"
45061
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
45063 #, c-format
45064 msgid "Saved results"
45065 msgstr "Zapisane wyniki"
45066
45067 #. For the first occurrence,
45068 #. SCRIPT
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45071 msgid "Saving..."
45072 msgstr "Zapisywanie..."
45073
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
45075 #, c-format
45076 msgid "Savitra Sirohi"
45077 msgstr "Savitra Sirohi"
45078
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:434
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:436
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
45083 #, c-format
45084 msgid "Saxophone"
45085 msgstr "Saksofon"
45086
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
45088 #, c-format
45089 msgid "Scan Index for: "
45090 msgstr ""
45091
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
45096 #, c-format
45097 msgid "Scan a barcode to check in:"
45098 msgstr "Aby przyjąć zwrot zeskanuj kod kreskowy:"
45099
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
45101 #, fuzzy, c-format
45102 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45103 msgstr "Aby przyjąć zwrot zeskanuj kod kreskowy:"
45104
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
45106 #, c-format
45107 msgid "Scan index:"
45108 msgstr "Przeszukaj Indeks:"
45109
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
45111 #, c-format
45112 msgid "Scan indexes"
45113 msgstr "Przeszukaj indeksy"
45114
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:344
45116 #, c-format
45117 msgid "Schedule"
45118 msgstr "Zaplanuj"
45119
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
45121 #, c-format
45122 msgid "Schedule tasks to run"
45123 msgstr "Zaplanuj zadania do wykonania."
45124
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45126 #, c-format
45127 msgid "Schedule this report to run using the: "
45128 msgstr "Zaplanuj uruchomienie raportu używając: "
45129
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45131 #, c-format
45132 msgid "Scheduler tool"
45133 msgstr "Zaplanuj"
45134
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
45139 #, c-format
45140 msgid "Score"
45141 msgstr ""
45142
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
45146 #, c-format
45147 msgid "Score: "
45148 msgstr "Punktacja: "
45149
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:231
45152 #, c-format
45153 msgid "Script of title"
45154 msgstr ""
45155
45156 #. INPUT type=submit name=search
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:59
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:131
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:38
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:128
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:38
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:64
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
45201 #, c-format
45202 msgid "Search"
45203 msgstr "Szukaj"
45204
45205 #. INPUT type=text
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
45208 msgid "Search ISSN"
45209 msgstr "Szukaj ISSN"
45210
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
45212 #, c-format
45213 msgid "Search Z39.50 servers"
45214 msgstr "Szukaj serwerów z39.50"
45215
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
45217 #, c-format
45218 msgid "Search all headings"
45219 msgstr ""
45220
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
45222 #, c-format
45223 msgid "Search between two dates"
45224 msgstr "Szukaj pomiędzy datami"
45225
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
45227 #, c-format
45228 msgid "Search by contract name or/and description:"
45229 msgstr ""
45230
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
45232 #, c-format
45233 msgid "Search by patron category name:"
45234 msgstr "Szukaj wg kategorii użytkownika:"
45235
45236 #. INPUT type=text
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
45239 msgid "Search callnumber"
45240 msgstr "Szukaj sygnatury"
45241
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
45243 #, c-format
45244 msgid "Search cities"
45245 msgstr "Szukaj miasta"
45246
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
45248 #, c-format
45249 msgid "Search contracts"
45250 msgstr "Szukaj kontraktów"
45251
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
45253 #, c-format
45254 msgid "Search currencies"
45255 msgstr "Szukaj walut"
45256
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:74
45259 #, c-format
45260 msgid "Search engine configuration"
45261 msgstr ""
45262
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
45264 #, c-format
45265 msgid "Search existing notices:"
45266 msgstr "Szukaj istniejących powiadomień:"
45267
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
45269 #, c-format
45270 msgid "Search existing records"
45271 msgstr "Szukaj istniejących rekordów"
45272
45273 #. INPUT type=text
45274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
45275 msgid "Search expiration date"
45276 msgstr ""
45277
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
45279 #, c-format
45280 msgid "Search fields:"
45281 msgstr "Szukaj pól:"
45282
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
45284 #, c-format
45285 msgid "Search filters"
45286 msgstr "Filtry wyszukiwania"
45287
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
45289 #, c-format
45290 msgid "Search for"
45291 msgstr ""
45292
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
45294 #, c-format
45295 msgid "Search for "
45296 msgstr "Szukałeś "
45297
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:33
45299 #, fuzzy, c-format
45300 msgid "Search for Basket User"
45301 msgstr "Szukaj dostawcy"
45302
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45304 #, c-format
45305 msgid "Search for Biblio"
45306 msgstr "Wyszukaj rekord"
45307
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
45309 #, c-format
45310 msgid "Search for a vendor"
45311 msgstr "Szukaj dostawcy"
45312
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
45314 #, fuzzy, c-format
45315 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45316 msgstr "Szukaj dostawcy"
45317
45318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
45319 #, fuzzy, c-format
45320 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45321 msgstr "Szukaj dostawcy"
45322
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
45324 #, c-format
45325 msgid "Search for another record"
45326 msgstr "Szukaj innego rekordu"
45327
45328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:8
45329 #, c-format
45330 msgid "Search for authority type: EDITORS"
45331 msgstr "Szukaj dla typu hasła wzorcowego: WYDAWCY"
45332
45333 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
45334 #. %2$s:  ELSE 
45335 #. %3$s:  END 
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:46
45337 #, c-format
45338 msgid "Search for budget %s owner %s user %s "
45339 msgstr "Wyszukiwanie: budżet %s - właściciel %s - użytkownik %s "
45340
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
45342 #, c-format
45343 msgid "Search for guarantor"
45344 msgstr "Szukaj gwaranta"
45345
45346 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
45347 #. %2$s:  batch_id 
45348 #. %3$s:  END 
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
45350 #, c-format
45351 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45352 msgstr "Szukaj dla egzemplarzy %s, by dodać do Grupy %s %s "
45353
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
45355 #, c-format
45356 msgid "Search for tag:"
45357 msgstr "Szukaj etykiety:"
45358
45359 #. A
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:475
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
45362 msgid "Search for this Author"
45363 msgstr "Szukaj autora"
45364
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
45366 #, c-format
45367 msgid "Search funds"
45368 msgstr "Szukaj funduszu"
45369
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
45371 #, c-format
45372 msgid "Search funds:"
45373 msgstr "Szukaj funduszu:"
45374
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
45377 #, fuzzy, c-format
45378 msgid "Search history"
45379 msgstr "Szukaj autora"
45380
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:414
45382 #, c-format
45383 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45384 msgstr "Wyszukaj w kalendarzu dzień, który chcesz ustawić jako wolny."
45385
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
45388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
45389 #, c-format
45390 msgid "Search index: "
45391 msgstr "Indeks wyszukiwania: "
45392
45393 #. INPUT type=text
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
45396 msgid "Search library"
45397 msgstr ""
45398
45399 #. INPUT type=text
45400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:259
45402 #, fuzzy
45403 msgid "Search location"
45404 msgstr "Opcje wyszukiwania"
45405
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
45407 #, c-format
45408 msgid "Search main heading"
45409 msgstr ""
45410
45411 #. INPUT type=text
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:167
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
45414 msgid "Search notes"
45415 msgstr ""
45416
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
45418 #, c-format
45419 msgid "Search notices"
45420 msgstr "Szukaj powiadomień"
45421
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45424 #, c-format
45425 msgid "Search on"
45426 msgstr "Szukaj w"
45427
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
45429 #, c-format
45430 msgid "Search on "
45431 msgstr "Szukaj w "
45432
45433 #. IMG
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
45435 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
45436 msgstr ""
45437
45438 #. IMG
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
45440 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
45441 msgstr ""
45442
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
45444 #, c-format
45445 msgid "Search options"
45446 msgstr "Opcje wyszukiwania"
45447
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
45449 #, fuzzy, c-format
45450 msgid "Search orders"
45451 msgstr "Szukaj zamówienia:"
45452
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45454 #, c-format
45455 msgid "Search orders:"
45456 msgstr "Szukaj zamówienia:"
45457
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
45459 #, c-format
45460 msgid "Search patron categories"
45461 msgstr "Szukaj kategorii użytkowników"
45462
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
45465 #, c-format
45466 msgid "Search patrons"
45467 msgstr "Szukaj użytkowników"
45468
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
45470 #, c-format
45471 msgid "Search printers"
45472 msgstr "Szukaj drukarki"
45473
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
45479 #, c-format
45480 msgid "Search results"
45481 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
45482
45483 #. %1$s:  from 
45484 #. %2$s:  to 
45485 #. %3$s:  total 
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
45487 #, c-format
45488 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45489 msgstr "Wyniki wyszukiwania od %s do %s z %s"
45490
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
45492 #, c-format
45493 msgid "Search stop words"
45494 msgstr ""
45495
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
45497 #, c-format
45498 msgid "Search string matches: "
45499 msgstr ""
45500
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
45504 #, c-format
45505 msgid "Search subscriptions"
45506 msgstr "Wyszukaj prenumeraty"
45507
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
45510 #, c-format
45511 msgid "Search subscriptions:"
45512 msgstr "Wyszukaj prenumeraty:"
45513
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
45515 #, c-format
45516 msgid "Search suggestions"
45517 msgstr "Szukaj propozycji"
45518
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
45520 #, c-format
45521 msgid "Search system preferences"
45522 msgstr "Szukaj w ustawieniach systemu"
45523
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
45527 #, c-format
45528 msgid "Search targets "
45529 msgstr "Wybierz źródła "
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
45548 #, c-format
45549 msgid "Search the catalog"
45550 msgstr "Wyszukaj w  Katalogu"
45551
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
45553 #, c-format
45554 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
45555 msgstr "Wyszukaj w katalogu i rezerwuarze:"
45556
45557 #. INPUT type=text
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
45560 msgid "Search title"
45561 msgstr "Szukaj tytułu"
45562
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
45564 #, c-format
45565 msgid "Search to hold"
45566 msgstr "Przeszukaj katalog"
45567
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
45569 #, c-format
45570 msgid "Search type:"
45571 msgstr "Rodzaj wyszukiwania:"
45572
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
45574 #, c-format
45575 msgid "Search value: "
45576 msgstr ""
45577
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
45579 #, c-format
45580 msgid "Search vendors:"
45581 msgstr "Szukaj dostawców:"
45582
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
45584 #, c-format
45585 msgid "Search was: "
45586 msgstr "Szukanie: "
45587
45588 #. For the first occurrence,
45589 #. SCRIPT
45590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
45592 msgid "Search:"
45593 msgstr "Szukaj"
45594
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46
45602 #, c-format
45603 msgid "Search:&nbsp;"
45604 msgstr "Szukaj:&nbsp;"
45605
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59
45610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
45613 #, c-format
45614 msgid "Search:&nbsp; "
45615 msgstr "Szukaj:&nbsp; "
45616
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
45618 #, c-format
45619 msgid "Searchable: "
45620 msgstr "Przeszukiwalne: "
45621
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
45625 #, c-format
45626 msgid "Searched for "
45627 msgstr "Szukałeś "
45628
45629 #. A
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
45631 #, c-format
45632 msgid "Searching"
45633 msgstr "Szukanie"
45634
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
45637 #, c-format
45638 msgid "Seasat"
45639 msgstr "Seasat"
45640
45641 #. SCRIPT
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
45643 msgid "Season"
45644 msgstr "Pora roku"
45645
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
45647 #, c-format
45648 msgid "Sebastiaan Durand"
45649 msgstr "Sebastiaan Durand"
45650
45651 #. For the first occurrence,
45652 #. SCRIPT
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
45655 msgid "Second"
45656 msgstr "Drugie"
45657
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43
45662 #, c-format
45663 msgid "Second (complete with 0):"
45664 msgstr "Sekund (koniec przy 0)"
45665
45666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74
45667 #, c-format
45668 msgid "Secondary Author"
45669 msgstr "Współautor"
45670
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
45672 #, fuzzy, c-format
45673 msgid "Secondary email"
45674 msgstr "E-mail dodatkowy: "
45675
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
45678 #, c-format
45679 msgid "Secondary email: "
45680 msgstr "E-mail dodatkowy: "
45681
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
45683 #, c-format
45684 msgid "Secondary mobile: "
45685 msgstr "Telefon dodatkowy: "
45686
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45688 #, fuzzy, c-format
45689 msgid "Secondary phone"
45690 msgstr "Telefon dodatkowy: "
45691
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
45695 #, c-format
45696 msgid "Secondary phone: "
45697 msgstr "Telefon dodatkowy: "
45698
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
45700 #, c-format
45701 msgid "Secondary support material"
45702 msgstr ""
45703
45704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069
45705 #, c-format
45706 msgid "Secondary support material - visual projection"
45707 msgstr ""
45708
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
45710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
45712 #, c-format
45713 msgid "Seconds (default)"
45714 msgstr "Drugie (domyślnie)"
45715
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18
45717 #, c-format
45718 msgid "Seconds:"
45719 msgstr "Sekundy:"
45720
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
45723 #, fuzzy, c-format
45724 msgid "Section"
45725 msgstr "sekcja"
45726
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
45728 #, fuzzy, c-format
45729 msgid "Section:"
45730 msgstr "Działanie:"
45731
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
45733 #, c-format
45734 msgid "See any subscription attached to this biblio"
45735 msgstr "Zobacz prenumeraty powiązane z tym rekordem"
45736
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
45738 #, c-format
45739 msgid "See basket information"
45740 msgstr ""
45741
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
45743 #, c-format
45744 msgid "See invoice information"
45745 msgstr ""
45746
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
45748 #, c-format
45749 msgid "See online help for advanced options"
45750 msgstr ""
45751 "Zobacz pomoc online, aby dowiedzieć się więcej o zaawansowanych opcjach,"
45752
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
45754 #, c-format
45755 msgid "Seen"
45756 msgstr "Widziane"
45757
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
45759 #, c-format
45760 msgid "Sel&amp;close"
45761 msgstr ""
45762
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:98
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:76
45775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
45777 #, c-format
45778 msgid "Select"
45779 msgstr "Zaznacz"
45780
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
45782 #, fuzzy, c-format
45783 msgid ""
45784 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
45785 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
45786 msgstr ""
45787 "Wybierz \"Wszystkie\", jeśli dopuszczone wartości powinny być wyświetlane "
45788 "cały czas. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki, które chcesz połączyć z "
45789 "tą wartością. "
45790
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
45792 #, c-format
45793 msgid "Select All"
45794 msgstr "Zaznacz wszystkie"
45795
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
45797 #, c-format
45798 msgid ""
45799 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
45800 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
45801 msgstr ""
45802 "Wybierz \"wszystkie\", jeśli typ atrybutu powinien być wyświetlany cały "
45803 "czas. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki, które chcesz połączyć z tą "
45804 "wartością. "
45805
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
45807 #, c-format
45808 msgid ""
45809 "Select All if this category type must to be displayed all the time. "
45810 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
45811 msgstr ""
45812 "Wybierz \"Wszystkie\", jeśli ten typ kategorii powinien być wyświetlany cały "
45813 "czas. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki, które chcesz połączyć z tą "
45814 "wartością. "
45815
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:325
45817 #, fuzzy, c-format
45818 msgid "Select CSV profile:"
45819 msgstr "Profile CSV"
45820
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
45822 #, c-format
45823 msgid ""
45824 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
45825 "each valid record staged for later import into the catalog."
45826 msgstr ""
45827 "Wybierz plik MARC, by importować go do rezerwuaru. Po przeanalizowaniu każdy "
45828 "poprawny rekord zostanie przygotowany do późniejszego importu do katalogu."
45829
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
45831 #, c-format
45832 msgid "Select a borrower category"
45833 msgstr "Wybierz kategorię czytelnika"
45834
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
45836 #, c-format
45837 msgid "Select a category type"
45838 msgstr "Wybierz kategorię"
45839
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
45841 #, c-format
45842 msgid "Select a collection"
45843 msgstr "Wybierz kolekcję"
45844
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
45846 #, fuzzy, c-format
45847 msgid "Select a department"
45848 msgstr "Wybierz użytkownika: "
45849
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:87
45851 #, c-format
45852 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
45853 msgstr "Wybierz plik, który ma zostać zaimportowany do tabeli wypożyczających"
45854
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
45858 #, c-format
45859 msgid "Select a fund"
45860 msgstr "Wybierz budżet"
45861
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
45865 #, c-format
45866 msgid "Select a layout to be applied: "
45867 msgstr "Wybierz layout który ma zostać użyty: "
45868
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
45870 #, c-format
45871 msgid "Select a library"
45872 msgstr "Wybierz bibliotekę"
45873
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
45875 #, c-format
45876 msgid "Select a library :"
45877 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
45878
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
45881 #, c-format
45882 msgid "Select a library : "
45883 msgstr "Wybierz bibliotekę: "
45884
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
45888 #, c-format
45889 msgid "Select a library:"
45890 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
45891
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
45893 #, c-format
45894 msgid "Select a patron: "
45895 msgstr "Wybierz użytkownika: "
45896
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
45900 #, c-format
45901 msgid "Select a template to be applied: "
45902 msgstr "Wybierz szablon który ma zostać użyty: "
45903
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:54
45906 #, c-format
45907 msgid "Select a type of material"
45908 msgstr "Wybierz typ materiału"
45909
45910 #. LABEL
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
45913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:53
45915 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
45916 msgstr "Wybierz typ materiału, by sprecyzować wartości zmiennej"
45917
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:278
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
45935 #, c-format
45936 msgid "Select all"
45937 msgstr "Zaznacz wszystko"
45938
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
45940 #, c-format
45941 msgid "Select an authority framework"
45942 msgstr "Wybierz szablon hasła wzorcowego"
45943
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
45945 #, c-format
45946 msgid "Select an existing list"
45947 msgstr "Wybierz istniejącą listę"
45948
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
45950 #, c-format
45951 msgid ""
45952 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
45953 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
45954 msgstr ""
45955 "Wybierz do wgrania plik zdjęcia albo plik ZIP. Obsługiwane formaty to: GIF, "
45956 "JPEG, PNG i XPM."
45957
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
45959 #, c-format
45960 msgid "Select day: "
45961 msgstr "Wybierz dzień: "
45962
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
45964 #, c-format
45965 msgid "Select download format: "
45966 msgstr "Wybierz format pobierania: "
45967
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
45969 #, c-format
45970 msgid "Select items you want to check"
45971 msgstr "Wybierz egzemplarze do sprawdzenia"
45972
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
45974 #, c-format
45975 msgid "Select local databases"
45976 msgstr "Wybierz lokalną bazę"
45977
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
45979 #, c-format
45980 msgid "Select month:"
45981 msgstr "Wybierz miesiąc:"
45982
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
45984 #, c-format
45985 msgid "Select none to see all libraries"
45986 msgstr "Pozostaw puste, aby zobaczyć wszystkie biblioteki"
45987
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
45989 #, c-format
45990 msgid "Select note"
45991 msgstr "Wybierz uwagę"
45992
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:335
45994 #, c-format
45995 msgid "Select notice:"
45996 msgstr "Wybierz powiadomienie:"
45997
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
45999 #, c-format
46000 msgid "Select one or more images to delete. "
46001 msgstr "Wybierz jedno lub więcej zdjęć do usunięcia. "
46002
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
46004 #, c-format
46005 msgid "Select planning type:"
46006 msgstr "Wybierz typ planowania:"
46007
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
46010 #, c-format
46011 msgid "Select records to export "
46012 msgstr "Wybierz rekordy do eksportu "
46013
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
46015 #, c-format
46016 msgid "Select remote databases"
46017 msgstr "Wybierz zdalną bazę"
46018
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
46020 #, c-format
46021 msgid "Select table "
46022 msgstr "Wybierz tabelę "
46023
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
46025 #, c-format
46026 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46027 msgstr ""
46028 "Wybierz numer rek. bibliograficznego, do którego ma być dołączony egzemplarz"
46029
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
46031 #, c-format
46032 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46033 msgstr "Wybierz numer systemowy odsyłający egzemplarz do"
46034
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
46036 #, c-format
46037 msgid "Select the file to import: "
46038 msgstr "Wybierz plik do importowania: "
46039
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
46041 #, c-format
46042 msgid "Select the file to stage: "
46043 msgstr "Wybierz plik: "
46044
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
46050 #, c-format
46051 msgid "Select the file to upload: "
46052 msgstr "Wybierz plik do wczytania: "
46053
46054 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
46056 #, c-format
46057 msgid "Select the host item to link%s to "
46058 msgstr ""
46059
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46061 #, c-format
46062 msgid "Select to display or not:"
46063 msgstr ""
46064
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
46066 #, fuzzy, c-format
46067 msgid "Select to import"
46068 msgstr "Wybierz plik do importowania: "
46069
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
46071 #, c-format
46072 msgid "Select used MARC framework:"
46073 msgstr "Wybierz szablon MARC:"
46074
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
46076 #, c-format
46077 msgid "Select your MARC flavor"
46078 msgstr "Wybierz odmianę MARC"
46079
46080 #. SCRIPT
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
46082 msgid "Select:"
46083 msgstr "Wybierz:"
46084
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:80
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:54
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
46088 #, c-format
46089 msgid "Select?"
46090 msgstr "Wybierz?"
46091
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:280
46094 #, c-format
46095 msgid "Selected items :"
46096 msgstr "Wybrane egzemplarze:"
46097
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
46099 #, fuzzy, c-format
46100 msgid "Selected patrons"
46101 msgstr "Usuń czytelników"
46102
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:104
46104 #, c-format
46105 msgid "Selecting Default Settings"
46106 msgstr "Wybór ustawień początkowych"
46107
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
46109 #, fuzzy, c-format
46110 msgid ""
46111 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46112 "new issue is received."
46113 msgstr ""
46114 "Po wybraniu opcji Lista obiegu, uczestnicy będą powiadomieni o wpłynięciu do "
46115 "biblioteki nowych numerów."
46116
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559
46118 #, c-format
46119 msgid "Selvbiografier"
46120 msgstr "Selvbiografier"
46121
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:316
46131 #, c-format
46132 msgid "Semi-colon (;)"
46133 msgstr "Średnik (;)"
46134
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
46138 #, c-format
46139 msgid "Semiannual"
46140 msgstr "Półrocznik"
46141
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
46145 #, c-format
46146 msgid "Semimonthly"
46147 msgstr "Dwutygodnik"
46148
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
46152 #, c-format
46153 msgid "Semiweekly"
46154 msgstr "Dwa razy na tydzień"
46155
46156 #. INPUT type=submit
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:92
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46160 #, c-format
46161 msgid "Send"
46162 msgstr "Wyślij"
46163
46164 #. INPUT type=submit
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
46166 msgid "Send SMS"
46167 msgstr "Wyślij SMS"
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
46170 #, c-format
46171 msgid "Send list"
46172 msgstr "Wyślij listę"
46173
46174 #. INPUT type=submit name=submit
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:341
46176 msgid "Send notification"
46177 msgstr "Wyślij powiadomienie"
46178
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
46180 #, c-format
46181 msgid "Send to"
46182 msgstr "Wyślij do"
46183
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
46185 #, c-format
46186 msgid "Sending your cart"
46187 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka"
46188
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46190 #, c-format
46191 msgid "Sending your list"
46192 msgstr "Wysyłanie listy"
46193
46194 #. For the first occurrence,
46195 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:3
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:41
46198 #, c-format
46199 msgid "Sent notices for %s"
46200 msgstr "Wyślij powiadomienia dla %s"
46201
46202 #. SCRIPT
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46204 msgid "Sep"
46205 msgstr "WRZ"
46206
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
46209 #, c-format
46210 msgid "Separate supplement to another work"
46211 msgstr ""
46212
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
46214 #, c-format
46215 msgid "Separated from:"
46216 msgstr "Wydzielone z:"
46217
46218 #. SCRIPT
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
46220 msgid "Separator must be / in field "
46221 msgstr ""
46222
46223 #. For the first occurrence,
46224 #. SCRIPT
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
46227 #, c-format
46228 msgid "September"
46229 msgstr "Wrzesień"
46230
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
46232 #, c-format
46233 msgid "Serge Renaux"
46234 msgstr ""
46235
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
46237 #, c-format
46238 msgid "Serhij Dubyk"
46239 msgstr ""
46240
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
46242 #, c-format
46243 msgid "Serial"
46244 msgstr "Czasopismo"
46245
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
46247 #, c-format
46248 msgid "Serial Type"
46249 msgstr "Typ czasopisma"
46250
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46252 #, c-format
46253 msgid "Serial collection"
46254 msgstr "Kolekcja czasopism"
46255
46256 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
46258 #, c-format
46259 msgid "Serial collection #%s"
46260 msgstr "Kolekcja czasopisma #%s"
46261
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
46263 #, c-format
46264 msgid "Serial collection information for "
46265 msgstr "Informacje o prenumeracie "
46266
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
46268 #, c-format
46269 msgid "Serial edition "
46270 msgstr "Modyfikacja czasopisma "
46271
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
46273 #, c-format
46274 msgid "Serial enumeration:"
46275 msgstr "Numer w czasopiśmie:"
46276
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
46278 #, fuzzy, c-format
46279 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46280 msgstr "Numer w czasopiśmie:"
46281
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
46283 #, fuzzy, c-format
46284 msgid "Serial number:"
46285 msgstr "Numer w czasopiśmie:"
46286
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
46288 #, c-format
46289 msgid "Serial receipt creates an item record."
46290 msgstr "Otrzymanie numeru czasopisma powoduje utworzenie rekordu egzemplarza."
46291
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
46293 #, c-format
46294 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46295 msgstr "Odbiór czasopisma nie powoduje utworzenia rekordu egzemplarza."
46296
46297 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
46299 #, c-format
46300 msgid "Serial receive"
46301 msgstr "Otrzymano czasopismo"
46302
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
46304 #, c-format
46305 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46306 msgstr "Prenumerata czasopism: wyszukaj dostawcy "
46307
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
46309 #, c-format
46310 msgid "Serial/Integrating resource"
46311 msgstr ""
46312
46313 #. For the first occurrence,
46314 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
46317 #, fuzzy, c-format
46318 msgid "Serial: %s "
46319 msgstr "Czasopisma"
46320
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:51
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46350 #, c-format
46351 msgid "Serials"
46352 msgstr "Czasopisma"
46353
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
46356 #, c-format
46357 msgid "Serials (routing list)"
46358 msgstr "Prenumeraty czasopism (lista obiegu)"
46359
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
46361 #, c-format
46362 msgid "Serials planning"
46363 msgstr "Ustawienia prenumeraty"
46364
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
46367 #, c-format
46368 msgid "Serials subscriptions"
46369 msgstr "Prenumeraty czasopism"
46370
46371 #. %1$s:  total 
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
46373 #, c-format
46374 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46375 msgstr "Tytuły prenumerowane (znaleziono: %s)"
46376
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:181
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
46382 #, c-format
46383 msgid "Series"
46384 msgstr "Serie"
46385
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
46388 #, c-format
46389 msgid "Series title"
46390 msgstr "Tytuł serii"
46391
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:161
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
46399 #, c-format
46400 msgid "Series: "
46401 msgstr "Serie: "
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:152
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
46406 #, c-format
46407 msgid "Server"
46408 msgstr "Serwer"
46409
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
46411 #, c-format
46412 msgid "Server Information"
46413 msgstr "Serwer"
46414
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
46416 #, c-format
46417 msgid "Server information"
46418 msgstr "Serwer"
46419
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
46421 #, c-format
46422 msgid "Session timed out, please log in again"
46423 msgstr "Sesja wygasła, proszę zalogować się ponownie."
46424
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
46426 #, c-format
46427 msgid "Session timed out."
46428 msgstr "Sesja wygasła."
46429
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
46432 #, c-format
46433 msgid "Set"
46434 msgstr "Ustaw"
46435
46436 #. INPUT type=submit name=submit
46437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
46439 msgid "Set Status"
46440 msgstr "Ustaw status"
46441
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
46445 #, c-format
46446 msgid "Set back to"
46447 msgstr ""
46448
46449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
46450 #, c-format
46451 msgid "Set due date to expiry:"
46452 msgstr "Ustaw datę zwrotu do wygaśnięcia:"
46453
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
46455 #, c-format
46456 msgid "Set inventory date to:"
46457 msgstr "Ustaw datę skontrum na:"
46458
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
46464 #, c-format
46465 msgid "Set library"
46466 msgstr "Wybierz bibliotekę"
46467
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46469 #, c-format
46470 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
46471 msgstr ""
46472 "Ustaw wyzwalacze powiadomień/zmian statusu dla przetrzymanych egzemplarzy"
46473
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
46476 #, c-format
46477 msgid "Set permissions"
46478 msgstr "Uprawnienia"
46479
46480 #. %1$s:  surname 
46481 #. %2$s:  firstname 
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
46483 #, c-format
46484 msgid "Set permissions for %s, %s"
46485 msgstr "Uprawnienia dla %s, %s"
46486
46487 #. IMG
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
46489 #, fuzzy
46490 msgid "Set to lowest priority"
46491 msgstr "Modyfikuj priorytet/kolejkę zamówień"
46492
46493 #. INPUT type=button
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46495 msgid "Set to patron"
46496 msgstr "Wybierz użytkownika"
46497
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:271
46499 #, c-format
46500 msgid "Set: "
46501 msgstr "Ustaw: "
46502
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
46505 #, c-format
46506 msgid "Shading"
46507 msgstr ""
46508
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
46510 #, c-format
46511 msgid "Shari Perkins"
46512 msgstr ""
46513
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
46515 #, c-format
46516 msgid "Sharon Moreland"
46517 msgstr "Sharon Moreland"
46518
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
46528 #, c-format
46529 msgid "Sharp (#)"
46530 msgstr "Hash/płotek (#)"
46531
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
46533 #, c-format
46534 msgid "Shaun Evans"
46535 msgstr "Shaun Evans"
46536
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
46538 #, fuzzy, c-format
46539 msgid "Shelving control number"
46540 msgstr "Indeks wyszukiwania: Numer kontrolny"
46541
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
46550 #, c-format
46551 msgid "Shelving location"
46552 msgstr "Dział"
46553
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:124
46555 #, c-format
46556 msgid "Shelving location (items.location) is: "
46557 msgstr "Lokalizacja (items.location): "
46558
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
46560 #, c-format
46561 msgid "Shelving location selected: "
46562 msgstr "Wybór lokalizacji: "
46563
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
46565 #, fuzzy, c-format
46566 msgid "Shelving location:"
46567 msgstr "Dział"
46568
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46570 #, fuzzy, c-format
46571 msgid "Shipment cost"
46572 msgstr "Koszt dostarczenia:"
46573
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
46575 #, c-format
46576 msgid "Shipment cost:"
46577 msgstr "Koszt dostarczenia:"
46578
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
46583 #, c-format
46584 msgid "Shipment date"
46585 msgstr "Data dostawy"
46586
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
46588 #, c-format
46589 msgid "Shipment date reverse"
46590 msgstr "Data dostawy"
46591
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
46594 #, c-format
46595 msgid "Shipment date:"
46596 msgstr "Data dostawy:"
46597
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
46599 #, c-format
46600 msgid "Shipment date: "
46601 msgstr "Data dostawy: "
46602
46603 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
46605 #, fuzzy, c-format
46606 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46607 msgstr "Koszt dostarczenia dla faktury %s"
46608
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
46610 #, fuzzy, c-format
46611 msgid "Shipping cost:"
46612 msgstr "Koszt dostarczenia:"
46613
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
46615 #, fuzzy, c-format
46616 msgid "Shipping cost: "
46617 msgstr "Koszt dostarczenia: "
46618
46619 #. %1$s:  basketno 
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
46621 #, c-format
46622 msgid "Shopping Basket %s"
46623 msgstr "Koszyk/Zamówienie %s"
46624
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
46627 #, c-format
46628 msgid "Short stories"
46629 msgstr "opowiadania"
46630
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
46638 #, c-format
46639 msgid "Shortened"
46640 msgstr ""
46641
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
46645 #, c-format
46646 msgid "Show"
46647 msgstr "Pokaż"
46648
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:396
46650 #, c-format
46651 msgid "Show MARC tag documentation links"
46652 msgstr ""
46653
46654 #. For the first occurrence,
46655 #. SCRIPT
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
46658 msgid "Show _MENU_ entries"
46659 msgstr "Wyświetl na stronie_MENU_"
46660
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
46662 #, fuzzy, c-format
46663 msgid "Show active and inactive:"
46664 msgstr "Pokaż tylko aktywne fundusze"
46665
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
46667 #, c-format
46668 msgid "Show active baskets only"
46669 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywne koszyki"
46670
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
46672 #, c-format
46673 msgid "Show active funds only"
46674 msgstr "Pokaż tylko aktywne fundusze"
46675
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
46677 #, c-format
46678 msgid "Show actual/estimated values"
46679 msgstr "Pokaż aktualne/szacunkowe wartości"
46680
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
46684 #, fuzzy, c-format
46685 msgid "Show all"
46686 msgstr "Pokaż wszystkie egzemplarze"
46687
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
46689 #, c-format
46690 msgid "Show all baskets"
46691 msgstr "Pokaż wszystkie koszyki"
46692
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
46696 #, c-format
46697 msgid "Show all columns"
46698 msgstr "Pokaż wszystkie kolumny"
46699
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
46702 #, c-format
46703 msgid "Show all details "
46704 msgstr "Wyświetl szczegóły "
46705
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
46708 #, c-format
46709 msgid "Show all items"
46710 msgstr "Pokaż wszystkie egzemplarze"
46711
46712 #. For the first occurrence,
46713 #. %1$s:  hiddencount 
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
46716 #, c-format
46717 msgid "Show all items (%s hidden)"
46718 msgstr "Pokaż wszystkie egzemplarze (%s ukrytych)"
46719
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:203
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:398
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:247
46723 #, c-format
46724 msgid "Show analytics"
46725 msgstr "Pokaż rekordy analityczne"
46726
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
46728 #, c-format
46729 msgid "Show any items currently checked out:"
46730 msgstr "Wyświetlaj tylko egzemplarze aktualnie wypożyczone:"
46731
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
46734 #, c-format
46735 msgid "Show biblio"
46736 msgstr "Wyświetl rekord"
46737
46738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
46739 #, c-format
46740 msgid "Show category: "
46741 msgstr "Pokaż kategorię: "
46742
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
46744 #, c-format
46745 msgid "Show in search pulldown: "
46746 msgstr "Pokaż w rozwijanych polach wyszukiwania: "
46747
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
46749 #, fuzzy, c-format
46750 msgid "Show inactive budgets"
46751 msgstr "Nieaktywne budżety"
46752
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
46754 #, c-format
46755 msgid "Show more"
46756 msgstr "Pokaż więcej"
46757
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
46760 #, c-format
46761 msgid "Show my funds only"
46762 msgstr "Pokaż tylko moje fundusze"
46763
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
46765 #, c-format
46766 msgid "Show only renewed "
46767 msgstr "Wyświetlaj tylko prolongowane "
46768
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
46770 #, fuzzy, c-format
46771 msgid "Show only subscriptions "
46772 msgstr "Wyszukaj prenumeraty"
46773
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
46776 #, fuzzy, c-format
46777 msgid "Show subscriptions"
46778 msgstr "Wyszukaj prenumeraty"
46779
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:397
46781 #, fuzzy, c-format
46782 msgid "Show tags"
46783 msgstr "Nowa etykieta"
46784
46785 #. For the first occurrence,
46786 #. SCRIPT
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
46789 msgid "Show values for '%s' material type?"
46790 msgstr ""
46791
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
46793 #, c-format
46794 msgid "Show volumes"
46795 msgstr "Pokaż tomy"
46796
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:737
46798 #, c-format
46799 msgid "Show/Hide advanced pattern"
46800 msgstr "Pokaż/Ukryj zaawansowany wzorzec numeracji"
46801
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
46805 #, c-format
46806 msgid "Show/hide columns:"
46807 msgstr "Pokaż/ukryj kolumny:"
46808
46809 #. For the first occurrence,
46810 #. SCRIPT
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
46813 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46814 msgstr "Pokaż_START_ do _END_ z_TOTAL_"
46815
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
46818 #, c-format
46819 msgid "Shown"
46820 msgstr "Widoczne"
46821
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
46824 #, c-format
46825 msgid "Shows on transit slips"
46826 msgstr "Wyświetla się na rewersie"
46827
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
46830 #, c-format
46831 msgid "Sidelooking airbone radar"
46832 msgstr "Sidelooking airbone radar"
46833
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
46839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
46841 #, c-format
46842 msgid "Sign languages"
46843 msgstr ""
46844
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
46846 #, c-format
46847 msgid "Silvia Simonetti"
46848 msgstr "Silvia Simonetti"
46849
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
46851 #, c-format
46852 msgid "Simon Story"
46853 msgstr "Simon Story"
46854
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:143
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:145
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:197
46858 #, c-format
46859 msgid "Simple Text"
46860 msgstr ""
46861
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:272
46863 #, c-format
46864 msgid "Since"
46865 msgstr "Od"
46866
46867 #. SCRIPT
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46869 #, fuzzy
46870 msgid "Single holiday: %s"
46871 msgstr "Jednorazowy dzień wolny"
46872
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
46880 #, c-format
46881 msgid "Single known date/probable date"
46882 msgstr ""
46883
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
46886 #, c-format
46887 msgid "Single map"
46888 msgstr "pojedyncza mapa"
46889
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
46891 #, c-format
46892 msgid "SingleBranchMode is ON."
46893 msgstr "SingleBranchMode jest WŁĄCZONY."
46894
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
46897 #, c-format
46898 msgid "Sinusoidal"
46899 msgstr "Sinusoidalny"
46900
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
46903 #, c-format
46904 msgid ""
46905 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
46906 "character (|)."
46907 msgstr ""
46908
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
46910 #, c-format
46911 msgid "Size"
46912 msgstr ""
46913
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116
46915 #, c-format
46916 msgid "Sjøkart"
46917 msgstr ""
46918
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46921 #, fuzzy, c-format
46922 msgid "Skip issue number"
46923 msgstr "Numer tytułu"
46924
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
46926 #, fuzzy, c-format
46927 msgid "Skip items on loan: "
46928 msgstr "Pomiń wypożyczone egzemplarze: "
46929
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547
46931 #, c-format
46932 msgid "Skjønnlitteratur"
46933 msgstr "Skjønnlitteratur"
46934
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:551
46936 #, c-format
46937 msgid "Skuespill"
46938 msgstr ""
46939
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
46942 #, c-format
46943 msgid "Skylab"
46944 msgstr "Skylab"
46945
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
46948 #, c-format
46949 msgid "Slide"
46950 msgstr "slajd"
46951
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
46953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
46954 #, c-format
46955 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
46956 msgstr ""
46957
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
46960 #, c-format
46961 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
46962 msgstr ""
46963
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
46968 #, c-format
46969 msgid "Slip"
46970 msgstr "Rewers"
46971
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:550
46973 #, c-format
46974 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
46975 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
46976
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213
46978 #, c-format
46979 msgid "Sløyfekassett"
46980 msgstr "Sløyfekassett"
46981
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:659
46983 #, c-format
46984 msgid "Småbarn;"
46985 msgstr "Småbarn;"
46986
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
46988 #, c-format
46989 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
46990 msgstr "Brakuje niektórych modułów Perl. Moduły w czerwonym "
46991
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
46993 #, c-format
46994 msgid ""
46995 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
46996 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
46997 "examples assume USD is the active currency. "
46998 msgstr ""
46999
47000 #. SCRIPT
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
47002 msgid "Some fields are not valid:"
47003 msgstr ""
47004
47005 #. SCRIPT
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47007 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47008 msgstr ""
47009
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
47012 #, c-format
47013 msgid "Sonatas"
47014 msgstr "sonaty"
47015
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
47017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
47018 #, c-format
47019 msgid "Songs"
47020 msgstr ""
47021
47022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
47023 #, c-format
47024 msgid "Sonia Lemaire"
47025 msgstr "Sonia Lemaire"
47026
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
47028 #, c-format
47029 msgid "Sophie Meynieux"
47030 msgstr ""
47031
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:299
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:301
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
47036 #, c-format
47037 msgid "Soprano"
47038 msgstr "Sopran"
47039
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
47041 #, c-format
47042 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
47043 msgstr ""
47044
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:106
47046 #, c-format
47047 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47048 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
47049
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
47051 #, fuzzy, c-format
47052 msgid "Sort 1"
47053 msgstr "Sort1"
47054
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47056 #, fuzzy, c-format
47057 msgid "Sort 2"
47058 msgstr "Sort2"
47059
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
47061 #, c-format
47062 msgid "Sort By"
47063 msgstr "Sortuj  wg"
47064
47065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
47066 #, c-format
47067 msgid "Sort By: "
47068 msgstr "Sortuj  wg: "
47069
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
47071 #, c-format
47072 msgid "Sort by"
47073 msgstr "Sortuj według"
47074
47075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
47076 #, c-format
47077 msgid "Sort by "
47078 msgstr "Sortuj  wg "
47079
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
47081 #, c-format
47082 msgid "Sort by :"
47083 msgstr "Sortuj  wg:"
47084
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
47086 #, c-format
47087 msgid "Sort by:"
47088 msgstr "Sortuj według:"
47089
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
47093 #, c-format
47094 msgid "Sort by: "
47095 msgstr "Sortuj  wg: "
47096
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
47098 #, fuzzy, c-format
47099 msgid "Sort field 1"
47100 msgstr "Pole sortowania 1:"
47101
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
47104 #, c-format
47105 msgid "Sort field 1:"
47106 msgstr "Pole sortowania 1:"
47107
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
47109 #, fuzzy, c-format
47110 msgid "Sort field 2"
47111 msgstr "Pole sortowania 2:"
47112
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
47115 #, c-format
47116 msgid "Sort field 2:"
47117 msgstr "Pole sortowania 2:"
47118
47119 #. For the first occurrence,
47120 #. SCRIPT
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
47123 msgid "Sort routine missing"
47124 msgstr ""
47125
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
47128 #, c-format
47129 msgid "Sort this list by: "
47130 msgstr "Sortuj listę wg: "
47131
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:235
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
47135 #, c-format
47136 msgid "Sort1"
47137 msgstr "Sort1"
47138
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:193
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
47142 #, c-format
47143 msgid "Sort2"
47144 msgstr "Sort2"
47145
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:108
47147 #, c-format
47148 msgid "Sortable"
47149 msgstr ""
47150
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
47152 #, c-format
47153 msgid "Sorting"
47154 msgstr "Sortowanie"
47155
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
47157 #, c-format
47158 msgid "Sorting routine"
47159 msgstr "Klasyfikacja"
47160
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
47165 #, c-format
47166 msgid "Sound"
47167 msgstr "Dźwięk"
47168
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95
47170 #, c-format
47171 msgid "Sound indicator"
47172 msgstr ""
47173
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
47176 #, c-format
47177 msgid "Sound recording"
47178 msgstr "Nagranie dźwiękowe"
47179
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
47182 #, c-format
47183 msgid "Sounds"
47184 msgstr "Dźwięki"
47185
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
47188 #, c-format
47189 msgid "Source"
47190 msgstr "Źródło"
47191
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
47195 #, c-format
47196 msgid "Source (incoming) record check field"
47197 msgstr "Źródło (przychodzące) pola sprawdzanego rekordu"
47198
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
47200 #, c-format
47201 msgid "Source in use?"
47202 msgstr "Źródło używane?"
47203
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
47205 #, c-format
47206 msgid "Source library:"
47207 msgstr ""
47208
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47210 #, fuzzy, c-format
47211 msgid "Source of acquisition"
47212 msgstr "2 - Źródło klasyfikacji"
47213
47214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47215 #, fuzzy, c-format
47216 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47217 msgstr "2 - Źródło klasyfikacji"
47218
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
47220 #, c-format
47221 msgid "Source records"
47222 msgstr "Nagrania dźwiekowe"
47223
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:806
47225 #, c-format
47226 msgid "Source: "
47227 msgstr "Źródło: "
47228
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
47230 #, c-format
47231 msgid "Southeastern University"
47232 msgstr "Southeastern University"
47233
47234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:328
47243 #, c-format
47244 msgid "Space ( )"
47245 msgstr "Spacja ( )"
47246
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
47249 #, c-format
47250 msgid "Space oblique Mercator"
47251 msgstr "Odwzorowanie nachylone Mercatora"
47252
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
47255 #, c-format
47256 msgid "Spacelab"
47257 msgstr "Spacelab"
47258
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
47261 #, c-format
47262 msgid "Special format characteristics"
47263 msgstr ""
47264
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
47266 #, c-format
47267 msgid "Special relationship: "
47268 msgstr "Pokrewieństwo: "
47269
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966
47271 #, c-format
47272 msgid "Special reproduction characteristics:"
47273 msgstr ""
47274
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
47276 #, c-format
47277 msgid "Special thanks to the following organizations"
47278 msgstr "Specjalne podziękowania dla następujących instytucji"
47279
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
47289 #, c-format
47290 msgid "Specialized"
47291 msgstr "Odbiorca wyspecjalizowany"
47292
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
47294 #, c-format
47295 msgid "Specialized; "
47296 msgstr "Odbiorca wyspecjalizowany; "
47297
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
47300 #, c-format
47301 msgid "Specific material designation"
47302 msgstr ""
47303
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10
47305 #, c-format
47306 msgid "Specific material designation:"
47307 msgstr ""
47308
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
47310 #, c-format
47311 msgid "Specific reduction ratio"
47312 msgstr ""
47313
47314 #. For the first occurrence,
47315 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1105
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
47318 #, c-format
47319 msgid "Specify date on which to resume %s: "
47320 msgstr ""
47321
47322 #. For the first occurrence,
47323 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
47326 #, c-format
47327 msgid "Specify due date %s: "
47328 msgstr "Podaj datę zwrotu %s: "
47329
47330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
47331 #, c-format
47332 msgid "Specify how the holiday should repeat."
47333 msgstr "Określ, czy i co jaki odstęp czasu dni wolne powinny się powtarzać."
47334
47335 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
47337 #, fuzzy, c-format
47338 msgid "Specify return date %s: "
47339 msgstr "Podaj datę zwrotu %s: "
47340
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
47342 #, c-format
47343 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
47344 msgstr ""
47345
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
47348 #, c-format
47349 msgid "Speeches"
47350 msgstr "Przemówienia"
47351
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62
47353 #, c-format
47354 msgid "Speed:"
47355 msgstr "Szybkość:"
47356
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
47359 #, c-format
47360 msgid "Spent"
47361 msgstr "Wydano"
47362
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
47365 #, c-format
47366 msgid "Spent amount"
47367 msgstr ""
47368
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:599
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:624
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:642
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:660
47373 #, c-format
47374 msgid "Spesialisert;"
47375 msgstr "Spesialisert;"
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:524
47379 #, c-format
47380 msgid "Spill"
47381 msgstr "Spill"
47382
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
47384 #, c-format
47385 msgid "Spine label"
47386 msgstr "Etykieta grzbietowa"
47387
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
47389 #, c-format
47390 msgid "Split call numbers: "
47391 msgstr "Podziel sygnatury: "
47392
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:796
47394 #, c-format
47395 msgid "Split into .. and ...:"
47396 msgstr ""
47397
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
47400 #, c-format
47401 msgid "Spot 1"
47402 msgstr ""
47403
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
47406 #, c-format
47407 msgid "Spot 2"
47408 msgstr ""
47409
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
47412 #, c-format
47413 msgid "Spot 3"
47414 msgstr ""
47415
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
47418 #, c-format
47419 msgid "Spot heights"
47420 msgstr ""
47421
47422 #. SCRIPT
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47424 msgid "Spring"
47425 msgstr "Wiosna"
47426
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82
47428 #, c-format
47429 msgid "Språkkurs"
47430 msgstr ""
47431
47432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568
47433 #, c-format
47434 msgid "Språkundervisning"
47435 msgstr ""
47436
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
47439 #, c-format
47440 msgid "Square dance music"
47441 msgstr ""
47442
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
47444 #, c-format
47445 msgid "Srdjan Jankovic"
47446 msgstr ""
47447
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
47449 #, c-format
47450 msgid "Srikanth Dhondi"
47451 msgstr ""
47452
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
47454 #, c-format
47455 msgid "Stacey Walker"
47456 msgstr ""
47457
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
47460 #, c-format
47461 msgid "Staff"
47462 msgstr "Bibliotekarz"
47463
47464 #. A
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
47466 #, c-format
47467 msgid "Staff client"
47468 msgstr "Interfejs bibliotekarza"
47469
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
47473 #, fuzzy, c-format
47474 msgid "Staff note"
47475 msgstr "Bibliotekarz "
47476
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
47479 #, fuzzy, c-format
47480 msgid "Staff note:"
47481 msgstr "Interfejs Bibliotekarza:"
47482
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
47484 #, c-format
47485 msgid "Staff patron"
47486 msgstr ""
47487
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
47489 #, c-format
47490 msgid "Stage MARC for import"
47491 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
47497 #, c-format
47498 msgid "Stage MARC records for import"
47499 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
47500
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
47502 #, c-format
47503 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
47504 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu (umieść w rezerwuarze)"
47505
47506 #. INPUT type=button
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
47508 msgid "Stage for import"
47509 msgstr "Przygotuj do importu"
47510
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
47512 #, c-format
47513 msgid "Stage records into the reservoir"
47514 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu (umieść w rezerwuarze)"
47515
47516 #. For the first occurrence,
47517 #. SCRIPT
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
47521 #, c-format
47522 msgid "Staged"
47523 msgstr "Przygotowano"
47524
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
47526 #, c-format
47527 msgid "Staged MARC management"
47528 msgstr "Zarządzanie rekordami MARC przygotowanymi do importu"
47529
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
47531 #, c-format
47532 msgid "Staged MARC record management"
47533 msgstr "Zarządzanie rekordami MARC przygotowanymi do importu"
47534
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
47536 #, c-format
47537 msgid "Staged:"
47538 msgstr "Przygotowano:"
47539
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
47541 #, c-format
47542 msgid "Stan Brinkerhoff"
47543 msgstr "Stan Brinkerhoff"
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:17
47546 #, c-format
47547 msgid "Standard"
47548 msgstr "Standardowy"
47549
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
47551 #, c-format
47552 msgid "Standard ID: "
47553 msgstr "Standardowy ID: "
47554
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
47559 #, c-format
47560 msgid "Standard number"
47561 msgstr "Standaryzowany numer"
47562
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
47569 #, c-format
47570 msgid "Standards/specifications"
47571 msgstr ""
47572
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:348
47574 #, c-format
47575 msgid "Standardtittel: "
47576 msgstr "Standardtittel: "
47577
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
47581 #, c-format
47582 msgid "Standars/specifications"
47583 msgstr ""
47584
47585 #. INPUT type=button
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
47587 msgid "Start"
47588 msgstr ""
47589
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
47591 #, c-format
47592 msgid "Start Date: "
47593 msgstr "Data początkowa: "
47594
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:320
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
47599 #, c-format
47600 msgid "Start date"
47601 msgstr "Data początkowa"
47602
47603 #. For the first occurrence,
47604 #. SCRIPT
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47606 msgid "Start date missing"
47607 msgstr "Brak daty początkowej"
47608
47609 #. For the first occurrence,
47610 #. SCRIPT
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47612 msgid "Start date must be before end date"
47613 msgstr "Data początkowa musi być przed datą końcową"
47614
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
47617 #, c-format
47618 msgid "Start date:"
47619 msgstr "Data początkowa:"
47620
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:107
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:170
47626 #, c-format
47627 msgid "Start date: "
47628 msgstr "Data początkowa: "
47629
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
47631 #, c-format
47632 msgid "Start date: *"
47633 msgstr "Data początkowa: *"
47634
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
47636 #, c-format
47637 msgid "Start defining libraries"
47638 msgstr ""
47639
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
47641 #, c-format
47642 msgid "Start of date range"
47643 msgstr "Początek zakresu dat"
47644
47645 #. INPUT type=submit
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47650 msgid "Start search"
47651 msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
47652
47653 #. INPUT type=text name=start_card
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
47656 msgid "Starting card number"
47657 msgstr "Początkowy nr karty"
47658
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
47660 #, c-format
47661 msgid "Starting date:"
47662 msgstr "Data początkowa:"
47663
47664 #. INPUT type=text name=start_label
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
47666 msgid "Starting label number"
47667 msgstr "Rozpocznij drukowanie od etykiety numer"
47668
47669 #. For the first occurrence,
47670 #. SCRIPT
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
47673 #, c-format
47674 msgid "Starting with:"
47675 msgstr "Zaczynając od:"
47676
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
47678 #, c-format
47679 msgid "Starts with"
47680 msgstr "Zaczyna się od"
47681
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
47685 #, c-format
47686 msgid "State"
47687 msgstr "Województwo"
47688
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
47690 #, c-format
47691 msgid "State of preservation - Binding:"
47692 msgstr ""
47693
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282
47695 #, c-format
47696 msgid "State of preservation - Body of the book 1 :"
47697 msgstr ""
47698
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323
47700 #, c-format
47701 msgid "State of preservation - Body of the book 2 :"
47702 msgstr ""
47703
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
47714 #, c-format
47715 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
47716 msgstr ""
47717
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
47722 #, c-format
47723 msgid "State: "
47724 msgstr "Województwo: "
47725
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:14
47727 #, c-format
47728 msgid "States of authority heading code"
47729 msgstr ""
47730
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:546
47732 #, c-format
47733 msgid "Statistic 1 done on: "
47734 msgstr "Statystyka 1 na: "
47735
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:564
47739 #, c-format
47740 msgid "Statistic 1: "
47741 msgstr "Pole statystyczne 1: "
47742
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:563
47744 #, c-format
47745 msgid "Statistic 2 done on: "
47746 msgstr "Statystyka 2 na: "
47747
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:567
47751 #, c-format
47752 msgid "Statistic 2: "
47753 msgstr "Pole statystyczne 2: "
47754
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
47757 #, c-format
47758 msgid "Statistical"
47759 msgstr "Statystyczny"
47760
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:14
47762 #, c-format
47763 msgid "Statistical patron"
47764 msgstr "Statystyczny użytkownik"
47765
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
47768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:81
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
47780 #, c-format
47781 msgid "Statistics"
47782 msgstr "Statystyki"
47783
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
47785 #, fuzzy, c-format
47786 msgid "Statistics date and time"
47787 msgstr "Statystyka 1 na: "
47788
47789 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
47790 #. %2$s:  title 
47791 #. %3$s:  firstname 
47792 #. %4$s:  END 
47793 #. %5$s:  surname 
47794 #. %6$s:  cardnumber 
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
47796 #, c-format
47797 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
47798 msgstr "Statystyki dla %s%s %s %s %s (%s)"
47799
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
47802 #, c-format
47803 msgid "Statistics wizards"
47804 msgstr "Kreatory statystyk"
47805
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503
47807 #, c-format
47808 msgid "Statistikker"
47809 msgstr "Statistikker"
47810
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:271
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:448
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
47833 #, c-format
47834 msgid "Status"
47835 msgstr "Status"
47836
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
47839 #, c-format
47840 msgid "Status "
47841 msgstr "Status "
47842
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
47844 #, c-format
47845 msgid "Status : "
47846 msgstr "Status : "
47847
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
47855 #, c-format
47856 msgid "Status:"
47857 msgstr "Status:"
47858
47859 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
47860 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
47861 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
47862 #. %4$s:  END 
47863 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
47864 #. %6$s:  END 
47865 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
47866 #. %8$s:  END 
47867 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
47868 #. %10$s:  END 
47869 #. %11$s:  END 
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
47871 #, c-format
47872 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
47873 msgstr ""
47874
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
47876 #, c-format
47877 msgid "Statuses to describe a damaged item"
47878 msgstr "Statusy do opisania zniszczonych egzemplarzy"
47879
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
47881 #, c-format
47882 msgid "Statuses to describe a lost item"
47883 msgstr "Statusy do opisania zagubionego egzemplarza"
47884
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
47886 #, c-format
47887 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
47888 msgstr ""
47889 "Statusy służące do wyjaśnienia, dlaczego egzemplarza nie można wypożyczyć"
47890
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
47892 #, c-format
47893 msgid "Stefano Bargioni"
47894 msgstr ""
47895
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
47897 #, c-format
47898 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
47899 msgstr "Krok 1 z 5: Nazwij nową definicję"
47900
47901 #. %1$s:  IF (usecache) 
47902 #. %2$s:  END 
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
47904 #, c-format
47905 msgid ""
47906 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
47907 "report visibility "
47908 msgstr ""
47909
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
47911 #, c-format
47912 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
47913 msgstr "Krok 2 z 5: Wybierz obszar"
47914
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
47916 #, c-format
47917 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
47918 msgstr "Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu"
47919
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
47921 #, c-format
47922 msgid "Step 2: Choose the area "
47923 msgstr "Krok 2: Wybierz obszar "
47924
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
47926 #, c-format
47927 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
47928 msgstr "Krok 3 z 5: Wybierz kolumny"
47929
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
47931 #, c-format
47932 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
47933 msgstr "Krok 3 z 6: Wybierz kolumny, które będą wyświetlane"
47934
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
47936 #, c-format
47937 msgid "Step 3: Choose columns "
47938 msgstr "Krok 3: Wybierz kolumny "
47939
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
47941 #, c-format
47942 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
47943 msgstr "Krok 4 z 5: Określ wartość"
47944
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
47946 #, c-format
47947 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
47948 msgstr "Krok 4 z 6: Wybierz kryteria ograniczeń"
47949
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
47951 #, c-format
47952 msgid "Step 4: Specify a value "
47953 msgstr "Krok 4: Określ wartość "
47954
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
47956 #, c-format
47957 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
47958 msgstr "Krok 5 z 5: Potwierdź szczegóły"
47959
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
47961 #, c-format
47962 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
47963 msgstr "Krok 5 z 6: Wybierz kolumnę do podsumowania"
47964
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
47966 #, c-format
47967 msgid "Step 5: Confirm definition"
47968 msgstr "Krok 5: Potwierdź definicję"
47969
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:615
47971 #, c-format
47972 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
47973 msgstr "Krok 6 z 6: Wybierz sposób porządkowania raportu"
47974
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
47976 #, c-format
47977 msgid "Stephanie Hogan"
47978 msgstr "Stephanie Hogan"
47979
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
47981 #, c-format
47982 msgid "Stephen Edwards"
47983 msgstr "Stephen Edwards"
47984
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
47986 #, c-format
47987 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
47988 msgstr "Stephen Hedges (wczesny Menedżer Dokumentacji)"
47989
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161
47991 #, c-format
47992 msgid "Stereobilde"
47993 msgstr "Tytuł serii"
47994
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
47997 #, c-format
47998 msgid "Stereographic"
47999 msgstr ""
48000
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
48002 #, c-format
48003 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
48004 msgstr ""
48005 "Steve Tonnesen (wczesny MARC, pomysł Wizualizacji Regałów z Książkami, "
48006 "KohaCD)"
48007
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
48009 #, c-format
48010 msgid "Steven Callender"
48011 msgstr "Steven Callender"
48012
48013 #. %1$s:  numberpending 
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41
48015 #, c-format
48016 msgid "Still %s requests to go"
48017 msgstr "Pozostało %s zapytań"
48018
48019 #. For the first occurrence,
48020 #. %1$s:  numberpending 
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:222
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:234
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:231
48024 #, c-format
48025 msgid "Still %s servers to search"
48026 msgstr "Serwery do przeszukania: %s"
48027
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:151
48029 #, c-format
48030 msgid "Stjerneglobus"
48031 msgstr "Stjerneglobus"
48032
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119
48034 #, c-format
48035 msgid "Stjernekart"
48036 msgstr "Stjernekart"
48037
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
48041 #, c-format
48042 msgid "Stock number"
48043 msgstr ""
48044
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082
48049 #, c-format
48050 msgid "Stockholm, Sweden"
48051 msgstr "Sztokholm, Szwecja"
48052
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
48054 #, c-format
48055 msgid "Stop word search:"
48056 msgstr "Wyszukiwanie w stop-liście:"
48057
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
48060 #, c-format
48061 msgid "Stop words"
48062 msgstr "Stop-Lista"
48063
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
48067 #, c-format
48068 msgid "Stopped"
48069 msgstr "Zakończony"
48070
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645
48074 #, c-format
48075 msgid "Storskrift;"
48076 msgstr "Storskrift;"
48077
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48079 #, c-format
48080 msgid "Street Address"
48081 msgstr "Adres"
48082
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48084 #, fuzzy, c-format
48085 msgid "Street number"
48086 msgstr "%s Numer domu: "
48087
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48089 #, fuzzy, c-format
48090 msgid "Street type"
48091 msgstr "%s Typ ulicy: "
48092
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:138
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:140
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:196
48096 #, c-format
48097 msgid "String"
48098 msgstr "Ciąg"
48099
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:99
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:101
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
48104 #, c-format
48105 msgid "String orchestra"
48106 msgstr ""
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
48109 #, fuzzy, c-format
48110 msgid "Student count"
48111 msgstr "Liczba egzemplarzy"
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189
48114 #, c-format
48115 msgid "Studieplansje"
48116 msgstr "Studieplansje"
48117
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
48120 #, c-format
48121 msgid "Studies and exercises"
48122 msgstr ""
48123
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
48125 #, c-format
48126 msgid "Stéphane Delaune"
48127 msgstr "Stéphane Delaune"
48128
48129 #. SCRIPT
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48131 msgid "Su"
48132 msgstr "Nd"
48133
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
48135 #, fuzzy, c-format
48136 msgid "Sub classification"
48137 msgstr "Klasyfikacja SuDOC"
48138
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
48140 #, c-format
48141 msgid "Sub total "
48142 msgstr "Suma częściowa "
48143
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
48145 #, c-format
48146 msgid "Sub total:"
48147 msgstr "Suma częściowa:"
48148
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:153
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:198
48154 #, c-format
48155 msgid "Subfield"
48156 msgstr "Podpole"
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
48160 #, c-format
48161 msgid "Subfield code:"
48162 msgstr "Kod podpola:"
48163
48164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
48165 #, c-format
48166 msgid "Subfield code: "
48167 msgstr "Kod podpola: "
48168
48169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
48171 #, c-format
48172 msgid "Subfield separator: "
48173 msgstr "Separator podpola: "
48174
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
48176 #, c-format
48177 msgid "Subfield:"
48178 msgstr "Podpole:"
48179
48180 #. %1$s:  tagsubfield 
48181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
48182 #, c-format
48183 msgid "Subfield: %s"
48184 msgstr "Podpole: %s"
48185
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
48189 #, c-format
48190 msgid "Subfields"
48191 msgstr "Podpola"
48192
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
48202 #, c-format
48203 msgid "Subfields: "
48204 msgstr "Podpola: "
48205
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
48207 #, c-format
48208 msgid "Subgroup"
48209 msgstr ""
48210
48211 #. INPUT type=text name=subgroup
48212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
48213 msgid "Subgroup code"
48214 msgstr ""
48215
48216 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
48218 msgid "Subgroup name"
48219 msgstr "Nazwa podgrupy"
48220
48221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
48222 #, c-format
48223 msgid "Subgroup:"
48224 msgstr ""
48225
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
48227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
48232 #, c-format
48233 msgid "Subject"
48234 msgstr "Temat"
48235
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323
48237 #, c-format
48238 msgid "Subject - Author/Title"
48239 msgstr "Temat - Autor/Tytuł"
48240
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313
48242 #, c-format
48243 msgid "Subject - Corporate Author"
48244 msgstr "Temat - Autor korporatywny"
48245
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318
48247 #, c-format
48248 msgid "Subject - Family"
48249 msgstr "Temat - Rodzina"
48250
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338
48252 #, c-format
48253 msgid "Subject - Form"
48254 msgstr "Temat - Forma"
48255
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333
48257 #, c-format
48258 msgid "Subject - Geographical Name"
48259 msgstr ""
48260
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:308
48262 #, c-format
48263 msgid "Subject - Personal Name"
48264 msgstr "Temat - Nazwa osobowa"
48265
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328
48267 #, c-format
48268 msgid "Subject - Topical Name"
48269 msgstr ""
48270
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348
48272 #, c-format
48273 msgid "Subject Category"
48274 msgstr ""
48275
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
48279 #, c-format
48280 msgid "Subject heading: "
48281 msgstr "Hasło przedmiotowe: "
48282
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
48284 #, c-format
48285 msgid "Subject headings"
48286 msgstr "Hasła przedmiotowe"
48287
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
48290 #, c-format
48291 msgid "Subject phrase"
48292 msgstr "Fraza: temat"
48293
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
48295 #, c-format
48296 msgid "Subject search results"
48297 msgstr "Temat: wyniki wyszukiwania"
48298
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
48300 #, fuzzy, c-format
48301 msgid "Subject sub-division: "
48302 msgstr "17- Typ poddziałów rzeczowych"
48303
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
48305 #, c-format
48306 msgid "Subject(s)"
48307 msgstr "Tematy"
48308
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:498
48310 #, c-format
48311 msgid "Subject(s): "
48312 msgstr "Hasła: "
48313
48314 #. For the first occurrence,
48315 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
48318 #, fuzzy, c-format
48319 msgid "Subject: %s "
48320 msgstr "Hasła przedmiotowe:"
48321
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
48323 #, c-format
48324 msgid "Subjects:"
48325 msgstr "Hasła przedmiotowe:"
48326
48327 #. INPUT type=submit
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
48336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:12
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:27
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
48351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:286
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:193
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:81
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:215
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
48409 msgid "Submit"
48410 msgstr "Wyślij"
48411
48412 #. INPUT type=submit
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
48414 #, fuzzy
48415 msgid "Submit your suggestion"
48416 msgstr "Wyślij swoją propozycję"
48417
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
48419 #, c-format
48420 msgid "Subscription #"
48421 msgstr "Prenumerata #"
48422
48423 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
48425 #, c-format
48426 msgid "Subscription #%s"
48427 msgstr "Prenumerata #%s"
48428
48429 #. %1$s:  loopro.object 
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
48431 #, fuzzy, c-format
48432 msgid "Subscription %s "
48433 msgstr "Prenumerata #%s"
48434
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
48436 #, c-format
48437 msgid "Subscription Details"
48438 msgstr "Szczegóły prenumeraty"
48439
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
48441 #, c-format
48442 msgid "Subscription ID: "
48443 msgstr "ID prenumeraty: "
48444
48445 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2
48447 #, c-format
48448 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
48449 msgstr "Listy obiegu prenumeraty dla %s"
48450
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
48452 #, c-format
48453 msgid "Subscription begin"
48454 msgstr "Początek prenumeraty"
48455
48456 #. %1$s:  END 
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
48458 #, c-format
48459 msgid "Subscription closed %s "
48460 msgstr "Prenumerata zamknięta %s "
48461
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
48464 #, c-format
48465 msgid "Subscription details"
48466 msgstr "Szczegóły prenumeraty"
48467
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
48469 #, c-format
48470 msgid "Subscription end"
48471 msgstr "Koniec prenumeraty"
48472
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
48474 #, fuzzy, c-format
48475 msgid "Subscription end date"
48476 msgstr "Koniec prenumeraty:"
48477
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
48479 #, c-format
48480 msgid "Subscription end date:"
48481 msgstr "Koniec prenumeraty:"
48482
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
48484 #, c-format
48485 msgid "Subscription expired"
48486 msgstr "Prenumerata wygasła"
48487
48488 #. %1$s:  bibliotitle
48489 #. %2$s:  IF closed 
48490 #. %3$s:  END 
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
48492 #, c-format
48493 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
48494 msgstr "Prenumerata dla %s %s(zamknięta)%s"
48495
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
48497 #, c-format
48498 msgid "Subscription has expired."
48499 msgstr "Prenumerata wygasła."
48500
48501 #. %1$s:  title 
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
48503 #, fuzzy, c-format
48504 msgid "Subscription history for %s"
48505 msgstr "Historia prenumeraty"
48506
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
48508 #, c-format
48509 msgid "Subscription id"
48510 msgstr "ID prenumeraty"
48511
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
48513 #, c-format
48514 msgid "Subscription information for "
48515 msgstr "Informacje o prenumeracie dla "
48516
48517 #. %1$s:  biblionumber 
48518 #. %2$s:  bibliotitle 
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
48520 #, c-format
48521 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
48522 msgstr "Informacje o prenumeracie dla rekordu #%s o tytule: %s"
48523
48524 #. SCRIPT
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
48526 msgid "Subscription is about to expire next issue"
48527 msgstr "Prenumerata wygasa z następnym numerem"
48528
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
48532 #, c-format
48533 msgid "Subscription length:"
48534 msgstr "Długość prenumeraty:"
48535
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
48537 #, c-format
48538 msgid "Subscription num."
