Translation updates for Koha 21.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / pl-PL-messages-js.po
1 # Polish translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2020 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2020.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-11-16 08:10-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-11-22 13:47+0000\n"
12 "Last-Translator: Ilona <szczudlo@biblos.pk.edu.pl>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: pl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1637588861.406629\n"
22 "X-Pootle-Path: /pl/21.05/pl-PL-messages-js.po\n"
23 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:182
26 msgid " (current) "
27 msgstr " (bieżąca) "
28
29 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
30 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
31 msgctxt "Bibliographic record"
32 msgid " item(s) added to your cart"
33 msgstr "pozycje dodane do schowka"
34
35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
36 #, javascript-format
37 msgid "%s already in your cart"
38 msgstr "%s w schowku"
39
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
41 #, javascript-format
42 msgid ""
43 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
44 "this record?"
45 msgstr ""
46 "Liczba zamówień przy rekordzie: %s. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
47
48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
49 #, javascript-format
50 msgid ""
51 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
52 "permissions to delete this record."
53 msgstr ""
54 "Liczba usuniętych zamówień przy tym rekordzie: %s. Musisz mieć pozwolenie na "
55 "usunięcie rekordu."
56
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:64
58 #, javascript-format
59 msgid ""
60 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
61 "items."
62 msgstr ""
63 "Zamówienia przy rekordzie: %s. Musisz usunąć wszystkie zamówienia, zanim "
64 "usuniesz wszystkie egzemplarze."
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
67 #, javascript-format
68 msgid ""
69 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
70 msgstr ""
71 "Liczba zamówień przy tym rekordzie: %s. Czy na pewno chcesz usunąć ten "
72 "rekord?"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
75 #, javascript-format
76 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
77 msgstr "%s nie jest ani dozwolone, ani zabronione!"
78
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
80 #, javascript-format
81 msgid "%s is permitted!"
82 msgstr "%s jest dozwolone!"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
85 #, javascript-format
86 msgid "%s is prohibited!"
87 msgstr "%s jest zabronione!"
88
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
91 #, javascript-format
92 msgid "%s item(s) added to your cart"
93 msgstr "Liczba pozycji dodanych do Schowka: %s"
94
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
96 #, javascript-format
97 msgid ""
98 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
99 "deleting this record."
100 msgstr ""
101 "Liczba egzemplarzy przy rekordzie: %s. Musisz usunąć wszystkie egzemplarze, "
102 "zanim usuniesz rekord."
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:580
105 #, javascript-format
106 msgid "%s of %s renewals remaining"
107 msgstr "Pozostało: %s z %s prolongat"
108
109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:582
110 #, javascript-format
111 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
112 msgstr "do wykorzystania %s z %s prolongat"
113
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
115 #, javascript-format
116 msgid ""
117 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
118 "delete this record."
119 msgstr ""
120 "%s zamówień przy tym rekordzie. Musisz posiadać uprawnienia do zarządzania "
121 "zamówieniami, by usunąć ten rekord."
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
124 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
125 msgstr "(filtrowany z _MAX_ wyników)"
126
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
128 msgid "(select to create)"
129 msgstr "(wybierz, aby utworzyć)"
130
131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
132 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
133 msgstr "Pole kontrolne nie może być używane z regularnymi."
134
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
136 #, javascript-format
137 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
138 msgstr "Domyślne powiadomienie z tym kodem '%s' już istnieje."
139
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
141 #, javascript-format
142 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
143 msgstr "Powiadomienie z kodem '%s' już istnieje dla '%s'."
144
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
146 #, javascript-format
147 msgid "AJAX error (%s alert)"
148 msgstr "Błąd AJAX (ostrzeżenie %s)"
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
151 #, javascript-format
152 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
153 msgstr "AJAX nie zatwierdził tagu: %s"
154
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
156 #, javascript-format
157 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
158 msgstr "AJAX nie udało się odrzucić tagu: %s"
159
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:310
161 msgid "Access online"
162 msgstr "Dostęp online"
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1041
165 msgid "Actions"
166 msgstr "Działania"
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
169 msgid "Activate filters"
170 msgstr "Uruchom filtry"
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
173 msgid "Add"
174 msgstr "Dodaj"
175
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
177 msgid "Add an SMS cellular provider"
178 msgstr "Dodaj operatora sieci komórkowej (SMS)"
179
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
181 msgid "Add item"
182 msgstr "Dodaj egzemplarz"
183
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
185 msgid "Add multiple items"
186 msgstr "Dodaj wiele egzemplarzy"
187
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:113
193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
197 msgid "Add to cart"
198 msgstr "Dodaj do schowka"
199
200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
202 msgid "All"
203 msgstr "Wszystko"
204
205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
206 msgid "Approve"
207 msgstr "Zatwierdź"
208
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
211 msgid "Approved"
212 msgstr "Zatwierdzone"
213
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
216 msgid "Apr"
217 msgstr "KWI"
218
219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
221 msgid "April"
222 msgstr "Kwiecień"
223
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:384
225 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
226 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować to zamówienie?"
