Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / pl-PL-staff-prog.po
1 # Compendium of pl.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-11-16 20:10-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-11-03 07:22+0000\n"
7 "Last-Translator: Ilona <szczudlo@biblos.pk.edu.pl>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: pl\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
14 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /pl/22.05/pl-PL-staff-prog.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1667460160.873479\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
22 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
23 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
24 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
25 #. %6$s:  END 
26 #. %7$s:  END 
27 #. %8$s:  BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
34 #, c-format
35 msgid ""
36 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
37 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
38 msgstr ""
39 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
40 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
41
42 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
43 #. %2$s:  IF data.public 
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
45 #, c-format
46 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
47 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
48
49 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
51 #, c-format
52 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
53 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
54
55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
56 #, c-format
57 msgid "\"Blank\""
58 msgstr "\"Blank\""
59
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:490
61 #, c-format
62 msgid "# Bibliographic records"
63 msgstr "# Rekord bibliograficzny"
64
65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
66 #, c-format
67 msgid "# Items"
68 msgstr "Liczba egzemplarzy"
69
70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
71 #, c-format
72 msgid "# Records"
73 msgstr "Liczba rekordów"
74
75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
76 #, c-format
77 msgid "# Subs"
78 msgstr "Liczba prenumerat"
79
80 #. SCRIPT
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
82 msgid "# of % selected"
83 msgstr "# z % wybranych"
84
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
86 #, c-format
87 msgid "# of students"
88 msgstr "Liczba studentów"
89
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
92 #, c-format
93 msgid "# of users"
94 msgstr "Liczba użytkowników"
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
97 #, c-format
98 msgid "$a"
99 msgstr ""
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
102 #, c-format
103 msgid "%% matches any number of characters"
104 msgstr "%% oznacza dowolną ilość znaków"
105
106 #. %1$s: - USE raw -
107 #. %2$s: - USE Koha -
108 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
109 #. %4$s: - BLOCK -
110 #. %5$s: - delimiter | $raw -
111 #. %6$s: - delimiter | $raw -
112 #. %7$s: - delimiter | $raw -
113 #. %8$s: - delimiter | $raw -
114 #. %9$s: - delimiter | $raw -
115 #. %10$s: - delimiter | $raw -
116 #. %11$s: - delimiter | $raw -
117 #. %12$s: - delimiter | $raw -
118 #. %13$s: - delimiter | $raw -
119 #. %14$s: - delimiter | $raw -
120 #. %15$s: - delimiter | $raw -
121 #. %16$s: - delimiter | $raw -
122 #. %17$s: - delimiter | $raw -
123 #. %18$s: - delimiter | $raw -
124 #. %19$s: - delimiter | $raw -
125 #. %20$s: - delimiter | $raw -
126 #. %21$s: - END -
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
128 #, fuzzy, c-format
129 msgid ""
130 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
131 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" "
132 "%s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s "
133 "\"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost "
134 "status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
135 msgstr ""
136 "%s %s %s %s \"Tytuł\" %s \"Data publikacji\" %s \"Wydawca\" %s \"Kolekcja\" "
137 "%s \"Kod kreskowy\" %s \"Sygnatura\" %s \"Biblioteka macierzysta\" %s "
138 "\"Bieżąca lokalizacja\" %s \"Lokalizacja\" %s \"Typ egzemplarza\" %s \"Numer "
139 "inwentarzowy\" %s \"Status dostępności\" %s \"Status zagubienia\" %s "
140 "\"Status prezentowania\" %s \"Wypożyczenia\" %s \"Termin zwrotu\" %s "
141
142 #. %1$s: - USE Koha -
143 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
144 #. %3$s: - USE KohaDates -
145 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
146 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
147 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
148 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
149 #. %8$s:  o.latesince | html 
150 #. %9$s: - delimiter | html -
151 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
152 #. %11$s: - delimiter | html -
153 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
154 #. %13$s: - delimiter | html -
155 #. %14$s:  o.title | html 
156 #. %15$s:  IF o.author 
157 #. %16$s:  o.author | html 
158 #. %17$s:  END 
159 #. %18$s:  IF o.publisher 
160 #. %19$s:  o.publisher | html 
161 #. %20$s:  END 
162 #. %21$s: - delimiter | html -
163 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
164 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
165 #. %24$s:  o.subtotal | html 
166 #. %25$s:  o.budget | html 
167 #. %26$s: - delimiter | html -
168 #. %27$s:  o.basketname | html 
169 #. %28$s:  o.basketno | html 
170 #. %29$s: - delimiter | html -
171 #. %30$s:  o.claims_count | html 
172 #. %31$s: - delimiter | html -
173 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
174 #. %33$s: - delimiter | html -
175 #. %34$s:  o.internalnote | html 
176 #. %35$s: - delimiter | html -
177 #. %36$s:  o.vendornote | html 
178 #. %37$s: - delimiter | html -
179 #. %38$s:  o.isbn | html 
180 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
181 #. %40$s: - END -
182 #. %41$s: - delimiter | html -
183 #. %42$s: - delimiter | html -
184 #. %43$s: - delimiter | html -
185 #. %44$s:  orders.size | html 
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
187 #, c-format
188 msgid ""
189 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
190 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
191 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
192 msgstr ""
193 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dni)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
194 "%sWydawca: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s "
195 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Zamówienia opóźnione\"%s %s"
196
197 #. %1$s: - USE raw -
198 #. %2$s: - USE Branches -
199 #. %3$s: - USE Koha -
200 #. %4$s: - USE KohaDates -
201 #. %5$s: - USE ItemTypes -
202 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
203 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
204 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
205 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
206 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
207 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
208 #. %12$s:  END 
209 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
210 #. %14$s: - delimiter | $raw -
211 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %16$s: - delimiter | $raw -
213 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %18$s: - delimiter | $raw -
215 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %20$s: - delimiter | $raw -
217 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %22$s: - delimiter | $raw -
219 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
220 #. %24$s: - delimiter | $raw -
221 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
222 #. %26$s: - delimiter | $raw -
223 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
224 #. %28$s: - delimiter | $raw -
225 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
226 #. %30$s: - delimiter | $raw -
227 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
228 #. %32$s: - delimiter | $raw -
229 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %34$s: - delimiter | $raw -
231 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
232 #. %36$s: - delimiter | $raw -
233 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
234 #. %38$s: - delimiter | $raw -
235 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
236 #. %40$s: - delimiter | $raw -
237 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
238 #. %42$s: - delimiter | $raw -
239 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
240 #. %44$s: - delimiter | $raw -
241 #. %45$s:  IF item.checkout 
242 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
243 #. %47$s:  END 
244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
245 #, fuzzy, c-format
246 msgid ""
247 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
248 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
249 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
250 msgstr ""
251 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
252 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
253 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
254
255 #. %1$s: - USE raw -
256 #. %2$s: - USE Koha -
257 #. %3$s: - USE Branches -
258 #. %4$s: - SET data = {} -
259 #. %5$s: - IF patron -
260 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
261 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
262 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
263 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
264 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
265 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
266 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
267 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
268 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
269 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
270 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
271 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
272 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
273 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
274 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
275 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
276 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
277 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
278 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
279 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
280 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
281 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
282 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
283 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
284 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
285 #. %31$s: - SET data.title          = title -
286 #. %32$s: - END -
287 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
288 #. %34$s: - IF no_title 
289 #. %35$s:  SET data.title = "" 
290 #. %36$s:  END -
291 #. %37$s: - IF data.title 
292 #. %38$s: - IF no_html 
293 #. %39$s: - span_start = '' 
294 #. %40$s: - span_end   = '' 
295 #. %41$s: - ELSE 
296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
297 #, fuzzy, c-format
298 msgid ""
299 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
300 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
301 msgstr ""
302 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
303 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
304
305 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
306 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
307 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
308 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
309 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
310 #. %6$s: - END -
311 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
312 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
314 #, c-format
315 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
316 msgstr "%s %s %s %s %s %s SUMA%s %s "
317
318 #. %1$s:  ELSE 
319 #. %2$s:  loopro.object | html 
320 #. %3$s:  END 
321 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
322 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
324 #, c-format
325 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
326 msgstr "%s %s %s %s %s Przypomnienie na egzemplarz "
327
328 #. %1$s: - USE ItemTypes -
329 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
330 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
331 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
332 #. %5$s: - END 
333 #. %6$s:  sep | html 
334 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
336 #, c-format
337 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
338 msgstr "%s %s %s %s %s SUMA%s%s "
339
340 #. %1$s:  END 
341 #. %2$s:  IF books_loo.title 
342 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
343 #. %4$s:  IF books_loo.author 
344 #. %5$s:  books_loo.author | html 
345 #. %6$s:  END 
346 #. %7$s:  ELSE 
347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
348 #, fuzzy, c-format
349 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
350 msgstr "%s %s %s%s przez %s%s %s "
351
352 #. %1$s:  USE raw 
353 #. %2$s:  USE KohaDates 
354 #. %3$s:  USE To 
355 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
356 #. %5$s:  sEcho | html 
357 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
358 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
359 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
360 #. %9$s:  data.public | html 
361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
362 #, c-format
363 msgid ""
364 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
365 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
366 msgstr ""
367 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
368 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
369
370 #. %1$s:  END 
371 #. %2$s:  IF ( execute ) 
372 #. %3$s:  BLOCK params 
373 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
374 #. %5$s:  param | uri 
375 #. %6$s:  END 
376 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
377 #. %8$s:  param_name | uri 
378 #. %9$s:  END 
379 #. %10$s: - END 
380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
381 #, c-format
382 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
383 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
384
385 #. %1$s:  END 
386 #. %2$s:  END 
387 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
388 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
389 #. %5$s:  END 
390 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
391 #. %7$s:  END 
392 #. %8$s:  END 
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
394 #, c-format
395 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
396 msgstr ""
397
398 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
399 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
400 #. %3$s:  ELSE 
401 #. %4$s:  END 
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:384
403 #, c-format
404 msgid "%s %s %s 0 %s ("
405 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
406
407 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
408 #. %2$s:  letter.content.length | html 
409 #. %3$s:  ELSE 
410 #. %4$s:  END 
411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
412 #, c-format
413 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
414 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 znaków"
415
416 #. %1$s:  END 
417 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
418 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:382
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid "%s %s %s Basket "
422 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
423
424 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
425 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
426 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
427 #. %4$s: - END -
428 #. %5$s: - ELSE -
429 #. %6$s: - action | html -
430 #. %7$s: - END -
431 #. %8$s: - END -
432 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
433 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
434 #. %11$s: - tagsubfield | html -
435 #. %12$s: - END -
436 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
437 #. %14$s: - END -
438 #. %15$s: - IF ( else ) -
439 #. %16$s: - END -
440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
441 #, c-format
442 msgid ""
443 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
444 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
445 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
446 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
447 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
448 "&rsaquo; Koha "
449 msgstr ""
450 "%s %s %s Modyfikuj ograniczenia podpól MARC &rsaquo; Struktura podpól MARC "
451 "%s %s %s &rsaquo; Struktura podpól MARC %s %s %s Struktura podpól MARC "
452 "&rsaquo; Potwierdź usunięcie podpola %s Potwierdź usunięcie podpola %s "
453 "&rsaquo; Struktura podpól MARC %s %s Podpole usunięte &rsaquo; Struktura "
454 "podpól MARC %s %s Struktura podpól MARC %s &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
455 "Koha "
456
457 #. %1$s:  FILTER collapse 
458 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
459 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
460 #. %4$s:  categorycode | html 
461 #. %5$s:  ELSE 
462 #. %6$s:  END 
463 #. %7$s:  END 
464 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
465 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
466 #. %10$s:  categorycode | html 
467 #. %11$s:  ELSE 
468 #. %12$s:  categorycode | html 
469 #. %13$s:  END 
470 #. %14$s:  END 
471 #. %15$s:  END 
472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
473 #, c-format
474 msgid ""
475 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
476 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; "
477 "%s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
478 msgstr ""
479 "%s %s %s Modyfikuj kategorię '%s' %s Nowa kategoria %s &rsaquo; %s %s %s Nie "
480 "można usunąć: kategoria %s używana %s Potwierdź usunięcie kategorii '%s' %s "
481 "&rsaquo; %s Kategorie użytkowników &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha %s"
482
483 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
484 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
485 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
486 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
487 #. %5$s:  authtypecode | html 
488 #. %6$s:  ELSE 
489 #. %7$s:  END 
490 #. %8$s:  END 
491 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
492 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
493 #. %11$s:  authtypecode | html 
494 #. %12$s:  ELSE 
495 #. %13$s:  END 
496 #. %14$s:  END 
497 #. %15$s:  ELSE 
498 #. %16$s:  action | html 
499 #. %17$s:  END 
500 #. %18$s:  END 
501 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
502 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
503 #. %21$s:  authtypecode | html 
504 #. %22$s:  ELSE 
505 #. %23$s:  END 
506 #. %24$s:  END 
507 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
508 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
509 #. %27$s:  authtypecode | html 
510 #. %28$s:  ELSE 
511 #. %29$s:  END 
512 #. %30$s:  END 
513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
514 #, c-format
515 msgid ""
516 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
517 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
518 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
519 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
520 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
521 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
522 msgstr ""
523 "%s %s %s Modyfikuj etykietę &rsaquo; %s %s Szablon %s Domyślny szablon %s "
524 "&rsaquo; %s %s Nowa etykieta &rsaquo; %s %s Szablon %s Domyślny szablon %s "
525 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Potwierdź usunięcie &rsaquo; %s %s "
526 "Szablon %sDomyślny szablon %s &rsaquo; %s %s Dane usunięte &rsaquo; %s %s "
527 "Szablon %sDomyślny szablon %s &rsaquo; %s Szablon MARC Hasła Wzorcowego "
528 "&rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
529
530 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
531 #. %2$s:  supplier.name | html 
532 #. %3$s:  ELSE 
533 #. %4$s:  END 
534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
535 #, c-format
536 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
537 msgstr "%s %s %s BRAK NAZWY %s "
538
539 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
540 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
541 #. %3$s: ~ ELSE ~
542 #. %4$s: ~ END ~
543 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
544 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
545 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
546 #. %8$s: ~ END ~
547 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
548 #. %10$s: ~ END ~
549 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
550 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
551 #. %13$s: ~ i = 0 ~
552 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
553 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
554 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
555 #. %17$s: ~ END ~
556 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
557 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
558 #. %20$s: ~ END ~
559 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
560 #. %22$s: ~ END ~
561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
562 #, c-format
563 msgid ""
564 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
565 msgstr ""
566 "%s %s %s Brak tytułu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
567
568 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
569 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
570 #. %3$s:  ELSE 
571 #. %4$s:  END 
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
573 #, fuzzy, c-format
574 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
575 msgstr "%s Jeszcze nie zdefiniowano %s "
576
577 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
578 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
579 #. %3$s:  ELSE 
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
581 #, fuzzy, c-format
582 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
583 msgstr "Uaktualniono status Nie można wypożyczyć. "
584
585 #. %1$s:  END 
586 #. %2$s:  SWITCH m.code 
587 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
588 #. %4$s:  m.error | html 
589 #. %5$s:  END 
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
591 #, c-format
592 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
593 msgstr "%s %s %s Wystąpił błąd podczas procesu indeksowania: %s %s "
594
595 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
596 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
597 #. %3$s:  ELSE 
598 #. %4$s:  END 
599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:319
600 #, c-format
601 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
602 msgstr "%s %s %s [ bez nazwy ] %s "
603
604 #. %1$s: ~ USE Koha ~
605 #. %2$s: ~ USE raw ~
606 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
608 #, c-format
609 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
610 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
611
612 #. %1$s:  patron.title | html 
613 #. %2$s:  patron.firstname | html 
614 #. %3$s:  patron.surname | html 
615 #. %4$s:  patron.title | html 
616 #. %5$s:  patron.firstname | html 
617 #. %6$s:  patron.surname | html 
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
619 #, c-format
620 msgid ""
621 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
622 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
623 msgstr ""
624 "%s %s %s nie ma obecnie dostępnego obrazu. Aby zaimportować obraz dla %s %s "
625 "%s, wprowadź nazwę pliku do wysłania. "
626
627 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
628 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
629 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
630 #. %4$s:  display_before | html 
631 #. %5$s:  END 
632 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
633 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
634 #. %8$s:  display_after | html 
635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
636 #, c-format
637 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
638 msgstr "%s %s %s z &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
639
640 #. %1$s:  END 
641 #. %2$s:  IF (order.title) 
642 #. %3$s:  order.title | html 
643 #. %4$s:  IF order.author 
644 #. %5$s:  order.author | html 
645 #. %6$s:  END 
646 #. %7$s:  ELSE 
647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
648 #, c-format
649 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
650 msgstr "%s %s %s%s przez %s%s %s "
651
652 #. %1$s: - USE Koha -
653 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
654 #. %3$s: - BLOCK -
655 #. %4$s:  delimiter | html 
656 #. %5$s:  delimiter | html 
657 #. %6$s:  delimiter | html 
658 #. %7$s:  delimiter | html 
659 #. %8$s:  delimiter | html 
660 #. %9$s:  delimiter | html 
661 #. %10$s:  delimiter | html 
662 #. %11$s:  delimiter | html 
663 #. %12$s:  delimiter | html 
664 #. %13$s:  delimiter | html 
665 #. %14$s:  delimiter | html 
666 #. %15$s:  delimiter | html 
667 #. %16$s:  delimiter | html 
668 #. %17$s:  delimiter | html 
669 #. %18$s:  delimiter | html 
670 #. %19$s:  delimiter | html 
671 #. %20$s:  delimiter | html 
672 #. %21$s:  delimiter | html 
673 #. %22$s:  delimiter | html 
674 #. %23$s:  delimiter | html 
675 #. %24$s:  delimiter | html 
676 #. %25$s:  delimiter | html 
677 #. %26$s:  delimiter | html 
678 #. %27$s:  delimiter | html 
679 #. %28$s:  delimiter | html 
680 #. %29$s: - END -
681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
682 #, c-format
683 msgid ""
684 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
685 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
686 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
687 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
688 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
689 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
690 "%sBasket billing place%s "
691 msgstr ""
692 "%s %s %sNumer konta%sNazwa koszyka%sNumer zamówienia%sAutor%sTytuł%sKod "
693 "wydawcy%sData wydania%sTytuł kolekcji%sISBN%sLiczba%sCena detaliczna z "
694 "podatkiem%sCena detaliczna bez podatku%sZniżka%sSzacunkowy koszt z podatkiem"
695 "%sSzacunkowy koszt bez podatku%sUwagi dla dostawcy%sData zamówienia%sNazwa "
696 "dostawcy%sAdres do korespondencji%sAdres pocztowy%sNumer kontraktu%sNazwa "
697 "kontraktu%sMiejsce dostawy grupy koszyków%sMiejsce płatności faktury grupy "
698 "koszyków%sMiejsce dostawy zamówienia%sMiejsce płatności faktury zamówienia%s"
699
700 #. %1$s: - USE Koha -
701 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
702 #. %3$s: - BLOCK -
703 #. %4$s:  delimiter | html 
704 #. %5$s:  delimiter | html 
705 #. %6$s:  delimiter | html 
706 #. %7$s:  delimiter | html 
707 #. %8$s:  delimiter | html 
708 #. %9$s:  delimiter | html 
709 #. %10$s:  delimiter | html 
710 #. %11$s:  delimiter | html 
711 #. %12$s:  delimiter | html 
712 #. %13$s:  delimiter | html 
713 #. %14$s:  delimiter | html 
714 #. %15$s:  delimiter | html 
715 #. %16$s:  delimiter | html 
716 #. %17$s: - END -
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
718 #, c-format
719 msgid ""
720 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
721 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
722 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
723 msgstr ""
724 "%s %s %sNazwa kontraktu%sNumer zamówienia%sData zamówienia%sISBN%sAutor"
725 "%sTytuł%sData wydania%sKod wydawcy%sTytuł kolekcji%sUwagi dla dostawcy"
726 "%sLiczba%sCena detaliczna%sMiejsce dostawy%sMiejsce płatności faktury%s"
727
728 #. %1$s: - USE Koha -
729 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
730 #. %3$s: - BLOCK -
731 #. %4$s: - delimiter | html -
732 #. %5$s: - delimiter | html -
733 #. %6$s: - delimiter | html -
734 #. %7$s: - delimiter | html -
735 #. %8$s: - delimiter | html -
736 #. %9$s: - delimiter | html -
737 #. %10$s: - delimiter | html -
738 #. %11$s: - delimiter | html -
739 #. %12$s: - delimiter | html -
740 #. %13$s: - delimiter | html -
741 #. %14$s: - END -
742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
746 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
747 msgstr ""
748 "%s %s %sDATA ZAMÓWIENIA%sPRZEWIDYWANA DATA DOSTAWY%sDOSTAWCA%sINFORMACJE"
749 "%sCAŁKOWITY KOSZT%sKOSZYK%sLICZBA REKLAMACJI%sDATA REKLAMACJI%sUWAGA "
750 "WEWNĘTRZNA%sUWAGA BIBLIOTEKARZA%sISBN%s "
751
752 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
753 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
754 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
755 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
756 #. %5$s:  subtotal | $Price 
757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:141
758 #, c-format
759 msgid "%s %s %sx%s = %s "
760 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
761
762 #. For the first occurrence,
763 #. %1$s:  basket.total_items | html 
764 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
765 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
766 #. %4$s:  END 
767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
769 #, c-format
770 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
771 msgstr "%s %s (%s anulowany) %s "
772
773 #. %1$s:  unlimited_total | html 
774 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
775 #. %3$s:  results.size | html 
776 #. %4$s:  END 
777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
778 #, c-format
779 msgid "%s %s (%s shown) %s "
780 msgstr "%s %s (%s widocznych) %s "
781
782 #. %1$s:  patron.firstname | html 
783 #. %2$s:  patron.surname | html 
784 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:436
786 #, fuzzy, c-format
787 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
788 msgstr "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata. "
789
790 #. %1$s:  END 
791 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
793 #, fuzzy, c-format
794 msgid "%s %s (default) "
795 msgstr "%s (domyślnie)"
796
797 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
798 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
799 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
800 #. %4$s:  ELSE 
801 #. %5$s:  END 
802 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
803 #. %7$s:  IF patron_category 
804 #. %8$s:  patron_category.description | html 
805 #. %9$s:  END 
806 #. %10$s:  END 
807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
808 #, c-format
809 msgid ""
810 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
811 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
812 msgstr ""
813 "%s %s Dodaj użytkownika %s Powiel użytkownika %s Modyfikuj użytkownika %s %s "
814 "%s(%s)%s %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha "
815
816 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
817 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
818 #. %3$s:  searchfield | html 
819 #. %4$s:  ELSE 
820 #. %5$s:  searchfield | html 
821 #. %6$s:  END 
822 #. %7$s:  END 
823 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
824 #. %9$s:  searchfield | html 
825 #. %10$s:  END 
826 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
827 #. %12$s:  END 
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
829 #, c-format
830 msgid ""
831 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
832 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
833 "Administration &rsaquo; Koha "
834 msgstr ""
835 "%s %s Dodaj etykietę %s %s Modyfikuj etykietę %s %s &rsaquo; %s %s Potwierdź "
836 "usunięcie etykiety '%s' &rsaquo; %s %s Dane usunięte &rsaquo; %s Szablony "
837 "MARC &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
838
839 #. %1$s:  END 
840 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
841 #. %3$s:  END 
842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:79
843 #, c-format
844 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
845 msgstr "%s %s Wystąpił błąd: Nie można wczytać konfiguracji. %s "
846
847 #. %1$s:  END 
848 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
850 #, c-format
851 msgid "%s %s Any available from item group "
852 msgstr ""
853
854 #. %1$s:  IF op == 'save' 
855 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
856 #. %3$s:  suggestionid | html 
857 #. %4$s:  ELSE 
858 #. %5$s:  END 
859 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
860 #. %7$s:  suggestionid | html 
861 #. %8$s:  ELSE 
862 #. %9$s:  END 
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
864 #, c-format
865 msgid ""
866 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
867 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
868 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
869 msgstr ""
870 "%s %s Modyfikuj propozycję #%s &rsaquo; Propozycje %s Dodaj propozycję "
871 "&rsaquo; Propozycje %s %s Wyświetl propozycję #%s &rsaquo; Propozycje %s "
872 "Zarządzanie propozycjami %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
873
874 #. SCRIPT
875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
876 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
877 msgstr "%s %s KB Czy na pewno chcesz wczytać ten plik?"
878
879 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
880 #. %2$s:  IF csv_profile 
881 #. %3$s:  ELSE 
882 #. %4$s:  END 
883 #. %5$s:  END 
884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
885 #, c-format
886 msgid ""
887 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
888 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
889 msgstr ""
890 "%s %s Modyfikuj profil CSV &rsaquo; %s Nowy profil CSV &rsaquo; %s %s "
891 "Profile eksportu CSV &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
892
893 #. %1$s:  IF acct_form 
894 #. %2$s:  IF account 
895 #. %3$s:  ELSE 
896 #. %4$s:  END 
897 #. %5$s:  END 
898 #. %6$s:  IF delete_confirm 
899 #. %7$s:  END 
900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
901 #, c-format
902 msgid ""
903 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
904 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
905 msgstr ""
906 "%s %s Modyfikuj konto %s Dodaj konto %s &rsaquo; %s %s Potwierdź usunięcie "
907 "konta &rsaquo; %s Konta EDI &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
908
909 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
910 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
911 #. %3$s:  ELSE 
912 #. %4$s:  END 
913 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
914 #. %6$s:  END 
915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
916 #, c-format
917 msgid ""
918 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
919 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
920 "Administration &rsaquo; Koha "
921 msgstr ""
922 "%s %s Modyfikuj typ hasła wzorcowego %s Nowy typ hasła wzorcowego %s "
923 "&rsaquo; %s Potwierdź usunięcie typu hasła wzorcowego &rsaquo; %s Typy haseł "
924 "wzorcowych &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
925
926 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
927 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
928 #. %3$s:  budget_period_description | html 
929 #. %4$s:  ELSE 
930 #. %5$s:  END 
931 #. %6$s:  END 
932 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
933 #. %8$s:  END 
934 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
935 #. %10$s:  budget_period_description | html 
936 #. %11$s:  END 
937 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
938 #. %13$s:  END 
939 #. %14$s:  IF close_form 
940 #. %15$s:  budget_period_description | html 
941 #. %16$s:  END 
942 #. %17$s:  IF closed 
943 #. %18$s:  budget_period_description | html 
944 #. %19$s:  END 
945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
946 #, c-format
947 msgid ""
948 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
949 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
950 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
951 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
952 msgstr ""
953 "%s %s Modyfikuj budżet %s %s Dodaj budżet %s &rsaquo; %s %s Powiel budżet "
954 "&rsaquo; %s %s Usuń budżet '%s'? &rsaquo; %s %s Dane usunięte &rsaquo; %s %s "
955 "Zamknij budżet %s &rsaquo; %s %s Budżet %s zamknięty &rsaquo; %s Budżety "
956 "&rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
957
958 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
959 #. %2$s:  IF cash_register 
960 #. %3$s:  ELSE 
961 #. %4$s:  cash_register.id | html 
962 #. %5$s:  END 
963 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
964 #. %7$s:  cash_register.id | html 
965 #. %8$s:  END 
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
967 #, c-format
968 msgid ""
969 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
970 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
971 "Administration &rsaquo; Koha "
972 msgstr ""
973 "%s %s Modyfikuj kasę fiskalną %s Nowa kasa fiskalna %s %s &rsaquo; %s "
974 "Potwierdź usunięcie kasy fiskalnej '%s' &rsaquo; %s Kasy fiskalne &rsaquo; "
975 "Administracja &rsaquo; Koha "
976
977 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
978 #. %2$s:  IF city.cityid 
979 #. %3$s:  ELSE 
980 #. %4$s:  END 
981 #. %5$s:  ELSE 
982 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
983 #. %7$s:  END 
984 #. %8$s:  END 
985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
986 #, c-format
987 msgid ""
988 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
989 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
990 msgstr ""
991 "%s %s Modyfikuj miejscowość %s Nowa miejscowość %s &rsaquo; %s %s Potwierdź "
992 "usunięcie miejscowości &rsaquo; %s %s Miejscowości &rsaquo; Administracja "
993 "&rsaquo; Koha "
994
995 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
996 #. %2$s:  IF class_source 
997 #. %3$s:  ELSE 
998 #. %4$s:  END 
999 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1000 #. %6$s:  IF sort_rule 
1001 #. %7$s:  ELSE 
1002 #. %8$s:  END 
1003 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1004 #. %10$s:  IF split_rule 
1005 #. %11$s:  ELSE 
1006 #. %12$s:  END 
1007 #. %13$s:  END 
1008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1009 #, c-format
1010 msgid ""
1011 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1012 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1013 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1014 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1015 msgstr ""
1016 "%s %s Modyfikuj źródło klasyfikacji %s Dodaj źródło klasyfikacji %s &rsaquo; "
1017 "%s %s Modyfikuj zasadę klasyfikacji %s Dodaj zasadę klasyfikacji %s &rsaquo; "
1018 "%s %s Modyfikuj regułę podziału %s Dodaj regułę podziału %s &rsaquo; %s "
1019 "Źródła klasyfikacji &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1020
1021 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1022 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1023 #. %3$s:  ELSE 
1024 #. %4$s:  END 
1025 #. %5$s:  END 
1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
1027 #, c-format
1028 msgid ""
1029 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1030 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1031 msgstr ""
1032 "%s %s Modyfikuj typ obciążenia %s Nowy typ obciążenia %s &rsaquo; %s Typy "
1033 "obciążenia &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1034
1035 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1036 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1037 #. %3$s:  ELSE 
1038 #. %4$s:  END 
1039 #. %5$s:  ELSE 
1040 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1041 #. %7$s:  END 
1042 #. %8$s:  END 
1043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1044 #, c-format
1045 msgid ""
1046 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1047 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1048 msgstr ""
1049 "%s %s Modyfikuj oddział %s Nowy oddział %s &rsaquo; %s %s Potwierdź "
1050 "usunięcie oddziału &rsaquo; %s %s Oddziały &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
1051 "Koha "
1052
1053 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1054 #. %2$s:  IF framework 
1055 #. %3$s:  ELSE 
1056 #. %4$s:  END 
1057 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1058 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1059 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1060 #. %8$s:  END 
1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1062 #, c-format
1063 msgid ""
1064 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1065 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1066 "Koha "
1067 msgstr ""
1068 "%s %s Modyfikuj tekst szablonu %s Dodaj szablon %s &rsaquo; %s Usuń szablon "
1069 "dla %s (%s)? &rsaquo; %s Szablony MARC &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1070
1071 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1072 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1073 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1074 #. %4$s:  ELSE 
1075 #. %5$s:  END 
1076 #. %6$s:  END 
1077 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1078 #. %8$s:  IF ( total ) 
1079 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1080 #. %10$s:  ELSE 
1081 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1082 #. %12$s:  END 
1083 #. %13$s:  END 
1084 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1085 #. %15$s:  END 
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1087 #, c-format
1088 msgid ""
1089 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1090 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1091 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1092 msgstr ""
1093 "%s %s Modyfikuj typ dokumentu '%s' %s Dodaj typ dokumentu %s &rsaquo; %s %s "
1094 "%s Nie można usunąć typu dokumentu '%s' %s Usuń typ dokumentu '%s'? %s "
1095 "&rsaquo; %s %s Dane usunięte &rsaquo; %s Typy dokumentów &rsaquo; "
1096 "Administracja &rsaquo; Koha "
1097
1098 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1099 #. %2$s:  IF library 
1100 #. %3$s:  ELSE 
1101 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1102 #. %5$s:  END 
1103 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1104 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1105 #. %8$s:  END 
1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:9
1107 #, c-format
1108 msgid ""
1109 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1110 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1111 msgstr ""
1112 "%s %s Modyfikuj bibliotekę %s Nowa biblioteka %s %s &rsaquo; %s Potwierdź "
1113 "usunięcie biblioteki '%s' &rsaquo; %s Biblioteki &rsaquo; Administracja "
1114 "&rsaquo; Koha "
1115
1116 #. %1$s:  IF ean_form 
1117 #. %2$s:  IF ean 
1118 #. %3$s:  ELSE 
1119 #. %4$s:  END 
1120 #. %5$s:  END 
1121 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1122 #. %7$s:  END 
1123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1124 #, c-format
1125 msgid ""
1126 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1127 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1128 "Koha "
1129 msgstr ""
1130 "%s %s Modyfikuj EAN biblioteki %s Dodaj nowy EAN biblioteki %s &rsaquo; %s "
1131 "%s Potwierdź usunięcie EAN &rsaquo; %s EAN biblioteki &rsaquo; Administracja "
1132 "&rsaquo; Koha "
1133
1134 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1135 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1136 #. %3$s:  ELSE 
1137 #. %4$s:  END 
1138 #. %5$s:  END 
1139 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1140 #. %7$s:  END 
1141 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1142 #. %9$s:  END 
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1144 #, c-format
1145 msgid ""
1146 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1147 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1148 "Koha "
1149 msgstr ""
1150 "%s %s Modyfikuj powiadomienie &rsaquo; %s Dodaj powiadomienie &rsaquo; %s %s "
1151 "%s Powiadomienie dodane &rsaquo; %s %s Potwierdź usunięcie &rsaquo; %s "
1152 "Powiadomienia &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
1153
1154 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1155 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1156 #. %3$s:  ELSE 
1157 #. %4$s:  END 
1158 #. %5$s:  END 
1159 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1160 #. %7$s:  code | html 
1161 #. %8$s:  END 
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1163 #, c-format
1164 msgid ""
1165 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1166 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1167 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1168 msgstr ""
1169 "%s %s Modyfikuj typ atrybutów użytkownika &rsaquo; %s Dodaj typ atrybutu "
1170 "użytkownika &rsaquo; %s %s %s Potwierdź usunięcie typu atrybutów użytkownika "
1171 "&quot;%s&quot; &rsaquo; %s Typy atrybutów użytkownika &rsaquo; Administracja "
1172 "&rsaquo; Koha "
1173
1174 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1175 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1176 #. %3$s:  ELSE 
1177 #. %4$s:  END 
1178 #. %5$s:  END 
1179 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1180 #. %7$s:  code | html 
1181 #. %8$s:  END 
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1183 #, c-format
1184 msgid ""
1185 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1186 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1187 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1188 msgstr ""
1189 "%s %s Modyfikuj regułę dopasowania rekordów &rsaquo; %s Dodaj regułę "
1190 "dopasowania rekordów &rsaquo; %s %s %s Potwierdź usunięcie reguły "
1191 "dopasowania rekordów &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Reguły dopasowania rekordów "
1192 "&rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1193
1194 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1195 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1196 #. %3$s:  searchfield | html 
1197 #. %4$s:  ELSE 
1198 #. %5$s:  END 
1199 #. %6$s:  END 
1200 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1201 #. %8$s:  END 
1202 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1203 #. %10$s:  searchfield | html 
1204 #. %11$s:  searchfield | html 
1205 #. %12$s:  END 
1206 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1207 #. %14$s:  END 
1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1209 #, c-format
1210 msgid ""
1211 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1212 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1213 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1214 "Administration &rsaquo; Koha "
1215 msgstr ""
1216 "%s %s Modyfikuj ustawienia systemu '%s' %s Dodaj ustawienia systemu %s "
1217 "&rsaquo; %s %s Dane dodane &rsaquo; %s %s Potwierdź usunięcie parametru '%s' "
1218 "&rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Parametry usunięte &rsaquo; %s Ustawienia systemu "
1219 "&rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1220
1221 #. %1$s:  END 
1222 #. %2$s:  ELSE 
1223 #. %3$s:  END 
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
1225 #, c-format
1226 msgid "%s %s No %s"
1227 msgstr "%s %s Nie %s"
1228
1229 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1230 #. %2$s:  ELSE 
1231 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1232 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
1234 #, c-format
1235 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1236 msgstr "%s %s Niezarezerwowane %s %s "
1237
1238 #. %1$s:  END 
1239 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:87
1241 #, c-format
1242 msgid "%s %s Recall requested by "
1243 msgstr "%s %s Przypomnienie złożone przez "
1244
1245 #. For the first occurrence,
1246 #. %1$s:  END 
1247 #. %2$s:  ELSE 
1248 #. %3$s:  END 
1249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
1250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
1251 #, c-format
1252 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1253 msgstr "%s %s Ten rekord nie jest powiązany z żadnym egzemplarzem. %s "
1254
1255 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1256 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
1258 #, c-format
1259 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1260 msgstr "%s %s Ten raport zawiera słowo kluczowe SQL "
1261
1262 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1263 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1264 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1265 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1266 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1267 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1268 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1269 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1270 #. %9$s:  CASE 
1271 #. %10$s:  m.code | html 
1272 #. %11$s:  END 
1273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:72
1274 #, c-format
1275 msgid ""
1276 "%s %s Type added %s Type updated %s Another restriction already has this "
1277 "label %s Another restriction already has this code %s Type deleted %s Cannot "
1278 "delete the default type %s Cannot delete a system type %s %s %s "
1279 msgstr ""
1280
1281 #. %1$s:  END 
1282 #. %2$s:  IF searchfield 
1283 #. %3$s:  searchfield | html 
1284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
1285 #, c-format
1286 msgid "%s %s You searched for %s"
1287 msgstr "%s %s Szukałeś %s"
1288
1289 #. %1$s:  END 
1290 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
1292 #, c-format
1293 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1294 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1295
1296 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1297 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1298 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
1300 #, c-format
1301 msgid "%s %s before %s "
1302 msgstr "%s %s przed %s "
1303
1304 #. %1$s:  IF l.shared 
1305 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
1307 #, c-format
1308 msgid "%s %s by "
1309 msgstr "%s %s - "
1310
1311 #. %1$s:  biblio.title | html 
1312 #. %2$s:  IF biblio.author 
1313 #. %3$s:  biblio.author | html 
1314 #. %4$s:  END 
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
1316 #, c-format
1317 msgid "%s %s by %s%s"
1318 msgstr "%s %s autor %s%s"
1319
1320 #. For the first occurrence,
1321 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1322 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1323 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1324 #. %4$s:  END 
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1327 #, c-format
1328 msgid "%s %s by %s%s "
1329 msgstr "%s %s o %s%s "
1330
1331 #. %1$s:  biblio.title | html 
1332 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1333 #. %3$s:  biblio.author | html 
1334 #. %4$s:  END 
1335 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
1337 #, c-format
1338 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1339 msgstr "%s %s autor %s%s (Rekord #%s)"
1340
1341 #. %1$s:  END 
1342 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:423
1344 #, c-format
1345 msgid "%s %s for "
1346 msgstr "%s %s dla "
1347
1348 #. For the first occurrence,
1349 #. %1$s:  END 
1350 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:75
1352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
1353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
1354 #, c-format
1355 msgid "%s %s in "
1356 msgstr "%s %s w "
1357
1358 #. For the first occurrence,
1359 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1360 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1361 #. %3$s:  ELSE 
1362 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1363 #. %5$s:  END 
1364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
1365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:597
1366 #, c-format
1367 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1368 msgstr "%s %s miesiące/miesięcy %s aż do %s %s "
1369
1370 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1371 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1372 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1373 #. %4$s:  END 
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
1375 #, c-format
1376 msgid "%s %s to %s %s "
1377 msgstr "%s %s do %s %s "
1378
1379 #. %1$s:  count | html 
1380 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1381 #. %3$s:  showncount | html 
1382 #. %4$s:  hiddencount | html 
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
1384 #, fuzzy, c-format
1385 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1386 msgstr "%s&nbsp;%srazem (%s widoczne / %s ukryte) "
1387
1388 #. %1$s:  count | html 
1389 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:192
1391 #, c-format
1392 msgid "%s %s transferred."
1393 msgstr "%s %s przesłana."
1394
1395 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1396 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1397 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1398 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1399 #. %5$s:  END 
1400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
1401 #, c-format
1402 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1403 msgstr "%s %s%s (%s zachowany budżet został przeniesiony)%s"
1404
1405 #. For the first occurrence,
1406 #. %1$s:  END 
1407 #. %2$s:  level_indent | html 
1408 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1409 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1410 #. %5$s:  END 
1411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
1413 #, c-format
1414 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1415 msgstr "%s %s%s%s (nieaktywny)%s "
1416
1417 #. %1$s:  ELSE 
1418 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1419 #. %3$s:  slip | $raw 
1420 #. %4$s:  ELSE 
1421 #. %5$s:  END 
1422 #. %6$s:  END 
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1424 #, fuzzy, c-format
1425 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1426 msgstr "%s %s%s%sNie znaleziono szablonu rewersu%s %s %s "
1427
1428 #. %1$s:  ELSE 
1429 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1430 #. %3$s:  slip | $raw 
1431 #. %4$s:  ELSE 
1432 #. %5$s:  END 
1433 #. %6$s:  END 
1434 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1436 #, c-format
1437 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1438 msgstr "%s %s%s%sNie znaleziono szablonu rewersu%s %s %s "
1439
1440 #. %1$s:  SWITCH op 
1441 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1442 #. %3$s:  IF field 
1443 #. %4$s:  field.name | html 
1444 #. %5$s:  ELSE 
1445 #. %6$s:  END 
1446 #. %7$s:  CASE 
1447 #. %8$s:  END 
1448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1449 #, c-format
1450 msgid ""
1451 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1452 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1453 msgstr ""
1454 "%s %s%sModyfikuj dodatkowe pole '%s'%sDodaj dodatkowe pole%s %sZarządzaj "
1455 "dodatkowymi polami %s &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
1456
1457 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1458 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1459 #. %3$s:  END 
1460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:605
1461 #, c-format
1462 msgid "%s %s(inactive)%s"
1463 msgstr "%s %s(nieaktywny)%s "
1464
1465 #. %1$s:  END 
1466 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1467 #. %3$s:  END 
1468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
1469 #, c-format
1470 msgid "%s %s(standing order)%s "
1471 msgstr "%s %s(zlecenie stałe)%s "
1472
1473 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1474 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1475 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1476 #. %4$s:  END 
1477 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1478 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1479 #. %7$s:  END 
1480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
1481 #, c-format
1482 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1483 msgstr "%s %s, / %s%s%s, %s%s"
1484
1485 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1486 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1487 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1488 #. %4$s:  END 
1489 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
1491 #, c-format
1492 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1493 msgstr "%s %s, przez %s%s%s- "
1494
1495 #. %1$s:  END 
1496 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:948
1498 #, c-format
1499 msgid "%s %s; ISBN:"
1500 msgstr "%s %s; ISBN:"
1501
1502 #. %1$s:  END 
1503 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:65
1505 #, c-format
1506 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1507 msgstr "%s %sBŁĄD: Nie można pobrać pozycji."
1508
1509 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1510 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1511 #. %3$s:  tagfield | html 
1512 #. %4$s:  authtypecode | html 
1513 #. %5$s:  END 
1514 #. %6$s:  ELSE 
1515 #. %7$s:  action | html 
1516 #. %8$s:  END 
1517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
1518 #, c-format
1519 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1520 msgstr ""
1521 "%s %sModyfikuj ograniczenia podpól MARC dla pola %s hasła wzorcowego %s%s %s"
1522 "%s%s"
1523
1524 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1525 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1526 #. %3$s:  basketname | html 
1527 #. %4$s:  ELSE 
1528 #. %5$s:  booksellername | html 
1529 #. %6$s:  END 
1530 #. %7$s:  END 
1531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1532 #, c-format
1533 msgid ""
1534 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1535 "&rsaquo; Koha "
1536 msgstr ""
1537 "%s %sModyfikuj koszyk '%s' %sDodaj koszyk do %s %s %s &rsaquo; Gromadzenie "
1538 "&rsaquo; Koha "
1539
1540 #. %1$s:  END 
1541 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1543 #, c-format
1544 msgid "%s %sISBN: "
1545 msgstr "%s %sISBN : "
1546
1547 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1548 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1549 #. %3$s:  ELSE 
1550 #. %4$s:  END 
1551 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1552 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
1554 #, c-format
1555 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1556 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych: %s %s %s %s od %s%s "
1557
1558 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1559 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1560 #. %3$s:  END 
1561 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1562 #. %5$s:  END 
1563 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1564 #. %7$s:  END 
1565 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1566 #. %9$s:  category_name | html 
1567 #. %10$s:  END 
1568 #. %11$s:  END 
1569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1570 #, fuzzy, c-format
1571 msgid ""
1572 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1573 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s "
1574 "%s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1575 msgstr ""
1576 "%s %sModyfikuj dopuszczoną wartość &rsaquo; %s %sNowa dopuszczona wartość "
1577 "&rsaquo; %s %sNowa kategoria &rsaquo; %s %s Dopuszczone wartości &rsaquo; "
1578 "Administracja &rsaquo; Koha "
1579
1580 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1581 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1582 #. %3$s:  contractname | html 
1583 #. %4$s:  ELSE 
1584 #. %5$s:  END 
1585 #. %6$s:  END 
1586 #. %7$s:  IF ( else ) 
1587 #. %8$s:  booksellername | html 
1588 #. %9$s:  END 
1589 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1590 #. %11$s:  END 
1591 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1592 #. %13$s:  contractnumber | html 
1593 #. %14$s:  END 
1594 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1595 #. %16$s:  END 
1596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1597 #, c-format
1598 msgid ""
1599 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1600 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1601 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1602 msgstr ""
1603 "%s %sModyfikuj kontrakt '%s' %sNowy kontrakt%s %s %sKontrakty od %s%s "
1604 "%sZapisane dane%s %sPotwierdź usunięcie kontraktu '%s'%s %sKontrakt usunięty"
1605 "%s &rsaquo; Kontrakty &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha "
1606
1607 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1608 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1610 #, c-format
1611 msgid "%s %sNone specified"
1612 msgstr "%s %sNie określono"
1613
1614 #. %1$s:  END 
1615 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1617 #, c-format
1618 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1619 msgstr "%s %sPrzepraszamy, nie masz uprawnień, aby dodawać pozycje do listy."
1620
1621 # proszę o poprawę jeśli należy zastosować inny skrót od pór roku
1622 #. For the first occurrence,
1623 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1624 #. %2$s:  matches.0 | html 
1625 #. %3$s:  matches.1 | html 
1626 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1627 #. %5$s:  matches.0 | html 
1628 #. %6$s:  matches.1 | html 
1629 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1630 #. %8$s:  matches.0 | html 
1631 #. %9$s:  matches.1 | html 
1632 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1633 #. %11$s:  matches.0 | html 
1634 #. %12$s:  matches.1 | html 
1635 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1636 #. %14$s:  matches.0 | html 
1637 #. %15$s:  matches.1 | html 
1638 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1639 #. %17$s:  matches.0 | html 
1640 #. %18$s:  matches.1 | html 
1641 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1642 #. %20$s:  matches.0 | html 
1643 #. %21$s:  matches.1 | html 
1644 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1645 #. %23$s:  matches.0 | html 
1646 #. %24$s:  matches.1 | html 
1647 #. %25$s:  ELSE 
1648 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1649 #. %27$s:  END 
1650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:251
1651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1652 #, c-format
1653 msgid ""
1654 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1655 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1656 msgstr ""
1657 "%s %sWiosna%s %s %sLato%s %s %sJesień%s %s %sZima%s %s %sWios%s %s %sLa%s %s "
1658 "%sJes%s %s %sZi%s %s %s %s "
1659
1660 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1661 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1663 #, c-format
1664 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1665 msgstr "%s %sa - Hasło wcześniejsze"
1666
1667 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1668 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1670 #, c-format
1671 msgid "%s %sa = earlier name"
1672 msgstr "%s %sa = hasło wcześniejsze"
1673
1674 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1675 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1676 #. %3$s:  reser.author | html 
1677 #. %4$s:  END 
1678 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
1680 #, c-format
1681 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1682 msgstr "%s %sprzez %s%s %s ("
1683
1684 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1686 #, fuzzy, c-format
1687 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1688 msgstr "%s &rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
1689
1690 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1692 #, c-format
1693 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1694 msgstr "%s &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
1695
1696 #. For the first occurrence,
1697 #. %1$s:  title | html 
1698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1700 #, c-format
1701 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1702 msgstr "%s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
1703
1704 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1705 #. %2$s:  item.barcode | html 
1706 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:86
1708 #, c-format
1709 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1710 msgstr "%s ( %s ) nie może być prolongowany zanim %s. "
1711
1712 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1713 #. %2$s:  item.barcode | html 
1714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:74
1715 #, c-format
1716 msgid ""
1717 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1718 "being seen by the library )"
1719 msgstr ""
1720 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1721 "being seen by the library )"
1722
1723 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1724 #. %2$s:  item.barcode | html 
1725 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1726 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:62
1728 #, c-format
1729 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1730 msgstr "%s ( %s ) limit prolongat został wyczerpany %s %s ( "
1731
1732 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1733 #. %2$s:  item.barcode | html 
1734 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:110
1736 #, c-format
1737 msgid ""
1738 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1739 "anymore since %s. "
1740 msgstr ""
1741 "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować "
1742 "od %s. "
1743
1744 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1745 #. %2$s:  item.barcode | html 
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
1747 #, c-format
1748 msgid ""
1749 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1750 "because the patron's account is expired"
1751 msgstr ""
1752 "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować, "
1753 "ponieważ konto użytkownika wygasło"
1754
1755 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1756 #. %2$s:  item.barcode | html 
1757 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:98
1759 #, c-format
1760 msgid ""
1761 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1762 "before %s. "
1763 msgstr ""
1764 "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata i nie można prolongować "
1765 "%s. "
1766
1767 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1768 #. %2$s:  item.barcode | html 
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
1770 #, c-format
1771 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1772 msgstr "%s ( %s ) została włączona automatyczna prolongata. "
1773
1774 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1775 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1776 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1778 #, c-format
1779 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1780 msgstr "%s ( %s ): Nieprolongowany - %s"
1781
1782 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1783 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1784 #. %3$s:  result.info | html 
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1786 #, c-format
1787 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1788 msgstr "%s ( %s ) nie może być prolongowany zanim %s. "
1789
1790 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1791 #. %2$s:  item.barcode | html 
1792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
1793 #, c-format
1794 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1795 msgstr "%s ( %s ): Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
1796
1797 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
1799 #, c-format
1800 msgid "%s ( other format via plugin)"
1801 msgstr "%s ( inny format via plugin)"
1802
1803 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1804 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
1806 #, c-format
1807 msgid "%s (%s days) "
1808 msgstr "%s (%s dni) "
1809
1810 #. %1$s:  IF location 
1811 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1812 #. %3$s:  END 
1813 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1814 #. %5$s:  callnumber | html 
1815 #. %6$s:  END 
1816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
1817 #, c-format
1818 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
1819 msgstr "%s (%s ) %s %ssygnatura: %s%s"
1820
1821 #. %1$s:  IF location 
1822 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1823 #. %3$s:  END 
1824 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1825 #. %5$s:  callnumber | html 
1826 #. %6$s:  END 
1827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:108
1828 #, c-format
1829 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1830 msgstr "%s (%s)%s %s sygnatura: %s%s"
1831
1832 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1833 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1834 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
1836 #, c-format
1837 msgid "%s (%s). Due on %s"
1838 msgstr "%s (%s). Dnia %s"
1839
1840 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
1842 #, c-format
1843 msgid "%s (All)"
1844 msgstr "%s (Wszystkie)"
1845
1846 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1847 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
1849 #, c-format
1850 msgid "%s (Barcode: %s)"
1851 msgstr "%s (Kod kreskowy: %s)"
1852
1853 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1854 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
1856 #, c-format
1857 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1858 msgstr "%s (Obecnie w &quot;%s&quot;)"
1859
1860 #. %1$s:  class_source.description | html 
1861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
1862 #, c-format
1863 msgid "%s (default)"
1864 msgstr "%s (domyślnie)"
1865
1866 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1867 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:441
1869 #, c-format
1870 msgid "%s (id=%s)"
1871 msgstr "%s (id=%s)"
1872
1873 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1874 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1875 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1876 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1877 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1878 #. %6$s:  END 
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
1880 #, c-format
1881 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1882 msgstr "%s (id=%s) Kwota=%s%s (%s zachowany budżet został przeniesiony)%s"
1883
1884 #. For the first occurrence,
1885 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:183
1887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
1888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:446
1889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:15
1891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:184
1892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:609
1893 #, c-format
1894 msgid "%s (inactive)"
1895 msgstr "%s (nieaktywny)"
1896
1897 #. SCRIPT
1898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:330
1899 #, fuzzy
1900 msgid "%s (order number %s)"
1901 msgstr "%s Numer karty: "
1902
1903 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
1905 #, c-format
1906 msgid "%s (overdue)"
1907 msgstr "%s (przetrzymanie)"
1908
1909 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1911 #, c-format
1912 msgid "%s (probably okay if blank)"
1913 msgstr "%s (prawdopodobnie dobrze, jeśli puste)"
1914
1915 #. A
1916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
1917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1041
1918 #, fuzzy
1919 msgid "%s - Click to expand this tag"
1920 msgstr "%s - Kliknij, by rozwinąć etykietę"
1921
1922 #. %1$s:  report.total_success | html 
1923 #. %2$s:  report.total_records | html 
1924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid ""
1927 "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors "
1928 "occurred. "
1929 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie usuniętych, ale wystąpiły błędy. "
1930
1931 #. %1$s:  report.total_success | html 
1932 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1934 #, c-format
1935 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1936 msgstr "%s / %s zamówień zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy."
1937
1938 #. For the first occurrence,
1939 #. %1$s:  report.total_success | html 
1940 #. %2$s:  report.total_records | html 
1941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1943 #, c-format
1944 msgid ""
1945 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1946 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie usuniętych, ale wystąpiły błędy. "
1947
1948 #. For the first occurrence,
1949 #. %1$s:  report.total_success | html 
1950 #. %2$s:  report.total_records | html 
1951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1953 #, c-format
1954 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1955 msgstr "%s / %s rekordów zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy."
1956
1957 #. %1$s:  report.total_success | html 
1958 #. %2$s:  report.total_records | html 
1959 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
1960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
1961 #, c-format
1962 msgid ""
1963 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
1964 msgstr ""
1965 "%s / %s rekordów zostało poprawnie przeindeksowanych. Wystąpiły błędy. %s"
1966
1967 #. %1$s:  booksellerphone | html 
1968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
1969 #, c-format
1970 msgid "%s / Fax: "
1971 msgstr "%s / Fax: "
1972
1973 #. %1$s:  ELSE 
1974 #. %2$s:  END 
1975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
1976 #, c-format
1977 msgid "%s 0 %s "
1978 msgstr "%s 0 %s "
1979
1980 #. %1$s:  ELSE 
1981 #. %2$s:  END 
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
1983 #, c-format
1984 msgid "%s 0 %s / "
1985 msgstr "%s 0 %s / "
1986
1987 #. %1$s:  ELSE 
1988 #. %2$s:  END 
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
1990 #, c-format
1991 msgid "%s 0 records %s "
1992 msgstr "%s 0 rekordów %s "
1993
1994 #. For the first occurrence,
1995 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1996 #. %2$s:  ELSE 
1997 #. %3$s:  END 
1998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
1999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
2000 #, c-format
2001 msgid "%s 1 %s 0 %s"
2002 msgstr "%s 1 %s 0 %s"
2003
2004 #. %1$s:  END 
2005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
2006 #, c-format
2007 msgid "%s 100"
2008 msgstr "%s 100"
2009
2010 #. %1$s:  END 
2011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
2012 #, c-format
2013 msgid "%s 20"
2014 msgstr "%s 20"
2015
2016 #. %1$s:  END 
2017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
2018 #, c-format
2019 msgid "%s 40"
2020 msgstr "%s 40"
2021
2022 #. %1$s:  END 
2023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
2024 #, c-format
2025 msgid "%s 60"
2026 msgstr "%s 60"
2027
2028 #. %1$s:  END 
2029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
2030 #, c-format
2031 msgid "%s 80"
2032 msgstr "%s 80"
2033
2034 #. %1$s:  ELSE 
2035 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2036 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2037 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2038 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2039 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1041
2041 #, c-format
2042 msgid ""
2043 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2044 "your browser.] "
2045 msgstr ""
2046 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s Tag nie obsługiwany "
2047 "przez twoją przeglądarkę.] "
2048
2049 #. %1$s:  IF !rota.active 
2050 #. %2$s:  ELSE 
2051 #. %3$s:  END 
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
2053 #, c-format
2054 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2055 msgstr "%s Aktywny %s Nieaktywny %s"
2056
2057 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2058 #. %2$s:  END 
2059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2060 #, c-format
2061 msgid ""
2062 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2063 "Administration &rsaquo; Koha "
2064 msgstr ""
2065 "%s Dodaj nowy zestaw OAI &rsaquo; %s Konfiguracja zestawów OAI &rsaquo; "
2066 "Administracja &rsaquo; Koha "
2067
2068 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2069 #. %2$s:  ELSE 
2070 #. %3$s:  editColTitle | html 
2071 #. %4$s:  END -
2072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2073 #, c-format
2074 msgid ""
2075 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2076 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2077 msgstr ""
2078 "%s Dodaj nową kolekcję %s Modyfikuj kolekcję %s %s &rsaquo; Kolekcje "
2079 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
2080
2081 #. For the first occurrence,
2082 #. %1$s:  END 
2083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2085 #, c-format
2086 msgid "%s Add incoming record"
2087 msgstr "%s Dodaj przychodzący rekord"
2088
2089 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2090 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2091 #. %3$s:  ELSE 
2092 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2093 #. %5$s:  END 
2094 #. %6$s:  END 
2095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
2096 #, c-format
2097 msgid ""
2098 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2099 "processed) %s %s %s %s "
2100 msgstr ""
2101 "%s Dodaj przychodzący rekord %s Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze "
2102 "nadal mogą być przetwarzane) %s %s %s %s "
2103
2104 #. %1$s:  END 
2105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2106 #, c-format
2107 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2108 msgstr ""
2109 "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy znaleziono pasujący numer systemowy"
2110
2111 #. %1$s:  END 
2112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2113 #, c-format
2114 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2115 msgstr ""
2116 "%s Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy nie znaleziono pasującego numeru "
2117 "systemowego"
2118
2119 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
2121 #, c-format
2122 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2123 msgstr "%s Dodaj rekord bibliograficzny za pomocą szablonu: "
2124
2125 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2126 #. %2$s:  ELSE 
2127 #. %3$s:  END 
2128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:37
2129 #, c-format
2130 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2131 msgstr "%s Załaduj nowy plik lub wyszukaj %s Wyniki %s "
2132
2133 #. %1$s:  ELSE 
2134 #. %2$s:  END 
2135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
2136 #, fuzzy, c-format
2137 msgid ""
2138 "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2139 msgstr ""
2140 "%s Dodatkowe uprawnienia do modułów Gromadzenie lub Czasopisma są wymagane "
2141 "do edycji dodatkowych pól %s %s "
2142
2143 #. For the first occurrence,
2144 #. %1$s:  END 
2145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2148 #, c-format
2149 msgid "%s Address 2: "
2150 msgstr "%s Adres 2: "
2151
2152 #. For the first occurrence,
2153 #. %1$s:  END 
2154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2157 #, c-format
2158 msgid "%s Address: "
2159 msgstr "%s Adres: "
2160
2161 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2162 #. %2$s:  ELSE 
2163 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2164 #. %4$s:  END 
2165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2166 #, c-format
2167 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2168 msgstr "%s Wszystkie biblioteki %s%s %s "
2169
2170 #. %1$s:  END 
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2172 #, c-format
2173 msgid "%s Always add items"
2174 msgstr "%s Zawsze dodawaj egzemplarze"
2175
2176 # authentication = uwierzytelnienie, authorization = autoryzacja
2177 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2178 #. %2$s:  END 
2179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
2180 #, c-format
2181 msgid ""
2182 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2183 "administrator to resolve this problem. %s "
2184 msgstr ""
2185 "%s Wystąpił błąd podczas generowania pliku pdf. Skontaktuj się z "
2186 "administratorem, aby rozwiązać ten problem. %s "
2187
2188 #. For the first occurrence,
2189 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
2191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
2192 #, c-format
2193 msgid "%s An unknown error has occurred."
2194 msgstr "%s Wystąpił nieznany błąd."
2195
2196 #. %1$s:  ELSE 
2197 #. %2$s:  END 
2198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
2199 #, c-format
2200 msgid "%s Available for loan. %s "
2201 msgstr "%s Dostępne do wypożyczenia. %s "
2202
2203 #. %1$s:  ELSE 
2204 #. %2$s:  END 
2205 #. %3$s:  END 
2206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
2207 #, fuzzy, c-format
2208 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2209 msgstr "%s Dostępne do wypożyczenia. %s "
2210
2211 #. %1$s:  ELSE 
2212 #. %2$s:  loopro.object | html 
2213 #. %3$s:  END 
2214 #. %4$s:  ELSE 
2215 #. %5$s:  loopro.object | html 
2216 #. %6$s:  END 
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
2218 #, fuzzy, c-format
2219 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2220 msgstr "Koszyk %s %s (%s) %s dla %s"
2221
2222 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2223 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2224 #. %3$s:  END 
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2226 #, c-format
2227 msgid ""
2228 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2229 "&rsaquo; Koha "
2230 msgstr ""
2231 "%s Koszyk %s &rsaquo; Duplikuj istniejące zamówienia &rsaquo; %s Gromadzenie "
2232 "&rsaquo; Koha "
2233
2234 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2235 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2236 #. %3$s:  ELSE 
2237 #. %4$s:  END 
2238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2239 #, c-format
2240 msgid ""
2241 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2242 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2243 msgstr ""
2244 "%s Grupa %s %s Lista grup %s &rsaquo; Zamów rekordy MARC przygotowane do "
2245 "importu &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha "
2246
2247 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2248 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2249 #. %3$s:  END 
2250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2251 #, fuzzy, c-format
2252 msgid ""
2253 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging "
2254 "&rsaquo; Koha "
2255 msgstr ""
2256 "%s Grupa %s &rsaquo; %s Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu "
2257 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
2258
2259 #. %1$s:  IF patron 
2260 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2261 #. %3$s:  END 
2262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2263 #, c-format
2264 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2265 msgstr "%s Wypożyczenie w grupie %s &rsaquo; %s Udostępnianie &rsaquo; Koha "
2266
2267 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2268 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2269 #. %3$s:  w.interface | html 
2270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
2271 #, c-format
2272 msgid ""
2273 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2274 "interface %s"
2275 msgstr "%s Szablon \"%s\" posiada ukryte pole biblionumber w interfejsie %s"
2276
2277 #. %1$s:  ELSE 
2278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:380
2279 #, c-format
2280 msgid "%s Biblio-level recall on "
2281 msgstr "%s Przypomnienie na rekord bibliograficzny "
2282
2283 #. %1$s:  END 
2284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
2285 #, c-format
2286 msgid "%s Card number: "
2287 msgstr "%s Numer karty: "
2288
2289 #. For the first occurrence,
2290 #. %1$s:  END 
2291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:93
2292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
2293 #, c-format
2294 msgid "%s Cash register: "
2295 msgstr "%s Kasa fiskalna: "
2296
2297 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2298 #. %2$s: - ELSE -
2299 #. %3$s: - END -
2300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2301 #, c-format
2302 msgid ""
2303 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2304 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2305 msgstr ""
2306 "%s Modyfikuj uwagi zamówienia dla dostawcy %s Modyfikuj uwagi wewnętrzne "
2307 "zamówienia %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha "
2308
2309 #. %1$s:  IF patron 
2310 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2311 #. %3$s:  END 
2312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2313 #, c-format
2314 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2315 msgstr "%s Wypożycz dla %s &rsaquo; %s Udostępnianie &rsaquo; Koha "
2316
2317 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2318 #. %2$s:  END 
2319 #. %3$s:  IF ( language ) 
2320 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2321 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2322 #. %6$s:  END 
2323 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2324 #. %8$s:  END 
2325 #. %9$s:  END 
2326 #. %10$s:  END 
2327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2328 #, c-format
2329 msgid ""
2330 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2331 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2332 "Koha "
2333 msgstr ""
2334 "%s Wybierz język %s %s %s %s Brakujące moduły Perl %s %s Wymagana wersja "
2335 "Perl %s %s Sprawdź zależności Perl %s &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha "
2336
2337 #. %1$s:  END 
2338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
2339 #, c-format
2340 msgid "%s Circulation note: "
2341 msgstr "%s Uwagi udostępniania: "
2342
2343 #. For the first occurrence,
2344 #. %1$s:  END 
2345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2348 #, c-format
2349 msgid "%s City: "
2350 msgstr "%s Miejscowość: "
2351
2352 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2353 #. %2$s:  suppliername | html 
2354 #. %3$s:  END 
2355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2356 #, c-format
2357 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2358 msgstr ""
2359 "%s Reklamacje dla %s &rsaquo; %s Reklamacje &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
2360
2361 #. %1$s:  IF all_done 
2362 #. %2$s:  ELSE 
2363 #. %3$s:  END 
2364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2365 #, c-format
2366 msgid ""
2367 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2368 "Koha "
2369 msgstr ""
2370 "%s Kompletne %s Utwórz zasady udostępniania %s &rsaquo; Instalator &rsaquo; "
2371 "Koha "
2372
2373 #. %1$s:  IF step == 2 
2374 #. %2$s:  END 
2375 #. %3$s:  IF step == 3 
2376 #. %4$s:  END 
2377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2378 #, c-format
2379 msgid ""
2380 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2381 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2382 msgstr ""
2383 "%s Potwierdź &rsaquo; %s %s Zakończone &rsaquo; %s Usuwanie i animizowanie "
2384 "grupy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
2385
2386 #. %1$s:  END 
2387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
2388 #, c-format
2389 msgid "%s Confirm password: "
2390 msgstr "%s Potwierdź Hasło: "
2391
2392 #. %1$s:  END 
2393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2394 #, c-format
2395 msgid "%s Contact note: "
2396 msgstr "%s Notatka kontaktowa: "
2397
2398 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2399 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2400 #. %3$s:  END 
2401 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2402 #. %5$s:  END 
2403 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2404 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2405 #. %8$s:  END 
2406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2407 #, c-format
2408 msgid ""
2409 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2410 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2411 msgstr ""
2412 "%s Zawartość %s &rsaquo; %s %s Utwórz nową listę &rsaquo; %s %s Modyfikuj "
2413 "listę %s &rsaquo; %s Listy &rsaquo; Koha "
2414
2415 #. For the first occurrence,
2416 #. %1$s:  END 
2417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2420 #, c-format
2421 msgid "%s Country: "
2422 msgstr "%s Państwo: "
2423
2424 #. For the first occurrence,
2425 #. %1$s:  ELSE 
2426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:60
2428 #, c-format
2429 msgid "%s Create a new "
2430 msgstr "%s Utwórz "
2431
2432 #. For the first occurrence,
2433 #. %1$s:  ELSE 
2434 #. %2$s:  END 
2435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
2436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:60
2437 #, c-format
2438 msgid "%s Create a new club template %s "
2439 msgstr "%s Utwórz nowy szablon grupy %s "
2440
2441 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2442 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2443 #. %3$s:  ELSE 
2444 #. %4$s:  END 
2445 #. %5$s:  ELSE 
2446 #. %6$s:  END 
2447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2448 #, c-format
2449 msgid ""
2450 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2451 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2452 msgstr ""
2453 "%s Typy zasilenia &rsaquo; %s Modyfikuj typ zasilenia %s Nowy typ zasilenia "
2454 "%s %s Typy zasilenia %s &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
2455
2456 #. %1$s:  END 
2457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
2458 #, c-format
2459 msgid "%s Date of birth: "
2460 msgstr "%s Data urodzenia: "
2461
2462 #. %1$s:  END 
2463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:930
2464 #, c-format
2465 msgid "%s Default "
2466 msgstr "%s Domyślny "
2467
2468 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2469 #. %2$s:  ELSE 
2470 #. %3$s:  value.display_value | html 
2471 #. %4$s:  END 
2472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:645
2473 #, c-format
2474 msgid "%s Default %s %s %s "
2475 msgstr "%s Domyślny %s %s %s "
2476
2477 #. For the first occurrence,
2478 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:208
2480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
2481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
2482 #, c-format
2483 msgid "%s Default: "
2484 msgstr "%s Domyślnie: "
2485
2486 #. %1$s:  IF humanbranch 
2487 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2488 #. %3$s:  ELSE 
2489 #. %4$s:  END 
2490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
2491 #, c-format
2492 msgid ""
2493 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2494 "and fine rules for all libraries %s "
2495 msgstr ""
2496 "%s Definiowanie zasad udostępniania i należności dla \"%s\" %s Definiowanie "
2497 "zasad udostępniania i należności dla wszystkich bibliotek %s "
2498
2499 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2500 #. %2$s:  job.id | html 
2501 #. %3$s:  END 
2502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2503 #, fuzzy, c-format
2504 msgid ""
2505 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2506 msgstr ""
2507 "%s Wyświetl zadania w tle #%s &rsaquo; %s Zadania w tle &rsaquo; "
2508 "Administracja &rsaquo; Koha "
2509
2510 #. %1$s:  ELSE 
2511 #. %2$s:  END 
2512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
2513 #, c-format
2514 msgid "%s Disabled %s "
2515 msgstr "%s Wyłączone %s "
2516
2517 #. %1$s:  END 
2518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2519 #, fuzzy, c-format
2520 msgid "%s Display children too "
2521 msgstr "Wyświetl podfundusze."
2522
2523 #. For the first occurrence,
2524 #. %1$s:  IF course_name 
2525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:32
2526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:45
2527 #, c-format
2528 msgid "%s Edit "
2529 msgstr "%s Modyfikowanie "
2530
2531 #. %1$s:  IF course_name 
2532 #. %2$s:  course_name | html 
2533 #. %3$s:  ELSE 
2534 #. %4$s:  END 
2535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
2536 #, c-format
2537 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2538 msgstr "%s Modyfikuj %s %s Nowy kurs %s &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
2539
2540 #. For the first occurrence,
2541 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
2542 #. %2$s:  layout_id | html 
2543 #. %3$s:  ELSE 
2544 #. %4$s:  END 
2545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
2546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
2547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:30
2548 #, c-format
2549 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
2550 msgstr "%s Modyfikuj (%s) %s Nowy %s "
2551
2552 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
2553 #. %2$s:  template_id | html 
2554 #. %3$s:  ELSE 
2555 #. %4$s:  END 
2556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:29
2557 #, c-format
2558 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
2559 msgstr "%s Modyfikuj szablon etykiet %s %s Nowy szablon etykiet %s "
2560
2561 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
2562 #. %2$s:  profile_id | html 
2563 #. %3$s:  ELSE 
2564 #. %4$s:  END
2565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:30
2566 #, c-format
2567 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
2568 msgstr "%s Modyfikuj profil drukarki %s %s Nowy profil drukarki %s "
2569
2570 #. For the first occurrence,
2571 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:810
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:827
2574 #, c-format
2575 msgid "%s Editing "
2576 msgstr "%s Modyfikowanie "
2577
2578 #. %1$s:  END 
2579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2580 #, c-format
2581 msgid "%s Email: "
2582 msgstr "%s E-mail: "
2583
2584 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
2586 #, c-format
2587 msgid "%s Enabled "
2588 msgstr "%s Aktywna "
2589
2590 #. %1$s:  IF ( error ) 
2591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
2592 #, c-format
2593 msgid "%s Error: "
2594 msgstr "%s Błąd: "
2595
2596 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2597 #. %2$s:  ELSE 
2598 #. %3$s:  END 
2599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
2600 #, c-format
2601 msgid ""
2602 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2603 "holds priority updated to 'No' %s "
2604 msgstr ""
2605 "%s Omiń lokalną kolejkę rezerwacji, klikając 'Tak' %s Omiń lokalną kolejkę "
2606 "rezerwacji, klikając 'Nie' %s "
2607
2608 #. %1$s:  END 
2609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1122
2610 #, c-format
2611 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2612 msgstr "%s Data wygaśnięcia (pozostaw puste, aby określić automatycznie): "
2613
2614 #. %1$s:  END 
2615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
2616 #, c-format
2617 msgid "%s Fax: "
2618 msgstr "%s Fax: "
2619
2620 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
2622 #, c-format
2623 msgid "%s Filter by area "
2624 msgstr "Filtrowanie według obszaru %s "
2625
2626 #. For the first occurrence,
2627 #. %1$s:  END 
2628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
2629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2630 #, c-format
2631 msgid "%s First name: "
2632 msgstr "%s Imię: "
2633
2634 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2635 #. %2$s:  ELSE 
2636 #. %3$s:  value.lib | html 
2637 #. %4$s:  END 
2638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
2639 #, c-format
2640 msgid "%s For loan %s %s %s "
2641 msgstr "%s Do wypożyczenia %s %s %s "
2642
2643 #. %1$s:  END 
2644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
2645 #, fuzzy, c-format
2646 msgid "%s For session"
2647 msgstr "Zapamiętaj dla sesji:"
2648
2649 #. For the first occurrence,
2650 #. %1$s:  authtypecode | html 
2651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:64
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
2653 #, c-format
2654 msgid "%s Framework"
2655 msgstr "%s Szablon"
2656
2657 #. %1$s:  authtypecode | html 
2658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
2659 #, c-format
2660 msgid "%s Framework "
2661 msgstr "%s Szablon "
2662
2663 #. %1$s:  END 
2664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:660
2665 #, c-format
2666 msgid "%s From any library "
2667 msgstr "%s Z każdej biblioteki "
2668
2669 #. %1$s:  END 
2670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
2671 #, c-format
2672 msgid "%s From home library "
2673 msgstr "%s Z biblioteki głównej "
2674
2675 #. %1$s:  END 
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
2677 #, c-format
2678 msgid "%s From local hold group "
2679 msgstr "%s Z lokalnej grupy zamówień "
2680
2681 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2682 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2683 #. %3$s:  ELSE 
2684 #. %4$s:  END 
2685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:97
2686 #, c-format
2687 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2688 msgstr "%s Fundusze dla '%s' %s Wszystkie fundusze %s "
2689
2690 #. %1$s:  END 
2691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1343
2692 #, fuzzy, c-format
2693 msgid "%s Gone no address: "
2694 msgstr "Brak adresu"
2695
2696 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
2698 #, c-format
2699 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2700 msgstr "%s Grupa atrybutów z zablokowanym tytułem (oparte na "
2701
2702 #. %1$s:  END 
2703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
2704 #, c-format
2705 msgid "%s Guarantor first name: "
2706 msgstr "%s Imię poręczyciela: "
2707
2708 #. %1$s:  END 
2709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
2710 #, c-format
2711 msgid "%s Guarantor surname: "
2712 msgstr "%s Nazwisko poręczyciela: "
2713
2714 #. %1$s: - ELSE -
2715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
2716 #, c-format
2717 msgid "%s Hold expected at "
2718 msgstr "%s Zamówienie oczekiwane o "
2719
2720 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
2721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
2722 #, c-format
2723 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
2724 msgstr "%s Jeśli nie wypełniono domyślnie w opcji "
2725
2726 #. %1$s:  END 
2727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2728 #, c-format
2729 msgid "%s Ignore incoming record"
2730 msgstr "%s Zignoruj ​​przychodzący rekord"
2731
2732 #. %1$s:  END 
2733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2734 #, c-format
2735 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2736 msgstr ""
2737 "%s Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze mogą w dalszym ciągu być "
2738 "przetwarzane)"
2739
2740 #. %1$s:  END 
2741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2742 #, c-format
2743 msgid "%s Ignore items"
2744 msgstr "%s Ignoruj egzemplarze"
2745
2746 #. %1$s:  END 
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:138
2748 #, c-format
2749 msgid "%s Image file"
2750 msgstr "%s Obraz"
2751
2752 #. %1$s:  END 
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
2754 #, c-format
2755 msgid "%s Initials: "
2756 msgstr "%s Inicjały: "
2757
2758 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2760 #, c-format
2761 msgid "%s Item being processed at "
2762 msgstr "%s Egzemplarz jest przesyłany do "
2763
2764 #. %1$s:  END 
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
2766 #, c-format
2767 msgid "%s Item floats "
2768 msgstr "%s Ruchomy egzemplarz "
2769
2770 #. %1$s:  END 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2772 #, c-format
2773 msgid "%s Item returns home "
2774 msgstr "%s Zwrot do biblioteki macierzystej "
2775
2776 #. %1$s:  END 
2777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2778 #, c-format
2779 msgid "%s Item returns to issuing library "
2780 msgstr "%s Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz "
2781
2782 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2783 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2784 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2785 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2786 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2787 #. %6$s:  END 
2788 #. %7$s:  END 
2789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
2790 #, c-format
2791 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2792 msgstr ""
2793 "%s Typ egzemplarza nie do wypożyczania. %s %s Egzemplarz nie do wypożyczania "
2794 "%s(%s)%s. %s "
2795
2796 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:132
2798 #, c-format
2799 msgid "%s Item waiting at "
2800 msgstr "%s Egzemplarz do odbioru w "
2801
2802 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2803 #. %2$s:  ELSE 
2804 #. %3$s:  END 
2805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:421
2806 #, c-format
2807 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2808 msgstr "%s Poprzednia wartość: %s Rozpoczyna się od %s "
2809
2810 #. %1$s:  ELSE 
2811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2812 #, c-format
2813 msgid "%s Location: "
2814 msgstr "%s Lokalizacja: "
2815
2816 #. %1$s:  END 
2817 #. %2$s:  provider.description | html 
2818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2819 #, fuzzy, c-format
2820 msgid "%s Log in with %s "
2821 msgstr "%s dnia %s "
2822
2823 #. %1$s:  END 
2824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
2825 #, fuzzy, c-format
2826 msgid "%s Lost card: "
2827 msgstr "Zagubiona karta"
2828
2829 #. %1$s:  END 
2830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
2831 #, c-format
2832 msgid "%s Main contact method: "
2833 msgstr "%s Preferowany sposób kontaktu: "
2834
2835 #. For the first occurrence,
2836 #. %1$s:  END 
2837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
2839 #, c-format
2840 msgid "%s Main/Added Entry"
2841 msgstr "%s Główny/Dodatkowy Wpis"
2842
2843 #. %1$s:  END 
2844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
2845 #, fuzzy, c-format
2846 msgid "%s Middle name: "
2847 msgstr "%s Imię: "
2848
2849 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2850 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
2851 #. %3$s:  server.servername | html 
2852 #. %4$s:  END 
2853 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2854 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
2855 #. %7$s:  END 
2856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2857 #, c-format
2858 msgid ""
2859 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2860 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2861 msgstr ""
2862 "%s Modyfikuj %s serwer %s &rsaquo; %s %s Nowy %s serwer &rsaquo; %s serwery "
2863 "Z39.50/SRU &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
2864
2865 #. %1$s:  IF ean 
2866 #. %2$s:  ELSE 
2867 #. %3$s:  END 
2868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
2869 #, c-format
2870 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2871 msgstr "%s Modyfikuj EAN %s Nowy EAN %s "
2872
2873 #. %1$s:  IF account 
2874 #. %2$s:  ELSE 
2875 #. %3$s:  END 
2876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:102
2877 #, c-format
2878 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2879 msgstr "%s Modyfikuj konto %s Nowe konto %s "
2880
2881 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2882 #. %2$s:  ELSE 
2883 #. %3$s:  END 
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
2885 #, c-format
2886 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2887 msgstr "%s Modyfikuj typ hasła wzorcowego %s Nowy typ hasła wzorcowego %s "
2888
2889 #. %1$s:  IF class_source 
2890 #. %2$s:  ELSE 
2891 #. %3$s:  END 
2892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:55
2893 #, c-format
2894 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
2895 msgstr "%s Modyfikuj źródło klasyfikacji %s Dodaj źródło klasyfikacji %s "
2896
2897 #. For the first occurrence,
2898 #. %1$s:  IF club 
2899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
2901 #, c-format
2902 msgid "%s Modify club "
2903 msgstr "%s Modyfikuj grupę "
2904
2905 #. %1$s:  IF club 
2906 #. %2$s:  club.name | html 
2907 #. %3$s:  ELSE 
2908 #. %4$s:  club_template.name | html 
2909 #. %5$s:  END 
2910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
2911 #, c-format
2912 msgid ""
2913 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2914 "Tools &rsaquo; Koha "
2915 msgstr ""
2916 "%s Modyfikuj grupę %s %s Utwórz nową %s grupę %s &rsaquo; Grupy użytkowników "
2917 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
2918
2919 #. For the first occurrence,
2920 #. %1$s:  IF club_template 
2921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:58
2923 #, c-format
2924 msgid "%s Modify club template "
2925 msgstr "%s Modyfikuj szablon grupy "
2926
2927 #. %1$s:  IF club_template 
2928 #. %2$s:  club_template.name | html 
2929 #. %3$s:  ELSE 
2930 #. %4$s:  END 
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
2932 #, c-format
2933 msgid ""
2934 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2935 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2936 msgstr ""
2937 "%s Modyfikuj szablon grupy %s %s Utwórz nowy szablon grupy %s &rsaquo; Grupy "
2938 "użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
2939
2940 #. %1$s:  IF credit_type.code 
2941 #. %2$s:  ELSE 
2942 #. %3$s:  END 
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
2944 #, c-format
2945 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
2946 msgstr "%s Modyfikuj typ zasilenia %s Nowy typ zasilenia %s "
2947
2948 #. %1$s:  IF currency 
2949 #. %2$s:  currency.currency | html 
2950 #. %3$s:  ELSE 
2951 #. %4$s:  END 
2952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:35
2953 #, c-format
2954 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
2955 msgstr "%s Modyfikuj walutę '%s' %s Nowa waluta %s "
2956
2957 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
2958 #. %2$s:  ELSE 
2959 #. %3$s:  END 
2960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:41
2961 #, c-format
2962 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
2963 msgstr "%s Modyfikuj oddział %s Nowy oddział %s "
2964
2965 #. %1$s:  IF sort_rule 
2966 #. %2$s:  ELSE 
2967 #. %3$s:  END 
2968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:69
2969 #, c-format
2970 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
2971 msgstr "%s Modyfikuj zasadę klasyfikacji %s Dodaj zasadę klasyfikacji %s "
2972
2973 #. %1$s:  IF ean 
2974 #. %2$s:  ELSE 
2975 #. %3$s:  END 
2976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:38
2977 #, c-format
2978 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
2979 msgstr "%s Modyfikuj EAN biblioteki %s Dodaj nowy EAN biblioteki %s "
2980
2981 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2982 #. %2$s:  ELSE 
2983 #. %3$s:  END 
2984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
2985 #, c-format
2986 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2987 msgstr "%s Modyfikuj zamówienie %s Nowe zamówienie %s "
2988
2989 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
2990 #. %2$s:  ELSE 
2991 #. %3$s:  END 
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
2993 #, c-format
2994 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
2995 msgstr ""
2996 "%s Modyfikuj typ atrybutów użytkownika %s Dodaj typ atrybutów użytkownika %s "
2997
2998 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2999 #. %2$s:  ELSE 
3000 #. %3$s:  END 
3001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
3002 #, c-format
3003 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3004 msgstr "%s Modyfikuj listę użytkowników %s Utwórz nową listę użytkowników %s "
3005
3006 #. For the first occurrence,
3007 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3008 #. %2$s:  ELSE 
3009 #. %3$s:  END 
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:33
3011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:49
3012 #, c-format
3013 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3014 msgstr "%s Modyfikuj listę użytkowników %s Nowa lista %s "
3015
3016 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3017 #. %2$s:  ELSE 
3018 #. %3$s:  END 
3019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
3020 #, c-format
3021 msgid ""
3022 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
3023 "Tools &rsaquo; Koha "
3024 msgstr ""
3025 "%s Modyfikuj listę użytkowników %s Nowa lista użytkowników %s &rsaquo; Listy "
3026 "użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
3027
3028 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
3029 #. %2$s:  ELSE 
3030 #. %3$s:  END 
3031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:81
3032 #, c-format
3033 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
3034 msgstr ""
3035 "%s Modyfikuj regułę dopasowania rekordów %s Dodaj regułę dopasowania "
3036 "rekordów %s "
3037
3038 #. %1$s:  IF split_rule 
3039 #. %2$s:  ELSE 
3040 #. %3$s:  END 
3041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:83
3042 #, c-format
3043 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
3044 msgstr "%s Modyfikuj regułę podziału %s Dodaj regułę podziału %s "
3045
3046 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
3048 #, c-format
3049 msgid "%s Modify subscription for "
3050 msgstr "%s Modyfikuj prenumeratę dla "
3051
3052 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3053 #. %2$s:  searchfield | html 
3054 #. %3$s:  ELSE 
3055 #. %4$s:  END 
3056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
3057 #, c-format
3058 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
3059 msgstr "%s Modyfikuj ustawienia systemu '%s' %s Dodaj ustawienia systemu %s "
3060
3061 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3062 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3063 #. %3$s:  END 
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3065 #, c-format
3066 msgid ""
3067 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3068 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3069 msgstr ""
3070 "%s Nowy serwer SMTP &rsaquo; %s Modyfikuj serwer SMTP &rsaquo; %s Serwery "
3071 "SMTP &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
3072
3073 #. %1$s:  ELSE 
3074 #. %2$s:  END 
3075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:45
3076 #, c-format
3077 msgid "%s New course %s"
3078 msgstr "%s Nowy kurs %s"
3079
3080 #. %1$s:  ELSE 
3081 #. %2$s:  END 
3082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
3083 #, c-format
3084 msgid "%s New course %s "
3085 msgstr "%s Nowy kurs %s "
3086
3087 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3088 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3089 #. %3$s:  END 
3090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
3091 #, fuzzy, c-format
3092 msgid ""
3093 "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s "
3094 "Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3095 msgstr ""
3096 "%s Nowy serwer SMTP &rsaquo; %s Modyfikuj serwer SMTP &rsaquo; %s Serwery "
3097 "SMTP &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
3098
3099 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3100 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3101 #. %3$s:  END 
3102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
3103 #, fuzzy, c-format
3104 msgid ""
3105 "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain "
3106 "&rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3107 msgstr ""
3108 "%s Nowy serwer SMTP &rsaquo; %s Modyfikuj serwer SMTP &rsaquo; %s Serwery "
3109 "SMTP &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha "
3110
3111 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3112 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
3113 #. %3$s:  ELSE 
3114 #. %4$s:  END 
3115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:77
3116 #, fuzzy, c-format
3117 msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
3118 msgstr "%s Aktualności %s Dostosowanie HTML %s "
3119
3120 #. For the first occurrence,
3121 #. %1$s:  END 
3122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1360
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
3124 #, c-format
3125 msgid "%s No "
3126 msgstr "%s Nie "
3127
3128 #. %1$s:  ELSE 
3129 #. %2$s:  END 
3130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
3131 #, c-format
3132 msgid "%s No %s "
3133 msgstr "%s Nie %s "
3134
3135 #. %1$s:  ELSE 
3136 #. %2$s:  END 
3137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:220
3138 #, c-format
3139 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3140 msgstr "%s Brak zdefiniowanego działania dla szablonu.%s "
3141
3142 #. %1$s:  ELSE 
3143 #. %2$s:  END 
3144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:515
3145 #, c-format
3146 msgid "%s No active budgets %s "
3147 msgstr "%s Brak aktywnych budżetów %s "
3148
3149 #. %1$s:  ELSE 
3150 #. %2$s:  END 
3151 #. %3$s:  END 
3152 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3153 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:261
3155 #, c-format
3156 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3157 msgstr ""
3158 "%s Brak możliwości złożenia zamówienia kopii na ten rekord. %s %s %s %s "
3159
3160 #. %1$s:  ELSE 
3161 #. %2$s:  END 
3162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
3163 #, c-format
3164 msgid "%s No basket group %s "
3165 msgstr "%s Brak grupy koszyków %s "
3166
3167 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3168 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3169 #. %3$s:  ELSE 
3170 #. %4$s:  failureMessage | html 
3171 #. %5$s:  END 
3172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:101
3173 #, c-format
3174 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3175 msgstr "%s Kolekcja nie posiada numeru id. %s Tytuł już występuje. %s %s %s "
3176
3177 #. %1$s:  ELSE 
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
3179 #, c-format
3180 msgid "%s No group "
3181 msgstr "%s Brak grupy "
3182
3183 #. %1$s:  END 
3184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:684
3185 #, c-format
3186 msgid "%s No holds allowed "
3187 msgstr "%s Nie można wypożyczyć "
3188
3189 #. %1$s:  ELSE 
3190 #. %2$s:  END 
3191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:547
3192 #, c-format
3193 msgid "%s No inactive budgets %s "
3194 msgstr "%s Brak budżetów nieaktywnych %s "
3195
3196 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3198 #, fuzzy, c-format
3199 msgid "%s No items were found during staging "
3200 msgstr "%s Nie znaleziono egzemplarzy przez wyszukiwanie %s "
3201
3202 #. %1$s:  ELSE 
3203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
3204 #, c-format
3205 msgid "%s No library "
3206 msgstr "%s Nie ma biblioteki"
3207
3208 #. %1$s:  ELSE 
3209 #. %2$s:  END 
3210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:330
3211 #, c-format
3212 msgid "%s No limitation %s "
3213 msgstr "%s Brak ograniczeń %s "
3214
3215 #. %1$s:  ELSE 
3216 #. %2$s:  END 
3217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3218 #, c-format
3219 msgid "%s No order found %s "
3220 msgstr "%s Nie znaleziono żadnego zamówienia %s "
3221
3222 #. For the first occurrence,
3223 #. %1$s:  ELSE 
3224 #. %2$s:  END 
3225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:125
3226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3227 #, c-format
3228 msgid "%s No results found %s "
3229 msgstr "%s Brak wyników %s "
3230
3231 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3232 #. %2$s:  END 
3233 #. %3$s: # display the search results 
3234 #. %4$s:  IF ( total ) 
3235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
3236 #, c-format
3237 msgid "%s No results found %s %s %s "
3238 msgstr "%s Brak wyników %s %s %s "
3239
3240 #. %1$s:  ELSE 
3241 #. %2$s:  END 
3242 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:195
3244 #, c-format
3245 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3246 msgstr "%s Nie znaleziono poprawnych numerów rekordów. %s %s "
3247
3248 #. For the first occurrence,
3249 #. %1$s:  ELSE 
3250 #. %2$s:  END 
3251 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:172
3253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
3254 #, c-format
3255 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3256 msgstr "%s Nie znaleziono kodów kreskowych egzemplarza. %s %s "
3257
3258 #. %1$s:  END 
3259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:352
3260 #, c-format
3261 msgid "%s None "
3262 msgstr "%s Żadne "
3263
3264 #. %1$s:  ELSE 
3265 #. %2$s:  END 
3266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1285
3267 #, c-format
3268 msgid "%s Not checked out %s "
3269 msgstr "%s Nie wypożyczono %s "
3270
3271 #. %1$s:  ELSE 
3272 #. %2$s:  END 
3273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
3274 #, c-format
3275 msgid "%s Not set %s "
3276 msgstr "%s Nie ustawiono %s "
3277
3278 #. %1$s:  CASE 
3279 #. %2$s:  END 
3280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
3281 #, c-format
3282 msgid "%s Not supported yet. %s "
3283 msgstr "%s Jeszcze nie zdefiniowano %s "
3284
3285 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3286 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3287 #. %3$s:  END 
3288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
3289 #, c-format
3290 msgid ""
3291 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3292 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3293 msgstr ""
3294 "%s Uwaga: Wartość w opcji 'UsageStatsCountry' jest nieprawidłowa (%s). "
3295 "Wybierz prawidłową opcję. %s "
3296
3297 #. %1$s:  END 
3298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
3299 #, c-format
3300 msgid "%s OPAC note: "
3301 msgstr "%s OPAC - uwaga: "
3302
3303 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3304 #. %2$s:  END 
3305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
3306 #, c-format
3307 msgid ""
3308 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3309 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3310 msgstr ""
3311 "%s Egzemplarze, które nie muszą być przesyłane do filii, mogą zostać "
3312 "anulowane (TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3313
3314 #. %1$s:  END 
3315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
3316 #, c-format
3317 msgid "%s Other name: "
3318 msgstr "%s Drugie imię: "
3319
3320 #. %1$s:  END 
3321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
3322 #, c-format
3323 msgid "%s Other phone: "
3324 msgstr "%s Inny telefon: "
3325
3326 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3327 #. %2$s:  END 
3328 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
3330 #, c-format
3331 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3332 msgstr "%s Brak zamówień w trakcie realizacji %s %s "
3333
3334 #. %1$s:  END 
3335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:360
3336 #, c-format
3337 msgid "%s Owner "
3338 msgstr "%s Właściciel "
3339
3340 #. %1$s:  END 
3341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:368
3342 #, c-format
3343 msgid "%s Owner and users "
3344 msgstr "%s Właściciel i użytkownicy "
3345
3346 #. %1$s:  END 
3347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:376
3348 #, c-format
3349 msgid "%s Owner, users and library "
3350 msgstr "%s Właściciel, użytkownicy i biblioteka "
3351
3352 #. For the first occurrence,
3353 #. %1$s:  END 
3354 #. %2$s:  current_page | html 
3355 #. %3$s:  total_pages | html 
3356 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
3358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
3359 #, c-format
3360 msgid "%s Page %s / %s %s "
3361 msgstr "%s Strona %s / %s %s "
3362
3363 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
3364 #. %2$s:  ELSE 
3365 #. %3$s:  END 
3366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:31
3367 #, c-format
3368 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
3369 msgstr "%s Hasło uaktualnione %s Zmień login i/lub hasło %s "
3370
3371 #. %1$s:  END 
3372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
3373 #, c-format
3374 msgid "%s Password: "
3375 msgstr "%s Hasło: "
3376
3377 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3378 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3379 #. %3$s:  END 
3380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3381 #, c-format
3382 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3383 msgstr "%s Szczegóły użytkownika %s %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha "
3384
3385 #. For the first occurrence,
3386 #. %1$s:  END 
3387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3389 #, c-format
3390 msgid "%s Phone: "
3391 msgstr "%s Telefon: "
3392
3393 #. %1$s:  ELSE 
3394 #. %2$s:  END 
3395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
3396 #, fuzzy, c-format
3397 msgid "%s Present %s "
3398 msgstr "%s Nie ustawiono %s "
3399
3400 #. %1$s:  END 
3401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:752
3402 #, c-format
3403 msgid "%s Primary email: "
3404 msgstr "%s E-mail: "
3405
3406 #. %1$s:  END 
3407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
3408 #, c-format
3409 msgid "%s Primary phone: "
3410 msgstr "%s Telefon: "
3411
3412 #. %1$s:  END 
3413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
3414 #, fuzzy, c-format
3415 msgid "%s Pronouns: "
3416 msgstr "%s Telefon: "
3417
3418 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3419 #. %2$s:  name | html 
3420 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3421 #. %4$s:  END 
3422 #. %5$s:  ELSE 
3423 #. %6$s:  name | html 
3424 #. %7$s:  END 
3425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3426 #, c-format
3427 msgid ""
3428 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3429 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3430 msgstr ""
3431 "%s Szczegóły rachunku dla %s %sfaktura [ %% faktura | html %%]%s %s Odbierz "
3432 "dostawę od %s %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha "
3433
3434 #. %1$s:  END 
3435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
3436 #, c-format
3437 msgid "%s Registration date: "
3438 msgstr "%s Data rejestracji: "
3439
3440 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3441 #. %2$s:  ELSE 
3442 #. %3$s:  END 
3443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:127
3444 #, c-format
3445 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3446 msgstr "%s Usuń \"Na żądanie\" %s Dodaj \"Na żądanie\" %s "
3447
3448 #. %1$s:  END 
3449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3450 #, c-format
3451 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3452 msgstr "%s Zastąp istniejący rekord nowym rekordem"
3453
3454 #. %1$s:  END 
3455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3456 #, c-format
3457 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3458 msgstr ""
3459 "%s Zastąp egzemplarze, jeśli znaleziono pasujący numer systemowy (wyłącznie "
3460 "dla istniejących egzemplarzy)"
3461
3462 #. For the first occurrence,
3463 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3464 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3465 #. %3$s:  ELSE 
3466 #. %4$s:  d.comment | $raw 
3467 #. %5$s:  END 
3468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1430
3469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3470 #, c-format
3471 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3472 msgstr ""
3473 "%s Ograniczenie dodane automatycznie za przetrzymanie egzemplarzy %s %s %s "
3474 "%s "
3475
3476 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3477 #. %2$s:  END 
3478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3479 #, c-format
3480 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3481 msgstr ""
3482 "%s Wyniki &rsaquo; %s Importuj użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
3483
3484 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3485 #. %2$s:  END 
3486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3487 #, c-format
3488 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3489 msgstr ""
3490 "%s Wyniki &rsaquo; %s Dziennik zdarzeń &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
3491
3492 #. %1$s:  ELSE 
3493 #. %2$s:  END 
3494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1077
3495 #, c-format
3496 msgid "%s Rows per page %s "
3497 msgstr "%s Liczba wyników/wierszy na stronie %s "
3498
3499 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
3501 #, c-format
3502 msgid "%s Rows per page: "
3503 msgstr "%s Liczba wyników/wierszy na stronie: "
3504
3505 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3506 #. %2$s:  ELSE 
3507 #. %3$s:  END 
3508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:102
3509 #, c-format
3510 msgid "%s START %s END %s "
3511 msgstr "%s START %s KONIEC %s "
3512
3513 #. %1$s:  END 
3514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
3515 #, c-format
3516 msgid "%s Salutation: "
3517 msgstr "%s Zwrot grzecznościowy: "
3518
3519 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3520 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3521 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3522 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3523 #. %5$s:  name | html 
3524 #. %6$s:  id | html 
3525 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3526 #. %8$s:  reportname | html 
3527 #. %9$s:  id | html 
3528 #. %10$s: - END -
3529 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3530 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3531 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3532 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3533 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3534 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3535 #. %17$s: - END -
3536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:24
3537 #, c-format
3538 msgid ""
3539 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3540 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3541 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3542 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3543 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3544 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3545 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3546 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3547 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3548 msgstr ""
3549 "%s Zapisane raporty &rsaquo; %s Utwórz z SQL &rsaquo; %s Widok SQL &rsaquo; "
3550 "Zapisane raporty &rsaquo; %s Raport %s (%s) &rsaquo; Zapisane raporty "
3551 "&rsaquo; %s Modyfikuj raport %s (%s) &rsaquo; Zapisane raporty &rsaquo; %s "
3552 "%s Tworzenie raportu, krok 1 z 6: Wybierz moduł &rsaquo; %s Tworzenie "
3553 "raportu, krok 2 z 6: Wybierz typ raportu &rsaquo; %s Tworzenie raportu, krok "
3554 "3 z 6: Zaznacz kolumny do wyświetlenia &rsaquo; %s Tworzenie raportu, krok 4 "
3555 "z 6: Wybierz kryterium ograniczające &rsaquo; %s Tworzenie raportu, krok 5 z "
3556 "6: Zaznacz kolumny do zsumowania &rsaquo; %s Tworzenie raportu, krok 6 z 6: "
3557 "Wybierz sposób numerowania raportu &rsaquo; %s Kreator raportów wspomaganych "
3558 "&rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha "
3559
3560 #. For the first occurrence,
3561 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
3562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
3563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
3564 #, c-format
3565 msgid "%s Scan index for: "
3566 msgstr "%s Przeszukaj indeks: "
3567
3568 #. For the first occurrence,
3569 #. %1$s:  IF city_name_filter 
3570 #. %2$s:  city_name_filter | html 
3571 #. %3$s:  END 
3572 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
3573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
3574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
3575 #, c-format
3576 msgid "%s Searching: %s %s %s "
3577 msgstr "%s Wyszukiwanie: %s %s %s "
3578
3579 #. %1$s:  END 
3580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
3581 #, c-format
3582 msgid "%s Secondary email: "
3583 msgstr "%s E-mail (dodatkowy): "
3584
3585 #. %1$s:  END 
3586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
3587 #, c-format
3588 msgid "%s Secondary phone: "
3589 msgstr "%s Dodatkowy telefon: "
3590
3591 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3592 #. %2$s:  ELSE 
3593 #. %3$s:  END 
3594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:141
3595 #, c-format
3596 msgid ""
3597 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3598 "is kept when an irregularity is found. %s "
3599 msgstr ""
3600 "%s Numer czasopisma jest pomijany, w przypadku odnalezienia nieregularności. "
3601 "%s Numer czasopisma jest zachowany do czasu odnalezienia nieregularności. %s "
3602
3603 #. For the first occurrence,
3604 #. %1$s:  END 
3605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
3607 #, c-format
3608 msgid "%s Series Title"
3609 msgstr "%s Tytuł serii"
3610
3611 #. %1$s:  END 
3612 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
3614 #, c-format
3615 msgid "%s Servers: %s"
3616 msgstr "%s Serwery: %s"
3617
3618 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3619 #. %2$s:  END 
3620 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3621 #. %4$s:  IF ( error ) 
3622 #. %5$s:  ELSE 
3623 #. %6$s:  END 
3624 #. %7$s:  END 
3625 #. %8$s:  IF ( default ) 
3626 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3627 #. %10$s:  ELSE 
3628 #. %11$s:  END 
3629 #. %12$s:  END 
3630 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3631 #. %14$s:  END 
3632 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3633 #. %16$s:  END 
3634 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3635 #. %18$s:  END 
3636 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3637 #. %20$s:  END 
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3639 #, c-format
3640 msgid ""
3641 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3642 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3643 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3644 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3645 "installer &rsaquo; Koha "
3646 msgstr ""
3647 "%s Uruchom bazę danych %s %s %s Błąd przy tworzeniu tabeli bazy danych %s "
3648 "Tabele bazy danych zostały utworzone %s %s %s %s Uaktualnij bazę danych %s "
3649 "Instaluj podstawową konfigurację %s %s %s Wybierz format MARC %s %s Wybór "
3650 "domyślnych ustawień %s %s Domyślne dane załadowano %s %s Instalacja "
3651 "kompletna %s &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha "
3652
3653 #. For the first occurrence,
3654 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3657 #, c-format
3658 msgid "%s Single patron cards"
3659 msgstr "%s Pojedyncza karta użytkownika"
3660
3661 #. %1$s:  ELSE 
3662 #. %2$s:  END 
3663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3664 #, c-format
3665 msgid "%s Something went wrong. %s "
3666 msgstr "%s Coś poszło źle. %s "
3667
3668 #. %1$s:  END 
3669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
3670 #, c-format
3671 msgid "%s Sort 1: "
3672 msgstr "%s Pole statystyczne 1: "
3673
3674 #. %1$s:  END 
3675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
3676 #, c-format
3677 msgid "%s Sort 2: "
3678 msgstr "%s Pole statystyczne 2: "
3679
3680 #. %1$s:  END 
3681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3682 #, fuzzy, c-format
3683 msgid "%s Standing order "
3684 msgstr "Zlecenie stałe"
3685
3686 #. For the first occurrence,
3687 #. %1$s:  END 
3688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3691 #, c-format
3692 msgid "%s State: "
3693 msgstr "%s Województwo: "
3694
3695 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3696 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3697 #. %3$s:  END 
3698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3699 #, c-format
3700 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3701 msgstr "%s Statystyki dla %s %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha "
3702
3703 #. For the first occurrence,
3704 #. %1$s:  END 
3705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3707 #, c-format
3708 msgid "%s Street number: "
3709 msgstr "%s Numer domu: "
3710
3711 #. For the first occurrence,
3712 #. %1$s:  END 
3713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3715 #, c-format
3716 msgid "%s Street type: "
3717 msgstr "%s Typ ulicy: "
3718
3719 #. For the first occurrence,
3720 #. %1$s:  END 
3721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:96
3723 #, c-format
3724 msgid "%s Subject"
3725 msgstr "%s Temat"
3726
3727 #. For the first occurrence,
3728 #. %1$s:  END 
3729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
3730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3731 #, c-format
3732 msgid "%s Surname: "
3733 msgstr "%s Nazwisko: "
3734
3735 #. %1$s:  op_count | html 
3736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
3737 #, c-format
3738 msgid "%s Term(s)."
