Translation updates for Koha 21.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / pl-PL-opac-bootstrap.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2008 Koha Translation Team
3 # Piotr Wejman <ropuch@bagno.be>, 2009, 2010, 2011.
4 # Piotr Wejman <ropuch at bagno dot be>, 2011.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2021-11-14 08:20-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:15+0000\n"
10 "Last-Translator: Ilona <szczudlo@biblos.pk.edu.pl>\n"
11 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
12 "Language: pl\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
17 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1637752559.225774\n"
20 "X-Pootle-Path: /pl/21.05/pl-PL-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
22
23 #. %1$s:  USE AdditionalContents 
24 #. %2$s:  SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 ) 
25 #. %3$s:  SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 ) 
26 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
27 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
28 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
29 #. %7$s:  ELSE 
30 #. %8$s:  END 
31 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
32 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
33 #. %11$s:  END 
34 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
35 #, c-format
36 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
37 msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Płatność %s %s%s "
38
39 #. %1$s:  END 
40 #. %2$s:  ELSE 
41 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
42 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
43 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
44 #, c-format
45 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
46 msgstr "%s %s %s %s Egzemplarz w drodze z "
47
48 #. %1$s:  END 
49 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
50 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
51 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
53 #, c-format
54 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
55 msgstr "%s %s %s %s Będziesz otrzymywać powiadomienia o nowych numerach "
56
57 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
58 #. %2$s: - newline="\n" | html -
59 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
60 #. %4$s:  title | html 
61 #. %5$s: - newline | html -
62 #. %6$s:  title | html 
63 #. %7$s:  barcode | html 
64 #. %8$s: - ELSE -
65 #. %9$s:  title | html 
66 #. %10$s: - newline | html -
67 #. %11$s:  title | html 
68 #. %12$s:  barcode | html 
69 #. %13$s: - END -
70 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
71 #, c-format
72 msgid ""
73 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
74 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
75 msgstr ""
76 "%s %s %s %s jest przetrzymany %sEgzemplarz %s (kod kreskowy %s) jest "
77 "przetrzymany %s %s został obciążony %sEgzemplarz %s (kod kreskowy %s) został "
78 "zwrócony dziś do biblioteki %s "
79
80 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
81 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
82 #. %3$s:  ELSE 
83 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
84 #. %5$s:  interface | url 
85 #. %6$s:  theme | url 
86 #. %7$s:  END 
87 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
88 #, c-format
89 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
90 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
91
92 #. %1$s: - END -
93 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
94 #. %3$s: - SWITCH debit_type_code -
95 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
96 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
97 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
98 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
99 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
100 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
101 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
102 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
103 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
104 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
105 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
106 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
107 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
108 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
109 #. %18$s: - CASE                    -
110 #. %19$s:  debit_type.description | html 
111 #. %20$s: - END -
112 #. %21$s: - END -
113 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
114 #. %23$s: - SWITCH credit_type_code -
115 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
116 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
117 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
118 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
119 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
120 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
121 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
122 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
123 #. %32$s: - CASE                -
124 #. %33$s:  credit_type.description | html 
125 #. %34$s: - END -
126 #. %35$s: - END -
127 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
128 #. %37$s: - SWITCH account.status -
129 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
131 #, c-format
132 msgid ""
133 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
134 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
135 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
136 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
137 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
138 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
139 msgstr ""
140 "%s %s %s %sOpłata za utworzenie konta %sOpłata za prolongatę konta %sOpłata "
141 "za zagubiony egzemplarz %sOpłata ręczna %sNowa karta %sNależność %sOpłata za "
142 "przetwarzanie zagubionego egzemplarza %sOpłata za wynajem %sDzienna opłata "
143 "za wynajem %sOdnowienie wynajmu %sOdnowienie o dzień wynajmu %sOpłata za "
144 "rezerwację %sZamówienie oczekuje zbyt długo %sWypłata %s%s %s %s %s %s "
145 "%sPłatność %sWycofaj %sAnuluj %sZasilenie %sZwrot opłaty za utraconą pozycję "
146 "%sZwrot opłaty %sZwrot %sOpłata anulowana %s%s %s %s %s %s %s"
147
148 #. For the first occurrence,
149 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
150 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
151 #. %3$s:  ELSE 
152 #. %4$s:  END 
153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
156 #, c-format
157 msgid "%s %s %s Koha online %s "
158 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
159
160 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
161 #. %2$s:  biblio.title | html 
162 #. %3$s:  ELSE 
163 #. %4$s:  END 
164 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
165 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
166 #. %7$s:  END 
167 #. %8$s:  subtitle | html 
168 #. %9$s:  END 
169 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
170 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
171 #. %12$s:  i = 0 
172 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
173 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
174 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
175 #. %16$s:  END 
176 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
177 #. %18$s:  part_names.$i | html 
178 #. %19$s:  END 
179 #. %20$s:  i = i + 1 
180 #. %21$s:  END 
181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
182 #, c-format
183 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
184 msgstr ""
185 "%s %s %s Brak tytułu %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
186
187 #. %1$s:  END 
188 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
189 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
190 #. %4$s:  END 
191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
192 #, c-format
193 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
194 msgstr "%s %s %s Uwaga: to okno zostanie zamknięte za 5 sekund. %s "
195
196 #. %1$s:  SWITCH m.code 
197 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
198 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
199 #. %4$s:  ELSE 
200 #. %5$s:  END 
201 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
202 #. %7$s:  END 
203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:41
204 #, c-format
205 msgid ""
206 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
207 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
208 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
209 msgstr ""
210 "%s %s %s Raport o problemie został wysłany do administratora Koha. %s Raport "
211 "o problemie został wysłany do biblioteki. %s %s Wystąpił problem podczas "
212 "wysyłania raportu. Skontaktuj się z biblioteką. %s "
213
214 #. %1$s: ~ USE Koha ~
215 #. %2$s: ~ USE raw ~
216 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
218 #, c-format
219 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
220 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
221
222 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
223 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
224 #. %3$s:  END 
225 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
226 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
227 #. %6$s:  ELSE 
228 #. %7$s:  END 
229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
230 #, c-format
231 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
232 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s katalog "
233
234 #. %1$s:  IF ( library ) 
235 #. %2$s:  library.branchname | html 
236 #. %3$s:  END 
237 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
238 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
239 #. %6$s:  ELSE 
240 #. %7$s:  END 
241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
242 #, c-format
243 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
244 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Biblioteki &rsaquo; %s %s %s Koha online %s Katalog "
245
246 #. %1$s:  ELSE 
247 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
248 #. %3$s:  END 
249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
250 #, c-format
251 msgid "%s %s (not approved) %s "
252 msgstr "%s %s (niezatwierdzono) %s "
253
254 #. %1$s:  ELSE 
255 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
256 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
257 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
258 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
259 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
261 #, c-format
262 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
263 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
264
265 #. %1$s:  SWITCH m.code 
266 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
268 #, c-format
269 msgid "%s %s A similar document already exists: "
270 msgstr "%s %s Podobny dokument już istnieje: "
271
272 #. %1$s:  END 
273 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
275 #, c-format
276 msgid "%s %s Did you mean: "
277 msgstr "%s %s Czy chodziło o: "
278
279 #. For the first occurrence,
280 #. %1$s:  END 
281 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
284 #, c-format
285 msgid "%s %s End date: "
286 msgstr "%s %s Data zakończenia: "
287
288 #. %1$s:  SWITCH code 
289 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
290 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
291 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
292 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
293 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
294 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
295 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
296 #. %9$s:  END 
297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
298 #, c-format
299 msgid ""
300 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
301 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
302 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
303 msgstr ""
304 "%s %s Nie przekazano pliku XSLT. %s Nie znaleziono pliku XSLT. %s Błąd "
305 "podczas ładowania arkusza stylów. %s Błąd podczas analizowania arkusza "
306 "stylów. %s Błąd podczas analizowania danych wejściowych. %s Błąd podczas "
307 "przekształcania danych wejściowych. %s Brak ciągu do przekształcenia. %s "
308
309 #. %1$s:  END 
310 #. %2$s:  ELSE 
311 #. %3$s:  END 
312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
313 #, c-format
314 msgid "%s %s No results found. %s "
315 msgstr "%s %s Brak wyników. %s "
316
317 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
318 #. %2$s:  IF branchcode 
319 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
320 #. %4$s:  ELSE 
321 #. %5$s:  END 
322 #. %6$s:  ELSE 
323 #. %7$s:  IF branchcode 
324 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
325 #. %9$s:  ELSE 
326 #. %10$s:  END 
327 #. %11$s:  END 
328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
329 #, c-format
330 msgid ""
331 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
332 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
333 "news %s %s "
334 msgstr ""
335 "%s %s Kanał RSS dla %s aktualności biblioteki. %s Kanał RSS dla aktualności "
336 "biblioteki. %s %s %s Kanał RSS %s dla całego systemu aktualności biblioteki. "
337 "%s Kanał RSS dla całego systemu aktualności biblioteki. %s %s "
338
339 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
340 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
341 #. %3$s:  ms_value | html 
342 #. %4$s:  ELSE 
343 #. %5$s:  END 
344 #. %6$s:  ELSE 
345 #. %7$s:  END 
346 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
347 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
348 #. %10$s:  ELSE 
349 #. %11$s:  END 
350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
351 #, c-format
352 msgid ""
353 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
354 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
355 msgstr ""
356 "%s %s Wyniki wyszukiwania dla '%s' %s Wyniki wyszukiwania %s %s Nie podano "
357 "żadnych kryteriów wyszukiwania. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
358
359 #. %1$s: - SWITCH index -
360 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
361 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
362 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
363 #. %5$s: - END -
364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
365 #, c-format
366 msgid ""
367 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
368 "%s Search also for related subjects %s "
369 msgstr ""
370 "%s %s Szukaj tematów węższych %s Szukaj tematów szerszych %s Szukaj tematów "
371 "skojarzonych %s "
372
373 #. %1$s:  SWITCH m.code 
374 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
375 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
376 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
377 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
378 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
379 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
380 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
381 #. %9$s:  CASE 
382 #. %10$s:  m.code | html 
383 #. %11$s:  END 
384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
385 #, c-format
386 msgid ""
387 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
388 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
389 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
390 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
391 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
392 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
393 "submitted. %s %s %s "
394 msgstr ""
395 "%s %s Propozycja nie została dodana. Osiągnąłeś limit propozycji, które "
396 "możesz w tej chwili umieścić (%s z %s dzień). %s Propozycja zakupu nie "
397 "została dodana. Został osiągnięty limit składania propozycji (%s). Po "
398 "przetworzeniu przez bibliotekę, będzie możliwe ponowne składanie propozycji "
399 "zakupu. %s Propozycja zakupu nie została dodana. Propozycja o takim tytule "
400 "już istnieje. %s Propozycja zakupu została przesłana. %s %s %s "
401
402 #. %1$s:  END 
403 #. %2$s:  ELSE 
404 #. %3$s:  END 
405 #. %4$s:  END 
406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:164
407 #, c-format
408 msgid ""
409 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
410 "issues %s %s "
411 msgstr "%s %s Będziesz otrzymywać powiadomienia o nowych numerach %s %s "
412
413 #. %1$s:  i.title | html 
414 #. %2$s:  IF i.author 
415 #. %3$s:  i.author | html 
416 #. %4$s:  END 
417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
418 #, c-format
419 msgid "%s %s by %s %s "
420 msgstr "%s %s %s%s "
421
422 #. %1$s:  r.firstname | html 
423 #. %2$s:  r.surname | html 
424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
425 #, c-format
426 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
427 msgstr "%s %s Należności na łączną kwotę:"
428
429 #. %1$s:  firstname | $raw 
430 #. %2$s:  surname | $raw 
431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
432 #, c-format
433 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
434 msgstr "%s %s wysłano zawartość schowka z katalogu."
435
436 #. %1$s:  firstname | $raw 
437 #. %2$s:  surname | $raw 
438 #. %3$s:  shelfname | $raw 
439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
440 #, c-format
441 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
442 msgstr "%s %s wysłano zawartość listy o nazwie : %s z katalogu."
443
444 #. %1$s:  END 
445 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
446 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
447 #. %4$s:  ELSE 
448 #. %5$s:  END 
449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1311
450 #, c-format
451 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
452 msgstr "%s %s%s%sLink do zasobu%s "
453
454 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
455 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
457 #, c-format
458 msgid "%s %s's fines and charges"
459 msgstr "%s %s's należności"
460
461 #. %1$s:  SWITCH type 
462 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
463 #. %3$s:  CASE 'later' 
464 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
465 #. %5$s:  CASE 'musical' 
466 #. %6$s:  CASE 'broader' 
467 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
468 #. %8$s:  CASE 'parent' 
469 #. %9$s:  CASE 
470 #. %10$s:  IF type 
471 #. %11$s:  type | html 
472 #. %12$s:  END 
473 #. %13$s:  END 
474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
475 #, c-format
476 msgid ""
477 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
478 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
479 "%s(%s)%s %s "
480 msgstr ""
481 "%s %s(Hasło wcześniejsze) %s(Hasło późniejsze) %s(Akronim) %s(Kompozycja "
482 "muzyczna) %s(Hasło szersze) %s(Hasło węższe) %s(Hasło nadrzędne) %s %s(%s)%s "
483 "%s "
484
485 #. %1$s:  SWITCH option 
486 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
487 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
488 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
489 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
490 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
491 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
492 #. %8$s:  CASE 'mods' 
493 #. %9$s:  CASE 'ris' 
494 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
495 #. %11$s:  END 
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
497 #, c-format
498 msgid ""
499 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
500 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
501 msgstr ""
502 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
503 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
504
505 #. %1$s:  IF s.is_private 
506 #. %2$s:  IF s.is_shared 
507 #. %3$s:  ELSE 
508 #. %4$s:  END 
509 #. %5$s:  ELSE 
510 #. %6$s:  END 
511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
512 #, c-format
513 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
514 msgstr "%s %sUdostępniona%sPrywatna%s %s Publiczna %s "
515
516 #. %1$s:  SWITCH error_message 
517 #. %2$s:  CASE 'article_request_limit_reached'       
518 #. %3$s:  CASE 'article_request_unhandled_exception' 
519 #. %4$s:  END 
520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
521 #, c-format
522 msgid ""
523 "%s %sYou reached your open article requests limit. %sAn error has occurred. "
524 "%s "
525 msgstr "%s %sOsiągnięto limit składania zamówień na kopię. %sWystąpił błąd. %s "
526
527 #. %1$s:  added_count | html 
528 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
529 #. %3$s:  ELSE 
530 #. %4$s:  END 
531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
532 #, c-format
533 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
534 msgstr "%s %stag%stagi(-ów)%s dodano pomyślnie."
535
536 #. %1$s:  deleted_count | html 
537 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
538 #. %3$s:  ELSE 
539 #. %4$s:  END 
540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
541 #, c-format
542 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
543 msgstr "%s %stag%stagów%s usunięto pomyślnie."
544
545 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
546 #. %2$s:  ELSE 
547 #. %3$s:  END 
548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
549 #, c-format
550 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
551 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s i %s "
552
553 #. %1$s:  bibliotitle | html 
554 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
556 #, c-format
557 msgid "%s (Record no. %s)"
558 msgstr "%s (Rekord nr %s)"
559
560 #. %1$s:  USE raw -
561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
562 #, c-format
563 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
564 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
565
566 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
567 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
568 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
570 #, c-format
571 msgid "%s Account frozen %s %s "
572 msgstr "%s Konto zawieszone %s %s "
573
574 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
576 #, c-format
577 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
578 msgstr "%s Identyfikacja konta z tym adresem e-mail jest niejednoznaczna. "
579
580 #. %1$s:  IF review.your_comment 
581 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
582 #. %3$s:  ELSE 
583 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
584 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
585 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
586 #. %7$s:  CASE 'full' 
587 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
588 #. %9$s:  review.firstname | html 
589 #. %10$s:  review.surname | html 
590 #. %11$s:  CASE 'first' 
591 #. %12$s:  review.firstname | html 
592 #. %13$s:  CASE 'surname' 
593 #. %14$s:  review.surname | html 
594 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
595 #. %16$s:  review.firstname | html 
596 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
597 #. %18$s:  CASE 'username' 
598 #. %19$s:  review.userid | html 
599 #. %20$s:  END 
600 #. %21$s:  END 
601 #. %22$s:  END 
602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
603 #, c-format
604 msgid ""
605 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
606 "%s %s %s %s "
607 msgstr ""
608 "%s Dodane %s przez Ciebie %s %s Dodane %s przez %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
609 "%s %s %s %s %s %s %s%s"
610
611 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
613 #, c-format
614 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
615 msgstr "%s Wystąpił błąd w trakcie wysyłania linku do odzyskiwania hasła. "
616
617 # authentication = uwierzytelnienie, authorization = autoryzacja
618 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
619 #. %2$s:  END 
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
621 #, c-format
622 msgid ""
623 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
624 "resolve this problem. %s "
625 msgstr ""
626 "%s Wystąpił błąd podczas generowania pliku pdf. Skontaktuj się z "
627 "administratorem, aby rozwiązać problem. %s "
628
629 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
631 #, c-format
632 msgid "%s Automatic renewal "
633 msgstr "%s Automatyczna prolongata "
634
635 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
637 #, c-format
638 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
639 msgstr "%s Automatyczna prolongata nie powiodła się, konto wygasło. "
640
641 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
642 #. %2$s:  ELSE 
643 #. %3$s:  END 
644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
645 #, c-format
646 msgid ""
647 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
648 msgstr ""
649 "%s Wypożycz, zwróć lub prolonguj egzemplarz: %s Wypożycz lub prolonguj "
650 "egzemplarz: %s "
651
652 #. %1$s:  ELSE 
653 #. %2$s:  END 
654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
655 #, c-format
656 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
657 msgstr "%s Skontaktuj się z biblioteką, by wypisać się z grupy. %s "
658
659 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
660 #. %2$s:  ELSE 
661 #. %3$s:  END 
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
663 #, c-format
664 msgid ""
665 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
666 "you cannot add items to this list. %s "
667 msgstr ""
668 "%s Nie można utworzyć nowej listy. Proszę sprawdzić, czy nazwa nie została "
669 "już użyta. %s Przepraszamy, nie można dodać nic do tej listy. %s "
670
671 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
672 #. %2$s:  ELSE 
673 #. %3$s:  END 
674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
675 #, c-format
676 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
677 msgstr "%s Usuń %s Usuń listę %s "
678
679 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
680 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
681 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
682 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
683 #. %5$s:  ELSE 
684 #. %6$s:  END 
685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
686 #, c-format
687 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
688 msgstr ""
689 "%s Zrealizowane %s Anulowane %s Oczekujące %s W drodze %s Zarezerwowane %s "
690
691 #. %1$s:  END 
692 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
694 #, c-format
695 msgid "%s Holds (%s) "
696 msgstr "%s Zamówienia (%s)"
697
698 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
699 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
700 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
701 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
702 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
703 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
704 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
705 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
706 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
707 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
708 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
709 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
710 #. %13$s:  ELSE 
711 #. %14$s:  END 
712 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
713 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
714 #. %17$s:  ELSE 
715 #. %18$s:  END 
716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
717 #, c-format
718 msgid ""
719 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
720 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
721 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
722 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
723 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
724 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
725 msgstr ""
726 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
727 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
728 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
729 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
730 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
731 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
732
733 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
735 #, c-format
736 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
737 msgstr "%s Jeśli masz jakieś pytania, skontaktuj się z "
738
739 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
741 #, c-format
742 msgid "%s Internet user critics"
743 msgstr "%s Opinie użytkowników"
744
745 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
746 #. %2$s:  ELSE 
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
748 #, c-format
749 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
750 msgstr ""
751 "%s Uwagi o numerach nie wyświetlają się. Skontaktuj się z biblioteką. %s "
752
753 #. %1$s:  ELSE 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
755 #, c-format
756 msgid "%s Item in transit to "
757 msgstr "%s Egzemplarz w drodze do "
758
759 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
761 #, c-format
762 msgid "%s Item waiting at "
763 msgstr "%s Egzemplarz do odbioru w "
764
765 #. %1$s:  issues_count | html 
766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
767 #, c-format
768 msgid "%s Item(s) checked out"
769 msgstr "Wypożyczenia (%s)"
770
771 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
772 #. %2$s:  ELSE 
773 #. %3$s:  END 
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
775 #, c-format
776 msgid "%s Library %s Libraries %s "
777 msgstr "%s Biblioteka %s Biblioteki %s "
778
779 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
780 #. %2$s:  ELSE 
781 #. %3$s:  END 
782 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
783 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
784 #. %6$s:  ELSE 
785 #. %7$s:  END 
786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
787 #, c-format
788 msgid ""
789 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
790 "online%s catalog "
791 msgstr ""
792 "%s Zaloguj się %s Logowanie do katalogu zablokowane %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
793 "online%s Katalog"
794
795 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
796 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
798 #, c-format
799 msgid ""
800 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
801 msgstr ""
802 "%s Brak możliwości prolongowania %s Automatyczna prolongata nie powiodła "
803 "się, masz niezapłacone należności. "
804
805 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
806 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
808 #, c-format
809 msgid "%s No renewal before %s "
810 msgstr "%s Brak możliwości prolongaty przed %s "
811
812 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
813 #. %2$s:  LibraryName | html 
814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
815 #, c-format
816 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
817 msgstr "%s Brak wyników wyszukiwania w katalogu %s. "
818
819 #. %1$s:  ELSE 
820 #. %2$s:  END # / IF results 
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
822 #, c-format
823 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
824 msgstr "%s Brak wyników. %s "
825
826 #. %1$s:  ELSE 
827 #. %2$s:  END 
828 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
829 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
830 #. %5$s:  END 
831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
832 #, c-format
833 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
834 msgstr "%s Brak tytułu %s %s%s,%s "
835
836 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
838 #, c-format
839 msgid "%s Not allowed"
840 msgstr "%s Niedozwolone"
841
842 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
844 #, c-format
845 msgid "%s Not renewable "
846 msgstr "%s Brak możliwości prolongowania "
847
848 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
849 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
850 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
851 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
853 #, c-format
854 msgid ""
855 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
856 "remaining %s Not allowed "
857 msgstr ""
858 "%s Nie można prolongować %s Egzemplarz musi zostać prolongowany w "
859 "bibliotece. %s pozostało prolongat %s Niedozwolone "
860
861 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
862 #. %2$s:  ELSE 
863 #. %3$s:  END 
864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
865 #, c-format
866 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
867 msgstr "%s Zarezerwowany %s Brak możliwości prolongowania %s "
868
869 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
870 #. %2$s:  END 
871 #. %3$s:  IF password_too_short 
872 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
873 #. %5$s:  END 
874 #. %6$s:  IF password_too_weak 
875 #. %7$s:  END 
876 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
877 #. %9$s:  END 
878 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
879 #. %11$s:  END 
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
881 #, c-format
882 msgid ""
883 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
884 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
885 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
886 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
887 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
888 "password for you. %s "
889 msgstr ""
890 "%s Hasła nie są takie same. Proszę ponownie wprowadzić nowe hasło. %s %s "
891 "Hasło musi składać się z przynajmniej %s znaków. %s %s Hasło musi zawierać "
892 "przynajmniej jedną cyfrę, jedną małą i wielką literę. %s %s Hasło nie może "
893 "zawierać początkowych i końcowych spacji. %s %s Twoje aktualne hasło nie "
894 "zostało wprowadzone poprawnie. Jeśli problem będzie się powtarzał, poproś "
895 "bibliotekarza o pomoc. %s "
896
897 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
898 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
899 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
900 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
901 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
902 #. %6$s:  END 
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
904 #, c-format
905 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
906 msgstr "%s Oczekujące %s Przygotowywane %s Nowe %s Kompletne %s Anulowane %s "
907
908 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
910 #, c-format
911 msgid "%s Professional critics"
912 msgstr "%s Profesjonalne recenzje"
913
914 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
915 #. %2$s:  ELSE 
916 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
917 #. %4$s:  ELSE 
918 #. %5$s:  END 
919 #. %6$s:  END 
920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
921 #, c-format
922 msgid ""
923 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
924 "suggestions %s %s "
925 msgstr ""
926 "%s Propozycje zakupu %s %s Propozycje zakupu %s Propozycje zakupu %s %s "
927
928 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
930 #, c-format
931 msgid "%s Quotations"
932 msgstr "%s Cytaty"
933
934 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
935 #. %2$s:  END 
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
937 #, c-format
938 msgid "%s Renewal not allowed %s "
939 msgstr "%s Brak możliwości prolongowania %s "
940
941 #. For the first occurrence,
942 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
943 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
944 #. %3$s:  ELSE 
945 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
946 #. %5$s:  END 
947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
949 #, c-format
950 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
951 msgstr ""
952 "%s Ograniczenie dodane automatycznie za przetrzymanie egzemplarzy %s %s %s "
953 "%s "
954
955 #. %1$s:  LibraryName | html 
956 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
957 #. %3$s:  query_desc | html 
958 #. %4$s:  END 
959 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
960 #. %6$s:  limit_desc | html 
961 #. %7$s:  END 
962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:93
963 #, c-format
964 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
965 msgstr "%s Szukaj %sdla '%s'%s%s&nbsp;z ograniczeniem:&nbsp;'%s'%s"
966
967 #. LINK
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
969 msgid "%s Search RSS feed"
970 msgstr "%s Wyszukaj kanał RSS"
971
972 #. %1$s:  LibraryName | html 
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
974 #, c-format
975 msgid "%s Self check-in"
976 msgstr "%s Opcja Samoobsługowe wypożyczenia"
977
978 #. %1$s:  LibraryName | html 
979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
980 #, c-format
981 msgid "%s Self checkout system"
982 msgstr "%s Opcja Samoobsługowa"
983
984 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
985 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
986 #. %3$s:  END 
987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
988 #, c-format
989 msgid ""
990 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
991 "alert %s "
992 msgstr ""
993 "%s Przesyłaj powiadomienia o nowych numerach z prenumeraty %s Anuluj "
994 "powiadomienia o nowych numerach z prenumeraty %s "
995
996 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
997 #. %2$s:  ELSE 
998 #. %3$s:  END 
999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
1000 #, c-format
1001 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
1002 msgstr "%s Tagi zaproponowane przez użytkowników %s Wyświetl tagi %s: "
1003
1004 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
1005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
1006 #, c-format
1007 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
1008 msgstr "%s Link jest nieprawidłowy lub wygasł. "
1009
1010 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
1011 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
1012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
1013 #, c-format
1014 msgid "%s The passwords do not match. %s "
1015 msgstr "%s Hasła nie pasują. %s "
1016
1017 #. %1$s:  IF error 
1018 #. %2$s:  ELSE 
1019 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1021 #, c-format
1022 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1023 msgstr "%s Podany ppn nie został znaleziony w idref. %s %s "
1024
1025 #. %1$s:  ELSE 
1026 #. %2$s:  END 
1027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
1028 #, c-format
1029 msgid "%s This record has no items. %s "
1030 msgstr "%s Brak egzemplarzy dla tego rekordu. %s "
1031
1032 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
1034 #, c-format
1035 msgid "%s Video extracts"
1036 msgstr "%s Fragment wideo"
1037
1038 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1039 #. %2$s:  ELSE 
1040 #. %3$s:  END 
1041 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1042 #. %5$s:  ELSE 
1043 #. %6$s:  END 
1044 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1045 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1046 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1047 #. %10$s:  ELSE 
1048 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1049 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1050 #. %13$s:  END 
1051 #. %14$s:  END 
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
1053 #, c-format
1054 msgid ""
1055 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1056 "%s %s %s %s %s. "
1057 msgstr ""
1058 "%s Oczekuje %s Zarezerwowany %s dla %s w %s oczekiwany w %s %s od %s %s %s "
1059 "%s %s %s %s. "
1060
1061 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1062 #. %2$s:  ELSE 
1063 #. %3$s:  END 
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
1065 #, c-format
1066 msgid "%s Yes %s No %s "
1067 msgstr "%s Tak %s Nie %s "
1068
1069 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1070 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1071 #. %3$s:  ELSE 
1072 #. %4$s:  END 
1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1074 #, c-format
1075 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1076 msgstr ""
1077 "%s Tak (Egzemplarz przetrzymany lub zagubiony) %s Tak (Opłata za "
1078 "wypożyczenie) %s Nie %s "
1079
1080 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1081 #. %2$s:  ELSE 
1082 #. %3$s:  END 
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1084 #, c-format
1085 msgid ""
1086 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1087 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1088 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1089 msgstr ""
1090 "%s Posiadasz już co najmniej jedno zamówienie egzemplarza tego tytułu. "
1091 "Wszystkie dalsze zamówienia muszą być na poziomie egzemplarza. %s Masz już "
1092 "co najmniej jedno zamówienie rekordu tego tytułu. Wszystkie dalsze "
1093 "zamówienia muszą być na poziomie rekordu. %s "
1094
1095 #. %1$s:  ELSE 
1096 #. %2$s:  END 
1097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1098 #, c-format
1099 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1100 msgstr "%s Nie podano żadnych kryteriów wyszukiwania. %s "
1101
1102 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1103 #. %2$s:  ELSE 
1104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1105 #, c-format
1106 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1107 msgstr "%s Z tej biblioteki jeszcze nic nie wypożyczyłeś(-aś). %s "
1108
1109 #. %1$s:  IF !holds 
1110 #. %2$s:  ELSE 
1111 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
1112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
1113 #, c-format
1114 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1115 msgstr "%s Z tej biblioteki jeszcze nic nie zamawiałeś(-aś). %s %s "
1116
1117 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1118 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1119 #. %3$s:  ELSE 
1120 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1121 #. %5$s:  END 
1122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1123 #, c-format
1124 msgid ""
1125 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1126 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1127 msgstr ""
1128 "%s Zostaniesz obciążony opłatą %s podczas pobierania tej pozycji %s "
1129 "Zostaniesz obciążony opłatą %s podczas składania zamówienia %s "
1130
1131 #. %1$s:  resul.used | html 
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1133 #, c-format
1134 msgid "%s biblios"
1135 msgstr "%s rekordów"
1136
1137 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1139 #, c-format
1140 msgid "%s by "
1141 msgstr "%s "
1142
1143 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1144 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1145 #. %3$s:  END 
1146 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1147 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1149 #, c-format
1150 msgid "%s by %s %s %s %s "
1151 msgstr "%s przez %s %s %s %s "
1152
1153 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1155 #, c-format
1156 msgid "%s holdings"
1157 msgstr "%s egzemplarze"
1158
1159 #. For the first occurrence,
1160 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
1162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1163 #, c-format
1164 msgid "%s items are on order."
1165 msgstr "Liczba egzemplarzy na zamówieniu: %s."