227
228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:348
229 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
230 msgstr "Czy na pewno chcesz wypożyczyć ten egzemplarz?"
231
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
233 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
234 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć tę prenumeratę?"
235
236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
237 #, javascript-format
238 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
239 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s?"
240
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
242 #, javascript-format
243 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
244 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s? %s użytkowników używa go!"
245
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
247 #, javascript-format
248 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
249 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s wybranych egzemplarzy?"
250
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
252 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
253 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone alerty dźwiękowe?"
254
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:18
256 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
257 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć pole?"
258
259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
260 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
261 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
262
263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1173
264 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
265 msgstr "Czy na pewno chcesz opróżnić schowek?"
266
267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
268 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
269 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę prenumeratę?"
270
271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
275 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
276 msgstr "Czy na pewno chcesz opróżnić schowek?"
277
278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
279 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
280 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane egzemplarze?"
281
282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
283 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
284 msgstr "Czy na pewno chcesz odnowić konto użytkownika?"
285
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
287 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
288 msgstr "Czy na pewno chcesz wznowić tę prenumeratę?"
289
290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
291 #, javascript-format
292 msgid ""
293 "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s "
294 "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety "
295 "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
296 msgstr ""
297 "Czy na pewno chcesz zamienić pola i podpola w strukturze szablonu %s? "
298 "Istniejąca struktura zostanie nadpisana! Ze względów bezpieczeństwa zaleca "
299 "się najpierw skorzystać z opcji eksportu, aby wykonać kopię zapasową."
300
301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:330
302 msgid "Are you sure you want to return this item?"
303 msgstr "Czy na pewno chcesz zwrócić ten egzemplarz?"
304
305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
306 msgid ""
307 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
308 "be undone."
309 msgstr ""
310 "Czy na pewno chcesz zmienić status użytkownika z dziecka na dorosłego? "
311 "Operacji nie można cofnąć."
312
313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
314 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
315 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę operację z szablonem?"
316
317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
318 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
319 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten szablon?"
320
321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:446
322 msgid "At least two records must be selected for merging"
323 msgstr "Dwa rekordy muszą być zaznaczone do scalenia"
324
325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
327 msgid "Aug"
328 msgstr "SIE"
329
330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
332 msgid "August"
333 msgstr "Sierpień"
334
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:529
336 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
337 msgstr "Automatyczna prolongata nie powiodła się, konto wygasło."
338
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:522
340 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
341 msgstr ""
342 "Automatyczna prolongata nie powiodła się, użytkownik posiada niezapłacone "
343 "należności"
344
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
346 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
347 msgstr "Obydwie wartości w podpolach powinny zostać uzupełnione lub puste."
348
349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:714
350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:286
351 msgid "CSV"
352 msgstr "CSV"
353
354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:515
355 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
356 msgstr ""
357 "Brak możliwości automatycznej prolongaty - przekroczono liczbę dni "
358 "wypożyczenia"
359
360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1134
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:372
362 msgid "Cancel"
363 msgstr "Anuluj"
364
365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:383
366 msgid "Cancel hold"
367 msgstr "Anuluj zamówienie"
368
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
370 msgid ""
371 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
372 "and _."
373 msgstr ""
374 "Kod kategorii może zawierać następujące znaki: litery, cyfry, - oraz _."
375
376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:329
377 msgid "Check in"
378 msgstr "Przekaż / Zwróć"
379
380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:347
381 msgid "Check out"
382 msgstr "Wypożycz"
383
384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
385 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
386 msgstr "Zaznacz alert, który chcesz usunąć."