3739 msgstr "%s Termin(y)."
3740
3741 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3742 #. %2$s:  error.value | html 
3743 #. %3$s:  ELSE 
3744 #. %4$s:  error | html 
3745 #. %5$s:  END 
3746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:48
3747 #, c-format
3748 msgid ""
3749 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3750 "one: %s %s %s %s "
3751 msgstr ""
3752 "%s Następujące egzemplarze nie mogą zostać przeniesione ze starego rekordu "
3753 "do nowego: %s %s %s %s "
3754
3755 #. %1$s:  ELSE 
3756 #. %2$s:  END 
3757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:109
3758 #, c-format
3759 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3760 msgstr "%s Kolekcja nie zawiera żadnych pozycji %s "
3761
3762 #. %1$s:  ELSE 
3763 #. %2$s:  END 
3764 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
3766 #, c-format
3767 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3768 msgstr "%s Brak zdefiniowanych id rekordów. %s %s "
3769
3770 #. %1$s:  ELSE 
3771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:329
3772 #, c-format
3773 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3774 msgstr "%s Brak zdefiniowanego profilu CSV. "
3775
3776 #. %1$s:  ELSE 
3777 #. %2$s:  END 
3778 #. %3$s:  END 
3779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:251
3780 #, c-format
3781 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3782 msgstr "%s Brak warunków dla tych zasad. %s %s "
3783
3784 #. %1$s:  ELSE 
3785 #. %2$s:  END 
3786 #. %3$s:  END 
3787 #. %4$s:  ELSE 
3788 #. %5$s:  END 
3789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3790 #, c-format
3791 msgid ""
3792 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3793 "using the table configuration in this module. %s "
3794 msgstr ""
3795 "%s Brak tabeli do konfiguracji dla tego modułu. %s %s %s Brak strony "
3796 "korzystającej z tabeli z konfiguracją w tym module. %s "
3797
3798 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3799 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3801 #, c-format
3802 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3803 msgstr "%s Brak raportu dla tego id. %s "
3804
3805 #. %1$s:  ELSE 
3806 #. %2$s:  field.name | html 
3807 #. %3$s:  END 
3808 #. %4$s:  END 
3809 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:350
3811 #, c-format
3812 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3813 msgstr "%s Nie zdefiniowano wartości dla %s %s %s %s "
3814
3815 #. %1$s:  ELSE 
3816 #. %2$s:  END 
3817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
3818 #, c-format
3819 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3820 msgstr "%s Taki profil CSV nie istnieje. %s "
3821
3822 #. For the first occurrence,
3823 #. %1$s:  ELSE 
3824 #. %2$s:  END 
3825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
3826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:70
3827 #, c-format
3828 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3829 msgstr "%s Hasło wzorcowe nie jest użyte w żadnym rekordzie. %s "
3830
3831 #. %1$s:  ELSE 
3832 #. %2$s:  END 
3833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:453
3834 #, c-format
3835 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3836 msgstr "%s Taki numer zamówienia nie istnieje. %s "
3837
3838 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
3840 #, c-format
3841 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3842 msgstr "%s Raport wydaje się nieaktualny, używane pola biblioitems.marcxml. "
3843
3844 #. %1$s:  END 
3845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3846 #, c-format
3847 msgid "%s Total due: "
3848 msgstr "%s Kwota należności: "
3849
3850 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3851 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3852 #. %3$s:  END 
3853 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3854 #. %5$s:  END 
3855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:59
3856 #, c-format
3857 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3858 msgstr ""
3859 "%s Prześlij egzemplarz do %s: %s %sAnuluj zamówienie i później próbuj "
3860 "przesłać: %s "
3861
3862 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3863 #. %2$s:  ELSE 
3864 #. %3$s:  authid | html 
3865 #. %4$s:  authtypetext | html 
3866 #. %5$s:  END 
3867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:36
3868 #, c-format
3869 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
3870 msgstr ""
3871 "%s Nieznany rekord hasła wzorcowego %s Szczegóły dla hasła wzorcowego #%s "
3872 "(%s) %s "
3873
3874 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3875 #. %2$s:  ELSE 
3876 #. %3$s:  authid | html 
3877 #. %4$s:  authtypetext | html 
3878 #. %5$s:  END 
3879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3880 #, c-format
3881 msgid ""
3882 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3883 "Authorities &rsaquo; Koha "
3884 msgstr ""
3885 "%s Nieznany rekord hasła wzorcowego %s Szczegóły dla hasła wzorcowego #%s "
3886 "(%s) %s &rsaquo; Hasła wzorcowe &rsaquo; Koha "
3887
3888 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3889 #. %2$s:  ELSE 
3890 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3891 #. %4$s:  END 
3892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
3893 #, c-format
3894 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3895 msgstr ""
3896 "%s Nieznany rekord %s Szczegóły dla %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3897
3898 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3899 #. %2$s:  ELSE 
3900 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3901 #. %4$s:  END 
3902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
3903 #, c-format
3904 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3905 msgstr "%s Nieznany rekord %s Szczegóły ISBD %s %s "
3906
3907 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3908 #. %2$s:  ELSE 
3909 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3910 #. %4$s:  END 
3911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3912 #, c-format
3913 msgid ""
3914 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3915 msgstr ""
3916 "%s Nieznany rekord %s Szczegóły ISBD %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3917
3918 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3919 #. %2$s:  ELSE 
3920 #. %3$s:  biblionumber | html 
3921 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3922 #. %5$s:  END 
3923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56
3924 #, c-format
3925 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3926 msgstr "%s Nieznany rekord %s Rekord MARC z etykietami : %s ( %s ) %s "
3927
3928 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3929 #. %2$s:  ELSE 
3930 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3931 #. %4$s:  END 
3932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3933 #, c-format
3934 msgid ""
3935 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3936 "&rsaquo; Koha "
3937 msgstr ""
3938 "%s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC z etykietami dla %s %s &rsaquo; Katalog "
3939 "&rsaquo; Koha "
3940
3941 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3942 #. %2$s:  ELSE 
3943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:33
3944 #, c-format
3945 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
3946 msgstr "%s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC dla "
3947
3948 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3949 #. %2$s:  ELSE 
3950 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3951 #. %4$s:  END 
3952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3953 #, c-format
3954 msgid ""
3955 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3956 msgstr ""
3957 "%s Nieznany rekord %s Szczegóły MARC 21 dla %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
3958 "Koha "
3959
3960 #. %1$s:  ELSE 
3961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:74
3962 #, c-format
3963 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3964 msgstr "%s Prześlij plik okładki do tego rekordu bibliograficznego: "
3965
3966 #. %1$s:  IF itemnumber 
3967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
3968 #, c-format
3969 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3970 msgstr "%s Upload an image file for this item: "
3971
3972 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3973 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1134
3975 #, fuzzy, c-format
3976 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3977 msgstr "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony)"
3978
3979 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3980 #. %2$s:  ELSE 
3981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1216
3982 #, fuzzy, c-format
3983 msgid ""
3984 "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3985 msgstr "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony)"
3986
3987 #. For the first occurrence,
3988 #. %1$s:  IF count 
3989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
3990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:68
3991 #, c-format
3992 msgid "%s Used in "
3993 msgstr "%s Użyto w "
3994
3995 #. %1$s:  END 
3996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
3997 #, c-format
3998 msgid "%s Username: "
3999 msgstr "%s Login: "
4000
4001 #. %1$s:  END 
4002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
4003 #, c-format
4004 msgid "%s Version: "
4005 msgstr "%s Wersja: "
4006
4007 #. For the first occurrence,
4008 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
4009 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
4010 #. %3$s:  IF expires_on 
4011 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
4012 #. %5$s:  END 
4013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
4014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
4015 #, c-format
4016 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
4017 msgstr "%s Oczekuje w %s %s aż do %s %s "
4018
4019 #. For the first occurrence,
4020 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
4021 #. %2$s:  IF expires_on 
4022 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
4023 #. %4$s:  END 
4024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
4025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
4026 #, c-format
4027 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
4028 msgstr "%s Do odbioru %s do dnia %s %s "
4029
4030 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4031 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4032 #. %3$s:  ELSE 
4033 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4034 #. %5$s:  END 
4035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
4036 #, c-format
4037 msgid ""
4038 "%s Write off an amount for %s %s Collect fine payment for %s %s &rsaquo; "
4039 "Patrons &rsaquo; Koha "
4040 msgstr ""
4041 "%s Odpisz należności za %s %s Pobierz należność za %s %s &rsaquo; "
4042 "Użytkownicy &rsaquo; Koha "
4043
4044 #. For the first occurrence,
4045 #. %1$s:  END 
4046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1352
4047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1387
4048 #, c-format
4049 msgid "%s Yes "
4050 msgstr "%s Tak "
4051
4052 #. For the first occurrence,
4053 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
4054 #. %2$s:  ELSE 
4055 #. %3$s:  END 
4056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:81
4057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
4058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
4059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
4061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
4062 #, c-format
4063 msgid "%s Yes %s No %s "
4064 msgstr "%s Tak %s Nie %s "
4065
4066 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
4067 #. %2$s:  ELSE 
4068 #. %3$s:  END 
4069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:693
4070 #, fuzzy, c-format
4071 msgid "%s Yes %s no %s"
4072 msgstr "%s Tak %s Nie %s "
4073
4074 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
4075 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:96
4077 #, c-format
4078 msgid "%s Yes%s, "
4079 msgstr "%s Tak%s, "
4080
4081 #. %1$s:  IF searchfield 
4082 #. %2$s:  searchfield | html 
4083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:163
4084 #, fuzzy, c-format
4085 msgid "%s You Searched for %s"
4086 msgstr "%s Szukałeś %s"
4087
4088 #. %1$s:  ELSE 
4089 #. %2$s:  END 
4090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:232
4091 #, c-format
4092 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4093 msgstr "%s Nie udostępniasz niczego publicznie. %s "
4094
4095 #. %1$s:  ELSE 
4096 #. %2$s:  END 
4097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
4098 #, c-format
4099 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
4100 msgstr "%s Nie masz zdefiniowanych ręcznych typów faktur %s"
4101
4102 #. %1$s:  IF searchfield 
4103 #. %2$s:  searchfield | html 
4104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
4105 #, c-format
4106 msgid "%s You searched for %s"
4107 msgstr "%s Szukałeś %s"
4108
4109 #. %1$s:  IF id 
4110 #. %2$s:  id | html 
4111 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4112 #. %4$s:  searchfield | html 
4113 #. %5$s:  END 
4114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
4115 #, c-format
4116 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4117 msgstr "%s Szukałeś rekordu %s %s Szukałeś %s %s "
4118
4119 #. For the first occurrence,
4120 #. %1$s:  END 
4121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
4122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
4123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
4124 #, c-format
4125 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4126 msgstr "%s Kod pocztowy: "
4127
4128 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
4129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
4130 #, fuzzy, c-format
4131 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
4132 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
4133
4134 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
4135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:46
4136 #, c-format
4137 msgid "%s added to group."
4138 msgstr "%s dodana do grupy."
4139
4140 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
4141 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
4143 #, c-format
4144 msgid "%s after %s "
4145 msgstr "%s po %s "
4146
4147 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
4148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
4149 #, c-format
4150 msgid "%s analytics"
4151 msgstr "%s Pokaż sprawozdania"
4152
4153 #. For the first occurrence,
4154 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
4155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
4156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
4157 #, c-format
4158 msgid "%s batches to export"
4159 msgstr "%s grupy do eksportu"
4160
4161 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
4163 #, c-format
4164 msgid "%s by "
4165 msgstr "%s "
4166
4167 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4168 #. %2$s:  loopro.author | html 
4169 #. %3$s:  END 
4170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
4171 #, c-format
4172 msgid "%s by %s%s"
4173 msgstr "%s autor %s%s"
4174
4175 #. For the first occurrence,
4176 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
4177 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
4178 #. %3$s:  END 
4179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
4180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
4181 #, c-format
4182 msgid "%s by %s%s "
4183 msgstr "%s autor %s%s "
4184
4185 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4186 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
4187 #. %3$s:  END 
4188 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4189 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
4190 #. %6$s:  END 
4191 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
4193 #, c-format
4194 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4195 msgstr "%s autor %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4196
4197 #. %1$s:  ELSE 
4198 #. %2$s:  END 
4199 #. %3$s:  END 
4200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:68
4201 #, c-format
4202 msgid "%s by you %s %s "
4203 msgstr "%s autor %s %s "
4204
4205 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4206 #. %2$s:  END 
4207 #. %3$s:  biblio.author | html 
4208 #. %4$s: ~ END 
4209 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
4210 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
4211 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
4212 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4214 #, c-format
4215 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4216 msgstr "%s autor%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4217
4218 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
4220 #, c-format
4221 msgid "%s calendar"
4222 msgstr "%s - Kalendarz"
4223
4224 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:26
4226 #, c-format
4227 msgid "%s calendar "
4228 msgstr "%s kalendarz "
4229
4230 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
4232 #, c-format
4233 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4234 msgstr "%s kalendarz &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
4235
4236 #. For the first occurrence,
4237 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4238 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
4240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
4241 #, fuzzy, c-format
4242 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
4243 msgstr "możesz zamówić maksymalnie %s z wszystkich zamówień na ten rekord."
4244
4245 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4246 #. %2$s:  maxreserves | html 
4247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
4250 msgstr "możesz zamówić maksymalnie %s z wszystkich zamówień."
4251
4252 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4253 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
4254 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
4255 #. %4$s:  maxreserves | html 
4256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid ""
4259 "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
4260 msgstr ""
4261 "możesz zamówić %s ze zgłoszonych %s zamówień dla maksymalnie %s wszystkich "
4262 "zamówień."
4263
4264 #. %1$s:  errorfile | html 
4265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
4266 #, c-format
4267 msgid "%s can't be opened"
4268 msgstr "%s nie może zostać otwarty"
4269
4270 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
4272 #, fuzzy, c-format
4273 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
4274 msgstr "Nie można zamówić żadnego z egzemplarzy."
4275
4276 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
4278 #, fuzzy, c-format
4279 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
4280 msgstr "Nie można zamówić egzemplarzy niektórych tytułów."
4281
4282 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4284 #, c-format
4285 msgid "%s checked out:"
4286 msgstr "Liczba wypożyczonych: %s"
4287
4288 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
4290 #, c-format
4291 msgid "%s comments"
4292 msgstr "%s komentarzy"
4293
4294 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4296 #, c-format
4297 msgid "%s data added"
4298 msgstr "%s dane zostały dodane"
4299
4300 #. For the first occurrence,
4301 #. %1$s:  deliverytime | html 
4302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
4303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:489
4304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
4305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:233
4306 #, c-format
4307 msgid "%s days"
4308 msgstr "%s dni"
4309
4310 #. %1$s:  HANDLED | html 
4311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
4312 #, c-format
4313 msgid "%s directories processed."
4314 msgstr "%s katalogów przetworzonych."
4315
4316 #. %1$s:  TOTAL | html 
4317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
4318 #, c-format
4319 msgid "%s directories scanned."
4320 msgstr "%s katalogów przeskanowanych."
4321
4322 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4323 #. %2$s:  ELSE 
4324 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
4326 #, c-format
4327 msgid "%s disabled %s %s "
4328 msgstr "%s wyłączone %s %s "
4329
4330 #. For the first occurrence,
4331 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
4333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
4334 #, c-format
4335 msgid "%s failed to unpack."
4336 msgstr "nie udało się rozpakować %s."
4337
4338 #. For the first occurrence,
4339 #. %1$s:  authtypecode | html 
4340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
4341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:81
4342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
4343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
4344 #, c-format
4345 msgid "%s framework"
4346 msgstr "%s Szablon"
4347
4348 #. %1$s:  frameworkcode | html 
4349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "%s framework structure"
4352 msgstr "struktura szablonu"
4353
4354 #. A
4355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4356 msgid ""
4357 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4358 "before deleting this budget."
4359 msgstr ""
4360 "%s fundusz(-e) są podpięte do tego budżetu. Musisz usunąć wszystkie "
4361 "fundusze, zanim usuniesz budżet."
4362
4363 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "%s has "
4367 msgstr "ma "
4368
4369 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4370 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4372 #, c-format
4373 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4374 msgstr "%s ma %s zamówienia gotowe do odbioru."
4375
4376 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
4378 #, c-format
4379 msgid "%s has been removed from group."
4380 msgstr "%s została usunięta z grupy."
4381
4382 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:190
4384 #, c-format
4385 msgid "%s has no outstanding fines."
4386 msgstr "%s nie ma żadnych zaległych należności."
4387
4388 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
4390 #, fuzzy, c-format
4391 msgid "%s has too many holds."
4392 msgstr "posiada za dużo zamówień."
4393
4394 #. For the first occurrence,
4395 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
4397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4398 #, c-format
4399 msgid "%s hold(s) left"
4400 msgstr "Liczba powiązanych rezerwacji: %s"
4401
4402 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4403 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
4405 #, c-format
4406 msgid "%s holdings (%s)"
4407 msgstr "%s Egzemplarze (%s)"
4408
4409 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
4411 #, c-format
4412 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4413 msgstr "%s obrazów dodano do bazy:"
4414
4415 #. %1$s:  total | html 
4416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:166
4417 #, c-format
4418 msgid "%s images found"
4419 msgstr "%s znaleziono obrazów"
4420
4421 #. SCRIPT
4422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4423 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4424 msgstr "%s puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
4425
4426 #. %1$s:  imported | html 
4427 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4428 #. %3$s:  lastimported | html 
4429 #. %4$s:  END 
4430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
4431 #, c-format
4432 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4433 msgstr "%s zaimportowanych rekordów %s(ostatnio było %s)%s"
4434
4435 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4436 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
4438 #, c-format
4439 msgid "%s in %s"
4440 msgstr "%s dnia %s"
4441
4442 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4443 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
4445 #, c-format
4446 msgid "%s in %s "
4447 msgstr "%s dnia %s "
4448
4449 #. SCRIPT
4450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
4451 msgid "%s in tab %s"
4452 msgstr "%s w zakładce %s"
4453
4454 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
4456 #, c-format
4457 msgid ""
4458 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4459 msgstr ""
4460 "%s jest ograniczone. Sprawdź czy ten użytkownik ma mieć nadal ograniczone "
4461 "konto. "
4462
4463 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
4465 #, c-format
4466 msgid "%s issues "
4467 msgstr "%s numerów "
4468
4469 #. %1$s:  END 
4470 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4471 #. %3$s:  IF st == subtype 
4472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
4473 #, c-format
4474 msgid "%s issues %s %s "
4475 msgstr "%s numerów %s %s "
4476
4477 #. SCRIPT
4478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
4479 msgid "%s item mandatory fields empty"
4480 msgstr "%s puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
4481
4482 #. %1$s:  report.num_items | html 
4483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4484 #, c-format
4485 msgid "%s item records found and staged"
4486 msgstr "%s rekord/-y/-ów egzemplarzy znaleziono i przygotowano"
4487
4488 #. A
4489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
4490 msgid ""
4491 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4492 "deleting this record."
4493 msgstr ""
4494 "Liczba egzemplarzy przy rekordzie: %s. Musisz usunąć wszystkie egzemplarze, "
4495 "zanim usuniesz rekord."
4496
4497 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
4499 #, c-format
4500 msgid "%s item(s) attached."
4501 msgstr "Liczba dołączonych egzemplarzy: %s."
4502
4503 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4504 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4505 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4506 #. %4$s:  END 
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4508 #, c-format
4509 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4510 msgstr "%s pozycji nie mogło zostać usuniętych: %s%s %s "
4511
4512 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4514 #, c-format
4515 msgid "%s item(s) deleted."
4516 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
4517
4518 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
4520 #, c-format
4521 msgid "%s item(s) left"
4522 msgstr "Liczba egzemplarzy powiązanych: %s"
4523
4524 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4525 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
4527 #, c-format
4528 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4529 msgstr "Egzemplarze zmodyfikowane: %s (ze zmodyfikowanymi polami: %s)."
4530
4531 #. %1$s:  moddatecount | html 
4532 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
4534 #, c-format
4535 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4536 msgstr "zmodyfikowano %s pozycji: datelastseen ustawiono na %s"
4537
4538 #. For the first occurrence,
4539 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
4541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
4542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:198
4543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:584
4544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:328
4545 #, c-format
4546 msgid "%s library limitation"
4547 msgstr "%s ograniczenie biblioteki/filii"
4548
4549 #. For the first occurrence,
4550 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:369
4552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:673
4553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
4554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:582
4555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:326
4556 #, c-format
4557 msgid "%s library limitations"
4558 msgstr "%s ograniczenia bibliotek/filii"
4559
4560 #. For the first occurrence,
4561 #. SCRIPT
4562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
4563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4565 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4566 msgstr "%s puste pole obowiązkowe (podświetlone)"
4567
4568 #. %1$s:  END 
4569 #. %2$s:  CASE 
4570 #. %3$s:  st | html 
4571 #. %4$s:  END 
4572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
4573 #, c-format
4574 msgid "%s months %s%s %s "
4575 msgstr "%s miesięcy %s%s %s "
4576
4577 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4578 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4579 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4580 #. %4$s:  END 
4581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
4582 #, c-format
4583 msgid ""
4584 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4585 "%s(last was %s)%s"
4586 msgstr ""
4587 "%s nie zaimportowano ponieważ już znajdują się w tabeli borrowers, a "
4588 "nadpisywanie jest wyłączone %s(ostatni %s)%s"
4589
4590 #. %1$s:  invalid | html 
4591 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4592 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4593 #. %4$s:  END 
4594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
4595 #, c-format
4596 msgid ""
4597 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4598 msgstr ""
4599 "%s nie zaimportowano ponieważ nie są w wymaganym formacie %s (ostatni %s)%s"
4600
4601 #. %1$s:  selected_count | html 
4602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
4603 #, c-format
4604 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4605 msgstr "%s notatka(i) oznaczona(e) jako niewidzialna(e)."
4606
4607 #. %1$s:  selected_count | html 
4608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
4609 #, c-format
4610 msgid "%s note(s) marked as seen."
4611 msgstr "%s notatka(i) oznaczona(e) jako niewidzialna(e)."
4612
4613 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4614 #. %2$s:  total | html 
4615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4616 #, c-format
4617 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4618 msgstr ""
4619 "%s z %s załadowano wyników, zawęź wyszukiwanie, aby wyświetlić inne rekordy"
4620
4621 #. For the first occurrence,
4622 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4623 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
4625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:429
4626 #, c-format
4627 msgid "%s on %s "
4628 msgstr "%s dnia %s "
4629
4630 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4631 #. %2$s:  ELSE 
4632 #. %3$s:  END 
4633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:230
4634 #, c-format
4635 msgid "%s on %s until %s"
4636 msgstr "%s na %s do %s"
4637
4638 #. %1$s:  barcode | html 
4639 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:135
4641 #, fuzzy, c-format
4642 msgid "%s or %s any available from item group "
4643 msgstr "%s lub następny dostępny."
4644
4645 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
4647 #, c-format
4648 msgid "%s order(s) attached."
4649 msgstr "Liczba podłączonych zamówień: %s"
4650
4651 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
4653 #, c-format
4654 msgid "%s order(s) left"
4655 msgstr "Liczba zamówień powiązanych: %s"
4656
4657 #. %1$s:  overwritten | html 
4658 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4659 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4660 #. %4$s:  END 
4661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
4662 #, c-format
4663 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4664 msgstr "%s nadpisanych %s(ostatni %s)%s"
4665
4666 #. %1$s:  TotalDel | html 
4667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
4668 #, c-format
4669 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4670 msgstr "%s użytkowników zostało usuniętych"
4671
4672 #. %1$s:  TotalDel | html 
4673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
4674 #, c-format
4675 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4676 msgstr "%s użytkowników zostało przeniesionych do kosza"
4677
4678 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
4680 #, c-format
4681 msgid "%s patrons will be deleted"
4682 msgstr "%s użytkowników zostanie usuniętych"
4683
4684 #. %1$s:  TotalDel | html 
4685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:248
4686 #, c-format
4687 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4688 msgstr ""
4689 "%s użytkowników zostało przeniesionych do kosza (jeśli nie było to testowe "
4690 "uruchomienie)"
4691
4692 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:191
4694 #, c-format
4695 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4696 msgstr "%s historia wypożyczeń użytkownika zostanie usunięta"
4697
4698 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
4700 #, c-format
4701 msgid "%s pending"
4702 msgstr "%s oczekujące"
4703
4704 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
4706 #, c-format
4707 msgid "%s preferences"
4708 msgstr "%s - ustawienia"
4709
4710 #. %1$s:  selected_count | html 
4711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
4712 #, c-format
4713 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4714 msgstr "%s raport problemu(-ów) oznaczony jako zamknięty."
4715
4716 #. %1$s:  selected_count | html 
4717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:51
4718 #, c-format
4719 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4720 msgstr "%s raport problemu(-ów) oznaczony jako nowy."
4721
4722 #. %1$s:  selected_count | html 
4723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
4724 #, c-format
4725 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4726 msgstr "%s raport problemu(-ów) oznaczony jako przeglądany."
4727
4728 #. SCRIPT
4729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
4730 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4731 msgstr "Ilość cytatów niezaimportowanych: %s. Wystąpił błąd"
4732
4733 #. SCRIPT
4734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
4735 msgid "%s quotes imported successfully"
4736 msgstr "%s cytaty pomyślnie zaimportowane"
4737
4738 #. For the first occurrence,
4739 #. %1$s:  errcon.server | html 
4740 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4741 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
4743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
4744 #, c-format
4745 msgid "%s record %s: %s"
4746 msgstr "%s rekord %s: %s"
4747
4748 #. For the first occurrence,
4749 #. %1$s:  count | html 
4750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
4751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:70
4752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
4753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
4754 #, c-format
4755 msgid "%s record(s)"
4756 msgstr "%s rekord(ów)"
4757
4758 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4760 #, c-format
4761 msgid "%s record(s) deleted."
4762 msgstr "%s egzemplarzy usuniętych."
4763
4764 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4765 #. %2$s:  index.index_count | html 
4766 #. %3$s:  index.index_name | html 
4767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
4768 #, c-format
4769 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4770 msgstr "%s brakujących rekordów w sumie %s zaindeksowanych %s. "
4771
4772 #. %1$s:  report.total | html 
4773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4774 #, c-format
4775 msgid "%s records in file"
4776 msgstr "rekordów w pliku: %s"
4777
4778 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4780 #, c-format
4781 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4782 msgstr "%s rekordów nie przygotowano do importu z powodu błędu MARC"
4783
4784 #. %1$s:  total | html 
4785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:73
4786 #, c-format
4787 msgid "%s records parsed"
4788 msgstr "przetworzono %s rekordów"
4789
4790 #. %1$s:  report.staged | html 
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4792 #, c-format
4793 msgid "%s records staged"
4794 msgstr "Rekordów przygotowanych do importu: %s"
4795
4796 #. %1$s:  report.matched | html 
4797 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4799 #, c-format
4800 msgid ""
4801 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4802 "%s&quot;"
4803 msgstr "%s rekordów z przynajmniej jednym wynikiem dla frazy &quot;%s&quot;"
4804
4805 #. %1$s:  total | html 
4806 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
4808 #, c-format
4809 msgid "%s result(s) found %sfor "
4810 msgstr "%s wynik(i) znalezione %sdla "
4811
4812 #. %1$s:  total | html 
4813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
4814 #, c-format
4815 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4816 msgstr "Wyniki wyszukiwania w katalogu: %s, "
4817
4818 #. %1$s:  breeding_count | html 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
4820 #, c-format
4821 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4822 msgstr "znaleziono %s wyników w rezerwuarze"
4823
4824 #. %1$s:  count | html 
4825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
4826 #, c-format
4827 msgid "%s shipments"
4828 msgstr "Liczba dostaw: %s"
4829
4830 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:54
4832 #, c-format
4833 msgid "%s subscription routing list"
4834 msgstr "%s lista obiegu prenumeraty"
4835
4836 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:56
4838 #, c-format
4839 msgid "%s subscription routing lists"
4840 msgstr "%s list obiegu prenumeraty"
4841
4842 #. A
4843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
4844 msgid ""
4845 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4846 "subscriptions before deleting this record."
4847 msgstr ""
4848 "Liczba prenumerat dołączonych do rekordu: %s. Musisz usunąć wszystkie "
4849 "prenumeraty, zanim usuniesz rekord."
4850
4851 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
4853 #, c-format
4854 msgid "%s subscription(s) attached."
4855 msgstr "Liczba podłączonych prenumerat: %s"
4856
4857 #. For the first occurrence,
4858 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
4860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4861 #, c-format
4862 msgid "%s subscription(s) left"
4863 msgstr "Liczba powiązanych prenumerat: %s"
4864
4865 #. %1$s:  END 
4866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
4867 #, c-format
4868 msgid "%s terms "
4869 msgstr "%s terminy "
4870
4871 #. %1$s:  resul.used | html 
4872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4873 #, c-format
4874 msgid "%s times"
4875 msgstr "%s razy"
4876
4877 #. For the first occurrence,
4878 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
4880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
4881 #, c-format
4882 msgid "%s to order"
4883 msgstr "%s do zamówienia"
4884
4885 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4887 #, c-format
4888 msgid "%s unavailable:"
4889 msgstr "Niedostępne: %s"
4890
4891 #. %1$s:  END 
4892 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4893 #. %3$s:  IF st == subtype 
4894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
4895 #, c-format
4896 msgid "%s weeks %s %s "
4897 msgstr "%s tygodni %s %s "
4898
4899 #. %1$s:  END 
4900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
4901 #, c-format
4902 msgid "%s will expire before "
4903 msgstr "%s wygaśnie przed "
4904
4905 #. For the first occurrence,
4906 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
4908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
4909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
4910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:615
4911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
4912 #, c-format
4913 msgid "%s years"
4914 msgstr "%s lat"
4915
4916 #. %1$s:  END 
4917 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4918 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
4920 #, c-format
4921 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4922 msgstr "%s | Config read from: %s %s "
4923
4924 #. %1$s:  END 
4925 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
4927 #, c-format
4928 msgid "%s | Config: %s "
4929 msgstr "%s | Konfiguracja: %s "
4930
4931 #. %1$s:  END 
4932 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
4934 #, c-format
4935 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4936 msgstr "%s | Otoczenie (TZ): %s "
4937
4938 #. %1$s:  END 
4939 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
4941 #, c-format
4942 msgid "%s | Namespace: %s"
4943 msgstr "%s | Namespace: %s"
4944
4945 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4946 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4947 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4948 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4949 #. %5$s:  END 
4950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
4951 #, c-format
4952 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4953 msgstr "%s | Wcześniej był %s %s (%s) %s "
4954
4955 #. %1$s:  END 
4956 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4957 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
4959 #, c-format
4960 msgid "%s | Status: %s %s "
4961 msgstr "%s | Status: %s %s "
4962
4963 #. %1$s:  END 
4964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4965 #, c-format
4966 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4967 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4968
4969 #. For the first occurrence,
4970 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4971 #. %2$s:  FILTER collapse 
4972 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4973 #. %4$s:    CASE "@" 
4974 #. %5$s:    CASE "%" 
4975 #. %6$s:    CASE  
4976 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4977 #. %8$s:  END 
4978 #. %9$s:  END 
4979 #. %10$s:  END 
4980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
4981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
4982 #, c-format
4983 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4984 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4985
4986 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4987 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4988 #. %3$s:  ELSE 
4989 #. %4$s:  END 
4990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4991 #, c-format
4992 msgid ""
4993 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4994 "&rsaquo; Koha"
4995 msgstr ""
4996 "%s%s &rsaquo; Modyfikuj prenumeratę%sNowa prenumerata%s &rsaquo; Czasopisma "
4997 "&rsaquo; Koha"
4998
4999 #. For the first occurrence,
5000 #. %1$s:  t.name | html 
5001 #. %2$s:  IF t.is_shared 
5002 #. %3$s:  END 
5003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
5004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
5005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
5006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
5007 #, fuzzy, c-format
5008 msgid "%s%s (shared)%s"
5009 msgstr "%s %s (%s anulowany) %s "
5010
5011 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
5012 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
5013 #. %3$s:  END 
5014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:40
5015 #, c-format
5016 msgid "%s%s : %sLate orders"
5017 msgstr "%s%s : %sZaległe zamówienia"
5018
5019 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
5020 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5021 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
5022 #. %4$s:  END 
5023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:75
5024 #, c-format
5025 msgid "%s%s by %s%s "
5026 msgstr "%s%s autor %s%s "
5027
5028 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
5029 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
5030 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
5031 #. %4$s:  END 
5032 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
5033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:75
5034 #, c-format
5035 msgid "%s%s by %s%s %s ("
5036 msgstr "%s%s przez %s%s %s ("
5037
5038 #. %1$s:  END 
5039 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
5040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
5041 #, c-format
5042 msgid "%s%s in "
5043 msgstr "%s%s w "
5044
5045 #. For the first occurrence,
5046 #. %1$s:  END 
5047 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5048 #. %3$s:  LibraryName | html 
5049 #. %4$s:  END 
5050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
5051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
5052 #, c-format
5053 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5054 msgstr "%s%s w katalogu %s %s. "
5055
5056 #. For the first occurrence,
5057 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5058 #. %2$s:  batche.label_count | html 
5059 #. %3$s:  ELSE 
5060 #. %4$s:  batche.label_count | html 
5061 #. %5$s:  END 
5062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
5064 #, c-format
5065 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5066 msgstr "%s%s pojedyncza etykieta%s%s pojedyncze etykiety%s"
5067
5068 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
5069 #. %2$s:  patron.phone | html 
5070 #. %3$s:  ELSE 
5071 #. %4$s:  END 
5072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5073 #, c-format
5074 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5075 msgstr "%s%s%s(brak danych o numerze telefonu)%s"
5076
5077 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
5078 #. %2$s:  patron.email | html 
5079 #. %3$s:  ELSE 
5080 #. %4$s:  END 
5081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5082 #, c-format
5083 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5084 msgstr "%s%s%s(brak danych o adresie e-mail)%s"
5085
5086 #. For the first occurrence,
5087 #. %1$s:  IF (profile) 
5088 #. %2$s:  profile | html 
5089 #. %3$s:  ELSE 
5090 #. %4$s:  END 
5091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
5092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
5093 #, c-format
5094 msgid "%s%s%s(none)%s"
5095 msgstr "%s%s%s(brak)%s"
5096
5097 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5098 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5099 #. %3$s:  ELSE 
5100 #. %4$s:  END 
5101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:59
5102 #, c-format
5103 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5104 msgstr "%s%s%sEgzemplarz nie jest przesyłany%s"
5105
5106 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
5107 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
5108 #. %3$s:  ELSE 
5109 #. %4$s:  END 
5110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
5111 #, c-format
5112 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
5113 msgstr "%s%s%sLink do zasobu%s"
5114
5115 #. For the first occurrence,
5116 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5117 #. %2$s:  template_id | html 
5118 #. %3$s:  ELSE 
5119 #. %4$s:  END 
5120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
5121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
5122 #, c-format
5123 msgid "%s%s%sN/A%s "
5124 msgstr "%s%s%sN/A%s "
5125
5126 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5127 #. %2$s:  loopro.title | html 
5128 #. %3$s:  ELSE 
5129 #. %4$s:  END 
5130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
5131 #, c-format
5132 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5133 msgstr "%s%s%sBEZ TYTUŁU%s"
5134
5135 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5136 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
5137 #. %3$s:  ELSE 
5138 #. %4$s:  END 
5139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:90
5140 #, c-format
5141 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5142 msgstr "%s%s%sBrak kodu kreskowego%s"
5143
5144 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5145 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
5146 #. %3$s:  ELSE 
5147 #. %4$s:  END 
5148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:89
5149 #, c-format
5150 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5151 msgstr "%s%s%sBrak numeru telefonu%s"
5152
5153 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5154 #. %2$s:  slip | html 
5155 #. %3$s:  ELSE 
5156 #. %4$s:  END 
5157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
5158 #, fuzzy, c-format
5159 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
5160 msgstr "%s%s%sBrak szablonu rewersu%s "
5161
5162 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5163 #. %2$s:  slip | html 
5164 #. %3$s:  ELSE 
5165 #. %4$s:  END 
5166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
5167 #, c-format
5168 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5169 msgstr "%s%s%sBrak szablonu rewersu%s "
5170
5171 #. %1$s:  IF page 
5172 #. %2$s:  page.title | html 
5173 #. %3$s:  ELSE 
5174 #. %4$s:  END 
5175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:22
5176 #, fuzzy, c-format
5177 msgid "%s%s%sPage error%s"
5178 msgstr "%s%s : %sZaległe zamówienia"
5179
5180 #. %1$s:  IF page 
5181 #. %2$s:  page.title | html 
5182 #. %3$s:  ELSE 
5183 #. %4$s:  END 
5184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
5185 #, fuzzy, c-format
5186 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5187 msgstr "Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5188
5189 #. For the first occurrence,
5190 #. %1$s:  END 
5191 #. %2$s:  IF limit_desc  
5192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
5193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:346
5194 #, c-format
5195 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5196 msgstr "%s%s&nbsp;z ograniczeniami: "
5197
5198 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
5199 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5200 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
5201 #. %4$s:  END 
5202 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
5203 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
5204 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
5205 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
5207 #, c-format
5208 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5209 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Zgłoszona %s"
5210
5211 #. For the first occurrence,
5212 #. %1$s:  suggestion.title | html 
5213 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
5214 #. %3$s:  suggestion.author | html 
5215 #. %4$s:  END 
5216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
5217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:117
5218 #, c-format
5219 msgid "%s%s, by %s%s"
5220 msgstr "%s%s, by %s%s"
5221
5222 #. %1$s:  s.title | html 
5223 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
5224 #. %3$s:  s.author | html 
5225 #. %4$s:  END 
5226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
5227 #, c-format
5228 msgid "%s%s, by %s%s "
5229 msgstr "%s%s, by %s%s "
5230
5231 #. %1$s:  END 
5232 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
5233 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
5234 #. %4$s:  END 
5235 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
5236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:949
5237 #, c-format
5238 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5239 msgstr "%s%s; Wydany przez %s %s%s w "
5240
5241 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5242 #. %2$s:  IF currency 
5243 #. %3$s:  currency.currency | html 
5244 #. %4$s:  ELSE 
5245 #. %5$s:  END 
5246 #. %6$s:  END 
5247 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5248 #. %8$s:  currency.currency | html 
5249 #. %9$s:  END 
5250 #. %10$s:  IF op == 'list' 
5251 #. %11$s:  END 
5252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
5253 #, c-format
5254 msgid ""
5255 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
5256 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
5257 "Administration &rsaquo; Koha "
5258 msgstr ""
5259 "%s%sModyfikuj walutę '%s'%sNowa waluta%s%s %sPotwierdź usunięcie waluty "
5260 "'%s'%s %sWaluty%s &rsaquo; Waluty &amp; Kursy wymian &rsaquo; Administracja "
5261 "&rsaquo; Koha "
5262
5263 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5264 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
5265 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
5266 #. %4$s:  budget_name | html 
5267 #. %5$s:  END 
5268 #. %6$s:  ELSE 
5269 #. %7$s:  END 
5270 #. %8$s:  END 
5271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
5272 #, c-format
5273 msgid ""
5274 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
5275 "Administration &rsaquo; Koha"
5276 msgstr ""
5277 "%s%sModyfikuj fundusz%s '%s'%s%sDodaj fundusz%s &rsaquo;%s Fundusze &rsaquo; "
5278 "Administracja &rsaquo; Koha"
5279
5280 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5281 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
5282 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description 
5283 #. %4$s:  ELSE 
5284 #. %5$s:  END 
5285 #. %6$s:  END 
5286 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5287 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description 
5288 #. %9$s:  END 
5289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
5290 #, fuzzy, c-format
5291 msgid ""
5292 "%s%sModify restriction '%s'%sNew restriction%s%s %sConfirm deletion of "
5293 "restriction '%s'%s &rsaquo; Patron restrictions &rsaquo; Administration "
5294 "&rsaquo; Koha "
5295 msgstr ""
5296 "%s %s Modyfikuj kasę fiskalną %s Nowa kasa fiskalna %s %s &rsaquo; %s "
5297 "Potwierdź usunięcie kasy fiskalnej '%s' &rsaquo; %s Kasy fiskalne &rsaquo; "
5298 "Administracja &rsaquo; Koha "
5299
5300 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5301 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5302 #. %3$s:  END 
5303 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:946
5305 #, c-format
5306 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5307 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Wolumin:"
5308
5309 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5310 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5311 #. %3$s:  END 
5312 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:70
5314 #, c-format
5315 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5316 msgstr "%s&copy; %s %s %swolumin: "
5317
5318 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5319 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5320 #. %3$s:  END 
5321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
5322 #, c-format
5323 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5324 msgstr "na %s(%s)%s zostało złożone przypomnienie przez "
5325
5326 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5327 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5328 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5329 #. %4$s:  ELSE 
5330 #. %5$s:  END 
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5332 #, c-format
5333 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5334 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
5335
5336 #. %1$s:  ELSE 
5337 #. %2$s:  END 
5338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:85
5339 #, c-format
5340 msgid "%s(deleted patron)%s "
5341 msgstr "%s(usuwanie użytkownika)%s "
5342
5343 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5344 #. %2$s:  ELSE 
5345 #. %3$s:  END 
5346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
5347 #, c-format
5348 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5349 msgstr "%s(kwota brutto)%s(kwota netto)%s "
5350
5351 #. For the first occurrence,
5352 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5353 #. %2$s:  ELSE 
5354 #. %3$s:  END 
5355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
5356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
5357 #, c-format
5358 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5359 msgstr "%s(kwota brutto)%s(kwota netto)%s "
5360
5361 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5362 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5363 #. %3$s:  END 
5364 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5365 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:134
5367 #, c-format
5368 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5369 msgstr "%s, %s,%s od %s %s Egzemplarz jest przesyłany do "
5370
5371 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5372 #. %2$s:  itemnumber | html 
5373 #. %3$s:  END 
5374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:139
5375 #, c-format
5376 msgid "%s, Item number: %s%s "
5377 msgstr "%s, Numer egzemplarza: %s%s "
5378
5379 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5380 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5381 #. %3$s:  END 
5382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
5383 #, c-format
5384 msgid "%s, by %s%s "
5385 msgstr "%s, %s%s "
5386
5387 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5388 #. %2$s:  item.author | html 
5389 #. %3$s:  END 
5390 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:69
5392 #, c-format
5393 msgid "%s, by %s%s%s- "
5394 msgstr "%s, autor %s%s%s- "
5395
5396 #. For the first occurrence,
5397 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5398 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
5400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
5401 #, c-format
5402 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5403 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5404
5405 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5406 #. %2$s:  END 
5407 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5408 #. %4$s:  END 
5409 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5410 #. %6$s:  END 
5411 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5412 #. %8$s:  END 
5413 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5414 #. %10$s:  END 
5415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5416 #, c-format
5417 msgid ""
5418 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5419 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5420 msgstr ""
5421 "%sOdmowa dostępu%s %sSesja wygasła%s %sZmiana adresu IP%s %sNieprawidłowy "
5422 "login lub hasło%s %sZaloguj się do strony instalatora Koha%s &rsaquo; Koha "
5423
5424 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5425 #. %2$s:  ELSE 
5426 #. %3$s:  END 
5427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
5428 #, c-format
5429 msgid ""
5430 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5431 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5432 msgstr ""
5433 "%sStatystyki Gromadzenia &rsaquo; Wyniki%sStatystyki Gromadzenia%s &rsaquo; "
5434 "Raporty &rsaquo; Koha"
5435
5436 #. For the first occurrence,
5437 #. %1$s:  IF ( active ) 
5438 #. %2$s:  ELSE 
5439 #. %3$s:  END 
5440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
5442 #, c-format
5443 msgid "%sActive%sInactive%s"
5444 msgstr "%sAktywny%s Nieaktywny%s"
5445
5446 #. %1$s:  ELSE 
5447 #. %2$s:  END 
5448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
5449 #, c-format
5450 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5451 msgstr "%sDodaj nową prenumeratę%s ("
5452
5453 #. %1$s:  IF rule.add 
5454 #. %2$s:  ELSE 
5455 #. %3$s:  END 
5456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
5457 #, c-format
5458 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5459 msgstr "%sDodaj%sPomiń%s"
5460
5461 # dołącz czy zwieś / do sprawdzenia IS
5462 #. %1$s:  IF rule.append 
5463 #. %2$s:  ELSE 
5464 #. %3$s:  END 
5465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
5466 #, c-format
5467 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5468 msgstr "%sDołącz%sPomiń%s"
5469
5470 #. %1$s:  IF ( status ) 
5471 #. %2$s:  ELSE 
5472 #. %3$s:  END 
5473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5474 #, c-format
5475 msgid ""
5476 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5477 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5478 msgstr ""
5479 "%sZatwierdzone komentarze%sKomentarze oczekujące na moderację%s &rsaquo; "
5480 "Komentarze &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5481
5482 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5483 #. %2$s:  ELSE 
5484 #. %3$s:  END 
5485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
5486 #, c-format
5487 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5488 msgstr "%sHasła wzorcowe%sRekordy bibliograficzne%s"
5489
5490 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5491 #. %2$s:  ELSE 
5492 #. %3$s:  END 
5493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
5494 #, c-format
5495 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5496 msgstr "%sWzorcowe%sBibliograficzne%s"
5497
5498 #. %1$s:  IF ( del ) 
5499 #. %2$s:  ELSE 
5500 #. %3$s:  END 
5501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5502 #, fuzzy, c-format
5503 msgid ""
5504 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging "
5505 "&rsaquo; Koha"
5506 msgstr ""
5507 "%sUsuwanie Grup Egzemplarzy%sModyfikowanie Grup Egzemplarzy%s &rsaquo; "
5508 "Narzędzia &rsaquo; Koha"
5509
5510 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5511 #. %2$s:  ELSE 
5512 #. %3$s:  END 
5513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:349
5514 #, c-format
5515 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5516 msgstr "%sBiC%sEDItEUR%s"
5517
5518 #. %1$s:  END 
5519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
5520 #, c-format
5521 msgid "%sCancel"
5522 msgstr "%sAnuluj"
5523
5524 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5525 #. %2$s:  ELSE 
5526 #. %3$s:  END 
5527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5528 #, c-format
5529 msgid ""
5530 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5531 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5532 msgstr ""
5533 "%sStatystyki kasy fiskalnej &rsaquo; Wyniki%sStatystyki kasy fiskalnej%s "
5534 "&rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
5535
5536 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5537 #. %2$s:  ELSE 
5538 #. %3$s:  END 
5539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
5540 #, c-format
5541 msgid ""
5542 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5543 "&rsaquo; Koha"
5544 msgstr ""
5545 "%sStatystyki katalogu &rsaquo; Wyniki%sStatystyki katalogu%s &rsaquo; "
5546 "Raporty &rsaquo; Koha"
5547
5548 #. %1$s:  IF humanbranch 
5549 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5550 #. %3$s:  ELSE 
5551 #. %4$s:  END 
5552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:791
5553 #, c-format
5554 msgid ""
5555 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5556 "policy by patron category%s"
5557 msgstr ""
5558 "%sWypożyczenia, polityka zamówień według kategorii użytkownika %s%sDomyślne "
5559 "wypożyczenia według kategorii użytkowników%s"
5560
5561 #. For the first occurrence,
5562 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5563 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5564 #. %3$s:  END 
5565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
5566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:395
5567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:499
5568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
5569 #, c-format
5570 msgid "%sCopy%sScan%s"
5571 msgstr "%sKopia%sSkan%s"
5572
5573 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5575 #, c-format
5576 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5577 msgstr "%sNowa lista nie mogła zostać utworzona. Proszę sprawdzić nazwę."
5578
5579 #. %1$s:  IF ( op ) 
5580 #. %2$s:  ELSE 
5581 #. %3$s:  END 
5582 #. %4$s:  title | html 
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
5584 #, c-format
5585 msgid ""
5586 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5587 "&rsaquo; Koha"
5588 msgstr ""
5589 "%sUtwórz listę obiegu%sModyfikuj listę obiegu%s &rsaquo; %s &rsaquo; "
5590 "Czasopisma &rsaquo; Koha"
5591
5592 #. %1$s:  IF rule.delete 
5593 #. %2$s:  ELSE 
5594 #. %3$s:  END 
5595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:240
5596 #, c-format
5597 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5598 msgstr "%sUsuń%sPomiń%s"
5599
5600 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5601 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5602 #. %3$s:  patron.surname | html 
5603 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5604 #. %5$s:  END 
5605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5606 #, c-format
5607 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5608 msgstr "%sKarta odejścia dla %s %s (%s)%s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
5609
5610 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5611 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5612 #. %3$s:  ELSE 
5613 #. %4$s:  END 
5614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
5615 #, c-format
5616 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5617 msgstr "%sDo %s%sNa półce%s"
5618
5619 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:60
5621 #, c-format
5622 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5623 msgstr "%sBŁĄD: Nie można utworzyć nowego egzemplarza."
5624
5625 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5626 #. %2$s:  END 
5627 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5628 #. %4$s:  END 
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
5630 #, c-format
5631 msgid ""
5632 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5633 "the item number from this barcode.%s "
5634 msgstr ""
5635 "%sBŁĄD: Nie można zmodyfikować rekordu bibliograficznego.%s %sBŁĄD: Nie "
5636 "można odczytać numeru egzemplarza z kodu kreskowego.%s "
5637
5638 #. %1$s:  IF batch_id 
5639 #. %2$s:  batch_id | html 
5640 #. %3$s:  ELSE 
5641 #. %4$s:  END 
5642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5643 #, c-format
5644 msgid ""
5645 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5646 "Tools &rsaquo; Koha"
5647 msgstr ""
5648 "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s &rsaquo; Grupy &rsaquo; Kreator kart użytkowników "
5649 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5650
5651 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5652 #. %2$s:  layout_id | html 
5653 #. %3$s:  ELSE 
5654 #. %4$s:  END 
5655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
5656 #, c-format
5657 msgid ""
5658 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5659 "Tools &rsaquo; Koha"
5660 msgstr ""
5661 "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Kreator kart użytkowników "
5662 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5663
5664 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5665 #. %2$s:  profile_id | html 
5666 #. %3$s:  ELSE 
5667 #. %4$s:  END
5668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
5669 #, c-format
5670 msgid ""
5671 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5672 "Tools &rsaquo; Koha"
5673 msgstr ""
5674 "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s &rsaquo; Profile &rsaquo; Kreator kart użytkowników "
5675 "&rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5676
5677 #. %1$s:  IF (template_id) 
5678 #. %2$s:  template_id | html 
5679 #. %3$s:  ELSE 
5680 #. %4$s:  END 
5681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5682 #, c-format
5683 msgid ""
5684 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5685 "Tools &rsaquo; Koha"
5686 msgstr ""
5687 "%sModyfikuj (%s)%sNowy%s &rsaquo; Szablony &rsaquo; Kreator kart "
5688 "użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5689
5690 #. %1$s:  IF course_id 
5691 #. %2$s:  ELSE 
5692 #. %3$s:  END 
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
5694 #, c-format
5695 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5696 msgstr "%sEdytuj kurs%sUtwórz kurs%s"
5697
5698 #. %1$s:  IF batch_id 
5699 #. %2$s:  batch_id | html 
5700 #. %3$s:  ELSE 
5701 #. %4$s:  END 
5702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5703 #, fuzzy, c-format
5704 msgid ""
5705 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5706 "creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5707 msgstr ""
5708 "%sModyfikuj grupę etykiet (%s)%sNowa grupa etykiet%s&rsaquo; Grupy &rsaquo; "
5709 "Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5710
5711 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5712 #. %2$s:  layout_id | html 
5713 #. %3$s:  ELSE 
5714 #. %4$s:  END 
5715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5716 #, fuzzy, c-format
5717 msgid ""
5718 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5719 "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5720 msgstr ""
5721 "%sModyfikuj layout etykiety %s %s Nowy layout etykiety %s &rsaquo; Layouty "
5722 "&rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5723
5724 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5725 #. %2$s:  template_id | html 
5726 #. %3$s:  ELSE 
5727 #. %4$s:  END 
5728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5729 #, fuzzy, c-format
5730 msgid ""
5731 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5732 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5733 msgstr ""
5734 "%sModyfikuj szablon etykiet %s %s Nowy szablon etykiet %s &rsaquo; Szablony "
5735 "&rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5736
5737 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5738 #. %2$s:  profile_id | html 
5739 #. %3$s:  ELSE 
5740 #. %4$s:  END
5741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5742 #, fuzzy, c-format
5743 msgid ""
5744 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5745 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5746 msgstr ""
5747 "%sModyfikuj profil drukarki %s %s Nowy profil drukarki %s &rsaquo; Profile "
5748 "&rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
5749
5750 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5751 #. %2$s:  ELSE 
5752 #. %3$s:  END 
5753 #. %4$s:  course.course_name | html 
5754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
5755 #, fuzzy, c-format
5756 msgid ""
5757 "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; "
5758 "Koha"
5759 msgstr "%sEdytuj pozycję%sDodaj pozycje%s &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
5760
5761 #. %1$s:  IF (template_id) 
5762 #. %2$s:  ELSE 
5763 #. %3$s:  END 
5764 #. %4$s:  IF (template_id) 
5765 #. %5$s:  template_id | html 
5766 #. %6$s:  END 
5767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:48
5768 #, c-format
5769 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
5770 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s szablon kart użytkowników%s (%s)%s"
5771
5772 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5773 #. %2$s:  ELSE 
5774 #. %3$s:  END 
5775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:56
5776 #, c-format
5777 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5778 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s layout tekstowy karty użytkownika"
5779
5780 #. %1$s:  IF (profile_id) 
5781 #. %2$s:  ELSE 
5782 #. %3$s:  END
5783 #. %4$s:  IF (profile_id) 
5784 #. %5$s:  profile_id | html 
5785 #. %6$s:  END 
5786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
5787 #, c-format
5788 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
5789 msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s profil drukarki%s (%s)%s"
5790
5791 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5792 #. %2$s:  title | html 
5793 #. %3$s:  biblionumber | html 
5794 #. %4$s:  ELSE 
5795 #. %5$s:  END 
5796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
5797 #, c-format
5798 msgid ""
5799 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5800 "&rsaquo; Koha"
5801 msgstr ""
5802 "%sModyfikowanie %s (Rekord numer %s)%sDodawanie rekordu MARC%s &rsaquo; "
5803 "Katalogowanie &rsaquo; Koha"
5804
5805 #. For the first occurrence,
5806 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5807 #. %2$s:  ELSE 
5808 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5809 #. %4$s:  END 
5810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
5811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:401
5812 #, c-format
5813 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5814 msgstr "%sMiejsce darmowej dostawy%s%s%s"
5815
5816 #. %1$s: - BLOCK -
5817 #. %2$s:  sep | html 
5818 #. %3$s:  sep | html 
5819 #. %4$s:  sep | html 
5820 #. %5$s:  sep | html 
5821 #. %6$s:  sep | html 
5822 #. %7$s:  sep | html 
5823 #. %8$s:  sep | html 
5824 #. %9$s:  sep | html 
5825 #. %10$s:  sep | html 
5826 #. %11$s:  sep | html 
5827 #. %12$s:  sep | html 
5828 #. %13$s:  sep | html 
5829 #. %14$s:  sep | html 
5830 #. %15$s:  sep | html 
5831 #. %16$s:  sep | html 
5832 #. %17$s:  sep | html 
5833 #. %18$s: - END -
5834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5835 #, c-format
5836 msgid ""
5837 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5838 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5839 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5840 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5841 msgstr ""
5842 "%sFundusz%s\"Numer koszyka\"%s\"Nazwa koszyka\"%s\"Autoryzowane przez\"%s"
5843 "\"Numer rekordu\"%sTytuł%sWaluta%s\"Cena dostawcy\"%sKoszt zastąpienia%s"
5844 "\"Koszt przewidywany\"%sIlość%s\"Całkowity koszt zastąpienia\"%s\"Całkowity "
5845 "koszt\"%s\"Data wprowadzenia\"%s\"Data otrzymania\"%s\"Uwaga wewnętrzna\"%s"
5846 "\"Uwaga dla dostawcy\"%s "
5847
5848 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5849 #. %2$s:  ELSE 
5850 #. %3$s:  END 
5851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
5852 #, c-format
5853 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5854 msgstr "%sUkryty - opcja domyślna%sWidoczny%s"
5855
5856 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5857 #. %2$s:  ELSE 
5858 #. %3$s:  END 
5859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
5860 #, c-format
5861 msgid "%sHidden%sShown%s"
5862 msgstr "%sUkryty%sWidoczny%s"
5863
5864 #. %1$s:  BLOCK subject 
5865 #. %2$s:  END 
5866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
5867 #, c-format
5868 msgid "%sHold:%s "
5869 msgstr "%sZamówienie:%s "
5870
5871 #. %1$s:  IF humanbranch 
5872 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5873 #. %3$s:  ELSE 
5874 #. %4$s:  END 
5875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1254
5876 #, c-format
5877 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5878 msgstr ""
5879 "%sZasady zamawiania dla określonego typu dokumentów dla %s%sDomyślne zasady "
5880 "zamówień dla określonego typu dokumentów%s"
5881
5882 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5883 #. %2$s:  END 
5884 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
5886 #, c-format
5887 msgid ""
5888 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5889 "uneven.%s %s "
5890 msgstr ""
5891 "%sRekordy egzemplarzy nie mogły zostać przetworzone, ponieważ liczba pól "
5892 "egzemplarzy była nierówna. %s %s "
5893
5894 #. %1$s: - BLOCK -
5895 #. %2$s:  sep | html 
5896 #. %3$s:  sep | html 
5897 #. %4$s:  sep | html 
5898 #. %5$s:  sep | html 
5899 #. %6$s:  sep | html 
5900 #. %7$s:  sep | html 
5901 #. %8$s:  sep |html 
5902 #. %9$s:  sep | html 
5903 #. %10$s:  sep | html 
5904 #. %11$s:  sep | html 
5905 #. %12$s:  sep | html 
5906 #. %13$s: - END -
5907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5908 #, c-format
5909 msgid ""
5910 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5911 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5912 "%sItem type%s "
5913 msgstr ""
5914 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5915 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5916 "%sItem type%s "
5917
5918 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
5919 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5920 #. %2$s:  END 
5921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
5922 #, c-format
5923 msgid "%sManual credit%s"
5924 msgstr "%sManual credit%s"
5925
5926 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5927 #. %2$s:  ELSE 
5928 #. %3$s:  END 
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
5930 #, c-format
5931 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5932 msgstr "%sModyfikuj %sDodaj %s ustawienia systemu "
5933
5934 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5935 #. %2$s:  authid | html 
5936 #. %3$s:  authtypetext | html 
5937 #. %4$s:  ELSE 
5938 #. %5$s:  authtypetext | html 
5939 #. %6$s:  END 
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5941 #, c-format
5942 msgid ""
5943 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5944 "&rsaquo; Koha"
5945 msgstr ""
5946 "%sModyfikuj hasło wzorcowe #%s (%s)%sDodawanie hasła wzorcowego (%s)%s "
5947 "&rsaquo; Hasła wzorcowe &rsaquo; Koha"
5948
5949 #. %1$s:  IF cash_register 
5950 #. %2$s:  ELSE 
5951 #. %3$s:  END 
5952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:104
5953 #, c-format
5954 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5955 msgstr "%sModyfikuj kasę fiskalną%sDodaj kasę fiskalną%s"
5956
5957 #. %1$s:  IF framework 
5958 #. %2$s:  ELSE 
5959 #. %3$s:  END 
5960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
5961 #, c-format
5962 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5963 msgstr "%sModyfikuj tekst szablonu%sDodaj szablon%s"
5964
5965 #. %1$s:  IF library 
5966 #. %2$s:  ELSE 
5967 #. %3$s:  END 
5968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
5969 #, c-format
5970 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5971 msgstr "%sModyfikuj bibliotekę%sNowa biblioteka%s"
5972
5973 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5974 #. %2$s:  ELSE 
5975 #. %3$s:  END 
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
5977 #, c-format
5978 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5979 msgstr "%sModyfikuj powiadomienie%sDodaj powiadomienie%s"
5980
5981 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5982 #. %2$s:  ordernumber | html 
5983 #. %3$s:  ELSE 
5984 #. %4$s:  END 
5985 #. %5$s:  basketno | html 
5986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5987 #, c-format
5988 msgid ""
5989 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5990 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5991 msgstr ""
5992 "%sModyfikuj szczegóły zamówienia (linia #%s)%sNowe zamówienie%s &rsaquo; "
5993 "Koszyk %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
5994
5995 #. %1$s:  IF quote 
5996 #. %2$s:  ELSE 
5997 #. %3$s:  END 
5998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:66
5999 #, c-format
6000 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
6001 msgstr "%sModyfikuj cytat%sNowy cytat%s"
6002
6003 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6004 #. %2$s:  END 
6005 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6006 #. %4$s:  END 
6007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
6008 #, c-format
6009 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6010 msgstr "%sModyfikuj tag%s %sNowy tag%s "
6011
6012 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6013 #. %2$s:  END 
6014 #. %3$s:  basketname | html 
6015 #. %4$s:  basketno | html 
6016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
6017 #, c-format
6018 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6019 msgstr "%sNowy %sKoszyk %s (%s) dla "
6020
6021 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6022 #. %2$s:  END 
6023 #. %3$s:  basketname | html 
6024 #. %4$s:  basketno | html 
6025 #. %5$s:  booksellername | html 
6026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
6027 #, c-format
6028 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
6029 msgstr "%sNowy %sKoszyk %s (%s) dla %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
6030
6031 #. %1$s:  IF record.permanent 
6032 #. %2$s:  ELSE 
6033 #. %3$s:  END 
6034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
6035 #, c-format
6036 msgid "%sNo%sYes%s"
6037 msgstr "%sNie%sTak%s"
6038
6039 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6040 #. %2$s:  ELSE 
6041 #. %3$s:  END 
6042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
6043 #, c-format
6044 msgid ""
6045 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
6046 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
6047 msgstr ""
6048 "%sZamówienie z zewnętrznego źródła%sWyszukiwanie &rsaquo; Gromadzenie "
6049 "&rsaquo; Zamówienie z zewnętrznego źródła%s &rsaquo; Koha"
6050
6051 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
6052 #. %2$s:  ELSE 
6053 #. %3$s:  END 
6054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
6055 #, c-format
6056 msgid ""
6057 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
6058 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
6059 msgstr ""
6060 "%sWyszukiwanie zamówień &rsaquo; Wyniki wyszukiwania%sZnajdź zamówienie%s "
6061 "&rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
6062
6063 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
6064 #. %2$s:  booksellername | html 
6065 #. %3$s:  ELSE 
6066 #. %4$s:  END 
6067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
6068 #, c-format
6069 msgid ""
6070 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
6071 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
6072 msgstr ""
6073 "%sZamówienia z niepewnymi cenami dla dostawcy %s%sZamówienia z niepewnymi "
6074 "cenami%s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
6075
6076 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6077 #. %2$s:  ELSE 
6078 #. %3$s:  END 
6079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
6080 #, c-format
6081 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6082 msgstr "%sPrzetrzymanie!%s&nbsp;%s"
6083
6084 #. %1$s: - BLOCK subject -
6085 #. %2$s: - END -
6086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
6087 #, c-format
6088 msgid "%sOverdue:%s "
6089 msgstr "%sPrzetrzymane:%s "
6090
6091 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6092 #. %2$s:  ELSE 
6093 #. %3$s:  patron.surname | html 
6094 #. %4$s:  patron.firstname | html 
6095 #. %5$s:  END 
6096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
6097 #, c-format
6098 msgid ""
6099 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
6100 "Koha "
6101 msgstr ""
6102 "%sHasło uaktualnione %sUaktualnij hasło dla %s, %s%s &rsaquo; Użytkownicy "
6103 "&rsaquo; Koha "
6104
6105 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6106 #. %2$s:  ELSE 
6107 #. %3$s:  END 
6108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
6109 #, c-format
6110 msgid ""
6111 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
6112 "&rsaquo; Koha"
6113 msgstr ""
6114 "%sStatystyki użytkowników &rsaquo; Wyniki%sStatystyki użytkowników%s "
6115 "&rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
6116
6117 #. %1$s:  IF rule.remove 
6118 #. %2$s:  ELSE 
6119 #. %3$s:  END 
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
6121 #, c-format
6122 msgid "%sRemove%sSkip%s"
6123 msgstr "%sUsuń%sPomiń%s"
6124
6125 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
6126 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6127 #. %3$s:  query_desc | html 
6128 #. %4$s:  END 
6129 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
6130 #. %6$s:  limit_desc | html 
6131 #. %7$s:  END 
6132 #. %8$s:  ELSE 
6133 #. %9$s:  END 
6134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
6135 #, c-format
6136 msgid ""
6137 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
6138 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
6139 msgstr ""
6140 "%sWyniki wyszukiwania %sdla '%s'%s%s&nbsp;z ograniczeniem/-ami:&nbsp;'%s'%s"
6141 "%sŻadne kryteria wyszukiwania nie zostały określone%s &rsaquo; Katalog "
6142 "&rsaquo; Koha"
6143
6144 #. INPUT type=button
6145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:238
6146 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
6147 msgstr "%sCofnij status tranzytu %sPowrót do statusu oczekuje%s"
6148
6149 #. For the first occurrence,
6150 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6151 #. %2$s:  ELSE 
6152 #. %3$s:  END 
6153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
6154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
6155 #, c-format
6156 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6157 msgstr ""
6158 "%sPrzegląd%sPrzegląd tagów%s &rsaquo; Tagi &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
6159
6160 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
6161 #. %2$s:  ELSE 
6162 #. %3$s:  END 
6163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
6164 #, c-format
6165 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6166 msgstr "%sPoczątek okresu%sKoniec okresu%s"
6167
6168 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6169 #. %2$s:  END 
6170 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6171 #. %4$s:  END 
6172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:45
6173 #, c-format
6174 msgid ""
6175 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6176 "select a file to upload.%s "
6177 msgstr ""
6178 "%sPlik, który próbujesz wczytać jest pusty.%s %sNie wybrano pliku do "
6179 "wczytania.%s "
6180
6181 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6182 #. %2$s:  END 
6183 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6184 #. %4$s:  END 
6185 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6186 #. %6$s:  END 
6187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:47
6188 #, c-format
6189 msgid ""
6190 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6191 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6192 msgstr ""
6193 "%sPlik, który próbujesz wczytać jest pusty.%s %sNie wybrano pliku do "
6194 "wczytania.%s %s Nieprawidłowy lub brakujący parametr skryptu.%s "
6195
6196 #. %1$s:  ELSE 
6197 #. %2$s:  END 
6198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:299
6199 #, c-format
6200 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6201 msgstr "%sBrak otrzymanych zamówień.%s "
6202
6203 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
6204 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
6205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
6206 #, c-format
6207 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
6208 msgstr "%s Nie posiadasz uprawnień do podglądu szczegółów użytkownika. %s "
6209
6210 #. %1$s:  ELSE 
6211 #. %2$s:  END 
6212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:82
6213 #, c-format
6214 msgid "%sThis record has no items.%s "
6215 msgstr "%sBrak egzemplarzy dla tego rekordu.%s "
6216
6217 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
6218 #. %2$s:  END 
6219 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
6220 #. %4$s:  END 
6221 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
6222 #. %6$s:  END 
6223 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
6224 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
6225 #. %9$s:  END 
6226 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
6227 #. %11$s:  END 
6228 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
6229 #. %13$s:  END 
6230 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
6231 #. %15$s:  END 
6232 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
6233 #. %17$s:  END 
6234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
6235 #, fuzzy, c-format
6236 msgid ""
6237 "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in "
6238 "to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s "
6239 "%sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError "
6240 "authenticating in external provider%s &rsaquo; Koha "
6241 msgstr ""
6242 "%sDwuskładnikowe uwierzytelnienie%s %sZaloguj się%s %sKonto zostało "
6243 "zablokowane. %sNieprawidłowy login lub hasło%s %sZmiana adresu IP%s %sSesja "
6244 "wygasła%s %sOdmowa dostępu%s &rsaquo; Koha "
6245
6246 #. For the first occurrence,
6247 #. %1$s:  IF currency.archived 
6248 #. %2$s:  END 
6249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:239
6250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:302
6251 #, c-format
6252 msgid "%sYes%s"
6253 msgstr "%sTak%s"
6254
6255 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
6256 #. %2$s:  END 
6257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:187
6258 #, fuzzy, c-format
6259 msgid "%sYes%s "
6260 msgstr "%sTak%s"
6261
6262 #. For the first occurrence,
6263 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6264 #. %2$s:  ELSE 
6265 #. %3$s:  END 
6266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:548
6267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:549
6268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:590
6269 #, c-format
6270 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6271 msgstr "%sTak%s&nbsp;%s"
6272
6273 #. For the first occurrence,
6274 #. %1$s:  IF is_standing 
6275 #. %2$s:  ELSE 
6276 #. %3$s:  END 
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
6278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
6280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
6281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
6282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:320
6283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
6284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:493
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
6286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
6287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
6288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:185
6289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
6290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:396
6292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:500
6293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:98
6294 #, c-format
6295 msgid "%sYes%sNo%s"
6296 msgstr "%sTak%sNie%s"
6297
6298 #. For the first occurrence,
6299 #. %1$s:  IF field.searchable 
6300 #. %2$s:  ELSE 
6301 #. %3$s:  END 
6302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
6303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:297
6304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:300
6305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
6306 #, c-format
6307 msgid "%sYes%sNo%s "
6308 msgstr "%sTak%sNie%s "
6309
6310 #. %1$s:  ELSE 
6311 #. %2$s:  END 
6312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
6313 #, c-format
6314 msgid "%sa list:%s"
6315 msgstr "%sdo listy:%s"
6316
6317 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6318 #. %2$s:  END 
6319 #. %3$s:  END 
6320 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
6322 #, c-format
6323 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6324 msgstr "%si %s %s %s z nadanym ISSN "
6325
6326 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6327 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
6328 #. %3$s:  END 
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:91
6330 #, c-format
6331 msgid "%sat %s%s "
6332 msgstr "%sw %s%s "
6333
6334 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6336 #, c-format
6337 msgid "%sb - Later heading"
6338 msgstr "%sb - Hasło późniejsze"
6339
6340 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
6342 #, c-format
6343 msgid "%sb = later name"
6344 msgstr "%sb = nazwa późniejsza"
6345
6346 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6347 #. %2$s:  result_se.author | html 
6348 #. %3$s:  END 
6349 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6350 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6351 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6352 #. %7$s:  END 
6353 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6354 #. %9$s:  result_se.place | html 
6355 #. %10$s:  END 
6356 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6357 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6358 #. %13$s:  END 
6359 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6360 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6361 #. %16$s:  END 
6362 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
6364 #, c-format
6365 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6366 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6367
6368 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
6369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6370 #, c-format
6371 msgid "%sc = official name"
6372 msgstr "%sc = nazwa oficjalna"
6373
6374 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6376 #, c-format
6377 msgid "%sd - Acronym"
6378 msgstr "%sd - Akronim"
6379
6380 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6382 #, c-format
6383 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6384 msgstr "%sd = akronim / inicjał / skrót"
6385
6386 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
6387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6388 #, c-format
6389 msgid "%se = pseudonym"
6390 msgstr "%se = pseudonim"
6391
6392 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6394 #, c-format
6395 msgid "%sf - Musical composition"
6396 msgstr "%sf - Kompozycja muzyczna"
6397
6398 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6400 #, c-format
6401 msgid "%sf = real name"
6402 msgstr "%sf = prawdziwe imię"
6403
6404 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6406 #, c-format
6407 msgid "%sg - Broader term"
6408 msgstr "%sg - Termin szerszy"
6409
6410 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6412 #, c-format
6413 msgid "%sg = broader term or name"
6414 msgstr "%sg = termin szerszy"
6415
6416 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6418 #, c-format
6419 msgid "%sh - Narrower term"
6420 msgstr "%sh - Termin węższy"
6421
6422 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6424 #, c-format
6425 msgid "%sh = narrower term or name"
6426 msgstr "%sh = termin węższy"
6427
6428 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6430 #, c-format
6431 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6432 msgstr "%si - Odnośnik instrukcji wyrażenia w podpolu $i"
6433
6434 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6436 #, c-format
6437 msgid "%si = name in religion"
6438 msgstr "%si = wyznanie"
6439
6440 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
6441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6442 #, c-format
6443 msgid "%sj = married name"
6444 msgstr "%sj = nazwisko współmałżonka"
6445
6446 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
6447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6448 #, c-format
6449 msgid "%sk = name before marriage"
6450 msgstr "%sk = nazwisko panieńskie"
6451
6452 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6454 #, c-format
6455 msgid "%sl = shared pseudonym"
6456 msgstr "%sl = pseudonim udostępniony"
6457
6458 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6460 #, c-format
6461 msgid "%sm = secular name"
6462 msgstr "%sm = nazwa świecka"
6463
6464 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6466 #, c-format
6467 msgid "%sn - Not applicable"
6468 msgstr "%sx- Nie ma zastosowania"
6469
6470 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6472 #, c-format
6473 msgid "%sn = different rule form of a name"
6474 msgstr "%sn = different rule form of a name"
6475
6476 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6478 #, c-format
6479 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6480 msgstr "%so = nazwa nadana / konwencjonalny tytuł pracy"
6481
6482 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6484 #, c-format
6485 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6486 msgstr "%sr - Kod oznaczenia relacji w $i albo $4"
6487
6488 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6490 #, c-format
6491 msgid "%st - Immediate parent body"
6492 msgstr "%st - Hasło nadrzędne"
6493
6494 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6496 #, c-format
6497 msgid "%sx = not applicable"
6498 msgstr "%sx = nie ma zastosowania"
6499
6500 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6502 #, c-format
6503 msgid "%sz = other"
6504 msgstr "%sz = inne"
6505
6506 #. %1$s:  IF currency.active 
6507 #. %2$s:  END 
6508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
6509 #, c-format
6510 msgid "%s✓%s"
6511 msgstr "%s✓%s"
6512
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
6514 #, c-format
6515 msgid ""
6516 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6517 "Radoslav Kolev"
6518 msgstr ""
6519 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (bułgarski) "
6520 "Radoslav Kolev"
6521
6522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
6523 #, c-format
6524 msgid ""
6525 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6526 "and Serhij Dubyk"
6527 msgstr ""
6528 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (rosyjski) Victor "
6529 "Titarchuk and Serhij Dubyk"
6530
6531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
6532 #, c-format
6533 msgid ""
6534 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6535 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6536 msgstr ""
6537 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6538 "(ukraiński) Victor Titarchuk i Serhij Dubyk"
6539
6540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
6541 #, c-format
6542 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6543 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (hebrajski)"
6544
6545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
6546 #, c-format
6547 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6548 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(urdu) Ata ur Rehman"
6549
6550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
6551 #, c-format
6552 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6553 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (perski)"
6554
6555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
6556 #, c-format
6557 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6558 msgstr "&#20013;&#25991; (chiński)"
6559
6560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
6561 #, c-format
6562 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6563 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (hindi)"
6564
6565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
6566 #, c-format
6567 msgid ""
6568 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6569 msgstr ""
6570 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (bengalski) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6571
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
6573 #, c-format
6574 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6575 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (japoński)"
6576
6577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
6578 #, c-format
6579 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6580 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6581
6582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
6583 #, c-format
6584 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6585 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6586
6587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
6588 #, c-format
6589 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6590 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (malajalam)"
6591
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
6593 #, c-format
6594 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6595 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (tajski)"
6596
6597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
6598 #, c-format
6599 msgid ""
6600 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6601 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6602 msgstr ""
6603 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6604 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6605
6606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
6607 #, c-format
6608 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6609 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (koreański)"
6610
6611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
6612 #, c-format
6613 msgid ""
6614 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6615 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6616 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6617 msgstr ""
6618 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6619 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6620 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6621
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
6623 #, c-format
6624 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6625 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (czeski)"
6626
6627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
6628 #, c-format
6629 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6630 msgstr "&lt;&lt; Powrót do propozycji"
6631
6632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
6633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
6634 #, c-format
6635 msgid "&lt;&lt; Previous"
6636 msgstr "&lt;&lt; Wstecz"
6637
6638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:429
6639 #, c-format
6640 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6641 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otwórz stronę&lt;/a&gt;"
6642
6643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
6644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
6645 #, c-format
6646 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6647 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor jako fraza"
6648
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
6650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
6652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
6653 #, c-format
6654 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6655 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sygnatura"
6656
6657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
6658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
6659 #, c-format
6660 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6661 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa konferencji"
6662
6663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
6665 #, c-format
6666 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6667 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa konferencji jako fraza"
6668
6669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
6670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6671 #, c-format
6672 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6673 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa ciała zbiorowego"
6674
6675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
6676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
6677 #, c-format
6678 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6679 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa ciała zbiorowego jako fraza"
6680
6681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
6682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
6683 #, c-format
6684 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6685 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6686
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
6688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6689 #, c-format
6690 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6691 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6692
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
6695 #, c-format
6696 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6697 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Słowo kluczowe jako fraza"
6698
6699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
6700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
6701 #, c-format
6702 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6703 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa osobowa"
6704
6705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
6706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
6707 #, c-format
6708 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6709 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nazwa osobowa jako fraza"
6710
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
6712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
6713 #, c-format
6714 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6715 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tytuł serii"
6716
6717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
6718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
6719 #, c-format
6720 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6721 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i szersze terminy"
6722
6723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6725 #, c-format
6726 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6727 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i węższe terminy"
6728
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6731 #, c-format
6732 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6733 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło i powiązane terminy"
6734
6735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6737 #, c-format
6738 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6739 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hasło jako fraza"
6740
6741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6743 #, c-format
6744 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6745 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tytuł jako fraza"
6746
6747 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6748 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6749 #. %3$s:  END 
6750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
6751 #, c-format
6752 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6753 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6754
6755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:103
6756 #, c-format
6757 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6758 msgstr "&nbsp;Wyświetl nieaktywne fundusze:"
6759
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:450
6761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
6762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
6763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
6764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
6765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
6766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
6767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
6768 #, c-format
6769 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6770 msgstr "&nbsp;Wyświetl nieaktywne:"
6771
6772 #. %1$s:  test_term | html 
6773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
6774 #, c-format
6775 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6776 msgstr "&quot;%s&quot; nie jest ani dozwolone, ani zabronione."