1166
1167 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1168 #. %2$s:  total | html 
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1170 #, c-format
1171 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1172 msgstr ""
1173 "%s z %s załadowano wyników, zawęź wyszukiwanie, aby wyświetlić inne rekordy"
1174
1175 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1177 #, c-format
1178 msgid "%s per day"
1179 msgstr "%s na dzień"
1180
1181 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1183 #, c-format
1184 msgid "%s per hour"
1185 msgstr "%s na godzinę"
1186
1187 #. %1$s:  ELSE 
1188 #. %2$s:  heading | html 
1189 #. %3$s:  END 
1190 #. %4$s:  END 
1191 #. %5$s:  BLOCK language 
1192 #. %6$s:  SWITCH lang 
1193 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1194 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1195 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1196 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1197 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1198 #. %12$s:  CASE 
1199 #. %13$s:  lang | html 
1200 #. %14$s:  END 
1201 #. %15$s:  END 
1202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1203 #, c-format
1204 msgid ""
1205 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1206 msgstr ""
1207 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1208
1209 #. %1$s:  FILTER trim 
1210 #. %2$s:  SWITCH type 
1211 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1212 #. %4$s:  CASE 'later' 
1213 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1214 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1215 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1216 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1217 #. %9$s:  CASE 
1218 #. %10$s:  type | html 
1219 #. %11$s:  END 
1220 #. %12$s:  END 
1221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1222 #, c-format
1223 msgid ""
1224 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1225 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1226 msgstr ""
1227 "%s%s %sHasło wcześniejsze %sHasło późniejsze %sAkronim %sKompozycja muzyczna "
1228 "%sHasło szersze %sHasło węższe %s%s %s%s"
1229
1230 #. %1$s:  IF contents.count 
1231 #. %2$s:  contents.count | html 
1232 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1233 #. %4$s:  ELSE 
1234 #. %5$s:  END 
1235 #. %6$s:  ELSE 
1236 #. %7$s:  END 
1237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
1238 #, c-format
1239 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1240 msgstr "%s%s %segzemplarz%segzemplarzy%s%sPusty%s"
1241
1242 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1243 #. %2$s:  IF authtypetext 
1244 #. %3$s:  authtypetext | html 
1245 #. %4$s:  END 
1246 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1247 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1248 #. %7$s:  ELSE 
1249 #. %8$s:  END 
1250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1251 #, c-format
1252 msgid ""
1253 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1254 msgstr ""
1255 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Wyszukiwanie według haseł &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1256 "katalog"
1257
1258 #. For the first occurrence,
1259 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1260 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1261 #. %3$s:  ELSE 
1262 #. %4$s:  END 
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1267 #, c-format
1268 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1269 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog"
1270
1271 #. LINK
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1273 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1274 msgstr "%s%s%sKoha online%s Najnowsze komentarze"
1275
1276 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1277 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1278 #. %3$s:  ELSE 
1279 #. %4$s:  END 
1280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1281 #, c-format
1282 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1283 msgstr "%s%s%sKatalog biblioteki%s"
1284
1285 #. %1$s:  IF meta.value 
1286 #. %2$s:  meta.value | html 
1287 #. %3$s:  ELSE 
1288 #. %4$s:  END 
1289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1290 #, c-format
1291 msgid "%s%s%sN/A%s"
1292 msgstr "%s%s%sN/A%s"
1293
1294 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1295 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1296 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1297 #. %4$s:  ELSE 
1298 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1299 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1300 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1301 #. %8$s:  ELSE 
1302 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1303 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1304 #. %11$s:  END 
1305 #. %12$s:  END 
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1307 #, c-format
1308 msgid ""
1309 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1310 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1311 "%s%s"
1312 msgstr ""
1313 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1314 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1315 "%s%s"
1316
1317 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1318 #. %2$s:  USE Koha 
1319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1320 #, c-format
1321 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1322 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1323
1324 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1325 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1326 #. %3$s:  ELSE 
1327 #. %4$s:  END 
1328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1329 #, c-format
1330 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1331 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s"
1332
1333 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1334 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1335 #. %3$s:  END 
1336 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1337 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1338 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1339 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1340 #. %8$s:  END 
1341 #. %9$s:  END 
1342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1343 #, c-format
1344 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1345 msgstr "%s, %s,%s %s od %s %s aż do %s %s %s "
1346
1347 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1348 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1349 #. %3$s:  END 
1350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1351 #, c-format
1352 msgid "%s, by %s%s "
1353 msgstr "%s, %s%s "
1354
1355 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1356 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1358 #, c-format
1359 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1360 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1361
1362 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1363 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
1365 #, c-format
1366 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1367 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1368
1369 #. For the first occurrence,
1370 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1371 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:122
1375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1376 #, c-format
1377 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1378 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1379
1380 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1381 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1383 #, c-format
1384 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1385 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1386
1387 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1388 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1389 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1391 #, c-format
1392 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1393 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1394
1395 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1397 #, c-format
1398 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1399 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1400
1401 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1402 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1404 #, c-format
1405 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1406 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1407
1408 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1409 #. %2$s:  query_cgi | html 
1410 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:92
1412 #, c-format
1413 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1414 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1415
1416 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1417 #. %2$s:  query_cgi | html 
1418 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1420 #, c-format
1421 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1422 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1423
1424 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1425 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1427 #, c-format
1428 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1429 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1430
1431 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1433 #, c-format
1434 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1435 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1436
1437 #. %1$s:  ELSE 
1438 #. %2$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1440 #, c-format
1441 msgid "%s0 biblios%s "
1442 msgstr "%s0 rekordów%s "
1443
1444 #. %1$s:  IF ( total ) 
1445 #. %2$s:  ELSE 
1446 #. %3$s:  END 
1447 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1448 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1449 #. %6$s:  ELSE 
1450 #. %7$s:  END 
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
1452 #, c-format
1453 msgid ""
1454 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1455 "catalog"
1456 msgstr ""
1457 "%sWyszukiwanie według haseł%sBrak wyników%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1458 "Katalog"
1459
1460 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1461 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1462 #. %3$s:  END -
1463 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1464 #. %5$s:  END 
1465 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1466 #. %7$s: - starting_location | html -
1467 #. %8$s:  END -
1468 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1469 #. %10$s:  END 
1470 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1471 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1472 #. %13$s:  END -
1473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1474 #, c-format
1475 msgid ""
1476 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1477 "%sCollection: %s%s "
1478 msgstr ""
1479 "%sPrzeglądanie %s Półki%s %s, %s %sLokalizacja półki: %s%s %s, %s %sKod "
1480 "kolekcji: %s%s "
1481
1482 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1483 #. %2$s:  ELSE 
1484 #. %3$s:  END 
1485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
1486 #, c-format
1487 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1488 msgstr "%sKolekcja%sTyp dokumentu%s"
1489
1490 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1491 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1492 #. %3$s:  ELSE 
1493 #. %4$s:  END 
1494 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1495 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1496 #. %7$s:  ELSE 
1497 #. %8$s:  END 
1498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1499 #, c-format
1500 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1501 msgstr "%sZawartość %s%sTwoje listy%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
1502
1503 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
1504 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
1505 #. %3$s:  END 
1506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
1507 #, c-format
1508 msgid "%sCopy%sScan%s"
1509 msgstr "%sKopia%sSkan%s"
1510
1511 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1512 #. %2$s:  END 
1513 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1514 #. %4$s:  END 
1515 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1516 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1517 #. %7$s:  ELSE 
1518 #. %8$s:  END 
1519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1520 #, c-format
1521 msgid ""
1522 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1523 "%sKoha online%s catalog"
1524 msgstr ""
1525 "%sNowa propozycja zakupu%s %sPropozycje zakupu%s &rsaquo; %s%s%sKoha online"
1526 "%s katalog"
1527
1528 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1529 #. %2$s:  END 
1530 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1531 #. %4$s:  END 
1532 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1533 #. %6$s:  END 
1534 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1535 #. %8$s:  END 
1536 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1537 #. %10$s:  END 
1538 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1539 #. %12$s:  END 
1540 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1541 #. %14$s:  END 
1542 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1543 #. %16$s:  END 
1544 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1545 #. %18$s:  END 
1546 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1547 #. %20$s:  END 
1548 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1549 #. %22$s:  END 
1550 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1551 #. %24$s:  END 
1552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1553 #, c-format
1554 msgid ""
1555 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1556 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1557 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1558 msgstr ""
1559 "%sOczekujący%s %sOtrzymany%s %sOpóźniony%s %sBrakujący%s %sBrakujący (nigdy "
1560 "nieotrzymany)%s %sBrakujący (wyprzedany)%s %sBrakujący (zniszczony)%s "
1561 "%sBrakujący (zagubiony)%s %sNiedostępny%s %sUsunięty%s %sReklamowany%s "
1562 "%sWstrzymany%s "
1563
1564 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1565 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1566 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1567 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
1568 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1569 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1570 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1571 #. %8$s:  ELSE 
1572 #. %9$s:  END 
1573 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1574 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1575 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1576 #. %13$s:  ELSE 
1577 #. %14$s:  END 
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1579 #, c-format
1580 msgid ""
1581 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1582 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1583 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1584 msgstr ""
1585 "%sTermin zwrotu %sPrzypomnienie przed upływem terminu %sRezerwacje do "
1586 "odbioru %sPrzypomnienie o rezerwacjach do odbioru %sZwroty %s %s "
1587 "Wypożyczenia i prolongaty %s Wypożyczenia %s %sWypożyczenie "
1588 "międzybiblioteczne zrealizowane %sWypożyczenie międzybiblioteczne "
1589 "niedostępne %sAutomatyczna prolongata %sInne %s"
1590
1591 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1592 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1593 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1594 #. %4$s:  ELSE 
1595 #. %5$s:  END 
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1597 #, c-format
1598 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1599 msgstr "%sTyp dokumentu %sKolekcja %sLokalizacja %sInne %s "
1600
1601 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1602 #. %2$s:  ELSE 
1603 #. %3$s:  END 
1604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1605 #, c-format
1606 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1607 msgstr "%sBiblioteka%sBiblioteki %s"
1608
1609 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1610 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1611 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1612 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1613 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1614 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1615 #. %7$s:  ELSE 
1616 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1617 #. %9$s:  END 
1618 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1619 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1620 #. %12$s:  END 
1621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
1622 #, c-format
1623 msgid ""
1624 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1625 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1626 "%s(%s)%s "
1627 msgstr ""
1628 "%sZgłoszone do biblioteki %sSprawdzane przez bibliotekę %sZaakceptowane "
1629 "przez bibliotekę %sZamówione przez bibliotekę %sOdrzucone przez bibliotekę "
1630 "%sDostępne w bibliotece %s %s %s %s(%s)%s "
1631
1632 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1633 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1634 #. %3$s:  END 
1635 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1636 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1637 #. %6$s:  ELSE 
1638 #. %7$s:  END 
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1640 #, c-format
1641 msgid ""
1642 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1643 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1644 msgstr ""
1645 "%sPrzysyłaj powiadomienia o nowych numerach z prenumeraty %s Anuluj "
1646 "powiadomienia o nowych numerach z prenumeraty %s &rsaquo; %s%s%sKoha online"
1647 "%s katalog"
1648
1649 #. %1$s:  ELSE 
1650 #. %2$s:  END 
1651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
1652 #, c-format
1653 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1654 msgstr "%sHasło nie zostało użyte w żadnym rekordzie.%s "
1655
1656 #. %1$s:  ELSE 
1657 #. %2$s:  END 
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1659 #, c-format
1660 msgid "%sThis record has no items.%s "
1661 msgstr "%sBrak egzemplarzy dla tego rekordu.%s "
1662
1663 #. For the first occurrence,
1664 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1665 #. %2$s:  ELSE 
1666 #. %3$s:  END 
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
1669 #, c-format
1670 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1671 msgstr "%sUaktualnij dane osobowe%sPrzejdź do danych osobowych%s"
1672
1673 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1674 #. %2$s:  ELSE 
1675 #. %3$s:  END 
1676 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1677 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1678 #. %6$s:  ELSE 
1679 #. %7$s:  END 
1680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1681 #, c-format
1682 msgid ""
1683 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1684 "online%s catalog"
1685 msgstr ""
1686 "%sUaktualnij dane osobowe%sZarejestruj nowe konto%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1687 "online%s katalog"
1688
1689 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
1690 #. %2$s:  END 
1691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
1692 #, c-format
1693 msgid "%sYes%s "
1694 msgstr "%sTak%s "
1695
1696 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1697 #. %2$s:  ELSE 
1698 #. %3$s:  END 
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
1700 #, c-format
1701 msgid "%sYes%sNo%s "
1702 msgstr "%sTak%sNie%s "
1703
1704 #. %1$s:  ELSE 
1705 #. %2$s:  END 
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1707 #, c-format
1708 msgid "%sa list:%s"
1709 msgstr "%slista:%s"
1710
1711 #. For the first occurrence,
1712 #. %1$s:  IF ( author ) 
1713 #. %2$s:  author | html 
1714 #. %3$s:  END 
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
1717 #, c-format
1718 msgid "%sby %s%s "
1719 msgstr "%sby %s%s "
1720
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1723 #, c-format
1724 msgid "&lt;&lt; Previous"
1725 msgstr "&lt;&lt; Wstecz"
1726
1727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
1728 #, c-format
1729 msgid ""
1730 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1731 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1732 msgstr ""
1733 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1734 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1735
1736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
1737 #, c-format
1738 msgid ""
1739 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1740 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1741 msgstr ""
1742 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1743 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1744
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:547
1746 #, c-format
1747 msgid ""
1748 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1749 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1750 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1751 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1752 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1753 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1754 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1755 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1756 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1757 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1758 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1759 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1760 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1761 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1762 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1763 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1764 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1765 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1766 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1767 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1768 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1769 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1770 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1771 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1772 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1773 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1774 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1775 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1776 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1777 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1778 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1779 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1780 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1781 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1782 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1783 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1784 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1785 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1786 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1787 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1788 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1789 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1790 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1791 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1792 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1793 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1794 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1795 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1796 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1797 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1798 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1799 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1800 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1801 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1802 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1803 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1804 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1805 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1806 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1807 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1808 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1809 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1810 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1811 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1812 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1813 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1814 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1815 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1816 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1817 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1818 msgstr ""
1819 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1820 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1821 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1822 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1823 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1824 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1825 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1826 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1827 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1828 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1829 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1830 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1831 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1832 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1833 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1834 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1835 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1836 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1837 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1838 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1839 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1840 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1841 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1842 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1843 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1844 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1845 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1846 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1847 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1848 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1849 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1850 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1851 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1852 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1853 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1854 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1855 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1856 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1857 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1858 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1859 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1860 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1861 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1862 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1863 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1864 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1865 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1866 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1867 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1868 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1869 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1870 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1871 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1872 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1873 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1874 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1875 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1876 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1877 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1878 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1879 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1880 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1881 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1882 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1883 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1884 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1885 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1886 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1887 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1888
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
1890 #, c-format
1891 msgid ""
1892 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1893 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1894 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1895 "GetPatronStatus&gt;"
1896 msgstr ""
1897 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1898 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1899 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1900 "GetPatronStatus&gt;"
1901
1902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:211
1903 #, c-format
1904 msgid ""
1905 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1906 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1907 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1908 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1909 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1910 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1911 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1912 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1913 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1914 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1915 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1916 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1917 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1918 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1919 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1920 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1921 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1922 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1923 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1924 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1925 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1926 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1927 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1928 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1929 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1930 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1931 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1932 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1933 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1934 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1935 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1936 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1937 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1938 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1939 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1940 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1941 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1942 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1943 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1944 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1945 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1946 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1947 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1948 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1949 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1950 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1951 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1952 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1953 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1954 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1955 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1956 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1957 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1958 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1959 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1960 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1961 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1962 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1963 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1964 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1965 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1966 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1967 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1968 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1969 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1970 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1971 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1972 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1973 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1974 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1975 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1976 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1977 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1978 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1979 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1980 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1981 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1982 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1983 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1984 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1985 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1986 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1987 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1988 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1989 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1990 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1991 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1992 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1993 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1994 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1995 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1996 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1997 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1998 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1999 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2000 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2001 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2002 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2003 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2004 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2005 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2006 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2007 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2008 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2009 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2010 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2011 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2012 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2013 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2014 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2015 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2016 msgstr ""
2017 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2018 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2019 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2020 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2021 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2022 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2023 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2024 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2025 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2026 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2027 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2028 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2029 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2030 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2031 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2032 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2033 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2034 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2035 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2036 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2037 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2038 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2039 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2040 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2041 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2042 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2043 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2044 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2045 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2046 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2047 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2048 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2049 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2050 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2051 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2052 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2053 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2054 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2055 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2056 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2057 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2058 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2059 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2060 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2061 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2062 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2063 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2064 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2065 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2066 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2067 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2068 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2069 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2070 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2071 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2072 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2073 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2074 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2075 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2076 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2077 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2078 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2079 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2080 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2081 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2082 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2083 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2084 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2085 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2086 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2087 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2088 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2089 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2090 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2091 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2092 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2093 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2094 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2095 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2096 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2097 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2098 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2099 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2100 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2101 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2102 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2103 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2104 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2105 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2106 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2107 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2108 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2109 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2110 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2111 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2112 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2113 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2114 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2115 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2116 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2117 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2118 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2119 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2120 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2121 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2122 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2123 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2124 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2125 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2126 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2127 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2128
2129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:696
2130 #, c-format
2131 msgid ""
2132 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2133 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2134 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2135 msgstr ""
2136 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2137 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2138 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2139
2140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2142 #, c-format
2143 msgid ""
2144 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2145 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2146 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2147 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2148 msgstr ""
2149 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2150 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2151 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2152 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2153
2154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
2155 #, c-format
2156 msgid ""
2157 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2158 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2159 msgstr ""
2160 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2161 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2162
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2164 #, c-format
2165 msgid ""
2166 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2167 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2168 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2169 msgstr ""
2170 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2171 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2172 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2173
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
2175 #, c-format
2176 msgid ""
2177 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2178 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2179 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2180 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2181 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2182 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2183 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2184 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2185 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2186 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2187 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2188 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2189 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2190 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2191 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2192 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2193 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2194 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2195 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2196 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2197 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2198 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2199 msgstr ""
2200 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2201 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2202 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2203 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2204 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2205 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2206 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2207 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2208 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2209 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2210 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2211 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2212 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2213 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2214 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2215 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2216 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2217 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2218 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2219 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2220 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2221 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2222
2223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:425
2224 #, c-format
2225 msgid ""
2226 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2227 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2228 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2229 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2230 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2231 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2232 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2233 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2234 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2235 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2236 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2237 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2238 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2239 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2240 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2241 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2242 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2243 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2244 msgstr ""
2245 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2246 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2247 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2248 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2249 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2250 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2251 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2252 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2253 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2254 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2255 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2256 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2257 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2258 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2259 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2260 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2261 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2262 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2263
2264 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2265 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
2267 #, c-format
2268 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2269 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (z %s głosów)"
2270
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2272 #, c-format
2273 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2274 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraza: autor"
2275
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2277 #, c-format
2278 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2279 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa konferencji"
2280
2281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2282 #, c-format
2283 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2284 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraza: nazwa konferencji"
2285
2286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2287 #, c-format
2288 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2289 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa ciała zbiorowego"
2290
2291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2292 #, c-format
2293 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2294 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2295
2296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2297 #, c-format
2298 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2299 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2300
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2302 #, c-format
2303 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2304 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Słowo kluczowe jako fraza"
2305
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2307 #, c-format
2308 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2309 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa osobowa"
2310
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2312 #, c-format
2313 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2314 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraza: nazwa osobowa"
2315
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2317 #, c-format
2318 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2319 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i szersze terminy"
2320
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2322 #, c-format
2323 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2324 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i węższe terminy"
2325
2326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2327 #, c-format
2328 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2329 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i powiązane terminy"
2330
2331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2332 #, c-format
2333 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2334 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło przedmiotowe"
2335
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2337 #, c-format
2338 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2339 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraza: tytuł"
2340
2341 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2343 #, c-format
2344 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2345 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s głosów)"
2346
2347 #. For the first occurrence,
2348 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2349 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2350 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2351 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2352 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2353 #. %6$s:  END 
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2360 #, c-format
2361 msgid ""
2362 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2363 "must be seen by the library %s )"
2364 msgstr ""
2365 "( do wykorzystania %s z %s prolongat %s / pozostało %s z %s prolongat do "
2366 "koniecznego okazania egzemplarza w bibliotece %s )"
2367
2368 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2370 #, c-format
2371 msgid "(%s biblios)"
2372 msgstr "(%s rekordów)"
2373
2374 #. For the first occurrence,
2375 #. %1$s:  overdues_count | html 
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2380 #, c-format
2381 msgid "(%s total)"
2382 msgstr "(%s)"
2383
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2385 #, c-format
2386 msgid "(Accruing)"
2387 msgstr "(Naliczanie)"
2388
2389 #. For the first occurrence,
2390 #. SCRIPT
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
2392 msgid "(All)"
2393 msgstr "(Wszystko)"
2394
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2396 #, c-format
2397 msgid ""
2398 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2399 msgstr ""
2400 "(Kod kreskowy nie został znaleziony w bazie danych, proszę zwrócić się o "
2401 "pomoc do personelu biblioteki)"
2402
2403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2404 #, c-format
2405 msgid "(Cancelled)"
2406 msgstr "(Anulowane)"
2407
2408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
2409 #, c-format
2410 msgid "(Checked out)"
2411 msgstr "(Wypożyczone)"
2412
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2414 #, c-format
2415 msgid "(Forgiven)"
2416 msgstr "(Anulowanie należności)"
2417
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2419 #, c-format
2420 msgid "(Hides shelf browser)"
2421 msgstr "(Zakończ przeglądanie półki)"
2422
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2424 #, c-format
2425 msgid ""
2426 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2427 "for assistance)"
2428 msgstr ""
2429 "(egzemplarz jest wycofany, prosimy o kontakt z personelem biblioteki w celu "
2430 "uzyskania pomocy)"
2431
2432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2433 #, c-format
2434 msgid "(Lost)"
2435 msgstr "(zagubiony)"
2436
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2439 #, c-format
2440 msgid "(Not supported by Koha)"
2441 msgstr "(Nieobsługiwane przez Koha)"
2442
2443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
2444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
2446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
2447 #, c-format
2448 msgid "(Not supported yet)"
2449 msgstr "(Nieobsługiwane)"
2450
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2452 #, c-format
2453 msgid "(On-site checkout)"
2454 msgstr "(Wypożyczenia na miejscu)"
2455
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
2458 #, c-format
2459 msgid "(Opens below)"
2460 msgstr "(Otwórz poniżej)"
2461
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2473 #, c-format
2474 msgid "(Optional)"
2475 msgstr "(Opcjonalne)"
2476
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2481 #, c-format
2482 msgid "(Optional, default 0)"
2483 msgstr "(Opcjonalne, domyślnie 0)"
2484
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2486 #, c-format
2487 msgid "(Optional, default 1)"
2488 msgstr "(Opcjonalne, domyślnie 1)"
2489
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
2492 #, c-format
2493 msgid ""
2494 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2495 "online.)"
2496 msgstr ""
2497 "(Uwaga: w przypadku skorzystania z formularza online może pojawić się "
2498 "opóźnienie w aktualizacji konta)."
2499
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2501 #, c-format
2502 msgid "(Refunded)"
2503 msgstr "(Wyrównano)"
2504
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2506 #, c-format
2507 msgid "(Replaced)"
2508 msgstr "(Zastąpiono)"
2509
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
2515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2532 #, c-format
2533 msgid "(Required)"
2534 msgstr "(Wymagane)"
2535
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2537 #, c-format
2538 msgid "(Returned)"
2539 msgstr "(Zwrócono)"
2540
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2542 #, c-format
2543 msgid ""
2544 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2545 msgstr ""
2546 "(Książka nie jest obecnie wypożyczona, prosimy o kontakt z bibliotekarzem w "
2547 "celu uzyskania pomocy)"
2548
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2550 #, c-format
2551 msgid ""
2552 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2553 "library staff for assistance)"
2554 msgstr ""
2555 "(Egzemplarz nie może zostać zwrócony w terminalu samoobsługowym, proszę "
2556 "zwrócić się do personelu biblioteki o pomoc)"
2557
2558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2559 #, c-format
2560 msgid ""
2561 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2562 "assistance)"
2563 msgstr ""
2564 "(Egzemplarz nie może zostać zwrócony w tej bibliotece, proszę zwrócić się do "
2565 "personelu biblioteki o pomoc)"
2566
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2568 #, c-format
2569 msgid ""
2570 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2571 "assistance)"
2572 msgstr ""
2573 "(Wystąpił problem ze zwrotem tego egzemplarza, proszę zwrócić się do "
2574 "personelu biblioteki o pomoc)"
2575
2576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2580 #, c-format
2581 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2582 msgstr "(Użyj OAI-PMH)"
2583
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2585 #, c-format
2586 msgid "(Use OPAC instead)"
2587 msgstr "(Użyj OPAC)"
2588
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2591 #, c-format
2592 msgid "(Use SRU instead)"
2593 msgstr "(Użyj SRU)"
2594
2595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2596 #, c-format
2597 msgid "(Voided)"
2598 msgstr "(Unieważniono)"
2599
2600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
2602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2603 #, c-format
2604 msgid "(done)"
2605 msgstr "(gotowe)"
2606
2607 #. SCRIPT
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2609 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2610 msgstr "(filtrowany z _MAX_ wyników)"
2611
2612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
2613 #, c-format
2614 msgid "(on hold)"
2615 msgstr "(Zarezerwowany)"
2616
2617 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
2619 #, c-format
2620 msgid "(only %s)"
2621 msgstr "(tylko %s)"
2622
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
2625 #, c-format
2626 msgid "(overdue)"
2627 msgstr "(przetrzymanie)"
2628
2629 #. For the first occurrence,
2630 #. %1$s:  priority | html 
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
2633 #, c-format
2634 msgid "(priority %s)"
2635 msgstr "(w kolejce %s)"
2636
2637 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2638 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2639 #. %3$s:  END 
2640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2641 #, c-format
2642 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2643 msgstr "(powiązane wyszukiwania: %s%s%s)"
2644
2645 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2646 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2647 #. %3$s:  END 
2648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:126
2649 #, c-format
2650 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2651 msgstr "(powiązane wyszukiwania: %s %s%s)."
2652
2653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2657 #, c-format
2658 msgid "(remove)"
2659 msgstr "(usuń)"
2660
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
2663 #, c-format
2664 msgid "-- Choose --"
2665 msgstr "-- Wybierz --"
2666
2667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2669 #, c-format
2670 msgid "-- Choose format --"
2671 msgstr "-- Wybierz format --"
2672
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2674 #, c-format
2675 msgid "-- none -- "
2676 msgstr "-- żadna -- "
2677
2678 #. %1$s:  CASE 
2679 #. %2$s:  m.code | html 
2680 #. %3$s:  END 
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2682 #, c-format
2683 msgid ""
2684 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2685 msgstr ""
2686 ". Kliknij „Potwierdź propozycję zakupu”, aby zignorować tę wiadomość. %s %s "
2687 "%s "
2688
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
2690 #, c-format
2691 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2692 msgstr ". Po zatwierdzeniu opcji 'usuń', historii nie można odzyskać!"
2693
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
2695 #, c-format
2696 msgid ". Please contact the library for more information."
2697 msgstr ""
2698 ". Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli chcesz uzyskać więcej informacji."
2699
2700 #. %1$s:  ELSE 
2701 #. %2$s:  END 
2702 #. %3$s:  END 
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
2704 #, c-format
2705 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2706 msgstr ".%sKonto jest obciążone należnościami.%s %s "
2707
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2709 #, c-format
2710 msgid "...or..."
2711 msgstr "...lub..."
2712
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2714 #, c-format
2715 msgid "0.00"
2716 msgstr "0.00"
2717
2718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2719 #, c-format
2720 msgid "000 "
2721 msgstr "000 "
2722
2723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
2724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2725 #, c-format
2726 msgid "1 item is on order."
2727 msgstr "1 egzemplarz jest na zamówieniu."
2728
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2730 #, c-format
2731 msgid "10 titles"
2732 msgstr "10 tytułów"
2733
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2735 #, c-format
2736 msgid "100 titles"
2737 msgstr "100 tytułów"
2738
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2741 #, c-format
2742 msgid "12 months"
2743 msgstr "12 miesięcy"
2744
2745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2746 #, c-format
2747 msgid "15 titles"
2748 msgstr "15 tytułów"
2749
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2751 #, c-format
2752 msgid "20 titles"
2753 msgstr "20 tytułów"
2754
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2757 #, c-format
2758 msgid "3 months"
2759 msgstr "3 miesiące"
2760
2761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2762 #, c-format
2763 msgid "30 titles"
2764 msgstr "30 tytułów"
2765
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2767 #, c-format
2768 msgid "40 titles"
2769 msgstr "40 tytułów"
2770
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2772 #, c-format
2773 msgid "50 titles"
2774 msgstr "50 tytułów"
2775
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2778 #, c-format
2779 msgid "6 months"
2780 msgstr "6 miesięcy"
2781
2782 #. %1$s:  ELSE 
2783 #. %2$s:  END 
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2785 #, c-format
2786 msgid ": %sa list:%s"
2787 msgstr ": %sdo listy:%s"
2788
2789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2790 #, c-format
2791 msgid ""
2792 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2793 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2794 msgstr ""
2795 ": Ta opcja jest możliwa, jeśli masz uregulowane należności. Po wysłaniu "
2796 "prośby nie możesz wypożyczać."
2797
2798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2799 #, c-format
2800 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2801 msgstr "Potwierdzenie zostało wysłane na adres e-mail "
2802
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
2804 #, c-format
2805 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2806 msgstr "Zostałeś obciążony opłatą za pobieranie egzemplarza."
2807
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2809 #, c-format
2810 msgid "A librarian"
2811 msgstr "Bibliotekarz"
2812
2813 #. %1$s:  message_value | html 
2814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2815 #, c-format
2816 msgid ""
2817 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2818 msgstr "Płatność id '%s' została już zaksięgowana na koncie."
2819
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
2821 #, c-format
2822 msgid "A specific item"
2823 msgstr "Konkretny egzemplarz"
2824
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
2826 #, c-format
2827 msgid "About the author"
2828 msgstr "O autorze"
2829
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2831 #, c-format
2832 msgid "Abstracts/summaries"
2833 msgstr "Abstrakty/streszczenia"
2834
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
2836 #, c-format
2837 msgid "Accept"
2838 msgstr "Akceptuj"
2839
2840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2843 #, c-format
2844 msgid "Access denied"
2845 msgstr "Odmowa dostępu"
2846
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
2849 #, c-format
2850 msgid ""
2851 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2852 "Please contact the library. "
2853 msgstr "Brak aktualnych danych osobowych. Skontaktuj się z bibliotekarzem. "
2854
2855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2856 #, c-format
2857 msgid "Account payment"
2858 msgstr "Konto"
2859
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2861 #, c-format
2862 msgid "Acquired in the last:"
2863 msgstr "Nabyte w ciągu ostatnich:"
2864
2865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2867 #, c-format
2868 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2869 msgstr "Data nabycia: Od najnowszych do najstarszych"
2870
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2873 #, c-format
2874 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2875 msgstr "Data nabycia: Od najstarszych do najnowszych"
2876
2877 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2883 msgid "Add"
2884 msgstr "Dodaj"
2885
2886 #. %1$s:  total | html 
2887 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2889 #, c-format
2890 msgid "Add %s items to %s"
2891 msgstr "Dodaj %s egzemplarze do %s"
2892
2893 #. A
2894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2895 msgid "Add another field"
2896 msgstr "Dodaj kolejne pole"
2897
2898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
2899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2900 #, c-format
2901 msgid "Add note"
2902 msgstr "Dodaj uwagę"
2903
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2905 #, c-format
2906 msgid "Add tag"
2907 msgstr "Dodaj tag"
2908
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2910 #, c-format
2911 msgid "Add tag(s)"
2912 msgstr "Dodaj tagi"
2913
2914 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2916 #, c-format
2917 msgid "Add to %s"
2918 msgstr "Dodaj do %s"
2919
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2921 #, c-format
2922 msgid "Add to a list"
2923 msgstr "Dodaj do listy"
2924
2925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2926 #, c-format
2927 msgid "Add to a new list:"
2928 msgstr "Dodaj do nowej listy:"
2929
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2931 #, c-format
2932 msgid "Add to cart"
2933 msgstr "Dodaj do schowka"
2934
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2936 #, c-format
2937 msgid "Add to list:"
2938 msgstr "Dodaj do listy:"
2939
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2941 #, c-format
2942 msgid "Add to your cart"
2943 msgstr "Dodaj do schowka"
2944
2945 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2946 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2947 #. %3$s:  ELSE 
2948 #. %4$s:  END 
2949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2950 #, c-format
2951 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2952 msgstr "Dodaj do listy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
2953
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
2955 #, c-format
2956 msgid "Add to..."
2957 msgstr "Dodaj do..."
2958
2959 # Informacje tu prezentowane pochodzą z 008/24-27 (= Nature of contents)
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2961 #, c-format
2962 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2963 msgstr "Dodatkowe określenie zawartości dla dokumentów drukowanych"
2964
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
2966 #, c-format
2967 msgid "Additional information"
2968 msgstr "Dodatkowe informacje"
2969
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
2972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
2973 #, c-format
2974 msgid "Address 2:"
2975 msgstr "Adres 2:"
2976
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
2978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
2980 #, c-format
2981 msgid "Address:"
2982 msgstr "Adres:"
2983
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2985 #, c-format
2986 msgid "Adolescent"
2987 msgstr "Wiek licealny"
2988
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2990 #, c-format
2991 msgid "Adult"
2992 msgstr "Dorosły"
2993
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
2998 #, c-format
2999 msgid "Advanced search"
3000 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
3001
3002 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3003 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3004 #. %3$s:  ELSE 
3005 #. %4$s:  END 
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
3007 #, c-format
3008 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3009 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
3010
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3013 #, c-format
3014 msgid "All"
3015 msgstr "Wszystkie"
3016
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3018 #, c-format
3019 msgid "All collections"
3020 msgstr "Wszystkie kolekcje"
3021
3022 #. SCRIPT
3023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3024 msgid "All holds will be suspended."
3025 msgstr "Wszystkie zamówienia będą zawieszone."
3026
3027 #. SCRIPT
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3029 msgid "All holds will resume."
3030 msgstr "Wszystkie zamówienia zostaną zawieszone."
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3033 #, c-format
3034 msgid "All item types"
3035 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
3036
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3040 #, c-format
3041 msgid "All libraries"
3042 msgstr "Wszystkie biblioteki"
3043
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
3045 #, c-format
3046 msgid "All tags"
3047 msgstr "Wszystkie tagi"
3048
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
3050 #, c-format
3051 msgid "Allow auto-renewal: "
3052 msgstr "Zezwól na automatyczną prolongatę: "
3053
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3055 #, c-format
3056 msgid "Allow changes to contents from: "
3057 msgstr "Zezwól na zmiany zawartości od: "
3058
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
3061 #, c-format
3062 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3063 msgstr "Zezwolić opiekunowi na podgląd bieżących wypożyczeń?"
3064
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
3067 #, c-format
3068 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3069 msgstr "Zezwolić opiekunowi na podgląd bieżących opłat?"
3070
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
3072 #, c-format
3073 msgid ""
3074 "Also note that you must return all checked out items before your library "
3075 "card expires."
3076 msgstr ""
3077 "Pamiętaj, aby zwrócić wszystkie wypożyczone egzemplarze przed wygaśnięciem "
3078 "ważności konta."
3079
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
3081 #, c-format
3082 msgid "Alternate address"
3083 msgstr "Dodatkowy adres"
3084
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
3086 #, c-format
3087 msgid "Alternate address information: "
3088 msgstr "Dodatkowy adres: "
3089
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3091 #, c-format
3092 msgid "Alternate contact"
3093 msgstr "Dodatkowy kontakt"
3094
3095 #. SCRIPT
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3097 msgid "Always available"
3098 msgstr "Dostępne egzemplarze"
3099
3100 #. A
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
3103 msgid "Amazon cover image"
3104 msgstr "Okładka Amazon"
3105
3106 #. SCRIPT
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3108 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
3109 msgstr "Okładka Amazon (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
3110
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3115 #, c-format
3116 msgid "Amount"
3117 msgstr "Kwota"
3118
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3121 #, c-format
3122 msgid "Amount outstanding"
3123 msgstr "Kwota zobowiązań"
3124
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3126 #, c-format
3127 msgid "Amount to pay: "
3128 msgstr "Kwota do zapłaty: "
3129
3130 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3131 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3132 #. %3$s:  ELSE 
3133 #. %4$s:  END 
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3135 #, c-format
3136 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3137 msgstr "Wystąpił błąd &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
3138
3139 #. %1$s:  shelfname | html 
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3141 #, c-format
3142 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3143 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy. Nazwa %s już istnieje."
3144
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3146 #, c-format
3147 msgid "An error occurred when creating this list."
3148 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
3149
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3151 #, c-format
3152 msgid "An error occurred when deleting this list."
3153 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
3154
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3156 #, c-format
3157 msgid "An error occurred when updating this list."
3158 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
3159
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3161 #, c-format
3162 msgid "An error occurred while processing your request."
3163 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie próby przetworzenia Twojego zapytania."
3164
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3166 #, c-format
3167 msgid "An error occurred, please try again. "
3168 msgstr "Wystąpił błąd systemu. Spróbuj jeszcze raz. "
3169
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3171 #, c-format
3172 msgid ""
3173 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3174 "exist."
3175 msgstr "Link jest uszkodzony i strona nie istnieje."
3176
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3178 #, c-format
3179 msgid "An invitation to share list "
3180 msgstr "Zaproszenie do współdzielenia listy "
3181
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3183 #, c-format
3184 msgid "Any"
3185 msgstr "Dowolny"
3186
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3188 #, c-format
3189 msgid "Any audience"
3190 msgstr "Dowolny odbiorca"
3191
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3193 #, c-format
3194 msgid "Any content"
3195 msgstr "Dowolna zawartość"
3196
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3198 #, c-format
3199 msgid "Any format"
3200 msgstr "Dowolny format"
3201
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:220
3203 #, c-format
3204 msgid "Any item "
3205 msgstr "Dowolny egzemplarz "
3206
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
3209 #, c-format
3210 msgid "Any item type"
3211 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
3212
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3214 #, c-format
3215 msgid "Anyone seeing this list"
3216 msgstr "Każdy"
3217
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3219 #, c-format
3220 msgid "Apply field weights to search "
3221 msgstr "Zastosuj priorytety pól do wyszukiwania "
3222
3223 #. SCRIPT
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3225 msgid "Apr"
3226 msgstr "KWI"
3227
3228 #. SCRIPT
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3230 msgid "April"
3231 msgstr "Kwiecień"
3232
3233 #. SCRIPT
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3235 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3236 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować zamówienie na kopię?"
3237
3238 #. For the first occurrence,
3239 #. SCRIPT
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3242 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3243 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować zamówienie?"
3244
3245 #. SCRIPT
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3247 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3248 msgstr "Czy na pewno chcesz wypożyczyć ten egzemplarz?"
3249
3250 #. SCRIPT
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3252 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3253 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoją historię wyszukiwania?"
3254
3255 #. SCRIPT
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3257 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3258 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone tagi?"
3259
3260 #. SCRIPT
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3262 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3263 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycje zakupu?"
3264
3265 #. For the first occurrence,
3266 #. SCRIPT
3267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3268 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3269 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć listę?"
3270
3271 #. SCRIPT
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3273 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3274 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycję zakupu?"
3275
3276 #. SCRIPT
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3278 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3279 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoją historię wyszukiwania?"
3280
3281 #. SCRIPT
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3283 msgid ""
3284 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3285 "the list."
3286 msgstr ""
3287 "Czy na pewno chcesz usunąć udostępnianie? Nie będziesz już mieć dostępu do "
3288 "listy."
3289
3290 #. SCRIPT
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3292 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3293 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pozycje z listy?"
3294
3295 #. SCRIPT
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3297 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3298 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję z listy?"
3299
3300 #. SCRIPT
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3302 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3303 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć udostępnienie tej listy?"
3304
3305 #. SCRIPT
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3307 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3308 msgstr "Czy na pewno chcesz wznowić wszystkie zawieszone zamówienia?"
3309
3310 #. SCRIPT
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3312 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3313 msgstr "Czy na pewno chcesz zwrócić ten egzemplarz?"
3314
3315 #. SCRIPT
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3317 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3318 msgstr "Czy na pewno chcesz zawiesić wszystkie zamówienia?"
3319
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
3321 #, c-format
3322 msgid "Arrived"
3323 msgstr "Otrzymany"
3324
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3326 #, c-format
3327 msgid "Article requests"
3328 msgstr "Zamów kopię"
3329
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3331 #, c-format
3332 msgid "Article requests "
3333 msgstr "Zamów kopię "
3334
3335 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
3337 #, c-format
3338 msgid "Article requests (%s)"
3339 msgstr "Zamówienia na kopię (%s)"
3340
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3342 #, c-format
3343 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3344 msgstr ""
3345 "Jako właściciel listy nie możesz akceptować zaproszenia do udostępniania "
3346 "listy."
3347
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3349 #, c-format
3350 msgid "Ask for a discharge"
3351 msgstr "Poproś o kartę odejścia"
3352
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3354 #, c-format
3355 msgid ""
3356 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3357 "and start over."
3358 msgstr ""
3359 "W dowolnym momencie kliknięcie przycisku „Anuluj” spowoduje usunięcie "
3360 "zeskanowanych kodów kreskowych i rozpoczęcie od nowa."
3361
3362 #. OPTION
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
3364 msgid "At least one item is available at this library"
3365 msgstr "Przynajmniej jeden egzemplarz jest dostępny w bibliotece"
3366
3367 #. For the first occurrence,
3368 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
3371 #, c-format
3372 msgid "At library: %s"
3373 msgstr "Lokalizacja: %s"
3374
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3376 #, c-format
3377 msgid "Audience"
3378 msgstr "Odbiorca"
3379
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3381 #, c-format
3382 msgid "Audiovisual profile:"
3383 msgstr "Profil audiowizualny:"
3384
3385 #. SCRIPT
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3387 msgid "Aug"
3388 msgstr "SIE"
3389
3390 #. SCRIPT
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3392 msgid "August"
3393 msgstr "Sierpień"
3394
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
3398 #, c-format
3399 msgid "AuthenticatePatron"
3400 msgstr "AuthenticatePatron"
3401
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3403 #, c-format
3404 msgid ""
3405 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3406 "patron."
3407 msgstr ""
3408 "Uwierzytelnia logowanie użytkownika i zwraca identyfikator użytkownika."
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3425 #, c-format
3426 msgid "Author"
3427 msgstr "Autor"
3428
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3433 #, c-format
3434 msgid "Author (A-Z)"
3435 msgstr "Autor (A-Z)"
3436
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3441 #, c-format
3442 msgid "Author (Z-A)"
3443 msgstr "Autor (Z-A)"
3444
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
3446 #, c-format
3447 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3448 msgstr "Informacje o autorach dostarczane przez Syndetics"
3449
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3451 #, c-format
3452 msgid "Author(s)"
3453 msgstr "Autorzy"
3454
3455 #. For the first occurrence,
3456 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3457 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3458 #. %3$s:  END 
3459 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3460 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3461 #. %6$s:  END 
3462 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3463 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3464 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3465 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3466 #. %11$s:  END 
3467 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3468 #. %13$s:  END 
3469 #. %14$s:  END 
3470 #. %15$s:  END 
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3473 #, c-format
3474 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3475 msgstr "Autorzy: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3476
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
3480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
3481 #, c-format
3482 msgid "Author:"
3483 msgstr "Autor:"
3484
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3486 #, c-format
3487 msgid "Authority"
3488 msgstr "Hasło wzorcowe"
3489
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:23
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3496 #, c-format
3497 msgid "Authority search"
3498 msgstr "Wyszukiwanie według haseł"
3499
3500 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3501 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3502 #. %3$s:  ELSE 
3503 #. %4$s:  END 
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3505 #, c-format
3506 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3507 msgstr "Wyszukiwanie według haseł &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
3508
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:75
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
3511 #, c-format
3512 msgid "Authority search results"
3513 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł"
3514
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3516 #, c-format
3517 msgid "Authority type: "
3518 msgstr "Typ hasła wzorcowego: "
3519
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
3521 #, c-format
3522 msgid "Authorized headings"
3523 msgstr "Zatwierdzone hasła"
3524
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3526 #, c-format
3527 msgid "Authors"
3528 msgstr "Autorzy"
3529
3530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3531 #, c-format
3532 msgid "Auto-renewal"
3533 msgstr "Automatyczna prolongata"
3534
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3536 #, c-format
3537 msgid "Availability"
3538 msgstr "Status:"
3539
3540 #. For the first occurrence,
3541 #. SCRIPT
3542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3543 msgid "Availability:"
3544 msgstr "Status:"
3545
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3547 #, c-format
3548 msgid "Availability: "
3549 msgstr "Status:"
3550
3551 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3553 #, c-format
3554 msgid "Available %s"
3555 msgstr "Dostępny %s"
3556
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3558 #, c-format
3559 msgid "Available issues"
3560 msgstr "Dostępne egzemplarze"
3561
3562 #. For the first occurrence,
3563 #. %1$s:  rating_avg | html 
3564 #. %2$s:  ratings.count | html 
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3570 #, c-format
3571 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3572 msgstr "średnia ocena: %s (%s głosów)"
3573
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3575 #, c-format
3576 msgid "Awards:"
3577 msgstr "Nagrody:"
3578
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
3580 #, c-format
3581 msgid "BE CAREFUL"
3582 msgstr "UWAGA"
3583
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3585 #, c-format
3586 msgid "BT"
3587 msgstr "BT"
3588
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3591 #, c-format
3592 msgid "Back to lists"
3593 msgstr "Powrót do list"
3594
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3596 #, c-format
3597 msgid "Back to results"
3598 msgstr "Powrót do wyników"
3599
3600 #. A
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3602 msgid "Back to the results search list"
3603 msgstr "Powrót do wyników wyszukiwania"
3604
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3606 #, c-format
3607 msgid "Backends"
3608 msgstr "Backends"
3609
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
3616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3620 #, c-format
3621 msgid "Barcode"
3622 msgstr "Kod kreskowy"
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
3626 #, c-format
3627 msgid "Barcode:"
3628 msgstr "Kod kreskowy:"
3629
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3631 #, c-format
3632 msgid "Barcodes"
3633 msgstr "Kod kreskowy"
3634
3635 #. %1$s:  END 
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3637 #, c-format
3638 msgid ""
3639 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3640 "assistance. %s "
3641 msgstr ""
3642 "Upewnij się, że używasz linku z e-maila, lub poproś bibliotekarza o pomoc. "
3643 "%s "
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3649 #, c-format
3650 msgid "BibTeX"
3651 msgstr "BibTeX"
3652
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
3654 #, c-format
3655 msgid "Biblio records"
3656 msgstr "Rekordy bibliograficzne"
3657
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3659 #, c-format
3660 msgid "Bibliographies"
3661 msgstr "Bibliografie"
3662
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3664 #, c-format
3665 msgid "Biography"
3666 msgstr "Biografia"
3667
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3669 #, c-format
3670 msgid "Blocked"
3671 msgstr "Zablokowany"
3672
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3674 #, c-format
3675 msgid "Blocked record"
3676 msgstr "Rekord zastrzeżony"
3677
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3679 #, c-format
3680 msgid "Braille"
3681 msgstr "Dokument alfabetem Braille'a"
3682
3683 #. NAV
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:19
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3742 msgid "Breadcrumb"
3743 msgstr "Breadcrumb"
3744
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3746 #, c-format
3747 msgid "Brief display"
3748 msgstr "Szybki podgląd"
3749
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:53
3752 #, c-format
3753 msgid "Brief history"
3754 msgstr "Skrócona historia"
3755
3756 #. ABBR
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3758 msgid "Broader Term"
3759 msgstr "Termin szerszy"
3760
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3762 #, c-format
3763 msgid "Browse by hierarchy"
3764 msgstr "Przeglądaj wg kategorii klasyfikacji"
3765
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3768 #, c-format
3769 msgid "Browse our catalog"
3770 msgstr "Przeglądaj katalog"
3771
3772 #. For the first occurrence,
3773 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3774 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3775 #. %3$s:  ELSE 
3776 #. %4$s:  END 
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3779 #, c-format
3780 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3781 msgstr "Przeglądaj katalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
3782
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:969
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
3785 #, c-format
3786 msgid "Browse results"
3787 msgstr "Przeglądaj wyniki wyszukiwania"
3788
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3794 #, c-format
3795 msgid "Browse search"
3796 msgstr "Przeglądaj wg Indeksu"
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
3800 #, c-format
3801 msgid "Browse shelf"
3802 msgstr "Przeglądaj półkę"
3803
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3806 #, c-format
3807 msgid "CAS login"
3808 msgstr "CAS login"
3809
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3811 #, c-format
3812 msgid "CD audio"
3813 msgstr "CD audio"
3814
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3816 #, c-format
3817 msgid "CD software"
3818 msgstr "CD z oprogramowaniem"
3819
3820 #. SCRIPT
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3822 msgid "CSV"
3823 msgstr "CSV"
3824
3825 #. For the first occurrence,
3826 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3831 #, c-format
3832 msgid "CSV - %s"
3833 msgstr "CSV - %s"
3834
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3854 #, c-format
3855 msgid "Call number"
3856 msgstr "Sygnatura"
3857
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3860 #, c-format
3861 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3862 msgstr "Sygnatura (0-9 do A-Z)"
3863
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
3866 #, c-format
3867 msgid "Call number (A-Z)"
3868 msgstr "Sygnatura (A-Z)"
3869
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3872 #, c-format
3873 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3874 msgstr "Sygnatura (Z-A do 9-0)"
3875
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3878 #, c-format
3879 msgid "Call number (Z-A)"
3880 msgstr "Sygnatura (Z-A)"
3881
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
3885 #, c-format
3886 msgid "Call number:"
3887 msgstr "Sygnatura:"
3888
3889 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
3891 #, c-format
3892 msgid "Call number: %s"
3893 msgstr "Sygnatura: %s"
3894
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3925 #, c-format
3926 msgid "Cancel"
3927 msgstr "Anuluj"
3928
3929 #. A
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3932 #, c-format
3933 msgid "Cancel email notification"
3934 msgstr "Anuluj powiadomienie e-mail"
3935
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3937 #, c-format
3938 msgid "Cancel email notification "
3939 msgstr "Anuluj powiadomienie e-mai "
3940
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3942 #, c-format
3943 msgid "Cancel enrollment "
3944 msgstr "Anuluj zapis do grupy "
3945
3946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3950 #, c-format
3951 msgid "Cancel rating"
3952 msgstr "Anuluj"
3953
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
3957 #, c-format
3958 msgid "CancelHold"
3959 msgstr "CancelHold"
3960
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3962 #, c-format
3963 msgid "CancelRecall "
3964 msgstr "CancelRecall "
3965
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3967 #, c-format
3968 msgid "Cancellation date"
3969 msgstr "Data wygaśnięcia"
3970
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3972 #, c-format
3973 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3974 msgstr "Anuluje zamówienia oczekujące na użytkownika."