48539 msgstr "Numer prenumeraty"
48540
48541 #. %1$s:  bibliotitle 
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
48543 #, c-format
48544 msgid "Subscription renewal for %s"
48545 msgstr "Odnowienie prenumeraty %s"
48546
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
48548 #, fuzzy, c-format
48549 msgid "Subscription start date"
48550 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty:"
48551
48552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
48553 #, fuzzy, c-format
48554 msgid "Subscription start date:"
48555 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty:"
48556
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
48558 #, c-format
48559 msgid "Subscription summaries"
48560 msgstr "Podsumowanie prenumeraty"
48561
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
48565 #, c-format
48566 msgid "Subscription summary"
48567 msgstr "Podsumowanie prenumeraty"
48568
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:36
48570 #, c-format
48571 msgid "Subscription title"
48572 msgstr "Tytuł prenumeraty"
48573
48574 #. %1$s:  enddate 
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
48576 #, c-format
48577 msgid "Subscription will expire %s. "
48578 msgstr "Prenumerata wygaśnie %s "
48579
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
48581 #, c-format
48582 msgid "Subscription(s)"
48583 msgstr "Prenumerata(y)"
48584
48585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
48586 #, c-format
48587 msgid "Subscription:"
48588 msgstr "Prenumerata:"
48589
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
48592 #, c-format
48593 msgid "Subscriptions"
48594 msgstr "Prenumeraty"
48595
48596 #. LABEL
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
48599 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
48600 msgstr "Prenumerata musi być powiązana z rekordem bibliograficznym"
48601
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
48604 #, c-format
48605 msgid "Subtotal "
48606 msgstr "Suma "
48607
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
48609 #, fuzzy, c-format
48610 msgid "Subtotal for"
48611 msgstr "Suma "
48612
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
48614 #, c-format
48615 msgid "Subtype limits"
48616 msgstr "Ograniczenia podtypów"
48617
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201
48619 #, c-format
48620 msgid "Success"
48621 msgstr "Sukces"
48622
48623 #. SCRIPT
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
48625 msgid "Success."
48626 msgstr "Powodzenie."
48627
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
48629 #, c-format
48630 msgid "Success: Import reversed"
48631 msgstr ""
48632
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
48635 #, c-format
48636 msgid "Successive entry"
48637 msgstr ""
48638
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
48640 #, c-format
48641 msgid "Suggested by"
48642 msgstr "Zaproponowany przez"
48643
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
48645 #, c-format
48646 msgid "Suggested by - on"
48647 msgstr "Zaproponowany przez - data"
48648
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
48650 #, c-format
48651 msgid "Suggested by:"
48652 msgstr "Zaproponowany przez:"
48653
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
48656 #, c-format
48657 msgid "Suggested by: "
48658 msgstr "Zaproponowany przez: "
48659
48660 #. For the first occurrence,
48661 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby 
48662 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
48663 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby 
48664 #. %4$s:  END 
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
48668 #, c-format
48669 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
48670 msgstr "Zaproponowany przez: %s%s, %s %s ("
48671
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
48673 #, c-format
48674 msgid "Suggested on:"
48675 msgstr "Zaproponowany dnia:"
48676
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
48681 #, c-format
48682 msgid "Suggestion"
48683 msgstr "Propozycja"
48684
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
48687 #, c-format
48688 msgid "Suggestion accepted"
48689 msgstr "Propozycja zakupu zaakceptowana"
48690
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
48693 #, c-format
48694 msgid "Suggestion creation"
48695 msgstr "Propozycja zakupu utworzona przez"
48696
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
48698 #, c-format
48699 msgid "Suggestion information"
48700 msgstr "Propozycje zakupu"
48701
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
48706 #, c-format
48707 msgid "Suggestion management"
48708 msgstr "Zarządzanie propozycjami"
48709
48710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
48717 #, c-format
48718 msgid "Suggestions"
48719 msgstr "Propozycje"
48720
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
48722 #, c-format
48723 msgid "Suggestions management"
48724 msgstr "Zarządzanie propozycjami"
48725
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
48727 #, c-format
48728 msgid "Suggestions pending approval"
48729 msgstr "Propozycje oczekujące na zatwierdzenie"
48730
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
48732 #, c-format
48733 msgid "Suggestions search:"
48734 msgstr "Propozycje wyszukiwania:"
48735
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
48738 #, c-format
48739 msgid "Suites"
48740 msgstr ""
48741
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
48760 #, c-format
48761 msgid "Summary"
48762 msgstr "Podsumowanie"
48763
48764 #. %1$s:  firstname 
48765 #. %2$s:  surname 
48766 #. %3$s:  cardnumber 
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:3
48768 #, c-format
48769 msgid "Summary for %s %s (%s)"
48770 msgstr "Dane szczegółowe dla\" %s %s (%s)"
48771
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
48773 #, fuzzy, c-format
48774 msgid "Summary search"
48775 msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
48776
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
48779 #, c-format
48780 msgid "Summary: "
48781 msgstr "Podsumowanie: "
48782
48783 #. SCRIPT
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
48785 msgid "Summer"
48786 msgstr "Lato"
48787
48788 #. SCRIPT
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48790 msgid "Sun"
48791 msgstr "Niedziela"
48792
48793 #. For the first occurrence,
48794 #. SCRIPT
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
48799 #, c-format
48800 msgid "Sunday"
48801 msgstr "Niedziela"
48802
48803 #. SCRIPT
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48805 msgid "Sundays"
48806 msgstr "Niedziele"
48807
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
48809 #, c-format
48810 msgid "Sundry"
48811 msgstr "Różne"
48812
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
48814 #, c-format
48815 msgid "Superseded by:"
48816 msgstr "Zastąpiona przez:"
48817
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
48819 #, c-format
48820 msgid "Superseded in part by:"
48821 msgstr ""
48822
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
48824 #, c-format
48825 msgid "Supersedes in part:"
48826 msgstr ""
48827
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
48829 #, c-format
48830 msgid "Supersedes:"
48831 msgstr "Zastępuje:"
48832
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
48834 #, c-format
48835 msgid "Supplemental issue "
48836 msgstr "Suplement "
48837
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:24
48839 #, c-format
48840 msgid "Supplier:"
48841 msgstr "Dostawca:"
48842
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
48844 #, c-format
48845 msgid "Support material - Book:"
48846 msgstr ""
48847
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610
48849 #, c-format
48850 msgid "Support material - Plates:"
48851 msgstr ""
48852
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
48860 #, c-format
48861 msgid "Surname"
48862 msgstr "Nazwisko"
48863
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
48865 #, c-format
48866 msgid "Surname, Firstname"
48867 msgstr "Nazwisko, Imię"
48868
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
48871 #, c-format
48872 msgid "Surname: "
48873 msgstr "Nazwisko: "
48874
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
48876 #, c-format
48877 msgid "Surveys"
48878 msgstr "Badania"
48879
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
48889 #, c-format
48890 msgid "Surveys of literature in a subject area"
48891 msgstr ""
48892
48893 #. INPUT type=submit
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1100
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
48896 msgid "Suspend all holds"
48897 msgstr "Zawieś wszystkie rezerwacje"
48898
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
48900 #, c-format
48901 msgid "Suspension in days (day)"
48902 msgstr "Zawieszenie w dniach (dzień/dni)"
48903
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
48905 #, c-format
48906 msgid "Svenska (Swedish)"
48907 msgstr "Svenska (szwedzki)"
48908
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088
48913 #, c-format
48914 msgid "Sydney, Australia"
48915 msgstr "Sydney, Australia"
48916
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212
48918 #, c-format
48919 msgid "Sylinder"
48920 msgstr "Sylinder"
48921
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
48923 #, c-format
48924 msgid "Symbol"
48925 msgstr "Symbol"
48926
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
48928 #, c-format
48929 msgid "Symbol: "
48930 msgstr "Symbol: "
48931
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193
48933 #, c-format
48934 msgid "Symbolkort"
48935 msgstr "Symbolkort"
48936
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
48939 #, c-format
48940 msgid "Symphonic poems"
48941 msgstr "Poemat symfoniczny"
48942
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
48945 #, c-format
48946 msgid "Symphonies"
48947 msgstr "Symfonie"
48948
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
48950 #, fuzzy, c-format
48951 msgid "Synchronize"
48952 msgstr "kronika"
48953
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
48955 #, c-format
48956 msgid "Syntax"
48957 msgstr "Składnia"
48958
48959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
48960 #, c-format
48961 msgid "Syntax (z3950 can send"
48962 msgstr "Składnia (Z3950 może przesłać"
48963
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:249
48965 #, c-format
48966 msgid "Syntax: "
48967 msgstr "Składnia: "
48968
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:224
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:226
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
48973 #, c-format
48974 msgid "Synthesizer"
48975 msgstr ""
48976
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
48979 #, c-format
48980 msgid "Synthetic aperture radar"
48981 msgstr ""
48982
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
48984 #, c-format
48985 msgid "System Preferences"
48986 msgstr "Ustawienia systemu"
48987
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
48989 #, c-format
48990 msgid "System information"
48991 msgstr "Informacje o systemie"
48992
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
48994 #, fuzzy, c-format
48995 msgid "System permissions"
48996 msgstr "Uprawnienia"
48997
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
48999 #, c-format
49000 msgid ""
49001 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49002 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49003 msgstr ""
49004
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
49006 #, c-format
49007 msgid ""
49008 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49009 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49010 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49011 msgstr ""
49012
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
49014 #, c-format
49015 msgid ""
49016 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49017 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49018 "works correctly."
49019 msgstr ""
49020 "Ustawienia systemu - \"OPACPrivac\" ustawione, ale AnonymousPatron ustawione "
49021 "na \"0\". Ustaw na prawidłowy numer wypożyczającego, jeśli funkcja działa "
49022 "poprawnie."
49023
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
49025 #, c-format
49026 msgid "System preference search:"
49027 msgstr "Ustawienia systemowe wyszukiwania:"
49028
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:51
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87
49041 #, c-format
49042 msgid "System preferences"
49043 msgstr "Ustawienia systemu"
49044
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:55
49046 #, c-format
49047 msgid "System prefs"
49048 msgstr "Parametry systemu"
49049
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
49051 #, c-format
49052 msgid "Sèbastien Hinderer"
49053 msgstr "Sèbastien Hinderer"
49054
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
49056 #, c-format
49057 msgid ""
49058 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
49059 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
49060 msgstr ""
49061
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
49063 #, c-format
49064 msgid ""
49065 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49066 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49067 "Tutunsatar)"
49068 msgstr ""
49069 "T&uuml;rk&ccedil;e (turecki) przed wersją 3.8: Selma Aslan; dla wersji 3.8 i "
49070 "późniejszych: Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal "
49071 "Caner Bayrakci i Alper Tutunsatar)"
49072
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
49083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
49093 #, c-format
49094 msgid "TOTAL"
49095 msgstr "Kwota"
49096
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
49098 #, c-format
49099 msgid "Tab separated text"
49100 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką"
49101
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:221
49103 #, c-format
49104 msgid "Tab:"
49105 msgstr "Zakładka:"
49106
49107 #. %1$s:  subfield.tab 
49108 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
49109 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
49110 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
49111 #. %5$s:  subfield.kohafield 
49112 #. %6$s:  END 
49113 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
49114 #. %8$s:  END 
49115 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
49116 #. %10$s:  END 
49117 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
49118 #. %12$s:  subfield.seealso 
49119 #. %13$s:  END 
49120 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
49121 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
49122 #. %16$s:  END 
49123 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
49124 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
49125 #. %19$s:  END 
49126 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
49127 #. %21$s:  subfield.value_builder 
49128 #. %22$s:  END 
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
49130 #, c-format
49131 msgid ""
49132 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49133 "%s%s%s, %s%s "
49134 msgstr ""
49135 "Zakładka:%s | $%s %s %s%s%s%s, powtarzalne%s%s, Obowiązkowe%s%s, Zobacz %s%s"
49136 "%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
49137
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
49139 #, c-format
49140 msgid "Tabs in use"
49141 msgstr "Zakładki używane:"
49142
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
49145 #, c-format
49146 msgid "Tabular"
49147 msgstr "Tabelaryczny"
49148
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
49155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:334
49158 #, c-format
49159 msgid "Tabulation (\\t)"
49160 msgstr "Tabulacja (\\t)"
49161
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
49164 #, c-format
49165 msgid "Tactile material"
49166 msgstr ""
49167
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:172
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:152
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
49173 #, c-format
49174 msgid "Tag"
49175 msgstr "Etykieta"
49176
49177 #. For the first occurrence,
49178 #. %1$s:  tagfield 
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
49181 #, c-format
49182 msgid "Tag %s Subfield structure"
49183 msgstr "Etykieta %s - Struktura podpola"
49184
49185 #. For the first occurrence,
49186 #. %1$s:  tagfield 
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
49189 #, c-format
49190 msgid "Tag %s subfield structure"
49191 msgstr "Etykieta %s - struktura podpola"
49192
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
49194 #, c-format
49195 msgid "Tag 009: "
49196 msgstr "Pole 009: "
49197
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
49199 #, c-format
49200 msgid "Tag deleted"
49201 msgstr "Etykietę usunięto"
49202
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
49204 #, c-format
49205 msgid "Tag moderation"
49206 msgstr "Moderacja tagów"
49207
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
49209 #, fuzzy, c-format
49210 msgid "Tag:"
49211 msgstr "Etykieta: "
49212
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:93
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
49226 #, c-format
49227 msgid "Tag: "
49228 msgstr "Etykieta: "
49229
49230 #. %1$s:  searchfield 
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
49232 #, c-format
49233 msgid "Tag: %s"
49234 msgstr "Etykieta: %s"
49235
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
49237 #, c-format
49238 msgid "Tagged with:"
49239 msgstr "Otagowano:"
49240
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
49244 #, c-format
49245 msgid "Tags"
49246 msgstr "Tagi"
49247
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
49249 #, c-format
49250 msgid "Tags pending approval"
49251 msgstr "Tagi oczekujące na zatwierdzenie"
49252
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
49255 #, c-format
49256 msgid "Tags:"
49257 msgstr "Etykiety:"
49258
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
49261 #, c-format
49262 msgid "Tamil"
49263 msgstr "la - tamilski"
49264
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
49266 #, c-format
49267 msgid "Tamil, France"
49268 msgstr "Tamil, Francja"
49269
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:229
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:231
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
49273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
49274 #, c-format
49275 msgid "Tape"
49276 msgstr ""
49277
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353
49279 #, c-format
49280 msgid "Tape configuration:"
49281 msgstr "Konfiguracja taśmy:"
49282
49283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301
49284 #, c-format
49285 msgid "Tape width:"
49286 msgstr "Szerokość taśmy:"
49287
49288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
49289 #, c-format
49290 msgid "Target"
49291 msgstr "Cel"
49292
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
49296 #, c-format
49297 msgid "Target (database) record check field"
49298 msgstr "Cel (baza danych) pola sprawdzanego rekordu"
49299
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
49308 #, c-format
49309 msgid "Target audience"
49310 msgstr "Przeznaczenie czytelnicze"
49311
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
49313 #, c-format
49314 msgid "Target audience code"
49315 msgstr "22 Kod przeznaczenia czytelniczego"
49316
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:168
49318 #, c-format
49319 msgid "Target audience code 2"
49320 msgstr "Kod przeznaczenia czytelniczego 2"
49321
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
49323 #, c-format
49324 msgid "Target audience code 3"
49325 msgstr "Kod przeznaczenia czytelniczego 3"
49326
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
49328 #, c-format
49329 msgid "Target: "
49330 msgstr "Przeznaczenie: "
49331
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
49336 #, c-format
49337 msgid "Task scheduler"
49338 msgstr "Harmonogram zadań"
49339
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:117
49341 #, c-format
49342 msgid "Tax number registered:"
49343 msgstr "NIP zarejestrowany:"
49344
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
49346 #, c-format
49347 msgid "Tax number registered: "
49348 msgstr "NIP zarejestrowany: "
49349
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:227
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
49354 #, c-format
49355 msgid "Tax rate: "
49356 msgstr "Stawka podatku: "
49357
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
49360 #, c-format
49361 msgid "Teatro lirico"
49362 msgstr ""
49363
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
49366 #, c-format
49367 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
49368 msgstr "Techniczne i/lub historyczne informacje o instrumentach"
49369
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
49372 #, c-format
49373 msgid "Technical drawing"
49374 msgstr "rysunek techniczny"
49375
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
49378 #, c-format
49379 msgid "Technical information on music"
49380 msgstr ""
49381
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
49392 #, c-format
49393 msgid "Technical reports"
49394 msgstr "Raporty techniczne"
49395
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
49398 #, c-format
49399 msgid "Technique"
49400 msgstr ""
49401
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889
49403 #, c-format
49404 msgid "Technique (prints) 1"
49405 msgstr ""
49406
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082
49408 #, c-format
49409 msgid "Technique (prints) 2"
49410 msgstr ""
49411
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278
49413 #, c-format
49414 msgid "Technique (prints) 3"
49415 msgstr ""
49416
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458
49418 #, c-format
49419 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
49420 msgstr ""
49421
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287
49423 #, c-format
49424 msgid "Techniques (drawings, paintings) 1"
49425 msgstr ""
49426
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484
49428 #, c-format
49429 msgid "Techniques (drawings, paintings) 2"
49430 msgstr ""
49431
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685
49433 #, c-format
49434 msgid "Techniques (drawings, paintings) 3"
49435 msgstr ""
49436
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552
49438 #, c-format
49439 msgid "Tegneserie"
49440 msgstr "Tegneserie"
49441
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:619
49443 #, c-format
49444 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
49445 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
49446
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620
49448 #, c-format
49449 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
49450 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
49451
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621
49453 #, c-format
49454 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
49455 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
49456
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622
49458 #, c-format
49459 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
49460 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
49461
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623
49463 #, c-format
49464 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
49465 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
49466
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611
49468 #, c-format
49469 msgid "Tegneserier for voksne;"
49470 msgstr "Tegneserier for voksne;"
49471
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613
49473 #, c-format
49474 msgid "Tegneserier;"
49475 msgstr "Tegneserier;"
49476
49477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125
49478 #, c-format
49479 msgid "Tegnet kart"
49480 msgstr "Tegnet kart"
49481
49482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181
49483 #, c-format
49484 msgid "Tegning"
49485 msgstr "Oczekujące"
49486
49487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188
49488 #, c-format
49489 msgid "Teknisk tegning"
49490 msgstr "Teknisk tegning"
49491
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504
49493 #, c-format
49494 msgid "Tekniske rapporter"
49495 msgstr "Tekniske rapporter"
49496
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:521
49498 #, c-format
49499 msgid "Tekst"
49500 msgstr "Tekst"
49501
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
49504 #, c-format
49505 msgid "Template ID:"
49506 msgstr "ID szablonu:"
49507
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
49510 #, c-format
49511 msgid "Template code:"
49512 msgstr "Kod szablonu:"
49513
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
49516 #, c-format
49517 msgid "Template description:"
49518 msgstr "Opis szablonu:"
49519
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
49521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
49524 #, c-format
49525 msgid "Template name:"
49526 msgstr "Nazwa szablonu:"
49527
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
49529 #, fuzzy, c-format
49530 msgid "Template: "
49531 msgstr "Szablony"
49532
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:314
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:316
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
49536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
49537 #, c-format
49538 msgid "Tenor"
49539 msgstr "Tenor"
49540
49541 #. A
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
49547 #, c-format
49548 msgid "Term"
49549 msgstr "Termin"
49550
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
49552 #, c-format
49553 msgid "Term/Phrase"
49554 msgstr "Termin/Fraza"
49555
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
49557 #, fuzzy, c-format
49558 msgid "Term:"
49559 msgstr "Termin"
49560
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
49562 #, fuzzy, c-format
49563 msgid "Term: "
49564 msgstr "Termin"
49565
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
49567 #, c-format
49568 msgid "Terms summary"
49569 msgstr "Podsumowanie"
49570
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127
49572 #, c-format
49573 msgid "Terrengmodell"
49574 msgstr "Terrengmodell"
49575
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
49578 #, c-format
49579 msgid "Test"
49580 msgstr "Test"
49581
49582 #. INPUT type=button
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
49584 #, fuzzy
49585 msgid "Test pattern"
49586 msgstr "Wyczyść wzór numeracji"
49587
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
49590 #, c-format
49591 msgid "Test prediction pattern"
49592 msgstr "Sprawdź poprawność numeracji"
49593
49594 #. SCRIPT
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
49596 msgid "Testing..."
49597 msgstr "Testuje..."
49598
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
49600 #, c-format
49601 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49602 msgstr "Tetun (tetum) Karen Myers"
49603
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:148
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:150
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:198
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
49614 #, c-format
49615 msgid "Text"
49616 msgstr "Tekst"
49617
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
49621 #, c-format
49622 msgid "Text alignment: "
49623 msgstr "Wyrównanie tekstu: "
49624
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
49626 #, c-format
49627 msgid "Text fields"
49628 msgstr "Pola tekstowe"
49629
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
49632 #, c-format
49633 msgid "Text for OPAC: "
49634 msgstr "Tekst dla OPAC: "
49635
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
49638 #, c-format
49639 msgid "Text for librarian: "
49640 msgstr "Tekst dla bibliotekarza: "
49641
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
49643 #, c-format
49644 msgid "Text for librarians: "
49645 msgstr "Tekst dla bibliotekarza: "
49646
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
49648 #, c-format
49649 msgid "Text for opac: "
49650 msgstr "Tekst OPAC: "
49651
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
49653 #, c-format
49654 msgid "Text justification: "
49655 msgstr "Justowanie tekstu: "
49656
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
49660 #, c-format
49661 msgid "Text: "
49662 msgstr "Tekst: "
49663
49664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
49665 #, c-format
49666 msgid "Textarea"
49667 msgstr "Obszar tekstowy"
49668
49669 #. SCRIPT
49670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
49671 msgid "Th"
49672 msgstr "Czw"
49673
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
49676 #, c-format
49677 msgid "Thai"
49678 msgstr "Tajski"
49679
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
49681 #, c-format
49682 msgid "Thatcher Rea"
49683 msgstr "Thatcher Rea"
49684
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
49691 #, c-format
49692 msgid "The "
49693 msgstr " "
49694
49695 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:805
49697 #, c-format
49698 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
49699 msgstr "%s ostatnich numerów związanych z tą prenumeratą:"
49700
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
49702 #, c-format
49703 msgid ""
49704 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
49705 "file. It should be set to "
49706 msgstr ""
49707
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
49709 #, c-format
49710 msgid ""
49711 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
49712 "file. It should be set to "
49713 msgstr ""
49714
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:563
49717 #, c-format
49718 msgid ""
49719 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
49720 "for statistical purposes"
49721 msgstr ""
49722 "Dwa poniższe pola są dostępne do Twojego użytku. Mogą być przydatne do celów "
49723 "statystycznych."
49724
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
49726 #, c-format
49727 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
49728 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
49729
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
49731 #, c-format
49732 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
49733 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set jest na licencji "
49734
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
49736 #, c-format
49737 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
49738 msgstr "Profil CSV został pomyślnie usunięty."
49739
49740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
49741 #, c-format
49742 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
49743 msgstr "Profil CSV został pomyślnie zmodyfikowany."
49744
49745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
49746 #, c-format
49747 msgid "The CSV profile has not been deleted."
49748 msgstr "Profil CSV nie został usunięty."
49749
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
49751 #, c-format
49752 msgid "The CSV profile has not been modified."
49753 msgstr "Profil CSV nie został zmodyfikowany."
49754
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
49756 #, c-format
49757 msgid ""
49758 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
49759 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
49760 "of the features of the Label Creator module:"
49761 msgstr ""
49762 "Kreator Etykiet umożliwia użycie zaprojektowanych przez Ciebie layoutów i "
49763 "szablonów do wydrukowania prawie nieskończonej ilości wariantów etykiet oraz "
49764 "kodów kreskowych. Kilka dostępnych funkcji w module Kreatora Etykiet:"
49765
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
49767 #, c-format
49768 msgid "The Noun Project"
49769 msgstr ""
49770
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
49772 #, c-format
49773 msgid "The Noun Project icons"
49774 msgstr "Ikony The Noun Project"
49775
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
49777 #, c-format
49778 msgid ""
49779 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
49780 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
49781 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
49782 msgstr ""
49783 "Kreator Kart Użytkownika pozwala Ci na użycie zaprojektowanych przez Ciebie "
49784 "szablonów, żebyś mógł/mogła wydrukować nieskończoną liczbę różnorodnych kart "
49785 "użytkowników wraz z kodami kreskowymi. Kilka wybranych funkcji z modułu "
49786 "\"Kreator Kart Użytkowników\":"
49787
49788 #. SCRIPT
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
49790 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
49791 msgstr "Aktywna waluta musi mieć wartość 1.0"
49792
49793 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
49795 #, c-format
49796 msgid "The attribute value %s is already in use by another patron record."
49797 msgstr "Wartość atrybutu %s jest już używana przez inny rekord użytkownika."
49798
49799 #. %1$s:  errauthid 
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
49801 #, c-format
49802 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
49803 msgstr "Szukany rekord hasła wzorcowego nie istnieje (%s)."
49804
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
49807 #, c-format
49808 msgid "The authorized value category ("
49809 msgstr "Kategoria wartości dopuszczonej ("
49810
49811 #. %1$s:  Barcode 
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
49813 #, c-format
49814 msgid "The barcode %s was not found."
49815 msgstr "Kod kreskowy %s nie został odnaleziony."
49816
49817 #. %1$s:  barcode |html 
49818 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
49819 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
49821 #, fuzzy, c-format
49822 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
49823 msgstr "Kod kreskowy nie został ondaleziony %s"
49824
49825 #. SCRIPT
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
49827 msgid "The beginning date is missing or invalid."
49828 msgstr "Brak daty rozpoczęcia lub jest nieprawidłowa."
49829
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
49831 #, c-format
49832 msgid ""
49833 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
49834 "a MARC subfield,"
49835 msgstr ""
49836 "Pola biblio.biblionumber i biblioitems.biblioitemnumber mogą być zmapowane "
49837 "do podpola MARC."
49838
49839 #. %1$s:  email_add 
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
49841 #, c-format
49842 msgid "The cart was sent to: %s"
49843 msgstr "Schowek został wysłany do: %s."
49844
49845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
49846 #, c-format
49847 msgid "The column "
49848 msgstr ""
49849
49850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:318
49851 #, c-format
49852 msgid ""
49853 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
49854 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
49855 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
49856 "interface easily."
49857 msgstr ""
49858 "Kolumna pole pokazuje, że podpole jest powiązane z polem. Koha umożliwia "
49859 "zarządzanie rekordami zarówna przez interfejs Koha, jak i poprzez edytor "
49860 "MARC; to powiązanie zapewnia synchronizację obu baz, dzięki czemu można "
49861 "bezproblemowo przełączać się pomiędzy interfejsami."
49862
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
49864 #, c-format
49865 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
49866 msgstr "Odpowiadające pole MUSI znajdować się w zakładce -1 (ignorowane)"
49867
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
49869 #, c-format
49870 msgid ""
49871 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
49872 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
49873 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
49874 msgstr ""
49875 "Twórcy modułu Kreatora Etykiet mają nadzieję, że narzędzie to okaże się "
49876 "przydatne w trakcie pracy. Proszą również o przesyłanie wszelkich sugestii i "
49877 "zgłoszeń zauważonych błędów za pośrednictwem "
49878
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
49880 #, c-format
49881 msgid ""
49882 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
49883 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
49884 "as well as any bugs via "
49885 msgstr ""
49886 "Twórcy modułu Kreatora Kart Użytkowników mają nadzieję, że narzędzie to "
49887 "okaże się przydatne. Proszą również o przesyłanie wszelkich sugestii i "
49888 "zgłaszania zauważonych błędów za pośrednictwem "
49889
49890 #. %1$s:  INVALID_DATE 
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
49892 #, c-format
49893 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
49894 msgstr "Data zwrotu &quot;%s&quot; jest nieprawidłowa"
49895
49896 #. SCRIPT
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
49898 msgid "The ending date is missing or invalid."
49899 msgstr "Data zakończenia nie istnieje lub jest nieprawidłowa."
49900
49901 #. SCRIPT
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49903 msgid ""
49904 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49905 "Therefore, you cannot add it."
49906 msgstr ""
49907
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
49909 #, c-format
49910 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
49911 msgstr "Pole itemnum MUSI być zmapowane "
49912
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
49914 #, c-format
49915 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
49916 msgstr "Pola \"kod filii\" i \"kod kategorii\" są "
49917
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
49919 #, c-format
49920 msgid ""
49921 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
49922 msgstr ""
49923 "Plik zostanie importowany do modyfikowalnej tabeli z możliwością podglądu "
49924 "przed zapisaniem."
49925
49926 #. %1$s:  sort_rule 
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
49928 #, c-format
49929 msgid ""
49930 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
49931 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
49932 msgstr ""
49933 "Zasada klasyfikacji %s jest używana przez co najmniej jedno źródło "
49934 "klasyfikacji. Usuń ją ze wszystkich źródeł klasyfikacji, zanim spróbujesz "
49935 "ponownie. "
49936
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
49938 #, c-format
49939 msgid ""
49940 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
49941 "are supplying in the import file."
49942 msgstr ""
49943 "Pierwszym wersem w dokumencie musi być wiersz nagłówka definiujący, które "
49944 "kolumny zaopatrujesz we wgrywanym pliku."
49945
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
49947 #, c-format
49948 msgid ""
49949 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
49950 "less than the third for the "
49951 msgstr ""
49952
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
49955 #, c-format
49956 msgid "The following barcodes were found: "
49957 msgstr "Znaleziono następujące kody kreskowe: "
49958
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
49960 #, c-format
49961 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
49962 msgstr "Podczas próby zaimportowania struktury bazy wystąpił następujący błąd:"
49963
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
49965 #, c-format
49966 msgid "The following error was encountered:"
49967 msgstr "Wystąpił błąd:"
49968
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
49970 #, c-format
49971 msgid "The following errors have occurred:"
49972 msgstr "Wystąpił błąd:"
49973
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
49975 #, c-format
49976 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
49977 msgstr "Znaleziono następujące błędy. Popraw je i ponownie zastosuj zmiany:"
49978
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
49980 #, c-format
49981 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
49982 msgstr "Poniższe pola są błędne. Proszę je poprawić."
49983
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
49985 #, c-format
49986 msgid ""
49987 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
49988 "them in."
49989 msgstr ""
49990 "Poniższe zamówienia nie zostały zrealizowane. Sprowadź je z magazynu i "
49991 "zarejestruj w wypożyczalni."
49992
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:377
49994 #, c-format
49995 msgid ""
49996 "The following items have not been received from you and are now considered "
49997 "missing:"
49998 msgstr ""
49999 "Następujące dokumenty nie zostały otrzymane od Ciebie i są teraz uznane za "
50000 "zagubione:"
50001
50002 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
50004 #, fuzzy, c-format
50005 msgid "The following items were found by searching: %s "
50006 msgstr "Zmodyfikowano następujące pozycje:"
50007
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
50009 #, c-format
50010 msgid "The following items were modified:"
50011 msgstr "Zmodyfikowano następujące pozycje:"
50012
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
50014 #, fuzzy, c-format
50015 msgid "The following records could not be deleted:"
50016 msgstr "Wystąpił błąd:"
50017
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
50019 #, c-format
50020 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50021 msgstr "Faktura odwołuje się do nieistniejącej faktury. "
50022
50023 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
50025 #, c-format
50026 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50027 msgstr "Egzemplarz został dołączony do %s"
50028
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
50030 #, c-format
50031 msgid "The item has successfully been linked to "
50032 msgstr ""
50033
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
50035 #, c-format
50036 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50037 msgstr ""
50038
50039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
50040 #, c-format
50041 msgid "The list "
50042 msgstr "Lista "
50043
50044 #. %1$s:  email 
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50046 #, c-format
50047 msgid "The list was sent to: %s"
50048 msgstr "Lista została wysłana do: %s"
50049
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
50051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
50052 #, c-format
50053 msgid "The merging was successful. "
50054 msgstr ""
50055
50056 #. %1$s:  profile_name 
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
50058 #, c-format
50059 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
50060 msgstr ""
50061
50062 #. %1$s:  profile_name 
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
50064 #, c-format
50065 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
50066 msgstr "Nowy profil CSV \"%s\" został pomyślnie stworzony."
50067
50068 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
50070 #, c-format
50071 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50072 msgstr "Liczba dni (%s) musi być liczbą z zakresu 0-999,"
50073
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
50075 #, c-format
50076 msgid ""
50077 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50078 "deleted."
50079 msgstr ""
50080
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
50082 #, c-format
50083 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50084 msgstr ""
50085
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
50087 #, c-format
50088 msgid "The order has been successfully canceled."
50089 msgstr ""
50090
50091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
50092 #, c-format
50093 msgid ""
50094 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50095 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50096 msgstr ""
50097 "Zamówienie, które próbujesz anulować jest częścią innego zamówienia, które "
50098 "zostało usunięte. Anulowanie nie jest możliwe. "
50099
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
50101 #, c-format
50102 msgid ""
50103 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50104 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50105 "and retry. "
50106 msgstr ""
50107 "Zamówienie, które próbujesz anulować jest częścią innego zamówienia, które "
50108 "zostało już otrzymane. Anuluj to pierwsze zamówienie i spróbuj ponownie. "
50109
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
50111 #, c-format
50112 msgid ""
50113 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
50114 "to remove."
50115 msgstr ""
50116
50117 #. For the first occurrence,
50118 #. SCRIPT
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50122 msgid "The page entered is not a number."
50123 msgstr ""
50124
50125 #. For the first occurrence,
50126 #. SCRIPT
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50130 #, fuzzy
50131 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50132 msgstr "Strona powinna być cyfrą między 1 i "
50133
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
50135 #, c-format
50136 msgid "The password entered is too short"
50137 msgstr "Podane hasło jest zbyt krótkie"
50138
50139 #. For the first occurrence,
50140 #. SCRIPT
50141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
50143 #, c-format
50144 msgid "The passwords entered do not match"
50145 msgstr "Podane hasło nie pasuje"
50146
50147 #. %1$s:  DEBT 
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
50149 #, c-format
50150 msgid "The patron has a debt of %s"
50151 msgstr "Użytkownik ma naliczone kary w wysokości %s"
50152
50153 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
50154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
50155 #, c-format
50156 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
50157 msgstr ""
50158
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
50160 #, c-format
50161 msgid ""
50162 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
50163 "\"text\""
50164 msgstr ""
50165 "Można wygrać standardowe pliki csv z dwiema kolumnami: \"źródło\", \"tekst\""
50166
50167 #. For the first occurrence,
50168 #. %1$s:  biblionumber 
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
50173 #, c-format
50174 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
50175 msgstr "Żądany rekord nie istnieje (%s)."
50176
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
50178 #, c-format
50179 msgid ""
50180 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
50181 "found in this order:"
50182 msgstr ""
50183 "Zasady są stosowane od najbardziej specyficznych do najmniej specyficznych, "
50184 "w następującej kolejności:"
50185
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
50187 #, c-format
50188 msgid "The rules have been cloned."
50189 msgstr ""
50190
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
50192 #, c-format
50193 msgid "The subscription has linked issues"
50194 msgstr ""
50195
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50197 #, c-format
50198 msgid "The subscription has linked items"
50199 msgstr ""
50200
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
50202 #, c-format
50203 msgid "The subscription has not expired yet"
50204 msgstr "Prenumerata jeszcze nie wygasła"
50205
50206 #. SPAN
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
50208 msgid ""
50209 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
50210 "value by one or more virtual hosts."
50211 msgstr ""
50212
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
50215 #, c-format
50216 msgid "The upload file appears to be empty."
50217 msgstr "Wczytany plik wygląda na pusty."
50218
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
50220 #, c-format
50221 msgid ""
50222 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
50223 "kpz'."
50224 msgstr "Wgrany plik nie wygląda na plik kpz. Rozszerzeniem nie jest \".kpz\"."
50225
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
50227 #, c-format
50228 msgid ""
50229 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
50230 "zip'."
50231 msgstr ""
50232 "Wgrany plik nie wygląda na archiwum zip (rozszerzenie jest inne niż \".zip"
50233 "\")."
50234
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
50237 #, c-format
50238 msgid "Thematic index"
50239 msgstr "indeks tematyczny"
50240
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
50242 #, c-format
50243 msgid "Themes"
50244 msgstr "Tematy"
50245
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
50249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
50250 #, c-format
50251 msgid "There are "
50252 msgstr ""
50253
50254 #. For the first occurrence,
50255 #. %1$s:  card_element_title 
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:149
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:150
50258 #, c-format
50259 msgid "There are no %s currently available."
50260 msgstr "%s - obecnie brak dostępnych."
50261
50262 #. %1$s:  category 
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
50264 #, c-format
50265 msgid "There are no authorized values defined for %s"
50266 msgstr "Nie ma wartości dopuszczonych zdefiniowanych dla %s"
50267
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
50269 #, c-format
50270 msgid "There are no contracts with this vendor. "
50271 msgstr "Brak informacji kontraktowych dla tego dostawcy. "
50272
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:411
50274 #, fuzzy, c-format
50275 msgid "There are no defined actions for this template."
50276 msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych statystyk."
50277
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
50279 #, c-format
50280 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
50281 msgstr ""
50282
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
50284 #, c-format
50285 msgid "There are no images for this record."
50286 msgstr ""
50287
50288 #. %1$s:  batch_id 
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:258
50290 #, c-format
50291 msgid "There are no items in Batch %s yet"
50292 msgstr "Grupa %s nie zawiera jeszcze egzemplarzy."
50293
50294 #. %1$s:  batch_id 
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
50296 #, c-format
50297 msgid "There are no items in batch %s yet"
50298 msgstr "Grupa %s nie zawiera jeszcze egzemplarzy"
50299
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
50301 #, c-format
50302 msgid "There are no itemtypes defined"
50303 msgstr ""
50304
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
50306 #, c-format
50307 msgid "There are no late orders."
50308 msgstr "Brak zaległych zamówień."
50309
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
50311 #, c-format
50312 msgid "There are no libraries defined. "
50313 msgstr ""
50314
50315 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
50317 #, c-format
50318 msgid "There are no mappings for the %s"
50319 msgstr "Nie ma mapowań dla szablonu: %s"
50320
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
50322 #, c-format
50323 msgid "There are no notices for this library."
50324 msgstr "Nie ma powiadomień dla tej biblioteki."
50325
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
50327 #, c-format
50328 msgid "There are no notices."
50329 msgstr "Brak powiadomień."
50330
50331 #. %1$s:  IF ( location ) 
50332 #. %2$s:  END 
50333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
50334 #, c-format
50335 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
50336 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych na dzień%s w wybranej lokalizacji%s."
50337
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
50339 #, c-format
50340 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
50341 msgstr ""
50342
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
50344 #, c-format
50345 msgid "There are no pending offline operations."
50346 msgstr "There are no pending offline operations."
50347
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
50349 #, c-format
50350 msgid "There are no pending patron modifications."
50351 msgstr "There are no pending patron modifications."
50352
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
50354 #, c-format
50355 msgid "There are no saved matching rules."
50356 msgstr "Brak zapisanych reguł dopasowania."
50357
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
50359 #, c-format
50360 msgid "There are no saved patron attribute types."
50361 msgstr "Brak zapisanych typów atrybutów użytkowników."
50362
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
50364 #, c-format
50365 msgid "There are no saved reports. "
50366 msgstr "Brak zapisanych raportów. "
50367
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
50369 #, c-format
50370 msgid "There are no sets defined."
50371 msgstr "Nie ma zdefiniowanych zestawów."
50372
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:90
50374 #, c-format
50375 msgid "There are no statistics for this patron."
50376 msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych statystyk."
50377
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
50379 #, c-format
50380 msgid "There are no titles tagged with the term "
50381 msgstr "Nie ma tytułów otagowanych terminem "
50382
50383 #. %1$s:  itemtags 
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
50385 #, c-format
50386 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
50387 msgstr ""
50388
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
50390 #, fuzzy, c-format
50391 msgid "There is no defined frequency."
50392 msgstr "Nie ma zdefiniowanych zestawów."
50393
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
50395 #, fuzzy, c-format
50396 msgid "There is no existing patterns."
50397 msgstr "Sprawdź poprawność numeracji"
50398
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
50400 #, fuzzy, c-format
50401 msgid "There is no open baskets for this supplier."
50402 msgstr "Nie ma powiadomień dla tej biblioteki."
50403
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
50405 #, c-format
50406 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
50407 msgstr "Do tego użytkownika nie zostało wysłane żadne powiadomienie."
50408
50409 #. SCRIPT
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50411 #, fuzzy
50412 msgid "There is no record selected"
50413 msgstr "Liczba usuniętych rekordów"
50414
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
50416 #, c-format
50417 msgid "There were problems with your submission"
50418 msgstr ""
50419
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:66
50422 #, c-format
50423 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
50424 msgstr ""
50425
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
50428 #, c-format
50429 msgid "Thesaurus:"
50430 msgstr "Tezaurus:"
50431
50432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
50433 #, c-format
50434 msgid ""
50435 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
50436 "\"Default\" library."
50437 msgstr ""
50438 "Wyłączone dla WSZYSTKICH bibliotek. Jeśli chcesz zmienić te ustawienia, "
50439 "wybierz \"Domyślny\"."
50440
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
50442 #, c-format
50443 msgid "These are disabled for the current library."
50444 msgstr "Wyłączone dla obecnej biblioteki."
50445
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
50447 #, c-format
50448 msgid "These are enabled."
50449 msgstr "Włączone."
50450
50451 #. %1$s:  ratio 
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
50453 #, c-format
50454 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
50455 msgstr "Te egzemplarze mają wskaźnik zamówień &ge; %s."
50456
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
50467 #, c-format
50468 msgid "Theses"
50469 msgstr "Prace dyplomowe"
50470
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:277
50472 #, c-format
50473 msgid "Thesis: "
50474 msgstr "Rozprawa: "
50475
50476 #. SCRIPT
50477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
50478 msgid "Third"
50479 msgstr "Trzecie"
50480
50481 #. SCRIPT
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
50483 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50484 msgstr ""
50485
50486 #. %1$s:  total 
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
50488 #, c-format
50489 msgid "This category is used %s times"
50490 msgstr "Ta kategoria została użyta %s"
50491
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
50493 #, fuzzy, c-format
50494 msgid "This course already has this item on reserve."
50495 msgstr "Ten rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem."
50496
50497 #. %1$s:  total 
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
50499 #, c-format
50500 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
50501 msgstr "Ta waluta została użyta %s razy. Usunięcie nie jest możliwe"
50502
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
50508 #, c-format
50509 msgid ""
50510 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
50511 msgstr "Ten błąd oznacza, że link jest uszkodzony lub strona nie istnieje"
50512
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
50514 #, c-format
50515 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
50516 msgstr ""
50517 "Ten błąd oznacza, że próbujesz otworzyć stronę do której nie masz uprawnień"
50518
50519 #. SPAN
50520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:608
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
50523 msgid "This field is mandatory"
50524 msgstr ""
50525
50526 #. SCRIPT
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50528 msgid "This field is required."
50529 msgstr ""
50530
50531 #. %1$s:  total 
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
50533 #, c-format
50534 msgid "This framework is used %s times"
50535 msgstr "Ten szablon został użyty: %s raz/-y."
50536
50537 #. %1$s:  subscriptions.size 
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
50539 #, c-format
50540 msgid ""
50541 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50542 "delete it? "
50543 msgstr ""
50544
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
50546 #, c-format
50547 msgid ""
50548 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50549 "existing invoice?"
50550 msgstr ""
50551
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
50553 #, c-format
50554 msgid "This is a serial subscription"
50555 msgstr "To jest prenumerata czasopisma"
50556
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:38
50558 #, c-format
50559 msgid ""
50560 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50561 "a list of anonymized loans, please run a report."
50562 msgstr ""
50563
50564 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
50566 #, c-format
50567 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50568 msgstr ""
50569 "Ten egzemplarz należy do %s i nie może być wypożyczony z tej lokalizacji."
50570
50571 #. SCRIPT
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50573 msgid "This item has been added to your cart"
50574 msgstr ""
50575
50576 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
50578 #, c-format
50579 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50580 msgstr ""
50581
50582 #. %1$s:  ITEM_LOST 
50583 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
50584 #. %3$s:  END 
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
50586 #, fuzzy, c-format
50587 msgid ""
50588 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50589 msgstr ""
50590 "Egzemplarz został zagubiony, posiada status \"%s\". Wypożyczyć mimo to?"
50591
50592 #. SCRIPT
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50594 msgid "This item is already in your cart"
50595 msgstr "Pozycja znajduje się już w Twoim schwoku."
50596
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
50598 #, fuzzy, c-format
50599 msgid "This item is on hold for another patron."
50600 msgstr "Egzemplarz wypożyczony innemu użytkownikowi"
50601
50602 #. %1$s:  branchname 
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
50604 #, c-format
50605 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
50606 msgstr ""
50607
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
50609 #, c-format
50610 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
50611 msgstr ""
50612
50613 #. %1$s:  collectionBranch 
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
50615 #, c-format
50616 msgid ""
50617 "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s"
50618 msgstr ""
50619
50620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
50621 #, c-format
50622 msgid "This item must be checked in at its home library. "
50623 msgstr ""
50624 "Ten egzemplarz musi zostać zwrócony do swojej macierzystej biblioteki. "
50625
50626 #. %1$s:  homebranchname 
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
50628 #, c-format
50629 msgid "This item needs to be transferred to %s"
50630 msgstr ""
50631
50632 #. SCRIPT
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50634 #, fuzzy
50635 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
50636 msgstr "Tego egzemplarza nie można zarezerwować."
50637
50638 #. SCRIPT
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50640 msgid "This item normally cannot be put on hold."
50641 msgstr "Tego egzemplarza nie można zarezerwować."
50642
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
50644 #, c-format
50645 msgid "This member has no email"
50646 msgstr "Ten użytkownik nie ma e-mail"
50647
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
50649 #, c-format
50650 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
50651 msgstr "Ten komunikat pojawia się na stronie użytkownika w OPAC"
50652
50653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
50654 #, c-format
50655 msgid "This message displays when checking out to this patron"
50656 msgstr "Ten komunikat pojawia się podczas wypożyczania użytkownikowi"
50657
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
50659 #, c-format
50660 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
50661 msgstr ""
50662 "Według zasad udostępniania ten użytkownik nie może wypożyczyć tych "
50663 "egzemplarzy"
50664
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
50666 #, c-format
50667 msgid "This patron does not exist."
50668 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje."
50669
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
50671 #, c-format
50672 msgid "This patron has no circulation history."
50673 msgstr "Użytkownik nie ma historii wypożyczania."
50674
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
50676 #, c-format
50677 msgid "This patron has no files attached."
50678 msgstr ""
50679
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
50681 #, fuzzy, c-format
50682 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
50683 msgstr "Zgłoś propozycję zakupu"
50684
50685 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
50687 #, c-format
50688 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
50689 msgstr "Ten użytkownik jest z innej biblioteki (%s)"
50690
50691 #. %1$s:  subscriptions.size 
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
50693 #, c-format
50694 msgid ""
50695 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50696 "delete it? "
50697 msgstr ""
50698
50699 #. SCRIPT
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
50701 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
50702 msgstr ""
50703
50704 #. A
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
50708 #, fuzzy
50709 msgid "This record has no items"
50710 msgstr "Ten rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem."
50711
50712 #. SCRIPT
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
50714 msgid "This record has no items."
50715 msgstr "Ten rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem."
50716
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
50718 #, c-format
50719 msgid "This record is used "
50720 msgstr ""
50721
50722 #. For the first occurrence,
50723 #. %1$s:  total 
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
50726 #, c-format
50727 msgid "This record is used %s times"
50728 msgstr "Ten rekord jest użyty %s raz/-y"
50729
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
50731 #, c-format
50732 msgid ""
50733 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
50734 "overdue items."
50735 msgstr ""
50736 "W przypadku dużej ilości przetrzymanych pozycji ten raport może mocno "
50737 "obciążyć system."
50738
50739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
50741 #, c-format
50742 msgid ""
50743 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
50744 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
50745 msgstr ""
50746 "Tu wyświetlane są podpola powiązane z wybraną etykietą. Możesz modyfikować "
50747 "podpola albo dodać kolejne, klikając \"Edytuj\". "
50748
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
50751 #, c-format
50752 msgid ""
50753 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
50754 msgstr ""
50755
50756 #. SCRIPT
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50758 msgid "This subfield cannot be added: there is no"
50759 msgstr ""
50760
50761 #. SCRIPT
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
50763 msgid "This subfield will be deleted"
50764 msgstr ""
50765
50766 #. A
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
50768 msgid "This subscription depends on another supplier"
50769 msgstr ""
50770
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
50772 #, c-format
50773 msgid "This subscription is closed."
50774 msgstr "Prenumerata jest zamknięta."
50775
50776 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
50778 #, c-format
50779 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
50780 msgstr "Prenumerata wygasła. Ostatni numer został otrzymany w %s"
50781
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
50783 #, c-format
50784 msgid ""
50785 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
50786 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
50787 msgstr "To narzędzie pozwala Ci usunąć użytkowników oraz historię wypożyczeń."
50788
50789 #. SCRIPT
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21
50791 msgid "This user is already in the list."
50792 msgstr ""
50793
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
50795 #, c-format
50796 msgid "This vendor has no email"
50797 msgstr "Ten dostawca nie ma adresu email"
50798
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
50800 #, c-format
50801 msgid ""
50802 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
50803 "card layout editor. "
50804 msgstr "Tą nazwą nawiążesz do zdjęcia w kreatorze layoutu karty użytkownika. "
50805
50806 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
50807 #. %2$s:  ELSE 
50808 #. %3$s:  END 
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
50810 #, c-format
50811 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
50812 msgstr "To usunie %swszystkie%swybrane%s egzemplarze."
50813
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
50815 #, c-format
50816 msgid ""
50817 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
50818 "scope range if it is oversized you could slow down Koha."
50819 msgstr ""
50820 "Możesz usunąć wyjątki w środku zakresu dat. Bądź ostrożny/-a w wyborze "
50821 "zakresu dat, bo gdy będzie zbyt wielki, może spowolnić pracę systemu."
50822
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
50824 #, c-format
50825 msgid ""
50826 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
50827 "will be deleted but not the exceptions."
50828 msgstr ""
50829 "Możesz usunąć tylko powtarzalną zasadę wolnego dnia. Powtarzalny dzień wolny "
50830 "zostanie usunięty, ale wyjątki pozostaną."
50831
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
50833 #, c-format
50834 msgid ""
50835 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
50836 "exceptions will not be deleted."
50837 msgstr ""
50838 "Możesz usunąć tylko pojedynczą zasadę dnia wolnego. To powtarzalny dzień "
50839 "wolny i wyjątki nie zostaną usunięte."
50840
50841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
50842 #, c-format
50843 msgid ""
50844 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
50845 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
50846 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
50847 msgstr ""
50848 "Możesz usunąć zasadę wolnego dnia. Jeśli to powtarzalny dzień wolny, ta "
50849 "opcja umożliwi sprawdzenie wyjątków i usunie je, by ustawić datę jako "
50850 "regularny dzień wolny."
50851
50852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
50853 #, c-format
50854 msgid ""
50855 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
50856 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
50857 "dates on which the holiday is repeated."
50858 msgstr ""
50859 "Możesz zmienić tytuł i opis dnia wolnego. Jeśli modyfikujesz informację dla "
50860 "powtarzalnego dnia wolnego, zmiany obejmą automatycznie wszystkie "
50861 "powtarzalne daty."
50862
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
50864 #, fuzzy, c-format
50865 msgid ""
50866 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
50867 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
50868 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
50869 msgstr ""
50870 "Ten dzień w tym miesiącu zostanie uznany za wolny. Zaznaczając tę opcję, "
50871 "możesz powtórzyć tę zasadę co roku. Na przykład: jeśli wybierzesz 1 "
50872 "sierpnia, to 1 sierpnia w każdym roku zostanie oznaczony jako dzień wolny w "
50873 "bibliotece."
50874
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
50876 #, c-format
50877 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
50878 msgstr "Thomas Dukleth (Utrzymanie Szablonów MARC)"
50879
50880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50881 #, c-format
50882 msgid "Those items won't be deleted"
50883 msgstr ""
50884
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
50888 #, c-format
50889 msgid "Three times a month"
50890 msgstr "Trzy razy w miesiącu"
50891
50892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
50895 #, c-format
50896 msgid "Three times a week"
50897 msgstr "Trzy raz w tygodniu"
50898
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
50902 #, c-format
50903 msgid "Three times a year"
50904 msgstr "Trzy razy w roku"
50905
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
50920 #, c-format
50921 msgid "Three-character alphabetic code"
50922 msgstr ""
50923
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
50926 #, c-format
50927 msgid ""
50928 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
50929 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
50930 "position contains a zero."
50931 msgstr ""
50932
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
50934 #, c-format
50935 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
50936 msgstr ""
50937
50938 #. SCRIPT
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
50940 msgid "Threshold missing"
50941 msgstr ""
50942
50943 #. SCRIPT
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50945 msgid "Thu"
50946 msgstr "Czw"
50947
50948 #. IMG
50949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
50951 msgid "Thumbnail"
50952 msgstr ""
50953
50954 #. For the first occurrence,
50955 #. SCRIPT
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
50960 #, c-format
50961 msgid "Thursday"
50962 msgstr "Czwartek"
50963
50964 #. SCRIPT
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
50966 msgid "Thursdays"
50967 msgstr "Czwartki"
50968
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:480
50970 #, c-format
50971 msgid "Tidsskrift"
50972 msgstr ""
50973
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
50975 #, c-format
50976 msgid "Till reconciliation"
50977 msgstr ""
50978
50979 #. For the first occurrence,
50980 #. SCRIPT
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
50984 #, c-format
50985 msgid "Time"
50986 msgstr "Czas"
50987
50988 #. SCRIPT
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
50990 #, fuzzy
50991 msgid "Time zone"
50992 msgstr "Limit czasu"
50993
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
50995 #, c-format
50996 msgid "Time:"
50997 msgstr "Czas:"
50998
50999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
51000 #, c-format
51001 msgid "Timeout"
51002 msgstr "Limit czasu"
51003
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199
51005 #, c-format
51006 msgid "Timeout (0 its like not set): "
51007 msgstr "Limit czasu (0 - jeśli nieustawiony): "
51008
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
51010 #, c-format
51011 msgid "Timeout: "
51012 msgstr "Limit czasu: "
51013
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
51016 #, fuzzy, c-format
51017 msgid "Timestamp"
51018 msgstr "Limit czasu"
51019
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:134
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:136
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
51024 #, c-format
51025 msgid "Timpani"
51026 msgstr ""
51027
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092
51031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094
51032 #, c-format
51033 msgid "Tirana, Albania"
51034 msgstr "Tirana, Albania"
51035
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
51038 #, c-format
51039 msgid "Tiros"
51040 msgstr ""
51041
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
51044 #, c-format
51045 msgid "Tissot's conformal conic"
51046 msgstr ""
51047
51048 #. OPTGROUP
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
51051 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
51057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:385
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:297
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:48
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:65
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:459
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:489
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:217
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:21
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
51076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
51096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
51098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1054
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
51102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
51121 #, c-format
51122 msgid "Title"
51123 msgstr "Tytuł"
51124
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
51127 #, c-format
51128 msgid "Title "
51129 msgstr "Tytuł "
51130
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
51133 #, c-format
51134 msgid "Title (A-Z)"
51135 msgstr "Tytuł (A-Z)"
51136
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
51139 #, c-format
51140 msgid "Title (Z-A)"
51141 msgstr "Tytuł (Z-A)"
51142
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
51144 #, fuzzy, c-format
51145 msgid "Title (any): "
51146 msgstr "Tytuł : "
51147
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
51149 #, fuzzy, c-format
51150 msgid "Title (uniform): "
51151 msgstr "Format pliku: "
51152
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
51154 #, c-format
51155 msgid "Title : "
51156 msgstr "Tytuł : "
51157
51158 #. SCRIPT
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
51160 msgid "Title cannot be empty"
51161 msgstr "Tytuł nie może być pusty"
51162
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51167 #, c-format
51168 msgid "Title phrase"
51169 msgstr "Tytuł jako fraza"
51170
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:451
51172 #, c-format
51173 msgid "Title translated: "
51174 msgstr "Tytuł przetłumaczony: "
51175
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355
51177 #, c-format
51178 msgid "Title-page availability code"
51179 msgstr ""
51180
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
51187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
51193 #, c-format
51194 msgid "Title:"
51195 msgstr "Tytuł:"
51196
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:342
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
51203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:140
51207 #, c-format
51208 msgid "Title: "
51209 msgstr "Tytuł: "
51210
51211 #. %1$s:  title 
51212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
51213 #, c-format
51214 msgid "Title: %s"
51215 msgstr "Tytuł: %s"
51216
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
51218 #, fuzzy, c-format
51219 msgid "Titles"
51220 msgstr "Tytuł"
51221
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
51223 #, c-format
51224 msgid "Titles tagged with the term "
51225 msgstr "Tytuły otagowane terminem "
51226
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
51241 #, c-format
51242 msgid "To"
51243 msgstr ""
51244
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
51247 #, c-format
51248 msgid "To "
51249 msgstr "Do "
51250
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
51252 #, c-format
51253 msgid "To Date : "
51254 msgstr "Do daty: "
51255
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
51258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
51262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
51265 #, c-format
51266 msgid "To a file:"
51267 msgstr "Do pliku:"
51268
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
51271 #, c-format
51272 msgid "To a file: "
51273 msgstr "Do pliku: "
51274
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
51276 #, c-format
51277 msgid "To authid: "
51278 msgstr "Do ID hasła wzorcowego: "
51279
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
51281 #, c-format
51282 msgid "To biblio number: "
51283 msgstr "Do numeru systemowego: "
51284
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:339
51286 #, c-format
51287 msgid "To date : "
51288 msgstr "Do daty: "
51289
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
51291 #, c-format
51292 msgid ""
51293 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
51294 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
51295 "file"
51296 msgstr ""
51297
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
51299 #, c-format
51300 msgid "To item call number: "
51301 msgstr "Do sygnatury: "
51302
51303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
51304 #, c-format
51305 msgid ""
51306 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
51307 msgstr ""
51308 "Jeśli chcesz modyfikować zasadę, stwórz nową z tymi samymi typami "
51309 "użytkowników i typami dokumentów."
51310
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
51312 #, c-format
51313 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
51314 msgstr ""
51315
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
51322 #, c-format
51323 msgid "To report this error, you can "
51324 msgstr ""
51325
51326 #. INPUT type=submit name=submit
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
51328 msgid "To screen"
51329 msgstr ""
51330
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
51332 #, c-format
51333 msgid "To screen in the browser:"
51334 msgstr "Do wyświetlania w przeglądarce:"
51335
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:205
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:335
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:161
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
51345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
51346 #, c-format
51347 msgid "To screen into the browser: "
51348 msgstr "Do wyświetlania w przeglądarce: "
51349
51350 #. %1$s:  title 
51351 #. %2$s:  surname 
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
51353 #, c-format
51354 msgid ""
51355 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
51356 msgstr ""
51357
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:375
51359 #, c-format
51360 msgid "To whom it may concern"
51361 msgstr ""
51362
51363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:247
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
51369 #, c-format
51370 msgid "To:"
51371 msgstr "Do:"
51372
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:121
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:107
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
51378 #, c-format
51379 msgid "To: "
51380 msgstr "Do: "
51381
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
51384 #, c-format
51385 msgid "Toccatas"
51386 msgstr ""
51387
51388 #. SCRIPT
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51390 msgid "Today"
51391 msgstr "Dziś"
51392
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
51394 #, c-format
51395 msgid "Today's checkins"
51396 msgstr "Dzisiejsze zwroty"
51397
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
51399 #, c-format
51400 msgid "Today's checkouts"
51401 msgstr "Dzisiejsze wypożyczenia"
51402
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
51404 #, c-format
51405 msgid "Today's notifications"
51406 msgstr ""
51407
51408 #. A
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
51410 #, fuzzy
51411 msgid "Toggle lowest priority"
51412 msgstr "Modyfikuj priorytet/kolejkę zamówień"
51413
51414 #. IMG
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
51416 msgid "Toggle set to lowest priority"
51417 msgstr ""
51418
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100
51423 #, c-format
51424 msgid "Tokyo, Japan"
51425 msgstr "Tokio, Japonia"
51426
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
51428 #, c-format
51429 msgid "Tom Houlker"
51430 msgstr ""
51431
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51433 #, c-format
51434 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51435 msgstr ""
51436
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
51439 #, fuzzy, c-format
51440 msgid "Tomás Cohen Arazi (3.12 Release Maintainer)"
51441 msgstr "Liz Rea (3.6 Opiekun Wydania)"
51442
51443 #. For the first occurrence,
51444 #. %1$s:  current_loan_count 
51445 #. %2$s:  max_loans_allowed 
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
51448 #, c-format
51449 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51450 msgstr "Za dużo wypożyczono. %s wypożyczono, %s jest dozwolone."
51451
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
51453 #, c-format
51454 msgid "Too many holds: "
51455 msgstr ""
51456
51457 #. %1$s:  too_many_items 
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
51459 #, c-format
51460 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51461 msgstr ""
51462
51463 #. %1$s:  too_many_items 
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
51465 #, c-format
51466 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
51467 msgstr "Zbyt wiele egzemplarzy (%s): niewyświetlane osobno."
51468
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
51470 #, c-format
51471 msgid "Tool Plugins"
51472 msgstr "Narzędzia wtyczek"
51473
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
51486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
51496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:144
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
51519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
51531 #, c-format
51532 msgid "Tools"
51533 msgstr "Narzędzia"
51534
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
51536 #, c-format
51537 msgid "Tools home"
51538 msgstr "Narzędzia"
51539
51540 #. %1$s:  mainloo.limit 
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
51542 #, c-format
51543 msgid "Top %s List patrons for checkouts"
51544 msgstr "Top %s List patrons for checkouts"
51545
51546 #. %1$s:  mainloo.limit 
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
51548 #, c-format
51549 msgid "Top %s Most-circulated items"
51550 msgstr "Wykaz najczęściej wypożyczanych egzemplarzy: %s"
51551
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
51554 #, c-format
51555 msgid "Top lists"
51556 msgstr "Listy"
51557
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
51560 #, c-format
51561 msgid "Top page margin:"
51562 msgstr "Margines u góry strony:"
51563
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
51565 #, c-format
51566 msgid "Top text margin:"
51567 msgstr "Górny margines tekstu:"
51568
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
51570 #, c-format
51571 msgid "Topics"
51572 msgstr ""
51573
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:323
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:195
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
51580 #, c-format
51581 msgid "Total"
51582 msgstr "Razem"
51583
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
51585 #, c-format
51586 msgid "Total "
51587 msgstr "Kwota "
51588
51589 #. For the first occurrence,
51590 #. %1$s:  currency 
51591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:177
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
51593 #, c-format
51594 msgid "Total (%s)"
51595 msgstr "Kwota (%s)"
51596
51597 #. %1$s:  tf.gstgsti 
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
51599 #, fuzzy, c-format
51600 msgid "Total (GST %s %%)"
51601 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s%%)"
51602
51603 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | format ("%.1f") 
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:392
51605 #, c-format
51606 msgid "Total (GST %s%%)"
51607 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s%%)"
51608
51609 #. %1$s:  foot_loo.gstgsti 
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
51611 #, c-format
51612 msgid "Total (GST %s)"
51613 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s)"
51614
51615 #. %1$s:  currency 
51616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
51617 #, fuzzy, c-format
51618 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
51619 msgstr "Kwota + koszt dostarczenia (%s)"
51620
51621 #. %1$s:  totalcredits 
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
51623 #, c-format
51624 msgid "Total amount credits: %s"
51625 msgstr "Całkowita wysokość opłat: %s"
51626
51627 #. %1$s:  totalcash 
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
51629 #, c-format
51630 msgid "Total amount of cash collected: %s "
51631 msgstr "Kwota środków zgromadzonych: %s "
51632
51633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
51634 #, c-format
51635 msgid "Total amount outstanding: "
51636 msgstr "Kwota niezgodności: "
51637
51638 #. %1$s:  totalpaid 
51639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
51640 #, c-format
51641 msgid "Total amount paid: %s"
51642 msgstr "Należność zapłacona: %s"
51643
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
51645 #, c-format
51646 msgid "Total amount payable:"
51647 msgstr "Należność płatniczna:"
51648
51649 #. %1$s:  totalrefund 
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
51651 #, c-format
51652 msgid "Total amount refunds: %s"
51653 msgstr ""
51654
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
51656 #, c-format
51657 msgid "Total amount to be written off:"
51658 msgstr ""
51659
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
51661 #, c-format
51662 msgid "Total amount: "
51663 msgstr "Całkowita liczba: "
51664
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
51666 #, fuzzy, c-format
51667 msgid "Total available"
51668 msgstr "Niedostępny"
51669
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
51672 #, c-format
51673 msgid "Total checkouts"
51674 msgstr "Razem wypożyczeń"
51675
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
51677 #, c-format
51678 msgid "Total checkouts as of yesterday"
51679 msgstr "Razem wypożyczeń od wczoraj"
51680
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
51682 #, c-format
51683 msgid "Total checkouts:"
51684 msgstr "Razem wypożyczeń:"
51685
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
51687 #, c-format
51688 msgid "Total cost"
51689 msgstr "Całkowity koszt"
51690
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:283
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
51693 #, c-format
51694 msgid "Total current checkouts allowed"
51695 msgstr "Ilość obecnie dozwolonych wypożyczeń"
51696
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
51699 #, c-format
51700 msgid "Total due"
51701 msgstr "Kwota należności"
51702
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
51704 #, fuzzy, c-format
51705 msgid "Total due:"
51706 msgstr "Kwota należności"
51707
51708 #. %1$s:  totaldue 
51709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
51710 #, c-format
51711 msgid "Total due: %s"
51712 msgstr "Kwota należności: %s"
51713
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
51715 #, fuzzy, c-format
51716 msgid "Total holds"
51717 msgstr "Całkowity koszt"
51718
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
51720 #, c-format
51721 msgid "Total items in group"
51722 msgstr "Razem egzemplarzy w grupie"
51723
51724 #. SCRIPT
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
51726 msgid "Total must be a number"
51727 msgstr "Musi być liczbą"
51728
51729 #. %1$s:  unlimited_total 
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
51731 #, c-format
51732 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
51733 msgstr ""
51734
51735 #. %1$s:  totalwritten 
51736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
51737 #, c-format
51738 msgid "Total number written off: %s charges"
51739 msgstr ""
51740
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
51742 #, fuzzy, c-format
51743 msgid "Total ordered"
51744 msgstr "Kwota należności"
51745
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57
51747 #, c-format
51748 msgid "Total outstanding dues as on date : "
51749 msgstr ""
51750
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:59
51752 #, c-format
51753 msgid "Total outstanding dues as on date: "
51754 msgstr ""
51755
51756 #. %1$s:  total 
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
51758 #, c-format
51759 msgid "Total paid: %s"
51760 msgstr ""
51761
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
51763 #, fuzzy, c-format
51764 msgid "Total renewals"
51765 msgstr "Całkowity podrzędny:"
51766
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
51768 #, fuzzy, c-format
51769 msgid "Total spent"
51770 msgstr "Całkowity koszt"
51771
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
51773 #, c-format
51774 msgid "Total tax exc."
51775 msgstr "Kwota netto"
51776
51777 #. For the first occurrence,
51778 #. %1$s:  currency 
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
51782 #, c-format
51783 msgid "Total tax exc. (%s)"
51784 msgstr "Kwota netto (%s)"
51785
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
51787 #, c-format
51788 msgid "Total tax inc."