387
388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
390 msgid "Checked in"
391 msgstr "Zwrot przyjęty"
392
393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
394 msgid "Checked out until: "
395 msgstr "Wypożyczone do: "
396
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
398 msgid "Checkouts"
399 msgstr "Wypożyczenia"
400
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:612
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:614
403 msgid "Claim returned"
404 msgstr "Zwrot roszczenia"
405
406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
407 msgid "Clear"
408 msgstr "Wyczyść"
409
410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
411 msgid "Clear all"
412 msgstr "Wyczyść wszystko"
413
414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:366
415 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
416 msgstr "Wyczyść datę, jeśli chcesz zawiesić na czas nieokreślony"
417
418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:742
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:314
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:316
424 msgid "Clear filter"
425 msgstr "Wyczyść filtr"
426
427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
430 msgid "Click to collapse this section"
431 msgstr "Kliknij, by zwinąć sekcję"
432
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
434 msgid "Click to expand this section"
435 msgstr "Kliknij, aby rozwinąć sekcję"
436
437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:332
439 msgid "Columns"
440 msgstr "Kolumny"
441
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:759
443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:331
444 msgid "Columns settings"
445 msgstr "Ustawienia kolumn"
446
447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
448 msgid "Confirm"
449 msgstr "Potwierdź"
450
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
452 #, javascript-format
453 msgid "Copied %d rows to clipboard"
454 msgstr "Skopiowano %d wiersz(y) do schowka"
455
456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
457 msgid "Copied one row to clipboard"
458 msgstr "Skopiowano jeden wiersz do schowka"
459
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:722
461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:294
462 msgid "Copy"
463 msgstr "Kopiuj"
464
465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
466 msgid "Copy to clipboard"
467 msgstr "Skopiuj do schowka."
468
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
470 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
471 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'DD.MM.RRRR'"
472
473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
474 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
475 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'DD/MM/RRRR'"
476
477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
478 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
479 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'MM/DD/RRRR'"
480
481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
482 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
483 msgstr "Data urodzenia powinna być wprowadzona w formacie 'YYYY-MM-DD'"
484
485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
486 msgid "Deactivate filters"
487 msgstr "Dezaktywuj filtry"
488
489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
491 msgid "Dec"
492 msgstr "GRU"
493
494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
496 msgid "December"
497 msgstr "Grudzień"
498
499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1033
501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
502 msgid "Delete"
503 msgstr "Usuń"
504
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:108
506 msgid "Done"
507 msgstr "Gotowe"
508
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1001
510 msgid "Double click to edit"
511 msgstr "Edycja przez dwukrotne kliknięcie"
512
513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:296
514 msgid "Download"
515 msgstr "Pobierz"
516
517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:321
518 msgid "Download as:"
519 msgstr "Pobierz jako:"
520
521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:7
522 msgid ""
523 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
524 msgstr ""
525 "BŁĄD: Cena nie jest poprawnie wprowadzona, sprawdź cenę i wprowadź jeszcze "
526 "raz!"
527
528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
529 msgid "Edit"
530 msgstr "Modyfikuj "
531
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
533 #, javascript-format
534 msgid "Edit action %s"
535 msgstr "Modyfikuj działanie %s"
536
537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1044
538 msgid "Edit notes"
539 msgstr "Edycja uwag"
540
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
542 #, javascript-format
543 msgid "Edit provider %s"
544 msgstr "Modyfikuj operatora sieci komórkowej %s"
545
546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
547 msgid "Error importing the framework"
548 msgstr "Błąd przy importowaniu szablonu"
549
550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
551 msgid ""
552 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
553 "and try again."
554 msgstr ""
555 "Błąd: obecność nieprawidłowych danych uniemożliwia zapisanie. Proszę dokonać "
556 "poprawek i spróbować ponownie."