3975
3976 #. INPUT type=radio name=checkitem
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
3979 msgid "Cannot be put on hold"
3980 msgstr "Nie może być zarezerwowany"
3981
3982 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3984 #, c-format
3985 msgid "Card number can be up to %s characters."
3986 msgstr "Numer karty musi zawierać przynajmniej %s znaki."
3987
3988 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3989 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3991 #, c-format
3992 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3993 msgstr "Numer karty musi zawierać od %s do %s znaków."
3994
3995 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3997 #, c-format
3998 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3999 msgstr "Numer karty musi zawierać dokładnie %s znaki."
4000
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
4002 #, c-format
4003 msgid "Card number:"
4004 msgstr "Numer karty:"
4005
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4008 #, c-format
4009 msgid "Cart"
4010 msgstr "Schowek"
4011
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4013 #, c-format
4014 msgid "Cassette recording"
4015 msgstr "Kaseta magnetofonowa"
4016
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4018 #, c-format
4019 msgid "Catalog"
4020 msgstr "Katalog"
4021
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
4023 #, c-format
4024 msgid "Catalogs"
4025 msgstr "Katalogi"
4026
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4030 #, c-format
4031 msgid "Category:"
4032 msgstr "Kategoria:"
4033
4034 #. INPUT type=submit
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
4036 msgid "Change password"
4037 msgstr "Zmień hasło"
4038
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
4041 #, c-format
4042 msgid "Change your password"
4043 msgstr "Zmień hasło"
4044
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
4046 #, c-format
4047 msgid "Change your password "
4048 msgstr "Zmień hasło "
4049
4050 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4051 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4052 #. %3$s:  ELSE 
4053 #. %4$s:  END 
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
4055 #, c-format
4056 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4057 msgstr "Zmień hasło &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
4058
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
4060 #, c-format
4061 msgid "Chapters"
4062 msgstr "Rozdziały"
4063
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:137
4066 #, c-format
4067 msgid "Chapters:"
4068 msgstr "Rozdziały:"
4069
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
4072 #, c-format
4073 msgid "Charges"
4074 msgstr "Opłaty"
4075
4076 #. For the first occurrence,
4077 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4080 #, c-format
4081 msgid "Charges (%s)"
4082 msgstr "Opłaty (%s)"
4083
4084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4086 #, c-format
4087 msgid "Check in"
4088 msgstr "Zwrot egzemplarza"
4089
4090 #. INPUT type=submit name=confirm
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
4092 msgid "Check in item"
4093 msgstr "Zwrot egzemplarza"
4094
4095 #. SCRIPT
4096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4097 msgid "Check out"
4098 msgstr "Wypożyczenia"
4099
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4101 #, c-format
4102 msgid "Check-in date:"
4103 msgstr "Termin zwrotu:"
4104
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4106 #, c-format
4107 msgid "Checked in"
4108 msgstr "Zwrócono"
4109
4110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4112 #, c-format
4113 msgid "Checked out"
4114 msgstr "Wypożyczono"
4115
4116 #. %1$s:  issues_count | html 
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4118 #, c-format
4119 msgid "Checked out (%s)"
4120 msgstr "Wypożyczenia (%s)"
4121
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4123 #, c-format
4124 msgid "Checked out on"
4125 msgstr "Data wypożyczenia"
4126
4127 #. %1$s:  item.firstname | html 
4128 #. %2$s:  item.surname | html 
4129 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4130 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4131 #. %5$s:  END 
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4133 #, c-format
4134 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4135 msgstr "Wypożyczony przez %s %s %s(%s)%s"
4136
4137 #. SCRIPT
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4139 msgid "Checked out until %s"
4140 msgstr "Wypożyczenia do %s"
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4144 #, c-format
4145 msgid "Checkout"
4146 msgstr "Wypożyczenia"
4147
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4150 #, c-format
4151 msgid "Checkout history"
4152 msgstr "Historia wypożyczeń"
4153
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4155 #, c-format
4156 msgid "Checkout note"
4157 msgstr "Uwaga o wypożyczeniu"
4158
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4162 #, c-format
4163 msgid "Checkouts"
4164 msgstr "Wypożyczenia"
4165
4166 #. %1$s:  issues_count | html 
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4168 #, c-format
4169 msgid "Checkouts (%s)"
4170 msgstr "Wypożyczenia (%s)"
4171
4172 #. %1$s:  borrowername | html 
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4174 #, c-format
4175 msgid "Checkouts for %s "
4176 msgstr "Wypożyczenia dla %s "
4177
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:122
4179 #, c-format
4180 msgid "Checkouts: "
4181 msgstr "Wypożyczenia: "
4182
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4184 #, c-format
4185 msgid "Choose action"
4186 msgstr "Wybierz"
4187
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4189 #, c-format
4190 msgid "Choose format"
4191 msgstr "Wybierz format"
4192
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4194 #, c-format
4195 msgid "Citation"
4196 msgstr "Cytowanie"
4197
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
4201 #, c-format
4202 msgid "City:"
4203 msgstr "Miejscowość:"
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
4206 #, c-format
4207 msgid "Claimed"
4208 msgstr "Reklamowany"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4211 #, c-format
4212 msgid "Classification"
4213 msgstr "Klasyfikacja"
4214
4215 #. For the first occurrence,
4216 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4219 #, c-format
4220 msgid "Classification: %s "
4221 msgstr "Klasyfikacja: %s "
4222
4223 #. INPUT type=reset
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:90
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:937
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4228 #, c-format
4229 msgid "Clear"
4230 msgstr "Wyczyść"
4231
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
4237 #, c-format
4238 msgid "Clear all"
4239 msgstr "Wyczyść wszystko"
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
4243 #, c-format
4244 msgid "Clear date"
4245 msgstr "Wyczyść datę"
4246
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4249 #, c-format
4250 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4251 msgstr "Wyczyść datę, jeśli chcesz zawiesić na czas nieokreślony"
4252
4253 #. For the first occurrence,
4254 #. SCRIPT
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4257 msgid "Clear filter"
4258 msgstr "Wyczyść filtr"
4259
4260 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
4262 #, c-format
4263 msgid "Click here if you're not %s"
4264 msgstr "Kliknij tutaj, jeśli nie jesteś %s"
4265
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4267 #, c-format
4268 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4269 msgstr "Kliknij na obraz, aby zobaczyć go w przeglądarce zdjęć"
4270
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4272 #, c-format
4273 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4274 msgstr "Kliknij przycisk „Zwróć\", aby potwierdzić."
4275
4276 #. H1
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4278 msgid "Click to expand this role"
4279 msgstr "Kliknij, aby rozwinąć sekcję"
4280
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4285 #, c-format
4286 msgid "Click to open in new window"
4287 msgstr "Kliknij, aby otworzyć w nowym oknie"
4288
4289 #. DIV
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4292 msgid "Click to view in Google Books"
4293 msgstr "Kliknij, aby przeszukać Google Books"
4294
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4305 #, c-format
4306 msgid "Close"
4307 msgstr "Zamknij"
4308
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4310 #, c-format
4311 msgid "Close shelf browser "
4312 msgstr "Zakończ przeglądanie półki "
4313
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4315 #, c-format
4316 msgid "Close this window"
4317 msgstr "Zamknij okno"
4318
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4320 #, c-format
4321 msgid "Close this window."
4322 msgstr "Zamknij okno."
4323
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4325 #, c-format
4326 msgid "Close window"
4327 msgstr "Zamknij okno"
4328
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4330 #, c-format
4331 msgid "Clubs"
4332 msgstr "Grupy"
4333
4334 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4335 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4337 #, c-format
4338 msgid "Clubs (%s/%s) "
4339 msgstr "Grupy (%s/%s) "
4340
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4342 #, c-format
4343 msgid "Clubs currently enrolled in"
4344 msgstr "Grupy, do których jesteś zapisany"
4345
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4347 #, c-format
4348 msgid "Clubs you can enroll in"
4349 msgstr "Grupy, do których możesz się zapisać"
4350
4351 #. SCRIPT
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4353 msgid "Coce image from Amazon.com"
4354 msgstr "Obraz Coce z Amazon.com"
4355
4356 #. SCRIPT
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4358 msgid "Coce image from Google Books"
4359 msgstr "Obraz Coce z Google Books"
4360
4361 #. SCRIPT
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4363 msgid "Coce image from Open Library"
4364 msgstr "Obraz Coce z Open Library"
4365
4366 #. A
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4368 msgid "Collect items you are interested in"
4369 msgstr "Zbierz interesujące Cię egzemplarze"
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
4376 #, c-format
4377 msgid "Collection"
4378 msgstr "Kolekcja"
4379
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4381 #, c-format
4382 msgid "Collection library:"
4383 msgstr "Kolekcja biblioteki:"
4384
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
4387 #, c-format
4388 msgid "Collection title:"
4389 msgstr "Tytuł kolekcji:"
4390
4391 #. For the first occurrence,
4392 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4395 #, c-format
4396 msgid "Collection: %s "
4397 msgstr "Kolekcja: %s "
4398
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4400 #, c-format
4401 msgid "Collections"
4402 msgstr "Kolekcje"
4403
4404 #. SCRIPT
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4406 msgid "Columns"
4407 msgstr "Kolumny"
4408
4409 #. SCRIPT
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4411 msgid "Columns settings"
4412 msgstr "Ustawienia kolumn"
4413
4414 #. For the first occurrence,
4415 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4419 #, c-format
4420 msgid "Comment by %s"
4421 msgstr "Autor komentarza: %s"
4422
4423 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4424 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
4426 #, c-format
4427 msgid "Comment by %s %s"
4428 msgstr "Autor komentarza: %s %s"
4429
4430 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4431 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4432 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4434 #, c-format
4435 msgid "Comment by %s %s %s"
4436 msgstr "Autor komentarza %s %s %s"
4437
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4440 #, c-format
4441 msgid "Comment:"
4442 msgstr "Komentarz:"
4443
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4446 #, c-format
4447 msgid "Comments"
4448 msgstr "Komentarze"
4449
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4451 #, c-format
4452 msgid "Comments on "
4453 msgstr "Komentarze na temat "
4454
4455 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4456 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4457 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4458 #. %4$s:  ELSE 
4459 #. %5$s:  END 
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4461 #, c-format
4462 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4463 msgstr "Komentarze na temat %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4464
4465 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4467 #, c-format
4468 msgid "Comments%s"
4469 msgstr "Komentarze%s"
4470
4471 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
4473 #, c-format
4474 msgid "Components (%s)"
4475 msgstr "Elementy (%s)"
4476
4477 #. INPUT type=submit
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
4479 msgid "Confirm hold"
4480 msgstr "Potwierdź zamówienie"
4481
4482 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4483 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4485 #, c-format
4486 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4487 msgstr "Potwierdź rezerwację dla:%s (%s)"
4488
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4490 #, c-format
4491 msgid "Confirm new password:"
4492 msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
4493
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
4495 #, c-format
4496 msgid "Confirm password:"
4497 msgstr "Potwierdź hasło:"
4498
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
4500 #, c-format
4501 msgid "Confirm primary email:"
4502 msgstr "Potwierdź główny adres e-mail:"
4503
4504 #. INPUT type=submit
4505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4506 msgid "Confirm your suggestion"
4507 msgstr "Potwierdź propozycję zakupu"
4508
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
4510 #, c-format
4511 msgid "Contact information"
4512 msgstr "Dane kontaktowe"
4513
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4516 #, c-format
4517 msgid "Contact information: "
4518 msgstr "Dane kontaktowe: "
4519
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
4521 #, c-format
4522 msgid "Contact note:"
4523 msgstr "Uwaga dotycząca adresu:"
4524
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4526 #, c-format
4527 msgid "Content"
4528 msgstr "Zawartość"
4529
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4531 #, c-format
4532 msgid "Content Cafe"
4533 msgstr "Content Cafe"
4534
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4536 #, c-format
4537 msgid "Contents"
4538 msgstr "Zawartość"
4539
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4541 #, c-format
4542 msgid "Contents of &nbsp;"
4543 msgstr "Zawartość &nbsp;"
4544
4545 #. SCRIPT
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4547 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4548 msgstr "Skopiowano %d wiersz(y) do schowka"
4549
4550 #. SCRIPT
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4552 msgid "Copied one row to clipboard"
4553 msgstr "Skopiowano jeden wiersz do schowka"
4554
4555 #. SCRIPT
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4557 msgid "Copy"
4558 msgstr "Kopiuj"
4559
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
4563 #, c-format
4564 msgid "Copy number"
4565 msgstr "Numer kopii"
4566
4567 #. SCRIPT
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4569 msgid "Copy to clipboard"
4570 msgstr "Skopiuj do schowka"
4571
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4573 #, c-format
4574 msgid "Copyright"
4575 msgstr "Data wydania"
4576
4577 #. OPTGROUP
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
4579 msgid "Copyright date"
4580 msgstr "Data wydania"
4581
4582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
4584 #, c-format
4585 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4586 msgstr "Data wydania: Od najnowszych do najstarszych"
4587
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4590 #, c-format
4591 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4592 msgstr "Data wydania: Od najstarszych do najnowszych"
4593
4594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4596 #, c-format
4597 msgid "Copyright date:"
4598 msgstr "Data wydania:"
4599
4600 #. DIV
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4602 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4603 msgstr "Copyright lub rok wydania, np.: 2016"
4604
4605 #. For the first occurrence,
4606 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4609 #, c-format
4610 msgid "Copyright year: %s "
4611 msgstr "Data wydania: %s "
4612
4613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
4615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
4616 #, c-format
4617 msgid "Country:"
4618 msgstr "Państwo:"
4619
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4621 #, c-format
4622 msgid "Course #"
4623 msgstr "Kurs #"
4624
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4626 #, c-format
4627 msgid "Course number:"
4628 msgstr "Numer kursu:"
4629
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4634 #, c-format
4635 msgid "Course reserves"
4636 msgstr "Kursy"
4637
4638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4639 #, c-format
4640 msgid "Course reserves for "
4641 msgstr "Kursy dla "
4642
4643 #. %1$s:  course.course_name | html 
4644 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4645 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4646 #. %4$s:  ELSE 
4647 #. %5$s:  END 
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4649 #, c-format
4650 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4651 msgstr "Kurs przeznaczony dla %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4652
4653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4654 #, c-format
4655 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4656 msgstr "Kursy dla &nbsp;"
4657
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4661 #, c-format
4662 msgid "Courses"
4663 msgstr "Kursy"
4664
4665 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4666 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4667 #. %3$s:  ELSE 
4668 #. %4$s:  END 
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4670 #, c-format
4671 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4672 msgstr "Kursy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
4680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4681 #, c-format
4682 msgid "Cover image"
4683 msgstr "Okładka"
4684
4685 #. SCRIPT
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4687 msgid "Cover image source unknown"
4688 msgstr "Źródło okładki nieznane"
4689
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4691 #, c-format
4692 msgid "Create a new list"
4693 msgstr "Utwórz listę"
4694
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4697 #, c-format
4698 msgid "Create a new request "
4699 msgstr "Utwórz zamówienie "
4700
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4702 #, c-format
4703 msgid "Create new list"
4704 msgstr "Utwórz nową listę"
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4708 #, c-format
4709 msgid "Created"
4710 msgstr "Utworzono"
4711
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
4713 #, c-format
4714 msgid ""
4715 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4716 "record in Koha."
4717 msgstr "Tworzy dla użytkownika zamówienie na rekord bibliograficzny."
4718
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4720 #, c-format
4721 msgid ""
4722 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4723 "bibliographic record Koha."
4724 msgstr "Tworzy dla użytkownika zamówienie na konkretny egzemplarz."
4725
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
4727 #, c-format
4728 msgid "Credits"
4729 msgstr "Opłaty"
4730
4731 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4733 #, c-format
4734 msgid "Credits (%s)"
4735 msgstr "Opłaty (%s)"
4736
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4738 #, c-format
4739 msgid "Current library"
4740 msgstr "Obecna biblioteka"
4741
4742 #. A
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4745 msgid "Current page: Page %s"
4746 msgstr "Bieżąca strona: Strona %s"
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4749 #, c-format
4750 msgid "Current password:"
4751 msgstr "Aktualne hasło:"
4752
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4757 #, c-format
4758 msgid "Current session"
4759 msgstr "Bieżąca sesja"
4760
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4762 #, c-format
4763 msgid "Currently in local use"
4764 msgstr "Obecnie w użyciu wewnętrznym"
4765
4766 #. %1$s:  item.firstname | html 
4767 #. %2$s:  item.surname | html 
4768 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4769 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4770 #. %5$s:  END 
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4772 #, c-format
4773 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4774 msgstr "Obecnie w użyciu wewnętrznym przez %s %s %s(%s)%s"
4775
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4777 #, c-format
4778 msgid "Curriculum"
4779 msgstr "Program nauczania"
4780
4781 #. A
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4786 #, c-format
4787 msgid "Custom cover image"
4788 msgstr "Okładka własna"
4789
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4791 #, c-format
4792 msgid "DVD video / Videodisc"
4793 msgstr "DVD wideo / Dysk wideo"
4794
4795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4803 #, c-format
4804 msgid "Date"
4805 msgstr "Data"
4806
4807 #. OPTGROUP
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
4810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4812 #, c-format
4813 msgid "Date added"
4814 msgstr "Data dodania"
4815
4816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4818 #, c-format
4819 msgid "Date added (newest to oldest)"
4820 msgstr "Data nabycia: Od najnowszych do najstarszych"
4821
4822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4824 #, c-format
4825 msgid "Date added (oldest to newest)"
4826 msgstr "Data nabycia: Od najstarszych do najnowszych"
4827
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4829 #, c-format
4830 msgid "Date added:"
4831 msgstr "Data dodania:"
4832
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4835 #, c-format
4836 msgid "Date due"
4837 msgstr "Termin zwrotu"
4838
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4842 #, c-format
4843 msgid "Date due:"
4844 msgstr "Termin zwrotu:"
4845
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4847 #, c-format
4848 msgid "Date enrolled"
4849 msgstr "Data zapisu"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
4852 #, c-format
4853 msgid "Date of birth:"
4854 msgstr "Data urodzenia:"
4855
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
4857 #, c-format
4858 msgid "Date received"
4859 msgstr "Data otrzymania"
4860
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4864 #, c-format
4865 msgid "Date:"
4866 msgstr "Data:"
4867
4868 #. OPTGROUP
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4870 msgid "Dates"
4871 msgstr "Daty"
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4874 #, c-format
4875 msgid "Days in advance"
4876 msgstr "Powiadom mnie 0-30 dni wcześniej"
4877
4878 #. SCRIPT
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4880 msgid "Dec"
4881 msgstr "GRU"
4882
4883 #. SCRIPT
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4885 msgid "December"
4886 msgstr "Grudzień"
4887
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
4891 #, c-format
4892 msgid "Default"
4893 msgstr "Domyślny"
4894
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4896 #, c-format
4897 msgid "Default sorting"
4898 msgstr "Domyślne sortowanie"
4899
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4901 #, c-format
4902 msgid ""
4903 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
4904 "default option : the library will keep your checkout history for the "
4905 "duration permitted by local laws."
4906 msgstr ""
4907 "Domyślny: przechowuj moją historię wypożyczeń zgodnie z obowiązującym prawem."
4908
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
4910 #, c-format
4911 msgid ""
4912 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4913 "values: "
4914 msgstr ""
4915 "Określa schemat metadanych, w jakim ma być przedstawiony rekord; możliwe "
4916 "wartości: "
4917
4918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
4921 #, c-format
4922 msgid "Delete"
4923 msgstr "Usuń"
4924
4925 #. INPUT type=submit
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:440
4927 msgid "Delete selected"
4928 msgstr "Usuń zaznaczone"
4929
4930 #. INPUT type=submit
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4932 msgid "Delete selected tags"
4933 msgstr "Usuń zaznaczone tagi"
4934
4935 #. INPUT type=submit
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
4937 msgid "Delete this list"
4938 msgstr "Usuń listę"
4939
4940 #. A
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4943 msgid "Delete your search history"
4944 msgstr "Wyczyść historię wyszukiwania"
4945
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4947 #, c-format
4948 msgid "Department:"
4949 msgstr "Wydział:"
4950
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4952 #, c-format
4953 msgid "Dept."
4954 msgstr "Wydział"
4955
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4960 #, c-format
4961 msgid "Description"
4962 msgstr "Rodzaj płatności"
4963
4964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4966 #, c-format
4967 msgid "Details"
4968 msgstr "Opis"
4969
4970 #. For the first occurrence,
4971 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
4974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
4975 #, c-format
4976 msgid "Details for %s"
4977 msgstr "Szczegóły dla %s"
4978
4979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4980 #, c-format
4981 msgid "Details for: "
4982 msgstr "Szczegóły dla: "
4983
4984 #. %1$s:  biblio.title | html 
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:25
4986 #, c-format
4987 msgid "Details for: %s"
4988 msgstr "Szczegóły dla: %s"
4989
4990 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4991 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4992 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4993 #. %4$s:  ELSE 
4994 #. %5$s:  END 
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4996 #, c-format
4997 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4998 msgstr "Szczegóły dla: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
4999
5000 #. %1$s:  request.backend | html 
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
5002 #, c-format
5003 msgid "Details from %s"
5004 msgstr "Szczegóły dla %s"
5005
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
5007 #, c-format
5008 msgid "Details from library"
5009 msgstr "Szczegóły z biblioteki"
5010
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
5012 #, c-format
5013 msgid "Dewey"
5014 msgstr "Dewey"
5015
5016 #. For the first occurrence,
5017 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5020 #, c-format
5021 msgid "Dewey: %s "
5022 msgstr "Dewey: %s "
5023
5024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
5025 #, c-format
5026 msgid "Dictionaries"
5027 msgstr "Słowniki"
5028
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
5030 #, c-format
5031 msgid "Did you mean:"
5032 msgstr "Czy chodziło o:"
5033
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
5035 #, c-format
5036 msgid "Digests only "
5037 msgstr "Tylko zestawienia "
5038
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
5040 #, c-format
5041 msgid "Digital scan"
5042 msgstr "Skan"
5043
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5045 #, c-format
5046 msgid "Directories"
5047 msgstr "Informatory"
5048
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5051 #, c-format
5052 msgid "Discharge"
5053 msgstr "Karta odejścia"
5054
5055 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5056 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5057 #. %3$s:  ELSE 
5058 #. %4$s:  END 
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5060 #, c-format
5061 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5062 msgstr "Karta odejścia &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5063
5064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5065 #, c-format
5066 msgid "Discographies"
5067 msgstr "Dyskografie"
5068
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5070 #, c-format
5071 msgid "Display news for: "
5072 msgstr "Wyświetlaj aktualności dla: "
5073
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5075 #, c-format
5076 msgid "Displaying availability results"
5077 msgstr "Wyświetlanie wyników dostępności"
5078
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5080 #, c-format
5081 msgid "Do not suspend"
5082 msgstr "Nie zawieszaj"
5083
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5085 #, c-format
5086 msgid ""
5087 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5088 "arrives?"
5089 msgstr ""
5090 "Czy chcesz otrzymywać powiadomienia o nowych numerach w ramach tej "
5091 "prenumeraty?"
5092
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5094 #, c-format
5095 msgid "Don't have a library card?"
5096 msgstr "Nie masz karty bibliotecznej?"
5097
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5099 #, c-format
5100 msgid "Don't have a password yet?"
5101 msgstr "Nie masz jeszcze hasła?"
5102
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
5106 #, c-format
5107 msgid "Don't have an account? "
5108 msgstr "Nie masz jeszcze konta? "
5109
5110 #. SCRIPT
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5112 msgid "Done"
5113 msgstr "Gotowe"
5114
5115 #. SCRIPT
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5117 msgid "Download"
5118 msgstr "Pobierz"
5119
5120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5122 #, c-format
5123 msgid "Download "
5124 msgstr "Pobierz "
5125
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5127 #, c-format
5128 msgid "Download cart"
5129 msgstr "Pobierz zawartość schowka"
5130
5131 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5132 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5133 #. %3$s:  ELSE 
5134 #. %4$s:  END 
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5136 #, c-format
5137 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5138 msgstr "Pobierz dane ze schowka &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5139
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5142 #, c-format
5143 msgid "Download list "
5144 msgstr "Pobierz listę "
5145
5146 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5147 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5148 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5149 #. %4$s:  ELSE 
5150 #. %5$s:  END 
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5152 #, c-format
5153 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5154 msgstr "Pobierz listę %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5155
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5157 #, c-format
5158 msgid "Download list unsuccessful"
5159 msgstr "Nieudane pobranie listy"
5160
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5162 #, c-format
5163 msgid "Dublin Core"
5164 msgstr "Dublin Core"
5165
5166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
5170 #, c-format
5171 msgid "Due"
5172 msgstr "Termin zwrotu"
5173
5174 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5176 #, c-format
5177 msgid "Due %s"
5178 msgstr "Do %s"
5179
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
5181 #, c-format
5182 msgid "Due date is not valid."
5183 msgstr "Termin zwrotu jest nieprawidłowy."
5184
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5186 #, c-format
5187 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5188 msgstr "BŁĄD: Błąd wewnętrzny: niekompletna próba zamówienia. "
5189
5190 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5192 #, c-format
5193 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5194 msgstr "BŁĄD: Brak rekordu dla numeru systemowego %s. "
5195
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5197 #, c-format
5198 msgid "ERROR: No record id specified. "
5199 msgstr "BŁĄD: Nie określono numeru systemowego. "
5200
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
5203 #, c-format
5204 msgid "Edit"
5205 msgstr "Modyfikuj"
5206
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5208 #, c-format
5209 msgid "Edit issue note"
5210 msgstr "Modyfikowanie uwagi do numeru"
5211
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:528
5214 #, c-format
5215 msgid "Edit list"
5216 msgstr "Modyfikuj listę"
5217
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5219 #, c-format
5220 msgid "Edit list &nbsp;"
5221 msgstr "Modyfikuj listę &nbsp;"
5222
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
5225 #, c-format
5226 msgid "Edit note"
5227 msgstr "Modyfikuj uwagę"
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
5230 #, c-format
5231 msgid "Editing "
5232 msgstr "Modyfikowanie "
5233
5234 #. For the first occurrence,
5235 #. %1$s:  title | html 
5236 #. %2$s:  author | html 
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5239 #, c-format
5240 msgid "Editing issue note for %s %s"
5241 msgstr "Modyfikowanie uwagi do numeru %s %s"
5242
5243 #. %1$s:  title | html 
5244 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5245 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5246 #. %4$s:  ELSE 
5247 #. %5$s:  END 
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5249 #, c-format
5250 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5251 msgstr "Modyfikowanie uwagi do numeru %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5252
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
5254 #, c-format
5255 msgid "Editions"
5256 msgstr "Wydania"
5257
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5260 #, c-format
5261 msgid "Email"
5262 msgstr "E-mail"
5263
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5267 #, c-format
5268 msgid "Email address:"
5269 msgstr "Adres e-mail:"
5270
5271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5273 #, c-format
5274 msgid "Email:"
5275 msgstr "E-mail:"
5276
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5278 #, c-format
5279 msgid "Emails do not match! "
5280 msgstr "Adresy e-mail nie są takie same! "
5281
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5283 #, c-format
5284 msgid "Empty and close"
5285 msgstr "Opróżnij i zamknij"
5286
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5288 #, c-format
5289 msgid "Encyclopedias "
5290 msgstr "Encyklopedie "
5291
5292 #. SCRIPT
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
5294 msgid "End session"
5295 msgstr "Zakończ sesję"
5296
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5298 #, c-format
5299 msgid "Enhanced content: "
5300 msgstr "Rozszerzona zawartość: "
5301
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
5303 #, c-format
5304 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5305 msgstr "Rozszerzona zawartość z Syndetics:"
5306
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5308 #, c-format
5309 msgid "Enroll "
5310 msgstr "Zapisy "
5311
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5313 #, c-format
5314 msgid "Enroll in "
5315 msgstr "Zapisy w "
5316
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5318 #, c-format
5319 msgid "Enrollment"
5320 msgstr "Zapisy"
5321
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5323 #, c-format
5324 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5325 msgstr "Zgłoś propozycję zakupu"
5326
5327 #. INPUT type=text name=q
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5330 msgid "Enter search terms"
5331 msgstr "Podaj szukany termin"
5332
5333 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5334 #. %2$s:  END 
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5336 #, c-format
5337 msgid ""
5338 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5339 "the enter key)."
5340 msgstr ""
5341 "Podaj swój identyfikator użytkownika%s i i hasło%s, a następnie kliknij "
5342 "przycisk 'Wyślij' (lub naciśnij Enter)."
5343
5344 #. For the first occurrence,
5345 #. %1$s:  authtypetext | html 
5346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:26
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:59
5348 #, c-format
5349 msgid "Entry %s"
5350 msgstr "Pozycja %s"
5351
5352 #. %1$s:  authtypetext | html 
5353 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5354 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5355 #. %4$s:  ELSE 
5356 #. %5$s:  END 
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5358 #, c-format
5359 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5360 msgstr "Pozycja %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5361
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:180
5363 #, c-format
5364 msgid "Enumeration"
5365 msgstr "Numeracja"
5366
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5369 #, c-format
5370 msgid "Error"
5371 msgstr "Błąd"
5372
5373 #. For the first occurrence,
5374 #. %1$s:  errno | html 
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5377 #, c-format
5378 msgid "Error %s"
5379 msgstr "Błąd %s"
5380
5381 #. SCRIPT
5382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5383 msgid "Error searching %s collection"
5384 msgstr "Błąd wyszukiwania w kolekcji %s"
5385
5386 #. SCRIPT
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5388 msgid "Error searching OverDrive collection."
5389 msgstr "Błąd wyszukiwania w kolekcji OverDrive."
5390
5391 #. SCRIPT
5392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5393 msgid "Error! Adding tags failed at"
5394 msgstr "Błąd! Operacja dodawania tagów nie powiodła się przy"
5395
5396 #. SCRIPT
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5398 msgid "Error! Illegal parameter"
5399 msgstr "Błąd! Niedozwolony parametr"
5400
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5402 #, c-format
5403 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5404 msgstr "Błąd! Nie możesz dodać pustego komentarza. Dodaj zawartość lub anuluj."
5405
5406 #. SCRIPT
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5408 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5409 msgstr "Błąd! Nie możesz usunąć tagu"
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5412 #, c-format
5413 msgid ""
5414 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5415 msgstr ""
5416 "Błąd! Komentarz składał się w całości z niedozwolonych znaków i nie został "
5417 "dodany."
5418
5419 #. SCRIPT
5420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5421 msgid ""
5422 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5423 "with plain text."
5424 msgstr ""
5425 "Błąd! Tag składał się w całości z niedozwolonych znaków i nie został dodany. "
5426 "Spróbuj ponownie, używając zwykłego tekstu."
5427
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:155
5431 #, c-format
5432 msgid "Error:"
5433 msgstr "Błąd:"
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5436 #, c-format
5437 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5438 msgstr "Błąd: nie można odnaleźć rekordu bibliograficznego."
5439
5440 #. SCRIPT
5441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5442 msgid "Errors: "
5443 msgstr "Błędy: "
5444
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5446 #, c-format
5447 msgid "Exact "
5448 msgstr "Dokładny "
5449
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5453 #, c-format
5454 msgid "Example Call"
5455 msgstr "Przykładowe wywołanie"
5456
5457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5459 #, c-format
5460 msgid "Example Response"
5461 msgstr "Przykładowa odpowiedź"
5462
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
5465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5472 #, c-format
5473 msgid "Example call"
5474 msgstr "Przykładowe wywołanie"
5475
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:134
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
5482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5486 #, c-format
5487 msgid "Example response"
5488 msgstr "Przykładowa odpowiedź"
5489
5490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5491 #, c-format
5492 msgid "Excerpt"
5493 msgstr "Fragment"
5494
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
5496 #, c-format
5497 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5498 msgstr "Fragment dostarczany przez Syndetics"
5499
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
5501 #, c-format
5502 msgid "Expected"
5503 msgstr "Oczekiwany"
5504
5505 #. SCRIPT
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5507 msgid "Expecting a specific item selection."
5508 msgstr "Oczekiwany wybór konkretnego egzemplarza."
5509
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5511 #, c-format
5512 msgid "Expiration date"
5513 msgstr "Data wygaśnięcia"
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5516 #, c-format
5517 msgid "Expiration date:"
5518 msgstr "Data wygaśnięcia:"
5519
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5522 #, c-format
5523 msgid "Expiration:"
5524 msgstr "Data ważności:"
5525
5526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5527 #, c-format
5528 msgid "Expires on"
5529 msgstr "Data ważności zamówienia"
5530
5531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
5532 #, c-format
5533 msgid "Explain "
5534 msgstr "Wyjaśnia "
5535
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5537 #, c-format
5538 msgid "Export"
5539 msgstr "Eksport"
5540
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5542 #, c-format
5543 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5544 msgstr "Eksportowanie do Dublin Core..."
5545
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
5547 #, c-format
5548 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5549 msgstr "Przesuwa termin zwrotu dla istniejącego wypożyczenia."
5550
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
5553 #, c-format
5554 msgid "Fax"
5555 msgstr "Fax"
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
5558 #, c-format
5559 msgid "Fax:"
5560 msgstr "Fax:"
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5563 #, c-format
5564 msgid "Fax: "
5565 msgstr "Fax: "
5566
5567 #. SCRIPT
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5569 msgid "Feb"
5570 msgstr "LUT"
5571
5572 #. SCRIPT
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5574 msgid "February"
5575 msgstr "Luty"
5576
5577 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5578 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5580 #, c-format
5581 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5582 msgstr "Opłata dla typu dokumentu '%s': %s"
5583
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
5585 #, c-format
5586 msgid "Female:"
5587 msgstr "Kobieta:"
5588
5589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5590 #, c-format
5591 msgid "Fewer options"
5592 msgstr "Mniej opcji"
5593
5594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5595 #, c-format
5596 msgid "Fiction"
5597 msgstr "Tekst literacki"
5598
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5600 #, c-format
5601 msgid "Fiction notes:"
5602 msgstr "Tekst literacki - uwagi:"
5603
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5605 #, c-format
5606 msgid "Filmographies"
5607 msgstr "Filmografie"
5608
5609 #. SCRIPT
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5611 msgid "Filter paid transactions"
5612 msgstr "Zapłacone transakcje"
5613
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5615 #, c-format
5616 msgid "Fine amount"
5617 msgstr "Wysokość należności"
5618
5619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
5622 #, c-format
5623 msgid "Fines"
5624 msgstr "Należności"
5625
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
5627 #, c-format
5628 msgid "Fines and charges"
5629 msgstr "Należności"
5630
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
5633 #, c-format
5634 msgid "Fines:"
5635 msgstr "Należności:"
5636
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
5640 #, c-format
5641 msgid "Finish"
5642 msgstr "Zakończ"
5643
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5645 #, c-format
5646 msgid "Finish enrollment"
5647 msgstr "Koniec zapisów"
5648
5649 #. For the first occurrence,
5650 #. SCRIPT
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5653 #, c-format
5654 msgid "First"
5655 msgstr "Pierwsza"
5656
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
5659 #, c-format
5660 msgid "First name:"
5661 msgstr "Imię:"
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5664 #, c-format
5665 msgid ""
5666 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5667 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5668 "and after."
5669 msgstr ""
5670 "Na przykład: 1999-2001. Możesz także użyć \"-1987\" dla publikacji wydanych "
5671 "w i przed 1987 r. albo \"2008-\" dla wydanych w i po 2008 r."
5672
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5674 #, c-format
5675 msgid ""
5676 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5677 "this data. Please log in and change your password."
5678 msgstr ""
5679 "Okno logowania na tej stronie zostało wypełnione automatycznie. Zaloguj się "
5680 "i zmień hasło."
5681
5682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5683 #, c-format
5684 msgid ""
5685 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5686 "this data. Please log in."
5687 msgstr ""
5688 "Okno logowania na tej stronie zostało wypełnione automatycznie. Proszę się "
5689 "zalogować."
5690
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
5692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5693 #, c-format
5694 msgid "Forever"
5695 msgstr "Zawsze"
5696
5697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5698 #, c-format
5699 msgid ""
5700 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5701 "users who want to keep track of what they are reading."
5702 msgstr ""
5703 "Zawsze: przechowuj całą historię wypożyczeń. Opcja przeznaczona jest dla "
5704 "użytkowników, którzy chcą mieć dostęp do informacji o wszystkich "
5705 "wypożyczonych przez siebie książkach."
5706
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5710 #, c-format
5711 msgid "Forgot your password?"
5712 msgstr "Zapomniałeś hasła?"
5713
5714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5716 #, c-format
5717 msgid "Forgotten password recovery"
5718 msgstr "Odzyskiwanie hasła"
5719
5720 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5721 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5722 #. %3$s:  ELSE 
5723 #. %4$s:  END 
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5725 #, c-format
5726 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5727 msgstr "Odzyskiwanie zapomnianego hasła &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
5731 #, c-format
5732 msgid "Format"
5733 msgstr "Format"
5734
5735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
5736 #, c-format
5737 msgid "Format:"
5738 msgstr "Format:"
5739
5740 #. SCRIPT
5741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5742 msgid "Found"
5743 msgstr "Znaleziono"
5744
5745 #. SCRIPT
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5747 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5748 msgstr "Ilość znalezionych wyników: %s w kolekcji %s"
5749
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5751 #, c-format
5752 msgid "Found in Open Library:"
5753 msgstr "Open Library: "
5754
5755 #. SCRIPT
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5757 msgid "Fr"
5758 msgstr "Pt"
5759
5760 #. SCRIPT
5761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5762 msgid "Fri"
5763 msgstr "Pt"
5764
5765 #. SCRIPT
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5767 msgid "Friday"
5768 msgstr "Piątek"
5769
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5771 #, c-format
5772 msgid "From: "
5773 msgstr "Od: "
5774
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
5777 #, c-format
5778 msgid "Full history"
5779 msgstr "Pełna historia"
5780
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:70
5782 #, c-format
5783 msgid "Full subscription history"
5784 msgstr "Pełna historia prenumeraty"
5785
5786 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5788 #, c-format
5789 msgid "Full subscription history for %s"
5790 msgstr "Pełna historia prenumeraty %s"
5791
5792 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5793 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5794 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5795 #. %4$s:  ELSE 
5796 #. %5$s:  END 
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
5798 #, c-format
5799 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5800 msgstr "Pełna historia prenumeraty %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
5801
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5803 #, c-format
5804 msgid "Fuzzy "
5805 msgstr "Niekonkretny "
5806
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:962
5808 #, c-format
5809 msgid "GDPR consent"
5810 msgstr "Zgoda GDPR"
5811
5812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5813 #, c-format
5814 msgid "GDPR consents"
5815 msgstr "Zgoda GDPR"
5816
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5818 #, c-format
5819 msgid "General"
5820 msgstr "Ogólny"
5821
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5823 #, c-format
5824 msgid "Get new password recovery link"
5825 msgstr "Zapytaj o nowy link do odzyskiwania hasła"
5826
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
5829 #, c-format
5830 msgid "Get your discharge"
5831 msgstr "Pobierz kartę odejścia"
5832
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5836 #, c-format
5837 msgid "GetAuthorityRecords"
5838 msgstr "GetAuthorityRecords"
5839
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
5843 #, c-format
5844 msgid "GetAvailability"
5845 msgstr "GetAvailability"
5846
5847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
5850 #, c-format
5851 msgid "GetPatronInfo"
5852 msgstr "GetPatronInfo"
5853
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
5857 #, c-format
5858 msgid "GetPatronStatus"
5859 msgstr "GetPatronStatus"
5860
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:182
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
5864 #, c-format
5865 msgid "GetRecords"
5866 msgstr "GetRecords"
5867
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
5871 #, c-format
5872 msgid "GetServices"
5873 msgstr "GetServices"
5874
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
5876 #, c-format
5877 msgid ""
5878 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5879 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5880 "specific metadata schema for the record objects."