6777
6778 #. %1$s:  test_term | html 
6779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
6780 #, c-format
6781 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6782 msgstr "&quot;%s&quot; nie jest dozwolony."
6783
6784 #. %1$s:  test_term | html 
6785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
6786 #, c-format
6787 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6788 msgstr "&quot;%s&quot; jest zabroniony."
6789
6790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
6791 #, c-format
6792 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6793 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6794
6795 #. %1$s:  biblio.title | html 
6796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6797 #, c-format
6798 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6799 msgstr "&rsaquo; Potwierdź przypomnienia na %s "
6800
6801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6802 #, c-format
6803 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6804 msgstr "&rsaquo; Mana Knowledge Base zgłoś wyniki wyszukiwania "
6805
6806 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6808 #, c-format
6809 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6810 msgstr "&rsaquo; Historia przypomnień dla %s "
6811
6812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6813 #, c-format
6814 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
6815 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6816
6817 #. For the first occurrence,
6818 #. %1$s: ~ END ~
6819 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6822 #, c-format
6823 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6824 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6825
6826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6846 #, c-format
6847 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6848 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6849
6850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
6851 #, c-format
6852 msgid "') | html %%]"
6853 msgstr "') |html %%]"
6854
6855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:402
6856 #, c-format
6857 msgid ""
6858 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6859 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6860 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6861 "unless replace passwords option is checked. "
6862 msgstr ""
6863 "'Hasło' powinno być przechowywane w postaci zwykłego tekstu, będzie "
6864 "konwertowane do postaci szyfrowanej (jeśli hasło już zostało zaszyfrowane, "
6865 "skontaktuj się z administratorem systemu). Hasła nie zostaną nadpisane przy "
6866 "aktualizacji, chyba że zostanie zaznaczona opcja zamiany haseł. "
6867
6868 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1131
6870 #, c-format
6871 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6872 msgstr "(Rzeczywista data zwrotu: %s )"
6873
6874 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
6876 #, c-format
6877 msgid "(%s items)."
6878 msgstr "(%s egzemplarzy)."
6879
6880 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6881 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
6883 #, c-format
6884 msgid "(%s patrons and %s items)."
6885 msgstr "(%s użytkowników i %s egzemplarzy)."
6886
6887 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
6889 #, c-format
6890 msgid "(%s patrons)."
6891 msgstr "(%s użytkowników)."
6892
6893 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6894 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
6896 #, c-format
6897 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6898 msgstr "(%s) jest przesyłany do %s"
6899
6900 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6901 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
6903 #, c-format
6904 msgid "(%s) at %s"
6905 msgstr "(%s) do %s"
6906
6907 #. For the first occurrence,
6908 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6909 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6910 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
6912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
6913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
6914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
6915 #, c-format
6916 msgid "(%s) at %s since %s"
6917 msgstr "(%s) w %s od %s"
6918
6919 #. %1$s:  message.barcode | html 
6920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6921 #, c-format
6922 msgid "(%s) for "
6923 msgstr "(%s) dla "
6924
6925 #. %1$s:  message.barcode | html 
6926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6927 #, c-format
6928 msgid "(%s) from "
6929 msgstr "(%s) z "
6930
6931 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
6933 #, c-format
6934 msgid "(%s) has been on hold for "
6935 msgstr "(%s) był zarezerwowany dla "
6936
6937 #. For the first occurrence,
6938 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
6940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
6941 #, c-format
6942 msgid "(%s) has been waiting for "
6943 msgstr "(%s) oczekuje na "
6944
6945 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
6947 #, c-format
6948 msgid "(%s) is being processed for "
6949 msgstr "(%s) jest przetwarzany dla "
6950
6951 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
6953 #, c-format
6954 msgid "(%s) is checked out to "
6955 msgstr "(%s) jest wypożyczony przez "
6956
6957 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
6959 #, c-format
6960 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6961 msgstr "(%s) jest już wypożyczony przez użytkownika. Prolongować?"
6962
6963 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
6965 #, c-format
6966 msgid "(%s) is on hold for "
6967 msgstr "(%s) jest zarezerwowany dla "
6968
6969 #. %1$s:  message.barcode | html 
6970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6971 #, c-format
6972 msgid "(%s) to "
6973 msgstr "(%s) do "
6974
6975 #. For the first occurrence,
6976 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6977 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6978 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6979 #. %4$s:  END 
6980 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6981 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6982 #. %7$s:  END 
6983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6987 #, c-format
6988 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6989 msgstr "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6990
6991 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6992 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6993 #. %3$s:  END 
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
6995 #, c-format
6996 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6997 msgstr "(%s). %s Przyjąć zwrot i wypożyczyć? %s "
6998
6999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
7000 #, c-format
7001 msgid "(Accruing)"
7002 msgstr "(Naliczana)"
7003
7004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
7005 #, c-format
7006 msgid "(Acronym)"
7007 msgstr "(Akronim)"
7008
7009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
7010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:604
7011 #, c-format
7012 msgid "(All libraries)"
7013 msgstr "(Wszystkie biblioteki)"
7014
7015 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
7016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
7017 #, c-format
7018 msgid "(Authorised values for %s)"
7019 msgstr "(Dopuszczone wartości dla kategorii %s)"
7020
7021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
7022 #, c-format
7023 msgid "(Broader heading)"
7024 msgstr "(Hasło szersze)"
7025
7026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
7027 #, c-format
7028 msgid "(Cancelled)"
7029 msgstr "(Anulowane)"
7030
7031 #. INPUT
7032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
7033 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
7034 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
7035
7036 #. INPUT
7037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:124
7038 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
7039 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
7040
7041 #. INPUT
7042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
7043 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
7044 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
7045
7046 #. INPUT
7047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
7048 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
7049 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
7050
7051 #. %1$s:  budget_period_description | html 
7052 #. %2$s:  bookfund | html 
7053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
7054 #, c-format
7055 msgid "(Current: %s - %s)"
7056 msgstr "(Obecny koszt: %s - %s)"
7057
7058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
7059 #, c-format
7060 msgid "(Earlier heading)"
7061 msgstr "(Hasło wcześniejsze)"
7062
7063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:376
7064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
7065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
7066 #, c-format
7067 msgid "(Error)"
7068 msgstr "(Błąd)"
7069
7070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
7071 #, c-format
7072 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
7073 msgstr "(Przykład: \"001,245ab,600\") "
7074
7075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7076 #, c-format
7077 msgid "(Filtered. "
7078 msgstr "(Przefiltrowano. "
7079
7080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
7081 #, c-format
7082 msgid "(Forgiven)"
7083 msgstr "(Anulowanie należności)"
7084
7085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
7086 #, c-format
7087 msgid "(Immediate parent body)"
7088 msgstr "(Hasło nadrzędne)"
7089
7090 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
7091 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
7092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:299
7093 #, c-format
7094 msgid ""
7095 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
7096 "as needed.)"
7097 msgstr ""
7098 "(Domyślnie to: %s dni wcześniej do daty bieżącej %s, dostosuj wyniki według "
7099 "daty.)"
7100
7101 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
7102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:301
7103 #, c-format
7104 msgid ""
7105 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
7106 "needed.)"
7107 msgstr ""
7108 "(Domyślnie to: %s dni wcześniej do daty bieżącej, dostosuj wyniki według "
7109 "daty.)"
7110
7111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
7112 #, c-format
7113 msgid "(Indonesian)"
7114 msgstr "(indonezyjski)"
7115
7116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
7117 #, c-format
7118 msgid "(Later heading)"
7119 msgstr "(Hasło późniejsze)"
7120
7121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
7122 #, c-format
7123 msgid "(Lost)"
7124 msgstr "(zagubiony)"
7125
7126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
7127 #, c-format
7128 msgid "(Musical composition)"
7129 msgstr "(Kompozycja muzyczna)"
7130
7131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
7132 #, c-format
7133 msgid "(Narrower heading)"
7134 msgstr "(Hasło węższe)"
7135
7136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2356
7137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2378
7138 #, c-format
7139 msgid "(None)"
7140 msgstr "(Brak)"
7141
7142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
7143 #, c-format
7144 msgid "(Not lost)"
7145 msgstr "(Niezagubiony)"
7146
7147 #. %1$s:  biblionumber | html 
7148 #. %2$s:  ELSE 
7149 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
7151 #, c-format
7152 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
7153 msgstr "(Rekord numer %s) %s Dodaj rekord MARC %s"
7154
7155 #. %1$s:  biblionumber | html 
7156 #. %2$s:  ELSE 
7157 #. %3$s:  END 
7158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:812
7159 #, c-format
7160 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
7161 msgstr "(Rekord numer %s) %s Dodaj rekord MARC %s "
7162
7163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
7164 #, c-format
7165 msgid "(Refunded)"
7166 msgstr "(Wyrównano)"
7167
7168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
7169 #, c-format
7170 msgid "(Replaced)"
7171 msgstr "(Zastąpiono)"
7172
7173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
7174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
7175 #, c-format
7176 msgid "(Required)"
7177 msgstr "(Wymagane)"
7178
7179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
7180 #, c-format
7181 msgid "(Returned)"
7182 msgstr "(Zwrócona)"
7183
7184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:191
7185 #, c-format
7186 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
7187 msgstr "(Pomiń rekordy oznaczone jako ostatnio widziane lub po tej dacie.) "
7188
7189 #. %1$s:  statuscode | html 
7190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
7191 #, c-format
7192 msgid "(Status code: %s)"
7193 msgstr "(Status code: %s)"
7194
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
7196 #, c-format
7197 msgid "(Tax exc.)"
7198 msgstr "(Kwota netto)"
7199
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
7201 #, c-format
7202 msgid "(Tax inc.)"
7203 msgstr "(Kwota brutto)"
7204
7205 #. For the first occurrence,
7206 #. %1$s:  message.error | html 
7207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
7208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:73
7209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:58
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:75
7211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
7212 #, c-format
7213 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
7214 msgstr "(Błąd: %s, zobacz informacje w logach systemowych)."
7215
7216 #. For the first occurrence,
7217 #. %1$s:  message.error | html 
7218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
7219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
7220 #, c-format
7221 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
7222 msgstr "(Błąd: %s. Zobacz informacje w logach systemowych)."
7223
7224 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
7226 #, c-format
7227 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7228 msgstr "(Prenumeraty powiązane z tym tytułem: %s)."
7229
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
7231 #, c-format
7232 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
7233 msgstr "(Jest to wartość awaryjna z powodu złej konfiguracji)"
7234
7235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
7236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
7237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:391
7238 #, c-format
7239 msgid "(Uncertain)"
7240 msgstr "(Niepewne)"
7241
7242 #. For the first occurrence,
7243 #. SCRIPT
7244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
7245 msgid "(Unknown)"
7246 msgstr "(Nieznane)"
7247
7248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
7249 #, c-format
7250 msgid "(Voided)"
7251 msgstr "(Unieważniono)"
7252
7253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
7254 #, c-format
7255 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7256 msgstr ""
7257 "[lista wybierana (oddzielona |) albo cols|rows (wersów) dla texarea (obszaru "
7258 "tekstowego))"
7259
7260 #. %1$s:  cur_active | html 
7261 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7262 #. %3$s:  ELSE 
7263 #. %4$s:  END 
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
7265 #, c-format
7266 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
7267 msgstr "(dopasowany do %s, %skwota brutto%skwota netto%s) "
7268
7269 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
7270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:406
7271 #, c-format
7272 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
7273 msgstr "(dopasowany do %s, kwota brutto)"
7274
7275 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
7276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:404
7277 #, c-format
7278 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
7279 msgstr "(dopasowany do %s,kwota brutto)"
7280
7281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:218
7282 #, c-format
7283 msgid "(amounts will be rounded down)"
7284 msgstr "(kwoty zostaną zaokrąglone w dół)"
7285
7286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
7287 #, c-format
7288 msgid "(budgeted cost * quantity) "
7289 msgstr "(koszt przewidywany * liczba) "
7290
7291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
7292 #, c-format
7293 msgid "(can be positive or negative)"
7294 msgstr "(może być dodatni lub ujemny)"
7295
7296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:90
7297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:91
7298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:92
7299 #, c-format
7300 msgid "(checking)"
7301 msgstr "(sprawdzanie)"
7302
7303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
7304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
7305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
7306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:175
7307 #, c-format
7308 msgid "(closed)"
7309 msgstr "(zamknięty)"
7310
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:56
7312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:453
7313 #, c-format
7314 msgid "(current stage highlighted)"
7315 msgstr "(aktualny etap podkreślony)"
7316
7317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
7318 #, c-format
7319 msgid "(default if none is defined)"
7320 msgstr "(domyślne jeśli nie zostało zdefiniowane)"
7321
7322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
7323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:511
7324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:525
7325 #, c-format
7326 msgid "(default)"
7327 msgstr "(domyślnie)"
7328
7329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:367
7330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
7331 #, c-format
7332 msgid "(enter amount in numerals) "
7333 msgstr "(podaj ilość w liczbach) "
7334
7335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
7337 #, c-format
7338 msgid "(exclusive) "
7339 msgstr "(włącznie) "
7340
7341 # Lepszą formą jest "katalogowanie" - "szybkie katalogowanie" tak jak i inne zbitki słowne z "szybkie" są kalką z języka angielskiego.
7342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
7343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
7344 #, c-format
7345 msgid "(fast cataloging)"
7346 msgstr "(katalogowanie)"
7347
7348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
7349 #, c-format
7350 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7351 msgstr "(puste pole, oznacza, że prenumerata jest nadal aktywna) "
7352
7353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
7354 #, c-format
7355 msgid ""
7356 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7357 "authorized value list)"
7358 msgstr ""
7359 "(jeśli wybierzesz jakąś wartość, określniki będą ograniczone do listy "
7360 "dopuszczonych wartości)"
7361
7362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:119
7364 #, c-format
7365 msgid "(inactive)"
7366 msgstr "(nieaktywny)"
7367
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
7369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
7370 #, c-format
7371 msgid "(inclusive)"
7372 msgstr "(włącznie)"
7373
7374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
7375 #, c-format
7376 msgid "(inclusive) "
7377 msgstr "(włącznie) "
7378
7379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
7380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
7381 #, c-format
7382 msgid "(inclusive) to "
7383 msgstr "(włącznie) do "
7384
7385 #. For the first occurrence,
7386 #. %1$s:  innerloop1 | html 
7387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
7388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
7389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
7390 #, c-format
7391 msgid "(is %s)"
7392 msgstr "(jest %s)"
7393
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
7395 #, c-format
7396 msgid "(items.itemcallnumber) "
7397 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7398
7399 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
7400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
7401 #, c-format
7402 msgid "(modified on %s)"
7403 msgstr "(zmodyfikowano %s)"
7404
7405 #. For the first occurrence,
7406 #. SCRIPT
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
7408 msgid "(must be a number greater than 0)"
7409 msgstr "(liczba musi być większa od 0)"
7410
7411 #. SCRIPT
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
7413 msgid "(never)"
7414 msgstr "(nigdy)"
7415
7416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
7417 #, c-format
7418 msgid "(no library)"
7419 msgstr "Dowolna biblioteka"
7420
7421 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
7422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
7423 #, c-format
7424 msgid "(only %s)"
7425 msgstr "(tylko %s)"
7426
7427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
7428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
7429 #, c-format
7430 msgid "(received)"
7431 msgstr "(otrzymano)"
7432
7433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:84
7434 #, c-format
7435 msgid "(record kept)"
7436 msgstr "(rekord utrzymany)"
7437
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
7439 #, c-format
7440 msgid "(ref)"
7441 msgstr "(ref)"
7442
7443 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7444 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7445 #. %3$s:  END 
7446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
7447 #, c-format
7448 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7449 msgstr "(powiązane wyszukiwania: %s%s%s)"
7450
7451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
7452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
7453 #, c-format
7454 msgid "(remove)"
7455 msgstr "(usuń)"
7456
7457 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
7459 #, c-format
7460 msgid "(score = %s): "
7461 msgstr "(wynik = %s): "
7462
7463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7464 #, c-format
7465 msgid "(select a library) "
7466 msgstr "(wybierz bibliotekę) "
7467
7468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
7469 #, c-format
7470 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7471 msgstr "(data rozpoczęcia pierwszej prenumeraty) "
7472
7473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
7474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:426
7475 #, c-format
7476 msgid "(tax exclusive)"
7477 msgstr "(bez podatku)"
7478
7479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:414
7480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:423
7481 #, c-format
7482 msgid "(tax inclusive)"
7483 msgstr "(zawiera podatek)"
7484
7485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
7486 #, c-format
7487 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7488 msgstr "(użyj * aby wyszukać w oparciu o logikę rozmytą) "
7489
7490 #. %1$s:  ELSE 
7491 #. %2$s:  END 
7492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
7493 #, c-format
7494 msgid ""
7495 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7496 "category 'PA_CLASS') %s "
7497 msgstr ""
7498 ") %s Grupa atrybutów z zablokowanym tytułem (oparte na Dopuszczonej wartości "
7499 "‘PA_CLASS’) %s "
7500
7501 #. %1$s: - ELSE -
7502 #. %2$s: - END -
7503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:95
7504 #, c-format
7505 msgid ") %s No last cashup %s "
7506 msgstr ") %s Brak ostatniej wypłaty %s "
7507
7508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
7509 #, c-format
7510 msgid ") is currently restricted."
7511 msgstr ") jest zablokowany."
7512
7513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
7514 #, c-format
7515 msgid ") is not checked out to a patron."
7516 msgstr ") Egzemplarz wypożyczony innemu użytkownikowi."
7517
7518 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:193
7520 #, c-format
7521 msgid ") now due on %s "
7522 msgstr ") nowy termin zwrotu %s "
7523
7524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
7525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
7526 #, c-format
7527 msgid ") on "
7528 msgstr ") w "
7529
7530 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7531 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:191
7533 #, c-format
7534 msgid ") renewed for %s %s ( "
7535 msgstr ") prolonguj dla %s %s ( "
7536
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
7539 #, c-format
7540 msgid ") you selected does not exist. "
7541 msgstr ") wybrany/-e przez Ciebie nie istnieje. "
7542
7543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
7544 #, c-format
7545 msgid "), France"
7546 msgstr "), Francja"
7547
7548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
7549 #, c-format
7550 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7551 msgstr "** Kwota do zapłaty zawiera już podatek."
7552
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
7554 #, c-format
7555 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7556 msgstr ", Auckland, Nowa Zelandia (sponsoring oceny [gwiazdki] w OPAC)"
7557
7558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
7559 #, c-format
7560 msgid ", Cyprus"
7561 msgstr ", Cypr"
7562
7563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7564 #, c-format
7565 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7566 msgstr ", Francja (ulepszenia modułu Udostępnianie i Użytkownicy w Koha 3.0)"
7567
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
7569 #, c-format
7570 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7571 msgstr ""
7572 ", Francja (sponsorowanie Propozycji zakupu, Kreatora statystyk i ulepszonego "
7573 "LDAP)"
7574
7575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
7576 #, c-format
7577 msgid ""
7578 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7579 "sponsorship)"
7580 msgstr ""
7581 ", Francja (sponsorowanie szablonów biblio, haseł wzorcowych MARC, koszyka "
7582 "OPAC, czasopism)"
7583
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
7585 #, c-format
7586 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7587 msgstr ", Nowa Zelandia, i Rosalie Blake, Dyrektor Bibliotek, (Koha 1.0)"
7588
7589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
7590 #, c-format
7591 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7592 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testowanie)"
7593
7594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
7595 #, c-format
7596 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7597 msgstr ", Ohio, USA (sponsorowanie, dokumentacja, szablony MARC)"
7598
7599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
7600 #, c-format
7601 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7602 msgstr ", PA, USA (sponsorowanie integracji Koha 3.0 z Zebra)"
7603
7604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
7605 #, c-format
7606 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7607 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP) i in. "
7608
7609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
7610 #, c-format
7611 msgid ", Please transfer this item. "
7612 msgstr ", Proszę, prześlij ten egzemplarz. "
7613
7614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
7615 #, c-format
7616 msgid ", by the "
7617 msgstr ", by the "
7618
7619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
7620 #, c-format
7621 msgid ", greater than or equal to 1"
7622 msgstr ", jest większe niż lub równe 1"
7623
7624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
7625 #, c-format
7626 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7627 msgstr ""
7628 ", zamówienia składane przez użytkownika tej kategorii nie będą posiadać "
7629 "kolejki rezerwacji"
7630
7631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
7632 #, c-format
7633 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7634 msgstr ""
7635 ", skontaktuj się z administratorem, aby sprawdził konfigurację systemu. "
7636
7637 #. %1$s: - END -
7638 #. %2$s: - ELSE -
7639 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7640 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
7642 #, c-format
7643 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7644 msgstr ", proszę przekazać, by sprawdzić status %s %s %s %s "
7645
7646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7647 #, c-format
7648 msgid ", when the next team will be elected."
7649 msgstr ", when the next team will be elected."
7650
7651 #. SCRIPT
7652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7653 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7654 msgstr "- Kwota budżetu nie może być pusta"
7655
7656 #. SCRIPT
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7658 msgid "- Budget code cannot be blank"
7659 msgstr "- Kod budżetu nie może być pusty"
7660
7661 #. SCRIPT
7662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7663 msgid "- Budget name cannot be blank"
7664 msgstr "- Nazwa budżetu nie może być pusta"
7665
7666 #. SCRIPT
7667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
7668 msgid "- Budget parent is current budget"
7669 msgstr "- Budżet główny jest obecnie bieżącym budżetem"
7670
7671 #. SCRIPT
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
7673 msgid "- First publication date is not defined"
7674 msgstr "- Brak Daty wydania pierwszego numeru"
7675
7676 #. SCRIPT
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
7678 msgid "- Frequency is not defined"
7679 msgstr "- Nie zdefiniowano częstotliwości"
7680
7681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7682 #, c-format
7683 msgid "- None -"
7684 msgstr "- Brak -"
7685
7686 #. SCRIPT
7687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
7688 msgid "- Please select an item to place a hold"
7689 msgstr "- Proszę wybrać egzemplarz, aby zamówić"
7690
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
7692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
7693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
7694 #, c-format
7695 msgid "-- All --"
7696 msgstr "-- Wszystko --"
7697
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:406
7699 #, c-format
7700 msgid "-- Choose -- "
7701 msgstr "-- Wybierz -- "
7702
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:121
7704 #, c-format
7705 msgid "-- Choose a patron list -- "
7706 msgstr "-- Wybierz listę użytkowników -- "
7707
7708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:88
7709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:932
7711 #, c-format
7712 msgid "-- Choose a reason -- "
7713 msgstr "-- Wybierz powód -- "
7714
7715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
7716 #, c-format
7717 msgid "-- Choose a status --"
7718 msgstr "-- Wybierz status --"
7719
7720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7722 #, c-format
7723 msgid "-- Choose format --"
7724 msgstr "-- Wybierz format --"
7725
7726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
7727 #, c-format
7728 msgid "-- Choose one -- "
7729 msgstr "-- Wybierz jeden -- "
7730
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:122
7732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
7733 #, c-format
7734 msgid "-- None --"
7735 msgstr "-- Brak --"
7736
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:226
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
7739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:103
7740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
7741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:349
7742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
7743 #, c-format
7744 msgid "-- Select an option--"
7745 msgstr "-- Wybierz opcję--"
7746
7747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:343
7748 #, c-format
7749 msgid "-- none -- "
7750 msgstr "-- żadna -- "
7751
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
7754 #, c-format
7755 msgid "-- please choose --"
7756 msgstr "-- proszę wybrać --"
7757
7758 #. %1$s:  ELSE 
7759 #. %2$s:  END 
7760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
7761 #, c-format
7762 msgid ""
7763 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
7764 "obtain your code from "
7765 msgstr ""
7766 ". %s Jeśli nie wypełniono domyślnie kodem z opcji MARCOrgCode. %s Możesz "
7767 "uzyskać kod z "
7768
7769 #. %1$s:  ELSE 
7770 #. %2$s:  END 
7771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:137
7772 #, fuzzy, c-format
7773 msgid ". %s any available. %s "
7774 msgstr "%s lub następny dostępny."
7775
7776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
7777 #, c-format
7778 msgid ". Check out anyway?"
7779 msgstr ". Wypożyczyć mimo to?"
7780
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
7783 #, c-format
7784 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7785 msgstr ". Kliknij „Potwierdź propozycję zakupu”, aby zignorować tę wiadomość."
7786
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
7789 #, c-format
7790 msgid ". Deletion is not possible."
7791 msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe."
7792
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
7794 #, c-format
7795 msgid ". Deletion not possible "
7796 msgstr ". Usunięcie nie jest możliwe "
7797
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
7799 #, c-format
7800 msgid ""
7801 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7802 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7803 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7804 msgstr ""
7805 ". Jeśli rekord wyjściowy zawiera więcej niż jeden atrybut, pola powinny albo "
7806 "być wprowadzone jako niecytowany ciąg (poprzedni przykład), albo każde z "
7807 "nich zaopatrzone w podwójne cytaty i oddzielone przecinkiem: "
7808
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
7810 #, c-format
7811 msgid ". Please re-enter the new password."
7812 msgstr ". Proszę ponownie wprowadzić nowe hasło."
7813
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
7816 #, c-format
7817 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7818 msgstr ". Proszę zachować ten egzemplarz i sprawdzić czy jest on zamówiony. "
7819
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
7821 #, c-format
7822 msgid ""
7823 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7824 "like a date string. "
7825 msgstr ""
7826 ". Druga składnia byłaby wymagana, jeśli dane zawierałyby w swojej strukturze "
7827 "przecinek, jako ciąg znaków. "
7828
7829 #. %1$s:  ELSE 
7830 #. %2$s:  END 
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7832 #, c-format
7833 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7834 msgstr ".%sAdministrator musi zdefiniować przynajmniej jedną bibliotekę.%s"
7835
7836 #. %1$s:  ELSE 
7837 #. %2$s:  END 
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7839 #, c-format
7840 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7841 msgstr ""
7842 ".%sAdministrator musi zdefiniować przynajmniej jedną kategorię użytkowników."
7843 "%s"
7844
7845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7846 #, c-format
7847 msgid "... or..."
7848 msgstr "...lub..."
7849
7850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
7851 #, c-format
7852 msgid "...and: "
7853 msgstr "...i: "
7854
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
7856 #, c-format
7857 msgid "...to "
7858 msgstr "...do "
7859
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
7861 #, c-format
7862 msgid "0 subscription routing lists"
7863 msgstr "0 list obiegu prenumeraty"
7864
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
7867 #, c-format
7868 msgid "0 to disable"
7869 msgstr "0 jeśli wyłączone"
7870
7871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:123
7872 #, c-format
7873 msgid "0 to order"
7874 msgstr "0 do zamówienia"
7875
7876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
7877 #, c-format
7878 msgid "0%%"
7879 msgstr "0%%"
7880
7881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
7882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:340
7883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
7884 #, c-format
7885 msgid "0.00"
7886 msgstr "0.00"
7887
7888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7889 #, c-format
7890 msgid "000 "
7891 msgstr "000 "
7892
7893 #. INPUT type=text
7894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
7895 msgid "00:00"
7896 msgstr ""
7897
7898 #. META http-equiv=refresh
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7900 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7901 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7902
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7905 #, c-format
7906 msgid "1 batch to export"
7907 msgstr "1 grupa do eksportu"
7908
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
7910 #, c-format
7911 msgid "1/2"
7912 msgstr "1/2"
7913
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
7915 #, c-format
7916 msgid "10 characters maximum"
7917 msgstr "maksymalnie 10 znaków"
7918
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
7921 #, c-format
7922 msgid "1st"
7923 msgstr "Pierwszy"
7924
7925 #. INPUT type=text
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:156
7927 msgid "23:55"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
7933 #, c-format
7934 msgid "5"
7935 msgstr "5"
7936
7937 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7938 #. %2$s: - ELSE -
7939 #. %3$s: - END -
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
7941 #, c-format
7942 msgid ": %sYes%sNo%s"
7943 msgstr ": %sTak%sNie%s"
7944
7945 #. %1$s:  ELSE 
7946 #. %2$s:  END 
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7948 #, c-format
7949 msgid ": %sa list:%s"
7950 msgstr ": %sdo listy:%s"
7951
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
7953 #, c-format
7954 msgid ": Barcode must be unique."
7955 msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny."
7956
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7958 #, c-format
7959 msgid ": Barcode must be unique. "
7960 msgstr ": Kod kreskowy musi być unikalny. "
7961
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7963 #, fuzzy, c-format
7964 msgid ": Item not found."
7965 msgstr "Egzemplarz nie został znaleziony."
7966
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7968 #, c-format
7969 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7970 msgstr ""
7971 ": Ostatni egzemplarz rekordu bibliograficznego z zamówieniem na poziomie "
7972 "bibliograficznym."
7973
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:69
7975 #, c-format
7976 msgid ": The items do not belong to your library."
7977 msgstr ": Egzemplarze nie należą do Twojej biblioteki/filii."
7978
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:66
7980 #, c-format
7981 msgid ""
7982 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7983 "inserted."
7984 msgstr ""
7985 ": Nie można automatycznie określić wartości dla kodów kreskowych. Egzemplarz "
7986 "nie został dodany."
7987
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
7989 #, c-format
7990 msgid ""
7991 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7992 "inserted. "
7993 msgstr ""
7994 ": Nie można automatycznie określić wartości dla kodów kreskowych. Egzemplarz "
7995 "nie został dodany. "
7996
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
7998 #, c-format
7999 msgid ": item has a waiting hold."
8000 msgstr ": egzemplarz posiada rezerwację."
8001
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
8003 #, c-format
8004 msgid ": item has linked "
8005 msgstr ": egzemplarz został połączony "
8006
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:67
8008 #, c-format
8009 msgid ": item is checked out."
8010 msgstr ": egzemplarz wypożyczony."
8011
8012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
8013 #, c-format
8014 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
8015 msgstr ": Nie można usunąć jednego lub więcej połączonych egzemplarzy."
8016
8017 #. INPUT type=button name=back
8018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:539
8019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:594
8020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
8021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:719
8022 msgid "<< Back"
8023 msgstr "<< Cofnij"
8024
8025 #. INPUT type=button name=delete
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
8027 msgid "<< Delete"
8028 msgstr "<< Usuń"
8029
8030 #. INPUT type=checkbox name=notify
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
8032 msgid ""
8033 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
8034 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
8035 "selected."
8036 msgstr ""
8037 "Powiadomienie NOTIFY_MANAGER zostanie wysłane na adres e-mail osoby "
8038 "obsługującej zamówienie, pod warunkiem, że adres e-mail będzie uzupełniony i "
8039 "osoba obsługująca zaznaczona."
8040
8041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:183
8042 #, c-format
8043 msgid ""
8044 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
8045 "to create an item and check it out"
8046 msgstr ""
8047 "Brak egzemplarza dla rekordu bibliograficznego. Stwórz egzemplarz, a potem "
8048 "go wypożycz."
8049
8050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:152
8051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:212
8052 #, c-format
8053 msgid "A field name is required"
8054 msgstr "To pole jest wymagane"
8055
8056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:591
8057 #, c-format
8058 msgid ""
8059 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
8060 "yes/no pull down menu."
8061 msgstr "Ogólna dopuszczona wartość, do stworzenia pola z listą tak/nie."
8062
8063 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:60
8065 #, c-format
8066 msgid "A group with the title %s already exists. "
8067 msgstr "Grupa o nazwie %s już istnieje. "
8068
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:100
8070 #, c-format
8071 msgid "A librarian"
8072 msgstr "Bibliotekarz"
8073
8074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:581
8075 #, c-format
8076 msgid ""
8077 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
8078 "in addition to the default values."
8079 msgstr ""
8080 "Lista z dodatkowymi statusami w propozycjach zakupu, używana oprócz wartości "
8081 "domyślnych."
8082
8083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:555
8084 #, c-format
8085 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
8086 msgstr "Lista powodów wyświetlana w formularzu propozycji zakupu w OPAC."
8087
8088 #. SCRIPT
8089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
8090 msgid "A matching authority was found in the local database."
8091 msgstr "W bazie danych znaleziono pasujące hasło wzorcowe."
8092
8093 #. SCRIPT
8094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
8095 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
8096 msgstr "Dostępna nowa wersja. Pobrać teraz?"
8097
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
8099 #, c-format
8100 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
8101 msgstr ""
8102 "Zamówienie bez priorytetu (nie blokuje możliwości prolongowania aktualnego "
8103 "wypożyczenia)"
8104
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
8106 #, c-format
8107 msgid ""
8108 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
8109 "have a library set. "
8110 msgstr ""
8111 "Nieistniejący lub niepoprawny kod biblioteki. Sprawdź bibliotekę na koncie "
8112 "uzytkownika. "
8113
8114 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
8116 #, c-format
8117 msgid "A patron from library %s"
8118 msgstr "Użytkownik z biblioteki %s"
8119
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:63
8121 #, c-format
8122 msgid "A pattern with this name already exists."
8123 msgstr "Wzór numerowania o tej nazwie już istnieje."
8124
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
8126 #, c-format
8127 msgid ""
8128 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8129 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
8130 "lost, it has been reverted."
8131 msgstr ""
8132 "Zwrot opłaty za zagubiony egzemplarz został oznaczony na koncie użytkownika "
8133 "jako wycofany."
8134
8135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
8136 #, c-format
8137 msgid ""
8138 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8139 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
8140 msgstr ""
8141 "Zwrot opłaty za zagubiony egzemplarz został oznaczony na koncie użytkownika, "
8142 "nowa należność została obliczona i zastosowana."
8143
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
8145 #, fuzzy, c-format
8146 msgid ""
8147 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8148 "account."
8149 msgstr "Zwrot został włączony do konta użytkownika."
8150
8151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
8152 #, fuzzy, c-format
8153 msgid ""
8154 "A refund for the lost item processing charge has been applied to the "
8155 "borrowing patron's account."
8156 msgstr "Zwrot został włączony do konta użytkownika."
8157
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
8160 #, c-format
8161 msgid "A similar document already exists: "
8162 msgstr "Podobny dokument już istnieje: "
8163
8164 #. For the first occurrence,
8165 #. SCRIPT
8166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
8167 msgid "A translation already exists for this language."
8168 msgstr "Istnieje tłumaczenie dla tego języka."
8169
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:565
8171 #, c-format
8172 msgid ""
8173 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
8174 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
8175 "Patrons)"
8176 msgstr ""
8177 "Umożliwia sortowanie i filtrowanie raportów, ustawienia domyślne wartości w "
8178 "tej kategorii obejmują moduły Koha (Konta, Gromadzenie, Katalog, "
8179 "Udostępnianie, Użytkownicy)"
8180
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
8182 #, c-format
8183 msgid "ALL items fields MUST :"
8184 msgstr "WSZYSTKIE pola MUSZĄ:"
8185
8186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
8187 #, c-format
8188 msgid "AND"
8189 msgstr "I"
8190
8191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
8192 #, c-format
8193 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8194 msgstr "Klucze API dla &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
8195
8196 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:24
8198 #, c-format
8199 msgid "API Keys for %s "
8200 msgstr "Klucze API dla %s "
8201
8202 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
8204 #, c-format
8205 msgid "API keys for %s"
8206 msgstr "Klucze API dla %s"
8207
8208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
8209 #, c-format
8210 msgid "AUSMARC"
8211 msgstr "AUSMARC"
8212
8213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
8214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
8217 #, c-format
8218 msgid "About Koha"
8219 msgstr "O Koha"
8220
8221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
8222 #, c-format
8223 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
8224 msgstr "O Koha &rsaquo; Koha"
8225
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
8227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
8228 #, c-format
8229 msgid "Abstracts / Summaries"
8230 msgstr "Abstrakty/streszczenia"
8231
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
8234 #, c-format
8235 msgid "Academic"
8236 msgstr "Akademicka"
8237
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:708
8243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:845
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
8246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1111
8247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1113
8248 #, c-format
8249 msgid "Accepted"
8250 msgstr "Zaakceptowane"
8251
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
8253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
8254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
8255 #, c-format
8256 msgid "Accepted by"
8257 msgstr "Zaakceptowane przez"
8258
8259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
8260 #, c-format
8261 msgid "Accepted by the library"
8262 msgstr "Przyjęte przez bibliotekę"
8263
8264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1187
8265 #, c-format
8266 msgid "Accepted by:"
8267 msgstr "Zaakceptowane przez:"
8268
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
8270 #, c-format
8271 msgid "Accepted date from:"
8272 msgstr "Zaakceptowane od:"
8273
8274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
8275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
8276 #, c-format
8277 msgid "Accepted on:"
8278 msgstr "Zaakceptowane przez:"
8279
8280 #. %1$s:  message.amount | html 
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
8282 #, c-format
8283 msgid "Accepted payment (%s) from "
8284 msgstr "Płatność zaakceptowana (%s) od "
8285
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
8287 #, c-format
8288 msgid "Access URL"
8289 msgstr "Dostęp URL"
8290
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
8294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
8295 #, c-format
8296 msgid "Access files"
8297 msgstr "Dostęp do plików"
8298
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:24
8300 #, c-format
8301 msgid "Access files "
8302 msgstr "Dostęp do plików "
8303
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
8305 #, c-format
8306 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
8307 msgstr ""
8308 "Uzyskaj dostęp do plików przechowywanych na serwerze, takich jak pliki logów "
8309 "lub raporty"
8310
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:812
8312 #, c-format
8313 msgid "Access the point of sale page and take payments "
8314 msgstr "Możliwość dokonywania płatności na stronie punktu sprzedaży "
8315
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
8317 #, c-format
8318 msgid "Access to all librarian functions"
8319 msgstr "Dostęp do wszystkich funkcji"
8320
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
8322 #, c-format
8323 msgid "Access to the files stored on the server "
8324 msgstr "Dostęp do plików przechowywanych na serwerze "
8325
8326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:251
8327 #, c-format
8328 msgid "Access your background jobs"
8329 msgstr "Dostęp do zadań w tle"
8330
8331 #. SCRIPT
8332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8333 msgid "Accessibility"
8334 msgstr "Dostępność"
8335
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
8337 #, c-format
8338 msgid "Accessibility advocate"
8339 msgstr "Accessibility advocate"
8340
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
8342 #, c-format
8343 msgid "Accessibility advocate:"
8344 msgstr "Accessibility advocate:"
8345
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
8347 #, c-format
8348 msgid "Accessibility advocates:"
8349 msgstr "Accessibility advocates:"
8350
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
8352 #, c-format
8353 msgid "Accession date"
8354 msgstr "Data akcesji"
8355
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
8357 #, c-format
8358 msgid "Accession date (inclusive)"
8359 msgstr "Data akcesji (włącznie)"
8360
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:367
8362 #, c-format
8363 msgid "Accession date:"
8364 msgstr "Data akcesji:"
8365
8366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
8367 #, c-format
8368 msgid "Account creation fee"
8369 msgstr "Opłata za utworzenie konta"
8370
8371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
8373 #, c-format
8374 msgid "Account credit"
8375 msgstr "Rodzaj płatności"
8376
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
8378 #, c-format
8379 msgid "Account credit types"
8380 msgstr "Typy zasilenia konta"
8381
8382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
8383 #, c-format
8384 msgid "Account debit types"
8385 msgstr "Typ obciążenia konta"
8386
8387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8388 #, c-format
8389 msgid "Account fines and payments"
8390 msgstr "Konto i płatności"
8391
8392 #. For the first occurrence,
8393 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:42
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
8397 #, c-format
8398 msgid "Account for %s"
8399 msgstr "Konto %s"
8400
8401 #. For the first occurrence,
8402 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:52
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
8405 #, c-format
8406 msgid "Account for %s "
8407 msgstr "Konto %s "
8408
8409 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8411 #, c-format
8412 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8413 msgstr "Konto dla %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
8414
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
8416 #, c-format
8417 msgid "Account has been administratively locked"
8418 msgstr "Konto zostało zablokowane administracyjnie"
8419
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:123
8421 #, c-format
8422 msgid "Account has been locked"
8423 msgstr "Konto zostało zablokowane!"
8424
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
8427 #, c-format
8428 msgid "Account has expired"
8429 msgstr "Konto wygasło"
8430
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:238
8432 #, c-format
8433 msgid "Account not found "
8434 msgstr "Nie znaleziono konta "
8435
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
8438 #, c-format
8439 msgid "Account number: "
8440 msgstr "Numer konta: "
8441
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8443 #, c-format
8444 msgid "Account renewal fee"
8445 msgstr "Opłata za prolongatę konta"
8446
8447 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8448 #. %2$s:  patron.surname | html 
8449 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8451 #, c-format
8452 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8453 msgstr "Podsumowanie konta: %s %s (%s)"
8454
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
8459 #, c-format
8460 msgid "Account type"
8461 msgstr "Rodzaj płatności"
8462
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:318
8464 #, c-format
8465 msgid "Account type: "
8466 msgstr "Rodzaj płatności: "
8467
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
8470 #, c-format
8471 msgid "Account: "
8472 msgstr "Konto: "
8473
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8479 #, c-format
8480 msgid "Accounting"
8481 msgstr "Należności"
8482
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:193
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
8487 #, c-format
8488 msgid "Accounting details"
8489 msgstr "Szczegóły rachunku"
8490
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
8492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8493 #, c-format
8494 msgid "Accounts"
8495 msgstr "Konta"
8496
8497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:17
8498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
8503 #, c-format
8504 msgid "Acquisition"
8505 msgstr "Gromadzenie"
8506
8507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
8508 #, c-format
8509 msgid "Acquisition "
8510 msgstr "Gromadzenie "
8511
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
8513 #, c-format
8514 msgid "Acquisition claim"
8515 msgstr "Reklamacja gromadzenia"
8516
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8519 #, c-format
8520 msgid "Acquisition date"
8521 msgstr "Data nabycia"
8522
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
8525 #, c-format
8526 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8527 msgstr "Data nabycia (rrrr-mm-dd)"
8528
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8533 #, c-format
8534 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8535 msgstr "Data nabycia: od najnowszych do najstarszych"
8536
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8541 #, c-format
8542 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8543 msgstr "Data nabycia: od najstarszych do najnowszych"
8544
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408
8548 #, c-format
8549 msgid "Acquisition details"
8550 msgstr "Szczegóły nabycia"
8551
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
8553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:590
8554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1214
8555 #, c-format
8556 msgid "Acquisition information"
8557 msgstr "Gromadzenie"
8558
8559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8560 #, c-format
8561 msgid "Acquisition management"
8562 msgstr "Zarządzanie nabytkami"
8563
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
8565 #, c-format
8566 msgid "Acquisition order"
8567 msgstr "Zamówienie gromadzenia"
8568
8569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
8571 #, c-format
8572 msgid "Acquisition parameters"
8573 msgstr "Gromadzenie"
8574
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
8576 #, c-format
8577 msgid "Acquisition tables"
8578 msgstr "Tabele gromadzenia"
8579
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:147
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:38
8583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
8584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:45
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:100
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:29
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:16
8589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:32
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:26
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:53
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:25
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:27
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:32
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:22
8606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:108
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:23
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:32
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8621 #, c-format
8622 msgid "Acquisitions"
8623 msgstr "Gromadzenie"
8624
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8626 #, c-format
8627 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8628 msgstr "Gromadzenie &rsaquo; Koha"
8629
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8631 #, c-format
8632 msgid "Acquisitions home"
8633 msgstr "Gromadzenie"
8634
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:110
8637 #, c-format
8638 msgid "Acquisitions statistics"
8639 msgstr "Statystyki gromadzenia"
8640
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:32
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
8643 #, c-format
8644 msgid "Acquisitions statistics "
8645 msgstr "Statystyki gromadzenia "
8646
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8648 #, c-format
8649 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8650 msgstr "Statystyki gromadzenia"
8651
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:385
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
8655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:190
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:328
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:171
8661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
8662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:75
8663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:108
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:126
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:88
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:333
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8671 #, c-format
8672 msgid "Action"
8673 msgstr "Działanie"
8674
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
8677 #, c-format
8678 msgid "Action if matching record found:"
8679 msgstr "Działanie w przypadku znalezienia pasującego rekordu:"
8680
8681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
8682 #, c-format
8683 msgid "Action if matching record found: "
8684 msgstr "Działanie w przypadku znalezienia pasującego rekordu: "
8685
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
8687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
8688 #, c-format
8689 msgid "Action if no match found:"
8690 msgstr "Działanie w przypadku braku pasującego rekordu:"
8691
8692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
8693 #, c-format
8694 msgid "Action if no match is found: "
8695 msgstr "Działanie w przypadku braku pasującego rekordu: "
8696
8697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:139
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:52
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
8701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:380
8702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:152
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
8706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:134
8707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:83
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:145
8711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
8712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
8713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:577
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:356
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
8717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:175
8719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
8721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:327
8722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:173
8723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
8724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:367
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:82
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
8727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:91
8728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:393
8729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
8730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:309
8731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:175
8732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
8733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:162
8734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
8735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
8736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:342
8737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
8738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
8739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
8740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
8741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:81
8742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:123
8745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
8746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:332
8747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:438
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
8749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:65
8750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
8751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:90
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
8754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
8755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:105
8756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
8757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:100
8759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
8760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:84
8762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:304
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:110
8764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
8765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:147
8766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:300
8767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:309
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
8772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
8773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:85
8774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
8775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
8776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:212
8777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
8779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8780 #, c-format
8781 msgid "Actions"
8782 msgstr "Działania"
8783
8784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
8786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:218
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
8789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
8792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:423
8793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:301
8794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
8798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
8799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:184
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
8803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
8804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
8805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8807 #, c-format
8808 msgid "Actions "
8809 msgstr "Działania "
8810
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
8812 #, c-format
8813 msgid "Actions for "
8814 msgstr "Działania dla "
8815
8816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
8817 #, c-format
8818 msgid "Actions:"
8819 msgstr "Działania"
8820
8821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:116
8822 #, c-format
8823 msgid "Activate"
8824 msgstr "Aktywuj"
8825
8826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
8829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
8831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:74
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:89
8833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:110
8834 #, c-format
8835 msgid "Active"
8836 msgstr "Aktywny"
8837
8838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:477
8839 #, c-format
8840 msgid "Active budgets"
8841 msgstr "Aktywne budżety"
8842
8843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
8844 #, c-format
8845 msgid "Active: "
8846 msgstr "Aktywna: "
8847
8848 #. SCRIPT
8849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8850 msgid "Activity"
8851 msgstr "Aktywność"
8852
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
8854 #, c-format
8855 msgid "Actual cost"
8856 msgstr "Kwota do zapłaty"
8857
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
8860 #, c-format
8861 msgid "Actual cost tax exc."
8862 msgstr "Kwota do zapłaty netto"
8863
8864 #. TH
8865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
8866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:431
8867 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8868 msgstr "Koszt z podatkiem / bez podatku"
8869
8870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
8871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
8872 #, c-format
8873 msgid "Actual cost tax inc."
8874 msgstr "Szacunkowy koszt brutto"
8875
8876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:420
8877 #, c-format
8878 msgid "Actual cost:"
8879 msgstr "Kwota do zapłaty:"
8880
8881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
8882 #, c-format
8883 msgid "Actual cost: "
8884 msgstr "Kwota do zapłaty: "
8885
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:110
8887 #, c-format
8888 msgid ""
8889 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8890 "encoded."
8891 msgstr "Rzeczywiste wymiary kodu QR zależą od ilości zakodowanych znaków."
8892
8893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:158
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:62
8897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:141
8900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:186
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:189
8902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
8903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
8904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:123
8905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:863
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:947
8907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1002
8908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1061
8909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1382
8910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
8911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
8914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
8915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
8916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
8917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
8918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
8919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
8920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:429
8923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
8924 #, c-format
8925 msgid "Add"
8926 msgstr "Dodaj"
8927
8928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8930 #, c-format
8931 msgid "Add "
8932 msgstr "Dodaj "
8933
8934 #. %1$s:  total | html 
8935 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8937 #, c-format
8938 msgid "Add %s items to %s"
8939 msgstr "Dodaj %s egzemplarze do %s"
8940
8941 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:266
8943 msgid "Add & duplicate"
8944 msgstr "Dodaj i powiel"
8945
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:499
8947 #, c-format
8948 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8949 msgstr "Dodaj &quot;Na żądanie&quot;"
8950
8951 #. %1$s:  booksellername | html 
8952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:60
8953 #, c-format
8954 msgid "Add a basket to %s"
8955 msgstr "Dodaj koszyk do %s"
8956
8957 #. %1$s:  booksellername | html 
8958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:43
8959 #, c-format
8960 msgid "Add a basket to %s "
8961 msgstr "Dodaj koszyk do %s "
8962
8963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
8964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
8965 #, c-format
8966 msgid "Add a condition"
8967 msgstr "Dodaj kolejny warunek"
8968
8969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:221
8970 #, c-format
8971 msgid "Add a contract"
8972 msgstr "Dodaj kontrakt"
8973
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
8975 #, c-format
8976 msgid "Add a definition to the dictionary."
8977 msgstr "Dodaj definicję do słownika."
8978
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8980 #, c-format
8981 msgid "Add a message for:"
8982 msgstr "Dodaj wiadomość dla:"
8983
8984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
8985 #, c-format
8986 msgid "Add a new OAI set"
8987 msgstr "Dodaj nowy zestaw OAI"
8988
8989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
8990 #, c-format
8991 msgid "Add a new OAI set "
8992 msgstr "Dodaj nowy zestaw OAI "
8993
8994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8995 #, c-format
8996 msgid "Add a new action"
8997 msgstr "Dodaj nowe działanie"
8998
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
9000 #, c-format
9001 msgid "Add a new authorized value"
9002 msgstr "Dodaj nową wartość dopuszczoną"
9003
9004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
9005 #, c-format
9006 msgid "Add a new collection "
9007 msgstr "Dodaj nową kolekcję "
9008
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
9010 #, c-format
9011 msgid "Add a new delivery "
9012 msgstr "Dodaj nowego dostawcę "
9013
9014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:111
9015 #, c-format
9016 msgid "Add a new field"
9017 msgstr "Dodaj kolejne pole"
9018
9019 #. INPUT type=button
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
9021 msgid "Add a new item"
9022 msgstr "Dodaj nowy egzemplarz"
9023
9024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:322
9025 #, c-format
9026 msgid "Add a new message"
9027 msgstr "Dodaj nową wiadomość"
9028
9029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
9030 #, c-format
9031 msgid "Add a new record"
9032 msgstr "Dodaj nowy rekord"
9033
9034 #. A
9035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
9036 msgid "Add a new regular expression"
9037 msgstr "Dodaj nowe wyrażenie regularne"
9038
9039 #. SCRIPT
9040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
9041 msgid "Add a new upload"
9042 msgstr "Wczytaj nowy plik"
9043
9044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
9045 #, c-format
9046 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
9047 msgstr "Dodaj kategorię użytkownika &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
9048
9049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
9050 #, c-format
9051 msgid "Add a stage"
9052 msgstr "Dodaj etap"
9053
9054 # do sprawdzenia forma
9055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:210
9057 #, c-format
9058 msgid "Add a substitution"
9059 msgstr "Dodaj zmianę"
9060
9061 #. INPUT type=submit
9062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
9063 msgid "Add action"
9064 msgstr "Dodaj działanie"
9065
9066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
9067 #, c-format
9068 msgid "Add additional content"
9069 msgstr "Dodaj dodatkową zawartość"
9070
9071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:284
9072 #, c-format
9073 msgid "Add additional fields to certain tables"
9074 msgstr "Dodaj dodatkowe pola do niektórych tabeli"
9075
9076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
9077 #, c-format
9078 msgid "Add an SMS cellular provider"
9079 msgstr "Dodaj operatora sieci komórkowej (SMS)"
9080
9081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:286
9082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
9083 #, c-format
9084 msgid "Add an adjustment"
9085 msgstr "Dodaj korektę"
9086
9087 #. A
9088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:379
9089 msgid "Add an attribute"
9090 msgstr "Dodaj atrybut"
9091
9092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
9093 #, c-format
9094 msgid "Add an item by barcode"
9095 msgstr "Dodaj egzemplarz"
9096
9097 # dołącz czy zwieś / do sprawdzenia IS
9098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:113
9099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:178
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
9101 #, c-format
9102 msgid "Add and append"
9103 msgstr "Dodaj i dołącz"
9104
9105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:410
9106 #, c-format
9107 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
9108 msgstr "Dodawanie i usuwanie funduszy (bez możliwości modyfikowania funduszy) "
9109
9110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
9111 #, c-format
9112 msgid "Add and remove items from rotas "
9113 msgstr "Dodawanie i usuwanie egzemplarzy z harmonogramu obiegu zbiorów "
9114
9115 #. BUTTON
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
9117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:123
9118 msgid "Add another condition"
9119 msgstr "Dodaj kolejny warunek"
9120
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
9122 #, c-format
9123 msgid "Add another contact"
9124 msgstr "Dodaj kolejny kontakt"
9125
9126 #. A
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
9128 msgid "Add another field"
9129 msgstr "Dodaj kolejne pole"
9130
9131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
9132 #, c-format
9133 msgid "Add basket group for "
9134 msgstr "Dodaj grupę koszyków dla "
9135
9136 #. %1$s:  booksellername | html 
9137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:111
9138 #, c-format
9139 msgid "Add basket group for %s "
9140 msgstr "Dodaj grupę koszyków dla %s "
9141
9142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:239
9143 #, c-format
9144 msgid "Add biblio"
9145 msgstr "Dodaj rekord"
9146
9147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
9148 #, c-format
9149 msgid "Add budget"
9150 msgstr "Dodaj budżet"
9151
9152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9153 #, c-format
9154 msgid "Add budget "
9155 msgstr "Dodaj budżet "
9156
9157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
9158 #, c-format
9159 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9160 msgstr "Dodaj według kodu kreskowego lub numeru egzemplarza: "
9161
9162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:73
9163 #, c-format
9164 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9165 msgstr "Dodaj według numeru użytkownika: "
9166
9167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
9168 #, c-format
9169 msgid "Add checked"
9170 msgstr "Dodaj zaznaczone"
9171
9172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
9173 #, c-format
9174 msgid "Add circulation message"
9175 msgstr "Dodaj wiadomość"
9176
9177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
9178 #, c-format
9179 msgid "Add classification source"
9180 msgstr "Dodaj źródło klasyfikacji"
9181
9182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:760
9183 #, c-format
9184 msgid "Add comment"
9185 msgstr "Dodaj komentarz"
9186
9187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:680
9188 #, c-format
9189 msgid "Add course reserves "
9190 msgstr "Dodawanie kursów"
9191
9192 #. INPUT type=submit name=add
9193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:119
9194 msgid "Add credit"
9195 msgstr "Dodaj opłatę"
9196
9197 #. For the first occurrence,
9198 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
9201 #, fuzzy, c-format
9202 msgid "Add default %s configuration"
9203 msgstr "Domyślna konfiguracja:"
9204
9205 #. For the first occurrence,
9206 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
9209 #, fuzzy, c-format
9210 msgid "Add default %s mapping"
9211 msgstr "Mapowanie zestawów OAI"
9212
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
9214 #, fuzzy, c-format
9215 msgid "Add default OAuth configuration"
9216 msgstr "Domyślna konfiguracja:"
9217
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:150
9219 #, c-format
9220 msgid "Add default OAuth mapping"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:93
9224 #, c-format
9225 msgid "Add description"
9226 msgstr "Dodaj opis"
9227
9228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:184
9229 #, c-format
9230 msgid "Add field"
9231 msgstr "Dodaj pole"
9232
9233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
9234 #, c-format
9235 msgid "Add field "
9236 msgstr "Dodaj pole "
9237
9238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
9239 #, c-format
9240 msgid "Add filing rule"
9241 msgstr "Dodaj zasadę klasyfikacji"
9242
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
9244 #, c-format
9245 msgid "Add framework "
9246 msgstr "Dodaj szablon "
9247
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
9249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
9250 #, c-format
9251 msgid "Add fund"
9252 msgstr "Dodaj fundusz"
9253
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
9255 #, c-format
9256 msgid "Add fund "
9257 msgstr "Dodaj fundusz "
9258
9259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:109
9260 #, c-format
9261 msgid "Add group"
9262 msgstr "Dodaj grupę"
9263
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
9265 #, c-format
9266 msgid "Add group "
9267 msgstr "Dodaj grupę "
9268
9269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
9270 #, c-format
9271 msgid "Add guarantee"
9272 msgstr "Dodaj podopiecznego"
9273
9274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
9275 #, c-format
9276 msgid "Add guarantor"
9277 msgstr "Dodaj poręczyciela"
9278
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
9280 #, fuzzy, c-format
9281 msgid "Add html content"
9282 msgstr "Dodaj dodatkową zawartość"
9283
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
9285 #, c-format
9286 msgid "Add incoming record"
9287 msgstr "Dodaj przychodzący rekord"
9288
9289 #. A
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9294 #, c-format
9295 msgid "Add internal note"
9296 msgstr "Dodaj uwagi wewnętrzne"
9297
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
9299 #, c-format
9300 msgid "Add internal note "
9301 msgstr "Dodaj uwagi wewnętrzne "
9302
9303 #. INPUT type=submit name=add_submit
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
9306 #, c-format
9307 msgid "Add item"
9308 msgstr "Dodaj egzemplarz"
9309
9310 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
9312 #, c-format
9313 msgid "Add item %s"
9314 msgstr "Dodaj egzemplarz %s"
9315
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:411
9317 #, c-format
9318 msgid "Add item to "
9319 msgstr "Dodaj egzemplarze do "
9320
9321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
9322 #, c-format
9323 msgid "Add item type"
9324 msgstr "Dodaj typ dokumentu"
9325
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:76
9327 #, c-format
9328 msgid "Add item type "
9329 msgstr "Dodaj typ dokumentu "
9330
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
9332 #, c-format
9333 msgid "Add item(s)"
9334 msgstr "Dodaj egzemplarz/-e"
9335
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:560
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
9338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
9339 #, c-format
9340 msgid "Add items"
9341 msgstr "Dodaj egzemplarze"
9342
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
9344 #, c-format
9345 msgid "Add items "
9346 msgstr "Dodaj egzemplarze "
9347
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:194
9349 #, c-format
9350 msgid ""
9351 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9352 msgstr ""
9353 "Dodaj kody kreskowe egzemplarzy w obszarze tekstowym powyżej bądź pozostaw "
9354 "puste pole, aby dodać egzemplarz przez wyszukiwanie."
9355
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
9357 #, c-format
9358 msgid "Add items only if matching bib was found"
9359 msgstr "Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy znaleziono pasujący numer systemowy"
9360
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
9362 #, c-format
9363 msgid "Add items only if no matching bib was found"
9364 msgstr ""
9365 "Dodaj egzemplarze tylko wtedy, gdy nie znaleziono pasującego numeru "
9366 "systemowego"
9367
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
9369 #, c-format
9370 msgid "Add items to rota report"
9371 msgstr "Dodaj egzemplarze do raportu harmonogramu "
9372
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:53
9374 #, c-format
9375 msgid "Add items: scan barcode"
9376 msgstr "Wprowadź kod kreskowy"
9377
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
9379 #, c-format
9380 msgid "Add items: scan barcodes"
9381 msgstr "Wprowadź kod kreskowy"
9382
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:446
9384 #, c-format
9385 msgid "Add library "
9386 msgstr "Dodaj bibliotekę "
9387
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:400
9389 #, fuzzy, c-format
9390 msgid "Add manual credits to a patron account "
9391 msgstr "Wypłata zasilenia użytkownikowi "
9392
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:395
9394 #, c-format
9395 msgid "Add manual invoices to a patron account "
9396 msgstr ""
9397
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1459
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1462
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:49
9401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:54
9402 #, c-format
9403 msgid "Add manual restriction"
9404 msgstr "Dodaj ograniczenie"
9405
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
9408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
9410 #, c-format
9411 msgid "Add match check"
9412 msgstr "Dodaj sprawdzenie dopasowania"
9413
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
9416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
9417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
9418 #, c-format
9419 msgid "Add match point"
9420 msgstr "Dodaj punkt dopasowania"
9421
9422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
9423 #, c-format
9424 msgid "Add message"
9425 msgstr "Dodaj wiadomość"
9426
9427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9428 #, c-format
9429 msgid "Add modified records to the following list:"
9430 msgstr "Dodaj zmodyfikowane rekordy do następującej listy:"
9431
9432 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:269
9434 msgid "Add multiple copies of this item"
9435 msgstr "Dodaj wiele egzemplarzy"
9436
9437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
9438 #, c-format
9439 msgid "Add multiple patrons"
9440 msgstr "Dodaj wielu użytkowników"
9441
9442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:112
9443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:177
9444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
9445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:156
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
9447 #, c-format
9448 msgid "Add new"
9449 msgstr "Dodaj nowy"
9450
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
9452 #, c-format
9453 msgid "Add new account "
9454 msgstr "Dodaj konto "
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
9457 #, c-format
9458 msgid "Add new alert"
9459 msgstr "Dodaj nowy alert"
9460
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:120
9462 #, c-format
9463 msgid "Add new collection"
9464 msgstr "Dodaj nową kolekcję"
9465
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:160
9467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
9471 #, c-format
9472 msgid "Add new definition"
9473 msgstr "Dodaj nową definicję"
9474
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:148
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:193
9477 #, c-format
9478 msgid "Add new field "
9479 msgstr "Dodaj nowe pole "
9480
9481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
9482 #, c-format
9483 msgid "Add new group"
9484 msgstr "Dodaj grupę"
9485
9486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
9487 #, c-format
9488 msgid "Add new holiday"
9489 msgstr "Dodaj dzień wolny"
9490
9491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
9492 #, c-format
9493 msgid "Add note"
9494 msgstr "Dodaj notatkę"
9495
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
9497 #, c-format
9498 msgid "Add notice "
9499 msgstr "Dodaj powiadomienie "
9500
9501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
9502 #, c-format
9503 msgid "Add offline circulations to queue"
9504 msgstr "Dodaj do kolejki udostępniania offline"
9505
9506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9507 #, c-format
9508 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
9509 msgstr ""
9510 "Dodaj udostępnianie offline do kolejki &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
9511
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:94
9513 #, c-format
9514 msgid "Add or remove items"
9515 msgstr "Dodaj/Usuń egzemplarze"
9516
9517 #. %1$s:  colTitle | html 
9518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9519 #, c-format
9520 msgid ""
9521 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9522 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9523 msgstr ""
9524 "Dodaj/usuń egzemplarze &rsaquo; Kolekcja %s &rsaquo; Kolekcje &rsaquo; "
9525 "Narzędzia &rsaquo; Koha"
9526
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
9528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
9529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
9530 #, c-format
9531 msgid "Add order"
9532 msgstr "Wybierz"
9533
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9535 #, c-format
9536 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9537 msgstr "Dodaj zamówienie &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
9538
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
9540 #, c-format
9541 msgid "Add order from a subscription "
9542 msgstr "Dodaj zamówienie z prenumeraty "
9543
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
9545 #, c-format
9546 msgid "Add order from a suggestion "
9547 msgstr "Dodaj zamówienie z propozycji "
9548
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
9550 #, c-format
9551 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9552 msgstr "Dodaj zamówienie z propozycji &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
9553
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:747
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:212
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9557 #, c-format
9558 msgid "Add order to basket"
9559 msgstr "Dodaj zamówienie do koszyka"
9560
9561 #. For the first occurrence,
9562 #. SCRIPT
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:883
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:260
9565 msgid "Add order to basket %s"
9566 msgstr "Dodaj zamówienie do koszyka %s"
9567
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
9569 #, c-format
9570 msgid "Add orders"
9571 msgstr "Dodaj zamówienia"
9572
9573 #. %1$s:  comments | html 
9574 #. %2$s:  file_name | html 
9575 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
9577 #, c-format
9578 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9579 msgstr "Dodaj zamówienia z %s (%s dodane %s) "
9580
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
9582 #, c-format
9583 msgid "Add orders from MARC file"
9584 msgstr "Dodaj zamówienia z pliku MARC"
9585
9586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:65
9587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
9588 #, c-format
9589 msgid "Add patron"
9590 msgstr "Dodaj użytkownika"
9591
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
9593 #, c-format
9594 msgid "Add patron attribute type"
9595 msgstr "Dodaj typy atrybutów użytkowników"
9596
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
9598 #, c-format
9599 msgid "Add patron(s)"
9600 msgstr "Dodaj użytkowników"
9601
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:152
9604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:80
9605 #, c-format
9606 msgid "Add patrons"
9607 msgstr "Dodaj użytkowników"
9608
9609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:48
9610 #, c-format
9611 msgid "Add patrons "
9612 msgstr "Dodaj użytkowników "
9613
9614 #. %1$s:  list.name | html 
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9616 #, c-format
9617 msgid ""
9618 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9619 msgstr ""
9620 "Dodaj użytkowników &rsaquo; %s &rsaquo; Listy użytkowników &rsaquo; "
9621 "Narzędzia &rsaquo; Koha"
9622
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:139
9624 #, c-format
9625 msgid ""
9626 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9627 "add via patron search."
9628 msgstr ""
9629 "Dodaj numery użytkowników w obszarze tekstowym powyżej bądź pozostaw puste "
9630 "pole, aby dodać użytkownika przez wyszukiwanie."
9631
9632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
9633 #, c-format
9634 msgid "Add patrons to a new patron list"
9635 msgstr "Dodaj użytkowników do nowej listy użytkowników"
9636
9637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:106
9638 #, c-format
9639 msgid "Add recipients"
9640 msgstr "Dodaj odbiorców"
9641
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
9643 #, c-format
9644 msgid "Add record matching rule"
9645 msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów"
9646
9647 # Lepszą formą jest "katalogowanie" - "szybkie katalogowanie" tak jak i inne zbitki słowne z "szybkie" są kalką z języka angielskiego.
9648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
9649 #, c-format
9650 msgid "Add record using fast cataloging"
9651 msgstr "Dodaj rekord używając katalogowania"
9652
9653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
9654 #, c-format
9655 msgid "Add reserves"
9656 msgstr "Dodaj rezerwacje"
9657
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:25
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:30
9660 #, fuzzy, c-format
9661 msgid "Add reserves "
9662 msgstr "Dodaj rezerwacje"
9663
9664 #. For the first occurrence,
9665 #. %1$s:  course.course_name | html 
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
9668 #, fuzzy, c-format
9669 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
9670 msgstr "Usuwanie rezerwacji &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
9671
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:41
9674 #, c-format
9675 msgid "Add reserves for "
9676 msgstr "Dodaj rezerwacje dla "
9677
9678 #. INPUT type=submit
9679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
9680 msgid "Add restriction"
9681 msgstr "Dodaj ograniczenie"
9682
9683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:141
9684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
9685 #, c-format
9686 msgid "Add rule"
9687 msgstr "Dodaj zasadę"
9688
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:72
9690 #, c-format
9691 msgid "Add rules"
9692 msgstr "Dodaj zasady"
9693
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
9695 #, c-format
9696 msgid "Add splitting rule"
9697 msgstr "Dodaj regułę podziału"
9698
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9700 #, c-format
9701 msgid "Add stage"
9702 msgstr "Dodaj etap"
9703
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:237
9705 #, c-format
9706 msgid "Add stage to "
9707 msgstr "Dodawanie etapu do "
9708
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
9710 #, c-format
9711 msgid "Add staged files to basket"
9712 msgstr "Dodaj przygotowany plik do koszyka"
9713
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
9715 #, c-format
9716 msgid "Add sub fund"
9717 msgstr "Dodaj subfundusz"
9718
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
9720 #, c-format
9721 msgid "Add sub-group "
9722 msgstr "Dodaj podgrupę "
9723
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
9725 #, c-format
9726 msgid "Add suggestion "
9727 msgstr "Dodaj propozycję zakupu "
9728
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
9730 #, c-format
9731 msgid "Add tag"
9732 msgstr "Dodaj etykietę"
9733
9734 #. %1$s:  searchfield | html 
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
9736 #, fuzzy, c-format
9737 msgid "Add tag %s"
9738 msgstr "Dodaj do %s"
9739
9740 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9742 #, c-format
9743 msgid "Add to %s"
9744 msgstr "Dodaj do %s"
9745
9746 #. SCRIPT
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9748 msgid "Add to Dictionary"
9749 msgstr "Dodaj do słownika"
9750
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
9752 #, c-format
9753 msgid "Add to a list"
9754 msgstr "Dodaj do listy"
9755
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9757 #, c-format
9758 msgid "Add to a new list:"
9759 msgstr "Dodaj do nowej listy:"
9760
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
9764 #, c-format
9765 msgid "Add to basket"
9766 msgstr "Dodaj do koszyka"
9767
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1254
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid "Add to bundle"
9772 msgstr "Dodaj budżet"
9773
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
9778 #, c-format
9779 msgid "Add to cart"
9780 msgstr "Dodaj do schowka"
9781
9782 #. SCRIPT
9783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
9784 #, fuzzy
9785 msgid "Add to group"
9786 msgstr "Dodaj grupę"
9787
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Add to group "
9791 msgstr "Dodaj grupę "
9792
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Add to item group"
9796 msgstr "Dodaj grupę"
9797
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
9799 #, c-format
9800 msgid "Add to list"
9801 msgstr "Dodaj do listy"
9802
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:110
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
9805 #, c-format
9806 msgid "Add to list "
9807 msgstr "Dodaj do listy "
9808
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9810 #, c-format
9811 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9812 msgstr "Dodaj do listy &rsaquo; Koha"
9813
9814 #. INPUT type=submit
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
9816 msgid "Add to offline circulation queue"
9817 msgstr "Dodaj do kolejki udostępniania offline"
9818
9819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
9820 #, c-format
9821 msgid "Add to patron list "
9822 msgstr "Dodaj do listy użytkowników "
9823
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
9825 #, c-format
9826 msgid "Add to rota"
9827 msgstr "Dodaj do harmonogramu"
9828
9829 #. SCRIPT
9830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
9831 msgid "Add to:"
9832 msgstr "Dodaj do:"
9833
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:153
9836 #, c-format
9837 msgid "Add user"
9838 msgstr "Dodaj użytkownika"
9839
9840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:334
9841 #, c-format
9842 msgid "Add users"
9843 msgstr "Dodaj użytkowników"
9844
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
9846 #, c-format
9847 msgid "Add values to the "
9848 msgstr "Dodaj wartości do "
9849
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
9851 #, c-format
9852 msgid "Add vendor"
9853 msgstr "Dodaj dostawcę"
9854
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
9856 #, c-format
9857 msgid "Add vendor "
9858 msgstr "Dodaj dostawcę "
9859
9860 #. A
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:196
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:257
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9865 #, c-format
9866 msgid "Add vendor note"
9867 msgstr "Dodaj uwagi dla dostawcy"
9868
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:197
9870 #, c-format
9871 msgid "Add vendor note "
9872 msgstr "Dodaj uwagi dla dostawcy "
9873
9874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:807
9875 #, c-format
9876 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9877 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i archiwizowanie kasy fiskalnej "
9878
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:690
9880 #, c-format
9881 msgid "Add, edit and delete courses "
9882 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i usuwanie kursów "
9883
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:560
9885 #, c-format
9886 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9887 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie, usuwanie list użytkowników i ich zawartości "
9888
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9890 #, c-format
9891 msgid "Add, modify and view patron information"
9892 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i podgląd szczegółów użytkownika"
9893
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:300
9895 #, c-format
9896 msgid "Add, modify and view patron information "
9897 msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i podgląd szczegółów użytkownika "
9898
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
9900 #, c-format
9901 msgid "Add/Edit items"
9902 msgstr "Dodaj/Modyfikuj pozycje"
9903
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
9905 #, fuzzy, c-format
9906 msgid "Add/move to item group"
9907 msgstr "Usuń z grupy"
9908
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
9910 #, c-format
9911 msgid "Add: "
9912 msgstr "Dodaj:"
9913
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
9916 #, c-format
9917 msgid "Added "
9918 msgstr "Dodano "
9919
9920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9921 #, c-format
9922 msgid "Added on or after date: "
9923 msgstr "Dodane w dniu lub później: "
9924
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9926 #, c-format
9927 msgid "Added on or before date: "
9928 msgstr "Dodane w dniu lub wcześniej: "
9929
9930 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
9932 #, c-format
9933 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9934 msgstr "Dodano typy atrybutów użytkowników: &quot;%s&quot;"
9935
9936 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
9938 #, c-format
9939 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9940 msgstr "Dodaj regułę dopasowania rekordów &quot;%s&quot;"
9941
9942 #. SCRIPT
9943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
9944 msgid "Added."
9945 msgstr "Dodano."
9946
9947 #. SCRIPT
9948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
9949 msgid "Adding a mapping for: %s."
9950 msgstr "Dodaj mapowanie dla: %s."
9951
9952 #. %1$s:  authtypetext | html 
9953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:291
9954 #, c-format
9955 msgid "Adding authority %s"
9956 msgstr "Dodawanie hasła wzorcowego: %s"
9957
9958 #. %1$s:  authtypetext | html 
9959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:274
9960 #, c-format
9961 msgid "Adding authority %s "
9962 msgstr "Dodawanie hasła wzorcowego %s "
9963
9964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
9965 #, c-format
9966 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9967 msgstr "Dodatkowe atrybuty PQR dodane do każdego zapytania."
9968
9969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
9970 #, c-format
9971 msgid "Additional SRU options: "
9972 msgstr "Dodatkowe opcje SRU: "
9973
9974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
9975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1543
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
9979 #, c-format
9980 msgid "Additional attributes and identifiers"
9981 msgstr "Dodatkowe atrybuty i identyfikatory"
9982
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9985 #, c-format
9986 msgid "Additional content types"
9987 msgstr "Dodatkowe typy zawartości"
9988
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9990 #, c-format
9991 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9992 msgstr "Dodatkowa zawartość &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
9993
9994 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9995 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9996 #. %3$s:  ELSE 
9997 #. %4$s:  END 
9998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
9999 #, fuzzy, c-format
10000 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
10001 msgstr "Dodatkowa zawartość (%sAktualności%sDostosowanie HTML%s)"
10002
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
10004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
10005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
10006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
10009 #, c-format
10010 msgid "Additional fields"
10011 msgstr "Dodatkowe pola"
10012
10013 #. %1$s:  tablename | html 
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:138
10015 #, c-format
10016 msgid "Additional fields for '%s'"
10017 msgstr "Dodatkowe pola dla '%s'"
10018
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:176
10020 #, c-format
10021 msgid "Additional fields:"
10022 msgstr "Dodatkowe pola:"
10023
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
10025 #, c-format
10026 msgid "Additional options"
10027 msgstr "Dodatkowe opcje"
10028
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
10030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
10031 #, c-format
10032 msgid "Additional parameters"
10033 msgstr "Dodatkowe parametry"
10034
10035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
10036 #, c-format
10037 msgid "Additional thanks to..."
10038 msgstr "Dodatkowe podziękowania dla..."
10039
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
10042 #, c-format
10043 msgid "Additional tools"
10044 msgstr "Dodatkowe narzędzia"
10045
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
10047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
10052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10054 #, c-format
10055 msgid "Address"
10056 msgstr "Adres"
10057
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
10061 #, c-format
10062 msgid "Address 2"
10063 msgstr "Adres 2"
10064
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
10066 #, c-format
10067 msgid "Address 2:"
10068 msgstr "Adres 2:"
10069
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
10071 #, c-format
10072 msgid "Address 2: "
10073 msgstr "Adres 2: "
10074
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:203
10077 #, c-format
10078 msgid "Address in question"
10079 msgstr "Niepewny adres"
10080
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
10082 #, c-format
10083 msgid "Address line 1:"
10084 msgstr "Wiersz 1 adresu:"
10085
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:373
10088 #, c-format
10089 msgid "Address line 1: "
10090 msgstr "Wiersz 1 adresu: "
10091
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
10093 #, c-format
10094 msgid "Address line 2:"
10095 msgstr "Wiersz 2 adresu:"
10096
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
10099 #, c-format
10100 msgid "Address line 2: "
10101 msgstr "Wiersz 2 adresu: "
10102
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:381
10105 #, c-format
10106 msgid "Address line 3: "
10107 msgstr "Wiersz 3 adresu: "
10108
10109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
10111 #, c-format
10112 msgid "Address:"
10113 msgstr "Adres:"
10114
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
10117 #, c-format
10118 msgid "Address: "
10119 msgstr "Adres: "
10120
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:101
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:124
10123 #, c-format
10124 msgid "Adjustment cost for invoice "
10125 msgstr "Koszt dostarczenia dla faktury "
10126
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:195
10128 #, c-format
10129 msgid "Adjustments"
10130 msgstr "Korekta"
10131
10132 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
10133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
10134 #, c-format
10135 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
10136 msgstr "Korekta + dostawa: %s"
10137
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
10139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:22
10140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
10141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:26
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:24
10143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:52
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:30
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:32
10149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:48
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:34
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:32
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:45
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:47
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:21
10159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
10160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:33
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:34
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:27
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:31
10164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:33
10165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:31
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:27
10169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:27
10170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:59
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:21
10172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:22
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
10174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
10175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:23
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:50
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:36
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:73
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:21
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:25
10182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:36
10184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
10185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:23
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:22
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
10191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:40
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:30
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:27
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
10195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:38
10196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:188
10197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:27
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
10199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:114
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
10201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
10202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
10204 #, c-format
10205 msgid "Administration"
10206 msgstr "Administracja"
10207
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
10209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
10211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
10212 #, c-format
10213 msgid "Administration "
10214 msgstr "Administracja "
10215
10216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
10217 #, c-format
10218 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10219 msgstr "Administracja &gt; Waluty i kursy wymian"
10220
10221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
10222 #, c-format
10223 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
10224 msgstr "Administracja &rsaquo; Zasady Udostępniania i Należności "
10225
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
10227 #, c-format
10228 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
10229 msgstr "Administracja &rsaquo; Typy dokumentów "
10230
10231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
10232 #, c-format
10233 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
10234 msgstr "Administracja &rsaquo; Koha"
10235
10236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
10237 #, c-format
10238 msgid "Administration tables"
10239 msgstr "Tabele Administracji"
10240
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
10242 #, c-format
10243 msgid "Administrator account created!"
10244 msgstr "Administrator został utworzony!"
10245
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
10247 #, c-format
10248 msgid "Administrator account permissions"
10249 msgstr "Uprawnienia administratora koha"
10250
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
10252 #, c-format
10253 msgid "Administrator identity"
10254 msgstr "Potwierdzenie tożsamości administratora"
10255
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
10257 #, c-format
10258 msgid "Administrator login"
10259 msgstr "Logowanie administratora"
10260
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
10263 #, c-format
10264 msgid "Adolescent"
10265 msgstr "Wiek licealny"
10266
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:589
10269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:955
10270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
10271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
10272 #, c-format
10273 msgid "Adult"
10274 msgstr "Dorosły"
10275
10276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:640
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
10278 #, c-format
10279 msgid "Advance notice"
10280 msgstr "Przypomnienie przed upływem terminu"
10281
10282 #. SCRIPT
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10284 msgid "Advanced"
10285 msgstr "Zaawansowane"
10286
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
10288 #, c-format
10289 msgid "Advanced &raquo;"
10290 msgstr "Zaawansowany &raquo;"
10291
10292 #. SCRIPT
10293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10294 msgid "Advanced Sort"
10295 msgstr "Zaawansowane sortowanie"
10296
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
10299 #, fuzzy, c-format
10300 msgid "Advanced configuration"
10301 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
10302
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
10304 #, c-format
10305 msgid "Advanced constraints"
10306 msgstr "Zaawansowane opcje"
10307
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
10309 #, c-format
10310 msgid "Advanced constraints:"
10311 msgstr "Zaawansowane opcje:"
10312
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
10315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:34
10316 #, c-format
10317 msgid "Advanced editor"
10318 msgstr "Zaawansowany edytor"
10319
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10321 #, c-format
10322 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
10323 msgstr "Skróty klawiszowe zaawansowanego edytora"
10324
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:25
10326 #, c-format
10327 msgid "Advanced editor shortcuts"
10328 msgstr "Skróty zaawansowanego edytora"
10329
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
10331 #, c-format
10332 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10333 msgstr "Skróty zaawansowanego edytora &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
10334
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
10336 #, c-format
10337 msgid "Advanced prediction pattern: "
10338 msgstr "Zaawansowany wzorzec numerowania: "
10339
10340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
10341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:147
10342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
10343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
10344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10345 #, c-format
10346 msgid "Advanced search"
10347 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
10348
10349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
10350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
10351 #, c-format
10352 msgid "Advanced search "
10353 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane "
10354
10355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
10356 #, c-format
10357 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
10358 msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
10359
10360 #. SCRIPT
10361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10362 msgid "Advanced sort..."
10363 msgstr "Zaawansowane sortowanie..."
10364
10365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
10366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
10367 #, c-format
10368 msgid "After"
10369 msgstr "Po"
10370
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
10372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
10373 #, c-format
10374 msgid "Afternoon"
10375 msgstr "Popołudnie"
10376
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
10378 #, c-format
10379 msgid "Afternoon "
10380 msgstr "Popołudnie "
10381
10382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
10383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:83
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
10385 #, c-format
10386 msgid "Agates"
10387 msgstr "Agates"
10388
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:222
10390 #, c-format
10391 msgid "Age"
10392 msgstr "Wiek"
10393
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:98
10395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:173
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:223
10397 #, c-format
10398 msgid "Age field"
10399 msgstr "Wiek"
10400
10401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
10402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
10403 #, c-format
10404 msgid "Age in days"
10405 msgstr "Data dodania w dniach"
10406
10407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:561
10408 #, c-format
10409 msgid "Age required"
10410 msgstr "Wymagany wiek"
10411
10412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
10414 #, c-format
10415 msgid "Age required: "
10416 msgstr "Wymagany wiek: "
10417
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
10421 #, c-format
10422 msgid "Age restricted"
10423 msgstr "Ograniczony"
10424
10425 #. For the first occurrence,
10426 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
10429 #, c-format
10430 msgid "Age restriction %s."
10431 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s."
10432
10433 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10434 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10435 #. %3$s:  END 
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:116
10437 #, c-format
10438 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10439 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s. %s Mimo wszystko wypożyczyć? %s "
10440
10441 #. %1$s:  age_low | html 
10442 #. %2$s:  age_high | html 
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
10444 #, c-format
10445 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
10446 msgstr "Dopuszczalny wiek %s-%s. "
10447
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:7
10449 #, fuzzy, c-format
10450 msgid "Agreement search"
10451 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy"
10452
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
10454 #, c-format
10455 msgid "Albany Senior High School"
10456 msgstr "Albany Senior High School"
10457
10458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
10459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
10460 #, c-format
10461 msgid "Alert"
10462 msgstr "Powiadomienie"
10463
10464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:21
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
10466 #, c-format
10467 msgid "Alert subscribers for "
10468 msgstr "Powiadom subskrybentów "
10469
10470 #. %1$s:  bibliotitle | html 
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
10472 #, c-format
10473 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
10474 msgstr "Powiadom subskrybentów %s &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
10475
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:98
10477 #, c-format
10478 msgid "Alerts "
10479 msgstr "Alerty "
10480
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
10482 #, c-format
10483 msgid "Aliases"
10484 msgstr "Aliasy"
10485
10486 #. SCRIPT
10487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10488 msgid "Align"
10489 msgstr "Wyrównanie"
10490
10491 #. SCRIPT
10492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10493 msgid "Align center"
10494 msgstr "Wyśrodkowanie"
10495
10496 #. SCRIPT
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10498 msgid "Align left"
10499 msgstr "Wyrównanie w lewo"
10500
10501 #. SCRIPT
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10503 msgid "Align right"
10504 msgstr "Wyrównanie w prawo"
10505
10506 #. SCRIPT
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10508 msgid "Alignment"
10509 msgstr "Wyrównanie"
10510
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
10512 #, c-format
10513 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10514 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
10515
10516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:384
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:394
10519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
10521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
10522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
10525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
10526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
10527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:935
10530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
10532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:262
10534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:269
10535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:276
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:283
10537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
10542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:251
10544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
10545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
10546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:119
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
10549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
10550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
10551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:168
10554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:182
10555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
10556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:284
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:399
10558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
10559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:152
10562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
10563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
10565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:222
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
10567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:271
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:273
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10574 #, c-format
10575 msgid "All"
10576 msgstr "Wszystkie"
10577
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
10579 #, c-format
10580 msgid "All active funds"
10581 msgstr "Wszystkie aktywne fundusze"
10582
10583 #. A
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
10585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
10586 msgid "All active recalls"
10587 msgstr "Wszystkie aktywne przypomnienia"
10588
10589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
10590 #, c-format
10591 msgid "All authority types"
10592 msgstr "Wszystkie typy haseł wzorcowych"
10593
10594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
10595 #, c-format
10596 msgid "All available funds"
10597 msgstr "Wszystkie dostępne fundusze"
10598
10599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:473
10600 #, c-format
10601 msgid "All budgets"
10602 msgstr "Budżety"
10603
10604 #. %1$s:  do_anonym | html 
10605 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:262
10607 #, c-format
10608 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10609 msgstr ""
10610 "Dane użytkowników wraz z ich wypożyczeniami (%s) starszymi niż %s zostały "
10611 "usunięte."
10612
10613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10614 #, c-format
10615 msgid "All collections"
10616 msgstr "Wszystkie kolekcje"
10617
10618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:49
10619 #, c-format
10620 msgid ""
10621 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10622 "attached."
10623 msgstr ""
10624 "Wszystkie egzemplarze zostaną usunięte z kursów, do których były dołączone."
10625
10626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
10627 #, c-format
10628 msgid "All dates"
10629 msgstr "Wszystkie daty"
10630
10631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10632 #, c-format
10633 msgid "All dependencies installed."
10634 msgstr "Wszystkie zależności zostały spełnione."
10635
10636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
10637 #, fuzzy, c-format
10638 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
10639 msgstr "Rekordy zostały pomyślnie usunięte! "
10640
10641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
10642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
10643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
10644 #, c-format
10645 msgid "All funds"
10646 msgstr "Wszystkie fundusze"
10647
10648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:41
10649 #, c-format
10650 msgid "All funds "
10651 msgstr "Wszystkie fundusze "
10652
10653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
10654 #, fuzzy, c-format
10655 msgid "All headings"
10656 msgstr "Szukaj we wszystkich hasłach"
10657
10658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10659 #, c-format
10660 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10661 msgstr "Zamówienia zostały pomyślnie anulowane! "
10662
10663 #. SCRIPT
10664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
10665 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10666 msgstr "Jeśli chcesz scalić faktury, muszą pochodzić od tego samego dostawcy"
10667
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
10669 #, c-format
10670 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10671 msgstr ""
10672 "Wszystkie pola egzemplarza znajdują się w tej samej etykiecie i w zakładce "
10673 "egzemplarza"
10674
10675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:222
10677 #, c-format
10678 msgid "All item types"
10679 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
10680
10681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
10682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
10683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
10686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
10687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:180
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:332
10691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
10693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:186
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:160
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:226
10697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:228
10698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
10701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
10702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
10703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:25
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:35
10705 #, c-format
10706 msgid "All libraries"
10707 msgstr "Wszystkie biblioteki"
10708
10709 #. For the first occurrence,
10710 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:200
10712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
10713 #, c-format
10714 msgid "All libraries: %s"
10715 msgstr "Wszystkie biblioteki: %s"
10716
10717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10718 #, c-format
10719 msgid "All locations"
10720 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
10721
10722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:147
10723 #, c-format
10724 msgid ""
10725 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10726 msgstr ""
10727 "Zamówienia z koszyka zostaną anulowane, a pobrana kwota z funduszy zwrócona."
10728
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
10731 #, c-format
10732 msgid "All payments to the library"
10733 msgstr "Wszystkie płatności biblioteki"
10734
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10737 #, c-format
10738 msgid "All records have been deleted successfully! "
10739 msgstr "Rekordy zostały pomyślnie usunięte! "
10740
10741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10742 #, c-format
10743 msgid "All records have successfully been modified!"
10744 msgstr "Egzemplarze zostały pomyślnie zmodyfikowane!"