557
558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
559 msgid "Error; your data might not have been saved"
560 msgstr "Błąd; dane mogły nie zostać zapisane"
561
562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
563 msgid "Every"
564 msgstr "Każdy"
565
566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:706
567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:278
568 msgid "Excel"
569 msgstr "Excel"
570
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:775
572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:347
573 msgid "Export"
574 msgstr "Export"
575
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:346
578 msgid "Export or print"
579 msgstr "Eksport lub druk"
580
581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
583 msgid "Feb"
584 msgstr "LUT"
585
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
588 msgid "February"
589 msgstr "Luty"
590
591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
592 msgid "First"
593 msgstr "Pierwsza"
594
595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
596 msgid "Fr"
597 msgstr "Pt"
598
599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
601 msgid "Fri"
602 msgstr "Pt"
603
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
606 msgid "Friday"
607 msgstr "Piątek"
608
609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:307
610 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
611 msgstr "Kwota funduszu wykracza poza przydział z budżetu"
612
613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:309
614 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
615 msgstr "Kwota funduszu wykracza poza przydział z budżetu"
616
617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
618 msgid "Go back to the results"
619 msgstr "Wróć do wyników"
620
621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
622 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
623 msgstr "Zamówienie jest <strong>zawieszone</strong>"
624
625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
626 msgid "Holds"
627 msgstr "Zamówienia"
628
629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
630 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
631 msgstr "Jeśli pole jest polem kontrolowanym, podpole powinno być puste"
632
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
634 #, javascript-format
635 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
636 msgstr "Importowanie do szablonu: %s. Importowanie z pliku: %s."
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
642 msgid "In your cart"
643 msgstr "W schowku"
644
645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
646 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
647 msgstr "Błąd 500 (Internal Server Error), przeładuj stronę"
648
649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:412
650 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
651 msgstr "Egzemplarz nie może zostać wypożyczony. Brak dostępnych formatów"
652
653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:273
654 #, javascript-format
655 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
656 msgstr "Egzemplarz nie został przesłany jeszcze z %s"
657
658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:271
659 #, javascript-format
660 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
661 msgstr "Egzemplarz <strong>w drodze</strong> z %s od %s"
662
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:257
664 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
665 msgstr "Egzemplarz <strong>do odbioru</strong>"
666
667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:262
668 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
669 msgstr "Egzemplarz <strong>oczekuje</strong>"
670
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
673 #, javascript-format
674 msgid "Items in your cart: %s"
675 msgstr "Egzemplarze w schowku: %s"
676
677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
679 msgid "Jan"
680 msgstr "STY"
681
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
684 msgid "January"
685 msgstr "Styczeń"
686
687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
689 msgid "Jul"
690 msgstr "LIP"
691
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
694 msgid "July"
695 msgstr "Lipiec"
696
697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
699 msgid "Jun"
700 msgstr "CZE"
701
702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
704 msgid "June"
705 msgstr "Czerwiec"
706
707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
708 msgid "Last"
709 msgstr "Ostatnia"
710
711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
713 msgid "Loading"
714 msgstr "Wczytywanie"
715
716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
717 msgid "Loading more results…"
718 msgstr "Ładowanie wyników…"
719
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
723 msgid "Loading..."
724 msgstr "Wczytywanie... "
725
726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
727 msgid "Loading... you may continue scanning."
728 msgstr "Wczytywanie... możesz kontynuować skanowanie."
729
730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
731 msgid "Log in to your OverDrive account"
732 msgstr "Zaloguj się do swojego konta OverDrive"
733
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
735 msgid "Log out of your OverDrive account"
736 msgstr "Wyloguj się z konta OverDrive"
737
738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
740 msgid "Mar"
741 msgstr "MAR"
742
743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
745 msgid "March"
746 msgstr "Marzec"
747
748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
752 msgid "May"
753 msgstr "Maj"
754
755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
756 msgid "Mo"
757 msgstr "Pon"
758
759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
761 msgid "Mon"
762 msgstr "Pon"
763
764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
766 msgid "Monday"
767 msgstr "Poniedziałek"
768
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:480
770 msgid "Must be renewed at the library"
771 msgstr "Musi zostać przedłużony w bibliotece"
772
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
774 msgid ""
775 "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be "
776 "copied"
777 msgstr ""
778 "UWAGA: Pola określone w opcji systemowej 'UniqueItemsFields' nie będą "
779 "powielane"
780
781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:341
782 msgid "New budget-parent is beneath budget"
783 msgstr "Nowy budżet"
784
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:110
788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
789 msgid "Next"
790 msgstr "Dalej"
791
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:249
793 #, javascript-format
794 msgid "Next available %s item"
795 msgstr "Najbliższy dostępny %s egzemplarz"
796
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
798 msgid "No"
799 msgstr "Nie"
800
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
805 msgid "No cover image available"
806 msgstr "Brak dostępnego obrazu okładki"
807
808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:550
810 msgid "No data available in table"
811 msgstr "Dane niedostępne w tabeli"
812
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
814 msgid "No entries to show"
815 msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia"
816
817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
818 msgctxt "Bibliographic record"
819 msgid "No item was added to your cart"
820 msgstr "Nie dodano żadnej pozycji do schowka"
821
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
823 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
824 msgstr ""
825 "Żadna pozycja nie została dodana do Twojego koszyka (już jest w Twoim "
826 "koszyku)!"