5881 msgstr ""
5882 "Po podaniu listy identyfikatorów rekordów haseł wzorcowych, wyświetlana jest "
5883 "lista egzemplarzy powiązanych z danymi hasłami. Użytkownik może określić "
5884 "format, w jakim otrzymuje tę listę."
5885
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
5887 #, c-format
5888 msgid ""
5889 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5890 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5891 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5892 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5893 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5894 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5895 msgstr ""
5896 "Po podaniu listy identyfikatorów rekordów haseł, wyświetlana jest zarówno "
5897 "lista egzemplarzy zawierająca dane bibliograficzne, jak i informacje o "
5898 "zasobach oraz wypożyczeniach. Użytkownik może określić format, w jakim "
5899 "otrzymuje tę listę. Ta funkcja działa podobnie do "
5900 "HarvestBibliographicRecords i HarvestExpandedRecords w Data Aggregation, "
5901 "umożliwia jednak szybki dostęp w czasie rzeczywistym do rekordów."
5902
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5904 #, c-format
5905 msgid ""
5906 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5907 "availability of the items associated with the identifiers."
5908 msgstr ""
5909 "Po podaniu listy identyfikatorów rekordów, zwraca listę z informacjami o "
5910 "dostępności egzemplarzy przyporządkowanych do identyfikatorów."
5911
5912 #. INPUT type=submit name=save
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:318
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
5921 #, c-format
5922 msgid "Go"
5923 msgstr "Ok"
5924
5925 #. LI
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
5928 msgid "Go to detail"
5929 msgstr "Szczegóły"
5930
5931 #. A
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5934 msgid "Go to page %s"
5935 msgstr "Przejdź do strony %s"
5936
5937 #. A
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5939 msgid "Go to the first page"
5940 msgstr "Powrót do strony głównej"
5941
5942 #. A
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5944 msgid "Go to the last page"
5945 msgstr "Przechodzi do ostatniej strony"
5946
5947 #. A
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5950 msgid "Go to the next page"
5951 msgstr "Przechodzi do następnej strony"
5952
5953 #. A
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5956 msgid "Go to the previous page"
5957 msgstr "Przechodzi do poprzedniej strony"
5958
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
5961 #, c-format
5962 msgid "Go to your account page"
5963 msgstr "Konto"
5964
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5966 #, c-format
5967 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5968 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5969
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5971 #, c-format
5972 msgid "Google login"
5973 msgstr "Login Google"
5974
5975 #. OPTGROUP
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
5977 msgid "Groups"
5978 msgstr "Grupy"
5979
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
5981 #, c-format
5982 msgid "Groups of libraries"
5983 msgstr "Grupy bibliotek"
5984
5985 #. For the first occurrence,
5986 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5987 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5988 #. %3$s:  g.firstname | html 
5989 #. %4$s:  g.surname | html 
5990 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5991 #. %6$s:  END 
5992 #. %7$s:  END 
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
5995 #, c-format
5996 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5997 msgstr "Zaświadczone przez: %s %s %s %s %s, %s %s "
5998
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
6000 #, c-format
6001 msgid "Handbooks"
6002 msgstr "Podręczniki"
6003
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
6005 #, c-format
6006 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6007 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6008
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
6010 #, c-format
6011 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6012 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6013
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
6015 #, c-format
6016 msgid "HarvestExpandedRecords "
6017 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6018
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
6020 #, c-format
6021 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6022 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6023
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6025 #, c-format
6026 msgid "Heading ascendant"
6027 msgstr "Hasło rosnąco"
6028
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6030 #, c-format
6031 msgid "Heading descendant"
6032 msgstr "Hasło malejąco"
6033
6034 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
6036 #, c-format
6037 msgid "Hello, %s "
6038 msgstr "Witaj, %s "
6039
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6042 #, c-format
6043 msgid "Help"
6044 msgstr "Pomoc"
6045
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6048 #, c-format
6049 msgid "Hi,"
6050 msgstr "Witaj,"
6051
6052 #. SCRIPT
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
6054 msgid "Hide options"
6055 msgstr "Ukryj opcje"
6056
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6058 #, c-format
6059 msgid "Hide window"
6060 msgstr "Ukryj okno"
6061
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6064 #, c-format
6065 msgid "Highlight"
6066 msgstr "Podświetlaj"
6067
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6069 #, c-format
6070 msgid "Hold date"
6071 msgstr "Data zamówienia"
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6074 #, c-format
6075 msgid "Hold date:"
6076 msgstr "Data zamówienia:"
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6079 #, c-format
6080 msgid "Hold not needed after:"
6081 msgstr "Zamówienie zbędne po:"
6082
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6084 #, c-format
6085 msgid "Hold notes:"
6086 msgstr "Uwagi o zamówieniu:"
6087
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6089 #, c-format
6090 msgid "Hold requests"
6091 msgstr "Złóż zamówienie"
6092
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
6094 #, c-format
6095 msgid "Hold starts on date:"
6096 msgstr "Data złożenia zamówienia:"
6097
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
6101 #, c-format
6102 msgid "HoldItem"
6103 msgstr "HoldItem"
6104
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
6108 #, c-format
6109 msgid "HoldTitle"
6110 msgstr "HoldTitle"
6111
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6113 #, c-format
6114 msgid "Holding libraries"
6115 msgstr "Biblioteka"
6116
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6120 #, c-format
6121 msgid "Holdings"
6122 msgstr "Egzemplarze"
6123
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
6125 #, c-format
6126 msgid "Holdings:"
6127 msgstr "Egzemplarze:"
6128
6129 #. SCRIPT
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6131 msgid "Holds"
6132 msgstr "Zamówienia "
6133
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6135 #, c-format
6136 msgid "Holds "
6137 msgstr "Zamówienia "
6138
6139 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6141 #, c-format
6142 msgid "Holds (%s)"
6143 msgstr "Zamówienia (%s)"
6144
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6147 #, c-format
6148 msgid "Holds history"
6149 msgstr "Historia zamówień"
6150
6151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:22
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6210 #, c-format
6211 msgid "Home"
6212 msgstr "Strona główna"
6213
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6215 #, c-format
6216 msgid "Home libraries"
6217 msgstr "Biblioteki macierzyste"
6218
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6222 #, c-format
6223 msgid "Home library"
6224 msgstr "Biblioteka macierzysta"
6225
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
6228 #, c-format
6229 msgid "Home library:"
6230 msgstr "Biblioteka macierzysta:"
6231
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
6233 #, c-format
6234 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6235 msgstr ""
6236 "Zgadzam się na przetwarzanie moich danych osobowych zgodnie z opisem w "
6237
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6239 #, c-format
6240 msgid "I have read the "
6241 msgstr "Zapoznałem się "
6242
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6244 #, c-format
6245 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6246 msgstr ""
6247 "Problem z konfiguracją modułu Wypożyczeń Międzybibliotecznych. Skontaktuj "
6248 "się z administratorem. "
6249
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6264 #, c-format
6265 msgid "ILS-DI"
6266 msgstr "ILS-DI"
6267
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6269 #, c-format
6270 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6271 msgstr "Adres IP, z którego wysyłane jest zapytanie"
6272
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6277 #, c-format
6278 msgid "ISBD"
6279 msgstr "ISBD"
6280
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6285 #, c-format
6286 msgid "ISBD view"
6287 msgstr "Widok ISBD"
6288
6289 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6290 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6291 #. %3$s:  ELSE 
6292 #. %4$s:  END 
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6294 #, c-format
6295 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6296 msgstr "Widok ISBD &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
6297
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6303 #, c-format
6304 msgid "ISBN"
6305 msgstr "ISBN"
6306
6307 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6309 #, c-format
6310 msgid "ISBN: %s "
6311 msgstr "ISBN: %s "
6312
6313 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6314 #. %2$s:  isbn | $raw 
6315 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6316 #. %4$s:  END 
6317 #. %5$s:  END 
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6319 #, c-format
6320 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6321 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6322
6323 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6325 #, c-format
6326 msgid "ISBN:%s"
6327 msgstr "ISBN:%s"
6328
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6332 #, c-format
6333 msgid "ISSN"
6334 msgstr "ISSN"
6335
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6337 #, c-format
6338 msgid "Identity"
6339 msgstr "Dane osobowe"
6340
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
6342 #, c-format
6343 msgid "If this is an error, please contact the library."
6344 msgstr "W przypadku zauważenia błędu, skontaktuj się z biblioteką."
6345
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6347 #, c-format
6348 msgid ""
6349 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6350 "at your local library and the error will be corrected."
6351 msgstr ""
6352 "Jeśli wystąpił błąd, przynieś swoją kartę do biblioteki w celu jej ponownej "
6353 "aktywacji."
6354
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6356 #, c-format
6357 msgid ""
6358 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6359 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6360 "yourself started."
6361 msgstr ""
6362 "Jeśli korzystasz z opcji Samoobsługowe wypożyczenia po raz pierwszy lub "
6363 "system nie zachowuje się zgodnie z oczekiwaniami, skorzystaj z tego "
6364 "poradnika."
6365
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6367 #, c-format
6368 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6369 msgstr "Jeśli nie możesz znaleźć tego, czego szukasz, możesz"
6370
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6372 #, c-format
6373 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6374 msgstr "Jeśli nie otrzymałeś e-maila, możesz zgłosić zapytanie o nowy link: "
6375
6376 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6378 #, c-format
6379 msgid ""
6380 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6381 "expire in %s seconds."
6382 msgstr ""
6383 "Jeśli nie klikniesz przycisku 'Zakończ', Twoja sesja wygaśnie automatycznie "
6384 "po %s sekundach."
6385
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
6387 #, c-format
6388 msgid ""
6389 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6390 msgstr "Jeśli nie wprowadzisz hasła, zostanie ono wygenerowane przez system."
6391
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6393 #, c-format
6394 msgid ""
6395 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6396 "log in: "
6397 msgstr ""
6398 "Jeśli nie posiadasz konta CAS, tylko konto lokalne, możesz się zalogować w: "
6399
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:376
6403 #, c-format
6404 msgid ""
6405 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6406 "still log in: "
6407 msgstr ""
6408 "Jeśli nie posiadasz konta Google, tylko konto lokalne, możesz się zalogować "
6409 "w: "
6410
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6412 #, c-format
6413 msgid ""
6414 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6415 "can use CAS."
6416 msgstr "Jeśli nie posiadasz konta Shibboleth, użyj konta CAS."
6417
6418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6419 #, c-format
6420 msgid ""
6421 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6422 "you may login below."
6423 msgstr ""
6424 "Jeśli nie posiadasz konta Shibboleth, tylko konto lokalne, możesz zalogować "
6425 "się poniżej."
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6428 #, c-format
6429 msgid ""
6430 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6431 msgstr "Jeśli nie posiadasz karty bibliotecznej, zgłoś się do wypożyczalni."
6432
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6434 #, c-format
6435 msgid ""
6436 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6437 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6438 msgstr "Jeśli nie posiadasz hasła, skontaktuj się z biblioteką."
6439
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6441 #, c-format
6442 msgid ""
6443 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6444 "authenticate:"
6445 msgstr ""
6446 "Jeżeli posiadasz konto CAS, wybierz serwer, który chcesz użyć do "
6447 "uwierzytelnienia:"
6448
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6450 #, c-format
6451 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6452 msgstr "Jeżeli posiadasz konto CAS, możesz spróbować się na nie zalogować."
6453
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6455 #, c-format
6456 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6457 msgstr "Jeśli posiadasz konto lokalne, możesz spróbować się na nie zalogować."
6458
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6460 #, c-format
6461 msgid "If you want to, you can try to "
6462 msgstr "Jeśli chcesz, możesz spróbować "
6463
6464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6465 #, c-format
6466 msgid "Image from Amazon.com"
6467 msgstr "Obraz z Amazon.com"
6468
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6471 #, c-format
6472 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6473 msgstr "Obraz z Baker &amp; Taylor"
6474
6475 #. A
6476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6478 #, c-format
6479 msgid "Image from Coce"
6480 msgstr "Obrazy z Coce"
6481
6482 #. SCRIPT
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6484 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6485 msgstr "Obraz z Google Books (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
6486
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6488 #, c-format
6489 msgid "Image from Google Jackets"
6490 msgstr "Obraz z Google Jackets"
6491
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6493 #, c-format
6494 msgid "Image from OpenLibrary"
6495 msgstr "Obraz z OpenLibrary"
6496
6497 #. SCRIPT
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6499 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6500 msgstr "Obraz z OpenLibrary (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
6501
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6504 #, c-format
6505 msgid "Image from Syndetics"
6506 msgstr "Obraz z Syndetics"
6507
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
6510 #, c-format
6511 msgid "Images"
6512 msgstr "Obrazy"
6513
6514 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:79
6516 #, c-format
6517 msgid "Images for %s "
6518 msgstr "Obrazy dla %s "
6519
6520 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6521 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6522 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6523 #. %4$s:  ELSE 
6524 #. %5$s:  END 
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6526 #, c-format
6527 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6528 msgstr "Obrazy dla: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
6529
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:144
6532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
6533 #, c-format
6534 msgid "Immediate deletion"
6535 msgstr "Usuń"
6536
6537 #. For the first occurrence,
6538 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6539 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6542 #, c-format
6543 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6544 msgstr "W katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6545
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6547 #, c-format
6548 msgid ""
6549 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6550 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6551 "2018."
6552 msgstr ""
6553 "Abyś mógł pozostać zalogowanym, potrzebujemy Twojej zgody na przetwarzanie "
6554 "danych osobowych zgodnie z ogólnym rozporządzeniem UE o ochronie danych z 25 "
6555 "maja 2018 r."
6556
6557 #. For the first occurrence,
6558 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6559 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6560 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6563 #, c-format
6564 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6565 msgstr "W drodze z %s do %s od %s"
6566
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6569 #, c-format
6570 msgid "In your cart"
6571 msgstr "W schowku"
6572
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6574 #, c-format
6575 msgid "Indexes"
6576 msgstr "Indeksy"
6577
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
6579 #, c-format
6580 msgid "Information"
6581 msgstr "Informacja"
6582
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
6584 #, c-format
6585 msgid "Initials:"
6586 msgstr "Inicjały:"
6587
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6589 #, c-format
6590 msgid "Instructors"
6591 msgstr "Wykładowcy"
6592
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6594 #, c-format
6595 msgid "Instructors:"
6596 msgstr "Wykładowcy:"
6597
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6599 #, c-format
6600 msgid "Interlibrary loan item availability"
6601 msgstr "Dostępność egzemplarza Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
6602
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
6604 #, c-format
6605 msgid "Interlibrary loan request"
6606 msgstr "Zamówienie Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
6607
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6611 #, c-format
6612 msgid "Interlibrary loan requests"
6613 msgstr "Zamówienia Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
6614
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6616 #, c-format
6617 msgid "Invalid shelf number."
6618 msgstr "Niepoprawny numer półki."
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
6621 #, c-format
6622 msgid "Issue"
6623 msgstr "Wydanie"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:729
6626 #, c-format
6627 msgid "Issue #"
6628 msgstr "Wydanie #"
6629
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:344
6631 #, c-format
6632 msgid "Issue renews"
6633 msgstr "Egzemplarz prolongowany"
6634
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
6637 #, c-format
6638 msgid "Issue:"
6639 msgstr "Wydanie:"
6640
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
6643 #, c-format
6644 msgid "Issues for a subscription"
6645 msgstr "Numery prenumeraty"
6646
6647 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6648 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6649 #. %3$s:  ELSE 
6650 #. %4$s:  END 
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
6652 #, c-format
6653 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6654 msgstr "Numery prenumeraty &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
6655
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
6657 #, c-format
6658 msgid "Issues summary"
6659 msgstr "Podsumowanie numerów"
6660
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
6662 #, c-format
6663 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6664 msgstr "Zbyt wcześnie na prolongatę tej pozycji."
6665
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6667 #, c-format
6668 msgid "Item URI"
6669 msgstr "URI egzemplarza"
6670
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
6672 #, c-format
6673 msgid "Item call number"
6674 msgstr "Sygnatura egzemplarza"
6675
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6677 #, c-format
6678 msgid "Item cannot be checked out."
6679 msgstr "Egzemplarz nie może zostać wypożyczony."
6680
6681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6682 #, c-format
6683 msgid "Item checked in"
6684 msgstr "Egzemplarz zwrócony"
6685
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6687 #, c-format
6688 msgid "Item checked out"
6689 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6692 #, c-format
6693 msgid "Item damaged"
6694 msgstr "Egzemplarz zniszczony"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6697 #, c-format
6698 msgid "Item details"
6699 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
6702 #, c-format
6703 msgid "Item hold queue priority"
6704 msgstr "Kolejka rezerwacji egzemplarzy"
6705
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6707 #, c-format
6708 msgid "Item holds"
6709 msgstr "Zamówienia"
6710
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6712 #, c-format
6713 msgid "Item lost"
6714 msgstr "Egzemplarz zagubiony"
6715
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:93
6717 #, c-format
6718 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6719 msgstr "Egzemplarz musi zostać wypożyczony w punkcie obsługi."
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6722 #, c-format
6723 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6724 msgstr ""
6725 "(Egzemplarz nie może zostać zwrócony w tej bibliotece, proszę zwrócić się do "
6726 "personelu biblioteki o pomoc)"
6727
6728 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6730 #, c-format
6731 msgid "Item on hold: %s"
6732 msgstr "Egzemplarz jest zamówiony: %s"
6733
6734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6735 #, c-format
6736 msgid "Item renewal is not allowed."
6737 msgstr "Brak możliwości prolongowania."
6738
6739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6740 #, c-format
6741 msgid "Item renewed"
6742 msgstr "Egzemplarz prolongowany"
6743
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
6750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
6752 #, c-format
6753 msgid "Item type"
6754 msgstr "Typ dokumentu"
6755
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
6760 #, c-format
6761 msgid "Item type:"
6762 msgstr "Typ dokumentu:"
6763
6764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6766 #, c-format
6767 msgid "Item type: "
6768 msgstr "Typ dokumentu: "
6769
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6771 #, c-format
6772 msgid "Item types"
6773 msgstr "Typy dokumentów"
6774
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6776 #, c-format
6777 msgid "Item withdrawn"
6778 msgstr "Egzemplarz wycofany"
6779
6780 #. SCRIPT
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6782 msgid "Items available:"
6783 msgstr "Dostępne egzemplarze:"
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6786 #, c-format
6787 msgid "Items in catalog"
6788 msgstr "Egzemplarze w katalogu"
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6791 #, c-format
6792 msgid "Items in your cart"
6793 msgstr "Egzemplarze w schowku"
6794
6795 #. SCRIPT
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6797 msgid "Items on this list:"
6798 msgstr "Egzemplarze na tej liście:"
6799
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6802 #, c-format
6803 msgid "Items: "
6804 msgstr "Egzemplarze: "
6805
6806 #. SCRIPT
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6808 msgid "Jan"
6809 msgstr "STY"
6810
6811 #. SCRIPT
6812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6813 msgid "January"
6814 msgstr "Styczeń"
6815
6816 #. SCRIPT
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6818 msgid "Jul"
6819 msgstr "LIP"
6820
6821 #. SCRIPT
6822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6823 msgid "July"
6824 msgstr "Lipiec"
6825
6826 #. SCRIPT
6827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6828 msgid "Jun"
6829 msgstr "CZE"
6830
6831 #. SCRIPT
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6833 msgid "June"
6834 msgstr "Czerwiec"
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6837 #, c-format
6838 msgid "Juvenile"
6839 msgstr "Młodzież"
6840
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6842 #, c-format
6843 msgid "Keyword"
6844 msgstr "Słowo kluczowe"
6845
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6850 #, c-format
6851 msgid "Koha"
6852 msgstr "Koha"
6853
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6858 msgid "Koha %s"
6859 msgstr "Koha %s"
6860
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6862 #, c-format
6863 msgid "Koha Wiki"
6864 msgstr "Koha Wiki"
6865
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6868 #, c-format
6869 msgid "Koha administrator"
6870 msgstr "Administrator systemu"
6871
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6873 #, c-format
6874 msgid "Koha home"
6875 msgstr "Koha"
6876
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6878 #, c-format
6879 msgid "LCCN"
6880 msgstr "LCCN"
6881
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6883 #, c-format
6884 msgid "LCCN:"
6885 msgstr "LCCN:"
6886
6887 #. For the first occurrence,
6888 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6891 #, c-format
6892 msgid "LCCN: %s "
6893 msgstr "LCCN: %s "
6894
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6896 #, c-format
6897 msgid "Language"
6898 msgstr "Język"
6899
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6902 #, c-format
6903 msgid "Languages"
6904 msgstr "Język"
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6907 #, c-format
6908 msgid "Languages:"
6909 msgstr "Język:"
6910
6911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
6912 #, c-format
6913 msgid "Large print"
6914 msgstr "Druk powiększony"
6915
6916 #. SCRIPT
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6918 msgid "Last"
6919 msgstr "Ostatnia"
6920
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6922 #, c-format
6923 msgid "Last "
6924 msgstr "Ostatnia"
6925
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
6927 #, c-format
6928 msgid "Last location"
6929 msgstr "Ostatnia lokalizacja"
6930
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6932 #, c-format
6933 msgid "Last updated"
6934 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
6935
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6937 #, c-format
6938 msgid "Last updated:"
6939 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
6940
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6942 #, c-format
6943 msgid "Late"
6944 msgstr "Opóźniony"
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
6947 #, c-format
6948 msgid "Latest serials"
6949 msgstr "Najnowsze czasopisma"
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
6952 #, c-format
6953 msgid "Law reports and digests"
6954 msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa"
6955
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6957 #, c-format
6958 msgid "Legal articles"
6959 msgstr "Ustawy"
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6962 #, c-format
6963 msgid "Legal cases and case notes"
6964 msgstr "Przypadki prawne i akta spraw"
6965
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6967 #, c-format
6968 msgid "Legislation"
6969 msgstr "Ustawodawstwo"
6970
6971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
6972 #, c-format
6973 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6974 msgstr "Poziom 1: Basic Discovery Interfaces"
6975
6976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
6977 #, c-format
6978 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6979 msgstr "Poziom 2: Elementary OPAC supplement"
6980
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6982 #, c-format
6983 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6984 msgstr "Poziom 3: Elementary OPAC alternative"
6985
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
6987 #, c-format
6988 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6989 msgstr "Poziom 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6990
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
6994 #, c-format
6995 msgid "Libraries"
6996 msgstr "Biblioteki"
6997
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
7002 #, c-format
7003 msgid "Library"
7004 msgstr "Biblioteka"
7005
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7007 #, c-format
7008 msgid "Library card number:"
7009 msgstr "Numer karty bibliotecznej:"
7010
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
7013 #, c-format
7014 msgid "Library catalog"
7015 msgstr "Katalog biblioteki"
7016
7017 #. For the first occurrence,
7018 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7021 #, c-format
7022 msgid "Library default: %s"
7023 msgstr "Domyślna biblioteka: %s"
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
7027 #, c-format
7028 msgid "Library:"
7029 msgstr "Biblioteka:"
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:84
7032 #, c-format
7033 msgid "Library: "
7034 msgstr "Biblioteka: "
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7037 #, c-format
7038 msgid "Limit to any of the following:"
7039 msgstr "Ogranicz do:"
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7042 #, c-format
7043 msgid "Limit to currently available items"
7044 msgstr "Ogranicz do dostępnych egzemplarzy"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7047 #, c-format
7048 msgid "Limit to:"
7049 msgstr "Ogranicz do:"
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7052 #, c-format
7053 msgid "Limit to: "
7054 msgstr "Ogranicz do: "
7055
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7057 #, c-format
7058 msgid "Link"
7059 msgstr "Link"
7060
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7063 #, c-format
7064 msgid "Links"
7065 msgstr "Linki"
7066
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7068 #, c-format
7069 msgid "List created."
7070 msgstr "Listę utworzono."
7071
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7073 #, c-format
7074 msgid "List deleted."
7075 msgstr "Listę usunięto."
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
7078 #, c-format
7079 msgid "List name"
7080 msgstr "Nazwa listy"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7084 #, c-format
7085 msgid "List name:"
7086 msgstr "Nazwa listy:"
7087
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
7089 #, c-format
7090 msgid "List name: "
7091 msgstr "Nazwa listy: "
7092
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7094 #, c-format
7095 msgid "List updated."
7096 msgstr "Listę uaktualniono."
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7099 #, c-format
7100 msgid "List(s) this item appears in: "
7101 msgstr "Listy, na których wyświetla się pozycja: "
7102
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7108 #, c-format
7109 msgid "Lists"
7110 msgstr "Listy"
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
7113 #, c-format
7114 msgid "Lists:"
7115 msgstr "Listy:"
7116
7117 #. For the first occurrence,
7118 #. SCRIPT
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7121 #, c-format
7122 msgid "Loading"
7123 msgstr "Wczytywanie"
7124
7125 #. For the first occurrence,
7126 #. SCRIPT
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7130 msgid "Loading..."
7131 msgstr "Wczytywanie..."
7132
7133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7134 #, c-format
7135 msgid "Loading... "
7136 msgstr "Wczytywanie... "
7137
7138 #. A
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
7146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
7147 #, c-format
7148 msgid "Local cover image"
7149 msgstr "Lokalne zdjęcia okładek"
7150
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7154 #, c-format
7155 msgid "Local login"
7156 msgstr "Lokalny login"
7157
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7159 #, c-format
7160 msgid "Location"
7161 msgstr "Lokalizacja"
7162
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7164 #, c-format
7165 msgid "Location (Status)"
7166 msgstr "Lokalizacja (Status)"
7167
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7169 #, c-format
7170 msgid "Location and availability:"
7171 msgstr "Lokalizacja i dostępność:"
7172
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7174 #, c-format
7175 msgid "Location(s) (Status)"
7176 msgstr "Lokalizacje (Status)"
7177
7178 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7179 #. %2$s:  END 
7180 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7182 #, c-format
7183 msgid "Location: %s %s %s "
7184 msgstr "Kolekcja: %s %s %s "
7185
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7187 #, c-format
7188 msgid "Locations"
7189 msgstr "Lokalizacje"
7190
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:417
7197 #, c-format
7198 msgid "Log in"
7199 msgstr "Zaloguj się"
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7202 #, c-format
7203 msgid "Log in to add tags"
7204 msgstr "Zaloguj się, aby dodać tagi."
7205
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7208 #, c-format
7209 msgid "Log in to add tags."
7210 msgstr "Zaloguj się, aby dodać tagi."
7211
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:745
7214 #, c-format
7215 msgid "Log in to create a new list"
7216 msgstr "Zaloguj się, aby utworzyć listę"
7217
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7219 #, c-format
7220 msgid "Log in to create your own lists"
7221 msgstr "Zaloguj się, aby utworzyć listy"
7222
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7225 #, c-format
7226 msgid "Log in to see your own saved tags."
7227 msgstr "Zaloguj się, jeśli chcesz zobaczyć listę swoich tagów."
7228
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7236 #, c-format
7237 msgid "Log in to your account"
7238 msgstr "Zaloguj się"
7239
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7241 #, c-format
7242 msgid "Log in to your account."
7243 msgstr "Zaloguj się."
7244
7245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7247 #, c-format
7248 msgid "Log in to your account:"
7249 msgstr "Zaloguj się:"
7250
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7252 #, c-format
7253 msgid "Log in using a CAS account."
7254 msgstr "Zaloguj używając konta CAS."
7255
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:386
7257 #, c-format
7258 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7259 msgstr "Zaloguj używając konta Shibboleth"
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7262 #, c-format
7263 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7264 msgstr "Zaloguj używając konta Shibboleth."
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
7269 #, c-format
7270 msgid "Log in with Google"
7271 msgstr "Zaloguj się z Google"
7272
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7274 #, c-format
7275 msgid "Log in."
7276 msgstr "Zaloguj się."
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7280 #, c-format
7281 msgid "Log out"
7282 msgstr "Wyloguj"
7283
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7285 #, c-format
7286 msgid "Log out "
7287 msgstr "Wyloguj "
7288
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7291 #, c-format
7292 msgid "Log out and try again with a different user."
7293 msgstr "Wyloguj się i spróbuj ponownie z innym użytkownikiem."
7294
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7296 #, c-format
7297 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7298 msgstr "Logowanie do katalogu nie zostało włączone."
7299
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7302 #, c-format
7303 msgid "Login"
7304 msgstr "Login"
7305
7306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7307 #, c-format
7308 msgid "Login page"
7309 msgstr "Strona logowania"
7310
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:405
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:395
7317 #, c-format
7318 msgid "Login:"
7319 msgstr "Login:"
7320
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
7322 #, c-format
7323 msgid ""
7324 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7325 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7326 msgstr ""
7327 "Wyszukuje użytkownika w ILS poprzez jego identyfikator i zwraca "
7328 "identyfikator ILS dla danego użytkownika."
7329
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
7333 #, c-format
7334 msgid "LookupPatron"
7335 msgstr "LookupPatron"
7336
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7341 #, c-format
7342 msgid "MARC"
7343 msgstr "MARC"
7344
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7346 #, c-format
7347 msgid "MARC Card View"
7348 msgstr "Karta widoku MARC"
7349
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7351 #, c-format
7352 msgid "MARC View"
7353 msgstr "Widok MARC"
7354
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7356 #, c-format
7357 msgid "MARC details"
7358 msgstr "Szczegóły MARC"
7359
7360 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7361 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7362 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7363 #. %4$s:  ELSE 
7364 #. %5$s:  END 
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7366 #, c-format
7367 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7368 msgstr "Szczegóły MARC dla rekordu nr %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
7369
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7376 #, c-format
7377 msgid "MARC view"
7378 msgstr "Widok MARC"
7379
7380 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7382 #, c-format
7383 msgid "MARC view: %s"
7384 msgstr "Widok MARC: %s"
7385
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
7388 #, c-format
7389 msgid "MARCXML"
7390 msgstr "MARCXML"
7391
7392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7393 #, c-format
7394 msgid "Main address"
7395 msgstr "Główny adres"
7396
7397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
7399 #, c-format
7400 msgid "Main contact method:"
7401 msgstr "Kontakt:"
7402
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
7405 #, c-format
7406 msgid "Make a "
7407 msgstr "Zgłoś "
7408
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
7410 #, c-format
7411 msgid "Make an "
7412 msgstr "Zgłoś "
7413
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7415 #, c-format
7416 msgid "Make payment"
7417 msgstr "Należności"
7418
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
7420 #, c-format
7421 msgid "Male:"
7422 msgstr "Mężczyzna:"
7423
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:362
7425 #, c-format
7426 msgid "Managed by"
7427 msgstr "Zarządzany przez"
7428
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:415
7430 #, c-format
7431 msgid "Managed by:"
7432 msgstr "Zarządzany przez:"
7433
7434 #. SCRIPT
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7436 msgid "Mar"
7437 msgstr "Mar"
7438
7439 #. SCRIPT
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7441 msgid "March"
7442 msgstr "Marzec"
7443
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7445 #, c-format
7446 msgid "Match:"
7447 msgstr "Dopasowanie:"
7448
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
7450 #, c-format
7451 msgid "Materials specified"
7452 msgstr "Materiały określone"
7453
7454 #. For the first occurrence,
7455 #. SCRIPT
7456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7457 msgid "May"
7458 msgstr "MAJ"
7459
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7462 #, c-format
7463 msgid "Message sent"
7464 msgstr "Wysłano wiadomość"
7465
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7467 #, c-format
7468 msgid "Message: "
7469 msgstr "Wiadomość: "
7470
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7472 #, c-format
7473 msgid "Messages for you"
7474 msgstr "Prywatne wiadomości"
7475
7476 #. SCRIPT
7477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7478 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7479 msgstr "Minimalna kwota wymagana przez tę usługę to %s"
7480
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
7482 #, c-format
7483 msgid "Missing"
7484 msgstr "Niedostępny"
7485
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
7487 #, c-format
7488 msgid "Missing (damaged)"
7489 msgstr "Niedostępny (zniszczony)"
7490
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
7492 #, c-format
7493 msgid "Missing (lost)"
7494 msgstr "Niedostępny (zagubiony)"
7495
7496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
7497 #, c-format
7498 msgid "Missing (never received)"
7499 msgstr "Niedostępny (nieotrzymany)"
7500
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
7502 #, c-format
7503 msgid "Missing (sold out)"
7504 msgstr "Niedostępny (nakład wyczerpany)"
7505
7506 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
7508 #, c-format
7509 msgid "Missing issues: %s "
7510 msgstr "Brakujące numery: %s "
7511
7512 #. SCRIPT
7513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7514 msgid "Mo"
7515 msgstr "Pon"
7516
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7518 #, c-format
7519 msgid "Modify"
7520 msgstr "Modyfikuj"
7521
7522 #. SCRIPT
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7524 msgid "Mon"
7525 msgstr "Pon"
7526
7527 #. SCRIPT
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7529 msgid "Monday"
7530 msgstr "Poniedziałek"
7531
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
7534 #, c-format
7535 msgid "More details"
7536 msgstr "Więcej szczegółów"
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7539 #, c-format
7540 msgid "More options"
7541 msgstr "Więcej opcji"
7542
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7544 #, c-format
7545 msgid "More searches "
7546 msgstr "Więcej wyszukiwań "
7547
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7549 #, c-format
7550 msgid "Most popular"
7551 msgstr "Najpopularniejsze"
7552
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7554 #, c-format
7555 msgid "Most popular titles"
7556 msgstr "Najpopularniejsze tytuły"
7557
7558 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7559 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7560 #. %3$s:  ELSE 
7561 #. %4$s:  END 
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7563 #, c-format
7564 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7565 msgstr "Najpopularniejsze tytuły &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7568 #, c-format
7569 msgid "Musical recording"
7570 msgstr "Nagranie muzyczne"
7571
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7576 #, c-format
7577 msgid "N/A"
7578 msgstr "N/D"
7579
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:327
7581 #, c-format
7582 msgid "NEW"
7583 msgstr "NOWY"
7584
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7586 #, c-format
7587 msgid "NT"
7588 msgstr "TW"
7589
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7593 #, c-format
7594 msgid "Name"
7595 msgstr "Nazwa"
7596
7597 #. ABBR
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7599 msgid "Narrower Term"
7600 msgstr "Termin węższy"
7601
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7604 #, c-format
7605 msgid "Never"
7606 msgstr "Nigdy"
7607
7608 #. %1$s:  END 
7609 #. %2$s:  ELSE 
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7611 #, c-format
7612 msgid "Never expires %s %s "
7613 msgstr "Nigdy nie wygasa %s %s "
7614
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
7616 #, c-format
7617 msgid ""
7618 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7619 "of the item that was checked-out upon check-in."
7620 msgstr ""
7621 "Nigdy: usuń historię wypożyczania. Wybierając tę opcję, usuniesz wszystkie "
7622 "informacje o egzemplarzach, które zostały przez Ciebie wypożyczone/zwrócone."
7623
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
7625 #, c-format
7626 msgid "New"
7627 msgstr "Nowy"
7628
7629 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7631 #, c-format
7632 msgid "New comment on %s"
7633 msgstr "Nowe komentarze dla: %s"
7634
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7637 #, c-format
7638 msgid "New interlibrary loan request"
7639 msgstr "Nowe zamówienie Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
7640
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7645 #, c-format
7646 msgid "New list"
7647 msgstr "Nowa lista"
7648
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7651 #, c-format
7652 msgid "New password:"
7653 msgstr "Nowe hasło:"
7654
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
7657 #, c-format
7658 msgid "New purchase suggestion"
7659 msgstr "Nowa propozycja zakupu"
7660
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7662 #, c-format
7663 msgid "New search"
7664 msgstr "Nowe wyszukiwanie"
7665
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7669 #, c-format
7670 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7671 msgstr "Nowe tagi oddzielone przecinkami:"
7672
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7675 #, c-format
7676 msgid "New tag:"
7677 msgstr "Nowy tag:"
7678
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7680 #, c-format
7681 msgid "News"
7682 msgstr "Aktualności"
7683
7684 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7685 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7686 #. %3$s:  ELSE 
7687 #. %4$s:  END 
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7689 #, c-format
7690 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7691 msgstr "Aktualności z %s%s%sbiblioteki%s"
7692
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7699 #, c-format
7700 msgid "Next"
7701 msgstr "Dalej"
7702
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7707 #, c-format
7708 msgid "Next "
7709 msgstr "Dalej "
7710
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:188
7712 #, c-format
7713 msgid "Next &gt;&gt;"
7714 msgstr "Dalej &gt;&gt;"
7715
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
7717 #, c-format
7718 msgid "Next available item"
7719 msgstr "Następny dostępny egzemplarz"
7720
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:116
7730 #, c-format
7731 msgid "No"
7732 msgstr "Nie"
7733
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7736 #, c-format
7737 msgid "No "
7738 msgstr "Nie "
7739
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
7741 #, c-format
7742 msgid "No article requests can be made for this record. "
7743 msgstr "Brak możliwości zamówienia kopii dla tego rekordu. "
7744
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7746 #, c-format
7747 msgid "No changes were made."
7748 msgstr "Nie dokonano zmian."
7749
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7751 #, c-format
7752 msgid "No checkout history to delete"
7753 msgstr "Brak historii wypożyczeń do usunięcia"
7754
7755 #. For the first occurrence,
7756 #. SCRIPT
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7758 msgid "No checkouts"
7759 msgstr "Brak wypożyczeń"
7760
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:408
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:420
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7797 #, c-format
7798 msgid "No cover image available"
7799 msgstr "Brak okładki"
7800
7801 #. SCRIPT
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7803 msgid "No data available in table"
7804 msgstr "Brak dostępnych danych"
7805
7806 #. SCRIPT
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7808 msgid "No entries to show"
7809 msgstr "Brak wpisów do wyświetlenia"
7810
7811 #. SCRIPT
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7813 msgid "No holds"
7814 msgstr "Niezarezerwowane"
7815
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7817 #, c-format
7818 msgid "No items available."
7819 msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy."
7820
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7824 #, c-format
7825 msgid "No limit"
7826 msgstr "Bez ograniczeń"
7827
7828 #. SCRIPT
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7830 msgid "No matching records found"
7831 msgstr "Nie znaleziono pasujących rekordów"
7832
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7834 #, c-format
7835 msgid "No news to display."
7836 msgstr "Brak aktualności do wyświetlenia."
7837
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7839 #, c-format
7840 msgid "No operation parameter has been passed."
7841 msgstr "Działanie nie zostało podjęte."
7842
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
7844 #, c-format
7845 msgid "No other items."
7846 msgstr "Brak innych egzemplarzy."
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
7849 #, c-format
7850 msgid "No physical items for this record"
7851 msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu"
7852
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7854 #, c-format
7855 msgid "No private lists"
7856 msgstr "Brak prywatnych list"
7857
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
7859 #, c-format
7860 msgid "No private lists."
7861 msgstr "Brak prywatnych list."
7862
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
7864 #, c-format
7865 msgid "No public lists."
7866 msgstr "Brak publicznych list."
7867
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7869 #, c-format
7870 msgid "No record was removed."
7871 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty."
7872
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
7874 #, c-format
7875 msgid "No renewals allowed"
7876 msgstr "Brak możliwości prolongowania"
7877
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7879 #, c-format
7880 msgid "No reserves have been selected for this course."
7881 msgstr "Brak zarezerwowanych pozycji dla tego kursu."
7882
7883 #. SCRIPT
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7885 msgid "No results found in the library's %s collection"
7886 msgstr "Brak wyników dla kolekcji %s"
7887
7888 #. SCRIPT
7889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7890 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7891 msgstr "Brak wyników dla kolekcji OverDrive."
7892
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7894 #, c-format
7895 msgid "No results found!"
7896 msgstr "Brak wyników!"
7897
7898 #. SCRIPT
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7900 msgid "No suggestion was selected"
7901 msgstr "Nie wybrano żadnej propozycji"
7902
7903 #. SCRIPT
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7905 msgid "No tag was specified."