10745
10746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10747 #, c-format
10748 msgid "All records have successfully been modified! "
10749 msgstr "Egzemplarze zostały pomyślnie zmodyfikowane! "
10750
10751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10752 #, c-format
10753 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10754 msgstr "Wszystkie wymagane moduły Perl zostały zainstalowane."
10755
10756 #. SCRIPT
10757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
10758 msgid "All selected"
10759 msgstr "Wszystko zaznaczono"
10760
10761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:43
10762 #, c-format
10763 msgid "All shelving locations"
10764 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
10765
10766 #. For the first occurrence,
10767 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
10769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
10770 #, c-format
10771 msgid "All since %s"
10772 msgstr "Wszystkie od %s"
10773
10774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10775 #, c-format
10776 msgid "All statuses"
10777 msgstr "Wszystkie statusy"
10778
10779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:103
10780 #, c-format
10781 msgid "All tags"
10782 msgstr "Wszystkie tagi"
10783
10784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10786 #, c-format
10787 msgid "All transactions"
10788 msgstr "Wszystkie transakcje"
10789
10790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
10791 #, c-format
10792 msgid "All vendors"
10793 msgstr "Wszyscy dostawcy"
10794
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
10796 #, c-format
10797 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10798 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10799
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:152
10802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:160
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:218
10804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:221
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:254
10806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:257
10807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:267
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
10811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
10812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:55
10813 #, c-format
10814 msgid "Allow"
10815 msgstr "Zezwalaj"
10816
10817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:204
10818 #, c-format
10819 msgid ""
10820 "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity "
10821 "provider."
10822 msgstr ""
10823
10824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:199
10825 #, c-format
10826 msgid "Allow OPAC: "
10827 msgstr ""
10828
10829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10830 #, c-format
10831 msgid "Allow access to the reports module"
10832 msgstr "Dostęp do modułu Raporty"
10833
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1017
10835 #, c-format
10836 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10837 msgstr "Zezwolenie na automatyczną prolongatę pozycji: "
10838
10839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10840 #, c-format
10841 msgid "Allow changes to contents from: "
10842 msgstr "Zezwól na zmiany zawartości od: "
10843
10844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
10845 #, c-format
10846 msgid ""
10847 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10848 msgstr "Zezwól poręczycielowi użytkownika na podgląd wypożyczeń w OPAC"
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
10851 #, c-format
10852 msgid ""
10853 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
10854 msgstr "Zezwól poręczycielowi użytkownika na podgląd należności w OPAC"
10855
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:302
10857 #, fuzzy, c-format
10858 msgid "Allow opac"
10859 msgstr "Zezwalaj"
10860
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:150
10862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Allow opac: "
10865 msgstr "Etykieta dla OPAC: "
10866
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:95
10868 #, c-format
10869 msgid "Allow public downloads:"
10870 msgstr "Zezwól na zewnętrzne pobrania:"
10871
10872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
10873 #, c-format
10874 msgid "Allow public enrollment:"
10875 msgstr "Zezwól na zapis do grupy przez OPAC:"
10876
10877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
10878 #, fuzzy, c-format
10879 msgid "Allow staff"
10880 msgstr "Pozwolenie na transfer?"
10881
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:212
10883 #, c-format
10884 msgid ""
10885 "Allow staff access to users from this domain to login with this identity "
10886 "provider."
10887 msgstr ""
10888
10889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10890 #, c-format
10891 msgid ""
10892 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10893 "other staff members"
10894 msgstr ""
10895 "Zezwolenie dla innych użytkowników do modyfikowania uprawnień, nazwy "
10896 "użytkowników i hasła"
10897
10898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:158
10899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:264
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:207
10901 #, fuzzy, c-format
10902 msgid "Allow staff: "
10903 msgstr "Pozwolenie na transfer?"
10904
10905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
10906 #, c-format
10907 msgid "Allow transfer?"
10908 msgstr "Pozwolenie na transfer?"
10909
10910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:220
10911 #, c-format
10912 msgid "Allow users to auto register on login."
10913 msgstr ""
10914
10915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
10916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
10917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
10919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
10920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
10921 #, c-format
10922 msgid "Allowed"
10923 msgstr "Dozwolone"
10924
10925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
10926 #, c-format
10927 msgid "Allowed pickup locations"
10928 msgstr "Dozwolone miejsca odbioru"
10929
10930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:543
10931 #, c-format
10932 msgid ""
10933 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10934 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10935 "category, enter this Search category to any Item types"
10936 msgstr ""
10937 "Pozwala na przeszukiwanie wielu typów pozycji w jednej kategorii. Kategorie "
10938 "mogą być wprowadzane do wartości autoryzowanej ITEMTYPECAT. Aby połączyć "
10939 "typy egzemplarzy z tą kategorią, należy wprowadzić tę kategorię wyszukiwania "
10940 "do dowolnych typów egzemplarzy."
10941
10942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
10943 #, c-format
10944 msgid "Already received"
10945 msgstr "Otrzymane"
10946
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:75
10948 #, c-format
10949 msgid "Already validated discharges"
10950 msgstr "Zweryfikowane karty odejścia"
10951
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
10953 #, c-format
10954 msgid "Alt key is \"Alt\""
10955 msgstr "Klawisz Alt to \"Alt\""
10956
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
10958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
10959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
10960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
10962 #, c-format
10963 msgid "Alternate address"
10964 msgstr "Dodatkowy adres"
10965
10966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10967 #, c-format
10968 msgid "Alternate address line 2"
10969 msgstr "Dodatkowy adres: Adres 2"
10970
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10972 #, c-format
10973 msgid "Alternate address: Address"
10974 msgstr "Dodatkowy adres: Adres"
10975
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10977 #, c-format
10978 msgid "Alternate address: Address 2"
10979 msgstr "Dodatkowy adres: Adres 2"
10980
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10982 #, c-format
10983 msgid "Alternate address: City"
10984 msgstr "Dodatkowy adres: Miejscowość"
10985
10986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10987 #, c-format
10988 msgid "Alternate address: Contact note"
10989 msgstr "Dodatkowy adres: Notatka kontaktowa"
10990
10991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10992 #, c-format
10993 msgid "Alternate address: Email"
10994 msgstr "Dodatkowy adres: E-mail"
10995
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10997 #, c-format
10998 msgid "Alternate address: Phone"
10999 msgstr "Dodatkowy adres: Telefon"
11000
11001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11002 #, c-format
11003 msgid "Alternate address: State"
11004 msgstr "Dodatkowy adres: Województwo"
11005
11006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11007 #, c-format
11008 msgid "Alternate address: Street number"
11009 msgstr "Dodatkowy adres: Numer ulicy"
11010
11011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11012 #, c-format
11013 msgid "Alternate address: Street type"
11014 msgstr "Dodatkowy adres: Typ ulicy"
11015
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11017 #, c-format
11018 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11019 msgstr "Dodatkowy adres: Kod pocztowy"
11020
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
11022 #, c-format
11023 msgid "Alternate city"
11024 msgstr "Dodatkowa miejscowość"
11025
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
11027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
11028 #, c-format
11029 msgid "Alternate contact"
11030 msgstr "Dodatkowy kontakt"
11031
11032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
11033 #, c-format
11034 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
11035 msgstr "Dodatkowy kontakt: Kod pocztowy"
11036
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
11038 #, c-format
11039 msgid "Alternate contact address"
11040 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres"
11041
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
11043 #, c-format
11044 msgid "Alternate contact address 2"
11045 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres 2"
11046
11047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
11048 #, c-format
11049 msgid "Alternate contact city"
11050 msgstr "Dodatkowy kontakt: Miejscowość"
11051
11052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
11053 #, c-format
11054 msgid "Alternate contact country"
11055 msgstr "Dodatkowy kontakt: Państwo"
11056
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
11058 #, c-format
11059 msgid "Alternate contact first name"
11060 msgstr "Dodatkowy kontakt: Imię"
11061
11062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
11063 #, c-format
11064 msgid "Alternate contact phone"
11065 msgstr "Dodatkowy kontakt: Telefon"
11066
11067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
11068 #, c-format
11069 msgid "Alternate contact state"
11070 msgstr "Dodatkowy kontakt: Województwo"
11071
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
11073 #, c-format
11074 msgid "Alternate contact surname"
11075 msgstr "Dodatkowy kontakt: Nazwisko"
11076
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11078 #, c-format
11079 msgid "Alternate contact: Address"
11080 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres"
11081
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11083 #, c-format
11084 msgid "Alternate contact: Address 2"
11085 msgstr "Dodatkowy kontakt: Adres 2"
11086
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11088 #, c-format
11089 msgid "Alternate contact: City"
11090 msgstr "Dodatkowy kontakt: Miejscowość"
11091
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
11093 #, c-format
11094 msgid "Alternate contact: Country"
11095 msgstr "Dodatkowy kontakt: Państwo"
11096
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11098 #, c-format
11099 msgid "Alternate contact: First name"
11100 msgstr "Dodatkowy kontakt: Imię"
11101
11102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
11103 #, c-format
11104 msgid "Alternate contact: Phone"
11105 msgstr "Dodatkowy kontakt: Telefon"
11106
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11108 #, c-format
11109 msgid "Alternate contact: State"
11110 msgstr "Dodatkowy kontakt: Województwo"
11111
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11113 #, c-format
11114 msgid "Alternate contact: Surname"
11115 msgstr "Dodatkowy kontakt: Nazwisko"
11116
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11118 #, c-format
11119 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11120 msgstr "Dodatkowy kontakt: Kod pocztowy"
11121
11122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
11123 #, c-format
11124 msgid "Alternate country"
11125 msgstr "Dodatkowy adres: Państwo"
11126
11127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
11128 #, c-format
11129 msgid "Alternate email"
11130 msgstr "Dodatkowy adres: E-mail"
11131
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
11133 #, c-format
11134 msgid "Alternate phone"
11135 msgstr "Dodatkowy telefon"
11136
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
11138 #, c-format
11139 msgid "Alternate state"
11140 msgstr "Dodatkowe państwo"
11141
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
11143 #, c-format
11144 msgid "Alternate street number"
11145 msgstr "Dodatkowy numer ulicy"
11146
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
11148 #, c-format
11149 msgid "Alternate street type"
11150 msgstr "Dodatkowy typ ulicy"
11151
11152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
11153 #, c-format
11154 msgid "Alternate zip code"
11155 msgstr "Dodatkowy kod pocztowy"
11156
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
11159 #, c-format
11160 msgid "Alternative contact"
11161 msgstr "Dodatkowy kontakt"
11162
11163 #. SCRIPT
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11165 msgid "Alternative description"
11166 msgstr "Dodatkowy opis"
11167
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11170 #, c-format
11171 msgid "Alternative phone: "
11172 msgstr "Dodatkowy telefon: "
11173
11174 #. SCRIPT
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11176 msgid "Alternative source"
11177 msgstr "Dodatkowe źródło"
11178
11179 #. SCRIPT
11180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11181 msgid "Alternative source URL"
11182 msgstr "Dodatkowe źródło URL"
11183
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
11185 #, c-format
11186 msgid "Always add items"
11187 msgstr "Zawsze dodawaj egzemplarze"
11188
11189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
11190 #, c-format
11191 msgid "Always show checkouts immediately"
11192 msgstr "Zawsze wyświetlaj aktualne wypożyczenia"
11193
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1055
11195 #, c-format
11196 msgid "Always show holds"
11197 msgstr "Zawsze wyświetlaj zamówienia"
11198
11199 #. A
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:226
11201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
11203 #, c-format
11204 msgid "Amazon cover image"
11205 msgstr "Okładka Amazon"
11206
11207 #. SCRIPT
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
11209 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
11210 msgstr "Okładka Amazon (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
11211
11212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
11213 #, c-format
11214 msgid "American Numismatic Society, USA"
11215 msgstr "American Numismatic Society, USA"
11216
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
11219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:205
11220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
11221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:96
11222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
11223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
11224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
11225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
11230 #, c-format
11231 msgid "Amount"
11232 msgstr "Kwota"
11233
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
11235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:129
11237 #, c-format
11238 msgid "Amount being paid: "
11239 msgstr "Kwota do zapłaty: "
11240
11241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:321
11242 #, c-format
11243 msgid "Amount charged: "
11244 msgstr "Kwota pobrana: "
11245
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
11248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
11249 #, c-format
11250 msgid "Amount outstanding"
11251 msgstr "Kwota zobowiązań"
11252
11253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:269
11254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
11255 #, c-format
11256 msgid "Amount paid: "
11257 msgstr "Kwota zapłacona: "
11258
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
11260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
11262 #, c-format
11263 msgid "Amount tendered: "
11264 msgstr "Kwota sugerowana: "
11265
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
11267 #, c-format
11268 msgid "Amount:"
11269 msgstr "Kwota:"
11270
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:294
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:86
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:98
11275 #, c-format
11276 msgid "Amount: "
11277 msgstr "Kwota: "
11278
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:85
11280 #, c-format
11281 msgid ""
11282 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
11283 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
11284 msgstr ""
11285 "Administrator musi dodać wartości w UPLOAD w Dopuszczonych wartościach, "
11286 "inaczej wszystkie pliki będą oznaczone jako tymczasowe."
11287
11288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
11289 #, c-format
11290 msgid ""
11291 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
11292 "DEPARTMENT."
11293 msgstr ""
11294 "Administrator musi utworzyć jedną lub więcej dopuszczonych wartości w "
11295 "kategorii DEPARTMENT."
11296
11297 #. %1$s:  batch_id | html 
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11299 #, c-format
11300 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11301 msgstr "Wystąpił błąd i grupa %s nie została usunięta. "
11302
11303 #. %1$s:  batch_id | html 
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11305 #, c-format
11306 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11307 msgstr "Wystąpił błąd i grupa %s nie została w pełni powielona. "
11308
11309 #. %1$s:  batch_id | html 
11310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11311 #, c-format
11312 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11313 msgstr "Wystąpił błąd i rekordy nie zostały dodane do grupy %s. "
11314
11315 #. %1$s:  batch_id | html 
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11317 #, c-format
11318 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11319 msgstr "Wystąpił błąd i rekord(-y) nie został(-y) usunięty(-e) z grupy %s. "
11320
11321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11322 #, c-format
11323 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11324 msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania obrazu. "
11325
11326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
11327 #, c-format
11328 msgid "An error has occurred!"
11329 msgstr "Wystąpił błąd!"
11330
11331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11332 #, c-format
11333 msgid "An error has occurred. "
11334 msgstr "Wystąpił błąd. "
11335
11336 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
11338 #, c-format
11339 msgid "An error has occurred. %s "
11340 msgstr "Wystąpił błąd. %s "
11341
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
11343 #, c-format
11344 msgid "An error has occurred. Check the logs."
11345 msgstr "Wystąpił błąd. Sprawdź dziennik zdarzeń."
11346
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
11348 #, c-format
11349 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11350 msgstr "Wystąpił błąd. Nie można utworzyć faktury."
11351
11352 #. For the first occurrence,
11353 #. SCRIPT
11354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
11355 msgid "An error occurred"
11356 msgstr "Wystąpił błąd"
11357
11358 #. %1$s:  m.error | html 
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
11360 #, c-format
11361 msgid "An error occurred (%s)"
11362 msgstr "Wystąpił błąd (%s)"
11363
11364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
11365 #, c-format
11366 msgid "An error occurred on cancelling."
11367 msgstr "Wystąpił błąd podczas anulowania."
11368
11369 #. For the first occurrence,
11370 #. SCRIPT
11371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:139
11373 msgid "An error occurred on deleting this image"
11374 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zdjęcia"
11375
11376 #. SCRIPT
11377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
11378 msgid "An error occurred reading this file."
11379 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku."
11380
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:73
11382 #, fuzzy, c-format
11383 msgid ""
11384 "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. "
11385 "The passed id is invalid."
11386 msgstr ""
11387 "Wystąpił błąd podczas próby otwarcia serwera do edycji. Podany identyfikator "
11388 "jest nieprawidłowy."
11389
11390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:69
11391 #, fuzzy, c-format
11392 msgid ""
11393 "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The "
11394 "passed id is invalid."
11395 msgstr ""
11396 "Wystąpił błąd podczas próby otwarcia serwera do edycji. Podany identyfikator "
11397 "jest nieprawidłowy."
11398
11399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
11400 #, c-format
11401 msgid ""
11402 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
11403 "invalid."
11404 msgstr ""
11405 "Wystąpił błąd podczas próby otwarcia serwera do edycji. Podany identyfikator "
11406 "jest nieprawidłowy."
11407
11408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:75
11409 #, fuzzy, c-format
11410 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
11411 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania profilu CSV"
11412
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:71
11414 #, fuzzy, c-format
11415 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
11416 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania profilu CSV"
11417
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
11419 #, c-format
11420 msgid ""
11421 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
11422 "server set."
11423 msgstr ""
11424 "Wystąpił błąd podczas dodawania serwera. Biblioteka ma już ustawiony serwer "
11425 "SMTP."
11426
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
11428 #, c-format
11429 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
11430 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania profilu CSV"
11431
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
11433 #, c-format
11434 msgid ""
11435 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
11436 "might already exist."
11437 msgstr ""
11438 "Wystąpił błąd podczas dodawania typu hasła wzorcowego. Kod typu hasła "
11439 "wzorcowego może już istnieć."
11440
11441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
11442 #, c-format
11443 msgid "An error occurred when adding this cash register."
11444 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania kasy fiskalnej."
11445
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
11447 #, c-format
11448 msgid ""
11449 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
11450 msgstr ""
11451 "Wystąpił błąd podczas dodawania miejscowości. Id miejscowości może już "
11452 "istnieć."
11453
11454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:117
11455 #, c-format
11456 msgid ""
11457 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
11458 "already exists?"
11459 msgstr ""
11460 "Wystąpił błąd podczas dodawania źródła klasyfikacji. Być może kod już "
11461 "istnieje?"
11462
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
11464 #, c-format
11465 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
11466 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania zawartości. Sprawdź dziennik zdarzeń"
11467
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
11469 #, c-format
11470 msgid ""
11471 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
11472 "exist"
11473 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania waluty. Kod waluty może już istnieć"
11474
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:82
11476 #, c-format
11477 msgid ""
11478 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
11479 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania oddziału. Id oddziału może już istnieć"
11480
11481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:129
11482 #, c-format
11483 msgid ""
11484 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
11485 "exists?"
11486 msgstr ""
11487 "Wystąpił błąd podczas dodawania zasady klasyfikacji. Być może kod już "
11488 "istnieje?"
11489
11490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
11491 #, c-format
11492 msgid ""
11493 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
11494 "exist."
11495 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania szablonu. Szablon może już istnieć."
11496
11497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
11498 #, c-format
11499 msgid ""
11500 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
11501 "already exist."
11502 msgstr ""
11503 "Wystąpił błąd podczas dodawania kategorii biblioteki. Kod kategorii może już "
11504 "istnieć."
11505
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
11507 #, c-format
11508 msgid ""
11509 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
11510 "exist."
11511 msgstr ""
11512 "Wystąpił błąd podczas dodawania biblioteki. Kod biblioteki może już istnieć."
11513
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:36
11515 #, c-format
11516 msgid ""
11517 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
11518 "exist in this group."
11519 msgstr ""
11520 "Wystąpił błąd podczas dodawania tej biblioteki. Identyfikator biblioteki "
11521 "może już istnieć w tej grupie."
11522
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
11524 #, c-format
11525 msgid "An error occurred when adding this quote"
11526 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania cytatu"
11527
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
11529 #, c-format
11530 msgid ""
11531 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
11532 "exists?"
11533 msgstr ""
11534 "Wystąpił błąd podczas dodawania reguły podziału. Być może kod już istnieje?"
11535
11536 #. SCRIPT
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11538 msgid "An error occurred when adding this translation"
11539 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania tłumaczenia"
11540
11541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
11542 #, c-format
11543 msgid "An error occurred when creating this list."
11544 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie tworzenia listy."
11545
11546 #. %1$s:  shelfname | html 
11547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:202
11548 #, c-format
11549 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11550 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia listy. Nazwa %s może już istnieć."
11551
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
11553 #, c-format
11554 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
11555 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania profilu CSV. Sprawdź dziennik zdarzeń"
11556
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
11558 #, c-format
11559 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
11560 msgstr ""
11561 "Wystąpił błąd podczas usuwania typu hasła wzorcowego. Sprawdź dziennik "
11562 "zdarzeń."
11563
11564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:298
11565 #, c-format
11566 msgid ""
11567 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
11568 "logs."
11569 msgstr ""
11570 "Wystąpił błąd podczas usuwania kategorii dopuszczonej wartości. Sprawdź "
11571 "dziennik zdarzeń."
11572
11573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:296
11574 #, c-format
11575 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11576 msgstr ""
11577 "Wystąpił błąd podczas usuwania dopuszczonej wartości. Sprawdź dziennik "
11578 "zdarzeń."
11579
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
11581 #, c-format
11582 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11583 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania miejscowości. Sprawdź dziennik zdarzeń."
11584
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
11586 #, c-format
11587 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11588 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania źródła klasyfikacji."
11589
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
11591 #, c-format
11592 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11593 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zawartości. Sprawdź dziennik zdarzeń"
11594
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:82
11596 #, c-format
11597 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11598 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania waluty. Sprawdź dziennik zdarzeń"
11599
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:84
11601 #, c-format
11602 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11603 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania oddziału. Sprawdź dziennik zdarzeń"
11604
11605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:133
11606 #, c-format
11607 msgid ""
11608 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11609 "least one classification source?"
11610 msgstr ""
11611 "Wystąpił błąd podczas usuwania zasady klasyfikacji. Być może jest ona "
11612 "używana przez co najmniej jedno źródło klasyfikacji?"
11613
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:85
11615 #, c-format
11616 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11617 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania szablonu. Sprawdź dziennik zdarzeń."
11618
11619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
11620 #, c-format
11621 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11622 msgstr ""
11623 "Wystąpił błąd podczas usuwania typu dokumentu. Sprawdź dziennik zdarzeń"
11624
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
11626 #, c-format
11627 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
11628 msgstr ""
11629 "Wystąpił błąd podczas usuwania kategorii biblioteki. Sprawdź dziennik "
11630 "zdarzeń."
11631
11632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
11633 #, c-format
11634 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11635 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania biblioteki. Sprawdź dziennik zdarzeń."
11636
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
11638 #, c-format
11639 msgid "An error occurred when deleting this list."
11640 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie usuwania listy."
11641
11642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:49
11643 #, c-format
11644 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11645 msgstr ""
11646 "Wystąpił błąd podczas usuwania kategorii użytkownika. Sprawdź dziennik "
11647 "zdarzeń"
11648
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
11650 #, c-format
11651 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11652 msgstr ""
11653 "Wystąpił błąd podczas usuwania kategorii użytkownika. Sprawdź dziennik "
11654 "zdarzeń."
11655
11656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:145
11657 #, c-format
11658 msgid ""
11659 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11660 "at least one classification source?"
11661 msgstr ""
11662 "Wystąpił błąd podczas usuwania reguły podziału. Być może jest ona używana "
11663 "przez co najmniej jedno źródło klasyfikacji?"
11664
11665 #. SCRIPT
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11667 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11668 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania tłumaczenia"
11669
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
11671 #, c-format
11672 msgid ""
11673 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11674 "category name already exists."
11675 msgstr ""
11676 "Wystąpił błąd podczas wprowadzania kategorii dopuszczonej wartości. "
11677 "Kategoria może już istnieć."
11678
11679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:292
11680 #, c-format
11681 msgid ""
11682 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11683 "the category already exists."
11684 msgstr ""
11685 "Wystąpił błąd podczas wprowadzania dopuszczonej wartości. Wartość lub "
11686 "kategoria może już istnieć."
11687
11688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
11689 #, c-format
11690 msgid ""
11691 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11692 "exists"
11693 msgstr ""
11694 "Wystąpił błąd podczas dodawania typu dokumentu. Wartość może już istnieć"
11695
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:47
11697 #, c-format
11698 msgid ""
11699 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11700 "might already exist"
11701 msgstr ""
11702 "Wystąpił błąd podczas wprowadzania kategorii użytkownika. Kategoria "
11703 "użytkownika może już istnieć"
11704
11705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
11706 #, c-format
11707 msgid ""
11708 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11709 "might already exist."
11710 msgstr ""
11711 "Wystąpił błąd podczas wprowadzania kategorii użytkownika. Kategoria "
11712 "użytkownika może już istnieć."
11713
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:72
11715 #, c-format
11716 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11717 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania tego typu zasilenia"
11718
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:70
11720 #, c-format
11721 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11722 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania typu obciążenia"
11723
11724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:67
11725 #, c-format
11726 msgid ""
11727 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11728 msgstr ""
11729 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania profilu CSV. Wartość może już istnieć"
11730
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
11732 #, c-format
11733 msgid ""
11734 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11735 "exists."
11736 msgstr ""
11737 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania typu hasła wzorcowego. Wartość może już "
11738 "istnieć."
11739
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
11741 #, c-format
11742 msgid ""
11743 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11744 "already exists."
11745 msgstr ""
11746 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania dopuszczonej wartości. Wartość może już "
11747 "istnieć."
11748
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:88
11750 #, c-format
11751 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11752 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizowania kasy fiskalnej."
11753
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:80
11755 #, c-format
11756 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11757 msgstr ""
11758 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania miejscowości. Wartość może już istnieć."
11759
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
11761 #, c-format
11762 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11763 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji źródła klasyfikacji."
11764
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
11766 #, c-format
11767 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11768 msgstr ""
11769 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania zawartości. Wartość może już istnieć"
11770
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
11772 #, c-format
11773 msgid ""
11774 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11775 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania waluty. Wartość może już istnieć"
11776
11777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:80
11778 #, c-format
11779 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11780 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji oddziału. Wartość może już istnieć"
11781
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
11783 #, c-format
11784 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11785 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zasady klasyfikacji."
11786
11787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
11788 #, c-format
11789 msgid ""
11790 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11791 msgstr ""
11792 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania szablonu. Wartość może już istnieć."
11793
11794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:137
11795 #, c-format
11796 msgid ""
11797 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11798 "exists"
11799 msgstr ""
11800 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania typu dokumentu. Wartość może już istnieć"
11801
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
11803 #, c-format
11804 msgid ""
11805 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
11806 "exists."
11807 msgstr ""
11808 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania kategorii biblioteki. Wartość może już "
11809 "istnieć."
11810
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:95
11812 #, c-format
11813 msgid ""
11814 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11815 msgstr ""
11816 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania biblioteki. Wartość może już istnieć."
11817
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:153
11819 #, c-format
11820 msgid "An error occurred when updating this list."
11821 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie uaktualniania listy."
11822
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:45
11824 #, c-format
11825 msgid ""
11826 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11827 "exists"
11828 msgstr ""
11829 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania kategorii użytkownika. Kategoria może "
11830 "już istnieć"
11831
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
11833 #, c-format
11834 msgid ""
11835 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11836 "exists."
11837 msgstr ""
11838 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania kategorii użytkownika. Kategoria może "
11839 "już istnieć."
11840
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
11842 #, c-format
11843 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11844 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania cytatu. Podany cytat już istnieje"
11845
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
11847 #, c-format
11848 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11849 msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji reguły podziału."
11850
11851 #. SCRIPT
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11853 msgid "An error occurred when updating this translation."
11854 msgstr "Wystąpił błąd podczas uaktualniania tłumaczenia."
11855
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
11857 #, c-format
11858 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11859 msgstr ""
11860 "Wystąpił błąd podczas tworzenia odwiedzin nowego użytkownika "
11861 "nieopuszczającego domu"
11862
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
11864 #, c-format
11865 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11866 msgstr ""
11867 "Wystąpił błąd podczas tworzenia profilu użytkownika nieopuszczającego domu"
11868
11869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
11870 #, c-format
11871 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11872 msgstr ""
11873 "Wystąpił błąd podczas usuwania odwiedzin użytkownika nieopuszczającego domu"
11874
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
11876 #, c-format
11877 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11878 msgstr ""
11879 "Wystąpił błąd podczas ładowania odwiedzin użytkownika nieopuszczającego domu"
11880
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:101
11882 #, c-format
11883 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11884 msgstr ""
11885 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania odwiedzin użytkownika nieopuszczającego "
11886 "domu"
11887
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
11889 #, c-format
11890 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11891 msgstr ""
11892 "Wystąpił błąd podczas uaktualniania profilu użytkownika nieopuszczającego "
11893 "domu"
11894
11895 #. %1$s:  error | html 
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11897 #, c-format
11898 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11899 msgstr "Wystąpił błąd systemu. Spróbuj jeszcze raz: %s "
11900
11901 #. SCRIPT
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
11903 msgid "An error occurred. Check the logs"
11904 msgstr "Wystąpił błąd. Sprawdź dziennik zdarzeń"
11905
11906 #. SCRIPT
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
11908 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11909 msgstr "Wystąpił błąd. Nie można uaktualnić listy użytkowników."
11910
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
11912 #, c-format
11913 msgid "An error on setting library default."
11914 msgstr "Wystąpił błąd podczas ustawiania domyślnej filii."
11915
11916 #. %1$s:  op | html 
11917 #. %2$s:  label_element | html 
11918 #. %3$s:  element_id | html 
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:58
11920 #, c-format
11921 msgid ""
11922 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11923 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11924 msgstr ""
11925 "Wystąpił błąd i działanie %s wobec: %s %s nie zostało ukończone. Skontaktuj "
11926 "się z administratorem systemu, by sprawdził dziennik błędów. "
11927
11928 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
11930 #, c-format
11931 msgid ""
11932 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11933 "error log for details. "
11934 msgstr ""
11935 "Wystąpił błąd: %s - skontaktuj się z administratorem systemu, by sprawdził "
11936 "dziennik błędów. "
11937
11938 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11940 #, c-format
11941 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11942 msgstr "Obraz o nazwie '%s' już istnieje."
11943
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
11945 #, c-format
11946 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11947 msgstr "Nazwa indeksu, np.: Tytuł albo Numer Lokalny"
11948
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
11950 #, c-format
11951 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11952 msgstr "Link jest uszkodzony lub strona nie istnieje"
11953
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:162
11955 #, c-format
11956 msgid "An unknown error has occurred."
11957 msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
11958
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
11960 #, c-format
11961 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11962 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby dodawania egzemplarza"
11963
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
11965 #, c-format
11966 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11967 msgstr "Wystąpił błąd podczas próby wypożyczania egzemplarza"
11968
11969 #. %1$s:  card_element | html 
11970 #. %2$s:  element_id | html 
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11972 #, c-format
11973 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11974 msgstr "Próba wykonania nieobsługiwanej akcji w %s %s. "
11975
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11977 #, c-format
11978 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11979 msgstr "Próba wykonania nieobsługiwanej akcji."
11980
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11982 #, c-format
11983 msgid "Analytics"
11984 msgstr "Rekordy analityczne"
11985
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11987 #, c-format
11988 msgid "Analyze items"
11989 msgstr "Nowy rekord analityczny"
11990
11991 #. SCRIPT
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11993 msgid "Anchor"
11994 msgstr "Odnośnik"
11995
11996 #. SCRIPT
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11998 msgid "Anchor..."
11999 msgstr "Anchor..."
12000
12001 #. SCRIPT
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12003 msgid "Anchors"
12004 msgstr "Anchors"
12005
12006 #. SCRIPT
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12008 msgid "Animals and Nature"
12009 msgstr "Animals and Nature"
12010
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
12012 #, c-format
12013 msgid "Anonymize checkout history"
12014 msgstr "Usuń historię wypożyczeń"
12015
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
12017 #, c-format
12018 msgid "Another pattern with this name already exists."
12019 msgstr "Wzór numerowania o tej nazwie już istnieje."
12020
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
12022 #, c-format
12023 msgid "Antenna.io"
12024 msgstr "Antenna.io"
12025
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:253
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:261
12030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:269
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
12036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1147
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1168
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1189
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1221
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:135
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:63
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:73
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
12049 #, c-format
12050 msgid "Any"
12051 msgstr "Dowolny"
12052
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
12055 #, c-format
12056 msgid "Any audience"
12057 msgstr "Dowolny odbiorca"
12058
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
12062 #, c-format
12063 msgid "Any category code"
12064 msgstr "Dowolny kod kategorii"
12065
12066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
12067 #, c-format
12068 msgid ""
12069 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
12070 "Until then searching may not work correctly. "
12071 msgstr ""
12072 "Wszystkie modyfikacje w tej konfiguracji wymagają całkowitego "
12073 "przeindeksowania. Do tego czasu wyszukiwanie może nie działać prawidłowo. "
12074
12075 #. For the first occurrence,
12076 #. SCRIPT
12077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12079 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12080 msgstr "Zmiany nie mogą zostać zapisane. Kontynuować?"
12081
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
12083 #, c-format
12084 msgid "Any collection"
12085 msgstr "Wszystkie kolekcje"
12086
12087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
12089 #, c-format
12090 msgid "Any content"
12091 msgstr "Dowolna zawartość"
12092
12093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
12095 #, c-format
12096 msgid "Any format"
12097 msgstr "Dowolny format"
12098
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:248
12100 #, c-format
12101 msgid "Any item "
12102 msgstr "Dowolny egzemplarz "
12103
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:96
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
12107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1172
12110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1215
12111 #, c-format
12112 msgid "Any item type"
12113 msgstr "Wszystkie typy dokumentów"
12114
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
12117 #, c-format
12118 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12119 msgstr "Wszystkie egzemplarze z istniejących kursów będą je miały "
12120
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
12123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:111
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
12126 #, c-format
12127 msgid "Any library"
12128 msgstr "Dowolna biblioteka"
12129
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
12131 #, c-format
12132 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12133 msgstr ""
12134 "Wszelkie pokwitowania za zagubiony egzemplarz zostaną na koncie użytkownika."
12135
12136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
12137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
12138 #, c-format
12139 msgid "Any phrase"
12140 msgstr "Dowolna fraza"
12141
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
12143 #, fuzzy, c-format
12144 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
12145 msgstr ""
12146 "Wszelkie pokwitowania za zagubiony egzemplarz zostaną na koncie użytkownika."
12147
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
12149 #, c-format
12150 msgid "Any shelving location"
12151 msgstr "Wszystkie lokalizacje"
12152
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
12154 #, c-format
12155 msgid "Any status except cancelled"
12156 msgstr "Wszystkie statusy z wyjątkiem Anulowane"
12157
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
12159 #, c-format
12160 msgid "Any vendor"
12161 msgstr "Dowolny dostawca"
12162
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
12164 #, c-format
12165 msgid "Any word"
12166 msgstr "Dowolne słowo"
12167
12168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12169 #, c-format
12170 msgid "Any: "
12171 msgstr "Dowolny: "
12172
12173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
12175 #, c-format
12176 msgid "Anyone seeing this list"
12177 msgstr "Każdy"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
12180 #, c-format
12181 msgid "Apache License, Version 2.0"
12182 msgstr "Apache License, Version 2.0"
12183
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
12185 #, c-format
12186 msgid "Apache version: "
12187 msgstr "Wersja Apache: "
12188
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:260
12190 #, c-format
12191 msgid "Appear in position: "
12192 msgstr "Wyświetlana na pozycji "
12193
12194 # dołącz/ zawieś /do sprawdzenia IS
12195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
12196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:197
12197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:200
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
12199 #, c-format
12200 msgid "Append"
12201 msgstr "Dołącz"
12202
12203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:88
12204 #, c-format
12205 msgid "Appended "
12206 msgstr "Dołączono "
12207
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:197
12209 #, c-format
12210 msgid "Applied"
12211 msgstr "Zastosowano"
12212
12213 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
12215 #, c-format
12216 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12217 msgstr ""
12218 "Zastosowano inną regułę dopasowywania. Liczba pasujących rekordów wynosi "
12219 "teraz %s "
12220
12221 #. SCRIPT
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12223 msgid "Apply"
12224 msgstr "Zastosuj"
12225
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
12227 #, c-format
12228 msgid "Apply "
12229 msgstr "Zastosuj "
12230
12231 #. INPUT type=submit
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
12233 msgid "Apply different matching rules"
12234 msgstr "Zastosuj inną regułę dopasowania"
12235
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:154
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:312
12238 #, c-format
12239 msgid "Apply discount"
12240 msgstr "Zastosuj zniżkę"
12241
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12243 #, c-format
12244 msgid "Apply field weights to search"
12245 msgstr "Zastosuj priorytety pól do wyszukiwania"
12246
12247 #. INPUT type=submit
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:276
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1440
12250 msgid "Apply filter"
12251 msgstr "Zastosuj filtr"
12252
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
12254 #, c-format
12255 msgid "Apply filter(s)"
12256 msgstr "Zastosuj filtr(y)"
12257
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
12259 #, fuzzy, c-format
12260 msgid "Apply template"
12261 msgstr "Szablon"
12262
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
12264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:94
12265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:139
12266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
12268 #, c-format
12269 msgid "Approve"
12270 msgstr "Zatwierdź"
12271
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
12273 #, c-format
12274 msgid "Approve an acquisitions basket"
12275 msgstr "Zatwierdź koszyk"
12276
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:124
12279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
12280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
12281 #, c-format
12282 msgid "Approved"
12283 msgstr "Zatwierdzone"
12284
12285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:28
12286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
12287 #, c-format
12288 msgid "Approved comments"
12289 msgstr "Zatwierdzone komentarze"
12290
12291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:100
12292 #, c-format
12293 msgid "Approved tags"
12294 msgstr "Zatwierdzone tagi"
12295
12296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
12297 #, c-format
12298 msgid "April"
12299 msgstr "Kwiecień"
12300
12301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
12302 #, c-format
12303 msgid "Arabic"
12304 msgstr "arabski"
12305
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
12307 #, c-format
12308 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12309 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
12310
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:199
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:207
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
12315 #, c-format
12316 msgid "Archive"
12317 msgstr "Archiwum"
12318
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:226
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
12322 #, c-format
12323 msgid "Archived"
12324 msgstr "Zarchiwizowany"
12325
12326 #. %1$s:  END 
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
12328 #, c-format
12329 msgid "Archived %s "
12330 msgstr "Zarchiwizowany %s "
12331
12332 #. SCRIPT
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12334 msgid ""
12335 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12336 "be lost."
12337 msgstr "Czy na pewno chcesz dodać nowy egzemplarz? Operacji nie można cofnąć."
12338
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12341 #, c-format
12342 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12343 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować zamówienie na kopię?"
12344
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:178
12346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
12347 #, c-format
12348 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12349 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować to zamówienie?"
12350
12351 #. SCRIPT
12352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
12353 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12354 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować import?"
12355
12356 #. %1$s:  ordernumber | html 
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
12358 #, c-format
12359 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12360 msgstr "Czy na pewno chcesz anulować to zamówienie? (%s)"
12361
12362 #. SCRIPT
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12364 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12365 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje zmiany?"
12366
12367 #. SCRIPT
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:363
12369 msgid ""
12370 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12371 "request?"
12372 msgstr ""
12373 "Czy na pewno chcesz zmienić miejsce odbioru z %s na %s dla tego zapytania?"
12374
12375 #. SCRIPT
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12377 msgid ""
12378 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12379 "library? This will override the existing rules in this library."
12380 msgstr ""
12381 "Czy na pewno chcesz powielić zasady udostępniania i należności z %s do %s? "
12382 "To pozwoli na ominięcie istniejących zasad w bibliotece."
12383
12384 #. SCRIPT
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12386 msgid ""
12387 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12388 "override the existing rules in this library."
12389 msgstr ""
12390 "Czy na pewno chcesz powielić podstawowe zasady do %s? To pozwoli na "
12391 "ominięcie istniejących zasad w bibliotece."
12392
12393 #. %1$s:  basketname | html 
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:769
12395 #, c-format
12396 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12397 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć koszyk %s?"
12398
12399 #. SCRIPT
12400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:985
12401 msgid ""
12402 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12403 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć koszyk i wygenerować zamówienie EDIFACT?"
12404
12405 #. SCRIPT
12406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
12407 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12408 msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć tę grupę koszyków?"
12409
12410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
12411 #, c-format
12412 msgid "Are you sure you want to delete "
12413 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć"
12414
12415 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
12416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:145
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
12419 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s %s?"
12420
12421 #. For the first occurrence,
12422 #. SCRIPT
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
12424 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12425 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s %s?"
12426
12427 #. %1$s:  library.branchname | html 
12428 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
12430 #, c-format
12431 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12432 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s (%s)?"
12433
12434 #. For the first occurrence,
12435 #. SCRIPT
12436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
12438 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12439 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę %s?"
12440
12441 #. SCRIPT
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
12443 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12444 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie(a): %s?"
12445
12446 #. SCRIPT
12447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
12448 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12449 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć serwer %s?"
12450
12451 #. SCRIPT
12452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
12453 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12454 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wyszukiwania (%s)?"
12455
12456 #. SCRIPT
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
12458 msgid ""
12459 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12460 "enrollments in this club."
12461 msgstr ""
12462 "Czy na pewno chcesz usunąć grupę %s? Wszyscy zapisani użytkownicy zostaną "
12463 "usunięci z grupy."
12464
12465 #. SCRIPT
12466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
12467 msgid ""
12468 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12469 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12470 msgstr ""
12471 "Czy na pewno chcesz usunąć szablon grupy %s? Jeśli usuniesz ten szablon, "
12472 "zostaną usunięte wszystkie grupy używające ten szablon oraz ich użytkownicy."
12473
12474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
12475 #, c-format
12476 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
12477 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący cytat?"
12478
12479 #. SCRIPT
12480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:147
12481 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12482 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć listę %s?"
12483
12484 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12485 #. %2$s:  patron.surname | html 
12486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:70
12487 #, c-format
12488 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
12489 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika %s %s?"
12490
12491 #. SCRIPT
12492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
12493 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
12494 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybraną zawartość?"
12495
12496 #. SCRIPT
12497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
12498 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12499 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane raporty?"
12500
12501 #. SCRIPT
12502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
12503 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12504 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane wyszukiwania?"
12505
12506 #. SCRIPT
12507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
12508 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12509 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycję?"
12510
12511 #. SCRIPT
12512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
12513 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12514 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten zestaw OAI?"
12515
12516 #. SCRIPT
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
12518 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12519 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to hasło wzorcowe?"
12520
12521 #. SCRIPT
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
12523 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
12524 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kategorię dopuszczonych wartości?"
12525
12526 #. SCRIPT
12527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
12528 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12529 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć dopuszczoną wartość?"
12530
12531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
12533 #, c-format
12534 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12535 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten koszyk?"
12536
12537 #. SCRIPT
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
12539 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
12540 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć źródło klasyfikacji?"
12541
12542 #. SCRIPT
12543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
12544 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
12545 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zawartość? Operacji nie można cofnąć."
12546
12547 #. SCRIPT
12548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12549 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12550 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten kurs?"
12551
12552 #. SCRIPT
12553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12554 msgid ""
12555 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12556 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kurs? Liczba podłączonych egzemplarzy: %s."
12557
12558 #. SCRIPT
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12560 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12561 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kurs? Liczba podłączonych egzemplarzy: %s."
12562
12563 #. For the first occurrence,
12564 #. SCRIPT
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:139
12567 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12568 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę okładkę?"
12569
12570 #. SCRIPT
12571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:432
12572 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12573 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę dostawę?"
12574
12575 #. SCRIPT
12576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:344
12577 msgid ""
12578 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12579 "undone."
12580 msgstr ""
12581 "Czy na pewno chcesz usunąć definicję w słowniku? Operacji nie można cofnąć."
12582
12583 #. SCRIPT
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:244
12585 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12586 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć pole?"
12587
12588 #. For the first occurrence,
12589 #. SCRIPT
12590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:116
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
12592 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12593 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
12594
12595 #. SCRIPT
12596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:114
12597 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12598 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten plik?"
12599
12600 #. SCRIPT
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
12602 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
12603 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zasadę klasyfikacji?"
12604
12605 #. SCRIPT
12606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
12607 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12608 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie?"
12609
12610 #. For the first occurrence,
12611 #. SCRIPT
12612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
12614 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12615 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć fakturę?"
12616
12617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
12618 #, fuzzy, c-format
12619 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
12620 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
12621
12622 #. SCRIPT
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12624 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12625 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
12626
12627 #. SCRIPT
12628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:142
12629 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12630 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć klucz?"
12631
12632 #. SCRIPT
12633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12634 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12635 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę?"
12636
12637 #. SCRIPT
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12639 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12640 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć makro?"
12641
12642 #. SCRIPT
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
12644 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12645 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wiadomość?"
12646
12647 #. SCRIPT
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:293
12649 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12650 msgstr ""
12651 "Czy na pewno chcesz usunąć nowe egzemplarze? Operacji nie można cofnąć."
12652
12653 #. SCRIPT
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
12655 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12656 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wzór numerowania?"
12657
12658 #. SCRIPT
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
12660 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12661 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika z grupy?"
12662
12663 #. SCRIPT
12664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12665 msgid ""
12666 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12667 msgstr ""
12668 "Czy na pewno chcesz usunąć zdjęcie użytkownika? Operacji nie można cofnąć."
12669
12670 #. SCRIPT
12671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
12672 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12673 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć profil?"
12674
12675 #. SCRIPT
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:138
12677 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12678 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten rekord?"
12679
12680 #. SCRIPT
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
12682 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12683 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć raport? Operacji nie można cofnąć."
12684
12685 #. SCRIPT
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12687 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12688 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zasadę? Operacji nie można cofnąć."
12689
12690 #. SCRIPT
12691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
12692 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12693 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten zapisany raport?"
12694
12695 #. SCRIPT
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:436
12697 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12698 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć regułę podziału?"
12699
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
12701 #, c-format
12702 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12703 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć etap?"
12704
12705 #. SCRIPT
12706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
12707 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12708 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę częstotliwość prenumeraty?"
12709
12710 #. For the first occurrence,
12711 #. SCRIPT
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1334
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
12714 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12715 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć propozycję?"
12716
12717 #. SCRIPT
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12719 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12720 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tłumaczenie?"
12721
12722 #. For the first occurrence,
12723 #. SCRIPT
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
12725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
12726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
12727 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12728 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę pozycję?"
12729
12730 #. SCRIPT
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
12732 msgid "Are you sure you want to do this?"
12733 msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobić?"
12734
12735 #. SCRIPT
12736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1402
12737 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12738 msgstr "Czy na pewno chcesz modyfikować kolejną zasadę?"
12739
12740 #. SCRIPT
12741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12742 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12743 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje zmiany?"
12744
12745 #. %1$s:  basketname | html 
12746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:793
12747 #, c-format
12748 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12749 msgstr ""
12750 "Czy na pewno chcesz wygenerować zamówienie EDIFACT i zamknąć koszyk %s?"
12751
12752 #. SCRIPT
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
12754 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12755 msgstr "Czy na pewno chcesz scalić wybranych użytkowników?"
12756
12757 #. SCRIPT
12758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
12759 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12760 msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć grupę?"
12761
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
12763 #, c-format
12764 msgid "Are you sure you want to remove "
12765 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć "
12766
12767 #. SCRIPT
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12769 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12770 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie egzemplarze z kursu?"
12771
12772 #. SCRIPT
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
12774 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12775 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć etykiety: %s z grupy?"
12776
12777 #. SCRIPT
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
12779 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12780 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybranych użytkowników?"
12781
12782 #. SCRIPT
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
12784 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12785 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybranych użytkowników?"
12786
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:69
12788 #, c-format
12789 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12790 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane zasady?"
12791
12792 #. SCRIPT
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:112
12794 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12795 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tag przy tym tytule?"
12796
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1236
12798 #, fuzzy, c-format
12799 msgid ""
12800 "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
12801 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pozycje z listy?"
12802
12803 #. SCRIPT
12804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:90
12805 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12806 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarze z kursów?"
12807
12808 #. SCRIPT
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12810 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12811 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pozycje z listy?"
12812
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:170
12814 #, c-format
12815 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12816 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z harmonogramu?"
12817
12818 #. SCRIPT
12819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
12820 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12821 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z kursu?"
12822
12823 #. SCRIPT
12824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
12825 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12826 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę listę?"
12827
12828 #. SCRIPT
12829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
12830 msgid ""
12831 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
12832 "library?"
12833 msgstr ""
12834 "Czy na pewno chcesz usunąć to przypomnienie i zwrócić egzemplarz do jego "
12835 "macierzystej biblioteki?"
12836
12837 #. For the first occurrence,
12838 #. SCRIPT
12839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
12840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12841 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12842 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to przypomnienie?"
12843
12844 #. SCRIPT
12845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1012
12846 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12847 msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie otworzyć ten koszyk?"
12848
12849 #. SCRIPT
12850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:454
12851 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12852 msgstr "Czy na pewno chcesz wznowić tę prenumeratę?"
12853
12854 #. SCRIPT
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
12856 #, fuzzy
12857 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
12858 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybraną zawartość?"
12859
12860 #. SCRIPT
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12862 msgid ""
12863 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12864 "undone."
12865 msgstr ""
12866 "Czy na pewno chcesz zastąpić aktualne zdjęcie użytkownika? Operacji nie "
12867 "można cofnąć."
12868
12869 #. SCRIPT
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12871 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12872 msgstr "Czy na pewno chcesz odwrócić status oczekującego przypomnienia?"
12873
12874 #. SCRIPT
12875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12876 msgid "Are you sure you want to save?"
12877 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zapisać?"
12878
12879 #. SCRIPT
12880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
12881 msgid ""
12882 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12883 msgstr "Czy na pewno chcesz wycofać import grupy rekordów z katalogu?"
12884
12885 #. SCRIPT
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:240
12887 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12888 msgstr "Czy na pewno chcesz odinstalować wtyczkę %s?"
12889
12890 #. SCRIPT
12891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
12892 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12893 msgstr "Czy na pewno chcesz unieważnić płatność?"
12894
12895 #. SCRIPT
12896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:211
12897 msgid ""
12898 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12899 "undone!"
12900 msgstr ""
12901 "Czy na pewno chcesz anulować kwotę %s w zaległych należnościach? Operacji "
12902 "nie można cofnąć!"
12903
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:478
12905 #, c-format
12906 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12907 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to zamówienie?"
12908
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
12910 #, c-format
12911 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
12912 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć egzemplarz z harmonogramu?"
12913
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
12915 #, c-format
12916 msgid "Area"
12917 msgstr "Obszar"
12918
12919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
12920 #, c-format
12921 msgid "Area:"
12922 msgstr "Obszar:"
12923
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
12925 #, c-format
12926 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12927 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
12928
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:274
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
12932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
12935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
12936 #, c-format
12937 msgid "Arrived"
12938 msgstr "Otrzymany"
12939
12940 #. SCRIPT
12941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12942 msgid "Arrows"
12943 msgstr "Strzałki"
12944
12945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12946 #, c-format
12947 msgid "Article request fee"
12948 msgstr "Opłata za zamówienie na kopię"
12949
12950 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1010
12952 #, c-format
12953 msgid "Article request fees for %s"
12954 msgstr "Opłata na zamówienia na kopię dla %s"
12955
12956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:185
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:147
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
12961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
12963 #, c-format
12964 msgid "Article requests"
12965 msgstr "Zamówienia na kopię"
12966
12967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
12968 #, c-format
12969 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12970 msgstr "Zamówienia na kopię &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
12971
12972 #. For the first occurrence,
12973 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
12977 #, c-format
12978 msgid "Article requests (%s)"
12979 msgstr "Zamówienia na kopię (%s)"
12980
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
12982 #, c-format
12983 msgid "Article requests:"
12984 msgstr "Zamówienia na kopię:"
12985
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
12987 #, c-format
12988 msgid "Article title"
12989 msgstr "Tytuł artykułu"
12990
12991 #. SCRIPT
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12993 msgid "Ascending"
12994 msgstr "Rosnąco"
12995
12996 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12997 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12999 #, c-format
13000 msgid ""
13001 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13002 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13003 msgstr ""
13004 "Zrób zmiany w uprawnieniach użytkownika. Użytkownik %s musi posiadać "
13005 "uprawnienia USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP i CREATE w bazie danych %s."
13006
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
13008 #, c-format
13009 msgid ""
13010 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13011 "by "
13012 msgstr ""
13013 "Poproś administratora systemu o skonfigurowanie tej funkcji lub usuń tę "
13014 "notatkę przez "
13015
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
13017 #, c-format
13018 msgid "Asked "
13019 msgstr "Zostaniesz poproszony "
13020
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
13023 #, c-format
13024 msgid "Assistant:"
13025 msgstr "Asystent:"
13026
13027 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
13029 #, c-format
13030 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
13031 msgstr ""
13032 "Co najmniej jeden egzemplarz jest wypożyczony w tym rekordzie "
13033 "bibliograficznym %s."
13034
13035 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
13037 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
13038 msgstr ""
13039 "Przynajmniej jeden użytkownik ma więcej niż jedną wartość dla tego atrybutu"
13040
13041 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
13043 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
13044 msgstr "Przynajmniej dwóch użytkowników ma tę samą wartość dla tego atrybutu"
13045
13046 #. For the first occurrence,
13047 #. SCRIPT
13048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
13050 msgid "At least two records must be selected for merging."
13051 msgstr "Dwa rekordy muszą być zaznaczone do scalenia."
13052
13053 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
13055 #, c-format
13056 msgid "At library: %s"
13057 msgstr "Lokalizacja: %s"
13058
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
13060 #, c-format
13061 msgid "Athens County Public Libraries"
13062 msgstr "Athens County Public Libraries"
13063
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
13065 #, c-format
13066 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13067 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
13068
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
13070 #, c-format
13071 msgid "Atomic update error :"
13072 msgstr "Błąd niepodzielnej aktualizacji :"
13073
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
13075 #, c-format
13076 msgid "Atomic updates:"
13077 msgstr "Niepodzielna aktualizacja:"
13078
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
13080 #, c-format
13081 msgid "Attach an item "
13082 msgstr "Dołącz egzemplarz "
13083
13084 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
13085 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
13086 #. %3$s:  END 
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
13088 #, c-format
13089 msgid "Attach an item %s to %s%s"
13090 msgstr "Dołącz egzemplarz %s do %s%s"
13091
13092 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
13094 #, c-format
13095 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13096 msgstr "Dołącz egzemplarz do %s &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
13097
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:98
13099 #, c-format
13100 msgid "Attach another item"
13101 msgstr "Podepnij kolejny egzemplarz"
13102
13103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
13104 #, c-format
13105 msgid "Attach item"
13106 msgstr "Podepnij egzemplarz"
13107
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
13109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
13110 #, c-format
13111 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13112 msgstr "Dołącz koszyk do nowej grupy koszyków pod tą samą nazwą"
13113
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
13115 #, c-format
13116 msgid "Attempt to delete record failed."
13117 msgstr "Próba usunięcia rekordu nie powiodła się."
13118
13119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
13120 #, c-format
13121 msgid "Attention"
13122 msgstr "Uwaga"
13123
13124 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
13126 #, c-format
13127 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13128 msgstr ""
13129 "Wartość atrybutu \"%s\" jest już używana przez inny rekord użytkownika."
13130
13131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
13132 #, c-format
13133 msgid "Attributes"
13134 msgstr "Atrybuty"
13135
13136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
13137 #, c-format
13138 msgid "Attributes: "
13139 msgstr "Atrybuty: "
13140
13141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
13144 #, c-format
13145 msgid "Audio alerts"
13146 msgstr "Alerty dźwiękowe"
13147
13148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:25
13149 #, c-format
13150 msgid "Audio alerts "
13151 msgstr "Alerty dźwiękowe "
13152
13153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13154 #, c-format
13155 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13156 msgstr "Alerty dźwiękowe &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
13157
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:95
13159 #, c-format
13160 msgid "Audio alerts are disabled"
13161 msgstr "Alerty dźwiękowe są wyłączone"
13162
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
13165 #, c-format
13166 msgid "AudioAlerts"
13167 msgstr "AudioAlerts"
13168
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
13170 #, c-format
13171 msgid "August"
13172 msgstr "Sierpień"
13173
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:182
13175 #, c-format
13176 msgid "Auth field copied"
13177 msgstr "Skopiowano pole hasła wzorcowego"
13178
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:272
13180 #, c-format
13181 msgid "Auth value"
13182 msgstr "Dopuszczona wartość"
13183
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:419
13186 #, c-format
13187 msgid "Auth value:"
13188 msgstr "Dopuszczona wartość:"
13189
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:187
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
13192 #, c-format
13193 msgid "AuthID"
13194 msgstr "AuthID"
13195
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
13197 #, c-format
13198 msgid "Authenticated"
13199 msgstr "Uwierzytelnienie"
13200
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
13202 #, c-format
13203 msgid "Authentication"
13204 msgstr "Uwierzytelnianie"
13205
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
13207 #, fuzzy, c-format
13208 msgid "Authentication providers"
13209 msgstr "Uwierzytelnianie"
13210
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:47
13212 #, c-format
13213 msgid "Authname"
13214 msgstr "Authname"
13215
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
13217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
13220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
13225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
13227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
13232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
13237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
13238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:526
13243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:14
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13255 #, c-format
13256 msgid "Author"
13257 msgstr "Autor"
13258
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13263 #, c-format
13264 msgid "Author (A-Z)"
13265 msgstr "Autor (A-Z)"
13266
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13271 #, c-format
13272 msgid "Author (Z-A)"
13273 msgstr "Autor (Z-A)"
13274
13275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13277 #, c-format
13278 msgid "Author (any): "
13279 msgstr "Hasło wzorcowe (którekolwiek): "
13280
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13283 #, c-format
13284 msgid "Author (corporate): "
13285 msgstr "Hasło korporatywne: "
13286
13287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13288 #, c-format
13289 msgid "Author (meeting / conference): "
13290 msgstr "Hasło imprezy/konferencji: "
13291
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13293 #, c-format
13294 msgid "Author (meeting/conference): "
13295 msgstr "Hasło imprezy/konferencji: "
13296
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13299 #, c-format
13300 msgid "Author (personal): "
13301 msgstr "Hasło osobowe: "
13302
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
13304 #, c-format
13305 msgid "Author(s)"
13306 msgstr "Autorzy"
13307
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:42
13309 #, c-format
13310 msgid "Author(s):"
13311 msgstr "Autorzy:"
13312
13313 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13314 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13315 #. %3$s:  END 
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:46
13317 #, c-format
13318 msgid "Author(s): %s%s%s"
13319 msgstr "Autorzy: %s%s%s"
13320
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:374
13327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:478
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:134
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:135
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1064
13334 #, c-format
13335 msgid "Author:"
13336 msgstr "Autor:"
13337
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
13341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
13346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
13347 #, c-format
13348 msgid "Author: "
13349 msgstr "Autor: "
13350
13351 #. %1$s:  author | html 
13352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
13353 #, c-format
13354 msgid "Author: %s"
13355 msgstr "Autor: %s"
13356
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:131
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:176
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:225
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:252
13361 #, c-format
13362 msgid "Authorised value category:"
13363 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości:"
13364
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
13366 #, c-format
13367 msgid "Authorised values category"
13368 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości"
13369
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13371 #, c-format
13372 msgid "Authorised values category: "
13373 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości: "
13374
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:33
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:32
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:27
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
13383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
13384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13386 #, c-format
13387 msgid "Authorities"
13388 msgstr "Hasła wzorcowe"
13389
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:19
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
13392 #, c-format
13393 msgid "Authorities "
13394 msgstr "Hasła wzorcowe "
13395
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
13397 #, c-format
13398 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
13399 msgstr "Hasła wzorcowe &rsaquo; Koha"
13400
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
13402 #, c-format
13403 msgid "Authorities tables"
13404 msgstr "Tabele haseł wzorcowych"
13405
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:68
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
13408 #, c-format
13409 msgid "Authorities: "
13410 msgstr "Hasła wzorcowe: "
13411
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
13415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
13416 #, c-format
13417 msgid "Authority"
13418 msgstr "Hasło wzorcowe"
13419
13420 #. %1$s:  authid | html 
13421 #. %2$s:  authtypetext | html 
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:66
13423 #, c-format
13424 msgid "Authority #%s (%s)"
13425 msgstr "Hasło wzorcowe #%s (%s)"
13426
13427 #. %1$s:  loopro.object | html 
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:371
13429 #, c-format
13430 msgid "Authority %s"
13431 msgstr "Hasło wzorcowe %s"
13432
13433 #. %1$s:  m.authid | html 
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
13435 #, c-format
13436 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
13437 msgstr "Hasło wzorcowe %s zostało pomyślnie usunięte."
13438
13439 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13440 #. %2$s:  authtypecode | html 
13441 #. %3$s:  ELSE 
13442 #. %4$s:  END 
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
13444 #, c-format
13445 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13446 msgstr "Szablon MARC hasła wzorcowego dla: %s%s%sdomyślny%s"
13447
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
13449 #, c-format
13450 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13451 msgstr ""
13452 "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
13453 "Koha"
13454
13455 #. %1$s:  tagfield | html 
13456 #. %2$s:  authtypecode | html 
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
13458 #, c-format
13459 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13460 msgstr ""
13461 "Administracja strukturą podpól MARC hasła wzorcowego dla %s (hasło wzorcowe: "
13462 "%s)"
13463
13464 #. %1$s:  tagfield | html 
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:45
13466 #, c-format
13467 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13468 msgstr "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego %s"
13469
13470 #. %1$s:  tagfield | html 
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:39
13472 #, c-format
13473 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
13474 msgstr "Struktura podpól MARC dla hasła wzorcowego %s "
13475
13476 #. A
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13479 msgid "Authority control"
13480 msgstr "Kontrola haseł wzorcowych"
13481
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
13483 #, c-format
13484 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
13485 msgstr "Szczegóły hasła wzorcowego &rsaquo; Koha"
13486
13487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:62
13488 #, c-format
13489 msgid "Authority does not exist"
13490 msgstr "Hasło wzorcowe nie istnieje"
13491
13492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
13493 #, c-format
13494 msgid "Authority field to copy: "
13495 msgstr "Pole hasła wzorcowego do skopiowania: "
13496
13497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:151
13498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
13499 #, c-format
13500 msgid "Authority record"
13501 msgstr "Rekord hasła wzorcowego"
13502
13503 #. For the first occurrence,
13504 #. %1$s:  message.authid | html 
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:54
13506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
13507 #, c-format
13508 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
13509 msgstr "Rekord hasła wzorcowego %s nie istnieje w bazie."
13510
13511 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
13513 #, c-format
13514 msgid ""
13515 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
13516 msgstr ""
13517 "Rekord hasła wzorcowego %s nie został zmodyfikowany. Wystąpił błąd przy "
13518 "modyfikowaniu go."
13519
13520 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
13522 #, c-format
13523 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
13524 msgstr "Rekord hasła wzorcowego %s został pomyślnie usunięty."
13525
13526 #. %1$s:  m.authid | html 
13527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
13528 #, c-format
13529 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
13530 msgstr "Hasło wzorcowe %s nie zostało usunięte. Wystąpił błąd."
13531
13532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13533 #, c-format
13534 msgid "Authority search"
13535 msgstr "Wyszukiwanie według haseł"
13536
13537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
13538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
13539 #, c-format
13540 msgid "Authority search results"
13541 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł"
13542
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
13544 #, c-format
13545 msgid "Authority search results "
13546 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł "
13547
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
13549 #, c-format
13550 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
13551 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł &rsaquo; Hasła wzorcowe &rsaquo; Koha"
13552
13553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
13554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
13555 #, c-format
13556 msgid "Authority type"
13557 msgstr "Typ hasła wzorcowego"
13558
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
13560 #, fuzzy, c-format
13561 msgid "Authority type "
13562 msgstr "Typ hasła wzorcowego: "
13563
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
13565 #, c-format
13566 msgid "Authority type added successfully."
13567 msgstr "Typ hasła wzorcowego dodany pomyślnie."
13568
13569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
13570 #, c-format
13571 msgid "Authority type deleted successfully."
13572 msgstr "Typ hasła wzorcowego usunięty pomyślnie."
13573
13574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
13575 #, c-format
13576 msgid "Authority type updated successfully."
13577 msgstr "Typ hasła wzorcowego uaktualniony pomyślnie."
13578
13579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
13582 #, c-format
13583 msgid "Authority type: "
13584 msgstr "Typ hasła wzorcowego: "
13585
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
13587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:24
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:49
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:59
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
13594 #, c-format
13595 msgid "Authority types"
13596 msgstr "Typy haseł wzorcowych"
13597
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:355
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:420
13600 #, c-format
13601 msgid "Authority:"
13602 msgstr "Hasło wzorcowe:"
13603
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:310
13605 #, c-format
13606 msgid "Authorized"
13607 msgstr "Dopuszczona"
13608
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:341
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
13611 #, c-format
13612 msgid "Authorized value"
13613 msgstr "Dopuszczona wartość"
13614
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:302
13616 #, c-format
13617 msgid "Authorized value added successfully."
13618 msgstr "Dopuszczona wartość dodana pomyślnie."
13619
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:145
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:307
13622 #, c-format
13623 msgid "Authorized value category"
13624 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości"
13625
13626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:304
13627 #, c-format
13628 msgid "Authorized value category added successfully."
13629 msgstr "Kategoria dopuszczonej wartości dodana pomyślnie."
13630
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:308
13632 #, c-format
13633 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13634 msgstr "Kategoria dopuszczonej wartości usunięta pomyślnie."
13635
13636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1468
13637 #, c-format
13638 msgid "Authorized value category:"
13639 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości:"
13640
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:195
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
13643 #, c-format
13644 msgid "Authorized value category: "
13645 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości: "
13646
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13648 #, c-format
13649 msgid "Authorized value deleted successfully."
13650 msgstr "Dopuszczona wartość usunięta pomyślnie."
13651
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:300
13653 #, c-format
13654 msgid "Authorized value updated successfully."
13655 msgstr "Dopuszczona wartość uaktualniona pomyślnie."
13656
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:228
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:303
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13661 #, c-format
13662 msgid "Authorized value:"
13663 msgstr "Dopuszczona wartość:"
13664
13665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13668 #, c-format
13669 msgid "Authorized value: "
13670 msgstr "Dopuszczona wartość: "
13671
13672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:93
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13678 #, c-format
13679 msgid "Authorized values"
13680 msgstr "Dopuszczone wartości"
13681
13682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
13683 #, c-format
13684 msgid "Authorized values "
13685 msgstr "Dopuszczone wartości "
13686
13687 #. For the first occurrence,
13688 #. %1$s:  category_name | html 
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:274
13691 #, c-format
13692 msgid "Authorized values for category %s"
13693 msgstr "Dopuszczone wartości dla kategorii %s"
13694
13695 #. %1$s:  category.category_name | html 
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:96
13697 #, c-format
13698 msgid "Authorized values for category %s "
13699 msgstr "Dopuszczone wartości dla kategorii %s "
13700
13701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
13703 #, c-format
13704 msgid "Authors"
13705 msgstr "Autorzy"
13706
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
13709 #, c-format
13710 msgid "Authors:"
13711 msgstr "Autorzy:"
13712
13713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:326
13714 #, c-format
13715 msgid "Auto ordering"
13716 msgstr "Autozamawianie"
13717
13718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:299
13719 #, fuzzy, c-format
13720 msgid "Auto register"
13721 msgstr "Kasa fiskalna"
13722
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:123
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:215
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:215
13726 #, fuzzy, c-format
13727 msgid "Auto register: "
13728 msgstr "Kasa fiskalna: "
13729
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:647
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
13732 #, c-format
13733 msgid "Auto renewal"
13734 msgstr "Automatyczna prolongata"
13735
13736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
13737 #, c-format
13738 msgid "Auto subscription sharing: "
13739 msgstr "Udostępnianie automatycznej prenumeraty: "
13740
13741 #. INPUT type=button
13742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
13743 msgid "Auto-fill row"
13744 msgstr "Autouzupełnianie"
13745
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13747 #, c-format
13748 msgid "Auto-renewal"
13749 msgstr "Automatyczna prolongata"
13750
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
13752 #, c-format
13753 msgid "Auto-renewal:"
13754 msgstr "Automatyczna prolongata:"
13755
13756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13757 #, c-format
13758 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13759 msgstr "Automatyczna prolongata: Użytkownik zrezygnował"
13760
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
13762 #, c-format
13763 msgid "AutoCreditNumber"
13764 msgstr "AutoCreditNumber"
13765
13766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
13767 #, c-format
13768 msgid ""
13769 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13770 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13771 msgstr ""
13772 "AutoMemberNum zostało włączone, ale cardnumber jest oznaczone jako wymagane "
13773 "w BorrowerMandatoryField: funkcja automatycznego obliczania została "
13774 "wyłączona."
13775
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
13777 #, c-format
13778 msgid ""
13779 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13780 "doesn't match your library. "
13781 msgstr ""
13782 "Autolocation jest włączony. Zalogowałeś się z adresu IP, który nie pasuje do "
13783 "biblioteki. "
13784
13785 #. SCRIPT
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
13787 msgid "Automatic authority link results:"
13788 msgstr "Wyniki automatycznego połączenia haseł wzorcowych:"
13789
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:491
13791 #, c-format
13792 msgid "Automatic checkin"
13793 msgstr "Automatyczny zwrot"
13794
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
13796 #, c-format
13797 msgid "Automatic checkin: "
13798 msgstr "Automatyczny zwrot: "
13799
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
13801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:65
13802 #, c-format
13803 msgid "Automatic item modifications by age"
13804 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania"
13805
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
13807 #, c-format
13808 msgid "Automatic item modifications by age "
13809 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania "
13810
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13812 #, fuzzy, c-format
13813 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13814 msgstr ""
13815 "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania &rsaquo; Narzędzia "
13816 "&rsaquo; Koha"
13817
13818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
13819 #, c-format
13820 msgid "Automatic ordering: "
13821 msgstr "Automatyczne zamawianie: "
13822
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
13826 #, c-format
13827 msgid "Automatic renewal"
13828 msgstr "Automatyczne prolongowanie"
13829
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13831 #, c-format
13832 msgid "Automatic return to holding"
13833 msgstr "Automatyczny powrót do biblioteki obecnej"
13834
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13836 #, c-format
13837 msgid "Automatic return to home"
13838 msgstr "Automatyczny powrót do biblioteki macierzystej"
13839
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:142
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:75
13842 #, fuzzy, c-format
13843 msgid "Automation"
13844 msgstr "Cytaty"
13845
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:794
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
13848 #, c-format
13849 msgid "Availability"
13850 msgstr "Status:"
13851
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
13853 #, c-format
13854 msgid "Availability:"
13855 msgstr "Status:"
13856
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:975
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:290
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222
13861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
13862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:853
13863 #, c-format
13864 msgid "Available"
13865 msgstr "Dostępny"
13866
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
13868 #, c-format
13869 msgid "Available barcodes"
13870 msgstr "Dostępny egzemplarz"
13871
13872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
13874 #, c-format
13875 msgid "Available call numbers"
13876 msgstr "Dostępne sygnatury"
13877
13878 #. INPUT type=text
13879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
13880 msgid "Available copy"
13881 msgstr "Dostępny egzemplarz"
13882
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
13884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
13885 #, c-format
13886 msgid "Available copy numbers"
13887 msgstr "Dostępne kopie"
13888
13889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
13890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
13891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
13892 #, c-format
13893 msgid "Available enumeration"
13894 msgstr "Dostępna numeracja"
13895
13896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:172
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
13898 #, c-format
13899 msgid "Available for"
13900 msgstr "Dostępny dla"
13901
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
13903 #, c-format
13904 msgid "Available in the library"
13905 msgstr "Dostępny w bibliotece"
13906
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
13909 #, c-format
13910 msgid "Available item types"
13911 msgstr "Dostępne typy dokumentu"
13912
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
13915 #, c-format
13916 msgid "Available locations"
13917 msgstr "Dostępne lokalizacje"
13918
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
13920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
13921 #, c-format
13922 msgid "Available since"
13923 msgstr "Dostępny od"
13924
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:47
13926 #, c-format
13927 msgid "Average checkout period"
13928 msgstr "Średni okres wypożyczeń"
13929
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:94
13931 #, c-format
13932 msgid "Average checkout period statistics"
13933 msgstr "Statystyki średnich okresów wypożyczeń"
13934
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13938 #, c-format
13939 msgid "Average loan time"
13940 msgstr "Średni okres wypożyczenia"
13941
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:33
13943 #, c-format
13944 msgid "Average loan time "
13945 msgstr "Średni okres wypożyczenia "
13946
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
13948 #, c-format
13949 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13950 msgstr "Średni okres wypożyczeń &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
13951
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
13953 #, c-format
13954 msgid "BIBTEX"
13955 msgstr "BIBTEX"
13956
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
13958 #, c-format
13959 msgid "BSD 3-clause Licence"
13960 msgstr "BSD 3-clause Licence"
13961
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
13965 #, c-format
13966 msgid "BSD License"
13967 msgstr "Licencja BSD"
13968
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13970 #, c-format
13971 msgid "BT"
13972 msgstr "BT"
13973
13974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
13975 #, c-format
13976 msgid "BULAC"
13977 msgstr "BULAC"
13978
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
13981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
13983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13984 #, c-format
13985 msgid "Back"
13986 msgstr "Cofnij"
13987
13988 #. For the first occurrence,
13989 #. %1$s:  ELSE 
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
13992 #, c-format
13993 msgid "Back %s "
13994 msgstr "Tył %s "
13995
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13997 #, c-format
13998 msgid "Back side layout not used"
13999 msgstr "Layout tylnej strony nie jest używany"
14000
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
14002 #, c-format
14003 msgid "Back to Tools"
14004 msgstr "Powrót do Narzędzi"
14005
14006 #. INPUT type=submit
14007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
14008 msgid "Back to system preferences"
14009 msgstr "Powrót do Ustawień systemu"
14010
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
14012 #, c-format
14013 msgid "Back to the list"
14014 msgstr "Powrót do listy"
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14017 #, c-format
14018 msgid "Backend"
14019 msgstr "Backend"
14020
14021 #. SCRIPT
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14023 msgid "Background color"
14024 msgstr "Kolor tła"
14025
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14027 #, c-format
14028 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14029 msgstr "Tekst oddzielony ukośnikiem (.csv)"
14030
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
14032 #, c-format
14033 msgid ""
14034 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14035 "KohaAdminEmailAddress."
14036 msgstr ""
14037 "Błędny lub brakujący adres e-mail; sprawdź adres e-mail lub opcję systemową "
14038 "KohaAdminEmailAddress."
14039
14040 # Zabezpieczony?
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:80
14042 #, c-format
14043 msgid "Bankable"
14044 msgstr "Opłacalny"
14045
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14047 #, c-format
14048 msgid "Bar"
14049 msgstr "Kod kreskowy"
14050
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:327
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:433
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
14067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
14070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1342
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
14091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:305
14092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:124
14097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
14098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
14102 #, c-format
14103 msgid "Barcode"
14104 msgstr "Kod kreskowy"
14105
14106 #. %1$s:  barcode | html 
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
14108 #, c-format
14109 msgid "Barcode %s"
14110 msgstr "Kod kreskowy %s"
14111
14112 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14113 #. %2$s:  IF not_for_loan 
14114 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
14115 #. %4$s:  END 
14116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
14117 #, fuzzy, c-format
14118 msgid "Barcode %s %s%s %s "
14119 msgstr "Kod kreskowy %s %s%s %s"
14120
14121 #. For the first occurrence,
14122 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:68
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
14125 #, c-format
14126 msgid "Barcode : %s "
14127 msgstr "Kod kreskowy: %s "
14128
14129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
14130 #, c-format
14131 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
14132 msgstr ""
14133 "Kod kreskowy i dane bibliograficzne są drukowane na przemiennych etykietach"
14134
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:427
14136 #, c-format
14137 msgid "Barcode file:"
14138 msgstr "Plik z kodami kreskowymi:"
14139
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:51
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
14142 #, c-format
14143 msgid "Barcode file: "
14144 msgstr "Plik z kodami kreskowymi: "
14145
14146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
14147 #, c-format
14148 msgid "Barcode height:"
14149 msgstr "Wysokość kodu kreskowego:"
14150
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:170
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:69
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:98
14154 #, c-format
14155 msgid "Barcode image generator"
14156 msgstr "Generator kodów kreskowych"
14157
14158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:57
14159 #, c-format
14160 msgid "Barcode image generator "
14161 msgstr "Generator kodów kreskowych "
14162
14163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14164 #, fuzzy, c-format
14165 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14166 msgstr "Generator kodów kreskowych &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
14167
14168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:110
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
14170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
14171 #, c-format
14172 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14173 msgstr "Lista kodów kreskowych (jeden kod kreskowy w wierszu): "
14174
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
14176 #, c-format
14177 msgid "Barcode not found"
14178 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego"
14179
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
14181 #, c-format
14182 msgid "Barcode not found."
14183 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego."
14184
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
14186 #, c-format
14187 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14188 msgstr ""
14189 "Kod kreskowy nie istnieje. Następujące egzemplarze znaleziono przez "
14190 "wyszukiwanie:"
14191
14192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14193 #, c-format
14194 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
14195 msgstr "Kod kreskowy poprzedza dane bibliograficzne"
14196
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14198 #, c-format
14199 msgid "Barcode range"
14200 msgstr "Zakres kodu kreskowego"
14201
14202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1020
14203 #, c-format
14204 msgid "Barcode submitted"
14205 msgstr "Kod kreskowy"
14206
14207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:111
14208 #, c-format
14209 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14210 msgstr "Kod kreskowy musi być numeryczny (0-9)"
14211
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
14213 #, c-format
14214 msgid "Barcode type"
14215 msgstr "Typ kodu kreskowego"
14216
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
14218 #, c-format
14219 msgid "Barcode type:"
14220 msgstr "Typ kodu kreskowego:"
14221
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
14223 #, c-format
14224 msgid "Barcode type: "
14225 msgstr "Typ kodu kreskowego: "
14226
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:418
14229 #, c-format
14230 msgid "Barcode:"
14231 msgstr "Kod kreskowy:"
14232
14233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:40
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:83
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:95
14237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
14239 #, c-format
14240 msgid "Barcode: "
14241 msgstr "Kod kreskowy: "
14242
14243 #. For the first occurrence,
14244 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:61
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:110
14247 #, c-format
14248 msgid "Barcode: %s"
14249 msgstr "Kod kreskowy: %s"
14250
14251 #. For the first occurrence,
14252 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:78
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
14255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:45
14256 #, c-format
14257 msgid "Barcode: %s "
14258 msgstr "Kod kreskowy: %s "
14259
14260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
14261 #, fuzzy, c-format
14262 msgid "Barcodes "
14263 msgstr "Kod kreskowy:"
14264
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:265
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
14267 #, c-format
14268 msgid "Barcodes file"
14269 msgstr "Plik z kodami kreskowymi"
14270
14271 #. %1$s:  batche.from | html 
14272 #. %2$s:  batche.to | html 
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14274 #, c-format
14275 msgid "Barcodes from %s to %s"
14276 msgstr "Kody kreskowe od %s do %s"
14277
14278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
14280 #, c-format
14281 msgid "Barcodes not found"
14282 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego"
14283
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:550
14285 #, c-format
14286 msgid "Barcodes not found:"
14287 msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego:"
14288
14289 #. SCRIPT
14290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
14291 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14292 msgstr "Kody kreskowe z typu %s muszą być numeryczne"
14293
14294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
14295 #, c-format
14296 msgid "Barcodes:"
14297 msgstr "Kod kreskowy:"
14298
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
14300 #, c-format
14301 msgid "Base-level allocated"
14302 msgstr "Podstawowa kwota przydzielonego funduszu"
14303
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:132
14305 #, c-format
14306 msgid "Base-level available"
14307 msgstr "Podstawowa kwota dostępnego funduszu"
14308
14309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
14310 #, c-format
14311 msgid "Base-level ordered"
14312 msgstr "Podstawowa kwota zamówionego funduszu"
14313
14314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
14315 #, c-format
14316 msgid "Base-level spent"
14317 msgstr "Podstawowa kwota wydanego funduszu"
14318
14319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
14321 #, fuzzy, c-format
14322 msgid "Basic configuration"
14323 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
14324
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
14326 #, c-format
14327 msgid "Basic constraints"
14328 msgstr "Podstawowe opcje"
14329
14330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14331 #, c-format
14332 msgid "Basic installation complete."
14333 msgstr "Zakończono instalację."
14334
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
14336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14337 #, c-format
14338 msgid "Basic parameters"
14339 msgstr "Podstawowe parametry"
14340
14341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:271
14343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
14344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
14346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
14348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
14349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:111
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
14351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
14354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
14355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
14356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14357 #, c-format
14358 msgid "Basket"
14359 msgstr "Koszyk"
14360
14361 #. For the first occurrence,
14362 #. %1$s:  basketno | html 
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
14364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:39
14365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:59
14366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:24
14367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:31
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
14369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
14370 #, c-format
14371 msgid "Basket %s"
14372 msgstr "Koszyk %s"
14373
14374 #. %1$s:  basketname | html 
14375 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
14376 #. %3$s:  basketno | html 
14377 #. %4$s:  END 
14378 #. %5$s:  booksellername | html 
14379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
14380 #, c-format
14381 msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
14382 msgstr "Koszyk %s %s (%s) %s dla %s"
14383
14384 #. For the first occurrence,
14385 #. %1$s:  basketname | html 
14386 #. %2$s:  basketno | html 
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:23
14388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
14389 #, c-format
14390 msgid "Basket %s (%s)"
14391 msgstr "Koszyk %s (%s)"
14392
14393 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14394 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14395 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
14397 #, c-format
14398 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14399 msgstr "Koszyk %s (%s) dla %s"
14400
14401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14402 #, c-format
14403 msgid "Basket (#)"
14404 msgstr "Koszyk (#)"
14405
14406 #. %1$s:  basketno | html 
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
14408 #, c-format
14409 msgid "Basket (%s)"
14410 msgstr "Koszyk (%s)"
14411
14412 #. %1$s:  basketno | html 
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
14414 #, c-format
14415 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14416 msgstr "Koszyk (%s) &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
14417
14418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
14419 #, c-format
14420 msgid "Basket by"
14421 msgstr "Koszyk"
14422
14423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14424 #, c-format
14425 msgid "Basket created by: "
14426 msgstr "Koszyk utworzony przez: "
14427
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
14431 #, c-format
14432 msgid "Basket creator"
14433 msgstr "Kreator koszyków"
14434
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
14436 #, c-format
14437 msgid "Basket deleted"
14438 msgstr "Usunięto koszyk"
14439
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
14441 #, c-format
14442 msgid "Basket details"
14443 msgstr "Szczegóły koszyka"
14444
14445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
14446 #, c-format
14447 msgid "Basket export in acquisition"
14448 msgstr "Eksport koszyka w gromadzeniu"
14449
14450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:136
14451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
14452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
14453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
14454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
14456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
14458 #, c-format
14459 msgid "Basket group"
14460 msgstr "Grupa koszyków"
14461
14462 #. %1$s:  name | html 
14463 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
14465 #, c-format
14466 msgid "Basket group %s (%s) for "
14467 msgstr "Grupa koszyków %s (%s) dla "
14468
14469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
14470 #, c-format
14471 msgid "Basket group billing place:"
14472 msgstr "Miejsce płatności faktury grupy zamówień:"
14473
14474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
14475 #, c-format
14476 msgid "Basket group delivery placename:"
14477 msgstr "Grupa koszyków - nazwa miejsca dostawy:"
14478
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
14480 #, c-format
14481 msgid "Basket group name:"
14482 msgstr "Nazwa grupy koszyków:"
14483
14484 #. For the first occurrence,
14485 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
14486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:396
14488 #, c-format
14489 msgid "Basket group no. %s"
14490 msgstr "Grupa koszyków nr %s"
14491
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
14493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
14494 #, c-format
14495 msgid "Basket group:"
14496 msgstr "Grupa koszyków:"
14497
14498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:108
14499 #, c-format
14500 msgid "Basket grouping"
14501 msgstr "Grupowanie koszyków"
14502
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:121
14504 #, c-format
14505 msgid "Basket grouping "
14506 msgstr "Grupowanie koszyków "
14507
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
14509 #, c-format
14510 msgid "Basket grouping for "
14511 msgstr "Grupowanie koszyków dla "
14512
14513 #. %1$s:  booksellername | html 
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
14515 #, c-format
14516 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
14517 msgstr "Grupowanie koszyków dla %s &rsaquo; Koha"
14518
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14520 #, c-format
14521 msgid "Basket groups"
14522 msgstr "Grupy koszyków"
14523
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
14525 #, c-format
14526 msgid "Basket name"
14527 msgstr "Nazwa koszyka"
14528
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:73
14530 #, c-format
14531 msgid "Basket name: "
14532 msgstr "Nazwa koszyka: "
14533
14534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14535 #, c-format
14536 msgid "Basket not found."
14537 msgstr "Nie znaleziono koszyka."
14538
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14541 #, c-format
14542 msgid "Basket: "
14543 msgstr "Koszyk: "
14544
14545 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
14547 #, c-format
14548 msgid "Basket: %s "
14549 msgstr "Koszyk: %s "
14550
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
14552 #, c-format
14553 msgid "Basketgroup: "
14554 msgstr "Grupa koszyków: "
14555
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14557 #, c-format
14558 msgid "Baskets"
14559 msgstr "Koszyki"
14560
14561 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
14563 #, c-format
14564 msgid "Baskets for %s"
14565 msgstr "Koszyki dla %s"
14566
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:267
14568 #, c-format
14569 msgid "Baskets in this group:"
14570 msgstr "Koszyki w tej grupie:"
14571
14572 #. %1$s:  batchid | html 
14573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:32
14574 #, c-format
14575 msgid "Batch %s"
14576 msgstr "Grupa %s"
14577
14578 #. %1$s:  import_batch_id | html 
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
14580 #, c-format
14581 msgid "Batch %s "
14582 msgstr "Grupa %s "
14583
14584 #. %1$s:  batch_id | html 
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:83
14586 #, c-format
14587 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14588 msgstr "Grupa %s nie została w pełni powielona."
14589
14590 #. %1$s:  batch_id | html 
14591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
14592 #, c-format
14593 msgid "Batch %s was not deleted."
14594 msgstr "Grupa %s nie została usunięta."
14595
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:92
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:88
14598 #, c-format
14599 msgid "Batch ID"
14600 msgstr "Grupa ID"
14601
14602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
14603 #, c-format
14604 msgid "Batch add reserves"
14605 msgstr "Dodaj grupowe rezerwacje"
14606
14607 #. SCRIPT
14608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14609 msgid "Batch authority record deletion"
14610 msgstr "Grupowe usuwanie haseł wzorcowych"
14611
14612 #. SCRIPT
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14614 msgid "Batch authority record modification"
14615 msgstr "Grupowa modyfikacja haseł wzorcowych"
14616
14617 #. SCRIPT
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14619 msgid "Batch bibliographic record modification"
14620 msgstr "Grupowa modyfikacja rekordów bibliograficznych"
14621
14622 #. SCRIPT
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14624 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
14625 msgstr "Grupowe usuwanie rekordów bibliograficznych"
14626
14627 # do zastanowienia
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
14629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
14630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
14631 #, c-format
14632 msgid "Batch check out"
14633 msgstr "Grupa wypożyczeń"
14634
14635 # do zastanowienia
14636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
14637 #, c-format
14638 msgid "Batch check out "
14639 msgstr "Grupa wypożyczeń "
14640
14641 #. %1$s:  IF patron 
14642 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14643 #. %3$s:  END 
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
14645 #, c-format
14646 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14647 msgstr "Potwierdzenie grupy wypożyczeń %s dla %s %s"
14648
14649 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14650 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14651 #. %3$s:  batch | html 
14652 #. %4$s:  END 
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
14654 #, c-format
14655 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14656 msgstr "Szczegóły dla grupy wypożyczeń %s for %s |%s|%s"
14657
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
14659 #, c-format
14660 msgid "Batch delete"
14661 msgstr "Usuń grupę"
14662
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
14664 #, c-format
14665 msgid "Batch delete patrons "
14666 msgstr "Usuń grupę użytkowników "
14667
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
14669 #, c-format
14670 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14671 msgstr "Grupa usuniętych użytkowników i historii udostępniania"
14672
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
14674 #, c-format
14675 msgid "Batch delete records"
14676 msgstr "Usuń grupę rekordów"
14677
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
14680 #, c-format
14681 msgid "Batch description: "
14682 msgstr "Opis grupy: "
14683
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:25
14685 #, c-format
14686 msgid "Batch edit "
14687 msgstr "Modyfikuj grupę "
14688
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
14690 #, c-format
14691 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14692 msgstr "Modyfikuj grupę &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
14693
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
14695 #, c-format
14696 msgid "Batch edit patrons "
14697 msgstr "Modyfikuj grupę użytkowników "
14698
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
14700 #, c-format
14701 msgid "Batch edit records"
14702 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów"
14703
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:44
14706 #, fuzzy, c-format
14707 msgid "Batch editing"
14708 msgstr "Modyfikuj grupę"
14709
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
14714 #, c-format
14715 msgid "Batch extend due dates"
14716 msgstr "Grupowe przesuwanie terminów zwrotów"
14717
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14719 #, c-format
14720 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14721 msgstr "Grupowe przesuwanie terminów zwrotu &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
14722
14723 #. SCRIPT
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14725 msgid "Batch hold cancellation"
14726 msgstr "Grupowe usuwanie zamówień"
14727
14728 #. %1$s:  IF ( del ) 
14729 #. %2$s:  ELSE 
14730 #. %3$s:  END 
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
14732 #, c-format
14733 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14734 msgstr "%sUsuwanie%sModyfikowanie%s grupy egzemplarzy"
14735
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:119
14737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
14741 #, c-format
14742 msgid "Batch item deletion"
14743 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy"
14744
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14746 #, c-format
14747 msgid "Batch item deletion "
14748 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy "
14749
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14751 #, fuzzy, c-format
14752 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14753 msgstr "Usuń grupę egzemplarzy &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
14754
14755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:114
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:30
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:48
14760 #, c-format
14761 msgid "Batch item modification"
14762 msgstr "Modyfikuj grupy egzemplarzy"
14763
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
14765 #, c-format
14766 msgid "Batch item modification "
14767 msgstr "Modyfikuj grupy egzemplarzy "
14768
14769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14770 #, fuzzy, c-format
14771 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14772 msgstr "Modyfikowanie grup egzemplarzy &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
14773
14774 #. SCRIPT
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14776 msgid "Batch item record deletion"
14777 msgstr "Grupowe usuwanie egzemplarzy"
14778
14779 #. SCRIPT
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
14781 msgid "Batch item record modification"
14782 msgstr "Grupowa modyfikacja egzemplarzy"
14783
14784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
14785 #, c-format
14786 msgid "Batch modify"
14787 msgstr "Modyfikuj grupę"
14788
14789 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14790 #. %2$s:  limit | html 
14791 #. %3$s:  ELSE 
14792 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14793 #. %5$s:  END 
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
14795 #, c-format
14796 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14797 msgstr "Operacje grupowe z %s%s%s%s%s widocznymi rekordami "
14798
14799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
14801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14803 #, c-format
14804 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14805 msgstr "Usuń i anonimizuj grupy użytkowników"
14806
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
14808 #, c-format
14809 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
14810 msgstr "Usuń i anonimizuj grupy użytkowników "
14811
14812 #. For the first occurrence,
14813 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
14816 #, c-format
14817 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14818 msgstr "Usuń i anonimizuj grupy użytkowników %s"
14819
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14825 #, c-format
14826 msgid "Batch patron modification"
14827 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników"
14828
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14830 #, c-format
14831 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14832 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
14833
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
14836 #, c-format
14837 msgid "Batch patrons modification"
14838 msgstr "Modyfikuj grupy użytkowników"
14839
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
14841 #, c-format
14842 msgid "Batch patrons results"
14843 msgstr "Wyniki grup użytkowników"
14844
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:129
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:36
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
14850 #, c-format
14851 msgid "Batch record deletion"
14852 msgstr "Usuń grupę rekordów"
14853
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14855 #, fuzzy, c-format
14856 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14857 msgstr "Usuń grupę rekordów &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
14858
14859 #. For the first occurrence,
14860 #. SCRIPT
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:124
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:31
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
14868 #, c-format
14869 msgid "Batch record modification"
14870 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów"
14871
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14873 #, fuzzy, c-format
14874 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14875 msgstr "Modyfikuj grupę rekordów &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
14876
14877 #. BUTTON
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:142
14879 msgid "Batch remove"
14880 msgstr "Usuń grupowo"
14881
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:35
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
14884 #, c-format
14885 msgid "Batch remove reserves"
14886 msgstr "Usuń grupowe rezerwacje"
14887
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:24
14889 #, c-format
14890 msgid "Batch remove reserves "
14891 msgstr "Usuń grupowe rezerwacje "
14892
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14894 #, c-format
14895 msgid "Batch: "
14896 msgstr "Grupa: "
14897
14898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
14899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
14900 #, c-format
14901 msgid "Batches"
14902 msgstr "Grupy"
14903
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
14905 #, c-format
14906 msgid "BdP de la Meuse, France"
14907 msgstr "BdP de la Meuse, France"
14908
14909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
14910 #, c-format
14911 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14912 msgstr "Pamiętaj, aby uzupełnić adresy e-mail dla tych użytkowników."