827
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:32
835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:52
836 msgid "No item was selected"
837 msgstr "Nie wybrano żadnego egzemplarza"
838
839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
844 msgctxt "Bibliographic record"
845 msgid "No item was selected"
846 msgstr "Nie wybrano żadnego egzemplarza"
847
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
849 msgid "No itemtype"
850 msgstr "Brak typu egzemplarza"
851
852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
853 msgid "No matching records found"
854 msgstr "Nie znaleziono pasujących rekordów"
855
856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:501
857 #, javascript-format
858 msgid "No renewal before %s"
859 msgstr "Brak możliwości prolongowania przed %s"
860
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
862 msgid "No results found"
863 msgstr "Brak wyników"
864
865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:494
867 msgid "Not allowed: overdue"
868 msgstr "Niedozwolone: przetrzymanie"
869
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:487
872 msgid "Not allowed: patron restricted"
873 msgstr "Niedozwolone: użytkownik ma nałożone ograniczenia"
874
875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:473
876 msgid "Not renewable"
877 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
878
879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
880 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
881 msgstr ""
882 "Uwaga: _ALL_ wartość będzie nadrzędna w stosunku do wszystkich innych "
883 "wartości"
884
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:337
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:364
887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
888 msgid "Nothing is selected"
889 msgstr "Nic nie wybrano"
890
891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
892 msgid "Nothing to save"
893 msgstr "Nic do zapisania"
894
895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
897 msgid "Nov"
898 msgstr "LIS"
899
900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
902 msgid "November"
903 msgstr "Listopad"
904
905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:679
906 msgid "Number of checkouts by item type"
907 msgstr "Liczba wypożyczeń według typu egzemplarza"
908
909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
910 msgid "Number of items to add"
911 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania"
912
913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
915 msgid "Oct"
916 msgstr "PAŹ"
917
918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
920 msgid "October"
921 msgstr "Październik"
922
923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:466
924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:595
925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:341
926 msgid "On hold"
927 msgstr "Zarezerwowana"
928
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:759
931 msgid "On-site checkout"
932 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
933
934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
935 msgid "OverDrive account page"
936 msgstr "Strona konta OverDrive"
937
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
939 msgid "Patron note"
940 msgstr "Uwaga użytkownika"
941
942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:86
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:354
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:377
945 msgid "Place hold"
946 msgstr "Zamów"
947
948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:95
950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:98
951 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
952 msgstr "Wybierz tylko jedno ustawienie okresu zapisu."
953
954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
955 msgid "Please choose at least one external target"
956 msgstr "Wybierz przynajmniej jedno zewnętrzne źródło"
957
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
959 #, javascript-format
960 msgid "Please delete %s character(s)"
961 msgstr "Liczba znaków do usunięcia: %s"
962
963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
964 #, javascript-format
965 msgid "Please enter %s or more characters"
966 msgstr "Wprowadź %s lub więcej znaków"
967
968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
969 #, javascript-format
970 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
971 msgstr "Wprowadź prawidłową datę (powinna być zgodna z %s)."
972
973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:96
974 msgid "Please fill at least one template."
975 msgstr "Wypełnij przynajmniej jeden szablon."
976
977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
978 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
979 msgstr ""
980 "Uwaga: rekord wyszukany przez zewnętrzne źródło może zastąpić bieżący rekord."
981
982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
984 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
985 msgstr "Wybierz plik CSV (.csv), ODS (.ods) lub XML (.xml)."
986
987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
988 msgid "Please select or enter a sound."
989 msgstr "Wybierz lub wprowadź dźwięk."
990
991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:87
992 #, javascript-format
993 msgid "Please specify title and content for %s"
994 msgstr "Wybierz tytuł i zawartość dla %s"
995
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
997 msgid ""
998 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
999 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
1000 msgstr ""
1001 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> aby skopiować dane tabeli<br>do "
1002 "schowka systemowego. <br><br> Aby anulować, kliknij ten komunikat lub "
1003 "naciśnij klawisz Escape."