51789 msgstr "Kwota brutto"
51790
51791 #. For the first occurrence,
51792 #. %1$s:  currency 
51793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
51796 #, c-format
51797 msgid "Total tax inc. (%s)"
51798 msgstr "Kwota brutto (%s)"
51799
51800 #. %1$s:  totalw 
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
51802 #, c-format
51803 msgid "Total written off: %s"
51804 msgstr ""
51805
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
51809 #, c-format
51810 msgid "Total: "
51811 msgstr "Kwota: "
51812
51813 #. For the first occurrence,
51814 #. %1$s:  basket.total 
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
51817 #, c-format
51818 msgid "Total: %s "
51819 msgstr "Kwota: %s "
51820
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:65
51823 #, c-format
51824 msgid "Totals:"
51825 msgstr "Razem:"
51826
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
51829 #, c-format
51830 msgid "Toy"
51831 msgstr ""
51832
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353
51834 #, c-format
51835 msgid "Trademark"
51836 msgstr "Znak towarowy"
51837
51838 #. A
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
51840 msgid "Transaction logs"
51841 msgstr "Transakcje dziennika zdarzeń"
51842
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
51848 #, c-format
51849 msgid "Transfer"
51850 msgstr ""
51851
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
51853 #, c-format
51854 msgid "Transfer Collection"
51855 msgstr ""
51856
51857 #. INPUT type=submit
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
51860 #, c-format
51861 msgid "Transfer collection"
51862 msgstr ""
51863
51864 #. %1$s:  reser.diff 
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
51866 #, c-format
51867 msgid "Transfer is %s days late"
51868 msgstr ""
51869
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
51871 #, c-format
51872 msgid "Transfer now?"
51873 msgstr ""
51874
51875 #. %1$s:  branchname 
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
51877 #, c-format
51878 msgid "Transfer to %s"
51879 msgstr "Transfer do %s"
51880
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
51884 #, c-format
51885 msgid "Transfer to:"
51886 msgstr ""
51887
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
51889 #, fuzzy, c-format
51890 msgid "Transferred from "
51891 msgstr "Transfer do %s"
51892
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
51894 #, c-format
51895 msgid "Transferred items"
51896 msgstr ""
51897
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
51899 #, fuzzy, c-format
51900 msgid "Transferred to "
51901 msgstr "Transfer do %s"
51902
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
51910 #, c-format
51911 msgid "Transfers"
51912 msgstr "Transfery"
51913
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
51915 #, c-format
51916 msgid "Transfers are "
51917 msgstr "Transfery są "
51918
51919 #. %1$s:  show_date 
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
51921 #, c-format
51922 msgid "Transfers made to your library as of %s"
51923 msgstr "Transfery wykonane do biblioteki z %s"
51924
51925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
51926 #, c-format
51927 msgid "Transfers to receive"
51928 msgstr "Oczekujące transfery"
51929
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
51931 #, c-format
51932 msgid "Translation"
51933 msgstr "Tłumaczenie"
51934
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
51936 #, c-format
51937 msgid "Translations"
51938 msgstr "Tłumaczenia"
51939
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:395
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:42
51942 #, c-format
51943 msgid "Transliteration code"
51944 msgstr "Kod transliteracji"
51945
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
51948 #, c-format
51949 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
51950 msgstr ""
51951
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
51954 #, c-format
51955 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
51956 msgstr ""
51957
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
51960 #, c-format
51961 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
51962 msgstr ""
51963
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
51966 #, c-format
51967 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
51968 msgstr ""
51969
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
51973 #, c-format
51974 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
51975 msgstr ""
51976
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
51979 #, c-format
51980 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
51981 msgstr ""
51982
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
51984 #, c-format
51985 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
51986 msgstr ""
51987
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
51990 #, c-format
51991 msgid "Transparency"
51992 msgstr "przezrocze"
51993
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164
51995 #, c-format
51996 msgid "Transparent"
51997 msgstr "Transparent"
51998
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
52001 #, c-format
52002 msgid "Transport cost matrix"
52003 msgstr "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami"
52004
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
52007 #, c-format
52008 msgid "Transposition"
52009 msgstr ""
52010
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
52013 #, c-format
52014 msgid "Transposition and arrangement"
52015 msgstr ""
52016
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
52019 #, c-format
52020 msgid "Transverse Mercator"
52021 msgstr "odwzorowanie Mercatora"
52022
52023 #. IMG
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:153
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:463
52026 #, c-format
52027 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
52028 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
52029
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
52034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
52035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
52039 #, c-format
52040 msgid "Treaties"
52041 msgstr "Rozprawy naukowe"
52042
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
52044 #, c-format
52045 msgid "Treaties "
52046 msgstr "Rozprawy naukowe "
52047
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99
52049 #, c-format
52050 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
52051 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
52052
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
52054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
52055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
52056 #, c-format
52057 msgid "Triennial"
52058 msgstr ""
52059
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
52061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
52062 #, c-format
52063 msgid "Trio-sonatas"
52064 msgstr "trio sonata"
52065
52066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:29
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:31
52068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
52069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
52070 #, c-format
52071 msgid "Trombone"
52072 msgstr ""
52073
52074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:19
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:21
52076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
52078 #, c-format
52079 msgid "Trumpet"
52080 msgstr ""
52081
52082 #. INPUT type=submit
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:202
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
52085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
52087 msgid "Try Another Search"
52088 msgstr ""
52089
52090 #. INPUT type=submit
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
52092 msgid "Try again with a different barcode"
52093 msgstr ""
52094
52095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
52096 #, c-format
52097 msgid "Try another search"
52098 msgstr ""
52099
52100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126
52101 #, c-format
52102 msgid "Trykt kart"
52103 msgstr ""
52104
52105 #. SCRIPT
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52107 msgid "Tu"
52108 msgstr "Wt"
52109
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:34
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:36
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
52114 #, c-format
52115 msgid "Tuba"
52116 msgstr ""
52117
52118 #. SCRIPT
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52120 msgid "Tue"
52121 msgstr "Wtorek"
52122
52123 #. For the first occurrence,
52124 #. SCRIPT
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
52129 #, c-format
52130 msgid "Tuesday"
52131 msgstr "Wtorek"
52132
52133 #. SCRIPT
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
52135 msgid "Tuesdays"
52136 msgstr "Wtorki"
52137
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
52139 #, c-format
52140 msgid "Tumer Garip"
52141 msgstr "Tumer Garip"
52142
52143 #. SCRIPT
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
52145 msgid "Two records must be selected for merging."
52146 msgstr ""
52147
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
52150 #, c-format
52151 msgid ""
52152 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
52153 "character (|)."
52154 msgstr ""
52155
52156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
52163 #, c-format
52164 msgid ""
52165 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
52166 "publication, production, or execution."
52167 msgstr ""
52168
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
52176 #, c-format
52177 msgid "Two-character alphabetic code"
52178 msgstr ""
52179
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
52182 #, c-format
52183 msgid ""
52184 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
52185 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
52186 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
52187 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
52188 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
52189 "Composition) contains non-MARC composition codes."
52190 msgstr ""
52191
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
52194 #, c-format
52195 msgid ""
52196 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
52197 "producing the item."
52198 msgstr ""
52199
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
52201 #, c-format
52202 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
52203 msgstr ""
52204
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:107
52208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
52221 #, c-format
52222 msgid "Type"
52223 msgstr "Rodzaj"
52224
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
52227 #, c-format
52228 msgid "Type C (reel)"
52229 msgstr ""
52230
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
52232 #, c-format
52233 msgid "Type of Material"
52234 msgstr "Rodzaj materiału"
52235
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
52238 #, c-format
52239 msgid "Type of cartographic material"
52240 msgstr ""
52241
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
52244 #, c-format
52245 msgid "Type of computer file"
52246 msgstr "Typ pliku komputerowego"
52247
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
52250 #, c-format
52251 msgid "Type of continuing resource"
52252 msgstr "Typ wydawnictwa ciągłego"
52253
52254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10
52255 #, c-format
52256 msgid "Type of continuing resource designator"
52257 msgstr ""
52258
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
52266 #, c-format
52267 msgid "Type of date/Publication status"
52268 msgstr "06 Typ daty publikacji"
52269
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10
52271 #, c-format
52272 msgid "Type of electronic resource:"
52273 msgstr ""
52274
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
52277 #, c-format
52278 msgid "Type of material"
52279 msgstr ""
52280
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192
52282 #, c-format
52283 msgid "Type of material code"
52284 msgstr ""
52285
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
52287 #, fuzzy, c-format
52288 msgid "Type of procedure"
52289 msgstr "05 Typ reprodukcji"
52290
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14
52292 #, c-format
52293 msgid "Type of publication date: Publication dates 1 and 2"
52294 msgstr "06 Typ daty publikacji"
52295
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10
52297 #, c-format
52298 msgid "Type of scale:"
52299 msgstr "Type of scale:"
52300
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10
52302 #, c-format
52303 msgid "Type of score:"
52304 msgstr ""
52305
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
52308 #, c-format
52309 msgid "Type of visual material"
52310 msgstr ""
52311
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
52315 #, c-format
52316 msgid "Type:"
52317 msgstr "Rodzaj:"
52318
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
52322 #, c-format
52323 msgid "Type: "
52324 msgstr "Rodzaj: "
52325
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179
52327 #, c-format
52328 msgid "Types of binding:"
52329 msgstr ""
52330
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
52332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
52333 #, c-format
52334 msgid "U-matic"
52335 msgstr ""
52336
52337 #. %1$s:  heading | html 
52338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
52339 #, c-format
52340 msgid "UF: %s"
52341 msgstr "UF: %s"
52342
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
52344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
52345 #, c-format
52346 msgid "UKMARC"
52347 msgstr "UKMARC"
52348
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
52351 #, c-format
52352 msgid "UNIMARC"
52353 msgstr "UNIMARC"
52354
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:2
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:6
52359 #, c-format
52360 msgid "UNIMARC field 100 builder"
52361 msgstr ""
52362
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6
52365 #, c-format
52366 msgid "UNIMARC field 105 builder"
52367 msgstr ""
52368
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
52370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6
52371 #, c-format
52372 msgid "UNIMARC field 106 builder"
52373 msgstr ""
52374
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6
52377 #, c-format
52378 msgid "UNIMARC field 110 builder"
52379 msgstr ""
52380
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6
52383 #, c-format
52384 msgid "UNIMARC field 115a builder"
52385 msgstr ""
52386
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6
52389 #, c-format
52390 msgid "UNIMARC field 115b builder"
52391 msgstr ""
52392
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6
52395 #, c-format
52396 msgid "UNIMARC field 116 builder"
52397 msgstr ""
52398
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6
52401 #, c-format
52402 msgid "UNIMARC field 117 builder"
52403 msgstr ""
52404
52405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6
52407 #, c-format
52408 msgid "UNIMARC field 120 builder"
52409 msgstr ""
52410
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6
52413 #, c-format
52414 msgid "UNIMARC field 121a builder"
52415 msgstr ""
52416
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6
52419 #, c-format
52420 msgid "UNIMARC field 121b builder"
52421 msgstr ""
52422
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6
52425 #, c-format
52426 msgid "UNIMARC field 122 builder"
52427 msgstr ""
52428
52429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6
52431 #, c-format
52432 msgid "UNIMARC field 123a builder"
52433 msgstr ""
52434
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6
52437 #, c-format
52438 msgid "UNIMARC field 123d builder"
52439 msgstr ""
52440
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6
52443 #, c-format
52444 msgid "UNIMARC field 123e builder"
52445 msgstr ""
52446
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6
52449 #, c-format
52450 msgid "UNIMARC field 123f builder"
52451 msgstr ""
52452
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6
52455 #, c-format
52456 msgid "UNIMARC field 123g builder"
52457 msgstr ""
52458
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
52460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6
52461 #, c-format
52462 msgid "UNIMARC field 124a builder"
52463 msgstr ""
52464
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
52466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6
52467 #, c-format
52468 msgid "UNIMARC field 124b builder"
52469 msgstr ""
52470
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6
52473 #, c-format
52474 msgid "UNIMARC field 124c builder"
52475 msgstr ""
52476
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6
52479 #, c-format
52480 msgid "UNIMARC field 124d builder"
52481 msgstr ""
52482
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6
52485 #, c-format
52486 msgid "UNIMARC field 124e builder"
52487 msgstr ""
52488
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6
52491 #, c-format
52492 msgid "UNIMARC field 124f builder"
52493 msgstr ""
52494
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6
52497 #, c-format
52498 msgid "UNIMARC field 124g builder"
52499 msgstr ""
52500
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6
52503 #, c-format
52504 msgid "UNIMARC field 125a builder"
52505 msgstr ""
52506
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6
52509 #, c-format
52510 msgid "UNIMARC field 125b builder"
52511 msgstr ""
52512
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6
52515 #, c-format
52516 msgid "UNIMARC field 126a builder"
52517 msgstr ""
52518
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6
52521 #, c-format
52522 msgid "UNIMARC field 126b builder"
52523 msgstr ""
52524
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6
52527 #, c-format
52528 msgid "UNIMARC field 127 builder"
52529 msgstr ""
52530
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6
52533 #, c-format
52534 msgid "UNIMARC field 128a builder"
52535 msgstr ""
52536
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6
52539 #, c-format
52540 msgid "UNIMARC field 128b builder"
52541 msgstr ""
52542
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6
52545 #, c-format
52546 msgid "UNIMARC field 128c builder"
52547 msgstr ""
52548
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6
52551 #, c-format
52552 msgid "UNIMARC field 130 builder"
52553 msgstr ""
52554
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6
52557 #, c-format
52558 msgid "UNIMARC field 135a builder"
52559 msgstr ""
52560
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6
52563 #, c-format
52564 msgid "UNIMARC field 140 builder"
52565 msgstr ""
52566
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6
52569 #, c-format
52570 msgid "UNIMARC field 141 builder"
52571 msgstr ""
52572
52573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:35
52576 #, c-format
52577 msgid "UNIMARC field 210c builder"
52578 msgstr ""
52579
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6
52582 #, c-format
52583 msgid "UNIMARC field 225a builder"
52584 msgstr ""
52585
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
52587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
52588 #, c-format
52589 msgid "UNIMARC field 4XX builder"
52590 msgstr ""
52591
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9
52594 #, c-format
52595 msgid "UNIMARC field 686a builder"
52596 msgstr ""
52597
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
52599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6
52600 #, c-format
52601 msgid "UNIMARC field 700-4 builder"
52602 msgstr ""
52603
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6
52606 #, c-format
52607 msgid "UNIMARC leader builder"
52608 msgstr ""
52609
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
52612 #, c-format
52613 msgid "URL"
52614 msgstr "URL"
52615
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
52617 #, c-format
52618 msgid "URL(s)"
52619 msgstr "URL"
52620
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
52622 #, c-format
52623 msgid "URL: "
52624 msgstr ""
52625
52626 #. For the first occurrence,
52627 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
52630 #, fuzzy, c-format
52631 msgid "URL: %s "
52632 msgstr "RT: %s"
52633
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
52640 #, c-format
52641 msgid "URN:ISBN:"
52642 msgstr "URN:ISBN:"
52643
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161
52645 #, c-format
52646 msgid "URN:ISSN:"
52647 msgstr "URN:ISSN:"
52648
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
52650 #, c-format
52651 msgid "UTF-8 (Default)"
52652 msgstr "UTF-8 (Domyślny)"
52653
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:662
52658 #, c-format
52659 msgid "Ukjent;"
52660 msgstr ""
52661
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
52663 #, c-format
52664 msgid "Ulrich Kleiber"
52665 msgstr ""
52666
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
52668 #, c-format
52669 msgid "Unable to delete patron"
52670 msgstr ""
52671
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
52673 #, c-format
52674 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
52675 msgstr ""
52676
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
52678 #, c-format
52679 msgid "Unable to delete staff user"
52680 msgstr ""
52681
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
52683 #, c-format
52684 msgid "Unable to save image to database."
52685 msgstr ""
52686
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
52688 #, c-format
52689 msgid "Unapprove"
52690 msgstr "Cofnij zatwierdzenie"
52691
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
52693 #, c-format
52694 msgid "Unauthorized user "
52695 msgstr ""
52696
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
52698 #, c-format
52699 msgid "Unavailable (lost or missing)"
52700 msgstr "Niedostępny (zaginiony lub brakujący)"
52701
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
52703 #, c-format
52704 msgid "Uncertain"
52705 msgstr "Niepewne"
52706
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
52708 #, c-format
52709 msgid "Uncertain price: "
52710 msgstr "Niepewna cena: "
52711
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
52715 #, c-format
52716 msgid "Uncertain prices"
52717 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami"
52718
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
52723 #, fuzzy, c-format
52724 msgid "Unchanged"
52725 msgstr "Zmieniono. "
52726
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
52733 #, c-format
52734 msgid "Uncheck all"
52735 msgstr "Odznacz wszystkie"
52736
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
52747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
52774 #, c-format
52775 msgid "Undefined"
52776 msgstr ""
52777
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
52780 #, c-format
52781 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
52782 msgstr ""
52783
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
52789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
52794 #, c-format
52795 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
52796 msgstr ""
52797
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
52799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
52808 #, c-format
52809 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
52810 msgstr ""
52811
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:567
52813 #, c-format
52814 msgid "Undervisning"
52815 msgstr "Undervisning"
52816
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
52822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
52824 #, c-format
52825 msgid "Undetermined"
52826 msgstr ""
52827
52828 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
52830 msgid "Undo import into catalog"
52831 msgstr "Wycofaj zaimportowane opisy z katalogu"
52832
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
52835 #, c-format
52836 msgid "Unfortunately, no backups are available."
52837 msgstr "Niestety nie dostępne są kopie bezpieczeństwa."
52838
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657
52840 #, c-format
52841 msgid "Ungdom over 12 år;"
52842 msgstr ""
52843
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
52845 #, c-format
52846 msgid "Ungrouped baskets"
52847 msgstr "Niepogrupowane koszyki"
52848
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
52850 #, c-format
52851 msgid "Unhighlight"
52852 msgstr "Nie podświetlaj"
52853
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:217
52855 #, c-format
52856 msgid "Unified title"
52857 msgstr "Ujednolicony tytuł"
52858
52859 #. For the first occurrence,
52860 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
52863 #, fuzzy, c-format
52864 msgid "Unified title: %s "
52865 msgstr "Ujednolicony tytuł"
52866
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
52868 #, fuzzy, c-format
52869 msgid "Uniform Resource Identifier"
52870 msgstr "Unikalny identyfikator"
52871
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
52873 #, c-format
52874 msgid "Uniform title: "
52875 msgstr "Tytuł ujednolicony: "
52876
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:476
52878 #, c-format
52879 msgid "Uniform titles: "
52880 msgstr "Tytuły ujednolicone: "
52881
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
52884 #, c-format
52885 msgid "Uninstall"
52886 msgstr ""
52887
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:506
52889 #, c-format
52890 msgid "Unique Holidays"
52891 msgstr "Jednorazowy dzień wolny"
52892
52893 #. For the first occurrence,
52894 #. SCRIPT
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:423
52897 #, c-format
52898 msgid "Unique holiday"
52899 msgstr "Jednorazowy dzień wolny"
52900
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
52902 #, c-format
52903 msgid "Unique identifier: "
52904 msgstr "Unikalny identyfikator: "
52905
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
52909 #, c-format
52910 msgid "Unit"
52911 msgstr "Jednostka"
52912
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:146
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
52915 #, c-format
52916 msgid "Unit cost"
52917 msgstr ""
52918
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
52920 #, fuzzy, c-format
52921 msgid "Unit cost search"
52922 msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
52923
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
52925 #, c-format
52926 msgid "Unit price "
52927 msgstr "Cena "
52928
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
52931 #, fuzzy, c-format
52932 msgid "Units per issue"
52933 msgstr "Cena "
52934
52935 #. SCRIPT
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
52937 msgid "Units per issue is required"
52938 msgstr ""
52939
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
52942 #, c-format
52943 msgid "Units:"
52944 msgstr "Jednostki:"
52945
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
52949 #, c-format
52950 msgid "Units: "
52951 msgstr "Jednostki: "
52952
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
52954 #, c-format
52955 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
52956 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
52957
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
52990 #, c-format
52991 msgid "Unknown"
52992 msgstr "Nieznana"
52993
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
52995 #, fuzzy, c-format
52996 msgid "Unknown error."
52997 msgstr "Nieznana"
52998
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
53009 #, c-format
53010 msgid "Unknown if item is government publication"
53011 msgstr "Nieznany - dokument nie jest publikacją urzędową"
53012
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
53018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
53021 #, c-format
53022 msgid "Unknown or not specified"
53023 msgstr "Nieznany albo niezdefiniowany"
53024
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
53027 #, c-format
53028 msgid "Unknown or unspecified"
53029 msgstr "Nieznany albo niezdefiniowany"
53030
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
53032 #, c-format
53033 msgid "Unknown plugin type "
53034 msgstr "Nieznany typ wtyczki "
53035
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
53037 #, c-format
53038 msgid "Unpacking completed"
53039 msgstr ""
53040
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
53043 #, c-format
53044 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
53045 msgstr ""
53046
53047 #. SCRIPT
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53049 #, fuzzy
53050 msgid "Unrecognized patron (%s)"
53051 msgstr "Odnów konto użytkownika"
53052
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
53054 #, c-format
53055 msgid "Unseen since"
53056 msgstr ""
53057
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
53059 #, c-format
53060 msgid "Unset"
53061 msgstr ""
53062
53063 #. IMG
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
53065 msgid "Unset lowest priority"
53066 msgstr ""
53067
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:219
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:221
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
53074 #, c-format
53075 msgid "Unspecified"
53076 msgstr ""
53077
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:209
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:211
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
53082 #, c-format
53083 msgid "Unspecified bowed strings"
53084 msgstr ""
53085
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:49
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:51
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
53090 #, c-format
53091 msgid "Unspecified brass"
53092 msgstr ""
53093
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:84
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:86
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
53098 #, c-format
53099 msgid "Unspecified chorus"
53100 msgstr ""
53101
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:244
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:246
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
53106 #, c-format
53107 msgid "Unspecified electronic"
53108 msgstr ""
53109
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:289
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:291
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
53114 #, c-format
53115 msgid "Unspecified keyboard"
53116 msgstr "Unspecified keyboard"
53117
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:124
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:126
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
53122 #, c-format
53123 msgid "Unspecified orchestra"
53124 msgstr "Unspecified orchestra"
53125
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:159
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:161
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
53130 #, c-format
53131 msgid "Unspecified percussion"
53132 msgstr "Unspecified percussion"
53133
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:384
53135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:386
53136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
53138 #, c-format
53139 msgid "Unspecified plucked strings"
53140 msgstr ""
53141
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:354
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:356
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
53146 #, c-format
53147 msgid "Unspecified voices"
53148 msgstr "Unspecified voices"
53149
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:444
53151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:446
53152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
53154 #, c-format
53155 msgid "Unspecified woodwinds"
53156 msgstr "Unspecified woodwinds"
53157
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:139
53159 #, c-format
53160 msgid "Until date: "
53161 msgstr "Do dnia: "
53162
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
53168 #, c-format
53169 msgid ""
53170 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
53171 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
53172 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
53173 "and unused positions contain blanks (#)"
53174 msgstr ""
53175
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
53178 #, c-format
53179 msgid ""
53180 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
53181 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
53182 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
53183 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
53184 msgstr ""
53185
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
53191 #, c-format
53192 msgid ""
53193 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
53194 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
53195 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
53196 "blanks (#)"
53197 msgstr ""
53198
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
53201 #, c-format
53202 msgid ""
53203 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53204 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
53205 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
53206 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
53207 "contains a blank (#)."
53208 msgstr ""
53209
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
53212 #, c-format
53213 msgid ""
53214 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53215 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
53216 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
53217 "position contains a blank (#)."
53218 msgstr ""
53219
53220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
53222 #, c-format
53223 msgid ""
53224 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
53225 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
53226 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
53227 "and the unused position contains a blank (#)."
53228 msgstr ""
53229
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
53231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
53232 #, c-format
53233 msgid ""
53234 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
53235 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
53236 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
53237 "position contains a blank (#)."
53238 msgstr ""
53239
53240 #. INPUT type=submit
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
53244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
53245 msgid "Update"
53246 msgstr "Zapisz"
53247
53248 #. INPUT type=submit name=submit
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
53250 msgid "Update SQL"
53251 msgstr ""
53252
53253 #. SCRIPT
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
53255 #, fuzzy
53256 msgid "Update action"
53257 msgstr "Inna czynność"
53258
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
53261 #, c-format
53262 msgid "Update child to adult patron"
53263 msgstr "Promuj dziecko na dorosłego"
53264
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
53266 #, c-format
53267 msgid "Update errors :"
53268 msgstr "Błąd aktualizacji :"
53269
53270 #. INPUT type=submit name=submit
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
53272 msgid "Update hold(s)"
53273 msgstr ""
53274
53275 #. SCRIPT
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53277 msgid "Update item"
53278 msgstr "Aktualizuj egzemplarz"
53279
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:73
53281 #, c-format
53282 msgid "Update patron records"
53283 msgstr "Aktualizuj rekord użytkownika"
53284
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
53286 #, c-format
53287 msgid "Update report :"
53288 msgstr ""
53289
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53291 #, c-format
53292 msgid "Update succeeded"
53293 msgstr ""
53294
53295 #. %1$s:  name 
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
53297 #, c-format
53298 msgid "Update: %s"
53299 msgstr "Zaktualizowano: %s"
53300
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53302 #, c-format
53303 msgid "Updated:"
53304 msgstr "Zaktualizowano:"
53305
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
53308 #, c-format
53309 msgid "Updating Web site"
53310 msgstr "Aktualizowanie strony internetowej"
53311
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
53314 #, c-format
53315 msgid "Updating database"
53316 msgstr "Aktualizowanie bazy danych"
53317
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
53319 #, c-format
53320 msgid "Updating database structure"
53321 msgstr ""
53322
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
53325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
53326 #, c-format
53327 msgid "Updating loose-leaf"
53328 msgstr "Aktualizowanie skoroszytu"
53329
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
53331 #, c-format
53332 msgid "Updating website"
53333 msgstr "Uaktualnienie strony WWW"
53334
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
53337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
53340 #, c-format
53341 msgid "Upload"
53342 msgstr "Wgraj"
53343
53344 #. INPUT type=submit name=upload
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
53346 msgid "Upload File"
53347 msgstr "Wczytaj plik"
53348
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
53350 #, c-format
53351 msgid "Upload Images"
53352 msgstr "Wgrywanie Zdjęć"
53353
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
53355 #, c-format
53356 msgid "Upload Koha Plugin"
53357 msgstr "Wgraj Wtyczkę Koha"
53358
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
53360 #, c-format
53361 msgid "Upload New File"
53362 msgstr "Wczytaj nowy plik"
53363
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281
53365 #, c-format
53366 msgid "Upload Patron Image"
53367 msgstr "Wgraj zdjęcie użytkownika"
53368
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
53370 #, c-format
53371 msgid "Upload a plugin"
53372 msgstr "Wgraj wtyczkę"
53373
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53375 #, c-format
53376 msgid "Upload another KOC file"
53377 msgstr "Dodaj kolejny plik KOC"
53378
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
53382 #, c-format
53383 msgid "Upload file"
53384 msgstr "Wczytaj plik"
53385
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:272
53388 #, c-format
53389 msgid "Upload file:"
53390 msgstr "Wczytaj plik:"
53391
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
53393 #, c-format
53394 msgid "Upload image"
53395 msgstr "Wgraj zdjęcie"
53396
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
53398 #, c-format
53399 msgid "Upload images"
53400 msgstr "Wgrywanie zdjęć"
53401
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
53406 #, c-format
53407 msgid "Upload local cover image"
53408 msgstr "Wgrywanie zdjęć"
53409
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
53411 #, c-format
53412 msgid "Upload more images"
53413 msgstr "Wgraj więcej zdjęć"
53414
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
53416 #, c-format
53417 msgid "Upload offline circulation data"
53418 msgstr "Wczytaj dane udostępniania offline"
53419
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
53421 #, c-format
53422 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
53423 msgstr "Wczytaj plik udostępniania offline (.koc)"
53424
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
53429 #, c-format
53430 msgid "Upload patron images"
53431 msgstr "Wgraj zdjęcia użytkowników"
53432
53433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
53434 #, fuzzy, c-format
53435 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
53436 msgstr "Wgraj zdjęcia użytkowników pojedynczo lub w zestawach"
53437
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
53441 #, c-format
53442 msgid "Upload progress: "
53443 msgstr "Postęp wgrywania: "
53444
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
53446 #, c-format
53447 msgid "Upload quotes"
53448 msgstr "Wgraj cytaty"
53449
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
53451 #, fuzzy, c-format
53452 msgid "Upload transactions"
53453 msgstr "tłumaczenie"
53454
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
53456 #, c-format
53457 msgid "Uploaded"
53458 msgstr "Wgrano"
53459
53460 #. SCRIPT
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53462 #, fuzzy
53463 msgid "Uploading transactions, please wait..."
53464 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
53465
53466 #. SCRIPT
53467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
53468 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
53469 msgstr ""
53470
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
53472 #, c-format
53473 msgid "Upper age limit"
53474 msgstr "Górna granica wieku"
53475
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
53478 #, c-format
53479 msgid "Upperage limit: "
53480 msgstr "Górna granica wieku: "
53481
53482 #. %1$s:  missing_module.usage 
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
53484 #, c-format
53485 msgid "Usage: %s "
53486 msgstr ""
53487
53488 #. INPUT type=submit
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
53490 msgid "Use Existing"
53491 msgstr ""
53492
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
53494 #, c-format
53495 msgid "Use MARC Modification Template:"
53496 msgstr ""
53497
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
53499 #, c-format
53500 msgid "Use a barcode file"
53501 msgstr "Użyj pliku kodu kreskowego"
53502
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
53505 #, c-format
53506 msgid "Use a file"
53507 msgstr "Użyj pliku"
53508
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
53510 #, c-format
53511 msgid ""
53512 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
53513 "will be deleted without warning !"
53514 msgstr ""
53515
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
53517 #, c-format
53518 msgid "Use default values"
53519 msgstr "Użyj wartości domyślnych"
53520
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
53522 #, c-format
53523 msgid "Use existing record"
53524 msgstr "Użyj istniejącego rekordu"
53525
53526 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
53528 msgid "Use for iso2709 exports"
53529 msgstr ""
53530
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
53532 #, c-format
53533 msgid ""
53534 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
53535 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
53536 msgstr ""
53537
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53539 #, fuzzy, c-format
53540 msgid "Use restrictions"
53541 msgstr "Znieś ograniczenie"
53542
53543 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
53544 #. INPUT type=submit name=submit
53545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
53547 #, c-format
53548 msgid "Use saved"
53549 msgstr "Zapisane raporty"
53550
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
53552 #, c-format
53553 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
53554 msgstr ""
53555
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:33
53557 #, c-format
53558 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
53559 msgstr "Użyj słownika do definiowania własnych kryteriów raportowania."
53560
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
53562 #, c-format
53563 msgid ""
53564 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
53565 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
53566 "writing custom SQL reports."
53567 msgstr ""
53568 "Użyj raportów wspomaganych do tworzenia niestandardowych raportów. Funkcja "
53569 "ta umożliwia łączenie gotowych raportów i pisanie nowych raportów z poziomu "
53570 "SQL."
53571
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
53573 #, c-format
53574 msgid ""
53575 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
53576 msgstr "Użyj słownika raportów, żeby zdefiniować kryteria dla Twoich raportów"
53577
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
53579 #, c-format
53580 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
53581 msgstr "Użyj wyszukiwarki po lewej stronie, aby odnaleźć faktury."
53582
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
53584 #, c-format
53585 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
53586 msgstr "Użyj wyszukiwarki po lewej stronie, aby odnaleźć prenumeraty."
53587
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
53589 #, c-format
53590 msgid "Use the toolbar above to add items."
53591 msgstr "Użyj paska narzędzi u góry, by dodać egzemplarze."
53592
53593 #. For the first occurrence,
53594 #. %1$s:  card_element 
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
53597 #, c-format
53598 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
53599 msgstr "Użyj paska narzędzi u góry, by stworzyć %s."
53600
53601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
53602 #, c-format
53603 msgid "Use tool plugins"
53604 msgstr ""
53605
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
53607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
53613 #, c-format
53614 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
53615 msgstr ""
53616
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58
53619 #, c-format
53620 msgid "Used"
53621 msgstr ""
53622
53623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
53624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:541
53625 #, c-format
53626 msgid "Used in"
53627 msgstr "Używany w"
53628
53629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
53630 #, c-format
53631 msgid "Used in "
53632 msgstr "Użyto w: "
53633
53634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
53635 #, c-format
53636 msgid "Useful resources"
53637 msgstr "Przydatne zasoby"
53638
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
53640 #, c-format
53641 msgid "User "
53642 msgstr "Użytkownik "
53643
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
53645 #, fuzzy, c-format
53646 msgid "User code"
53647 msgstr "Użytkownik "
53648
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
53650 #, c-format
53651 msgid "Userid"
53652 msgstr "ID użytkownika"
53653
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
53655 #, c-format
53656 msgid "Userid / Password update failed"
53657 msgstr ""
53658
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
53661 #, c-format
53662 msgid "Userid: "
53663 msgstr "ID użytkownika: "
53664
53665 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
53666 #, fuzzy, c-format
53667 msgid "Username"
53668 msgstr "Login:"
53669
53670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
53671 #, c-format
53672 msgid "Username/password already exists."
53673 msgstr "Login/hasło już istnieje."
53674
53675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
53677 #, c-format
53678 msgid "Username:"
53679 msgstr "Login:"
53680
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
53682 #, c-format
53683 msgid "Username: "
53684 msgstr "Login: "
53685
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
53687 #, c-format
53688 msgid "Users:"
53689 msgstr "Użytkownicy:"
53690
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
53693 #, c-format
53694 msgid "Using framework:"
53695 msgstr "Wybierz szablon:"
53696
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:276
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:377
53699 #, c-format
53700 msgid "Utgave: "
53701 msgstr "Utgave: "
53702
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:259
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670
53705 #, c-format
53706 msgid "Utgiver: "
53707 msgstr "Utgiver: "
53708
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
53710 #, c-format
53711 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
53712 msgstr "Do wgrywania zeskanowanych zdjęć, by później wyświetlać je w OPAC-u"
53713
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:500
53715 #, c-format
53716 msgid "Utskilt fra: "
53717 msgstr "Utskilt fra: "
53718
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232
53720 #, c-format
53721 msgid "Utstilling"
53722 msgstr "Utstilling"
53723
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
53725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
53726 #, c-format
53727 msgid "V2000 (videocassette)"
53728 msgstr ""
53729
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
53732 #, c-format
53733 msgid "VHS"
53734 msgstr "VHS"
53735
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
53737 #, c-format
53738 msgid "VHS tape / Videocassette"
53739 msgstr ""
53740
53741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
53747 #, c-format
53748 msgid "VM"
53749 msgstr ""
53750
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
53756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
53757 #, c-format
53758 msgid "Value"
53759 msgstr "Wartość"
53760
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
53762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
53763 #, c-format
53764 msgid "Value: "
53765 msgstr "Wartość: "
53766
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
53768 #, c-format
53769 msgid "Values"
53770 msgstr "Wartości"
53771
53772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
53773 #, c-format
53774 msgid "Values are comma-separated."
53775 msgstr "Wartości są oddzielone przecinkami."
53776
53777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
53778 #, c-format
53779 msgid "Values for collection codes"
53780 msgstr "Wartości dla kodów kolekcji"
53781
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
53783 #, c-format
53784 msgid "Values for custom patron notes"
53785 msgstr "Wartości dla własnych uwag użytkownika"
53786
53787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
53788 #, c-format
53789 msgid "Values for shelving locations"
53790 msgstr "Wartości dla lokalizacji"
53791
53792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
53793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
53794 #, c-format
53795 msgid "Van Der Grinten"
53796 msgstr "Van Der Grinten"
53797
53798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609
53799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611
53800 #, fuzzy, c-format
53801 msgid "Van der Grinten"
53802 msgstr "Van der Griten"
53803
53804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
53805 #, c-format
53806 msgid "Variable name:"
53807 msgstr "Nazwa zmiennej:"
53808
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
53810 #, c-format
53811 msgid "Variable options:"
53812 msgstr "Opcje zmiennej:"
53813
53814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
53815 #, c-format
53816 msgid "Variable type:"
53817 msgstr "Typ zmiennej:"
53818
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
53821 #, c-format
53822 msgid "Variable: "
53823 msgstr "Zmienna: "
53824
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
53827 #, c-format
53828 msgid "Variations"
53829 msgstr ""
53830
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
53838 #, c-format
53839 msgid "Various places"
53840 msgstr ""
53841
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
53843 #, c-format
53844 msgid "Velg materialtype"
53845 msgstr "Velg materialtype"
53846
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:384
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
53853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
53854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
53856 #, c-format
53857 msgid "Vendor"
53858 msgstr "Dostawca"
53859
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
53861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
53862 #, c-format
53863 msgid "Vendor "
53864 msgstr "Dostawca "
53865
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
53867 #, c-format
53868 msgid "Vendor details"
53869 msgstr "Szczegóły dostawcy"
53870
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
53872 #, c-format
53873 msgid "Vendor invoice "
53874 msgstr "Faktura dostawcy "
53875
53876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
53877 #, c-format
53878 msgid "Vendor is:"
53879 msgstr "Dostawca jest:"
53880
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
53882 #, c-format
53883 msgid "Vendor is: "
53884 msgstr "Dostawca jest: "
53885
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
53887 #, c-format
53888 msgid "Vendor name : "
53889 msgstr "Nazwa dostawcy : "
53890
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
53892 #, c-format
53893 msgid "Vendor not found"
53894 msgstr "Nie znaleziono dostawcy"
53895
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
53898 #, c-format
53899 msgid "Vendor note:"
53900 msgstr "Notatka dla dostawcy:"
53901
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
53908 #, c-format
53909 msgid "Vendor note: "
53910 msgstr "Notatka dla dostawcy: "
53911
53912 #. SCRIPT
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
53914 msgid "Vendor price must be a number"
53915 msgstr "Cena dostawcy musi być liczbą"
53916
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
53919 #, c-format
53920 msgid "Vendor price: "
53921 msgstr "Cena dostawcy: "
53922
53923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
53924 #, c-format
53925 msgid "Vendor search"
53926 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy"
53927
53928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
53929 #, c-format
53930 msgid "Vendor search results"
53931 msgstr "Wynik wyszukiwania dostawcy"
53932
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:352
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
53942 #, c-format
53943 msgid "Vendor:"
53944 msgstr "Dostawca:"
53945
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
53949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:60
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
53953 #, c-format
53954 msgid "Vendor: "
53955 msgstr "Dostawca: "
53956
53957 #. %1$s:  suppliername 
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
53959 #, c-format
53960 msgid "Vendor: %s"
53961 msgstr "Dostawca: %s"
53962
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
53964 #, c-format
53965 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
53966 msgstr "Sprawdź, czy chcesz usunąć historię wypożyczeń użytkowników"
53967
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
53969 #, c-format
53970 msgid "Verify you want to delete patrons"
53971 msgstr "Sprawdź, czy chcesz usunąć użytkowników"
53972
53973 #. %1$s:  missing_module.version 
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
53975 #, c-format
53976 msgid "Version: %s "
53977 msgstr "Wersja: %s "
53978
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
53980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
53981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
53982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
53983 #, c-format
53984 msgid "Vertical: "
53985 msgstr "Pionowo: "
53986
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
53988 #, c-format
53989 msgid "Video Types"
53990 msgstr ""
53991
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
53994 #, c-format
53995 msgid "Video8 (videocassette)"
53996 msgstr ""
53997
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239
53999 #, c-format
54000 msgid "Videokassett"
54001 msgstr "Videokassett"
54002
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88
54004 #, c-format
54005 msgid "Videokassett (VHS)"
54006 msgstr "Videokassett (VHS)"
54007
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:238
54009 #, c-format
54010 msgid "Videoplate"
54011 msgstr "Videoplate"
54012
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89
54014 #, c-format
54015 msgid "Videoplate (DVD)"
54016 msgstr "Videoplate"
54017
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
54020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
54021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
54022 #, c-format
54023 msgid "Videorecording"
54024 msgstr ""
54025
54026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240
54027 #, c-format
54028 msgid "Videospole"
54029 msgstr "Videospole"
54030
54031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
54033 #, c-format
54034 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
54035 msgstr ""
54036
54037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
54038 #, c-format
54039 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
54040 msgstr ""
54041
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
54043 #, c-format
54044 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
54045 msgstr ""
54046
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
54049 #, c-format
54050 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
54051 msgstr ""
54052
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
54055 #, c-format
54056 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
54057 msgstr ""
54058
54059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
54061 #, c-format
54062 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
54063 msgstr ""
54064
54065 #. INPUT type=submit
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
54068 #, c-format
54069 msgid "View"
54070 msgstr "Zobacz"
54071
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
54073 #, fuzzy, c-format
54074 msgid "View "
54075 msgstr "Zobacz"
54076
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
54078 #, c-format
54079 msgid "View All"
54080 msgstr "Zobacz wszystko"
54081
54082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
54083 #, c-format
54084 msgid "View MARC"
54085 msgstr "Zobacz format MARC"
54086
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
54088 #, c-format
54089 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
54090 msgstr ""
54091 "Zobacz ilość dokumentów przechowywanych w bibliotece pogrupowanych według "
54092 "typu dokumentu"
54093
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:41
54095 #, c-format
54096 msgid "View all libraries"
54097 msgstr "Wyświetl wszystkie biblioteki"
54098
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
54100 #, c-format
54101 msgid "View analytics"
54102 msgstr "Pokaż rekordy analityczne"
54103
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
54105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
54107 #, c-format
54108 msgid "View dictionary"
54109 msgstr "Przejrzyj słownik"
54110
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
54112 #, c-format
54113 msgid "View existing record"
54114 msgstr ""
54115
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
54117 #, c-format
54118 msgid "View final record"
54119 msgstr "Zobacz finalny rekord"
54120
54121 #. A
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
54123 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
54124 msgstr ""
54125
54126 #. A
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
54128 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
54129 msgstr ""
54130
54131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
54132 #, c-format
54133 msgid "View invoice"
54134 msgstr "Zobacz fakturę"
54135
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
54137 #, c-format
54138 msgid "View item"
54139 msgstr "zob. szczegóły"
54140
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
54142 #, c-format
54143 msgid "View item's checkout history"
54144 msgstr "Zobacz historię wypożyczeń egzemplarza"
54145
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54147 #, c-format
54148 msgid "View pending offline circulation actions"
54149 msgstr "Zobacz oczekujące akcje udostępniania w trybie offline"
54150
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
54153 #, c-format
54154 msgid "View record"
54155 msgstr "Zobacz rekord"
54156
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
54159 #, fuzzy, c-format
54160 msgid "View restrictions"
54161 msgstr "Znieś ograniczenie"
54162
54163 #. INPUT type=submit
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
54165 msgid "View spine label"
54166 msgstr "Wyświetl etykietę grzbietową"
54167
54168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
54170 #, c-format
54171 msgid "Villancicos"
54172 msgstr ""
54173
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
54175 #, c-format
54176 msgid "Vincent Danjean"
54177 msgstr ""
54178
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:170
54180 #, c-format
54181 msgid "Vinduskort"
54182 msgstr "Vinduskort"
54183
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:189
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:191
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
54188 #, c-format
54189 msgid "Viol"
54190 msgstr ""
54191
54192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:174
54193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:176
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
54196 #, c-format
54197 msgid "Viola"
54198 msgstr ""
54199
54200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:199
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:201
54202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
54203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
54204 #, c-format
54205 msgid "Viola da gamba"
54206 msgstr ""
54207
54208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:169
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:171
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
54212 #, c-format
54213 msgid "Violon"
54214 msgstr ""
54215
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
54217 #, c-format
54218 msgid "Visibility: "
54219 msgstr "Widoczność: "
54220
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
54222 #, c-format
54223 msgid "Visual Material"
54224 msgstr "Materiały wizualne"
54225
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
54228 #, c-format
54229 msgid "Visual Materials"
54230 msgstr "Materiały wizualne"
54231
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
54233 #, c-format
54234 msgid "Visual material"
54235 msgstr "Materiały wizualne"
54236
54237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
54238 #, c-format
54239 msgid "Vitor Fernandes"
54240 msgstr "Vitor Fernandes"
54241
54242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
54244 #, c-format
54245 msgid "Vocal parts"
54246 msgstr ""
54247
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
54249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
54250 #, c-format
54251 msgid "Vocal score"
54252 msgstr ""
54253
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
54256 #, c-format
54257 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
54258 msgstr ""
54259
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:334
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:336
54262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
54264 #, c-format
54265 msgid "Voices high voice"
54266 msgstr "Voices high voice"
54267
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:344
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:346
54270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
54271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
54272 #, c-format
54273 msgid "Voices low voice"
54274 msgstr "Voices low voice"
54275
54276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:339
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:341
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
54280 #, c-format
54281 msgid "Voices medium voice"
54282 msgstr "Voices medium voice"
54283
54284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655
54285 #, c-format
54286 msgid "Voksne over 15 år;"
54287 msgstr ""
54288
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654
54290 #, c-format
54291 msgid "Voksne over 18 år;"
54292 msgstr ""
54293
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:653
54298 #, c-format
54299 msgid "Voksne;"
54300 msgstr ""
54301
54302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
54303 #, c-format
54304 msgid "Vol no."
54305 msgstr ""
54306
54307 #. SCRIPT
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54309 msgid "Volume"
54310 msgstr ""
54311
54312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
54313 #, fuzzy, c-format
54314 msgid "Volume date"
54315 msgstr "Data zwrotu"
54316
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
54318 #, fuzzy, c-format
54319 msgid "Volume information"
54320 msgstr "Szczegóły kalendarza"
54321
54322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
54323 #, fuzzy, c-format
54324 msgid "Volume number"
54325 msgstr "Numer karty"
54326
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
54328 #, c-format
54329 msgid "Volume:"
54330 msgstr "Tom:"
54331
54332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
54333 #, c-format
54334 msgid "Volumes: "
54335 msgstr "Tomy: "
54336
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
54338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
54340 #, c-format
54341 msgid "WARNING:"
54342 msgstr "OSTRZEŻENIE:"
54343
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
54345 #, c-format
54346 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
54347 msgstr ""
54348
54349 #. INPUT type=submit
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
54353 #, c-format
54354 msgid "Waiting"
54355 msgstr "Oczekuje"
54356
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
54358 #, c-format
54359 msgid "Waiting "
54360 msgstr "Oczekuje "
54361
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
54363 #, c-format
54364 msgid "Waiting Date"
54365 msgstr "Data oczekiwania"
54366
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
54369 #, c-format
54370 msgid "Wall map"
54371 msgstr ""
54372
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
54375 #, c-format
54376 msgid "Waltzes"
54377 msgstr ""
54378
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
54380 #, c-format
54381 msgid "Ward van Wanrooij"
54382 msgstr ""
54383
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
54389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
54391 #, c-format
54392 msgid "Warning"
54393 msgstr "Ostrzeżenie"
54394
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
54396 #, fuzzy, c-format
54397 msgid "Warning at (%%): "
54398 msgstr "Uwaga:"
54399
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:454
54401 #, fuzzy, c-format
54402 msgid "Warning at (amount): "
54403 msgstr "Uwaga: Podwójny użytkownik"
54404
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
54406 #, c-format
54407 msgid "Warning regarding current user"
54408 msgstr "Ostrzeżenie dotyczące bieżącego użytkownika"
54409
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
54411 #, c-format
54412 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
54413 msgstr ""
54414
54415 #. %1$s:  encumbrance 
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
54417 #, c-format
54418 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
54419 msgstr ""
54420
54421 #. %1$s:  expenditure 
54422 #. %2$s:  IF (currency) 
54423 #. %3$s:  currency 
54424 #. %4$s:  END 
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
54426 #, c-format
54427 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
54428 msgstr ""
54429
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
54431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54432 #, c-format
54433 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
54434 msgstr "Nie znaleziono poniższych kodów kreskowych:"
54435
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
54437 #, c-format
54438 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
54439 msgstr "Ostrzeżenie - następujące numery kart nie zostały odnalezione:"
54440
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
54442 #, c-format
54443 msgid ""
54444 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
54445 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
54446 msgstr ""
54447
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
54449 #, c-format
54450 msgid ""
54451 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
54452 "created."
54453 msgstr "Wpisano za dużo elementów. Elementy nie zostaną utworzone."
54454
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
54457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54461 #, c-format
54462 msgid "Warning:"
54463 msgstr "Uwaga:"
54464
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:75
54466 #, c-format
54467 msgid ""
54468 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
54469 "reindexation to be fully taken into account ! "
54470 msgstr ""
54471
54472 #. SCRIPT
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54474 msgid "Warning: Duplicate organization"
54475 msgstr "Uwaga: Podwójna organizacja"
54476
54477 #. SCRIPT
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54479 msgid "Warning: Duplicate patron"
54480 msgstr "Uwaga: Podwójny użytkownik"
54481
54482 #. SCRIPT
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54484 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
54485 msgstr "Uwaga: Data wygaśnięcia przypada przed datą zapisu"
54486
54487 #. For the first occurrence,
54488 #. %1$s:  message.upload_version 
54489 #. %2$s:  message.current_version 
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
54492 #, c-format
54493 msgid ""
54494 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
54495 "I'll try my best."
54496 msgstr ""
54497 "Uwaga: Ten plik jest w wersji %s, a wiem tylko jak importować wersję %s. Coś "
54498 "może pójść nie tak."
54499
54500 #. SCRIPT
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
54502 #, fuzzy
54503 msgid ""
54504 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
54505 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
54506 msgstr ""
54507 "zamówienie/-a przy tym rekordzie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
54508
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
54510 #, c-format
54511 msgid ""
54512 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
54513 "own risk."
54514 msgstr ""
54515 "Ostrzeżenie: Ten raport napisany został dla nowszej wersji Koha. Wybierasz "
54516 "go na własne ryzyko."
54517
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
54519 #, c-format
54520 msgid ""
54521 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
54522 "own risk."
54523 msgstr ""
54524 "Ostrzeżenie: Ten raport napisany został dla starszej wersji Koha. Wybierasz "
54525 "go na własne ryzyko."
54526
54527 #. %1$s:  message.badbarcode 
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
54529 #, c-format
54530 msgid ""
54531 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
54532 msgstr ""
54533
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:254
54535 #, c-format
54536 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
54537 msgstr ""
54538
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:251
54540 #, c-format
54541 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
54542 msgstr ""
54543
54544 #. SCRIPT
54545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
54546 msgid ""
54547 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
54548 msgstr ""
54549
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54551 #, c-format
54552 msgid "Warning: no barcodes were found"
54553 msgstr ""
54554
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
54556 #, c-format
54557 msgid ""
54558 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
54559 "\"."
54560 msgstr ""
54561
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
54563 #, c-format
54564 msgid "Warnings"
54565 msgstr "Ostrzeżenia"
54566
54567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
54568 #, c-format
54569 msgid "Warnings regarding the system configuration"
54570 msgstr "Ostrzeżenia dotyczące konfiguracji systemu"
54571
54572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868
54573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106
54576 #, c-format
54577 msgid "Washington, DC, USA"
54578 msgstr "Washington, DC, USA"
54579
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654
54581 #, c-format
54582 msgid "Watermark:"
54583 msgstr "Znak wodny:"
54584
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
54586 #, c-format
54587 msgid "Waylon Robertson"
54588 msgstr ""
54589
54590 #. SCRIPT
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54592 msgid "We"
54593 msgstr "Śr"
54594
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
54596 #, c-format
54597 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
54598 msgstr ""
54599
54600 #. %1$s:  dbversion 
54601 #. %2$s:  kohaversion 
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
54603 #, c-format
54604 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
54605 msgstr ""
54606
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
54608 #, c-format
54609 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
54610 msgstr "Instalator internetowy &rsaquo; Krok 1"
54611
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
54613 #, c-format
54614 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
54615 msgstr "Instalator internetowy &rsaquo; Krok 2"
54616
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
54618 #, c-format
54619 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
54620 msgstr "Instalator internetowy &rsaquo; Krok 3"
54621
54622 #. A
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
54624 #, c-format
54625 msgid "Web services"
54626 msgstr "Usługi sieciowe"
54627
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
54629 #, c-format
54630 msgid "Website"
54631 msgstr "Strona WWW"
54632
54633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
54634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
54635 #, c-format
54636 msgid "Website: "
54637 msgstr "Strona WWW: "
54638
54639 #. SCRIPT
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54641 msgid "Wed"
54642 msgstr ""
54643
54644 #. For the first occurrence,
54645 #. SCRIPT
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
54648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
54650 #, c-format
54651 msgid "Wednesday"
54652 msgstr "Środa"
54653
54654 #. SCRIPT
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54656 msgid "Wednesdays"
54657 msgstr "Środy"
54658
54659 #. For the first occurrence,
54660 #. SCRIPT
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
54664 #, c-format
54665 msgid "Week"
54666 msgstr "Tydzień"
54667
54668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
54670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
54671 #, c-format
54672 msgid "Weekly"
54673 msgstr ""
54674
54675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:454
54676 #, c-format
54677 msgid "Weekly - Repeatable Holidays"
54678 msgstr "Tygodniowo powtarzane wolne"
54679
54680 #. SCRIPT
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54682 #, fuzzy
54683 msgid "Weekly holiday: %s"
54684 msgstr "Tygodniowo powtarzane wolne"
54685
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
54687 #, c-format
54688 msgid "Weight"
54689 msgstr "Wartość"
54690
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
54692 #, c-format
54693 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
54694 msgstr "Witaj w module \"Kreator kart użytkowników\""
54695
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
54697 #, c-format
54698 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
54699 msgstr "Witaj w module \"Kreator Etykiet\""
54700
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35
54702 #, c-format
54703 msgid "Welcome to the Koha web installer"
54704 msgstr "Witaj w instalatorze Koha"
54705
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
54707 #, c-format
54708 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
54709 msgstr "Co zamierzasz zrobić dla usuniętych użytkowników?"
54710
54711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
54712 #, c-format
54713 msgid ""
54714 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
54715 "find and use the price of the currently active currency. "
54716 msgstr ""
54717
54718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
54721 #, c-format
54722 msgid "When more than"
54723 msgstr ""
54724
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
54726 #, c-format
54727 msgid "When there is an irregular issue:"
54728 msgstr ""
54729
54730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
54731 #, c-format
54732 msgid ""
54733 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
54734 "process. It may take a while to complete, please be patient."
54735 msgstr ""
54736 "Po wybraniu opcji kliknij \"Importuj\" poniżej. Bądź cierpliwy - instalacja "
54737 "wybranych ustawień może chwile potrwać."
54738
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
54741 #, c-format
54742 msgid ""
54743 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
54744 "arrangement of another work."
54745 msgstr ""
54746
54747 #. SCRIPT
54748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
54749 msgid "Why close an empty basket?"
54750 msgstr ""
54751
54752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
54753 #, c-format
54754 msgid "Width or dimensions"
54755 msgstr ""
54756
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
54758 #, c-format
54759 msgid "Will Stokes"
54760 msgstr "Will Stokes"
54761
54762 #. SCRIPT
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54764 msgid "Winter"
54765 msgstr "Zima"
54766
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218
54768 #, c-format
54769 msgid "Wire"
54770 msgstr ""
54771
54772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
54773 #, c-format
54774 msgid "With framework : "
54775 msgstr "Wybierz szablon: "
54776
54777 #. %1$s:  framework 
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
54779 #, c-format
54780 msgid "With framework :%s"
54781 msgstr "Wybierz szablon: %s"
54782
54783 #. INPUT type=submit name=submit
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
54785 msgid "Withdraw"
54786 msgstr "Wycofaj"
54787
54788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
54789 #, c-format
54790 msgid "Withdrawn"
54791 msgstr "Wycofany"
54792
54793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
54794 #, fuzzy, c-format
54795 msgid "Withdrawn on:"
54796 msgstr "Wycofany?:"
54797
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
54799 #, fuzzy, c-format
54800 msgid "Withdrawn status"
54801 msgstr "Wycofany"
54802
54803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
54804 #, c-format
54805 msgid "Withdrawn?:"
54806 msgstr "Wycofany?:"
54807
54808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
54809 #, c-format
54810 msgid "Without periodicity"
54811 msgstr "Brak częstotliwości"
54812
54813 #. SCRIPT
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54815 msgid "Wk"
54816 msgstr ""
54817
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
54819 #, c-format
54820 msgid "Wolfgang Heymans"
54821 msgstr "Wolfgang Heymans"
54822
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
54824 #, c-format
54825 msgid "Women"
54826 msgstr "Kobieta"
54827
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:64
54829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:66
54830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
54832 #, c-format
54833 msgid "Women's chorus"
54834 msgstr ""
54835
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
54839 #, c-format
54840 msgid "Word"
54841 msgstr "Słowo"
54842
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
54844 #, c-format
54845 msgid "Working day"
54846 msgstr "Dzień roboczy"
54847
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
54849 #, c-format
54850 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
54851 msgstr "Redaguj aktualności dla użytkowników i bibliotekarzy"
54852
54853 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
54855 msgid "Write off"
54856 msgstr "Wykreśl"
54857
54858 #. INPUT type=submit name=woall
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
54860 msgid "Write off all"
54861 msgstr "Wykreśl wszystkie"
54862
54863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
54864 #, c-format
54865 msgid "Write off an individual fine"
54866 msgstr "Wykreśl pojedynczą karę"
54867
54868 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
54869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
54870 msgid "Write off this charge"
54871 msgstr "Wykreśl opłatę"
54872
54873 #. SCRIPT
54874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
54875 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
54876 msgstr ""
54877 "Zła data! Data rozpoczęcia nie może być późniejsza niż data zakończenia."
54878
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
54882 #, c-format
54883 msgid "X "
54884 msgstr "X "
54885
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
54887 #, c-format
54888 msgid "XML - Included as an alternate export format"
54889 msgstr "XML - alternatywny format eksportu danych"
54890
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
54892 #, fuzzy, c-format
54893 msgid "XML configuration file"
54894 msgstr "plik konfiguracyjny."
54895
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
54897 #, c-format
54898 msgid "Xercode, Spain"
54899 msgstr "Xercode, Hiszpania"
54900
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:139
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:141
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
54905 #, c-format
54906 msgid "Xylophone"
54907 msgstr "Ksylofon"
54908
54909 #. INPUT type=submit
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
54911 msgid "YES"
54912 msgstr "TAK"
54913
54914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
54915 #, c-format
54916 msgid "YUI"
54917 msgstr "YUI"
54918
54919 #. For the first occurrence,
54920 #. SCRIPT
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
54927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
54931 #, c-format
54932 msgid "Year"
54933 msgstr "Rok"
54934
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
54937 #, c-format
54938 msgid "Year: "
54939 msgstr "Rok: "
54940
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
54943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
54944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
54948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
54950 #, c-format
54951 msgid "Yearbooks"
54952 msgstr "roczniki"
54953
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:480
54955 #, c-format
54956 msgid "Yearly - Repeatable Holidays"
54957 msgstr "Rocznie powtarzane wolne"
54958
54959 #. SCRIPT
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54961 #, fuzzy
54962 msgid "Yearly holiday: %s"
54963 msgstr "Rocznie powtarzane wolne"
54964
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1082
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
54974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
54979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
54980 #, c-format
54981 msgid "Yes"
54982 msgstr "Tak"
54983
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
54985 #, c-format
54986 msgid "Yes "
54987 msgstr "Tak "
54988
54989 #. INPUT type=submit
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:329
54991 msgid "Yes, Check Out (Y)"
54992 msgstr "Tak, wypożycz (Y)"
54993
54994 #. INPUT type=submit
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
54998 msgid "Yes, Delete"
54999 msgstr "Tak, usuń"
55000
55001 #. INPUT type=submit
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
55003 msgid "Yes, Delete this Tag"
55004 msgstr "Tak, usuń tę etykietę"
55005
55006 #. INPUT type=submit
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
55008 msgid "Yes, I confirm"
55009 msgstr ""
55010
55011 #. INPUT type=submit name=dotransfer
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
55013 msgid "Yes, Print slip"
55014 msgstr "Tak, drukuj potwierdzenie"
55015
55016 #. INPUT type=submit
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
55018 msgid "Yes, Renew (Y)"
55019 msgstr "Tak, prolonguj (Y)"
55020
55021 #. INPUT type=submit
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
55023 msgid "Yes, close (Y)"
55024 msgstr "Tak, zamknij (Y)"
55025
55026 #. INPUT type=submit
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
55033 msgid "Yes, delete"
55034 msgstr "Tak, usuń"
55035
55036 #. INPUT type=submit
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
55038 msgid "Yes, delete (Y)"
55039 msgstr "Tak, usuń (Y)"
55040
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
55042 #, c-format
55043 msgid "Yes, delete this basket!"
55044 msgstr "Tak, usuń ten koszyk"
55045
55046 #. INPUT type=submit
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
55048 msgid "Yes, delete this framework!"
55049 msgstr "Tak, usuń ten szablon"
55050
55051 #. INPUT type=submit
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:293
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:169
55054 msgid "Yes, delete this subfield"
55055 msgstr "Tak, usuń to podpole"
55056
55057 #. INPUT type=submit
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:161
55059 #, fuzzy
55060 msgid "Yes: Edit existing authority"
55061 msgstr "Tak: Modyfikuj istniejące hasło wzorcowe"
55062
55063 #. INPUT type=submit
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
55065 msgid "Yes: Edit existing items"
55066 msgstr "Tak: Edycja istniejących pozycji"
55067
55068 #. INPUT type=submit
55069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
55070 msgid "Yes: View existing items"
55071 msgstr "Tak: Pokaż istniejące pozycje"
55072
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
55074 #, c-format
55075 msgid "YesNo"
55076 msgstr "YesNo"
55077
55078 #. SCRIPT
55079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55080 msgid "You already have a list with that name!"
55081 msgstr ""
55082
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
55084 #, c-format
55085 msgid "You are about to install Koha."
55086 msgstr "Za chwilę zainstalujesz Koha."
55087
55088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
55089 #, c-format
55090 msgid ""
55091 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55092 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55093 "using this account."
55094 msgstr ""
55095 "Jesteś zalogowany jako użytkownik administrujący bazą danych. Nie jest to "
55096 "zalecane, ponieważ niektóre moduły systemu Koha nie będą działać zgodnie z "
55097 "oczekiwaniami podczas korzystania z tego konta."
55098
55099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55100 #, fuzzy, c-format
55101 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55102 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zmodyfikować ten fundusz"
55103
55104 #. A
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
55106 #, fuzzy
55107 msgid "You are not authorized to delete patrons"
55108 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zmodyfikować ten fundusz"
55109
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
55111 #, c-format
55112 msgid "You are not authorized to modify this fund"
55113 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zmodyfikować ten fundusz"
55114
55115 #. A
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
55117 #, fuzzy
55118 msgid "You are not authorized to renew patrons"
55119 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zmodyfikować ten fundusz"
55120
55121 #. A
55122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
55123 #, fuzzy
55124 msgid "You are not authorized to set permissions"
55125 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zmodyfikować ten fundusz"
55126
55127 #. SCRIPT
55128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55129 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
55130 msgstr ""
55131
55132 #. SCRIPT
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55134 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
55135 msgstr ""
55136
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55138 #, c-format
55139 msgid "You are only viewing one item. "
55140 msgstr "Oglądasz tylko jedną pozycję. "
55141
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
55143 #, fuzzy, c-format
55144 msgid ""
55145 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55146 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
55147 msgstr ""
55148 "Możesz także użyć własnych nagłówków (zamiast tych z Koha). Wystarczy, że "
55149 "poprzedzisz numer pola nagłówkiem i znakiem równości."
55150
55151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
55152 #, c-format
55153 msgid ""
55154 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55155 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
55156 msgstr ""
55157 "Możesz także użyć własnych nagłówków (zamiast tych z Koha). Wystarczy, że "
55158 "poprzedzisz numer pola nagłówkiem i znakiem równości."
55159
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
55161 #, c-format
55162 msgid ""
55163 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
55164 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
55165 "order will not be deleted)."
55166 msgstr ""
55167
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
55169 #, c-format
55170 msgid ""
55171 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
55172 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
55173 msgstr ""
55174 "Możesz wprowadzić nazwę dla tego importu. Gdy tworzysz rekord, może to "
55175 "okazać się pomocne, by zapamiętać, skąd pochodzą dane MARC."
55176
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
55178 #, c-format
55179 msgid ""
55180 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
55181 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
55182 "be an exception."
55183 msgstr ""
55184 "Możesz stworzyć wyjątek dla tej zasady, co oznacza, że dla tego "
55185 "powtarzalnego wolnego możesz wybrać jeden dzień, który będzie dniem roboczym."
55186
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
55188 #, c-format
55189 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
55190 msgstr "Możesz stworzyć wyjątek dla zakresu dat powtarzanych każdego roku."
55191
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
55193 #, c-format
55194 msgid ""
55195 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
55196 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
55197 "or category."
55198 msgstr ""
55199 "Możesz ustawić domyślną maksymalną ilość wypożyczeń, zamówień i zwrotów - "
55200 "będzie ona używana, jeśli poniżej nie zdefiniujesz ilości dla konkretnych "
55201 "typów czy kategorii egzemplarzy."
55202
55203 #. SCRIPT
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55205 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
55206 msgstr ""
55207
55208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
55209 #, fuzzy, c-format
55210 msgid "You can't create any orders unless you first "
55211 msgstr "%s Nie możesz tworzyć nowych zamówień dopóki nie "
55212
55213 #. SCRIPT
55214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55215 msgid "You can't receive any more items"
55216 msgstr "Nie możesz otrzymać więcej egzemplarzy"
55217
55218 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
55220 #, c-format
55221 msgid "You cannot transfer items of %s "
55222 msgstr ""
55223
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
55225 #, c-format
55226 msgid "You did not specify any search criteria."
55227 msgstr ""
55228
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
55230 #, c-format
55231 msgid "You didn't select any Z39.50 target."
55232 msgstr "Nie wybrałeś żadnego protokołu z39.50."
55233
55234 #. SCRIPT
55235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55236 msgid ""
55237 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
55238 "on this computer."
55239 msgstr ""
55240
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
55242 #, c-format
55243 msgid "You do not have permission to access this page. "
55244 msgstr ""
55245
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
55247 #, c-format
55248 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
55249 msgstr ""
55250
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:173
55252 #, c-format
55253 msgid ""
55254 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
55255 "set to receive overdue notices."
55256 msgstr ""
55257
55258 #. %1$s:  total 
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
55260 #, c-format
55261 msgid ""
55262 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
55263 "using Koha"
55264 msgstr ""
55265
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:418
55267 #, c-format
55268 msgid ""
55269 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
55270 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
55271 msgstr ""
55272
55273 #. SCRIPT
55274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55275 msgid ""
55276 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
55277 "the catalog"
55278 msgstr ""
55279
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
55281 #, c-format
55282 msgid ""
55283 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
55284 msgstr ""
55285
55286 #. SCRIPT
55287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55288 msgid "You have made changes to system preferences."
55289 msgstr ""
55290
55291 #. SCRIPT
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55293 msgid ""
55294 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
55295 "cancel modifications."
55296 msgstr ""
55297
55298 #. SCRIPT
55299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55300 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
55301 msgstr ""
55302
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
55304 #, c-format
55305 msgid ""
55306 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
55307 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
55308 "date "
55309 msgstr ""
55310 "Jeśli masz włączony w systemie ReturnBeforeExpiry oznacza to, że data "
55311 "wygaśnięcia jest przed datą zwrotu, data zwrotu będzie ustawiona do daty "
55312 "wygaśnięcia "
55313
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
55315 #, c-format
55316 msgid ""
55317 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
55318 "by pipes."
55319 msgstr ""
55320 "Zdefiniuj, które pola albo podpola chcesz eksportować; oddziel je kreską (|)."
55321
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
55323 #, fuzzy, c-format
55324 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
55325 msgstr ""
55326 "Zdefiniuj, które pola albo podpola chcesz eksportować; oddziel je kreską (|)."
55327
55328 #. SCRIPT
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55330 msgid ""
55331 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
55332 "that have not been uploaded."
55333 msgstr ""
55334
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
55336 #, c-format
55337 msgid "You must "
55338 msgstr "Musisz "
55339
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
55341 #, c-format
55342 msgid "You must be online to use these options."