7906 msgstr "Nie podano tagu."
7907
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7909 #, c-format
7910 msgid "No tags from this library for this title."
7911 msgstr "Brak tagów dla tego tytułu."
7912
7913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7914 #, c-format
7915 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7916 msgstr "Nie, nie zgadzam się. Proszę o usunięcie konta."
7917
7918 #. SCRIPT
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7920 msgid "No, do not cancel article request"
7921 msgstr "Nie, nie anuluj zamówienia na kopię"
7922
7923 #. SCRIPT
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7925 msgid "No, do not cancel hold"
7926 msgstr "Nie, nie anuluj zamówienia"
7927
7928 #. SCRIPT
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7930 msgid "No, do not delete"
7931 msgstr "Nie, nie usuwaj"
7932
7933 #. SCRIPT
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7935 msgid "No, do not delete suggestion"
7936 msgstr "Nie, nie usuwaj propozycji zakupu"
7937
7938 #. SCRIPT
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7940 msgid "No, do not delete suggestions"
7941 msgstr "Nie, nie usuwaj propozycji zakupu"
7942
7943 #. SCRIPT
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7945 msgid "No, do not remove sharing"
7946 msgstr "Nie, nie usuwaj udostępnienia"
7947
7948 #. SCRIPT
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7950 msgid "No, do not resume holds"
7951 msgstr "Nie, nie wznawiaj zamówień"
7952
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7954 #, c-format
7955 msgid "Nobody"
7956 msgstr "Nikt"
7957
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
7959 #, c-format
7960 msgid "Non-fiction"
7961 msgstr "Literatura faktu"
7962
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7964 #, c-format
7965 msgid "Non-musical recording"
7966 msgstr "Nagranie niemuzyczne"
7967
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7970 #, c-format
7971 msgid "None"
7972 msgstr "Brak"
7973
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7975 #, c-format
7976 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7977 msgstr "Żadna z bibliotek nie jest dostępna dla lokalizacji odbioru. "
7978
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
7980 #, c-format
7981 msgid "None specified:"
7982 msgstr "Nie określono:"
7983
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:105
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
7991 #, c-format
7992 msgid "Normal view"
7993 msgstr "Widok standardowy"
7994
7995 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
7997 #, c-format
7998 msgid "Not checked in %s"
7999 msgstr "Nie wypożyczono %s"
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
8002 #, c-format
8003 msgid "Not finding what you're looking for? "
8004 msgstr "Brak szukanej pozycji? "
8005
8006 #. For the first occurrence,
8007 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8010 #, c-format
8011 msgid "Not for loan %s"
8012 msgstr "Nie można wypożyczyć %s"
8013
8014 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:419
8016 #, c-format
8017 msgid "Not for loan (%s)"
8018 msgstr "Nie można wypożyczyć (%s)"
8019
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
8021 #, c-format
8022 msgid "Not issued"
8023 msgstr "Nieopublikowany"
8024
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
8026 #, c-format
8027 msgid "Not on hold"
8028 msgstr "Niezarezerwowane"
8029
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
8031 #, c-format
8032 msgid "Not what you expected? Check for "
8033 msgstr "Jeśli nie tego oczekiwałeś, sprawdź "
8034
8035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
8037 #, c-format
8038 msgid "Note"
8039 msgstr "Uwaga"
8040
8041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8042 #, c-format
8043 msgid "Note:"
8044 msgstr "Uwaga:"
8045
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
8047 #, c-format
8048 msgid "Note: "
8049 msgstr "Uwaga: "
8050
8051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
8052 #, c-format
8053 msgid ""
8054 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8055 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8056 msgstr ""
8057 "Uwaga: Biblioteka/filia nie zezwala na zamawianie i wypożyczanie książek. "
8058 "Jedyną opcją jest korzystanie na miejscu"
8059
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8061 #, c-format
8062 msgid ""
8063 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8064 "have been populated, and an index built by separate script."
8065 msgstr ""
8066 "Uwaga: Funkcja jest dostępna wyłącznie dla francuskich katalogów, w których "
8067 "uzupełniono hasła ISBD i zbudowano indeks za pomocą oddzielnego skryptu."
8068
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8070 #, c-format
8071 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8072 msgstr "Uwaga: Komentarz musi zostać zaakceptowany przez bibliotekarza. "
8073
8074 #. SCRIPT
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8076 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8077 msgstr "Uwaga: Możesz usuwać wyłącznie własne tagi."
8078
8079 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8081 #, c-format
8082 msgid ""
8083 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8084 "code that was removed. "
8085 msgstr ""
8086 "Uwaga: Możesz usuwać wyłącznie własne tagi. %s Uwaga: Twój tag zawierał "
8087 "znaczniki, które zostały usunięte. "
8088
8089 # Uwaga na cudzysłowy używamy ' zamiast "
8090 #. SCRIPT
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8092 msgid ""
8093 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8094 "see your current tags."
8095 msgstr ""
8096 "Uwaga: Konkretny tag może być przypisany do danego egzemplarza tylko raz. "
8097 "Sprawdź 'Tagi', aby zobaczyć swoje aktualne tagi."
8098
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8100 #, c-format
8101 msgid ""
8102 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8103 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8104 "retain the comment as is."
8105 msgstr ""
8106 "Uwaga: Komentarz zawierał niedozwolone znaczniki, które zostały usunięte. "
8107 "Komentarz został zapisany w formie, którą widzisz poniżej. Możesz "
8108 "kontynuować jego edycję albo ją anulować, by pozostawić komentarz w takiej "
8109 "formie, w jakiej jest teraz."
8110
8111 #. SCRIPT
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8113 msgid ""
8114 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8115 msgstr ""
8116 "Uwaga: Tag zawierał znaczniki, które zostały usunięte. Tag został dodany w "
8117 "postaci "
8118
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
8126 #, c-format
8127 msgid "Notes"
8128 msgstr "Uwagi"
8129
8130 #. For the first occurrence,
8131 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8134 #, c-format
8135 msgid "Notes : %s "
8136 msgstr "Uwagi : %s "
8137
8138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8139 #, c-format
8140 msgid "Notes/Comments"
8141 msgstr "Uwagi/Komentarze"
8142
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
8148 #, c-format
8149 msgid "Notes:"
8150 msgstr "Uwagi:"
8151
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8153 #, c-format
8154 msgid "Nothing"
8155 msgstr "Brak"
8156
8157 #. SCRIPT
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8159 msgid ""
8160 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8161 msgstr "Nie dokonano wyboru. Zaznacz egzemplarze, które chcesz prolongować"
8162
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
8165 #, c-format
8166 msgid "Notice:"
8167 msgstr "Powiadomienie:"
8168
8169 #. SCRIPT
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8171 msgid "Nov"
8172 msgstr "LIS"
8173
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
8177 #, c-format
8178 msgid "Novelist Select"
8179 msgstr "Novelist Select"
8180
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8182 #, c-format
8183 msgid "Novelist Select: "
8184 msgstr "Novelist Select: "
8185
8186 #. SCRIPT
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8188 msgid "November"
8189 msgstr "Listopad"
8190
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8192 #, c-format
8193 msgid "Number"
8194 msgstr "Numer"
8195
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8197 #, c-format
8198 msgid "Number of holds: "
8199 msgstr "Liczba zamówień: "
8200
8201 #. For the first occurrence,
8202 #. %1$s:  count | html 
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:60
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
8205 #, c-format
8206 msgid "Number of records used in: %s"
8207 msgstr "Liczba rekordów, w których użyto hasła: %s"
8208
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8210 #, c-format
8211 msgid "OAI-DC"
8212 msgstr "OAI-DC"
8213
8214 #. INPUT type=submit
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8217 msgid "OK"
8218 msgstr "OK"
8219
8220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8221 #, c-format
8222 msgid "OR"
8223 msgstr "LUB"
8224
8225 #. SCRIPT
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8227 msgid "Oct"
8228 msgstr "PAŹ"
8229
8230 #. SCRIPT
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8232 msgid "October"
8233 msgstr "Październik"
8234
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8237 #, c-format
8238 msgid "On hold"
8239 msgstr "Zarezerwowany"
8240
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8242 #, c-format
8243 msgid "On order"
8244 msgstr "Sprowadzany"
8245
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8247 #, c-format
8248 msgid "On-site checkouts"
8249 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
8250
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
8253 #, c-format
8254 msgid ""
8255 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8256 "more."
8257 msgstr ""
8258 "Po przetworzeniu przez bibliotekę, będzie możliwe ponowne składanie "
8259 "propozycji zakupu."
8260
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8262 #, c-format
8263 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8264 msgstr ""
8265 "Jedno lub więcej zamówień nie zostało złożonych ze względu na istniejące "
8266 "zamówienia."
8267
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:125
8269 #, c-format
8270 msgid "Online resources:"
8271 msgstr "Zasoby online:"
8272
8273 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
8275 #, c-format
8276 msgid "Only %s results are shown: "
8277 msgstr "Liczba wyświetlanych wyników %s: "
8278
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8280 #, c-format
8281 msgid ""
8282 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8283 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8284 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8285 "information."
8286 msgstr ""
8287 "Wypełnij wymagane pola (oznaczone na czerwono). Im więcej podasz informacji, "
8288 "tym łatwiej będzie bibliotekarzowi dotrzeć do interesującej Cię pozycji. "
8289 "Pole \"Uwagi\" służy do przekazania dodatkowych informacji."
8290
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8293 #, c-format
8294 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8295 msgstr "Tylko egzemplarze dostępne na miejscu lub do wypożyczenia"
8296
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8299 #, c-format
8300 msgid "Order by author"
8301 msgstr "Sortuj według autora"
8302
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8305 #, c-format
8306 msgid "Order by date"
8307 msgstr "Sortuj według daty"
8308
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8311 #, c-format
8312 msgid "Order by title"
8313 msgstr "Sortuj według tytułu"
8314
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8316 #, c-format
8317 msgid "Order by: "
8318 msgstr "Sortuj według: "
8319
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
8321 #, c-format
8322 msgid "Other editions"
8323 msgstr "Inne wydania"
8324
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
8326 #, c-format
8327 msgid "Other editions of this work"
8328 msgstr "Inne wydania"
8329
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8331 #, c-format
8332 msgid "Other forms:"
8333 msgstr "Inne formy:"
8334
8335 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8337 #, c-format
8338 msgid "Other holdings %s"
8339 msgstr "Inne egzemplarze %s"
8340
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
8342 #, c-format
8343 msgid "Other names:"
8344 msgstr "Drugie imię:"
8345
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
8348 #, c-format
8349 msgid "Other phone"
8350 msgstr "Dodatkowy telefon"
8351
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
8353 #, c-format
8354 msgid "Other phone:"
8355 msgstr "Inny telefon:"
8356
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8358 #, c-format
8359 msgid "Other:"
8360 msgstr "Inne:"
8361
8362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
8363 #, c-format
8364 msgid "OutputIntermediateFormat "
8365 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8366
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
8368 #, c-format
8369 msgid "OutputRewritablePage "
8370 msgstr "OutputRewritablePage "
8371
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
8373 #, c-format
8374 msgid "OverDrive account"
8375 msgstr "Konto OverDrive"
8376
8377 #. For the first occurrence,
8378 #. %1$s:  q | html 
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8381 #, c-format
8382 msgid "OverDrive search for '%s'"
8383 msgstr "Wyszukaj w OverDrive '%s'"
8384
8385 #. %1$s:  q | html 
8386 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8387 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8388 #. %4$s:  ELSE 
8389 #. %5$s:  END 
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8391 #, c-format
8392 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8393 msgstr "Wyszukiwanie OverDrive dla '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
8394
8395 #. %1$s:  priority | html 
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
8397 #, c-format
8398 msgid "Overall queue priority: %s"
8399 msgstr "Kolejka rezerwacji egzemplarzy: %s"
8400
8401 #. %1$s:  overdues_count | html 
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8403 #, c-format
8404 msgid "Overdue (%s)"
8405 msgstr "Przetrzymanie (%s)"
8406
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8408 #, c-format
8409 msgid "Overdues "
8410 msgstr "Przetrzymania "
8411
8412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8414 #, c-format
8415 msgid "Owner only"
8416 msgstr "Właściciel"
8417
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
8420 #, c-format
8421 msgid "Pages"
8422 msgstr "Strony"
8423
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
8426 #, c-format
8427 msgid "Pages:"
8428 msgstr "Strony:"
8429
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
8441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
8442 #, c-format
8443 msgid "Parameters"
8444 msgstr "Parametry"
8445
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
8447 #, c-format
8448 msgid "Password"
8449 msgstr "Hasło"
8450
8451 #. SCRIPT
8452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8453 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8454 msgstr "Hasło zawiera na początku i/lub na końcu spacje"
8455
8456 #. For the first occurrence,
8457 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8460 #, c-format
8461 msgid "Password must be at least %s characters long."
8462 msgstr "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s."
8463
8464 #. For the first occurrence,
8465 #. SCRIPT
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8468 msgid "Password must contain at least %s characters"
8469 msgstr "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s"
8470
8471 #. For the first occurrence,
8472 #. SCRIPT
8473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8475 msgid ""
8476 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8477 "and numbers"
8478 msgstr ""
8479 "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s, w tym małe, wielkie "
8480 "litery i cyfry"
8481
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8484 #, c-format
8485 msgid ""
8486 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8487 msgstr ""
8488 "Hasło musi zawierać przynajmniej jedną cyfrę, jedną małą i wielką literę."
8489
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8492 #, c-format
8493 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8494 msgstr "Hasło nie może zawierać początkowych i końcowych spacji."
8495
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8497 #, c-format
8498 msgid "Password not valid"
8499 msgstr "Hasło nieprawidłowe"
8500
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8502 #, c-format
8503 msgid "Password recovery"
8504 msgstr "Odzyskiwanie hasła"
8505
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8507 #, c-format
8508 msgid "Password updated"
8509 msgstr "Hasło uaktualnione"
8510
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:407
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8519 #, c-format
8520 msgid "Password:"
8521 msgstr "Hasło:"
8522
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8524 #, c-format
8525 msgid "Passwords do not match! "
8526 msgstr "Hasła nie pasują! "
8527
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8529 #, c-format
8530 msgid "Patent document"
8531 msgstr "Dokument patentowy"
8532
8533 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8535 #, c-format
8536 msgid "Patron comment on %s"
8537 msgstr "Komentarz użytkownika %s"
8538
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8540 #, c-format
8541 msgid "Pay selected fines and charges"
8542 msgstr "Zapłać wybrane należności"
8543
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8545 #, c-format
8546 msgid "Payment applied:"
8547 msgstr "Płatność zastosowano:"
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8550 #, c-format
8551 msgid "Payment method"
8552 msgstr "Forma płatności"
8553
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8555 #, c-format
8556 msgid "Pending hold"
8557 msgstr "Zamówione"
8558
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8561 #, c-format
8562 msgid "Phone"
8563 msgstr "Telefon"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
8567 #, c-format
8568 msgid "Phone:"
8569 msgstr "Telefon:"
8570
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8572 #, c-format
8573 msgid "Phone: "
8574 msgstr "Telefon:"
8575
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8577 #, c-format
8578 msgid "Photocopy"
8579 msgstr "Fotokopia"
8580
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8582 #, c-format
8583 msgid "Pick up location"
8584 msgstr "Miejsce odbioru"
8585
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8588 #, c-format
8589 msgid "Pick up location:"
8590 msgstr "Miejsce odbioru:"
8591
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
8593 #, c-format
8594 msgid "Pickup library"
8595 msgstr "Miejsce odbioru"
8596
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:156
8598 #, c-format
8599 msgid "Pickup library:"
8600 msgstr "Miejsce odbioru:"
8601
8602 #. SCRIPT
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8604 msgid "Place a hold on"
8605 msgstr "Zamów"
8606
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8608 #, c-format
8609 msgid "Place a hold on "
8610 msgstr "Zamów "
8611
8612 #. SCRIPT
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8614 msgid "Place a hold on: "
8615 msgstr "Zamów: "
8616
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
8618 #, c-format
8619 msgid "Place article request"
8620 msgstr "Złóż zamówienie na kopię"
8621
8622 #. %1$s:  biblio.title | html 
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:45
8624 #, c-format
8625 msgid "Place article request for %s"
8626 msgstr "Złóż zamówienie na kopię %s"
8627
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8636 #, c-format
8637 msgid "Place hold"
8638 msgstr "Zamów"
8639
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
8641 #, c-format
8642 msgid "Place hold "
8643 msgstr "Zamów "
8644
8645 #. INPUT type=submit
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:229
8647 msgid "Place request"
8648 msgstr "Złóż zamówienie"
8649
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8653 #, c-format
8654 msgid "Placed on"
8655 msgstr "Zamówiona"
8656
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8658 #, c-format
8659 msgid "Places"
8660 msgstr "Miejsca"
8661
8662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8664 #, c-format
8665 msgid "Placing a hold"
8666 msgstr "Zamawianie"
8667
8668 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8669 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8670 #. %3$s:  ELSE 
8671 #. %4$s:  END 
8672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8673 #, c-format
8674 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8675 msgstr "Zamawianie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
8676
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
8678 #, c-format
8679 msgid "Play media"
8680 msgstr "Odtwórz media"
8681
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
8683 #, c-format
8684 msgid ""
8685 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8686 "it's your privacy!"
8687 msgstr ""
8688 "Pamiętaj, że pracownicy biblioteki nie mogą zaktualizować tych ustawień za "
8689 "Ciebie z powodu ochrony danych osobowych!"
8690
8691 #. For the first occurrence,
8692 #. SCRIPT
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8695 msgid "Please choose a download format"
8696 msgstr "Wybierz format pliku"
8697
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8699 #, c-format
8700 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8701 msgstr "Wybierz, czego chcesz użyć do uwierzytelnienia: "
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8704 #, c-format
8705 msgid "Please choose your privacy rule:"
8706 msgstr "Wybierz opcję:"
8707
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8709 #, c-format
8710 msgid ""
8711 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8712 "password. "
8713 msgstr "Kliknij link w e-mailu, by zakończyć proces resetowania hasła. "
8714
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8716 #, c-format
8717 msgid ""
8718 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8719 "arrives for this subscription."
8720 msgstr ""
8721 "Potwierdź, jeśli chcesz zrezygnować z powiadomień o nowych numerach w "
8722 "prenumeracie."
8723
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8725 #, c-format
8726 msgid "Please confirm the checkout:"
8727 msgstr "Potwierdź wypożyczenie:"
8728
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8730 #, c-format
8731 msgid "Please confirm your registration"
8732 msgstr "Potwierdź rejestrację"
8733
8734 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8735 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8736 #. %3$s:  ELSE 
8737 #. %4$s:  END 
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8739 #, c-format
8740 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8741 msgstr "Potwierdź swoją rejestrację &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
8742
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8745 #, c-format
8746 msgid "Please contact a librarian for details."
8747 msgstr ""
8748 "Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli chcesz uzyskać więcej informacji."
8749
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8751 #, c-format
8752 msgid ""
8753 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8754 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8755 msgstr ""
8756 "Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli nie jesteś pewien Twojego operatora "
8757 "sieci komórkowej lub nie widzisz go na liście."
8758
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8760 #, c-format
8761 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8762 msgstr "Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli potrzebujesz pomocy."
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8766 #, c-format
8767 msgid "Please correct and resubmit."
8768 msgstr "Popraw i wyślij ponownie."
8769
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8772 #, c-format
8773 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8774 msgstr "Nie używaj tego adresu e-mail do zamawiania lub prolongowania książek."
8775
8776 #. SCRIPT
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8778 msgid "Please enter a valid URL."
8779 msgstr "Wprowadź prawidłowy URL."
8780
8781 #. SCRIPT
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8783 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8784 msgstr "Wprowadź prawidłową datę (ISO)."
8785
8786 #. SCRIPT
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8788 msgid "Please enter a valid date."
8789 msgstr "Wprowadź prawidłową datę."
8790
8791 #. SCRIPT
8792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8793 msgid "Please enter a valid email address."
8794 msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail."
8795
8796 #. SCRIPT
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8798 msgid "Please enter a valid number."
8799 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer."
8800
8801 #. SCRIPT
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8803 msgid "Please enter a valid phone number."
8804 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer telefonu."
8805
8806 #. SCRIPT
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8808 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8809 msgstr "Wprowadź wartość między {0} i {1} długości znaków."
8810
8811 #. SCRIPT
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8813 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8814 msgstr "Wprowadź wartość między {0} a {1}."
8815
8816 #. SCRIPT
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8818 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8819 msgstr "Wprowadź wartość większą bądź równą {0}."
8820
8821 #. SCRIPT
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8823 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8824 msgstr "Wprowadź wartość mniejszą bądź równą {0}."
8825
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
8827 #, c-format
8828 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8829 msgstr "Wprowadź dodatkowe informacje o zamówionych pozycjach:"
8830
8831 #. SCRIPT
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8833 msgid "Please enter at least {0} characters."
8834 msgstr "Wprowadź przynajmniej {0} znaków."
8835
8836 #. SCRIPT
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8838 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8839 msgstr "Wprowadź nie więcej niż {0} znaków."
8840
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8842 #, c-format
8843 msgid ""
8844 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8845 "code."
8846 msgstr "Wpisz tylko cyfry. Poprzedź numer znakiem +, jeśli zawiera kod kraju."
8847
8848 #. SCRIPT
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8850 msgid "Please enter only digits."
8851 msgstr "Wprowadź tylko cyfry."
8852
8853 #. SCRIPT
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8855 msgid "Please enter the same password as above"
8856 msgstr "Proszę wprowadzić to samo hasło co powyżej"
8857
8858 #. SCRIPT
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8860 msgid "Please enter the same value again."
8861 msgstr "Wprowadź znów tę samą wartość."
8862
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
8864 #, c-format
8865 msgid "Please enter your card number:"
8866 msgstr "Podaj numer karty:"
8867
8868 #. SCRIPT
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
8870 msgid "Please fill in at least one field."
8871 msgstr "Wypełnij przynajmniej jedno pole."
8872
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
8874 #, c-format
8875 msgid ""
8876 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8877 "email when the library processes your suggestion."
8878 msgstr ""
8879 "Wypełnij poniższy formularz, by zgłosić propozycję zakupu. Jeśli biblioteka "
8880 "zdecyduje się na zakup zgłoszonej przez Ciebie pozycji, otrzymasz "
8881 "powiadomienie e-mail."
8882
8883 #. SCRIPT
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8885 msgid "Please fix this field."
8886 msgstr "Napraw to pole."
8887
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8889 #, c-format
8890 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8891 msgstr "Zaloguj się i spróbuj ponownie. "
8892
8893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
8894 #, c-format
8895 msgid ""
8896 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8897 "the library no matter which privacy option you choose."
8898 msgstr ""
8899 "Zwróć uwagę, że informacje na temat wypożyczonych książek muszą być "
8900 "przechowywane przez bibliotekę bez względu na wybraną opcję prywatności."
8901
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
8903 #, c-format
8904 msgid ""
8905 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8906 "address registered with this library."
8907 msgstr ""
8908 "Zwróć uwagę, że login Google działa, jeśli używasz adresu e-mail "
8909 "zarejestrowanego w bibliotece."
8910
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8913 #, c-format
8914 msgid ""
8915 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8916 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8917 "Reference Manager or ProCite."
8918 msgstr ""
8919 "Zwróć uwagę, że załączony plik zawiera rekordy bibliograficzne w formacie "
8920 "MARC, które możesz zaimportować do programów typu EndNote, Reference Manager "
8921 "czy ProCite."
8922
8923 # nie wiem gdzie to się wyświetla, może byc inna propozycja tłumaczenia
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:153
8925 #, c-format
8926 msgid ""
8927 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8928 "of items returned damaged."
8929 msgstr "Uwaga, sprawdź stan egzemplarza po ostatnim wypożyczającym."
8930
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
8932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8937 #, c-format
8938 msgid "Please note:"
8939 msgstr "Uwaga:"
8940
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
8944 #, c-format
8945 msgid "Please note: "
8946 msgstr "Uwaga: "
8947
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
8949 #, c-format
8950 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8951 msgstr "Zapisz poniżej swoją zgodę lub wyloguj się. "
8952
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
8954 #, c-format
8955 msgid "Please see a member of the library staff."
8956 msgstr "Skontaktuj się z pracownikiem biblioteki."
8957
8958 #. SCRIPT
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
8960 msgid "Please select a specific item for this article request."
8961 msgstr "Wybierz egzemplarz w celu zamówienia kopii."
8962
8963 #. SCRIPT
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
8965 msgid "Please select a tag to delete."
8966 msgstr "Wybierz tagi do usunięcia."
8967
8968 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
8969 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8971 #, c-format
8972 msgid ""
8973 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8974 "information. %s "
8975 msgstr "Spróbuj ponownie później. %s Brak konta z wprowadzonymi danymi. %s "
8976
8977 #. %1$s:  ELSE 
8978 #. %2$s:  END 
8979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8980 #, c-format
8981 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8982 msgstr ""
8983 "Spróbuj ponownie, używając tekstu niesformatowanego. %sNierozpoznany błąd. "
8984 "%s "
8985
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:993
8987 #, c-format
8988 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8989 msgstr "Proszę wprowadzić następujące znaki w poprzednim polu: "
8990
8991 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
8992 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
8993 #. %3$s:  IF username 
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8995 #, c-format
8996 msgid ""
8997 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
8998 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
8999 "been started for this account %s (\""
9000 msgstr ""
9001 "Użyj pola 'Zaloguj się'. %s To konto nie posiada adresu e-mail, na który "
9002 "możemy wysłać wiadomość. %s Proces odzyskiwania hasła dla tego konta został "
9003 "rozpoczęty %s (\""
9004
9005 #. OPTGROUP
9006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9007 msgid "Popularity"
9008 msgstr "Popularność"
9009
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9012 #, c-format
9013 msgid "Popularity (least to most)"
9014 msgstr "Popularność (od najmniejszej do największej)"
9015
9016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9018 #, c-format
9019 msgid "Popularity (most to least)"
9020 msgstr "Popularność (od największej do najmniejszej)"
9021
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
9023 #, c-format
9024 msgid "Post your comments on this title. "
9025 msgstr "Dodaj komentarz do tej pozycji. "
9026
9027 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9029 #, c-format
9030 msgid "Powered by %s "
9031 msgstr "Działa dzięki %s "
9032
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9034 #, c-format
9035 msgid "Pre-adolescent"
9036 msgstr "Wiek gimnazjalny"
9037
9038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
9039 #, c-format
9040 msgid "Preferred form: "
9041 msgstr "Forma preferowana: "
9042
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9044 #, c-format
9045 msgid "Preferred language for notices: "
9046 msgstr "Preferowany język powiadomienia: "
9047
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9049 #, c-format
9050 msgid "Preschool"
9051 msgstr "Wiek przedszkolny"
9052
9053 #. SCRIPT
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9055 msgid ""
9056 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9057 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9058 msgstr ""
9059 "Naciśnij <i>ctrl</i> lub <i>⌘</i> + <i>C</i>, aby skopiować dane "
9060 "tabeli<br>do schowka systemowego.<br><br>Aby anulować, kliknij ten komunikat "
9061 "lub naciśnij klawisz Escape."
9062
9063 #. SCRIPT
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9065 msgid "Prev"
9066 msgstr "Poprzednia"
9067
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9075 #, c-format
9076 msgid "Previous"
9077 msgstr "Wstecz"
9078
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
9080 #, c-format
9081 msgid "Previous "
9082 msgstr "Wstecz "
9083
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9088 #, c-format
9089 msgid "Previous sessions"
9090 msgstr "Poprzednie sesje"
9091
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9093 #, c-format
9094 msgid "Primary"
9095 msgstr "Wiek szkolny"
9096
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
9099 #, c-format
9100 msgid "Primary email"
9101 msgstr "E-mail"
9102
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9104 #, c-format
9105 msgid "Primary email:"
9106 msgstr "E-mail:"
9107
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
9109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9110 #, c-format
9111 msgid "Primary phone"
9112 msgstr "Telefon"
9113
9114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9115 #, c-format
9116 msgid "Primary phone:"
9117 msgstr "Telefon:"
9118
9119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9122 #, c-format
9123 msgid "Print"
9124 msgstr "Drukuj"
9125
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9127 #, c-format
9128 msgid "Print list"
9129 msgstr "Drukuj listę"
9130
9131 #. SCRIPT
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
9133 msgid "Print receipt and end session"
9134 msgstr "Wydrukuj potwierdzenie i zakończ sesję"
9135
9136 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9137 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9138 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9139 #. %4$s:  ELSE 
9140 #. %5$s:  END 
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9142 #, c-format
9143 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9144 msgstr ""
9145 "Wydrukuj rewers dla %s &rsaquo; Samoobsługowe wypożyczenia &rsaquo; %s%s"
9146 "%sKoha %s"
9147
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9149 #, c-format
9150 msgid "Priority"
9151 msgstr "Priorytet"
9152
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9154 #, c-format
9155 msgid "Priority:"
9156 msgstr "Priorytet:"
9157
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9159 #, c-format
9160 msgid "Privacy"
9161 msgstr "Prywatność"
9162
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
9164 #, c-format
9165 msgid "Privacy rule"
9166 msgstr "Zasada prywatności"
9167
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9171 #, c-format
9172 msgid "Private"
9173 msgstr "Prywatna"
9174
9175 #. OPTGROUP
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9177 msgid "Private lists"
9178 msgstr "Prywatne listy"
9179
9180 #. OPTGROUP
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9182 msgid "Private lists shared with me"
9183 msgstr "Udostępnione prywatne listy"
9184
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9186 #, c-format
9187 msgid "Problem found on page: "
9188 msgstr "Problem znaleziony na stronie: "
9189
9190 #. SCRIPT
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9192 msgid "Processing..."
9193 msgstr "Przetwarzanie..."
9194
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9196 #, c-format
9197 msgid "Programmed texts"
9198 msgstr "Materiały przygotowawcze"
9199
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9201 #, c-format
9202 msgid "Provider:"
9203 msgstr "Dostawca:"
9204
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9208 #, c-format
9209 msgid "Public"
9210 msgstr "Publiczna"
9211
9212 #. OPTGROUP
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
9220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9221 #, c-format
9222 msgid "Public lists"
9223 msgstr "Publiczne listy"
9224
9225 #. OPTGROUP
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
9227 msgid "Public lists:"
9228 msgstr "Publiczne listy:"
9229
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
9231 #, c-format
9232 msgid "Publication date"
9233 msgstr "Data wydania"
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9236 #, c-format
9237 msgid "Publication date range"
9238 msgstr "Zakres dat wydania"
9239
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
9242 #, c-format
9243 msgid "Publication place:"
9244 msgstr "Miejsce wydania:"
9245
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9248 #, c-format
9249 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9250 msgstr "Data wydania: Od najnowszych do najstarszych"
9251
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9254 #, c-format
9255 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9256 msgstr "Data wydania: Od najstarszych do najnowszych"
9257
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9259 #, c-format
9260 msgid "Publication:"
9261 msgstr "Wydanie:"
9262
9263 #. For the first occurrence,
9264 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9265 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9266 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9267 #. %4$s:  END 
9268 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9269 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9270 #. %7$s:  END 
9271 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9272 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9273 #. %10$s:  END 
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9276 #, c-format
9277 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9278 msgstr "Wydane przez: %s %s w %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9279
9280 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9281 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9283 #, c-format
9284 msgid "Published on %s %s by "
9285 msgstr "Opublikowano %s %s przez "
9286
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9289 #, c-format
9290 msgid "Publisher"
9291 msgstr "Wydawca"
9292
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9294 #, c-format
9295 msgid "Publisher location"
9296 msgstr "Miejsce wydania"
9297
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9300 #, c-format
9301 msgid "Publisher:"
9302 msgstr "Wydawca:"
9303
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9305 #, c-format
9306 msgid "Purchase suggestions"
9307 msgstr "Propozycje zakupu"
9308
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9311 #, c-format
9312 msgid "Quantity:"
9313 msgstr "Ilość:"
9314
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9316 #, c-format
9317 msgid "Quote of the day"
9318 msgstr "Cytat dnia"
9319
9320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9324 #, c-format
9325 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9326 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, inne)"
9327
9328 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9330 #, c-format
9331 msgid "RSS feed for public list %s"
9332 msgstr "Kanał RSS dla list publicznych %s"
9333
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9335 #, c-format
9336 msgid "RT"
9337 msgstr "TZ"
9338
9339 #. INPUT type=submit name=rate_button
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9342 msgid "Rate me"
9343 msgstr "Oceń"
9344
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9346 #, c-format
9347 msgid "Re-type new password:"
9348 msgstr "Powtórz nowe hasło:"
9349
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9351 #, c-format
9352 msgid "Really fuzzy "
9353 msgstr "Niekonkretny "
9354
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9357 #, c-format
9358 msgid "Reason for suggestion: "
9359 msgstr "Uzasadnienie propozycji: "
9360
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9362 #, c-format
9363 msgid "RecallItem "
9364 msgstr "RecallItem "
9365
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:731
9367 #, c-format
9368 msgid "Received date"
9369 msgstr "Data otrzymania"
9370
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9373 #, c-format
9374 msgid "Recent comments"
9375 msgstr "Najnowsze komentarze"
9376
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9378 #, c-format
9379 msgid "Recent comments "
9380 msgstr "Najnowsze komentarze "
9381
9382 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9383 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9384 #. %3$s:  ELSE 
9385 #. %4$s:  END 
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9387 #, c-format
9388 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9389 msgstr "Najnowsze komentarze &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9390
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9392 #, c-format
9393 msgid "Record URL"
9394 msgstr "URL rekordu"
9395
9396 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9397 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9398 #. %3$s:  ELSE 
9399 #. %4$s:  END 
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9401 #, c-format
9402 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9403 msgstr "Rekord zablokowany &rsaquo; %s %s %s Koha online %s katalog "
9404
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9406 #, c-format
9407 msgid "Record not found"
9408 msgstr "Nie odnaleziono rekordu"
9409
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9411 #, c-format
9412 msgid "Record title"
9413 msgstr "Tytuł rekordu"
9414
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
9416 #, c-format
9417 msgid "RecordedBooks account"
9418 msgstr "Konto RecordedBooks"
9419
9420 #. For the first occurrence,
9421 #. %1$s:  q | html 
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9424 #, c-format
9425 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9426 msgstr "Wyniki wyszukiwania RecordedBooks dla '%s'"
9427
9428 #. %1$s:  q | html 
9429 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9430 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9431 #. %4$s:  ELSE 
9432 #. %5$s:  END 
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9434 #, c-format
9435 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9436 msgstr ""
9437 "Wyszukiwanie RecordedBooks dla '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9438
9439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9442 #, c-format
9443 msgid "Refine your search"
9444 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
9445
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9449 #, c-format
9450 msgid "Register a new account"
9451 msgstr "Zarejestruj nowe konto"
9452
9453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
9456 #, c-format
9457 msgid "Register here."
9458 msgstr "Zarejestruj tutaj."
9459
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9461 #, c-format
9462 msgid "Registration complete"
9463 msgstr "Rejestracja ukończona"
9464
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9466 #, c-format
9467 msgid "Registration complete!"
9468 msgstr "Rejestracja ukończona!"
9469
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9471 #, c-format
9472 msgid "Registration invalid!"
9473 msgstr "Rejestracja unieważniona!"
9474
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9476 #, c-format
9477 msgid "Regular print"
9478 msgstr "Druk normalny"
9479
9480 #. ABBR
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9482 msgid "Related Term"
9483 msgstr "Termin związany"
9484
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9486 #, c-format
9487 msgid "Relative"
9488 msgstr "Podopieczny"
9489
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9491 #, c-format
9492 msgid "Relative issues"
9493 msgstr "Numery podopiecznego"
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9496 #, c-format
9497 msgid "Relatives' charges"
9498 msgstr "Opłaty podopiecznego"
9499
9500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9501 #, c-format
9502 msgid "Relatives' checkouts"
9503 msgstr "Wypożyczenia podopiecznego"
9504
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9506 #, c-format
9507 msgid "Relevance"
9508 msgstr "Zgodność z tematem"
9509
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9511 #, c-format
9512 msgid "Remove"
9513 msgstr "Usuń"
9514
9515 #. A
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9517 msgid "Remove facet %s"
9518 msgstr "Usuń faset %s"
9519
9520 #. A
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9522 msgid "Remove field"
9523 msgstr "Usuń pole"
9524
9525 #. SCRIPT
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9527 msgid "Remove from list"
9528 msgstr "Usuń z listy"
9529
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9531 #, c-format
9532 msgid "Remove from this list"
9533 msgstr "Usuń z listy"
9534
9535 #. INPUT type=submit
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9537 msgid "Remove selected items"
9538 msgstr "Usuń wybrane egzemplarze"
9539
9540 #. INPUT type=submit
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9545 msgid "Remove selected searches"
9546 msgstr "Usuń wybrane wyszukiwania"
9547
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
9549 #, c-format
9550 msgid "Remove share"
9551 msgstr "Usuń udostępnienie"
9552
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9554 #, c-format
9555 msgid "Remove share "
9556 msgstr "Usuń udostępnienie "
9557
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9566 #, c-format
9567 msgid "Renew"
9568 msgstr "Prolonguj"
9569
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
9572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9573 #, c-format
9574 msgid "Renew all"
9575 msgstr "Prolonguj wszystko"
9576
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9581 #, c-format
9582 msgid "Renew item"
9583 msgstr "Prolonguj egzemplarz"
9584
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9588 #, c-format
9589 msgid "Renew selected"
9590 msgstr "Prolonguj zaznaczone"
9591
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
9594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9595 #, c-format
9596 msgid "RenewLoan"
9597 msgstr "RenewLoan"
9598
9599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9600 #, c-format
9601 msgid "Renewed!"
9602 msgstr "Prolongowane!"
9603
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9610 #, c-format
9611 msgid "Report a problem"
9612 msgstr "Zgłoś problem"
9613
9614 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9615 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9616 #. %3$s:  ELSE 
9617 #. %4$s:  END 
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9619 #, c-format
9620 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9621 msgstr "Zgłoś problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9622
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9624 #, c-format
9625 msgid "Report issues and broken links"
9626 msgstr "Zgłoś błędy i uszkodzone linki"
9627
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9629 #, c-format
9630 msgid "Request ID"
9631 msgstr "Identyfikator zamówienia"
9632
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9634 #, c-format
9635 msgid "Request ID:"
9636 msgstr "Identyfikator zamówienia:"
9637
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9641 #, c-format
9642 msgid "Request article"
9643 msgstr "Zamówienie na kopię"
9644
9645 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9646 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9647 #. %3$s:  ELSE 
9648 #. %4$s:  END 
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:8
9650 #, c-format
9651 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9652 msgstr "Zamów kopię &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
9653
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9655 #, c-format
9656 msgid "Request cancellation"
9657 msgstr "Anulowanie zamówienia"
9658
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9661 #, c-format
9662 msgid "Request placed"
9663 msgstr "Złożono zamówienie"
9664
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9666 #, c-format
9667 msgid "Request placed:"
9668 msgstr "Złożono zamówienie:"
9669
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9671 #, c-format
9672 msgid "Request specific item type:"
9673 msgstr "Zamów konkretny typ dokumentu:"
9674
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9676 #, c-format
9677 msgid "Request type"
9678 msgstr "Typ zamówienia"
9679
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9681 #, c-format
9682 msgid "Request type:"
9683 msgstr "Typ zamówienia:"
9684
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9686 #, c-format
9687 msgid "Request updated"
9688 msgstr "Uaktualniono zamówienie"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9691 #, c-format
9692 msgid "Requested from"
9693 msgstr "Zamówiono z"
9694
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9696 #, c-format
9697 msgid "Requested from:"
9698 msgstr "Zamówiono z:"
9699
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9701 #, c-format
9702 msgid "Requested item type"
9703 msgstr "Zamówiony typ egzemplarza"
9704
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9706 #, c-format
9707 msgid "Requested item:"
9708 msgstr "Zamówiony egzemplarz:"
9709
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9711 #, c-format
9712 msgid "Requests"
9713 msgstr "Zamówienia"
9714
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:803
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:935
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:971
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9781 #, c-format
9782 msgid "Required"
9783 msgstr "Wymagane"
9784
9785 #. INPUT type=submit
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9787 msgid "Resort list"
9788 msgstr "Sortuj listę"
9789
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:303
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
9798 #, c-format
9799 msgid "Results"
9800 msgstr "Wyniki"
9801
9802 #. %1$s:  from | html 
9803 #. %2$s:  to | html 
9804 #. %3$s:  total | html 
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
9806 #, c-format
9807 msgid "Results %s to %s of %s"
9808 msgstr "Wyniki %s do %s z %s"
9809
9810 #. %1$s:  ms_value | html 
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
9812 #, c-format
9813 msgid "Results of search for '%s'"
9814 msgstr "Wyniki wyszukiwania dla '%s'"
9815
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
9817 #, c-format
9818 msgid "Results per page: "
9819 msgstr "Liczba wyników na stronie: "
9820
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
9822 #, c-format
9823 msgid "Resume"
9824 msgstr "Wznów"
9825
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9827 #, c-format
9828 msgid "Resume all suspended holds"
9829 msgstr "Wznów wszystkie zawieszone zamówienia"
9830
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
9832 #, c-format
9833 msgid "Resume your hold on "
9834 msgstr "Wznów zamówienie na "
9835
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
9838 #, c-format
9839 msgid "Return"
9840 msgstr "Zwrot"
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
9844 #, c-format
9845 msgid "Return this item"
9846 msgstr "Zwróć ten egzemplarz"
9847
9848 #. INPUT type=submit name=confirm
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
9850 msgid "Return to account summary"
9851 msgstr "Powrót do konta"
9852
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9854 #, c-format
9855 msgid "Return to fine details"
9856 msgstr "Powrót do szczegółów należności"
9857
9858 #. INPUT type=submit
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9860 msgid "Return to my account"
9861 msgstr "Powrót do mojego konta"
9862
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9864 #, c-format
9865 msgid "Return to the catalog home page."