1004
1005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:109
1006 msgid "Prev"
1007 msgstr "Wstecz"
1008
1009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
1010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
1012 msgid "Previous"
1013 msgstr "Wstecz"
1014
1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:660
1017 msgid "Previous checkouts"
1018 msgstr "Poprzednie wypożyczenia"
1019
1020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:730
1021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
1022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:302
1023 msgid "Print"
1024 msgstr "Drukuj"
1025
1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
1027 msgid "Processing..."
1028 msgstr "Przetwarzanie..."
1029
1030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
1031 msgid "Reject"
1032 msgstr "Odrzuć"
1033
1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
1036 msgid "Rejected"
1037 msgstr "Odrzucone"
1038
1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
1040 msgid "Remove all items"
1041 msgstr "Usuń wszystkie egzemplarze"
1042
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
1044 msgid "Remove item"
1045 msgstr "Usuń egzemplarz"
1046
1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
1048 msgid "Remove restriction?"
1049 msgstr "Usunąć ograniczenie?"
1050
1051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
1052 msgid "Renew failed:"
1053 msgstr "Prolongata nie powiodła się:"
1054
1055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:545
1056 msgid "Renewal denied by syspref"
1057 msgstr "Odnowienie odrzucone przez ustawienia administracyjne"
1058
1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
1060 msgid "Renewed, due:"
1061 msgstr "Prolongowane:"
1062
1063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1036
1064 msgid "Resolve"
1065 msgstr "Rozwiąż"
1066
1067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1068 msgid "Results"
1069 msgstr "Wyniki"
1070
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:229
1072 msgid "Resume"
1073 msgstr "Wznów"
1074
1075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1076 msgid "Sa"
1077 msgstr "Sob"
1078
1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1081 msgid "Sat"
1082 msgstr "Sob"
1083
1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1086 msgid "Saturday"
1087 msgstr "Sobota"
1088
1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1090 #, javascript-format
1091 msgid "Saved preference %s"
1092 msgstr "Zapisano opcję %s"
1093
1094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1095 msgid "Saving..."
1096 msgstr "Zapisywanie..."
1097
1098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:508
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:536
1100 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1101 msgstr "Zaplanowano automatyczną prolongatę"
1102
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1104 msgid "Search:"
1105 msgstr "Szukaj"
1106
1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1108 msgid "Searching…"
1109 msgstr "Wyszukiwanie…"
1110
1111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1112 msgid "Select all"
1113 msgstr "Zaznacz wszystko"
1114
1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1116 msgid "Select all pending"
1117 msgstr "Wybierz wszystkie oczekujące"
1118
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:180
1120 msgid "Select date"
1121 msgstr "Wybór daty"
1122
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
1124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
1125 msgid "Sep"
1126 msgstr "Wrz"
1127
1128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
1130 msgid "September"
1131 msgstr "Wrzesień"
1132
1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107
1134 msgid "Show 1 claim"
1135 msgid_plural "Show all {count} claims"
1136 msgstr[0] "Zobacz 1 reklamację"
1137 msgstr[1] "Zobacz {count} reklamacje"
1138 msgstr[2] "Zobacz {count} reklamacji"
1139
1140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1112
1141 msgid "Show 1 unresolved claim"
1142 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1143 msgstr[0] "Zobacz 1 nierozwiązaną reklamację"
1144 msgstr[1] "Zobacz {count} nierozwiązane reklamacje"
1145 msgstr[2] "Zobacz {count} nierozwiązanych reklamacji"
1146
1147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1148 msgid "Show _MENU_ entries"
1149 msgstr "Wyświetl na stronie_MENU_"
1150
1151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1152 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1153 msgstr "Pokaż _START_ do _END_  z _TOTAL_"
1154
1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1156 #, javascript-format
1157 msgid "Showing results for %s"
1158 msgstr "Wyświetlanie wyników dla %s"
1159
1160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1161 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1162 msgstr "W rekordach egzemplarzy nie zostały zdefiniowane niektóre budżety"
1163
1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:628
1165 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1166 msgstr "Wystąpił błąd. Wartość już istnieje?"