55343 msgstr ""
55344
55345 #. SCRIPT
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55347 #, fuzzy
55348 msgid "You must choose a first publication date"
55349 msgstr "Musisz wybrać datę rozpoczęcia i długość prenumeraty"
55350
55351 #. SCRIPT
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55353 #, fuzzy
55354 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
55355 msgstr "Musisz wybrać datę rozpoczęcia i długość prenumeraty"
55356
55357 #. SCRIPT
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55359 msgid "You must choose or create a biblio"
55360 msgstr ""
55361
55362 #. SCRIPT
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
55364 #, fuzzy
55365 msgid "You must enter a date!"
55366 msgstr "- Musisz podać nazwę listy"
55367
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
55369 #, c-format
55370 msgid "You must enter a term to search on "
55371 msgstr ""
55372
55373 #. SCRIPT
55374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55375 #, fuzzy
55376 msgid "You must give your new patron list a name!"
55377 msgstr "- Musisz podać nazwę listy"
55378
55379 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
55380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
55381 #, c-format
55382 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
55383 msgstr ""
55384
55385 #. SCRIPT
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55387 msgid "You must select a fund"
55388 msgstr "Musisz wybrać budżet"
55389
55390 #. SCRIPT
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
55392 #, fuzzy
55393 msgid "You must select at least two invoices to merge."
55394 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz do usunięcia."
55395
55396 #. SCRIPT
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
55398 #, fuzzy
55399 msgid "You must select checkout(s) to export"
55400 msgstr "Wybierz rekordy do eksportu "
55401
55402 #. SCRIPT
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
55404 #, fuzzy
55405 msgid "You must select one or more patrons to remove"
55406 msgstr "Wybierz jedno lub więcej zdjęć do usunięcia. "
55407
55408 #. SCRIPT
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
55410 #, fuzzy
55411 msgid "You must select one or more reports to delete"
55412 msgstr "Wybierz jedno lub więcej zdjęć do usunięcia. "
55413
55414 #. SCRIPT
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55416 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
55417 msgstr ""
55418
55419 #. SCRIPT
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55421 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
55422 msgstr ""
55423
55424 #. SCRIPT
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55426 msgid "You need to save the page before printing"
55427 msgstr ""
55428
55429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
55431 #, c-format
55432 msgid "You searched for "
55433 msgstr "Szukałeś "
55434
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
55436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
55437 #, c-format
55438 msgid "You searched on "
55439 msgstr "Szukałeś "
55440
55441 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
55443 #, c-format
55444 msgid ""
55445 "You selected a record from an external source that matches an existing "
55446 "record in your catalog: %s"
55447 msgstr ""
55448
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
55450 #, c-format
55451 msgid "You should "
55452 msgstr "Musisz "
55453
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
55455 #, c-format
55456 msgid ""
55457 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
55458 msgstr ""
55459
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
55461 #, c-format
55462 msgid ""
55463 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
55464 "the phone templates."
55465 msgstr ""
55466
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
55468 #, c-format
55469 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
55470 msgstr "Musisz zapisać raport, zanim będzie można go wygenerować"
55471
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
55473 #, c-format
55474 msgid ""
55475 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
55476 "idea, and you are likely to encounter problems."
55477 msgstr ""
55478
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
55480 #, c-format
55481 msgid ""
55482 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
55483 "Perl (at least Version 5.10)."
55484 msgstr ""
55485 "Twoja wersja Perl wydaje się być nieaktualna. Prosimy o aktualizację Perl "
55486 "(do wersji co najmniej 5.10)."
55487
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
55489 #, c-format
55490 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
55491 msgstr ""
55492
55493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
55494 #, fuzzy, c-format
55495 msgid "Your authority search history is empty."
55496 msgstr "Wyniki wyszukiwania hasła wzorcowego"
55497
55498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:88
55499 #, c-format
55500 msgid "Your cart"
55501 msgstr "Twój schowek"
55502
55503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
55504 #, c-format
55505 msgid "Your cart "
55506 msgstr "Twój schowek "
55507
55508 #. SCRIPT
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
55510 msgid "Your cart is currently empty"
55511 msgstr ""
55512
55513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
55514 #, c-format
55515 msgid "Your cart is empty."
55516 msgstr ""
55517
55518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
55519 #, c-format
55520 msgid "Your catalog search history is empty."
55521 msgstr ""
55522
55523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
55524 #, c-format
55525 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
55526 msgstr ""
55527
55528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
55530 #, c-format
55531 msgid "Your download should begin automatically."
55532 msgstr "Pobieranie powinno rozpocząć się automatycznie."
55533
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
55535 #, c-format
55536 msgid "Your file was processed."
55537 msgstr ""
55538
55539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
55540 #, c-format
55541 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
55542 msgstr ""
55543
55544 #. %1$s:  shelfname 
55545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
55546 #, fuzzy, c-format
55547 msgid "Your list: %s "
55548 msgstr "Twoja lista: %s "
55549
55550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
55553 #, c-format
55554 msgid "Your lists"
55555 msgstr "Twoje listy"
55556
55557 #. For the first occurrence,
55558 #. SCRIPT
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
55560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
55561 msgid "Your lists:"
55562 msgstr "Twoje listy:"
55563
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
55565 #, c-format
55566 msgid "Your message: "
55567 msgstr "Twoja wiadomość: "
55568
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
55570 #, c-format
55571 msgid "Your notification has been sent."
55572 msgstr "Powiadomienie zostało wysłane."
55573
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
55575 #, fuzzy, c-format
55576 msgid "Your patron lists"
55577 msgstr "Twoje listy"
55578
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
55580 #, c-format
55581 msgid "Your report has been saved"
55582 msgstr "Raport został zapisany"
55583
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
55585 #, c-format
55586 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
55587 msgstr "Raport zostanie wygenerowany z poniższej instrukcji SQL."
55588
55589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:307
55590 #, c-format
55591 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
55592 msgstr "Brak wygasłych prenumerat."
55593
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
55595 #, c-format
55596 msgid "Your search returned no open subscriptions."
55597 msgstr "Brak istniejących prenumerat."
55598
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
55600 #, c-format
55601 msgid "Your search returned no results."
55602 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
55603
55604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:103
55605 #, fuzzy, c-format
55606 msgid "Z39.50 Authority search points"
55607 msgstr "Kryteria wyszukiwania Z39.50"
55608
55609 #. INPUT type=button
55610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
55611 msgid "Z39.50 Search"
55612 msgstr "Wyszukiwanie z39.50"
55613
55614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
55615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
55616 #, c-format
55617 msgid "Z39.50 client targets"
55618 msgstr "Serwery z39.50"
55619
55620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
55621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
55622 #, c-format
55623 msgid "Z39.50 search"
55624 msgstr "Wyszukiwanie z39.50"
55625
55626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
55627 #, c-format
55628 msgid "Z39.50 search points"
55629 msgstr "Kryteria wyszukiwania Z39.50"
55630
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
55632 #, c-format
55633 msgid "Z39.50 server added"
55634 msgstr "Dodano serwer Z39.50"
55635
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:260
55637 #, c-format
55638 msgid "Z39.50 server deleted"
55639 msgstr "Usunięto serwer Z39.50:"
55640
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
55642 #, c-format
55643 msgid "Z39.50 server search:"
55644 msgstr "Wyszukiwanie serwera Z39.50:"
55645
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
55647 #, c-format
55648 msgid "Z39.50 server updated"
55649 msgstr "Zaktualizowano serwer Z39.50"
55650
55651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:79
55652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
55653 #, c-format
55654 msgid "Z39.50 server: "
55655 msgstr "Serwer Z39.50: "
55656
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
55662 #, c-format
55663 msgid "Z39.50 servers"
55664 msgstr "Serwery Z39.50"
55665
55666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
55667 #, c-format
55668 msgid "Z39.50 servers administration"
55669 msgstr "Zarządzanie Serwerami z39.50"
55670
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16
55672 #, c-format
55673 msgid "Z3950 search results"
55674 msgstr "Wyniki wyszukiwania Z3950"
55675
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
55677 #, c-format
55678 msgid "ZIP file"
55679 msgstr "plik ZIP"
55680
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
55682 #, c-format
55683 msgid "Zach Sim"
55684 msgstr "Zach Sim"
55685
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
55688 #, c-format
55689 msgid "Zarzuelas"
55690 msgstr ""
55691
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
55693 #, c-format
55694 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
55695 msgstr "Serwer Zebra wydaje się być niedostępny. Czy jest włączony?"
55696
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
55698 #, c-format
55699 msgid "Zebra version: "
55700 msgstr "Wersja Zebry: "
55701
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
55703 #, c-format
55704 msgid "Zeno Tajoli"
55705 msgstr "Zeno Tajoli"
55706
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
55708 #, c-format
55709 msgid "Zip code"
55710 msgstr "Kod pocztowy"
55711
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
55714 #, c-format
55715 msgid "Zip/Postal code"
55716 msgstr "Kod pocztowy"
55717
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
55720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
55722 #, c-format
55723 msgid "Zip/Postal code: "
55724 msgstr "Kod pocztowy: "
55725
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
55727 #, fuzzy, c-format
55728 msgid "Zip/postal code"
55729 msgstr "Kod pocztowy"
55730
55731 #. For the first occurrence,
55732 #. SCRIPT
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
55736 #, c-format
55737 msgid "[ New list ]"
55738 msgstr "[ Nowa lista ]"
55739
55740 #. INPUT type=text name=description
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102
55742 msgid "[ editColDescription %]"
55743 msgstr "[ editColDescription %]"
55744
55745 #. SPAN
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
55747 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
55748 msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
55749
55750 #. INPUT type=text name=time
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
55752 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
55753 msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
55754
55755 #. INPUT type=text name=time2
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
55757 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
55758 msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
55759
55760 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
55761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
55762 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
55763 msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
55764
55765 #. INPUT type=text name=dateofbirth
55766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
55767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
55768 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
55769 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
55770
55771 #. INPUT type=text name=firstname
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
55773 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
55774 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
55775
55776 #. INPUT type=button
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
55778 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55779 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55780
55781 #. SPAN
55782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
55783 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
55784 msgstr ""
55785
55786 #. INPUT name=paid
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
55788 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
55789 msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
55790
55791 #. INPUT type=text name=authtypetext
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
55793 msgid "[% authtypetext |html %]"
55794 msgstr "[% authtypetext |html %]"
55795
55796 #. INPUT type=text name=barcode_llx
55797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:380
55798 msgid "[% barcode_llx |html %]"
55799 msgstr "[% barcode_llx |html %]"
55800
55801 #. INPUT type=text name=barcode_lly
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:384
55803 msgid "[% barcode_lly |html %]"
55804 msgstr "[% barcode_lly |html %]"
55805
55806 #. INPUT type=text name=quantity
55807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
55808 msgid "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
55809 msgstr ""
55810
55811 #. INPUT type=text name=billingdate
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55813 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]"
55814 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
55815
55816 #. INPUT type=text name=borname
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
55818 msgid "[% borname |html %]"
55819 msgstr "[% borname |html %]"
55820
55821 #. IMG
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
55823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
55824 msgid ""
55825 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
55826 msgstr ""
55827 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
55828
55829 #. INPUT type=text name=branchname
55830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
55831 msgid "[% branch_name |html %]"
55832 msgstr "[% branch_name |html %]"
55833
55834 #. INPUT type=text name=branchaddress1
55835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
55836 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
55837 msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
55838
55839 #. INPUT type=text name=branchaddress2
55840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
55841 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
55842 msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
55843
55844 #. INPUT type=text name=branchaddress3
55845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
55846 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
55847 msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
55848
55849 #. INPUT type=text name=branchcity
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
55851 msgid "[% branchcity |html %]"
55852 msgstr "[% branchcity |html %]"
55853
55854 #. INPUT type=text name=branchcode
55855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
55856 msgid "[% branchcode |html %]"
55857 msgstr "[% branchcode |html %]"
55858
55859 #. INPUT type=text name=branchcountry
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
55861 msgid "[% branchcountry |html %]"
55862 msgstr "[% branchcountry |html %]"
55863
55864 #. INPUT type=text name=branchemail
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
55866 msgid "[% branchemail |html %]"
55867 msgstr "[% branchemail |html %]"
55868
55869 #. INPUT type=text name=branchfax
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
55871 msgid "[% branchfax |html %]"
55872 msgstr "[% branchfax |html %]"
55873
55874 #. INPUT type=text name=branchip
55875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
55876 msgid "[% branchip |html %]"
55877 msgstr "[% branchip |html %]"
55878
55879 #. INPUT type=text name=branchnotes
55880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
55881 msgid "[% branchnotes |html %]"
55882 msgstr "[% branchnotes |html %]"
55883
55884 #. INPUT type=text name=branchphone
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
55886 msgid "[% branchphone |html %]"
55887 msgstr "[% branchphone |html %]"
55888
55889 #. INPUT type=text name=branchstate
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
55891 msgid "[% branchstate |html %]"
55892 msgstr "[% branchstate |html %]"
55893
55894 #. INPUT type=text name=branchurl
55895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
55896 msgid "[% branchurl |html %]"
55897 msgstr "[% branchurl |html %]"
55898
55899 #. INPUT type=text name=branchzip
55900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
55901 msgid "[% branchzip |html %]"
55902 msgstr "[% branchzip |html %]"
55903
55904 #. INPUT type=text name=budget_period_enddate
55905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
55906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
55907 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
55908 msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
55909
55910 #. INPUT type=text name=budget_period_startdate
55911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
55913 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
55914 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
55915
55916 #. INPUT type=text name=categorycode
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
55918 msgid "[% categorycode |html %]"
55919 msgstr "[% categorycode |html %]"
55920
55921 #. INPUT type=text name=categoryname
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
55923 msgid "[% categoryname |html %]"
55924 msgstr "[% categoryname |html %]"
55925
55926 #. INPUT type=text name=city_country
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
55928 msgid "[% city_country |html %]"
55929 msgstr "[% city_country |html %]"
55930
55931 #. INPUT type=text name=city_name
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
55933 msgid "[% city_name |html %]"
55934 msgstr "[% city_name |html %]"
55935
55936 #. INPUT type=text name=city_state
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
55938 msgid "[% city_state |html %]"
55939 msgstr "[% city_state |html %]"
55940
55941 #. INPUT type=text name=codedescription
55942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
55943 msgid "[% codedescription |html %]"
55944 msgstr "[% codedescription |html %]"
55945
55946 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
55947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
55948 msgid "[% component.length |html %]"
55949 msgstr "[% component.length |html %]"
55950
55951 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
55952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
55953 msgid "[% component.offset |html %]"
55954 msgstr "[% component.offset |html %]"
55955
55956 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
55957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
55958 msgid "[% component.subfields |html %]"
55959 msgstr "[% component.subfields |html %]"
55960
55961 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
55962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
55963 msgid "[% component.tag |html %]"
55964 msgstr "[% component.tag |html %]"
55965
55966 #. A
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
55968 #, fuzzy
55969 msgid ""
55970 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
55971 "before deleting this record."
55972 msgstr ""
55973 "zamówienie/-a przy tym rekordzie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
55974
55975 #. INPUT type=text name=datelastseen
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
55977 #, fuzzy
55978 msgid "[% datelastseen | $KohaDates %]"
55979 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
55980
55981 #. INPUT type=text name=[% name %]
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:28
55983 #, fuzzy
55984 msgid "[% default | html_entity %]"
55985 msgstr "[% branchurl |html %]"
55986
55987 #. INPUT type=text name=description
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
55989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
55994 msgid "[% description |html %]"
55995 msgstr "[% description |html %]"
55996
55997 #. IMG
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
55999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
56001 #, fuzzy
56002 msgid "[% direction %] sort"
56003 msgstr "[% discount | format ("
56004
56005 #. INPUT type=text name=discount
56006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
56007 msgid "[% discount | format ("
56008 msgstr "[% discount | format ("
56009
56010 #. INPUT type=text name=enddate
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:674
56012 #, fuzzy
56013 msgid "[% enddate | $KohaDates %]"
56014 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56015
56016 #. INPUT type=text name=enrolmentperioddate
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
56018 #, fuzzy
56019 msgid "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
56020 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56021
56022 #. INPUT type=text name=expiration_date_filter
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:126
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
56025 #, fuzzy
56026 msgid "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
56027 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56028
56029 #. INPUT type=text name=explanation
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
56031 msgid "[% explanation |html %]"
56032 msgstr "[% explanation |html %]"
56033
56034 #. A
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
56036 #, fuzzy
56037 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
56038 msgstr "[% title |html %]"
56039
56040 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
56042 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
56043 msgstr "[% explanation |html %]"
56044
56045 #. INPUT type=text name=field_1_llx
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
56047 msgid "[% field_1_llx |html %]"
56048 msgstr "[% field_1_llx |html %]"
56049
56050 #. INPUT type=text name=field_1_lly
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
56052 msgid "[% field_1_lly |html %]"
56053 msgstr "[% field_1_lly |html %]"
56054
56055 #. INPUT type=text name=field_1_text
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
56057 msgid "[% field_1_text |html %]"
56058 msgstr "[% field_1_text |html %]"
56059
56060 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
56062 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
56063 msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
56064
56065 #. INPUT type=text name=field_2_llx
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
56067 msgid "[% field_2_llx |html %]"
56068 msgstr "[% field_2_llx |html %]"
56069
56070 #. INPUT type=text name=field_2_lly
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
56072 msgid "[% field_2_lly |html %]"
56073 msgstr "[% field_2_lly |html %]"
56074
56075 #. INPUT type=text name=field_2_text
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
56077 msgid "[% field_2_text |html %]"
56078 msgstr "[% field_2_text |html %]"
56079
56080 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
56081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
56082 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
56083 msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
56084
56085 #. INPUT type=text name=field_3_llx
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
56087 msgid "[% field_3_llx |html %]"
56088 msgstr "[% field_3_llx |html %]"
56089
56090 #. INPUT type=text name=field_3_lly
56091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
56092 msgid "[% field_3_lly |html %]"
56093 msgstr "[% field_3_lly |html %]"
56094
56095 #. INPUT type=text name=field_3_text
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
56097 msgid "[% field_3_text |html %]"
56098 msgstr "[% field_3_text |html %]"
56099
56100 #. INPUT type=text name=firstacquidate
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:625
56102 #, fuzzy
56103 msgid "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
56104 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
56105
56106 #. IMG
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
56109 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56110 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56111
56112 #. INPUT type=text name=font_size
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156
56114 msgid "[% font_size |html %]"
56115 msgstr ""
56116
56117 #. INPUT type=text name=format_string
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
56119 msgid "[% format_string |html %]"
56120 msgstr ""
56121
56122 #. INPUT type=text name=frameworktext
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
56124 msgid "[% frameworktext |html %]"
56125 msgstr "[% frameworktext |html %]"
56126
56127 #. INPUT type=text name=histenddate
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
56129 #, fuzzy
56130 msgid "[% histenddate | $KohaDates %]"
56131 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56132
56133 #. INPUT type=text name=histstartdate
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
56135 #, fuzzy
56136 msgid "[% histstartdate | $KohaDates %]"
56137 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56138
56139 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
56141 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
56142 msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
56143
56144 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
56146 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
56147 msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
56148
56149 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
56151 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
56152 msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
56153
56154 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:507
56156 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
56157 msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
56158
56159 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
56161 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
56162 msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
56163
56164 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
56166 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
56167 msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
56168
56169 #. A
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
56172 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
56173 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Kliknij aby rozwinąć pole"
56174
56175 #. INPUT type=text name=liblibrarian
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
56178 msgid "[% liblibrarian |html %]"
56179 msgstr ""
56180
56181 #. INPUT type=text name=libopac
56182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
56184 msgid "[% libopac |html %]"
56185 msgstr ""
56186
56187 #. INPUT type=text name=value
56188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
56189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
56190 msgid "[% loo.value |html %]"
56191 msgstr ""
56192
56193 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
56195 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
56196 msgstr ""
56197
56198 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
56199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
56200 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
56201 msgstr ""
56202
56203 #. INPUT type=text name=name
56204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
56205 msgid "[% name|html %]"
56206 msgstr "[% name|html %]"
56207
56208 #. INPUT type=text name=nextacquidate
56209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:634
56210 #, fuzzy
56211 msgid "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
56212 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56213
56214 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
56217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
56218 msgid "[% norm.norm |html %]"
56219 msgstr ""
56220
56221 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
56224 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
56225 msgstr ""
56226
56227 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84
56230 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
56231 msgstr ""
56232
56233 #. A
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
56235 #, fuzzy
56236 msgid "[% repet | html %]"
56237 msgstr "[% road_type |html %]"
56238
56239 #. INPUT name=suspend_until
56240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
56241 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
56242 msgstr ""
56243
56244 #. INPUT type=text name=searchfield
56245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
56246 msgid "[% searchfield |html %]"
56247 msgstr "[% searchfield |html %]"
56248
56249 #. INPUT type=text name=shelfname
56250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
56251 msgid "[% shelfname |html %]"
56252 msgstr "[% shelfname |html %]"
56253
56254 #. INPUT type=text name=shipmentdate
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
56256 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56257 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56258
56259 #. SPAN
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
56261 msgid "[% span_title | collapse %]"
56262 msgstr "[% span_title | collapse %]"
56263
56264 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
56266 msgid "[% src_component.length |html %]"
56267 msgstr "[% src_component.length |html %]"
56268
56269 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
56271 msgid "[% src_component.offset |html %]"
56272 msgstr "[% src_component.offset |html %]"
56273
56274 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
56276 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
56277 msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
56278
56279 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
56280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
56281 msgid "[% src_component.tag |html %]"
56282 msgstr "[% src_component.tag |html %]"
56283
56284 #. INPUT type=text name=startdate
56285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:670
56286 #, fuzzy
56287 msgid "[% startdate | $KohaDates %]"
56288 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56289
56290 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
56291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
56292 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
56293 msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
56294
56295 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
56296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
56297 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
56298 msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
56299
56300 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
56301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
56302 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
56303 msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
56304
56305 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
56306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
56307 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
56308 msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
56309
56310 #. INPUT type=text name=threshold
56311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
56312 msgid "[% threshold |html %]"
56313 msgstr "[% threshold |html %]"
56314
56315 #. SPAN
56316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
56317 #, fuzzy
56318 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
56319 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56320
56321 #. SPAN
56322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
56323 #, fuzzy
56324 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
56325 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56326
56327 #. INPUT type=text name=title
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
56329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
56332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
56333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
56334 msgid "[% title |html %]"
56335 msgstr "[% title |html %]"
56336
56337 #. INPUT type=text name=setdate
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
56339 #, fuzzy
56340 msgid "[% today | $KohaDates %]"
56341 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56342
56343 #. INPUT name=paid
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
56345 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
56346 msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
56347
56348 #. INPUT type=text name=uniformtitle
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
56350 #, fuzzy
56351 msgid "[% uniformtitle |html %]"
56352 msgstr "[% title |html %]"
56353
56354 #. INPUT type=text name=value_any
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:197
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
56357 msgid "[% value_any |html %]"
56358 msgstr "[% value_any |html %]"
56359
56360 #. INPUT type=text name=value_main
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
56363 msgid "[% value_main |html %]"
56364 msgstr "[% value_main |html %]"
56365
56366 #. INPUT type=text name=value_mainstr
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
56369 msgid "[% value_mainstr |html %]"
56370 msgstr "[% value_mainstr |html %]"
56371
56372 #. INPUT type=text name=value_match
56373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:222
56374 msgid "[% value_match |html %]"
56375 msgstr "[% value_match |html %]"
56376
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
56378 #, c-format
56379 msgid ""
56380 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56381 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56382 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56383 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56384 msgstr ""
56385 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56386 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56387 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56388 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56389
56390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
56391 #, c-format
56392 msgid ""
56393 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56394 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56395 "%%] "
56396 msgstr ""
56397
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
56399 #, c-format
56400 msgid ""
56401 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
56402 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
56403 msgstr ""
56404
56405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:105
56406 #, c-format
56407 msgid ""
56408 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
56409 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
56410 msgstr ""
56411
56412 #. %1$s:  IF borrower 
56413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
56414 #, c-format
56415 msgid ""
56416 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
56417 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
56418 msgstr ""
56419 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
56420 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s"
56421
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56424 #, c-format
56425 msgid "[Clear all]"
56426 msgstr "[Clear all]"
56427
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
56432 #, c-format
56433 msgid "[Delete]"
56434 msgstr "[Usuń]"
56435
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
56437 #, c-format
56438 msgid "[Edit Item]"
56439 msgstr "[Modyfikuj egzemplarz]"
56440
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:89
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
56443 #, c-format
56444 msgid "[Fewer options]"
56445 msgstr "[Mniej opcji]"
56446
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
56448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:277
56449 #, c-format
56450 msgid "[More options]"
56451 msgstr "[Więcej Opcji]"
56452
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:279
56455 #, c-format
56456 msgid "[New search]"
56457 msgstr "[Nowe Wyszukiwanie]"
56458
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
56460 #, fuzzy, c-format
56461 msgid "[Overridden] "
56462 msgstr "Przetrzymanie"
56463
56464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56466 #, c-format
56467 msgid "[Select all]"
56468 msgstr "[Zaznacz wszystkie]"
56469
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
56471 #, c-format
56472 msgid "[clear]"
56473 msgstr "[wyczyść]"
56474
56475 #. %1$s:  END 
56476 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
56477 #. %3$s:  END 
56478 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
56479 #. %5$s:  END 
56480 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
56481 #. %7$s:  END 
56482 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
56483 #. %9$s:  END 
56484 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
56485 #. %11$s:  END 
56486 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
56487 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
56488 #. %14$s:  END 
56489 #. %15$s:  other_items_loo.count 
56490 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
56491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
56492 #, c-format
56493 msgid ""
56494 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
56495 "%s%s%s (%s) %s "
56496 msgstr ""
56497 "]%s %s(Wycofany)%s %s(Zagubiony)%s %s(Zniszczony)%s %s(Przesyłany)%s %s"
56498 "(Oczekujący)%s %s%s%s (%s) %s "
56499
56500 #. %1$s:  END 
56501 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
56502 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
56503 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
56504 #. %5$s:  END 
56505 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
56506 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
56508 #, c-format
56509 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
56510 msgstr "]%s (%s%s, %s długie przetrzymanie%s) data zwrotu: %s %s "
56511
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161
56516 #, c-format
56517 msgid "^ Ikke angitt"
56518 msgstr ""
56519
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
56522 #, c-format
56523 msgid "_blank"
56524 msgstr "_blank"
56525
56526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
56528 #, c-format
56529 msgid "a - Analytic (component part)"
56530 msgstr ""
56531
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
56534 #, c-format
56535 msgid "a - Language materials, printed"
56536 msgstr ""
56537
56538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
56539 #, c-format
56540 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
56541 msgstr "a - UCS/Unicode (wypełniane automatycznie)"
56542
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
56544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
56545 #, c-format
56546 msgid "a - autobiography"
56547 msgstr "a - autobiografia"
56548
56549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
56550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
56555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
56557 #, c-format
56558 msgid "a - bibliography"
56559 msgstr "a - bibliografia"
56560
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
56563 #, c-format
56564 msgid "a - currently published continuing resource"
56565 msgstr ""
56566
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:18
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:20
56569 #, fuzzy, c-format
56570 msgid "a - established"
56571 msgstr "Ustanowiono połączenie."
56572
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
56575 #, c-format
56576 msgid "a - fiction"
56577 msgstr "a - fikcja"
56578
56579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
56582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
56585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
56587 #, c-format
56588 msgid "a - illustrations"
56589 msgstr "a - ilustracje"
56590
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
56593 #, c-format
56594 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
56595 msgstr ""
56596
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
56598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
56599 #, c-format
56600 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
56601 msgstr "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
56602
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
56605 #, c-format
56606 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
56607 msgstr ""
56608
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
56610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
56611 #, c-format
56612 msgid "a Tekstlig materiale"
56613 msgstr ""
56614
56615 #. For the first occurrence,
56616 #. SCRIPT
56617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
56618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
56619 msgid "a an the"
56620 msgstr ""
56621
56622 #. For the first occurrence,
56623 #. SCRIPT
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56625 msgid "a- 16 rpm (discs)"
56626 msgstr ""
56627
56628 #. For the first occurrence,
56629 #. SCRIPT
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56631 msgid "a- 3 1/2 in."
56632 msgstr "a -3 1/2 cala"
56633
56634 #. For the first occurrence,
56635 #. SCRIPT
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56637 msgid "a- 3 in. diameter"
56638 msgstr ""
56639
56640 #. For the first occurrence,
56641 #. SCRIPT
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56643 msgid "a- 3 layer color"
56644 msgstr ""
56645
56646 #. For the first occurrence,
56647 #. SCRIPT
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56649 msgid "a- 8 mm."
56650 msgstr ""
56651
56652 #. For the first occurrence,
56653 #. SCRIPT
56654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56655 msgid "a- 8 mm. microfilm"
56656 msgstr "a - 8 mm (mikrofilm)"
56657
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
56662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
56664 #, c-format
56665 msgid "a- AACR 2"
56666 msgstr "a- AACR 2"
56667
56668 #. For the first occurrence,
56669 #. SCRIPT
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56671 msgid "a- Absent"
56672 msgstr ""
56673
56674 #. For the first occurrence,
56675 #. SCRIPT
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56677 msgid "a- Access"
56678 msgstr ""
56679
56680 #. For the first occurrence,
56681 #. SCRIPT
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56683 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
56684 msgstr ""
56685
56686 #. For the first occurrence,
56687 #. SCRIPT
56688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56689 msgid "a- Active"
56690 msgstr "a- Aktywny"
56691
56692 #. For the first occurrence,
56693 #. SCRIPT
56694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56695 msgid "a- Activity card"
56696 msgstr ""
56697
56698 #. For the first occurrence,
56699 #. SCRIPT
56700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56701 msgid "a- Aperture card"
56702 msgstr ""
56703
56704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
56705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
56707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
56709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
56710 #, c-format
56711 msgid "a- Appropriate"
56712 msgstr ""
56713
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
56719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
56720 #, c-format
56721 msgid "a- Archival"
56722 msgstr ""
56723
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
56725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
56726 #, c-format
56727 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
56728 msgstr ""
56729
56730 #. For the first occurrence,
56731 #. SCRIPT
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56733 msgid "a- Balloon"
56734 msgstr ""
56735
56736 #. For the first occurrence,
56737 #. SCRIPT
56738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56739 msgid "a- Bar over bar"
56740 msgstr ""
56741
56742 #. For the first occurrence,
56743 #. SCRIPT
56744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56745 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
56746 msgstr ""
56747
56748 #. For the first occurrence,
56749 #. SCRIPT
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56751 msgid "a- Canvas"
56752 msgstr "a - płótno"
56753
56754 #. For the first occurrence,
56755 #. SCRIPT
56756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56757 msgid "a- Celestial globe"
56758 msgstr "a - globus"
56759
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
56761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
56762 #, c-format
56763 msgid "a- Differentiated personal name"
56764 msgstr ""
56765
56766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
56768 #, c-format
56769 msgid "a- Earlier rules"
56770 msgstr ""
56771
56772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
56773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
56774 #, c-format
56775 msgid "a- Established heading"
56776 msgstr ""
56777
56778 #. For the first occurrence,
56779 #. SCRIPT
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56781 msgid "a- File reproduced from original"
56782 msgstr ""
56783
56784 #. For the first occurrence,
56785 #. SCRIPT
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56787 msgid "a- First generation (master)"
56788 msgstr ""
56789
56790 #. For the first occurrence,
56791 #. SCRIPT
56792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56793 msgid "a- Full (1) track"
56794 msgstr ""
56795
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
56798 #, c-format
56799 msgid "a- Fully established"
56800 msgstr ""
56801
56802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400
56803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:47
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:49
56806 #, c-format
56807 msgid "a- ISO transliteration scheme"
56808 msgstr ""
56809
56810 #. For the first occurrence,
56811 #. SCRIPT
56812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56813 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
56814 msgstr ""
56815
56816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
56819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
56821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
56822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
56823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
56824 #, c-format
56825 msgid "a- Increase in encoding level"
56826 msgstr ""
56827
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
56829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
56830 #, c-format
56831 msgid "a- International standard"
56832 msgstr ""
56833
56834 #. For the first occurrence,
56835 #. SCRIPT
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56837 msgid "a- Lacquer coating"
56838 msgstr ""
56839
56840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
56841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
56842 #, c-format
56843 msgid "a- Language material"
56844 msgstr ""
56845
56846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
56848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
56850 #, c-format
56851 msgid "a- Language material (monography)"
56852 msgstr ""
56853
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
56855 #, c-format
56856 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
56857 msgstr "a- Hasło przedmiotowe Biblioteki Kongresu"
56858
56859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
56860 #, c-format
56861 msgid "a- Library of Congress subject headings"
56862 msgstr "a - Hasło przedmiotowe Biblioteki Kongresu"
56863
56864 #. For the first occurrence,
56865 #. SCRIPT
56866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56867 msgid "a- Literary braille"
56868 msgstr ""
56869
56870 #. For the first occurrence,
56871 #. SCRIPT
56872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56873 msgid "a- Low oblique"
56874 msgstr ""
56875
56876 #. For the first occurrence,
56877 #. SCRIPT
56878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56879 msgid "a- Low reduction ratio"
56880 msgstr ""
56881
56882 #. SCRIPT
56883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56884 msgid "a- Map"
56885 msgstr "a - Mapa"
56886
56887 #. For the first occurrence,
56888 #. SCRIPT
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56890 msgid "a- Master tape"
56891 msgstr ""
56892
56893 #. For the first occurrence,
56894 #. SCRIPT
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56896 msgid "a- Meteorological"
56897 msgstr "a - meteorologiczny"
56898
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
56900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
56902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
56903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
56904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
56905 #, c-format
56906 msgid "a- Monographic component part"
56907 msgstr ""
56908
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
56911 #, c-format
56912 msgid "a- Monographic series"
56913 msgstr ""
56914
56915 #. For the first occurrence,
56916 #. SCRIPT
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56918 msgid "a- Moon"
56919 msgstr "a - Księżyc"
56920
56921 #. For the first occurrence,
56922 #. SCRIPT
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56924 msgid "a- NAB standard"
56925 msgstr "a - Standard NAB"
56926
56927 #. For the first occurrence,
56928 #. SCRIPT
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56930 msgid "a- None apparent"
56931 msgstr ""
56932
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
56935 #, c-format
56936 msgid "a- Numbered"
56937 msgstr ""
56938
56939 #. For the first occurrence,
56940 #. SCRIPT
56941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56942 msgid "a- One color"
56943 msgstr "a - jeden kolor"
56944
56945 #. For the first occurrence,
56946 #. SCRIPT
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56948 msgid "a- One file format"
56949 msgstr "a - jeden format pliku"
56950
56951 #. For the first occurrence,
56952 #. SCRIPT
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56954 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
56955 msgstr "a - ścieżka dźwiękowa filmu na nośniku optycznym"
56956
56957 #. For the first occurrence,
56958 #. SCRIPT
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56960 msgid "a- Paper"
56961 msgstr ""
56962
56963 #. For the first occurrence,
56964 #. SCRIPT
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56966 msgid "a- Photocopy, blueline print"
56967 msgstr ""
56968
56969 #. For the first occurrence,
56970 #. SCRIPT
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56972 msgid "a- Positive"
56973 msgstr ""
56974
56975 #. For the first occurrence,
56976 #. SCRIPT
56977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56978 msgid "a- Print/braille"
56979 msgstr "f - druk alfabetem Braille’a"
56980
56981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
56982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
56983 #, c-format
56984 msgid "a- Record can be used"
56985 msgstr ""
56986
56987 #. For the first occurrence,
56988 #. SCRIPT
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56990 msgid "a- Regular print"
56991 msgstr "a - Druk normalny"
56992
56993 #. For the first occurrence,
56994 #. SCRIPT
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56996 msgid "a- Safety base, undetermined"
56997 msgstr ""
56998
56999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
57000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
57001 #, c-format
57002 msgid "a- Serial component part"
57003 msgstr ""
57004
57005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
57006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
57007 #, c-format
57008 msgid "a- Set"
57009 msgstr ""
57010
57011 #. For the first occurrence,
57012 #. SCRIPT
57013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57014 msgid "a- Silver halide"
57015 msgstr ""
57016
57017 #. For the first occurrence,
57018 #. SCRIPT
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57020 msgid "a- Sound"
57021 msgstr "a - Dźwięk"
57022
57023 #. For the first occurrence,
57024 #. SCRIPT
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57026 msgid "a- Sound on medium"
57027 msgstr "a - dźwięk na nośniku"
57028
57029 #. For the first occurrence,
57030 #. SCRIPT
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57032 msgid "a- Standard 8mm."
57033 msgstr "a - Standard 8mm."
57034
57035 #. For the first occurrence,
57036 #. SCRIPT
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57038 msgid "a- Standard 8mm. film width"
57039 msgstr ""
57040
57041 #. For the first occurrence,
57042 #. SCRIPT
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57044 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
57045 msgstr ""
57046
57047 #. For the first occurrence,
57048 #. SCRIPT
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57050 msgid "a- Surface"
57051 msgstr ""
57052
57053 #. For the first occurrence,
57054 #. SCRIPT
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57056 msgid "a- Tape cartridge"
57057 msgstr "a - taśma (kardridż)"
57058
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
57061 #, c-format
57062 msgid "a- Topical"
57063 msgstr ""
57064
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
57067 #, c-format
57068 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
57069 msgstr ""
57070
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
57075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
57077 #, c-format
57078 msgid "a- UCS/Unicode"
57079 msgstr ""
57080
57081 #. For the first occurrence,
57082 #. SCRIPT
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57084 msgid "a- Uncompressed"
57085 msgstr ""
57086
57087 #. For the first occurrence,
57088 #. SCRIPT
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57090 msgid "a- Uncontracted"
57091 msgstr ""
57092
57093 #. For the first occurrence,
57094 #. SCRIPT
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57096 msgid "a- Workprint"
57097 msgstr ""
57098
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
57101 #, c-format
57102 msgid "a- collage"
57103 msgstr "a - kolaż"
57104
57105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300
57107 #, c-format
57108 msgid "a- federal/national"
57109 msgstr ""
57110
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
57112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
57115 #, c-format
57116 msgid "a- juvenile, general"
57117 msgstr ""
57118
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
57121 #, c-format
57122 msgid "a- juvenile, general "
57123 msgstr "a - nastolatek, ogólny "
57124
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
57126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
57127 #, c-format
57128 msgid "a- no adjustment"
57129 msgstr ""
57130
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:226
57132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507
57133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:557
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:421
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:218
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:621
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:683
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
57140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:808
57142 #, c-format
57143 msgid "a_t"
57144 msgstr "a_t"
57145
57146 #. For the first occurrence,
57147 #. SCRIPT
57148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57149 msgid "aa- Visible light"
57150 msgstr ""
57151
57152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
57153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
57154 #, c-format
57155 msgid "aa- architectural drawing"
57156 msgstr ""
57157
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
57159 #, c-format
57160 msgid "aacr1"
57161 msgstr ""
57162
57163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
57164 #, c-format
57165 msgid "aacr2"
57166 msgstr ""
57167
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
57169 #, c-format
57170 msgid "aacr2 compatible"
57171 msgstr ""
57172
57173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
57174 #, c-format
57175 msgid "aat"
57176 msgstr ""
57177
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:281
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
57186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:380
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:685
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
57191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
57192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:828
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
57194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
57195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335
57199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
57204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
57206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
57209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
57212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
57214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
57215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
57217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
57219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
57221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
57222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
57225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
57226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
57227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
57229 #, c-format
57230 msgid "ab"
57231 msgstr "ab"
57232
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
57235 #, c-format
57236 msgid "ab- item cover"
57237 msgstr ""
57238
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:333
57240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:134
57241 #, c-format
57242 msgid "abc"
57243 msgstr ""
57244
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
57246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
57247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
57251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
57252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
57253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
57254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
57256 #, c-format
57257 msgid "abcd"
57258 msgstr ""
57259
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
57263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
57264 #, c-format
57265 msgid "abcd35"
57266 msgstr ""
57267
57268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
57272 #, c-format
57273 msgid "abcde35"
57274 msgstr ""
57275
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
57277 #, c-format
57278 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
57279 msgstr ""
57280
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
57282 #, c-format
57283 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
57284 msgstr ""
57285
57286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
57287 #, c-format
57288 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
57289 msgstr ""
57290
57291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
57293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
57294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
57295 #, c-format
57296 msgid "abcdeqnp"
57297 msgstr ""
57298
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
57300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:521
57301 #, c-format
57302 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
57303 msgstr ""
57304
57305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:658
57306 #, c-format
57307 msgid "abcdgo"
57308 msgstr ""
57309
57310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:240
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
57312 #, c-format
57313 msgid "abcdjpvxyz"
57314 msgstr ""
57315
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
57319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
57320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128
57325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142
57327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
57332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
57334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
57337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
57344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
57348 #, c-format
57349 msgid "abcdq"
57350 msgstr ""
57351
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163
57354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
57355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
57359 #, c-format
57360 msgid "abcdu"
57361 msgstr ""
57362
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:383
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:397
57365 #, c-format
57366 msgid "abcdvxyz"
57367 msgstr "abcdvxyz"
57368
57369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:347
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
57372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
57374 #, c-format
57375 msgid "abce"
57376 msgstr "abce"
57377
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:673
57379 #, c-format
57380 msgid "abcefg"
57381 msgstr "abcefg"
57382
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
57385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:372
57387 #, c-format
57388 msgid "abceg"
57389 msgstr "abceg"
57390
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:724
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
57393 #, c-format
57394 msgid "abcg"
57395 msgstr ""
57396
57397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:456
57398 #, c-format
57399 msgid "abchnp"
57400 msgstr "abchnp"
57401
57402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:874
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:841
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
57407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
57408 #, c-format
57409 msgid "abcq"
57410 msgstr ""
57411
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
57415 #, c-format
57416 msgid "abcx3"
57417 msgstr ""
57418
57419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39
57420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
57424 #, c-format
57425 msgid "abfghk"
57426 msgstr ""
57427
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
57429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
57431 #, c-format
57432 msgid "abfgk"
57433 msgstr ""
57434
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:287
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
57437 #, c-format
57438 msgid "abhfgknps"
57439 msgstr ""
57440
57441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:336
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429
57443 #, c-format
57444 msgid "abhfgnp"
57445 msgstr ""
57446
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
57448 #, c-format
57449 msgid "abj"
57450 msgstr ""
57451
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
57455 #, c-format
57456 msgid "abje"
57457 msgstr "abje"
57458
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
57460 #, c-format
57461 msgid "abstract"
57462 msgstr "abstrakt"
57463
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
57467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
57469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
57470 #, c-format
57471 msgid "abstract or summary"
57472 msgstr ""
57473
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:450
57475 #, c-format
57476 msgid "abstract or summary "
57477 msgstr "abstrakt/streszczenie "
57478
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
57480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
57481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
57482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
57483 #, c-format
57484 msgid "abvxyz"
57485 msgstr ""
57486
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
57490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
57491 #, c-format
57492 msgid "abx"
57493 msgstr "abx"
57494
57495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
57497 #, c-format
57498 msgid "ac- sticker"
57499 msgstr ""
57500
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
57504 #, c-format
57505 msgid "access"
57506 msgstr "dostęp"
57507
57508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
57509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
57510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
57512 #, c-format
57513 msgid "accompanying material"
57514 msgstr "dokument towarzyszący"
57515
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
57517 #, c-format
57518 msgid "account has expired"
57519 msgstr "konto wygasło"
57520
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
57522 #, c-format
57523 msgid "acdef"
57524 msgstr "acdef"
57525
57526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
57527 #, c-format
57528 msgid "acdefghklnpqstu4"
57529 msgstr ""
57530
57531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
57532 #, c-format
57533 msgid "acdenq"
57534 msgstr "acdenq"
57535
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
57537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:759
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:901
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:121
57540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:420
57541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:873
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
57545 #, c-format
57546 msgid "acdeq"
57547 msgstr "acdeq"
57548
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
57551 #, c-format
57552 msgid "acetate"
57553 msgstr ""
57554
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
57557 #, c-format
57558 msgid "acoustic"
57559 msgstr ""
57560
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
57562 #, c-format
57563 msgid "acronym"
57564 msgstr "akronim"
57565
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
57568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
57569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
57572 #, c-format
57573 msgid "acrylics"
57574 msgstr ""
57575
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
57577 #, c-format
57578 msgid "active"
57579 msgstr "aktywny"
57580
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
57583 #, c-format
57584 msgid "ad- poster"
57585 msgstr ""
57586
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
57588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
57589 #, c-format
57590 msgid "add a library"
57591 msgstr "dodaj bibliotekę"
57592
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
57595 #, c-format
57596 msgid "add a patron category"
57597 msgstr "dodaj kategorię użytkownika"
57598
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
57600 #, c-format
57601 msgid "adfghklmnoprst"
57602 msgstr ""
57603
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:469
57605 #, c-format
57606 msgid "adfklmor"
57607 msgstr "adfklmor"
57608
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
57613 #, c-format
57614 msgid "adolescent"
57615 msgstr ""
57616
57617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
57618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
57621 #, c-format
57622 msgid "adult"
57623 msgstr "dorosły"
57624
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
57626 #, fuzzy, c-format
57627 msgid "adult, General"
57628 msgstr "m - dorosły, ogólny"
57629
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
57631 #, c-format
57632 msgid "adult, serious"
57633 msgstr "Dorosły, poważny"
57634
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
57636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
57637 #, c-format
57638 msgid "advertising texts"
57639 msgstr ""
57640
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
57642 #, c-format
57643 msgid "ae"
57644 msgstr "ae"
57645
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
57648 #, c-format
57649 msgid "ae- postcard"
57650 msgstr ""
57651
57652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
57653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
57655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
57656 #, c-format
57657 msgid "aerial"
57658 msgstr ""
57659
57660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
57662 #, c-format
57663 msgid "af- greetings card"
57664 msgstr ""
57665
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
57668 #, c-format
57669 msgid "afghk"
57670 msgstr ""
57671
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
57674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
57675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
57676 #, c-format
57677 msgid "afgk"
57678 msgstr ""
57679
57680 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
57682 #, c-format
57683 msgid "after %s days."
57684 msgstr "po %s dniach."
57685
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
57688 #, c-format
57689 msgid "ag- chart"
57690 msgstr ""
57691
57692 #. %1$s:  END 
57693 #. %2$s:  IF ( error ) 
57694 #. %3$s:  ELSE 
57695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
57696 #, c-format
57697 msgid "again. %s %s%s "
57698 msgstr ""
57699
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
57701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
57703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
57704 #, c-format
57705 msgid "agrt"
57706 msgstr ""
57707
57708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
57709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
57710 #, c-format
57711 msgid "ah- playing cards"
57712 msgstr ""
57713
57714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
57715 #, c-format
57716 msgid "ai"
57717 msgstr "ai"
57718
57719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
57720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
57721 #, c-format
57722 msgid "ai- flash card"
57723 msgstr ""
57724
57725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
57727 #, c-format
57728 msgid "air"
57729 msgstr ""
57730
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
57733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
57735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
57737 #, c-format
57738 msgid "air brush"
57739 msgstr ""
57740
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
57743 #, c-format
57744 msgid "aj- ephemera"
57745 msgstr ""
57746
57747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
57750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
57751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
57753 #, c-format
57754 msgid "algraphy"
57755 msgstr ""
57756
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
57760 #, c-format
57761 msgid "all"
57762 msgstr "wszystkich"
57763
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
57765 #, c-format
57766 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57767 msgstr "wszystkie użyte w szablonach typy haseł wzorcowych są zdefiniowane"
57768
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
57770 #, c-format
57771 msgid "all frameworks"
57772 msgstr "wszystkie szablony"
57773
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
57775 #, c-format
57776 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57777 msgstr ""
57778 "wszystkie podpola dla każdego znacznika są w tej samej zakładce (albo "
57779 "ignorowane)"
57780
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
57783 #, c-format
57784 msgid "allegory"
57785 msgstr ""
57786
57787 #. SCRIPT
57788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57789 msgid "already exists in database"
57790 msgstr "już istnieje w bazie danych"
57791
57792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
57794 #, c-format
57795 msgid "already has a hold"
57796 msgstr "już zostało zarezerwowane"
57797
57798 #. SCRIPT
57799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
57800 msgid "already in your cart"
57801 msgstr "już w twoim koszyku"
57802
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
57805 #, c-format
57806 msgid "an- calendar"
57807 msgstr "an - kalendarz"
57808
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
57811 #, c-format
57812 msgid "anaglyphic"
57813 msgstr ""
57814
57815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
57816 #, c-format
57817 msgid "analytics."
57818 msgstr "rekordy analityczne."
57819
57820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
57821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
57822 #, c-format
57823 msgid "anamorphic"
57824 msgstr ""
57825
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
57828 #, c-format
57829 msgid "anamorphic (wide screen)"
57830 msgstr ""
57831
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:65
57833 #, c-format
57834 msgid "and"
57835 msgstr "i"
57836
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
57838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
57839 #, c-format
57840 msgid "and "
57841 msgstr "i "
57842
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
57844 #, c-format
57845 msgid "and has been returned."
57846 msgstr ""
57847
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
57849 #, c-format
57850 msgid "and is issued every "
57851 msgstr ""
57852
57853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
57854 #, fuzzy, c-format
57855 msgid "and mark one currency as active."
57856 msgstr "Modyfikuj jedną walutę i oznacz ją jako aktywną."
57857
57858 #. For the first occurrence,
57859 #. %1$s:  batch_id 
57860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
57862 #, c-format
57863 msgid "and removed from batch %s. "
57864 msgstr "i usunięte z grupy %s. "
57865
57866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
57867 #, c-format
57868 msgid "and the "
57869 msgstr "i "
57870
57871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
57872 #, c-format
57873 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57874 msgstr ""
57875
57876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
57877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
57878 #, c-format
57879 msgid "angular scale"
57880 msgstr ""
57881
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
57883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
57884 #, c-format
57885 msgid "animation"
57886 msgstr ""
57887
57888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
57890 #, c-format
57891 msgid "animation and live action"
57892 msgstr ""
57893
57894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
57895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
57896 #, c-format
57897 msgid "annual"
57898 msgstr "rocznik"
57899
57900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
57901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
57902 #, c-format
57903 msgid "anthem "
57904 msgstr ""
57905
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
57907 #, c-format
57908 msgid "anyone else to add entries."
57909 msgstr ""
57910
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
57912 #, c-format
57913 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
57914 msgstr ""
57915
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
57917 #, c-format
57918 msgid "anyone to remove other contributed entries."
57919 msgstr ""
57920
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
57923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
57924 #, c-format
57925 msgid "aperture card"
57926 msgstr ""
57927
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:154
57929 #, c-format
57930 msgid "aperture card "
57931 msgstr ""
57932
57933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
57934 #, c-format
57935 msgid "application history"
57936 msgstr ""
57937
57938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
57939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
57940 #, c-format
57941 msgid "approved"
57942 msgstr "zatwierdzono"
57943
57944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
57945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
57947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
57948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:731
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
57951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:392
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
57953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
57954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
57955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
57957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
57960 #, c-format
57961 msgid "aq"
57962 msgstr ""
57963
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
57967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
57968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
57970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
57972 #, c-format
57973 msgid "aqdc"
57974 msgstr ""
57975
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
57980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
57984 #, c-format
57985 msgid "aquatint"
57986 msgstr ""
57987
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
57989 #, c-format
57990 msgid "are licensed under the "
57991 msgstr "na licencji "
57992
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
57995 #, c-format
57996 msgid "aria"
57997 msgstr ""
57998
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503
58001 #, c-format
58002 msgid "armadillo"
58003 msgstr ""
58004
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
58007 #, c-format
58008 msgid "arms"
58009 msgstr ""
58010
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
58014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
58015 #, c-format
58016 msgid "art original"
58017 msgstr "dzieło sztuki (oryginał)"
58018
58019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
58020 #, c-format
58021 msgid "art original "
58022 msgstr "dzieło sztuki (oryginał) "
58023
58024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
58025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
58026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
58027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
58028 #, c-format
58029 msgid "art reproduction"
58030 msgstr "dzieło sztuki (reprodukcja)"
58031
58032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:631
58033 #, c-format
58034 msgid "art reproduction "
58035 msgstr "dzieło sztuki (reprodukcja) "
58036
58037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
58039 #, c-format
58040 msgid "artefacts"
58041 msgstr ""
58042
58043 #. IMG
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
58045 msgid "article"
58046 msgstr "Artykuł"
58047
58048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
58050 #, c-format
58051 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
58052 msgstr ""
58053
58054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
58055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
58056 #, c-format
58057 msgid "as- place card"
58058 msgstr ""
58059
58060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
58061 #, c-format
58062 msgid "at : "
58063 msgstr ""
58064
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
58066 #, c-format
58067 msgid "at current library "
58068 msgstr "w bieżącej bibliotece "
58069
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
58071 #, c-format
58072 msgid "at least 1 item type defined"
58073 msgstr "przynajmniej 1 typ dokumentów zdefiniowany"
58074
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
58076 #, c-format
58077 msgid "at least 1 item type must be defined"
58078 msgstr "przynajmniej 1 typ dokumentów musi być zdefiniowany"
58079
58080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
58081 #, c-format
58082 msgid "at least 1 library defined"
58083 msgstr "przynajmniej 1 zdefiniowana biblioteka"
58084
58085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
58086 #, c-format
58087 msgid "at least 1 library must be defined"
58088 msgstr "przynajmniej 1 biblioteka musi być zdefiniowana"
58089
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
58097 #, c-format
58098 msgid "atlas"
58099 msgstr "atlas"
58100
58101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:129
58102 #, c-format
58103 msgid "atlas "
58104 msgstr "atlas "
58105
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
58108 #, c-format
58109 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
58110 msgstr ""
58111
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:594
58113 #, c-format
58114 msgid "atru"
58115 msgstr ""
58116
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:135
58118 #, c-format
58119 msgid "au"
58120 msgstr ""
58121
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
58124 #, c-format
58125 msgid "au- santino"
58126 msgstr ""
58127
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
58130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
58131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
58132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
58133 #, c-format
58134 msgid "autobiography"
58135 msgstr "autobiografia"
58136
58137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:166
58138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:180
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
58142 #, c-format
58143 msgid "av"
58144 msgstr "av"
58145
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:92
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:285
58148 #, c-format
58149 msgid "av "
58150 msgstr "av "
58151
58152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
58153 #, c-format
58154 msgid "available"
58155 msgstr ""
58156
58157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
58158 #, c-format
58159 msgid "available online "
58160 msgstr "Dostępne online "
58161
58162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:670
58163 #, c-format
58164 msgid "axz"
58165 msgstr "axz"
58166
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413
58168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415
58169 #, c-format
58170 msgid "azimuthal equal area"
58171 msgstr ""
58172
58173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403
58174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405
58175 #, c-format
58176 msgid "azimuthal equidistant"
58177 msgstr ""
58178
58179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425
58181 #, c-format
58182 msgid "azimuthal, other known specific type"
58183 msgstr ""
58184
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420
58187 #, c-format
58188 msgid "azimuthal, specific type unknown"
58189 msgstr ""
58190
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
58193 #, c-format
58194 msgid "b - Language materials, manuscript"
58195 msgstr ""
58196
58197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
58200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
58204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
58205 #, c-format
58206 msgid "b - catalogue"
58207 msgstr ""
58208
58209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
58210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
58211 #, c-format
58212 msgid "b - continuing resource no longer being published"
58213 msgstr ""
58214
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
58216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
58217 #, c-format
58218 msgid "b - drama"
58219 msgstr ""
58220
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
58222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
58223 #, c-format
58224 msgid "b - individual biography"
58225 msgstr "b - biografia"
58226
58227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
58228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
58233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
58234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
58235 #, c-format
58236 msgid "b - maps"
58237 msgstr "b - mapy"
58238
58239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
58240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
58241 #, c-format
58242 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
58243 msgstr ""
58244
58245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
58246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
58247 #, c-format
58248 msgid "b Serieanalytt"
58249 msgstr "b Serieanalytt"
58250
58251 #. For the first occurrence,
58252 #. SCRIPT
58253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58254 msgid "b- 2 color, single strip"
58255 msgstr ""
58256
58257 #. For the first occurrence,
58258 #. SCRIPT
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58260 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
58261 msgstr "b - 33 1/3 rpm (dyski)"
58262
58263 #. For the first occurrence,
58264 #. SCRIPT
58265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58266 msgid "b- 5 in. diameter"
58267 msgstr ""
58268
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
58271 #, c-format
58272 msgid "b- AACR 1"
58273 msgstr ""
58274
58275 #. For the first occurrence,
58276 #. SCRIPT
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58278 msgid "b- Airborne"
58279 msgstr ""
58280
58281 #. For the first occurrence,
58282 #. SCRIPT
58283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58284 msgid "b- Aircraft--low altitude"
58285 msgstr ""
58286
58287 #. For the first occurrence,
58288 #. SCRIPT
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58290 msgid "b- Bar by bar"
58291 msgstr ""
58292
58293 #. For the first occurrence,
58294 #. SCRIPT
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58296 msgid "b- Black-and-white"
58297 msgstr ""
58298
58299 #. For the first occurrence,
58300 #. SCRIPT
58301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58302 msgid "b- Braille"
58303 msgstr "f - druk alfabetem Braille’a"
58304
58305 #. For the first occurrence,
58306 #. SCRIPT
58307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58308 msgid "b- Bristol board"
58309 msgstr ""
58310
58311 #. For the first occurrence,
58312 #. SCRIPT
58313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58314 msgid "b- CCIR standard"
58315 msgstr "b - CCIR/IEC standard"
58316
58317 #. For the first occurrence,
58318 #. SCRIPT
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58320 msgid "b- Cellulose nitrate"
58321 msgstr ""
58322
58323 #. For the first occurrence,
58324 #. SCRIPT
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58326 msgid "b- Chip cartridge"
58327 msgstr ""
58328
58329 #. For the first occurrence,
58330 #. SCRIPT
58331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58332 msgid "b- Contracted"
58333 msgstr ""
58334
58335 #. For the first occurrence,
58336 #. SCRIPT
58337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58338 msgid "b- Diazo"
58339 msgstr ""
58340
58341 #. For the first occurrence,
58342 #. SCRIPT
58343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58344 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
58345 msgstr ""
58346
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
58348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
58349 #, c-format
58350 msgid "b- English and French"
58351 msgstr "b - angielski i francuski"
58352
58353 #. For the first occurrence,
58354 #. SCRIPT
58355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58356 msgid "b- File reproduced from microform"
58357 msgstr ""
58358
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
58360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
58361 #, c-format
58362 msgid "b- Form"
58363 msgstr ""
58364
58365 #. For the first occurrence,
58366 #. SCRIPT
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58368 msgid "b- Format code braille"
58369 msgstr ""
58370
58371 #. For the first occurrence,
58372 #. SCRIPT
58373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58374 msgid "b- Half (2) track"
58375 msgstr ""
58376
58377 #. For the first occurrence,
58378 #. SCRIPT
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58380 msgid "b- High oblique"
58381 msgstr "b - mocno nachylony"
58382
58383 #. For the first occurrence,
58384 #. SCRIPT
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58386 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
58387 msgstr ""
58388
58389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
58391 #, c-format
58392 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
58393 msgstr ""
58394
58395 #. SCRIPT
58396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58397 msgid "b- Large print"
58398 msgstr "b - Druk powiększony"
58399
58400 #. SCRIPT
58401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58402 msgid "b- Large print "
58403 msgstr "b - Druk powiększony "
58404
58405 #. For the first occurrence,
58406 #. SCRIPT
58407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58408 msgid "b- Lossless"
58409 msgstr ""
58410
58411 #. For the first occurrence,
58412 #. SCRIPT
58413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58414 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
58415 msgstr "b - ścieżka dźwiękowa filmu na nośniku optycznym"
58416
58417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
58419 #, c-format
58420 msgid "b- Memorandum"
58421 msgstr ""
58422
58423 #. For the first occurrence,
58424 #. SCRIPT
58425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58426 msgid "b- Microfilm cartridge"
58427 msgstr "b - zasobnik z mikrofilmem"
58428
58429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
58430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
58431 #, c-format
58432 msgid "b- Multipart item"
58433 msgstr ""
58434
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
58436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
58437 #, c-format
58438 msgid "b- National standard"
58439 msgstr ""
58440
58441 #. For the first occurrence,
58442 #. SCRIPT
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58444 msgid "b- Negative"
58445 msgstr "b - negatyw"
58446
58447 #. For the first occurrence,
58448 #. SCRIPT
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58450 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
58451 msgstr "b - nitrocelulozowy: podejrzany zapach"
58452
58453 #. For the first occurrence,
58454 #. SCRIPT
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58456 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
58457 msgstr ""
58458
58459 #. For the first occurrence,
58460 #. SCRIPT
58461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58462 msgid "b- Normal reduction"
58463 msgstr ""
58464
58465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
58467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
58468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
58469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
58470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
58471 #, c-format
58472 msgid "b- Not appropriate"
58473 msgstr ""
58474
58475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
58477 #, c-format
58478 msgid "b- Part with independent title"
58479 msgstr ""
58480
58481 #. For the first occurrence,
58482 #. SCRIPT
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58484 msgid "b- Passive"
58485 msgstr ""
58486
58487 #. For the first occurrence,
58488 #. SCRIPT
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58490 msgid "b- Photocopy"
58491 msgstr "b - Fotokopia"
58492
58493 #. For the first occurrence,
58494 #. SCRIPT
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58496 msgid "b- Planetary or lunar globe"
58497 msgstr "b - globus planetarny lub księżycowy"
58498
58499 #. For the first occurrence,
58500 #. SCRIPT
58501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58502 msgid "b- Printing master"
58503 msgstr ""
58504
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
58507 #, c-format
58508 msgid "b- Record is being updated"
58509 msgstr ""
58510
58511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
58512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
58513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
58515 #, c-format
58516 msgid "b- Serial component part"
58517 msgstr ""
58518
58519 #. For the first occurrence,
58520 #. SCRIPT
58521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58522 msgid "b- Sound separate from medium"
58523 msgstr ""
58524
58525 #. For the first occurrence,
58526 #. SCRIPT
58527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58528 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
58529 msgstr ""
58530
58531 #. For the first occurrence,
58532 #. SCRIPT
58533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58534 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
58535 msgstr ""
58536
58537 #. For the first occurrence,
58538 #. SCRIPT
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58540 msgid "b- Surface observing"
58541 msgstr ""
58542
58543 #. For the first occurrence,
58544 #. SCRIPT
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58546 msgid "b- Tape duplication master"
58547 msgstr ""
58548
58549 #. For the first occurrence,
58550 #. SCRIPT
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58552 msgid "b- Three-layer stock"
58553 msgstr ""
58554
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
58556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
58557 #, c-format
58558 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
58559 msgstr ""
58560
58561 #. For the first occurrence,
58562 #. SCRIPT
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58564 msgid "b- Trims"
58565 msgstr ""
58566
58567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
58568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
58569 #, c-format
58570 msgid "b- Undifferentiated personal name"
58571 msgstr ""
58572
58573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
58574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
58575 #, c-format
58576 msgid "b- Unnumbered"
58577 msgstr ""
58578
58579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
58581 #, c-format
58582 msgid "b- Untraced reference"
58583 msgstr ""
58584
58585 #. For the first occurrence,
58586 #. SCRIPT
58587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58588 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
58589 msgstr ""
58590
58591 #. For the first occurrence,
58592 #. SCRIPT
58593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58594 msgid "b- Wood"
58595 msgstr ""
58596
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
58599 #, c-format
58600 msgid "b- adjusted but without grid system"
58601 msgstr ""
58602
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
58605 #, c-format
58606 msgid "b- drawing"
58607 msgstr ""
58608
58609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:52
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:54
58613 #, c-format
58614 msgid "b- other"
58615 msgstr "b- inne"
58616
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124
58618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126
58619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184
58620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186
58621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244
58622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246
58623 #, c-format
58624 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
58625 msgstr ""
58626
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303
58628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305
58629 #, c-format
58630 msgid "b- state/province"
58631 msgstr ""
58632
58633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
58636 #, c-format
58637 msgid "ba"
58638 msgstr ""
58639
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596
58642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:241
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:243
58644 #, c-format
58645 msgid "ba- Latin"
58646 msgstr "ba- łacina"
58647
58648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
58650 #, c-format
58651 msgid "ballad"
58652 msgstr ""
58653
58654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
58656 #, c-format
58657 msgid "ballet"
58658 msgstr "balet"
58659
58660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
58663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
58664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
58665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
58666 #, c-format
58667 msgid "basalt"
58668 msgstr ""
58669
58670 #. A
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
58672 msgid "basket"
58673 msgstr ""
58674
58675 #. For the first occurrence,
58676 #. %1$s:  basket.basketname 
58677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
58678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
58679 #, fuzzy, c-format
58680 msgid "basket: %s"
58681 msgstr "Koszyk %s"
58682
58683 #. A
58684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
58686 #, fuzzy
58687 msgid "basketgroup"
58688 msgstr "Grupa koszyków"
58689
58690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
58691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206
58693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208
58694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284
58695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
58696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363
58698 #, c-format
58699 msgid "bathymetry - isolines"
58700 msgstr ""
58701
58702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
58703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178
58706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
58708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333
58710 #, c-format
58711 msgid "bathymetry - soundings"
58712 msgstr ""
58713
58714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
58715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:768
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
58717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:130
58718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428
58719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
58720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
58721 #, c-format
58722 msgid "bc"
58723 msgstr ""
58724
58725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:264
58726 #, c-format
58727 msgid "bcg"
58728 msgstr "bcg"
58729
58730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
58731 #, c-format
58732 msgid "be installed before you may continue."
58733 msgstr ""
58734
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
58736 #, c-format
58737 msgid "be less than 500KB. "
58738 msgstr "być mniejsze niż 500KB. "
58739
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58741 #, c-format
58742 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
58743 msgstr "mapowane do podpola MARC,"
58744
58745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58747 #, c-format
58748 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
58749 msgstr "mapowane do podpola MARC, "
58750
58751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58752 #, c-format
58753 msgid "be mapped to the same tag,"
58754 msgstr ""
58755
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
58757 #, c-format
58758 msgid ""
58759 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
58760 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
58761 msgstr ""
58762 "być uzupełniony zerami, np. \"01/02/2008\". Alternatywnie możesz dostarczyć "
58763 "daty zapisane w formacie ISO (np. \"2010-10-28\"). "
58764
58765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
58766 #, c-format
58767 msgid "because fine balance is "
58768 msgstr "ponieważ równowaga opłat jest"
58769
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
58771 #, c-format
58772 msgid "below"
58773 msgstr "poniżej"
58774
58775 #. INPUT type=text name=cardnumber
58776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
58777 msgid ""
58778 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
58779 msgstr ""
58780
58781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
58782 #, c-format
58783 msgid "biblio and biblionumber"
58784 msgstr ""
58785
58786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
58787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
58788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
58789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
58790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
58791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
58793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
58794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
58795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
58796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
58797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
58798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
58800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
58801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
58802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
58803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
58804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
58805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
58808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
58809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
58810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
58811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
58813 #, c-format
58814 msgid "bibliography"
58815 msgstr "bibliografia"
58816
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:453
58818 #, c-format
58819 msgid "bibliography "
58820 msgstr "bibliografia "
58821
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
58823 #, c-format
58824 msgid "biblioitems.itemtype defined"
58825 msgstr "biblioitems.itemtype (typy egzemplarzy) zdefiniowane"
58826
58827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
58828 #, c-format
58829 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
58830 msgstr "numer systemowy zmapowany poprawnie"
58831
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
58834 #, c-format
58835 msgid "biennial (every two years)"
58836 msgstr ""
58837
58838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
58839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
58840 #, c-format
58841 msgid "bimonthly (every two months)"
58842 msgstr ""
58843
58844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
58845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
58846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
58850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
58851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
58852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
58855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
58856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
58857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
58858 #, c-format
58859 msgid "biography"
58860 msgstr "biografia"
58861
58862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
58863 #, c-format
58864 msgid "biography "
58865 msgstr "biografia "
58866
58867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
58868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
58869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
58872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
58874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
58877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
58878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
58879 #, c-format
58880 msgid "biography of arranger or transcriber"
58881 msgstr ""
58882
58883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
58884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
58885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
58886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
58887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
58888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
58889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
58890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
58891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
58892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
58893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
58894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
58895 #, c-format
58896 msgid "biography of composer"
58897 msgstr ""
58898
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
58901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
58904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
58905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
58908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
58909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
58911 #, c-format
58912 msgid "biography of performer or history of ensemble"
58913 msgstr ""
58914
58915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
58916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
58917 #, c-format
58918 msgid "biweekly (every two weeks)"
58919 msgstr ""
58920
58921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
58922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
58923 #, c-format
58924 msgid "black and white"
58925 msgstr "czarno-biały"
58926
58927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
58929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
58932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
58933 #, c-format
58934 msgid "black chalk"
58935 msgstr ""
58936
58937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
58939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
58941 #, c-format
58942 msgid "black-and-white"
58943 msgstr ""
58944
58945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
58947 #, c-format
58948 msgid "blue or green strip"
58949 msgstr ""
58950
58951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
58953 #, c-format
58954 msgid "bluegrass"
58955 msgstr ""
58956
58957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
58958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
58959 #, c-format
58960 msgid "blues"
58961 msgstr ""
58962
58963 #. IMG
58964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
58965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
58966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
58967 msgid "book"
58968 msgstr "książka"
58969
58970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
58972 #, c-format
58973 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
58974 msgstr ""
58975
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
58978 #, c-format
58979 msgid "bound with one or more others"
58980 msgstr ""
58981
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
58988 #, c-format
58989 msgid "braille"
58990 msgstr "Brail"
58991
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:86
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
58994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
58995 #, c-format
58996 msgid "braille "
58997 msgstr "Alfabet Braille'a "
58998
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
59002 #, c-format
59003 msgid "bristol board"
59004 msgstr "brystol"
59005
59006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
59007 #, c-format
59008 msgid "broader"
59009 msgstr ""
59010
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
59013 #, c-format
59014 msgid "broken back"
59015 msgstr ""
59016
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
59023 #, c-format
59024 msgid "bronze"
59025 msgstr "brąz"
59026
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
59029 #, c-format
59030 msgid "burin engraving"
59031 msgstr ""
59032
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
59035 #, c-format
59036 msgid "but this could change in the future."