9866 msgstr "Powrót do strony startowej katalogu."
9867
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
9870 #, c-format
9871 msgid "Return to the last advanced search"
9872 msgstr "Powrót do ostatniego wyszukiwania zaawansowanego"
9873
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9875 #, c-format
9876 msgid "Return to the main page"
9877 msgstr "Powrót do strony głównej"
9878
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9880 #, c-format
9881 msgid "Return to the self-checkout"
9882 msgstr "Powrót do opcji Samoobsługowe wypożyczenia"
9883
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9886 #, c-format
9887 msgid "Return to your lists"
9888 msgstr "Powrót do list"
9889
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
9891 #, c-format
9892 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9893 msgstr "Szczegółowe dane o użytkowniku."
9894
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
9896 #, c-format
9897 msgid ""
9898 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9899 "particular patron."
9900 msgstr ""
9901 "Informacja o dostępnych dla użytkownika działaniach dotyczących konkretnego "
9902 "egzemplarza."
9903
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
9905 #, c-format
9906 msgid ""
9907 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9908 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9909 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9910 msgstr ""
9911 "Szczegółowe dane o użytkowniku. Funkcja dostarcza informacje adresowe, dane "
9912 "o należnościach, zamówieniach, wypożyczeniach i powiadomieniach."
9913
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9917 #, c-format
9918 msgid "Reviews"
9919 msgstr "Recenzje"
9920
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
9922 #, c-format
9923 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9924 msgstr "Recenzje z LibraryThing.com:"
9925
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9927 #, c-format
9928 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9929 msgstr "Recenzje dostarczane przez Syndetics"
9930
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9933 #, c-format
9934 msgid "Routing lists"
9935 msgstr "Listy obiegu"
9936
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
9938 #, c-format
9939 msgid "SMS"
9940 msgstr "SMS"
9941
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
9943 #, c-format
9944 msgid "SMS number:"
9945 msgstr "Numer SMS:"
9946
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9948 #, c-format
9949 msgid "SMS provider:"
9950 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS):"
9951
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
9953 #, c-format
9954 msgid "SRW-DC"
9955 msgstr "SRW-DC"
9956
9957 #. SCRIPT
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9959 msgid "Sa"
9960 msgstr "Sob"
9961
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
9963 #, c-format
9964 msgid "Salutation:"
9965 msgstr "Zwrot grzecznościowy:"
9966
9967 #. SCRIPT
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9969 msgid "Sat"
9970 msgstr "Sob"
9971
9972 #. SCRIPT
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9974 msgid "Saturday"
9975 msgstr "Sobota"
9976
9977 #. INPUT type=submit
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:134
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9985 #, c-format
9986 msgid "Save"
9987 msgstr "Zapisz"
9988
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
9990 #, c-format
9991 msgid "Save changes"
9992 msgstr "Zapisz zmiany"
9993
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9995 #, c-format
9996 msgid "Save record "
9997 msgstr "Zapisz rekord "
9998
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10000 #, c-format
10001 msgid "Save to another list"
10002 msgstr "Dodaj do innej listy"
10003
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10005 #, c-format
10006 msgid "Save to lists"
10007 msgstr "Dodaj do list"
10008
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10010 #, c-format
10011 msgid "Save to your lists"
10012 msgstr "Dodaj do swoich list"
10013
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
10015 #, c-format
10016 msgid "Scan"
10017 msgstr "Wczytaj"
10018
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
10020 #, c-format
10021 msgid "Scan "
10022 msgstr "Wczytaj "
10023
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10025 #, c-format
10026 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10027 msgstr "Wczytaj nowy egzemplarz lub wprowadź jego kod kreskowy:"
10028
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10030 #, c-format
10031 msgid ""
10032 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10033 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10034 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10035 msgstr ""
10036 "Wczytaj kod kreskowy egzemplarza i przed wczytaniem kolejnego poczekaj, aż "
10037 "strona się odświeży. Wypożyczony egzemplarz powinien pojawić się na liście. "
10038 "Przycisku 'Wyślij' należy używać tylko w przypadku ręcznego wprowadzania "
10039 "kodów kreskowych."
10040
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
10042 #, c-format
10043 msgid ""
10044 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10045 "be displayed."
10046 msgstr ""
10047 "Wczytaj każdy egzemplarz lub wprowadź jego kod kreskowy. Wyświetlona "
10048 "zostanie lista z wprowadzonymi kodami kreskowymi."
10049
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10051 #, c-format
10052 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10053 msgstr "Wczytaj egzemplarz lub wprowadź jego kod kreskowy:"
10054
10055 #. INPUT type=submit name=do
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10067 #, c-format
10068 msgid "Search"
10069 msgstr "Szukaj"
10070
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
10072 #, c-format
10073 msgid "Search "
10074 msgstr "Szukaj "
10075
10076 #. LINK
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10078 msgid "Search %s"
10079 msgstr "Szukaj %s"
10080
10081 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10082 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10083 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10084 #. %4$s:  END 
10085 #. %5$s:  END 
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
10087 #, c-format
10088 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10089 msgstr "Przeszukaj %s %s (tylko %s) %s %s "
10090
10091 #. SCRIPT
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10093 msgid "Search course reserves"
10094 msgstr "Wyszukaj kurs"
10095
10096 #. SCRIPT
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10098 msgid "Search courses"
10099 msgstr "Wyszukaj kursy"
10100
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10102 #, c-format
10103 msgid "Search for this title in:"
10104 msgstr "Szukaj tytułu w:"
10105
10106 #. A
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
10108 msgid "Search for works by this author"
10109 msgstr "Wyszukaj prace tego autora"
10110
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
10114 #, c-format
10115 msgid "Search for:"
10116 msgstr "Szukaj:"
10117
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
10122 #, c-format
10123 msgid "Search history"
10124 msgstr "Historia wyszukiwania"
10125
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10127 #, c-format
10128 msgid "Search options:"
10129 msgstr "Opcje wyszukiwania:"
10130
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10132 #, c-format
10133 msgid "Search results"
10134 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
10135
10136 #. NAV
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10143 msgid "Search results pagination"
10144 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
10145
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10148 #, c-format
10149 msgid "Search suggestions"
10150 msgstr "Szukaj propozycji"
10151
10152 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10153 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10154 #. %3$s:  ELSE 
10155 #. %4$s:  END 
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10157 #, c-format
10158 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10159 msgstr "Przeszukaj katalog %s%s%sKoha library%s"
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10162 #, c-format
10163 msgid "Search type:"
10164 msgstr "Typ wyszukiwania:"
10165
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10167 #, c-format
10168 msgid "Search unsuccessful"
10169 msgstr "Niepowodzenie wyszukiwania"
10170
10171 #. SCRIPT
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10173 msgid "Search:"
10174 msgstr "Szukaj:"
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
10177 #, c-format
10178 msgid "SearchCourseReserves "
10179 msgstr "SearchCourseReserves "
10180
10181 #. SCRIPT
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10183 msgid "Searching %s..."
10184 msgstr "Wyszukiwanie %s..."
10185
10186 #. SCRIPT
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10188 msgid "Searching OverDrive..."
10189 msgstr "Wyszukiwanie OverDrive..."
10190
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
10193 #, c-format
10194 msgid "Secondary email"
10195 msgstr "Dodatkowy e-mail"
10196
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10198 #, c-format
10199 msgid "Secondary email:"
10200 msgstr "Dodatkowy e-mail:"
10201
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
10204 #, c-format
10205 msgid "Secondary phone"
10206 msgstr "Dodatkowy telefon"
10207
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10209 #, c-format
10210 msgid "Secondary phone:"
10211 msgstr "Dodatkowy telefon:"
10212
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10214 #, c-format
10215 msgid "Section"
10216 msgstr "Dział"
10217
10218 # ?
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10220 #, c-format
10221 msgid "Section:"
10222 msgstr "Dział:"
10223
10224 #. IMG
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:418
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:152
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10236 msgid "See Baker & Taylor"
10237 msgstr "Zobacz Baker & Taylor"
10238
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:94
10240 #, c-format
10241 msgid "See also:"
10242 msgstr "Zobacz też:"
10243
10244 #. A
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
10246 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10247 msgstr "Zobacz: %s%s%snastępny rekord%s"
10248
10249 #. A
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
10251 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10252 msgstr "Zobacz: %s%s%spoprzedni rekord%s"
10253
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10255 #, c-format
10256 msgid "Select a download format"
10257 msgstr "Wybierz format pobierania"
10258
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10260 #, c-format
10261 msgid "Select a list"
10262 msgstr "Wybierz listę"
10263
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:172
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
10266 #, c-format
10267 msgid "Select a specific item:"
10268 msgstr "Wybierz konkretny egzemplarz:"
10269
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10276 #, c-format
10277 msgid "Select all"
10278 msgstr "Zaznacz wszystko"
10279
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10281 #, c-format
10282 msgid "Select none"
10283 msgstr "Odznacz wszystko"
10284
10285 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
10289 msgid "Select search result: %s"
10290 msgstr "Wybierz wynik wyszukiwania: %s"
10291
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10294 #, c-format
10295 msgid "Select searches to: "
10296 msgstr "Wybierz wyszukiwania: "
10297
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10300 #, c-format
10301 msgid "Select suggestions to: "
10302 msgstr "Wybierz propozycje zakupu: "
10303
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
10305 #, c-format
10306 msgid "Select the item(s) to search"
10307 msgstr "Wybierz egzemplarze do wyszukiwania:"
10308
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
10310 #, c-format
10311 msgid "Select titles to:"
10312 msgstr "Wybierz tytuły:"
10313
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10319 #, c-format
10320 msgid "Select titles to: "
10321 msgstr "Wybierz tytuły: "
10322
10323 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10324 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10325 #. %3$s:  ELSE 
10326 #. %4$s:  END 
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10328 #, c-format
10329 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10330 msgstr "Samoobsługowe zwroty &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10331
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10333 #, c-format
10334 msgid "Self check-in help"
10335 msgstr "Samoobsługowe zwroty - pomoc"
10336
10337 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10338 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10339 #. %3$s:  ELSE 
10340 #. %4$s:  END 
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10342 #, c-format
10343 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10344 msgstr "Samoobsługowe wypożyczenia &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10345
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10347 #, c-format
10348 msgid "Self checkout help"
10349 msgstr "Samoobsługowe wypożyczenia - pomoc"
10350
10351 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10352 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10353 #. %3$s:  ELSE 
10354 #. %4$s:  END 
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10356 #, c-format
10357 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10358 msgstr "Samoobsługowe wypożyczenia - pomoc &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10359
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10364 #, c-format
10365 msgid "Send"
10366 msgstr "Wyślij"
10367
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10369 #, c-format
10370 msgid "Send email"
10371 msgstr "Wyślij e-mail"
10372
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10374 #, c-format
10375 msgid "Send list"
10376 msgstr "Wyślij listę"
10377
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10379 #, c-format
10380 msgid "Send problem report to: "
10381 msgstr "Wyślij zgłoszenie problemu do: "
10382
10383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10384 #, c-format
10385 msgid "Send to device"
10386 msgstr "Kod QR"
10387
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10389 #, c-format
10390 msgid "Sending your cart"
10391 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka"
10392
10393 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10394 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10395 #. %3$s:  ELSE 
10396 #. %4$s:  END 
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10398 #, c-format
10399 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10400 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10401
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10403 #, c-format
10404 msgid "Sending your list"
10405 msgstr "Wysyłanie listy"
10406
10407 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10408 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10409 #. %3$s:  ELSE 
10410 #. %4$s:  END 
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10412 #, c-format
10413 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10414 msgstr "Wysyłanie listy &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10415
10416 #. SCRIPT
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10418 msgid "Sep"
10419 msgstr "WRZ"
10420
10421 #. SCRIPT
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10423 msgid "September"
10424 msgstr "Wrzesień"
10425
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10427 #, c-format
10428 msgid "Serial"
10429 msgstr "Czasopismo"
10430
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
10433 #, c-format
10434 msgid "Serial collection"
10435 msgstr "Kolekcja czasopism"
10436
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:479
10438 #, c-format
10439 msgid "Serial collections"
10440 msgstr "Kolekcje czasopism"
10441
10442 #. For the first occurrence,
10443 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10446 #, c-format
10447 msgid "Serial: %s "
10448 msgstr "Czasopisma: %s "
10449
10450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10453 #, c-format
10454 msgid "Series"
10455 msgstr "Seria"
10456
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10458 #, c-format
10459 msgid "Series information:"
10460 msgstr "Informacje o serii:"
10461
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10463 #, c-format
10464 msgid "Series title"
10465 msgstr "Tytuł serii"
10466
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10469 #, c-format
10470 msgid "Session lost"
10471 msgstr "Sesja wygasła"
10472
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10474 #, c-format
10475 msgid "Settings updated"
10476 msgstr "Ustawienia zaktualizowane"
10477
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
10480 #, c-format
10481 msgid "Share"
10482 msgstr "Udostępnij"
10483
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10485 #, c-format
10486 msgid "Share a list"
10487 msgstr "Udostępnij listę"
10488
10489 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10490 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10491 #. %3$s:  ELSE 
10492 #. %4$s:  END 
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10494 #, c-format
10495 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10496 msgstr "Udostępnij listę &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10497
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10499 #, c-format
10500 msgid "Share a list with another patron"
10501 msgstr "Udostępnij listę innemu użytkownikowi"
10502
10503 #. A
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
10505 msgid "Share by email"
10506 msgstr "Wyślij przez e-mail"
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10510 #, c-format
10511 msgid "Share list"
10512 msgstr "Udostępnij listę"
10513
10514 #. A
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10516 msgid "Share on Facebook"
10517 msgstr "Udostępnij na Facebooku"
10518
10519 #. A
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10521 msgid "Share on LinkedIn"
10522 msgstr "Udostępnij na LinkedIn"
10523
10524 #. A
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
10526 msgid "Share on Twitter"
10527 msgstr "Udostępnij na Twitterze"
10528
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10530 #, c-format
10531 msgid "Shelving location"
10532 msgstr "Lokalizacja"
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10535 #, c-format
10536 msgid "Shibboleth Login"
10537 msgstr "Login Shibboleth"
10538
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:385
10540 #, c-format
10541 msgid "Shibboleth login"
10542 msgstr "Logowanie Shibboleth"
10543
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10545 #, c-format
10546 msgid "Show"
10547 msgstr "Pokaż"
10548
10549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10550 #, c-format
10551 msgid "Show 50 items"
10552 msgstr "Wyświetl 50 egzemplarzy"
10553
10554 #. SCRIPT
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10556 msgid "Show _MENU_ entries"
10557 msgstr "Wyświetl na stronie_MENU_"
10558
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10563 #, c-format
10564 msgid "Show all items"
10565 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze"
10566
10567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10568 #, c-format
10569 msgid "Show all news"
10570 msgstr "Pokaż wszystkie wiadomości"
10571
10572 #. SCRIPT
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10574 msgid "Show all transactions"
10575 msgstr "Wyświetl wszystkie transakcje"
10576
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10578 #, c-format
10579 msgid "Show last 50 items"
10580 msgstr "Wyświetl ostatnie 50 egzemplarzy"
10581
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10583 #, c-format
10584 msgid "Show less"
10585 msgstr "Pokaż mniej"
10586
10587 #. A
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10589 msgid "Show lists"
10590 msgstr "Wyświetl listy"
10591
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10593 #, c-format
10594 msgid "Show more"
10595 msgstr "Wyświetl więcej"
10596
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
10599 #, c-format
10600 msgid "Show more options"
10601 msgstr "Więcej opcji"
10602
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10604 #, c-format
10605 msgid "Show the top "
10606 msgstr "Wyświetl "
10607
10608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:112
10609 #, c-format
10610 msgid "Show year: "
10611 msgstr "Wyświetl rok: "
10612
10613 #. %1$s:  resultcount | html 
10614 #. %2$s:  total | html 
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
10616 #, c-format
10617 msgid "Showing %s of about %s results"
10618 msgstr "Wyświetlanie %s z ok. %s wyników"
10619
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10621 #, c-format
10622 msgid "Showing 50 items. "
10623 msgstr "Wyświetlanie 50 egzemplarzy. "
10624
10625 #. SCRIPT
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10627 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10628 msgstr "Pokaż_START_ do _END_ z_TOTAL_"
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10632 #, c-format
10633 msgid "Showing all items. "
10634 msgstr "Wyświetlanie wszystkich egzemplarzy. "
10635
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10637 #, c-format
10638 msgid "Showing last 50 items. "
10639 msgstr "Wyświetlanie ostatnich 50 egzemplarzy. "
10640
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10642 #, c-format
10643 msgid "Showing only available items"
10644 msgstr "Wyświetlanie tylko dostępnych egzemplarzy"
10645
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10647 #, c-format
10648 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10649 msgstr ""
10650 "Zaloguj się, aby zobaczyć dostępne i wypożyczone pozycje lub zamówienia"
10651
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
10653 #, c-format
10654 msgid "Similar items"
10655 msgstr "Podobne egzemplarze"
10656
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10658 #, c-format
10659 msgid "Simple DC-RDF"
10660 msgstr "Simple DC-RDF"
10661
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10663 #, c-format
10664 msgid "Skip to main content"
10665 msgstr "Przejdź to głównej treści"
10666
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10668 #, c-format
10669 msgid ""
10670 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10671 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10672 msgstr ""
10673 "Podczas korzystania z usługi, mogą zostać naliczone opłaty za wiadomości "
10674 "tekstowe. Jeśli masz pytania, skontaktuj się z operatorem sieci komórkowej. "
10675
10676 #. %1$s:  failaddress | html 
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10678 #, c-format
10679 msgid ""
10680 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10681 "them. These are: %s"
10682 msgstr "Błąd przy przetwarzaniu adresu. Proszę sprawdzić: %s"
10683
10684 #. For the first occurrence,
10685 #. SCRIPT
10686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10687 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10688 msgstr "Błąd. Uwaga nie została zapisana"
10689
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:234
10691 #, c-format
10692 msgid "Sorry"
10693 msgstr "Przepraszamy"
10694
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10696 #, c-format
10697 msgid "Sorry,"
10698 msgstr "Przepraszamy,"
10699
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10701 #, c-format
10702 msgid ""
10703 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10704 "Contact the patron who sent you the invitation."
10705 msgstr ""
10706 "Przepraszamy, link stracił ważność. Skontaktuj się z użytkownikiem, który "
10707 "udostępnił Ci listę."
10708
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10710 #, c-format
10711 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10712 msgstr "Wpisano nieprawidłowy adres e-mail."
10713
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10715 #, c-format
10716 msgid "Sorry, no suggestions."
10717 msgstr "Przepraszamy - brak propozycji."
10718
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10720 #, c-format
10721 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10722 msgstr "Przepraszamy, żadnego z tych tytułów nie można zamówić. "
10723
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10725 #, c-format
10726 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10727 msgstr "Przepraszamy, tylko właściciel komentarza może dokonać zmian."
10728
10729 #. SCRIPT
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10731 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10732 msgstr "Przepraszamy, widok standardowy jest chwilowo niedostępny"
10733
10734 #. SCRIPT
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10736 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10737 msgstr "Przepraszamy, tagi nie zostały włączone."
10738
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10740 #, c-format
10741 msgid ""
10742 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10743 "below."
10744 msgstr ""
10745 "Przepraszamy, logowanie przez CAS nie powiodło się. Jeśli posiadasz konto "
10746 "lokalne, możesz spróbować się na nie zalogować."
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10749 #, c-format
10750 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10751 msgstr "Przepraszamy, logowanie CAS nie powiodło się."
10752
10753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10754 #, c-format
10755 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10756 msgstr "Przepraszamy, strona niedostępna"
10757
10758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10759 #, c-format
10760 msgid ""
10761 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10762 msgstr "Przepraszamy, nie masz uprawnień do wyświetlania tej strony. "
10763
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10765 #, c-format
10766 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10767 msgstr "Przepraszamy, nie ma żadnych wyników. Spróbuj wyszukać inne hasło."
10768
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10770 #, c-format
10771 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10772 msgstr ""
10773 "Przepraszamy, egzemplarz nie może zostać wypożyczony przy tym stanowisku."
10774
10775 # authentication = uwierzytelnienie, authorization = autoryzacja
10776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10777 #, c-format
10778 msgid ""
10779 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10780 "the administrator to resolve this problem."
10781 msgstr ""
10782 "Przepraszamy, stanowisko Samoobsługowe zwroty wymaga uwierzytelnienia. "
10783 "Skontaktuj się z administratorem, aby rozwiązać ten problem."
10784
10785 # authentication = uwierzytelnienie, authorization = autoryzacja
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
10787 #, c-format
10788 msgid ""
10789 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10790 "the administrator to resolve this problem."
10791 msgstr ""
10792 "Przepraszamy, stanowisko Samoobsługowe wypożyczenia wymaga uwierzytelnienia. "
10793 "Skontaktuj się z administratorem, aby rozwiązać ten problem."
10794
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10796 #, c-format
10797 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10798 msgstr "Przepraszamy, pozycja nieodpowiednia ze względu na wiek."
10799
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10801 #, c-format
10802 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10803 msgstr "Przepraszamy, nie możesz zamawiać egzemplarzy."
10804
10805 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10807 #, c-format
10808 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10809 msgstr "Przepraszamy, nie możesz zamawiać więcej niż %s egzemplarzy. "
10810
10811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10812 #, c-format
10813 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10814 msgstr "Przepraszamy, logowanie Google nie powiodło się. "
10815
10816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10817 #, c-format
10818 msgid ""
10819 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10820 msgstr "Przepraszamy, identyfikator Shibboleth jest niepoprawny."
10821
10822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
10823 #, c-format
10824 msgid ""
10825 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10826 "you have a local login, you may use that below."
10827 msgstr ""
10828 "Przepraszamy, identyfikator Shibboleth jest niepoprawny. Jeśli posiadasz "
10829 "konto lokalne, możesz jego dane wykorzystać poniżej."
10830
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10832 #, c-format
10833 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10834 msgstr "Przepraszamy, Twojego hasła nie można zmienić online."
10835
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10837 #, c-format
10838 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10839 msgstr "Przepraszamy, sesja wygasła. Zaloguj się ponownie."
10840
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:165
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10843 #, c-format
10844 msgid "Sort"
10845 msgstr "Sortuj"
10846
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10849 #, c-format
10850 msgid "Sort by:"
10851 msgstr "Sortuj według:"
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10854 #, c-format
10855 msgid "Sort by: "
10856 msgstr "Sortuj według: "
10857
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
10859 #, c-format
10860 msgid "Sort this list by: "
10861 msgstr "Sortuj listę według: "
10862
10863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10864 #, c-format
10865 msgid "Source"
10866 msgstr "Źródło"
10867
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
10869 #, c-format
10870 msgid "Specialized"
10871 msgstr "Odbiorca wyspecjalizowany"
10872
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10875 #, c-format
10876 msgid "Standard number"
10877 msgstr "Numer znormalizowany"
10878
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
10881 #, c-format
10882 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10883 msgstr "Numer znormalizowany (ISBN, ISSN, inny):"
10884
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
10886 #, c-format
10887 msgid "Star ratings"
10888 msgstr "Twoja ocena"
10889
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10893 #, c-format
10894 msgid "State:"
10895 msgstr "Województwo:"
10896
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
10898 #, c-format
10899 msgid "Statistics"
10900 msgstr "Statystyki"
10901
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10912 #, c-format
10913 msgid "Status"
10914 msgstr "Status"
10915
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
10919 #, c-format
10920 msgid "Status:"
10921 msgstr "Status:"
10922
10923 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10924 #. %2$s:  END 
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10926 #, c-format
10927 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10928 msgstr "Krok pierwszy: Wprowadź swój login%s i hasło%s"
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10931 #, c-format
10932 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10933 msgstr "Krok trzeci: Kliknij przycisk 'Zakończ'"
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10936 #, c-format
10937 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10938 msgstr "Krok drugi: Wczytaj kody kreskowe poszczególnych egzemplarzy"
10939
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
10941 #, c-format
10942 msgid "Stopped"
10943 msgstr "Wstrzymany"
10944
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10946 #, c-format
10947 msgid "Street number:"
10948 msgstr "Numer domu:"
10949
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
10952 #, c-format
10953 msgid "Street type:"
10954 msgstr "Typ ulicy:"
10955
10956 #. SCRIPT
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10958 msgid "Su"
10959 msgstr "Nd"
10960
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
10965 #, c-format
10966 msgid "Subject"
10967 msgstr "Temat"
10968
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
10972 #, c-format
10973 msgid "Subject cloud"
10974 msgstr "Chmura tematów"
10975
10976 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10977 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10978 #. %3$s:  ELSE 
10979 #. %4$s:  END 
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
10981 #, c-format
10982 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10983 msgstr "Chmura tematów &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
10984
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
10986 #, c-format
10987 msgid "Subject(s)"
10988 msgstr "Tematy"
10989
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10991 #, c-format
10992 msgid "Subject: "
10993 msgstr "Temat: "
10994
10995 #. For the first occurrence,
10996 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10999 #, c-format
11000 msgid "Subject: %s "
11001 msgstr "Temat: %s "
11002
11003 #. INPUT type=submit
11004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1014
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:258
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:421
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11012 #, c-format
11013 msgid "Submit"
11014 msgstr "Wyślij"
11015
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
11017 #, c-format
11018 msgid "Submit "
11019 msgstr "Wyślij "
11020
11021 #. INPUT type=submit
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11023 msgid "Submit and close this window"
11024 msgstr "Wyślij i zamknij okno"
11025
11026 #. INPUT type=submit
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11029 msgid "Submit changes"
11030 msgstr "Wyślij zmiany"
11031
11032 #. INPUT type=submit
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11034 msgid "Submit modifications"
11035 msgstr "Wyślij modyfikacje"
11036
11037 #. INPUT type=submit
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11041 #, c-format
11042 msgid "Submit note"
11043 msgstr "Wyślij uwagę"
11044
11045 #. INPUT type=submit
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
11047 msgid "Submit update request"
11048 msgstr "Wyślij prośbę o aktualizację"
11049
11050 #. INPUT type=submit
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
11053 msgid "Submit your suggestion"
11054 msgstr "Wyślij propozycję zakupu"
11055
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11057 #, c-format
11058 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11059 msgstr "Powiadomienie e-mail o prenumeracie"
11060
11061 #. A
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11064 #, c-format
11065 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11066 msgstr "Otrzymuj powiadomienia przez e-mail o nowych numerach"
11067
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11069 #, c-format
11070 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11071 msgstr "Otrzymuj powiadomienia przez e-mail o nowych numerach "
11072
11073 #. A
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11075 msgid "Subscribe to recent comments"
11076 msgstr "Otrzymuj powiadomienia o najnowszych komentarzach"
11077
11078 #. A
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11081 msgid "Subscribe to this list"
11082 msgstr "Otrzymuj powiadomienia o tej liście"
11083
11084 #. A
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11093 msgid "Subscribe to this search"
11094 msgstr "Otrzymuj powiadomienia o tym wyszukiwaniu"
11095
11096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
11097 #, c-format
11098 msgid "Subscription"
11099 msgstr "Prenumerata"
11100
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11102 #, c-format
11103 msgid "Subscription alerts"
11104 msgstr "Powiadomienie o prenumeracie"
11105
11106 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11107 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11108 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11109 #. %4$s:  ELSE 
11110 #. %5$s:  END 
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
11112 #, c-format
11113 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11114 msgstr "Prenumerata od: %s do:%s %s %s teraz (bieżąca)%s"
11115
11116 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:59
11118 #, c-format
11119 msgid "Subscription information for %s"
11120 msgstr "Dane prenumeraty dla %s"
11121
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11123 #, c-format
11124 msgid "Subscription title"
11125 msgstr "Tytuł prenumeraty"
11126
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
11128 #, c-format
11129 msgid "Subscription: "
11130 msgstr "Prenumerata: "
11131
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
11133 #, c-format
11134 msgid "Subscriptions"
11135 msgstr "Prenumeraty"
11136
11137 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11139 #, c-format
11140 msgid "Subscriptions ( %s )"
11141 msgstr "Prenumeraty ( %s )"
11142
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11145 #, c-format
11146 msgid "Sudoc"
11147 msgstr "Sudoc"
11148
11149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11150 #, c-format
11151 msgid "Suggest for purchase"
11152 msgstr "Zaproponuj zakup"
11153
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
11155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
11156 #, c-format
11157 msgid "Suggested by anyone"
11158 msgstr "Zaproponowany przez kogokolwiek"
11159
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:307
11161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
11162 #, c-format
11163 msgid "Suggested by me"
11164 msgstr "Zaproponowany przeze mnie"
11165
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11167 #, c-format
11168 msgid "Suggested by:"
11169 msgstr "Zaproponowany przez:"
11170
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11172 #, c-format
11173 msgid "Suggested for"
11174 msgstr "Proponowane dla"
11175
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11177 #, c-format
11178 msgid "Suggested for:"
11179 msgstr "Proponowane dla:"
11180
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
11182 #, c-format
11183 msgid "Suggested on"
11184 msgstr "Proponowane dnia"
11185
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11187 #, c-format
11188 msgid "Suggestions"
11189 msgstr "Propozycje"
11190
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
11192 #, c-format
11193 msgid "Summary"
11194 msgstr "Opis skrócony"
11195
11196 #. SCRIPT
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11198 msgid "Sun"
11199 msgstr "Niedz"
11200
11201 #. SCRIPT
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11203 msgid "Sunday"
11204 msgstr "Niedziela"
11205
11206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
11208 #, c-format
11209 msgid "Surname:"
11210 msgstr "Nazwisko:"
11211
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11213 #, c-format
11214 msgid "Surveys"
11215 msgstr "Badania"
11216
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11222 #, c-format
11223 msgid "Suspend"
11224 msgstr "Zawieś"
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11227 #, c-format
11228 msgid "Suspend all holds"
11229 msgstr "Zawieś wszystkie zamówienia"
11230
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11232 #, c-format
11233 msgid "Suspend until:"
11234 msgstr "Zawieś do:"
11235
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11237 #, c-format
11238 msgid "Suspend your hold on "
11239 msgstr "Zawieś zamówienie dnia "
11240
11241 #. A
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11243 msgid "Switch languages"
11244 msgstr "Przełącz język"
11245
11246 #. A
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11249 msgid "Syndetics cover image"
11250 msgstr "Obraz okładki Syndetics"
11251
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11253 #, c-format
11254 msgid "System maintenance"
11255 msgstr "Konserwacja systemu"
11256
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11259 #, c-format
11260 msgid "System-wide only"
11261 msgstr "Tylko w całym systemie"
11262
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11265 #, c-format
11266 msgid "TOC"
11267 msgstr "Spis treści"
11268
11269 #. TH
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11271 msgid "Table of contents"
11272 msgstr "Spis treści"
11273
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:619
11275 #, c-format
11276 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11277 msgstr "Spis treści dostarczany przez Syndetics"
11278
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:118
11280 #, c-format
11281 msgid "Table of contents:"
11282 msgstr "Spis treści:"
11283
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
11286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
11287 #, c-format
11288 msgid "Tag"
11289 msgstr "Tag"
11290
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
11292 #, c-format
11293 msgid "Tag browser"
11294 msgstr "Przeglądarka tagów"
11295
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11297 #, c-format
11298 msgid "Tag cloud"
11299 msgstr "Chmura tagów"
11300
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11302 #, c-format
11303 msgid "Tag status here."
11304 msgstr "Status tagu."
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11309 #, c-format
11310 msgid "Tag status here. "
11311 msgstr "Status tagu. "
11312
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11314 #, c-format
11315 msgid "Tag:"
11316 msgstr "Tag:"
11317
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11320 #, c-format
11321 msgid "Tags"
11322 msgstr "Tagi"
11323
11324 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11325 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11326 #. %3$s:  ELSE 
11327 #. %4$s:  END 
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11329 #, c-format
11330 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11331 msgstr "Tagi &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
11332
11333 #. For the first occurrence,
11334 #. SCRIPT
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11336 msgid "Tags added: "
11337 msgstr "Dodane tagi: "
11338
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11341 #, c-format
11342 msgid "Tags from this library:"
11343 msgstr "Tagi:"
11344
11345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
11347 #, c-format
11348 msgid "Tags:"
11349 msgstr "Tagi:"
11350
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11352 #, c-format
11353 msgid "Technical reports"
11354 msgstr "Raporty techniczne"
11355
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11358 #, c-format
11359 msgid "Term"
11360 msgstr "Termin"
11361
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11363 #, c-format
11364 msgid "Term(s):"
11365 msgstr "Szukane wyrażenia:"
11366
11367 #. SCRIPT
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11369 msgid "Th"
11370 msgstr "Czw"
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11373 #, c-format
11374 msgid "Thank you"
11375 msgstr "Dziękujemy"
11376
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
11378 #, c-format
11379 msgid "Thank you!"
11380 msgstr "Dziękujemy!"
11381
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11383 #, c-format
11384 msgid ""
11385 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11386 "private."
11387 msgstr ""
11388 "Uprawnienie \"Ktokolwiek\" nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
11389
11390 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
11392 #, c-format
11393 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11394 msgstr "Ilość numerów prenumeraty: %s"
11395
11396 #. %1$s:  limit | html 
11397 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11398 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11399 #. %4$s:  END 
11400 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11401 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11402 #. %7$s:  END 
11403 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11404 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11405 #. %10$s:  ELSE 
11406 #. %11$s:  END 
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:72
11408 #, c-format
11409 msgid ""
11410 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11411 "all time %s "
11412 msgstr ""
11413 "%s najczęściej wypożyczanych %s %s %s %s w %s %s %s w ciągu %s miesięcy %s z "
11414 "całego roku %s "
11415
11416 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11417 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11418 #. %3$s:  ELSE 
11419 #. %4$s:  END 
11420 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11422 #, c-format
11423 msgid ""
11424 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11425 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11426 msgstr ""
11427 "%s%s%sKoha online%s katalog jest niedostępny z powodu przerwy technicznej. "
11428 "Powrócimy wkrótce! %s Jeśli masz jakieś pytania, skontaktuj się z "
11429
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11431 #, c-format
11432 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11433 msgstr "Przycisk 'Zakończ' jest wyświetlany, aby zacząć od nowa."
11434
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11436 #, c-format
11437 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11438 msgstr "Chmura ISBD nie została włączona."
11439
11440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11441 #, c-format
11442 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11443 msgstr ""
11444 "Okno przeglądarki jest puste. Funkcja nie została w pełni skonfigurowana. "
11445 "Zobacz "
11446
11447 #. %1$s:  email_add | html 
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11449 #, c-format
11450 msgid "The cart was sent to: %s"
11451 msgstr "Schowek został wysłany do: %s"
11452
11453 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11454 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11455 #. %3$s:  END 
11456 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11457 #. %5$s:  END 
11458 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11459 #. %7$s:  END 
11460 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11461 #. %9$s:  END 
11462 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11463 #. %11$s:  END 
11464 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11465 #. %13$s:  END 
11466 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11467 #. %15$s:  END 
11468 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11469 #. %17$s:  END 
11470 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11471 #. %19$s:  END 
11472 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11473 #. %21$s:  END 
11474 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11475 #. %23$s:  END 
11476 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11477 #. %25$s:  END 
11478 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11479 #. %27$s:  END 
11480 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11481 #. %29$s:  END 
11482 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11483 #. %31$s:  END 
11484 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11485 #. %33$s:  END 
11486 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11487 #. %35$s:  END 
11488 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11489 #. %37$s:  END 
11490 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11491 #. %39$s:  END 
11492 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11493 #. %41$s:  END 
11494 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11495 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11496 #. %44$s:  END 
11497 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11498 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11499 #. %47$s:  END 
11500 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11501 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11502 #. %50$s:  END 
11503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11504 #, c-format
11505 msgid ""
11506 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11507 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11508 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11509 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11510 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11511 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11512 "%s %s%s months%s "
11513 msgstr ""
11514 "Bieżąca prenumerata rozpoczęła się %s i jest realizowana %s dwa razy na "
11515 "dzień %s %s co dzień %s %s 3 razy na tydzień %s %s co tydzień %s %s co 2 "
11516 "tygodnie %s %s co 3 tygodnie %s %s raz na miesiąc %s %s raz na 2 miesiące %s "
11517 "%s raz na kwartał %s %s raz na pół roku %s %s raz na rok %s %s raz na 2 lata "
11518 "%s %s nieregularnie %s %s w poniedziałek %s %s we wtorek %s %s w środę %s %s "
11519 "w czwartek %s %s w piątek %s %s w sobotę %s %s w niedzielę %s dla %s%s "
11520 "numerów%s %s%s tygodni%s %s%s miesięcy%s "
11521
11522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
11523 #, c-format
11524 msgid ""
11525 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11526 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11527 "informing your library of this error"
11528 msgstr ""
11529 "Usunięcie historii wypożyczeń nie powiodło się, istnieje problem z "
11530 "ustawieniami tej opcji. Pomóż naprawić system, informując bibliotekarza o "
11531 "tym błędzie."
11532
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11534 #, c-format
11535 msgid "The entered card number is already in use."
11536 msgstr "Wprowadzony numer karty jest już w użyciu."
11537
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11539 #, c-format
11540 msgid "The entered card number is the wrong length."
11541 msgstr "Wprowadzony numer karty jest nieprawidłowej długości."
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11544 #, c-format
11545 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11546 msgstr "Funkcja udostępniania list nie jest stosowana w tej bibliotece."
11547
11548 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11550 #, c-format
11551 msgid "The first subscription was started on %s"
11552 msgstr "Pierwsza prenumerata rozpoczęła się %s"
11553
11554 #. SCRIPT
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
11556 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11557 msgstr "Następujące pola są wymagane i niewypełnione: "
11558
11559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11560 #, c-format
11561 msgid "The following fields contain invalid information:"
11562 msgstr "Następujące pola zawierają niepoprawne informacje:"
11563
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11565 #, c-format
11566 msgid "The item has been added to the list."
11567 msgstr "Pozycję dodano do listy."
11568
11569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11570 #, c-format
11571 msgid "The item has been removed from the list."
11572 msgstr "Pozycję usunięto z listy."
11573
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11575 #, c-format
11576 msgid ""
11577 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11578 "the list."
11579 msgstr ""
11580 "Pozycji nie dodano do listy. Sprawdź czy pozycja znajduje się już na liście."
11581
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
11583 #, c-format
11584 msgid ""
11585 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11586 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11587 msgstr ""
11588 "Biblioteka nie umożliwia użytkownikom tworzenia publicznych list. Jeśli "
11589 "utworzysz prywatną listę, nie będzie ona dostępna dla wszystkich."
11590
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11592 #, c-format
11593 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11594 msgstr "Link jest uszkodzony i strona nie istnieje."
11595
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11597 #, c-format
11598 msgid "The link is invalid."
11599 msgstr "Link jest nieprawidłowy."
11600
11601 #. %1$s:  email | html 
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11603 #, c-format
11604 msgid "The list was sent to: %s"
11605 msgstr "Lista została wysłana do: %s"
11606
11607 #. %1$s:  op | html 
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11609 #, c-format
11610 msgid "The operation %s is not supported."