1167
1168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1169 msgid "Su"
1170 msgstr "Niedz"
1171
1172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1174 msgid "Sun"
1175 msgstr "Niedz"
1176
1177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1179 msgid "Sunday"
1180 msgstr "Niedziela"
1181
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:232
1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:371
1184 msgid "Suspend"
1185 msgstr "Zawieszenie"
1186
1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:357
1188 msgid "Suspend hold on"
1189 msgstr "Zawieś zamówienie dnia"
1190
1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:363
1192 msgid "Suspend until:"
1193 msgstr "Zawieś do:"
1194
1195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1196 msgid "Testing..."
1197 msgstr "Testuje..."
1198
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1200 msgid "Th"
1201 msgstr "Czw"
1202
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1204 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1205 msgstr "Należy wypełnić warunkowy operator porównania."
1206
1207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1208 msgid "The conditional field should be filled."
1209 msgstr "Pole warunkowe powinno zostać wypełnione."
1210
1211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1212 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1213 msgstr "Warunkowe wyrażenie regularne powinno zostać wypełnione."
1214
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1216 msgid "The conditional value should be filled."
1217 msgstr "Wartość warunkowa powinna być wypełniona."
1218
1219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1220 msgid "The destination should be filled."
1221 msgstr "Miejsce docelowe musi być wypełnione."
1222
1223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1224 msgctxt "Bibliographic record"
1225 msgid ""
1226 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1227 "Therefore, you cannot add it."
1228 msgstr ""
1229 "Pole jest niepowtarzalne i już istnieje w docelowym rekordzie. Nie możesz go "
1230 "dodać."
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1233 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1234 msgstr "Poniższe wartości nie są prawidłowo sformatowane:"
1235
1236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
1237 msgctxt "Bibliographic record"
1238 msgid "The item has been added to your cart"
1239 msgstr "Pozycję dodano do schowka"
1240
1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1242 msgid "The item has been removed from your cart"
1243 msgstr "Pozycja została usunięta ze schowka"
1244
1245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
1246 msgctxt "Bibliographic record"
1247 msgid "The item has been removed from your cart"
1248 msgstr "Pozycja została usunięta ze schowka"
1249
1250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
1251 msgctxt "Bibliographic record"
1252 msgid "The item is already in your cart"
1253 msgstr "Pozycja znajduje się już w Twoim schowku."
1254
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1256 msgid "The page entered is not a number."
1257 msgstr "Wprowadzona strona nie jest liczbą."
1258
1259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1260 #, javascript-format
1261 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1262 msgstr "Strona powinna być cyfrą między 1 i %s."
1263
1264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1265 msgid "The results could not be loaded"
1266 msgstr "Nie można załadować wyników"
1267
1268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1269 msgid "The source field should be filled."
1270 msgstr "Pole źródła powinno być wypełnione."
1271
1272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1273 msgid "The source subfield should be filled for update."
1274 msgstr "Podpole źródła powinno być wypełnione do aktualizacji."
1275
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1277 msgctxt "Bibliographic record"
1278 msgid ""
1279 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
1280 "Therefore, you cannot add it."
1281 msgstr ""
1282 "Pole jest niepowtarzalne i już istnieje w docelowym rekordzie. Nie możesz go "
1283 "dodać."
1284
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1286 msgid "The vendor does not exist"
1287 msgstr "Źródło nie istnieje."
1288
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1290 msgid "There is no record selected"
1291 msgstr "Nie wybrano rekordu"
1292
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:53
1294 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1295 msgstr "To pole jest obowiązkowe i musi mieć co najmniej jedno odwzorowanie"
1296
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1298 msgid "This item has been added to your cart"
1299 msgstr "Pozycję dodano do schowka"
1300
1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1302 msgid "This item is already in your cart"
1303 msgstr "Pozycja znajduje się już w Twoim schowku."
1304
1305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:78
1306 msgid "This record has no items."
1307 msgstr "Rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem."