59037 msgstr ""
59038
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509
59041 #, c-format
59042 msgid "butterfly"
59043 msgstr "motyl"
59044
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
59046 #, c-format
59047 msgid "by"
59048 msgstr ""
59049
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:339
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
59053 #, c-format
59054 msgid "by "
59055 msgstr ""
59056
59057 #. For the first occurrence,
59058 #. %1$s:  author 
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
59062 #, c-format
59063 msgid "by %s"
59064 msgstr ""
59065
59066 #. %1$s:  books_loo.author 
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
59068 #, c-format
59069 msgid "by %s "
59070 msgstr "%s "
59071
59072 #. %1$s:  XISBN.author 
59073 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
59074 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
59075 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
59076 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
59077 #. %6$s:  XISBN.place 
59078 #. %7$s:  END 
59079 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
59080 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
59081 #. %10$s:  END 
59082 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
59083 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
59084 #. %13$s:  END 
59085 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
59086 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
59087 #. %16$s:  END 
59088 #. %17$s:  END 
59089 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
59090 #. %19$s:  END 
59091 #. %20$s:  XISBN.pages 
59092 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
59093 #. %22$s:  XISBN.illus 
59094 #. %23$s:  END 
59095 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
59096 #. %25$s:  END 
59097 #. %26$s:  XISBN.size 
59098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
59099 #, c-format
59100 msgid ""
59101 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
59102 "%s "
59103 msgstr ""
59104 "autorstwa %s &egzemplarz/kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s "
59105 "%s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
59106
59107 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
59108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
59109 #, fuzzy, c-format
59110 msgid "by %s: "
59111 msgstr "%s "
59112
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59114 #, fuzzy, c-format
59115 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
59116 msgstr "jest na licencji "
59117
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
59119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
59120 #, fuzzy, c-format
59121 msgid "by active remote sensing technique"
59122 msgstr "obraz teledetekcyjny"
59123
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
59126 #, c-format
59127 msgid "by active remote sensing techniques"
59128 msgstr ""
59129
59130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
59131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
59134 #, c-format
59135 msgid "by computer"
59136 msgstr ""
59137
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
59140 #, c-format
59141 msgid "by hand"
59142 msgstr ""
59143
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
59145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
59148 #, c-format
59149 msgid "by passive remote sensing techniques"
59150 msgstr ""
59151
59152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
59153 #, c-format
59154 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
59155 msgstr "przez Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
59156
59157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
59158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
59159 #, c-format
59160 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
59161 msgstr ""
59162
59163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
59164 #, c-format
59165 msgid "c - Corrected or updated record"
59166 msgstr ""
59167
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
59169 #, c-format
59170 msgid "c - Corrected record"
59171 msgstr "c - Poprawiony rekord"
59172
59173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
59174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
59175 #, c-format
59176 msgid "c - Music scores, printed"
59177 msgstr ""
59178
59179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
59181 #, c-format
59182 msgid "c - collective biography"
59183 msgstr "c - biografia zbiorowa"
59184
59185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
59186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
59187 #, c-format
59188 msgid "c - continuing resource of unknown status"
59189 msgstr "c- wydawnictwo ciągłe o nieznanej częstotliwości"
59190
59191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
59193 #, c-format
59194 msgid "c - essays"
59195 msgstr "c - eseje"
59196
59197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
59199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
59200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
59202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
59203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
59204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
59205 #, c-format
59206 msgid "c - index"
59207 msgstr ""
59208
59209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
59210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
59212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
59214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
59215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
59216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
59217 #, c-format
59218 msgid "c - portraits"
59219 msgstr "c - portrety"
59220
59221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:23
59222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:25
59223 #, c-format
59224 msgid "c - provisional"
59225 msgstr ""
59226
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
59229 #, c-format
59230 msgid "c Maskinlesbar fil"
59231 msgstr ""
59232
59233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
59234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
59235 #, c-format
59236 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
59237 msgstr ""
59238
59239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
59240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
59241 #, c-format
59242 msgid "c Rettet post"
59243 msgstr ""
59244
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
59247 #, c-format
59248 msgid "c Samling"
59249 msgstr ""
59250
59251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
59253 #, c-format
59254 msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
59255 msgstr "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
59256
59257 #. For the first occurrence,
59258 #. SCRIPT
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59260 msgid "c- 3D"
59261 msgstr ""
59262
59263 #. For the first occurrence,
59264 #. SCRIPT
59265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59266 msgid "c- 45 rpm (discs)"
59267 msgstr ""
59268
59269 #. For the first occurrence,
59270 #. SCRIPT
59271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59272 msgid "c- 7 in. diameter"
59273 msgstr ""
59274
59275 #. For the first occurrence,
59276 #. SCRIPT
59277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59278 msgid "c- 9.5 mm."
59279 msgstr ""
59280
59281 #. For the first occurrence,
59282 #. SCRIPT
59283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59284 msgid "c- 9.5 mm. film width"
59285 msgstr ""
59286
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
59288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
59289 #, c-format
59290 msgid "c- AACR 2"
59291 msgstr "c- AACR 2"
59292
59293 #. For the first occurrence,
59294 #. SCRIPT
59295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59296 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
59297 msgstr ""
59298
59299 #. For the first occurrence,
59300 #. SCRIPT
59301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59302 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
59303 msgstr ""
59304
59305 #. For the first occurrence,
59306 #. SCRIPT
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59308 msgid "c- Braille"
59309 msgstr "c - Braille"
59310
59311 #. For the first occurrence,
59312 #. SCRIPT
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59314 msgid "c- Cardboard"
59315 msgstr ""
59316
59317 #. For the first occurrence,
59318 #. SCRIPT
59319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59320 msgid "c- Cardboard/illustration board"
59321 msgstr ""
59322
59323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
59324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
59325 #, c-format
59326 msgid "c- Chronological"
59327 msgstr ""
59328
59329 #. For the first occurrence,
59330 #. SCRIPT
59331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59332 msgid "c- Collage"
59333 msgstr "c - kolaż"
59334
59335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
59336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
59337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
59338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
59340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
59341 #, c-format
59342 msgid "c- Collection"
59343 msgstr ""
59344
59345 #. For the first occurrence,
59346 #. SCRIPT
59347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59348 msgid "c- Combination"
59349 msgstr ""
59350
59351 #. For the first occurrence,
59352 #. SCRIPT
59353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59354 msgid "c- Complete"
59355 msgstr ""
59356
59357 #. For the first occurrence,
59358 #. SCRIPT
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59360 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
59361 msgstr ""
59362
59363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
59364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
59365 #, c-format
59366 msgid "c- Cooperative cataloging program"
59367 msgstr "c- program współkatalogowania"
59368
59369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
59375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
59377 #, c-format
59378 msgid "c- Corrected or revised"
59379 msgstr ""
59380
59381 #. For the first occurrence,
59382 #. SCRIPT
59383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59384 msgid "c- Dolby-B encoded"
59385 msgstr ""
59386
59387 #. SCRIPT
59388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59389 msgid "c- Electronic resource"
59390 msgstr "c - zasób elektroniczny"
59391
59392 #. For the first occurrence,
59393 #. SCRIPT
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59395 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
59396 msgstr ""
59397
59398 #. For the first occurrence,
59399 #. SCRIPT
59400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59401 msgid "c- Film cartridge"
59402 msgstr ""
59403
59404 #. For the first occurrence,
59405 #. SCRIPT
59406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59407 msgid "c- Filmstrip cartridge"
59408 msgstr ""
59409
59410 #. For the first occurrence,
59411 #. SCRIPT
59412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59413 msgid "c- High reduction"
59414 msgstr ""
59415
59416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
59417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
59419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
59420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
59421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
59422 #, c-format
59423 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
59424 msgstr ""
59425
59426 #. For the first occurrence,
59427 #. SCRIPT
59428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59429 msgid "c- Line over line"
59430 msgstr ""
59431
59432 #. For the first occurrence,
59433 #. SCRIPT
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59435 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
59436 msgstr "c - taśma z nagraniem dźwiękowym w kartridżu"
59437
59438 #. For the first occurrence,
59439 #. SCRIPT
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59441 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
59442 msgstr ""
59443
59444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
59446 #, c-format
59447 msgid "c- Medical subject headings"
59448 msgstr ""
59449
59450 #. For the first occurrence,
59451 #. SCRIPT
59452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59453 msgid "c- Microfilm cassette"
59454 msgstr "c - kaseta z mikrofilmem"
59455
59456 #. For the first occurrence,
59457 #. SCRIPT
59458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59459 msgid "c- Multicolored"
59460 msgstr "c - Wiele kolorów"
59461
59462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
59464 #, c-format
59465 msgid "c- Multilocal"
59466 msgstr ""
59467
59468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
59470 #, c-format
59471 msgid "c- National library association standard"
59472 msgstr ""
59473
59474 #. For the first occurrence,
59475 #. SCRIPT
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59477 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
59478 msgstr "c - nitrocelulozowy: ostry zapach"
59479
59480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
59483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
59484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
59485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
59486 #, c-format
59487 msgid "c- Notated music"
59488 msgstr ""
59489
59490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
59491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
59492 #, c-format
59493 msgid "c- Numbering varies"
59494 msgstr ""
59495
59496 #. For the first occurrence,
59497 #. SCRIPT
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59499 msgid "c- Outtakes"
59500 msgstr ""
59501
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
59503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
59504 #, c-format
59505 msgid "c- Part with dependent title"
59506 msgstr ""
59507
59508 #. For the first occurrence,
59509 #. SCRIPT
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59511 msgid "c- Pre-production"
59512 msgstr ""
59513
59514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
59515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
59516 #, c-format
59517 msgid "c- Provisional"
59518 msgstr ""
59519
59520 #. For the first occurrence,
59521 #. SCRIPT
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59523 msgid "c- Quarter (4) track"
59524 msgstr ""
59525
59526 #. For the first occurrence,
59527 #. SCRIPT
59528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59529 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
59530 msgstr ""
59531
59532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
59533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
59534 #, c-format
59535 msgid "c- Series-like phrase"
59536 msgstr ""
59537
59538 #. For the first occurrence,
59539 #. SCRIPT
59540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59541 msgid "c- Service copy"
59542 msgstr ""
59543
59544 #. For the first occurrence,
59545 #. SCRIPT
59546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59547 msgid "c- Space observing"
59548 msgstr ""
59549
59550 #. For the first occurrence,
59551 #. SCRIPT
59552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59553 msgid "c- Spaceborne"
59554 msgstr ""
59555
59556 #. For the first occurrence,
59557 #. SCRIPT
59558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59559 msgid "c- Stone"
59560 msgstr "c - kamień"
59561
59562 #. For the first occurrence,
59563 #. SCRIPT
59564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59565 msgid "c- Terrestrial globe"
59566 msgstr ""
59567
59568 #. For the first occurrence,
59569 #. SCRIPT
59570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59571 msgid "c- Three layer stock, low fade"
59572 msgstr ""
59573
59574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
59575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
59576 #, c-format
59577 msgid "c- Traced reference"
59578 msgstr ""
59579
59580 #. For the first occurrence,
59581 #. SCRIPT
59582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59583 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
59584 msgstr ""
59585
59586 #. For the first occurrence,
59587 #. SCRIPT
59588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59589 msgid "c- Undetermined 2 color"
59590 msgstr "c - nieokreślone 2 kolory"
59591
59592 #. SCRIPT
59593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59594 msgid "c- Vertical"
59595 msgstr "c - pionowy"
59596
59597 #. For the first occurrence,
59598 #. SCRIPT
59599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59600 msgid "c- Vesicular"
59601 msgstr ""
59602
59603 #. For the first occurrence,
59604 #. SCRIPT
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59606 msgid "c- Videocartridge"
59607 msgstr ""
59608
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
59611 #, c-format
59612 msgid "c- adjusted with grid system"
59613 msgstr ""
59614
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
59616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
59617 #, c-format
59618 msgid "c- county/department"
59619 msgstr ""
59620
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413
59623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:58
59624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:60
59625 #, c-format
59626 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
59627 msgstr ""
59628
59629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
59630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
59631 #, c-format
59632 msgid "c- painting"
59633 msgstr ""
59634
59635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129
59636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131
59637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189
59638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191
59639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249
59640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251
59641 #, c-format
59642 msgid "c- primary, ages 5-10"
59643 msgstr ""
59644
59645 #. SCRIPT
59646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59647 msgid "c- vertical"
59648 msgstr "c - pionowy"
59649
59650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
59652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:246
59653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:248
59654 #, c-format
59655 msgid "ca- Cyrillic"
59656 msgstr ""
59657
59658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
59662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
59663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
59664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
59665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
59666 #, c-format
59667 msgid "calendar"
59668 msgstr "kalendarz"
59669
59670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
59671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
59672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
59673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
59674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
59675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
59676 #, c-format
59677 msgid "camaiu"
59678 msgstr ""
59679
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
59681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
59682 #, c-format
59683 msgid "canon"
59684 msgstr ""
59685
59686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
59687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
59688 #, c-format
59689 msgid "cantata"
59690 msgstr ""
59691
59692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
59693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
59695 #, c-format
59696 msgid "canvas"
59697 msgstr "płótno"
59698
59699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
59700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
59701 #, c-format
59702 msgid "canzona"
59703 msgstr ""
59704
59705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
59706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
59707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
59708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
59709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
59710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
59711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
59712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
59713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
59716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
59718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
59719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
59720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
59721 #, c-format
59722 msgid "cardboard"
59723 msgstr "tektura"
59724
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
59726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
59728 #, c-format
59729 msgid "cardboard/illustration board"
59730 msgstr ""
59731
59732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
59733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
59734 #, c-format
59735 msgid "carol"
59736 msgstr ""
59737
59738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
59739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
59741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
59742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
59743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
59744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
59746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
59747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
59748 #, c-format
59749 msgid "cartographic"
59750 msgstr ""
59751
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
59753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
59754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
59755 #, c-format
59756 msgid "cartoons or comic strips"
59757 msgstr ""
59758
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
59760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
59761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
59762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
59763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
59765 #, c-format
59766 msgid "casein"
59767 msgstr "kazeina"
59768
59769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
59773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
59774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
59775 #, c-format
59776 msgid "cash"
59777 msgstr ""
59778
59779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
59780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
59783 #, c-format
59784 msgid "catalog"
59785 msgstr "katalog"
59786
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
59788 #, c-format
59789 msgid "catalog "
59790 msgstr "katalog "
59791
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
59793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
59794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
59795 #, c-format
59796 msgid "catalogue"
59797 msgstr "katalog"
59798
59799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
59800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
59801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
59803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
59804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
59805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
59806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
59807 #, c-format
59808 msgid "catechism"
59809 msgstr "katechizm"
59810
59811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
59812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:752
59813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:894
59814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
59815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:114
59816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413
59817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
59818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
59820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
59821 #, c-format
59822 msgid "cdn"
59823 msgstr ""
59824
59825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
59826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
59827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
59828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
59829 #, c-format
59830 msgid "cdnp"
59831 msgstr ""
59832
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
59834 #, c-format
59835 msgid "celestial globe"
59836 msgstr ""
59837
59838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
59839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
59840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
59843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
59844 #, c-format
59845 msgid "ceramic"
59846 msgstr "ceramika"
59847
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
59849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:322
59850 #, c-format
59851 msgid "cg"
59852 msgstr ""
59853
59854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
59855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
59857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
59858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
59859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
59860 #, c-format
59861 msgid "chalk"
59862 msgstr "kreda"
59863
59864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
59865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
59866 #, c-format
59867 msgid "chance composition / aleatoric music"
59868 msgstr ""
59869
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
59872 #, c-format
59873 msgid "chanson, polyphonic"
59874 msgstr ""
59875
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
59877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
59878 #, c-format
59879 msgid "chant, christian"
59880 msgstr ""
59881
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
59884 #, c-format
59885 msgid "chant, non christian"
59886 msgstr ""
59887
59888 #. For the first occurrence,
59889 #. SCRIPT
59890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
59893 #, c-format
59894 msgid "characters"
59895 msgstr ""
59896
59897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
59898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
59899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
59902 #, c-format
59903 msgid "chart"
59904 msgstr ""
59905
59906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
59907 #, c-format
59908 msgid "chart "
59909 msgstr "wykres "
59910
59911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
59912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
59913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
59914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
59916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
59917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
59918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
59919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
59920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
59921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
59923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
59924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
59925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
59926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
59928 #, c-format
59929 msgid "charts"
59930 msgstr ""
59931
59932 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
59933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
59934 msgid "check to delete this field"
59935 msgstr "zaznacz, by usunąć to pole"
59936
59937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
59938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
59939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
59940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
59941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
59942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
59943 #, c-format
59944 msgid "chiaroscuro woodcut"
59945 msgstr ""
59946
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
59948 #, c-format
59949 msgid "children (9-14)"
59950 msgstr "dzieci (9-14)"
59951
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
59953 #, c-format
59954 msgid "chip cartridge"
59955 msgstr ""
59956
59957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:103
59958 #, c-format
59959 msgid "chip cartridge "
59960 msgstr ""
59961
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
59964 #, c-format
59965 msgid "choir-book"
59966 msgstr ""
59967
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
59971 #, c-format
59972 msgid "choose"
59973 msgstr "wybierz"
59974
59975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
59976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
59977 #, c-format
59978 msgid "choral"
59979 msgstr ""
59980
59981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
59983 #, c-format
59984 msgid "choral-prelude"
59985 msgstr ""
59986
59987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
59989 #, c-format
59990 msgid "chorochromatic"
59991 msgstr ""
59992
59993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
59995 #, c-format
59996 msgid "choropleth"
59997 msgstr ""
59998
59999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
60001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
60002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
60003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
60004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
60005 #, c-format
60006 msgid "chromolithography"
60007 msgstr "chromolitografia"
60008
60009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
60010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
60011 #, c-format
60012 msgid "chronicle"
60013 msgstr "kronika"
60014
60015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
60016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
60017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
60018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
60019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
60020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
60021 #, c-format
60022 msgid "clay"
60023 msgstr "glina"
60024
60025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
60026 #, c-format
60027 msgid "click to log out"
60028 msgstr ""
60029
60030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
60031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
60032 #, c-format
60033 msgid "close score (e.g. hymnals)"
60034 msgstr ""
60035
60036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
60037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
60039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
60040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
60041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
60042 #, c-format
60043 msgid "cloth"
60044 msgstr ""
60045
60046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
60048 #, c-format
60049 msgid "clothes"
60050 msgstr "ubrania"
60051
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
60054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
60055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
60056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
60057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
60058 #, c-format
60059 msgid "coal"
60060 msgstr "węgiel"
60061
60062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
60063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
60064 #, c-format
60065 msgid "coarse/standard"
60066 msgstr ""
60067
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
60069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
60070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
60071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
60072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
60073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
60074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
60075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
60076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
60077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
60078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
60079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
60080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
60081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
60083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
60084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
60085 #, c-format
60086 msgid "coats of arms"
60087 msgstr "herby"
60088
60089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
60092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
60093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
60094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
60095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
60097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
60098 #, c-format
60099 msgid "code"
60100 msgstr "kod"
60101
60102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
60103 #, c-format
60104 msgid "code and "
60105 msgstr "kod i "
60106
60107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
60109 #, c-format
60110 msgid "coins"
60111 msgstr "monety"
60112
60113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
60114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
60115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
60116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
60119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
60120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
60121 #, c-format
60122 msgid "collage"
60123 msgstr "kolaż"
60124
60125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
60126 #, c-format
60127 msgid "collage "
60128 msgstr "kolaż "
60129
60130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
60131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
60133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
60135 #, c-format
60136 msgid "collection"
60137 msgstr ""
60138
60139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:61
60140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
60141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
60142 #, c-format
60143 msgid "collective biography"
60144 msgstr "biografia zbiorowa"
60145
60146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
60147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
60148 #, c-format
60149 msgid "color"
60150 msgstr "kolor"
60151
60152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
60153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
60154 #, c-format
60155 msgid "colour"
60156 msgstr "kolor"
60157
60158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
60159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
60160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
60162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
60163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
60164 #, c-format
60165 msgid "colour pencil"
60166 msgstr ""
60167
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
60169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
60170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
60171 #, c-format
60172 msgid "combination"
60173 msgstr ""
60174
60175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
60176 #, c-format
60177 msgid "combination "
60178 msgstr ""
60179
60180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
60182 #, c-format
60183 msgid "combination of black and white and colour"
60184 msgstr ""
60185
60186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
60187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
60188 #, c-format
60189 msgid "combination of various light emission techniques"
60190 msgstr ""
60191
60192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
60193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
60194 #, c-format
60195 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
60196 msgstr ""
60197
60198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
60199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
60200 #, c-format
60201 msgid "comedy"
60202 msgstr "komedia"
60203
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
60206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
60207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
60208 #, c-format
60209 msgid "comic strip"
60210 msgstr "komiks"
60211
60212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
60213 #, c-format
60214 msgid "comic strip "
60215 msgstr "komiks "
60216
60217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
60218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
60219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
60225 #, c-format
60226 msgid "commemorative work"
60227 msgstr ""
60228
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
60230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
60231 #, c-format
60232 msgid "complete"
60233 msgstr ""
60234
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
60236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
60237 #, c-format
60238 msgid "completely covered by clouds"
60239 msgstr ""
60240
60241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
60242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
60243 #, c-format
60244 msgid "compressed score"
60245 msgstr ""
60246
60247 #. IMG
60248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
60249 msgid "computer file"
60250 msgstr "Plik komputerowy"
60251
60252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
60253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
60254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
60256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
60257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
60258 #, c-format
60259 msgid "computer graphics"
60260 msgstr ""
60261
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
60263 #, c-format
60264 msgid "computer optical disc cartridge"
60265 msgstr ""
60266
60267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
60269 #, c-format
60270 msgid "computer program(s)"
60271 msgstr ""
60272
60273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
60274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
60275 #, c-format
60276 msgid "concerto"
60277 msgstr ""
60278
60279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
60280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
60281 #, c-format
60282 msgid "concerto grosso"
60283 msgstr ""
60284
60285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
60286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
60287 #, c-format
60288 msgid "condensed score, pianoconductor score"
60289 msgstr ""
60290
60291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
60292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
60293 #, c-format
60294 msgid "conference proceedings"
60295 msgstr ""
60296
60297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
60298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
60299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
60300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
60301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
60302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
60304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
60305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
60306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
60307 #, c-format
60308 msgid "conference publication"
60309 msgstr "29 - Kod materiałów z imprezy (konferencji)"
60310
60311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:512
60312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
60313 #, c-format
60314 msgid "conference publication "
60315 msgstr "1 - dokument jest publikacją jubileuszową "
60316
60317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
60318 #, c-format
60319 msgid "configuration file."
60320 msgstr "plik konfiguracyjny."
60321
60322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
60323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
60324 #, c-format
60325 msgid "conic (simple)"
60326 msgstr ""
60327
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495
60329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497
60330 #, c-format
60331 msgid "conic, other known specific type"
60332 msgstr ""
60333
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489
60335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491
60336 #, c-format
60337 msgid "conic, specific type unknown"
60338 msgstr ""
60339
60340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
60341 #, c-format
60342 msgid "considered late"
60343 msgstr ""
60344
60345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
60346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
60347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
60348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
60349 #, c-format
60350 msgid "constituent"
60351 msgstr ""
60352
60353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
60354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
60355 #, c-format
60356 msgid "containers"
60357 msgstr ""
60358
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
60360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
60361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
60362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
60363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
60364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
60365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
60366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
60367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
60368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
60369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
60370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
60371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
60372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
60373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29
60374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32
60375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44
60376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56
60377 #, c-format
60378 msgid "contains"
60379 msgstr "zawiera"
60380
60381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
60382 #, c-format
60383 msgid "contains biographical data"
60384 msgstr "contains biographical data"
60385
60386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
60387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
60388 #, c-format
60389 msgid "contains biographical information"
60390 msgstr "#- Brak informacji biograficznych"
60391
60392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
60393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
60394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
60395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
60396 #, c-format
60397 msgid "continuing"
60398 msgstr ""
60399
60400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
60401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
60402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161
60403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163
60404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239
60405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
60406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
60407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318
60408 #, c-format
60409 msgid "continuous tone shaded relief"
60410 msgstr ""
60411
60412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
60413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
60414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156
60415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158
60416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
60418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311
60419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313
60420 #, c-format
60421 msgid "contours"
60422 msgstr ""
60423
60424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
60425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
60427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
60428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
60429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
60430 #, c-format
60431 msgid "copper"
60432 msgstr "miedź"
60433
60434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621
60435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623
60436 #, c-format
60437 msgid "cordiform"
60438 msgstr ""
60439
60440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
60441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
60442 #, c-format
60443 msgid "country music"
60444 msgstr "muzyka country"
60445
60446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
60447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
60448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
60449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
60450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
60451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
60452 #, c-format
60453 msgid "crayon"
60454 msgstr ""
60455
60456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
60457 #, c-format
60458 msgid "create a patron"
60459 msgstr "stwórz użytkownika"
60460
60461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
60462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
60463 #, c-format
60464 msgid "create an item record when receiving this serial"
60465 msgstr "kiedy otrzymasz czasopismo, utwórz rekord egzemplarza"
60466
60467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
60468 #, fuzzy, c-format
60469 msgid "create one or more authorized values"
60470 msgstr "Nie ma wartości dopuszczonych zdefiniowanych dla %s"
60471
60472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
60473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
60474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
60475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
60476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
60477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
60478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
60479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
60480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
60481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
60482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
60483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
60484 #, c-format
60485 msgid "creator"
60486 msgstr ""
60487
60488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
60489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
60490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
60491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
60492 #, c-format
60493 msgid "csh"
60494 msgstr ""
60495
60496 #. SPAN
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:139
60498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:321
60499 msgid ""
60500 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60501 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
60502 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
60503 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
60504 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
60505 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
60506 "&rft.genre="
60507 msgstr ""
60508
60509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
60510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
60511 #, c-format
60512 msgid "cumulative index or table of contents available"
60513 msgstr ""
60514
60515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
60516 #, c-format
60517 msgid "currently available items."
60518 msgstr "dostępne/-ych egzemplarze/-y."
60519
60520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
60522 #, c-format
60523 msgid "cyan strip"
60524 msgstr ""
60525
60526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
60528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
60529 #, c-format
60530 msgid "cylinder"
60531 msgstr ""
60532
60533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
60534 #, c-format
60535 msgid "cylinder "
60536 msgstr "cylinder "
60537
60538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585
60539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
60540 #, c-format
60541 msgid "cylindrical, other known specific type"
60542 msgstr ""
60543
60544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581
60546 #, c-format
60547 msgid "cylindrical, specific type unknown"
60548 msgstr ""
60549
60550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
60551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
60552 #, c-format
60553 msgid "d - Deleted record"
60554 msgstr "d - Rekord usunięty."
60555
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
60558 #, c-format
60559 msgid "d - Music scores, manuscript"
60560 msgstr ""
60561
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
60563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
60564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
60565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
60566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
60567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
60568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
60569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
60570 #, c-format
60571 msgid "d - abstract or summary"
60572 msgstr ""
60573
60574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
60575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
60576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
60577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
60578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
60579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
60580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
60581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
60582 #, c-format
60583 msgid "d - charts"
60584 msgstr ""
60585
60586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
60587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
60588 #, c-format
60589 msgid "d - contains biographical information"
60590 msgstr "#- Brak informacji biograficznych"
60591
60592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
60593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
60594 #, c-format
60595 msgid "d - humour, satire"
60596 msgstr "d - humor, satyra"
60597
60598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
60599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
60600 #, c-format
60601 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
60602 msgstr ""
60603
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
60606 #, c-format
60607 msgid "d Globus"
60608 msgstr "d Globus"
60609
60610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
60611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
60612 #, c-format
60613 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
60614 msgstr ""
60615
60616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
60617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
60618 #, c-format
60619 msgid "d Slettet post"
60620 msgstr ""
60621
60622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60623 #, c-format
60624 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
60625 msgstr "d&eacute;selectionner onglet"
60626
60627 #. For the first occurrence,
60628 #. SCRIPT
60629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60630 msgid "d- 10 in. diameter"
60631 msgstr ""
60632
60633 #. For the first occurrence,
60634 #. SCRIPT
60635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60636 msgid "d- 16 mm."
60637 msgstr ""
60638
60639 #. For the first occurrence,
60640 #. SCRIPT
60641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60642 msgid "d- 16 mm. film width"
60643 msgstr ""
60644
60645 #. For the first occurrence,
60646 #. SCRIPT
60647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60648 msgid "d- 16 mm. microfilm"
60649 msgstr "d -16 mm (mikrofilm)"
60650
60651 #. For the first occurrence,
60652 #. SCRIPT
60653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60654 msgid "d- 78 rpm (discs)"
60655 msgstr ""
60656
60657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
60658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
60659 #, c-format
60660 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
60661 msgstr ""
60662
60663 #. For the first occurrence,
60664 #. SCRIPT
60665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60666 msgid "d- Aircraft--high altitude"
60667 msgstr ""
60668
60669 #. For the first occurrence,
60670 #. SCRIPT
60671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60672 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
60673 msgstr ""
60674
60675 #. For the first occurrence,
60676 #. SCRIPT
60677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60678 msgid "d- Atlas"
60679 msgstr "d - atlas"
60680
60681 #. For the first occurrence,
60682 #. SCRIPT
60683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60684 msgid "d- Computer braille"
60685 msgstr ""
60686
60687 #. For the first occurrence,
60688 #. SCRIPT
60689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60690 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
60691 msgstr ""
60692
60693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
60694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
60696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
60697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
60698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
60699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
60701 #, c-format
60702 msgid "d- Deleted"
60703 msgstr ""
60704
60705 #. For the first occurrence,
60706 #. SCRIPT
60707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60708 msgid "d- Digital storage"
60709 msgstr ""
60710
60711 #. For the first occurrence,
60712 #. SCRIPT
60713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60714 msgid "d- Disc master (negative)"
60715 msgstr ""
60716
60717 #. For the first occurrence,
60718 #. SCRIPT
60719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60720 msgid "d- Drawing"
60721 msgstr "d - szkic"
60722
60723 #. For the first occurrence,
60724 #. SCRIPT
60725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60726 msgid "d- Duplicate"
60727 msgstr "d - Duplikat"
60728
60729 #. For the first occurrence,
60730 #. SCRIPT
60731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60732 msgid "d- Duplitized stock"
60733 msgstr ""
60734
60735 #. For the first occurrence,
60736 #. SCRIPT
60737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60738 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
60739 msgstr "d - EIAJ (1/2 cala, szpula)"
60740
60741 #. For the first occurrence,
60742 #. SCRIPT
60743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60744 msgid "d- Eight track"
60745 msgstr "d - 8 ścieżek"
60746
60747 #. For the first occurrence,
60748 #. SCRIPT
60749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60750 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
60751 msgstr ""
60752
60753 #. For the first occurrence,
60754 #. SCRIPT
60755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60756 msgid "d- Film"
60757 msgstr "d - film"
60758
60759 #. For the first occurrence,
60760 #. SCRIPT
60761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60762 msgid "d- Filmslip"
60763 msgstr "d - obrazy filmowe"
60764
60765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
60766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
60767 #, c-format
60768 msgid "d- Geographic"
60769 msgstr ""
60770
60771 #. For the first occurrence,
60772 #. SCRIPT
60773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60774 msgid "d- Glass"
60775 msgstr ""
60776
60777 #. SCRIPT
60778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60779 msgid "d- Globe"
60780 msgstr "d - Globus"
60781
60782 #. For the first occurrence,
60783 #. SCRIPT
60784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60785 msgid "d- Loose-leaf"
60786 msgstr "d - skoroszyt"
60787
60788 #. For the first occurrence,
60789 #. SCRIPT
60790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60791 msgid "d- Lossy"
60792 msgstr ""
60793
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
60795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
60796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
60797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
60798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
60799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
60800 #, c-format
60801 msgid "d- Manuscript notated music"
60802 msgstr ""
60803
60804 #. For the first occurrence,
60805 #. SCRIPT
60806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60807 msgid "d- Metal"
60808 msgstr "d - metal"
60809
60810 #. For the first occurrence,
60811 #. SCRIPT
60812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60813 msgid "d- Microfilm reel"
60814 msgstr "d - szpula z mikrofilmem"
60815
60816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
60817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
60818 #, c-format
60819 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
60820 msgstr ""
60821
60822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
60823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
60824 #, c-format
60825 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
60826 msgstr ""
60827
60828 #. For the first occurrence,
60829 #. SCRIPT
60830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60831 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
60832 msgstr "d - nitrocelulozowy, brązowe, przebarwienia, wyblakłe, zakurzone"
60833
60834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
60836 #, c-format
60837 msgid "d- Other"
60838 msgstr "d- Inne"
60839
60840 #. For the first occurrence,
60841 #. SCRIPT
60842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60843 msgid "d- Paragraph"
60844 msgstr ""
60845
60846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
60848 #, c-format
60849 msgid "d- Preliminary"
60850 msgstr ""
60851
60852 #. For the first occurrence,
60853 #. SCRIPT
60854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60855 msgid "d- Rushes"
60856 msgstr ""
60857
60858 #. For the first occurrence,
60859 #. SCRIPT
60860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60861 msgid "d- Safety base, diacetate"
60862 msgstr ""
60863
60864 #. For the first occurrence,
60865 #. SCRIPT
60866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60867 msgid "d- Sound disc"
60868 msgstr ""
60869
60870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
60871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
60872 #, c-format
60873 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
60874 msgstr ""
60875
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
60877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
60878 #, c-format
60879 msgid "d- Subdivision"
60880 msgstr ""
60881
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
60883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
60884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
60885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
60886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
60887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
60888 #, c-format
60889 msgid "d- Subunit"
60890 msgstr ""
60891
60892 #. For the first occurrence,
60893 #. SCRIPT
60894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60895 msgid "d- Tactile, with no writing system"
60896 msgstr ""
60897
60898 #. For the first occurrence,
60899 #. SCRIPT
60900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60901 msgid "d- Undetermined 3 color"
60902 msgstr ""
60903
60904 #. For the first occurrence,
60905 #. SCRIPT
60906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60907 msgid "d- Very high reduction"
60908 msgstr ""
60909
60910 #. For the first occurrence,
60911 #. SCRIPT
60912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60913 msgid "d- Videodisc"
60914 msgstr "d - dysk wideo"
60915
60916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134
60917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136
60918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194
60919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254
60921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256
60922 #, c-format
60923 msgid "d- children, ages 9-14"
60924 msgstr "d - dzieci, 9-14 lat"
60925
60926 #. For the first occurrence,
60927 #. SCRIPT
60928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60929 msgid "d- dbx encoded"
60930 msgstr ""
60931
60932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314
60933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316
60934 #, c-format
60935 msgid "d- local(municipal, etc.)"
60936 msgstr ""
60937
60938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
60939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
60940 #, c-format
60941 msgid "d- photomechanical reproduction"
60942 msgstr ""
60943
60944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
60945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607
60946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:252
60947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:254
60948 #, c-format
60949 msgid "da- Japanese - script unspecified"
60950 msgstr "da- Japoński - niesprecyzowany"
60951
60952 #. For the first occurrence,
60953 #. SCRIPT
60954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60955 msgid "da- Near infrared"
60956 msgstr ""
60957
60958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
60959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
60960 #, c-format
60961 msgid "daily"
60962 msgstr ""
60963
60964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
60965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
60966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
60967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
60968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
60969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
60970 #, c-format
60971 msgid "damaged"
60972 msgstr "zniszczony/-e"
60973
60974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
60975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
60976 #, c-format
60977 msgid "danse form"
60978 msgstr ""
60979
60980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
60981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
60982 #, c-format
60983 msgid "dasymetric"
60984 msgstr ""
60985
60986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
60987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
60988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
60989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
60990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
60991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
60992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
60993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
60994 #, c-format
60995 msgid "database"
60996 msgstr "baza danych"
60997
60998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
60999 #, c-format
61000 msgid "database host : "
61001 msgstr ""
61002
61003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
61004 #, c-format
61005 msgid "database name : "
61006 msgstr "nazwa bazy danych : "
61007
61008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
61009 #, c-format
61010 msgid "database port : "
61011 msgstr ""
61012
61013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
61014 #, c-format
61015 msgid "database type : "
61016 msgstr ""
61017
61018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
61019 #, c-format
61020 msgid "database user : "
61021 msgstr ""
61022
61023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
61025 #, c-format
61026 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
61027 msgstr ""
61028
61029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
61030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
61031 #, c-format
61032 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
61033 msgstr ""
61034
61035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
61036 #, c-format
61037 msgid "day(s) "
61038 msgstr ""
61039
61040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
61041 #, c-format
61042 msgid "days "
61043 msgstr "dni "
61044
61045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
61046 #, c-format
61047 msgid "days ago"
61048 msgstr "dni temu"
61049
61050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:611
61051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614
61052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:258
61053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:261
61054 #, c-format
61055 msgid "db- Japanese - Kanji"
61056 msgstr "db - japoński - kanji"
61057
61058 #. For the first occurrence,
61059 #. SCRIPT
61060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61061 msgid "db- Middle infrared"
61062 msgstr ""
61063
61064 #. For the first occurrence,
61065 #. SCRIPT
61066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61067 msgid "dc- Far infrared"
61068 msgstr ""
61069
61070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
61071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621
61072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:265
61073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:268
61074 #, c-format
61075 msgid "dc- Japanese - Kana"
61076 msgstr "dc- japoński - kana"
61077
61078 #. For the first occurrence,
61079 #. SCRIPT
61080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61081 msgid "dd- Thermal infrared"
61082 msgstr ""
61083
61084 #. For the first occurrence,
61085 #. SCRIPT
61086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61087 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
61088 msgstr ""
61089
61090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
61091 #, c-format
61092 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
61093 msgstr ""
61094 "domyślnie (wszystkie biblioteki), wszystkie typy użytkowników, wszystkie "
61095 "typy egzemplarzy"
61096
61097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
61098 #, c-format
61099 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
61100 msgstr ""
61101 "domyślnie (wszystkie biblioteki), wszystkie typy użytkowników, ten sam typ "
61102 "egzemplarzy"
61103
61104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
61105 #, c-format
61106 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
61107 msgstr ""
61108 "domyślnie (wszystkie biblioteki), ten sam typ użytkowników, wszystkie typy "
61109 "egzemplarzy"
61110
61111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
61112 #, c-format
61113 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
61114 msgstr ""
61115 "domyślnie (wszystkie biblioteki), ten sam typ użytkowników, ten sam typ "
61116 "egzemplarzy"
61117
61118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
61119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
61120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
61121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
61122 #, c-format
61123 msgid "defg"
61124 msgstr ""
61125
61126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
61127 #, c-format
61128 msgid "define a budget"
61129 msgstr ""
61130
61131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
61132 #, c-format
61133 msgid "define a budget and a fund"
61134 msgstr "określisz budżetu i funduszu"
61135
61136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
61137 #, c-format
61138 msgid "define a notice"
61139 msgstr ""
61140
61141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
61142 #, c-format
61143 msgid "del"
61144 msgstr ""
61145
61146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
61147 #, c-format
61148 msgid "deleted heading information"
61149 msgstr ""
61150
61151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
61152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
61153 #, c-format
61154 msgid "design objects"
61155 msgstr ""
61156
61157 #. A
61158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
61159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
61160 msgid "detail of the subscription"
61161 msgstr ""
61162
61163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
61164 #, c-format
61165 msgid "detected."
61166 msgstr ""
61167
61168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
61169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
61170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
61171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
61172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
61173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
61174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
61175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
61176 #, c-format
61177 msgid "devotional literature"
61178 msgstr ""
61179
61180 #. For the first occurrence,
61181 #. SCRIPT
61182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61183 msgid "df- Reflective infrared"
61184 msgstr ""
61185
61186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
61187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
61188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
61189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
61190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
61192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
61193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
61194 #, c-format
61195 msgid "dgn"
61196 msgstr ""
61197
61198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
61199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
61200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
61201 #, c-format
61202 msgid "diagram"
61203 msgstr "diagram"
61204
61205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
61206 #, c-format
61207 msgid "diagram "
61208 msgstr "diagram "
61209
61210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
61211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
61212 #, c-format
61213 msgid "diagram map"
61214 msgstr ""
61215
61216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
61217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
61218 #, c-format
61219 msgid "diagrammatric map"
61220 msgstr ""
61221
61222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
61224 #, c-format
61225 msgid "diary"
61226 msgstr "pamiętnik"
61227
61228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
61229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
61230 #, c-format
61231 msgid "diazo"
61232 msgstr ""
61233
61234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
61235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
61236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
61237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
61238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
61239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
61240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
61241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
61242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
61243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
61244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
61245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
61246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
61247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
61248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
61249 #, c-format
61250 msgid "dictionary"
61251 msgstr "słownik"
61252
61253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459
61254 #, c-format
61255 msgid "dictionary "
61256 msgstr "słownik "
61257
61258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
61259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
61260 #, c-format
61261 msgid "digital"
61262 msgstr "cyfrowy"
61263
61264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
61265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
61266 #, c-format
61267 msgid "digital (compact disc)"
61268 msgstr ""
61269
61270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
61271 #, c-format
61272 msgid "digitized microfilm"
61273 msgstr ""
61274
61275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
61276 #, c-format
61277 msgid "digitized microfilm "
61278 msgstr "zdigitalizowany mikrofilm "
61279
61280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
61281 #, c-format
61282 msgid "digitized other analog"
61283 msgstr ""
61284
61285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
61286 #, c-format
61287 msgid "digitized other analog "
61288 msgstr ""
61289
61290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
61291 #, c-format
61292 msgid "digits"
61293 msgstr "cyfry"
61294
61295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615
61296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617
61297 #, c-format
61298 msgid "dimaxion"
61299 msgstr ""
61300
61301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
61303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
61304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
61305 #, c-format
61306 msgid "diorama"
61307 msgstr "diorama"
61308
61309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
61310 #, c-format
61311 msgid "diorama "
61312 msgstr "diorama "
61313
61314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
61315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
61316 #, c-format
61317 msgid "dioramas"
61318 msgstr "dioramy"
61319
61320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
61321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
61322 #, c-format
61323 msgid "dir. de publication"
61324 msgstr ""
61325
61326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
61327 #, c-format
61328 msgid "direct"
61329 msgstr ""
61330
61331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
61332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
61333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
61334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
61335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
61336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
61337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
61338 #, c-format
61339 msgid "directory"
61340 msgstr ""
61341
61342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
61343 #, c-format
61344 msgid "directory "
61345 msgstr "katalog "
61346
61347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
61348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
61349 #, c-format
61350 msgid "disc"
61351 msgstr ""
61352
61353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
61354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
61355 #, c-format
61356 msgid "disc master (negative)"
61357 msgstr ""
61358
61359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
61360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
61361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
61362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
61363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
61365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
61367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
61369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
61370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
61371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
61372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
61373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
61375 #, c-format
61376 msgid "discography"
61377 msgstr "dyskografia"
61378
61379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:474
61380 #, c-format
61381 msgid "discography "
61382 msgstr "dyskografia "
61383
61384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
61385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
61386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
61387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
61389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
61390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
61391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
61392 #, c-format
61393 msgid "discursive work"
61394 msgstr ""
61395
61396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
61397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
61398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
61399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
61400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
61401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
61402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
61403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
61404 #, c-format
61405 msgid "discussion, dissertation, thesis"
61406 msgstr ""
61407
61408 #. A
61409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
61410 msgid "display detail for this librarian."
61411 msgstr "Pokaż szczegółowe dane o bibliotekarzu"
61412
61413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:175
61414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:145
61415 #, c-format
61416 msgid "display:block; "
61417 msgstr ""
61418
61419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:171
61420 #, c-format
61421 msgid ""
61422 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
61423 msgstr ""
61424
61425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
61426 #, c-format
61427 msgid "dissertation or thesis"
61428 msgstr ""
61429
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
61431 #, c-format
61432 msgid "dissertation or thesis (revised)"
61433 msgstr "v - dysertacje (doktorskie, habilitacyjne)"
61434
61435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
61436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
61437 #, c-format
61438 msgid "divertimento"
61439 msgstr ""
61440
61441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
61442 #, c-format
61443 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
61444 msgstr "kiedy otrzymasz czasopismo, nie twórz rekordu egzemplarza"
61445
61446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
61447 #, c-format
61448 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
61449 msgstr "kiedy otrzymasz czasopismo, nie twórz rekordu egzemplarza "
61450
61451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:469
61452 #, fuzzy, c-format
61453 msgid "doesn't exist"
61454 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje."
61455
61456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
61457 #, c-format
61458 msgid "doesn't have enough privilege on database "
61459 msgstr ""
61460
61461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
61462 #, fuzzy, c-format
61463 msgid "doesn't match"
61464 msgstr "muszą odpowiadać"
61465
61466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
61467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
61468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
61469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
61470 #, c-format
61471 msgid "doi"
61472 msgstr "doi"
61473
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
61475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
61476 #, c-format
61477 msgid "dolls"
61478 msgstr "lalki"
61479
61480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
61481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
61482 #, fuzzy, c-format
61483 msgid "dom"
61484 msgstr "doi"
61485
61486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
61487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
61488 #, c-format
61489 msgid "dot map"
61490 msgstr ""
61491
61492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
61493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
61494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
61496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
61497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
61498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
61499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
61501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
61503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
61504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
61505 #, c-format
61506 msgid "drama"
61507 msgstr "dramat"
61508
61509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
61510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
61511 #, c-format
61512 msgid "drama "
61513 msgstr "dramat "
61514
61515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
61516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
61517 #, c-format
61518 msgid "drawing"
61519 msgstr "szkic"
61520
61521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
61522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
61523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
61524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
61525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
61526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
61527 #, c-format
61528 msgid "drypoint"
61529 msgstr ""
61530
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
61532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
61533 #, c-format
61534 msgid "duplicate"
61535 msgstr "duplikat"
61536
61537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
61538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
61539 #, c-format
61540 msgid "duplitised stock"
61541 msgstr ""
61542
61543 #. For the first occurrence,
61544 #. SCRIPT
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61546 msgid "dv- Combinations"
61547 msgstr ""
61548
61549 #. For the first occurrence,
61550 #. SCRIPT
61551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61552 msgid "dz- Other infrared data"
61553 msgstr ""
61554
61555 #. INPUT type=reset
61556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
61557 msgid "déselectionner tout"
61558 msgstr "déselectionner tout"
61559
61560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
61561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
61562 #, c-format
61563 msgid "e - Cartographic materials, printed"
61564 msgstr ""
61565
61566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
61567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
61568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
61569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
61570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
61571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
61572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
61573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
61574 #, c-format
61575 msgid "e - dictionary"
61576 msgstr "e - słownik"
61577
61578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
61579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
61580 #, c-format
61581 msgid "e - letters"
61582 msgstr "e - listy"
61583
61584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
61585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
61587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
61589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
61590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
61591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
61592 #, c-format
61593 msgid "e - plans"
61594 msgstr "e - plany"
61595
61596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
61598 #, c-format
61599 msgid "e - reproduction of a document"
61600 msgstr ""
61601
61602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
61603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
61604 #, c-format
61605 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
61606 msgstr "e Kartografisk materiale (kap.3)"
61607
61608 #. For the first occurrence,
61609 #. SCRIPT
61610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61611 msgid "e- 12 in."
61612 msgstr "e - 1/2 cala"
61613
61614 #. For the first occurrence,
61615 #. SCRIPT
61616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61617 msgid "e- 12 in. diameter"
61618 msgstr ""
61619
61620 #. For the first occurrence,
61621 #. SCRIPT
61622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61623 msgid "e- 28 mm."
61624 msgstr ""
61625
61626 #. For the first occurrence,
61627 #. SCRIPT
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61629 msgid "e- 28 mm. film width"
61630 msgstr ""
61631
61632 #. For the first occurrence,
61633 #. SCRIPT
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61635 msgid "e- 3 strip color"
61636 msgstr ""
61637
61638 #. For the first occurrence,
61639 #. SCRIPT
61640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61641 msgid "e- 8 rpm (discs)"
61642 msgstr ""
61643
61644 #. For the first occurrence,
61645 #. SCRIPT
61646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61647 msgid "e- Analog electrical storage"
61648 msgstr ""
61649
61650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
61651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
61652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
61653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
61654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
61655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
61656 #, c-format
61657 msgid "e- Cartographic material"
61658 msgstr ""
61659
61660 #. For the first occurrence,
61661 #. SCRIPT
61662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61663 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
61664 msgstr ""
61665
61666 #. For the first occurrence,
61667 #. SCRIPT
61668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61669 msgid "e- Cylinder"
61670 msgstr "e - Cylinder"
61671
61672 #. For the first occurrence,
61673 #. SCRIPT
61674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61675 msgid "e- Digital recording"
61676 msgstr ""
61677
61678 #. For the first occurrence,
61679 #. SCRIPT
61680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61681 msgid "e- Earth moon globe"
61682 msgstr ""
61683
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
61685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
61686 #, c-format
61687 msgid "e- English only"
61688 msgstr "e- tylko angielski"
61689
61690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
61691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
61692 #, c-format
61693 msgid "e- Language"
61694 msgstr "e- Język"
61695
61696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
61697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
61698 #, c-format
61699 msgid "e- Local standard"
61700 msgstr ""
61701
61702 #. For the first occurrence,
61703 #. SCRIPT
61704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61705 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
61706 msgstr "e - taśma z nagraniem dźwiękowym na szpuli"
61707
61708 #. For the first occurrence,
61709 #. SCRIPT
61710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61711 msgid "e- Manned spacecraft"
61712 msgstr ""
61713
61714 #. For the first occurrence,
61715 #. SCRIPT
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61717 msgid "e- Master"
61718 msgstr ""
61719
61720 #. For the first occurrence,
61721 #. SCRIPT
61722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61723 msgid "e- Microfiche"
61724 msgstr "e - Mikrofisza"
61725
61726 #. For the first occurrence,
61727 #. SCRIPT
61728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61729 msgid "e- Mixing tracks"
61730 msgstr ""
61731
61732 #. For the first occurrence,
61733 #. SCRIPT
61734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61735 msgid "e- Music braille"
61736 msgstr ""
61737
61738 #. For the first occurrence,
61739 #. SCRIPT
61740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61741 msgid "e- Nitrate: sticky"
61742 msgstr "e - nitrocelulozowy, lepki"
61743
61744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
61745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
61746 #, c-format
61747 msgid "e- Node label"
61748 msgstr ""
61749
61750 #. For the first occurrence,
61751 #. SCRIPT
61752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61753 msgid "e- Other wide-screen format"
61754 msgstr ""
61755
61756 #. For the first occurrence,
61757 #. SCRIPT
61758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61759 msgid "e- Painting"
61760 msgstr ""
61761
61762 #. For the first occurrence,
61763 #. SCRIPT
61764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61765 msgid "e- Single line"
61766 msgstr ""
61767
61768 #. For the first occurrence,
61769 #. SCRIPT
61770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61771 msgid "e- Synthetic"
61772 msgstr "e - tworzywa sztuczne"
61773
61774 #. For the first occurrence,
61775 #. SCRIPT
61776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61777 msgid "e- Twelve track"
61778 msgstr "e - 12 ścieżek"
61779
61780 #. For the first occurrence,
61781 #. SCRIPT
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61783 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
61784 msgstr ""
61785
61786 #. For the first occurrence,
61787 #. SCRIPT
61788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61789 msgid "e- Ultra high reduction"
61790 msgstr ""
61791
61792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:320
61793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
61794 #, c-format
61795 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
61796 msgstr ""
61797
61798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
61799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
61800 #, c-format
61801 msgid "e- photonegative"
61802 msgstr ""
61803
61804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139
61805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141
61806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199
61807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201
61808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261
61810 #, c-format
61811 msgid "e- young adult, ages 14-20"
61812 msgstr "e- młodzież, 14-20 lat"
61813
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624
61815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626
61816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:271
61817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:273
61818 #, c-format
61819 msgid "ea- Chinese"
61820 msgstr "ea- Chiński"
61821
61822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
61823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
61824 #, c-format
61825 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
61826 msgstr ""
61827
61828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
61829 #, c-format
61830 msgid "earlier"
61831 msgstr "wcześniejsze"
61832
61833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
61834 #, c-format
61835 msgid "earlier rules"
61836 msgstr "wcześniejsze zasady"
61837
61838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
61839 #, c-format
61840 msgid "earth moon globe"
61841 msgstr ""
61842
61843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
61845 #, c-format
61846 msgid "earth resources"
61847 msgstr ""
61848
61849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
61850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
61851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
61852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
61853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
61854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
61855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
61856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
61857 #, c-format
61858 msgid "east"
61859 msgstr ""
61860
61861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
61862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
61863 #, c-format
61864 msgid "ecost tax exc."
61865 msgstr "Szacunkowy koszt netto"
61866
61867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
61868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
61869 #, c-format
61870 msgid "ecost tax inc."
61871 msgstr "ecost tax inc."
61872
61873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
61874 #, c-format
61875 msgid "edit"
61876 msgstr "modyfikuj"
61877
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:111
61879 #, c-format
61880 msgid "edit "
61881 msgstr ""
61882
61883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
61884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
61885 #, c-format
61886 msgid "eight track"
61887 msgstr "8 ścieżek"
61888
61889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
61890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
61891 #, c-format
61892 msgid "electric"
61893 msgstr ""
61894
61895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
61896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
61897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
61898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
61899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
61900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
61901 #, c-format
61902 msgid "electronic"
61903 msgstr ""
61904
61905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
61906 #, c-format
61907 msgid "electronic "
61908 msgstr "elektroniczny "
61909
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
61911 #, fuzzy, c-format
61912 msgid "electronic resource"
61913 msgstr "Zasób elektroniczny"
61914
61915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
61916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
61917 #, c-format
61918 msgid "electronic videorecording (EVR)"
61919 msgstr ""
61920
61921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
61922 #, c-format
61923 msgid "email"
61924 msgstr "e-mail"
61925
61926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
61927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
61928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
61929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
61930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
61931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
61932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
61933 #, c-format
61934 msgid "email the Koha administrator"
61935 msgstr "e-mail do administratora Koha"
61936
61937 #. META http-equiv=Content-Language
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
61939 msgid "en-us"
61940 msgstr ""
61941
61942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
61943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
61946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
61947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
61948 #, c-format
61949 msgid "encaustic"
61950 msgstr ""
61951
61952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
61953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
61954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
61955 #, c-format
61956 msgid "encyclopaedia"
61957 msgstr "encyklopedia"
61958
61959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
61960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
61961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
61962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
61963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
61964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
61965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
61966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
61967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
61968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
61969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
61970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
61971 #, c-format
61972 msgid "encyclopedia"
61973 msgstr "encyklopedia"
61974
61975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:462
61976 #, c-format
61977 msgid "encyclopedia "
61978 msgstr "encyklopedia "
61979
61980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
61982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
61983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
61984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
61985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
61986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
61987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
61988 #, c-format
61989 msgid "engraving"
61990 msgstr ""
61991
61992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
61993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
61994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
61995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
61996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
61997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
61998 #, c-format
61999 msgid "engraving in the crayon manner"
62000 msgstr ""
62001
62002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
62003 #, c-format
62004 msgid "entries. "
62005 msgstr ""
62006
62007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
62008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
62009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
62010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
62011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
62013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
62014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
62015 #, c-format
62016 msgid "ephemera"
62017 msgstr ""
62018
62019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
62020 #, c-format
62021 msgid "equivalent"
62022 msgstr ""
62023
62024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
62025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
62026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
62028 #, c-format
62029 msgid "erotica"
62030 msgstr "erotyka"
62031
62032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
62033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
62034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
62035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
62036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
62037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
62038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
62039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
62040 #, c-format
62041 msgid "essay"
62042 msgstr "eseje"
62043
62044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
62045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588
62046 #, c-format
62047 msgid "essay "
62048 msgstr "esej "
62049
62050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
62051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
62052 #, c-format
62053 msgid "essay, feuilleton"
62054 msgstr "esej, felieton"
62055
62056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
62058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
62059 #, c-format
62060 msgid "essays"
62061 msgstr "eseje"
62062
62063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
62064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
62065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
62066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
62067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
62068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
62069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
62070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
62071 #, c-format
62072 msgid "etching"
62073 msgstr ""
62074
62075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
62076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
62077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
62078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
62079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
62080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
62081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
62082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
62083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
62084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
62085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
62086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
62087 #, c-format
62088 msgid "ethnological information"
62089 msgstr ""
62090
62091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
62092 #, c-format
62093 msgid ""
62094 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
62095 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
62096 msgstr ""
62097 "euskara (baskijski) Fernando Berrizbeitia, bibliotekarze Eima Katalogoa, "
62098 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre i Nere Erkiaga"
62099
62100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
62101 #, c-format
62102 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
62103 msgstr "np.: kod kreskowy, sygnatura, tytuł, \"050a 050b\", 300a "
62104
62105 #. INPUT type=text name=cardnumber
62106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62107 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
62108 msgstr ""
62109
62110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
62111 #, c-format
62112 msgid "examination paper"
62113 msgstr ""
62114
62115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
62116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
62117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
62118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
62119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
62120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
62121 #, c-format
62122 msgid "excellent"
62123 msgstr ""
62124
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
62126 #, fuzzy, c-format
62127 msgid "exists"
62128 msgstr "istnieje."
62129
62130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
62131 #, c-format
62132 msgid "exists."
62133 msgstr "istnieje."
62134
62135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
62136 #, c-format
62137 msgid "expired"
62138 msgstr ""
62139
62140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
62142 #, c-format
62143 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
62144 msgstr ""
62145
62146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
62147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
62148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
62149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
62150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
62151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
62152 #, c-format
62153 msgid "f - Manuscript cartographic material"
62154 msgstr ""
62155
62156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
62157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
62158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
62159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
62160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
62161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
62162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
62163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
62164 #, c-format
62165 msgid "f - encyclopaedia"
62166 msgstr "f - encyklopedia"
62167
62168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50
62169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
62170 #, c-format
62171 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
62172 msgstr ""
62173
62174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
62175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
62176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
62177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
62178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
62179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
62180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
62181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
62182 #, c-format
62183 msgid "f - plates"
62184 msgstr ""
62185
62186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
62187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
62188 #, c-format
62189 msgid "f - short stories"
62190 msgstr "f - opowiadania"
62191
62192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
62194 #, c-format
62195 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
62196 msgstr ""
62197
62198 #. For the first occurrence,
62199 #. SCRIPT
62200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62201 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
62202 msgstr "f - 1.4 m. na sekundę (dyski)"
62203
62204 #. For the first occurrence,
62205 #. SCRIPT
62206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62207 msgid "f- 16 in. diameter"
62208 msgstr ""
62209
62210 #. For the first occurrence,
62211 #. SCRIPT
62212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62213 msgid "f- 2 strip color"
62214 msgstr ""
62215
62216 #. For the first occurrence,
62217 #. SCRIPT
62218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62219 msgid "f- 35 mm."
62220 msgstr ""
62221
62222 #. For the first occurrence,
62223 #. SCRIPT
62224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62225 msgid "f- 35 mm. film width"
62226 msgstr ""
62227
62228 #. For the first occurrence,
62229 #. SCRIPT
62230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62231 msgid "f- 35 mm. microfilm"
62232 msgstr "f - 35 mm (mikrofilm)"
62233
62234 #. For the first occurrence,
62235 #. SCRIPT
62236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62237 msgid "f- Dolby-A encoded"
62238 msgstr ""
62239
62240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
62241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
62242 #, c-format
62243 msgid "f- Established heading and subdivision"
62244 msgstr ""
62245
62246 #. For the first occurrence,
62247 #. SCRIPT
62248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62249 msgid "f- Facsimile"
62250 msgstr "f - faksymile"
62251
62252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
62253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
62254 #, c-format
62255 msgid "f- Federal/national"
62256 msgstr ""
62257
62258 #. For the first occurrence,
62259 #. SCRIPT
62260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62261 msgid "f- Film cassette"
62262 msgstr ""
62263
62264 #. For the first occurrence,
62265 #. SCRIPT
62266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62267 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
62268 msgstr ""
62269
62270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
62271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
62272 #, c-format
62273 msgid "f- French only"
62274 msgstr "f- tyko francuski"
62275
62276 #. For the first occurrence,
62277 #. SCRIPT
62278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62279 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
62280 msgstr "f - taśma z nagraniem dźwiękowym w kasecie"
62281
62282 #. For the first occurrence,
62283 #. SCRIPT
62284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62285 msgid "f- Microfiche cassette"
62286 msgstr ""
62287
62288 #. For the first occurrence,
62289 #. SCRIPT
62290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62291 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
62292 msgstr "f - nitrocelulozowy, spieniony, bąble, pęcherze"
62293
62294 #. For the first occurrence,
62295 #. SCRIPT
62296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62297 msgid "f- Photomechanical print"
62298 msgstr "f - druk fotomechaniczny"
62299
62300 #. For the first occurrence,
62301 #. SCRIPT
62302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62303 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
62304 msgstr ""
62305
62306 #. For the first occurrence,
62307 #. SCRIPT
62308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62309 msgid "f- Section by section"
62310 msgstr ""
62311
62312 #. For the first occurrence,
62313 #. SCRIPT
62314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62315 msgid "f- Sixteen track"
62316 msgstr "f - 16 ścieżek"
62317
62318 #. For the first occurrence,
62319 #. SCRIPT
62320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62321 msgid "f- Skin"
62322 msgstr ""
62323
62324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
62325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
62326 #, c-format
62327 msgid "f- Standard of unknown origin"
62328 msgstr ""
62329
62330 #. For the first occurrence,
62331 #. SCRIPT
62332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62333 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
62334 msgstr ""
62335
62336 #. SCRIPT
62337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62338 msgid "f- Tactile material"
62339 msgstr ""
62340
62341 #. For the first occurrence,
62342 #. SCRIPT
62343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62344 msgid "f- Tape cassette"
62345 msgstr "f - taśma (kaseta)"
62346
62347 #. For the first occurrence,
62348 #. SCRIPT
62349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62350 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
62351 msgstr ""
62352
62353 #. For the first occurrence,
62354 #. SCRIPT
62355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62356 msgid "f- Unmanned spacecraft"
62357 msgstr ""
62358
62359 #. For the first occurrence,
62360 #. SCRIPT
62361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62362 msgid "f- Videocassette"
62363 msgstr "f - kaseta wideo"
62364
62365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329
62366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331
62367 #, c-format
62368 msgid "f- intergovernmental"
62369 msgstr ""
62370
62371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
62372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
62373 #, c-format
62374 msgid "f- photoprint"
62375 msgstr ""
62376
62377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629
62378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631
62379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:276
62380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:278
62381 #, c-format
62382 msgid "fa- Arabic"
62383 msgstr "fa- Arabski"
62384
62385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
62386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
62387 #, c-format
62388 msgid "fable"
62389 msgstr "bajka"
62390
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
62392 #, c-format
62393 msgid "facsimiles"
62394 msgstr "faksymile"
62395
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
62397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
62398 #, c-format
62399 msgid "fair"
62400 msgstr ""
62401
62402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
62403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
62404 #, c-format
62405 msgid "fairy tale"
62406 msgstr "baśn"
62407
62408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
62409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
62410 #, c-format
62411 msgid "false colour photography"
62412 msgstr ""
62413
62414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
62415 #, c-format
62416 msgid "famfamfam.com"
62417 msgstr "famfamfam.com"
62418
62419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
62420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
62421 #, c-format
62422 msgid "fantasia"
62423 msgstr ""
62424
62425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
62426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
62427 #, c-format
62428 msgid "fauna"
62429 msgstr "fauna"
62430
62431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
62432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
62433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
62434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
62435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
62436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
62437 #, c-format
62438 msgid "felt-tip pen"
62439 msgstr ""
62440
62441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
62442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
62443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
62444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
62445 #, c-format
62446 msgid "festschrift"
62447 msgstr "publikacja jubileuszowa"
62448
62449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
62450 #, c-format
62451 msgid "festschrift "
62452 msgstr "publikacja jubileuszowa "
62453
62454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:585
62455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
62456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
62457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
62458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
62459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
62460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
62461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:440
62462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:447
62463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:882
62464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:889
62465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
62466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
62467 #, c-format
62468 msgid "fghkdlmor"
62469 msgstr ""
62470
62471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
62472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
62473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
62474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
62475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
62476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
62477 #, c-format
62478 msgid "fgkdlmor"
62479 msgstr "fgkdlmor"
62480
62481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:314
62482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:123
62483 #, c-format
62484 msgid "fgknps"
62485 msgstr ""
62486
62487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
62488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
62489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
62490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
62491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
62492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
62493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
62494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
62495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
62496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
62497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
62498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
62499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
62500 #, c-format
62501 msgid "fiction"
62502 msgstr "fikcja"
62503
62504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:545
62505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
62506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:591
62507 #, c-format
62508 msgid "fiction "
62509 msgstr "fikcja "
62510
62511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
62512 #, fuzzy, c-format
62513 msgid "field "
62514 msgstr "podpole "
62515
62516 #. SCRIPT
62517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
62518 msgid "field in the destination record."