11611 msgstr "Operacja %s niedozwolona."
11612
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11614 #, c-format
11615 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11616 msgstr ""
11617 "Wyniki operacji będą wyświetlane dla każdego wprowadzonego kodu kreskowego."
11618
11619 #. %1$s:  username | html 
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11621 #, c-format
11622 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11623 msgstr "Hasło zostało zmienione przez użytkownika \"%s\"."
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11626 #, c-format
11627 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11628 msgstr "Wybrane propozycje zakupu zostały usunięte."
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11631 #, c-format
11632 msgid "The share has been removed."
11633 msgstr "Usunięto udostępnienie listy."
11634
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11636 #, c-format
11637 msgid "The share has not been removed."
11638 msgstr "Nie usunięto udostępnienia listy."
11639
11640 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11642 #, c-format
11643 msgid "The subscription expired on %s"
11644 msgstr "Prenumerata wygasła %s"
11645
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11647 #, c-format
11648 msgid "The system does not recognize this barcode."
11649 msgstr "System nie rozpoznaje kodu kreskowego."
11650
11651 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11652 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11654 #, c-format
11655 msgid ""
11656 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11657 "code. It was NOT added. "
11658 msgstr ""
11659 "Tag został dodany w postaci &quot;%s&quot;. %s Uwaga: Tag składał się z "
11660 "niedozwolonych znaków i nie został dodany. "
11661
11662 #. %1$s:  message_value | html 
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11664 #, c-format
11665 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11666 msgstr "Id transakcji '%s' dla płatności jest nieprawidłowy."
11667
11668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11669 #, c-format
11670 msgid "The userid "
11671 msgstr "ID użytkownika "
11672
11673 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
11675 #, c-format
11676 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11677 msgstr "Prenumeraty powiązane z tytułem: %s."
11678
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
11680 #, c-format
11681 msgid "There are no comments on this title."
11682 msgstr "Brak komentarzy dla tego tytułu."
11683
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11685 #, c-format
11686 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11687 msgstr "Brak egzemplarzy, które można zamówić."
11688
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
11691 #, c-format
11692 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11693 msgstr "Brak propozycji zakupu pasujących do wyszukiwania."
11694
11695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11696 #, c-format
11697 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11698 msgstr "Brak propozycji zakupu oczekujących na akceptację."
11699
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
11701 #, c-format
11702 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11703 msgstr "Brak minimalnej lub maksymalnej długości znaków."
11704
11705 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11706 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11707 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11708 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11709 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
11711 #, c-format
11712 msgid ""
11713 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11714 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11715 "the tag %s. "
11716 msgstr ""
11717 "Wystąpił problem z tą operacją: %s BŁĄD: niedozwolony parametr %s %s BŁĄD: "
11718 "musisz się zalogować, żeby dokończyć to działanie. %s BŁĄD: nie możesz "
11719 "usunąć tagu %s. "
11720
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11722 #, c-format
11723 msgid "There was a problem with your submission"
11724 msgstr "Wystąpił problem z zatwierdzeniem zmiany"
11725
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11727 #, c-format
11728 msgid "There was an error sending the cart."
11729 msgstr "Wystąpił problem z wysłaniem zawartości schowka."
11730
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11732 #, c-format
11733 msgid "There was an error sending the list."
11734 msgstr "Wystąpił problem z wysłaniem listy."
11735
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11737 #, c-format
11738 msgid ""
11739 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11740 "library for help."
11741 msgstr ""
11742 "Proces rejestracji nie przebiegł pomyślnie. Skontaktuj się z bibliotekarzem "
11743 "w celu rozwiązania problemu."
11744
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
11746 #, c-format
11747 msgid "Theses"
11748 msgstr "Prace dyplomowe"
11749
11750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11751 #, c-format
11752 msgid ""
11753 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11754 "any subject below to see the items in our collection."
11755 msgstr ""
11756 "Ta &quot;chmura&quot; pokazuje najczęściej wykorzystywane tematy w naszym "
11757 "katalogu. Kliknij na dowolne hasło poniżej, aby odszukać dokumenty w naszych "
11758 "zbiorach."
11759
11760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11761 #, c-format
11762 msgid ""
11763 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11764 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11765 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11766 "your reader account."
11767 msgstr ""
11768 "Dokument potwierdzający zwrot wszystkich pozycji oraz brak należności w "
11769 "bibliotece, wymagany przy odejściu z uczelni."
11770
11771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
11772 #, c-format
11773 msgid "This email address already exists in our database."
11774 msgstr "Ten adres e-mail istnieje już w bazie."
11775
11776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11777 #, c-format
11778 msgid "This feature is not enabled "
11779 msgstr "Ta funkcja nie jest włączona "
11780
11781 #. SCRIPT
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11783 msgid "This field is required."
11784 msgstr "To pole jest wymagane."
11785
11786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11787 #, c-format
11788 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11789 msgstr "Nie można prolongować wypożyczenia na miejscu."
11790
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
11792 #, c-format
11793 msgid "This is a serial"
11794 msgstr "Czasopismo"
11795
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
11797 #, c-format
11798 msgid "This item belongs to another branch."
11799 msgstr "Egzemplarz należy do innej biblioteki/filii."
11800
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11802 #, c-format
11803 msgid "This item does not exist."
11804 msgstr "Egzemplarz nie istnieje."
11805
11806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
11807 #, c-format
11808 msgid ""
11809 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11810 msgstr ""
11811 "Zaplanowano automatyczną prolongatę dla tego egzemplarza, nie może być "
11812 "samodzielnie prolongowany"
11813
11814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:75
11815 #, c-format
11816 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11817 msgstr "Egzemplarz został wycofany z kolekcji."
11818
11819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11820 #, c-format
11821 msgid "This item is already checked out to you."
11822 msgstr "Już wypożyczyłeś ten egzemplarz."
11823
11824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11825 #, c-format
11826 msgid "This item is checked out to someone else."
11827 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczony przez inną osobę."
11828
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11830 #, c-format
11831 msgid "This item is not for loan."
11832 msgstr "Egzemplarz nie do wypożyczenia."
11833
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11835 #, c-format
11836 msgid "This item is on hold for another borrower."
11837 msgstr "Egzemplarz jest zamówiony dla innego użytkownika."
11838
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:79
11840 #, c-format
11841 msgid "This item is on hold for another patron."
11842 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
11843
11844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:77
11845 #, c-format
11846 msgid "This item is restricted."
11847 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony."
11848
11849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
11850 #, c-format
11851 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11852 msgstr "Zaplanowano automatyczną prolongatę dla tego egzemplarza."
11853
11854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
11855 #, c-format
11856 msgid "This library card has been declared lost."
11857 msgstr "Karta biblioteczna została oznaczona jako zagubiona lub skradziona."
11858
11859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11860 #, c-format
11861 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11862 msgstr "Link jest ważny przez 2 dni. "
11863
11864 #. %1$s:  contents.count | html 
11865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11866 #, c-format
11867 msgid "This list contains %s titles"
11868 msgstr "Lista zawiera %s tytułów"
11869
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11871 #, c-format
11872 msgid "This list does not exist."
11873 msgstr "Lista nie istnieje."
11874
11875 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11877 #, c-format
11878 msgid ""
11879 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11880 msgstr ""
11881 "Lista jest obecnie pusta. %s Możesz dodać do niej pozycje będące wynikiem "
11882
11883 #. SCRIPT
11884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11885 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11886 msgstr "Ta lista jest współdzielona. Inni użytkownicy stracą do niej dostęp."
11887
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11889 #, c-format
11890 msgid "This message can have the following reason(s):"
11891 msgstr "Wiadomość może mieć następujące przyczyny:"
11892
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
11894 #, c-format
11895 msgid "This news item does not exist. "
11896 msgstr "Ten element wiadomości nie istnieje. "
11897
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
11900 #, c-format
11901 msgid ""
11902 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11903 "clicking "
11904 msgstr "Strona zawiera treści obsługiwane przez wtyczkę JavaScript "
11905
11906 #. %1$s:  items_count | html 
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
11908 #, c-format
11909 msgid "This record has many physical items (%s). "
11910 msgstr "Rekord ma przypisanych wiele egzemplarzy (%s). "
11911
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
11913 #, c-format
11914 msgid "This subscription is closed."
11915 msgstr "Prenumerata jest zakończona."
11916
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
11918 #, c-format
11919 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11920 msgstr "Nie można zamówić tego tytułu, posiadasz już go na swoim koncie."
11921
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
11923 #, c-format
11924 msgid "This title cannot be requested."
11925 msgstr "Nie można zamówić tego tytułu."
11926
11927 #. SCRIPT
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11929 msgid "Thu"
11930 msgstr "Czw"
11931
11932 #. IMG
11933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:109
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:111
11935 msgid "Thumbnail"
11936 msgstr "Miniatura"
11937
11938 #. SCRIPT
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11940 msgid "Thursday"
11941 msgstr "Czwartek"
11942
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
11959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11965 #, c-format
11966 msgid "Title"
11967 msgstr "Tytuł"
11968
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11973 #, c-format
11974 msgid "Title (A-Z)"
11975 msgstr "Tytuł (A-Z)"
11976
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11981 #, c-format
11982 msgid "Title (Z-A)"
11983 msgstr "Tytuł (Z-A)"
11984
11985 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
11987 #, c-format
11988 msgid "Title notes ( %s )"
11989 msgstr "Uwagi ( %s )"
11990
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:69
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:72
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
11994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
11996 #, c-format
11997 msgid "Title:"
11998 msgstr "Tytuł:"
11999
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
12001 #, c-format
12002 msgid "Title: "
12003 msgstr "Tytuł: "
12004
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12006 #, c-format
12007 msgid "Titles"
12008 msgstr "Tytuły"
12009
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12011 #, c-format
12012 msgid "To log in, use the following credentials:"
12013 msgstr ""
12014 "Jeśli chcesz się zalogować, użyj następujących danych uwierzytelniających:"
12015
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12017 #, c-format
12018 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12019 msgstr ""
12020 "Jeśli chcesz zmienić swoje dane osobowe, skontaktuj się z bibliotekarzem."
12021
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12023 #, c-format
12024 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12025 msgstr "Jeśli chcesz zgłosić błąd, skontaktuj się z administratorem. "
12026
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
12028 #, c-format
12029 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12030 msgstr "Jeśli chcesz zgłosić błąd, skontaktuj się z administratorem."
12031
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12033 #, c-format
12034 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12035 msgstr "Jeśli chcesz zresetować hasło, wprowadź login lub adres e-mail."
12036
12037 #. SCRIPT
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12039 msgid "Today"
12040 msgstr "Dziś"
12041
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12046 #, c-format
12047 msgid "Toolbar control"
12048 msgstr "Kontrola paska narzędzi"
12049
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
12051 #, c-format
12052 msgid "Top issues"
12053 msgstr "Najpopularniejsze tytuły"
12054
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12056 #, c-format
12057 msgid "Top level"
12058 msgstr "Do góry"
12059
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12061 #, c-format
12062 msgid "Topics"
12063 msgstr "Tematy"
12064
12065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12067 #, c-format
12068 msgid "Total due"
12069 msgstr "Kwota należności"
12070
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12072 #, c-format
12073 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12074 msgstr "Suma należna, jeżeli zastosowano obciążenie:"
12075
12076 #. %1$s:  holds_count | html 
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
12078 #, c-format
12079 msgid "Total holds: %s"
12080 msgstr "Liczba zamówień: %s"
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12083 #, c-format
12084 msgid "Treaties "
12085 msgstr "Rozprawy naukowe "
12086
12087 #. SCRIPT
12088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12089 msgid "Tu"
12090 msgstr "Wt"
12091
12092 #. SCRIPT
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12094 msgid "Tue"
12095 msgstr "Wt"
12096
12097 #. SCRIPT
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12099 msgid "Tuesday"
12100 msgstr "Wtorek"
12101
12102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12106 #, c-format
12107 msgid "Type"
12108 msgstr "Rodzaj"
12109
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
12111 #, c-format
12112 msgid "Type of heading"
12113 msgstr "Typ hasła"
12114
12115 #. INPUT type=text name=q
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
12118 msgid "Type search term"
12119 msgstr "Wprowadź termin wyszukiwawczy"
12120
12121 #. SCRIPT
12122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12123 msgid "Type:"
12124 msgstr "Rodzaj:"
12125
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12127 #, c-format
12128 msgid "UF"
12129 msgstr "UF"
12130
12131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
12132 #, c-format
12133 msgid "URL"
12134 msgstr "URL"
12135
12136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12137 #, c-format
12138 msgid "URL(s)"
12139 msgstr "URL"
12140
12141 #. For the first occurrence,
12142 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12145 #, c-format
12146 msgid "URL: %s "
12147 msgstr "URL: %s "
12148
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12150 #, c-format
12151 msgid "UTF-8"
12152 msgstr "UTF-8"
12153
12154 #. SCRIPT
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12156 msgid "Unable to add one or more tags."
12157 msgstr "Nie można dodać jednego lub więcej tagów."
12158
12159 #. SCRIPT
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12161 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12162 msgstr "Nie można anulować zapisu!"
12163
12164 #. SCRIPT
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:40
12166 msgid "Unable to create enrollment!"
12167 msgstr "Nie można utworzyć zapisu!"
12168
12169 #. For the first occurrence,
12170 #. SCRIPT
12171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
12172 msgid "Unable to update your setting!"
12173 msgstr "Nie można uaktualnić ustawień!"
12174
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
12176 #, c-format
12177 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12178 msgstr "Niedostępny (zaginiony lub brakujący)"
12179
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
12181 #, c-format
12182 msgid "Unavailable issues"
12183 msgstr "Niedostępne numery"
12184
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
12186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12187 #, c-format
12188 msgid "Unhighlight"
12189 msgstr "Nie podświetlaj"
12190
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12192 #, c-format
12193 msgid "Unified title"
12194 msgstr "Tytuł ujednolicony"
12195
12196 #. For the first occurrence,
12197 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12200 #, c-format
12201 msgid "Unified title: %s "
12202 msgstr "Tytuł ujednolicony: %s "
12203
12204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12205 #, c-format
12206 msgid "Unknown"
12207 msgstr "Nieznany"
12208
12209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12210 #, c-format
12211 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12212 msgstr "Anuluj powiadomienie o nowych numerach z prenumeraty"
12213
12214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12216 #, c-format
12217 msgid "Update"
12218 msgstr "Uaktualnij"
12219
12220 #. INPUT type=submit
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12222 msgid "Update auto-renewal preference"
12223 msgstr "Aktualizacja preferencji automatycznej prolongaty"
12224
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12227 #, c-format
12228 msgid "Updated"
12229 msgstr "Zaktualizowano"
12230
12231 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12232 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12233 #. %3$s:  ELSE 
12234 #. %4$s:  END 
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12236 #, c-format
12237 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12238 msgstr "Aktualizacje zatwierdzone &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
12239
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12241 #, c-format
12242 msgid "Updates to your record"
12243 msgstr "Aktualizacja Twojego konta"
12244
12245 #. TH
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
12247 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12248 msgstr "Użyj tego raportu, aby zgłosić problemy w wypożyczonymi egzemplarzami"
12249
12250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12251 #, c-format
12252 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12253 msgstr "Użyj górnego menu, by przejść do innej części Koha."
12254
12255 #. ABBR
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12257 msgid "Used For"
12258 msgstr "Użyty do"
12259
12260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:77
12261 #, c-format
12262 msgid "Used for/see from:"
12263 msgstr "Forma odrzucona:"
12264
12265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12266 #, c-format
12267 msgid "User summary"
12268 msgstr "Podsumowanie użytkownika"
12269
12270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12271 #, c-format
12272 msgid "Username:"
12273 msgstr "Login:"
12274
12275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12276 #, c-format
12277 msgid "Username: "
12278 msgstr "Login: "
12279
12280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12281 #, c-format
12282 msgid ""
12283 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12284 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12285 msgstr ""
12286 "Najczęstszym powodem blokady są przetrzymane egzemplarze lub zaległe opłaty. "
12287 "Jeśli Twoje konto jest puste, skontaktuj się z bibliotekarzem."
12288
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
12290 #, c-format
12291 msgid ""
12292 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12293 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12294 msgstr ""
12295 "Najczęstszym powodem blokady są przetrzymane egzemplarze lub zaległe opłaty. "
12296 "Jeśli Twoje konto jest puste, skontaktuj się z bibliotekarzem."
12297
12298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12299 #, c-format
12300 msgid "VHS tape / Videocassette"
12301 msgstr "Kaseta VHS"
12302
12303 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12305 #, c-format
12306 msgid "Value is already in use (%s)"
12307 msgstr "Wartość jest już w użyciu (%s)"
12308
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
12310 #, c-format
12311 msgid "Verification"
12312 msgstr "Weryfikacja"
12313
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
12315 #, c-format
12316 msgid "Verification:"
12317 msgstr "Weryfikacja:"
12318
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12320 #, c-format
12321 msgid "View"
12322 msgstr "Zobacz"
12323
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12326 #, c-format
12327 msgid "View all"
12328 msgstr "Zobacz wszystko"
12329
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12331 #, c-format
12332 msgid "View all suggestions"
12333 msgstr "Zobacz wszystkie propozycje zakupu"
12334
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
12336 #, c-format
12337 msgid "View all the physical items."
12338 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze."
12339
12340 #. A
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12350 msgid "View details for this title"
12351 msgstr "Zobacz szczegóły tego tytułu"
12352
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12355 #, c-format
12356 msgid "View interlibrary loan request"
12357 msgstr "Zobacz zamówienie Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
12358
12359 #. A
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
12362 msgid "View on Amazon.com"
12363 msgstr "Zobacz na Amazon.com"
12364
12365 #. A
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
12367 msgid "View record \"%s\""
12368 msgstr "Przeglądaj rekord \"%s\""
12369
12370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12371 #, c-format
12372 msgid "View the requested item"
12373 msgstr "Podgląd zamówionego egzemplarza"
12374
12375 #. A
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12378 msgid "View your search history"
12379 msgstr "Przeglądaj historię wyszukiwania"
12380
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
12383 #, c-format
12384 msgid "Vol info"
12385 msgstr "Informacja o numerach"
12386
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
12388 #, c-format
12389 msgid "Volume"
12390 msgstr "Wolumin"
12391
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
12394 #, c-format
12395 msgid "Volume:"
12396 msgstr "Wolumin:"
12397
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12399 #, c-format
12400 msgid "Waiting date"
12401 msgstr "Data oczekiwania"
12402
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12404 #, c-format
12405 msgid "Warning"
12406 msgstr "Ostrzeżenie"
12407
12408 #. SCRIPT
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12410 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12411 msgstr "Ostrzeżenie: Nie można tego wykonać. Potwierdź jeszcze raz"
12412
12413 #. SCRIPT
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12415 msgid "We"
12416 msgstr "Śr"
12417
12418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12419 #, c-format
12420 msgid ""
12421 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12422 "define how long we keep your checkout history."
12423 msgstr ""
12424 "Dbamy o ochronę prywatności. Możesz określić, jak długo będzie przechowywana "
12425 "historia wypożyczeń."
12426
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12428 #, c-format
12429 msgid "Website"
12430 msgstr "Strona internetowa"
12431
12432 #. SCRIPT
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12434 msgid "Wed"
12435 msgstr "Śr"
12436
12437 #. SCRIPT
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12439 msgid "Wednesday"
12440 msgstr "Środa"
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12443 #, c-format
12444 msgid "Welcome, "
12445 msgstr "Witaj, "
12446
12447 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12449 #, c-format
12450 msgid "Welcome, %s"
12451 msgstr "Witaj, %s"
12452
12453 # Angpol słownik z bib mówi ze "spłata",  "zwolnienie/usuniecie gracownika", niepewne tłumaczenie!
12454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12455 #, c-format
12456 msgid "What is a discharge?"
12457 msgstr "Co to jest karta odejścia?"
12458
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12460 #, c-format
12461 msgid "What's next?"
12462 msgstr "Co dalej?"
12463
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
12465 #, c-format
12466 msgid ""
12467 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12468 "history immediately by clicking here. "
12469 msgstr ""
12470 "Bez względu na wybraną zasadę prywatności, możesz w każdej chwili skasować "
12471 "historię wypożyczeń, klikając 'Usuń'. "
12472
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12474 #, c-format
12475 msgid "Where:"
12476 msgstr "Gdzie:"
12477
12478 #. SCRIPT
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12480 msgid "With selected searches: "
12481 msgstr "Wybrane wyszukiwania: "
12482
12483 #. SCRIPT
12484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12485 msgid "With selected suggestions: "
12486 msgstr "Wybrane propozycje zakupu: "
12487
12488 #. For the first occurrence,
12489 #. SCRIPT
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12493 msgid "With selected titles: "
12494 msgstr "Wybrane tytuły: "
12495
12496 #. SCRIPT
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12498 msgid "Wk"
12499 msgstr "Tydz."
12500
12501 #. SCRIPT
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
12503 msgid "Would you like to print a receipt?"
12504 msgstr "Chcesz wydrukować rewers?"
12505
12506 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12507 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12509 #, c-format
12510 msgid "Written on %s by %s"
12511 msgstr "Napisane %s przez %s"
12512
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
12516 #, c-format
12517 msgid "Year"
12518 msgstr "Rok"
12519
12520 #. INPUT type=submit
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12532 #, c-format
12533 msgid "Yes"
12534 msgstr "Tak"
12535
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12538 #, c-format
12539 msgid "Yes "
12540 msgstr "Tak "
12541
12542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12543 #, c-format
12544 msgid "Yes, I agree."
12545 msgstr "Tak, zgadzam się."
12546
12547 #. SCRIPT
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12549 msgid "Yes, cancel article request"
12550 msgstr "Tak, anuluj zamówienie na kopię"
12551
12552 #. SCRIPT
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12554 msgid "Yes, cancel hold"
12555 msgstr "Tak, anuluj zamówienie"
12556
12557 #. SCRIPT
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12559 msgid "Yes, delete"
12560 msgstr "Tak, usuń"
12561
12562 #. SCRIPT
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12564 msgid "Yes, delete suggestion"
12565 msgstr "Tak, usuń propozycję zakupu"
12566
12567 #. SCRIPT
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12569 msgid "Yes, delete suggestions"
12570 msgstr "Tak, usuń propozycje zakupu"
12571
12572 #. SCRIPT
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12574 msgid "Yes, remove sharing"
12575 msgstr "Tak, usuń udostępnienie"
12576
12577 #. SCRIPT
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12579 msgid "Yes, resume all holds"
12580 msgstr "Tak, wznów wszystkie zamówienia"
12581
12582 #. SCRIPT
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12584 msgid "Yes, suspend all holds"
12585 msgstr "Tak, zawieś wszystkie zamówienia"
12586
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12588 #, c-format
12589 msgid ""
12590 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12591 "again."
12592 msgstr ""
12593 "Próbujesz korzystać z modułu Samoobsługowe wypożyczenia, łącząc się z innego "
12594 "adresu IP! Zaloguj się ponownie."
12595
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12597 #, c-format
12598 msgid ""
12599 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12600 "again."
12601 msgstr ""
12602 "Próbujesz korzystać z modułu Samoobsługowe wypożyczenia, łącząc się z innego "
12603 "adresu IP! Zaloguj się ponownie."
12604
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12606 #, c-format
12607 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12608 msgstr "Obecnie nie ma Cię na żadnej liście obiegu."
12609
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12611 #, c-format
12612 msgid "You are forbidden to view this page."
12613 msgstr "Nie masz dostępu do tej strony."
12614
12615 #. %1$s:  borrowername | html 
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
12617 #, c-format
12618 msgid "You are logged in as %s."
12619 msgstr "Jesteś zalogowany jako %s."
12620
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12622 #, c-format
12623 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12624 msgstr "Łączysz się z innego adresu IP. Zaloguj się ponownie."
12625
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12627 #, c-format
12628 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12629 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zobaczyć tę stronę bezpośrednio"
12630
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
12632 #, c-format
12633 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12634 msgstr ""
12635 "Brak uprawnień do wyświetlania propozycji zakupu oczekujących na akceptację."
12636
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12638 #, c-format
12639 msgid "You are not authorized to view this page."
12640 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zobaczyć tę stronę."
12641
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12643 #, c-format
12644 msgid "You are not authorized to view this record."
12645 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zobaczyć ten rekord."
12646
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12648 #, c-format
12649 msgid ""
12650 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12651 "wish to make changes, please contact the library."
12652 msgstr ""
12653 "Subskrybujesz listy obiegu dla następujących tytułów czasopism. Jeśli chcesz "
12654 "wprowadzić zmiany, skontaktuj się z bibliotekarzem."
12655
12656 #. I
12657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12658 msgid ""
12659 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12660 "saved and sent as a single message."
12661 msgstr ""
12662 "Możesz wybrać zestawienie, by zmniejszyć ilość powiadomień. Wiadomości będą "
12663 "wysyłane jako pojedynczy mail."
12664
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12666 #, c-format
12667 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12668 msgstr "Możesz udostępnić wyłącznie listę, której jesteś właścicielem."
12669
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12671 #, c-format
12672 msgid ""
12673 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12674 msgstr "Możesz szukać w katalogu za pomocą wyszukiwarki na górze strony."
12675
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
12677 #, c-format
12678 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12679 msgstr "Zamiast tej usługi możesz użyć funkcji OAI-PMH ListRecords."
12680
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12682 #, c-format
12683 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12684 msgstr "Możesz użyć menu i linków na górze strony"
12685
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12687 #, c-format
12688 msgid "You can't change your password."
12689 msgstr "Nie możesz zmienić hasła."
12690
12691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12692 #, c-format
12693 msgid "You can't reset your password."
12694 msgstr "Nie możesz zresetować hasła."
12695
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12698 #, c-format
12699 msgid ""
12700 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12701 "before asking for a discharge."
12702 msgstr ""
12703 "Nie można podbić karty odejścia. Przed rozliczeniem się z biblioteką należy "
12704 "zwrócić wszystkie egzemplarze."
12705
12706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12708 #, c-format
12709 msgid "You cannot place any more suggestions"
12710 msgstr "Nie możesz złożyć więcej propozycji zakupu"
12711
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
12713 #, c-format
12714 msgid "You cannot renew this item again."
12715 msgstr "Nie można ponownie wypożyczyć tego egzemplarza."
12716
12717 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12719 #, c-format
12720 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12721 msgstr "Nie możesz prolongować egzemplarzy. Powód: %sNależności wynoszą "
12722
12723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12724 #, c-format
12725 msgid "You cannot share a public list."
12726 msgstr "Nie możesz udostępnić publicznej listy."
12727
12728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
12729 #, c-format
12730 msgid "You currently have no pending holds."
12731 msgstr "Nie masz żadnych oczekujących zamówień."
12732
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:384
12734 #, c-format
12735 msgid "You currently have nothing checked out."
12736 msgstr "Nie masz żadnych wypożyczeń."
12737
12738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
12739 #, c-format
12740 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12741 msgstr "Należności na łączna kwotę:"
12742
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
12744 #, c-format
12745 msgid "You did not specify any search criteria"
12746 msgstr "Nie określiłeś żadnych kryteriów wyszukiwania"
12747
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12749 #, c-format
12750 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12751 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby dodać pozycję do tej listy."
12752
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12754 #, c-format
12755 msgid "You do not have permission to create a new list."
12756 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby utworzyć nową listę."
12757
12758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12759 #, c-format
12760 msgid "You do not have permission to delete this list."
12761 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby usunąć tę listę."
12762
12763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12764 #, c-format
12765 msgid "You do not have permission to download this list."
12766 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby pobrać tę listę."
12767
12768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12769 #, c-format
12770 msgid "You do not have permission to send this list."
12771 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby wysłać tę listę."
12772
12773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12774 #, c-format
12775 msgid "You do not have permission to update this list."
12776 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby uaktualnić tę listę."
12777
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12779 #, c-format
12780 msgid "You do not have permission to view this list."
12781 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby podglądnąć tę listę."
12782
12783 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12784 #. %2$s:  END 
12785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
12786 #, c-format
12787 msgid ""
12788 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12789 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12790 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12791 "staff member if you continue to have problems."
12792 msgstr ""
12793 "Podałeś niepoprawną nazwę użytkownika lub hasło. Spróbuj ponownie! Pamiętaj "
12794 "jednak, że w haśle rozróżniana jest wielkość liter%s i że Twoje konto "
12795 "zostanie zablokowane po ustalonej liczbie nieudanych prób logowania%s. Jeśli "
12796 "nadal masz problemy, skontaktuj się z bibliotekarzem."
12797
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12799 #, c-format
12800 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12801 msgstr "Twój link wygasł."
12802
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
12804 #, c-format
12805 msgid "You have a credit of:"
12806 msgstr "Twoja opłata:"
12807
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12809 #, c-format
12810 msgid "You have already requested this title."
12811 msgstr "Ten tytuł został już przez Ciebie zamówiony."
12812
12813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
12814 #, c-format
12815 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
12816 msgstr "Wypożyczono zbyt wiele egzemplarzy, brak możliwości wypożyczenia."
12817
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:855
12819 #, c-format
12820 msgid "You have no article requests currently."
12821 msgstr "Brak bieżących zamówień na kopię."
12822
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12824 #, c-format
12825 msgid "You have no fines or charges"
12826 msgstr "Konto nie jest obciążone żadnymi należnościami"
12827
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:458
12829 #, c-format
12830 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12831 msgstr "Nie masz żadnych oczekujących propozycji zakupu."
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12834 #, c-format
12835 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12836 msgstr "Nie masz żadnych oczekujących propozycji zakupu. "
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
12839 #, c-format
12840 msgid ""
12841 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12842 "fields and resubmit."
12843 msgstr ""
12844 "Nie zostały wypełnione wszystkie wymagane pola. Uzupełnij i wyślij ponownie."
12845
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
12847 #, c-format
12848 msgid "You have nothing checked out"
12849 msgstr "Nie masz żadnych wypożyczeń"
12850
12851 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
12853 #, c-format
12854 msgid ""
12855 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12856 msgstr "Został osiągnięty limit składania propozycji (%s)."
12857
12858 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
12860 #, c-format
12861 msgid ""
12862 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12863 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12864 "more."
12865 msgstr ""
12866 "Został osiągnięty limit składania propozycji (%s). Po przetworzeniu przez "
12867 "bibliotekę, będzie możliwe ponowne składanie propozycji zakupu."
12868
12869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
12870 #, c-format
12871 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12872 msgstr "Został osiągnięty limit składania propozycji."
12873
12874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12876 #, c-format
12877 msgid ""
12878 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12879 "it being seen by the library."
12880 msgstr "Wykorzystałeś maksymalną liczbę prolongat."
12881
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
12883 #, c-format
12884 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12885 msgstr "Wykorzystałeś maksymalną liczbę prolongat."
12886
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
12888 #, c-format
12889 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12890 msgstr "Będziesz otrzymywać powiadomienie e-mail o nowych numerach. "
12891
12892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12893 #, c-format
12894 msgid "You have successfully registered your new account."
12895 msgstr "Udało Ci się zarejestrować nowe konto."
12896
12897 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12899 #, c-format
12900 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12901 msgstr "Konto jest obciążone należnościami. Kwota: %s. "
12902
12903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
12904 #, c-format
12905 msgid ""
12906 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12907 "request soon."
12908 msgstr ""
12909 "Ostatnio zaznaczyłeś, że nie wyrażasz zgody, a my wkrótce rozpatrzymy Twoją "
12910 "prośbę."
12911
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12913 #, c-format
12914 msgid ""
12915 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12916 "available."
12917 msgstr "Wykorzystałeś zewnętrzny link do egzemplarza, który nie jest dostępny."
12918
12919 #. For the first occurrence,
12920 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12921 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
12925 #, c-format
12926 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12927 msgstr "Możesz dodać tylko do %s propozycji zakupu w ciągu %s dni."
12928
12929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
12930 #, c-format
12931 msgid "You may register here."
12932 msgstr "Zarejestruj się tutaj."
12933
12934 #. SCRIPT
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12936 msgid "You must be logged in to add tags."
12937 msgstr "Musisz być zalogowany, jeśli chcesz dodawać tagi."
12938
12939 #. For the first occurrence,
12940 #. SCRIPT
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12942 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12943 msgstr "Musisz być zalogowany, jeśli chcesz tworzyć lub modyfikować listy"
12944
12945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12946 #, c-format
12947 msgid "You must have an email address to enroll"
12948 msgstr "Musisz posiadać adres e-mail, aby się zapisać"
12949
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
12951 #, c-format
12952 msgid ""
12953 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12954 msgstr ""
12955 "Musisz się zalogować, jeśli chcesz otrzymywać powiadomienie e-mail o nowych "
12956 "numerach"
12957
12958 #. INPUT type=checkbox name=digest
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
12961 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12962 msgstr "Musisz wybrać dogodny transport dla wybranego księgozbioru"
12963
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12965 #, c-format
12966 msgid "You must select a library for pickup. "
12967 msgstr "Musisz wybrać miejsce odbioru. "
12968
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12970 #, c-format
12971 msgid "You must select at least one item. "
12972 msgstr "Musisz wybrać przynajmniej jeden egzemplarz. "
12973
12974 #. %1$s:  DEBT | $Price 
12975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
12976 #, c-format
12977 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
12978 msgstr "Posiadasz należności %s i nie możesz wypożyczać."
12979
12980 #. A
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
12983 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12984 msgstr "Szukałeś %s dla '%s'%s%s z limitem: '%s'%s"
12985
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
12987 #, c-format
12988 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12989 msgstr "Powinieneś otrzymać e-mail z linkiem do zresetowania hasła. "
12990
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
12992 #, c-format
12993 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12994 msgstr "Próbowano uzyskać dostęp do strony, która wymaga uwierzytelnienia."
12995
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
12997 #, c-format
12998 msgid ""
12999 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13000 "again."
13001 msgstr ""
13002 "Wpisałeś niewłaściwe znaki w polu przed zatwierdzeniem. Spróbuj ponownie."
13003
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13005 #, c-format
13006 msgid ""
13007 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13008 "it expires."
13009 msgstr ""
13010 "Jeśli Twoje udostępnienie zostanie zaakceptowane, otrzymasz potwierdzenie "
13011 "przed jego wygaśnięciem."
13012
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13014 #, c-format
13015 msgid "You will receive an email shortly. "
13016 msgstr "Wkrótce otrzymasz wiadomość e-mail. "
13017
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
13019 #, c-format
13020 msgid "Your account"
13021 msgstr "Twoje konto"
13022
13023 #. For the first occurrence,
13024 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
13027 #, c-format
13028 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13029 msgstr "Konto zostało zablokowane. %s Komentarz: "
13030
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:85
13032 #, c-format
13033 msgid "Your account has been suspended."
13034 msgstr "Twoje konto zostało zawieszone."
13035
13036 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13038 #, c-format
13039 msgid ""
13040 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13041 "renew your account."
13042 msgstr ""
13043 "Konto wygasło dnia %s. Skontaktuj się z bibliotekarzem, jeśli chcesz odnowić "
13044 "konto."
13045
13046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13047 #, c-format
13048 msgid "Your account has expired."
13049 msgstr "Twoje konto wygasło."
13050
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
13052 #, c-format
13053 msgid ""
13054 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13055 msgstr ""
13056 "Konto wygasło. Skontaktuj się z bibliotekarzem, aby uzyskać więcej "
13057 "informacji."
13058
13059 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
13061 #, c-format
13062 msgid ""
13063 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13064 "your fine balance is over the limit."
13065 msgstr ""
13066 "Konto ma zaległe opłaty i obciążenia w wysokości %s. Zamówienia są "
13067 "blokowane, ponieważ kwota należności przekracza limit."
13068
13069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
13070 #, c-format
13071 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13072 msgstr "Konto zostało zablokowane z powodu podbicia karty odejścia. "
13073
13074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13075 #, c-format
13076 msgid ""
13077 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13078 "confirmation email."
13079 msgstr ""
13080 "Konto będzie aktywowane dopiero po kliknięciu na link przesłany e-mailowo."
13081
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13083 #, c-format
13084 msgid "Your authority search history is empty."
13085 msgstr "Brak wyników wyszukiwania wg haseł."
13086
13087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13088 #, c-format
13089 msgid "Your cart"
13090 msgstr "Schowek"
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13093 #, c-format
13094 msgid "Your cart "
13095 msgstr "Schowek "
13096
13097 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13098 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13099 #. %3$s:  ELSE 
13100 #. %4$s:  END 
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13102 #, c-format
13103 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13104 msgstr "Schowek &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13107 #, c-format
13108 msgid "Your cart is empty."
13109 msgstr "Schowek jest pusty."
13110
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13112 #, c-format
13113 msgid "Your catalog search history is empty."
13114 msgstr "Brak historii wyszukiwania."
13115
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13118 #, c-format
13119 msgid "Your charges"
13120 msgstr "Twoje opłaty"
13121
13122 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13123 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13124 #. %3$s:  ELSE 
13125 #. %4$s:  END 
13126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13127 #, c-format
13128 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13129 msgstr "Twoje opłaty &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13130
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13132 #, c-format
13133 msgid "Your checkout history"
13134 msgstr "Historia wypożyczeń"
13135
13136 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13137 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13138 #. %3$s:  ELSE 
13139 #. %4$s:  END 
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13141 #, c-format
13142 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13143 msgstr "Historia wypożyczeń &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13144
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
13146 #, c-format
13147 msgid "Your checkout history has been deleted."
13148 msgstr "Historia wypożyczeń została usunięta."
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
13151 #, c-format
13152 msgid "Your comment"
13153 msgstr "Komentarz"
13154
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
13156 #, c-format
13157 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13158 msgstr "Komentarz (podgląd, oczekuje na zatwierdzenie)"
13159
13160 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13162 #, c-format
13163 msgid "Your consent was registered on %s."
13164 msgstr "Zgoda została zarejestrowana w %s."
13165
13166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13168 #, c-format
13169 msgid "Your consents"
13170 msgstr "Twoje zgody"
13171
13172 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13173 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13174 #. %3$s:  ELSE 
13175 #. %4$s:  END 
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13177 #, c-format
13178 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13179 msgstr "Pozwolenia &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13182 #, c-format
13183 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13184 msgstr "Dane osobowe wydają się być niekompletne."
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
13187 #, c-format
13188 msgid ""
13189 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13190 "update your record as soon as possible."
13191 msgstr ""
13192 "Poprawki zostały przesłane bibliotece i zostaną wprowadzone w najbliższym "
13193 "czasie."
13194
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13196 #, c-format
13197 msgid ""
13198 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13199 "this page within a few days."
13200 msgstr ""
13201 "Prośba o kartę odejścia została wysłana. Będzie ona dostępna na stronie w "
13202 "ciągu kilku dni."
13203
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13205 #, c-format
13206 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13207 msgstr "Karta odejścia będzie dostępna na stronie w ciągu kilku dni."
13208
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13210 #, c-format
13211 msgid "Your download should begin automatically."
13212 msgstr "Pobieranie powinno rozpocząć się automatycznie."
13213
13214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13215 #, c-format
13216 msgid "Your holds history"
13217 msgstr "Historia zamówień"
13218
13219 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13220 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13221 #. %3$s:  ELSE 
13222 #. %4$s:  END 
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13224 #, c-format
13225 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13226 msgstr "Historia zamówień &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13227
13228 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13229 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13230 #. %3$s:  ELSE 
13231 #. %4$s:  END 
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13233 #, c-format
13234 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13235 msgstr ""
13236 "Zamówienia Wypożyczalni Międzybibliotecznej &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
13237 "katalog"
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13240 #, c-format
13241 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13242 msgstr "Karta biblioteczna została oznaczona jako zagubiona lub skradziona."