14913
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
14915 #, c-format
14916 msgid ""
14917 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14918 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14919 msgstr ""
14920 "Ponieważ opcja \"UseTransportCostMatrix\" jest wyłączona, koszty transportu "
14921 "pomiędzy bibliotekami nie są ustawione. "
14922
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
14924 #, c-format
14925 msgid ""
14926 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14927 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14928 msgstr ""
14929 "Rozszerzone atrybuty użytkowników nie mogą być używane, ponieważ opcja "
14930 "'ExtendedPatronAttributes' (RozszerzoneAtrybutyUżytkowników) jest w tej "
14931 "chwili wyłączona. "
14932
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:253
14935 #, c-format
14936 msgid "Before"
14937 msgstr "Przed"
14938
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14940 #, c-format
14941 msgid ""
14942 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14943 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14944 "administrator and located in your "
14945 msgstr ""
14946 "Zanim rozpoczniesz, upewnij się, że posiadasz wszystkie niezbędne "
14947 "uprawnienia. Zaloguj się za pomocą loginu i hasła otrzymanego od "
14948 "administratora i znajdującego się w twoim "
14949
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14951 #, c-format
14952 msgid "Begin the onboarding process"
14953 msgstr "Rozpocznij proces instalacji"
14954
14955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:193
14956 #, c-format
14957 msgid "Beginning date:"
14958 msgstr "Data rozpoczęcia:"
14959
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
14961 #, c-format
14962 msgid "Begins with"
14963 msgstr "Zaczyna się od"
14964
14965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
14966 #, c-format
14967 msgid "Begins with: "
14968 msgstr "Zaczyna się od: "
14969
14970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:327
14971 #, c-format
14972 msgid "Behavior"
14973 msgstr "Funkcja"
14974
14975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
14976 #, c-format
14977 msgid "BibLibre, France"
14978 msgstr "BibLibre, Francja"
14979
14980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
14981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14984 #, c-format
14985 msgid "BibTex"
14986 msgstr "BibTex"
14987
14988 #. For the first occurrence,
14989 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:362
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
14992 #, c-format
14993 msgid "Biblio %s"
14994 msgstr "Rekord %s"
14995
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
14997 #, c-format
14998 msgid "Biblio count"
14999 msgstr "Liczba rekordów"
15000
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
15002 #, c-format
15003 msgid "Biblio level hold."
15004 msgstr "Zamówienie na poziomie rekordu bibliograficznego."
15005
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:573
15007 #, c-format
15008 msgid "Biblio numbers:"
15009 msgstr "Numery rekordów:"
15010
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
15012 #, c-format
15013 msgid "Biblio:"
15014 msgstr "Rekord:"
15015
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
15017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
15019 #, c-format
15020 msgid "Bibliographic"
15021 msgstr "Bibliograficzny"
15022
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
15024 #, c-format
15025 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
15026 msgstr "Dane bibliograficzne poprzedzają kod kreskowy"
15027
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
15029 #, c-format
15030 msgid "Bibliographic data to print"
15031 msgstr "Dane bibliograficzne do wydruku"
15032
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
15034 #, c-format
15035 msgid "Bibliographic framework"
15036 msgstr "Szablon bibliograficzny"
15037
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1056
15041 #, c-format
15042 msgid "Bibliographic information"
15043 msgstr "Informacje bibliograficzne"
15044
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15048 #, c-format
15049 msgid "Bibliographic record"
15050 msgstr "Rekord bibliograficzny"
15051
15052 #. %1$s:  object | html 
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:423
15054 #, c-format
15055 msgid "Bibliographic record %s"
15056 msgstr "Rekord bibliograficzny %s"
15057
15058 #. For the first occurrence,
15059 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:52
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
15062 #, c-format
15063 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
15064 msgstr "Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie."
15065
15066 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
15068 #, c-format
15069 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
15070 msgstr "Rekord bibliograficzny %s został pomyślnie usunięty."
15071
15072 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
15074 #, c-format
15075 msgid ""
15076 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
15077 "modifying it."
15078 msgstr ""
15079 "Rekord bibliograficzny %s nie został zmodyfikowany. Wystąpił błąd przy "
15080 "modyfikowaniu go."
15081
15082 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
15084 #, c-format
15085 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
15086 msgstr "Rekord bibliograficzny %s został pomyślnie zmodyfikowany."
15087
15088 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15089 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
15090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
15091 #, c-format
15092 msgid ""
15093 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
15094 "(reserve_id %s)."
15095 msgstr ""
15096 "Rekord bibliograficzny %s nie został usunięty. Zamówienie/rezerwacja nie "
15097 "może zostać anulowana (reserve_id %s)."
15098
15099 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
15101 #, c-format
15102 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
15103 msgstr "Rekord bibliograficzny %s nie został usunięty. Wystąpił błąd."
15104
15105 #. SCRIPT
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15107 msgid "Bibliographic record ID"
15108 msgstr "ID rekordu bibliograficznego"
15109
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
15112 #, c-format
15113 msgid "Bibliographic record ID:"
15114 msgstr "ID rekordu bibliograficznego:"
15115
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
15117 #, c-format
15118 msgid "Bibliographic record count"
15119 msgstr "Liczba rekordów bibliograficznych"
15120
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15122 #, c-format
15123 msgid "Bibliographic record not found."
15124 msgstr "Rekord bibliograficzny nie został znaleziony."
15125
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:248
15127 #, c-format
15128 msgid "Bibliographic record number: "
15129 msgstr "Numer rekordu bibliograficznego: "
15130
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
15132 #, c-format
15133 msgid "Bibliographic record title"
15134 msgstr "Tytuł rekordu bibliograficznego"
15135
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:40
15137 #, c-format
15138 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
15139 msgstr "Rekord bibliograficzny zostanie także usunięty."
15140
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:42
15142 #, c-format
15143 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
15144 msgstr "Rekord bibliograficzny nie zostanie usunięty."
15145
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1042
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:130
15149 #, c-format
15150 msgid "Bibliographic records"
15151 msgstr "Rekord bibliograficzny"
15152
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:188
15154 #, c-format
15155 msgid "Bibliographic records added"
15156 msgstr "Rekordy bibliograficzne dodano"
15157
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
15159 #, c-format
15160 msgid "Bibliographic: "
15161 msgstr "Rekordy bibliograficzne: "
15162
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15165 #, c-format
15166 msgid "Bibliographies"
15167 msgstr "Bibliografie"
15168
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:65
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
15172 #, c-format
15173 msgid "Biblionumber"
15174 msgstr "Numer rekordu:"
15175
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:66
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
15179 #, c-format
15180 msgid "Biblionumber:"
15181 msgstr "Numer rekordu:"
15182
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
15184 #, c-format
15185 msgid "Biblionumbers:"
15186 msgstr "Numery rekordów:"
15187
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
15189 #, c-format
15190 msgid "Biblios: "
15191 msgstr "Rekordy bibliograficzne: "
15192
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
15194 #, c-format
15195 msgid ""
15196 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15197 "Asunción), Argentina"
15198 msgstr ""
15199 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15200 "Asunción), Argentina"
15201
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
15203 #, c-format
15204 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15205 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Niemcy"
15206
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
15208 #, c-format
15209 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15210 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15211
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:66
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:346
15215 #, c-format
15216 msgid "Billing date"
15217 msgstr "Data płatności"
15218
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:133
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:199
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
15222 #, c-format
15223 msgid "Billing date:"
15224 msgstr "Data płatności:"
15225
15226 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
15228 #, c-format
15229 msgid "Billing date: All until %s "
15230 msgstr "Data płatności: Wszystkie do %s "
15231
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
15234 #, c-format
15235 msgid "Billing place"
15236 msgstr "Miejsce płatności faktury"
15237
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
15241 #, c-format
15242 msgid "Billing place:"
15243 msgstr "Miejsce płatności faktury:"
15244
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:78
15246 #, c-format
15247 msgid "Billing place: "
15248 msgstr "Miejsce płatności faktury: "
15249
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15252 #, c-format
15253 msgid "Biography"
15254 msgstr "Biografia"
15255
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
15257 #, c-format
15258 msgid ""
15259 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15260 msgstr ""
15261 "Birmingham (UK) główny programista Mark James zestawu ikon Famfamfam Silk."
15262
15263 #. SCRIPT
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15265 msgid "Black"
15266 msgstr "Czarny"
15267
15268 #. SCRIPT
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15270 msgid "Block"
15271 msgstr "Blokuj"
15272
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:371
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
15275 #, c-format
15276 msgid "Block "
15277 msgstr "Blokuj "
15278
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
15280 #, c-format
15281 msgid "Block expired patrons:"
15282 msgstr "Blokuj wygasłe konta użytkowników:"
15283
15284 #. SCRIPT
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
15286 msgid "Blocked!"
15287 msgstr "Zablokowany!"
15288
15289 #. SCRIPT
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15291 msgid "Blockquote"
15292 msgstr "Blokada cytatu"
15293
15294 #. SCRIPT
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15296 msgid "Blocks"
15297 msgstr "Blokady"
15298
15299 #. SCRIPT
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15301 msgid "Blue"
15302 msgstr "Niebieski"
15303
15304 #. SCRIPT
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15306 msgid "Body"
15307 msgstr "Treść"
15308
15309 #. SCRIPT
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15311 msgid "Bold"
15312 msgstr "Pogrubienie"
15313
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1178
15315 #, c-format
15316 msgid "Book drop mode"
15317 msgstr "Zwroty do skrzynki"
15318
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1131
15320 #, c-format
15321 msgid "Book drop mode. "
15322 msgstr "Zwroty do skrzynki."
15323
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1219
15325 #, c-format
15326 msgid "Book fund:"
15327 msgstr "Fundusz:"
15328
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
15331 #, c-format
15332 msgid "Boolean"
15333 msgstr "Boolean"
15334
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
15337 #, c-format
15338 msgid "Bootstrap"
15339 msgstr "Bootstrap"
15340
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
15343 #, c-format
15344 msgid "Bootstrap Icons"
15345 msgstr "Bootstrap Icons"
15346
15347 #. SCRIPT
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15349 msgid "Border"
15350 msgstr "Obramowanie"
15351
15352 #. SCRIPT
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15354 msgid "Border color"
15355 msgstr "Kolor krawędzi"
15356
15357 #. SCRIPT
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15359 msgid "Border style"
15360 msgstr "Styl krawędzi"
15361
15362 #. SCRIPT
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15364 msgid "Border width"
15365 msgstr "Szerokość krawędzi"
15366
15367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
15368 #, c-format
15369 msgid "Born:"
15370 msgstr "Data urodzenia:"
15371
15372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
15373 #, c-format
15374 msgid "Borrower"
15375 msgstr "Użytkownik"
15376
15377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
15378 #, c-format
15379 msgid "Borrower number"
15380 msgstr "Numer użytkownika"
15381
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
15383 #, c-format
15384 msgid "Borrowernumber"
15385 msgstr "Numer użytkownika"
15386
15387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
15388 #, c-format
15389 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15390 msgstr "Lista numerów użytkowników (jeden numer w wierszu): "
15391
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
15394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
15395 #, c-format
15396 msgid "Borrowernumber: "
15397 msgstr "Numer użytkownika: "
15398
15399 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
15401 #, c-format
15402 msgid "Borrowernumber: %s"
15403 msgstr "Numer użytkownika: %s"
15404
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
15406 #, c-format
15407 msgid "Borrowernumbers"
15408 msgstr "Numer użytkownika"
15409
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
15411 #, c-format
15412 msgid "Borrowernumbers already in list"
15413 msgstr "Numer użytkownika jest już na liście"
15414
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:167
15417 #, c-format
15418 msgid "Borrowernumbers not found"
15419 msgstr "Nie odnaleziono numerów użytkowników"
15420
15421 #. SCRIPT
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15423 msgid "Bottom"
15424 msgstr "Dolny"
15425
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15428 #, c-format
15429 msgid "Braille"
15430 msgstr "Dokument alfabetem Braille'a"
15431
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15433 #, c-format
15434 msgid "Branch"
15435 msgstr "Filia"
15436
15437 #. NAV
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:14
15439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
15440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:19
15441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:94
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:12
15449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:18
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:17
15453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
15454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:20
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:11
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:16
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:19
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:18
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:20
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:21
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:26
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:16
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:20
15467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:102
15468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:48
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:13
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:256
15472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:21
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:27
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:25
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:13
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
15478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:80
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:26
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:16
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:49
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:24
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:24
15488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:24
15489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:17
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:28
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:26
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:39
15493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:15
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:41
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:15
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:181
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:28
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:21
15501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:25
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:27
15503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:36
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
15506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:21
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:21
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:53
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:16
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:15
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:30
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:15
15519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:19
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:18
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:30
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:22
15523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:17
15524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:14
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:16
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:15
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
15529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:24
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:21
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:19
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:32
15534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:22
15535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:23
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:34
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:32
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:20
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:156
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:24
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:20
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:27
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
15545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:17
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:17
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:16
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:23
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:12
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:18
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:23
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:19
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:27
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:13
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:15
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:18
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:15
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:35
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:20
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:13
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:13
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:14
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:28
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:46
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:28
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:19
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:22
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:19
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:67
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:18
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:20
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:48
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:14
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
15601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:20
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:15
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:27
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:16
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:21
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:63
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:22
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:19
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:19
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:24
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:95
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:84
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
15621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:22
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
15623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:20
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
15628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:21
15629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:33
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:16
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
15637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:21
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:21
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
15644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:13
15645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:16
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:13
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:21
15648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:14
15650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:15
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:14
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
15653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:14
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:17
15656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:19
15658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:16
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:13
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:17
15661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:20
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:121
15664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:14
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:20
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:16
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:15
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:15
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:17
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:13
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:18
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
15675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:16
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:21
15677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
15678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:16
15679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
15680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
15681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:14
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
15683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
15684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
15685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
15686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:23
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:64
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:15
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
15691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:21
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:21
15693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
15694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:24
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:24
15699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:21
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:18
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:36
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
15708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:13
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:16
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:18
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:17
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:16
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:15
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:20
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:21
15722 msgid "Breadcrumb"
15723 msgstr "Breadcrumb"
15724
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
15726 #, c-format
15727 msgid "Briar Cliff University, USA"
15728 msgstr "Briar Cliff University, USA"
15729
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
15731 #, c-format
15732 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15733 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15734
15735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
15736 #, c-format
15737 msgid "Brief display"
15738 msgstr "Szybki podgląd"
15739
15740 #. SCRIPT
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15742 msgid "Brightness"
15743 msgstr "Jasność"
15744
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
15746 #, c-format
15747 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15748 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
15749
15750 #. ABBR
15751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15752 msgid "Broader Term"
15753 msgstr "Termin szerszy"
15754
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
15756 #, c-format
15757 msgid "Brooke Johnson"
15758 msgstr "Brooke Johnson"
15759
15760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
15761 #, c-format
15762 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15763 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
15764
15765 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
15766 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
15767 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
15768 #. %4$s:  END 
15769 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
15771 #, c-format
15772 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15773 msgstr "Przeglądaj według nazwiska: %s %s %s %s %s "
15774
15775 #. SCRIPT
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15777 msgid "Browse for an image"
15778 msgstr "Przeglądaj w poszukiwaniu obrazu"
15779
15780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:182
15781 #, c-format
15782 msgid "Browse selected records"
15783 msgstr "Przeglądaj zaznaczone rekordy"
15784
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
15786 #, c-format
15787 msgid "Browse system logs"
15788 msgstr "Przeglądaj logi systemowe"
15789
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
15791 #, c-format
15792 msgid "Browse the system logs"
15793 msgstr "Przeglądanie dziennika zdarzeń"
15794
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:615
15796 #, c-format
15797 msgid "Browse the system logs "
15798 msgstr "Przeglądanie dziennika zdarzeń "
15799
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
15801 #, c-format
15802 msgid "Budget"
15803 msgstr "Budżet"
15804
15805 #. For the first occurrence,
15806 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15807 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15808 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15809 #. %4$s:  END 
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
15811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:160
15812 #, c-format
15813 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15814 msgstr "Budżet %s [id=%s]%s (nieaktywne)%s"
15815
15816 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
15818 #, c-format
15819 msgid "Budget %s closed"
15820 msgstr "Budżet %s zamknięty"
15821
15822 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:154
15824 #, c-format
15825 msgid "Budget %s closed "
15826 msgstr "Budżet %s zamknięty "
15827
15828 #. SCRIPT
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
15830 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15831 msgstr ""
15832 "Data zakończenia budżetu musi przypadać na datę rozpoczęcia budżetu lub po "
15833 "tej dacie"
15834
15835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
15836 #, c-format
15837 msgid "Budget id"
15838 msgstr "Id budżetu"
15839
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:525
15842 #, c-format
15843 msgid "Budget name"
15844 msgstr "Nazwa budżetu"
15845
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
15847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
15848 #, c-format
15849 msgid "Budget period description"
15850 msgstr "Okres trwania budżetu"
15851
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:471
15853 #, c-format
15854 msgid "Budget:"
15855 msgstr "Budżet:"
15856
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
15858 #, c-format
15859 msgid "Budgeted cost"
15860 msgstr "Koszt przewidywany"
15861
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
15863 #, c-format
15864 msgid "Budgeted cost tax exc."
15865 msgstr "Koszt przewidywany z podatkiem"
15866
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
15868 #, c-format
15869 msgid "Budgeted cost tax inc."
15870 msgstr "Koszt przewidywany bez podatku"
15871
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:414
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
15875 #, c-format
15876 msgid "Budgeted cost: "
15877 msgstr "Koszt przewidywany: "
15878
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:129
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:140
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:29
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:27
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
15889 #, c-format
15890 msgid "Budgets"
15891 msgstr "Budżety"
15892
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
15894 #, c-format
15895 msgid "Budgets administration"
15896 msgstr "Zarządzanie budżetami"
15897
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
15899 #, c-format
15900 msgid "Budgets administration "
15901 msgstr "Zarządzanie budżetami "
15902
15903 # Do rozważenia polski odpowiednik zawodu.
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15905 #, c-format
15906 msgid "Bug wrangler"
15907 msgstr "Bug wrangler"
15908
15909 # Do rozważenia polski odpowiednik zawodu.
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15911 #, c-format
15912 msgid "Bug wranglers:"
15913 msgstr "Bug wranglers:"
15914
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
15916 #, c-format
15917 msgid "Build a new report?"
15918 msgstr "Utworzyć nowy raport?"
15919
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:688
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
15927 #, c-format
15928 msgid "Build a report"
15929 msgstr "Utwórz raport"
15930
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15932 #, c-format
15933 msgid "Build and run reports"
15934 msgstr "Tworzenie i uruchamianie raportów"
15935
15936 #. INPUT type=submit name=submit
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15939 #, c-format
15940 msgid "Build new"
15941 msgstr "Utwórz nowy"
15942
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
15944 #, c-format
15945 msgid "Built-in offline circulation interface"
15946 msgstr "Wbudowany interfejs udostępniania offline"
15947
15948 #. SCRIPT
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15950 msgid "Bullet list"
15951 msgstr "Lista wypunktowana"
15952
15953 #. %1$s:  item.barcode | html 
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
15955 #, fuzzy, c-format
15956 msgid "Bundle contents for %s"
15957 msgstr "Nowy kontrakt dla %s"
15958
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:228
15960 #, c-format
15961 msgid "Bundle contents list updated"
15962 msgstr ""
15963
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
15965 #, fuzzy, c-format
15966 msgid "Bundle had missing items"
15967 msgstr "Tak, modyfikuj istniejące egzemplarze"
15968
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
15970 #, fuzzy, c-format
15971 msgid "Bundle had unexpected items"
15972 msgstr "Zamówiony oczekuje w %s"
15973
15974 #. OPTION
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
15976 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
15977 msgstr ""
15978
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
15980 #, fuzzy, c-format
15981 msgid "Bundle verified"
15982 msgstr "Nie określono"
15983
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
15987 #, c-format
15988 msgid "By"
15989 msgstr "Autor"
15990
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:50
15992 #, c-format
15993 msgid "By borrowernumber"
15994 msgstr "Według numeru użytkownika"
15995
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
15997 #, c-format
15998 msgid "By card number"
15999 msgstr "Według numeru karty"
16000
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:54
16002 #, c-format
16003 msgid "By patron list"
16004 msgstr "Według listy użytkowników"
16005
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
16010 #, c-format
16011 msgid "By: "
16012 msgstr "Autor: "
16013
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
16015 #, c-format
16016 msgid "ByWater Solutions, USA"
16017 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16018
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:61
16020 #, c-format
16021 msgid "Bytes"
16022 msgstr "Bajty"
16023
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
16025 #, c-format
16026 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16027 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, Stany Zjednoczone"
16028
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
16030 #, c-format
16031 msgid "C3.js"
16032 msgstr "C3.js"
16033
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
16035 #, c-format
16036 msgid "C3.js v0.4.11"
16037 msgstr "C3.js v0.4.11"
16038
16039 #. %1$s:  cookie | html 
16040 #. %2$s:  interface | html 
16041 #. %3$s:  interface | html 
16042 #. %4$s:  interface | html 
16043 #. %5$s:  interface | html 
16044 #. %6$s:  interface | html 
16045 #. %7$s:  interface | html 
16046 #. %8$s:  interface | html 
16047 #. %9$s:  interface | html 
16048 #. %10$s:  interface | html 
16049 #. %11$s:  interface | html 
16050 #. %12$s:  interface | html 
16051 #. %13$s:  interface | html 
16052 #. %14$s:  theme | html 
16053 #. %15$s:  interface | html 
16054 #. %16$s:  theme | html 
16055 #. %17$s:  interface | html 
16056 #. %18$s:  theme | html 
16057 #. %19$s:  interface | html 
16058 #. %20$s:  theme | html 
16059 #. %21$s:  interface | html 
16060 #. %22$s:  theme | html 
16061 #. %23$s:  interface | html 
16062 #. %24$s:  interface | html 
16063 #. %25$s:  interface | html 
16064 #. %26$s:  interface | html 
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16066 #, fuzzy, c-format
16067 msgid ""
16068 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16069 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16070 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16071 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
16072 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
16073 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
16074 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
16075 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
16076 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/"
16077 "prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # "
16078 "Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that "
16079 "can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
16080 msgstr ""
16081 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16082 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16083 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16084 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
16085 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
16086 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
16087 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
16088 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
16089 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
16090 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16091 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16092 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16093 "FALLBACK: "
16094
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
16096 #, c-format
16097 msgid "CANMARC"
16098 msgstr "CANMARC"
16099
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
16101 #, c-format
16102 msgid "CATMARC"
16103 msgstr "CATMARC"
16104
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
16106 #, c-format
16107 msgid "CC-0 license"
16108 msgstr "licencji CC-0"
16109
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16111 #, c-format
16112 msgid "CCF"
16113 msgstr "CCF"
16114
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
16117 #, c-format
16118 msgid "CD audio"
16119 msgstr "CD audio"
16120
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
16123 #, c-format
16124 msgid "CD software"
16125 msgstr "CD z oprogramowaniem"
16126
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
16128 #, c-format
16129 msgid "CODE"
16130 msgstr "KOD"
16131
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
16133 #, c-format
16134 msgid "COOP2of5"
16135 msgstr "COOP2of5"
16136
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:264
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:237
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
16145 #, c-format
16146 msgid "CSV"
16147 msgstr "CSV"
16148
16149 #. For the first occurrence,
16150 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16155 #, c-format
16156 msgid "CSV - %s"
16157 msgstr "CSV - %s"
16158
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
16160 #, c-format
16161 msgid "CSV profile ID"
16162 msgstr "ID profilu CSV"
16163
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
16165 #, c-format
16166 msgid "CSV profile added successfully"
16167 msgstr "Profil CSV dodany pomyślnie"
16168
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:77
16170 #, c-format
16171 msgid "CSV profile deleted successfully"
16172 msgstr "Profil CSV usunięty pomyślnie"
16173
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
16175 #, c-format
16176 msgid "CSV profile updated successfully"
16177 msgstr "Profil CSV uaktualniony pomyślnie"
16178
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
16180 #, c-format
16181 msgid "CSV profile: "
16182 msgstr "Profil CSV: "
16183
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
16187 #, c-format
16188 msgid "CSV profiles"
16189 msgstr "Profile CSV"
16190
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
16193 #, c-format
16194 msgid "CSV profiles "
16195 msgstr "Profile CSV "
16196
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:306
16198 #, c-format
16199 msgid "CSV separator"
16200 msgstr "Separator CSV"
16201
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:203
16203 #, c-format
16204 msgid "CSV separator: "
16205 msgstr "Separator CSV: "
16206
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:307
16208 #, c-format
16209 msgid "CSV type"
16210 msgstr "Typ CSV"
16211
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
16214 #, c-format
16215 msgid "Cache expiry (seconds)"
16216 msgstr "Wygaśnięcie cache (w sekundach)"
16217
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
16221 #, c-format
16222 msgid "Cache expiry:"
16223 msgstr "Wygaśnięcie cache:"
16224
16225 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16226 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16227 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
16229 #, c-format
16230 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16231 msgstr "Lista na dzień %s. Od %s do %s"
16232
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
16235 #, c-format
16236 msgid "Calendar"
16237 msgstr "Kalendarz"
16238
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
16240 #, c-format
16241 msgid "Calendar information"
16242 msgstr "Szczegóły kalendarza"
16243
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
16245 #, c-format
16246 msgid "California College of the Arts, USA"
16247 msgstr "California College of the Arts, USA"
16248
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
16251 #, c-format
16252 msgid "Call Number"
16253 msgstr "Sygnatura"
16254
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:209
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:207
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:64
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:154
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:53
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:528
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:49
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
16310 #, c-format
16311 msgid "Call number"
16312 msgstr "Sygnatura"
16313
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16318 #, c-format
16319 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16320 msgstr "Sygnatura (0-9 do A-Z)"
16321
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16326 #, c-format
16327 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16328 msgstr "Sygnatura (Z-A do 9-0)"
16329
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:16
16331 #, c-format
16332 msgid "Call number browser"
16333 msgstr "Wyszukiwanie sygnatury"
16334
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:5
16336 #, c-format
16337 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16338 msgstr "Wyszukiwanie sygnatury &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
16339
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
16341 #, c-format
16342 msgid "Call number classification scheme"
16343 msgstr "Klasyfikacja"
16344
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
16346 #, c-format
16347 msgid "Call number classification scheme:"
16348 msgstr "Klasyfikacja:"
16349
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
16352 #, c-format
16353 msgid "Call number range"
16354 msgstr "Zakres sygnatur"
16355
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:270
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
16360 #, c-format
16361 msgid "Call number:"
16362 msgstr "Sygnatura:"
16363
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
16365 #, c-format
16366 msgid "Call number: "
16367 msgstr "Sygnatura: "
16368
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
16370 #, c-format
16371 msgid "Call numbers"
16372 msgstr "Sygnatury"
16373
16374 #. SCRIPT
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
16376 #, fuzzy
16377 msgid "Callnumber"
16378 msgstr "Sygnatura"
16379
16380 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
16382 #, c-format
16383 msgid "Callnumber: %s "
16384 msgstr "Sygnatura: %s "
16385
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
16387 #, c-format
16388 msgid "Calyx, Australia"
16389 msgstr "Calyx, Australia"
16390
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
16392 #, c-format
16393 msgid "Camden County, USA"
16394 msgstr "Camden County, USA"
16395
16396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
16397 #, c-format
16398 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16399 msgstr ""
16400 "Może zostać wprowadzone w postaci pojedynczego adresu IP lub jako podsieć, "
16401 "np: 192.168.1.*"
16402
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:242
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:574
16406 #, fuzzy, c-format
16407 msgid "Can be guarantee"
16408 msgstr "Dodaj podopiecznego"
16409
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:112
16411 #, c-format
16412 msgid "Can be manually added ? "
16413 msgstr "Można dodać ręcznie ?"
16414
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:110
16416 #, c-format
16417 msgid "Can be manually invoiced? "
16418 msgstr "Można fakturować ręcznie?"
16419
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:118
16421 #, c-format
16422 msgid "Can be sold? "
16423 msgstr "Może być sprzedany? "
16424
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:567
16426 #, c-format
16427 msgid ""
16428 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16429 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16430 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16431 "appropriate group."
16432 msgstr ""
16433 "Może być używany do przyszłego sortowania i filtrowania raportów. Ta "
16434 "kategoria domyślnie jest pusta. Wartości powinny zawierać autoryzowany kod "
16435 "wartości z REPORT_GROUP w polu opisu (OPAC), by połączyć podgrupę z grupą "
16436 "właściwą."
16437
16438 #. DIV
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:94
16440 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16441 msgstr ""
16442 "Nie można zamknąć koszyka, ponieważ zawiera pozycje z niepewnymi cenami."
16443
16444 #. DIV
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
16446 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16447 msgstr "Nie można otworzyć koszyka, jeśli jest on częścią grupy koszyków."
16448
16449 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16450 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16451 #. %3$s:  END 
16452 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187
16454 #, c-format
16455 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16456 msgstr ""
16457 "Nie można uaktualnić konta użytkownika. %s Numer karty: %s %s (Numer "
16458 "użytkownika: %s) "
16459
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:864
16461 #, c-format
16462 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
16463 msgstr "Nie można anulować podczas przesyłania egzemplarza"
16464
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16467 #, c-format
16468 msgid "Can't cancel order"
16469 msgstr "Nie można usunąć zamówienia"
16470
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16473 #, c-format
16474 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16475 msgstr "Anuluj zamówienie i rekord w katalogu"
16476
16477 #. SPAN
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:622
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16480 msgid ""
16481 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16482 msgstr ""
16483 "Nie można anulować zamówienia, (%s) jest rezerwacja na ten tytuł zamówienia, "
16484 "najpierw anuluj rezerwacje"
16485
16486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
16487 #, c-format
16488 msgid "Can't cancel receipt "
16489 msgstr "Nie można anulować odbioru "
16490
16491 #. STRONG
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16494 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16495 msgstr "Nie można usunąć rekordu lub zamówić, najpierw anuluj rezerwacje"
16496
16497 #. STRONG
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
16499 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16500 msgstr "Nie można usunąć rekordu z powodu %s istniejącej(-ych) rezerwacji"
16501
16502 #. SCRIPT
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16504 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16505 msgstr ""
16506 "Nie można usunąć rekordu z powodu %s istniejącego(-ych) egzemplarza(-y)"
16507
16508 #. STRONG
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16511 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16512 msgstr ""
16513 "Nie można usunąć rekordu, najpierw usuń zamówienia połączone z rekordem"
16514
16515 #. STRONG
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16518 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16519 msgstr "Nie można usunąć rekordu, najpierw usuń prenumeratę"
16520
16521 #. SPAN
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16524 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16525 msgstr "Nie można usunąć rekordu, zobacz ograniczenia poniżej"
16526
16527 #. SCRIPT
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
16529 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16530 msgstr ""
16531 "Nie można zapisać rekordu, ponieważ poniższe pola nie zostały wypełnione:"
16532
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
16534 #, c-format
16535 msgid "Can't scan the code?"
16536 msgstr "Nie można sczytać kodu?"
16537
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:134
16541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
16542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
16543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
16544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
16546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:869
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
16548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:162
16549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:164
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:218
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
16552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
16553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:294
16554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:318
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:47
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:59
16557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:536
16558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
16559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:541
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:452
16563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
16565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:331
16569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:226
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:313
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
16576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:375
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
16582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:226
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:106
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
16597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:153
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:144
16600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:143
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:78
16602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:270
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:169
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:234
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:62
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:117
16610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:436
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
16615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:228
16616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:348
16617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:440
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:133
16621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
16622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
16623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
16624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:240
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
16627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:89
16628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
16629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:216
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
16638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:77
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1143
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1174
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1222
16643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
16644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
16645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:952
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:956
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
16648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:318
16649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
16650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
16651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
16652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:144
16653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
16655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:75
16656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
16657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
16658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:51
16659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:152
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
16661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:95
16663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
16664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:603
16666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:219
16667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:516
16669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:132
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
16672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
16674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:209
16676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175
16678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
16679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:334
16684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:119
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:109
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:110
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:144
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1491
16690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:186
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:369
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:93
16696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:153
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:483
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
16701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:200
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:168
16706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:191
16707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1269
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1378
16709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1478
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1293
16711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:154
16712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:86
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:170
16715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:188
16717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
16718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
16719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:666
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:482
16728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:584
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
16730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:201
16731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:203
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
16733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:86
16736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
16738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:124
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
16741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
16742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:138
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
16745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
16746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
16748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:131
16751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:387
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:160
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:86
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:437
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:268
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:270
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
16766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
16767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:275
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16781 #, c-format
16782 msgid "Cancel"
16783 msgstr "Anuluj"
16784
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
16788 #, c-format
16789 msgid "Cancel "
16790 msgstr "Anuluj "
16791
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
16793 #, c-format
16794 msgid "Cancel a confirmed request"
16795 msgstr "Anuluj zamówienie"
16796
16797 #. INPUT type=submit
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
16799 msgid "Cancel all"
16800 msgstr "Anuluj wszystkie"
16801
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
16803 #, c-format
16804 msgid "Cancel an order"
16805 msgstr "Anuluj zamówienie"
16806
16807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:62
16808 #, c-format
16809 msgid "Cancel and return to order"
16810 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia"
16811
16812 #. INPUT type=submit
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:130
16814 #, fuzzy
16815 msgid "Cancel and transfer all"
16816 msgstr "Anuluj i Prześlij wszystkie"
16817
16818 #. A
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
16820 msgid "Cancel article request"
16821 msgstr "Anuluj zamówienie na kopię"
16822
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:142
16824 #, c-format
16825 msgid "Cancel charge "
16826 msgstr "Anuluj opłatę "
16827
16828 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
16830 #, c-format
16831 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16832 msgstr "Anuluj wypożyczenie i złóż zamówienie dla %s"
16833
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16835 #, c-format
16836 msgid "Cancel enrollment "
16837 msgstr "Anuluj zapis do grupy "
16838
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
16840 #, c-format
16841 msgid "Cancel filter"
16842 msgstr "Usuń filtr"
16843
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
16850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:214
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:215
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:70
16853 #, c-format
16854 msgid "Cancel hold"
16855 msgstr "Anuluj zamówienie"
16856
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
16858 #, c-format
16859 msgid "Cancel hold (X) "
16860 msgstr "Anuluj zamówienie (X) "
16861
16862 #. INPUT type=submit
16863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
16864 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16865 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia: %s"
16866
16867 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:68
16869 #, c-format
16870 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16871 msgstr "Anuluj i powróć do zamówienia: %s"
16872
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:90
16874 #, c-format
16875 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16876 msgstr "Anuluj zamówienie i spróbuj dokonać transferu:"
16877
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
16879 #, c-format
16880 msgid "Cancel import"
16881 msgstr "Anuluj import"
16882
16883 #. INPUT type=submit name=submit
16884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
16885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
16886 msgid "Cancel marked holds"
16887 msgstr "Anuluj zaznaczone zamówienia"
16888
16889 #. SCRIPT
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16891 msgid "Cancel merge"
16892 msgstr "Anuluj scalenie"
16893
16894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:537
16895 #, c-format
16896 msgid "Cancel modifications"
16897 msgstr "Anuluj zmiany"
16898
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:122
16900 #, c-format
16901 msgid "Cancel notification"
16902 msgstr "Anuluj powiadomienie"
16903
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
16907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16908 #, c-format
16909 msgid "Cancel order"
16910 msgstr "Anuluj zamówienie"
16911
16912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
16913 #, c-format
16914 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16915 msgstr "Anuluj zamówienie &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
16916
16917 #. SCRIPT
16918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16919 msgid "Cancel order and catalog record"
16920 msgstr "Anuluj zamówienie i rekord w katalogu"
16921
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
16923 #, c-format
16924 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16925 msgstr "Nie można usunąć zamówienia i rekordu w katalogu"
16926
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:301
16928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
16929 #, c-format
16930 msgid "Cancel recall"
16931 msgstr "Anuluj przypomnienie"
16932
16933 #. For the first occurrence,
16934 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
16937 #, c-format
16938 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16939 msgstr "Anuluj przypomnienie i zwróć do: %s"
16940
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
16942 #, c-format
16943 msgid "Cancel receipt"
16944 msgstr "Anuluj odbiór"
16945
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
16947 #, c-format
16948 msgid "Cancel request "
16949 msgstr "Anuluj zamówienie "
16950
16951 #. For the first occurrence,
16952 #. SCRIPT
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:205
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
16955 msgid "Cancel selected (%s)"
16956 msgstr "Anuluj wybrane (%s)"
16957
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
16961 #, c-format
16962 msgid "Cancel selected recalls"
16963 msgstr "Anuluj wybrane przypomnienia"
16964
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:97
16966 #, c-format
16967 msgid "Cancel transfer"
16968 msgstr "Anuluj transfer"
16969
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
16971 #, c-format
16972 msgid "Cancel transfer (X)"
16973 msgstr "Anuluj transfer (X)"
16974
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
16976 #, c-format
16977 msgid "Cancel upload"
16978 msgstr "Anuluj wczytywanie"
16979
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
16981 #, c-format
16982 msgid "Cancel?"
16983 msgstr "Anulować?"
16984
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:322
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
16987 #, c-format
16988 msgid "Canceled"
16989 msgstr "Anulowane"
16990
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
16992 #, fuzzy, c-format
16993 msgid "Cancellation allowed"
16994 msgstr "Data anulowania"
16995
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:174
16998 #, c-format
16999 msgid "Cancellation date"
17000 msgstr "Data anulowania"
17001
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
17004 #, c-format
17005 msgid "Cancellation reason:"
17006 msgstr "Powód anulowania:"
17007
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:183
17011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1092
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1280
17013 #, c-format
17014 msgid "Cancellation reason: "
17015 msgstr "Powód anulowania: "
17016
17017 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17018 #. %2$s:  END 
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:699
17020 #, c-format
17021 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17022 msgstr "Powód anulowania: %s %s "
17023
17024 #. SCRIPT
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17026 msgid "Cancellation requested"
17027 msgstr "Anulowanie zamówienia"
17028
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:106
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:895
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:104
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:487
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
17039 #, c-format
17040 msgid "Cancelled"
17041 msgstr "Anulowane"
17042
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
17044 #, c-format
17045 msgid "Cancelled "
17046 msgstr "Anulowane "
17047
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
17049 #, c-format
17050 msgid "Cancelled charge"
17051 msgstr "Opłata anulowana"
17052
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
17054 #, c-format
17055 msgid "Cancelled hold"
17056 msgstr "Anulowane zamówienie"
17057
17058 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
17059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
17060 #, c-format
17061 msgid "Cancelled on %s"
17062 msgstr "Anulowane dnia %s"
17063
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
17065 #, c-format
17066 msgid "Cancelled orders"
17067 msgstr "Anulowane zamówienia"
17068
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17070 #, c-format
17071 msgid "Cannot add patron"
17072 msgstr "Nie można dodać użytkownika"
17073
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97
17075 #, c-format
17076 msgid "Cannot be deleted"
17077 msgstr "Nie można usunąć"
17078
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
17080 #, c-format
17081 msgid "Cannot be ordered"
17082 msgstr "Brak możliwości zamówienia"
17083
17084 #. I
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
17090 msgid "Cannot be put on hold"
17091 msgstr "Nie może być zarezerwowany"
17092
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
17094 #, c-format
17095 msgid "Cannot be renewed yet"
17096 msgstr "Nie można jeszcze prolongować"
17097
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
17099 #, c-format
17100 msgid "Cannot be toggled"
17101 msgstr "Nie mogą być przełączane"
17102
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
17105 #, c-format
17106 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17107 msgstr "Nie można przesłać do biblioteki/filii odbioru"
17108
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
17110 #, c-format
17111 msgid ""
17112 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
17113 "the records."
17114 msgstr ""
17115 "Nie można anulować odbioru w tej kolejności linii, ponieważ widnieje co "
17116 "najmniej jedna rezerwacja na ten rekord."
17117
17118 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
17120 #, c-format
17121 msgid ""
17122 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
17123 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
17124 "cancelling this one first and retry."
17125 msgstr ""
17126 "Nie można anulować odbioru w tej kolejności linii, gdyż została stworzona z "
17127 "częściowego porządku linii numer %s, którą właśnie otrzymano. Najpierw "
17128 "spróbuj anulować tę pierwszą, by anulować kolejną."
17129
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
17131 #, c-format
17132 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
17133 msgstr "Nie można anulować odbioru. Możliwe powody:"
17134
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
17137 #, c-format
17138 msgid "Cannot check in"
17139 msgstr "Nie można dokonać zwrotu"
17140
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:530
17142 #, c-format
17143 msgid "Cannot check in "
17144 msgstr "Nie można dokonać zwrotu "
17145
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
17147 #, c-format
17148 msgid "Cannot check out"
17149 msgstr "Nie można wypożyczyć"
17150
17151 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
17153 #, c-format
17154 msgid "Cannot check out! %s "
17155 msgstr "Nie można wypożyczać! %s "
17156
17157 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17158 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17159 #. %3$s:  END 
17160 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
17162 #, c-format
17163 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17164 msgstr "Nie można wypożyczać! %s %s %s %s "
17165
17166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:111
17167 #, fuzzy, c-format
17168 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
17169 msgstr "Stwórz wyjątek dla powtarzalnego cyklicznie dnia wolnego."
17170
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:67
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:69
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:279
17178 #, c-format
17179 msgid "Cannot delete"
17180 msgstr "Nie można usunąć"
17181
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:333
17184 #, c-format
17185 msgid "Cannot delete budget"
17186 msgstr "Nie można usunąć budżetu"
17187
17188 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
17190 #, c-format
17191 msgid "Cannot delete budget '%s' "
17192 msgstr "Nie można usunąć budżetu '%s' "
17193
17194 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
17196 #, c-format
17197 msgid "Cannot delete currency %s"
17198 msgstr "Nie można usunąć waluty %s"
17199
17200 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
17202 #, c-format
17203 msgid "Cannot delete item type '%s' "
17204 msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu '%s' "
17205
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
17207 #, c-format
17208 msgid "Cannot delete patron"
17209 msgstr "Nie można usunąć użytkownika"
17210
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17212 #, c-format
17213 msgid "Cannot delete this item type. "
17214 msgstr "Nie można usunąć typu dokumentu. "
17215
17216 #. %1$s:  categorycode | html 
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
17218 #, c-format
17219 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
17220 msgstr "Nie można usunąć: Kategoria %s w użyciu "
17221
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:54
17223 #, c-format
17224 msgid "Cannot detect mana server at "
17225 msgstr "Nie można wykryć serwera mana pod "
17226
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:271
17228 #, c-format
17229 msgid "Cannot edit"
17230 msgstr "Nie można modyfikować"
17231
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
17233 #, c-format
17234 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17235 msgstr "Nie można wygenerować karty odejścia: użytkownik posiada egzemplarze."
17236
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:50
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:72
17242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
17243 #, c-format
17244 msgid "Cannot enqueue this job."
17245 msgstr "Nie można umieścić tej pracy w kolejce."
17246
17247 #. For the first occurrence,
17248 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
17251 #, c-format
17252 msgid "Cannot open %s to read."
17253 msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu."
17254
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
17256 #, c-format
17257 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17258 msgstr "Nie można otworzyć folderu (idlink.txt albo datalink.txt)."
17259
17260 #. SCRIPT
17261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17262 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17263 msgstr "Nie można otworzyć rekordu w podstawowym edytorze"
17264
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
17267 #, c-format
17268 msgid "Cannot place hold"
17269 msgstr "Nie można zamówić"
17270
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
17272 #, c-format
17273 msgid "Cannot place hold from patron's library"
17274 msgstr "Nie można zamówić z biblioteki użytkownika"
17275
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
17277 #, c-format
17278 msgid "Cannot place hold on some items"
17279 msgstr "Nie można zamówić niektórych egzemplarzy"
17280
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
17285 #, c-format
17286 msgid "Cannot place hold:"
17287 msgstr "Nie można zamówić:"
17288
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
17290 #, c-format
17291 msgid "Cannot process file as an image."
17292 msgstr "Nie można przetworzyć pliku jako obraz."
17293
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:50
17295 #, c-format
17296 msgid "Cannot renew:"
17297 msgstr "Brak możliwości prolongowania:"
17298
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:269
17300 #, c-format
17301 msgid "Cannot take patron photo."
17302 msgstr "Nie można zrobić zdjęcia użytkownika."
17303
17304 #. SCRIPT
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
17306 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17307 msgstr "Nie można sprawdzić poprawności wzoru numerowania z powodu:"
17308
17309 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17311 #, c-format
17312 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
17313 msgstr "Nie można przesłać egzemplarza %s z powodu limitów transferu"
17314
17315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:42
17316 #, c-format
17317 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17318 msgstr "Nie można wypakować pliku w katalogu wtyczek (pluginów)."
17319
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
17321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
17322 #, c-format
17323 msgid "Cap fine at replacement price"
17324 msgstr "Obciąż należnościami w koszcie zastąpienia"
17325
17326 #. SCRIPT
17327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17328 msgid "Capitalization"
17329 msgstr "Kapitaliki"
17330
17331 #. SCRIPT
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17333 msgid "Caption"
17334 msgstr "Caption"
17335
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
17344 #, c-format
17345 msgid "Card"
17346 msgstr "Karta"
17347
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17349 #, c-format
17350 msgid "Card batch"
17351 msgstr "Grupa kart"
17352
17353 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
17355 #, c-format
17356 msgid "Card batch number %s"
17357 msgstr "Grupa kart numer %s"
17358
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17360 #, c-format
17361 msgid "Card batches"
17362 msgstr "Grupy kart"
17363
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
17365 #, c-format
17366 msgid "Card height:"
17367 msgstr "Wysokość karty:"
17368
17369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:158
17370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:333
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:52
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17378 #, c-format
17379 msgid "Card number"
17380 msgstr "Numer karty"
17381
17382 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17383 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17384 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17385 #. %4$s:  END 
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
17387 #, c-format
17388 msgid ""
17389 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17390 "%s)%s "
17391 msgstr ""
17392 "Numer karty %s nie jest poprawnym numerem karty %s (dla użytkownika o "
17393 "numerze %s)%s "
17394
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17396 #, c-format
17397 msgid "Card number already in use."
17398 msgstr "Numer karty jest już używany."
17399
17400 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17401 #. %2$s:  ELSE 
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
17403 #, c-format
17404 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17405 msgstr "Liczba znaków w numerze karty musi być większa niż %s. %s"
17406
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17408 #, c-format
17409 msgid "Card number length is incorrect."
17410 msgstr "Nieprawidłowa długość numeru karty."
17411
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
17413 #, c-format
17414 msgid "Card number list (one card number per line): "
17415 msgstr "Lista numerów kart (jeden numer karty w wierszu): "
17416
17417 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17418 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17419 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
17421 #, c-format
17422 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17423 msgstr "Liczba znaków w numerze karty musi być pomiędzy %s a %s. %s "
17424
17425 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17426 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
17428 #, c-format
17429 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17430 msgstr "Minimalna liczba znaków w karcie użytkownika: %s. %s "
17431
17432 #. For the first occurrence,
17433 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
17437 #, c-format
17438 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17439 msgstr "Numer karty nie może zawierać więcej niż %s znaków."
17440
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
17442 #, c-format
17443 msgid "Card number:"
17444 msgstr "Numer karty:"
17445
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
17449 #, c-format
17450 msgid "Card number: "
17451 msgstr "Numer karty: "
17452
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
17454 #, c-format
17455 msgid "Card numbers not found"
17456 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
17457
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:237
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17461 #, c-format
17462 msgid "Card preview"
17463 msgstr "Podgląd karty"
17464
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17466 #, c-format
17467 msgid "Card template"
17468 msgstr "Szablon karty"
17469
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17471 #, c-format
17472 msgid "Card templates"
17473 msgstr "Szablony kart"
17474
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
17476 #, c-format
17477 msgid "Card width:"
17478 msgstr "Szerokość karty:"
17479
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:441
17481 #, fuzzy, c-format
17482 msgid "Cardnumber"
17483 msgstr "Numer karty"
17484
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:150
17486 #, c-format
17487 msgid "Cardnumber already in use."
17488 msgstr "Numer karty jest już używany."
17489
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:153
17491 #, c-format
17492 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17493 msgstr "Nieprawidłowa długość numeru karty."
17494
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
17496 #, c-format
17497 msgid "Cardnumbers"
17498 msgstr "Numer karty"
17499
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:96
17501 #, c-format
17502 msgid "Cardnumbers already in list"
17503 msgstr "Numer karty jest już na liście"
17504
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:74
17506 #, c-format
17507 msgid "Cardnumbers not found"
17508 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
17509
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
17511 #, c-format
17512 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17513 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
17514
17515 #. SCRIPT
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
17517 msgid "Cart"
17518 msgstr "Schowek"
17519
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
17521 #, c-format
17522 msgid "Cas login"
17523 msgstr "Cas login"
17524
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:24
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
17531 #, c-format
17532 msgid "Cash management"
17533 msgstr "Zarządzanie gotówką"
17534
17535 #. For the first occurrence,
17536 #. SCRIPT
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17540 #, c-format
17541 msgid "Cash register"
17542 msgstr "Kasa fiskalna"
17543
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
17545 #, c-format
17546 msgid "Cash register ID: "
17547 msgstr "ID Kasy fiskalnej: "
17548
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
17550 #, c-format
17551 msgid "Cash register added successfully."
17552 msgstr "Kasa fiskalna została pomyślnie dodana."
17553
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:94
17555 #, c-format
17556 msgid "Cash register archived successfully."
17557 msgstr "Kasa fiskalna została pomyślnie zarchiwizowana."
17558
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:96
17560 #, c-format
17561 msgid "Cash register restored successfully."
17562 msgstr "Kasa fiskalna została pomyślnie przywrócona."
17563
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
17566 #, c-format
17567 msgid "Cash register statistics"
17568 msgstr "Statystyki kasy fiskalnej"
17569
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
17571 #, c-format
17572 msgid "Cash register statistics "
17573 msgstr "Statystyki kasy fiskalnej "
17574
17575 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17576 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
17578 #, c-format
17579 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17580 msgstr "Statystyki kasy fiskalnej od %s do %s"
17581
17582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:86
17583 #, c-format
17584 msgid "Cash register updated successfully."
17585 msgstr "Kasa fiskalna została pomyślnie zaktualizowana."
17586
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
17588 #, c-format
17589 msgid "Cash register:"
17590 msgstr "Kasa fiskalna:"
17591
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:281
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:146
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
17598 #, c-format
17599 msgid "Cash register: "
17600 msgstr "Kasa fiskalna: "
17601
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:55
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:65
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
17609 #, c-format
17610 msgid "Cash registers"
17611 msgstr "Kasa fiskalna"
17612
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
17614 #, c-format
17615 msgid "Cash registers for "
17616 msgstr "Kasa fiskalna dla "
17617
17618 #. For the first occurrence,
17619 #. %1$s:  library.branchname | html 
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
17624 #, c-format
17625 msgid "Cash summary for %s"
17626 msgstr "Podsumowanie płatności dla %s"
17627
17628 #. %1$s:  library.branchname | html 
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:27
17630 #, c-format
17631 msgid "Cash summary for %s "
17632 msgstr "Podsumowanie płatności dla %s "
17633
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
17635 #, c-format
17636 msgid "Cashier"
17637 msgstr "Kasjer"
17638
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
17641 #, c-format
17642 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
17643 msgstr "Płatności &rsaquo; Koha"
17644
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:61
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:136
17647 #, c-format
17648 msgid "Cashup all"
17649 msgstr "Wypłać wszystko"
17650
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:266
17652 #, c-format
17653 msgid "Cashup history"
17654 msgstr "Historia płatności"
17655
17656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
17657 #, c-format
17658 msgid "Cashup summary"
17659 msgstr "Podsumowanie płatności"
17660
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
17663 #, c-format
17664 msgid "Cassette recording"
17665 msgstr "Kaseta magnetofonowa"
17666
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:28
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:29
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:38
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:23
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:18
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:108
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:127
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17694 #, c-format
17695 msgid "Catalog"
17696 msgstr "Katalog"
17697
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:75
17700 #, c-format
17701 msgid "Catalog "
17702 msgstr "Katalog "
17703
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:29
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:97
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17707 #, c-format
17708 msgid "Catalog by item type"
17709 msgstr "Katalog według typu dokumentów"
17710
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
17712 #, c-format
17713 msgid "Catalog by item type "
17714 msgstr "Katalog według typu dokumentów "
17715
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
17717 #, c-format
17718 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17719 msgstr "Katalog według typu dokumentów &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
17720
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:58
17722 #, c-format
17723 msgid "Catalog details"
17724 msgstr "Szczegóły rekordu"
17725
17726 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
17728 #, c-format
17729 msgid "Catalog details %s "
17730 msgstr "Szczegóły rekordu %s "
17731
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17733 #, c-format
17734 msgid "Catalog search"
17735 msgstr "Szukaj w katalogu"
17736
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
17738 #, c-format
17739 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17740 msgstr "Szukaj w katalogu &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
17741
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:102
17745 #, c-format
17746 msgid "Catalog statistics"
17747 msgstr "Statystyki katalogu"
17748
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:33
17750 #, c-format
17751 msgid "Catalog statistics "
17752 msgstr "Statystyki katalogu "
17753
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:134
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:24
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:31
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
17760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:22
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:61
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:29
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:54
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:36
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:20
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:20
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:20
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:20
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:21
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:27
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:20
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:22
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:25
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
17790 #, c-format
17791 msgid "Cataloging"
17792 msgstr "Katalogowanie"
17793
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:38
17796 #, c-format
17797 msgid "Cataloging "
17798 msgstr "Katalogowanie "
17799
17800 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17801 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17802 #. %3$s:  END 
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17804 #, c-format
17805 msgid ""
17806 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17807 "&rsaquo; Koha"
17808 msgstr ""
17809 "Katalogowanie %s &rsaquo; Wyniki wyszukiwania %s &rsaquo; Brak wyników %s "
17810 "&rsaquo; Koha"
17811
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
17813 #, fuzzy, c-format
17814 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
17815 msgstr "Udostępnianie &rsaquo; Koha"
17816
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17819 #, c-format
17820 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17821 msgstr "Wtyczka katalogowania hasła wzorcowego &rsaquo; Koha"
17822
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
17824 #, c-format
17825 msgid "Cataloging editor"
17826 msgstr "Edytor katalogowania"
17827
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:28
17830 #, c-format
17831 msgid "Cataloging search"
17832 msgstr "Wyszukaj"
17833
17834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17836 #, c-format
17837 msgid "Catalogs"
17838 msgstr "Katalogi"
17839
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
17841 #, c-format
17842 msgid "Catalogue tables"
17843 msgstr "Tabele katalogu"
17844
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
17846 #, c-format
17847 msgid "Cataloguing items"
17848 msgstr "Katalogowanie egzemplarzy"
17849
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
17851 #, c-format
17852 msgid "Cataloguing tables"
17853 msgstr "Tabele katalogowania"
17854
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
17856 #, c-format
17857 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17858 msgstr "Catalyst IT, Nowa Zelandia"
17859
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:585
17861 #, c-format
17862 msgid ""
17863 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17864 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17865 msgstr ""
17866 "Kategorie przypisane do przesyłania pliku. Przesyłanie bez kategorii jest "
17867 "uważane za tymczasowe i może zostać usunięte podczas automatycznego "
17868 "czyszczenia."
17869
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:126
17873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
17875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:71
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
17877 #, c-format
17878 msgid "Category"
17879 msgstr "Kategoria"
17880
17881 #. %1$s:  categorycode | html 
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
17883 #, c-format
17884 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17885 msgstr "Kategoria %s jest używana. Usunięcie nie jest możliwe!"
17886
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
17888 #, c-format
17889 msgid "Category (code)"
17890 msgstr "Kategoria (kod)"
17891
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
17893 #, c-format
17894 msgid "Category code"
17895 msgstr "Kod kategorii"
17896
17897 #. SCRIPT
17898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
17899 msgid "Category code unknown."
17900 msgstr "Kod kategorii nieznany."
17901
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:478
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17906 #, c-format
17907 msgid "Category code: "
17908 msgstr "Kod kategorii: "
17909
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
17911 #, c-format
17912 msgid "Category deleted "
17913 msgstr "Usunięto kategorię "
17914
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
17916 #, c-format
17917 msgid "Category name"
17918 msgstr "Nazwa kategorii"
17919
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17922 #, c-format
17923 msgid "Category type: "
17924 msgstr "Typ kategorii: "
17925
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:369
17927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
17928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17931 #, c-format
17932 msgid "Category:"
17933 msgstr "Kategoria:"
17934
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:64
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
17942 #, c-format
17943 msgid "Category: "
17944 msgstr "Kategoria: "
17945
17946 #. For the first occurrence,
17947 #. SCRIPT
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17950 #, c-format
17951 msgid "Category: %s"
17952 msgstr "Kategoria: %s"
17953
17954 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17955 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
17957 #, c-format
17958 msgid "Category: %s (%s)"
17959 msgstr "Kategoria: %s (%s)"
17960
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
17962 #, c-format
17963 msgid "Categorycode"
17964 msgstr "Kod kategorii"
17965
17966 #. SCRIPT
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17968 msgid "Cell"
17969 msgstr "Komórka"
17970
17971 #. SCRIPT
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17973 msgid "Cell padding"
17974 msgstr "Odległość od brzegu"
17975
17976 #. SCRIPT
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17978 msgid "Cell properties"
17979 msgstr "Właściwości komórki"
17980
17981 #. SCRIPT
17982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17983 msgid "Cell spacing"
17984 msgstr "Odstępy komórki"
17985
17986 #. SCRIPT
17987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17988 msgid "Cell type"
17989 msgstr "Styl komórki"
17990
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
17993 #, c-format
17994 msgid "Cell value"
17995 msgstr "Wartość komórki"
17996
17997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
17999 #, c-format
18000 msgid "Cell value "
18001 msgstr "Wartość komórki "
18002
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:57
18004 #, c-format
18005 msgid "Cells contain estimated values only."
18006 msgstr "Pola zawierają tylko szacunkowe wartości."
18007
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18010 #, c-format
18011 msgid "Center"
18012 msgstr "Środek"
18013
18014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
18015 #, c-format
18016 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18017 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18018
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
18020 #, c-format
18021 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18022 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18023
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:170
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18026 #, c-format
18027 msgid "Change"
18028 msgstr "Zmień"
18029
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
18031 #, c-format
18032 msgid "Change ILL request status"
18033 msgstr "Zmień status zamówienia WM"
18034
18035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:210
18036 #, c-format
18037 msgid "Change amounts by"
18038 msgstr "Zmień kwoty procentowo"
18039
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
18041 #, c-format
18042 msgid "Change basket group"
18043 msgstr "Zmień grupę koszyków"
18044
18045 #. INPUT type=submit
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
18047 msgid "Change basketgroup"
18048 msgstr "Zmień grupę koszyków"
18049
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18051 #, c-format
18052 msgid "Change category"
18053 msgstr "Zmień kategorię"
18054
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:428
18056 #, c-format
18057 msgid "Change currency"
18058 msgstr "Zmień walutę"
18059
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:26
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:35
18062 #, fuzzy, c-format
18063 msgid "Change estimated delivery date"
18064 msgstr "Przewidywana data dostawy"
18065
18066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:4
18067 #, fuzzy, c-format
18068 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
18069 msgstr "Zaległe zamówienia &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
18070
18071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:924
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
18073 #, c-format
18074 msgid "Change framework"
18075 msgstr "Zmień szablon"
18076
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
18079 #, c-format
18080 msgid "Change internal note"
18081 msgstr "Zmień uwagę wewnętrzną"
18082
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
18084 #, c-format
18085 msgid "Change library"
18086 msgstr "Zmień bibliotekę"
18087
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:109
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:124
18090 #, c-format
18091 msgid "Change order"
18092 msgstr "Zmień kolejność"
18093
18094 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
18095 #. %2$s:  ELSE 
18096 #. %3$s:  END 
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:31
18098 #, c-format
18099 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
18100 msgstr "Zmień uwagi zamówienia %sdla dostawcy%swewnętrzne%s "
18101
18102 #. %1$s:  ordernumber | html 
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:46
18104 #, c-format
18105 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18106 msgstr "Zmień uwagi wewnętrzne zamówienia (zamówienie nr %s)"
18107
18108 #. %1$s:  ordernumber | html 
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
18110 #, c-format
18111 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18112 msgstr "Zmień uwagi zamówienia dla dostawcy (zamówienie nr %s)"
18113
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18116 #, c-format
18117 msgid "Change password"
18118 msgstr "Zmień hasło"
18119
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
18121 #, c-format
18122 msgid "Change selected suggestions"
18123 msgstr "Zmień wybrane sugestie"
18124
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:185
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:339
18127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:138
18128 #, c-format
18129 msgid "Change to give: "
18130 msgstr "Do wydania: "
18131
18132 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18133 #. %2$s:  patron.surname | html 
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
18135 #, c-format
18136 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18137 msgstr "Zmień login i/lub hasło dla %s %s"
18138
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
18140 #, c-format
18141 msgid "Change your Hea settings"
18142 msgstr "Zmień ustawienia Hea"
18143
18144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
18145 #, c-format
18146 msgid "Change your Mana KB settings"
18147 msgstr "Sprawdź ustawienia bazy danych Mana KB"
18148
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:136
18150 #, c-format
18151 msgid "Changed action if matching record found"
18152 msgstr ""
18153 "Zmieniono działanie, które należy podjąć w przypadku znalezienia pasującego "
18154 "rekordu:"
18155
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
18157 #, c-format
18158 msgid "Changed action if no match found"
18159 msgstr ""
18160 "Zmieniono działanie, które należy wykonać w przypadku braku pasującego "
18161 "rekordu"
18162
18163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
18164 #, c-format
18165 msgid "Changed item processing option"
18166 msgstr "Zmieniono opcję przetwarzania egzemplarza"
18167
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
18169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
18172 #, c-format
18173 msgid "Changed. "
18174 msgstr "Zmieniono. "
18175
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:78
18177 #, c-format
18178 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18179 msgstr "Zmiany nie zostały zastosowane. Sprawdź następujące wartości: "
18180
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
18182 #, c-format
18183 msgid ""
18184 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18185 "'items' table. "
18186 msgstr ""
18187 "Zmiany wprowadzone poniżej będą miały zastosowanie tylko dla podpól "
18188 "egzemplarzy, które są mapowane do tabeli 'items'. "
18189
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
18191 #, c-format
18192 msgid "Changes saved."
18193 msgstr "Zmieniono."
18194
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
18197 #, c-format
18198 msgid "Chapters"
18199 msgstr "Rozdziały"
18200
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:379
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:483
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:164
18205 #, c-format
18206 msgid "Chapters:"
18207 msgstr "Rozdziały:"
18208
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
18210 #, c-format
18211 msgid "Character encoding: "
18212 msgstr "Kodowanie znaków: "
18213
18214 #. SCRIPT
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18216 msgid "Characters"
18217 msgstr "Znaki"
18218
18219 #. SCRIPT
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18221 msgid "Characters (no spaces)"
18222 msgstr "Znaki (bez spacji)"
18223
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18229 #, c-format
18230 msgid "Charge"
18231 msgstr "Opłata"
18232
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
18234 #, c-format
18235 msgid "Charge lost fee "
18236 msgstr "Opłata zagubiona "
18237
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
18239 #, c-format
18240 msgid "Charge when?"
18241 msgstr "Kiedy obciążyć?"
18242
18243 #. %1$s:  fines | $Price 
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:667
18245 #, c-format
18246 msgid "Charges (%s)"
18247 msgstr "Opłaty (%s)"
18248
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
18254 #, c-format
18255 msgid "Charges:"
18256 msgstr "Należności:"
18257
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
18259 #, c-format
18260 msgid "Chart (.svg)"
18261 msgstr "Wykres (.svg)"
18262
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18264 #, c-format
18265 msgid "Chart settings"
18266 msgstr "Ustawienia wykresu"
18267
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18269 #, c-format
18270 msgid "Chart type: "
18271 msgstr "Typ wykresu: "
18272
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:90
18274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:109
18275 #, c-format
18276 msgid "Check"
18277 msgstr "Sprawdź"
18278
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
18280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
18292 #, c-format
18293 msgid "Check Perl dependencies"
18294 msgstr "Check Perl dependencies"
18295
18296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:75
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
18301 #, c-format
18302 msgid "Check all"
18303 msgstr "Zaznacz wszystkie"
18304
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
18306 #, c-format
18307 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18308 msgstr "Sprawdź kody kreskowe dla egzemplarzy odkładanych na półkę: "
18309
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
18311 #, c-format
18312 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18313 msgstr "Sprawdź okienka, by powielić oryginalne wartości"
18314
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18316 #, c-format
18317 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18318 msgstr "Sprawdź duplikaty użytkowników &rsaquo; Koha"
18319
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:37
18321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18322 #, c-format
18323 msgid "Check expiration"
18324 msgstr "Sprawdź datę zakończenia"
18325
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
18327 #, c-format
18328 msgid "Check expiration "
18329 msgstr "Sprawdź datę zakończenia "
18330
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
18332 #, c-format
18333 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18334 msgstr "Sprawdź datę zakończenia &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
18335
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
18337 #, c-format
18338 msgid "Check for embedded item record data?"
18339 msgstr "Sprawdzić pod kątem osadzonych danych egzemplarzy?"
18340
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
18343 #, c-format
18344 msgid "Check for previous checkouts: "
18345 msgstr "Wyszukaj poprzednie wypożyczenia: "
18346
18347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
18348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:62
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
18350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1085
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1101
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:69
18353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:11
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
18355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:30
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:5
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
18360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:11
18361 #, c-format
18362 msgid "Check in"
18363 msgstr "Przekaż / Zwróć"
18364
18365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:53
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
18367 #, c-format
18368 msgid "Check in "
18369 msgstr "Przekaż / Zwróć "
18370
18371 #. %1$s:  title | html 
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
18373 #, c-format
18374 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18375 msgstr "Zwrot %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
18376
18377 #. For the first occurrence,
18378 #. SCRIPT
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
18381 #, c-format
18382 msgid "Check in message"
18383 msgstr "Wiadomości"
18384
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
18386 #, c-format
18387 msgid "Check lists"
18388 msgstr "Sprawdź listy"
18389
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
18393 #, c-format
18394 msgid "Check logs for more details."
18395 msgstr "Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik błędów."
18396
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
18398 #, c-format
18399 msgid "Check none"
18400 msgstr "Nie zaznaczono niczego"
18401
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
18403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:127
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:67
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1173
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:10
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:44
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:29
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:11
18416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
18417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
18422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:23
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
18424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
18425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:5
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:10
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
18428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
18429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
18431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
18433 #, c-format
18434 msgid "Check out"
18435 msgstr "Wypożycz"
18436
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18438 #, c-format
18439 msgid "Check out and check in items"
18440 msgstr "Wypożyczenia i Zwroty egzemplarzy"
18441
18442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
18443 #, c-format
18444 msgid "Check out anyway?"
18445 msgstr "Wypożyczyć mimo to?"
18446
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
18449 #, c-format
18450 msgid "Check out details"
18451 msgstr "Szczegóły wypożyczenia"
18452
18453 #. For the first occurrence,
18454 #. SCRIPT
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
18456 msgid "Check out message"
18457 msgstr "Wypożyczenia - wiadomości"
18458
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
18460 #, c-format
18461 msgid "Check out to this patron"
18462 msgstr "Wypożycz temu użytkownikowi"
18463
18464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
18465 #, c-format
18466 msgid "Check previous checkout"
18467 msgstr "Sprawdzać poprzednie wypożyczenia"
18468
18469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
18470 #, c-format
18471 msgid "Check previous checkout?"
18472 msgstr "Sprawdzać poprzednie wypożyczenia?"
18473
18474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:499
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
18476 #, c-format
18477 msgid "Check previous checkouts: "
18478 msgstr "Sprawdź poprzednie wypożyczenia: "
18479
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18481 #, c-format
18482 msgid "Check that your database is running."
18483 msgstr "Sprawdź czy Twoja baza danych działa."
18484
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
18487 #, c-format
18488 msgid ""
18489 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18490 msgstr "Zaznacz biblioteki, do których wysyłasz transfery egzemplarzy."
18491
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:620
18493 #, c-format
18494 msgid "Check the expiration of a serial "
18495 msgstr "Sprawdzanie dat zakończenia prenumeraty "
18496
18497 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18498 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18499 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
18501 #, c-format
18502 msgid ""
18503 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18504 "than %s."
18505 msgstr ""
18506 "Sprawdź ustawienia nazwy hosta w %s. Niektóre serwery baz danych wymagają %s "
18507 "zamiast %s."
18508
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:171
18510 #, c-format
18511 msgid ""
18512 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18513 "OPAC. (Requires above)"
18514 msgstr ""
18515 "Zaznacz, aby móc modyfikować ten atrybut na stronie konta użytkownika w "
18516 "OPAC. (Wymagane do prawidłowego działania)"
18517
18518 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
18520 msgid "Check to delete subfield %s"
18521 msgstr "Zaznacz, by usunąć to pole %s"
18522
18523 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:363
18525 msgid "Check to delete this field"
18526 msgstr "Zaznacz, by usunąć to pole"
18527
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
18529 #, c-format
18530 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18531 msgstr ""
18532 "Zaznacz, aby wyświetlić ten atrybut na stronie konta użytkownika w OPAC."
18533
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
18535 #, c-format
18536 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
18537 msgstr "Zaznacz, jeśli chcesz powielić atrybut w koncie użytkownika."
18538
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18540 #, c-format
18541 msgid ""
18542 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18543 msgstr ""
18544 "Zaznacz, aby atrybut był powielany do atrybutów pseudonimizowanych "
18545 "użytkownika."
18546
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
18548 #, c-format
18549 msgid ""
18550 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18551 msgstr ""
18552 "Zaznacz, aby atrybut był obowiązkowy przy tworzeniu lub modyfikowaniu konta "
18553 "użytkownika."
18554
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
18556 #, c-format
18557 msgid ""
18558 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18559 msgstr ""
18560 "Zaznacz, aby ten atrybut był przeszukiwalny przy wyszukiwaniu użytkowników "
18561 "przez bibliotekarzy."
18562
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
18564 #, c-format
18565 msgid ""
18566 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18567 "record (staff interface)."
18568 msgstr ""
18569 "Zaznacz, aby atrybut był widoczny w podglądzie danych użytkownika (interfejs "
18570 "bibliotekarza)."
18571
18572 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
18574 #, c-format
18575 msgid "Check your database settings in %s."
18576 msgstr "Sprawdź ustawienia bazy danych w %s."
18577
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:121
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
18580 #, c-format
18581 msgid "Check-in"
18582 msgstr "Przekaż / Zwróć"
18583
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
18585 #, c-format
18586 msgid "Check-in date from"
18587 msgstr "Data zwrotu od:"
18588
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
18590 #, c-format
18591 msgid "Check-in date from:"
18592 msgstr "Data zwrotu od:"
18593
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:851
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1117
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1119
18604 #, c-format
18605 msgid "Checked"
18606 msgstr "Sprawdzane"
18607
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
18609 #, c-format
18610 msgid "Checked by the library"
18611 msgstr "Sprawdzane przez bibliotekę"
18612
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
18614 #, c-format
18615 msgid "Checked in "
18616 msgstr "Zwrot przyjęty w "
18617
18618 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
18620 #, c-format
18621 msgid "Checked in after %s"
18622 msgstr "Zwrócony po %s"
18623
18624 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
18626 #, c-format
18627 msgid "Checked in before %s"
18628 msgstr "Zwrócony przed %s"
18629
18630 #. SCRIPT
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
18632 msgid "Checked in item."
18633 msgstr "Przekazane/zwrócone pozycje."
18634
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:143
18639 #, c-format
18640 msgid "Checked out"
18641 msgstr "Wypożyczono"
18642
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
18644 #, c-format
18645 msgid "Checked out "
18646 msgstr "Wypożyczono "
18647
18648 #. %1$s:  END 
18649 #. %2$s:  UNLESS ( item.not_same_branch) 
18650 #. %3$s:  IF item.checkout.onsite_checkout 
18651 #. %4$s:  ELSE 
18652 #. %5$s:  END 
18653 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18654 #. %7$s:  END 
18655 #. %8$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
18657 #, c-format
18658 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18659 msgstr "Wypożyczony %s %s %s przez %s do %s %s %s: termin zwrotu %s "
18660
18661 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
18663 #, c-format
18664 msgid "Checked out %s times"
18665 msgstr "Wypożyczono %s razy"
18666
18667 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
18669 #, c-format
18670 msgid "Checked out (%s)"
18671 msgstr "Wypożyczona (%s)"
18672
18673 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
18675 #, c-format
18676 msgid "Checked out after %s"
18677 msgstr "Wypożyczony po %s"
18678
18679 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
18681 #, c-format
18682 msgid "Checked out before %s"
18683 msgstr "Wypożyczony przed %s"
18684
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
18688 #, c-format
18689 msgid "Checked out by"
18690 msgstr "Wypożyczone przez"
18691
18692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:191
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18702 #, c-format
18703 msgid "Checked out from"
18704 msgstr "Wypożyczona w"
18705
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
18708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:142
18710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:190
18711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18713 #, c-format
18714 msgid "Checked out on"
18715 msgstr "Data wypożyczenia"
18716
18717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18718 #, c-format
18719 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18720 msgstr "Wypożyczono w (ukryty, niesformatowany)"
18721
18722 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
18724 #, c-format
18725 msgid "Checked out to %s"
18726 msgstr "Wypożyczony przez %s"
18727
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:281
18729 #, c-format
18730 msgid "Checked out to:"
18731 msgstr "Wypożyczony przez:"
18732
18733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
18734 #, c-format
18735 msgid "Checked out: "
18736 msgstr "Wypożyczono: "
18737
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
18740 #, c-format
18741 msgid "Checked-in items"
18742 msgstr "Przekazane/zwrócone pozycje"
18743
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
18745 #, c-format
18746 msgid "Checkin"
18747 msgstr "Zwroty"
18748
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:44
18750 #, c-format
18751 msgid "Checkin and transfer policy"
18752 msgstr "Polityka zwrotów i transferów"
18753
18754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
18755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
18756 #, c-format
18757 msgid "Checkin date"
18758 msgstr "Data zwrotu"
18759
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:489
18761 #, c-format
18762 msgid "Checkin message"
18763 msgstr "Zwroty - wiadomości"
18764
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
18766 #, c-format
18767 msgid "Checkin message type: "
18768 msgstr "Zwroty - wiadomości: "
18769
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18771 #, c-format
18772 msgid "Checkin message: "
18773 msgstr "Zwroty - wiadomości: "
18774
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
18776 #, c-format
18777 msgid "Checkin on"
18778 msgstr "Zwrócono"
18779
18780 #. A
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1098
18782 msgid "Checkin settings"
18783 msgstr "Ustawienia zwrotów"
18784
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
18786 #, c-format
18787 msgid "Checking out to "
18788 msgstr "Wypożycz dla "
18789
18790 #. For the first occurrence,
18791 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:99
18795 #, c-format
18796 msgid "Checking out to %s"
18797 msgstr "Wypożycz dla %s"
18798
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
18801 #, c-format
18802 msgid ""
18803 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
18804 "Leave boxes unchecked to make no change."
18805 msgstr ""
18806 "Jeśli zaznaczysz obok etykiety pola, zostanie włączona możliwość "
18807 "wprowadzania zmian w tym polu. Pozostaw pole puste, jeśli nie chcesz "
18808 "dokonywać zmian."
18809
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
18811 #, c-format
18812 msgid ""
18813 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18814 "the values of that field on all selected patrons"
18815 msgstr ""
18816 "Jeśli zaznaczysz pole po prawej stronie podpola, zostanie ono wyłączone, a "
18817 "jego zawartość usunięta we wszystkich zaznaczonych kontach użytkowników"
18818
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
18820 #, c-format
18821 msgid ""
18822 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18823 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18824 "change."
18825 msgstr ""
18826 "Jeśli zaznaczysz pole po prawej stronie podpola, zostanie ono wyłączone, a "
18827 "jego zawartość usunięta we wszystkich zaznaczonych egzemplarzach. Pozostaw "
18828 "pole puste, jeśli nie chcesz dokonywać zmian."
18829
18830 #. SCRIPT
18831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18832 msgid "Checklist"
18833 msgstr "Lista kontrolna"
18834
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:120
18836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:126
18837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
18839 #, c-format
18840 msgid "Checkout"
18841 msgstr "Wypożyczenia"
18842
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18844 #, c-format
18845 msgid "Checkout count"
18846 msgstr "Liczba wypożyczeń"
18847
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
18849 #, c-format
18850 msgid "Checkout count:"
18851 msgstr "Liczba wypożyczeń:"
18852
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
18854 #, c-format
18855 msgid "Checkout criteria:"
18856 msgstr "Kryteria wypożyczenia:"
18857
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
18861 #, c-format
18862 msgid "Checkout date"
18863 msgstr "Data wypożyczenia"
18864
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
18866 #, c-format
18867 msgid "Checkout date from:"
18868 msgstr "Data wypożyczenia od:"
18869
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18871 #, c-format
18872 msgid "Checkout date from: "
18873 msgstr "Data wypożyczenia od: "
18874
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
18876 #, c-format
18877 msgid "Checkout history"
18878 msgstr "Historia wypożyczeń"
18879
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18881 #, c-format
18882 msgid "Checkout history "
18883 msgstr "Historia wypożyczeń "
18884
18885 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
18887 #, c-format
18888 msgid "Checkout history for %s"
18889 msgstr "Historia wypożyczeń dla %s"
18890
18891 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18893 #, c-format
18894 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18895 msgstr "Historia wypożyczania dla %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
18896
18897 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
18899 #, c-format
18900 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18901 msgstr "Historia wypożyczeń dla %s użytkowników zostanie usunięta "
18902
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
18906 #, c-format
18907 msgid "Checkout notes"
18908 msgstr "Uwagi wypożyczenia"
18909
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:29
18911 #, c-format
18912 msgid "Checkout notes "
18913 msgstr "Uwagi wypożyczenia "
18914
18915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18916 #, c-format
18917 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18918 msgstr "Uwagi wypożyczenia &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
18919
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:237
18921 #, c-format
18922 msgid "Checkout notes pending"
18923 msgstr "Oczekujące uwagi wypożyczenia"
18924
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
18926 #, c-format
18927 msgid "Checkout on"
18928 msgstr "Wypożyczona dnia"
18929
18930 #. INPUT type=submit
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:324
18932 msgid "Checkout or renew"
18933 msgstr "Wypożycz lub Proonguj"
18934
18935 #. A
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
18937 msgid "Checkout settings"
18938 msgstr "Ustawienia wypożyczania"
18939
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
18941 #, c-format
18942 msgid "Checkout status:"
18943 msgstr "Status wypożyczenia"
18944
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
18946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:43
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
18950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
18954 #, c-format
18955 msgid "Checkouts"
18956 msgstr "Wypożyczenia"
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:52
18959 #, c-format
18960 msgid "Checkouts "
18961 msgstr "Wypożyczenia "
18962
18963 #. For the first occurrence,
18964 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
18967 #, c-format
18968 msgid "Checkouts (%s)"
18969 msgstr "Wypożyczenia (%s)"
18970
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
18976 #, c-format
18977 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18978 msgstr "BLOKADA wypożyczeń, kwota należności jest ponad limit."
18979
18980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
18982 #, c-format
18983 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18984 msgstr "BLOKADA wypożyczeń, użytkownik ma przetrzymane pozycje"
18985
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1279
18987 #, c-format
18988 msgid "Checkouts:"
18989 msgstr "Wypożyczenia:"
18990
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18992 #, c-format
18993 msgid ""
18994 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18995 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18996 msgstr ""
18997 "Sprawdź strukturę MARC. Jeśli zmienisz szablon bibliograficzny MARC, "
18998 "zalecane jest uruchomienie tego narzędzia i sprawdzenie pod kątem możliwych "
18999 "błędów"
19000
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
19002 #, c-format
19003 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19004 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19005
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:953
19009 #, c-format
19010 msgid "Child"
19011 msgstr "Dziecko"
19012
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
19015 #, c-format
19016 msgid "Chocolat.js"
19017 msgstr "Chocolat.js"
19018
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
19020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
19021 #, c-format
19022 msgid "Choice"
19023 msgstr "Wybór"
19024
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
19026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:212
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
19039 #, c-format
19040 msgid "Choose"
19041 msgstr "Wybierz"
19042
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
19045 #, c-format
19046 msgid "Choose "
19047 msgstr "Wybierz: "
19048
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
19050 #, c-format
19051 msgid "Choose .koc file: "
19052 msgstr "Wybierz plik .koc: "
19053
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:118
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:188
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:203
19058 #, c-format
19059 msgid "Choose a field name"
19060 msgstr "Wybierz nazwę pliku"
19061
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:289
19064 #, c-format
19065 msgid "Choose a file "
19066 msgstr "Wybierz plik "
19067
19068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:57
19069 #, c-format
19070 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19071 msgstr "Wybierz dostawcę z listy. "
19072
19073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
19074 #, c-format
19075 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19076 msgstr "Wybierz dostawcę, aby przesłać z"
19077
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
19079 #, c-format
19080 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19081 msgstr "Wybierz dostawcę, aby przesłać do"
19082
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19084 #, c-format
19085 msgid "Choose adult category "
19086 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły "
19087
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
19089 #, c-format
19090 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
19091 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły &rsaquo; Koha"
19092
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:101
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
19095 #, c-format
19096 msgid "Choose an age field"
19097 msgstr "Wybierz pole wieku"
19098
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
19101 #, c-format
19102 msgid "Choose an icon:"
19103 msgstr "Wybierz ikonę:"
19104
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
19106 #, c-format
19107 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19108 msgstr "Wybierz typ kodu kreskowego (kodowanie): "
19109
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:120
19111 #, c-format
19112 msgid "Choose cash register:"
19113 msgstr "Kasa fiskalna:"
19114
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
19116 #, c-format
19117 msgid "Choose desk:"
19118 msgstr "Oddział:"
19119
19120 #. SCRIPT
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
19122 msgid "Choose hemisphere:"
19123 msgstr "Wybierz półkulę:"
19124
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:95
19126 #, c-format
19127 msgid "Choose layout type: "
19128 msgstr "Wybierz typ layoutu: "
19129
19130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:91
19131 #, c-format
19132 msgid "Choose library:"
19133 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
19134
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
19136 #, c-format
19137 msgid "Choose list"
19138 msgstr "Wybierz listę"
19139
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
19142 #, c-format
19143 msgid "Choose one"
19144 msgstr "Wybierz"
19145
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
19147 #, c-format
19148 msgid ""
19149 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19150 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19151 msgstr ""
19152 "Ogranicz atrybut do jednej kategorii użytkowników. Jeśli chcesz by atrybut "
19153 "był wyświetlany we wszystkich kategoriach użytkowników, pozostaw pole puste."
19154
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:111
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
19157 #, c-format
19158 msgid "Choose order of text fields to print"
19159 msgstr "Wybierz kolejność pól na wydruku"
19160
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:482
19162 #, c-format
19163 msgid "Choose the file to add to the basket"
19164 msgstr "Wybierz plik, który chcesz dodać do koszyka"
19165
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19168 #, c-format
19169 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
19170 msgstr ""
19171
19172 #. A
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19174 msgid "Choose this record"
19175 msgstr "Wybierz rekord"
19176
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
19178 #, c-format
19179 msgid "Choose type of IDs to enter:"
19180 msgstr "Wybierz typ id:"
19181
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
19183 #, c-format
19184 msgid ""
19185 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19186 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19187 msgstr ""
19188 "Zdecyduj, czy działania takie jak prolongaty i zamówienia będą blokowane dla "
19189 "użytkowników przypisanych do tej kategorii użytkowników, gdy ich karty "
19190 "biblioteczne stracą ważność. "
19191
19192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
19193 #, c-format
19194 msgid ""
19195 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19196 "to borrow an item they borrowed before. "
19197 msgstr ""
19198 "Wybierz, czy użytkownicy tej kategorii mają być domyślnie powiadamiani, "
19199 "jeśli będą chcieli wypożyczyć egzemplarz, który już kiedy wypożyczali. "
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
19202 #, c-format
19203 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19204 msgstr "Wybierz wtyczki pomagające w wyszukiwaniach"
19205
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
19208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
19217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
19219 #, c-format
19220 msgid "Choose your language"
19221 msgstr "Wybierz jezyk"
19222
19223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:78
19224 #, c-format
19225 msgid "Choose your library:"
19226 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
19227
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
19229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
19230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
19231 #, c-format
19232 msgid "Choose: "
19233 msgstr "Wybierz: "
19234
19235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
19236 #, c-format
19237 msgid "Chooser"
19238 msgstr "Wybierający"
19239
19240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:311
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
19242 #, c-format
19243 msgid "Chooser:"
19244 msgstr "Wybierający:"
19245
19246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1505
19247 #, c-format
19248 msgid "Chooser: "
19249 msgstr "Wybierający: "
19250
19251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
19252 #, c-format
19253 msgid "Circ notes"
19254 msgstr "Uwagi udostępniania"
19255
19256 #. SCRIPT
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19258 msgid "Circle"
19259 msgstr "Obrót"
19260
19261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
19262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:21
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
19268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:38
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:34
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:52
19272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:25
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:45
19274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:28
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:25
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:31
19279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:26
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:24
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
19284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
19290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19304 #, c-format
19305 msgid "Circulation"
19306 msgstr "Udostępnianie"
19307
19308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
19311 #, c-format
19312 msgid "Circulation "
19313 msgstr "Udostępnianie "
19314
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
19317 #, c-format
19318 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
19319 msgstr "Udostępnianie &rsaquo; Koha"
19320
19321 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:113
19323 #, c-format
19324 msgid "Circulation alerts for %s"
19325 msgstr "Powiadomienia udostępniania dla %s"
19326
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
19328 #, c-format
19329 msgid "Circulation and fine rules"
19330 msgstr "Zasady udostępniania i należności"
19331
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
19333 #, c-format
19334 msgid "Circulation and fine rules "
19335 msgstr "Zasady udostępniania i należności "
19336
19337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
19338 #, c-format
19339 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19340 msgstr "Zasady udostępniania i należności &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
19341
19342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19344 #, c-format
19345 msgid "Circulation and fines rules"
19346 msgstr "Zasady udostępniania i należności"
19347
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
19349 #, c-format
19350 msgid "Circulation desks"
19351 msgstr "Oddział Udostępniania"
19352
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
19355 #, c-format
19356 msgid "Circulation history"
19357 msgstr "Historia udostępniania"
19358
19359 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19361 #, c-format
19362 msgid "Circulation history for %s"
19363 msgstr "Historia udostępniania dla %s "
19364
19365 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
19367 #, c-format
19368 msgid "Circulation history for %s "
19369 msgstr "Historia udostępniania dla %s "
19370
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
19373 #, c-format
19374 msgid "Circulation note"
19375 msgstr "Uwaga udostępniania"
19376
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
19378 #, c-format
19379 msgid "Circulation note:"
19380 msgstr "Uwaga udostępniania:"
19381
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
19383 #, c-format
19384 msgid "Circulation note: "
19385 msgstr "Uwaga udostępniania: "
19386
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:92
19388 #, c-format
19389 msgid "Circulation records were last synced on: "
19390 msgstr "Ostatnio widziane rekordy udostępniania: "
19391
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19393 #, c-format
19394 msgid "Circulation rule created!"