62519 msgstr ""
62520
62521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:432
62522 #, fuzzy, c-format
62523 msgid "field(s) "
62524 msgstr "Podpola: "
62525
62526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
62528 #, c-format
62529 msgid "film (sound film)"
62530 msgstr ""
62531
62532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
62533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
62534 #, c-format
62535 msgid "film base other than safety film"
62536 msgstr ""
62537
62538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
62539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
62540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
62541 #, c-format
62542 msgid "film cartridge"
62543 msgstr ""
62544
62545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
62546 #, c-format
62547 msgid "film cartridge "
62548 msgstr "kardridż z filmem "
62549
62550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
62551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
62552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
62553 #, c-format
62554 msgid "film cassette"
62555 msgstr ""
62556
62557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
62558 #, c-format
62559 msgid "film cassette "
62560 msgstr "kaseta filmowa "
62561
62562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
62565 #, c-format
62566 msgid "film reel"
62567 msgstr ""
62568
62569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
62570 #, c-format
62571 msgid "film reel "
62572 msgstr "rolka filmowa "
62573
62574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
62575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
62576 #, c-format
62577 msgid "film strip roll"
62578 msgstr ""
62579
62580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
62581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
62582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
62583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
62584 #, c-format
62585 msgid "filmography"
62586 msgstr "filmografia"
62587
62588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:492
62589 #, c-format
62590 msgid "filmography "
62591 msgstr "filmografia "
62592
62593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
62595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
62596 #, c-format
62597 msgid "filmslip"
62598 msgstr ""
62599
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
62601 #, c-format
62602 msgid "filmslip "
62603 msgstr "obrazy filmowe "
62604
62605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
62607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
62608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
62609 #, c-format
62610 msgid "filmstrip"
62611 msgstr "obrazy filmowe"
62612
62613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
62614 #, c-format
62615 msgid "filmstrip "
62616 msgstr "obrazy filmowe "
62617
62618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
62619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
62621 #, c-format
62622 msgid "filmstrip cartridge"
62623 msgstr ""
62624
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
62626 #, c-format
62627 msgid "filmstrip cartridge "
62628 msgstr ""
62629
62630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
62631 #, c-format
62632 msgid "filmstrip roll"
62633 msgstr ""
62634
62635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
62636 #, c-format
62637 msgid "filmstrip roll "
62638 msgstr ""
62639
62640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
62641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
62642 #, c-format
62643 msgid "first generation (Master)"
62644 msgstr ""
62645
62646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
62647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
62648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
62649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
62650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
62651 #, c-format
62652 msgid "flash card"
62653 msgstr ""
62654
62655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
62656 #, c-format
62657 msgid "flash card "
62658 msgstr ""
62659
62660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
62661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
62662 #, c-format
62663 msgid "flora"
62664 msgstr "flora"
62665
62666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
62667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
62668 #, c-format
62669 msgid "flowline map, flow map"
62670 msgstr ""
62671
62672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
62673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
62674 #, c-format
62675 msgid "folk music"
62676 msgstr ""
62677
62678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
62679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
62680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
62681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
62682 #, c-format
62683 msgid "folktale"
62684 msgstr "legenda"
62685
62686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594
62687 #, c-format
62688 msgid "folktale "
62689 msgstr "baśń ludowa "
62690
62691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
62692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
62693 #, c-format
62694 msgid "folktales"
62695 msgstr ""
62696
62697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
62698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
62699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
62700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
62701 #, c-format
62702 msgid "font"
62703 msgstr "font"
62704
62705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
62706 #, fuzzy, c-format
62707 msgid "for "
62708 msgstr "%s dla "
62709
62710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
62711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
62712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181
62713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183
62714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259
62715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
62716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
62717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338
62718 #, c-format
62719 msgid "form lines"
62720 msgstr "czcionka"
62721
62722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
62723 #, c-format
62724 msgid "forms"
62725 msgstr ""
62726
62727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
62728 #, c-format
62729 msgid "framework values"
62730 msgstr "wartości szablonu"
62731
62732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
62733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
62734 #, c-format
62735 msgid "from "
62736 msgstr ""
62737
62738 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
62739 #. %2$s:  reservloo.datesent 
62740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
62741 #, c-format
62742 msgid "from %s since %s "
62743 msgstr "z %s od %s "
62744
62745 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
62746 #. %2$s:  reservloo.datesent 
62747 #. %3$s:  END 
62748 #. %4$s:  IF ( reservloo.nottransfered ) 
62749 #. %5$s:  reservloo.nottransferedby 
62750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
62751 #, c-format
62752 msgid "from %s since %s %s %s hasn't been transferred yet from %s"
62753 msgstr ""
62754
62755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
62756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
62757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62758 #, c-format
62759 msgid "from:"
62760 msgstr "od:"
62761
62762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
62763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
62764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
62765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
62766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
62767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
62768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
62769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
62770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
62771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
62772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
62773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
62774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
62775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
62776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
62777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
62778 #, c-format
62779 msgid "frontispiece"
62780 msgstr "frontyspis"
62781
62782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
62783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
62784 #, c-format
62785 msgid "fugue"
62786 msgstr "fuga"
62787
62788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
62789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
62790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
62791 #, c-format
62792 msgid "full level"
62793 msgstr "pełny poziom"
62794
62795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
62796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
62797 #, c-format
62798 msgid "full score, graphic score"
62799 msgstr ""
62800
62801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
62802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
62803 #, c-format
62804 msgid "full track"
62805 msgstr ""
62806
62807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
62808 #, c-format
62809 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
62810 msgstr "nie jest jeszcze włączona w interfejsie bibliotekarza) "
62811
62812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
62813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
62814 #, c-format
62815 msgid "furniture"
62816 msgstr "meble"
62817
62818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
62819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
62820 #, c-format
62821 msgid "g - Projected and video material"
62822 msgstr ""
62823
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
62825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
62826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
62827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
62828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
62829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
62830 #, c-format
62831 msgid "g - Projected medium"
62832 msgstr ""
62833
62834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
62835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
62836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
62837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
62838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
62839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
62840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
62841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
62842 #, c-format
62843 msgid "g - directory"
62844 msgstr "g - katalog"
62845
62846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58
62847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61
62848 #, c-format
62849 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
62850 msgstr ""
62851
62852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
62853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
62854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
62855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
62856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
62857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
62858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
62859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
62860 #, c-format
62861 msgid "g - music"
62862 msgstr "g - muzyka"
62863
62864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
62865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
62866 #, c-format
62867 msgid "g - poetry"
62868 msgstr "g - poezja"
62869
62870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
62871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
62872 #, c-format
62873 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
62874 msgstr "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
62875
62876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
62877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
62878 #, c-format
62879 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
62880 msgstr "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
62881
62882 #. For the first occurrence,
62883 #. SCRIPT
62884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62885 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
62886 msgstr ""
62887
62888 #. For the first occurrence,
62889 #. SCRIPT
62890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62891 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
62892 msgstr ""
62893
62894 #. For the first occurrence,
62895 #. SCRIPT
62896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62897 msgid "g- 70 mm."
62898 msgstr ""
62899
62900 #. For the first occurrence,
62901 #. SCRIPT
62902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62903 msgid "g- 70 mm. film width"
62904 msgstr ""
62905
62906 #. For the first occurrence,
62907 #. SCRIPT
62908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62909 msgid "g- 70 mm. microfilm"
62910 msgstr "g - 70 mm (mikrofilm)"
62911
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
62913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
62914 #, c-format
62915 msgid ""
62916 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
62917 "cataloging agency"
62918 msgstr ""
62919
62920 #. For the first occurrence,
62921 #. SCRIPT
62922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62923 msgid "g- Diagram"
62924 msgstr "g - diagram"
62925
62926 #. For the first occurrence,
62927 #. SCRIPT
62928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62929 msgid "g- Dolby-C encoded"
62930 msgstr ""
62931
62932 #. For the first occurrence,
62933 #. SCRIPT
62934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62935 msgid "g- Glass with lacquer"
62936 msgstr ""
62937
62938 #. For the first occurrence,
62939 #. SCRIPT
62940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62941 msgid "g- Gray scale"
62942 msgstr "g - Skala szarości"
62943
62944 #. For the first occurrence,
62945 #. SCRIPT
62946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62947 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
62948 msgstr ""
62949
62950 #. SCRIPT
62951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62952 msgid "g- Laserdisc"
62953 msgstr ""
62954
62955 #. SCRIPT
62956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62957 msgid "g- Laserdisc)"
62958 msgstr ""
62959
62960 #. For the first occurrence,
62961 #. SCRIPT
62962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62963 msgid "g- Line by line"
62964 msgstr ""
62965
62966 #. For the first occurrence,
62967 #. SCRIPT
62968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62969 msgid "g- Microopaque"
62970 msgstr "g - tablica mikrofisz"
62971
62972 #. For the first occurrence,
62973 #. SCRIPT
62974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62975 msgid "g- Nitrate: congealed"
62976 msgstr "g - nitrocelulozowy, zakrzepły"
62977
62978 #. For the first occurrence,
62979 #. SCRIPT
62980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62981 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
62982 msgstr "g - ścieżka dźwiękowa filmu na nośniku magnetycznym lub optycznym"
62983
62984 #. For the first occurrence,
62985 #. SCRIPT
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62987 msgid "g- Photonegative"
62988 msgstr "g - negatyw fotograficzny"
62989
62990 #. For the first occurrence,
62991 #. SCRIPT
62992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62993 msgid "g- Production rolls"
62994 msgstr ""
62995
62996 #. SCRIPT
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62998 msgid "g- Projected graphic"
62999 msgstr ""
63000
63001 #. For the first occurrence,
63002 #. SCRIPT
63003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63004 msgid "g- Red strip"
63005 msgstr "g - czerwony pasek"
63006
63007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
63008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
63009 #, c-format
63010 msgid "g- Reference and subdivision"
63011 msgstr ""
63012
63013 #. For the first occurrence,
63014 #. SCRIPT
63015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63016 msgid "g- Sound cartridge"
63017 msgstr "g - kardridż z dźwiękiem"
63018
63019 #. For the first occurrence,
63020 #. SCRIPT
63021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63022 msgid "g- Textile"
63023 msgstr "g - tekstylia"
63024
63025 #. For the first occurrence,
63026 #. SCRIPT
63027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63028 msgid "g- Textiles"
63029 msgstr "g - tekstylia"
63030
63031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336
63032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338
63033 #, c-format
63034 msgid "g- government in exile or clandestine"
63035 msgstr "g- rząd na uchodźctwie lub tajny"
63036
63037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634
63038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636
63039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:281
63040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:283
63041 #, c-format
63042 msgid "ga- Greek"
63043 msgstr "ga- Grecki"
63044
63045 #. For the first occurrence,
63046 #. SCRIPT
63047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63048 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
63049 msgstr ""
63050
63051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
63052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
63053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
63054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
63055 #, c-format
63056 msgid "game"
63057 msgstr "gra"
63058
63059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
63060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
63061 #, c-format
63062 msgid "games and recreation"
63063 msgstr "gry i rekreacja"
63064
63065 #. For the first occurrence,
63066 #. SCRIPT
63067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63068 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
63069 msgstr ""
63070
63071 #. For the first occurrence,
63072 #. SCRIPT
63073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63074 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
63075 msgstr ""
63076
63077 #. For the first occurrence,
63078 #. SCRIPT
63079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63080 msgid "gd- SAR-like polarization"
63081 msgstr ""
63082
63083 #. For the first occurrence,
63084 #. SCRIPT
63085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63086 msgid "ge- SAR-cross polarization"
63087 msgstr ""
63088
63089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
63090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
63091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
63092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
63093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
63094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
63095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
63096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
63097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
63098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
63099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
63100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
63101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
63102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
63103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
63104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
63105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
63106 #, c-format
63107 msgid "genealogical tables"
63108 msgstr "tablice genealogiczne"
63109
63110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
63111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
63112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
63113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
63114 #, c-format
63115 msgid "general"
63116 msgstr "ogólne"
63117
63118 #. For the first occurrence,
63119 #. SCRIPT
63120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63121 msgid "gf- Infometric SAR"
63122 msgstr ""
63123
63124 #. For the first occurrence,
63125 #. SCRIPT
63126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63127 msgid "gg- polarmetric SAR"
63128 msgstr "gg - polimetryczny SAR"
63129
63130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
63131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
63132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
63133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
63134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
63135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
63136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
63137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
63138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
63139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
63140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
63141 #, c-format
63142 msgid "glass"
63143 msgstr "szkło"
63144
63145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
63146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
63147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
63148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
63149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
63150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
63151 #, c-format
63152 msgid "globe"
63153 msgstr "globus"
63154
63155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
63156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
63157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
63158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
63159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
63160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
63161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
63162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
63163 #, c-format
63164 msgid "gn"
63165 msgstr "gn"
63166
63167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388
63168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390
63169 #, c-format
63170 msgid "gnomonic"
63171 msgstr "gnomoniczny"
63172
63173 #. A
63174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
63175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
63176 msgid "go to [% bibliotitle %]"
63177 msgstr "przejdź do [% bibliotitle %]"
63178
63179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
63180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
63181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
63182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
63183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
63184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
63185 #, c-format
63186 msgid "golding"
63187 msgstr "złocenia"
63188
63189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
63190 #, c-format
63191 msgid "gone no address"
63192 msgstr ""
63193
63194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
63195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
63196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
63197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
63198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
63199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
63200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
63201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
63202 #, c-format
63203 msgid "good"
63204 msgstr "dobra"
63205
63206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
63207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
63208 #, c-format
63209 msgid "gospel music"
63210 msgstr ""
63211
63212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
63213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
63214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
63215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
63216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
63217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
63218 #, c-format
63219 msgid "gouache"
63220 msgstr "gwasz"
63221
63222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44
63224 #, c-format
63225 msgid "gra"
63226 msgstr "gra"
63227
63228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
63229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
63230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
63231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
63232 #, c-format
63233 msgid "graphic"
63234 msgstr ""
63235
63236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
63237 #, c-format
63238 msgid "graphic "
63239 msgstr "graficzny "
63240
63241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
63242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
63243 #, c-format
63244 msgid "graphic score"
63245 msgstr ""
63246
63247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
63248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
63249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
63250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
63251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
63252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
63253 #, c-format
63254 msgid "graphite"
63255 msgstr "grafit"
63256
63257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
63258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
63259 #, c-format
63260 msgid "greater than 9 kilometres"
63261 msgstr "więcej niż 9 km"
63262
63263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
63264 #, c-format
63265 msgid "group by"
63266 msgstr "grupuj wg"
63267
63268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
63269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
63270 #, c-format
63271 msgid "group by "
63272 msgstr "grupuj wg "
63273
63274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
63275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
63276 #, c-format
63277 msgid "grs1"
63278 msgstr ""
63279
63280 #. For the first occurrence,
63281 #. SCRIPT
63282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63283 msgid "gu- Passive microwave mapping"
63284 msgstr ""
63285
63286 #. For the first occurrence,
63287 #. SCRIPT
63288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63289 msgid "gz- Other microwave data"
63290 msgstr ""
63291
63292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
63293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
63294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
63295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
63296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
63297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
63298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
63299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
63300 #, c-format
63301 msgid "h - facsimiles"
63302 msgstr "h - faksymile"
63303
63304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
63305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
63306 #, c-format
63307 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
63308 msgstr ""
63309
63310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
63312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
63313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
63314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
63315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
63316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
63317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
63318 #, c-format
63319 msgid "h - project description"
63320 msgstr "h - opis projektu"
63321
63322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
63323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
63324 #, c-format
63325 msgid "h - speeches, oratory"
63326 msgstr ""
63327
63328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
63329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
63330 #, c-format
63331 msgid "h Mikroform "
63332 msgstr "h Mikroforma "
63333
63334 #. For the first occurrence,
63335 #. SCRIPT
63336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63337 msgid "h- 105 mm. microfilm"
63338 msgstr "h - 105 mm (mikrofilm)"
63339
63340 #. For the first occurrence,
63341 #. SCRIPT
63342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63343 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
63344 msgstr ""
63345
63346 #. For the first occurrence,
63347 #. SCRIPT
63348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63349 msgid "h- Blue or green strip"
63350 msgstr ""
63351
63352 #. For the first occurrence,
63353 #. SCRIPT
63354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63355 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
63356 msgstr "h - Dysk CED (Capacitance Electronic Disc)"
63357
63358 #. For the first occurrence,
63359 #. SCRIPT
63360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63361 msgid "h- CX encoded"
63362 msgstr "h - kodowanie CX"
63363
63364 #. For the first occurrence,
63365 #. SCRIPT
63366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63367 msgid "h- Hand colored"
63368 msgstr "h - ręcznie kolorowany"
63369
63370 #. For the first occurrence,
63371 #. SCRIPT
63372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63373 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
63374 msgstr ""
63375
63376 #. For the first occurrence,
63377 #. SCRIPT
63378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63379 msgid "h- Metal"
63380 msgstr "h - metal"
63381
63382 #. For the first occurrence,
63383 #. SCRIPT
63384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63385 msgid "h- Microfilm slip"
63386 msgstr ""
63387
63388 #. SCRIPT
63389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63390 msgid "h- Microform"
63391 msgstr "h - mikroforma"
63392
63393 #. For the first occurrence,
63394 #. SCRIPT
63395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63396 msgid "h- Nitrate: powder"
63397 msgstr "h - nitrocelulozowy, proszek"
63398
63399 #. For the first occurrence,
63400 #. SCRIPT
63401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63402 msgid "h- Open score"
63403 msgstr ""
63404
63405 #. For the first occurrence,
63406 #. SCRIPT
63407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63408 msgid "h- Photoprint"
63409 msgstr "h - fotokopia"
63410
63411 #. For the first occurrence,
63412 #. SCRIPT
63413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63414 msgid "h- Tape reel"
63415 msgstr "h - taśma (szpula)"
63416
63417 #. For the first occurrence,
63418 #. SCRIPT
63419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63420 msgid "h- Videotape"
63421 msgstr "h - taśma wideo"
63422
63423 #. For the first occurrence,
63424 #. SCRIPT
63425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63426 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
63427 msgstr ""
63428
63429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
63430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
63431 #, c-format
63432 msgid "h- level not determined"
63433 msgstr ""
63434
63435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
63436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
63437 #, c-format
63438 msgid "h- picture"
63439 msgstr "h- obraz"
63440
63441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639
63442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641
63443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:286
63444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:288
63445 #, c-format
63446 msgid "ha- Hebrew"
63447 msgstr "ha- Hebrajski"
63448
63449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
63450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
63451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171
63452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173
63453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249
63454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
63455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
63456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328
63457 #, c-format
63458 msgid "hachures"
63459 msgstr ""
63460
63461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
63462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
63463 #, c-format
63464 msgid "hagiography"
63465 msgstr "hagiografia"
63466
63467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
63468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
63469 #, c-format
63470 msgid "half track"
63471 msgstr ""
63472
63473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
63474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
63475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
63476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
63477 #, c-format
63478 msgid "hand coloured"
63479 msgstr "ręcznie kolorowany"
63480
63481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
63482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
63483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
63484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
63485 #, c-format
63486 msgid "hand-made paper"
63487 msgstr "ręcznie robiony papier"
63488
63489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
63490 #, c-format
63491 msgid "hand-written"
63492 msgstr ""
63493
63494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
63495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
63496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
63497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
63498 #, c-format
63499 msgid "handbook"
63500 msgstr "podręcznik"
63501
63502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:465
63503 #, c-format
63504 msgid "handbook "
63505 msgstr "podręcznik "
63506
63507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
63508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
63509 #, c-format
63510 msgid "handcoloured"
63511 msgstr "ręcznie kolorowane"
63512
63513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
63514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
63515 #, c-format
63516 msgid "handwritten"
63517 msgstr ""
63518
63519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
63520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
63521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
63522 #, c-format
63523 msgid "hardboard"
63524 msgstr "tektura twarda"
63525
63526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
63527 #, c-format
63528 msgid "has "
63529 msgstr ""
63530
63531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
63532 #, c-format
63533 msgid "has all required privileges on database "
63534 msgstr "posiada niezbędne uprawnienia w bazie "
63535
63536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
63537 #, c-format
63538 msgid "has already been added."
63539 msgstr "został już dodany."
63540
63541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
63542 #, c-format
63543 msgid "has never been checked out."
63544 msgstr "nigdy nie został wypożyczony."
63545
63546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
63547 #, c-format
63548 msgid "has too many holds."
63549 msgstr ""
63550
63551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
63552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
63553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
63554 #, c-format
63555 msgid "hdl"
63556 msgstr "hdl"
63557
63558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
63559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
63560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
63561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
63562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
63563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
63564 #, c-format
63565 msgid "heliogravure"
63566 msgstr "heliograwiura"
63567
63568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
63569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
63570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
63571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
63572 #, c-format
63573 msgid "here"
63574 msgstr "tutaj"
63575
63576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
63577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
63578 #, c-format
63579 msgid "high (31x - 60x)"
63580 msgstr "high (31x - 60x)"
63581
63582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
63583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
63584 #, c-format
63585 msgid "high oblique"
63586 msgstr "mocno nachylony"
63587
63588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
63589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
63590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
63591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
63592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
63593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
63594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
63595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
63596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
63597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
63598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
63599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
63600 #, c-format
63601 msgid "historical information about music"
63602 msgstr "informacje historyczne o muzyce"
63603
63604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
63605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
63606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
63607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
63608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
63609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
63610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
63611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
63612 #, c-format
63613 msgid "historical work"
63614 msgstr ""
63615
63616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
63617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
63618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
63619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
63620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
63621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
63622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
63623 #, c-format
63624 msgid "history"
63625 msgstr "historia"
63626
63627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
63628 #, c-format
63629 msgid "history "
63630 msgstr "historia "
63631
63632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
63633 #, c-format
63634 msgid "holdingbranch NOT mapped"
63635 msgstr "filia zmówień/oddział zamówień NIE został zmapowany"
63636
63637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
63638 #, c-format
63639 msgid "holdingbranch defined"
63640 msgstr "filia zamówień zdefiniowana/oddział zamówień zdefiniowany"
63641
63642 #. A
63643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
63644 msgid "holds queue"
63645 msgstr "kolejka zamówień"
63646
63647 #. A
63648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
63649 msgid "holds to retrieve off the shelf"
63650 msgstr "zamówienia do sprowadzenia z magazynu"
63651
63652 #. A
63653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
63654 msgid "holds waiting for patron pickup"
63655 msgstr "zamówienia oczekujące na odbiór przez użytkownika"
63656
63657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
63658 #, c-format
63659 msgid "homebranch NOT mapped"
63660 msgstr "główna filia NIE została zmapowana"
63661
63662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
63663 #, c-format
63664 msgid "homebranch defined"
63665 msgstr "główna filia zdefiniowana"
63666
63667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
63668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
63669 #, c-format
63670 msgid "http://"
63671 msgstr "http://"
63672
63673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
63674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
63675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
63676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
63677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
63678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
63679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
63680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
63681 #, c-format
63682 msgid "humor, satire"
63683 msgstr "humor, satyra"
63684
63685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
63686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
63687 #, c-format
63688 msgid "humor, satire "
63689 msgstr "humor, satyra "
63690
63691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
63692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
63693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
63694 #, c-format
63695 msgid "humour, satire"
63696 msgstr "humor, satyra"
63697
63698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
63699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
63700 #, c-format
63701 msgid "hymn"
63702 msgstr "hymn"
63703
63704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
63705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
63706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166
63707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168
63708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244
63709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
63710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
63711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323
63712 #, c-format
63713 msgid "hypsometric tints - layer method"
63714 msgstr ""
63715
63716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
63717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
63718 #, c-format
63719 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
63720 msgstr ""
63721
63722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
63723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
63724 #, c-format
63725 msgid "i - Integrating resource"
63726 msgstr "i - dokumenty elektroniczne"
63727
63728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
63729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
63730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
63731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
63732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
63733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
63734 #, c-format
63735 msgid "i - Nonmusical sound recording"
63736 msgstr "i - niemuzyczne nagranie dźwiekowe"
63737
63738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
63739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
63740 #, c-format
63741 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
63742 msgstr ""
63743
63744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
63745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
63746 #, c-format
63747 msgid "i - booklet"
63748 msgstr "i - broszura"
63749
63750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
63751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
63752 #, c-format
63753 msgid "i - coats of arm"
63754 msgstr "i - herby"
63755
63756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
63757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
63758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
63759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
63760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
63761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
63762 #, c-format
63763 msgid "i - coats of arms"
63764 msgstr "i - herby"
63765
63766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
63767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
63768 #, c-format
63769 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
63770 msgstr ""
63771
63772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
63773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
63774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
63775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
63776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
63777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
63778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
63779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
63780 #, c-format
63781 msgid "i - statistics"
63782 msgstr "i - statystyki"
63783
63784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
63785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
63786 #, c-format
63787 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
63788 msgstr "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
63789
63790 #. For the first occurrence,
63791 #. SCRIPT
63792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63793 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
63794 msgstr ""
63795
63796 #. For the first occurrence,
63797 #. SCRIPT
63798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63799 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
63800 msgstr ""
63801
63802 #. For the first occurrence,
63803 #. SCRIPT
63804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63805 msgid "i- Aluminum with lacquer"
63806 msgstr ""
63807
63808 #. For the first occurrence,
63809 #. SCRIPT
63810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63811 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
63812 msgstr ""
63813
63814 #. For the first occurrence,
63815 #. SCRIPT
63816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63817 msgid "i- Cyan strip"
63818 msgstr ""
63819
63820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
63821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
63822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
63823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
63824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
63825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
63826 #, c-format
63827 msgid "i- ISBD punctuation included"
63828 msgstr ""
63829
63830 #. For the first occurrence,
63831 #. SCRIPT
63832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63833 msgid "i- Incomplete"
63834 msgstr "i - niekompletny"
63835
63836 #. For the first occurrence,
63837 #. SCRIPT
63838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63839 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
63840 msgstr ""
63841
63842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
63843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
63844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
63845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
63846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
63847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
63848 #, c-format
63849 msgid "i- Integrating resource"
63850 msgstr ""
63851
63852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
63853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
63854 #, c-format
63855 msgid "i- International intergovernmental"
63856 msgstr "i- międzynarodwy międzyrządowy"
63857
63858 #. For the first occurrence,
63859 #. SCRIPT
63860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63861 msgid "i- Nitrate base"
63862 msgstr ""
63863
63864 #. For the first occurrence,
63865 #. SCRIPT
63866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63867 msgid "i- Picture"
63868 msgstr "i - Obraz"
63869
63870 #. For the first occurrence,
63871 #. SCRIPT
63872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63873 msgid "i- Plastic"
63874 msgstr "i - plastik"
63875
63876 #. For the first occurrence,
63877 #. SCRIPT
63878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63879 msgid "i- Sound-track film"
63880 msgstr ""
63881
63882 #. For the first occurrence,
63883 #. SCRIPT
63884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63885 msgid "i- Spanner short form scoring"
63886 msgstr ""
63887
63888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
63889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
63890 #, c-format
63891 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
63892 msgstr ""
63893
63894 #. For the first occurrence,
63895 #. SCRIPT
63896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63897 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
63898 msgstr ""
63899
63900 #. For the first occurrence,
63901 #. SCRIPT
63902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63903 msgid "i- Videodisc"
63904 msgstr "i - dysk wideo"
63905
63906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
63907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
63908 #, c-format
63909 msgid "i- print"
63910 msgstr ""
63911
63912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644
63913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646
63914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:291
63915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:293
63916 #, c-format
63917 msgid "ia- Thai"
63918 msgstr "ia- tajski"
63919
63920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
63921 #, c-format
63922 msgid "iabhfgnp"
63923 msgstr "iabhfgnp"
63924
63925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:459
63926 #, c-format
63927 msgid "if"
63928 msgstr ""
63929
63930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
63931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
63932 #, c-format
63933 msgid "if you wish to enable this feature."
63934 msgstr ", jeśli chcesz włączyć tę opcję."
63935
63936 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
63937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
63938 msgid "ig"
63939 msgstr ""
63940
63941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
63942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
63943 #, fuzzy, c-format
63944 msgid "ignore"
63945 msgstr "Ignoruj"
63946
63947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:83
63948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
63949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
63950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
63951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
63952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
63953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
63954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
63955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
63956 #, c-format
63957 msgid "illuminations"
63958 msgstr ""
63959
63960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
63961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
63962 #, c-format
63963 msgid "illustrateur"
63964 msgstr "illustrateur"
63965
63966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
63967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
63968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
63969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
63970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
63971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
63972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
63973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
63974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
63975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
63976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
63977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
63978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
63979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
63980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
63981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
63982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
63983 #, c-format
63984 msgid "illustrations"
63985 msgstr "ilustracje"
63986
63987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
63988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
63989 #, c-format
63990 msgid "imbibition dye transfer"
63991 msgstr ""
63992
63993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
63994 #, c-format
63995 msgid "in "
63996 msgstr "w "
63997
63998 #. %1$s:  LibraryName 
63999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
64000 #, c-format
64001 msgid "in %s "
64002 msgstr "w %s "
64003
64004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
64005 #, c-format
64006 msgid "in Administration"
64007 msgstr "w module Administracji"
64008
64009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
64010 #, fuzzy, c-format
64011 msgid "in fines"
64012 msgstr "Zapłać kary"
64013
64014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
64015 #, c-format
64016 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
64017 msgstr ""
64018
64019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
64020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
64021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
64022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
64023 #, c-format
64024 msgid "in first issue of next volume - attached"
64025 msgstr ""
64026
64027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
64028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
64029 #, c-format
64030 msgid "in first issue of next volume - loose"
64031 msgstr ""
64032
64033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
64034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
64035 #, c-format
64036 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
64037 msgstr ""
64038
64039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
64040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
64041 #, c-format
64042 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
64043 msgstr ""
64044
64045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
64046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
64047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
64048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
64049 #, c-format
64050 msgid "in last issue of volume - attached"
64051 msgstr ""
64052
64053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
64054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
64055 #, c-format
64056 msgid "in last issue of volume - loose"
64057 msgstr ""
64058
64059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
64060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
64061 #, c-format
64062 msgid "in last issue of volume - unpaged"
64063 msgstr ""
64064
64065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
64066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
64067 #, c-format
64068 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
64069 msgstr ""
64070
64071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
64072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
64073 #, c-format
64074 msgid "in parts"
64075 msgstr "w częściach"
64076
64077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
64078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
64079 #, c-format
64080 msgid "in transit"
64081 msgstr ""
64082
64083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
64084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
64085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
64086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
64087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
64088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
64089 #, c-format
64090 msgid "incomplete"
64091 msgstr "niekompletny"
64092
64093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
64094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
64095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
64096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
64097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
64098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
64099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
64100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
64101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
64102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
64103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
64104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
64105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
64106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
64107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
64108 #, c-format
64109 msgid "index"
64110 msgstr "indeks"
64111
64112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:471
64113 #, c-format
64114 msgid "index "
64115 msgstr "indeks "
64116
64117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
64118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
64119 #, c-format
64120 msgid "index is not available"
64121 msgstr ""
64122
64123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
64124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
64125 #, c-format
64126 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
64127 msgstr ""
64128
64129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
64130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
64131 #, c-format
64132 msgid "index or name list on cartographic item itself"
64133 msgstr ""
64134
64135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
64136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
64137 #, c-format
64138 msgid "index or name list present but location not specified"
64139 msgstr ""
64140
64141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
64142 #, c-format
64143 msgid "indirect"
64144 msgstr "Pośredni"
64145
64146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
64147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
64148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
64149 #, c-format
64150 msgid "individual biography"
64151 msgstr "biografia"
64152
64153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
64154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
64155 #, c-format
64156 msgid "industrial production"
64157 msgstr ""
64158
64159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
64160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
64161 #, c-format
64162 msgid "infrared line scanning"
64163 msgstr ""
64164
64165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
64166 #, c-format
64167 msgid "install basic configuration settings"
64168 msgstr "zainstaluj podstawowe ustawienia"
64169
64170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
64171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
64172 #, c-format
64173 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
64174 msgstr ""
64175
64176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
64177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
64178 #, c-format
64179 msgid "instruction (language)"
64180 msgstr ""
64181
64182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
64183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
64184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
64185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
64186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
64187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
64188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
64189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
64190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
64191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
64192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
64193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
64194 #, c-format
64195 msgid "instructional material"
64196 msgstr "materiały instruktażowe"
64197
64198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
64199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
64200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
64201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
64202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
64203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
64204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
64205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
64206 #, c-format
64207 msgid "instructional materials"
64208 msgstr "materiały instruktażowe"
64209
64210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
64211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
64212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
64213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
64214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
64215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
64216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
64217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
64218 #, c-format
64219 msgid "instructional work"
64220 msgstr "praca instruktażowa"
64221
64222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
64223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
64224 #, c-format
64225 msgid "instructions"
64226 msgstr "instrukcje"
64227
64228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
64229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
64230 #, c-format
64231 msgid "instrumental parts"
64232 msgstr "części instrumentalne"
64233
64234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
64235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
64236 #, c-format
64237 msgid "intermezzo"
64238 msgstr "intermezzo"
64239
64240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
64241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
64242 #, c-format
64243 msgid "interviews"
64244 msgstr "wywiady"
64245
64246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
64247 #, c-format
64248 msgid "invalid authority types"
64249 msgstr "niepoprawne typy haseł wzorcowych"
64250
64251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
64252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
64253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
64254 #, c-format
64255 msgid "irregular"
64256 msgstr "nieregularna"
64257
64258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
64259 #, c-format
64260 msgid "is already in possession"
64261 msgstr ""
64262
64263 #. SCRIPT
64264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
64265 msgid "is duplicated"
64266 msgstr "został(o) powielony/-e"
64267
64268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
64269 #, c-format
64270 msgid ""
64271 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
64272 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
64273 msgstr ""
64274 "są włączone, te polityki mogą zostać nadpisane przez bibliotekarzy "
64275 "obsługujących moduł wypożyczeń. Poza tym te polityki opierają się na "
64276 "bibliotece macierzystej użytkownika, "
64277
64278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
64279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
64280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
64281 #, c-format
64282 msgid "is equal to"
64283 msgstr ""
64284
64285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
64286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
64287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
64288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
64289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
64290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
64291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
64292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
64293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
64294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
64295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
64296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
64297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
64298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
64299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31
64300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
64301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46
64302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58
64303 #, c-format
64304 msgid "is exactly"
64305 msgstr "brzmi dokładnie"
64306
64307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
64308 #, c-format
64309 msgid "is licensed under the "
64310 msgstr "jest na licencji "
64311
64312 #. %1$s:  message_loo.date_from 
64313 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
64314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
64315 #, c-format
64316 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
64317 msgstr "nie jest poprawną wartością (\"%s\"). %sBŁĄD: "
64318
64319 #. %1$s:  message_loo.date_to 
64320 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
64321 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
64322 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
64323 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
64324 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
64325 #. %7$s:  message_loo.approver 
64326 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
64327 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
64328 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
64329 #. %11$s:  ELSE 
64330 #. %12$s:  END 
64331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
64332 #, c-format
64333 msgid ""
64334 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
64335 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
64336 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
64337 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
64338 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
64339 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
64340 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
64341 "error! %s "
64342 msgstr ""
64343
64344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
64345 #, c-format
64346 msgid "is not empty. "
64347 msgstr "nie jest pusta. "
64348
64349 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
64350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
64351 #, c-format
64352 msgid "is now debarred until %s "
64353 msgstr ""
64354
64355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
64356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
64357 #, c-format
64358 msgid "is on hold for "
64359 msgstr "zarezerwowany dla "
64360
64361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
64362 #, c-format
64363 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
64364 msgstr ""
64365
64366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
64367 #, c-format
64368 msgid "is retricted. Please verify this patron should still be restricted. "
64369 msgstr ""
64370
64371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
64372 #, c-format
64373 msgid "isbn"
64374 msgstr "isbn"
64375
64376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
64377 #, c-format
64378 msgid "ismn"
64379 msgstr "ismn"
64380
64381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
64382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
64383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:96
64384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
64385 #, c-format
64386 msgid "iso2709"
64387 msgstr "iso2709"
64388
64389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
64390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
64391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
64392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
64393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
64394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
64395 #, c-format
64396 msgid "iso3166"
64397 msgstr "iso3166"
64398
64399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
64400 #, c-format
64401 msgid "iso639-2b"
64402 msgstr "iso639-2b"
64403
64404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
64405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
64406 #, c-format
64407 msgid "isopleth"
64408 msgstr "izopleta"
64409
64410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
64411 #, c-format
64412 msgid "isrc"
64413 msgstr "isrc"
64414
64415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
64416 #, c-format
64417 msgid "issn"
64418 msgstr "issn"
64419
64420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
64421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
64422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
64423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
64424 #, c-format
64425 msgid "issue number"
64426 msgstr ""
64427
64428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
64429 #, c-format
64430 msgid "item fields"
64431 msgstr ""
64432
64433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
64434 #, c-format
64435 msgid "item type not defined"
64436 msgstr "nie zdefiniowano typu dokumentu"
64437
64438 #. SCRIPT
64439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
64440 msgid "item(s) added to your cart"
64441 msgstr ""
64442
64443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
64444 #, c-format
64445 msgid "itemdata_copynumber"
64446 msgstr ""
64447
64448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
64449 #, c-format
64450 msgid "itemdata_enumchron"
64451 msgstr ""
64452
64453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
64454 #, c-format
64455 msgid "itemnum"
64456 msgstr ""
64457
64458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
64459 #, c-format
64460 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
64461 msgstr ""
64462 "itemnum (numer egzemplarza) : pole itemnumber (numer egzemplarza) jest "
64463 "zmapowane do pola w zakładce -1"
64464
64465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
64466 #, c-format
64467 msgid "items. "
64468 msgstr "egzemplarze/-y. "
64469
64470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
64471 #, c-format
64472 msgid "itemtype NOT mapped"
64473 msgstr ""
64474
64475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
64476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
64477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
64478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
64479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
64480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
64481 #, c-format
64482 msgid "ivory"
64483 msgstr "kość słoniowa"
64484
64485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
64486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
64487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
64488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
64489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
64490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
64491 #, c-format
64492 msgid "j - Musical sound recording"
64493 msgstr "j - Muzyczne nagranie dźwiękowe"
64494
64495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
64496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
64497 #, c-format
64498 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
64499 msgstr ""
64500
64501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
64502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
64503 #, c-format
64504 msgid "j - document with detailed date of publication"
64505 msgstr "j - dokument ze szczegółową datą wydania"
64506
64507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
64508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
64509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
64510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
64511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
64512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
64513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
64514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
64515 #, c-format
64516 msgid "j - genealogical tables"
64517 msgstr "j - tabele genealogiczne"
64518
64519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
64520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
64521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
64522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
64523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
64524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
64525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
64526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
64527 #, c-format
64528 msgid "j - programmed text book"
64529 msgstr ""
64530
64531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
64532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
64533 #, c-format
64534 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
64535 msgstr "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
64536
64537 #. For the first occurrence,
64538 #. SCRIPT
64539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64540 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
64541 msgstr ""
64542
64543 #. For the first occurrence,
64544 #. SCRIPT
64545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64546 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
64547 msgstr ""
64548
64549 #. For the first occurrence,
64550 #. SCRIPT
64551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64552 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
64553 msgstr ""
64554
64555 #. For the first occurrence,
64556 #. SCRIPT
64557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64558 msgid "j- Glass"
64559 msgstr "j - Szkło"
64560
64561 #. For the first occurrence,
64562 #. SCRIPT
64563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64564 msgid "j- Magenta strip"
64565 msgstr ""
64566
64567 #. For the first occurrence,
64568 #. SCRIPT
64569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64570 msgid "j- Magnetic disc"
64571 msgstr "j - dysk magnetyczny"
64572
64573 #. For the first occurrence,
64574 #. SCRIPT
64575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64576 msgid "j- Map"
64577 msgstr "j - Mapa"
64578
64579 #. For the first occurrence,
64580 #. SCRIPT
64581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64582 msgid "j- Metal and glass"
64583 msgstr "j - metal i szkło"
64584
64585 #. For the first occurrence,
64586 #. SCRIPT
64587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64588 msgid "j- Microfilm roll"
64589 msgstr "j - rolka z mikrofilmem"
64590
64591 #. For the first occurrence,
64592 #. SCRIPT
64593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64594 msgid "j- Print"
64595 msgstr "j - Druk"
64596
64597 #. For the first occurrence,
64598 #. SCRIPT
64599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64600 msgid "j- Safety film"
64601 msgstr ""
64602
64603 #. For the first occurrence,
64604 #. SCRIPT
64605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64606 msgid "j- Short form scoring"
64607 msgstr ""
64608
64609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64610 #, c-format
64611 msgid "jQuery"
64612 msgstr ""
64613
64614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
64615 #, c-format
64616 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
64617 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
64618
64619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
64620 #, c-format
64621 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
64622 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 - "
64623
64624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
64625 #, c-format
64626 msgid "jQuery and jQueryUI"
64627 msgstr ""
64628
64629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
64630 #, fuzzy, c-format
64631 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
64632 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
64633
64634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
64635 #, c-format
64636 msgid ""
64637 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
64638 "under the the "
64639 msgstr ""
64640
64641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
64642 #, fuzzy, c-format
64643 msgid "jQuery treetable Plugin"
64644 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
64645
64646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
64647 #, fuzzy, c-format
64648 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
64649 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 - "
64650
64651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64652 #, c-format
64653 msgid "jQueryUI"
64654 msgstr ""
64655
64656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649
64657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651
64658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:296
64659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:298
64660 #, c-format
64661 msgid "ja- Devanagari"
64662 msgstr "ja- Devanagari"
64663
64664 #. For the first occurrence,
64665 #. SCRIPT
64666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64667 msgid "ja- Far ultraviolet"
64668 msgstr ""
64669
64670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
64671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
64672 #, c-format
64673 msgid "jazz"
64674 msgstr "jazz"
64675
64676 #. For the first occurrence,
64677 #. SCRIPT
64678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64679 msgid "jb- Middle ultraviolet"
64680 msgstr ""
64681
64682 #. For the first occurrence,
64683 #. SCRIPT
64684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64685 msgid "jc- Near ultraviolet"
64686 msgstr ""
64687
64688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
64689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
64690 #, c-format
64691 msgid "jewellery"
64692 msgstr "jubilerskie"
64693
64694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
64695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
64696 #, c-format
64697 msgid "jigsaws"
64698 msgstr "układanka"
64699
64700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:241
64701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:230
64702 #, c-format
64703 msgid "jpxyz"
64704 msgstr "jpxyz"
64705
64706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
64707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
64708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
64709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
64710 #, c-format
64711 msgid "juvenile"
64712 msgstr ""
64713
64714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
64715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
64716 #, c-format
64717 msgid "juvenile literature"
64718 msgstr "literatura młodzieżowa"
64719
64720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
64721 #, c-format
64722 msgid "juvenile, general"
64723 msgstr "nastolatek, ogólny"
64724
64725 #. For the first occurrence,
64726 #. SCRIPT
64727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64728 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
64729 msgstr ""
64730
64731 #. For the first occurrence,
64732 #. SCRIPT
64733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64734 msgid "jz- Other ultraviolet data"
64735 msgstr ""
64736
64737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
64738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
64739 #, c-format
64740 msgid "k - Two-dimensional graphics"
64741 msgstr ""
64742
64743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
64744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
64745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
64746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
64747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
64748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
64749 #, c-format
64750 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
64751 msgstr ""
64752
64753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
64754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
64755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
64756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
64757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
64758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
64759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
64760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
64761 #, c-format
64762 msgid "k - forms"
64763 msgstr "k - formularze"
64764
64765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
64766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
64767 #, c-format
64768 msgid "k - monograph with both publication date and print date"
64769 msgstr ""
64770
64771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
64772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
64773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
64774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
64775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
64776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
64777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
64778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
64779 #, c-format
64780 msgid "k - patent"
64781 msgstr "k - patent"
64782
64783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
64784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
64785 #, c-format
64786 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
64787 msgstr "k Grafisk materiale (kap.8)"
64788
64789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
64790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
64791 #, c-format
64792 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
64793 msgstr "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
64794
64795 #. For the first occurrence,
64796 #. SCRIPT
64797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64798 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
64799 msgstr ""
64800
64801 #. For the first occurrence,
64802 #. SCRIPT
64803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64804 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
64805 msgstr ""
64806
64807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
64808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
64809 #, c-format
64810 msgid "k- Canadian subject headings"
64811 msgstr ""
64812
64813 #. For the first occurrence,
64814 #. SCRIPT
64815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64816 msgid "k- Computer card"
64817 msgstr "k - karta komputerowa"
64818
64819 #. For the first occurrence,
64820 #. SCRIPT
64821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64822 msgid "k- Film base, other than safety film"
64823 msgstr ""
64824
64825 #. For the first occurrence,
64826 #. SCRIPT
64827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64828 msgid "k- Mixed"
64829 msgstr "k - Mieszany"
64830
64831 #. For the first occurrence,
64832 #. SCRIPT
64833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64834 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
64835 msgstr "k - nienitrocelulozowy: znaczne pogorszenie jakości"
64836
64837 #. SCRIPT
64838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64839 msgid "k- Nonprojected graphic"
64840 msgstr ""
64841
64842 #. For the first occurrence,
64843 #. SCRIPT
64844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64845 msgid "k- Outline"
64846 msgstr ""
64847
64848 #. For the first occurrence,
64849 #. SCRIPT
64850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64851 msgid "k- Poster"
64852 msgstr "k - Poster"
64853
64854 #. For the first occurrence,
64855 #. SCRIPT
64856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64857 msgid "k- Profile"
64858 msgstr "Profil"
64859
64860 #. For the first occurrence,
64861 #. SCRIPT
64862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64863 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
64864 msgstr ""
64865
64866 #. For the first occurrence,
64867 #. SCRIPT
64868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64869 msgid "k- Synthetic and glass"
64870 msgstr "k - tworzywo sztuczne i szkło"
64871
64872 #. For the first occurrence,
64873 #. SCRIPT
64874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64875 msgid "k- Yellow strip"
64876 msgstr ""
64877
64878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146
64879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148
64880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206
64881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208
64882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266
64883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268
64884 #, c-format
64885 msgid "k- adult, serious"
64886 msgstr "k- dorosły, poważny"
64887
64888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
64889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
64890 #, c-format
64891 msgid "k- technical drawing"
64892 msgstr "k- rysunek techniczny"
64893
64894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654
64895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656
64896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:301
64897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:303
64898 #, c-format
64899 msgid "ka- Korean"
64900 msgstr "ka- Koreański"
64901
64902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
64903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
64904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
64905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
64906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
64907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
64908 #, c-format
64909 msgid "kit"
64910 msgstr "zestaw"
64911
64912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:125
64913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:628
64914 #, c-format
64915 msgid "kit "
64916 msgstr "zestaw "
64917
64918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
64919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
64920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
64921 #, c-format
64922 msgid "koha-conf.xml"
64923 msgstr "koha-conf.xml"
64924
64925 #. INPUT type=text name=filename
64926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
64927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
64928 msgid "koha.mrc"
64929 msgstr "koha.mrc"
64930
64931 #. ABBR
64932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307
64933 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
64934 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
64935
64936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50
64937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46
64938 #, c-format
64939 msgid "kom"
64940 msgstr ""
64941
64942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
64943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
64944 #, c-format
64945 msgid "l - Electronic resources"
64946 msgstr "l - dokumenty elektroniczne"
64947
64948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
64949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
64950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
64951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
64952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
64953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
64954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
64955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
64956 #, c-format
64957 msgid "l - samples"
64958 msgstr "l - próbki"
64959
64960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
64961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
64962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
64963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
64964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
64965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
64966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
64967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
64968 #, c-format
64969 msgid "l - standard"
64970 msgstr ""
64971
64972 #. For the first occurrence,
64973 #. SCRIPT
64974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64975 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
64976 msgstr ""
64977
64978 #. For the first occurrence,
64979 #. SCRIPT
64980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64981 msgid "l- 1/8 in."
64982 msgstr "l - 1/8 cala"
64983
64984 #. For the first occurrence,
64985 #. SCRIPT
64986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64987 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
64988 msgstr ""
64989
64990 #. For the first occurrence,
64991 #. SCRIPT
64992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64993 msgid "l- Lateral or combined cutting"
64994 msgstr ""
64995
64996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
64997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
64998 #, c-format
64999 msgid "l- Local"
65000 msgstr ""
65001
65002 #. For the first occurrence,
65003 #. SCRIPT
65004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65005 msgid "l- Metal"
65006 msgstr "l - metal"
65007
65008 #. For the first occurrence,
65009 #. SCRIPT
65010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65011 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
65012 msgstr "l - nienitrocelulozowy: znaczne pogorszenie jakości"
65013
65014 #. For the first occurrence,
65015 #. SCRIPT
65016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65017 msgid "l- S E N 2"
65018 msgstr "l - S E N 2"
65019
65020 #. For the first occurrence,
65021 #. SCRIPT
65022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65023 msgid "l- Technical drawing"
65024 msgstr "l - rysunek techniczny"
65025
65026 #. For the first occurrence,
65027 #. SCRIPT
65028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65029 msgid "l- Vertical score"
65030 msgstr ""
65031
65032 #. For the first occurrence,
65033 #. SCRIPT
65034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65035 msgid "l- Vinyl"
65036 msgstr ""
65037
65038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659
65039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661
65040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:306
65041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:308
65042 #, c-format
65043 msgid "la- Tamil"
65044 msgstr "la- tamilski"
65045
65046 #. %1$s:  batche.batch_id 
65047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
65048 #, c-format
65049 msgid "label_batch_%s.csv"
65050 msgstr "label_batch_%s.csv"
65051
65052 #. For the first occurrence,
65053 #. %1$s:  batche.batch_id 
65054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
65055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
65056 #, c-format
65057 msgid "label_batch_%s.pdf"
65058 msgstr "label_batch_%s.pdf"
65059
65060 #. %1$s:  batche.batch_id 
65061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
65062 #, c-format
65063 msgid "label_batch_%s.xml"
65064 msgstr "label_batch_%s.xml"
65065
65066 #. For the first occurrence,
65067 #. %1$s:  batche.label_count 
65068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
65069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
65070 #, c-format
65071 msgid "label_single_%s.csv"
65072 msgstr "label_single_%s.csv"
65073
65074 #. For the first occurrence,
65075 #. %1$s:  batche.card_count 
65076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
65077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
65078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
65079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
65080 #, c-format
65081 msgid "label_single_%s.pdf"
65082 msgstr "label_single_%s.pdf"
65083
65084 #. For the first occurrence,
65085 #. %1$s:  batche.label_count 
65086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
65087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
65088 #, c-format
65089 msgid "label_single_%s.xml"
65090 msgstr "label_single_%s.xml"
65091
65092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
65093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
65094 #, c-format
65095 msgid "laboratory and construction kits"
65096 msgstr ""
65097
65098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
65099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
65100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
65101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
65102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
65103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
65104 #, c-format
65105 msgid "lacnaf"
65106 msgstr ""
65107
65108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
65109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
65110 #, c-format
65111 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
65112 msgstr ""
65113
65114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
65115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
65116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201
65117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203
65118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279
65119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
65120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
65121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358
65122 #, c-format
65123 msgid "landforms"
65124 msgstr ""
65125
65126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
65127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
65128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
65129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
65130 #, c-format
65131 msgid "large print"
65132 msgstr "druk dużą czcionką"
65133
65134 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
65135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
65136 #, c-format
65137 msgid "last on: %s"
65138 msgstr "ostatnio: %s"
65139
65140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
65141 #, c-format
65142 msgid "later"
65143 msgstr ""
65144
65145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
65146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
65147 #, c-format
65148 msgid "lateral or combined cutting"
65149 msgstr ""
65150
65151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
65152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
65153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
65154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
65155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
65156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
65157 #, c-format
65158 msgid "lavierung India ink"
65159 msgstr ""
65160
65161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
65162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
65163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
65164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
65165 #, c-format
65166 msgid "law report or digest"
65167 msgstr "zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa"
65168
65169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
65170 #, c-format
65171 msgid "law report or digest "
65172 msgstr ""
65173
65174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
65175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
65176 #, c-format
65177 msgid "law reports and digests"
65178 msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa"
65179
65180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
65181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
65182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
65183 #, c-format
65184 msgid "laws and legislation"
65185 msgstr "prawo i ustawodawstwo"
65186
65187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
65188 #, c-format
65189 msgid "lccn"
65190 msgstr "lccn"
65191
65192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
65193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
65194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
65195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
65196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
65197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
65198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
65199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
65200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
65201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
65202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
65203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
65204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
65205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65206 #, c-format
65207 msgid "lcsh"
65208 msgstr "lcsh"
65209
65210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
65211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
65212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
65213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65214 #, c-format
65215 msgid "lcshac"
65216 msgstr "lcshac"
65217
65218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
65219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
65220 #, c-format
65221 msgid "lcshcl"
65222 msgstr "lcshcl"
65223
65224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
65225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
65226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
65227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
65228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
65229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
65230 #, c-format
65231 msgid "leather"
65232 msgstr "skóra"
65233
65234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
65235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
65236 #, c-format
65237 msgid "lectures, speeches"
65238 msgstr "wykłady, przemówienia"
65239
65240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
65241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
65242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
65243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
65244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
65245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
65246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
65247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
65248 #, c-format
65249 msgid "legal article"
65250 msgstr "ustawy"
65251
65252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:468
65253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
65254 #, c-format
65255 msgid "legal article "
65256 msgstr "artykuł ustawy "
65257
65258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
65259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
65260 #, c-format
65261 msgid "legal articles"
65262 msgstr "ustawy"
65263
65264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
65265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
65266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
65267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
65268 #, c-format
65269 msgid "legal case and case notes"
65270 msgstr "przypadki prawne i akta spraw"
65271
65272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
65273 #, c-format
65274 msgid "legal case and case notes "
65275 msgstr "przypadki prawne i akta spraw "
65276
65277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
65278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
65279 #, c-format
65280 msgid "legal cases and case notes"
65281 msgstr "przypadki prawne i akta spraw"
65282
65283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
65284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
65285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
65286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
65287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
65288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
65289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
65290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
65291 #, c-format
65292 msgid "legal work"
65293 msgstr ""
65294
65295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
65296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
65297 #, c-format
65298 msgid "legend"
65299 msgstr "legenda"
65300
65301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
65302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
65303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
65304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
65305 #, c-format
65306 msgid "legislation"
65307 msgstr "ustawodawstwo"
65308
65309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:477
65310 #, c-format
65311 msgid "legislation "
65312 msgstr "ustawodawstwo "
65313
65314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
65315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
65316 #, c-format
65317 msgid "less than 1 centimetre"
65318 msgstr "mniej niż 1 cm."
65319
65320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
65321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
65322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
65323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
65324 #, c-format
65325 msgid "letter"
65326 msgstr "list"
65327
65328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
65329 #, c-format
65330 msgid "letter "
65331 msgstr "list "
65332
65333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
65334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
65335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
65336 #, c-format
65337 msgid "letters"
65338 msgstr "listy"
65339
65340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
65341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
65342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
65343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
65344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
65345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
65346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
65347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
65348 #, c-format
65349 msgid "library catalogue"
65350 msgstr "katalog biblioteki"
65351
65352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
65353 #, c-format
65354 msgid "library not defined"
65355 msgstr "brak zdefiniowanych bibliotek"
65356
65357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
65358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
65359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
65360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
65361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
65362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
65363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
65364 #, c-format
65365 msgid "libretto"
65366 msgstr "libretto"
65367
65368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
65369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
65370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
65371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
65372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
65373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
65374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
65375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
65376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
65377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
65378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
65379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
65380 #, c-format
65381 msgid "libretto or text"
65382 msgstr "libretto lub tekst"
65383
65384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
65385 #, c-format
65386 msgid "licensed under "
65387 msgstr "na licencji "
65388
65389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
65390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
65391 #, c-format
65392 msgid "lied"
65393 msgstr "pieśń"
65394
65395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
65396 #, c-format
65397 msgid "like"
65398 msgstr "pdobne do"
65399
65400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
65401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
65402 #, c-format
65403 msgid "linear scale"
65404 msgstr ""
65405
65406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
65407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
65408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
65409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
65410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
65411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
65412 #, c-format
65413 msgid "lino-cut"
65414 msgstr ""
65415
65416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
65417 #, c-format
65418 msgid "list can be seen by everybody, but managed only by you."
65419 msgstr ""
65420 "lista może być przeglądana przez wszystkich, ale modyfikować może ją tylko "
65421 "autor."
65422
65423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
65424 #, c-format
65425 msgid "list is managed by you and can be seen only by you."
65426 msgstr "lista może być przeglądana i modyfikowana tylko przez ciebie."
65427
65428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
65429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
65430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
65431 #, c-format
65432 msgid "literature surveys/reviews"
65433 msgstr "recenzje i przeglądy literatury"
65434
65435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
65436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
65437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
65438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
65439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
65440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
65441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
65442 #, c-format
65443 msgid "lithography"
65444 msgstr "litografia"
65445
65446 #. %1$s:  ELSE 
65447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
65448 #, c-format
65449 msgid "lithography/option> %s "
65450 msgstr "litografia %s "
65451
65452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
65453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
65454 #, c-format
65455 msgid "live action"
65456 msgstr ""
65457
65458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
65459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
65460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
65461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
65462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
65463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
65464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
65465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
65466 #, c-format
65467 msgid "lobby cards"
65468 msgstr ""
65469
65470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
65471 #, c-format
65472 msgid "localhost"
65473 msgstr "localhost"
65474
65475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
65476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
65477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
65478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
65479 #, c-format
65480 msgid "loose-leaf"
65481 msgstr "skoroszyt"
65482
65483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:431
65484 #, c-format
65485 msgid "loose-leaf "
65486 msgstr "skoroszyt "
65487
65488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
65489 #, c-format
65490 msgid "lost"
65491 msgstr "zagubiony"
65492
65493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
65494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
65495 #, c-format
65496 msgid "low oblique"
65497 msgstr ""
65498
65499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
65500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
65501 #, c-format
65502 msgid "low reduction"
65503 msgstr ""
65504
65505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
65506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
65507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
65508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
65509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
65510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
65511 #, c-format
65512 msgid "m - Computer file"
65513 msgstr "m - Plik komputerowy"
65514
65515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
65516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
65517 #, c-format
65518 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
65519 msgstr ""
65520
65521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
65522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
65523 #, c-format
65524 msgid "m - Multimedia"
65525 msgstr "m - Multimedia"
65526
65527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
65528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
65529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
65530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
65531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
65532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
65533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
65534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
65535 #, c-format
65536 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
65537 msgstr "m - dysertacje (doktorskie, habilitacyjne)"
65538
65539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
65540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
65541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
65542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
65543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
65544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
65545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
65546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
65547 #, c-format
65548 msgid "m - sound recordings"
65549 msgstr "m- nagrania dźwiękowe"
65550
65551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
65552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
65553 #, c-format
65554 msgid "m Film "
65555 msgstr "m Film "
65556
65557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
65558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
65559 #, c-format
65560 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
65561 msgstr "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
65562
65563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
65564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
65565 #, c-format
65566 msgid "m Monografi"
65567 msgstr "m Monografi"
65568
65569 #. For the first occurrence,
65570 #. SCRIPT
65571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65572 msgid "m- 1/4 in."