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
13245 #, c-format
13246 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13247 msgstr "Karta biblioteczna została oznaczona jako zagubiona lub skradziona. "
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13250 #, c-format
13251 msgid ""
13252 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13253 "renew your card. "
13254 msgstr ""
13255 "Karta biblioteczna wygasła. Skontaktuj się z bibliotekarzem w celu "
13256 "odnowienia konta. "
13257
13258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
13259 #, c-format
13260 msgid "Your library card will expire on "
13261 msgstr "Konto wkrótce wygaśnie, dnia:"
13262
13263 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13264 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13265 #. %3$s:  ELSE 
13266 #. %4$s:  END 
13267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
13268 #, c-format
13269 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13270 msgstr "Biblioteka macierzysta &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13271
13272 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13274 #, c-format
13275 msgid "Your list : %s "
13276 msgstr "Lista: %s "
13277
13278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
13283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13285 #, c-format
13286 msgid "Your lists"
13287 msgstr "Prywatne listy"
13288
13289 #. OPTGROUP
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
13291 msgid "Your lists:"
13292 msgstr "Prywatne listy:"
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
13295 #, c-format
13296 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13297 msgstr "Prolongata nie powiodła się z następujących powodów: "
13298
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13302 #, c-format
13303 msgid "Your messaging settings"
13304 msgstr "Ustawienia powiadomień"
13305
13306 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13307 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13308 #. %3$s:  ELSE 
13309 #. %4$s:  END 
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13311 #, c-format
13312 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13313 msgstr "Ustawienia powiadomień &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13314
13315 #. SCRIPT
13316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13317 msgid "Your note about %s could not be saved."
13318 msgstr "Uwaga o %s nie mogła zostać zapisana."
13319
13320 #. SCRIPT
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13322 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13323 msgstr "Uwaga o %s została zapisana i wysłana do biblioteki."
13324
13325 #. SCRIPT
13326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13327 msgid "Your note about %s was removed."
13328 msgstr "Uwaga o %s została usunięta."
13329
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
13331 #, c-format
13332 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13333 msgstr "Uwaga wyświetli się bibliotekarzowi podczas zwrotu."
13334
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
13336 #, c-format
13337 msgid "Your options are: "
13338 msgstr "Dostępne opcje: "
13339
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13341 #, c-format
13342 msgid "Your password has been changed "
13343 msgstr "Hasło zostało zmienione "
13344
13345 #. For the first occurrence,
13346 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13350 #, c-format
13351 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13352 msgstr "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s."
13353
13354 #. For the first occurrence,
13355 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13359 #, c-format
13360 msgid ""
13361 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13362 "lowercase and numbers."
13363 msgstr ""
13364 "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s, w tym duże litery, "
13365 "małe litery i cyfry."
13366
13367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13368 #, c-format
13369 msgid "Your payment"
13370 msgstr "Płatność"
13371
13372 #. %1$s:  message_value | html 
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13374 #, c-format
13375 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13376 msgstr "Płatność $%s została zakończona powodzeniem!"
13377
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13380 #, c-format
13381 msgid "Your personal details"
13382 msgstr "Dane osobowe"
13383
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
13385 #, c-format
13386 msgid "Your priority: "
13387 msgstr "Kolejka rezerwacji: "
13388
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13391 #, c-format
13392 msgid "Your privacy management"
13393 msgstr "Ustawienia prywatności"
13394
13395 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13396 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13397 #. %3$s:  ELSE 
13398 #. %4$s:  END 
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13400 #, c-format
13401 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13402 msgstr "Ustawienia prywatności &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
13405 #, c-format
13406 msgid "Your privacy rules have been updated."
13407 msgstr "Ustawienia prywatności zostały zaktualizowane."
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:354
13412 #, c-format
13413 msgid "Your purchase suggestions"
13414 msgstr "Propozycje zakupu"
13415
13416 #. For the first occurrence,
13417 #. SCRIPT
13418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
13420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13421 msgid "Your rating: %s, "
13422 msgstr "Twoja ocena: %s, "
13423
13424 #. For the first occurrence,
13425 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13428 #, c-format
13429 msgid "Your rating: %s."
13430 msgstr "Twoja ocena: %s."
13431
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13433 #, c-format
13434 msgid "Your request included no check-ins."
13435 msgstr "Brak zwrotów."
13436
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13438 #, c-format
13439 msgid "Your routing lists"
13440 msgstr "Listy obiegu"
13441
13442 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13443 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13444 #. %3$s:  ELSE 
13445 #. %4$s:  END 
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13447 #, c-format
13448 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13449 msgstr "Listy obiegowe &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13450
13451 #. %1$s:  IF hash 
13452 #. %2$s:  hash | html 
13453 #. %3$s:  END 
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13455 #, c-format
13456 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13457 msgstr "Wyszukiwanie %s dla %s%s zakończyło się niepowodzeniem. "
13458
13459 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13460 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13461 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13462 #. %4$s:  ELSE 
13463 #. %5$s:  END 
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13465 #, c-format
13466 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13467 msgstr ""
13468 "Twój IDREF wyszukiwania dla ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
13469
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13471 #, c-format
13472 msgid "Your search history"
13473 msgstr "Historia wyszukiwania"
13474
13475 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13476 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13477 #. %3$s:  ELSE 
13478 #. %4$s:  END 
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13480 #, c-format
13481 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13482 msgstr "Historia wyszukiwania &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
13483
13484 #. %1$s:  total | html 
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13486 #, c-format
13487 msgid "Your search returned %s results. "
13488 msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s. "
13489
13490 #. For the first occurrence,
13491 #. SCRIPT
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
13493 msgid "Your setting has been updated!"
13494 msgstr "Twoje ustawienia zostały uaktualnione!"
13495
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
13498 #, c-format
13499 msgid "Your summary"
13500 msgstr "Wypożyczenia"
13501
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13503 #, c-format
13504 msgid "Your tags"
13505 msgstr "Tagi"
13506
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13508 #, c-format
13509 msgid ""
13510 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13511 msgstr "Twoje aktualizacje zostały przesłane, a konto zostało zmodyfikowane."
13512
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13514 #, c-format
13515 msgid ""
13516 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13517 "before applying them."
13518 msgstr "Aktualizacja została przesłana. Bibliotekarz musi ją potwierdzić."
13519
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13521 #, c-format
13522 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13523 msgstr "Błędny login. Spróbuj ponownie."
13524
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
13528 #, c-format
13529 msgid "ZIP/Postal code:"
13530 msgstr "Kod pocztowy:"
13531
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
13533 #, c-format
13534 msgid "[ More lists ]"
13535 msgstr "[ Więcej list ]"
13536
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
13538 #, c-format
13539 msgid "[ New list ]"
13540 msgstr "[ Nowa lista ]"
13541
13542 #. INPUT type=text name=limit
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
13544 msgid "[% limit or"
13545 msgstr "[% ogranicz lub"
13546
13547 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
13549 #, c-format
13550 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13551 msgstr "[%s tag not supported by your browser.]"
13552
13553 #. SCRIPT
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13555 msgid "a an the"
13556 msgstr "a an the"
13557
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13560 #, c-format
13561 msgid ""
13562 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13563 msgstr "miejsce, w którym egzemplarz oczekuje na odbiór"
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13566 #, c-format
13567 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13568 msgstr "identyfikator używany w Koha do wyszukiwania użytkowników"
13569
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13571 #, c-format
13572 msgid "and"
13573 msgstr "i"
13574
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13576 #, c-format
13577 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13578 msgstr "i wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zgodnie z nią."
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13581 #, c-format
13582 msgid "ask for a discharge"
13583 msgstr "Karta odejścia"
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13587 #, c-format
13588 msgid "bib"
13589 msgstr "bib"
13590
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
13593 #, c-format
13594 msgid "bib_id"
13595 msgstr "bib_id"
13596
13597 #. IMG
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
13599 msgid "bonus"
13600 msgstr "bonus"
13601
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:476
13603 #, c-format
13604 msgid "borrowernumber"
13605 msgstr "borrowernumber"
13606
13607 #. For the first occurrence,
13608 #. SCRIPT
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13611 msgid "by"
13612 msgstr "by"
13613
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
13615 #, c-format
13616 msgid "by "
13617 msgstr "by "
13618
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13620 #, c-format
13621 msgid "cancel your request"
13622 msgstr "Anuluj zamówienie"
13623
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13625 #, c-format
13626 msgid "cardnumber"
13627 msgstr "numer karty"
13628
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13630 #, c-format
13631 msgid "change your password"
13632 msgstr "Zmień hasło"
13633
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
13635 #, c-format
13636 msgid "confirm email address"
13637 msgstr "Potwierdź adres email"
13638
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13640 #, c-format
13641 msgid "contains"
13642 msgstr "zawiera"
13643
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13645 #, c-format
13646 msgid "continue creating your request"
13647 msgstr "kontynuuj tworzenie zamówienia"
13648
13649 #. SPAN
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
13652 msgid ""
13653 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13654 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13655 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13656 msgstr ""
13657 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13658 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13659 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13660
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13663 #, c-format
13664 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13665 msgstr "data, po której zamówienie jest anulowane"
13666
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13669 #, c-format
13670 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13671 msgstr "data powrotu do magazynu nieodebranego egzemplarza"
13672
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13674 #, c-format
13675 msgid ""
13676 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13677 "values: "
13678 msgstr ""
13679 "określa typ identyfikatora rekordu używanego w zapytaniu, możliwe wartości: "
13680
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13682 #, c-format
13683 msgid "desired_due_date"
13684 msgstr "desired_due_date"
13685
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
13687 #, c-format
13688 msgid "due in fines and charges "
13689 msgstr "Należności "
13690
13691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13692 #, c-format
13693 msgid "email"
13694 msgstr "e-mail"
13695
13696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
13697 #, c-format
13698 msgid "email address"
13699 msgstr "adres e-mail"
13700
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13703 #, c-format
13704 msgid "expiry_date"
13705 msgstr "expiry_date"
13706
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13708 #, c-format
13709 msgid "firstname"
13710 msgstr "imię"
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13713 #, c-format
13714 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13715 msgstr ""
13716 "jeśli chcesz uzyskać więcej informacji na temat jej działania i konfiguracji."
13717
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
13719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
13720 #, c-format
13721 msgid "here"
13722 msgstr "tutaj"
13723
13724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13728 #, c-format
13729 msgid "id"
13730 msgstr "id"
13731
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13735 #, c-format
13736 msgid "id_type"
13737 msgstr "id_type"
13738
13739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13740 #, c-format
13741 msgid ""
13742 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13743 msgstr ""
13744 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13745
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13747 #, c-format
13748 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13749 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13750
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
13752 #, c-format
13753 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13754 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13755
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13757 #, c-format
13758 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13759 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13760
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13762 #, c-format
13763 msgid ""
13764 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13765 "show_loans=1 "
13766 msgstr ""
13767 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13768 "show_loans=1 "
13769
13770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13771 #, c-format
13772 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13773 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13774
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13776 #, c-format
13777 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13778 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13779
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13781 #, c-format
13782 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13783 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13784
13785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13786 #, c-format
13787 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13788 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13789
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13791 #, c-format
13792 msgid ""
13793 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13794 "request_location=127.0.0.1 "
13795 msgstr ""
13796 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13797 "request_location=127.0.0.1 "
13798
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
13800 #, c-format
13801 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13802 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13803
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13805 #, c-format
13806 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13807 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13808
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13810 #, c-format
13811 msgid "in any heading"
13812 msgstr "w dowolnym haśle"
13813
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13815 #, c-format
13816 msgid "in main entry"
13817 msgstr "w haśle głównym"
13818
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13820 #, c-format
13821 msgid "in the complete record"
13822 msgstr "w kompletnym rekordzie"
13823
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13825 #, c-format
13826 msgid "is exactly"
13827 msgstr "brzmi dokładnie"
13828
13829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13831 #, c-format
13832 msgid "item"
13833 msgstr "egzemplarz"
13834
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
13839 #, c-format
13840 msgid "item_id"
13841 msgstr "egzemplarz_id"
13842
13843 #. ABBR
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
13845 msgid "koha:biblionumber:%s"
13846 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13849 #, c-format
13850 msgid "list of authority record identifiers"
13851 msgstr "lista identyfikatorów rekordów haseł wzorcowych"
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13854 #, c-format
13855 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13856 msgstr "lista identyfikatorów bibliograficznych lub zasobu"
13857
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13859 #, c-format
13860 msgid "list of system record identifiers"
13861 msgstr "lista identyfikatorów systemowych rekordów"
13862
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
13864 #, c-format
13865 msgid "log in using a different account"
13866 msgstr "zaloguj używając innego konta"
13867
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
13869 #, c-format
13870 msgid "negcap "
13871 msgstr "negcap "
13872
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13874 #, c-format
13875 msgid "not"
13876 msgstr "nie"
13877
13878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13879 #, c-format
13880 msgid "or"
13881 msgstr "lub"
13882
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13884 #, c-format
13885 msgid "or "
13886 msgstr "lub"
13887
13888 #. SCRIPT
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13890 msgid "out of"
13891 msgstr "z"
13892
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13895 #, c-format
13896 msgid "password"
13897 msgstr "hasło"
13898
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
13906 #, c-format
13907 msgid "patron_id"
13908 msgstr "patron_id"
13909
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13912 #, c-format
13913 msgid "pickup_location"
13914 msgstr "pickup_location"
13915
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13917 #, c-format
13918 msgid "primary email address"
13919 msgstr "Adres e-mail:"
13920
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13923 #, c-format
13924 msgid "privacy policy"
13925 msgstr "polityką prywatności"
13926
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
13929 #, c-format
13930 msgid "purchase suggestion"
13931 msgstr "propozycję zakupu"
13932
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13934 #, c-format
13935 msgid "request_location"
13936 msgstr "request_location"
13937
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13939 #, c-format
13940 msgid ""
13941 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13942 msgstr ""
13943 "wymusza konkretny format lub zestaw formatów podczas zgłaszania dostępności"
13944
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13946 #, c-format
13947 msgid ""
13948 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13949 "values: "
13950 msgstr ""
13951 "wymusza konkretny poziom szczegółowości podczas zgłaszania dostępności, "
13952 "możliwe wartości: "
13953
13954 #. SCRIPT
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13956 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13957 msgstr "wyniki w kolekcji OverDrive."
13958
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13960 #, c-format
13961 msgid "return_fmt"
13962 msgstr "return_fmt"
13963
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13965 #, c-format
13966 msgid "return_type"
13967 msgstr "return_type"
13968
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
13970 #, c-format
13971 msgid "schema"
13972 msgstr "schemat"
13973
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
13975 #, c-format
13976 msgid "search"
13977 msgstr "wyszukiwania"
13978
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13980 #, c-format
13981 msgid "secondary email address"
13982 msgstr "Dodatkowy adres e-mail:"
13983
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13985 #, c-format
13986 msgid "see also:"
13987 msgstr "zobacz też:"
13988
13989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
13990 #, c-format
13991 msgid "show all component parts"
13992 msgstr "Wyświetlaj wszystkie elementy"
13993
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
13995 #, c-format
13996 msgid "show_attributes"
13997 msgstr "show_attributes"
13998
13999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14000 #, c-format
14001 msgid "show_contact"
14002 msgstr "show_contact"
14003
14004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14005 #, c-format
14006 msgid "show_fines"
14007 msgstr "show_fines"
14008
14009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14010 #, c-format
14011 msgid "show_holds"
14012 msgstr "show_holds"
14013
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14015 #, c-format
14016 msgid "show_loans"
14017 msgstr "show_loans"
14018
14019 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14020 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14021 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14022 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14023 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14024 #. %6$s:  END 
14025 #. %7$s:  ELSE 
14026 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14027 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14028 #. %10$s:  ELSE 
14029 #. %11$s:  END 
14030 #. %12$s:  END 
14031 #. %13$s:  END 
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14033 #, c-format
14034 msgid ""
14035 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14036 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14037 msgstr ""
14038 "od %s %s Przetwarzanie egzemplarza %s Zawieszony %s do %s %s %s %s Oczekuje "
14039 "na następny dostępny egzemplarz %s' %s Oczekuje %s %s %s "
14040
14041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14043 #, c-format
14044 msgid "site administrator"
14045 msgstr "administrator strony"
14046
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
14048 #, c-format
14049 msgid ""
14050 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14051 msgstr ""
14052 "określa schemat metadanych, w jakim mają zostać przedstawione rekordy, "
14053 "możliwe wartości: "
14054
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14057 #, c-format
14058 msgid "start_date"
14059 msgstr "start_date"
14060
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14062 #, c-format
14063 msgid "starts with"
14064 msgstr "zaczyna się od"
14065
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14067 #, c-format
14068 msgid "subjects "
14069 msgstr "tematy "
14070
14071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
14072 #, c-format
14073 msgid "suggestions"
14074 msgstr "propozycje zakupu"
14075
14076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14077 #, c-format
14078 msgid "surname"
14079 msgstr "nazwisko"
14080
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
14082 #, c-format
14083 msgid ""
14084 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14085 "element 'reserve_id')"
14086 msgstr ""
14087 "identyfikator zamówienia (GetRecords i GetPatronInfo zwrócił element "
14088 "'reserve_id')"
14089
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
14091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14092 #, c-format
14093 msgid "system item identifier"
14094 msgstr "identyfikator egzemplarza w systemie"
14095
14096 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
14098 msgid "tagsel_button"
14099 msgstr "tagsel_button"
14100
14101 #. META http-equiv=Content-Type
14102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14109 msgid "text/html; charset=utf-8"
14110 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14111
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
14113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
14114 #, c-format
14115 msgid ""
14116 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14117 "placed"
14118 msgstr ""
14119 "identyfikator ILS dla rekordu bibliograficznego będącego przedmiotem "
14120 "zapytania"
14121
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
14124 #, c-format
14125 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14126 msgstr "identyfikator ILS dla użytkownika będącego przedmiotem zapytania"
14127
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14129 #, c-format
14130 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14131 msgstr "identyfikator ILS dla egzemplarza będącego przedmiotem zapytania"
14132
14133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14134 #, c-format
14135 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14136 msgstr "dzień, w którym użytkownik powinien zwrócić egzemplarz"
14137
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14139 #, c-format
14140 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14141 msgstr "określa typ identyfikatora; możliwe wartości: "
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
14148 #, c-format
14149 msgid ""
14150 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14151 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14152 msgstr ""
14153 "unikalny identyfikator użytkownika w ILS; ten sam identyfikator jest "
14154 "dostarczany przez LookupPatron lub AuthenticatePatron"
14155
14156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14158 #, c-format
14159 msgid "there was a problem processing your payment"
14160 msgstr "wystąpił problem z przetwarzaniem płatności"
14161
14162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
14163 #, c-format
14164 msgid "to post a comment. "
14165 msgstr "jeśli chcesz wysłać komentarz. "
14166
14167 #. LINK
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14169 msgid "unAPI"
14170 msgstr "unAPI"
14171
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14173 #, c-format
14174 msgid "until "
14175 msgstr "do "
14176
14177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14178 #, c-format
14179 msgid "up to "
14180 msgstr "do "
14181
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14183 #, c-format
14184 msgid "used for/see from:"
14185 msgstr "forma odrzucona:"
14186
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
14188 #, c-format
14189 msgid "user's login identifier"
14190 msgstr "login użytkownika"
14191
14192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
14193 #, c-format
14194 msgid "user's password"
14195 msgstr "hasło użytkownika"
14196
14197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14198 #, c-format
14199 msgid "userid"
14200 msgstr "userid"
14201
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
14203 #, c-format
14204 msgid "username"
14205 msgstr "login"
14206
14207 #. SCRIPT
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14209 msgid "view labeled"
14210 msgstr "wyświetl etykiety"
14211
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14214 #, c-format
14215 msgid "view plain"
14216 msgstr "Widok standardowy"
14217
14218 #. SCRIPT
14219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14220 msgid "waiting holds:"
14221 msgstr "oczekujące zamówienia:"
14222
14223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
14224 #, c-format
14225 msgid "was not found in the database. Please try again."
14226 msgstr "nie został odnaleziony. Spróbuj ponownie."
14227
14228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14229 #, c-format
14230 msgid ""
14231 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14232 "response"
14233 msgstr "czy atrybuty użytkownika mają być dostarczone w odpowiedzi"
14234
14235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14236 #, c-format
14237 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14238 msgstr "czy informacja o należnościach ma być dostarczona w odpowiedzi"
14239
14240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14241 #, c-format
14242 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14243 msgstr "czy informacja o zamówieniach ma być dostarczona w odpowiedzi"
14244
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14246 #, c-format
14247 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14248 msgstr "czy informacja o wypożyczeniach ma być dostarczona w odpowiedzi"
14249
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14251 #, c-format
14252 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14253 msgstr "czy dane kontaktowe użytkownika mają być dostarczone w odpowiedzi"
14254
14255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14256 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14257 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14258
14259 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14261 #, c-format
14262 msgid "will be sent shortly to %s."
14263 msgstr "zostanie wysłane do %s."
14264
14265 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14267 #, c-format
14268 msgid ""
14269 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14270 "items you wish to not place holds on. "
14271 msgstr ""
14272 "Możesz zamówić jedynie %s pozycji. Odznacz egzemplarze, których nie chcesz "
14273 "zarezerwować. "
14274
14275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14276 #, c-format
14277 msgid "your charges"
14278 msgstr "Twoje opłaty"
14279
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14281 #, c-format
14282 msgid "your checkout history"
14283 msgstr "Historia wypożyczeń"
14284
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14286 #, c-format
14287 msgid "your consents"
14288 msgstr "Twoje zgody"
14289
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14291 #, c-format
14292 msgid "your holds history"
14293 msgstr "Historia zamówień"
14294
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14296 #, c-format
14297 msgid "your interlibrary loan requests"
14298 msgstr "Zamówienia Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
14299
14300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14301 #, c-format
14302 msgid "your lists"
14303 msgstr "Listy"
14304
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14306 #, c-format
14307 msgid "your messaging"
14308 msgstr "Powiadomienia"
14309
14310 #. %1$s:  payment | html 
14311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14312 #, c-format
14313 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14314 msgstr "płatność %s została zastosowana na Twoim koncie"
14315
14316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14317 #, c-format
14318 msgid "your personal details"
14319 msgstr "Dane osobowe"
14320
14321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14322 #, c-format
14323 msgid "your privacy"
14324 msgstr "Prywatność"
14325
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14327 #, c-format
14328 msgid "your purchase suggestions"
14329 msgstr "Propozycje zakupu"
14330
14331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14332 #, c-format
14333 msgid "your routing lists"
14334 msgstr "Listy obiegu"
14335
14336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14337 #, c-format
14338 msgid "your search history"
14339 msgstr "Historia wyszukiwania"
14340
14341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14342 #, c-format
14343 msgid "your summary"
14344 msgstr "Wypożyczenia"
14345
14346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14347 #, c-format
14348 msgid "your tags"
14349 msgstr "Tagi"
14350
14351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14352 #, c-format
14353 msgid "×"
14354 msgstr "×"
14355
14356 #~ msgid "%s %s %s %s by "
14357 #~ msgstr "%s %s %s %s przez "
14358
14359 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
14360 #~ msgstr "%s%s%s Koha online %s katalog %s &rsaquo; %s %s "
14361
14362 #~ msgid ""
14363 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
14364 #~ msgstr ""
14365 #~ "%s %s %s Koha online %s katalog &rsaquo; Biblioteki %s &rsaquo; %s %s "
14366
14367 #~ msgid "%s %s %s by "
14368 #~ msgstr "%s %s %s przez "
14369
14370 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
14371 #~ msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Brak egzemplarzy dla tego rekordu. %s "
14372
14373 #~ msgid ""
14374 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14375 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14376 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14377 #~ msgstr ""
14378 #~ "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size "
14379 #~ "> 0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and "
14380 #~ "OpacAdvSearchOptions.size > 0 and not expanded_options ) %%] "
14381
14382 #~ msgid "%s %s by "
14383 #~ msgstr "%s %s - "
14384
14385 #~ msgid ""
14386 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
14387 #~ "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
14388 #~ msgstr ""
14389 #~ "%s Wypożyczony (%s), %s %s Wycofany (%s), %s %s Zagubiony (%s),%s %s "
14390 #~ "Zniszczony (%s),%s %s Sprowadzany (%s),%s %s W drodze (%s),%s "
14391
14392 #~ msgid ""
14393 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s "
14394 #~ "Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),"
14395 #~ "%s "
14396 #~ msgstr ""
14397 #~ "%s Wypożyczony (%s), %s %s Wycofany (%s), %s %s%s Zagubiony (%s),%s%s %s "
14398 #~ "Zniszczony (%s),%s %s Sprowadzany (%s),%s %s Zarezerwowany (%s),%s %s W "
14399 #~ "drodze (%s),%s "
14400
14401 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14402 #~ msgstr "%s Brak możliwości prolongowania %s Niedozwolone "
14403
14404 #~ msgid ""
14405 #~ "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out "
14406 #~ "too many items and can't check out any more. %s This item is checked out "
14407 #~ "to someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not "
14408 #~ "for loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item "
14409 #~ "has been withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s "
14410 #~ "This item is on hold for another patron. %s This item belongs to another "
14411 #~ "branch. %s Your account has expired. %s Your account has been suspended. "
14412 #~ "%s This card has been declared lost. %s Your contact information seems to "
14413 #~ "be incomplete. %s Due date is not valid. %s Item must be checked out at a "
14414 #~ "circulation desk. %s Please see a member of the library staff. "
14415 #~ msgstr ""
14416 #~ "%s System nie rozpoznał kodu kreskowego. %s Wypożyczono zbyt wiele "
14417 #~ "egzemplarzy, brak możliwości wypożyczenia. %s Egzemplarz jest wypożyczony "
14418 #~ "przez inną osobę. %s Nie można ponownie prolongować tego egzemplarza. %s "
14419 #~ "Egzemplarz nie do wypożyczenia. %s Posiadasz należności %s i nie możesz "
14420 #~ "wypożyczać. %s Egzemplarz został wycofany z kolekcji. %s Egzemplarz jest "
14421 #~ "zastrzeżony. %s Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika. %s Egzemplarz "
14422 #~ "należy do innej biblioteki/filii. %s Konto wygasło. %s Konto zostało "
14423 #~ "zawieszone. %s Karta została uznana za zagubioną. %s Dane osobowe wydają "
14424 #~ "się być niekompletne. %s Data jest niepoprawna. %s Egzemplarz musi zostać "
14425 #~ "wypożyczony w punkcie obsługi. %s Skontaktuj się z bibliotekarzem. "
14426
14427 #~ msgid ""
14428 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
14429 #~ "settings"
14430 #~ msgstr ""
14431 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Ustawienia "
14432 #~ "powiadomień"
14433
14434 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14435 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Samoobsługowe wypożyczenia"
14436
14437 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
14438 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Samoobsługowe wypożyczenia "
14439
14440 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
14441 #~ msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Samoobsługowe wypożyczenia - pomoc"
14442
14443 #~ msgid ""
14444 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
14445 #~ "login disabled %s"
14446 #~ msgstr ""
14447 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; %s Zaloguj się %s Logowanie do "
14448 #~ "katalogu zablokowane %s"
14449
14450 #~ msgid ""
14451 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
14452 #~ "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
14453 #~ "criteria. %s"
14454 #~ msgstr ""
14455 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; %s Wyniki wyszukiwania %sdla '%s'%s"
14456 #~ "%s&nbsp;z ograniczeniem:'%s'%s %s Nie podano żadnych kryteriów "
14457 #~ "wyszukiwania. %s"
14458
14459 #~ msgid ""
14460 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
14461 #~ "results found%s"
14462 #~ msgstr ""
14463 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; %sWyszukiwanie haseł wzorcowych"
14464 #~ "%sBrak wyników%s"
14465
14466 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
14467 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; %sZawartość %s%sTwoje listy%s"
14468
14469 #~ msgid ""
14470 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
14471 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
14472 #~ msgstr ""
14473 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; %sZgłoś propozycję zakupu%s "
14474 #~ "%sPropozycje zakupu%s"
14475
14476 #~ msgid ""
14477 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert "
14478 #~ "%s Unsubscribe from a subscription alert %s"
14479 #~ msgstr ""
14480 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; %sPrzesyłaj powiadomienia o nowych "
14481 #~ "numerach z prenumeraty %s Anuluj powiadomienia o nowych numerach z "
14482 #~ "prenumeraty %s"
14483
14484 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
14485 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Dodaj do listy"
14486
14487 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
14488 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Wyszukiwanie zaawansowane"
14489
14490 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
14491 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Wystąpił błąd"
14492
14493 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
14494 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Wyszukiwanie haseł wzorcowych"
14495
14496 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
14497 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Przeglądaj katalog"
14498
14499 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
14500 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Zmień hasło"
14501
14502 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
14503 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Komentarze na temat %s"
14504
14505 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
14506 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Kurs przeznaczony dla %s"
14507
14508 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
14509 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Kursy"
14510
14511 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
14512 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Szczegóły dla: %s"
14513
14514 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
14515 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Karta odejścia"
14516
14517 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
14518 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Pobierz dane ze schowka"
14519
14520 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
14521 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Pobierz listę %s"
14522
14523 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
14524 #~ msgstr ""
14525 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Modyfikowanie uwagi do numeru %s"
14526
14527 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
14528 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Pozycja %s"
14529
14530 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
14531 #~ msgstr ""
14532 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Odzyskiwanie zapomnianego hasła"
14533
14534 #~ msgid ""
14535 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
14536 #~ msgstr "%s%s%ssKoha online%s katalog &rsaquo; Pełna historia prenumeraty %s"
14537
14538 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
14539 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Widok ISBD"
14540
14541 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
14542 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Obrazy dla: %s"
14543
14544 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
14545 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Numery prenumeraty"
14546
14547 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
14548 #~ msgstr ""
14549 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Szczegóły MARC dla rekordu nr %s"
14550
14551 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
14552 #~ msgstr ""
14553 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Wyszukiwanie OverDrive dla '%s'"
14554
14555 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
14556 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Zamawianie"
14557
14558 #~ msgid ""
14559 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
14560 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Potwierdź swoją rejestrację"
14561
14562 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
14563 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Najnowsze komentarze"
14564
14565 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
14566 #~ msgstr ""
14567 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Wyszukiwanie RecordedBooks dla '%s'"
14568
14569 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
14570 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Zgłoś problem"
14571
14572 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
14573 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Zamów kopię"
14574
14575 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
14576 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Wysyłanie schowka"
14577
14578 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
14579 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Wysyłanie listy"
14580
14581 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
14582 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Udostępnij listę"
14583
14584 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
14585 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Chmura tematów"
14586
14587 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
14588 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Tagi"
14589
14590 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
14591 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Aktualizacje zatwierdzone"
14592
14593 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
14594 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Schowek"
14595
14596 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
14597 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Twoje opłaty"
14598
14599 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
14600 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Historia wypożyczeń"
14601
14602 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
14603 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Pozwolenia"
14604
14605 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
14606 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Historia zamówień"
14607
14608 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
14609 #~ msgstr ""
14610 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Zamówienia wypożyczalni "
14611 #~ "międzybibliotecznej"
14612
14613 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
14614 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Biblioteka macierzysta"
14615
14616 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
14617 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Ustawienia prywatności"
14618
14619 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
14620 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Listy obiegowe"
14621
14622 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
14623 #~ msgstr ""
14624 #~ "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Twoje wyszukiwanie IDREF dla ppn %s"
14625
14626 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
14627 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Historia wyszukiwania"
14628
14629 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14630 #~ msgstr "(do wykorzystania %s z %s prolongat)"
14631
14632 #~ msgid "(modified on %s)"
14633 #~ msgstr "(zmodyfikowano %s)"
14634
14635 #~ msgid "0000-00-00"
14636 #~ msgstr "0000-00-00"
14637
14638 #~ msgid "255 characters maximum"
14639 #~ msgstr "maksymalnie 255 znaków"
14640
14641 #~ msgid "9999-12-31"
14642 #~ msgstr "9999-12-31"
14643
14644 #~ msgid "Access online"
14645 #~ msgstr "Dostęp on-line"
14646
14647 #~ msgid "Add to: "
14648 #~ msgstr "Dodaj do: "
14649
14650 #~ msgid "Additional authors:"
14651 #~ msgstr "Dodatkowi autorzy:"
14652
14653 #~ msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
14654 #~ msgstr "Miniatura Adlibris dla ISBN: %s"
14655
14656 #~ msgid "Any phrase"
14657 #~ msgstr "Dowolna fraza"
14658
14659 #~ msgid "Any word"
14660 #~ msgstr "Dowolne słowo"
14661
14662 #~ msgid "CGI debug is on."
14663 #~ msgstr "debugowanie CGI jest włączone."
14664
14665 #~ msgid "Call no."
14666 #~ msgstr "Sygnatura"
14667
14668 #~ msgid "Call no.:"
14669 #~ msgstr "Sygnatura:"
14670
14671 #~ msgid "Cancel article request"
14672 #~ msgstr "Anuluj zamówienie na kopię"
14673
14674 #~ msgid "Cancel:"
14675 #~ msgstr "Anuluj:"
14676
14677 #~ msgid "Cancelled charge"
14678 #~ msgstr "Opłata anulowana"
14679
14680 #~ msgid "Checked out until: "
14681 #~ msgstr "Wypożyczone do: "
14682
14683 #~ msgid "Click here to login."
14684 #~ msgstr "Kliknij tutaj, aby się zalogować."
14685
14686 #~ msgid "Click here to view"
14687 #~ msgstr "Kliknij tutaj, aby zobaczyć"
14688
14689 #~ msgid "Click here to view them all."
14690 #~ msgstr "Kliknij tutaj, aby zobaczyć wszystkie."
14691
14692 #~ msgid "Click to add to cart"
14693 #~ msgstr "Kliknij, aby dodać do schowka"
14694
14695 #~ msgid "Collection: "
14696 #~ msgstr "Kolekcja: "
14697
14698 #~ msgid "Column visibility"
14699 #~ msgstr "Widoczność kolumn"
14700
14701 #~ msgid "Count"
14702 #~ msgstr "Liczba"
14703
14704 #~ msgid "Credit applied"
14705 #~ msgstr "Płatność zastosowano"
14706
14707 #~ msgid "Download as iCal/.ics file"
14708 #~ msgstr "Pobierz plik iCal/.ics"
14709
14710 #~ msgid "Download as: "
14711 #~ msgstr "Pobierz jako: "
14712
14713 #~ msgid "Edit / Create note"
14714 #~ msgstr "Modyfikuj / Utwórz uwagę"
14715
14716 #~ msgid "Edition statement:"
14717 #~ msgstr "Oznaczenie wydania:"
14718
14719 #~ msgid "How PayPal Works"
14720 #~ msgstr "Jak działa PayPal"
14721
14722 #~ msgid "ISBN:"
14723 #~ msgstr "ISBN:"
14724
14725 #~ msgid "ISBN: "
14726 #~ msgstr "ISBN: "
14727
14728 #~ msgid "ISSN:"
14729 #~ msgstr "ISSN:"
14730
14731 #~ msgid "IdRef"
14732 #~ msgstr "IdRef"
14733
14734 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14735 #~ msgstr "Jeżeli posiadasz konto CAS, kliknij tutaj, żeby się zalogować."
14736
14737 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please "
14738 #~ msgstr "Jeżeli posiadasz konto Shibboleth, proszę "
14739
14740 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14741 #~ msgstr ""
14742 #~ "Jeżeli posiadasz konto Shibboleth, kliknij tutaj, żeby się zalogować."
14743
14744 #~ msgid "Indexed in:"
14745 #~ msgstr "Indeksowany w:"
14746
14747 #~ msgid "Interlibrary loan requests "
14748 #~ msgstr "Zamówienia Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
14749
14750 #~ msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
14751 #~ msgstr "Egzemplarz nie może zostać wypożyczony. Brak dostępnych formatów"
14752
14753 #~ msgid "Items available at:"
14754 #~ msgstr "Dostępne egzemplarze:"
14755
14756 #~ msgid "Koha - RSS"
14757 #~ msgstr "Koha - RSS"
14758
14759 #~ msgid "List"
14760 #~ msgstr "Listy"
14761
14762 #~ msgid "Lists "
14763 #~ msgstr "Listy"
14764
14765 #~ msgid "Loading "
14766 #~ msgstr "Wczytywanie "
14767
14768 #~ msgid "Local Login"
14769 #~ msgstr "Lokalny login"
14770
14771 #~ msgid "Log in to your OverDrive account"
14772 #~ msgstr "Zaloguj się do swojego konta OverDrive"
14773
14774 #~ msgid "Log out from your OverDrive account"
14775 #~ msgstr "Wyloguj się z konta OverDrive"
14776
14777 #~ msgid "Lost item returned"
14778 #~ msgstr "Zagubiony egzemplarz został zwrócony"
14779
14780 #~ msgid "Manual credit"
14781 #~ msgstr "Zasilenie"
14782
14783 #~ msgid "Manual invoice"
14784 #~ msgstr "Obciąż konto"
14785
14786 #~ msgid "New interlibrary loan request "
14787 #~ msgstr "Nowe zamówienie Wypożyczalni Międzybibliotecznej"
14788
14789 #~ msgid "No items available:"
14790 #~ msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy:"
14791
14792 #~ msgid "No results"
14793 #~ msgstr "Brak wyników"
14794
14795 #~ msgid "OverDrive account page"
14796 #~ msgstr "Strona konta OverDrive"
14797
14798 #~ msgid "PayPal Acceptance Mark"
14799 #~ msgstr "Znak Akceptacji PayPal"
14800
14801 #~ msgid "Payment"
14802 #~ msgstr "Płatność"
14803
14804 #~ msgid "Physical details:"
14805 #~ msgstr "Opis fizyczny:"
14806
14807 #~ msgid "Please click here to log in."
14808 #~ msgstr "Kliknij tutaj, aby się zalogować."
14809
14810 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
14811 #~ msgstr "Skontaktuj się z bibliotekarzem, aby sprawdzić płatność."
14812
14813 #~ msgid "Please contact the library to verify your payment."
14814 #~ msgstr "Skontaktuj się z bibliotekarzem, aby sprawdzić płatność."
14815
14816 #~ msgid "Preview"
14817 #~ msgstr "Podgląd"
14818
14819 #~ msgid "Public lists "
14820 #~ msgstr "Publiczne listy "
14821
14822 #~ msgid "Published by :"
14823 #~ msgstr "Wydawca :"
14824
14825 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
14826 #~ msgstr ""
14827 #~ "Wyniki wyszukiwania %sdla '%s'%s%s&nbsp;z ograniczeniem:&nbsp;'%s'%s"
14828
14829 #~ msgid "Scan index for: "
14830 #~ msgstr "Przeszukaj indeks: "
14831
14832 #~ msgid "Scan index:"
14833 #~ msgstr "Przeszukaj indeks:"
14834
14835 #~ msgid "Series Title"
14836 #~ msgstr "Tytuł serii"
14837
14838 #~ msgid "Series:"
14839 #~ msgstr "Seria:"
14840
14841 #~ msgid "Subject phrase"
14842 #~ msgstr "Fraza: temat"
14843
14844 #~ msgid "Subject(s):"
14845 #~ msgstr "Tematy:"
14846
14847 #~ msgid "Term/Phrase"
14848 #~ msgstr "Termin/Fraza"
14849
14850 #~ msgid "Term:"
14851 #~ msgstr "Termin:"
14852
14853 #~ msgid "Title phrase"
14854 #~ msgstr "Tytuł jako fraza"
14855
14856 #~ msgid "Unable to connect to PayPal."
14857 #~ msgstr "Nie można połączyć się z PayPal."
14858
14859 #~ msgid "Unable to verify payment."
14860 #~ msgstr "Nie można sprawdzić płatności."
14861
14862 #~ msgid "Uniform titles:"
14863 #~ msgstr "Tytuły ujednolicone:"
14864
14865 #~ msgid "View interlibrary loan request "
14866 #~ msgstr "Zobacz zamówienie Wypożyczalni Międzybibliotecznej "
14867
14868 #~ msgid "Void payment"
14869 #~ msgstr "Anuluj płatność"
14870
14871 #~ msgid "Writeoff"
14872 #~ msgstr "Anuluj"
14873
14874 #~ msgid "Year: "
14875 #~ msgstr "Rok: "
14876
14877 #~ msgid "You did not specify any search criteria."
14878 #~ msgstr "Nie określiłeś żadnych kryteriów wyszukiwania."
14879
14880 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14881 #~ msgstr "Musisz być zalogowany, jeśli chcesz tworzyć lub modyfikować Listy"
14882
14883 #~ msgid "Your lists "
14884 #~ msgstr "Prywatne listy "
14885
14886 #~ msgid "checkout(s)"
14887 #~ msgstr "wypożyczenia"
14888
14889 #~ msgid "click here to login"
14890 #~ msgstr "Kliknij tutaj, aby się zalogować"
14891
14892 #~ msgid "hold(s) pending"
14893 #~ msgstr "zamówienia oczekujące"
14894
14895 #~ msgid "hold(s) waiting"
14896 #~ msgstr "zamówienia oczekujące"
14897
14898 #~ msgid "overdue(s)"
14899 #~ msgstr "przetrzymanie (-a)"