19395 msgstr "Zasada udostępniania została utworzona!"
19396
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19398 #, c-format
19399 msgid "Circulation rule not created!"
19400 msgstr "Zasada udostępniania nie została utworzona!"
19401
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
19405 #, c-format
19406 msgid "Circulation statistics"
19407 msgstr "Statystyki Udostępniania"
19408
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:36
19410 #, c-format
19411 msgid "Circulation statistics "
19412 msgstr "Statystyki udostępniania "
19413
19414 #. %1$s:  title |html 
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
19416 #, c-format
19417 msgid "Circulation statistics for %s "
19418 msgstr "Statystyki udostępniania dla %s "
19419
19420 #. %1$s:  title | html 
19421 #. %2$s:  IF ( author ) 
19422 #. %3$s:  author |html 
19423 #. %4$s:  END 
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:48
19425 #, c-format
19426 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
19427 msgstr "Statystyki udostępniania dla %s %s autorstwa %s%s"
19428
19429 #. %1$s:  title | html 
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
19431 #, c-format
19432 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19433 msgstr "Statystyki udostępniania dla %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
19434
19435 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
19436 #. %2$s:  END 
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
19438 #, c-format
19439 msgid ""
19440 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19441 msgstr ""
19442 "Statystyki udostępniania%s &rsaquo; Wyniki%s &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
19443
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
19445 #, c-format
19446 msgid "Circulation tables"
19447 msgstr "Tabele Udostępniania"
19448
19449 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
19451 #, c-format
19452 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19453 msgstr "Udostępnianie: Egzemplarz przetrzymane w %s"
19454
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
19456 #, c-format
19457 msgid "Citation"
19458 msgstr "Fraza"
19459
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:38
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:178
19463 #, c-format
19464 msgid "Cities"
19465 msgstr "Miejscowość"
19466
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
19468 #, c-format
19469 msgid "Cities "
19470 msgstr "Miejscowość "
19471
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19474 #, c-format
19475 msgid "Cities and towns"
19476 msgstr "Miejscowość"
19477
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
19480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
19483 #, c-format
19484 msgid "City"
19485 msgstr "Miejscowość"
19486
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
19488 #, c-format
19489 msgid "City ID"
19490 msgstr "ID miejscowości"
19491
19492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
19493 #, c-format
19494 msgid "City ID: "
19495 msgstr "ID miejscowości: "
19496
19497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
19498 #, c-format
19499 msgid "City added successfully."
19500 msgstr "Miejscowość dodana pomyślnie."
19501
19502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
19503 #, c-format
19504 msgid "City deleted successfully."
19505 msgstr "Miejscowość usunięta pomyślnie."
19506
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19508 #, c-format
19509 msgid "City id"
19510 msgstr "ID miejscowości"
19511
19512 #. INPUT type=text name=city_name_filter
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:10
19514 #, fuzzy
19515 msgid "City search"
19516 msgstr "Szukaj miejscowości:"
19517
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
19519 #, c-format
19520 msgid "City updated successfully."
19521 msgstr "Miejscowość uaktualniona pomyślnie."
19522
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
19525 #, c-format
19526 msgid "City:"
19527 msgstr "Miejscowość:"
19528
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:197
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
19531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:116
19532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
19533 #, c-format
19534 msgid "City: "
19535 msgstr "Miejscowość: "
19536
19537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
19538 #, c-format
19539 msgid "Claim ID"
19540 msgstr "ID reklamacji"
19541
19542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
19543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
19546 #, c-format
19547 msgid "Claim acquisition"
19548 msgstr "Reklamacja nabycia"
19549
19550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
19551 #, c-format
19552 msgid "Claim date"
19553 msgstr "Data reklamacji"
19554
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:625
19556 #, c-format
19557 msgid "Claim missing serials "
19558 msgstr "Możliwość składnia reklamacji brakujących numerów "
19559
19560 #. INPUT type=submit
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:229
19562 msgid "Claim order"
19563 msgstr "Reklamacja zamówienia"
19564
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
19566 #, c-format
19567 msgid "Claim returned"
19568 msgstr "Zwrot roszczenia"
19569
19570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
19571 #, fuzzy, c-format
19572 msgid "Claim returned "
19573 msgstr "Zwrot roszczenia"
19574
19575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
19579 #, c-format
19580 msgid "Claim serial issue"
19581 msgstr "Reklamacja brakujących numerów"
19582
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
19584 #, c-format
19585 msgid "Claim using notice: "
19586 msgstr "Reklamacja - powiadomienia: "
19587
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:817
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:169
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
19592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
19596 #, c-format
19597 msgid "Claimed"
19598 msgstr "Reklamowany"
19599
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
19601 #, c-format
19602 msgid "Claimed date"
19603 msgstr "Data reklamacji"
19604
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19607 #, c-format
19608 msgid "Claims"
19609 msgstr "Reklamacje"
19610
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:36
19613 #, c-format
19614 msgid "Claims "
19615 msgstr "Reklamacje "
19616
19617 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
19618 #. %2$s:  suppliername | html 
19619 #. %3$s:  END 
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
19621 #, c-format
19622 msgid "Claims %s for %s %s"
19623 msgstr "Reklamacje %s dla %s %s"
19624
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
19627 #, c-format
19628 msgid "Claims ("
19629 msgstr "Reklamacje ("
19630
19631 #. For the first occurrence,
19632 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:849
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
19635 #, c-format
19636 msgid "Claims (%s "
19637 msgstr "Reklamacje (%s "
19638
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
19641 #, c-format
19642 msgid "Claims count"
19643 msgstr "Liczba reklamacji"
19644
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
19646 #, c-format
19647 msgid "Claims count: "
19648 msgstr "Liczba reklamacji: "
19649
19650 #. %1$s:  suppliername | html 
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:32
19652 #, c-format
19653 msgid "Claims for %s"
19654 msgstr "Reklamacje dla %s"
19655
19656 #. SCRIPT
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
19658 #, fuzzy
19659 msgid "Claims returned by"
19660 msgstr "Zwrot roszczenia"
19661
19662 #. SCRIPT
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19664 msgid "Class"
19665 msgstr "Grupa"
19666
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:236
19668 #, c-format
19669 msgid "Class: "
19670 msgstr "Klasa atrybutów: "
19671
19672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19674 #, c-format
19675 msgid "ClassSources"
19676 msgstr "ClassSources"
19677
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
19679 #, c-format
19680 msgid "Classification"
19681 msgstr "Klasyfikacja"
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
19684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:346
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
19686 #, c-format
19687 msgid "Classification configuration"
19688 msgstr "Konfiguracja klasyfikacji"
19689
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
19691 #, c-format
19692 msgid "Classification filing rules"
19693 msgstr "Zasady klasyfikacji"
19694
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
19696 #, c-format
19697 msgid "Classification source added successfully."
19698 msgstr "Źródło klasyfikacji zostało pomyślnie dodane."
19699
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:171
19702 #, c-format
19703 msgid "Classification source code: "
19704 msgstr "Kod źródła klasyfikacji: "
19705
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
19707 #, c-format
19708 msgid "Classification source deleted successfully."
19709 msgstr "Źródło klasyfikacji zostało pomyślnie usunięte."
19710
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
19712 #, c-format
19713 msgid "Classification source updated successfully."
19714 msgstr "Źródło klasyfikacji zostało pomyślnie zaktualizowane."
19715
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:80
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
19721 #, c-format
19722 msgid "Classification sources"
19723 msgstr "Źródła klasyfikacji"
19724
19725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
19726 #, c-format
19727 msgid "Classification sources "
19728 msgstr "Źródła klasyfikacji "
19729
19730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:398
19731 #, c-format
19732 msgid "Classification splitting rules"
19733 msgstr "Reguły podziału klasyfikacji"
19734
19735 #. For the first occurrence,
19736 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:120
19738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:127
19739 #, c-format
19740 msgid "Classification: %s "
19741 msgstr "Klasyfikacja: %s "
19742
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
19744 #, c-format
19745 msgid "Clean"
19746 msgstr "Wyczyść"
19747
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:501
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
19751 #, c-format
19752 msgid "Cleaned"
19753 msgstr "Wyczyszczono"
19754
19755 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
19757 #, c-format
19758 msgid "Cleaned import batch #%s"
19759 msgstr "Wyczyszczono import grupy #%s"
19760
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:235
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:149
19767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:106
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1585
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:241
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1441
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
19774 #, c-format
19775 msgid "Clear"
19776 msgstr "Wyczyść"
19777
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:55
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:52
19784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
19785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:325
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:93
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
19790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
19791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
19792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:74
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:162
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:179
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:209
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
19811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
19812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
19815 #, c-format
19816 msgid "Clear all"
19817 msgstr "Wyczyść wszystko"
19818
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:59
19820 #, c-format
19821 msgid "Clear all "
19822 msgstr "Wyczyść wszystko "
19823
19824 #. SCRIPT
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
19826 msgid ""
19827 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19828 msgstr ""
19829 "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie znajdujące się w rezerwuarze rekordy "
19830 "przygotowane z tej grupy? Operacji nie można cofnąć."
19831
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19834 #, c-format
19835 msgid "Clear date"
19836 msgstr "Wyczyść datę"
19837
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19839 #, c-format
19840 msgid "Clear field"
19841 msgstr "Wyczyść pole"
19842
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:98
19844 #, c-format
19845 msgid "Clear fields"
19846 msgstr "Wyczyść pola"
19847
19848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
19849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19850 #, c-format
19851 msgid "Clear filter"
19852 msgstr "Wyczyść filtr"
19853
19854 #. SCRIPT
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19856 msgid "Clear formatting"
19857 msgstr "Wyczyść formatowanie"
19858
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
19860 #, c-format
19861 msgid "Clear on loan"
19862 msgstr "Usuń wypożyczone"
19863
19864 #. A
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:138
19868 msgid "Clear screen"
19869 msgstr "Wyczyść ekran"
19870
19871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
19872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19874 #, c-format
19875 msgid "Clear search form"
19876 msgstr "Wyczyść"
19877
19878 #. SCRIPT
19879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
19880 msgid "Clear selection"
19881 msgstr "Wyczyść wybór"
19882
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
19884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
19887 #, c-format
19888 msgid "Clear selection on visible rows"
19889 msgstr "Wyczyść zaznaczenie na widocznych wierszach"
19890
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
19892 #, fuzzy, c-format
19893 msgid "Clear template"
19894 msgstr "Szablon karty"
19895
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:180
19897 #, c-format
19898 msgid "Clear used authorities"
19899 msgstr "Wyczyść używane hasła wzorcowe"
19900
19901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
19902 #, c-format
19903 msgid "Click Save to finish."
19904 msgstr "Kliknij \"Zapisz\", aby zakończyć."
19905
19906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
19907 #, c-format
19908 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19909 msgstr "Kliknij na obraz, aby zobaczyć go w przeglądarce zdjęć"
19910
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:65
19912 #, c-format
19913 msgid ""
19914 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19915 "edit."
19916 msgstr ""
19917 "Kliknij na którekolwiek pole, aby edytować zawartość. Naciśnij klawisz &lt;"
19918 "Enter&gt;, aby zapisać zmiany."
19919
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
19921 #, c-format
19922 msgid "Click on individual cells to edit."
19923 msgstr "Kliknij wybrane pole, aby modyfikować."
19924
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19926 #, c-format
19927 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19928 msgstr "Kliknij linki, by pobrać wyeksportowane zestawy."
19929
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19931 #, c-format
19932 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19933 msgstr "Kliknij linki, by pobrać wyeksportowane zestawy."
19934
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
19936 #, c-format
19937 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19938 msgstr "Kliknij na pole tabeli, aby przełączyć ustawienia."
19939
19940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19941 #, c-format
19942 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19943 msgstr "Kliknij linki, by pobrać karty użytkowników z listy użytkownika."
19944
19945 #. SCRIPT
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:270
19947 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19948 msgstr "Kliknij na mapę, jeśli chcesz ustawić geolokalizację dla %s"
19949
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
19951 #, c-format
19952 msgid ""
19953 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19954 msgstr "Kliknij przycisk \"Wybierz Plik\" i wybierz plik CSV do wczytania."
19955
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:202
19957 #, c-format
19958 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19959 msgstr "Kliknij 'Usuń', aby usunąć aktualne zdjęcie. "
19960
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
19962 #, c-format
19963 msgid ""
19964 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19965 "quotes."
19966 msgstr "Kliknij 'Zapisz Cytaty' na pasku narzędzi, by zapisać zestaw cytatów."
19967
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
19969 #, c-format
19970 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19971 msgstr "Kliknij na konkretną datę, aby dodać lub zmodyfikować dzień wolny."
19972
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
19975 #, c-format
19976 msgid "Click to add item"
19977 msgstr "Kliknij, aby dodać pozycję"
19978
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:150
19980 #, c-format
19981 msgid "Click to collapse"
19982 msgstr "Kliknij, by zwinąć sekcję"
19983
19984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:237
19987 #, c-format
19988 msgid "Click to edit"
19989 msgstr "Kliknij, aby modyfikować"
19990
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
19992 #, c-format
19993 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19994 msgstr "Kliknij, by modyfikować koszt lub ilość egzemplarzy"
19995
19996 #. A
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:464
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
19999 #, fuzzy
20000 msgid "Click to expand this tag"
20001 msgstr "Kliknij, by rozwinąć etykietę"
20002
20003 #. SCRIPT
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
20005 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20006 msgstr "Kliknij, aby wypełnić losowo generowaną podpowiedzią. "
20007
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:88
20009 #, c-format
20010 msgid "Client ID"
20011 msgstr "ID klienta"
20012
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
20014 #, c-format
20015 msgid "Client ID: "
20016 msgstr "ID klienta: "
20017
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
20019 #, c-format
20020 msgid "Clipboard"
20021 msgstr "Schowek"
20022
20023 #. IMG
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:567
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
20026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
20028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:199
20030 msgid "Clone"
20031 msgstr "Powiel"
20032
20033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
20034 #, c-format
20035 msgid "Clone circulation and fine rules "
20036 msgstr "Powiel zasady udostępniania i należności "
20037
20038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
20039 #, c-format
20040 msgid ""
20041 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
20042 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
20043 msgstr ""
20044 "Powiel zasady udostępniania i należności &rsaquo; Zasady udostępniania i "
20045 "należności &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
20046
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
20048 #, c-format
20049 msgid "Clone these rules to:"
20050 msgstr "Powiel regułę do:"
20051
20052 #. IMG
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:567
20054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:199
20058 msgid "Clone this subfield"
20059 msgstr "Powiel podpole"
20060
20061 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
20062 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
20063 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20064 #. %4$s:  END 
20065 #. %5$s:  IF tobranch 
20066 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20067 #. %7$s:  END 
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
20069 #, c-format
20070 msgid ""
20071 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
20072 "to \"%s\"%s "
20073 msgstr "Powielenie zasad udostępniania %s z%s z \"%s\"%s %s do \"%s\"%s "
20074
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
20076 #, c-format
20077 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20078 msgstr "Powielenie zasady nie powiodło się!"
20079
20080 #. BUTTON
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:834
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
20086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:211
20087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:107
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:283
20091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:307
20092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
20093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:239
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:250
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:303
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:323
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:386
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:73
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1099
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1270
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1299
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:157
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1335
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1359
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:376
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:713
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:737
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:254
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:311
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:214
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:290
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:131
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:141
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:292
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:179
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1456
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:582
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:559
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:134
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:136
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:236
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:176
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:197
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:456
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:472
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
20157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:179
20158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:188
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
20170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
20171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20173 #, c-format
20174 msgid "Close"
20175 msgstr "Zamknij"
20176
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
20178 #, c-format
20179 msgid "Close an acquisitions basket"
20180 msgstr "Zamknij koszyk"
20181
20182 #. INPUT type=button
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
20184 msgid "Close and export as PDF"
20185 msgstr "Zamknij i eksportuj jako PDF"
20186
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:95
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20189 #, c-format
20190 msgid "Close basket"
20191 msgstr "Zamknij koszyk"
20192
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20194 #, c-format
20195 msgid "Close basket group"
20196 msgstr "Zamknij grupę koszyków"
20197
20198 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:357
20200 #, c-format
20201 msgid "Close budget %s"
20202 msgstr "Zamknij budżet %s"
20203
20204 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
20206 #, c-format
20207 msgid "Close budget %s "
20208 msgstr "Zamknij budżet %s "
20209
20210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:505
20211 #, c-format
20212 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
20213 msgstr ""
20214
20215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
20216 #, c-format
20217 msgid "Close selected invoices"
20218 msgstr "Zamknij wybrane faktury"
20219
20220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:198
20221 #, c-format
20222 msgid "Close this basket"
20223 msgstr "Zamknij koszyk"
20224
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
20226 #, c-format
20227 msgid "Close this window."
20228 msgstr "Zamknij okno."
20229
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
20233 #, c-format
20234 msgid "Close window"
20235 msgstr "Zamknij okno"
20236
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
20238 #, c-format
20239 msgid "Close: "
20240 msgstr "Zamknij: "
20241
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
20243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:138
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:69
20245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:109
20246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
20247 #, c-format
20248 msgid "Closed"
20249 msgstr "Zamknięte"
20250
20251 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:319
20253 #, c-format
20254 msgid "Closed (%s)"
20255 msgstr "Wygasłe (%s)"
20256
20257 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
20259 #, c-format
20260 msgid "Closed invoices (%s) "
20261 msgstr "Zamknięte faktury (%s) "
20262
20263 #. For the first occurrence,
20264 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
20268 #, c-format
20269 msgid "Closed on %s"
20270 msgstr "Zamknięta dnia %s"
20271
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
20274 #, c-format
20275 msgid "Closed on:"
20276 msgstr "Zamknięty:"
20277
20278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
20280 #, c-format
20281 msgid "Club "
20282 msgstr "Grupa "
20283
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:30
20285 #, c-format
20286 msgid "Club enrollments "
20287 msgstr "Zapisy do grupy "
20288
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
20290 #, c-format
20291 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20292 msgstr ""
20293 "Zapisy do grupy &rsaquo; Grupy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
20294
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
20296 #, c-format
20297 msgid "Club enrollments for "
20298 msgstr "Zapisy do grupy dla: "
20299
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:113
20301 #, c-format
20302 msgid "Club fields:"
20303 msgstr "Pola grupy:"
20304
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
20306 #, c-format
20307 msgid "Club not found"
20308 msgstr "Nie odnaleziono grupy"
20309
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:46
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
20312 #, c-format
20313 msgid "Club template "
20314 msgstr "Szablon grupy "
20315
20316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
20317 #, c-format
20318 msgid "Club templates"
20319 msgstr "Szablony grupy"
20320
20321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
20322 #, c-format
20323 msgid "Club: "
20324 msgstr "Grupa: "
20325
20326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:123
20327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
20328 #, c-format
20329 msgid "Clubs"
20330 msgstr "Grupy"
20331
20332 #. For the first occurrence,
20333 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20334 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
20337 #, c-format
20338 msgid "Clubs (%s/%s) "
20339 msgstr "Grupy (%s/%s) "
20340
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20342 #, c-format
20343 msgid "Clubs currently enrolled in"
20344 msgstr "Grupy, do których jesteś zapisany"
20345
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20347 #, c-format
20348 msgid "Clubs not enrolled in"
20349 msgstr "Grupy, do których może zapisać się użytkownik"
20350
20351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
20352 #, c-format
20353 msgid "Coce cover image"
20354 msgstr "Okładka Coce"
20355
20356 #. SCRIPT
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
20358 msgid "Coce image from Google Books"
20359 msgstr "Obraz Coce z Google Books"
20360
20361 #. SCRIPT
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
20363 msgid "Coce image from Open Library"
20364 msgstr "Obraz Coce z Open Library"
20365
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:179
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:169
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:337
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:378
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:401
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:364
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
20378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
20379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:304
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:172
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
20384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:599
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20389 #, c-format
20390 msgid "Code"
20391 msgstr "Kod"
20392
20393 #. SCRIPT
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20395 msgid "Code sample"
20396 msgstr "Próbka kodu"
20397
20398 #. SCRIPT
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20400 msgid "Code sample..."
20401 msgstr "Próbka kodu..."
20402
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
20405 #, c-format
20406 msgid ""
20407 "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters "
20408 "are allowed"
20409 msgstr ""
20410
20411 #. SCRIPT
20412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20413 msgid "Code view"
20414 msgstr "Zobacz kod"
20415
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
20417 #, c-format
20418 msgid "Code39"
20419 msgstr "Code39"
20420
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:413
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
20423 #, c-format
20424 msgid "Code:"
20425 msgstr "Kod:"
20426
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:118
20431 #, fuzzy, c-format
20432 msgid "Code: "
20433 msgstr "Kod:"
20434
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
20437 #, c-format
20438 msgid "CodeMirror editing library"
20439 msgstr "CodeMirror editing library"
20440
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
20442 #, c-format
20443 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20444 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20445
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
20447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415
20449 #, c-format
20450 msgid "Collapse all"
20451 msgstr "Zwiń wszystko"
20452
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
20454 #, c-format
20455 msgid "Collapsed"
20456 msgstr "Zwiń wszystko"
20457
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
20459 #, c-format
20460 msgid "Collect payment"
20461 msgstr "Nalicz płatność"
20462
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
20475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:211
20476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1212
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
20482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
20483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:180
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:240
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
20488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20491 #, c-format
20492 msgid "Collection"
20493 msgstr "Kolekcja"
20494
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:100
20501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
20502 #, c-format
20503 msgid "Collection "
20504 msgstr "Kolekcja: "
20505
20506 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
20508 #, c-format
20509 msgid "Collection = %s"
20510 msgstr "Kolekcja = %s"
20511
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
20513 #, c-format
20514 msgid "Collection code"
20515 msgstr "Kod kolekcji"
20516
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:126
20518 #, c-format
20519 msgid "Collection code: "
20520 msgstr "Kod kolekcji: "
20521
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:84
20523 #, c-format
20524 msgid "Collection deleted successfully"
20525 msgstr "Usunięto kolekcję"
20526
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:88
20528 #, c-format
20529 msgid "Collection failed to be deleted"
20530 msgstr "Usunięcie kolekcji nie powiodło się"
20531
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20533 #, c-format
20534 msgid "Collection title"
20535 msgstr "Tytuł kolekcji"
20536
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
20540 #, c-format
20541 msgid "Collection title:"
20542 msgstr "Tytuł kolekcji:"
20543
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:60
20545 #, c-format
20546 msgid "Collection transferred successfully"
20547 msgstr "Kolekcja została przesłana"
20548
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:73
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
20554 #, c-format
20555 msgid "Collection:"
20556 msgstr "Kolekcja:"
20557
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:274
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
20561 #, c-format
20562 msgid "Collection: "
20563 msgstr "Kolekcja: "
20564
20565 #. For the first occurrence,
20566 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:78
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:85
20569 #, c-format
20570 msgid "Collection: %s "
20571 msgstr "Kolekcja: %s "
20572
20573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:459
20574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
20575 #, c-format
20576 msgid "Collections"
20577 msgstr "Kolekcje"
20578
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
20580 #, c-format
20581 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20582 msgstr ""
20583 "Kolekcje (wyświetlają się podczas katalogowania i pracy z egzemplarzami)."
20584
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20587 #, c-format
20588 msgid "Color"
20589 msgstr "Kolor"
20590
20591 #. SCRIPT
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20593 msgid "Color Picker"
20594 msgstr "Wybór koloru"
20595
20596 #. SCRIPT
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20598 msgid "Color levels"
20599 msgstr "Poziomy kolorów"
20600
20601 #. SCRIPT
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20603 msgid "Color swatch"
20604 msgstr "Próbka koloru"
20605
20606 #. SCRIPT
20607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20608 msgid "Cols"
20609 msgstr "Kolumny"
20610
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
20612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:100
20615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
20616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:108
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20618 #, c-format
20619 msgid "Column"
20620 msgstr "Kolumna"
20621
20622 #. %1$s:  column | html 
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20624 #, c-format
20625 msgid "Column %s "
20626 msgstr "Kolumny %s "
20627
20628 #. SCRIPT
20629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20630 msgid "Column group"
20631 msgstr "Grupa kolumn"
20632
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
20634 #, c-format
20635 msgid "Column name"
20636 msgstr "Nazwa kolumny"
20637
20638 #. SCRIPT
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20640 msgid "Column {0}"
20641 msgstr "Kolumna {0}"
20642
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
20644 #, c-format
20645 msgid "Column: "
20646 msgstr "Kolumna: "
20647
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:311
20649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20650 #, c-format
20651 msgid "Columns"
20652 msgstr "Kolumny"
20653
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
20655 #, c-format
20656 msgid ""
20657 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20658 "columns will be ignored. "
20659 msgstr ""
20660 "Kolumny muszą być uzupełniane od lewej do prawej: jeśli pierwsza kolumna "
20661 "jest pusta, to pozostałe kolumny zostaną zignorowane. "
20662
20663 #. SCRIPT
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20665 msgid "Columns settings"
20666 msgstr "Ustawienia kolumn"
20667
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
20669 #, c-format
20670 msgid "Coming from"
20671 msgstr "Przychodzący z"
20672
20673 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
20675 #, c-format
20676 msgid "Coming from %s"
20677 msgstr "Przychodzący z: %s"
20678
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
20681 #, c-format
20682 msgid "Comma (,)"
20683 msgstr "Przecinek (,)"
20684
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20686 #, c-format
20687 msgid "Comma separated text (.csv)"
20688 msgstr "Tekst oddzielony przecinkami (.csv)"
20689
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
20691 #, c-format
20692 msgid "Command-line"
20693 msgstr "Wiersz poleceń"
20694
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
20696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20697 #, c-format
20698 msgid "Comment"
20699 msgstr "Komentarz"
20700
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:75
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20704 #, c-format
20705 msgid "Comment "
20706 msgstr "Komentarz "
20707
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:751
20709 #, c-format
20710 msgid "Comment by: "
20711 msgstr "Autor komentarza: "
20712
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
20716 #, c-format
20717 msgid "Comment:"
20718 msgstr "Komentarz:"
20719
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:769
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1481
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20723 #, c-format
20724 msgid "Comment: "
20725 msgstr "Komentarz: "
20726
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
20728 #, c-format
20729 msgid "Commenter "
20730 msgstr "Komentujący "
20731
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:487
20733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:43
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20739 #, c-format
20740 msgid "Comments"
20741 msgstr "Komentarze"
20742
20743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
20744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20745 #, c-format
20746 msgid "Comments "
20747 msgstr "Komentarze "
20748
20749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
20750 #, c-format
20751 msgid "Comments about this file: "
20752 msgstr "Komentarze do tego pliku: "
20753
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:30
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:60
20756 #, c-format
20757 msgid "Comments awaiting moderation"
20758 msgstr "Komentarze oczekujące na zatwierdzenie"
20759
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:208
20761 #, c-format
20762 msgid "Comments pending approval"
20763 msgstr "Komentarze oczekujące na zatwierdzenie"
20764
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
20766 #, c-format
20767 msgid "Comments:"
20768 msgstr "Komentarze:"
20769
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
20771 #, c-format
20772 msgid "Company details"
20773 msgstr "Szczegóły dostawcy"
20774
20775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
20776 #, c-format
20777 msgid "Company name: "
20778 msgstr "Nazwa firmy: "
20779
20780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:400
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:405
20782 #, c-format
20783 msgid "Compare"
20784 msgstr "Porównaj"
20785
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
20787 #, c-format
20788 msgid "Compare barcodes list to results: "
20789 msgstr "Porównaj listę kodów kreskowych z wynikami: "
20790
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:46
20792 #, c-format
20793 msgid "Compare matched records"
20794 msgstr "Dopasowanie rekordów"
20795
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:35
20797 #, c-format
20798 msgid "Compare matched records "
20799 msgstr "Dopasowanie rekordów "
20800
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
20802 #, c-format
20803 msgid ""
20804 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
20805 "&rsaquo; Koha"
20806 msgstr ""
20807 "Dopasowanie rekordów &rsaquo; Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do "
20808 "importu &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
20809
20810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:110
20811 #, c-format
20812 msgid "Compare patrons "
20813 msgstr "Porównaj użytkowników "
20814
20815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
20816 #, c-format
20817 msgid "Compare patrons for merging"
20818 msgstr "Porównaj użytkowników do scalenia"
20819
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
20821 #, c-format
20822 msgid "Compare preference values"
20823 msgstr "Porównaj wartości preferencji"
20824
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
20826 #, c-format
20827 msgid "Compare selected"
20828 msgstr "Porównuje zaznaczone"
20829
20830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
20831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:894
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:486
20834 #, c-format
20835 msgid "Complete"
20836 msgstr "Kompletny"
20837
20838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
20839 #, c-format
20840 msgid "Complete request "
20841 msgstr "Kompletne zamówienie "
20842
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:320
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
20846 #, c-format
20847 msgid "Completed"
20848 msgstr "Zakończone"
20849
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
20851 #, c-format
20852 msgid "Completed import of records"
20853 msgstr "Zakończono import rekordów"
20854
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20856 #, c-format
20857 msgid "Completed on"
20858 msgstr "Zakończone w"
20859
20860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
20861 #, fuzzy, c-format
20862 msgid "Completed staging records"
20863 msgstr "Zakończono import rekordów"
20864
20865 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
20867 #, c-format
20868 msgid "Components (%s)"
20869 msgstr "Elementy (%s)"
20870
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
20872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:224
20874 #, c-format
20875 msgid "Conditions"
20876 msgstr "Warunki"
20877
20878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:196
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:122
20880 #, fuzzy, c-format
20881 msgid "Configuration"
20882 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
20883
20884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:293
20885 #, c-format
20886 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20887 msgstr "Gratulacje - brak błędów"
20888
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
20891 #, fuzzy, c-format
20892 msgid "Configuration: "
20893 msgstr "plik konfiguracyjny."
20894
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20897 #, c-format
20898 msgid "Configure"
20899 msgstr "Konfiguruj"
20900
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:114
20902 #, c-format
20903 msgid "Configure Mana KB"
20904 msgstr "Konfiguruj Mana KB"
20905
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
20907 #, c-format
20908 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20909 msgstr "Konfiguruj i ukryj lub wyświetl kolumny tabeli"
20910
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20912 #, c-format
20913 msgid "Configure cash registers"
20914 msgstr "Konfiguruj kasy fiskalne"
20915
20916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
20917 #, c-format
20918 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
20919 msgstr ""
20920
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20922 #, c-format
20923 msgid "Configure items for purchase"
20924 msgstr "Skonfiguruj egzemplarze do zakupu"
20925
20926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
20927 #, c-format
20928 msgid "Configure plugins "
20929 msgstr "Konfigurowanie wtyczek "
20930
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
20932 #, c-format
20933 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20934 msgstr "Skonfiguruj parametry w kolejności ich wyświetlania."
20935
20936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
20937 #, c-format
20938 msgid ""
20939 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20940 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20941 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20942 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20943 "not recommended, and likely will not work."
20944 msgstr ""
20945 "Konfigurowanie wtyczki 'Czy chodziło Ci o' wymaga Javascript. Jeśli nie "
20946 "jesteś w stanie użyć Javascript, możesz wpisać konfigurację (która jest "
20947 "przechowywana w ustawieniach systemowych JSON w OPACdidyoumean) w zakładce "
20948 "Lokalnych Ustawień w edytorze ustawień systemowych, ale to rozwiązanie nie "
20949 "jest polecane i zapewne nie zadziała."
20950
20951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
20952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
20954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:368
20956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
20958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:337
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:190
20962 #, c-format
20963 msgid "Confirm"
20964 msgstr "Potwierdź"
20965
20966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
20967 #, c-format
20968 msgid "Confirm "
20969 msgstr "Potwierdź "
20970
20971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:142
20972 #, c-format
20973 msgid "Confirm ILL request"
20974 msgstr "Potwierdź zamówienie WM"
20975
20976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
20977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:195
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1292
20980 #, c-format
20981 msgid "Confirm cancellation"
20982 msgstr "Potwierdź usunięcie"
20983
20984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
20986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
20987 #, c-format
20988 msgid "Confirm cashup of "
20989 msgstr "Potwierdź wypłatę "
20990
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
20992 #, c-format
20993 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
20994 msgstr ""
20995
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
20997 #, c-format
20998 msgid "Confirm custom report"
20999 msgstr "Potwierdź raport niestandardowy"
21000
21001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1271
21007 #, c-format
21008 msgid "Confirm deletion"
21009 msgstr "Potwierdź usunięcie"
21010
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
21012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
21013 #, c-format
21014 msgid "Confirm deletion "
21015 msgstr "Potwierdź usunięcie "
21016
21017 #. %1$s:  searchfield | html 
21018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
21019 #, c-format
21020 msgid "Confirm deletion of %s?"
21021 msgstr "Zatwierdzić usunięcie %s?"
21022
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:52
21024 #, c-format
21025 msgid "Confirm deletion of EAN "
21026 msgstr "Potwierdź usunięcie EAN "
21027
21028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
21029 #, c-format
21030 msgid "Confirm deletion of account "
21031 msgstr "Potwierdź usunięcie konta "
21032
21033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
21034 #, c-format
21035 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21036 msgstr "Potwierdź usunięcie definicji struktury hasła wzorcowego dla "
21037
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:52
21039 #, c-format
21040 msgid "Confirm deletion of authority type "
21041 msgstr "Potwierdź usunięcie typu hasła wzorcowego "
21042
21043 #. %1$s:  cash_register.id | html 
21044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:58
21045 #, c-format
21046 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
21047 msgstr "Potwierdź usunięcie kasy fiskalnej '%s' "
21048
21049 #. %1$s:  categorycode | html 
21050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
21051 #, c-format
21052 msgid "Confirm deletion of category %s"
21053 msgstr "Potwierdź usunięcie kategorii %s"
21054
21055 #. %1$s:  categorycode | html 
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
21057 #, c-format
21058 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
21059 msgstr "Potwierdź usunięcie kategorii '%s' "
21060
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
21062 #, c-format
21063 msgid "Confirm deletion of city "
21064 msgstr "Potwierdź usunięcie miejscowości "
21065
21066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
21067 #, c-format
21068 msgid "Confirm deletion of contract "
21069 msgstr "Potwierdź usunięcie kontraktu "
21070
21071 #. %1$s:  contractnumber | html 
21072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
21073 #, c-format
21074 msgid "Confirm deletion of contract %s "
21075 msgstr "Potwierdź usunięcie kontraktu %s "
21076
21077 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
21079 #, c-format
21080 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21081 msgstr "Potwierdź usunięcie waluty %s"
21082
21083 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:47
21085 #, c-format
21086 msgid "Confirm deletion of currency %s "
21087 msgstr "Potwierdź usunięcie waluty %s "
21088
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
21090 #, c-format
21091 msgid "Confirm deletion of desk "
21092 msgstr "Potwierdź usunięcie oddziału "
21093
21094 #. %1$s:  library.branchcode | html 
21095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:60
21096 #, c-format
21097 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
21098 msgstr "Potwierdź usunięcie biblioteki '%s' "
21099
21100 #. %1$s:  searchfield | html 
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:77
21102 #, c-format
21103 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
21104 msgstr "Potwierdź usunięcie parametru '%s' "
21105
21106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:257
21107 #, c-format
21108 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21109 msgstr "Potwierdź usunięcie atrybutu użytkownika "
21110
21111 #. %1$s:  code | html 
21112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:58
21113 #, c-format
21114 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
21115 msgstr "Potwierdź usunięcie atrybutu użytkownika &quot;%s&quot; "
21116
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
21118 #, c-format
21119 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21120 msgstr "Potwierdź usunięcie reguły dopasowania rekordów "
21121
21122 #. %1$s:  code | html 
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
21124 #, c-format
21125 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
21126 msgstr "Potwierdź usunięcie reguły dopasowania rekordów &quot;%s&quot; "
21127
21128 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:94
21130 #, fuzzy, c-format
21131 msgid "Confirm deletion of subfield %s "
21132 msgstr "Zatwierdzić usunięcie podpola: %s? "
21133
21134 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:355
21136 #, c-format
21137 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21138 msgstr "Zatwierdzić usunięcie podpola: %s?"
21139
21140 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:51
21142 #, c-format
21143 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
21144 msgstr "Zatwierdzić usunięcie podpola: %s? "
21145
21146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
21147 #, c-format
21148 msgid "Confirm deletion of tag "
21149 msgstr "Potwierdź usunięcie etykiety "
21150
21151 #. %1$s:  searchfield | html 
21152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
21153 #, fuzzy, c-format
21154 msgid "Confirm deletion of tag %s "
21155 msgstr "Potwierdź usunięcie etykiety '%s' "
21156
21157 #. SCRIPT
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:422
21159 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21160 msgstr "Zatwierdzić usunięcie dostawcy ?"
21161
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:689
21163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
21164 #, c-format
21165 msgid "Confirm hold (Y) "
21166 msgstr "Potwierdź zamówienie (Y) "
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
21169 #, c-format
21170 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
21171 msgstr "Potwierdź zamówienie i Prześlij (Y) "
21172
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
21174 #, c-format
21175 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21176 msgstr ""
21177 "Potwierdź rezerwacje &rsaquo; Rezerwacje &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
21178
21179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
21180 #, c-format
21181 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
21182 msgstr ""
21183
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
21185 #, c-format
21186 msgid "Confirm new password:"
21187 msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
21188
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
21190 #, c-format
21191 msgid "Confirm password: "
21192 msgstr "Potwierdź hasło: "
21193
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:968
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
21196 #, fuzzy, c-format
21197 msgid "Confirm recall (Y) "
21198 msgstr "Potwierdź przypomnienie "
21199
21200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:961
21201 #, fuzzy, c-format
21202 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
21203 msgstr "Potwierdź przypomnienie i prześlij "
21204
21205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
21206 #, c-format
21207 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
21208 msgstr "Potwierdź przypomnienia &rsaquo; Przypomnienia &rsaquo; Koha"
21209
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:141
21211 #, fuzzy, c-format
21212 msgid "Confirm restriction deletion "
21213 msgstr "Potwierdź usunięcie "
21214
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:217
21217 #, c-format
21218 msgid "Confirm this payment?"
21219 msgstr "Potwierdzić płatność?"
21220
21221 #. INPUT type=submit
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
21224 msgid "Confirm your suggestion"
21225 msgstr "Potwierdź propozycję zakupu"
21226
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
21228 #, c-format
21229 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21230 msgstr "Gratulacje, zakończyłeś instalację i możesz używać Koha"
21231
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
21233 #, c-format
21234 msgid "Congratulations, installation complete"
21235 msgstr "Gratulacje, instalacja została ukończona"
21236
21237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
21238 #, c-format
21239 msgid "Connection established."
21240 msgstr "Nawiązano połączenie."
21241
21242 #. For the first occurrence,
21243 #. %1$s:  errcon.server | html 
21244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
21247 #, c-format
21248 msgid "Connection failed to %s"
21249 msgstr "Połączenie nie powiodło się %s"
21250
21251 #. For the first occurrence,
21252 #. %1$s:  errcon.server | html 
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
21255 #, c-format
21256 msgid "Connection timeout to %s"
21257 msgstr "Upłynąl limit czasu połączenia z: %s"
21258
21259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
21260 #, c-format
21261 msgid "Consolas"
21262 msgstr "Consolas"
21263
21264 #. SCRIPT
21265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21266 msgid "Constrain proportions"
21267 msgstr "Zachowaj proporcje"
21268
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:392
21271 #, c-format
21272 msgid "Constraints"
21273 msgstr "Ograniczenia"
21274
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
21276 #, c-format
21277 msgid "Contact"
21278 msgstr "Kontakt"
21279
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21281 #, c-format
21282 msgid "Contact about late issues?"
21283 msgstr "Kontakt dla zaległych numerów czasopism?"
21284
21285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21286 #, c-format
21287 msgid "Contact about late orders?"
21288 msgstr "Kontakt dla zaległych zamówień?"
21289
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
21291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
21292 #, c-format
21293 msgid "Contact details"
21294 msgstr "Dane kontaktowe"
21295
21296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
21300 #, c-format
21301 msgid "Contact information"
21302 msgstr "Dane kontaktowe"
21303
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21305 #, c-format
21306 msgid "Contact name: "
21307 msgstr "Osoba kontaktowa: "
21308
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
21310 #, c-format
21311 msgid "Contact note"
21312 msgstr "Uwaga dotycząca kontaktu"
21313
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
21315 #, c-format
21316 msgid "Contact note: "
21317 msgstr "Notatka kontaktowa: "
21318
21319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21320 #, c-format
21321 msgid "Contact when ordering?"
21322 msgstr "Skontaktuj się przy zamawianiu?"
21323
21324 #. %1$s:  END 
21325 #. %2$s:  IF warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
21327 #, c-format
21328 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21329 msgstr "Skontaktuj się z administratorem systemu. %s %s "
21330
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
21332 #, c-format
21333 msgid "Contact: "
21334 msgstr "Kontakt: "
21335
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
21337 #, c-format
21338 msgid "Contact: First name"
21339 msgstr "Dodatkowy kontakt: Imię"
21340
21341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21342 #, c-format
21343 msgid "Contact: Last name"
21344 msgstr "Dodatkowy kontakt: Nazwisko"
21345
21346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
21347 #, c-format
21348 msgid "Contact: Relationship"
21349 msgstr "Dodatkowy kontakt: Pokrewieństwo"
21350
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
21352 #, c-format
21353 msgid "Contact: Title"
21354 msgstr "Dodatkowy kontakt: Tytuł"
21355
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
21357 #, c-format
21358 msgid "Contacts"
21359 msgstr "Dane kontaktowe dostawcy"
21360
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:50
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:53
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
21364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
21365 #, c-format
21366 msgid "Contains"
21367 msgstr "Zawiera"
21368
21369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
21370 #, c-format
21371 msgid "Content"
21372 msgstr "Zawartość"
21373
21374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:117
21375 #, c-format
21376 msgid "Content added successfully"
21377 msgstr "Zawartość dodana pomyślnie"
21378
21379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:119
21380 #, c-format
21381 msgid "Content deleted successfully"
21382 msgstr "Zawartość usunięta pomyślnie"
21383
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:521
21385 #, c-format
21386 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
21387 msgstr ""
21388
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
21390 #, c-format
21391 msgid "Content updated successfully"
21392 msgstr "Zawartość uaktualniona pomyślnie"
21393
21394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:291
21395 #, c-format
21396 msgid "Content: "
21397 msgstr "Zawartość: "
21398
21399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
21400 #, c-format
21401 msgid "Contents"
21402 msgstr "Zawartość"
21403
21404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
21405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
21406 #, c-format
21407 msgid "Contents of "
21408 msgstr "Zawartość "
21409
21410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:81
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:85
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:82
21417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
21418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:130
21419 #, c-format
21420 msgid "Continue"
21421 msgstr "Kontynuuj"
21422
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21424 #, c-format
21425 msgid "Continue to log in to Koha"
21426 msgstr "Kontynuuj logowanie do Koha"
21427
21428 #. INPUT type=submit
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
21432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21437 msgid "Continue to the next step"
21438 msgstr "Kontynuuj następny krok"
21439
21440 #. INPUT type=submit
21441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:343
21442 msgid "Continue without marking >>"
21443 msgstr "Kontynuuj bez zaznaczania >>"
21444
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
21446 #, c-format
21447 msgid "Continue without renewing"
21448 msgstr "Kontynuuj bez prolongowania"
21449
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21451 #, c-format
21452 msgid "Continuous integration manager"
21453 msgstr "Continuous integration manager"
21454
21455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21456 #, c-format
21457 msgid "Contract"
21458 msgstr "Kontrakt"
21459
21460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
21461 #, c-format
21462 msgid "Contract deleted"
21463 msgstr "Kontrakt usunięty"
21464
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
21466 #, c-format
21467 msgid "Contract deleted "
21468 msgstr "Kontrakt usunięty "
21469
21470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
21471 #, c-format
21472 msgid "Contract description:"
21473 msgstr "Opis kontraktu:"
21474
21475 #. SCRIPT
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:240
21477 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21478 msgstr ""
21479 "Data zakończenia kontraktu musi przypadać w dniu rozpoczęcia kontraktu lub "
21480 "później"
21481
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
21483 #, c-format
21484 msgid "Contract end date:"
21485 msgstr "Data zakończenia kontraktu:"
21486
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:109
21488 #, c-format
21489 msgid ""
21490 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21491 msgstr ""
21492 "Kontrakt nie został usunięty, być może istnieje koszyk powiązany z tym "
21493 "kontraktem."
21494
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:125
21496 #, c-format
21497 msgid "Contract id "
21498 msgstr "Numer identyfikacyjny kontraktu "
21499
21500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
21501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:105
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
21503 #, c-format
21504 msgid "Contract name:"
21505 msgstr "Nazwa kontraktu:"
21506
21507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
21508 #, c-format
21509 msgid "Contract number:"
21510 msgstr "Numer kontraktowy:"
21511
21512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
21513 #, c-format
21514 msgid "Contract number: "
21515 msgstr "Numer kontraktu: "
21516
21517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
21518 #, c-format
21519 msgid "Contract start date:"
21520 msgstr "Data rozpoczęcia kontraktu:"
21521
21522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
21523 #, c-format
21524 msgid "Contract(s)"
21525 msgstr "Kontrakt(y)"
21526
21527 #. %1$s:  booksellername | html 
21528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
21529 #, c-format
21530 msgid "Contract(s) of %s"
21531 msgstr "Kontrakt(y) %s"
21532
21533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:112
21534 #, c-format
21535 msgid "Contract: "
21536 msgstr "Kontrakt: "
21537
21538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
21542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21543 #, c-format
21544 msgid "Contracts"
21545 msgstr "Kontrakty"
21546
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:92
21548 #, c-format
21549 msgid "Contracts "
21550 msgstr "Kontrakty "
21551
21552 #. SCRIPT
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21554 msgid "Contrast"
21555 msgstr "Kontrast"
21556
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
21558 #, c-format
21559 msgid "Contributing companies and institutions"
21560 msgstr "Partycypujące firmy i instytucje"
21561
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
21563 #, c-format
21564 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21565 msgstr "Klawisz kontrolny to \"Ctrl\""
21566
21567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21569 #, c-format
21570 msgid "Control no.: "
21571 msgstr "Nr kontrolny: "
21572
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:170
21574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
21575 #, c-format
21576 msgid "Control no: "
21577 msgstr "Nr kontrolny: "
21578
21579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
21580 #, c-format
21581 msgid "Control number:"
21582 msgstr "Numer kontrolny:"
21583
21584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21586 #, c-format
21587 msgid "Control number: "
21588 msgstr "Numer kontrolny: "
21589
21590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
21591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21592 #, c-format
21593 msgid ""
21594 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21595 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21596 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21597 "of history kept is controlled by the cronjob "
21598 msgstr ""
21599 "Kontroluj jak długo ma być przechowywana historia wypożyczeń dla nowych "
21600 "użytkowników tej kategorii. \"Nigdy\" anonimizuje wypożyczenia przy zwrocie, "
21601 "\"Zawsze\" przechowuje historię wypożyczeń bezterminowo. Po ustawieniu "
21602 "\"Domyślnie\" ilość przechowywanej historii kontrolowana jest przez skrypt "
21603 "crona "
21604
21605 #. SCRIPT
21606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21607 msgid "Convert browser storage macros"
21608 msgstr "Konwertuj makra w pamięci przeglądarki"
21609
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21611 #, c-format
21612 msgid "Convert report"
21613 msgstr "Raport przywrócony"
21614
21615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21616 #, c-format
21617 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21618 msgstr "Raport przywrócony &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
21619
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21621 #, c-format
21622 msgid "Converted message, rendered:"
21623 msgstr "Wiadomość konwertowana, redenderowana:"
21624
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21626 #, c-format
21627 msgid "Converted version"
21628 msgstr "Wersja konwertowana"
21629
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:617
21632 #, c-format
21633 msgid "Copies:"
21634 msgstr "Ilość kopii:"
21635
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21644 #, c-format
21645 msgid "Copy"
21646 msgstr "Kopiuj"
21647
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:160
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
21650 #, c-format
21651 msgid "Copy and replace"
21652 msgstr "Kopiuj i zmień"
21653
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
21655 #, c-format
21656 msgid "Copy changes to all libraries"
21657 msgstr "Kopiuj zmiany do wszystkich bibliotek/filii"
21658
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21660 #, c-format
21661 msgid "Copy current field"
21662 msgstr "Kopiuj aktualne pole"
21663
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21665 #, c-format
21666 msgid "Copy current field on next line"
21667 msgstr "Kopiuj aktualne pole do następnej linii"
21668
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21670 #, c-format
21671 msgid "Copy current subfield"
21672 msgstr "Kopiuj aktualne podpole"
21673
21674 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:198
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:247
21681 msgid "Copy existing value"
21682 msgstr "Kopiuj istniejącą wartość"
21683
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
21685 #, c-format
21686 msgid "Copy holidays to:"
21687 msgstr "Skopiuj dni wolne do:"
21688
21689 #. SCRIPT
21690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
21691 msgid "Copy link to this file"
21692 msgstr "Skopiuj link do pliku"
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
21695 #, c-format
21696 msgid "Copy notice"
21697 msgstr "Skopiuj uwagę"
21698
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
21701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:325
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:431
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
21707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
21710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
21713 #, c-format
21714 msgid "Copy number"
21715 msgstr "Numer kopii"
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21718 #, c-format
21719 msgid "Copy number:"
21720 msgstr "Numer kopii:"
21721
21722 #. SCRIPT
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21724 msgid "Copy row"
21725 msgstr "Skopiuj wiersz"
21726
21727 #. %1$s:  l.branchname | html 
21728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
21729 #, c-format
21730 msgid "Copy to %s"
21731 msgstr "Kopiuj do %s"
21732
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
21734 #, c-format
21735 msgid "Copy to all libraries"
21736 msgstr "Kopiuj do wszystkich bibliotek/filii"
21737
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
21739 #, c-format
21740 msgid "Copyright"
21741 msgstr "Data wydania"
21742
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
21744 #, c-format
21745 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21746 msgstr "Data wydania &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21747
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
21749 #, c-format
21750 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21751 msgstr "Data wydania &copy; 2012-2016 "
21752
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:141
21754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
21755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
21756 #, c-format
21757 msgid "Copyright date:"
21758 msgstr "Data wydania:"
21759
21760 #. For the first occurrence,
21761 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:90
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:97
21764 #, c-format
21765 msgid "Copyright year: %s "
21766 msgstr "Data wydania: %s "
21767
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
21769 #, c-format
21770 msgid "Copyright: "
21771 msgstr "Data wydania: "
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
21775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:527
21776 #, c-format
21777 msgid "Copyrightdate"
21778 msgstr "Data wydania"
21779
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
21781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
21782 #, c-format
21783 msgid "Corporate"
21784 msgstr "Korporacyjna"
21785
21786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
21787 #, c-format
21788 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21789 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21790
21791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
21792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
21793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21794 #, c-format
21795 msgid "Cost"
21796 msgstr "Koszt"
21797
21798 #. SCRIPT
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:118
21800 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21801 msgstr "Koszt musi być wyrażony jako liczba dziesiętna > = 0"
21802
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
21804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
21805 #, c-format
21806 msgid "Cost:"
21807 msgstr "Koszt:"
21808
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
21810 #, c-format
21811 msgid ""
21812 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21813 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21814 msgstr ""
21815 "Koszty są podawane w systemie dziesiętnym, pomiędzy dowolną wartością "
21816 "maksymalną (np. 1 czy 100) a 0, które jest minimalną wartością (oznacza brak "
21817 "kosztów)."
21818
21819 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
21821 #, c-format
21822 msgid ""
21823 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21824 "code already exists. "
21825 msgstr ""
21826 "Nie można dodać typu atrybutu użytkownika &quot;%s&quot; &mdash; istnieje "
21827 "typ atrybutu z tym kodem. "
21828
21829 #. SCRIPT
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
21831 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
21832 msgstr "Nie udało się skopiować HTML do schowka"
21833
21834 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21835 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:286
21837 #, c-format
21838 msgid ""
21839 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21840 "by %s patron records"
21841 msgstr ""
21842 "Nie można usunąć typu atrybutu użytkowników &quot;%s&quot; &mdash; używany w "
21843 "%s kontach użytkowników"
21844
21845 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:290
21847 #, c-format
21848 msgid ""
21849 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21850 "absent from the database."
21851 msgstr ""
21852 "Nie można usunąć typu atrybutu użytkowników &quot;%s&quot; &mdash; już nie "
21853 "istnieje w bazie danych."
21854
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
21856 #, c-format
21857 msgid "Could not find a system preference named "
21858 msgstr "Nie odnaleziono opcji o nazwie "
21859
21860 #. SCRIPT
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21862 msgid "Could not find the specified string."
21863 msgstr "Nie odnaleziono podanej linii."
21864
21865 #. SCRIPT
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21867 msgid "Could not load emoticons"
21868 msgstr "Nie można wczytać emotikon."
21869
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
21871 #, c-format
21872 msgid ""
21873 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21874 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21875 msgstr ""
21876 "Nie można odczytać pliku contributors.yaml. Upewnij się, że &lt;docdir&gt; "
21877 "jest poprawnie zdefiniowane w koha-conf.xml. "
21878
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
21880 #, c-format
21881 msgid ""
21882 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21883 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21884 msgstr ""
21885 "Nie można odczytać pliku history.txt. Upewnij się, że &lt;docdir&gt; jest "
21886 "poprawnie zdefiniowane w koha-conf.xml. "
21887
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
21889 #, c-format
21890 msgid ""
21891 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21892 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21893 msgstr ""
21894 "Nie można odczytać pliku teams.yaml. Upewnij się, że &lt;docdir&gt; jest "
21895 "poprawnie zdefiniowane w koha-conf.xml. "
21896
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
21899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21900 #, c-format
21901 msgid "Count"
21902 msgstr "Liczba"
21903
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
21905 #, c-format
21906 msgid "Count deleted items"
21907 msgstr "Liczba egzemplarzy usuniętych"
21908
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:298
21910 #, c-format
21911 msgid "Count holds:"
21912 msgstr "Liczba rezerwacji:"
21913
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
21915 #, c-format
21916 msgid "Count items:"
21917 msgstr "Liczba egzemplarzy:"
21918
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
21920 #, c-format
21921 msgid "Count of checkouts"
21922 msgstr "Liczba wypożyczeń"
21923
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
21925 #, c-format
21926 msgid "Count total items"
21927 msgstr "Liczba wszystkich egzemplarzy"
21928
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
21930 #, c-format
21931 msgid "Count total items:"
21932 msgstr "Liczba wszystkich egzemplarzy:"
21933
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
21935 #, c-format
21936 msgid "Count unique bibliographic records"
21937 msgstr "Policz unikalne rekordy bibliograficzne"
21938
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:356
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21942 #, c-format
21943 msgid "Count unique bibliographic records:"
21944 msgstr "Policz unikalne rekordy bibliograficzne:"
21945
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21947 #, c-format
21948 msgid "Count unique borrowers:"
21949 msgstr "Liczba unikalnych użytkowników:"
21950
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:352
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
21953 #, c-format
21954 msgid "Count unique items:"
21955 msgstr "Liczba unikalnych egzemplarzy:"
21956
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
21962 #, c-format
21963 msgid "Country"
21964 msgstr "Państwo"
21965
21966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
21968 #, c-format
21969 msgid "Country:"
21970 msgstr "Państwo:"
21971
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:397
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
21975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
21976 #, c-format
21977 msgid "Country: "
21978 msgstr "Państwo: "
21979
21980 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
21982 #, c-format
21983 msgid "Country: %s"
21984 msgstr "Państwo: %s"
21985
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
21987 #, c-format
21988 msgid "Courier New"
21989 msgstr "Courier New"
21990
21991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
21992 #, c-format
21993 msgid "Course #"
21994 msgstr "Kurs #"
21995
21996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
21997 #, c-format
21998 msgid "Course details for "
21999 msgstr "Szczegóły kursu "
22000
22001 #. %1$s:  course.course_name | html 
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
22003 #, c-format
22004 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
22005 msgstr "Szczegóły kursu %s &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
22006
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
22008 #, c-format
22009 msgid "Course name"
22010 msgstr "Nazwa kursu"
22011
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
22013 #, c-format
22014 msgid "Course name:"
22015 msgstr "Nazwa kursu:"
22016
22017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
22018 #, c-format
22019 msgid "Course number"
22020 msgstr "Numer kursu"
22021
22022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:69
22023 #, c-format
22024 msgid "Course number:"
22025 msgstr "Numer kursu:"
22026
22027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
22028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:19
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:21
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:24
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:21
22033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
22034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:29
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22038 #, c-format
22039 msgid "Course reserves"
22040 msgstr "Kursy"
22041
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:19
22044 #, c-format
22045 msgid "Course reserves "
22046 msgstr "Kursy "
22047
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:4
22050 #, c-format
22051 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
22052 msgstr "Kursy &rsaquo; Koha"
22053
22054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
22055 #, c-format
22056 msgid "Course reserves tables"
22057 msgstr "Tabele Kursy"
22058
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
22060 #, c-format
22061 msgid "Courses"
22062 msgstr "Kursy"
22063
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
22065 #, c-format
22066 msgid "Courses that have reserved this title: "
22067 msgstr "Kursy zawierające ten tytuł: "
22068
22069 #. IMG
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
22071 msgid "Cover from Syndetics"
22072 msgstr "Okładka z Syndetics"
22073
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
22075 #, c-format
22076 msgid "Cover image"
22077 msgstr "Okładka"
22078
22079 #. IMG
22080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
22081 msgid "Cover image from Amazon.com"
22082 msgstr "Okładka z Amazon.com"
22083
22084 #. SCRIPT
22085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
22086 msgid "Cover image source unknown"
22087 msgstr "Źródło okładki nieznane"
22088
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
22090 #, c-format
22091 msgid "Crawford County Federated Library System"
22092 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22093
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
22095 #, c-format
22096 msgid "Create"
22097 msgstr "Utwórz"
22098
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
22100 #, c-format
22101 msgid "Create EDIFACT order"
22102 msgstr "Utwórz zamówienie EDIFACT"
22103
22104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
22105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
22106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
22108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
22109 #, c-format
22110 msgid "Create Koha administrator patron"
22111 msgstr "Utwórz administratora Koha"
22112
22113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
22114 #, c-format
22115 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22116 msgstr "Utwórz administratora Koha &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
22117
22118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:670
22119 #, c-format
22120 msgid "Create SQL reports "
22121 msgstr "Tworzenie raportów SQL "
22122
22123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
22124 #, c-format
22125 msgid "Create a fund"
22126 msgstr "Utwórz fundusz"
22127
22128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
22130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
22132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
22133 #, c-format
22134 msgid "Create a library"
22135 msgstr "Utwórz bibliotekę"
22136
22137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
22138 #, c-format
22139 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22140 msgstr "Utwórz bibliotekę &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
22141
22142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:331
22143 #, c-format
22144 msgid "Create a new CSV profile"
22145 msgstr "Utwórz nowy profil CSV"
22146
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22148 #, c-format
22149 msgid "Create a new authorized value"
22150 msgstr "Stwórz nową wartość dopuszczoną"
22151
22152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
22154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
22156 #, c-format
22157 msgid "Create a new cash register"
22158 msgstr "Utwórz nową kasę fiskalną"
22159
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:720
22161 #, c-format
22162 msgid "Create a new category"
22163 msgstr "Utwórz nową kategorię"
22164
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
22168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
22170 #, c-format
22171 msgid "Create a new circulation rule"
22172 msgstr "Utwórz nową zasadę udostępniania"
22173
22174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:201
22175 #, c-format
22176 msgid "Create a new city"
22177 msgstr "Utwórz nową miejscowość"
22178
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:210
22180 #, c-format
22181 msgid "Create a new desk"
22182 msgstr "Utwórz nowy oddział"
22183
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
22185 #, fuzzy, c-format
22186 msgid "Create a new item group"
22187 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu"
22188
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
22191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
22192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
22194 #, c-format
22195 msgid "Create a new item type"
22196 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu"
22197
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
22199 #, c-format
22200 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22201 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
22202
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
22204 #, c-format
22205 msgid "Create a new list"
22206 msgstr "Utwórz listę"
22207
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
22209 #, c-format
22210 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22211 msgstr ""
22212 "Utwórz nowy rekord poprzez zaimportowanie rekordu z zewnętrznego źródła "
22213 "(duplikat)."
22214
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:205
22216 #, fuzzy, c-format
22217 msgid "Create a new restriction"
22218 msgstr "Tworzenie nowej prenumeraty "
22219
22220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:630
22221 #, c-format
22222 msgid "Create a new subscription "
22223 msgstr "Tworzenie nowej prenumeraty "
22224
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
22226 #, c-format
22227 msgid "Create a new template"
22228 msgstr "Utwórz nowy szablon"
22229
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
22233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
22235 #, c-format
22236 msgid "Create a patron category"
22237 msgstr "Utwórz nową kategorię użytkownika"
22238
22239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
22240 #, c-format
22241 msgid "Create an acquisitions basket"
22242 msgstr "Utwórz koszyk"
22243
22244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
22245 #, c-format
22246 msgid "Create an invoice adjustment"
22247 msgstr "Utwórz korektę faktury"
22248
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
22251 #, c-format
22252 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22253 msgstr "Utwórz rekord egzemplarza, kiedy otrzymasz czasopismo"
22254
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
22256 #, c-format
22257 msgid "Create an order"
22258 msgstr "Utwórz zamówienie"
22259
22260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
22261 #, c-format
22262 msgid "Create analytics"
22263 msgstr "Utwórz rekord analityczny"
22264
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
22266 #, c-format
22267 msgid "Create and edit club templates "
22268 msgstr "Tworzenie i modyfikowanie szablonów grupy "
22269
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
22271 #, c-format
22272 msgid "Create and edit clubs "
22273 msgstr "Tworzenie i modyfikowanie grup "
22274
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
22276 #, c-format
22277 msgid ""
22278 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22279 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22280 msgstr "Utwórz i zarządzaj szablonami haseł wzorcowych (układem pól i podpól)"
22281
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
22283 #, c-format
22284 msgid ""
22285 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22286 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22287 "for the MARC editor"
22288 msgstr ""
22289 "Utwórz i zarządzaj zarówno szablonami bibliograficznymi (układem pól i "
22290 "podpól), jak i szablonami dla edytora MARC"
22291
22292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22293 #, c-format
22294 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22295 msgstr "Tworzenie lub modyfikowanie zamówień WM"
22296
22297 #. SCRIPT
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
22299 msgid "Create authority"
22300 msgstr "Utwórz hasło wzorcowe"
22301
22302 #. %1$s:  authtypecode | html 
22303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:263
22304 #, c-format
22305 msgid "Create authority framework for %s using "
22306 msgstr "Utwórz szablon hasła wzorcowego dla %s, używając "
22307
22308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
22309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
22310 #, c-format
22311 msgid "Create chart"
22312 msgstr "Utwórz wykres"
22313
22314 #. SCRIPT
22315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
22316 #, fuzzy
22317 msgid "Create eHolding titles"
22318 msgstr "Utwórz listę obiegu"
22319
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:81
22321 #, c-format
22322 msgid "Create field"
22323 msgstr "Utwórz pole"
22324
22325 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22326 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
22328 #, c-format
22329 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22330 msgstr "Utwórz szablon dla %s (%s) używając "
22331
22332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22335 #, c-format
22336 msgid "Create from SQL"
22337 msgstr "Utwórz w SQL"
22338
22339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:91
22340 #, c-format
22341 msgid "Create from SQL "
22342 msgstr "Utwórz w SQL "
22343
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
22345 #, c-format
22346 msgid "Create guided report"
22347 msgstr "Nowy raport wspomagany"
22348
22349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:54
22350 #, c-format
22351 msgid "Create item when receiving"
22352 msgstr "Utwórz egzemplarz kiedy otrzymujesz"
22353
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
22355 #, c-format
22356 msgid "Create item when receiving: "
22357 msgstr "Utwórz egzemplarz kiedy otrzymujesz:"
22358
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
22360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
22361 #, c-format
22362 msgid "Create items when:"
22363 msgstr "Utwórz egzemplarze kiedy:"
22364
22365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
22366 #, c-format
22367 msgid "Create label batch"
22368 msgstr "Utwórz grupę etykiet"
22369
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
22374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:112
22375 #, c-format
22376 msgid "Create manual credit"
22377 msgstr "Zasil konto"
22378
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
22380 #, c-format
22381 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22382 msgstr "Zasil konto &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
22383
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
22389 #, c-format
22390 msgid "Create manual invoice"
22391 msgstr "Obciąż konto"
22392
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22394 #, c-format
22395 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22396 msgstr "Wystaw fakturę &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
22397
22398 #. INPUT type=submit
22399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:79
22400 msgid "Create new"
22401 msgstr "Utwórz nowy"
22402
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
22404 #, c-format
22405 msgid "Create new authority"
22406 msgstr "Utwórz nowe hasło wzorcowe"
22407
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:223
22409 #, c-format
22410 msgid "Create new credit type"
22411 msgstr "Utwórz typ zasilenia"
22412
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
22414 #, c-format
22415 msgid "Create new debit type"
22416 msgstr "Utwórz nowy typ obciążenia"
22417
22418 #. INPUT type=submit
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
22420 msgid "Create new invoice anyway"
22421 msgstr "Utwórz nową fakturę"
22422
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
22424 #, fuzzy, c-format
22425 msgid "Create new item group"
22426 msgstr "Utwórz nowy typ dokumentu"
22427
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
22429 #, c-format
22430 msgid "Create new list "
22431 msgstr "Utwórz nową listę "
22432
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:73
22434 #, c-format
22435 msgid "Create new record"
22436 msgstr "Utwórz nowy rekord"
22437
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
22439 #, c-format
22440 msgid "Create new rota"
22441 msgstr "Utwórz nowy harmonogram"
22442
22443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
22444 #, c-format
22445 msgid "Create new stage"
22446 msgstr "Utwórz nowy etap"
22447
22448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:288
22449 #, c-format
22450 msgid "Create patron card graphic layout"
22451 msgstr "Utwórz layout graficzny karty użytkownika"
22452
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:48
22454 #, c-format
22455 msgid "Create patron card layout"
22456 msgstr "Utwórz layout karty użytkownika"
22457
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
22459 #, c-format
22460 msgid "Create patron list: "
22461 msgstr "Utwórz listę użytkownika: "
22462
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:550
22464 #, c-format
22465 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22466 msgstr ""
22467 "Tworzenie możliwych do wydruku etykiet i kodów kreskowych z danych katalogu "
22468 "i kont użytkowników "
22469
22470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
22471 #, c-format
22472 msgid "Create printable patron cards"
22473 msgstr "Utwórz możliwe do wydrukowania karty użytkownika"
22474
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
22476 #, c-format
22477 msgid "Create record"
22478 msgstr "Utwórz rekord"
22479
22480 #. INPUT type=submit name=submit
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
22483 #, c-format
22484 msgid "Create report from SQL"
22485 msgstr "Utwórz raport w SQL"
22486
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
22488 #, c-format
22489 msgid "Create rota "
22490 msgstr "Utwórz nowy harmonogram "
22491
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22495 #, c-format
22496 msgid "Create routing list"
22497 msgstr "Utwórz listę obiegu"
22498
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
22500 #, c-format
22501 msgid "Create routing list for "
22502 msgstr "Utwórz listę obiegu dla "
22503
22504 # ?
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:335
22506 #, c-format
22507 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22508 msgstr "Tworzenie makr udostępnianych (wymaga advanced_editor) "
22509
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:75
22511 #, c-format
22512 msgid "Create stage "
22513 msgstr "Utwórz nowy etap "
22514
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:801
22516 #, c-format
22517 msgid "Create, edit and delete rotas "
22518 msgstr "Tworzenie, modyfikowanie i usuwanie harmonogramu obiegu zbiorów"
22519
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:365
22521 #, c-format
22522 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
22523 msgstr ""
22524
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:360
22526 #, c-format
22527 msgid ""
22528 "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item "
22529 "group "
22530 msgstr ""
22531
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:194
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:80
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:14
22535 #, c-format
22536 msgid "Created"
22537 msgstr "Utworzono"
22538
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22541 #, c-format
22542 msgid "Created on"
22543 msgstr "Utworzono w"
22544
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
22550 #, c-format
22551 msgid "Creation date"
22552 msgstr "Data utworzenia"
22553
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22555 #, c-format
22556 msgid "Creation date: "
22557 msgstr "Data utworzenia: "
22558
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
22560 #, c-format
22561 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22562 msgstr "Licencja Creative Commons Attribution 2.5"
22563
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
22565 #, c-format
22566 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22567 msgstr "Licencja Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
22568
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
22570 #, c-format
22571 msgid "Credit"
22572 msgstr "Opłata"
22573
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
22575 #, c-format
22576 msgid "Credit number"
22577 msgstr "Numer zasilenia"
22578
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:173
22580 #, c-format
22581 msgid "Credit number enabled"
22582 msgstr "Numer zasilenia włączony"
22583
22584 #. SCRIPT
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
22586 msgid "Credit type"
22587 msgstr "Typ zasilenia"
22588
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:74
22590 #, c-format
22591 msgid "Credit type archived successfully"
22592 msgstr "Typ zasilenia został pomyślnie zarchiwizowany"
22593
22594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
22595 #, c-format
22596 msgid "Credit type code: "
22597 msgstr "Kod typu zasilenia: : "
22598
22599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:76
22600 #, c-format
22601 msgid "Credit type restored successfully"
22602 msgstr "Typ zasilenia został pomyślnie przywrócony"
22603
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:70
22605 #, c-format
22606 msgid "Credit type saved successfully"
22607 msgstr "Typ zasilenia został zapisany pomyślnie"
22608
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:76
22610 #, c-format
22611 msgid "Credit type: "
22612 msgstr "Typ zasilenia: "
22613
22614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:38
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
22618 #, c-format
22619 msgid "Credit types"
22620 msgstr "Typy zasilenia"
22621
22622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:52
22623 #, c-format
22624 msgid "Credit types "
22625 msgstr "Typy zasilenia "
22626
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
22628 #, c-format
22629 msgid "Credits:"
22630 msgstr "Nadpłaty:"
22631
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
22634 #, c-format
22635 msgid "Creep:"
22636 msgstr "Creep:"
22637
22638 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
22639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:120
22640 #, c-format
22641 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
22642 msgstr "Błąd krytyczny &quot;%s&quot;"
22643
22644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22645 #, c-format
22646 msgid "Cron job"
22647 msgstr "Cron job"
22648
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
22650 #, c-format
22651 msgid "Cron jobs"
22652 msgstr "Zadania cron"
22653
22654 #. SCRIPT
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22656 msgid "Crop"
22657 msgstr "Kadrowanie"
22658
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:338
22660 #, c-format
22661 msgid "Ctrl-S"
22662 msgstr "Ctrl-S"
22663
22664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
22666 #, c-format
22667 msgid "Curbside pickup"
22668 msgstr ""
22669
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:38
22671 #, c-format
22672 msgid "Curbside pickup "
22673 msgstr ""
22674
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
22676 #, fuzzy, c-format
22677 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
22678 msgstr "Czy chodziło o...? &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
22679
22680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
22681 #, fuzzy, c-format
22682 msgid "Curbside pickup configuration"
22683 msgstr "Konfiguracja klasyfikacji"
22684
22685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:136
22686 #, c-format
22687 msgid "Curbside pickup hours"
22688 msgstr ""
22689
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:91
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:55
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:95
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:56
22694 #, c-format
22695 msgid "Curbside pickups"
22696 msgstr ""
22697
22698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
22699 #, fuzzy, c-format
22700 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
22701 msgstr "Zwrot %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
22702
22703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:98
22704 #, fuzzy, c-format
22705 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
22706 msgstr ": Egzemplarze nie należą do Twojej biblioteki/filii."
22707
22708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
22709 #, c-format
22710 msgid "Curbside pickups scheduled here"
22711 msgstr ""
22712
22713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:64
22714 #, c-format
22715 msgid "CurbsidePickup"
22716 msgstr ""
22717
22718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22719 #, c-format
22720 msgid "Currencies"
22721 msgstr "Waluty"
22722
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
22724 #, c-format
22725 msgid "Currencies "
22726 msgstr "Waluty "
22727
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:30
22729 #, c-format
22730 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22731 msgstr "Waluty i kursy wymiany"
22732
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
22735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
22736 #, c-format
22737 msgid "Currencies and exchange rates"
22738 msgstr "Waluty i kursy wymian"
22739
22740 #. INPUT type=text name=description
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:11
22742 #, fuzzy
22743 msgid "Currencies search"
22744 msgstr "Wyszukaj waluty:"
22745
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22751 #, c-format
22752 msgid "Currency"
22753 msgstr "Waluta"
22754
22755 #. %1$s:  currency | html 
22756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22757 #, c-format
22758 msgid "Currency = %s"
22759 msgstr "Waluta = %s"
22760
22761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:86
22762 #, c-format
22763 msgid "Currency added successfully"
22764 msgstr "Waluta dodana pomyślnie"
22765
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
22767 #, c-format
22768 msgid "Currency deleted successfully"
22769 msgstr "Waluta usunięta pomyślnie"
22770
22771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
22772 #, c-format
22773 msgid "Currency updated successfully"
22774 msgstr "Waluta uaktualniona pomyślnie"
22775
22776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:427
22777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
22781 #, c-format
22782 msgid "Currency:"
22783 msgstr "Waluta:"
22784
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
22787 #, c-format
22788 msgid "Currency: "
22789 msgstr "Waluta: "
22790
22791 #. OPTGROUP
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
22793 #, fuzzy
22794 msgid "Current"
22795 msgstr "Waluta"
22796
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
22798 #, c-format
22799 msgid "Current article requests"
22800 msgstr "Bieżące zamówienie na kopię"
22801
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
22804 #, c-format
22805 msgid "Current checkouts allowed"
22806 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń"
22807
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22809 #, c-format
22810 msgid "Current checkouts allowed: "
22811 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń: "
22812
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:126
22814 #, fuzzy, c-format
22815 msgid "Current jobs only"
22816 msgstr "Bieżąca sesja"
22817
22818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
22820 #, fuzzy, c-format
22821 msgid "Current language"
22822 msgstr "Wybierz jezyk"
22823
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
22826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
22832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
22835 #, c-format
22836 msgid "Current library"
22837 msgstr "Obecna biblioteka"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
22840 #, c-format
22841 msgid "Current library:"
22842 msgstr "Obecna biblioteka:"
22843
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
22845 #, c-format
22846 msgid "Current maintenance team"
22847 msgstr "Obecny zespół serwisowy"
22848
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
22851 #, c-format
22852 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22853 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń na miejscu"
22854
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:191
22856 #, c-format
22857 msgid "Current renewals:"
22858 msgstr "Bieżące prolongaty:"
22859
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
22861 #, c-format
22862 msgid "Current server time is:"
22863 msgstr "Obecny czas:"
22864
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
22866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
22867 #, c-format
22868 msgid "Current session"
22869 msgstr "Bieżąca sesja"
22870
22871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:302
22872 #, c-format
22873 msgid "Current subtype limits"
22874 msgstr "Aktualne ograniczenia treści i formy"
22875
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:113
22877 #, c-format
22878 msgid "Current terms"
22879 msgstr "Bieżące tagi"
22880
22881 #. SCRIPT
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22883 msgid "Current window"
22884 msgstr "Obecne okno"
22885
22886 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
22888 #, c-format
22889 msgid "Currently available %s"
22890 msgstr "Obecnie dostępne %s"
22891
22892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
22893 #, c-format
22894 msgid "Currently available batches"
22895 msgstr "Dostępne grupy"
22896
22897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
22898 #, c-format
22899 msgid "Currently available layouts"
22900 msgstr "Dostępne layouty"
22901
22902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22903 #, c-format
22904 msgid "Currently available profiles"
22905 msgstr "Dostępne profile"
22906
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
22908 #, c-format
22909 msgid "Currently available templates"
22910 msgstr "Dostępne szablony"
22911
22912 #. %1$s:  ELSE 
22913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
22914 #, c-format
22915 msgid "Currently in local use %s "
22916 msgstr "W użytku wewnętrznym %s "
22917
22918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
22919 #, c-format
22920 msgid ""
22921 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22922 "effects: "
22923 msgstr ""
22924 "Dotyczy polityki wypożyczeń. Różne polityki oferują następujące możliwości: "
22925
22926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
22928 #, c-format
22929 msgid "Curriculum"
22930 msgstr "Program nauczania"
22931
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
22933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
22934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
22935 #, c-format
22936 msgid "Custom"
22937 msgstr "Własny"
22938
22939 #. SCRIPT
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22941 msgid "Custom color"
22942 msgstr "Własny kolor"
22943
22944 #. A
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:262
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:265
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
22949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
22950 #, c-format
22951 msgid "Custom cover image"
22952 msgstr "Okładka własna"
22953
22954 #. OPTGROUP
22955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22956 msgid "Custom search fields"
22957 msgstr "Szukaj pól:"
22958
22959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
22960 #, fuzzy, c-format
22961 msgid "Custom search filters"
22962 msgstr "Szukaj pól:"
22963
22964 #. SCRIPT
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22966 msgid "Custom..."
22967 msgstr "Własny..."
22968
22969 #. SCRIPT
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22971 msgid "Cut"
22972 msgstr "Wytnij"
22973
22974 #. SCRIPT
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22976 msgid "Cut row"
22977 msgstr "Wytnij wiersz"
22978
22979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
22980 #, c-format
22981 msgid "Cyclical"
22982 msgstr "Cykliczne"
22983
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
22985 #, c-format
22986 msgid "Cyclical:"
22987 msgstr "Cykliczne:"
22988
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
22990 #, c-format
22991 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22992 msgstr "D&aelig;nsk (duński)"
22993
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
22995 #, c-format
22996 msgid "D3.js"
22997 msgstr "D3.js"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
23000 #, c-format
23001 msgid "D3.js v3.5.17"
23002 msgstr "D3.js v3.5.17"
23003
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
23005 #, c-format
23006 msgid "DANMARC"
23007 msgstr "DANMARC"
23008
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
23011 #, c-format
23012 msgid "DATA"
23013 msgstr "DATA"
23014
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
23016 #, c-format
23017 msgid "DBMS auto increment fix"
23018 msgstr "Autodopasowanie DBMS"
23019
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:158
23021 #, c-format
23022 msgid "DISABLED"
23023 msgstr "WYŁĄCZONE"
23024
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
23026 #, c-format
23027 msgid "DSpace project"
23028 msgstr "Projekt DSpace"
23029
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
23032 #, c-format
23033 msgid "DVD video / Videodisc"
23034 msgstr "DVD wideo / Dysk wideo"
23035
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
23037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
23038 #, c-format
23039 msgid "Daily hold limit reached for patron"
23040 msgstr "Osiągnięto dzienny limit zamówień dla użytkownika"
23041
23042 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
23044 #, c-format
23045 msgid "Daily open article requests limit for %s"
23046 msgstr "Dzienny limit zamówień na kopię dla %s"
23047
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
23049 #, c-format
23050 msgid "Daily rental charge"
23051 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie"
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
23054 #, c-format
23055 msgid "Daily rental charge:"
23056 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie:"
23057
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
23059 #, c-format
23060 msgid "Daily rental charge: "
23061 msgstr "Dzienna opłata za wypożyczenie: "
23062
23063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
23064 #, c-format
23065 msgid "Daily rental fee"
23066 msgstr "Opłata za dzienne wypożyczenie"
23067
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
23069 #, c-format
23070 msgid "Daily rentals use calendar: "
23071 msgstr "Kalendarz dziennych wypożyczeń: "
23072
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
23075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
23077 #, c-format
23078 msgid "Damaged"
23079 msgstr "Zniszczony"
23080
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
23082 #, c-format
23083 msgid "Damaged on:"
23084 msgstr "Zniszczony w:"
23085
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
23087 #, c-format
23088 msgid "Damaged status:"
23089 msgstr "Status zniszczenia:"
23090
23091 #. SCRIPT
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23093 msgid "Dark Blue"
23094 msgstr "Ciemny niebieski"
23095
23096 #. SCRIPT
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23098 msgid "Dark Gray"
23099 msgstr "Ciemnoszary"
23100
23101 #. SCRIPT
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23103 msgid "Dark Green"
23104 msgstr "Ciemnozielony"
23105
23106 #. SCRIPT
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23108 msgid "Dark Orange"
23109 msgstr "Ciemny pomarańczowy"
23110
23111 #. SCRIPT
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23113 msgid "Dark Purple"
23114 msgstr "Ciemny fioletowy"
23115
23116 #. SCRIPT
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23118 msgid "Dark Red"
23119 msgstr "Ciemna czerwień"
23120
23121 #. SCRIPT
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23123 msgid "Dark Turquoise"
23124 msgstr "Dark Turquoise"
23125
23126 #. SCRIPT
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23128 msgid "Dark Yellow"
23129 msgstr "Ciemnożółty"
23130
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:63
23132 #, c-format
23133 msgid "Data added "
23134 msgstr "Dodano dane "
23135
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:252
23137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:625
23139 #, c-format
23140 msgid "Data deleted"
23141 msgstr "Dane usunięto"
23142
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:140
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
23146 #, c-format
23147 msgid "Data deleted "
23148 msgstr "Dane usunięto "
23149
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
23151 #, c-format
23152 msgid "Data error"
23153 msgstr "Błąd danych"
23154
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
23156 #, c-format
23157 msgid "Data fields"
23158 msgstr "Dane pól"
23159
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
23161 #, c-format
23162 msgid "Data for preview:"
23163 msgstr "Dane do podglądu:"
23164
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
23166 #, c-format
23167 msgid "Data problems"
23168 msgstr "Problemy"
23169
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:155
23171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
23172 #, c-format
23173 msgid "Data recorded"
23174 msgstr "Dane zapisane"
23175
23176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
23177 #, c-format
23178 msgid "Data recorded "
23179 msgstr "Dane zapisane "
23180
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
23182 #, c-format
23183 msgid "Data:"
23184 msgstr "Dane:"
23185
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
23187 #, c-format
23188 msgid "Database"
23189 msgstr "Baza danych"
23190
23191 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
23192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
23193 #, c-format
23194 msgid "Database %s exists."
23195 msgstr "Baza danych %s istnieje."
23196
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
23198 #, c-format
23199 msgid "Database host: "
23200 msgstr "Host bazy danych: "
23201
23202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
23203 #, c-format
23204 msgid "Database name: "
23205 msgstr "Nazwa bazy danych: "
23206
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
23208 #, c-format
23209 msgid "Database port: "
23210 msgstr "Port bazy danych: "
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
23214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
23215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
23216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
23217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
23219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
23221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
23224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
23225 #, c-format
23226 msgid "Database settings"
23227 msgstr "Ustawienia bazy danych"
23228
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
23230 #, c-format
23231 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23232 msgstr "Ustawienia bazy danych &rsaquo; Instalator &rsaquo; Koha"
23233
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
23235 #, c-format
23236 msgid "Database settings:"
23237 msgstr "Ustawienia bazy danych:"
23238
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
23240 #, c-format
23241 msgid "Database tables created"
23242 msgstr "Utworzono tabele."
23243
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
23245 #, c-format
23246 msgid "Database type: "
23247 msgstr "Typ bazy danych: "
23248
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
23250 #, c-format
23251 msgid "Database user: "
23252 msgstr "Użytkownik bazy danych: "
23253
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23255 #, c-format
23256 msgid "Database: "
23257 msgstr "Baza danych: "
23258
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
23260 #, c-format
23261 msgid "Dataly Tech, Greece"
23262 msgstr "Dataly Tech, Greece"
23263
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:135
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:65
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:190
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:331
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:437
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:85
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:205
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:155
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:169
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2410
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:284
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
23301 #, c-format
23302 msgid "Date"
23303 msgstr "Data"
23304
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
23306 #, c-format
23307 msgid "Date accessioned"
23308 msgstr "Data nabycia"
23309
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
23311 #, c-format
23312 msgid "Date acquired"
23313 msgstr "Data nabycia"
23314
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
23316 #, c-format
23317 msgid "Date acquired (item)"
23318 msgstr "Data nabycia (egzemplarza)"
23319
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
23322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:451
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:529
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
23326 #, c-format
23327 msgid "Date added"
23328 msgstr "Data dodania"
23329
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
23331 #, c-format
23332 msgid "Date and time: "
23333 msgstr "Data i godzina: "
23334
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
23337 #, c-format
23338 msgid "Date arrived"
23339 msgstr "Data otrzymania"
23340
23341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
23342 #, fuzzy, c-format
23343 msgid "Date cancellation requested"
23344 msgstr "Anulowanie zamówienia"
23345
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
23347 #, c-format
23348 msgid "Date deleted (item)"
23349 msgstr "Data usunięcia (egzemplarza)"
23350
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23356 #, c-format
23357 msgid "Date due"
23358 msgstr "Termin zwrotu"
23359
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
23361 #, c-format
23362 msgid "Date due:"
23363 msgstr "Termin zwrotu:"
23364
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23366 #, c-format
23367 msgid "Date enrolled"
23368 msgstr "Data zapisu"
23369
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:406
23371 #, c-format
23372 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23373 msgstr "Format daty powinien być dopasowany do Twojego ustawienia systemu i "
23374
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
23376 #, c-format
23377 msgid "Date hold placed"
23378 msgstr "Data zamówienia"
23379
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
23381 #, c-format
23382 msgid "Date last borrowed"
23383 msgstr "Ostatnio wypożyczony"
23384
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:48
23386 #, c-format
23387 msgid "Date last modified"
23388 msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
23389
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
23391 #, c-format
23392 msgid "Date last seen"
23393 msgstr "Ostatnio widziany"
23394
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
23400 #, c-format
23401 msgid "Date of birth"
23402 msgstr "Data urodzenia"
23403
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:163
23405 #, c-format
23406 msgid "Date of birth is invalid."
23407 msgstr "Nieprawidłowa data urodzenia."
23408
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
23412 #, c-format
23413 msgid "Date of birth:"
23414 msgstr "Data urodzenia:"
23415
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
23417 #, c-format
23418 msgid "Date of enrollment is invalid."
23419 msgstr "Niepoprawna data zapisu."
23420
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:169
23422 #, c-format
23423 msgid "Date of expiration is invalid."
23424 msgstr "Data wygaśnięcia jest nieprawidłowa."