65573 msgstr "m - 1/4 cala"
65574
65575 #. SCRIPT
65576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65577 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
65578 msgstr ""
65579
65580 #. SCRIPT
65581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65582 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
65583 msgstr ""
65584
65585 #. For the first occurrence,
65586 #. SCRIPT
65587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65588 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
65589 msgstr ""
65590
65591 #. For the first occurrence,
65592 #. SCRIPT
65593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65594 msgid "m- Combination"
65595 msgstr ""
65596
65597 #. For the first occurrence,
65598 #. SCRIPT
65599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65600 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
65601 msgstr ""
65602
65603 #. For the first occurrence,
65604 #. SCRIPT
65605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65606 msgid "m- Magneto-optical disc"
65607 msgstr "m - dysk magnetyczno-optyczny"
65608
65609 #. For the first occurrence,
65610 #. SCRIPT
65611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65612 msgid "m- Mass-produced"
65613 msgstr ""
65614
65615 #. For the first occurrence,
65616 #. SCRIPT
65617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65618 msgid "m- Microgroove/fine"
65619 msgstr ""
65620
65621 #. For the first occurrence,
65622 #. SCRIPT
65623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65624 msgid "m- Mixed"
65625 msgstr "m - mieszany"
65626
65627 #. For the first occurrence,
65628 #. SCRIPT
65629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65630 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
65631 msgstr ""
65632
65633 #. For the first occurrence,
65634 #. SCRIPT
65635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65636 msgid "m- Mixed collection"
65637 msgstr "m - kolekcja mieszana"
65638
65639 #. For the first occurrence,
65640 #. SCRIPT
65641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65642 msgid "m- Mixed emulsion"
65643 msgstr ""
65644
65645 #. For the first occurrence,
65646 #. SCRIPT
65647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65648 msgid "m- Mixed generation"
65649 msgstr ""
65650
65651 #. For the first occurrence,
65652 #. SCRIPT
65653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65654 msgid "m- Mixed polarity"
65655 msgstr ""
65656
65657 #. For the first occurrence,
65658 #. SCRIPT
65659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65660 msgid "m- Mixed uses"
65661 msgstr ""
65662
65663 #. For the first occurrence,
65664 #. SCRIPT
65665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65666 msgid "m- Monaural"
65667 msgstr ""
65668
65669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
65670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
65671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
65672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
65673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
65674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
65675 #, c-format
65676 msgid "m- Monograph/item"
65677 msgstr ""
65678
65679 #. SCRIPT
65680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65681 msgid "m- Motion Picture"
65682 msgstr "m - Film"
65683
65684 #. For the first occurrence,
65685 #. SCRIPT
65686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65687 msgid "m- Multiple braille types"
65688 msgstr "m - Wiele typów Braille'a"
65689
65690 #. For the first occurrence,
65691 #. SCRIPT
65692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65693 msgid "m- Multiple file formats"
65694 msgstr "m - Wiele formatów plików"
65695
65696 #. For the first occurrence,
65697 #. SCRIPT
65698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65699 msgid "m- Multiple physical forms"
65700 msgstr ""
65701
65702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
65703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
65704 #, c-format
65705 msgid "m- Multistate"
65706 msgstr ""
65707
65708 #. For the first occurrence,
65709 #. SCRIPT
65710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65711 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
65712 msgstr "m - nienitrocelulozowy: katastroficzny"
65713
65714 #. For the first occurrence,
65715 #. SCRIPT
65716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65717 msgid "m- Plastic with metal"
65718 msgstr ""
65719
65720 #. For the first occurrence,
65721 #. SCRIPT
65722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65723 msgid "m- S E N 3"
65724 msgstr "m - S E N 3"
65725
65726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153
65727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155
65728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213
65729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215
65730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273
65731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275
65732 #, c-format
65733 msgid "m- adult, general"
65734 msgstr "m- dorosły, ogólny"
65735
65736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
65737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
65738 #, c-format
65739 msgid "m- master"
65740 msgstr ""
65741
65742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:476
65743 #, fuzzy, c-format
65744 msgid "m/"
65745 msgstr "/"
65746
65747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
65748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:148
65749 #, c-format
65750 msgid "m880"
65751 msgstr ""
65752
65753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
65754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
65755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:317
65756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:319
65757 #, c-format
65758 msgid "ma- Georgian"
65759 msgstr "ma - gruziński"
65760
65761 #. For the first occurrence,
65762 #. SCRIPT
65763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65764 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
65765 msgstr ""
65766
65767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
65768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
65769 #, c-format
65770 msgid "machines"
65771 msgstr "maszyny"
65772
65773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
65774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
65775 #, c-format
65776 msgid "madrigal"
65777 msgstr "madrygał"
65778
65779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
65780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
65781 #, c-format
65782 msgid "magenta strip"
65783 msgstr ""
65784
65785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
65786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
65787 #, c-format
65788 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
65789 msgstr "taśma z nagraniem dźwiekowym w kartridżu"
65790
65791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
65792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
65793 #, c-format
65794 msgid "magnetic audio tape in cassette"
65795 msgstr "taśma z nagraniem dźwiekowym w kasecie"
65796
65797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
65798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
65799 #, c-format
65800 msgid "magnetic audio tape on reel"
65801 msgstr "taśma z nagraniem dźwiekowym na szpuli"
65802
65803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
65804 #, c-format
65805 msgid "magnetic disc"
65806 msgstr "dysk magnetyczny"
65807
65808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
65809 #, c-format
65810 msgid "magnetic disc "
65811 msgstr "dysk magnetyczny "
65812
65813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
65814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
65815 #, c-format
65816 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
65817 msgstr ""
65818
65819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
65820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
65821 #, c-format
65822 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
65823 msgstr ""
65824
65825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
65826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
65827 #, c-format
65828 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
65829 msgstr ""
65830
65831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
65832 #, c-format
65833 msgid "magneto-optical disc"
65834 msgstr ""
65835
65836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
65837 #, c-format
65838 msgid "magneto-optical disc "
65839 msgstr "dysk magnetyczno-optyczny "
65840
65841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
65842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
65843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
65844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
65845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
65846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
65847 #, c-format
65848 msgid "majolica"
65849 msgstr "majolika"
65850
65851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
65852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
65853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
65854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
65855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
65856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
65857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
65858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
65859 #, c-format
65860 msgid "manual"
65861 msgstr "ręczny"
65862
65863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
65864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
65865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
65866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
65867 #, c-format
65868 msgid "manually and plotted"
65869 msgstr ""
65870
65871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
65872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
65873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
65874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
65875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
65876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
65877 #, c-format
65878 msgid "manuscript"
65879 msgstr "rękopis"
65880
65881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
65882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
65883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
65884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
65885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
65886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
65887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
65888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
65889 #, c-format
65890 msgid "map"
65891 msgstr "mapa"
65892
65893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
65894 #, c-format
65895 msgid "map "
65896 msgstr "mapa "
65897
65898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
65899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
65900 #, c-format
65901 msgid "map view"
65902 msgstr ""
65903
65904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
65905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
65906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
65907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
65908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
65909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
65910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
65911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
65912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
65913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
65914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
65915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
65916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
65917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
65918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
65919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
65920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
65921 #, c-format
65922 msgid "maps"
65923 msgstr "mapy"
65924
65925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
65926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
65927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
65928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
65929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
65930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
65931 #, c-format
65932 msgid "marble"
65933 msgstr "marmur"
65934
65935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
65936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
65937 #, c-format
65938 msgid "marc"
65939 msgstr "marc"
65940
65941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
65942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
65943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
65944 #, c-format
65945 msgid "marccountry"
65946 msgstr ""
65947
65948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
65949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
65950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
65951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
65952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
65953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
65954 #, c-format
65955 msgid "marcgac"
65956 msgstr "marcgac"
65957
65958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
65959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
65960 #, c-format
65961 msgid "march"
65962 msgstr "marsz"
65963
65964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
65965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
65966 #, c-format
65967 msgid "mass"
65968 msgstr "msza"
65969
65970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
65971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
65972 #, c-format
65973 msgid "mass produced"
65974 msgstr ""
65975
65976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
65977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
65978 #, c-format
65979 msgid "master"
65980 msgstr ""
65981
65982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
65983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
65984 #, c-format
65985 msgid "master tape"
65986 msgstr ""
65987
65988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
65989 #, fuzzy, c-format
65990 msgid "matches"
65991 msgstr "Grupy"
65992
65993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
65994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
65995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
65996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
65997 #, c-format
65998 msgid "matrix number"
65999 msgstr ""
66000
66001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
66002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
66003 #, c-format
66004 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
66005 msgstr "maksyma, aforyzm, przysłowie, anegdota"
66006
66007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
66008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
66009 #, c-format
66010 msgid "mazurka"
66011 msgstr "mazurek"
66012
66013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676
66014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
66015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:323
66016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:325
66017 #, c-format
66018 msgid "mb- Armenian"
66019 msgstr "mb- armeński"
66020
66021 #. For the first occurrence,
66022 #. SCRIPT
66023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66024 msgid "mb- Multi-temporal"
66025 msgstr ""
66026
66027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
66028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
66029 #, c-format
66030 msgid "me"
66031 msgstr "przez mnie"
66032
66033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
66034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
66035 #, c-format
66036 msgid "medals"
66037 msgstr "medale"
66038
66039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
66040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
66041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
66042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
66043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
66044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
66045 #, c-format
66046 msgid "memoir"
66047 msgstr "wspomnienie"
66048
66049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
66050 #, c-format
66051 msgid "memoir "
66052 msgstr "wspomnienie "
66053
66054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
66055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
66056 #, c-format
66057 msgid "memoirs"
66058 msgstr "wspomnienia"
66059
66060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
66061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
66062 #, c-format
66063 msgid "mental or cognitive map"
66064 msgstr ""
66065
66066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
66067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
66068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
66069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
66070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
66071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
66072 #, c-format
66073 msgid "mesh"
66074 msgstr "mesh"
66075
66076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
66077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
66078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
66079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
66080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
66081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
66082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
66083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
66084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
66085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
66086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
66087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
66088 #, c-format
66089 msgid "metal"
66090 msgstr "metal"
66091
66092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
66093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
66094 #, c-format
66095 msgid "metal (e.g. aluminium)"
66096 msgstr "metal (np. aluminium)"
66097
66098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
66099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
66100 #, c-format
66101 msgid "metal and glass"
66102 msgstr "metal i szkło"
66103
66104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
66105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
66106 #, c-format
66107 msgid "metal and plastic (compact discs)"
66108 msgstr "metal i plastik (dysk kompaktowy)"
66109
66110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
66111 #, c-format
66112 msgid "metall"
66113 msgstr "metl"
66114
66115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
66116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
66117 #, c-format
66118 msgid "meteorological"
66119 msgstr "meteorologiczny"
66120
66121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
66122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
66123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
66124 #, c-format
66125 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
66126 msgstr "mezotinta"
66127
66128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
66129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
66130 #, c-format
66131 msgid "micro opaque"
66132 msgstr ""
66133
66134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
66135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
66136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
66137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
66138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
66139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
66140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
66141 #, c-format
66142 msgid "microfiche"
66143 msgstr "mikrofisza"
66144
66145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
66146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
66147 #, c-format
66148 msgid "microfiche "
66149 msgstr "mikrofisza "
66150
66151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
66152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
66153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
66154 #, c-format
66155 msgid "microfiche cassette"
66156 msgstr ""
66157
66158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
66159 #, c-format
66160 msgid "microfiche cassette "
66161 msgstr "kaseta z mikrofiszą "
66162
66163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
66164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
66165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
66166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
66167 #, c-format
66168 msgid "microfilm"
66169 msgstr "mikrofilm"
66170
66171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
66172 #, c-format
66173 msgid "microfilm "
66174 msgstr "mikrofilm "
66175
66176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
66177 #, c-format
66178 msgid "microfilm cartridge"
66179 msgstr "zasobnik z mikrofilmem"
66180
66181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
66182 #, c-format
66183 msgid "microfilm cartridge "
66184 msgstr "kardridż z mikrofilmem "
66185
66186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
66187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
66188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
66189 #, c-format
66190 msgid "microfilm cassette"
66191 msgstr "kaseta z mikrofilmem"
66192
66193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
66194 #, c-format
66195 msgid "microfilm cassette "
66196 msgstr "kaseta z mikrofilmem "
66197
66198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
66199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
66200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
66201 #, c-format
66202 msgid "microfilm reel"
66203 msgstr "rolka z mikrofilmem"
66204
66205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
66206 #, c-format
66207 msgid "microfilm reel "
66208 msgstr "szpula z mikrofilmem "
66209
66210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
66211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
66212 #, c-format
66213 msgid "microfilm slip"
66214 msgstr ""
66215
66216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
66217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
66218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
66219 #, c-format
66220 msgid "microform"
66221 msgstr "mikroforma"
66222
66223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
66224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
66225 #, c-format
66226 msgid "microform cartridge"
66227 msgstr "kartridż z mikrofilmem"
66228
66229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
66230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
66231 #, c-format
66232 msgid "microgroove/fine"
66233 msgstr ""
66234
66235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
66236 #, c-format
66237 msgid "microopaque"
66238 msgstr "tablica mikrofisz"
66239
66240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
66241 #, c-format
66242 msgid "microopaque "
66243 msgstr "tablica mikrofisz "
66244
66245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
66246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
66247 #, c-format
66248 msgid "microphotography"
66249 msgstr ""
66250
66251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
66252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
66253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
66254 #, c-format
66255 msgid "microprint"
66256 msgstr "mikrodruk"
66257
66258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
66259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
66260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
66261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
66262 #, c-format
66263 msgid "microscope slide"
66264 msgstr "preparaty mikroskopowe"
66265
66266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
66267 #, c-format
66268 msgid "microscope slide "
66269 msgstr ""
66270
66271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
66272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
66273 #, c-format
66274 msgid "microscope slides"
66275 msgstr "preparaty mikroskopowe"
66276
66277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
66278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
66279 #, c-format
66280 msgid "minerals"
66281 msgstr "minerały"
66282
66283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
66284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
66285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
66286 #, c-format
66287 msgid "mini-print"
66288 msgstr ""
66289
66290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
66291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
66292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
66293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
66294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
66295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
66296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
66297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
66298 #, c-format
66299 msgid "miniature"
66300 msgstr "miniatura"
66301
66302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
66303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
66304 #, c-format
66305 msgid "minuet"
66306 msgstr "menuet"
66307
66308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
66309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
66310 #, c-format
66311 msgid "miscellane"
66312 msgstr ""
66313
66314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
66315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
66316 #, c-format
66317 msgid "missing"
66318 msgstr "brakujący"
66319
66320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
66321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
66322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
66323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
66324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
66325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
66326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
66327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
66328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
66329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
66330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
66331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
66332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
66333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
66334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
66335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
66336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
66337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
66338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
66339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
66340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
66341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
66342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
66343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
66344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
66345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
66346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
66347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
66348 #, c-format
66349 msgid "mixed"
66350 msgstr ""
66351
66352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
66353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
66354 #, c-format
66355 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
66356 msgstr ""
66357
66358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
66359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
66360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
66361 #, c-format
66362 msgid "mixed collection"
66363 msgstr "kolekcja mieszana"
66364
66365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
66366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
66367 #, c-format
66368 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
66369 msgstr ""
66370
66371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
66372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
66373 #, c-format
66374 msgid "mixed emulsion"
66375 msgstr ""
66376
66377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
66378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
66379 #, c-format
66380 msgid "mixed generations"
66381 msgstr ""
66382
66383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
66384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
66385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68
66386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
66387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
66388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
66389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
66390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
66391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
66392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
66393 #, c-format
66394 msgid "mixed material"
66395 msgstr "materiały mieszane"
66396
66397 #. IMG
66398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
66399 msgid "mixed materials"
66400 msgstr "materiały mieszane"
66401
66402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
66403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
66404 #, c-format
66405 msgid "mixed polarity"
66406 msgstr ""
66407
66408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
66409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
66410 #, c-format
66411 msgid "mixing tracks"
66412 msgstr ""
66413
66414 #. For the first occurrence,
66415 #. SCRIPT
66416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66417 msgid "mm- Combination of various data types"
66418 msgstr ""
66419
66420 #. For the first occurrence,
66421 #. SCRIPT
66422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66423 msgid "mmm- Multiple"
66424 msgstr "mmm - Wiele"
66425
66426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
66427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
66428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
66429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
66430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
66431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
66432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
66433 #, c-format
66434 msgid "model"
66435 msgstr "model"
66436
66437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
66438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
66439 #, c-format
66440 msgid "model "
66441 msgstr "model "
66442
66443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
66444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
66445 #, c-format
66446 msgid "models"
66447 msgstr "modele"
66448
66449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
66450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
66451 #, c-format
66452 msgid "models for making"
66453 msgstr "modele do złożenia"
66454
66455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
66456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
66457 #, c-format
66458 msgid "modern"
66459 msgstr "współczesny"
66460
66461 #. SCRIPT
66462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
66463 msgid "modified"
66464 msgstr "zmodyfikowano"
66465
66466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
66467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
66468 #, c-format
66469 msgid "monaural"
66470 msgstr ""
66471
66472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
66473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
66474 #, c-format
66475 msgid "monoaural"
66476 msgstr ""
66477
66478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
66479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
66480 #, c-format
66481 msgid "monochrome"
66482 msgstr ""
66483
66484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
66485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
66486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
66487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
66488 #, c-format
66489 msgid "monographic"
66490 msgstr ""
66491
66492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
66493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
66494 #, c-format
66495 msgid "monographic series"
66496 msgstr "serie monograficzne"
66497
66498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
66499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
66500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
66501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
66502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
66503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
66504 #, c-format
66505 msgid "monotype"
66506 msgstr "monotyp"
66507
66508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
66509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
66510 #, c-format
66511 msgid "monthly"
66512 msgstr "miesięczny"
66513
66514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
66515 #, c-format
66516 msgid "months"
66517 msgstr "miesiące/miesięcy"
66518
66519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
66520 #, c-format
66521 msgid "moon"
66522 msgstr "księżyc"
66523
66524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
66525 #, c-format
66526 msgid "moon "
66527 msgstr "księżyc "
66528
66529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
66530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
66531 #, c-format
66532 msgid "motet"
66533 msgstr "motet"
66534
66535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
66536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
66537 #, c-format
66538 msgid "mother (positive)"
66539 msgstr ""
66540
66541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:120
66542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
66543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
66544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
66545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
66546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
66547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
66548 #, c-format
66549 msgid "motion picture"
66550 msgstr "film"
66551
66552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
66553 #, c-format
66554 msgid "motion picture "
66555 msgstr "film "
66556
66557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
66558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
66559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
66560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
66561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
66562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
66563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
66564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
66565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
66566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
66567 #, c-format
66568 msgid "moving image"
66569 msgstr ""
66570
66571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
66572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
66573 #, c-format
66574 msgid "moving picture music"
66575 msgstr ""
66576
66577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
66578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
66579 #, c-format
66580 msgid "multi-color"
66581 msgstr ""
66582
66583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
66584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
66585 #, c-format
66586 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
66587 msgstr ""
66588
66589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
66590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
66591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
66592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
66593 #, c-format
66594 msgid "multicoloured"
66595 msgstr ""
66596
66597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
66598 #, c-format
66599 msgid "multimedia"
66600 msgstr "multimedia"
66601
66602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49
66603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52
66604 #, c-format
66605 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
66606 msgstr ""
66607
66608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
66609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
66610 #, c-format
66611 msgid "multiple formats"
66612 msgstr ""
66613
66614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
66615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
66616 #, c-format
66617 msgid "multiple forms"
66618 msgstr ""
66619
66620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
66621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
66622 #, c-format
66623 msgid "multiple or other"
66624 msgstr ""
66625
66626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
66627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
66628 #, c-format
66629 msgid "multiple or other form"
66630 msgstr ""
66631
66632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
66633 #, c-format
66634 msgid "multiple/other literary forms"
66635 msgstr "wiele/inne formy literackie"
66636
66637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
66638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
66639 #, c-format
66640 msgid "multispectral photography"
66641 msgstr ""
66642
66643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
66644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
66645 #, c-format
66646 msgid "multispectral scanning"
66647 msgstr ""
66648
66649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
66650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
66651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
66652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
66653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
66654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
66655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
66656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
66657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
66658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
66659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
66660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
66661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
66662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
66663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
66664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
66665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
66666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
66667 #, c-format
66668 msgid "music"
66669 msgstr "muzyka"
66670
66671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
66672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
66673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
66674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66675 #, c-format
66676 msgid "music plate"
66677 msgstr ""
66678
66679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
66680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
66681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
66682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66683 #, c-format
66684 msgid "music publisher"
66685 msgstr ""
66686
66687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
66688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
66689 #, c-format
66690 msgid "musical revue and comedy"
66691 msgstr ""
66692
66693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
66694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
66695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
66696 #, c-format
66697 msgid "must"
66698 msgstr "musi"
66699
66700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
66701 #, c-format
66702 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
66703 msgstr ""
66704 "musi posiadać uprawnienia USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP i CREATE do "
66705
66706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
66707 #, c-format
66708 msgid "must match"
66709 msgstr "muszą odpowiadać"
66710
66711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
66712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
66713 #, c-format
66714 msgid "n - In non-ISBD form"
66715 msgstr "n - Formie innej niż ISBD"
66716
66717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
66718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
66719 #, c-format
66720 msgid "n - New record"
66721 msgstr "n- Nowy rekord"
66722
66723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
66724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
66725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
66726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
66727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
66728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
66729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
66730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
66731 #, c-format
66732 msgid "n - laws and legislation"
66733 msgstr "n - prawo i ustawodawstwo"
66734
66735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
66736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
66737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
66738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
66739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
66740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
66741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
66742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
66743 #, c-format
66744 msgid "n - transparencies"
66745 msgstr ""
66746
66747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
66748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
66749 #, c-format
66750 msgid "n Ny post"
66751 msgstr "n Ny post"
66752
66753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
66754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
66755 #, c-format
66756 msgid "n Ukjent år"
66757 msgstr "n Ukjent år"
66758
66759 #. For the first occurrence,
66760 #. SCRIPT
66761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66762 msgid "n- Chart"
66763 msgstr "n - Wykres"
66764
66765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
66766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
66767 #, c-format
66768 msgid "n- Complete authority record"
66769 msgstr "n- Kompletny rekord hasła wzorcowego"
66770
66771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
66772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
66773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
66774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
66775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
66776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
66777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
66778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
66779 #, c-format
66780 msgid "n- New"
66781 msgstr "n - Nowy"
66782
66783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
66784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
66785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
66786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
66787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
66788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
66789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
66790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
66791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
66792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
66793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
66794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
66795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
66796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
66797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
66798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
66799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
66800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
66801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
66802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
66803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66804 #, c-format
66805 msgid "n- Not applicable"
66806 msgstr "x- nie ma zastosowania"
66807
66808 #. For the first occurrence,
66809 #. SCRIPT
66810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66811 msgid "n- Vellum"
66812 msgstr ""
66813
66814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
66815 #, c-format
66816 msgid "n/a"
66817 msgstr ""
66818
66819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
66820 #, c-format
66821 msgid "n> "
66822 msgstr "n> "
66823
66824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
66825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
66826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
66827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
66828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
66829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
66830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
66831 #, c-format
66832 msgid "naf"
66833 msgstr "naf"
66834
66835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
66836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
66837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
66838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
66839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
66840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
66841 #, c-format
66842 msgid "nal"
66843 msgstr "nal"
66844
66845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
66846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
66847 #, c-format
66848 msgid "nalnaf"
66849 msgstr "nalnaf"
66850
66851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
66852 #, c-format
66853 msgid "narrower"
66854 msgstr "Węższy"
66855
66856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
66857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
66858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
66859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
66860 #, c-format
66861 msgid "negative"
66862 msgstr "negatyw"
66863
66864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
66865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
66866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
66867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
66868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
66869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
66870 #, c-format
66871 msgid "newspaper"
66872 msgstr "gazeta"
66873
66874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:437
66875 #, c-format
66876 msgid "newspaper "
66877 msgstr "gazeta "
66878
66879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
66880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
66881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
66882 #, c-format
66883 msgid "newspaper format"
66884 msgstr "format gazety"
66885
66886 #. INPUT type=image
66887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
66888 msgid "next"
66889 msgstr "dalej"
66890
66891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
66892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
66893 #, c-format
66894 msgid "nitrate"
66895 msgstr "nitrocelulozowy"
66896
66897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
66898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
66899 #, c-format
66900 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
66901 msgstr "nitrocelulozowy - brązowe, przebarwienia, wyblakłe, zakurzone"
66902
66903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
66904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
66905 #, c-format
66906 msgid "nitrate - congealed"
66907 msgstr "nitrocelulozowy - zakrzepły"
66908
66909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
66910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
66911 #, c-format
66912 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
66913 msgstr "nitrocelulozowy - spieniony, bąble, pęcherze"
66914
66915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
66916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
66917 #, c-format
66918 msgid "nitrate - powder"
66919 msgstr "nitrocelulozowy - proszek"
66920
66921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
66922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
66923 #, c-format
66924 msgid "nitrate - pungent odour"
66925 msgstr "nitrocelulozowy - ostry zapach"
66926
66927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
66928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
66929 #, c-format
66930 msgid "nitrate - sticky"
66931 msgstr "nitrocelulozowy- lepki"
66932
66933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
66934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
66935 #, c-format
66936 msgid "nitrate - suspicious odour"
66937 msgstr "nitrocelulozowy - podejrzany zapach"
66938
66939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
66940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
66941 #, c-format
66942 msgid "nlmnaf"
66943 msgstr ""
66944
66945 #. For the first occurrence,
66946 #. SCRIPT
66947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66948 msgid "nn- Not applicable"
66949 msgstr "nn - nie dotyczy"
66950
66951 #. For the first occurrence,
66952 #. SCRIPT
66953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66954 msgid "nnn- Not applicable"
66955 msgstr "nnn - nie dotyczy"
66956
66957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
66958 #, c-format
66959 msgid "no NULL value in frameworkcode"
66960 msgstr "brak wartości NULL w kodzie szablonu"
66961
66962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
66963 #, c-format
66964 msgid "no active"
66965 msgstr "nieaktywny"
66966
66967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
66968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
66969 #, c-format
66970 msgid "no cumulative index or table of contents"
66971 msgstr "brak indeksu kumulatywnego lub spisu treści"
66972
66973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
66974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
66975 #, c-format
66976 msgid "no deterioration"
66977 msgstr "bez pogorszenia"
66978
66979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
66980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
66981 #, c-format
66982 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
66983 msgstr "brak częstotliwości (nieregularny)"
66984
66985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
66986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
66987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
66988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
66989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
66990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
66991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
66992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
66993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
66994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
66995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
66996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
66997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
66998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
66999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
67000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
67001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
67002 #, c-format
67003 msgid "no illustrations"
67004 msgstr "brak ilustracji"
67005
67006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
67007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
67008 #, c-format
67009 msgid "no index or name lis"
67010 msgstr "brak indeksu lub listy nazw"
67011
67012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
67013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
67014 #, c-format
67015 msgid "no libraries defined"
67016 msgstr "brak zdefiniowanych bibliotek"
67017
67018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
67019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
67020 #, c-format
67021 msgid "no narrative tex"
67022 msgstr "brak tekstu narracyjnego"
67023
67024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
67025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
67026 #, c-format
67027 msgid "no patron categories defined"
67028 msgstr "brak zdefiniowanych kategorii użytkowników"
67029
67030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
67031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
67032 #, c-format
67033 msgid "no secondary support"
67034 msgstr ""
67035
67036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
67037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
67038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
67039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
67040 #, c-format
67041 msgid "no sound"
67042 msgstr "brak dźwięku"
67043
67044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
67045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
67046 #, c-format
67047 msgid "no title-page issued"
67048 msgstr ""
67049
67050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
67051 #, c-format
67052 msgid "noItemTypeImages system preference"
67053 msgstr ""
67054
67055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
67056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
67057 #, c-format
67058 msgid "nocturne"
67059 msgstr "nokturn"
67060
67061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
67062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
67063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
67064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
67065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
67066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
67067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
67068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
67069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
67070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
67071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
67072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
67073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
67074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
67075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
67076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
67077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
67078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
67079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
67080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
67081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
67082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
67083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
67084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
67085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
67086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
67087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
67088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
67089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
67090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
67091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
67092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
67093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
67094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
67095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
67096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
67097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
67098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
67099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
67100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
67101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
67102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
67103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
67104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
67105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
67106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
67107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
67108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
67109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
67110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
67111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
67112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
67113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
67114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
67115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
67116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
67117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
67118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
67119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
67120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
67121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
67122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
67123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
67124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
67125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
67126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
67127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
67128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
67129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
67130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
67131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
67132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
67133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
67134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
67135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
67136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
67137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
67138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
67139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
67140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
67141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
67142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
67143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
67144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
67145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
67146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
67147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151
67148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153
67149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228
67150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
67151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305
67152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307
67153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
67154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658
67155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892
67156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894
67157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
67158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
67159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:151
67160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:153
67161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
67162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
67163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
67164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
67165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
67166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
67167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
67168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
67169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
67170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
67171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
67172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
67173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
67174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
67175 #, c-format
67176 msgid "non required value"
67177 msgstr "brak wymaganej wartości"
67178
67179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
67180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
67181 #, c-format
67182 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
67183 msgstr ""
67184
67185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
67186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
67187 #, c-format
67188 msgid "non-photographic image"
67189 msgstr ""
67190
67191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
67192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
67193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
67194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
67195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
67196 #, c-format
67197 msgid "none"
67198 msgstr "żaden"
67199
67200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
67201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
67202 #, c-format
67203 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
67204 msgstr "nienitrocelulozowy - znaczne pogorszenie jakości"
67205
67206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
67207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
67208 #, c-format
67209 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
67210 msgstr ""
67211 "nienitrocelulozowy - dostrzegalne pogorszenie jakości (zapach dwuoktanu)"
67212
67213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
67214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
67215 #, c-format
67216 msgid "nonnitrate - disaster"
67217 msgstr "nienitrocelulozowy - jakość katastroficzna"
67218
67219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
67220 #, c-format
67221 msgid "nonpublic"
67222 msgstr "niepubliczne"
67223
67224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
67225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
67226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
67227 #, c-format
67228 msgid "normalised irregular"
67229 msgstr "standardowo nieregularny"
67230
67231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
67232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
67233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
67234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
67235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
67236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
67237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
67238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
67239 #, c-format
67240 msgid "north"
67241 msgstr "pólnoc"
67242
67243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
67244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
67245 #, c-format
67246 msgid "not"
67247 msgstr "nie"
67248
67249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
67250 #, c-format
67251 msgid "not a biography"
67252 msgstr "not a biography"
67253
67254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
67255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
67256 #, c-format
67257 msgid "not a conference publication"
67258 msgstr "dokument nie zawiera materiałów konferencyjnych"
67259
67260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:50
67261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
67262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
67263 #, c-format
67264 msgid "not a literary text"
67265 msgstr "tekst nieliteracki"
67266
67267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
67268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
67269 #, c-format
67270 msgid "not a motion picture"
67271 msgstr ""
67272
67273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
67274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
67275 #, c-format
67276 msgid "not a motion picture or video recording"
67277 msgstr ""
67278
67279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
67280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
67281 #, c-format
67282 msgid "not a motion picture or visual projection"
67283 msgstr ""
67284
67285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
67286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
67287 #, c-format
67288 msgid "not a reproduction"
67289 msgstr "publikacja nie jest reprodukcją"
67290
67291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
67292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
67293 #, c-format
67294 msgid "not a safety base"
67295 msgstr "niebezpieczne podłoże"
67296
67297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
67298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
67299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
67300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
67301 #, c-format
67302 msgid "not a videorecording"
67303 msgstr ""
67304
67305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
67306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
67307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
67308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
67309 #, c-format
67310 msgid "not a visual projection"
67311 msgstr ""
67312
67313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
67314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
67315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
67316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
67317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
67318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
67319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
67320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
67321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
67322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
67323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
67324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
67325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
67326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
67327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
67328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
67329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
67330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
67331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
67332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
67333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
67334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
67335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
67336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
67337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
67338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
67339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
67340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
67341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
67342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
67343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
67344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
67345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
67346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211
67347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213
67348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289
67349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
67350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
67351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368
67352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639
67353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641
67354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
67355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
67356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
67357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
67358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
67359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
67360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
67361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
67362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
67363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
67364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
67365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
67366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
67367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
67368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
67369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
67370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
67371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
67372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
67373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
67374 #, c-format
67375 msgid "not applicable"
67376 msgstr "nie ma zastosowania"
67377
67378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
67379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
67380 #, c-format
67381 msgid "not applicable (item is silent)"
67382 msgstr "nie ma zastosowania (dokument jest niemy)"
67383
67384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
67385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
67386 #, c-format
67387 msgid "not applicable (item not a colour film)"
67388 msgstr "brak zastosowania (dokument nie jest filmem kolorowym)"
67389
67390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
67391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
67392 #, c-format
67393 msgid "not applicable (not a colour film)"
67394 msgstr "nie ma zastosowania (dokument nie jest filmem kolorowym)"
67395
67396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
67397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
67398 #, c-format
67399 msgid "not applicable, not a score"
67400 msgstr "nie ma zastosowania, dokument nie jest partyturą"
67401
67402 #. ACRONYM
67403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
67404 msgid "not available"
67405 msgstr "niedostępny"
67406
67407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
67408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
67409 #, c-format
67410 msgid "not biographical"
67411 msgstr "publikacja nie jest biografią"
67412
67413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
67414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
67415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
67416 #, c-format
67417 msgid "not equal to"
67418 msgstr ""
67419
67420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:542
67421 #, c-format
67422 msgid "not fiction "
67423 msgstr "not fiction "
67424
67425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
67426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
67427 #, c-format
67428 msgid "not known"
67429 msgstr "nieznany"
67430
67431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
67432 #, c-format
67433 msgid "not like"
67434 msgstr "inny niż"
67435
67436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
67437 #, c-format
67438 msgid "not owned"
67439 msgstr ""
67440
67441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
67442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
67443 #, c-format
67444 msgid "not present (no secondary support)"
67445 msgstr ""
67446
67447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
67448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
67449 #, c-format
67450 msgid "not screened"
67451 msgstr ""
67452
67453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
67454 #, c-format
67455 msgid "notFound"
67456 msgstr "notFound"
67457
67458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
67459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
67460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
67461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
67462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
67463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
67464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
67465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
67466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
67467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
67468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
67469 #, c-format
67470 msgid "notated music"
67471 msgstr "notacja muzyczna"
67472
67473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
67474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
67475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
67476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
67477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
67478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
67479 #, c-format
67480 msgid "novel"
67481 msgstr "nowela"
67482
67483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
67484 #, c-format
67485 msgid "novel "
67486 msgstr "powieść "
67487
67488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
67489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
67490 #, c-format
67491 msgid "novella"
67492 msgstr "nowela"
67493
67494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:82
67495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:268
67496 #, c-format
67497 msgid "np"
67498 msgstr ""
67499
67500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
67501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
67502 #, c-format
67503 msgid "numeric"
67504 msgstr "numeryczne"
67505
67506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
67507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
67508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
67509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
67510 #, c-format
67511 msgid "numeric data"
67512 msgstr "dane numeryczne"
67513
67514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:522
67515 #, c-format
67516 msgid "numeric data "
67517 msgstr "dane numeryczne "
67518
67519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
67520 #, c-format
67521 msgid "numeric table"
67522 msgstr "tablica numeryczna"
67523
67524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
67525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
67526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
67527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
67528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
67529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
67530 #, c-format
67531 msgid "o - Kit"
67532 msgstr "o - Zestaw"
67533
67534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
67535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
67536 #, c-format
67537 msgid "o - Previously issued higher level record"
67538 msgstr ""
67539
67540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
67541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
67542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
67543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
67544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
67545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
67546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
67547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
67548 #, c-format
67549 msgid "o - illuminations"
67550 msgstr "o - iluminacje"
67551
67552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
67553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
67554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
67555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
67556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
67557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
67558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
67559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
67560 #, c-format
67561 msgid "o - numeric table"
67562 msgstr "o - tablica numeryczna"
67563
67564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
67565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
67566 #, c-format
67567 msgid "o Kombidokumenter"
67568 msgstr "o Kombidokumenter"
67569
67570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
67571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
67572 #, c-format
67573 msgid "o Opphørt (periodika)"
67574 msgstr "o Opphørt (periodika)"
67575
67576 #. For the first occurrence,
67577 #. SCRIPT
67578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67579 msgid "o- 1/2 in."
67580 msgstr "o - 1/2 cala"
67581
67582 #. For the first occurrence,
67583 #. SCRIPT
67584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67585 msgid "o- 5 1/4 in."
67586 msgstr "o - 5 1/4 cala"
67587
67588 #. For the first occurrence,
67589 #. SCRIPT
67590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67591 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
67592 msgstr ""
67593
67594 #. For the first occurrence,
67595 #. SCRIPT
67596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67597 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
67598 msgstr ""
67599
67600 #. For the first occurrence,
67601 #. SCRIPT
67602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67603 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
67604 msgstr ""
67605
67606 #. For the first occurrence,
67607 #. SCRIPT
67608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67609 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
67610 msgstr ""
67611
67612 #. For the first occurrence,
67613 #. SCRIPT
67614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67615 msgid "o- Film roll"
67616 msgstr "o - obrazy filmowe"
67617
67618 #. For the first occurrence,
67619 #. SCRIPT
67620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67621 msgid "o- Filmstrip roll"
67622 msgstr ""
67623
67624 #. For the first occurrence,
67625 #. SCRIPT
67626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67627 msgid "o- Flash card"
67628 msgstr ""
67629
67630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
67631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
67632 #, c-format
67633 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
67634 msgstr "o- instytucja rządowa nieokreślonego typu"
67635
67636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
67637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
67638 #, c-format
67639 msgid "o- Incomplete authority record"
67640 msgstr "o- Rekord hasła wzorcowego; niekompletny"
67641
67642 #. SCRIPT
67643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67644 msgid "o- Kit"
67645 msgstr "o - Zestaw"
67646
67647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
67648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
67649 #, c-format
67650 msgid "o- Obsolete"
67651 msgstr "o- Zbędne"
67652
67653 #. For the first occurrence,
67654 #. SCRIPT
67655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67656 msgid "o- Optical disc"
67657 msgstr "o - dysk optyczny"
67658
67659 #. For the first occurrence,
67660 #. SCRIPT
67661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67662 msgid "o- Original"
67663 msgstr "o - oryginał"
67664
67665 #. For the first occurrence,
67666 #. SCRIPT
67667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67668 msgid "o- Paper"
67669 msgstr ""
67670
67671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
67672 #, c-format
67673 msgid "of accompanying material, "
67674 msgstr "materiału towarzyszącego, "
67675
67676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
67677 #, c-format
67678 msgid "of contents page, "
67679 msgstr "spisu treści, "
67680
67681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
67682 #, c-format
67683 msgid "of intermediate text, "
67684 msgstr ""
67685
67686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
67687 #, c-format
67688 msgid "of libretto, "
67689 msgstr "libretta, "
67690
67691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
67692 #, c-format
67693 msgid "of one item"
67694 msgstr ""
67695
67696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
67697 #, c-format
67698 msgid "of original work, "
67699 msgstr "oryginału, "
67700
67701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
67702 #, c-format
67703 msgid "of subtitles, "
67704 msgstr "napisów, "
67705
67706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
67707 #, c-format
67708 msgid "of summary, "
67709 msgstr "streszczenia, "
67710
67711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
67712 #, c-format
67713 msgid "of title page, "
67714 msgstr "strony tytułowej, "
67715
67716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
67717 #, c-format
67718 msgid "of title proper, "
67719 msgstr "tytułu właściwego, "
67720
67721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
67722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
67723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
67724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
67725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
67726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
67727 #, c-format
67728 msgid "oil"
67729 msgstr "olej"
67730
67731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
67732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
67733 #, c-format
67734 msgid "on this item "
67735 msgstr "ten egzemplarz "
67736
67737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
67738 #, c-format
67739 msgid "once every"
67740 msgstr "co"
67741
67742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
67743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
67744 #, c-format
67745 msgid "one color"
67746 msgstr "jeden kolor"
67747
67748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
67749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
67750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
67751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
67752 #, c-format
67753 msgid "one-colour, monochrome"
67754 msgstr "jeden kolor, monochromatyczny"
67755
67756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
67757 #, c-format
67758 msgid "one."
67759 msgstr ""
67760
67761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
67762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
67763 #, c-format
67764 msgid "opera"
67765 msgstr "opera"
67766
67767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
67768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
67769 #, c-format
67770 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
67771 msgstr "ścieżka dźwiękowa filmu na nośniku magnetycznym lub optycznym"
67772
67773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
67774 #, c-format
67775 msgid "optical disc"
67776 msgstr "dysk optyczny"
67777
67778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
67779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
67780 #, c-format
67781 msgid "optical sound track on motion picture film"
67782 msgstr "ścieżka dźwiękowa filmu na nośniku optycznym"
67783
67784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
67785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
67786 #, c-format
67787 msgid "or"
67788 msgstr "lub"
67789
67790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
67791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
67792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
67793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
67794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
67795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
67796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
67797 #, c-format
67798 msgid "or "
67799 msgstr "lub "
67800
67801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
67802 #, c-format
67803 msgid "or MARC subfield."
67804 msgstr "lub podpole MARC."
67805
67806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
67807 #, c-format
67808 msgid "or any available"
67809 msgstr "lub jakikolwiek dostepny"
67810
67811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1064
67812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
67813 #, c-format
67814 msgid "or create"
67815 msgstr "albo stwórz"
67816
67817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
67818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
67819 #, c-format
67820 msgid "oratorio"
67821 msgstr "oratorium"
67822
67823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
67824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
67825 #, c-format
67826 msgid "oratory, speeches"
67827 msgstr "przemowy, wystąpienia"
67828
67829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
67830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
67831 #, c-format
67832 msgid "original"
67833 msgstr "oryginał"
67834
67835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
67836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
67837 #, c-format
67838 msgid "original, i.e. primary"
67839 msgstr "oryginalna"
67840
67841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
67842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
67843 #, c-format
67844 msgid "ornamental device not present"
67845 msgstr ""
67846
67847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
67848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
67849 #, c-format
67850 msgid "ornamental device present"
67851 msgstr ""
67852
67853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
67854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
67855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
67856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
67857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
67858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
67859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
67860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
67861 #, c-format
67862 msgid "ornamental letter"
67863 msgstr "litera ozdobna"
67864
67865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398
67866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400
67867 #, c-format
67868 msgid "orthographic"
67869 msgstr "ortograficzny"
67870
67871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
67872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170
67873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
67874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
67875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
67876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
67877 #, c-format
67878 msgid "ot"
67879 msgstr ""
67880
67881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
67882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
67883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
67884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
67885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
67886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
67887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
67888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
67889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
67890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
67891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
67892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
67893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
67894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
67895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
67896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
67897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
67898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
67899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
67900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
67901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
67902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
67903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
67904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
67905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
67906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
67907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
67908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
67909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
67910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
67911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
67912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
67913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
67914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
67915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
67916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
67917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
67918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
67919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
67920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
67921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
67922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
67923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
67924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
67925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
67926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
67927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
67928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
67929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
67930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
67931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
67932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
67933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
67934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
67935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
67936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
67937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
67938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
67939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
67940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
67941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
67942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
67943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
67944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
67945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
67946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
67947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
67948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
67949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
67950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
67951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
67952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
67953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
67954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
67955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
67956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
67957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
67958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
67959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
67960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
67961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
67962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
67963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
67964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
67965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
67966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
67967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
67968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
67969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
67970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
67971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
67972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
67973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
67974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
67975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
67976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
67977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
67978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
67979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
67980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
67981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
67982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
67983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
67984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
67985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
67986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
67987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
67988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
67989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
67990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
67991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
67992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
67993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
67994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
67995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
67996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
67997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
67998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
67999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
68000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880
68001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882
68002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116
68003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118
68004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
68005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
68006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
68007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
68008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
68009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
68010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
68011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
68012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
68013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
68014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
68015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
68016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
68017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
68018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
68019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
68020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
68021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
68022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
68023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
68024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
68025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
68026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
68027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
68028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
68029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
68030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
68031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
68032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
68033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
68034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
68035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
68036 #, c-format
68037 msgid "other"
68038 msgstr "inne"
68039
68040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
68041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
68042 #, c-format
68043 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
68044 msgstr ""
68045
68046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
68047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
68048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
68049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
68050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
68051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
68052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
68053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
68054 #, c-format
68055 msgid "other accompanying material"
68056 msgstr "inny material towarzyszący"
68057
68058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
68059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
68060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
68061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
68062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
68063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
68064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
68065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
68066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
68067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
68068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
68069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
68070 #, c-format
68071 msgid "other accompanying textual material"
68072 msgstr "inne tekstowe materiały towarzyszące"
68073
68074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
68075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
68076 #, c-format
68077 msgid "other film type"
68078 msgstr "inny typ filmu"
68079
68080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
68081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
68082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
68083 #, c-format
68084 msgid "other filmstrip type"
68085 msgstr "inny typ obrazów filmowych"
68086
68087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
68088 #, c-format
68089 msgid "other filmstrip type "
68090 msgstr "inny typ obrazów filmowych "
68091
68092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
68093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
68094 #, c-format
68095 msgid "other form"
68096 msgstr "inna forma"
68097
68098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
68099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
68100 #, c-format
68101 msgid "other form of material"
68102 msgstr "inna forma materiału"
68103
68104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:34
68105 #, c-format
68106 msgid "other form of textual material"
68107 msgstr "inna forma materiałów tekstowych"
68108
68109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
68110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
68111 #, c-format
68112 msgid "other forms of release"
68113 msgstr "inne formy wydania"
68114
68115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
68116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
68117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
68118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
68119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
68120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
68121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
68122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
68123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
68124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
68125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
68126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
68127 #, c-format
68128 msgid "other historical information"
68129 msgstr "inne informacje historyczne"
68130
68131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
68132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
68133 #, c-format
68134 msgid "other kinds of contents"
68135 msgstr "inny rodzaj zawartości"
68136
68137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645
68138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647
68139 #, c-format
68140 msgid "other known type"
68141 msgstr "inny znany typ"
68142
68143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
68144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
68145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191
68146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193
68147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269
68148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
68149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
68150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348
68151 #, c-format
68152 msgid "other methods in color"
68153 msgstr "inne metody kolorowe"
68154
68155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140
68156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142
68157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216
68158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
68159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294
68160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296
68161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
68162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373
68163 #, c-format
68164 msgid "other methods of relief representation"
68165 msgstr ""
68166
68167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
68168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
68169 #, c-format
68170 msgid "other non photographic medium"
68171 msgstr ""
68172
68173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
68174 #, c-format
68175 msgid "other non-projected graphic type"
68176 msgstr "inne typy graficzne"
68177
68178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
68179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
68180 #, c-format
68181 msgid "other photographic medium"
68182 msgstr "inny nośnik fotograficzny"
68183
68184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
68185 #, c-format
68186 msgid "other rules"
68187 msgstr "inne zasady"
68188
68189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
68190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
68191 #, c-format
68192 msgid "other tone"
68193 msgstr ""
68194
68195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
68196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
68197 #, c-format
68198 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
68199 msgstr "inny typ skali (np. skala czasowa, ilościowa skala statystyczna)"
68200
68201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
68202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
68203 #, c-format
68204 msgid "other types of literary text"
68205 msgstr "inne typy tekstów literackich"
68206
68207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
68208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
68209 #, c-format
68210 msgid "other videotype"
68211 msgstr "inny typ wideo"
68212
68213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
68214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
68215 #, c-format
68216 msgid "other wide screen format"
68217 msgstr ""
68218
68219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:209
68220 #, c-format
68221 msgid "others"
68222 msgstr "inne"
68223
68224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
68225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
68226 #, c-format
68227 msgid "outtakes"
68228 msgstr ""
68229
68230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
68231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
68232 #, c-format
68233 msgid "overture"
68234 msgstr "uwertura"
68235
68236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
68237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
68238 #, c-format
68239 msgid "p - Mixed materials"
68240 msgstr "p - materiały mieszane"
68241
68242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
68243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
68244 #, c-format
68245 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
68246 msgstr ""
68247
68248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
68249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
68250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
68251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
68252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
68253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
68254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
68255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
68256 #, c-format
68257 msgid "p - technical report"
68258 msgstr "p - raport techniczny"
68259
68260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
68261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
68262 #, c-format
68263 msgid "p Analytt til periodikum"
68264 msgstr "p Analytt til periodikum"
68265
68266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
68267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
68268 #, c-format
68269 msgid "p Oppgradert post"
68270 msgstr "p Oppgradert post"
68271
68272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
68273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
68274 #, c-format
68275 msgid ""
68276 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
68277 "i pos. 11-14"
68278 msgstr ""
68279 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
68280 "i pos. 11-14"
68281
68282 #. For the first occurrence,
68283 #. SCRIPT
68284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68285 msgid "p- 1 in."
68286 msgstr "p - 1 cal"
68287
68288 #. For the first occurrence,
68289 #. SCRIPT
68290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68291 msgid "p- 15 ips (tapes)"
68292 msgstr ""
68293
68294 #. For the first occurrence,
68295 #. SCRIPT
68296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68297 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
68298 msgstr ""
68299
68300 #. For the first occurrence,
68301 #. SCRIPT
68302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68303 msgid "p- 8 mm."
68304 msgstr ""
68305
68306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
68307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
68308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
68309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
68310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
68311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
68312 #, c-format
68313 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
68314 msgstr ""
68315
68316 #. For the first occurrence,
68317 #. SCRIPT
68318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68319 msgid "p- Plaster"
68320 msgstr ""
68321
68322 #. For the first occurrence,
68323 #. SCRIPT
68324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68325 msgid "p- Plastic"
68326 msgstr "p - plastik"
68327
68328 #. For the first occurrence,
68329 #. SCRIPT
68330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68331 msgid "p- Postcard"
68332 msgstr "p - Pocztówka"
68333
68334 #. For the first occurrence,
68335 #. SCRIPT
68336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68337 msgid "p- Present"
68338 msgstr "p - Obecny"
68339
68340 #. For the first occurrence,
68341 #. SCRIPT
68342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68343 msgid "p- Preservation"
68344 msgstr ""
68345
68346 #. For the first occurrence,
68347 #. SCRIPT
68348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68349 msgid "p- Safety base, polyester"
68350 msgstr ""
68351
68352 #. For the first occurrence,
68353 #. SCRIPT
68354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68355 msgid "p- Sepia tone"
68356 msgstr ""
68357
68358 #. For the first occurrence,
68359 #. SCRIPT
68360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68361 msgid "pa- Sonar--water depth"
68362 msgstr ""
68363
68364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
68365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
68366 #, c-format
68367 msgid "painting"
68368 msgstr "malunek"
68369
68370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
68371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
68372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
68373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
68374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
68375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
68376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
68377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
68378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
68379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
68380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
68381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
68382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
68383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
68384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
68385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
68386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
68387 #, c-format
68388 msgid "paper"
68389 msgstr "papier"
68390
68391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
68392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
68393 #, c-format
68394 msgid "paper backed"
68395 msgstr ""
68396
68397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
68398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
68399 #, c-format
68400 msgid "paper contains watermark"
68401 msgstr "papier ze znakiem wodnym"
68402
68403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
68404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
68405 #, c-format
68406 msgid "paper does not contain watermark"
68407 msgstr "papier bez znaku wodnego"
68408
68409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
68410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
68411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
68412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
68413 #, c-format
68414 msgid "paper, general"
68415 msgstr "papier"
68416
68417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
68418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
68419 #, c-format
68420 msgid "parable"
68421 msgstr ""
68422
68423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
68424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
68425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
68426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
68427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
68428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
68429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
68430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
68431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
68432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
68433 #, c-format
68434 msgid "parchment, vellum"
68435 msgstr "pergamin, welin"
68436
68437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
68438 #, c-format
68439 msgid "parentOrg"
68440 msgstr "parentOrg"
68441
68442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
68443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
68444 #, c-format
68445 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
68446 msgstr ""
68447
68448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
68449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
68450 #, c-format
68451 msgid "parts not present"
68452 msgstr ""
68453
68454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
68455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
68456 #, c-format
68457 msgid "partsong"
68458 msgstr ""
68459
68460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
68461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
68462 #, c-format
68463 msgid "passacaglia"
68464 msgstr "passacaglia"
68465
68466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
68467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
68468 #, c-format
68469 msgid "passion music"
68470 msgstr ""
68471
68472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
68473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
68474 #, c-format
68475 msgid "passive microwave mapping"
68476 msgstr ""
68477
68478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
68479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
68480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
68481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
68482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
68483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
68484 #, c-format
68485 msgid "pastel"
68486 msgstr "pastele"
68487
68488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
68489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
68490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
68491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
68492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
68493 #, c-format
68494 msgid "patent"
68495 msgstr "patent"
68496
68497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
68498 #, c-format
68499 msgid "patent "
68500 msgstr "patent "
68501
68502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
68503 #, c-format
68504 msgid "patron categories"
68505 msgstr "kategorie użytkowników"
68506
68507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
68508 #, c-format
68509 msgid "patron category "
68510 msgstr "kategoria użytkownika "
68511
68512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
68513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
68514 #, c-format
68515 msgid "pavan"
68516 msgstr ""
68517
68518 #. For the first occurrence,
68519 #. SCRIPT
68520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68521 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
68522 msgstr ""
68523
68524 #. For the first occurrence,
68525 #. SCRIPT
68526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68527 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
68528 msgstr ""
68529
68530 #. For the first occurrence,
68531 #. SCRIPT
68532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68533 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
68534 msgstr ""
68535
68536 #. For the first occurrence,
68537 #. SCRIPT
68538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68539 msgid "pe- Seismic surveys"
68540 msgstr ""
68541
68542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
68543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
68544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
68545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
68546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
68547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
68548 #, c-format
68549 msgid "pencil"
68550 msgstr "ołówek"
68551
68552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
68553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
68554 #, c-format
68555 msgid "pending"
68556 msgstr "oczekujące"
68557
68558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
68559 #, fuzzy, c-format
68560 msgid "pending offline circulation actions"
68561 msgstr "Oczekujące działania udostępniania offline"
68562
68563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
68564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
68565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
68566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
68567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
68568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
68569 #, c-format
68570 msgid "periodical"
68571 msgstr "periodyczny"
68572
68573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:440
68574 #, c-format
68575 msgid "periodical "
68576 msgstr "periodyczny "
68577
68578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
68579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
68580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
68581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
68582 #, c-format
68583 msgid "personal"
68584 msgstr ""
68585
68586 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
68588 msgid "phony_submit"
68589 msgstr "phony_submit"
68590
68591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
68592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
68593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
68594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
68595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
68596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
68597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
68598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
68599 #, c-format
68600 msgid "photocopying"
68601 msgstr "fotokopiowanie"
68602
68603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
68604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
68605 #, c-format
68606 msgid "photographic image"
68607 msgstr "obraz fotograficzny"
68608
68609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
68610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
68611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
68612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
68613 #, c-format
68614 msgid "photographically"
68615 msgstr "fotograficznie"
68616
68617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
68618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
68619 #, c-format
68620 msgid "photography"
68621 msgstr "fotografia"
68622
68623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
68624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
68625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
68626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
68627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
68628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
68629 #, c-format
68630 msgid "photolithography"
68631 msgstr "fotolitografia"
68632
68633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
68634 #, c-format
68635 msgid "photomechanical print"
68636 msgstr "druk fotomechaniczny"
68637
68638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
68639 #, c-format
68640 msgid "photomechanical print "
68641 msgstr "druk fotomechaniczny "
68642
68643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
68644 #, c-format
68645 msgid "photomechanical reproduction"
68646 msgstr "reprodukcja fotomechaniczna"
68647
68648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
68649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
68650 #, c-format
68651 msgid "photonegative"
68652 msgstr "negatyw fotograficzny"
68653
68654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
68655 #, c-format
68656 msgid "photonegative "
68657 msgstr "negatyw fotograficzny "
68658
68659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
68660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
68661 #, c-format
68662 msgid "photoprint"
68663 msgstr "fotokopia"
68664
68665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
68666 #, c-format
68667 msgid "photoprint "
68668 msgstr "fotokopia "
68669
68670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
68671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
68672 #, c-format
68673 msgid "picto map"
68674 msgstr ""
68675
68676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
68677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
68678 #, c-format
68679 msgid "pictorial map"
68680 msgstr "mapa obrazowa"
68681
68682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
68683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
68684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196
68685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198
68686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274
68687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
68688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
68689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353
68690 #, c-format
68691 msgid "pictorially"
68692 msgstr ""
68693
68694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
68695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
68696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
68697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
68698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
68699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
68700 #, c-format
68701 msgid "picture"
68702 msgstr "obraz"
68703
68704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
68705 #, c-format
68706 msgid "picture "
68707 msgstr "obraz "
68708
68709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
68710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
68711 #, c-format
68712 msgid "plan"
68713 msgstr "plan"
68714
68715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
68716 #, c-format
68717 msgid "planetary or lunar globe"
68718 msgstr "globus planetarny lub księżycowy"
68719
68720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
68721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
68722 #, c-format
68723 msgid "planimetric"
68724 msgstr "planimetryczny"
68725
68726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
68727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
68728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
68729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
68730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
68731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
68732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
68733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
68734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
68735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
68736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
68737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
68738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
68739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
68740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
68741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
68742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
68743 #, c-format
68744 msgid "plans"
68745 msgstr "plany"
68746
68747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
68748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
68749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
68750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
68751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
68752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
68753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
68754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
68755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
68756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
68757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
68758 #, c-format
68759 msgid "plaster"
68760 msgstr "gips"
68761
68762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
68763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
68764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
68765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
68766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
68767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
68768 #, c-format
68769 msgid "plastic"
68770 msgstr "plastik"
68771
68772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
68773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
68774 #, c-format
68775 msgid "plastic (mass produced)"
68776 msgstr ""
68777
68778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
68779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
68780 #, c-format
68781 msgid "plastic pressing"
68782 msgstr ""
68783
68784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
68785 #, c-format
68786 msgid "plates"
68787 msgstr "tabliczki"
68788
68789 #. SCRIPT
68790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
68791 msgid "please enter a date !"
68792 msgstr "proszę wprowadzić datę!"
68793
68794 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
68795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
68796 msgid "please note your reason here..."
68797 msgstr "podaj powód tutaj..."
68798
68799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
68800 #, c-format
68801 msgid ""
68802 "plugins in order by significance, from most significant to least "
68803 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
68804 "(NOTE: "
68805 msgstr ""
68806 "w kolejności znaczeń (od najważniejszych do najmniej) i zaznacz pole, by "
68807 "wyświetlane były te wtyczki, które chcesz użyć. (Uwaga: funkcjonalność "
68808
68809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
68810 #, c-format
68811 msgid ""
68812 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
68813 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
68814 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
68815 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
68816 "not recommended, and likely will not work."
68817 msgstr ""
68818 "wtyczki wymagające Javascript. Jeśli nie jesteś w stanie użyć Javascript, "
68819 "możesz wpisać konfigurację (która jest przechowywana w ustawieniach "
68820 "systemowych JSON w OPACdidyoumean i INTRAdidyoumean) w zakładce Lokalnych "
68821 "Ustawień w edytorze ustawień systemowych, ale to rozwiązanie nie jest "
68822 "polecane i zapewne nie zadziała."
68823
68824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
68825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
68826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
68827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
68828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
68829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
68830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
68831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
68832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
68833 #, c-format
68834 msgid "poetry"
68835 msgstr "poezja"
68836
68837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:606
68838 #, c-format
68839 msgid "poetry "
68840 msgstr "poezja "
68841
68842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
68843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
68844 #, c-format
68845 msgid "polarized"
68846 msgstr ""
68847
68848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
68849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
68850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
68851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
68852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
68853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
68854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
68855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
68856 #, c-format
68857 msgid "polemical treatise"
68858 msgstr "rozprawa polemiczna"
68859
68860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
68861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
68862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
68863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
68864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
68865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
68866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
68867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
68868 #, c-format
68869 msgid "political work"
68870 msgstr ""
68871
68872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
68873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
68874 #, c-format
68875 msgid "polonaise"
68876 msgstr ""
68877
68878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483
68879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
68880 #, c-format
68881 msgid "polyconic"
68882 msgstr ""
68883
68884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
68885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
68886 #, c-format
68887 msgid "polyester"
68888 msgstr "poliester"
68889
68890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
68891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
68892 #, c-format
68893 msgid "polyester base (e.g. ester)"
68894 msgstr ""
68895
68896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627
68897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629
68898 #, c-format
68899 msgid "polyhedric"
68900 msgstr ""
68901
68902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
68903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
68904 #, c-format
68905 msgid "poor"
68906 msgstr ""
68907
68908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
68909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
68910 #, c-format
68911 msgid "popular music"
68912 msgstr "muzyka popularna"
68913
68914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
68915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
68916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
68917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
68918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
68919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
68920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
68921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
68922 #, c-format
68923 msgid "porcelain"
68924 msgstr "porcelana"
68925
68926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
68927 #, c-format
68928 msgid "porcelaine"
68929 msgstr "porcelana"
68930
68931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
68932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
68933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
68934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
68935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
68936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
68937 #, c-format
68938 msgid "porphyry"
68939 msgstr ""
68940
68941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
68942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
68943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
68944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
68945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
68946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
68947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
68948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
68949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
68950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
68951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
68952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
68953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
68954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
68955 #, c-format
68956 msgid "portrait"
68957 msgstr "portret"
68958
68959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
68960 #, c-format
68961 msgid "portraits"
68962 msgstr "portrety"
68963
68964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
68965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
68966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
68967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
68968 #, c-format
68969 msgid "positive"
68970 msgstr ""
68971
68972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
68973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
68974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
68975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
68976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
68977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
68978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
68979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
68980 #, c-format
68981 msgid "posters"
68982 msgstr "plakaty"
68983
68984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
68985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
68986 #, c-format
68987 msgid "postface"
68988 msgstr ""
68989
68990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
68991 #, c-format
68992 msgid "pre-primary (0-5)"
68993 msgstr "dzieci (0-5)"
68994
68995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
68996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
68997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
68998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
68999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
69000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
69001 #, c-format
69002 msgid "precious metals"
69003 msgstr "metale szlachetne"
69004
69005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
69006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
69007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
69008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
69009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
69010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
69011 #, c-format
69012 msgid "precious stones"
69013 msgstr "kamienie szlachetne"
69014
69015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
69016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
69017 #, c-format
69018 msgid "prelude and fugue"
69019 msgstr "preludium i fuga"
69020
69021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
69022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
69023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
69024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
69025 #, c-format
69026 msgid "preschool"
69027 msgstr "Przedszkole"
69028
69029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
69030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
69031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
69032 #, c-format
69033 msgid "preservation"
69034 msgstr ""
69035
69036 #. INPUT type=image
69037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
69038 msgid "previous"
69039 msgstr "wstecz"
69040
69041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
69042 #, c-format
69043 msgid "primary (5-8)"
69044 msgstr "Dziecko (5-8)"
69045
69046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
69047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
69048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
69049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
69050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
69051 #, c-format
69052 msgid "print"
69053 msgstr "druk"
69054
69055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
69056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
69057 #, c-format
69058 msgid "print "
69059 msgstr "druk "
69060
69061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
69062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
69063 #, c-format
69064 msgid "printed"
69065 msgstr ""
69066
69067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
69068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
69069 #, c-format
69070 msgid "printer's device not present"
69071 msgstr ""
69072
69073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
69074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
69075 #, c-format
69076 msgid "printer's device present"
69077 msgstr ""
69078
69079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
69080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
69081 #, c-format
69082 msgid "printing"
69083 msgstr ""
69084
69085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
69086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
69087 #, c-format
69088 msgid "printing master"
69089 msgstr ""
69090
69091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
69092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
69093 #, c-format
69094 msgid "production rolls"
69095 msgstr ""
69096
69097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
69098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
69099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
69100 #, c-format
69101 msgid "profile"
69102 msgstr "profil"
69103
69104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
69105 #, c-format
69106 msgid "profile "
69107 msgstr "profil "
69108
69109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
69110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
69111 #, c-format
69112 msgid "programme music"
69113 msgstr ""
69114
69115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
69116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
69117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
69118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
69119 #, c-format
69120 msgid "programmed text"
69121 msgstr "podręcznik programowany"
69122
69123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489
69124 #, c-format
69125 msgid "programmed text "
69126 msgstr "podręcznik programowany "
69127
69128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
69129 #, c-format
69130 msgid "programmed text books"
69131 msgstr "podręcznik programowany"
69132
69133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
69134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
69135 #, c-format
69136 msgid "programmed texts"
69137 msgstr ""
69138
69139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
69140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
69141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
69142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
69143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
69144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
69145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
69146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
69147 #, c-format
69148 msgid "programmes and pressbooks"
69149 msgstr ""
69150
69151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
69152 #, c-format
69153 msgid "project description"
69154 msgstr "opis projektu"
69155
69156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
69157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
69158 #, c-format
69159 msgid "projection of the International Map of the World"
69160 msgstr ""
69161
69162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
69163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
69164 #, c-format
69165 msgid "préface, notes"
69166 msgstr "préface, notes"
69167
69168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
69169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
69170 #, c-format
69171 msgid "pseudo-score"
69172 msgstr ""
69173
69174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
69175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
69176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
69177 #, c-format
69178 msgid "pst"
69179 msgstr ""
69180
69181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
69182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
69183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
69184 #, c-format
69185 msgid "pt"
69186 msgstr "pt"
69187
69188 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
69189 #. %2$s:  END 
69190 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
69191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
69192 #, c-format
69193 msgid "published by:%s %s %s in "
69194 msgstr "wydane przez:%s %s %s w "
69195
69196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
69197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
69198 #, c-format
69199 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
69200 msgstr ""
69201
69202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
69203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
69204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
69205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
69206 #, c-format
69207 msgid "published separately - free upon request"
69208 msgstr ""
69209
69210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
69211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
69212 #, c-format
69213 msgid "published separately - purchase-request"
69214 msgstr ""
69215
69216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
69217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
69218 #, c-format
69219 msgid "published separately free - sent automatically"
69220 msgstr ""
69221
69222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
69223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
69224 #, c-format
69225 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
69226 msgstr ""
69227
69228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
69229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
69230 #, c-format
69231 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
69232 msgstr ""
69233
69234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
69235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
69236 #, c-format
69237 msgid "published separately-free - sent automatically"
69238 msgstr ""
69239
69240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
69241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
69242 #, c-format
69243 msgid "publisher's device not present"
69244 msgstr ""
69245
69246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
69247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
69248 #, c-format
69249 msgid "publisher's device present"
69250 msgstr ""
69251
69252 #. For the first occurrence,
69253 #. SCRIPT
69254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69255 msgid "pz- Other acoustical data"
69256 msgstr ""
69257
69258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
69259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
69260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
69261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
69262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
69263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
69264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
69265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
69266 #, c-format
69267 msgid "q - examination paper"
69268 msgstr ""
69269
69270 #. For the first occurrence,
69271 #. SCRIPT
69272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69273 msgid "q- 2 in."
69274 msgstr "q - 2 cale"
69275
69276 #. For the first occurrence,
69277 #. SCRIPT
69278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69279 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
69280 msgstr ""
69281
69282 #. For the first occurrence,
69283 #. SCRIPT
69284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69285 msgid "q- Hardboard"
69286 msgstr "q - Tektura"
69287
69288 #. For the first occurrence,
69289 #. SCRIPT
69290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69291 msgid "q- Hi-8 mm."
69292 msgstr ""
69293
69294 #. For the first occurrence,
69295 #. SCRIPT
69296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69297 msgid "q- Icon"
69298 msgstr "q - ikona"
69299
69300 #. For the first occurrence,
69301 #. SCRIPT
69302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69303 msgid "q- Model"
69304 msgstr "q - Model"
69305
69306 #. SCRIPT
69307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69308 msgid "q- Notated music"
69309 msgstr "q - Notacja muzyczna"
69310
69311 #. For the first occurrence,
69312 #. SCRIPT
69313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69314 msgid "q- Other tone"
69315 msgstr ""
69316
69317 #. For the first occurrence,
69318 #. SCRIPT
69319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69320 msgid "q- Quadraphonic"
69321 msgstr "q - kwadrofoniczna"
69322
69323 #. For the first occurrence,
69324 #. SCRIPT
69325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69326 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
69327 msgstr ""
69328
69329 #. For the first occurrence,
69330 #. SCRIPT
69331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69332 msgid "q- Roll"
69333 msgstr ""
69334
69335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
69336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
69337 #, c-format
69338 msgid "quadraphonic"
69339 msgstr "kwadrofoniczna"
69340
69341 #. SCRIPT
69342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
69343 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
69344 msgstr ""
69345
69346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
69347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
69348 #, c-format
69349 msgid "quarter track"
69350 msgstr ""
69351
69352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
69353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
69354 #, c-format
69355 msgid "quarterly"
69356 msgstr "kwartalnik"
69357
69358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
69359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
69360 #, c-format
69361 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
69362 msgstr ""
69363
69364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
69365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
69366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
69367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
69368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
69369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
69370 #, c-format
69371 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
69372 msgstr ""
69373
69374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
69375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
69376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
69377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
69378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
69379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
69380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
69381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
69382 #, c-format
69383 msgid "r - literature surveys/reviews"
69384 msgstr "r - przeglądy literatury"
69385
69386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
69387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
69388 #, c-format
69389 msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
69390 msgstr "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
69391
69392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
69393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
69394 #, c-format
69395 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
69396 msgstr "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
69397
69398 #. For the first occurrence,
69399 #. SCRIPT
69400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69401 msgid "r- 3/4 in."
69402 msgstr "r - 3/4 cala"
69403
69404 #. For the first occurrence,
69405 #. SCRIPT
69406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69407 msgid "r- 30 ips (tapes)"
69408 msgstr ""
69409
69410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
69411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
69412 #, c-format
69413 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
69414 msgstr "r - Tezaurusy z zakresu sztuki i architektury"
69415
69416 #. For the first occurrence,
69417 #. SCRIPT
69418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69419 msgid "r- Film reel"
69420 msgstr "r - Szpula z filmem"
69421
69422 #. For the first occurrence,
69423 #. SCRIPT
69424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69425 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
69426 msgstr ""
69427
69428 #. For the first occurrence,
69429 #. SCRIPT
69430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69431 msgid "r- Mother (positive)"
69432 msgstr ""
69433
69434 #. For the first occurrence,
69435 #. SCRIPT
69436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69437 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
69438 msgstr ""
69439
69440 #. For the first occurrence,
69441 #. SCRIPT
69442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69443 msgid "r- Porcelain"
69444 msgstr "r - Porcelana"
69445
69446 #. For the first occurrence,
69447 #. SCRIPT
69448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69449 msgid "r- Radiograph"
69450 msgstr "r - Radiograf"
69451
69452 #. For the first occurrence,
69453 #. SCRIPT
69454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69455 msgid "r- Reference print/viewing copy"
69456 msgstr ""
69457
69458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:300
69459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:302
69460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:302
69461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:304
69462 #, c-format
69463 msgid "r- Related record required"
69464 msgstr "r- Wymagany powiązany rekord"
69465
69466 #. For the first occurrence,
69467 #. SCRIPT
69468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69469 msgid "r- Remote"
69470 msgstr "r - Zdalny"
69471
69472 #. For the first occurrence,
69473 #. SCRIPT
69474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69475 msgid "r- Remote-sensing image"
69476 msgstr "r - obraz teledetekcyjny"
69477
69478 #. For the first occurrence,
69479 #. SCRIPT
69480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69481 msgid "r- Replacement"
69482 msgstr "r - Koszt zastąpienia"
69483
69484 #. For the first occurrence,
69485 #. SCRIPT
69486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69487 msgid "r- Safety base, mixed"
69488 msgstr ""
69489
69490 #. For the first occurrence,
69491 #. SCRIPT
69492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69493 msgid "r- Tint"
69494 msgstr ""
69495
69496 #. For the first occurrence,
69497 #. SCRIPT
69498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69499 msgid "r- Videoreel"
69500 msgstr "r - Szpula wideo"
69501
69502 #. For the first occurrence,
69503 #. SCRIPT
69504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69505 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
69506 msgstr ""
69507
69508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
69509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
69510 #, c-format
69511 msgid "ragtime"
69512 msgstr "ragtime"
69513
69514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
69515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
69516 #, c-format
69517 msgid "random dot map"
69518 msgstr ""
69519
69520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
69521 #, c-format
69522 msgid "rather than "
69523 msgstr "raczej niż "
69524
69525 #. For the first occurrence,
69526 #. SCRIPT
69527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69528 msgid "rb- Free-air"
69529 msgstr ""
69530
69531 #. For the first occurrence,
69532 #. SCRIPT
69533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69534 msgid "rc- Bouger"
69535 msgstr ""
69536
69537 #. For the first occurrence,
69538 #. SCRIPT
69539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69540 msgid "rd- Isostatic"
69541 msgstr ""
69542
69543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
69544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
69545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
69546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
69547 #, c-format
69548 msgid "realia"
69549 msgstr "realia"
69550
69551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
69552 #, c-format
69553 msgid "realia "
69554 msgstr "realia "
69555
69556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
69557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
69558 #, c-format
69559 msgid "rebound"
69560 msgstr ""
69561
69562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
69563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
69564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
69565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
69566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
69567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
69568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
69569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
69570 #, c-format
69571 msgid "record-keeping work"
69572 msgstr ""
69573
69574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
69575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
69576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
69577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
69578 #, c-format
69579 msgid "recording not a tape"
69580 msgstr ""
69581
69582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
69583 #, c-format
69584 msgid "records in various encodings. Choose one): "
69585 msgstr "rekordy w różnych kodowaniach. Wybierz jedno): "
69586
69587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
69588 #, c-format
69589 msgid "records in various format. Choose one): "
69590 msgstr "rekordy w różnych formatach. Wybierz jeden.): "
69591
69592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
69593 #, c-format
69594 msgid "records."
69595 msgstr "rekordy."
69596
69597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
69598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
69599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
69600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
69601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
69602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
69603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
69604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
69605 #, c-format
69606 msgid "recreations"
69607 msgstr "rekreacja"
69608
69609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
69610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
69611 #, c-format
69612 msgid "red strip"
69613 msgstr "czerwony pasek"
69614
69615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
69616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
69617 #, c-format
69618 msgid "reference print/viewing copy"
69619 msgstr "egzemplarz czytelniany"
69620
69621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
69622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
69623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
69624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
69625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
69626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
69627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
69628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
69629 #, c-format
69630 msgid "reference work"
69631 msgstr "wydawnictwa informacyjne"
69632
69633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
69634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
69635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
69636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
69637 #, c-format
69638 msgid "reformatted digital"
69639 msgstr ""
69640
69641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:65
69642 #, c-format
69643 msgid "reformatted digital "
69644 msgstr ""
69645
69646 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
69648 #, fuzzy
69649 msgid "regex pattern"
69650 msgstr "Wyczyść wzór numeracji"
69651
69652 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
69654 #, fuzzy
69655 msgid "regex replacement"
69656 msgstr "r - Koszt zastąpienia"
69657
69658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
69659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
69660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
69661 #, c-format
69662 msgid "regular"
69663 msgstr "normalny"
69664
69665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
69666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
69667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
69668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
69669 #, c-format
69670 msgid "regular print"
69671 msgstr "druk normalny"
69672
69673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
69674 #, c-format
69675 msgid "regular print "
69676 msgstr "druk normalny "
69677
69678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
69679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
69680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
69681 #, c-format
69682 msgid "rehearsal"
69683 msgstr "próba teatralna"
69684
69685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:609
69686 #, c-format
69687 msgid "rehearsal "
69688 msgstr "próba "
69689
69690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
69691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
69692 #, c-format
69693 msgid "rehearsals"
69694 msgstr "próby teatralne"
69695
69696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
69697 #, c-format
69698 msgid "rehersal"
69699 msgstr "próba teatralna"
69700
69701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
69702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
69703 #, c-format
69704 msgid "rejected"
69705 msgstr "odrzucono"
69706
69707 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
69708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
69709 #, c-format
69710 msgid "rejected %s"
69711 msgstr "odrzucono %s"
69712
69713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
69714 #, c-format
69715 msgid "related"
69716 msgstr "powiązany"
69717
69718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
69719 #, c-format
69720 msgid "religious text"
69721 msgstr "tekst religijny"
69722
69723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
69724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
69725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
69726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
69727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
69728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
69729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
69730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
69731 #, c-format
69732 msgid "religious work"
69733 msgstr "prace religijne"
69734
69735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
69736 #, c-format
69737 msgid "remote"
69738 msgstr "zdalny"
69739
69740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
69741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
69742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
69743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
69744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
69745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
69746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
69747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
69748 #, c-format
69749 msgid "remote sensing image"
69750 msgstr "obraz teledetekcyjny"
69751
69752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
69753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
69754 #, c-format
69755 msgid "remote-sensing image"
69756 msgstr "obraz teledetekcyjny"
69757
69758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
69759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
69760 #, c-format
69761 msgid "remote-sensing image "
69762 msgstr "obraz teledetekcyjny "
69763
69764 #. IMG
69765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
69766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
69767 #, fuzzy
69768 msgid "remove this image"
69769 msgstr "obraz teledetekcyjny"
69770
69771 #. SCRIPT
69772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
69773 msgid "reopen basketgroup"
69774 msgstr "wznów grupę koszyków/zamówień"
69775
69776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
69777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
69778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
69779 #, c-format
69780 msgid "replacement"
69781 msgstr ""
69782
69783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
69784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
69785 #, c-format
69786 msgid "replicas"
69787 msgstr "repliki"
69788
69789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
69790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
69791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
69792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
69793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
69794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
69795 #, c-format
69796 msgid "reporting"
69797 msgstr ""
69798
69799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:612
69800 #, c-format
69801 msgid "reporting "
69802 msgstr "zgłaszanie "
69803
69804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
69805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
69806 #, c-format
69807 msgid "representational"
69808 msgstr "reprezentatywny"
69809
69810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
69811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
69812 #, c-format
69813 msgid "requiem mass"
69814 msgstr ""
69815
69816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
69817 #, c-format
69818 msgid "required"
69819 msgstr "wymagane"
69820
69821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
69822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
69823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
69824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
69825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
69826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
69827 #, c-format
69828 msgid "reservage (sugar aquatint)"
69829 msgstr ""
69830
69831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
69832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
69833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
69834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
69835 #, c-format
69836 msgid "restored"
69837 msgstr "reprodukcja"
69838
69839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
69840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
69841 #, c-format
69842 msgid "restored, facsimile"
69843 msgstr "reprodukcja, faksymile"
69844
69845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
69846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
69847 #, c-format
69848 msgid "restored, imitation"
69849 msgstr ""
69850
69851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
69852 #, c-format
69853 msgid "restricted"
69854 msgstr "ograniczony"
69855
69856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
69857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:818
69858 #, c-format
69859 msgid "results_summary"
69860 msgstr "results_summary"
69861
69862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:361
69863 #, c-format
69864 msgid "results_summary description"
69865 msgstr "opis results_summary"
69866
69867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336
69868 #, c-format
69869 msgid "results_summary edition"
69870 msgstr ""
69871
69872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
69873 #, c-format
69874 msgid "results_summary other_title"
69875 msgstr ""
69876
69877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297
69878 #, c-format
69879 msgid "results_summary publisher"
69880 msgstr ""
69881
69882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
69883 #, c-format
69884 msgid "results_summary series"
69885 msgstr ""
69886
69887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:470
69888 #, c-format
69889 msgid "results_summary uniform_title"
69890 msgstr "results_summary uniform_title"
69891
69892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
69893 #, c-format
69894 msgid "return to where you were before."