1308
1309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1311 msgid "Thu"
1312 msgstr "Czw"
1313
1314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1316 msgid "Thursday"
1317 msgstr "Czwartek"
1318
1319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:111
1320 msgid "Today"
1321 msgstr "Dziś"
1322
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:658
1325 msgid "Today's checkouts"
1326 msgstr "Dzisiejsze wypożyczenia"
1327
1328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1329 msgid "Tu"
1330 msgstr "Wt"
1331
1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1334 msgid "Tue"
1335 msgstr "Wtorek"
1336
1337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1339 msgid "Tuesday"
1340 msgstr "Wtorek"
1341
1342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1343 msgid "Unable to check in"
1344 msgstr "Nie można przekazać / zwrócić"
1345
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:928
1347 msgid "Unable to claim as returned"
1348 msgstr "Nie można żądać zwrotu"
1349
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:309
1351 msgid "Unable to resume, hold not found"
1352 msgstr "Nie udało się wznowić, zamówienia nie znaleziono"
1353
1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:396
1355 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
1356 msgstr "Nie udało się zawiesić zamówienia, zamówienia nie znaleziono"
1357
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:393
1359 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
1360 msgstr "Nie można zawiesić zamówienia, nieważna data"
1361
1362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1133
1363 msgid "Update"
1364 msgstr "Uaktualnij"
1365
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1367 msgid "Update action"
1368 msgstr "Aktualizacja działania"
1369
1370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1372 msgid "Update item"
1373 msgstr "Aktualizuj egzemplarz"
1374
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1376 msgid "View comparison"
1377 msgstr "Porównanie widoku"
1378
1379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1380 #, javascript-format
1381 msgid ""
1382 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
1383 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1384 msgstr ""
1385 "Uwaga: Rekord ma przypisane %s zamówienie(a). Usunięcie spowoduje błędy w "
1386 "module Gromadzenie. Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
1387
1388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1389 msgid "We"
1390 msgstr "Śr"
1391
1392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1394 msgid "Wed"
1395 msgstr "Śr"
1396
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1399 msgid "Wednesday"
1400 msgstr "Środa"
1401
1402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1403 msgid "Wk"
1404 msgstr "Tydz."
1405
1406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:212
1407 msgid "Yes"
1408 msgstr "Tak"
1409
1410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1411 #, javascript-format
1412 msgid "You can only select %s item(s)"
1413 msgstr "Możesz wybrać jedynie %s egzemplarzy"
1414
1415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1416 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1417 msgstr "Można zaznaczyć maksymalnie dwa pola wyboru"
1418
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1420 msgid "You can't receive any more items"
1421 msgstr "Nie możesz otrzymać więcej egzemplarzy"
1422
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1424 msgid "You have made changes to system preferences."
1425 msgstr "Dokonałeś zmian w ustawieniach systemowych."
1426
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:424
1428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:435
1429 msgid "You must select at least one record"
1430 msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord"
1431
1432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
1433 msgid "You must select checkout(s) to export"
1434 msgstr "Wybierz wypożyczenia do eksportu"
1435
1436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1437 msgid "You must select two entries to compare"
1438 msgstr "Musisz wybrać dwie pozycje do porównania"
1439
1440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1441 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1442 msgstr "Zaloguj się ponownie - sesja wygasła."
1443
1444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
1446 msgid "Your cart is currently empty"
1447 msgstr "Schowek jest pusty"
1448
1449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:359
1450 msgid "a an the"
1451 msgstr "(puste)"
1452
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1454 msgid "already exists in database"
1455 msgstr "już istnieje w bazie danych"
1456
1457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
1458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1459 msgid "already in your cart"
1460 msgstr "w schowku"
1461
1462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:259
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:263
1464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:265
1465 #, javascript-format
1466 msgid "at %s"
1467 msgstr "w %s"
1468
1469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
1470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:738
1471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:136
1472 msgid "by _AUTHOR_"
1473 msgstr "_AUTHOR_"
1474
1475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1476 msgid "is duplicated"
1477 msgstr "został(o) powielony/-e"
1478
1479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1480 msgid "modified"
1481 msgstr "zmodyfikowano"
1482
1483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1484 msgid "not checked out"
1485 msgstr "niewypożyczony"
1486
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1488 msgid "on hold"
1489 msgstr "Zarezerwowany"
1490
1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1492 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1493 msgstr "wartość nie jest wypełniona lub nie jest liczbą"
1494
1495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1496 msgid "reason unknown"
1497 msgstr "powód nieznany"
1498
1499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1500 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1501 msgstr "zbyt wiele kolejnych prolongat, bez wizyty w bibliotece"
1502
1503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1504 msgid "too many renewals"
1505 msgstr "przekroczono limit prolongat"
1506
1507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:243
1508 #, javascript-format
1509 msgid "until %s"
1510 msgstr "do %s"
1511
1512 #~ msgctxt "Bibliographic records"
1513 #~ msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1514 #~ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane egzemplarze?"
1515
1516 #~ msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
1517 #~ msgstr "Nie można zamówić jednego/kilku wybranych egzemplarzy."