23425
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
23427 #, c-format
23428 msgid "Date of request"
23429 msgstr "Data zamówienia"
23430
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
23432 #, c-format
23433 msgid "Date of transfer"
23434 msgstr "Data transferu"
23435
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:54
23437 #, c-format
23438 msgid "Date ordered"
23439 msgstr "Data zamówienia"
23440
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:53
23442 #, c-format
23443 msgid "Date ordered "
23444 msgstr "Data zamówienia "
23445
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:78
23447 #, c-format
23448 msgid "Date placed between:"
23449 msgstr "Data złożenia od:"
23450
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
23452 #, c-format
23453 msgid "Date published"
23454 msgstr "Data publikacji"
23455
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
23457 #, c-format
23458 msgid "Date published "
23459 msgstr "Data publikacji "
23460
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
23462 #, c-format
23463 msgid "Date published (text) "
23464 msgstr "Data publikacji (tekst) "
23465
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
23467 #, c-format
23468 msgid "Date range"
23469 msgstr "Zakres dat"
23470
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
23472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:55
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:72
23474 #, c-format
23475 msgid "Date received"
23476 msgstr "Data otrzymania"
23477
23478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
23479 #, c-format
23480 msgid "Date received "
23481 msgstr "Data otrzymania "
23482
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:286
23484 #, c-format
23485 msgid "Date received: "
23486 msgstr "Data otrzymania: "
23487
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:45
23489 #, c-format
23490 msgid "Date requested"
23491 msgstr "Data zamówienia"
23492
23493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:87
23494 #, c-format
23495 msgid "Date/Time"
23496 msgstr "Data/Czas"
23497
23498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
23499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:377
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:481
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:233
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1425
23504 #, c-format
23505 msgid "Date:"
23506 msgstr "Data:"
23507
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
23509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
23510 #, c-format
23511 msgid "Date: "
23512 msgstr "Data: "
23513
23514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
23515 #, c-format
23516 msgid "Date: from "
23517 msgstr "Data: od "
23518
23519 #. SCRIPT
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23521 msgid "Date\\/time"
23522 msgstr "Data\\/Czas"
23523
23524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23526 #, c-format
23527 msgid "Dates"
23528 msgstr "Daty"
23529
23530 #. SCRIPT
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
23532 msgid "Dates cannot be empty"
23533 msgstr "Daty nie mogą być puste"
23534
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:147
23539 #, c-format
23540 msgid "Day"
23541 msgstr "Dzień"
23542
23543 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:74
23545 #, c-format
23546 msgid "Day is %s"
23547 msgstr "Dzień %s"
23548
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:136
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:159
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:310
23553 #, c-format
23554 msgid "Day of week"
23555 msgstr "Dzień tygodnia"
23556
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
23559 #, c-format
23560 msgid "Day.js"
23561 msgstr ""
23562
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:333
23564 #, c-format
23565 msgid "Day/month"
23566 msgstr "Dzień/Miesiąc"
23567
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
23569 #, c-format
23570 msgid "Day: "
23571 msgstr "Dzień: "
23572
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:504
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1358
23580 #, c-format
23581 msgid "Days"
23582 msgstr "Dni"
23583
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
23585 #, c-format
23586 msgid "Days in advance"
23587 msgstr "Powiadom mnie 0-30 dni wcześniej"
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
23591 #, c-format
23592 msgid "Days mode"
23593 msgstr "Tryb dni"
23594
23595 #. SCRIPT
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
23597 msgid "Debit type"
23598 msgstr "Typ obciążenia"
23599
23600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:72
23601 #, c-format
23602 msgid "Debit type archived successfully"
23603 msgstr "Typ obciążenia został pomyślnie zarchiwizowany"
23604
23605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:93
23606 #, c-format
23607 msgid "Debit type code: "
23608 msgstr "Kod typu obciążenia: "
23609
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
23611 #, c-format
23612 msgid "Debit type restored successfully"
23613 msgstr "Typ obciążenia został pomyślnie przywrócony"
23614
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:68
23616 #, c-format
23617 msgid "Debit type saved successfully"
23618 msgstr "Typ obciążenia został pomyślnie zapisany"
23619
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
23621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:36
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
23623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
23624 #, c-format
23625 msgid "Debit types"
23626 msgstr "Typy obciążenia"
23627
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:50
23629 #, c-format
23630 msgid "Debit types "
23631 msgstr "Typy obciążenia "
23632
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23634 #, c-format
23635 msgid "Debug mode"
23636 msgstr "Tryb debugowania"
23637
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23640 #, c-format
23641 msgid "Debug mode: "
23642 msgstr "Tryb debugowania: "
23643
23644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
23645 #, c-format
23646 msgid "December"
23647 msgstr "Grudzień"
23648
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:176
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:196
23651 #, c-format
23652 msgid "Decrease"
23653 msgstr "Obniżka"
23654
23655 #. SCRIPT
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23657 msgid "Decrease indent"
23658 msgstr "Mniejsze wcięcie"
23659
23660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
23662 #, c-format
23663 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23664 msgstr "Pomniejszony okres wypożyczenia dla wysokich zamówień (dni)"
23665
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
23669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:697
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:61
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:73
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:244
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:174
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
23684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:819
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:69
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:68
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
23689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
23690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:275
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
23698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
23699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
23700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23701 #, c-format
23702 msgid "Default"
23703 msgstr "Domyślny"
23704
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:71
23706 #, c-format
23707 msgid "Default "
23708 msgstr "Domyślny "
23709
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:48
23711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
23714 #, c-format
23715 msgid "Default MARC framework"
23716 msgstr "Domyślny szablon MARC"
23717
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:72
23719 #, c-format
23720 msgid "Default accounting details"
23721 msgstr "Szczegóły rachunku"
23722
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
23724 #, c-format
23725 msgid "Default amount"
23726 msgstr "Kwota domyślna"
23727
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
23729 #, c-format
23730 msgid "Default amount: "
23731 msgstr "Kwota domyślna: "
23732
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1012
23734 #, c-format
23735 msgid "Default article request fees"
23736 msgstr "Domyślna opłata na zamówienie na kopię"
23737
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:301
23739 #, fuzzy, c-format
23740 msgid "Default category"
23741 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły "
23742
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:188
23746 #, fuzzy, c-format
23747 msgid "Default category: "
23748 msgstr "Wybierz kategorię Dorosły "
23749
23750 #. %1$s:  IF humanbranch 
23751 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23752 #. %3$s:  END 
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
23754 #, c-format
23755 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23756 msgstr "Domyślna polityka wypożyczeń, zamówień i zwrotów%s dla %s%s"
23757
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
23759 #, c-format
23760 msgid "Default configuration:"
23761 msgstr "Domyślna konfiguracja:"
23762
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
23764 #, c-format
23765 msgid "Default display length: "
23766 msgstr "Domyślna długość: "
23767
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
23769 #, c-format
23770 msgid "Default font"
23771 msgstr "Domyślna czcionka"
23772
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:33
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:68
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:40
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:51
23787 #, c-format
23788 msgid "Default framework"
23789 msgstr "Domyślny szablon"
23790
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
23792 #, c-format
23793 msgid "Default framework "
23794 msgstr "Domyślny szablon "
23795
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:60
23797 #, fuzzy, c-format
23798 msgid "Default framework structure"
23799 msgstr "struktura szablonu"
23800
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:300
23802 #, fuzzy, c-format
23803 msgid "Default library"
23804 msgstr "Wybierz bibliotekę"
23805
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:131
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:228
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:180
23809 #, fuzzy, c-format
23810 msgid "Default library: "
23811 msgstr "Domyślna polityka prywatności: "
23812
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
23814 #, c-format
23815 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23816 msgstr "Domyślna opłata za egzemplarz zagubiony w polityce zwrotów"
23817
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
23819 #, c-format
23820 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23821 msgstr "Domyślne ustawienia powiadomień dla kategorii użytkownika"
23822
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
23824 #, c-format
23825 msgid "Default open article requests limit"
23826 msgstr "Domyślny limit zamówień na kopię"
23827
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
23829 #, c-format
23830 msgid "Default privacy"
23831 msgstr "Domyślna polityka prywatności"
23832
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:514
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23836 #, c-format
23837 msgid "Default privacy: "
23838 msgstr "Domyślna polityka prywatności: "
23839
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
23841 #, c-format
23842 msgid "Default replacement cost"
23843 msgstr "Domyślny koszt zastąpienia"
23844
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
23846 #, c-format
23847 msgid "Default replacement cost: "
23848 msgstr "Domyślny koszt zastąpienia: "
23849
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
23851 #, c-format
23852 msgid "Default sort order: "
23853 msgstr "Domyślny porządek sortowania: "
23854
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:202
23856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:240
23857 #, c-format
23858 msgid "Default value:"
23859 msgstr "Domyślna wartość:"
23860
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
23862 #, fuzzy, c-format
23863 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
23864 msgstr "Grupowe usuwanie zamówień"
23865
23866 #. For the first occurrence,
23867 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
23868 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:261
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
23871 #, fuzzy, c-format
23872 msgid "Default: %s %s ("
23873 msgstr "%s Domyślny %s %s %s "
23874
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
23876 #, c-format
23877 msgid "Defaults "
23878 msgstr "Domyślne "
23879
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:272
23881 #, c-format
23882 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23883 msgstr ""
23884 "Zdefiniuj listę operatorów sieci komórkowych do wysyłania wiadomości SMS "
23885 "poprzez e-mail"
23886
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
23888 #, c-format
23889 msgid "Define a printer profile."
23890 msgstr "Utwórz profil drukarki."
23891
23892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
23893 #, c-format
23894 msgid ""
23895 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23896 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23897 "managed through plugins"
23898 msgstr ""
23899 "Zdefiniuj typy haseł wzorcowych, a później strukturę MARC dla haseł "
23900 "wzorcowych w ten sam sposób, w który definiujesz typy egzemplarzy i "
23901 "strukturę etykiet MARC. Poprzez wtyczki możesz zarządzać wartościami haseł "
23902 "wzorcowych"
23903
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23905 #, c-format
23906 msgid "Define cash registers"
23907 msgstr "Zdefiniuj kasę fiskalną"
23908
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23910 #, c-format
23911 msgid "Define categories and authorized values for them"
23912 msgstr "Zdefiniuj kategorie i dopuszczone wartości dla nich"
23913
23914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23915 #, c-format
23916 msgid ""
23917 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23918 "categories, and item types"
23919 msgstr ""
23920 "Zdefiniuj reguły udostępniania i naliczania należności dla różnych typów "
23921 "dokumentów oraz rodzajów użytkowników i bibliotek."
23922
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23924 #, c-format
23925 msgid "Define circulation desks"
23926 msgstr "Zdefiniuj oddziały udostępniania"
23927
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
23929 #, c-format
23930 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23931 msgstr "Określ miejscowości, z których pochodzą użytkownicy"
23932
23933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23934 #, c-format
23935 msgid ""
23936 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23937 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23938 "splitting rules for splitting them"
23939 msgstr ""
23940 "Zdefiniuj źródła klasyfikacji (np. schematy sygnatur), zasady klasyfikacji "
23941 "używane do sortowania sygnatur oraz reguły ich podziału podczas druku etykiet"
23942
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
23944 #, c-format
23945 msgid "Define credit types"
23946 msgstr "Zdefiniuj typy zasilenia"
23947
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
23949 #, c-format
23950 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23951 msgstr "Zdefiniuj waluty i kursy wymiany wykorzystywane w module Gromadzenie"
23952
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
23954 #, c-format
23955 msgid "Define days when the library is closed"
23956 msgstr "Określanie dni, w których biblioteka jest zamknięta"
23957
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:490
23959 #, c-format
23960 msgid "Define days when the library is closed "
23961 msgstr "Określanie dni, w których biblioteka jest zamknięta "
23962
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
23964 #, c-format
23965 msgid "Define debit types"
23966 msgstr "Określ typy obciążenia"
23967
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23969 #, c-format
23970 msgid ""
23971 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23972 "patron records"
23973 msgstr ""
23974 "Zdefiniuj rozszerzone atrybuty (identyfikatory i kategorie statystyczne) dla "
23975 "rekordów użytkowników."
23976
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
23978 #, c-format
23979 msgid "Define funds within your budgets"
23980 msgstr "Zdefiniuj fundusze w ramach istniejących budżetów."
23981
23982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
23983 #, c-format
23984 msgid "Define hierarchical library groups"
23985 msgstr "Określ biblioteki, filie i grupy"
23986
23987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23988 #, c-format
23989 msgid "Define item types used for circulation rules"
23990 msgstr "Określ typy dokumentów podlegające różnym zasadom udostępniania."
23991
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
23993 #, c-format
23994 msgid "Define libraries"
23995 msgstr "Określ biblioteki"
23996
23997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:142
23998 #, c-format
23999 msgid "Define mappings"
24000 msgstr "Ustalanie/Definiowanie Mapowania"
24001
24002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:505
24003 #, c-format
24004 msgid "Define notices "
24005 msgstr "Definiowanie szablonów powiadomień "
24006
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
24008 #, c-format
24009 msgid ""
24010 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
24011 msgstr ""
24012 "Zdefiniuj szablony powiadomień (drukowanych i e-mailowych, np. o "
24013 "przetrzymaniu książek)"
24014
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
24016 #, c-format
24017 msgid "Define patron categories"
24018 msgstr "Zdefiniuj kategorie użytkowników"
24019
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
24021 #, fuzzy, c-format
24022 msgid "Define patron restrictions."
24023 msgstr "ograniczenia użytkownika"
24024
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
24026 #, c-format
24027 msgid ""
24028 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
24029 "libraries, patron categories, and item types"
24030 msgstr ""
24031 "Zdefiniuj zasady wysyłania powiadomień o wypożyczeniach i zwrotach dla "
24032 "różnego typu dokumentów, kategoriach użytkowników i bibliotek."
24033
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
24035 #, c-format
24036 msgid "Define the holidays for:"
24037 msgstr "Określ dni, w których zamknięta jest:"
24038
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
24040 #, c-format
24041 msgid ""
24042 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
24043 "MARC Bibliographic records"
24044 msgstr ""
24045 "Zdefiniuj mapowanie między bazą danych Koha (SQL) a formatem MARC rekordów "
24046 "bibliograficznych"
24047
24048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
24049 #, c-format
24050 msgid "Define transport costs between branches"
24051 msgstr "Zdefiniuj koszty transportu dokumentów pomiędzy filiami"
24052
24053 #. P
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
24056 #, c-format
24057 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
24058 msgstr "Zdefiniuj dopuszczone wartości dla kategorii ADJ_REASON"
24059
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
24061 #, c-format
24062 msgid "Define which SMTP servers to use"
24063 msgstr "Zdefiniuj, których serwerów SMTP użyć"
24064
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
24066 #, c-format
24067 msgid "Define which events trigger which sounds"
24068 msgstr "Zdefiniuj, które akcje będą uruchamiać określone dźwięki"
24069
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
24071 #, fuzzy, c-format
24072 msgid "Define which external identity providers to use"
24073 msgstr "Zdefiniuj, które serwery zewnętrzne pobiorą dane dla MARC"
24074
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
24076 #, c-format
24077 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
24078 msgstr "Zdefiniuj, które serwery zewnętrzne pobiorą dane dla MARC"
24079
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:288
24081 #, c-format
24082 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
24083 msgstr ""
24084 "Określ, które klawisze wywołują określone funkcje w zaawansowanym edytorze "
24085 "katalogowania"
24086
24087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
24088 #, c-format
24089 msgid "Define your budgets"
24090 msgstr "Określ budżety."
24091
24092 #. %1$s:  IF ( branch ) 
24093 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
24094 #. %3$s:  ELSE 
24095 #. %4$s:  END 
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
24097 #, c-format
24098 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
24099 msgstr ""
24100 "Definiowanie: %sdziałania względem przetrzymań dla %s%sdomyślne działania "
24101 "względem przetrzymań%s"
24102
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
24104 #, c-format
24105 msgid ""
24106 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
24107 "described on the circulation rules page."
24108 msgstr ""
24109 "Zdefiniowanie typu nadrzędnego dokumentu spowoduje wprowadzenie limitu "
24110 "wypożyczeń dla wszystkich typów podrzędnych dokumentu, zdefiniowanych w "
24111 "zasadach udostępniania."
24112
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:43
24114 #, c-format
24115 msgid "Defining transport costs between libraries "
24116 msgstr "Definiowanie kosztów transportu między bibliotekami "
24117
24118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
24119 #, c-format
24120 msgid "Definition"
24121 msgstr "Definicja"
24122
24123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:168
24124 #, c-format
24125 msgid "Definition description:"
24126 msgstr "Opis definicji:"
24127
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
24129 #, c-format
24130 msgid "Definition name:"
24131 msgstr "Nazwa definicji:"
24132
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
24134 #, c-format
24135 msgid "DejaVu Sans Mono"
24136 msgstr "DejaVu Sans Mono"
24137
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
24139 #, c-format
24140 msgid "Delay"
24141 msgstr "Opóźnienie"
24142
24143 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
24144 #. %2$s:  BORERR | html 
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
24146 #, c-format
24147 msgid ""
24148 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
24149 "be only numerical characters. "
24150 msgstr ""
24151 "Opóźnienie %s dla %s kategorii użytkownika zawiera nieprawidłowe znaki "
24152 "(powinny być tylko cyfry). "
24153
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
24155 #, c-format
24156 msgid ""
24157 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
24158 "triggered. "
24159 msgstr ""
24160 "Kolumna \"Opóźnienie\" to liczba dni od upływu terminu zwrotu egzemplarza, "
24161 "zanim zostaną podjęte działania. "
24162
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
24164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:84
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
24167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:276
24169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:570
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
24174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
24175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:226
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:212
24179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:362
24180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:329
24181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:200
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:713
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:220
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
24188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:315
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:367
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:413
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:242
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:202
24194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:376
24195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:193
24196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:322
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:385
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
24200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:95
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:593
24202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:244
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:219
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
24207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:242
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:307
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
24212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:96
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:125
24214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:350
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:193
24217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
24219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
24222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1046
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1331
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
24226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
24227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:457
24228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:816
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1192
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
24232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:98
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:141
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1193
24236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:232
24238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:234
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
24240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
24242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:105
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
24247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
24248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:110
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:101
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
24253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:95
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:59
24256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
24261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:160
24265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:312
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
24267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:987
24269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:323
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:370
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:107
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:135
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:98
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:241
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:372
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:223
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:314
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:316
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
24292 #, c-format
24293 msgid "Delete"
24294 msgstr "Usuń"
24295
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:439
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:66
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:299
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
24303 #, c-format
24304 msgid "Delete "
24305 msgstr "Usuń "
24306
24307 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
24309 msgid "Delete ALL submitted items"
24310 msgstr "Usuń wszystkie elementy"
24311
24312 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
24314 #, c-format
24315 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
24316 msgstr "Usunąć profil CSV \"%s?\""
24317
24318 #. %1$s:  ean.ean | html 
24319 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:151
24321 #, c-format
24322 msgid "Delete EAN %s for %s?"
24323 msgstr "Usunąć EAN %s dla %s?"
24324
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
24326 #, c-format
24327 msgid "Delete SQL reports "
24328 msgstr "Usuwanie raportów SQL "
24329
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
24331 #, c-format
24332 msgid "Delete a fund"
24333 msgstr "Usuń fundusz"
24334
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:108
24336 #, c-format
24337 msgid "Delete all"
24338 msgstr "Usuń wszystko"
24339
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
24342 #, c-format
24343 msgid "Delete all items"
24344 msgstr "Usuń wszystkie egzemplarze"
24345
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:320
24347 #, c-format
24348 msgid "Delete all items at once "
24349 msgstr "Usuwanie na raz wszystkich egzemplarzy "
24350
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:635
24352 #, c-format
24353 msgid "Delete an existing subscription "
24354 msgstr "Usuwanie bieżących prenumerat "
24355
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
24357 #, c-format
24358 msgid "Delete an invoice adjustment"
24359 msgstr "Usuń korektę faktury"
24360
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:57
24362 #, c-format
24363 msgid "Delete associated items? "
24364 msgstr "Usunąć powiązane pozycje? "
24365
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
24367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
24368 #, c-format
24369 msgid "Delete basket"
24370 msgstr "Usuń koszyk"
24371
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:158
24373 #, c-format
24374 msgid "Delete basket and orders"
24375 msgstr "Usuń koszyk i zamówienia"
24376
24377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
24378 #, c-format
24379 msgid "Delete basket, orders, and records"
24380 msgstr "Usuń koszyk, zamówienia i rekordy"
24381
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:780
24383 #, c-format
24384 msgid "Delete baskets "
24385 msgstr "Usuwanie koszyków "
24386
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
24389 #, c-format
24390 msgid "Delete batch"
24391 msgstr "Usuń grupę"
24392
24393 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
24395 #, c-format
24396 msgid "Delete budget '%s'?"
24397 msgstr "Usunąć budżet '%s'?"
24398
24399 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:120
24401 #, c-format
24402 msgid "Delete budget '%s'? "
24403 msgstr "Usunąć budżet '%s'? "
24404
24405 #. %1$s:  category.category_name | html 
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
24407 #, c-format
24408 msgid "Delete category '%s' "
24409 msgstr "Usuń kategorię '%s' "
24410
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
24412 #, c-format
24413 msgid "Delete circulation message"
24414 msgstr "Usuń wiadomość"
24415
24416 #. %1$s:  city.city_name | html 
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
24418 #, c-format
24419 msgid "Delete city \"%s?\""
24420 msgstr "Usunąć miejscowość \"%s\"?"
24421
24422 #. SCRIPT
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24424 msgid "Delete column"
24425 msgstr "Usuń kolumnę"
24426
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24428 #, c-format
24429 msgid "Delete contact"
24430 msgstr "Usuń kontakt"
24431
24432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
24433 #, c-format
24434 msgid "Delete course"
24435 msgstr "Usuń kurs"
24436
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24438 #, c-format
24439 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24440 msgstr "Usuń pole i skopiuj do schowka"
24441
24442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24443 #, c-format
24444 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24445 msgstr "Usuń podpole i skopiuj do schowka"
24446
24447 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
24449 #, c-format
24450 msgid "Delete desk \"%s?\""
24451 msgstr "Usunąć oddział \"%s\"?"
24452
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:259
24455 #, c-format
24456 msgid "Delete field"
24457 msgstr "Usuń pole"
24458
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:139
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:184
24461 #, c-format
24462 msgid "Delete field:"
24463 msgstr "Usuń pole:"
24464
24465 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24466 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
24468 #, c-format
24469 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24470 msgstr "Usunąć szablon dla %s (%s)?"
24471
24472 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24473 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:56
24475 #, c-format
24476 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
24477 msgstr "Usunąć szablon dla %s (%s)? "
24478
24479 #. %1$s:  budget_name | html 
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
24481 #, c-format
24482 msgid "Delete fund %s?"
24483 msgstr "Usunąć fundusz %s?"
24484
24485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
24486 #, c-format
24487 msgid "Delete fund? "
24488 msgstr "Usunąć fundusz? "
24489
24490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:238
24491 #, c-format
24492 msgid "Delete group"
24493 msgstr "Usuń grupę"
24494
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:379
24496 #, fuzzy, c-format
24497 msgid "Delete identity provider"
24498 msgstr "Usuń serwer"
24499
24500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:316
24501 #, c-format
24502 msgid "Delete identity provider domain"
24503 msgstr ""
24504
24505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1020
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:96
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:290
24508 #, c-format
24509 msgid "Delete image"
24510 msgstr "Usuń okładkę"
24511
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
24513 #, c-format
24514 msgid "Delete images"
24515 msgstr "Usuń okładkę"
24516
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:770
24518 #, c-format
24519 msgid "Delete invoices "
24520 msgstr "Usuwanie faktur "
24521
24522 #. SCRIPT
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24524 msgid "Delete item"
24525 msgstr "Usuń egzemplarz"
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
24528 #, fuzzy, c-format
24529 msgid "Delete item group"
24530 msgstr "Usuń grupę"
24531
24532 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
24534 #, c-format
24535 msgid "Delete item type '%s'?"
24536 msgstr "Usunąć typ dokumentu '%s'?"
24537
24538 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:95
24540 #, c-format
24541 msgid "Delete item type '%s'? "
24542 msgstr "Usunąć typ dokumentu '%s'? "
24543
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
24546 #, c-format
24547 msgid "Delete items in a batch"
24548 msgstr "Usuń egzemplarze w grupie"
24549
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:83
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24552 #, c-format
24553 msgid "Delete list"
24554 msgstr "Usuń listę"
24555
24556 #. BUTTON
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
24558 #, c-format
24559 msgid "Delete macro"
24560 msgstr "Usuń makro"
24561
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:593
24563 #, c-format
24564 msgid "Delete notice?"
24565 msgstr "Usunąć powiadomienie?"
24566
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:480
24568 #, c-format
24569 msgid ""
24570 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24571 "checkout history) "
24572 msgstr ""
24573 "Usuwanie nieaktywnych użytkowników i historii udostępniania (usuwanie "
24574 "historii wypożyczeń użytkownika) "
24575
24576 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24577 #. %2$s:  patron.surname | html 
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
24579 #, c-format
24580 msgid "Delete patron %s %s "
24581 msgstr "Usuń użytkownika %s %s "
24582
24583 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24584 #. %2$s:  patron.surname | html 
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24586 #, c-format
24587 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24588 msgstr "Usuwanie użytkowników %s %s &rsaquo; Koha"
24589
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
24591 #, c-format
24592 msgid "Delete patrons"
24593 msgstr "Usuń użytkowników"
24594
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:295
24596 #, c-format
24597 msgid "Delete patrons "
24598 msgstr "Usuń użytkowników "
24599
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:201
24601 #, c-format
24602 msgid ""
24603 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24604 "recoverable. "
24605 msgstr ""
24606 "Usuń użytkowników bezpośrednio z bazy danych. Danych użytkownika nie będzie "
24607 "można odzyskać. "
24608
24609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
24610 #, c-format
24611 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24612 msgstr "Usuń użytkowników, którzy spełniają następujące kryteria:"
24613
24614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:715
24615 #, c-format
24616 msgid "Delete public lists "
24617 msgstr "Usuwanie list publicznych "
24618
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:129
24620 #, c-format
24621 msgid "Delete quote"
24622 msgstr "Usuń cytat"
24623
24624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
24628 #, c-format
24629 msgid "Delete record"
24630 msgstr "Usuń Rekord"
24631
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
24633 #, c-format
24634 msgid "Delete record "
24635 msgstr "Usuń rekord "
24636
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
24638 #, c-format
24639 msgid "Delete records if no items remain."
24640 msgstr "Usuń rekordy, jeśli nie ma w nich żadnych pozycji."
24641
24642 #. SCRIPT
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24644 msgid "Delete request"
24645 msgstr "Usuń zamówienie"
24646
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:58
24648 #, fuzzy, c-format
24649 msgid "Delete restriction? "
24650 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s."
24651
24652 #. SCRIPT
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24654 msgid "Delete row"
24655 msgstr "Usuń wiersz"
24656
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:142
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:983
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
24662 #, c-format
24663 msgid "Delete selected"
24664 msgstr "Usuń zaznaczone"
24665
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:149
24667 #, c-format
24668 msgid "Delete selected alerts"
24669 msgstr "Usuń zaznaczone alerty"
24670
24671 #. INPUT type=button
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:168
24673 msgid "Delete selected issues"
24674 msgstr "Usuń zaznaczone numery"
24675
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:329
24677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:156
24678 #, c-format
24679 msgid "Delete selected items"
24680 msgstr "Usuń zaznaczone pozycje"
24681
24682 #. INPUT type=submit
24683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
24684 msgid "Delete selected records"
24685 msgstr "Usuń zaznaczone rekordy"
24686
24687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
24688 #, c-format
24689 msgid "Delete server"
24690 msgstr "Usuń serwer"
24691
24692 # ?
24693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:340
24694 #, c-format
24695 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24696 msgstr "Usuwanie makr udostępnianych (wymaga advanced_editor) "
24697
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:289
24699 #, c-format
24700 msgid "Delete subfield "
24701 msgstr "Usuń podpole "
24702
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24704 #, c-format
24705 msgid "Delete subscription"
24706 msgstr "Usuń prenumeratę"
24707
24708 #. SCRIPT
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24710 msgid "Delete table"
24711 msgstr "Usuń tabelę"
24712
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
24715 #, c-format
24716 msgid "Delete template"
24717 msgstr "Usuń szablon"
24718
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
24720 #, c-format
24721 msgid "Delete the exceptions on a range"
24722 msgstr "Usuń wyjątek dla zakresu dat"
24723
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
24725 #, c-format
24726 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24727 msgstr "Usuń powtarzalny zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
24728
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24730 #, c-format
24731 msgid "Delete the single holidays on a range"
24732 msgstr "Usuń pojedynczy zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
24733
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
24735 #, c-format
24736 msgid "Delete this account?"
24737 msgstr "Usunąć konto?"
24738
24739 #. INPUT type=submit
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
24741 msgid "Delete this category"
24742 msgstr "Usuń kategorię"
24743
24744 #. SCRIPT
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
24746 msgid "Delete this exception."
24747 msgstr "Usuń wyjątek."
24748
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
24750 #, c-format
24751 msgid "Delete this holiday"
24752 msgstr "Usuń dzień wolny"
24753
24754 #. For the first occurrence,
24755 #. SCRIPT
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
24757 msgid "Delete this holiday."
24758 msgstr "Usuń dzień wolny."
24759
24760 #. INPUT type=submit
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:150
24762 #, fuzzy
24763 msgid "Delete this restriction"
24764 msgstr "Usuń wyjątek."
24765
24766 #. A
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
24768 msgid "Delete this saved report"
24769 msgstr "Usuń raport"
24770
24771 #. IMG
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:570
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1193
24774 msgid "Delete this subfield"
24775 msgstr "Usuń podpole"
24776
24777 #. A
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:472
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:473
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1091
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1092
24782 #, fuzzy
24783 msgid "Delete this tag"
24784 msgstr "Usuń tę etykietę"
24785
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1023
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:147
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
24790 #, c-format
24791 msgid "Delete user"
24792 msgstr "Usuń użytkownika"
24793
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24795 #, c-format
24796 msgid "Delete vendor"
24797 msgstr "Usuń dostawcę"
24798
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
24800 #, c-format
24801 msgid "Delete?"
24802 msgstr "Usunąć?"
24803
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:54
24805 #, c-format
24806 msgid "Deleted"
24807 msgstr "Usunięto"
24808
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:90
24810 #, c-format
24811 msgid "Deleted "
24812 msgstr "Usunięto "
24813
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:379
24817 #, c-format
24818 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24819 msgstr "Usunięto rekord bibliograficzny, nie można znaleźć tytułu"
24820
24821 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
24823 #, c-format
24824 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24825 msgstr "Usunięto typ atrybutu użytkownika &quot;%s&quot;"
24826
24827 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:459
24829 #, c-format
24830 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24831 msgstr "Usunięta reguła dopasowania rekordów &quot;%s&quot;"
24832
24833 #. SCRIPT
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
24835 msgid "Deleted."
24836 msgstr "Usunięto."
24837
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
24839 #, c-format
24840 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24841 msgstr "Usunięcie własnego konta zablokuje dostęp do Koha."
24842
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
24844 #, c-format
24845 msgid "Deletion not possible"
24846 msgstr "Usunięcie nie jest możliwe"
24847
24848 #. SCRIPT
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
24850 msgid ""
24851 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24852 msgstr "Usunięcie etykiety z grupy z tylko jedną etykietą, usunie całą grupę."
24853
24854 #. SCRIPT
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
24856 msgid ""
24857 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24858 msgstr ""
24859 "Usunięcie użytkownika z grupy z tylko jednym użytkownikiem, usunie całą "
24860 "grupę."
24861
24862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:201
24863 #, c-format
24864 msgid "Delimiter: "
24865 msgstr "Separator: "
24866
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
24868 #, c-format
24869 msgid "Delink"
24870 msgstr "Usuń połączenie"
24871
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:399
24873 #, fuzzy, c-format
24874 msgid "Deliver date/time"
24875 msgstr "Czas dostawy: "
24876
24877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
24878 #, fuzzy, c-format
24879 msgid "Delivered"
24880 msgstr "Dostawca"
24881
24882 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:160
24884 #, fuzzy, c-format
24885 msgid "Delivered today (%s)"
24886 msgstr "Dzień dostawy:"
24887
24888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
24889 #, c-format
24890 msgid "Deliverer"
24891 msgstr "Dostawca"
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:337
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1521
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
24896 #, c-format
24897 msgid "Deliverer:"
24898 msgstr "Dostawca:"
24899
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
24901 #, c-format
24902 msgid "Deliveries"
24903 msgstr "Dostawy"
24904
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
24907 #, c-format
24908 msgid "Delivery comment:"
24909 msgstr "Komentarz dla dostawcy:"
24910
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
24913 #, c-format
24914 msgid "Delivery day:"
24915 msgstr "Dzień dostawy:"
24916
24917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
24918 #, c-format
24919 msgid "Delivery details"
24920 msgstr "Szczegóły dostawy"
24921
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
24923 #, c-format
24924 msgid "Delivery note"
24925 msgstr "Uwaga o odbiorze"
24926
24927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
24928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
24929 #, c-format
24930 msgid "Delivery place"
24931 msgstr "Miejsce dostawy"
24932
24933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:232
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
24937 #, c-format
24938 msgid "Delivery place:"
24939 msgstr "Miejsce dostawy:"
24940
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
24942 #, c-format
24943 msgid "Delivery place: "
24944 msgstr "Miejsce dostawy: "
24945
24946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
24948 #, c-format
24949 msgid "Delivery time: "
24950 msgstr "Czas dostawy: "
24951
24952 #. For the first occurrence,
24953 #. SCRIPT
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
24956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
24957 msgid "Denied"
24958 msgstr "Odrzucono"
24959
24960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:135
24961 #, c-format
24962 msgid "Deny"
24963 msgstr "Odmów"
24964
24965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
24966 #, c-format
24967 msgid "Department"
24968 msgstr "Kierunek"
24969
24970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
24971 #, c-format
24972 msgid "Department:"
24973 msgstr "Wydział:"
24974
24975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
24976 #, c-format
24977 msgid ""
24978 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24979 msgstr "Działy są wymagane i używane w module Kursy"
24980
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
24982 #, c-format
24983 msgid "Deprecation warning"
24984 msgstr "Ostrzeżenie o wycofaniu"
24985
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
24987 #, c-format
24988 msgid "Dept."
24989 msgstr "Wydział"
24990
24991 #. SCRIPT
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24993 msgid "Descending"
24994 msgstr "Malejąco"
24995
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:59
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:460
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:52
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:180
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:190
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
25010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:379
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:402
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
25016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:170
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:365
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
25022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:305
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:58
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:82
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
25041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
25045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
25047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
25048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:338
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
25050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25054 #, c-format
25055 msgid "Description"
25056 msgstr "Rodzaj płatności"
25057
25058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:343
25059 #, c-format
25060 msgid "Description (OPAC)"
25061 msgstr "Opis (OPAC)"
25062
25063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
25064 #, c-format
25065 msgid "Description (OPAC):"
25066 msgstr "Opis (OPAC):"
25067
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
25069 #, c-format
25070 msgid "Description (OPAC): "
25071 msgstr "Opis (OPAC): "
25072
25073 #. SCRIPT
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
25075 msgid "Description is required"
25076 msgstr "Opis jest wymagany"
25077
25078 #. For the first occurrence,
25079 #. SCRIPT
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
25081 msgid "Description missing"
25082 msgstr "Brak opisu"
25083
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:589
25085 #, c-format
25086 msgid ""
25087 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
25088 msgstr ""
25089 "Status dla egzemplarzy wycofanych; wyświetla się, gdy dodajesz lub "
25090 "modyfikujesz egzemplarz"
25091
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
25094 #, c-format
25095 msgid "Description of charges"
25096 msgstr "Opis płatności"
25097
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:75
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:91
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
25108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:192
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
25114 #, c-format
25115 msgid "Description:"
25116 msgstr "Opis:"
25117
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:276
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
25120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:124
25124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:160
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:479
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:240
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:142
25132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:123
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:187
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:109
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:84
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:96
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:144
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
25149 #, c-format
25150 msgid "Description: "
25151 msgstr "Opis: "
25152
25153 #. For the first occurrence,
25154 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:357
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
25157 #, c-format
25158 msgid "Description: %s"
25159 msgstr "Opis: %s"
25160
25161 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
25163 #, c-format
25164 msgid "Descriptions (%s)"
25165 msgstr "Uwagi (%s)"
25166
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
25168 #, c-format
25169 msgid ""
25170 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
25171 "working with items)"
25172 msgstr ""
25173 "Status dla egzemplarzy zniszczonych; wyświetla się, gdy dodajesz lub "
25174 "modyfikujesz egzemplarz"
25175
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:551
25177 #, c-format
25178 msgid ""
25179 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
25180 "item)"
25181 msgstr ""
25182 "Status dla egzemplarzy zagubionych; wyświetla się, gdy dodajesz lub "
25183 "modyfikujesz egzemplarz"
25184
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:189
25187 #, c-format
25188 msgid "Desk"
25189 msgstr "Oddział"
25190
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
25193 #, c-format
25194 msgid "Desk ID"
25195 msgstr "ID oddziału"
25196
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
25198 #, c-format
25199 msgid "Desk ID: "
25200 msgstr "ID oddziału: "
25201
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:88
25203 #, c-format
25204 msgid "Desk added successfully"
25205 msgstr "Oddział został pomyślnie dodany"
25206
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
25208 #, c-format
25209 msgid "Desk deleted successfully"
25210 msgstr "Oddział usunięty pomyślnie"
25211
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:86
25213 #, c-format
25214 msgid "Desk updated successfully"
25215 msgstr "Oddział został pomyślnie zaktualizowany"
25216
25217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
25218 #, c-format
25219 msgid "Desk:"
25220 msgstr "Oddział:"
25221
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:116
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
25224 #, c-format
25225 msgid "Desk: "
25226 msgstr "Oddział: "
25227
25228 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
25229 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
25231 #, c-format
25232 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
25233 msgstr "Oddział: %s &rArr; %s"
25234
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
25236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:52
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
25238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25239 #, c-format
25240 msgid "Desks"
25241 msgstr "Oddziały"
25242
25243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:62
25244 #, c-format
25245 msgid "Desks "
25246 msgstr "Oddziały "
25247
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:213
25249 #, c-format
25250 msgid "Destination"
25251 msgstr "Miejsce docelowe"
25252
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:71
25254 #, c-format
25255 msgid "Destination library:"
25256 msgstr "Biblioteka docelowa:"
25257
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
25260 #, c-format
25261 msgid "Destination library: "
25262 msgstr "Biblioteka docelowa: "
25263
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
25265 #, c-format
25266 msgid "Destination record"
25267 msgstr "Rekord docelowy"
25268
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:108
25270 #, fuzzy, c-format
25271 msgid "Detailed messages"
25272 msgstr "Szczegółowa wiadomość: "
25273
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:50
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
25276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
25278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:155
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:247
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
25283 #, c-format
25284 msgid "Details"
25285 msgstr "Szczegóły"
25286
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
25288 #, c-format
25289 msgid "Details "
25290 msgstr "Szczegóły "
25291
25292 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
25294 #, c-format
25295 msgid "Details for %s "
25296 msgstr "Szczegóły dla %s "
25297
25298 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
25300 #, c-format
25301 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
25302 msgstr ""
25303 "Szczegóły dla %s &rsaquo; Użytkownik nieopuszczający domu &rsaquo; Koha"
25304
25305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
25306 #, c-format
25307 msgid "Details for all requests"
25308 msgstr "Szczegóły zamówień"
25309
25310 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:39
25312 #, c-format
25313 msgid "Details for subscription #%s "
25314 msgstr "Szczegóły prenumeraty #%s "
25315
25316 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
25318 #, c-format
25319 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
25320 msgstr "Szczegóły prenumeraty #%s &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
25321
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
25323 #, c-format
25324 msgid "Details from library"
25325 msgstr "Szczegóły z biblioteki"
25326
25327 #. %1$s:  request.backend | html 
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
25329 #, c-format
25330 msgid "Details from supplier (%s)"
25331 msgstr "Szczegóły od dostawcy (%s)"
25332
25333 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
25334 #. %2$s:  ELSE 
25335 #. %3$s:  END 
25336 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
25338 #, c-format
25339 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
25340 msgstr ""
25341 "Szczegóły %szasilenia%sobciążenia%s &rsaquo; %s &rsaquo; Użytkownicy "
25342 "&rsaquo; Koha"
25343
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
25345 #, c-format
25346 msgid "Details of credit"
25347 msgstr "Szczegóły zasilenia"
25348
25349 #. %1$s:  accountline.id | html 
25350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
25351 #, c-format
25352 msgid "Details of credit (%s) "
25353 msgstr "Szczegóły zasilenia (%s) "
25354
25355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:81
25356 #, c-format
25357 msgid "Details of debit"
25358 msgstr "Szczegóły obciążenia"
25359
25360 #. %1$s:  accountline.id | html 
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
25362 #, c-format
25363 msgid "Details of debit (%s) "
25364 msgstr "Szczegóły obciążenia (%s) "
25365
25366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
25367 #, c-format
25368 msgid "Details of fee"
25369 msgstr "Szczegóły opłaty"
25370
25371 #. For the first occurrence,
25372 #. %1$s:  job.id | html 
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
25375 #, c-format
25376 msgid "Details of job #%s"
25377 msgstr "Szczegóły zadania #%s"
25378
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:68
25380 #, c-format
25381 msgid "Details of payment"
25382 msgstr "Szczegóły płatności"
25383
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
25385 #, c-format
25386 msgid ""
25387 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25388 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25389 msgstr ""
25390 "Deutsch (niemiecki) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, "
25391 "Beda Szukics, Mirko Tietgen i Marc Véron"
25392
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
25394 #, c-format
25395 msgid "Devinim, Turkey"
25396 msgstr "Devinim, Turkey"
25397
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
25399 #, c-format
25400 msgid "Dewey"
25401 msgstr "Dewey"
25402
25403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
25404 #, c-format
25405 msgid "Dewey number:"
25406 msgstr "Klasyfikacja Dewey:"
25407
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
25409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
25413 #, c-format
25414 msgid "Dewey: "
25415 msgstr "Dewey: "
25416
25417 #. For the first occurrence,
25418 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:114
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:121
25421 #, c-format
25422 msgid "Dewey: %s "
25423 msgstr "Dewey: %s "
25424
25425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
25426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:49
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:79
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108
25431 #, c-format
25432 msgid "Dictionary"
25433 msgstr "Słownik"
25434
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:89
25436 #, c-format
25437 msgid "Dictionary "
25438 msgstr "Słownik "
25439
25440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
25441 #, c-format
25442 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25443 msgstr "Słownik &rsaquo; Raporty wspomagane &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
25444
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
25446 #, c-format
25447 msgid "Dictionary definitions"
25448 msgstr "Definicje słownika"
25449
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
25451 #, c-format
25452 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25453 msgstr ""
25454 "Niesprawdzane pod kątem dopasowania z istniejącymi w katalogu rekordami"
25455
25456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:58
25457 #, c-format
25458 msgid "Did you mean: "
25459 msgstr "Czy chodziło o: "
25460
25461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:58
25463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
25464 #, c-format
25465 msgid "Did you mean?"
25466 msgstr "Czy chodziło o...?"
25467
25468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:45
25469 #, c-format
25470 msgid "Did you mean? "
25471 msgstr "Czy chodziło o...? "
25472
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
25474 #, c-format
25475 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25476 msgstr "Czy chodziło o...? &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
25477
25478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
25479 #, c-format
25480 msgid "Diff"
25481 msgstr "Różnica"
25482
25483 #. ABBR
25484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
25485 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25486 msgstr "Różnice między rekordem oryginalnym a zaimportowanym"
25487
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
25489 #, c-format
25490 msgid "Digests only "
25491 msgstr "Tylko zestawienia "
25492
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:177
25494 #, c-format
25495 msgid "Digital scan"
25496 msgstr "Skan"
25497
25498 #. SCRIPT
25499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25500 msgid "Dimensions"
25501 msgstr "Wymiary"
25502
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25505 #, c-format
25506 msgid "Directories"
25507 msgstr "Informatory"
25508
25509 #. For the first occurrence,
25510 #. SCRIPT
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
25513 msgid "Directory is not writeable"
25514 msgstr "Katalogu nie można zapisać"
25515
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:208
25517 #, c-format
25518 msgid "Disable"
25519 msgstr "Wyłączone"
25520
25521 #. SCRIPT
25522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:118
25523 msgid "Disable "
25524 msgstr "Wyłączone "
25525
25526 # Administration > CAS authentication
25527 #. INPUT type=submit
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:62
25529 msgid "Disable two-factor authentication"
25530 msgstr "Wyłącz dwuskładnikowe uwierzytelnienie"
25531
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
25541 #, c-format
25542 msgid "Disabled"
25543 msgstr "Wyłączony"
25544
25545 #. SCRIPT
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
25547 msgid "Disabled for %s"
25548 msgstr "Wyłączony dla %s"
25549
25550 #. SCRIPT
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
25552 msgid "Disabled for all"
25553 msgstr "Wyłączone dla wszystkich"
25554
25555 #. SCRIPT
25556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25557 msgid "Disc"
25558 msgstr "Karta odejścia"
25559
25560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
25562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:7
25563 #, c-format
25564 msgid "Discharge"
25565 msgstr "Karta odejścia"
25566
25567 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25568 #. %2$s:  patron.surname | html 
25569 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:34
25571 #, c-format
25572 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
25573 msgstr "Karta odejścia dla %s %s (%s) "
25574
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:230
25576 #, c-format
25577 msgid "Discharge requests pending"
25578 msgstr "Karty odejścia oczekujące na zatwierdzenie"
25579
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
25581 #, c-format
25582 msgid "Discharges"
25583 msgstr "Karta odejścia"
25584
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25587 #, c-format
25588 msgid "Discographies"
25589 msgstr "Dyskografie"
25590
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:375
25592 #, c-format
25593 msgid "Discount debits for patrons "
25594 msgstr "Obniżanie obciążeń użytkowników "
25595
25596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:324
25597 #, c-format
25598 msgid "Discount to apply: "
25599 msgstr "Zniżka: "
25600
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:166
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
25605 #, c-format
25606 msgid "Discount: "
25607 msgstr "Zniżka: "
25608
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:191
25611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:442
25612 #, c-format
25613 msgid "Display"
25614 msgstr "Wyświetl"
25615
25616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
25617 #, fuzzy, c-format
25618 msgid "Display Order"
25619 msgstr "Kolejność wyświetlania"
25620
25621 #. A
25622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:371
25623 msgid "Display detail for this authority"
25624 msgstr "Pokaż szczegóły hasła wzorcowego"
25625
25626 #. A
25627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:362
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:364
25629 msgid "Display detail for this biblio"
25630 msgstr "Pokaż szczegóły rekordu"
25631
25632 #. A
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
25634 msgid "Display detail for this item"
25635 msgstr "Pokaż szczegóły egzemplarza"
25636
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
25638 #, c-format
25639 msgid "Display from: "
25640 msgstr "Wyświetl od: "
25641
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
25644 #, c-format
25645 msgid "Display height: "
25646 msgstr "Wyświetl wysokość: "
25647
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
25649 #, c-format
25650 msgid "Display in OPAC: "
25651 msgstr "Wyświetl w OPAC: "
25652
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
25654 #, c-format
25655 msgid "Display in patron's brief information: "
25656 msgstr "Podgląd szczegółów użytkownika: "
25657
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:150
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
25660 #, c-format
25661 msgid "Display location:"
25662 msgstr "Wyświetl lokalizację:"
25663
25664 #. A
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:355
25666 msgid "Display member details."
25667 msgstr "Pokaż szczegółowe dane użytkownika."
25668
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
25670 #, c-format
25671 msgid "Display only used tags/subfields"
25672 msgstr "Pokaż tylko używane pola/podpola."
25673
25674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:146
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
25676 #, c-format
25677 msgid "Display order"
25678 msgstr "Kolejność wyświetlania"
25679
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
25681 #, c-format
25682 msgid "Display order."
25683 msgstr "Kolejność wyświetlania."
25684
25685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
25686 #, c-format
25687 msgid "Display order:"
25688 msgstr "Kolejność wyświetlania"
25689
25690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1133
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:94
25692 #, c-format
25693 msgid "Display order: "
25694 msgstr "Kolejność wyświetlania: "
25695
25696 #. A
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
25698 msgid "Display supplier metadata"
25699 msgstr "Wyświetl metadane dostawcy"
25700
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
25702 #, c-format
25703 msgid "Display supplier metadata "
25704 msgstr "Wyświetl metadane dostawcy "
25705
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
25707 #, c-format
25708 msgid "Display them"
25709 msgstr "Wyświetl"
25710
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:289
25712 #, c-format
25713 msgid "Display to: "
25714 msgstr "Wyświetl do: "
25715
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
25717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
25718 #, c-format
25719 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25720 msgstr "Wyświetlane na listach rozwijalnych wyszukiwania grup bibliotek."
25721
25722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:49
25723 #, c-format
25724 msgid "Displaying"
25725 msgstr "Wyświetlanie"
25726
25727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:796
25728 #, c-format
25729 msgid "Displaying availability results"
25730 msgstr "Wyświetlanie wyników dostępności"
25731
25732 #. SCRIPT
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25734 msgid "Div"
25735 msgstr "Div"
25736
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
25738 #, c-format
25739 msgid "Do Space, USA"
25740 msgstr "Do Space, USA"
25741
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
25743 #, fuzzy, c-format
25744 msgid "Do not add to item group"
25745 msgstr "Razem egzemplarzy w grupie"
25746
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
25748 #, c-format
25749 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25750 msgstr ""
25751 "Nie przekazuj /zwracaj egzemplarzy podczas sczytywania egzemplarzy do "
25752 "skontrum: "
25753
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:50
25755 #, c-format
25756 msgid ""
25757 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25758 "your catalog."
25759 msgstr ""
25760 "Nie twórz duplikatu rekordu. Dodaj zamówienie z istniejącego rekordu w "
25761 "systemie."
25762
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:115
25764 #, c-format
25765 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25766 msgstr "nie twórz rekordu egzemplarza, kiedy otrzymasz czasopismo"
25767
25768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
25769 #, c-format
25770 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25771 msgstr "nie twórz rekordu egzemplarza, kiedy otrzymasz czasopismo "
25772
25773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25774 #, c-format
25775 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
25776 msgstr "Pamiętaj, że pozycja może być jeszcze nie zwrócona."
25777
25778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25779 #, c-format
25780 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
25781 msgstr "Pamiętaj, że pozycja może być jeszcze nie wypożyczona."
25782
25783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
25786 #, c-format
25787 msgid "Do not look for matching records"
25788 msgstr "Nie szukaj podobnych rekordów"
25789
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
25791 #, c-format
25792 msgid "Do not use plugin"
25793 msgstr "Nie używaj wtyczki"
25794
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
25796 #, c-format
25797 msgid "Do not use profile"
25798 msgstr "Nie używaj wtyczki"
25799
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
25802 #, c-format
25803 msgid "Do not use template"
25804 msgstr "Nie używaj szablonu"
25805
25806 #. SCRIPT
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
25808 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25809 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten załadowany plik?"
25810
25811 #. SCRIPT
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
25813 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25814 msgstr "Czy chcesz wygenerować następny numer czasopisma?"
25815
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25817 #, c-format
25818 msgid "Do you want to confirm this order?"
25819 msgstr "Czy na pewno chcesz potwierdzić to zamówienie?"
25820
25821 #. SCRIPT
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
25823 msgid "Do you want to update it with new values?"
25824 msgstr "Czy na pewno chcesz uaktualnić z nową dopuszczoną wartością?"
25825
25826 #. SCRIPT
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25828 msgid "Document"
25829 msgstr "Dokument"
25830
25831 #. SCRIPT
25832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25833 msgid "Document properties"
25834 msgstr "Właściwości Dokumentu"
25835
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
25838 #, c-format
25839 msgid "Document type:"
25840 msgstr "Typ dokumentu:"
25841
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25843 #, c-format
25844 msgid "Documentation manager"
25845 msgstr "Kierownik dokumentacji"
25846
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25848 #, c-format
25849 msgid "Documentation manager:"
25850 msgstr "Kierownik dokumentacji:"
25851
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25853 #, c-format
25854 msgid "Documentation managers:"
25855 msgstr "Zespół dokumentacji:"
25856
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25858 #, c-format
25859 msgid "Documentation specialist"
25860 msgstr "Documentation specialist"
25861
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25863 #, c-format
25864 msgid "Documentation team"
25865 msgstr "Zespół dokumentacji"
25866
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25868 #, c-format
25869 msgid "Documentation team:"
25870 msgstr "Zespół dokumentacji:"
25871
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
25874 #, c-format
25875 msgid "Domain"
25876 msgstr "Domena"
25877
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
25879 #, fuzzy, c-format
25880 msgid "Domain configuration"
25881 msgstr "Pobierz konfigurację"
25882
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:99
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:174
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
25887 #, c-format
25888 msgid "Domain: "
25889 msgstr "Domena: "
25890
25891 #. For the first occurrence,
25892 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:46
25895 #, fuzzy, c-format
25896 msgid "Domains for %s"
25897 msgstr "Szczegóły dla %s "
25898
25899 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:56
25901 #, fuzzy, c-format
25902 msgid "Domains for %s "
25903 msgstr "Szczegóły dla %s "
25904
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:126
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:153
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:161
25908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:219
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:222
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
25911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:258
25912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:268
25913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:271
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
25916 #, c-format
25917 msgid "Don't allow"
25918 msgstr "Nie zezwalaj"
25919
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
25922 #, c-format
25923 msgid "Don't block "
25924 msgstr "Nie blokuj "
25925
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
25927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
25928 #, c-format
25929 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25930 msgstr "Nie wypożyczaj i wydrukuj rewers (P)"
25931
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
25933 #, c-format
25934 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25935 msgstr "Nie skracaj długości wypożyczeń na podstawie zamówień"
25936
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
25938 #, c-format
25939 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25940 msgstr "Nie skracaj długości wypożyczeń na podstawie zamówień"
25941
25942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
25945 #, c-format
25946 msgid "Don't export fields:"
25947 msgstr "Nie eksportuj pól:"
25948
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
25950 #, c-format
25951 msgid "Don't export items:"
25952 msgstr "Nie eksportuj egzemplarzy:"
25953
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
25956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
25958 #, fuzzy, c-format
25959 msgid "Don't include tax"
25960 msgstr "bez podatku "
25961
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:118
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
25965 #, fuzzy, c-format
25966 msgid "Don't update"
25967 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
25968
25969 #. INPUT type=button
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25974 #, c-format
25975 msgid "Done"
25976 msgstr "Gotowe"
25977
25978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
25979 #, c-format
25980 msgid "DoverNet, USA"
25981 msgstr "DoverNet, USA"
25982
25983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
25984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
25985 #, c-format
25986 msgid "Download"
25987 msgstr "Pobierz"
25988
25989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
25991 #, c-format
25992 msgid "Download "
25993 msgstr "Pobierz "
25994
25995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
25996 #, c-format
25997 msgid "Download a "
25998 msgstr "Pobierz "
25999
26000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
26003 #, c-format
26004 msgid "Download as CSV"
26005 msgstr "Pobierz w formacie CSV"
26006
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
26011 #, c-format
26012 msgid "Download as PDF"
26013 msgstr "Pobierz w formacie PDF"
26014
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
26017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
26018 #, c-format
26019 msgid "Download as XML"
26020 msgstr "Pobierz w formacie XML"
26021
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
26023 #, c-format
26024 msgid "Download cart"
26025 msgstr "Pobierz zawartość schowka"
26026
26027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26028 #, c-format
26029 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
26030 msgstr "Pobierz zawartość schowka &rsaquo; Koha"
26031
26032 #. INPUT type=submit
26033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:304
26034 msgid "Download configuration"
26035 msgstr "Pobierz konfigurację"
26036
26037 #. INPUT type=submit
26038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:278
26039 msgid "Download database"
26040 msgstr "Pobierz bazę danych"
26041
26042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
26043 #, c-format
26044 msgid "Download directory"
26045 msgstr "Katalog pobierania"
26046
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
26048 #, c-format
26049 msgid "Download directory: "
26050 msgstr "Katalog pobierania: "
26051
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:78
26053 #, c-format
26054 msgid "Download file of all overdues"
26055 msgstr "Pobierz plik z wszystkimi egzemplarzami przetrzymanymi"
26056
26057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:76
26058 #, c-format
26059 msgid "Download file of displayed overdues"
26060 msgstr "Pobierz plik z wszystkimi egzemplarzami przetrzymanymi"
26061
26062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
26063 #, c-format
26064 msgid "Download list"
26065 msgstr "Pobierz listę"
26066
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
26068 #, c-format
26069 msgid "Download list "
26070 msgstr "Pobierz listę "
26071
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26073 #, c-format
26074 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
26075 msgstr "Pobierz listę &rsaquo; Koha"
26076
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
26078 #, c-format
26079 msgid "Download photo"
26080 msgstr "Pobierz zdjęcie"
26081
26082 #. INPUT type=submit name=save
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
26084 msgid "Download record"
26085 msgstr "Pobierz rekord"
26086
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
26088 #, c-format
26089 msgid "Download records"
26090 msgstr "Pobierz rekordy"
26091
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
26093 #, c-format
26094 msgid "Download selected claims"
26095 msgstr "Pobierz zaznaczone reklamacje"
26096
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
26098 #, c-format
26099 msgid "Downloading records, please wait..."
26100 msgstr "Pobieranie rekordów, proszę czekać..."
26101
26102 #. SPAN
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:287
26104 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
26105 msgstr "Przeciągnij i upuść, aby przenieść ten etap na inną pozycję"
26106
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
26108 #, c-format
26109 msgid "Draw"
26110 msgstr "Rysuj"
26111
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:154
26113 #, c-format
26114 msgid "Draw guide boxes: "
26115 msgstr "Rysuj pomocnicze pola: "
26116
26117 #. SCRIPT
26118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26119 msgid "Drop an image here"
26120 msgstr "Wczytaj obraz"
26121
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
26123 #, c-format
26124 msgid "Drop default"
26125 msgstr "Wczytaj domyślne"
26126
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:199
26128 #, c-format
26129 msgid "Drop files here or click to select a file"
26130 msgstr "Upuść pliki tutaj lub kliknij, aby wybrać plik"
26131
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1075
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
26134 #, c-format
26135 msgid "Dublin Core"
26136 msgstr "Dublin Core"
26137
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
26139 #, c-format
26140 msgid "Duchesne County Library, USA"
26141 msgstr "Duchesne County Library, USA"
26142
26143 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
26145 #, c-format
26146 msgid "Due %s"
26147 msgstr "Do %s"
26148
26149 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates 
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
26151 #, c-format
26152 msgid "Due back on %s"
26153 msgstr "Termin zwrotu %s"
26154
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
26159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
26160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
26165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
26169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
26170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26171 #, c-format
26172 msgid "Due date"
26173 msgstr "Termin zwrotu"
26174
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26176 #, c-format
26177 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26178 msgstr "Termin zwrotu (nieokreślony, ukryty)"
26179
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
26181 #, c-format
26182 msgid "Due date from: "
26183 msgstr "Data zwrotu od: "
26184
26185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:92
26186 #, c-format
26187 msgid "Due date to:"
26188 msgstr "Data zwrotu do:"
26189
26190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:253
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
26192 #, c-format
26193 msgid "Due date:"
26194 msgstr "Termin zwrotu:"
26195
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:117
26197 #, c-format
26198 msgid "Due date: "
26199 msgstr "Termin zwrotu: "
26200
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
26202 #, c-format
26203 msgid "Due dates have been modified! "
26204 msgstr "Zmodyfikowano daty zwrotu! "
26205
26206 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:307
26208 #, c-format
26209 msgid "Due on %s"
26210 msgstr "Termin zwrotu %s"
26211
26212 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
26214 #, c-format
26215 msgid "Due to be returned by %s"
26216 msgstr "Powinno być zwrócone przed %s"
26217
26218 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
26220 #, c-format
26221 msgid "Due: %s "
26222 msgstr "Zwrot: %s "
26223
26224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:119
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
26231 #, c-format
26232 msgid "Duplicate"
26233 msgstr "Powiel"
26234
26235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
26236 #, c-format
26237 msgid "Duplicate "
26238 msgstr "Duplikat "
26239
26240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:333
26241 #, c-format
26242 msgid "Duplicate a template:"
26243 msgstr "Powiel szablon:"
26244
26245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
26246 #, c-format
26247 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
26248 msgstr "Powiel zamówienia z następującymi szczegółami gromadzenia:"
26249
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
26251 #, c-format
26252 msgid "Duplicate budget"
26253 msgstr "Powiel budżet"
26254
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:132
26256 #, c-format
26257 msgid "Duplicate budget "
26258 msgstr "Powiel budżet "
26259
26260 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
26262 #, c-format
26263 msgid "Duplicate budget %s"
26264 msgstr "Powiel budżet %s"
26265
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:56
26267 #, c-format
26268 msgid "Duplicate existing orders"
26269 msgstr "Powiel istniejące zamówienia"
26270
26271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
26272 #, c-format
26273 msgid "Duplicate existing orders "
26274 msgstr "Powiel istniejące zamówienia "
26275
26276 #. %1$s:  batch_id | html 
26277 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
26279 #, c-format
26280 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
26281 msgstr "Liczba powielonych egzemplarzy usuniętych z grupy %s: %s"
26282
26283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
26284 #, c-format
26285 msgid "Duplicate orders"
26286 msgstr "Powiel zamówienia"
26287
26288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
26290 #, c-format
26291 msgid "Duplicate patron"
26292 msgstr "Powielić rekord użytkownika"
26293
26294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
26295 #, c-format
26296 msgid "Duplicate patron record?"
26297 msgstr "Powielić rekord użytkownika?"
26298
26299 #. %1$s:  batch_id | html 
26300 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
26302 #, c-format
26303 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
26304 msgstr "Liczba powielonych użytkowników usuniętych z grupy %s: %s"
26305
26306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:296
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
26308 #, c-format
26309 msgid "Duplicate record suspected"
26310 msgstr "Podejrzenie podwójnego rekordu"
26311
26312 #. A
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
26314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
26315 msgid "Duplicate this saved report"
26316 msgstr "Powiel ten zapisany raport"
26317
26318 #. For the first occurrence,
26319 #. SCRIPT
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
26322 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
26323 msgstr "Wykryto zduplikowane wartości. Popraw błędy i prześlij ponownie."
26324
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
26327 #, c-format
26328 msgid "Duplicate warning"
26329 msgstr "Ostrzeżenie przed duplikowaniem"
26330
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:27
26332 #, c-format
26333 msgid "Duplicate warning "
26334 msgstr "Ostrzeżenie przed duplikowaniem "
26335
26336 #. %1$s:  basketno | html 
26337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:4
26338 #, c-format
26339 msgid ""
26340 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26341 msgstr ""
26342 "Ostrzeżenie o duplikacie &rsaquo; Koszyk %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; "
26343 "Koha"
26344
26345 #. INPUT type=text name=duration
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:257
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
26349 #, c-format
26350 msgid "Duration (days)"
26351 msgstr "Okres trwania (dni)"
26352
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
26355 #, c-format
26356 msgid "Duration:"
26357 msgstr "Okres trwania:"
26358
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
26360 #, c-format
26361 msgid "E-mail order"
26362 msgstr "Zamówienie e-mail"
26363
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
26365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
26366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
26367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
26368 #, fuzzy, c-format
26369 msgid "E-resource management"
26370 msgstr "Release manager mentor"
26371
26372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
26373 #, fuzzy, c-format
26374 msgid "E-resource management "
26375 msgstr "Release manager mentor"
26376
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:10
26378 #, fuzzy, c-format
26379 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
26380 msgstr "Raporty &rsaquo; Koha"
26381
26382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
26383 #, fuzzy, c-format
26384 msgid "E-resource management tables"
26385 msgstr "Powrót do zarządzania ustawieniami"
26386
26387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:171
26388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
26389 #, c-format
26390 msgid "EAN"
26391 msgstr "EAN"
26392
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
26394 #, c-format
26395 msgid "EAN13"
26396 msgstr "EAN13"
26397
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
26399 #, c-format
26400 msgid "EAN8"
26401 msgstr "EAN8"
26402
26403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:380
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
26406 #, c-format
26407 msgid "EAN:"
26408 msgstr "EAN:"
26409
26410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
26413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
26414 #, c-format
26415 msgid "EAN: "
26416 msgstr "EAN: "
26417
26418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
26419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:36
26420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
26423 #, c-format
26424 msgid "EDI accounts"
26425 msgstr "Konta EDI"
26426
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:64
26428 #, c-format
26429 msgid "EDI accounts "
26430 msgstr "Konta EDI "
26431
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
26434 #, c-format
26435 msgid "EDI status:"
26436 msgstr "Status EDI:"
26437
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
26439 #, c-format
26440 msgid "EDIFACT is currently disabled "
26441 msgstr "EDIFACT jest obecnie wyłączony "
26442
26443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
26444 #, c-format
26445 msgid "EDIFACT message"
26446 msgstr "Wiadomość EDIFACT"
26447
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:32
26449 #, c-format
26450 msgid "EDIFACT message display"
26451 msgstr "Wyświetlanie wiadomości EDIFACT"
26452
26453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
26454 #, c-format
26455 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26456 msgstr "Wyświetlanie wiadomości EDIFACT &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
26457
26458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:27
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:22
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
26462 #, c-format
26463 msgid "EDIFACT messages"
26464 msgstr "Wiadomości EDIFACT"
26465
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
26467 #, c-format
26468 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26469 msgstr "Wiadomości EDIFACT &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
26470
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
26472 #, c-format
26473 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26474 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26475
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:156
26477 #, c-format
26478 msgid "ENABLED"
26479 msgstr "WŁĄCZONE"
26480
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
26482 #, c-format
26483 msgid "ENV"
26484 msgstr "ENV"
26485
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
26487 #, c-format
26488 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26489 msgstr "ENV i koha-conf.xml"
26490
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
26492 #, c-format
26493 msgid "ERROR - unknown"
26494 msgstr "BŁĄD - nieznany"
26495
26496 #. %1$s:  m.code | html 
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
26498 #, c-format
26499 msgid "ERROR! - %s"
26500 msgstr "BŁĄD! - %s"
26501
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
26511 #, c-format
26512 msgid "ERROR:"
26513 msgstr "BŁĄD:"
26514
26515 #. For the first occurrence,
26516 #. %1$s:  e.error | html 
26517 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26518 #. %3$s:  IF loop.first 
26519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26521 #, c-format
26522 msgid "ERROR: %s %s %s"
26523 msgstr "ERROR: %s %s %s"
26524
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:143
26526 #, c-format
26527 msgid "ERRORS"
26528 msgstr "BŁĄD"
26529
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
26531 #, c-format
26532 msgid "EUC-KR"
26533 msgstr "EUC-KR"
26534
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26536 #, c-format
26537 msgid "EXAMPLE plugin"
26538 msgstr "EXAMPLE plugin"
26539
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
26541 #, c-format
26542 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26543 msgstr "Każda komórka zawiera aktualną i szacunkową wartość."
26544
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
26546 #, c-format
26547 msgid "Earliest hold date"
26548 msgstr "Wcześniejsza data zamówienia"
26549
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
26551 #, c-format
26552 msgid "Earliest recall date"
26553 msgstr "Najwcześniejsza data przypomnienia"
26554
26555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:41
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:255
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:117
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:156
26561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:169
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:222
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:211
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:141
26567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:361
26568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:328
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
26572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
26573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:712
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:220
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:366
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:389
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:412
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:205
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:241
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:376
26584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:192
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:94
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:592
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:243
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:426
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:140
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:349
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
26595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:457
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:298
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:121
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
26614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:373
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:140
26623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:58
26624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
26625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
26626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:116
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
26630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
26631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
26633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
26638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26641 #, c-format
26642 msgid "Edit"
26643 msgstr "Modyfikuj"
26644
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
26648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
26653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:107
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:43
26658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26669 #, c-format
26670 msgid "Edit "
26671 msgstr "Modyfikuj "
26672
26673 #. For the first occurrence,
26674 #. %1$s:  rota.title | html 
26675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:160
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
26677 #, c-format
26678 msgid "Edit \"%s\""
26679 msgstr "Modyfikuj \"%s\""
26680
26681 #. For the first occurrence,
26682 #. %1$s:  description | html 
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:64
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:32
26685 #, c-format
26686 msgid "Edit %s"
26687 msgstr "Modyfikuj %s"
26688
26689 #. %1$s:  description | html 
26690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:33
26691 #, c-format
26692 msgid "Edit %s "
26693 msgstr "Modyfikuj %s "
26694
26695 #. %1$s:  batch_id | html 
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:34
26697 #, c-format
26698 msgid "Edit (%s)"
26699 msgstr "Modyfikuj (%s)"
26700
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
26702 #, fuzzy, c-format
26703 msgid "Edit Domain "
26704 msgstr "Modyfikuj harmonogram "
26705
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:61
26707 #, c-format
26708 msgid "Edit MARC subfields constraints "
26709 msgstr "Modyfikuj ograniczenia podpól MARC "
26710
26711 #. %1$s:  spec | html 
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
26713 #, c-format
26714 msgid "Edit OAI set '%s'"
26715 msgstr "Modyfikuj ustawienia OAI '%s'"
26716
26717 #. %1$s:  spec | html 
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:43
26719 #, c-format
26720 msgid "Edit OAI set '%s' "
26721 msgstr "Modyfikuj ustawienia OAI '%s' "
26722
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
26724 #, c-format
26725 msgid "Edit SMTP server"
26726 msgstr "Edytuj serwer SMTP"
26727
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
26730 #, c-format
26731 msgid "Edit SQL"
26732 msgstr "Modyfikuj SQL"
26733
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
26735 #, c-format
26736 msgid "Edit SQL report"
26737 msgstr "Modyfikuj raport SQL"
26738
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
26740 #, c-format
26741 msgid "Edit URL(s)"
26742 msgstr "Modyfikuj URL"
26743
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
26745 #, c-format
26746 msgid "Edit URLs "
26747 msgstr "Modyfikuj URL "
26748
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
26750 #, c-format
26751 msgid "Edit actions"
26752 msgstr "Modyfikuj działanie"
26753
26754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
26755 #, c-format
26756 msgid "Edit alert"
26757 msgstr "Modyfikuj alert"
26758
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:640
26760 #, c-format
26761 msgid "Edit an existing subscription "
26762 msgstr "Modyfikowanie prenumeraty "
26763
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26767 #, c-format
26768 msgid "Edit as new (duplicate)"
26769 msgstr "Modyfikuj jako nowy (duplikuj)"
26770
26771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26772 #, c-format
26773 msgid "Edit authorities"
26774 msgstr "Modyfikowanie haseł wzorcowych"
26775
26776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26777 #, c-format
26778 msgid "Edit authority"
26779 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe"
26780
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
26782 #, c-format
26783 msgid "Edit basket"
26784 msgstr "Modyfikuj koszyk"
26785
26786 #. %1$s:  basketname | html 
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:59
26788 #, c-format
26789 msgid "Edit basket %s"
26790 msgstr "Modyfikuj koszyk %s"
26791
26792 #. %1$s:  basketname | html 
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
26794 #, c-format
26795 msgid "Edit basket '%s' "
26796 msgstr "Modyfikuj koszyk '%s' "
26797
26798 #. %1$s:  name | html 
26799 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:150
26801 #, c-format
26802 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26803 msgstr "Modyfikuj grupę koszyków %s (%s) dla "
26804
26805 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26807 #, c-format
26808 msgid "Edit budget %s"
26809 msgstr "Modyfikuj budżet %s"
26810
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26812 #, c-format
26813 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26814 msgstr ""
26815 "Modyfikowanie katalogu (modyfikowanie danych bibliograficznych i szczegółów "
26816 "egzemplarzy)"
26817
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:325
26819 #, c-format
26820 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26821 msgstr ""
26822 "Modyfikowanie katalogu (modyfikowanie danych bibliograficznych i szczegółów "
26823 "egzemplarzy)"
26824
26825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
26826 #, c-format
26827 msgid "Edit collection "
26828 msgstr "Modyfikuj kolekcję "
26829
26830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
26831 #, c-format
26832 msgid "Edit course"
26833 msgstr "Modyfikuj kurs"
26834
26835 #. A
26836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
26837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
26838 #, fuzzy
26839 msgid "Edit delivery date"
26840 msgstr "Przewidywana data dostawy"
26841
26842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
26843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
26845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
26846 #, c-format
26847 msgid "Edit details"
26848 msgstr "Popraw szczegóły"
26849
26850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
26851 #, c-format
26852 msgid "Edit field"
26853 msgstr "Modyfikuj pole"
26854
26855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
26857 #, fuzzy, c-format
26858 msgid "Edit filter"
26859 msgstr "Modyfikuj egzemplarz"
26860
26861 #. %1$s:  description | html 
26862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:46
26863 #, c-format
26864 msgid "Edit frequency: %s"
26865 msgstr "Modyfikuj częstotliwość: %s"
26866
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:172
26868 #, c-format
26869 msgid "Edit group"
26870 msgstr "Modyfikuj grupę"
26871
26872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
26873 #, c-format
26874 msgid "Edit history"
26875 msgstr "Modyfikuj historię"
26876
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
26878 #, fuzzy, c-format
26879 msgid "Edit html content"
26880 msgstr "Modyfikuj uwagi wewnętrzne"
26881
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
26883 #, fuzzy, c-format
26884 msgid "Edit identity provider"
26885 msgstr "Modyfikuj profil drukarki %s"
26886
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
26888 #, c-format
26889 msgid "Edit identity provider domain"
26890 msgstr ""
26891
26892 #. SCRIPT
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26894 msgid "Edit image"
26895 msgstr "Modyfikuj obraz"
26896
26897 # ???
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
26899 #, c-format
26900 msgid "Edit in host"
26901 msgstr "Modyfikuj w dokumencie macierzystym"
26902
26903 #. A
26904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
26906 #, c-format
26907 msgid "Edit internal note"
26908 msgstr "Modyfikuj uwagi wewnętrzne"
26909
26910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
26911 #, c-format
26912 msgid "Edit internal note "
26913 msgstr "Modyfikuj uwagi wewnętrzne "
26914
26915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:765
26916 #, c-format
26917 msgid "Edit invoices "
26918 msgstr "Modyfikowanie faktur "
26919
26920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
26921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26923 #, c-format
26924 msgid "Edit item"
26925 msgstr "Modyfikuj egzemplarz"
26926
26927 #. %1$s:  itemnumber | html 
26928 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26929 #. %3$s:  barcode | html 
26930 #. %4$s:  END 
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
26932 #, c-format
26933 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26934 msgstr "Modyfikuj egzemplarz #%s%s / Kod kreskowy %s%s"
26935
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
26937 #, fuzzy, c-format
26938 msgid "Edit item group"
26939 msgstr "Modyfikuj grupę"
26940
26941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
26942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
26943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26946 #, c-format
26947 msgid "Edit items"
26948 msgstr "Modyfikuj egzemplarze"
26949
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:345
26951 #, c-format
26952 msgid "Edit items "
26953 msgstr "Modyfikowanie egzemplarzy "
26954
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
26957 #, c-format
26958 msgid "Edit items in batch"
26959 msgstr "Modyfikuj egzemplarze w grupie"
26960
26961 #. %1$s:  batch_id | html 
26962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
26963 #, c-format
26964 msgid "Edit label batch %s"
26965 msgstr "Modyfikuj grupę etykiet %s"
26966
26967 #. %1$s:  batch_id | html 
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
26969 #, c-format
26970 msgid "Edit label batch %s "
26971 msgstr "Modyfikuj grupę etykiet %s "
26972
26973 #. %1$s:  layout_id | html 
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
26975 #, c-format
26976 msgid "Edit label layout %s"
26977 msgstr "Modyfikuj layout etykiety %s"
26978
26979 #. %1$s:  layout_id | html 
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
26981 #, c-format
26982 msgid "Edit label layout %s "
26983 msgstr "Modyfikuj layout etykiety %s "
26984
26985 #. %1$s:  template_id | html 
26986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:48
26987 #, c-format
26988 msgid "Edit label template %s"
26989 msgstr "Modyfikuj szablon etykiety %s"
26990
26991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
26992 #, fuzzy, c-format
26993 msgid "Edit library"
26994 msgstr "Wybierz bibliotekę"
26995
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
26997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26998 #, c-format
26999 msgid "Edit list"
27000 msgstr "Modyfikuj listę"
27001
27002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:127
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
27004 #, c-format
27005 msgid "Edit list "
27006 msgstr "Modyfikuj listę "
27007
27008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
27009 #, c-format
27010 msgid "Edit mappings"
27011 msgstr "Edytuj mapowania"
27012
27013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1171
27014 #, c-format
27015 msgid "Edit patron"
27016 msgstr "Modyfikuj użytkownika"
27017
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
27019 #, c-format
27020 msgid "Edit patron card batch"
27021 msgstr "Modyfikuj grupę kart użytkownika"
27022
27023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
27024 #, c-format
27025 msgid "Edit patron card graphic layout"
27026 msgstr "Modyfikuj layout graficzny karty użytkownika"
27027
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:47
27029 #, c-format
27030 msgid "Edit patron card layout"
27031 msgstr "Modyfikuj layout karty użytkownika"
27032
27033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
27034 #, c-format
27035 msgid "Edit patrons"
27036 msgstr "Modyfikuj użytkowników"
27037
27038 #. %1$s:  profile_id | html 
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:50
27040 #, c-format
27041 msgid "Edit printer profile %s"
27042 msgstr "Modyfikuj profil drukarki %s"
27043
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:720
27045 #, c-format
27046 msgid ""
27047 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
27048 "contents) "
27049 msgstr ""
27050 "Modyfikuj publiczne listy (Nazwa, ustawienia, uprawnienia, ale nie "
27051 "zawartość) "
27052
27053 #. %1$s:  suggestionid | html 
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
27055 #, c-format
27056 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
27057 msgstr "Modyfikuj propozycje zakupu #%s"
27058
27059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:515
27060 #, c-format
27061 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
27062 msgstr "Modyfikowanie cytatów dla opcji 'Cytat Dnia' "
27063
27064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:163
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
27066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
27068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1158
27069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
27071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
27073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
27074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
27075 #, c-format
27076 msgid "Edit record"
27077 msgstr "Modyfikuj rekord"
27078
27079 #. A
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
27081 msgid "Edit request"
27082 msgstr "Modyfikuj zamówienie"
27083
27084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
27085 #, c-format
27086 msgid "Edit request "
27087 msgstr "Modyfikuj zamówienie "
27088
27089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
27091 #, c-format
27092 msgid "Edit rota"
27093 msgstr "Modyfikuj harmonogram"
27094
27095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:42
27096 #, c-format
27097 msgid "Edit rota "
27098 msgstr "Modyfikuj harmonogram "
27099
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:38
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
27103 #, c-format
27104 msgid "Edit routing list"
27105 msgstr "Modyfikuj listę obiegu"
27106
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:83
27108 #, c-format
27109 msgid "Edit routing list "
27110 msgstr "Modyfikuj listę obiegu "
27111
27112 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
27113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
27114 #, c-format
27115 msgid "Edit routing list (%s)"
27116 msgstr "Modyfikuj listę obiegu (%s)"
27117
27118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:55
27119 #, c-format
27120 msgid "Edit routing list for "
27121 msgstr "Modyfikuj listę obiegu dla "
27122
27123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
27124 #, c-format
27125 msgid "Edit rules"
27126 msgstr "Modyfikuj zasady"
27127
27128 #. For the first occurrence,
27129 #. SCRIPT
27130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
27132 msgid "Edit search"
27133 msgstr "Modyfikuj wyszukiwanie"
27134
27135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
27136 #, c-format
27137 msgid "Edit selected serials"
27138 msgstr "Modyfikuj zaznaczone numery"
27139
27140 #. INPUT type=submit
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
27142 msgid "Edit serials"
27143 msgstr "Modyfikuj"
27144
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
27146 #, c-format
27147 msgid "Edit stage "
27148 msgstr "Modyfikuj etap "
27149
27150 #. INPUT type=submit
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:374
27152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:439
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:306
27154 #, c-format
27155 msgid "Edit subfields"
27156 msgstr "Modyfikuj podpola"
27157
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
27159 #, c-format
27160 msgid "Edit subfields constraints "
27161 msgstr "Modyfikuj ograniczenia podpól "
27162
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
27164 #, c-format
27165 msgid "Edit subscription"
27166 msgstr "Modyfikuj prenumeratę"
27167
27168 #. %1$s:  suggestionid | html 
27169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
27170 #, c-format
27171 msgid "Edit suggestion #%s "
27172 msgstr "Modyfikuj propozycję zakupu #%s "
27173
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:304
27175 #, c-format
27176 msgid "Edit tag"
27177 msgstr "Modyfikuj etykietę"
27178
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:53
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
27181 #, c-format
27182 msgid "Edit this holiday"
27183 msgstr "Modyfikuj dzień wolny"
27184
27185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
27186 #, c-format
27187 msgid "Edit this label"
27188 msgstr "Edytuj tę etykietę"
27189
27190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
27192 #, c-format
27193 msgid "Edit this search"
27194 msgstr "Modyfikuj wyszukiwanie"
27195
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
27197 #, c-format
27198 msgid "Edit vendor"
27199 msgstr "Modyfikuj dostawcę"
27200
27201 #. A
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
27203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
27204 #, c-format
27205 msgid "Edit vendor note"
27206 msgstr "Modyfikuj uwagi dla dostawcy"
27207
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:192
27209 #, c-format
27210 msgid "Edit vendor note "
27211 msgstr "Modyfikuj uwagi dla dostawcy "
27212
27213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
27214 #, c-format
27215 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27216 msgstr "Modyfikuj w edytorze WYSIWYG"
27217
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
27219 #, c-format
27220 msgid "Edit with text editor"
27221 msgstr "Modyfikuj w edytorze tekstowym"
27222
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:165
27224 #, c-format
27225 msgid "Editable in OPAC: "
27226 msgstr "Modyfikowalny w OPAC: "
27227
27228 #. SCRIPT
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27230 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27231 msgstr "Modyfikuj rekord #{ID}"
27232
27233 #. SCRIPT
27234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27235 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27236 msgstr "Modyfikowanie kopii rekordu #{ID}"
27237
27238 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27240 #, fuzzy, c-format
27241 msgid "Editing filter: %s"
27242 msgstr "Modyfikuj profil drukarki %s"
27243
27244 #. SCRIPT
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27246 msgid "Editing new full record"
27247 msgstr "Modyfikowanie nowego pełnego rekordu"
27248
27249 #. SCRIPT
27250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27251 msgid "Editing new record"
27252 msgstr "Modyfikuj rekord"
27253
27254 #. SCRIPT
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27256 msgid "Editing search result"
27257 msgstr "Modyfikowanie wyników wyszukiwania"
27258
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
27260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27262 #, c-format
27263 msgid "Edition"
27264 msgstr "Wydanie"
27265
27266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:217
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
27269 #, c-format
27270 msgid "Edition: "
27271 msgstr "Wydanie: "
27272
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:992
27275 #, c-format
27276 msgid "Editions"
27277 msgstr "Wydania"
27278
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
27280 #, c-format
27281 msgid "Editor"
27282 msgstr "Redaktor"
27283
27284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
27285 #, c-format
27286 msgid "Editor "
27287 msgstr "Edytor "
27288
27289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27290 #, c-format
27291 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27292 msgstr "Edytor &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
27293
27294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
27295 #, c-format
27296 msgid ""
27297 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27298 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27299 msgstr ""
27300 "Elasticsearch w wersji 5.x nie jest obsługiwany w Koha 20.11 i nowszych. "
27301 "Zaktualizuj Elasticsearch "
27302
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
27304 #, c-format
27305 msgid "Elasticsearch: "
27306 msgstr "Elasticsearch: "
27307
27308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:156
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:321
27310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:323
27311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
27316 #, c-format
27317 msgid "Email"
27318 msgstr "E-mail"
27319
27320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
27322 #, c-format
27323 msgid "Email address:"
27324 msgstr "Adres e-mail:"
27325
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:190
27327 #, fuzzy, c-format
27328 msgid "Email address: "
27329 msgstr "Adres e-mail:"
27330
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:188
27333 #, c-format
27334 msgid "Email domain to match this rule. "
27335 msgstr ""
27336
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:53
27338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
27339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
27340 #, c-format
27341 msgid "Email has been sent."
27342 msgstr "E-mail został wysłany."
27343
27344 #. SCRIPT
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
27346 #, fuzzy
27347 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
27348 msgstr ""
27349 "Jeśli chcesz zgłosić niedziałający link lub inny problem, wyślij informację "
27350 "administratorowi Koha. "
27351
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
27353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
27354 #, fuzzy, c-format
27355 msgid "Email receipt"
27356 msgstr "Anuluj odbiór"
27357
27358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:79
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
27360 #, c-format
27361 msgid "Email required"
27362 msgstr "Wymagany e-mail"
27363
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:347
27365 #, c-format
27366 msgid "Email text:"
27367 msgstr "Tekst e-mail:"
27368
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:76
27370 #, c-format
27371 msgid "Email:"
27372 msgstr "E-mail:"
27373
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:415
27378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
27381 #, c-format
27382 msgid "Email: "
27383 msgstr "E-mail: "
27384
27385 #. SCRIPT
27386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27387 msgid "Embed"
27388 msgstr "Osadzone"
27389
27390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
27391 #, c-format
27392 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27393 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
27394
27395 #. SCRIPT
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27397 msgid "Emoticons"
27398 msgstr "Emotikony"
27399
27400 #. SCRIPT
27401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27402 msgid "Emoticons..."
27403 msgstr "Emotikony..."
27404
27405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
27406 #, c-format
27407 msgid "Empty and close"
27408 msgstr "Opróżnij i zamknij"
27409
27410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
27411 #, c-format
27412 msgid "Empty option"
27413 msgstr "Pusta opcja"
27414
27415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:210
27416 #, c-format
27417 msgid "Enable"
27418 msgstr "Aktywny"
27419
27420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
27421 #, c-format
27422 msgid ""
27423 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27424 "Mana KB server, and to share your own."
27425 msgstr ""
27426 "Włącz Mana KB, aby wyszukiwać, importować i komentować zawartość z serwera "
27427 "Mana KB oraz ją udostępniać."
27428
27429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
27430 #, c-format
27431 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27432 msgstr "Włącz automatyczne nadawanie numeru zasilenia (zobacz "
27433
27434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
27435 #, c-format
27436 msgid "Enable credit number"
27437 msgstr "Włącz numer zasilenia"
27438
27439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
27440 #, c-format
27441 msgid "Enable curbside pickup."
27442 msgstr ""
27443
27444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:124
27445 #, c-format
27446 msgid "Enable for waiting holds only: "
27447 msgstr ""
27448
27449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:130
27450 #, fuzzy, c-format
27451 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
27452 msgstr ": egzemplarz posiada rezerwację."
27453
27454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
27455 #, c-format
27456 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
27457 msgstr ""
27458
27459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:70
27460 #, c-format
27461 msgid ""
27462 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27463 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27464 msgstr ""
27465 "Włącz zaawansowany edytor katalogowania (opcja systemowa "
27466 "EnableAdvancedCatalogingEditor), aby określić skróty klawiaturowe"
27467
27468 # Administration > CAS authentication
27469 #. INPUT type=submit
27470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
27471 msgid "Enable two-factor authentication"
27472 msgstr "Włącz dwuskładnikowe uwierzytelnienie"
27473
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:92
27475 #, fuzzy, c-format
27476 msgid "Enable: "
27477 msgstr "Aktywny"
27478
27479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:61
27483 #, c-format
27484 msgid "Enabled"
27485 msgstr "Aktywny"
27486
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
27488 #, c-format
27489 msgid "Enabled?"
27490 msgstr "Aktywny?"
27491
27492 # nie jestem pewna czy debug output jest dobrze tłumaczone ? I.
27493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
27494 #, c-format
27495 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27496 msgstr "Włącza dodatkowe usuwanie danych w dzienniku modyfikacji"
27497
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27500 #, c-format
27501 msgid "Encoding"
27502 msgstr "Kodowanie"
27503
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
27506 #, c-format
27507 msgid "Encoding: "
27508 msgstr "Kodowanie: "
27509
27510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:208
27511 #, c-format
27512 msgid "Encumber while invoice open"
27513 msgstr "Obciążyć, gdy faktura otwarta"
27514
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
27516 #, c-format
27517 msgid "Encumber while invoice open? "
27518 msgstr "Obciążyć, gdy faktura otwarta?"
27519
27520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27522 #, c-format
27523 msgid "Encyclopedias "
27524 msgstr "Encyklopedie "
27525
27526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
27527 #, fuzzy, c-format
27528 msgid "End"
27529 msgstr "Zakończono"
27530
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
27533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:199
27535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27536 #, c-format
27537 msgid "End date"
27538 msgstr "Data zakończenia"
27539
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27541 #, c-format
27542 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27543 msgstr "Data końcowa nie jest zgodna z długością prenumeraty."
27544
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
27546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:85
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
27548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
27549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
27550 #, c-format
27551 msgid "End date:"
27552 msgstr "Data zakończenia:"
27553
27554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:197
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:291
27557 #, c-format
27558 msgid "End date: "
27559 msgstr "Data zakończenia: "
27560
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
27562 #, c-format
27563 msgid "End of date range "
27564 msgstr "Koniec zakresu danych "
27565
27566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
27567 #, c-format
27568 msgid "End of interval"
27569 msgstr "Koniec okresu naliczania"
27570
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:144
27572 #, c-format
27573 msgid "Ended"
27574 msgstr "Zakończono"
27575
27576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
27577 #, c-format
27578 msgid "Ended: "
27579 msgstr "Zakończono: "
27580
27581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27583 #, c-format
27584 msgid "English"
27585 msgstr "Angielski"
27586
27587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27589 #, c-format
27590 msgid "Enhanced content"
27591 msgstr "Rozszerzona zawartość"
27592
27593 #. A
27594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27596 msgid "Enhanced content settings"
27597 msgstr "Ustawienia rozszerzonej zawartości"
27598
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
27601 #, c-format
27602 msgid "Enquire.js"
27603 msgstr "Enquire.js"
27604
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27606 #, c-format
27607 msgid "Enroll "
27608 msgstr "Zapisy "
27609
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
27611 #, c-format
27612 msgid "Enroll in "
27613 msgstr "Zapisy w "
27614
27615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:750
27616 #, c-format
27617 msgid "Enroll patrons in clubs "
27618 msgstr "Zapis użytkowników do grup "
27619
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27621 #, c-format
27622 msgid "Enrolled patrons"
27623 msgstr "Zapisani użytkownicy"
27624
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
27626 #, c-format
27627 msgid "Enrollment fee"
27628 msgstr "Opłata za konto"
27629
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
27632 #, c-format
27633 msgid "Enrollment fee: "
27634 msgstr "Opłata za konto: "
27635
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:162
27637 #, c-format
27638 msgid "Enrollment field"
27639 msgstr "Pola zapisu"
27640
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:154
27642 #, c-format
27643 msgid "Enrollment fields"
27644 msgstr "Pola zapisu"
27645
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
27647 #, c-format
27648 msgid "Enrollment period"
27649 msgstr "Okres ważności"
27650
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
27652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:480
27653 #, c-format
27654 msgid "Enrollment period: "
27655 msgstr "Okres ważności: "
27656
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27659 #, c-format
27660 msgid "Enrollments "
27661 msgstr "Zapisy do grupy  "
27662
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27664 #, c-format
27665 msgid "Enrolment period: "
27666 msgstr "Okres zapisu: "
27667
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
27669 #, c-format
27670 msgid "Enter 0 to disable."
27671 msgstr "Wprowadź 0, aby wyłączyć."
27672
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
27674 #, c-format
27675 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27676 msgstr "Wpisz listę pól oddzielonych przecinkami. Możesz dodać także "
27677
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:122
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
27680 #, c-format
27681 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27682 msgstr ""
27683 "Wprowadź listę numerów rekordów lub id haseł wzorcowych, jeden numer na "
27684 "wiersz."
27685
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
27688 #, c-format
27689 msgid "Enter a list of record numbers"
27690 msgstr "Wprowadź listę numerów rekordów"
27691
27692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
27693 #, c-format
27694 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27695 msgstr "Wprowadź nowy komentarz (maksymalnie 35 znaków)"
27696
27697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
27698 #, c-format
27699 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27700 msgstr "Zgłoś propozycję zakupu"
27701
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27703 #, c-format
27704 msgid "Enter a personal or organization name."
27705 msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika lub organizację."
27706
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
27708 #, c-format
27709 msgid ""
27710 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27711 "Example, for a website itemtype : "
27712 msgstr ""
27713 "Wpisz podsumowanie, które nadpisze podsumowanie domyślne wyświetlające się w "
27714 "liście wyników wyszukiwania. Na przykład - dla strony www typu dokumentu: "
27715
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
27717 #, c-format
27718 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27719 msgstr "Wprowadź nazwę i opis dnia wolnego."