69895 msgstr "wrócić do miejsca, w którym byłeś wcześniej."
69896
69897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
69898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
69899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
69900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
69901 #, c-format
69902 msgid "review"
69903 msgstr "recenzja"
69904
69905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:486
69906 #, c-format
69907 msgid "review "
69908 msgstr "recenzja "
69909
69910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
69911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
69912 #, c-format
69913 msgid "reviews"
69914 msgstr "recenzje"
69915
69916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
69917 #, c-format
69918 msgid "rfc3066"
69919 msgstr "rfc3066"
69920
69921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
69922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
69923 #, c-format
69924 msgid "rhapsody"
69925 msgstr "rapsodia"
69926
69927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
69928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
69929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
69930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
69931 #, c-format
69932 msgid "rice paper"
69933 msgstr "papier ryżowy"
69934
69935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
69936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
69937 #, c-format
69938 msgid "ricercare"
69939 msgstr ""
69940
69941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
69942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
69943 #, c-format
69944 msgid "rock music"
69945 msgstr "muzyka rockowa"
69946
69947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
69948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
69949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
69950 #, c-format
69951 msgid "roll"
69952 msgstr "zwój"
69953
69954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
69955 #, c-format
69956 msgid "roll "
69957 msgstr "zwój "
69958
69959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
69960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
69961 #, c-format
69962 msgid "romance"
69963 msgstr "romans"
69964
69965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
69966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
69967 #, c-format
69968 msgid "rondo"
69969 msgstr "rondo"
69970
69971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
69972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
69973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:141
69974 #, c-format
69975 msgid "rtl"
69976 msgstr "rtl"
69977
69978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
69979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
69980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
69981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
69982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
69983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
69984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
69985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
69986 #, c-format
69987 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
69988 msgstr ""
69989
69990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
69991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
69992 #, c-format
69993 msgid "rushes"
69994 msgstr ""
69995
69996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
69997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
69998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
69999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
70000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
70001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
70002 #, c-format
70003 msgid "rvm"
70004 msgstr "rvm"
70005
70006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
70007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
70008 #, c-format
70009 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
70010 msgstr ""
70011
70012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
70013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
70014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
70015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
70016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
70017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
70018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
70019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
70020 #, c-format
70021 msgid "s - treaties"
70022 msgstr "s - rozprawy naukowe"
70023
70024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
70025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
70026 #, c-format
70027 msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
70028 msgstr "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
70029
70030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
70031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
70032 #, c-format
70033 msgid "s Lydopptak "
70034 msgstr "s Lydopptak "
70035
70036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
70037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
70038 #, c-format
70039 msgid "s Periodikum "
70040 msgstr "s Periodikum "
70041
70042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
70043 #, c-format
70044 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
70045 msgstr "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
70046
70047 #. For the first occurrence,
70048 #. SCRIPT
70049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70050 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
70051 msgstr "s - 2 3/4 cala x 4 cale"
70052
70053 #. For the first occurrence,
70054 #. SCRIPT
70055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70056 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
70057 msgstr ""
70058
70059 #. For the first occurrence,
70060 #. SCRIPT
70061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70062 msgid "s- Blu-ray disc"
70063 msgstr ""
70064
70065 #. For the first occurrence,
70066 #. SCRIPT
70067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70068 msgid "s- Coarse/standard"
70069 msgstr ""
70070
70071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
70072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
70073 #, c-format
70074 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
70075 msgstr "s- Usunięte; podzielone na dwa lub więcej pól"
70076
70077 #. For the first occurrence,
70078 #. SCRIPT
70079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70080 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
70081 msgstr ""
70082
70083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
70084 #, c-format
70085 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
70086 msgstr ""
70087
70088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
70089 #, c-format
70090 msgid "s- Sears list of subject headings"
70091 msgstr ""
70092
70093 #. For the first occurrence,
70094 #. SCRIPT
70095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70096 msgid "s- Section"
70097 msgstr "s - Sekcja"
70098
70099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
70100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
70101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
70102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
70103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
70104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
70105 #, c-format
70106 msgid "s- Serial"
70107 msgstr "s - Czasopismo"
70108
70109 #. For the first occurrence,
70110 #. SCRIPT
70111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70112 msgid "s- Shellac"
70113 msgstr ""
70114
70115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
70116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
70117 #, c-format
70118 msgid "s- Shortened"
70119 msgstr "s- Skrócony"
70120
70121 #. For the first occurrence,
70122 #. SCRIPT
70123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70124 msgid "s- Slide"
70125 msgstr "s - Slajd"
70126
70127 #. For the first occurrence,
70128 #. SCRIPT
70129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70130 msgid "s- Sound cassette"
70131 msgstr "s - kaseta  z nagraniem dźwiękowym"
70132
70133 #. SCRIPT
70134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70135 msgid "s- Sound recording"
70136 msgstr "s - nagranie dźwiękowe"
70137
70138 #. For the first occurrence,
70139 #. SCRIPT
70140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70141 msgid "s- Stamper (negative)"
70142 msgstr ""
70143
70144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
70145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
70146 #, c-format
70147 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
70148 msgstr ""
70149
70150 #. For the first occurrence,
70151 #. SCRIPT
70152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70153 msgid "s- Stereophonic"
70154 msgstr "s - Stereofoniczny"
70155
70156 #. For the first occurrence,
70157 #. SCRIPT
70158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70159 msgid "s- Stone"
70160 msgstr "s - kamień"
70161
70162 #. For the first occurrence,
70163 #. SCRIPT
70164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70165 msgid "s- Study print"
70166 msgstr ""
70167
70168 #. For the first occurrence,
70169 #. SCRIPT
70170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70171 msgid "s- Tinted and toned"
70172 msgstr ""
70173
70174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:448
70175 #, fuzzy, c-format
70176 msgid "s/"
70177 msgstr "/"
70178
70179 #. For the first occurrence,
70180 #. SCRIPT
70181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70182 msgid "sa- Magnetic field"
70183 msgstr "sa - Pole magnetyczne"
70184
70185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
70186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
70187 #, c-format
70188 msgid "sacred texts"
70189 msgstr "teksty religijne"
70190
70191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
70192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
70193 #, c-format
70194 msgid "safety (diacetate)"
70195 msgstr ""
70196
70197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
70198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
70199 #, c-format
70200 msgid "safety (triacetate)"
70201 msgstr ""
70202
70203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
70204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
70205 #, c-format
70206 msgid "safety base"
70207 msgstr ""
70208
70209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
70210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
70211 #, c-format
70212 msgid "safety film"
70213 msgstr ""
70214
70215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
70216 #, c-format
70217 msgid "same library, all patron types, all item types"
70218 msgstr ""
70219 "ta sama biblioteka, wszystkie typy użytkownika, wszystkie typy dokumentów"
70220
70221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
70222 #, c-format
70223 msgid "same library, all patron types, same item type"
70224 msgstr "ta sama biblioteka, wszystkie typy użytkownika, ten sam typ dokumentów"
70225
70226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
70227 #, c-format
70228 msgid "same library, same patron type, all item types"
70229 msgstr "ta sama biblioteka, ten sam typ użytkownika, wszystkie typy dokumentów"
70230
70231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
70232 #, c-format
70233 msgid "same library, same patron type, same item type"
70234 msgstr "ta sama biblioteka, ten sam typ użytkownika, ten sam typ dokumentu"
70235
70236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
70237 #, c-format
70238 msgid "samples"
70239 msgstr "próbki"
70240
70241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
70242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
70243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
70244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
70245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
70246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
70247 #, c-format
70248 msgid "sanguine"
70249 msgstr ""
70250
70251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
70252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
70253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
70254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
70255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
70256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
70257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
70258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
70259 #, c-format
70260 msgid "scientific work"
70261 msgstr "praca naukowa"
70262
70263 #. IMG
70264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
70265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
70266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
70267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
70268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
70269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
70270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
70271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
70272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
70273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
70274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
70275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
70276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
70277 #, c-format
70278 msgid "score"
70279 msgstr ""
70280
70281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
70282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
70283 #, c-format
70284 msgid "score (miniature or study size)"
70285 msgstr ""
70286
70287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
70288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
70289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
70290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
70291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
70292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
70293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
70294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
70295 #, c-format
70296 msgid "score or other music format"
70297 msgstr ""
70298
70299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
70300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
70301 #, c-format
70302 msgid "screened"
70303 msgstr ""
70304
70305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
70306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
70307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
70308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
70309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
70310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
70311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
70312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
70313 #, c-format
70314 msgid "script material"
70315 msgstr ""
70316
70317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
70318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
70319 #, c-format
70320 msgid "sculptures"
70321 msgstr "rzeźby"
70322
70323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:162
70324 #, c-format
70325 msgid "se"
70326 msgstr ""
70327
70328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
70329 #, c-format
70330 msgid "sears"
70331 msgstr ""
70332
70333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
70334 #, c-format
70335 msgid "seconds "
70336 msgstr "sekund(y) "
70337
70338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
70339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
70340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
70341 #, c-format
70342 msgid "section"
70343 msgstr "sekcja"
70344
70345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
70346 #, c-format
70347 msgid "section "
70348 msgstr "sekcja "
70349
70350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
70351 #, c-format
70352 msgid "see also:"
70353 msgstr ""
70354
70355 #. %1$s:  seflag 
70356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
70357 #, c-format
70358 msgid "seflag is on (%s)"
70359 msgstr ""
70360
70361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
70362 #, c-format
70363 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70364 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70365
70366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
70367 #, c-format
70368 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70369 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70370
70371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
70372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
70373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
70374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
70375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
70376 #, c-format
70377 msgid "select all"
70378 msgstr "zaznacz wszystkie"
70379
70380 #. INPUT type=submit
70381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70382 msgid "selection"
70383 msgstr "selekcja"
70384
70385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
70386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
70387 #, c-format
70388 msgid "semiannual (twice a year)"
70389 msgstr "półrocznik (dwa razy w roku)"
70390
70391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
70392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
70393 #, c-format
70394 msgid "semimonthly (twice a month)"
70395 msgstr "dwytygodnik (dwa razy w miesiącu)"
70396
70397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
70398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
70399 #, c-format
70400 msgid "semiweekly (twice a week)"
70401 msgstr "półtygodnik (dwa razy w tygodniu)"
70402
70403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:111
70404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
70405 #, c-format
70406 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70407 msgstr "oddzielone spacją (np: 100a 200 606) "
70408
70409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
70410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
70411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
70412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
70413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
70414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
70415 #, c-format
70416 msgid "sepia"
70417 msgstr "sepia"
70418
70419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
70420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
70421 #, c-format
70422 msgid "sepia tone"
70423 msgstr ""
70424
70425 #. IMG
70426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
70427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
70428 #, c-format
70429 msgid "serial"
70430 msgstr "czasopismo"
70431
70432 #. A
70433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
70434 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
70435 msgstr ""
70436
70437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
70438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
70439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
70440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
70441 #, c-format
70442 msgid "series"
70443 msgstr "serie"
70444
70445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
70446 #, c-format
70447 msgid "series "
70448 msgstr "serie "
70449
70450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
70451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
70452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
70453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
70454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
70455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
70456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
70457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
70458 #, c-format
70459 msgid "sermon"
70460 msgstr "kazanie"
70461
70462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
70463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
70464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
70465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
70466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
70467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
70468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
70469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
70470 #, c-format
70471 msgid "service books"
70472 msgstr ""
70473
70474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
70475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
70476 #, c-format
70477 msgid "service copy"
70478 msgstr ""
70479
70480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
70481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
70482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
70483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
70484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
70485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
70486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
70487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
70488 #, c-format
70489 msgid "set or costume designs"
70490 msgstr ""
70491
70492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
70493 #, c-format
70494 msgid "setDescription: "
70495 msgstr "setDescription: "
70496
70497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
70498 #, c-format
70499 msgid "setDescriptions"
70500 msgstr "setDescriptions"
70501
70502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
70503 #, c-format
70504 msgid "setName"
70505 msgstr "setName"
70506
70507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
70508 #, c-format
70509 msgid "setName: "
70510 msgstr "setName: "
70511
70512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
70513 #, c-format
70514 msgid "setSpec"
70515 msgstr "setSpec"
70516
70517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
70518 #, c-format
70519 msgid "setSpec: "
70520 msgstr "setSpec: "
70521
70522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
70523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
70524 #, c-format
70525 msgid "shellac pressing"
70526 msgstr ""
70527
70528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
70529 #, c-format
70530 msgid "short stories"
70531 msgstr "opowiadania"
70532
70533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
70534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
70535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
70536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
70537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
70538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
70539 #, c-format
70540 msgid "short story"
70541 msgstr "opowiadanie"
70542
70543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
70544 #, c-format
70545 msgid "short story "
70546 msgstr "opowiadanie "
70547
70548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
70549 #, c-format
70550 msgid ""
70551 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
70552 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
70553 "synchronized"
70554 msgstr ""
70555
70556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
70557 #, c-format
70558 msgid "sici"
70559 msgstr ""
70560
70561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
70562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
70563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
70564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
70565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
70566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
70567 #, c-format
70568 msgid "silkscreen"
70569 msgstr ""
70570
70571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
70572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
70573 #, c-format
70574 msgid "silver halide"
70575 msgstr ""
70576
70577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
70578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
70579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
70580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
70581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
70582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
70583 #, c-format
70584 msgid "silver point"
70585 msgstr ""
70586
70587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
70588 #, c-format
70589 msgid "since last transfer"
70590 msgstr "od ostatniego transferu"
70591
70592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
70593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
70594 #, c-format
70595 msgid "sinfonia"
70596 msgstr "symfonia"
70597
70598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
70599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
70600 #, c-format
70601 msgid "single"
70602 msgstr "pojedyncza"
70603
70604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
70605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
70606 #, c-format
70607 msgid "single item"
70608 msgstr "pojedyncza rzecz"
70609
70610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537
70611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539
70612 #, c-format
70613 msgid "sinusoidal"
70614 msgstr "sinosuidalny"
70615
70616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
70617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
70618 #, c-format
70619 msgid "six track"
70620 msgstr "16 ścieżek"
70621
70622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
70623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
70624 #, c-format
70625 msgid "sixteen track"
70626 msgstr "16 ścieżek"
70627
70628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
70629 #, c-format
70630 msgid "skin"
70631 msgstr "skóra"
70632
70633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
70634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
70635 #, c-format
70636 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
70637 msgstr "skóra (np. pergamin, welin)"
70638
70639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
70640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
70641 #, c-format
70642 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
70643 msgstr "skóry (skóra, pergamin, welin)"
70644
70645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
70646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
70647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
70648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
70649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
70650 #, c-format
70651 msgid "slide"
70652 msgstr "slajd"
70653
70654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
70655 #, c-format
70656 msgid "slide "
70657 msgstr "slajd "
70658
70659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
70660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
70661 #, c-format
70662 msgid "slide, slide set, stereograph"
70663 msgstr "slajd, zestaw slajdów, stereogram"
70664
70665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
70666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
70667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
70668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
70669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
70670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
70671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
70672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
70673 #, c-format
70674 msgid "social customs"
70675 msgstr "zwyczaje społeczne"
70676
70677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
70678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
70679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67
70680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
70681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
70682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
70683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
70684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
70685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
70686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
70687 #, c-format
70688 msgid "software, multimedia"
70689 msgstr "oprogramowanie, multimedia"
70690
70691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
70692 #, c-format
70693 msgid "software.coop, United Kingdom"
70694 msgstr "software.coop, Wielka Brytania"
70695
70696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
70697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
70698 #, c-format
70699 msgid "solo part"
70700 msgstr "część solowa"
70701
70702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
70703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
70704 #, c-format
70705 msgid "sonata"
70706 msgstr "sonata"
70707
70708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
70709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
70710 #, c-format
70711 msgid "song"
70712 msgstr "piosenka"
70713
70714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
70715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
70716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
70717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
70718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
70719 #, c-format
70720 msgid "sound"
70721 msgstr "dźwięk"
70722
70723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:615
70724 #, c-format
70725 msgid "sound "
70726 msgstr "dźwięk "
70727
70728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
70729 #, c-format
70730 msgid "sound cartridge"
70731 msgstr ""
70732
70733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
70734 #, c-format
70735 msgid "sound cartridge "
70736 msgstr "kardridż z nagraniem dźwiękowym "
70737
70738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
70739 #, c-format
70740 msgid "sound cassette"
70741 msgstr "kaseta  z nagraniem dźwiękowym"
70742
70743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
70744 #, c-format
70745 msgid "sound cassette "
70746 msgstr "kaseta z nagraniem dźwiękowym "
70747
70748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
70749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
70750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
70751 #, c-format
70752 msgid "sound disc"
70753 msgstr ""
70754
70755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
70756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
70757 #, c-format
70758 msgid "sound on medium"
70759 msgstr "dźwięk na nośniku"
70760
70761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
70762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
70763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
70764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
70765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
70766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
70767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
70768 #, c-format
70769 msgid "sound recording"
70770 msgstr "nagranie dźwiękowe"
70771
70772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
70773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
70774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
70775 #, c-format
70776 msgid "sound recording-musical"
70777 msgstr ""
70778
70779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
70780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
70781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
70782 #, c-format
70783 msgid "sound recording-nonmusical"
70784 msgstr ""
70785
70786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
70787 #, c-format
70788 msgid "sound recordings"
70789 msgstr "nagrania dźwiękowe"
70790
70791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
70792 #, c-format
70793 msgid "sound-tape reel"
70794 msgstr ""
70795
70796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
70797 #, c-format
70798 msgid "sound-tape reel "
70799 msgstr "szpula taśmy dźwiękowej "
70800
70801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
70802 #, c-format
70803 msgid "sound-track film"
70804 msgstr "Ścieżka dźwiękowa z filmu"
70805
70806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
70807 #, c-format
70808 msgid "sound-track film "
70809 msgstr "Ścieżka dźwiękowa z filmu "
70810
70811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
70812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
70813 #, c-format
70814 msgid "sounds"
70815 msgstr "dźwięki"
70816
70817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
70818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
70819 #, c-format
70820 msgid "soundtrack separate"
70821 msgstr ""
70822
70823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
70824 #, c-format
70825 msgid "source"
70826 msgstr "źródło"
70827
70828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
70829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
70830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
70831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
70832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
70833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
70834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
70835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
70836 #, c-format
70837 msgid "south"
70838 msgstr "południe"
70839
70840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
70841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
70842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
70843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
70844 #, c-format
70845 msgid "space"
70846 msgstr ""
70847
70848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
70849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
70850 #, c-format
70851 msgid "space observing"
70852 msgstr ""
70853
70854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
70855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
70856 #, c-format
70857 msgid "spatial model on two dimensional surface"
70858 msgstr "model przestrzenny rzutowany na płaszczyznę"
70859
70860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
70861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
70862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
70863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
70864 #, c-format
70865 msgid "specialized"
70866 msgstr ""
70867
70868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
70869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
70870 #, c-format
70871 msgid "specify an active currency"
70872 msgstr "określ aktywną walutę"
70873
70874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
70875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
70876 #, c-format
70877 msgid "specimens (biological etc.)"
70878 msgstr "gatunki (biologiczne i inne)"
70879
70880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
70881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
70882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
70883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
70884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
70885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
70886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
70887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
70888 #, c-format
70889 msgid "speech"
70890 msgstr "mowa"
70891
70892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
70893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:618
70894 #, c-format
70895 msgid "speech "
70896 msgstr "przemówienie "
70897
70898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
70899 #, c-format
70900 msgid "speeches, oratory"
70901 msgstr "przemówienia"
70902
70903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
70904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
70905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186
70906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188
70907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264
70908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
70909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
70910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343
70911 #, c-format
70912 msgid "spot heights"
70913 msgstr ""
70914
70915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
70916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
70917 #, c-format
70918 msgid "square dance"
70919 msgstr ""
70920
70921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
70922 #, c-format
70923 msgid "st"
70924 msgstr ""
70925
70926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
70927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
70928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
70929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
70930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
70931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
70932 #, c-format
70933 msgid "stain"
70934 msgstr ""
70935
70936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
70937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
70938 #, c-format
70939 msgid "stamper (negative)"
70940 msgstr ""
70941
70942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
70943 #, c-format
70944 msgid "standard"
70945 msgstr "standard"
70946
70947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
70948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
70949 #, c-format
70950 msgid "standard silent aperture"
70951 msgstr ""
70952
70953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
70954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
70955 #, c-format
70956 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
70957 msgstr ""
70958
70959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
70960 #, c-format
70961 msgid "start the installer"
70962 msgstr "uruchom isntalacje"
70963
70964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
70965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
70966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
70967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
70968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
70969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
70970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
70971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
70972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
70973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
70974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
70975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
70976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
70977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
70978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30
70979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33
70980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45
70981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57
70982 #, c-format
70983 msgid "starts with"
70984 msgstr "zaczyna się od"
70985
70986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
70987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
70988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
70989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
70990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
70991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
70992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
70993 #, c-format
70994 msgid "statistics"
70995 msgstr "statystyki"
70996
70997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
70998 #, c-format
70999 msgid "statistics "
71000 msgstr "statystyki "
71001
71002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
71003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
71004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
71005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
71006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
71007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
71008 #, c-format
71009 msgid "steel engraving"
71010 msgstr "staloryt"
71011
71012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
71013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
71014 #, c-format
71015 msgid "stencil colour"
71016 msgstr ""
71017
71018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408
71019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410
71020 #, c-format
71021 msgid "stereographic"
71022 msgstr ""
71023
71024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
71025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
71026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
71027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
71028 #, c-format
71029 msgid "stereophonic"
71030 msgstr ""
71031
71032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
71033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
71034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
71035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
71036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
71037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
71038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
71039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
71040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
71041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
71042 #, c-format
71043 msgid "still image"
71044 msgstr ""
71045
71046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
71047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
71048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
71049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
71050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
71051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
71052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
71053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
71054 #, c-format
71055 msgid "stills"
71056 msgstr ""
71057
71058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
71059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
71060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
71061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
71062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
71063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
71064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
71065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
71066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
71067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
71068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
71069 #, c-format
71070 msgid "stone"
71071 msgstr "kamień"
71072
71073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
71074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
71075 #, c-format
71076 msgid "study kit"
71077 msgstr ""
71078
71079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
71080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
71081 #, c-format
71082 msgid "study, exercise"
71083 msgstr ""
71084
71085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
71086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
71087 #, c-format
71088 msgid "subfield ignored"
71089 msgstr "podpole pominięte"
71090
71091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
71092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
71093 #, c-format
71094 msgid "subfields"
71095 msgstr "podpola"
71096
71097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
71098 #, c-format
71099 msgid "subfields not in same tabs"
71100 msgstr "podpola nie znajdują się w tych samych zakładkach"
71101
71102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
71103 #, c-format
71104 msgid "subject example"
71105 msgstr "przykład tematu"
71106
71107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
71108 #, c-format
71109 msgid "subscribers"
71110 msgstr "subskrybenci"
71111
71112 #. A
71113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:185
71114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
71115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
71116 msgid "subscription detail"
71117 msgstr "szczegóły prenumeraty"
71118
71119 #. A
71120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
71121 msgid "subscription routing list"
71122 msgstr "lista obiegu prenumeraty"
71123
71124 #. %1$s:  IF ( title ) 
71125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
71126 #, c-format
71127 msgid "subscription(s) %s with title matching "
71128 msgstr ""
71129
71130 #. A
71131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
71132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
71133 msgid "suggestion"
71134 msgstr "propozycja"
71135
71136 #. For the first occurrence,
71137 #. %1$s:  loop_order.suggestionid 
71138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
71139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
71140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
71141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
71142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
71143 #, c-format
71144 msgid "suggestion #%s"
71145 msgstr "propozycja #%s"
71146
71147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
71148 #, fuzzy, c-format
71149 msgid "suggestions"
71150 msgstr "propozycja"
71151
71152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
71153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
71154 #, c-format
71155 msgid "suite"
71156 msgstr "suita"
71157
71158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
71159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
71160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71162 #, c-format
71163 msgid "summary or subtitle"
71164 msgstr "streszczenie lub napisów"
71165
71166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
71167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
71168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71170 #, c-format
71171 msgid "sung or spoken text"
71172 msgstr "tekstu śpiewany lub mówionego"
71173
71174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
71175 #, c-format
71176 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
71177 msgstr "suomi, suomen kieli (fiński) Pasi Korkalo"
71178
71179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
71180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
71181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
71182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
71183 #, c-format
71184 msgid "survey of literature"
71185 msgstr "przeglądy literatury"
71186
71187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:483
71188 #, c-format
71189 msgid "survey of literature "
71190 msgstr "przeglądy literatury "
71191
71192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
71193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
71194 #, c-format
71195 msgid "symphonic poem"
71196 msgstr "poemat symfoniczny"
71197
71198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
71199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
71200 #, c-format
71201 msgid "symphony"
71202 msgstr "symfonia"
71203
71204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
71205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
71206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
71207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
71208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
71209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
71210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
71211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
71212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
71213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
71214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
71215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
71216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
71217 #, c-format
71218 msgid "synthetics"
71219 msgstr "tworzywa sztuczne"
71220
71221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
71222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
71223 #, c-format
71224 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
71225 msgstr "tworzywa sztuczne (np pcv, vinyl)"
71226
71227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
71228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
71229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
71230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
71231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
71232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
71233 #, c-format
71234 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
71235 msgstr "tworzywa sztuczne (np pcv, vinyl)"
71236
71237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
71238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
71239 #, c-format
71240 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
71241 msgstr "tworzywa sztuczne (np pcv, vinyl) i szkło"
71242
71243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
71244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
71245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
71246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
71247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
71248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
71249 #, c-format
71250 msgid "t - Manuscript language material"
71251 msgstr ""
71252
71253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
71254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
71255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
71256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
71257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
71258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
71259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
71260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
71261 #, c-format
71262 msgid "t - cartoons or comic strips"
71263 msgstr "t - komiksy"
71264
71265 #. For the first occurrence,
71266 #. SCRIPT
71267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71268 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
71269 msgstr ""
71270
71271 #. For the first occurrence,
71272 #. SCRIPT
71273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71274 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
71275 msgstr ""
71276
71277 #. For the first occurrence,
71278 #. SCRIPT
71279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71280 msgid "t- Safety base, triacetate"
71281 msgstr ""
71282
71283 #. For the first occurrence,
71284 #. SCRIPT
71285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71286 msgid "t- Sound-tape reel"
71287 msgstr "t - taśma (szpula) dźwiękowa"
71288
71289 #. For the first occurrence,
71290 #. SCRIPT
71291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71292 msgid "t- Stencil color"
71293 msgstr ""
71294
71295 #. For the first occurrence,
71296 #. SCRIPT
71297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71298 msgid "t- Test pressing"
71299 msgstr ""
71300
71301 #. SCRIPT
71302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71303 msgid "t- Text"
71304 msgstr "t - Tekst"
71305
71306 #. For the first occurrence,
71307 #. SCRIPT
71308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71309 msgid "t- Transparency"
71310 msgstr "t - Przezrocze"
71311
71312 #. For the first occurrence,
71313 #. SCRIPT
71314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71315 msgid "t- Wood"
71316 msgstr "t - Drewno"
71317
71318 #. For the first occurrence,
71319 #. SCRIPT
71320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71321 msgid "ta- radiometric surveys"
71322 msgstr ""
71323
71324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
71325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
71326 #, c-format
71327 msgid "tablature"
71328 msgstr "tabulatura"
71329
71330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
71331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
71332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71334 #, c-format
71335 msgid "table of contents"
71336 msgstr "spis treści"
71337
71338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
71339 #, c-format
71340 msgid "tactile, with no writing system"
71341 msgstr ""
71342
71343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
71344 #, c-format
71345 msgid "tactile, with no writing system "
71346 msgstr ""
71347
71348 #. SCRIPT
71349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
71350 #, fuzzy
71351 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
71352 msgstr "podpola nie znajdują się w tych samych zakładkach"
71353
71354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
71355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
71356 #, c-format
71357 msgid "tape (cartridge)"
71358 msgstr ""
71359
71360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
71361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
71362 #, c-format
71363 msgid "tape (cassette)"
71364 msgstr "taśma (kaseta)"
71365
71366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
71367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
71368 #, c-format
71369 msgid "tape (open reel)"
71370 msgstr "taśma (szpula)"
71371
71372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
71373 #, c-format
71374 msgid "tape cartridge"
71375 msgstr "taśma (kardridż)"
71376
71377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
71378 #, c-format
71379 msgid "tape cartridge "
71380 msgstr "taśma (kardridż) "
71381
71382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
71383 #, c-format
71384 msgid "tape cassette"
71385 msgstr "taśma (kaseta)"
71386
71387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
71388 #, c-format
71389 msgid "tape cassette "
71390 msgstr "kaseta taśmowa "
71391
71392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
71393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
71394 #, c-format
71395 msgid "tape duplication master"
71396 msgstr ""
71397
71398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
71399 #, c-format
71400 msgid "tape reel"
71401 msgstr "taśma (szpula)"
71402
71403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
71404 #, c-format
71405 msgid "tape reel "
71406 msgstr "szpula taśmy "
71407
71408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
71409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
71410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
71411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
71412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
71413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
71414 #, c-format
71415 msgid "technical drawing"
71416 msgstr "rysunek techniczny"
71417
71418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
71419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
71420 #, c-format
71421 msgid "technical drawing "
71422 msgstr "rysunek techniczny "
71423
71424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
71425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
71426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
71427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
71428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
71429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
71430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
71431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
71432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
71433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
71434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
71435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
71436 #, c-format
71437 msgid "technical information on music"
71438 msgstr "techniczne informacje o muzyce"
71439
71440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
71441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
71442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
71443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
71444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
71445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
71446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
71447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
71448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
71449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
71450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
71451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
71452 #, c-format
71453 msgid "technical or historical information on instruments"
71454 msgstr "techniczne lub historyczne informacje o instrumencie"
71455
71456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
71457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
71458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
71459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
71460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
71461 #, c-format
71462 msgid "technical report"
71463 msgstr "raport techniczny"
71464
71465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
71466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
71467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
71468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
71469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
71470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
71471 #, c-format
71472 msgid "tempera"
71473 msgstr "tempera"
71474
71475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
71476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
71477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
71478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
71479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
71480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
71481 #, c-format
71482 msgid "terra-cotta"
71483 msgstr "terakota"
71484
71485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
71486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
71487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
71488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
71489 #, c-format
71490 msgid "terrestrial"
71491 msgstr "ziemski"
71492
71493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
71494 #, c-format
71495 msgid "terrestrial globe"
71496 msgstr "globus"
71497
71498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
71499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
71500 #, c-format
71501 msgid "test pressing"
71502 msgstr ""
71503
71504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
71505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
71506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
71507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
71508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
71509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
71510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
71511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
71512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
71513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
71514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
71515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
71516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
71517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
71518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
71519 #, c-format
71520 msgid "text"
71521 msgstr "tekst"
71522
71523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
71524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
71525 #, c-format
71526 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
71527 msgstr ""
71528
71529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
71530 #, c-format
71531 msgid "text in looseleaf binder"
71532 msgstr "tekst w skoroszycie"
71533
71534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
71535 #, c-format
71536 msgid "text in looseleaf binder "
71537 msgstr "tekst w skoroszycie "
71538
71539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
71540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
71541 #, c-format
71542 msgid "text on cartographic item itself"
71543 msgstr ""
71544
71545 #. META http-equiv=Content-Type
71546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:14
71547 msgid "text/html"
71548 msgstr "text/html"
71549
71550 #. META http-equiv=Content-Type
71551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
71552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
71553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
71554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
71555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
71556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
71557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
71558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
71559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
71560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
71561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:4
71562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
71563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
71564 msgid "text/html; charset=utf-8"
71565 msgstr "text/html; charset=utf-8"
71566
71567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
71568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
71569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
71570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
71571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
71572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
71573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
71574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
71575 #, c-format
71576 msgid "textbook"
71577 msgstr "podręcznik"
71578
71579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
71580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
71581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
71582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
71583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
71584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
71585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
71586 #, c-format
71587 msgid "textile"
71588 msgstr "tekstylia"
71589
71590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
71591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
71592 #, c-format
71593 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
71594 msgstr ""
71595 "tekstylia włączając materiały z tkanin wytworzonych przez człowieka (np. "
71596 "jedwab, nylon)"
71597
71598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
71599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
71600 #, c-format
71601 msgid "textiles"
71602 msgstr "tekstylia"
71603
71604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
71605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
71606 #, c-format
71607 msgid "textiles (including man-made fibres)"
71608 msgstr "tekstylia (w tym tkaniny wytworzone przez człowieka)"
71609
71610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
71611 #, c-format
71612 msgid "than "
71613 msgstr "niż "
71614
71615 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
71616 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
71617 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
71618 #. %4$s:  image_limit 
71619 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
71620 #. %6$s:  batch_id 
71621 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
71622 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
71623 #. %9$s:  batch_id 
71624 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
71625 #. %11$s:  batch_id 
71626 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
71627 #. %13$s:  batch_id 
71628 #. %14$s:  ELSE 
71629 #. %15$s:  END 
71630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
71631 #, c-format
71632 msgid ""
71633 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
71634 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
71635 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
71636 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
71637 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
71638 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
71639 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
71640 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
71641 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
71642 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
71643 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
71644 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
71645 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
71646 "duplicated. %s %s "
71647 msgstr ""
71648
71649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
71650 #, c-format
71651 msgid "the Arabic Koha support team"
71652 msgstr "Arabski zespół wsparcia Koha"
71653
71654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
71655 #, c-format
71656 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
71657 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSI:"
71658
71659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
71660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
71661 #, fuzzy, c-format
71662 msgid "the cartographic item is not a final product"
71663 msgstr "dokument kartograficzny nie jest produktem finalnym"
71664
71665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
71666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
71667 #, c-format
71668 msgid ""
71669 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
71670 msgstr ""
71671 "w odpowiadającym podpolu \"Autoryzowane wartości\" MUSZĄ być ustawione dla "
71672 "\"filii\""
71673
71674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
71675 #, c-format
71676 msgid ""
71677 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
71678 msgstr ""
71679 "w odpowiadającym podpolu \"Autoryzowane wartości\" MUSZĄ być ustawione dla "
71680 "\"typów dokumentów\""
71681
71682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
71683 #, c-format
71684 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
71685 msgstr "pole items.holdingbranch (egzemplarze filii/oddziału zamówień) MUSI :"
71686
71687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
71688 #, c-format
71689 msgid "the items.homebranch field MUST :"
71690 msgstr "pole egzemplarzy głównej filii (items.homebranch) MUSI :"
71691
71692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
71693 #, c-format
71694 msgid "the library where the hold is being placed.. "
71695 msgstr "biblioteki, w której składane jest zamówienie. "
71696
71697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
71698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
71699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
71700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
71701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
71702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
71703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
71704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
71705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
71706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
71707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
71708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
71709 #, c-format
71710 msgid "thematic index"
71711 msgstr "indeks tematyczny"
71712
71713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
71714 #, c-format
71715 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
71716 msgstr ""
71717 "w kodzie szablonu występuje pusta wartość (null). Sprawdź następujące "
71718 "tablice:"
71719
71720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
71721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
71722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
71723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
71724 #, c-format
71725 msgid "theses"
71726 msgstr "prace dyplomowe"
71727
71728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:480
71729 #, c-format
71730 msgid "theses "
71731 msgstr "prace dyplomowe "
71732
71733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
71734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
71735 #, c-format
71736 msgid ""
71737 "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
71738 "continuing resource"
71739 msgstr ""
71740
71741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
71742 #, c-format
71743 msgid "this record has no items attached. "
71744 msgstr "ten rekord nie ma przypisanych żadnych egzemplarzy. "
71745
71746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
71747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
71748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66
71749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
71750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
71751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
71752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
71753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
71754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
71755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
71756 #, c-format
71757 msgid "three dimensional object"
71758 msgstr "obiekt trójwymiarowy"
71759
71760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
71761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
71762 #, c-format
71763 msgid "three layer stock"
71764 msgstr ""
71765
71766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
71767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
71768 #, c-format
71769 msgid "three layer stock (low fade)"
71770 msgstr ""
71771
71772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
71773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
71774 #, c-format
71775 msgid "three times a month"
71776 msgstr "trzy razy w miesiącu"
71777
71778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
71779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
71780 #, c-format
71781 msgid "three times a week"
71782 msgstr "trzy razy w tygodniu"
71783
71784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
71785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
71786 #, c-format
71787 msgid "three times a year"
71788 msgstr "trzy razy w roku"
71789
71790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
71791 #, c-format
71792 msgid "through "
71793 msgstr "do "
71794
71795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
71796 #, c-format
71797 msgid "times"
71798 msgstr "razy"
71799
71800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
71801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
71802 #, c-format
71803 msgid "tint"
71804 msgstr ""
71805
71806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
71807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
71808 #, c-format
71809 msgid "tinted and toned"
71810 msgstr ""
71811
71812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
71813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
71814 #, c-format
71815 msgid "title"
71816 msgstr "title"
71817
71818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
71819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
71820 #, c-format
71821 msgid "title bands/intertitle rolls"
71822 msgstr ""
71823
71824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
71825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
71826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
71827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
71828 #, c-format
71829 msgid "to "
71830 msgstr ""
71831
71832 #. For the first occurrence,
71833 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
71834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
71835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
71836 #, c-format
71837 msgid "to %s"
71838 msgstr "do %s"
71839
71840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
71841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
71842 #, c-format
71843 msgid "to be placed on hold"
71844 msgstr "złożone zamówienie"
71845
71846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
71847 #, c-format
71848 msgid "to continue the installation. "
71849 msgstr "aby kontynuować instalację. "
71850
71851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:440
71852 #, fuzzy, c-format
71853 msgid "to field "
71854 msgstr "Pole Koha"
71855
71856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
71857 #, c-format
71858 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
71859 msgstr ""
71860
71861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
71862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
71863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
71864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
71865 #, c-format
71866 msgid "to:"
71867 msgstr "do:"
71868
71869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
71870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
71871 #, c-format
71872 msgid "toccata"
71873 msgstr "tokata"
71874
71875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
71876 #, c-format
71877 msgid "today"
71878 msgstr "dziś"
71879
71880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
71881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
71882 #, c-format
71883 msgid "tools and equipment"
71884 msgstr "narzędzia i wyposażenie"
71885
71886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
71887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
71888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
71889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
71890 #, c-format
71891 msgid "toy"
71892 msgstr "zabawka"
71893
71894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
71895 #, c-format
71896 msgid "toy "
71897 msgstr "zabawka "
71898
71899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
71900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
71901 #, c-format
71902 msgid "toys"
71903 msgstr "zabawki"
71904
71905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
71906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
71907 #, c-format
71908 msgid "tracing paper"
71909 msgstr "kalka"
71910
71911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
71912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
71913 #, c-format
71914 msgid "traducteur"
71915 msgstr "traducteur"
71916
71917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
71918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
71919 #, c-format
71920 msgid "transfer line print"
71921 msgstr ""
71922
71923 #. A
71924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
71925 msgid "transfers to receive at your library"
71926 msgstr "transfery do twojej biblioteki"
71927
71928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
71929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
71930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71932 #, c-format
71933 msgid "translation"
71934 msgstr "tłumaczenie"
71935
71936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
71937 #, c-format
71938 msgid "transparencies"
71939 msgstr "przezrocza"
71940
71941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
71942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
71943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
71944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
71945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
71946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
71947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
71948 #, c-format
71949 msgid "transparency"
71950 msgstr "przezrocze"
71951
71952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
71953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
71954 #, c-format
71955 msgid "transparency "
71956 msgstr "przezrocze "
71957
71958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
71959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
71960 #, c-format
71961 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
71962 msgstr ""
71963
71964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
71965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
71966 #, c-format
71967 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
71968 msgstr ""
71969
71970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
71971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
71972 #, c-format
71973 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
71974 msgstr ""
71975
71976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
71977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
71978 #, c-format
71979 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
71980 msgstr ""
71981
71982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
71983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
71984 #, c-format
71985 msgid "transport"
71986 msgstr ""
71987
71988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543
71989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545
71990 #, c-format
71991 msgid "transverse Mercator"
71992 msgstr "odwzorowanie Mercatora"
71993
71994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
71995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
71996 #, c-format
71997 msgid "travelogue"
71998 msgstr "dziennik podróży"
71999
72000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51
72001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47
72002 #, c-format
72003 msgid "trd"
72004 msgstr ""
72005
72006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
72007 #, c-format
72008 msgid "treaties"
72009 msgstr "rozprawy naukowe"
72010
72011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
72012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
72013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
72014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
72015 #, c-format
72016 msgid "treaty"
72017 msgstr "rozprawy naukowe"
72018
72019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
72020 #, c-format
72021 msgid "treaty "
72022 msgstr "rozprawy naukowe "
72023
72024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
72025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
72026 #, c-format
72027 msgid "triennial (every three years)"
72028 msgstr "trójrocznik (co trzy lata)"
72029
72030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
72031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
72032 #, c-format
72033 msgid "trims"
72034 msgstr ""
72035
72036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
72037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
72038 #, c-format
72039 msgid "triosonata"
72040 msgstr "trio sonata"
72041
72042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:589
72043 #, c-format
72044 msgid "tru"
72045 msgstr ""
72046
72047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
72048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
72049 #, c-format
72050 msgid "twelve track"
72051 msgstr "12 ścieżek"
72052
72053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
72054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
72055 #, c-format
72056 msgid "twentyfour track"
72057 msgstr "24 ścieżki"
72058
72059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633
72060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635
72061 #, c-format
72062 msgid "type of projection unknown"
72063 msgstr "nieznany typ projekcji"
72064
72065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
72066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
72067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
72068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
72069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
72070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
72071 #, c-format
72072 msgid "u - Unknown"
72073 msgstr "u - Nieznany"
72074
72075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91
72076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93
72077 #, c-format
72078 msgid "u - Unknown publication date"
72079 msgstr "u - Nieznana data wydania"
72080
72081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
72082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
72083 #, c-format
72084 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
72085 msgstr "u Tre-dimensjonal gjenstand"
72086
72087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
72088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
72089 #, c-format
72090 msgid "u Ukjent status (periodika)"
72091 msgstr "u Ukjent status (periodika)"
72092
72093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
72094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
72095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:282
72097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:284
72098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
72099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
72100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:284
72101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:286
72102 #, c-format
72103 msgid "u- Unknown"
72104 msgstr "u - Nieznany"
72105
72106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
72107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
72108 #, c-format
72109 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
72110 msgstr ""
72111
72112 #. For the first occurrence,
72113 #. SCRIPT
72114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72115 msgid "u- Unspecified"
72116 msgstr "u - Nieokreślone"
72117
72118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160
72119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162
72120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220
72121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222
72122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280
72123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282
72124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293
72125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295
72126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
72127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
72128 #, c-format
72129 msgid "u- unknown"
72130 msgstr "u- nieznany"
72131
72132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
72133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
72134 #, c-format
72135 msgid "ultrahigh (91x -)"
72136 msgstr "ogromna (91x-)"
72137
72138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
72139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
72140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
72141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
72142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
72143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
72144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
72145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
72146 #, c-format
72147 msgid "unbound"
72148 msgstr ""
72149
72150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
72151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
72152 #, c-format
72153 msgid "undetermined 2 colour"
72154 msgstr "nieokreślone 2 kolory"
72155
72156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
72157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
72158 #, c-format
72159 msgid "undetermined 3 colour"
72160 msgstr "nieokreślone 3 kolory"
72161
72162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
72163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
72164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:210
72165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
72166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
72167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
72168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
72169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
72170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
72171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
72172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
72173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
72174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
72175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
72176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
72177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
72178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
72179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
72180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
72181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
72182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
72183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
72184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
72185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
72186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
72187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
72188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
72189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
72190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
72191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
72192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
72193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
72194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
72195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
72196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
72197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
72198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
72199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
72200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
72201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
72202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
72203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
72204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
72205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
72206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
72207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
72208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
72209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
72210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
72211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
72212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
72213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
72214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
72215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
72216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
72217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
72218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
72219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
72220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
72221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
72222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
72223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
72224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
72225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
72226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
72227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
72228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
72229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
72230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
72231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
72232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
72233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
72234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
72235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
72236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
72237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
72238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
72239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
72240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
72241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
72242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
72243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
72244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
72245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
72246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
72247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
72248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
72249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874
72250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876
72251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110
72252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112
72253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
72254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
72255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
72256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
72257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
72258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
72259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
72260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
72261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
72262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
72263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
72264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
72265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
72266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
72267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
72268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
72269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
72270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
72271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
72272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
72273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
72274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
72275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
72276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
72277 #, c-format
72278 msgid "unknown"
72279 msgstr "nieznany"
72280
72281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
72282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
72283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
72284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
72285 #, c-format
72286 msgid "unknown at time of record creation"
72287 msgstr "nieznany w chwili tworzenia rekordu"
72288
72289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:460
72290 #, c-format
72291 msgid "unless"
72292 msgstr ""
72293
72294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
72295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
72296 #, c-format
72297 msgid "unspecified/unknown"
72298 msgstr "niesprecyzowany/nieznany"
72299
72300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1103
72301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
72302 #, c-format
72303 msgid "until"
72304 msgstr "do"
72305
72306 #. INPUT type=text name=cardnumber
72307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
72308 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
72309 msgstr ""
72310
72311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
72312 #, c-format
72313 msgid "update your database"
72314 msgstr "zaktualizuj swoja bazę danych"
72315
72316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
72317 #, c-format
72318 msgid "upload"
72319 msgstr "wgraj"
72320
72321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
72322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
72323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
72324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
72325 #, c-format
72326 msgid "uri"
72327 msgstr "uri"
72328
72329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
72330 #, c-format
72331 msgid "url"
72332 msgstr "url"
72333
72334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
72335 #, c-format
72336 msgid "url:"
72337 msgstr "url:"
72338
72339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
72340 #, c-format
72341 msgid "urn:tcn:"
72342 msgstr "urn:tcn:"
72343
72344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:103
72345 #, c-format
72346 msgid "used for/see from:"
72347 msgstr ""
72348
72349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
72350 #, c-format
72351 msgid "user "
72352 msgstr "użytkownik "
72353
72354 #. For the first occurrence,
72355 #. SCRIPT
72356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72357 msgid "uu- Unknown"
72358 msgstr "uu - Nieznany"
72359
72360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
72361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
72362 #, c-format
72363 msgid "uu- unknown"
72364 msgstr "uu- nieznany"
72365
72366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
72367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
72368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
72369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
72370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
72371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
72372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
72373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
72374 #, c-format
72375 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
72376 msgstr "v - dysertacje (doktorskie, habilitacyjne)"
72377
72378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
72379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
72380 #, c-format
72381 msgid "v Videoopptak "
72382 msgstr "v Videoopptak "
72383
72384 #. For the first occurrence,
72385 #. SCRIPT
72386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72387 msgid "v- 8 in."
72388 msgstr "v - 8 cali"
72389
72390 #. For the first occurrence,
72391 #. SCRIPT
72392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72393 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
72394 msgstr ""
72395
72396 #. For the first occurrence,
72397 #. SCRIPT
72398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72399 msgid "v- DVD"
72400 msgstr ""
72401
72402 #. For the first occurrence,
72403 #. SCRIPT
72404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72405 msgid "v- Hand colored"
72406 msgstr "v - ręcznie kolorowany"
72407
72408 #. For the first occurrence,
72409 #. SCRIPT
72410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72411 msgid "v- Leather"
72412 msgstr "v - skóra"
72413
72414 #. For the first occurrence,
72415 #. SCRIPT
72416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72417 msgid "v- Photograph, type unspecified"
72418 msgstr ""
72419
72420 #. For the first occurrence,
72421 #. SCRIPT
72422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72423 msgid "v- Reduction rate varies"
72424 msgstr ""
72425
72426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
72427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
72428 #, c-format
72429 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
72430 msgstr "v- Repertoire de vedettes-matiere"
72431
72432 #. SCRIPT
72433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72434 msgid "v- Videorecording"
72435 msgstr "v - zapis wideo"
72436
72437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
72438 #, c-format
72439 msgid "valid entries in your database."
72440 msgstr "poprawnym wpisom w twojej bazie."
72441
72442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
72443 #, c-format
72444 msgid "value"
72445 msgstr "wartość"
72446
72447 #. SCRIPT
72448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72449 msgid "value missing"
72450 msgstr "brak wartości"
72451
72452 #. SCRIPT
72453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72454 msgid "variable missing"
72455 msgstr "brakująca zmienna"
72456
72457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
72458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
72459 #, c-format
72460 msgid "variation"
72461 msgstr ""
72462
72463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
72464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
72465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
72466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
72467 #, c-format
72468 msgid "varies"
72469 msgstr ""
72470
72471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
72472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
72473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
72474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
72475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
72476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
72477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
72478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
72479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
72480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
72481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
72482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
72483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
72484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
72485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
72486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
72487 #, c-format
72488 msgid "vedute"
72489 msgstr "weduta"
72490
72491 #. For the first occurrence,
72492 #. %1$s:  supplier 
72493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
72494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
72495 #, c-format
72496 msgid "vendor %s,"
72497 msgstr "dostawców %s,"
72498
72499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
72500 #, c-format
72501 msgid "verify"
72502 msgstr "sprawdź"
72503
72504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
72505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
72506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
72507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
72508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
72509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
72510 #, c-format
72511 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
72512 msgstr ""
72513
72514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
72515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
72516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
72517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
72518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
72519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
72520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
72521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
72522 #, c-format
72523 msgid "version of a work"
72524 msgstr "wersja dzieła"
72525
72526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
72527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
72528 #, c-format
72529 msgid "vertical"
72530 msgstr "pionowy"
72531
72532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
72533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
72534 #, c-format
72535 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
72536 msgstr ""
72537
72538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
72539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
72540 #, c-format
72541 msgid "very good"
72542 msgstr "bardzo dobre"
72543
72544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
72545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
72546 #, c-format
72547 msgid "very high (61x - 90x)"
72548 msgstr "bardzo duża (61x-90x)"
72549
72550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
72551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
72552 #, c-format
72553 msgid "vesicular"
72554 msgstr "pęcherzykowa"
72555
72556 #. SCRIPT
72557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
72558 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
72559 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
72560
72561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
72562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
72563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
72564 #, c-format
72565 msgid "video recording"
72566 msgstr "zapis wideo"
72567
72568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
72569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
72570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
72571 #, c-format
72572 msgid "videocartridge"
72573 msgstr "wideokardridż"
72574
72575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
72576 #, c-format
72577 msgid "videocartridge "
72578 msgstr "wideokardridż "
72579
72580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
72581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
72582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
72583 #, c-format
72584 msgid "videocassette"
72585 msgstr "kaseta wideo"
72586
72587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
72588 #, c-format
72589 msgid "videocassette "
72590 msgstr "kaseta wideo "
72591
72592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
72593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
72594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
72595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
72596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
72597 #, c-format
72598 msgid "videodisc"
72599 msgstr "dysk wideo"
72600
72601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
72602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
72603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
72604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
72605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
72606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
72607 #, c-format
72608 msgid "videorecording"
72609 msgstr "zapis wideo"
72610
72611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
72612 #, c-format
72613 msgid "videorecording "
72614 msgstr "zapis wideo "
72615
72616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
72617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
72618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
72619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
72620 #, c-format
72621 msgid "videorecording identifier"
72622 msgstr "identyfikator zapisu wideo"
72623
72624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
72625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
72626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
72627 #, c-format
72628 msgid "videoreel"
72629 msgstr "szpula wideo"
72630
72631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
72632 #, c-format
72633 msgid "videoreel "
72634 msgstr "szpula wideo "
72635
72636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
72637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
72638 #, c-format
72639 msgid "videotape"
72640 msgstr "kaseta wideo"
72641
72642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
72643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
72644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
72645 #, c-format
72646 msgid "view"
72647 msgstr "widok"
72648
72649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
72650 #, c-format
72651 msgid "view "
72652 msgstr "widok "
72653
72654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
72655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
72656 #, c-format
72657 msgid "views with horizon showing"
72658 msgstr "views with horizon showing"
72659
72660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
72661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
72662 #, c-format
72663 msgid "views without horizon showing"
72664 msgstr "views without horizon showing"
72665
72666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
72667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
72668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
72669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
72670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
72671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
72672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
72673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
72674 #, c-format
72675 msgid "vignette"
72676 msgstr "winieta"
72677
72678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:194
72679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:196
72680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
72681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
72682 #, c-format
72683 msgid "viola d'amore"
72684 msgstr "viola d'amore"
72685
72686 #. IMG
72687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
72688 msgid "visual material"
72689 msgstr "Materiały wizualne"
72690
72691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
72692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
72693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
72694 #, c-format
72695 msgid "visual projection"
72696 msgstr "prezentacja"
72697
72698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
72699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
72700 #, c-format
72701 msgid "vocal parts"
72702 msgstr "vocal parts"
72703
72704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
72705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
72706 #, c-format
72707 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
72708 msgstr "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
72709
72710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
72711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
72712 #, c-format
72713 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
72714 msgstr "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
72715
72716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
72717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
72718 #, c-format
72719 msgid "vv- mixed"
72720 msgstr "vv - mieszane"
72721
72722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:398
72723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:522
72724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
72725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
72726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
72727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
72728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
72729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
72730 #, c-format
72731 msgid "vxyz"
72732 msgstr "vxyz"
72733
72734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
72735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
72736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
72737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
72738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
72739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
72740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
72741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
72742 #, c-format
72743 msgid "w - Religious text"
72744 msgstr "w - Teksty religijne"
72745
72746 #. SCRIPT
72747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72748 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
72749 msgstr ""
72750
72751 #. For the first occurrence,
72752 #. SCRIPT
72753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72754 msgid "w- Parchment"
72755 msgstr ""
72756
72757 #. For the first occurrence,
72758 #. SCRIPT
72759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72760 msgid "w- Wax"
72761 msgstr "w - wosk"
72762
72763 #. For the first occurrence,
72764 #. SCRIPT
72765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72766 msgid "w- Wire recording"
72767 msgstr ""
72768
72769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
72770 #, c-format
72771 msgid "waiting"
72772 msgstr "oczekuje"
72773
72774 #. %1$s:  reservloo.waitingat 
72775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
72776 #, c-format
72777 msgid "waiting at %s"
72778 msgstr "oczekuje w %s"
72779
72780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
72781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
72782 #, c-format
72783 msgid "waltz"
72784 msgstr "walc"
72785
72786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
72787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
72788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
72789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
72790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
72791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
72792 #, c-format
72793 msgid "water colour"
72794 msgstr "akwarela"
72795
72796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
72797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
72798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
72799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
72800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
72801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
72802 #, c-format
72803 msgid "wax"
72804 msgstr "wosk"
72805
72806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
72807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
72808 #, c-format
72809 msgid "wax (instantaneous)"
72810 msgstr "wosk"
72811
72812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
72813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
72814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
72815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
72816 #, c-format
72817 msgid "web site"
72818 msgstr "strona WWW"
72819
72820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
72821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
72822 #, c-format
72823 msgid "weekly"
72824 msgstr "tygodniowo"
72825
72826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
72827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
72828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
72829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
72830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
72831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
72832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
72833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
72834 #, c-format
72835 msgid "west"
72836 msgstr "zachód"
72837
72838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
72839 #, c-format
72840 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
72841 msgstr ""
72842 "i prawdopodobnie właśnie to chciałeś/-aś zrobić, ale zostałeś/-aś "
72843 "ostrzeżony/-a."
72844
72845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
72846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
72847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
72848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
72849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
72850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
72851 #, c-format
72852 msgid "white-line woodcut"
72853 msgstr "drzeworyt"
72854
72855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
72856 #, c-format
72857 msgid "who have not borrowed since:"
72858 msgstr "niewypożyczających nic od:"
72859
72860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
72861 #, c-format
72862 msgid "whose expiration date is before:"
72863 msgstr "których data ważności konta wygasa przed:"
72864
72865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
72866 #, c-format
72867 msgid "whose patron category is:"
72868 msgstr "których kategoria użytkownika to:"
72869
72870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
72871 #, c-format
72872 msgid "will show the link just below the title"
72873 msgstr "zostanie wyświetlony link poniżej tytułu"
72874
72875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
72876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
72877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
72878 #, c-format
72879 msgid "wire recording"
72880 msgstr "zapis drutowy"
72881
72882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
72883 #, c-format
72884 msgid "wire recording "
72885 msgstr "zapis gramofonowy "
72886
72887 #. %1$s:  ELSE 
72888 #. %2$s:  END 
72889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
72890 #, c-format
72891 msgid ""
72892 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
72893 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
72894 msgstr ""
72895
72896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
72897 #, c-format
72898 msgid "with this reason:"
72899 msgstr "z następującego powodu:"
72900
72901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:436
72902 #, fuzzy, c-format
72903 msgid "with value "
72904 msgstr "Dopuszczona wartość"
72905
72906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
72907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
72908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
72909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
72910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
72911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
72912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
72913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
72914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
72915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
72916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
72917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
72918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
72919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
72920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
72921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
72922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
72923 #, c-format
72924 msgid "wood"
72925 msgstr "drewno"
72926
72927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
72928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
72929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
72930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
72931 #, c-format
72932 msgid "wood-pulp paper"
72933 msgstr "papier drzewny"
72934
72935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
72936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
72937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
72938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
72939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
72940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
72941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
72942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
72943 #, c-format
72944 msgid "woodcut"
72945 msgstr "drzeworyt"
72946
72947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
72948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
72949 #, c-format
72950 msgid "work bound with another"
72951 msgstr "praca oprawiona z innymi"
72952
72953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
72954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
72955 #, c-format
72956 msgid "workprint"
72957 msgstr ""
72958
72959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
72960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
72961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
72962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
72963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
72964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
72965 #, c-format
72966 msgid "worn"
72967 msgstr "zużyta"
72968
72969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
72970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
72971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
72972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
72973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
72974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
72975 #, c-format
72976 msgid "writing ink"
72977 msgstr ""
72978
72979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:28
72980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:30
72981 #, fuzzy, c-format
72982 msgid "x - not applicable"
72983 msgstr "x - nie ma zastosowania"
72984
72985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
72986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
72987 #, c-format
72988 msgid "x Løpende (periodika)"
72989 msgstr "x Løpende (periodika)"
72990
72991 #. For the first occurrence,
72992 #. SCRIPT
72993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72994 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
72995 msgstr ""
72996
72997 #. SCRIPT
72998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72999 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
73000 msgstr ""
73001
73002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
73003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
73004 #, c-format
73005 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
73006 msgstr "x- Usunięte, Pozycja zastąpiona przez inną"
73007
73008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
73009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
73010 #, c-format
73011 msgid "x- Missing characters"
73012 msgstr "x- Brakujące znaki"
73013
73014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
73015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
73016 #, c-format
73017 msgid "x- not applicable"
73018 msgstr "x - nie ma zastosowania"
73019
73020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
73021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
73022 #, c-format
73023 msgid "xml"
73024 msgstr "xml"
73025
73026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
73027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
73028 #, c-format
73029 msgid "xx- not applicable"
73030 msgstr "xx- nie ma zastosowania"
73031
73032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
73033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
73034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
73035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
73036 #, c-format
73037 msgid "y - no illustration"
73038 msgstr "y - brak ilustracji"
73039
73040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
73041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
73042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
73043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
73044 #, c-format
73045 msgid "y - no illustrations"
73046 msgstr "y - brak ilustracji"
73047
73048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
73049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
73050 #, c-format
73051 msgid "y - not a literary text"
73052 msgstr "y- tekst nieliteracki"
73053
73054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
73055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
73056 #, c-format
73057 msgid "y - not biographical"
73058 msgstr "#- Brak informacji biograficznych"
73059
73060 #. For the first occurrence,
73061 #. SCRIPT
73062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73063 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
73064 msgstr ""
73065
73066 #. SCRIPT
73067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73068 msgid "y- Other Photographic medium"
73069 msgstr "y - inny nośnik fotograficzny"
73070
73071 #. SCRIPT
73072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73073 msgid "y- Other photographic medium"
73074 msgstr "y - inny nośnik fotograficzny"
73075
73076 #. For the first occurrence,
73077 #. SCRIPT
73078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73079 msgid "y- View"
73080 msgstr "y - Widok"
73081
73082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416
73083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
73084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:63
73085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:65
73086 #, c-format
73087 msgid "y- no transliteration scheme used"
73088 msgstr "y - nie użyto żadnego schematu transliteracji"
73089
73090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
73091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
73092 #, c-format
73093 msgid "y- not a government publication"
73094 msgstr "y- dokument nie jest publikacją urzędową"
73095
73096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
73097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
73098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
73099 #, c-format
73100 msgid "y3"
73101 msgstr "y3"
73102
73103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:420
73104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
73105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:703
73106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:846
73107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:371
73108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:548
73109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
73110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
73111 #, c-format
73112 msgid "y3z"
73113 msgstr "y3z"
73114
73115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
73116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
73117 #, c-format
73118 msgid "yearbook"
73119 msgstr "rocznik"
73120
73121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
73122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
73123 #, c-format
73124 msgid "years"
73125 msgstr "lat"
73126
73127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
73128 #, c-format
73129 msgid "years of activity"
73130 msgstr "lata aktywności"
73131
73132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
73133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
73134 #, c-format
73135 msgid "yellow strip"
73136 msgstr "żółty pasek"
73137
73138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
73139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
73140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
73141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
73142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
73143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
73144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
73145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
73146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
73147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
73148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
73149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
73150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
73151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
73152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
73153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
73154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
73155 #, c-format
73156 msgid "yes"
73157 msgstr "tak"
73158
73159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
73160 #, c-format
73161 msgid "yesterday"
73162 msgstr "wczoraj"
73163
73164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
73165 #, c-format
73166 msgid "young adult"
73167 msgstr "młodzież"
73168
73169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
73170 #, c-format
73171 msgid "your subscription"
73172 msgstr "twoja prenumerata"
73173
73174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
73175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
73176 #, c-format
73177 msgid "z - multiple or other literary forms"
73178 msgstr "z - inne formy literackie"
73179
73180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
73181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
73182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
73183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
73184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
73185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
73186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
73187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
73188 #, c-format
73189 msgid "z - other"
73190 msgstr "z - inne"
73191
73192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
73193 #, c-format
73194 msgid "z- Authority data "
73195 msgstr "z - hasło wzorcowe "
73196
73197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
73198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
73199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
73200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
73201 #, c-format
73202 msgid "z- Not applicable"
73203 msgstr "z- nie stosuje się"
73204
73205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
73206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
73207 #, c-format
73208 msgid "z- Not applicableFull level"
73209 msgstr "z- nie stosuje się"
73210
73211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
73212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
73213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
73214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
73215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
73216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
73217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
73218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
73219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361
73221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363
73222 #, c-format
73223 msgid "z- Other"
73224 msgstr "z - Inny"
73225
73226 #. SCRIPT
73227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73228 msgid "z- Unspecified"
73229 msgstr "z - Nieokreślony"
73230
73231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
73232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
73233 #, c-format
73234 msgid "z- other non-projected graphic type"
73235 msgstr ""
73236
73237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
73238 #, c-format
73239 msgid "z3"
73240 msgstr ""
73241
73242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
73243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
73244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
73245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
73246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
73247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
73248 #, c-format
73249 msgid "zincography"
73250 msgstr "cynkografia"
73251
73252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
73253 #, c-format
73254 msgid "zip file"
73255 msgstr "plik zip"
73256
73257 #. For the first occurrence,
73258 #. SCRIPT
73259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
73261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
73262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:311
73263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:313
73264 #, c-format
73265 msgid "zz- Other"
73266 msgstr "zz - Inne"
73267
73268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
73269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
73270 #, c-format
73271 msgid "zz- other"
73272 msgstr "zz - inne"
73273
73274 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
73275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
73276 #, fuzzy, c-format
73277 msgid "| Actions: %s "
73278 msgstr "Działania"
73279
73280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
73281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
73282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
73283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
73284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
73285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
73286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
73287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
73288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
73289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
73290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
73291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
73292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
73293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
73294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
73295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
73296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
73297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
73298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
73299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
73300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
73301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
73302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
73303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
73304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
73305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
73306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
73307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
73308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
73309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
73310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
73311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
73312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
73313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
73314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
73315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
73316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
73317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
73318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
73319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
73320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
73321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
73322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
73323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
73324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
73325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
73326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
73327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
73328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
73329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
73330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
73331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
73332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
73333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
73334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
73335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
73336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
73337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
73338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
73339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
73340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
73341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
73342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
73343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
73344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
73345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
73346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
73347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
73348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
73349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
73350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
73351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
73352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
73353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
73354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
73355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
73356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
73357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
73358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
73359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
73360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
73361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
73362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
73363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
73364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
73365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
73366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
73367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
73368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
73369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
73370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
73371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
73372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
73373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
73374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
73375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
73376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
73377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
73378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
73379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
73380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
73381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
73382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
73383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
73384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
73385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
73386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
73387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
73388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
73389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
73390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
73391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
73392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
73393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
73394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
73395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
73396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
73397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
73398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
73399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
73400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
73401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
73402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
73403 #, c-format
73404 msgid "|- Filling character"
73405 msgstr "|- Znak wypełnienia"
73406
73407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
73408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
73409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
73410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
73411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
73412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
73413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
73414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
73415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
73416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
73417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
73418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
73419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
73420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
73421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
73422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
73423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
73424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
73425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
73426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
73427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
73428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
73429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
73430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
73431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
73432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
73433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
73434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
73435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
73436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
73437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
73438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
73439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
73440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
73441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
73442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
73443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73444 #, c-format
73445 msgid "|- No attempt to code"
73446 msgstr "| - Brak zamiaru kodowania"
73447
73448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
73449 #, c-format
73450 msgid "||- Filling character"
73451 msgstr "||- Znak wypełnienia"
73452
73453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
73454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
73455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
73456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
73457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
73458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
73459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
73460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
73461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
73462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
73463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
73464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
73465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
73466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
73467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
73468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
73469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
73470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
73471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
73472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
73473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
73474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
73475 #, c-format
73476 msgid "||- Filling characters"
73477 msgstr "||- Znaki wypełnienia"
73478
73479 #. For the first occurrence,
73480 #. SCRIPT
73481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73482 msgid "||- No attempt to code"
73483 msgstr "|| - Brak zamiaru kodowania"
73484
73485 #. For the first occurrence,
73486 #. SCRIPT
73487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73488 msgid "||| - No attempt to code"
73489 msgstr "|| - Brak zamiaru kodowania"
73490
73491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
73492 #, c-format
73493 msgid "| "
73494 msgstr "| "
73495
73496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
73497 #, c-format
73498 msgid ""
73499 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73500 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73501 msgstr ""
73502 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73503 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73504
73505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477
73506 #, c-format
73507 msgid "Årbok"
73508 msgstr "Årbok"
73509
73510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
73511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
73512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
73513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
73514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
73515 #, c-format
73516 msgid "×"
73517 msgstr ""
73518
73519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227
73520 #, c-format
73521 msgid "Øvelsesmodell"
73522 msgstr "Øvelsesmodell"
73523
73524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
73525 #, c-format
73526 msgid "— "
73527 msgstr "— "
73528
73529 #. A
73530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
73531 msgid ""
73532 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
73533 "%]"
73534 msgstr ""
73535 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
73536 "%]"
73537
73538 #. A
73539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
73540 msgid ""
73541 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
73542 msgstr ""
73543 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
73544
73545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:62
73546 #, c-format
73547 msgid "• "
73548 msgstr "• "
73549
73550 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
73551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
73552 #, c-format
73553 msgid "%s "
73554 msgstr "%s "