27720
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
27722 #, c-format
27723 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27724 msgstr ""
27725 "Wpisz słowo albo frazę, by sprawdzić listy słów i fraz zatwierdzonych/"
27726 "odrzuconych: "
27727
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
27729 #, c-format
27730 msgid "Enter barcode: "
27731 msgstr "Wprowadź kod kreskowy: "
27732
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:57
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:110
27735 #, c-format
27736 msgid "Enter biblionumber:"
27737 msgstr "Wprowadź numer rekordu:"
27738
27739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
27740 #, c-format
27741 msgid "Enter by barcode:"
27742 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
27743
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
27745 #, c-format
27746 msgid "Enter by itemnumber:"
27747 msgstr "Wprowadź numer rekordu:"
27748
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
27750 #, c-format
27751 msgid "Enter club ID or partial name:"
27752 msgstr "Wprowadź ID grupy lub część nazwy:"
27753
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:246
27755 #, c-format
27756 msgid "Enter default values"
27757 msgstr "Wprowadź wartości domyślne"
27758
27759 #. INPUT type=text name=barcode
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
27761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
27762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1090
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
27765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1094
27766 #, fuzzy
27767 msgid "Enter item barcode"
27768 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
27769
27770 #. INPUT type=text name=barcode
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
27772 #, fuzzy
27773 msgid "Enter item barcode or keyword"
27774 msgstr "Wprowadź kod kreskowy lub słowo kluczowe:"
27775
27776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:73
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:140
27778 #, c-format
27779 msgid "Enter item barcode:"
27780 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
27781
27782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:111
27783 #, c-format
27784 msgid "Enter item barcode: "
27785 msgstr "Wprowadź kod kreskowy: "
27786
27787 #. OPTION
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
27790 msgid "Enter location code value for search"
27791 msgstr ""
27792
27793 #. %1$s:  name | html 
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
27795 #, c-format
27796 msgid "Enter parameters for report %s:"
27797 msgstr "Wprowadź parametry dla raportu %s:"
27798
27799 #. INPUT type=text name=searchmember
27800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:18
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:9
27803 #, fuzzy
27804 msgid "Enter patron card number or partial name"
27805 msgstr "Podaj numer karty lub nazwisko użytkownika:"
27806
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27808 #, c-format
27809 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27810 msgstr "Podaj numer karty lub nazwisko użytkownika:"
27811
27812 #. SCRIPT
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
27814 msgid "Enter patron card number:"
27815 msgstr "Wprowadź numer karty użytkownika:"
27816
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:145
27818 #, c-format
27819 msgid "Enter patron card number: "
27820 msgstr "Wprowadź numer karty użytkownika: "
27821
27822 #. INPUT type=text
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:444
27824 #, fuzzy
27825 msgid "Enter patron cardnumber or name"
27826 msgstr "Podaj numer karty lub nazwisko użytkownika:"
27827
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
27829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27830 #, c-format
27831 msgid "Enter reason"
27832 msgstr "Wprowadź powód"
27833
27834 #. INPUT type=text name=q
27835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:14
27837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:10
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:22
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:34
27840 #, fuzzy
27841 msgid "Enter search keywords"
27842 msgstr "Wpisz słowa kluczowe:"
27843
27844 #. INPUT type=text name=q
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27847 msgid "Enter search terms"
27848 msgstr "Podaj szukany termin"
27849
27850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27851 #, c-format
27852 msgid "Enter starting card position: "
27853 msgstr "Wprowadź początkową pozycję karty: "
27854
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27856 #, c-format
27857 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27858 msgstr "Wprowadź początkową pozycję etykiety (dla PDF): "
27859
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
27861 #, c-format
27862 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27863 msgstr "Wprowadź kod kreskowy egzemplarza który ma zostać dołączony:"
27864
27865 #. INPUT type=text name=q
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:14
27868 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27869 msgstr "Wprowadź terminy, które chcesz wyszukać."
27870
27871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:185
27872 #, fuzzy, c-format
27873 msgid "Entire record"
27874 msgstr "Modyfikuj rekord"
27875
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27877 #, c-format
27878 msgid "Entity"
27879 msgstr "Jednostka"
27880
27881 #. SCRIPT
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27883 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27884 msgstr "Encja %s (kod %s) dla języka %s została poprawnie uaktualniona o '%s'"
27885
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
27887 #, c-format
27888 msgid "Entry date"
27889 msgstr "Data wpisu"
27890
27891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
27892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:326
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:432
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:208
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
27897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
27898 #, c-format
27899 msgid "Enumeration"
27900 msgstr "Numeracja"
27901
27902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
27904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
27905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27907 #, c-format
27908 msgid "Error"
27909 msgstr "Błąd"
27910
27911 #. %1$s:  errno | html 
27912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
27913 #, c-format
27914 msgid "Error %s"
27915 msgstr "Błąd %s"
27916
27917 #. %1$s:  errno | html 
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
27919 #, c-format
27920 msgid "Error %s "
27921 msgstr "Błąd %s "
27922
27923 #. %1$s:  errno | html 
27924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
27925 #, c-format
27926 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27927 msgstr "Błąd %s &rsaquo; Koha"
27928
27929 #. SCRIPT
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27931 msgid ""
27932 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27933 msgstr "Uwaga : Nie posiadasz uprawnień, aby używać tej funkcji."
27934
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
27936 #, c-format
27937 msgid "Error adding items:"
27938 msgstr "Błąd podczas dodawania pozycji:"
27939
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27941 #, c-format
27942 msgid "Error adding to list"
27943 msgstr "Błąd podczas dodawania do listy"
27944
27945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:106
27946 #, c-format
27947 msgid "Error analysis:"
27948 msgstr "Analiza błędu:"
27949
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
27951 #, c-format
27952 msgid ""
27953 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
27954 "to check the log for more details."
27955 msgstr ""
27956 "Błąd podczas próby utworzenia partii etykiet. Poproś administratora systemu "
27957 "o sprawdzenie dziennika, aby uzyskać więcej informacji."
27958
27959 #. For the first occurrence,
27960 #. SCRIPT
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
27963 msgid "Error code 0 not used"
27964 msgstr "Kod błędu 0 nieużywany"
27965
27966 #. SCRIPT
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
27968 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27969 msgstr "Błąd usuwania cytatu #%s. Sprawdź dziennik zdarzeń."
27970
27971 #. For the first occurrence,
27972 #. SCRIPT
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
27976 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27977 msgstr "Błąd usuwania serwera '%s'. Sprawdź dziennik zdarzeń."
27978
27979 #. SCRIPT
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
27981 msgid "Error downloading the file"
27982 msgstr "Błąd podczas pobierania pliku"
27983
27984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
27986 #, c-format
27987 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27988 msgstr "Wystąpił błąd podczas wczytywania wtyczki"
27989
27990 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
27992 #, c-format
27993 msgid "Error message from Zebra: %s"
27994 msgstr "Komunikat błędu z Zebra: %s"
27995
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:103
27997 #, c-format
27998 msgid "Error occurred while sending email."
27999 msgstr "Wystąpił błąd w trakcie wysyłania wiadomości e-mail."
28000
28001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:125
28002 #, c-format
28003 msgid "Error performing operation"
28004 msgstr "Błąd przy wykonywaniu operacji"
28005
28006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:65
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
28008 #, c-format
28009 msgid "Error saving item"
28010 msgstr "Błąd podczas zapisywania"
28011
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:66
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:85
28014 #, c-format
28015 msgid "Error saving items"
28016 msgstr "Błąd podczas zapisywania"
28017
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
28019 #, c-format
28020 msgid "Error while creating PDF file. "
28021 msgstr "Błąd podczas tworzenia pliku PDF. "
28022
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
28024 #, c-format
28025 msgid "Error while loading stylesheet."
28026 msgstr "Błąd podczas ładowania arkusza stylów."
28027
28028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
28029 #, c-format
28030 msgid "Error while parsing input."
28031 msgstr "Błąd podczas analizowania danych wejściowych."
28032
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
28034 #, c-format
28035 msgid "Error while parsing stylesheet."
28036 msgstr "Błąd podczas analizowania arkusza stylów."
28037
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
28039 #, c-format
28040 msgid "Error while transforming input."
28041 msgstr "Błąd podczas przekształcania danych wejściowych."
28042
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
28046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
28047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
28048 #, c-format
28049 msgid "Error:"
28050 msgstr "Błąd:"
28051
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
28054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
28055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
28066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
28068 #, c-format
28069 msgid "Error: "
28070 msgstr "Błąd: "
28071
28072 #. For the first occurrence,
28073 #. %1$s:  decoding_error | html 
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:58
28077 #, c-format
28078 msgid "Error: %s"
28079 msgstr "Błąd: %s"
28080
28081 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
28082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
28083 #, c-format
28084 msgid "Error: %s "
28085 msgstr "Błąd: %s "
28086
28087 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
28088 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
28090 #, c-format
28091 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
28092 msgstr "Błąd: Kod kreskowy nie jest unikatowy dla %sserialseq %s"
28093
28094 #. SCRIPT
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28096 msgid "Error: Form submit field collision."
28097 msgstr "Błąd: Kolizja przy zatwierdzaniu pól formularza."
28098
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
28100 #, c-format
28101 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
28102 msgstr ""
28103 "Błąd: Wprowadzono niepoprawny kod kreskowy, proszę spróbować jeszcze raz "
28104
28105 #. SCRIPT
28106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28107 msgid "Error: No form element found."
28108 msgstr "Błąd: Nie znaleziono elementu formularza."
28109
28110 #. %1$s:  msg_add | html 
28111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
28112 #, c-format
28113 msgid "Error: Server with id %s not found"
28114 msgstr "Błąd: Serwer z id %s nie został znaleziony"
28115
28116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:164
28117 #, c-format
28118 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
28119 msgstr ""
28120 "Błąd: Dwa lub więcej kont użytkowników muszą być zaznaczone do scalenia"
28121
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:80
28123 #, c-format
28124 msgid "Error: no field value specified."
28125 msgstr "Błąd: brak sprecyzowanej wartości pola."
28126
28127 #. SCRIPT
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28129 msgid "Errors"
28130 msgstr "Błędy"
28131
28132 #. For the first occurrence,
28133 #. %1$s:  name | html 
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
28136 #, c-format
28137 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
28138 msgstr "Wystąpił błąd w procesie tworzenia raportu: %s"
28139
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:183
28141 #, c-format
28142 msgid "Errors occurred:"
28143 msgstr "Błędy:"
28144
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
28146 #, c-format
28147 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28148 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28149
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
28151 #, c-format
28152 msgid ""
28153 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
28154 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
28155 msgstr ""
28156 "Espa&ntilde;ol (hiszpański) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and "
28157 "Tomás Cohen Arazi, z pomocą koha-es community."
28158
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
28160 #, c-format
28161 msgid "Est cost"
28162 msgstr "Szacowane koszty"
28163
28164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:52
28165 #, c-format
28166 msgid "Estimated cost per unit "
28167 msgstr "Szacowany koszt jednostki "
28168
28169 #. TH
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
28171 msgid ""
28172 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
28173 msgstr ""
28174 "Szacunkowy koszt z podatkiem (oczekiwany i otrzymany koszt rzeczywisty)"
28175
28176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:454
28177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:859
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:308
28180 #, c-format
28181 msgid "Estimated delivery date"
28182 msgstr "Przewidywana data dostawy"
28183
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:248
28185 #, c-format
28186 msgid "Estimated delivery date from: "
28187 msgstr "Przewidywana data dostawy od: "
28188
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:38
28191 #, c-format
28192 msgid "Estimated delivery date:"
28193 msgstr "Przewidywana data dostawy:"
28194
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
28196 #, fuzzy, c-format
28197 msgid "Estimated delivery date: "
28198 msgstr "Przewidywana data dostawy:"
28199
28200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
28201 #, c-format
28202 msgid "Estimated priority:"
28203 msgstr "Szacowana kolejka rezerwacji:"
28204
28205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
28207 #, c-format
28208 msgid "Evening"
28209 msgstr "Wieczór"
28210
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
28212 #, c-format
28213 msgid "Evening "
28214 msgstr "Wieczór "
28215
28216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
28217 #, c-format
28218 msgid "Every"
28219 msgstr "Co ile"
28220
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
28222 #, c-format
28223 msgid "Every: "
28224 msgstr "Co ile: "
28225
28226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
28228 #, c-format
28229 msgid "Everyone"
28230 msgstr "Wszyscy"
28231
28232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
28233 #, c-format
28234 msgid "Everything went okay. Update done."
28235 msgstr "Wszystko poszło OK, aktualizacja zakończona."
28236
28237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:192
28238 #, c-format
28239 msgid ""
28240 "Exact matches have presedence over asterix ones, so if the 'library.com' "
28241 "domain will take presedence over '*library.com' when the email is "
28242 "'somebody@library.com'"
28243 msgstr ""
28244
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:105
28246 #, c-format
28247 msgid ""
28248 "Exact matches have presedence over wildcard ones, so 'library.com' domain "
28249 "will take presedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library."
28250 "com'"
28251 msgstr ""
28252
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
28254 #, c-format
28255 msgid "Exactly on"
28256 msgstr "Dokładnie"
28257
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:86
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:98
28260 #, c-format
28261 msgid "Example: 5.00"
28262 msgstr "Przykład: 5.00"
28263
28264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
28265 #, c-format
28266 msgid ""
28267 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28268 "serialseq"
28269 msgstr ""
28270 "Przykład: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
28271 "number=serial.serialseq"
28272
28273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
28274 #, c-format
28275 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28276 msgstr "Przykład: Nazwa osobowa=200|Element wejścia=210$a|300|009"
28277
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
28280 #, c-format
28281 msgid "Exceeded max holds per record"
28282 msgstr "Przekroczono maksymalną liczbę zamówień na rekord"
28283
28284 #. For the first occurrence,
28285 #. SCRIPT
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28287 msgid "Excel"
28288 msgstr "Excel"
28289
28290 #. SCRIPT
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
28292 msgid "Exception: %s"
28293 msgstr "Wyjątki: %s"
28294
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:276
28296 #, c-format
28297 msgid "Exceptions"
28298 msgstr "Wyjątki"
28299
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
28301 #, c-format
28302 msgid "Exclude from local holds priority"
28303 msgstr "Wyłącz z lokalnej kolejki rezerwacji"
28304
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
28308 #, c-format
28309 msgid "Exclude from local holds priority:"
28310 msgstr "Wyłącz z lokalnej kolejki rezerwacji:"
28311
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28313 #, c-format
28314 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28315 msgstr "Wyłącz ostatnią linię (zestawienie): "
28316
28317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
28318 #, c-format
28319 msgid "Execute SQL reports "
28320 msgstr "Uruchamianie raportów SQL "
28321
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
28323 #, c-format
28324 msgid "Execute overdue items report "
28325 msgstr "Uruchamianie raportu przetrzymanych egzemplarzy "
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
28328 #, c-format
28329 msgid "Existing SQL"
28330 msgstr "Istniejący SQL"
28331
28332 #. %1$s:  ELSE 
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
28334 #, c-format
28335 msgid "Existing covers will be replaced %s "
28336 msgstr "Istniejące okładki będą zastąpione %s "
28337
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1081
28339 #, c-format
28340 msgid "Existing holds"
28341 msgstr "Istniejące zamówienia"
28342
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:278
28344 #, c-format
28345 msgid "Existing images"
28346 msgstr "Istniejące obrazy"
28347
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
28349 #, c-format
28350 msgid "Existing recalls"
28351 msgstr "Istniejące przypomnienia"
28352
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
28355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414
28356 #, c-format
28357 msgid "Expand all"
28358 msgstr "Rozwiń wszystko"
28359
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:807
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
28366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
28367 #, c-format
28368 msgid "Expected"
28369 msgstr "Oczekiwany"
28370
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:134
28372 #, c-format
28373 msgid "Expected on"
28374 msgstr "Oczekiwany"
28375
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1418
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:13
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
28381 #, c-format
28382 msgid "Expiration"
28383 msgstr "Data wygaśnięcia"
28384
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
28386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:109
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:55
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
28391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
28392 #, c-format
28393 msgid "Expiration date"
28394 msgstr "Data wygaśnięcia"
28395
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
28397 #, c-format
28398 msgid "Expiration date:"
28399 msgstr "Data wygaśnięcia:"
28400
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:147
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:250
28405 #, c-format
28406 msgid "Expiration date: "
28407 msgstr "Data wygaśnięcia: "
28408
28409 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28411 #, c-format
28412 msgid "Expiration date: %s"
28413 msgstr "Data wygaśnięcia: %s"
28414
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
28416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
28417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
28418 #, c-format
28419 msgid "Expiration:"
28420 msgstr "Data ważności:"
28421
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1485
28423 #, c-format
28424 msgid "Expiration: "
28425 msgstr "Data ważności: "
28426
28427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
28428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
28429 #, c-format
28430 msgid "Expire"
28431 msgstr "Wygasło"
28432
28433 #. INPUT type=submit name=expire
28434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:75
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:124
28436 msgid "Expire recall"
28437 msgstr "Wygasłe przypomnienie"
28438
28439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
28440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
28441 #, c-format
28442 msgid "Expired"
28443 msgstr "Wygasło"
28444
28445 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
28446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
28447 #, c-format
28448 msgid "Expired on %s"
28449 msgstr "Wygasło dnia %s"
28450
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
28452 #, c-format
28453 msgid "Expired? / Closed?"
28454 msgstr "Wygasły? / Zamknięty?"
28455
28456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:294
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:409
28458 #, c-format
28459 msgid "Expires before:"
28460 msgstr "Wygasa przed:"
28461
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:128
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
28466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
28467 #, c-format
28468 msgid "Expires on"
28469 msgstr "Wygasa dnia"
28470
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
28472 #, c-format
28473 msgid "Expiring before:"
28474 msgstr "Wygasa przed:"
28475
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
28478 #, c-format
28479 msgid "Expiry date"
28480 msgstr "Data wygaśnięcia"
28481
28482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
28483 #, c-format
28484 msgid "Expiry date:"
28485 msgstr "Data wygaśnięcia:"
28486
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:340
28488 #, c-format
28489 msgid "Explanation"
28490 msgstr "Objaśnienie"
28491
28492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
28493 #, c-format
28494 msgid "Explanation: "
28495 msgstr "Objaśnienie: "
28496
28497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268
28499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:202
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:225
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
28504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
28505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:84
28506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:172
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
28510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
28512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:109
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:296
28515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
28516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
28518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:370
28520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:134
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:309
28522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:304
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:86
28527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28528 #, c-format
28529 msgid "Export"
28530 msgstr "Eksport"
28531
28532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
28533 #, c-format
28534 msgid "Export "
28535 msgstr "Eksport "
28536
28537 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:214
28539 #, c-format
28540 msgid "Export %s authority type"
28541 msgstr "Eksportuj %s typ hasła wzorcowego"
28542
28543 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:267
28545 #, c-format
28546 msgid "Export %s framework"
28547 msgstr "Eksportuj %s szablon"
28548
28549 #. For the first occurrence,
28550 #. SCRIPT
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
28552 msgid "Export all results to"
28553 msgstr "Eksportuj wyniki do"
28554
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:407
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:217
28558 #, c-format
28559 msgid "Export as CSV"
28560 msgstr "Eksportuj do pliku CSV"
28561
28562 #. INPUT type=submit
28563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28564 msgid "Export as PDF"
28565 msgstr "Eksportuj jako PDF"
28566
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:254
28569 #, c-format
28570 msgid "Export authority records"
28571 msgstr "Eksportuj rekordy haseł wzorcowych"
28572
28573 #. A
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:202
28575 msgid ""
28576 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28577 msgstr ""
28578 "Eksportuj typ hasła wzorcowego (pola, podpola) do pliku arkusza "
28579 "kalkulacyjnego (.csv, .ods)"
28580
28581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
28582 #, c-format
28583 msgid "Export basket group as CSV"
28584 msgstr "Eksportuj grupę koszyków jako CSV"
28585
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:520
28587 #, c-format
28588 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28589 msgstr "Eksportowanie rekordów bibliograficznych i szczegółów egzemplarzy"
28590
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
28592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
28593 #, c-format
28594 msgid "Export bibliographic records"
28595 msgstr "Eksportuj rekordy bibliograficzne"
28596
28597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:88
28598 #, c-format
28599 msgid "Export card batch"
28600 msgstr "Eksportuj grupę kart"
28601
28602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:88
28603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
28604 #, fuzzy, c-format
28605 msgid "Export catalog data"
28606 msgstr "Eksportuj dane"
28607
28608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
28609 #, c-format
28610 msgid "Export checkouts using format:"
28611 msgstr "Eksportuj wypożyczenia używając formatu:"
28612
28613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:69
28614 #, c-format
28615 msgid "Export configuration"
28616 msgstr "Eksportuj konfigurację"
28617
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
28619 #, c-format
28620 msgid "Export data"
28621 msgstr "Eksportuj dane"
28622
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
28624 #, c-format
28625 msgid "Export data "
28626 msgstr "Eksportuj dane "
28627
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28629 #, fuzzy, c-format
28630 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
28631 msgstr "Edytor &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
28632
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
28634 #, c-format
28635 msgid "Export database"
28636 msgstr "Eksport bazy danych"
28637
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:197
28639 #, c-format
28640 msgid "Export default framework"
28641 msgstr "Eksportuj domyślny szablon"
28642
28643 #. A
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
28646 msgid ""
28647 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28648 "or .ods)"
28649 msgstr ""
28650 "Eksportuj strukturę szablonu (pola, podpola) do pliku arkusza kalkulacyjnego "
28651 "(.csv lub .ods)"
28652
28653 #. INPUT type=button
28654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:133
28655 msgid "Export from patron list"
28656 msgstr "Eksportuj z listy użytkowników"
28657
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:135
28659 #, c-format
28660 msgid "Export full batch"
28661 msgstr "Eksportuj grupę"
28662
28663 #. For the first occurrence,
28664 #. SCRIPT
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
28667 msgid "Export labels"
28668 msgstr "Eksport etykiet"
28669
28670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
28671 #, c-format
28672 msgid "Export late orders"
28673 msgstr "Eksport zaległych zamówień"
28674
28675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
28676 #, c-format
28677 msgid "Export lost items in report"
28678 msgstr "Eksport zagubionych egzemplarzy w raporcie"
28679
28680 #. SCRIPT
28681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28682 msgid "Export or print"
28683 msgstr "Eksport lub druk"
28684
28685 #. For the first occurrence,
28686 #. SCRIPT
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
28689 msgid "Export patron cards"
28690 msgstr "Eksportuj karty użytkowników"
28691
28692 #. SCRIPT
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
28694 msgid "Export patron cards from list"
28695 msgstr "Eksportuj karty użytkowników z listy"
28696
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
28698 #, c-format
28699 msgid "Export records"
28700 msgstr "Eksport rekordów"
28701
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
28703 #, c-format
28704 msgid "Export selected"
28705 msgstr "Eksportuj zaznaczone"
28706
28707 #. INPUT type=button
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
28709 msgid "Export selected batches"
28710 msgstr "Eksportowanie zaznaczonych grup"
28711
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
28713 #, c-format
28714 msgid "Export selected card(s)"
28715 msgstr "Eksportowanie zaznaczonych kart"
28716
28717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
28719 #, c-format
28720 msgid "Export selected items"
28721 msgstr "Eksportuj zaznaczone pozycje"
28722
28723 #. SCRIPT
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
28725 msgid "Export selected results (%s) to"
28726 msgstr "Eksportuj wybrane wyniki (%s) do"
28727
28728 #. SCRIPT
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
28730 msgid "Export single batch"
28731 msgstr "Eksportuj grupę"
28732
28733 #. SCRIPT
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
28735 msgid "Export single card"
28736 msgstr "Eksportuj kartę"
28737
28738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
28739 #, c-format
28740 msgid "Export to CSV file: "
28741 msgstr "Eksportuj do pliku CSV: "
28742
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:273
28746 #, c-format
28747 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28748 msgstr "Eksportuj do arkusza CSV"
28749
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:204
28752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
28753 #, c-format
28754 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28755 msgstr "Eksportuj do arkusza w formacie OpenDocument"
28756
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
28759 #, c-format
28760 msgid "Export today's checked in barcodes"
28761 msgstr "Eksportuj dzisiejsze zwroty"
28762
28763 #. For the first occurrence,
28764 #. %1$s:  label_count | html 
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28767 #, c-format
28768 msgid "Exporting %s labels"
28769 msgstr "Eksport %s etykiet"
28770
28771 #. For the first occurrence,
28772 #. %1$s:  card_count | html 
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28775 #, c-format
28776 msgid "Exporting %s patron cards"
28777 msgstr "Eksport %s kart użytkowników"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28781 #, c-format
28782 msgid "Exporting 1 label"
28783 msgstr "Eksport 1 etykiety"
28784
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28787 #, c-format
28788 msgid "Exporting 1 patron card"
28789 msgstr "Eksport 1 karty użytkownika"
28790
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
28792 #, c-format
28793 msgid "Exporting from patron list"
28794 msgstr "Eksport z listy użytkowników"
28795
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28797 #, c-format
28798 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28799 msgstr "Eksportowanie do Dublin Core..."
28800
28801 #. SCRIPT
28802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28803 msgid "Extended Latin"
28804 msgstr "Rozszerzony Latin"
28805
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
28807 #, c-format
28808 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28809 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
28810
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
28812 #, c-format
28813 msgid "FINMARC"
28814 msgstr "FINMARC"
28815
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
28817 #, c-format
28818 msgid "FIT"
28819 msgstr "FIT"
28820
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
28822 #, c-format
28823 msgid "Facet order"
28824 msgstr "Faseta zamówienie"
28825
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
28827 #, c-format
28828 msgid "Facetable"
28829 msgstr "Fasetowy"
28830
28831 #. For the first occurrence,
28832 #. SCRIPT
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
28834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
28835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
28838 msgid "Failed"
28839 msgstr "Nie powiodło się"
28840
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
28842 #, c-format
28843 msgid ""
28844 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28845 msgstr "Nie udało się dodać pola. Sprawdź czy nazwa pola już nie istnieje."
28846
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
28848 #, c-format
28849 msgid "Failed to add item with barcode "
28850 msgstr "Nie udało się dodać pozycji o kodzie kreskowym "
28851
28852 #. %1$s:  error_info | html 
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:41
28854 #, c-format
28855 msgid "Failed to add mapping for %s"
28856 msgstr "Nie udało się dodać mapowania dla %s"
28857
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
28859 #, c-format
28860 msgid "Failed to add scheduled task"
28861 msgstr "Nie udało się dodać zadania"
28862
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
28864 #, c-format
28865 msgid "Failed to apply different matching rule"
28866 msgstr "Nie udało się zastosować innej reguły dopasowania"
28867
28868 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28870 #, c-format
28871 msgid "Failed to approve term (%s)."
28872 msgstr "Nie udało się zatwierdzić tagu (%s)."
28873
28874 #. SCRIPT
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28876 msgid "Failed to change framework"
28877 msgstr "Nie udało się zmienić szablonu."
28878
28879 #. %1$s:  selected_count | html 
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
28881 #, c-format
28882 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28883 msgstr "Nie udało się zmienić statusu %s egzemplarza(-y)."
28884
28885 #. %1$s:  selected_count | html 
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
28887 #, c-format
28888 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28889 msgstr "Nie udało się zmienić statusu %s raportu(ów) o problemach."
28890
28891 #. For the first occurrence,
28892 #. SCRIPT
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28894 msgid "Failed to create macro: "
28895 msgstr "Nie udało się utworzyć makra: "
28896
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
28898 #, c-format
28899 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28900 msgstr "Nie udało się usunąć budżetu z powodu podpiętych funduszy."
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28903 #, c-format
28904 msgid "Failed to delete field."
28905 msgstr "Nie udało się usunąć pola"
28906
28907 #. SCRIPT
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28909 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28910 msgstr "Nie udało się zainicjować wtyczki: {0}"
28911
28912 #. For the first occurrence,
28913 #. SCRIPT
28914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28915 msgid "Failed to load macros: "
28916 msgstr "Nie udało się wczytać makra: "
28917
28918 #. SCRIPT
28919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28920 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28921 msgstr "Nie udało się załadować wtyczki: {0}"
28922
28923 #. SCRIPT
28924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28925 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28926 msgstr "Nie udało się załadować wtyczki: {0} z url {1}"
28927
28928 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
28930 #, c-format
28931 msgid "Failed to reject term (%s)."
28932 msgstr "Nie udało się odrzucić tagu (%s)."
28933
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
28935 #, c-format
28936 msgid "Failed to remove item with barcode "
28937 msgstr "Nie udało się usunąć pozycji o kodzie kreskowym "
28938
28939 #. SCRIPT
28940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28941 msgid "Failed to run macro:"
28942 msgstr "Nie udało się uruchomić makro:"
28943
28944 #. SCRIPT
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28946 msgid "Failed to save macro: "
28947 msgstr "Nie udało się zapisać makra: "
28948
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:65
28950 #, c-format
28951 msgid "Failed to transfer collection"
28952 msgstr "Przesłanie kolekcji nie powiodło się"
28953
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
28955 #, c-format
28956 msgid "Failed to unzip archive."
28957 msgstr "Nie udało się rozpakować pliku."
28958
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
28960 #, c-format
28961 msgid "Failed to update field."
28962 msgstr "Nie udało się zaktualizować pola."
28963
28964 #. SCRIPT
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
28966 #, fuzzy
28967 msgid "Failed to update order:"
28968 msgstr "Nie udało się zaktualizować pola."
28969
28970 #. SCRIPT
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28972 msgid "Failed to upload image: {0}"
28973 msgstr "Nie udało się przesłać obrazu: {0}"
28974
28975 #. SCRIPT
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28977 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
28978 msgstr ""
28979
28980 #. SCRIPT
28981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28982 #, fuzzy
28983 msgid "Failed: Item not found '%s'"
28984 msgstr "Egzemplarz nie został znaleziony."
28985
28986 #. For the first occurrence,
28987 #. SCRIPT
28988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28989 #, fuzzy
28990 msgid "Failure: Check the logs for details"
28991 msgstr "Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik błędów."
28992
28993 #. For the first occurrence,
28994 #. SCRIPT
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
28996 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
28997 msgstr ""
28998
28999 #. For the first occurrence,
29000 #. SCRIPT
29001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
29002 #, fuzzy
29003 msgid "Failure: Item '%s' not found"
29004 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza"
29005
29006 #. SCRIPT
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
29008 msgid "Fall"
29009 msgstr "Jesień"
29010
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
29012 #, c-format
29013 msgid "FamFamFam Site"
29014 msgstr "Strona FamFamFam"
29015
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
29017 #, c-format
29018 msgid "Famfamfam iconset"
29019 msgstr "Zestaw ikon Famfamfam"
29020
29021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
29022 #, c-format
29023 msgid "Fargo Public Library, USA"
29024 msgstr "Fargo Public Library, USA"
29025
29026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
29027 #, c-format
29028 msgid "Farmington Public Library, USA"
29029 msgstr "Farmington Public Library, USA"
29030
29031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
29032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
29033 #, c-format
29034 msgid "Fast cataloging"
29035 msgstr "Szybkie katalogowanie"
29036
29037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:355
29038 #, c-format
29039 msgid "Fast cataloging "
29040 msgstr "Szybkie katalogowanie "
29041
29042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
29043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:854
29044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
29047 #, c-format
29048 msgid "Fax"
29049 msgstr "Fax"
29050
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
29052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
29053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
29054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
29055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:405
29057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
29058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
29060 #, c-format
29061 msgid "Fax: "
29062 msgstr "Fax: "
29063
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:193
29066 #, c-format
29067 msgid "Features"
29068 msgstr "Funkcje"
29069
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:86
29071 #, c-format
29072 msgid "Features enabled"
29073 msgstr "Włączone"
29074
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
29076 #, c-format
29077 msgid "February"
29078 msgstr "Luty"
29079
29080 # lub darmowy, wolny?? - do sprawdzenia
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
29082 #, c-format
29083 msgid "Fee"
29084 msgstr "Opłata"
29085
29086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
29087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
29088 #, c-format
29089 msgid "Feed"
29090 msgstr "Feed"
29091
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
29093 #, c-format
29094 msgid "Feedback:"
29095 msgstr "Informacja zwrotna:"
29096
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:436
29099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
29101 #, c-format
29102 msgid "Female"
29103 msgstr "Kobieta"
29104
29105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
29106 #, c-format
29107 msgid "Female "
29108 msgstr "Kobieta "
29109
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
29111 #, c-format
29112 msgid "Fenway Library Organization, USA"
29113 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
29114
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
29116 #, c-format
29117 msgid "Fetch all data for chart"
29118 msgstr "Pobierz wszystkie dane do wykresu"
29119
29120 #. SCRIPT
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
29122 msgid ""
29123 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
29124 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
29125 msgstr ""
29126 "Pobieranie pełnych danych może powodować problemy z wydajnością. Czy na "
29127 "pewno chcesz wyświetlić ten raport?"
29128
29129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
29130 #, c-format
29131 msgid "Fewer options"
29132 msgstr "Mniej opcji"
29133
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
29135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
29136 #, c-format
29137 msgid "Fiction"
29138 msgstr "Tekst literacki"
29139
29140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:189
29143 #, c-format
29144 msgid "Field"
29145 msgstr "Pole"
29146
29147 #. SCRIPT
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29149 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
29150 msgstr ""
29151 "Pole %s jest ważne, przynajmniej jedno z podpól musi zostać wypełnione."
29152
29153 #. For the first occurrence,
29154 #. SCRIPT
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
29156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
29157 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
29158 msgstr ""
29159 "Pole %s jest obowiązkowe, przynajmniej jedno z podpól musi zostać wypełnione."
29160
29161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
29163 #, c-format
29164 msgid "Field 1"
29165 msgstr "Pole 1"
29166
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
29169 #, c-format
29170 msgid "Field 2"
29171 msgstr "Pole 2"
29172
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
29175 #, c-format
29176 msgid "Field 3"
29177 msgstr "Pole 3"
29178
29179 #. SPAN
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1178
29181 msgid "Field autofilled by plugin"
29182 msgstr "Pole automatycznie uzupełniane przez wtyczkę"
29183
29184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
29185 #, c-format
29186 msgid "Field separator: "
29187 msgstr "Separator pola: "
29188
29189 #. %1$s:  field_added.label | html 
29190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
29191 #, c-format
29192 msgid "Field successfully added: %s "
29193 msgstr "Dodano pole: %s "
29194
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
29196 #, c-format
29197 msgid "Field successfully deleted. "
29198 msgstr "Pole zostało usunięte "
29199
29200 #. %1$s:  field_updated.label | html 
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:61
29202 #, c-format
29203 msgid "Field successfully updated: %s "
29204 msgstr "Pole zostało zakutalizowane: %s "
29205
29206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
29207 #, c-format
29208 msgid "Field to use for record matching"
29209 msgstr "Pole dla dopasowania rekordów"
29210
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
29212 #, c-format
29213 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
29214 msgstr "Pole-ważone, trafność"
29215
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
29217 #, c-format
29218 msgid ""
29219 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29220 "location_description and permanent_location_description show description "
29221 "instead of code."
29222 msgstr ""
29223 "Pola homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29224 "location_description and permanent_location_description wyświetlają opis "
29225 "zamiast kodu."
29226
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
29228 #, c-format
29229 msgid "Fields to display in report:"
29230 msgstr "Wyświetlane pola w raporcie:"
29231
29232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:94
29233 #, c-format
29234 msgid "Fields to print"
29235 msgstr "Pola do wydruku"
29236
29237 #. SCRIPT
29238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29239 msgid "File"
29240 msgstr "Plik"
29241
29242 #. For the first occurrence,
29243 #. SCRIPT
29244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
29246 msgid "File already exists"
29247 msgstr "Plik już istnieje."
29248
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
29250 #, c-format
29251 msgid ""
29252 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
29253 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
29254 "csv and .txt)"
29255 msgstr ""
29256 "Plik zawierający listę ID haseł wzorcowych, każde ID w osobnej linijce. "
29257 "Lista działa jak filtr: jest kompatybilna z innymi parametrami. "
29258 "(Akceptowalne pliki: .csv lub .txt)"
29259
29260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
29261 #, c-format
29262 msgid ""
29263 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
29264 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
29265 "accepted: .csv and .txt)"
29266 msgstr ""
29267 "Plik zawierający listę numerów systemowych egzemplarzy, każdy numer w "
29268 "osobnej linijce. Lista działa jak filtr: jest kompatybilna z innymi "
29269 "parametrami. (Akceptowalne pliki: .csv lub .txt)"
29270
29271 #. SCRIPT
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29273 msgid "File could not be created. Check permissions."
29274 msgstr "Plik nie może zostać utworzony. Sprawdź uprawnienia."
29275
29276 #. SCRIPT
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29278 msgid "File could not be read."
29279 msgstr "Plik nie może zostać odczytany."
29280
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
29282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
29283 #, c-format
29284 msgid "File format: "
29285 msgstr "Format pliku: "
29286
29287 #. SCRIPT
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29289 msgid "File has been deleted."
29290 msgstr "Plik został usunięty."
29291
29292 #. SCRIPT
29293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
29294 msgid "File is not readable"
29295 msgstr "Plik nie jest do odczytu"
29296
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
29298 #, c-format
29299 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
29300 msgstr "Plik musi zawierać jeden numer użytkownika (borrowernumber) w wierszu."
29301
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
29303 #, c-format
29304 msgid "File must contain one card number per line."
29305 msgstr "Plik musi zawierać 1 numer karty w wierszu."
29306
29307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:486
29308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
29310 #, c-format
29311 msgid "File name"
29312 msgstr "Nazwa pliku"
29313
29314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
29315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
29316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
29317 #, c-format
29318 msgid "File name:"
29319 msgstr "Nazwa pliku:"
29320
29321 #. SCRIPT
29322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
29323 msgid "File not found!"
29324 msgstr "Nie znaleziono pliku!"
29325
29326 #. SCRIPT
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
29328 msgid "File or upload record could not be deleted."
29329 msgstr "Plik lub plik tymczasowy z rekordami nie mógł być usunięty."
29330
29331 #. SCRIPT
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
29333 msgid "File read cancelled"
29334 msgstr "Anulowano odczyt pliku"
29335
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:97
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:94
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
29339 #, c-format
29340 msgid "File:"
29341 msgstr "Plik:"
29342
29343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
29344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:108
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:64
29349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
29350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
29351 #, c-format
29352 msgid "File: "
29353 msgstr "Plik: "
29354
29355 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
29357 #, c-format
29358 msgid "File: %s"
29359 msgstr "Plik: %s"
29360
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
29363 #, c-format
29364 msgid "FileSaver library"
29365 msgstr "Biblioteka FileSaver"
29366
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:51
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
29369 #, c-format
29370 msgid "Filename"
29371 msgstr "Nazwa pliku"
29372
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
29377 #, c-format
29378 msgid "Files"
29379 msgstr "Pliki"
29380
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29382 #, c-format
29383 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29384 msgstr "Pliki &rsaquo; Faktura &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
29385
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:454
29387 #, c-format
29388 msgid "Files attached to invoice"
29389 msgstr "Pliki dołączone do faktury"
29390
29391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
29392 #, c-format
29393 msgid ""
29394 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29395 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29396 msgstr ""
29397 "Nie można znaleźć plików, ponieważ opcja „access_dir” nie została ustawiona "
29398 "w „koha-conf.xml”. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby dodać tę "
29399 "opcję."
29400
29401 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29403 #, c-format
29404 msgid "Files for %s"
29405 msgstr "Pliki dla: %s"
29406
29407 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
29409 #, c-format
29410 msgid "Files for %s "
29411 msgstr "Pliki dla %s "
29412
29413 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
29415 #, c-format
29416 msgid "Files for invoice: %s"
29417 msgstr "Pliki dla faktury: %s"
29418
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:244
29420 #, c-format
29421 msgid "Filing routine: "
29422 msgstr "Klasyfikacja: "
29423
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:354
29425 #, c-format
29426 msgid "Filing rule"
29427 msgstr "Zasada klasyfikacji"
29428
29429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:131
29430 #, c-format
29431 msgid "Filing rule added successfully."
29432 msgstr "Zasada klasyfikacji została pomyślnie dodana."
29433
29434 #. SCRIPT
29435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
29436 msgid "Filing rule code missing"
29437 msgstr "Brakujący kod zasady klasyfikacji"
29438
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
29441 #, c-format
29442 msgid "Filing rule code: "
29443 msgstr "Kod zasady klasyfikacji: "
29444
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
29446 #, c-format
29447 msgid "Filing rule deleted successfully."
29448 msgstr "Zasada klasyfikacji usunięta pomyślnie."
29449
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
29451 #, c-format
29452 msgid "Filing rule updated successfully."
29453 msgstr "Zasada klasyfikacji została pomyślnie zaktualizowana."
29454
29455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
29456 #, c-format
29457 msgid "Filing rule: "
29458 msgstr "Zasada klasyfikacji: "
29459
29460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
29461 #, c-format
29462 msgid "Fill"
29463 msgstr "Uzupełnij"
29464
29465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
29466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
29467 #, c-format
29468 msgid "Filmographies"
29469 msgstr "Filmografie"
29470
29471 #. INPUT type=submit
29472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:235
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
29476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
29478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1422
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:101
29482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
29484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
29485 #, c-format
29486 msgid "Filter"
29487 msgstr "Filtruj"
29488
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
29490 #, c-format
29491 msgid "Filter barcode"
29492 msgstr "Filtr kodów kreskowych"
29493
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
29495 #, c-format
29496 msgid "Filter by library"
29497 msgstr "Biblioteka"
29498
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
29500 #, c-format
29501 msgid "Filter by: "
29502 msgstr "Filtruj wg: "
29503
29504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:128
29505 #, c-format
29506 msgid "Filter collection"
29507 msgstr "Filtr kolekcji"
29508
29509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
29510 #, c-format
29511 msgid "Filter layouts"
29512 msgstr "Układy"
29513
29514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
29515 #, c-format
29516 msgid "Filter location"
29517 msgstr "Filtr lokalizacji"
29518
29519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
29520 #, c-format
29521 msgid "Filter on:"
29522 msgstr "Filtr:"
29523
29524 #. SCRIPT
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
29526 msgid "Filter paid transactions"
29527 msgstr "Zapłacone transakcje"
29528
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
29530 #, c-format
29531 msgid "Filter partner libraries:"
29532 msgstr "Filtr partnerów biblioteki:"
29533
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
29536 #, c-format
29537 msgid "Filter results:"
29538 msgstr "Filtruj wyniki:"
29539
29540 #. SCRIPT
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
29542 #, fuzzy
29543 msgid "Filter successfully deleted."
29544 msgstr "Pole zostało usunięte "
29545
29546 #. SCRIPT
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:241
29548 msgid "Filter system credit types"
29549 msgstr "Filtruj typy zasilenia"
29550
29551 #. SCRIPT
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:237
29553 msgid "Filter system debit types"
29554 msgstr "Typy obciążenia"
29555
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:61
29557 #, c-format
29558 msgid "Filter: "
29559 msgstr "Filtruj: "
29560
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
29562 #, c-format
29563 msgid "Filtered by: "
29564 msgstr "Filtruj wg: "
29565
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:39
29569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:58
29570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:52
29571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:41
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:51
29573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:51
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
29576 #, c-format
29577 msgid "Filtered on:"
29578 msgstr "Filtrowane według:"
29579
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
29583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
29584 #, c-format
29585 msgid "Filters"
29586 msgstr "Filtry"
29587
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
29589 #, c-format
29590 msgid "Filters :"
29591 msgstr "Filtry:"
29592
29593 #. SCRIPT
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29595 msgid "Find"
29596 msgstr "Znajdź"
29597
29598 #. SCRIPT
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29600 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29601 msgstr "Znajdź (jeśli searchreplace aktywny)"
29602
29603 #. SCRIPT
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29605 msgid "Find and Replace"
29606 msgstr "Wyszukaj i zastąp"
29607
29608 #. SCRIPT
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29610 msgid "Find and replace"
29611 msgstr "Wyszukaj i zastąp"
29612
29613 #. SCRIPT
29614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29615 msgid "Find and replace..."
29616 msgstr "Wyszukaj i zastąp..."
29617
29618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:330
29619 #, c-format
29620 msgid "Find another patron?"
29621 msgstr "Wyszukać innego użytkownika?"
29622
29623 #. SCRIPT
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29625 msgid "Find in selection"
29626 msgstr "Wyszukaj w zaznaczeniu"
29627
29628 #. SCRIPT
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29630 msgid "Find whole words only"
29631 msgstr "Znajdź tylko całe słowa"
29632
29633 #. SCRIPT
29634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29635 msgid "Finding word suggestions"
29636 msgstr "Znajdowanie propozycji słów"
29637
29638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29641 #, c-format
29642 msgid "Fine"
29643 msgstr "Należności"
29644
29645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
29647 #, c-format
29648 msgid "Fine amount"
29649 msgstr "Wysokość należności"
29650
29651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:201
29652 #, c-format
29653 msgid "Fine amount: "
29654 msgstr "Wysokość należności: "
29655
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
29657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
29658 #, c-format
29659 msgid "Fine charging interval"
29660 msgstr "Okres naliczania należności"
29661
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
29663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
29664 #, c-format
29665 msgid "Fine grace period"
29666 msgstr "Okres karencji należności"
29667
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:164
29670 #, c-format
29671 msgid "Fines"
29672 msgstr "Należności"
29673
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1123
29675 #, c-format
29676 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29677 msgstr "Należności nie są naliczane dla ręcznie anulowanych zamówień."
29678
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1115
29680 #, c-format
29681 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29682 msgstr "Kary anulowane przy zwrocie egzemplarza."
29683
29684 #. INPUT type=submit name=submit
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
29686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
29687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29688 msgid "Finish"
29689 msgstr "Zakończ"
29690
29691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29692 #, c-format
29693 msgid "Finish enrollment"
29694 msgstr "Koniec zapisów"
29695
29696 #. INPUT type=submit
29697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
29698 msgid "Finish receiving"
29699 msgstr "Zakończ otrzymywanie"
29700
29701 #. For the first occurrence,
29702 #. SCRIPT
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
29705 msgid "Finished"
29706 msgstr "Zakończone"
29707
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
29709 #, c-format
29710 msgid "Finished "
29711 msgstr "Zakończono "
29712
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:634
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
29715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29716 #, c-format
29717 msgid "First"
29718 msgstr "Pierwsza"
29719
29720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
29721 #, c-format
29722 msgid "First arrival:"
29723 msgstr "Pierwsza rejestracja:"
29724
29725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
29726 #, c-format
29727 msgid "First indicator default value: "
29728 msgstr "Pierwszy wskaźnik wartość domyślna: "
29729
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
29731 #, c-format
29732 msgid "First issue publication date:"
29733 msgstr "Data wydania pierwszego numeru:"
29734
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
29736 #, c-format
29737 msgid "First issue publication date: "
29738 msgstr "Data wydania pierwszego numeru: "
29739
29740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
29743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
29744 #, c-format
29745 msgid "First name"
29746 msgstr "Imię"
29747
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
29749 #, c-format
29750 msgid "First name:"
29751 msgstr "Imię:"
29752
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29755 #, c-format
29756 msgid "First name: "
29757 msgstr "Imię: "
29758
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
29761 #, c-format
29762 msgid "First patron"
29763 msgstr "Pierwszy użytkownik"
29764
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
29766 #, c-format
29767 msgid "Flagged"
29768 msgstr "Oznaczone"
29769
29770 #. SCRIPT
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29772 msgid "Flags"
29773 msgstr "Znaczniki"
29774
29775 #. SCRIPT
29776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29777 msgid "Flip horizontally"
29778 msgstr "Odwróć w poziomie"
29779
29780 #. SCRIPT
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29782 msgid "Flip vertically"
29783 msgstr "Odwróć w pionie"
29784
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
29787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
29788 #, c-format
29789 msgid "Float"
29790 msgstr "Kwota"
29791
29792 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
29794 #, c-format
29795 msgid "Float: %s"
29796 msgstr "Kwota: %s"
29797
29798 #. SCRIPT
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29800 msgid "Focus to contextual toolbar"
29801 msgstr "Ustaw w kontekstowym pasku narzędzi"
29802
29803 #. SCRIPT
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29805 msgid "Focus to element path"
29806 msgstr "Ustaw w ścieżce elementu"
29807
29808 #. SCRIPT
29809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29810 msgid "Focus to menubar"
29811 msgstr "Ustaw w pasku menu"
29812
29813 #. SCRIPT
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29815 msgid "Focus to toolbar"
29816 msgstr "Ustaw w pasku narzędzi"
29817
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
29820 #, c-format
29821 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29822 msgstr "Według ustawień opcji BlockExpiredPatronOpacActions "
29823
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
29827 #, c-format
29828 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29829 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacPasswordChange (wyłączone)"
29830
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
29834 #, c-format
29835 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29836 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacPasswordChange (włączone)"
29837
29838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
29841 #, c-format
29842 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29843 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacResetPassword (wyłączone)"
29844
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:275
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
29848 #, c-format
29849 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29850 msgstr "Zgodnie z opcją systemową OpacResetPassword (włączone)"
29851
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
29855 #, c-format
29856 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29857 msgstr "Zgodnie z opcją systemową RequireStrongPassword (nie)"
29858
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
29862 #, c-format
29863 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29864 msgstr "Zgodnie z opcją systemową RequireStrongPassword (tak)"
29865
29866 #. SCRIPT
29867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
29868 msgid "Following required fields are missing:"
29869 msgstr "Następujące wymagane pola są brakujące:"
29870
29871 #. SCRIPT
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
29873 msgid "Following required subfields are missing:"
29874 msgstr "Następujące wymagane podpola są brakujące:"
29875
29876 #. SCRIPT
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29878 msgid "Font"
29879 msgstr "Czcionka"
29880
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
29882 #, c-format
29883 msgid "Font Awesome"
29884 msgstr "Czcionka Awesome"
29885
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
29887 #, c-format
29888 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29889 msgstr "Czcionka Awesome 4.7.0"
29890
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
29893 #, c-format
29894 msgid "Font Face Observer"
29895 msgstr "Font Face Observer"
29896
29897 #. SCRIPT
29898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29899 msgid "Font Sizes"
29900 msgstr "Rozmiar czcionek"
29901
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
29903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
29904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
29906 #, c-format
29907 msgid "Font size: "
29908 msgstr "Rozmiar czcionki: "
29909
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:131
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:185
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239
29914 #, c-format
29915 msgid "Font: "
29916 msgstr "Czcionka: "
29917
29918 #. SCRIPT
29919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29920 msgid "Fonts"
29921 msgstr "Czcionki"
29922
29923 #. SCRIPT
29924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29925 msgid "Food and Drink"
29926 msgstr "Jedzenie i picie"
29927
29928 #. SCRIPT
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29930 msgid "Footer"
29931 msgstr "Stopka"
29932
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
29934 #, c-format
29935 msgid "For all collection codes: "
29936 msgstr "Wszystkie kody kolekcji: "
29937
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
29939 #, c-format
29940 msgid "For all item types: "
29941 msgstr "Wszystkie typy dokumentów: "
29942
29943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
29944 #, c-format
29945 msgid ""
29946 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29947 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29948 msgstr ""
29949 "Do eksportu koszyka możesz wykorzystać dane z poniższych tabel: biblio, "
29950 "biblioitems, aqorders, aqbudgets i aqbasket."
29951
29952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
29954 #, fuzzy, c-format
29955 msgid "For example, "
29956 msgstr "przykład"
29957
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
29959 #, c-format
29960 msgid ""
29961 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29962 "syntax to generate the CSV file."
29963 msgstr ""
29964 "W celu eksportu zaległych zamówień należy podać profil Template Toolkit, aby "
29965 "wygenerować plik CSV."
29966
29967 #. SCRIPT
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
29969 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29970 msgstr "Dla baz z dużą liczbą rekordów mogą pojawić się błędne wyniki"
29971
29972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
29973 #, c-format
29974 msgid ""
29975 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29976 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29977 msgstr ""
29978 "Do reklamacji opóźnionych numerów możesz wykorzystać dane z poniższych "
29979 "tabeli: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29980
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
29983 #, c-format
29984 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
29985 msgstr ""
29986
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:98
29988 #, c-format
29989 msgid "For the selected operations: "
29990 msgstr "Zaznaczone operacje: "
29991
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
29993 #, c-format
29994 msgid ""
29995 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29996 "patron's category. "
29997 msgstr ""
29998 "Możesz modyfikować zasady dla określonych typów egzemplarzy, bez względu na "
29999 "kategorie użytkowników. "
30000
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
30002 #, c-format
30003 msgid ""
30004 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
30005 "of a given category can make, regardless of the item type. "
30006 msgstr ""
30007 "Ustal maksymalną liczbę wypożyczeń dla określonej kategorii użytkownika, bez "
30008 "względu na typ dokumentu. "
30009
30010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
30012 #, c-format
30013 msgid "Force"
30014 msgstr "Wymuś"
30015
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
30017 #, c-format
30018 msgid "Force checkout if a limitation exists "
30019 msgstr "Możliwość wypożyczenia, w przypadku nałożonego ograniczenia "
30020
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
30022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:701
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
30027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
30028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
30030 #, c-format
30031 msgid "Forever"
30032 msgstr "Zawsze"
30033
30034 #. For the first occurrence,
30035 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
30036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:164
30037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
30038 #, c-format
30039 msgid "Forget %s"
30040 msgstr "Anuluj %s"
30041
30042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1188
30043 #, c-format
30044 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
30045 msgstr "Anuluj opłaty dla ręcznie wygaśniętych zamówień"
30046
30047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
30048 #, c-format
30049 msgid "Forgive fines on return:"
30050 msgstr "Anuluj należności przy zwrocie:"
30051
30052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1168
30053 #, c-format
30054 msgid "Forgive overdue charges"
30055 msgstr "Anuluj zaległe należności"
30056
30057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
30058 #, c-format
30059 msgid "Forgiven"
30060 msgstr "Umorzenie należności"
30061
30062 #. For the first occurrence,
30063 #. SCRIPT
30064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
30065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
30066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
30072 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
30073 msgstr "Formularz nie został wysłany z powodu błędów"
30074
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:328
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:434
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:286
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30081 #, c-format
30082 msgid "Format"
30083 msgstr "Format"
30084
30085 #. SCRIPT
30086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30087 msgid "Format Painter"
30088 msgstr "Malarz formatów"
30089
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
30093 #, c-format
30094 msgid "Format:"
30095 msgstr "Format:"
30096
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
30098 #, c-format
30099 msgid "Format: "
30100 msgstr "Format: "
30101
30102 #. SCRIPT
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30104 msgid "Formats"
30105 msgstr "Format"
30106
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
30108 #, c-format
30109 msgid "Formatting"
30110 msgstr "Format"
30111
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
30113 #, c-format
30114 msgid "Formatting:"
30115 msgstr "Formatowanie:"
30116
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
30118 #, c-format
30119 msgid "Found in wrong place"
30120 msgstr "Błędna kolejność"
30121
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
30123 #, c-format
30124 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
30125 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
30126
30127 #. SCRIPT
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
30129 msgid "Framework"
30130 msgstr "Szablon"
30131
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
30133 #, c-format
30134 msgid "Framework added successfully."
30135 msgstr "Szablon dodany pomyślnie."
30136
30137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
30139 #, c-format
30140 msgid "Framework code"
30141 msgstr "Kod szablonu"
30142
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
30145 #, c-format
30146 msgid "Framework code: "
30147 msgstr "Kod szablonu: "
30148
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
30150 #, c-format
30151 msgid "Framework deleted successfully."
30152 msgstr "Szablon usunięty pomyślnie."
30153
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:258
30156 #, c-format
30157 msgid "Framework description"
30158 msgstr "Opis szablonu"
30159
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30161 #, c-format
30162 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
30163 msgstr "Szablon wtyczki example &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
30164
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
30166 #, c-format
30167 msgid "Framework updated successfully."
30168 msgstr "Szablon uaktualniony pomyślnie."
30169
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
30171 #, c-format
30172 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
30173 msgstr "Fran&ccedil;ais (francuski) "
30174
30175 # lub darmowy, wolny?? - do sprawdzenia
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
30177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
30178 #, c-format
30179 msgid "Free"
30180 msgstr "Brak"
30181
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
30183 #, c-format
30184 msgid "French"
30185 msgstr "francuski"
30186
30187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:563
30188 #, c-format
30189 msgid "French terms of relations"
30190 msgstr "Relacje (francuskie określenia)"
30191
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:31
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
30194 #, c-format
30195 msgid "Frequencies"
30196 msgstr "Częstotliwość"
30197
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
30199 #, c-format
30200 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
30201 msgstr "Częstotliwość &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
30202
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:541
30204 #, c-format
30205 msgid ""
30206 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
30207 "housebound tab in the patron account in staff."
30208 msgstr ""
30209 "Częstotliwości są używane w opcji użytkownika nieopuszczającego domu. "
30210 "Wyświetlają się w koncie użytkownika w interfejsie bibliotekarza."
30211
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
30214 #, c-format
30215 msgid "Frequency"
30216 msgstr "Częstotliwość"
30217
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:384
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:183
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:322
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
30223 #, c-format
30224 msgid "Frequency:"
30225 msgstr "Częstotliwość:"
30226
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
30229 #, c-format
30230 msgid "Frequency: "
30231 msgstr "Częstotliwość: "
30232
30233 #. For the first occurrence,
30234 #. SCRIPT
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:155
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:175
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
30242 #, c-format
30243 msgid "Friday"
30244 msgstr "Piątek"
30245
30246 #. SCRIPT
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
30248 msgid "Fridays"
30249 msgstr "Piątki"
30250
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
30254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
30259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
30261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
30264 #, c-format
30265 msgid "From"
30266 msgstr "Z"
30267
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
30269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:125
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:148
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
30273 #, c-format
30274 msgid "From "
30275 msgstr "Z "
30276
30277 #. For the first occurrence,
30278 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
30281 #, c-format
30282 msgid "From %s"
30283 msgstr "Z %s"
30284
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:98
30286 #, c-format
30287 msgid "From / To"
30288 msgstr "Z / Do"
30289
30290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:70
30291 #, c-format
30292 msgid "From \\ To"
30293 msgstr "Z \\ Do"
30294
30295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
30296 #, c-format
30297 msgid "From a new (empty) record"
30298 msgstr "z nowego (pustego) rekordu"
30299
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
30301 #, c-format
30302 msgid "From a new file"
30303 msgstr "z nowego pliku"
30304
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
30306 #, c-format
30307 msgid "From a staged file"
30308 msgstr "z przygotowanego pliku"
30309
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30311 #, c-format
30312 msgid "From a subscription"
30313 msgstr "z prenumeraty"
30314
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30316 #, c-format
30317 msgid "From a suggestion"
30318 msgstr "z propozycji zakupu"
30319
30320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30321 #, c-format
30322 msgid "From an existing record: "
30323 msgstr "z istniejącego rekordu: "
30324
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30326 #, c-format
30327 msgid "From an external source"
30328 msgstr "z zewnętrznego źródła"
30329
30330 #. SCRIPT
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:69
30332 msgid "From and to values must have the same length."
30333 msgstr "Wartości od i do muszą mieć taką samą długość."
30334
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1299
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1346
30337 #, c-format
30338 msgid "From any library"
30339 msgstr "Z każdej biblioteki"
30340
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
30342 #, c-format
30343 msgid "From any library:"
30344 msgstr "Z każdej biblioteki:"
30345
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
30347 #, c-format
30348 msgid "From authid: "
30349 msgstr "Od ID hasła wzorcowego: "
30350
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
30352 #, c-format
30353 msgid "From biblionumber: "
30354 msgstr "Od numeru systemowego: "
30355
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
30357 #, c-format
30358 msgid "From call number:"
30359 msgstr "Od sygnatury:"
30360
30361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
30363 #, c-format
30364 msgid "From date:"
30365 msgstr "Od daty:"
30366
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30368 #, c-format
30369 msgid "From existing orders (copy)"
30370 msgstr "z istniejącego zamówienia (kopia)"
30371
30372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1348
30374 #, c-format
30375 msgid "From home library"
30376 msgstr "Z biblioteki macierzystej/głównej"
30377
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1264
30379 #, c-format
30380 msgid "From home library:"
30381 msgstr "Z biblioteki macierzystej/głównej:"
30382
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
30384 #, c-format
30385 msgid "From item call number: "
30386 msgstr "Od sygnatury: "
30387
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1301
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
30390 #, c-format
30391 msgid "From local hold group"
30392 msgstr "Z lokalnej grupy zamówień"
30393
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1263
30395 #, c-format
30396 msgid "From local hold group:"
30397 msgstr "Z lokalnej grupy zamówień:"
30398
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30400 #, c-format
30401 msgid "From titles with highest hold ratios"
30402 msgstr "z tytułów o wysokim wskaźniku zamówień"
30403
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
30405 #, c-format
30406 msgid "From vendor: "
30407 msgstr "Od dostawcy: "
30408
30409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:332
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:44
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
30415 #, c-format
30416 msgid "From:"
30417 msgstr "Od:"
30418
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:180
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
30422 #, c-format
30423 msgid "From: "
30424 msgstr "Od: "
30425
30426 #. INPUT type=checkbox
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:118
30428 msgid "From: %s, To: %s"
30429 msgstr "Od: %s, Do: %s"
30430
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
30433 #, c-format
30434 msgid "Front "
30435 msgstr "Przód "
30436
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:102
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
30439 #, c-format
30440 msgid "Fulfilled"
30441 msgstr "Wypełnione"
30442
30443 #. SCRIPT
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30445 msgid "Fullscreen"
30446 msgstr "Tryb pełnoekranowy"
30447
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:561
30449 #, c-format
30450 msgid ""
30451 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30452 "(French)"
30453 msgstr ""
30454 "Kody funkcji (autor, wydawca, kolaboracja,itd.) używane w UNIMARC 7XX $4 "
30455 "(Francja)"
30456
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:165
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:84
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:366
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:131
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:935
30469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
30472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
30474 #, c-format
30475 msgid "Fund"
30476 msgstr "Fundusz"
30477
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
30479 #, c-format
30480 msgid "Fund ID"
30481 msgstr "ID funduszu"
30482
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
30484 #, c-format
30485 msgid "Fund amount:"
30486 msgstr "Kwota funduszu:"
30487
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
30491 #, c-format
30492 msgid "Fund code"
30493 msgstr "Kod funduszu"
30494
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
30496 #, c-format
30497 msgid "Fund code: "
30498 msgstr "Kod funduszu: "
30499
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
30501 #, c-format
30502 msgid "Fund filters"
30503 msgstr "Filtry funduszu"
30504
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
30506 #, c-format
30507 msgid "Fund list of budget "
30508 msgstr "Lista fundusz budżetu "
30509
30510 #. TD
30511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:91
30512 msgid "Fund locked"
30513 msgstr "Fundusz zablokowany"
30514
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
30519 #, c-format
30520 msgid "Fund name"
30521 msgstr "Nazwa funduszu"
30522
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
30524 #, c-format
30525 msgid "Fund name: "
30526 msgstr "Nazwa funduszu: "
30527
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
30529 #, c-format
30530 msgid "Fund parent: "
30531 msgstr "Fundusz nadrzędny: "
30532
30533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
30534 #, c-format
30535 msgid "Fund remaining"
30536 msgstr "Środki pozostałe w funduszu:"
30537
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
30539 #, c-format
30540 msgid "Fund total"
30541 msgstr "Całkowity fundusz"
30542
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
30546 #, c-format
30547 msgid "Fund:"
30548 msgstr "Fundusz:"
30549
30550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
30552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:439
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
30556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
30557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
30558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
30560 #, c-format
30561 msgid "Fund: "
30562 msgstr "Fundusz: "
30563
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
30565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:50
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:30
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
30570 #, c-format
30571 msgid "Funds"
30572 msgstr "Fundusze"
30573
30574 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
30576 #, c-format
30577 msgid "Funds for '%s' "
30578 msgstr "Fundusze dla '%s' "
30579
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
30581 #, c-format
30582 msgid "GPL License"
30583 msgstr "Licencja GPL"
30584
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30586 #, c-format
30587 msgid "GPL v3 license"
30588 msgstr "Licencja GPL v3"
30589
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:365
30593 #, c-format
30594 msgid "GST"
30595 msgstr "Podatek VAT"
30596
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:671
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
30600 #, c-format
30601 msgid "GST %%"
30602 msgstr "Podatek VAT %%"
30603
30604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
30605 #, c-format
30606 msgid "GST:"
30607 msgstr "Podatek VAT:"
30608
30609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
30610 #, c-format
30611 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30612 msgstr "Galego (galicyjski) Ignacio Javier"
30613
30614 #. SCRIPT
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30616 msgid "Gamma"
30617 msgstr "Gamma"
30618
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
30621 #, c-format
30622 msgid "Gap between columns:"
30623 msgstr "Odstęp pomiędzy kolumnami:"
30624
30625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
30627 #, c-format
30628 msgid "Gap between rows:"
30629 msgstr "Odstęp pomiędzy wierszami:"
30630
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30632 #, c-format
30633 msgid "Geauga County Public Library"
30634 msgstr "Geauga County Public Library"
30635
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:194
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
30639 #, c-format
30640 msgid "Gender"
30641 msgstr "Płeć"
30642
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:244
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
30646 #, c-format
30647 msgid "Gender:"
30648 msgstr "Płeć:"
30649
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30653 #, c-format
30654 msgid "General"
30655 msgstr "Ogólny"
30656
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:527
30658 #, c-format
30659 msgid ""
30660 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30661 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30662 msgstr ""
30663 "Ogólne Zamówienia: oznaczanie statusu w Gromadzeniu :: nadanie statusu w "
30664 "gromadzeniu dla pozycji."
30665
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:529
30667 #, c-format
30668 msgid "General holdings: completeness designator"
30669 msgstr "Ogólne zamówienia: oznaczanie kompletności"
30670
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:533
30672 #, c-format
30673 msgid ""
30674 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30675 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30676 msgstr ""
30677 "Ogólne Zamówienia: oznaczanie zachowania :: określa formę zachowania dla "
30678 "pozycji."
30679
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:535
30681 #, c-format
30682 msgid "General holdings: type of unit designator"
30683 msgstr "Ogólne zamówienia: typ oznaczania jednostki"
30684
30685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
30686 #, c-format
30687 msgid "General settings"
30688 msgstr "Ogólne ustawienia"
30689
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
30691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
30692 #, c-format
30693 msgid "Generate EDIFACT order"
30694 msgstr "Wygeneruj zamówienie EDIFACT"
30695
30696 # ?
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
30698 #, c-format
30699 msgid "Generate a new client id/key pair"
30700 msgstr "Utwórz nowe id klienta/parę kluczy"
30701
30702 # ?
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:125
30704 #, c-format
30705 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30706 msgstr "Utwórz nowe id klienta/tajną parę"
30707
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
30709 #, c-format
30710 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30711 msgstr "Stwórz wyjątek dla powtarzalnego cyklicznie dnia wolnego."
30712
30713 #. INPUT type=submit name=discharge
30714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
30715 msgid "Generate discharge"
30716 msgstr "Wygeneruj kartę odejścia"
30717
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
30719 #, c-format
30720 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30721 msgstr "Utwórz wyjątki dla zakresu dat."
30722
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
30724 #, c-format
30725 msgid "Generate new client id/secret pair"
30726 msgstr "Utwórz nowe id klienta/tajną parę"
30727
30728 #. INPUT type=button
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
30730 msgid "Generate next"
30731 msgstr "Wygeneruj następny numer"
30732
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:191
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:218
30735 #, c-format
30736 msgid "Geolocation: "
30737 msgstr "Geolokalizacja: "
30738
30739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30740 #, c-format
30741 msgid "German"
30742 msgstr "niemiecki"
30743
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:178
30745 #, c-format
30746 msgid "Get Firefox add-on"
30747 msgstr "Pobierz wtyczkę Firefox"
30748
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:177
30750 #, c-format
30751 msgid "Get desktop application"
30752 msgstr "Pobierz aplikację"
30753
30754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30755 #, c-format
30756 msgid "Get help on current subfield"
30757 msgstr "Pomoc"
30758
30759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30760 #, c-format
30761 msgid "Get it!"
30762 msgstr "Pobierz to!"
30763
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
30765 #, c-format
30766 msgid "Global system preferences"
30767 msgstr "Globalne ustawienia systemu"
30768
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
30770 #, c-format
30771 msgid "Glyphicons Free"
30772 msgstr "Bezpłatne glyphicony"
30773
30774 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:272
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:180
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1048
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1209
30784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1238
30785 msgid "Go"
30786 msgstr "Ok"
30787
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
30789 #, c-format
30790 msgid "Go back to vendor page"
30791 msgstr "Wróć do strony dostawcy"
30792
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
30794 #, c-format
30795 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30796 msgstr "Przejdź do Mapowania formatu MARC"
30797
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:186
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
30800 #, c-format
30801 msgid "Go to advanced search"
30802 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
30803
30804 #. For the first occurrence,
30805 #. SCRIPT
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
30807 msgid "Go to field"
30808 msgstr "Przejdź do pola"
30809
30810 #. A
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30812 msgid "Go to item details"
30813 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
30814
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:101
30816 #, c-format
30817 msgid "Go to item search"
30818 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy"
30819
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:272
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30823 #, c-format
30824 msgid "Go to page : "
30825 msgstr "Przejdź do strony : "
30826
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
30828 #, c-format
30829 msgid "Go to receipt page"
30830 msgstr "Przejdź do strony odbioru dostawy"
30831
30832 #. A
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30834 msgid "Go to record detail page"
30835 msgstr "Przejdź do szczegółów rekordu"
30836
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
30839 #, c-format
30840 msgid "Go to the "
30841 msgstr "Przejdź do strony "
30842
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
30844 #, c-format
30845 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30846 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
30847
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
30850 #, c-format
30851 msgid "Gone no address"
30852 msgstr "Brak adresu"
30853
30854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
30855 #, c-format
30856 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30857 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
30858
30859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
30861 #, c-format
30862 msgid "Government"
30863 msgstr "Rządowa"
30864
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:255
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:148
30867 #, c-format
30868 msgid "Grace period:"
30869 msgstr "Okres karencji:"
30870
30871 #. SCRIPT
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30873 msgid "Gray"
30874 msgstr "Szary"
30875
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30877 #, c-format
30878 msgid "Greek (modern)"
30879 msgstr "grecki (współczesny)"
30880
30881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30882 #, c-format
30883 msgid "Greek (to 1453)"
30884 msgstr "grecki (do 1453)"
30885
30886 #. SCRIPT
30887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30888 msgid "Green"
30889 msgstr "Zielony"
30890
30891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
30893 #, c-format
30894 msgid "Group"
30895 msgstr "Grupa"
30896
30897 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:48
30899 #, c-format
30900 msgid "Group %s created."
30901 msgstr "Grupa %s utworzona."
30902
30903 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:54
30905 #, c-format
30906 msgid "Group %s has been deleted."
30907 msgstr "Grupa %s została usunięta."
30908
30909 #. INPUT type=text name=group
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
30911 msgid "Group code"
30912 msgstr "Kod grupy"
30913
30914 #. INPUT type=text name=groupdesc
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
30916 msgid "Group name"
30917 msgstr "Nazwa grupy"
30918
30919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
30920 #, c-format
30921 msgid "Group(s):"
30922 msgstr "Grupa:"
30923
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30925 #, c-format
30926 msgid "Group:"
30927 msgstr "Grupa:"
30928
30929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30930 #, c-format
30931 msgid "Group: "
30932 msgstr "Grupa: "
30933
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:341
30935 #, c-format
30936 msgid "Groups of libraries: "
30937 msgstr "Grupy bibliotek: "
30938
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
30941 #, c-format
30942 msgid "Guarantees:"
30943 msgstr "Podopieczny:"
30944
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30946 #, c-format
30947 msgid "Guarantor ID"
30948 msgstr "ID poręczyciela:"
30949
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
30951 #, c-format
30952 msgid "Guarantor can view checkouts"
30953 msgstr "Poręczyciel może podglądać wypożyczenia"
30954
30955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
30956 #, c-format
30957 msgid "Guarantor firstname"
30958 msgstr "Imię gwaranta"
30959
30960 # ?
30961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
30962 #, c-format
30963 msgid "Guarantor information"
30964 msgstr "Informacje o poręczycielu"
30965
30966 # ?
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
30968 #, c-format
30969 msgid "Guarantor relationship"
30970 msgstr "Informacje o opiekunie"
30971
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
30973 #, c-format
30974 msgid "Guarantor surname"
30975 msgstr "Nazwisko gwaranta"
30976
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
30978 #, c-format
30979 msgid "Guarantor title"
30980 msgstr "Tytuł poręczyciela:"
30981
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
30985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
30987 #, c-format
30988 msgid "Guarantor:"
30989 msgstr "Poręczyciel:"
30990
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
30992 #, c-format
30993 msgid "Guarantors:"
30994 msgstr "Poręczyciele:"
30995
30996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
30997 #, c-format
30998 msgid "Guide box:"
30999 msgstr "Przewodnik pola:"
31000
31001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
31002 #, c-format
31003 msgid "Guide grid:"
31004 msgstr "Przewodnik pola:"
31005
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
31010 #, c-format
31011 msgid "Guided reports"
31012 msgstr "Raporty wspomagane"
31013
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:34
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
31016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
31017 #, c-format
31018 msgid "Guided reports wizard"
31019 msgstr "Kreator raportów wspomaganych"
31020
31021 #. SCRIPT
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31023 msgid "H Align"
31024 msgstr "Wyrównanie poziome"
31025
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
31028 #, c-format
31029 msgid "HC Sticky"
31030 msgstr "HC Sticky"
31031
31032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
31033 #, c-format
31034 msgid "HTML"
31035 msgstr "HTML"
31036
31037 #. SCRIPT
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
31039 msgid "HTML copied to the clipboard"
31040 msgstr "HTML skopiowany do schowka"
31041
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:62
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
31044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
31047 #, c-format
31048 msgid "HTML customizations"
31049 msgstr "Dostosowanie HTML"
31050
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:519
31052 #, c-format
31053 msgid "HTML message:"
31054 msgstr "Wiadomość (HTML):"
31055
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
31057 #, c-format
31058 msgid "Halland County Library, Sweden"
31059 msgstr "Halland County Library, Sweden"
31060
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
31063 #, c-format
31064 msgid "Handbooks"
31065 msgstr "Podręczniki"
31066
31067 #. SCRIPT
31068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31069 msgid "Handy Shortcuts"
31070 msgstr "Podręczne skróty klawiaturowe"
31071
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
31074 #, c-format
31075 msgid "Hard due date"
31076 msgstr "Ostateczna data zwrotu"
31077
31078 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:118
31080 #, c-format
31081 msgid "Hard due date %s:"
31082 msgstr "Ostateczna data zwrotu %s:"
31083
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
31085 #, c-format
31086 msgid "Hard due date: "
31087 msgstr "Ostateczna data zwrotu: "
31088
31089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
31090 #, c-format
31091 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
31092 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
31093
31094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
31095 #, c-format
31096 msgid "Hashvalue"
31097 msgstr "Hashvalue"
31098
31099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
31100 #, c-format
31101 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
31102 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
31103
31104 #. SCRIPT
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31106 msgid "Header"
31107 msgstr "Nagłówek"
31108
31109 #. SCRIPT
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31111 msgid "Header 1"
31112 msgstr "Nagłówek 1"
31113
31114 #. SCRIPT
31115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31116 msgid "Header 2"
31117 msgstr "Nagłówek 2"
31118
31119 #. SCRIPT
31120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31121 msgid "Header 3"
31122 msgstr "Nagłówek 3"
31123
31124 #. SCRIPT
31125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31126 msgid "Header 4"
31127 msgstr "Nagłówek 4"
31128
31129 #. SCRIPT
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31131 msgid "Header 5"
31132 msgstr "Nagłówek 5"
31133
31134 #. SCRIPT
31135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31136 msgid "Header 6"
31137 msgstr "Nagłówek 6"
31138
31139 #. SCRIPT
31140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31141 msgid "Header cell"
31142 msgstr "Komórka nagłówkowa"
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
31145 #, c-format
31146 msgid "Header row could not be parsed"
31147 msgstr "Nagłówek nie mógł zostać przetworzony"
31148
31149 #. SCRIPT
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31151 msgid "Headers"
31152 msgstr "Nagłówki"
31153
31154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
31155 #, c-format
31156 msgid "Heading"
31157 msgstr "Hasło"
31158
31159 #. SCRIPT
31160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31161 msgid "Heading 1"
31162 msgstr "Tytułowy 1"
31163
31164 #. SCRIPT
31165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31166 msgid "Heading 2"
31167 msgstr "Tytułowy 2"
31168
31169 #. SCRIPT
31170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31171 msgid "Heading 3"
31172 msgstr "Tytułowy 3"
31173
31174 #. SCRIPT
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31176 msgid "Heading 4"
31177 msgstr "Tytułowy 4"
31178
31179 #. SCRIPT
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31181 msgid "Heading 5"
31182 msgstr "Tytułowy 5"
31183
31184 #. SCRIPT
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31186 msgid "Heading 6"
31187 msgstr "Tytułowy 6"
31188
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
31191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
31192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
31193 #, c-format
31194 msgid "Heading A-Z"
31195 msgstr "Temat A-Z"
31196
31197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
31198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
31199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
31200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
31201 #, c-format
31202 msgid "Heading Z-A"
31203 msgstr "Temat Z-A"
31204
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
31207 #, c-format
31208 msgid "Heading type"
31209 msgstr "Rodzaj nagłówka"
31210
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:68
31213 #, c-format
31214 msgid "Heading use"
31215 msgstr "Nagłówki"
31216
31217 #. SCRIPT
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31219 msgid "Headings"
31220 msgstr "Nagłówki"
31221
31222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
31223 #, c-format
31224 msgid "Hebrew"
31225 msgstr "hebrajski"
31226
31227 #. SCRIPT
31228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31229 msgid "Height"
31230 msgstr "Wysokość"
31231
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31234 #, c-format
31235 msgid "Help"
31236 msgstr "Pomoc"
31237
31238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
31239 #, c-format
31240 msgid "Help input"
31241 msgstr "Pomoc"
31242
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
31244 #, c-format
31245 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
31246 msgstr "To jest twój Schowek, wyślij jego zawartość z katalogu."
31247
31248 #. %1$s:  shelfname | $raw 
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
31250 #, c-format
31251 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
31252 msgstr "To twoja lista o nazwie %s, wyślij jej zawartość z katalogu."
31253
31254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
31256 #, c-format
31257 msgid "Hi,"
31258 msgstr "Dzień dobry,"
31259
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
31261 #, c-format
31262 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
31263 msgstr "Witaj, szukasz w wynikach po uruchomieniu wtyczki EXAMPLE."
31264
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
31266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
31267 #, c-format
31268 msgid "Hidden by default"
31269 msgstr "Domyślnie ukryte"
31270
31271 #. SCRIPT
31272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31273 msgid "Hide MARC"
31274 msgstr "Ukryj format MARC"
31275
31276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:444
31277 #, c-format
31278 msgid "Hide advanced pattern"
31279 msgstr "Ukryj zaawansowany wzór numerowania"
31280
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:54
31284 #, c-format
31285 msgid "Hide all"
31286 msgstr "Ukryj wszystko"
31287
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:230
31290 #, c-format
31291 msgid "Hide all columns"
31292 msgstr "Ukryj wszystkie kolumny"
31293
31294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
31295 #, c-format
31296 msgid "Hide already received orders"
31297 msgstr "Ukryj już otrzymane zamówienia"
31298
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
31300 #, c-format
31301 msgid "Hide chart"
31302 msgstr "Ukryj wykres"
31303
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
31305 #, c-format
31306 msgid "Hide closed"
31307 msgstr "Ukryj zakończone"
31308
31309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
31310 #, c-format
31311 msgid "Hide data menus"
31312 msgstr "Ukryj menu danych"
31313
31314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
31315 #, c-format
31316 msgid "Hide default value fields"
31317 msgstr "Ukryj pola wartości domyślnych"
31318
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:92
31320 #, c-format
31321 msgid "Hide details"
31322 msgstr "Ukryj szczegóły"
31323
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
31325 #, c-format
31326 msgid "Hide in OPAC"
31327 msgstr "Ukryj w OPAC"
31328
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:319
31330 #, c-format
31331 msgid "Hide in OPAC: "
31332 msgstr "Ukryj w OPAC: "
31333
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
31336 #, c-format
31337 msgid "Hide inactive budgets"
31338 msgstr "Ukryj nieaktywne budżety"
31339
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
31341 #, c-format
31342 msgid "Hide new"
31343 msgstr "Ukryj nowe"
31344
31345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:404
31346 #, c-format
31347 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31348 msgstr "Ukryj informacje o użytkownikach dla bibliotekarzy spoza tej grupy."
31349
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:297
31351 #, c-format
31352 msgid "Hide preserve value fields"
31353 msgstr "Ukryj zachowane wartości pól"
31354
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:75
31356 #, c-format
31357 msgid "Hide seen"
31358 msgstr "Ukryj widziany"
31359
31360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
31361 #, c-format
31362 msgid "Hide text "
31363 msgstr "Ukryj tekst "
31364
31365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
31366 #, c-format
31367 msgid "Hide viewed"
31368 msgstr "Ukryj podglądane"
31369
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
31371 #, c-format
31372 msgid "Hide window"
31373 msgstr "Ukryj okno"
31374
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
31376 #, c-format
31377 msgid "High demand item. "
31378 msgstr "Wysoka pozycja egzemplarza. "
31379
31380 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31381 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
31383 #, c-format
31384 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31385 msgstr ""
31386 "Wysoka pozycja egzemplarza. Okres wypożyczenia skrócony o %s dni (termin "
31387 "zwrotu %s)."
31388
31389 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31390 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
31392 #, c-format
31393 msgid ""
31394 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31395 "anyway?"
31396 msgstr ""
31397 "Wysoka pozycja egzemplarza. Okres wypożyczenia skrócony o %s dni (termin "
31398 "zwrotu %s). Wypożyczyć?"
31399
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
31401 #, c-format
31402 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31403 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31404
31405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:97
31406 #, c-format
31407 msgid "Highlight"
31408 msgstr "Podświetlaj"
31409
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
31411 #, c-format
31412 msgid ""
31413 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31414 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31415 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31416 msgstr ""
31417 "Wskazówka: historię prenumeraty można aktualizować ręcznie. Jest to "
31418 "przydatne przy starej prenumeracie, jak i przy modyfikowaniu prenumeraty "
31419 "bieżącej. Modyfikacji tych pól należy dokonywać ostrożnie, gdyż otrzymywane "
31420 "w przyszłości czasopisma będą je aktualizować automatycznie."
31421
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
31423 #, c-format
31424 msgid "Hint:"
31425 msgstr "Wskazówka:"
31426
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
31428 #, c-format
31429 msgid "Hints"
31430 msgstr "Wskazówki"
31431
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:346
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
31434 #, c-format
31435 msgid "History"
31436 msgstr "Historia"
31437
31438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
31439 #, c-format
31440 msgid "History OPAC note:"
31441 msgstr "Historia uwag publicznych:"
31442
31443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
31444 #, c-format
31445 msgid "History end date:"
31446 msgstr "Historia daty końcowej:"
31447
31448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
31449 #, c-format
31450 msgid "History staff note:"
31451 msgstr "Historia uwag wewnętrznych:"
31452
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
31454 #, c-format
31455 msgid "History start date:"
31456 msgstr "Historia daty początkowej:"
31457
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
31459 #, c-format
31460 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31461 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Niemcy"
31462
31463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:138
31464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:684
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31467 #, c-format
31468 msgid "Hold"
31469 msgstr "Zamówienie"
31470
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:661
31473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
31474 #, c-format
31475 msgid "Hold at"
31476 msgstr "Zamówienie w"
31477
31478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31479 #, c-format
31480 msgid "Hold cancelled"
31481 msgstr "Zamówienie anulowane"
31482
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:761
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
31487 #, c-format
31488 msgid "Hold date"
31489 msgstr "Data rezerwacji"
31490
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
31493 #, c-format
31494 msgid "Hold details"
31495 msgstr "Szczegóły rezerwacji"
31496
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
31498 #, c-format
31499 msgid "Hold expires on date:"
31500 msgstr "Zamówienie wygaśnie dnia:"
31501
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
31503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31504 #, c-format
31505 msgid "Hold fee"
31506 msgstr "Opłata za zamówienie"
31507
31508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:495
31510 #, c-format
31511 msgid "Hold fee: "
31512 msgstr "Opłata za zamówienie: "
31513
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:641
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
31516 #, c-format
31517 msgid "Hold filled"
31518 msgstr "Rezerwacje do odbioru"
31519
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:79
31521 #, c-format
31522 msgid "Hold filled for:"
31523 msgstr "Zamówienie dla:"
31524
31525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
31526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:634
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
31528 #, c-format
31529 msgid "Hold for:"
31530 msgstr "Zamówienie dla:"
31531
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
31533 #, c-format
31534 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31535 msgstr "Znaleziono rezerwację (egzemplarz oczekuje): "
31536
31537 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
31538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:49
31539 #, c-format
31540 msgid "Hold found for %s"
31541 msgstr "Rezerwacja dla %s"
31542
31543 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
31545 #, c-format
31546 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31547 msgstr "Rezerwacja dla (%s), proszę prześlij"
31548
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
31550 #, c-format
31551 msgid "Hold found: "
31552 msgstr "Znaleziono rezerwację: "
31553
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31555 #, c-format
31556 msgid "Hold lost"
31557 msgstr "Zamówienie zagubione"
31558
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
31560 #, fuzzy, c-format
31561 msgid "Hold must be item group level "
31562 msgstr "Zamówienie musi być na poziomie rekordu "
31563
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:677
31565 #, fuzzy, c-format
31566 msgid "Hold must be item level "
31567 msgstr "Zamówienie musi być na poziomie rekordu "
31568
31569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:672
31570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
31571 #, c-format
31572 msgid "Hold must be record level "
31573 msgstr "Zamówienie musi być na poziomie rekordu "
31574
31575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:601
31576 #, c-format
31577 msgid "Hold next available item "
31578 msgstr "Zamów najbliższy dostępny egzemplarz "
31579
31580 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
31581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
31582 #, fuzzy, c-format
31583 msgid "Hold next available item from an item group %s "
31584 msgstr "Zamów najbliższy dostępny egzemplarz "
31585
31586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
31587 #, c-format
31588 msgid "Hold notes"
31589 msgstr "Uwagi o zamówieniu"
31590
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31592 #, c-format
31593 msgid "Hold on "
31594 msgstr "Zamówiony "
31595
31596 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31597 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31599 #, c-format
31600 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31601 msgstr "Zamówienie na %s dla %s zostało pomyślnie anulowane."
31602
31603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1283
31605 #, c-format
31606 msgid "Hold pickup library match"
31607 msgstr "Dopasowanie miejsca odbioru do zamówienia"
31608
31609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
31610 #, c-format
31611 msgid "Hold placed by : "
31612 msgstr "Zamówione przez: "
31613
31614 #. For the first occurrence,
31615 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
31617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
31618 #, c-format
31619 msgid "Hold placed on %s."
31620 msgstr "Zamówienie dnia %s."
31621
31622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
31623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1282
31624 #, c-format
31625 msgid "Hold policy"
31626 msgstr "Polityka zamówień"
31627
31628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
31629 #, c-format
31630 msgid "Hold ratio"
31631 msgstr "Wskaźnik zamówienia"
31632
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:146
31634 #, c-format
31635 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31636 msgstr "Wskaźnik zamówień (większy od lub równy):"
31637
31638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:60
31641 #, c-format
31642 msgid "Hold ratios"
31643 msgstr "Wskaźniki zamówień"
31644
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:34
31646 #, c-format
31647 msgid "Hold ratios "
31648 msgstr "Wskaźniki zamówień "
31649
31650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31651 #, c-format
31652 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31653 msgstr "Wskaźniki zamówień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31654
31655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
31656 #, c-format
31657 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31658 msgstr "Wskaźniki zamówień"
31659
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:648
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
31662 #, c-format
31663 msgid "Hold reminder"
31664 msgstr "Przypomnienie o zamówieniu"
31665
31666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
31667 #, c-format
31668 msgid "Hold starts on date:"
31669 msgstr "Data złożenia zamówienia:"
31670
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
31672 #, c-format
31673 msgid "Hold status "
31674 msgstr "Status rezerwacji "
31675
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31677 #, c-format
31678 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31679 msgstr ""
31680 "Wydrukowane rewersy zamówień z transferu &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31681
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31683 #, c-format
31684 msgid "Hold waiting too long"
31685 msgstr "Zamówienie oczekujące zbyt długo"
31686
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:460
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
31690 #, c-format
31691 msgid "Holding libraries"
31692 msgstr "Biblioteka"
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:323
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:116
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
31699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
31700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:282
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:220
31702 #, c-format
31703 msgid "Holding library"
31704 msgstr "Biblioteka"
31705
31706 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
31708 #, c-format
31709 msgid "Holding library = %s"
31710 msgstr "Obecna biblioteka = %s"
31711
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:106
31714 #, c-format
31715 msgid "Holding library:"
31716 msgstr "Biblioteka:"
31717
31718 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
31720 #, c-format
31721 msgid "Holdings (%s)"
31722 msgstr "Egzemplarze (%s)"
31723
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
31725 #, c-format
31726 msgid "Holdings:"
31727 msgstr "Egzemplarze:"
31728
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:77
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
31733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
31738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:251
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31745 #, c-format
31746 msgid "Holds"
31747 msgstr "Zamówienia"
31748
31749 #. For the first occurrence,
31750 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:672
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
31756 #, c-format
31757 msgid "Holds (%s)"
31758 msgstr "Zamówienia (%s)"
31759
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
31762 #, c-format
31763 msgid "Holds allowed (daily)"
31764 msgstr "Dozwolone rezerwacje (dzienne)"
31765
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31767 #, c-format
31768 msgid "Holds allowed (daily): "
31769 msgstr "Dozwolone rezerwacje (dzienne): "
31770
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:584
31773 #, c-format
31774 msgid "Holds allowed (total)"
31775 msgstr "Dozwolone rezerwacje (liczba)"
31776
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31778 #, c-format
31779 msgid "Holds allowed (total): "
31780 msgstr "Dozwolone rezerwacje (liczba): "
31781
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
31785 #, c-format
31786 msgid "Holds awaiting pickup"
31787 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór"
31788
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31790 #, c-format
31791 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31792 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31793
31794 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
31796 #, c-format
31797 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31798 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór dla twojej biblioteki dnia: %s"
31799
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
31802 #, c-format
31803 msgid "Holds history"
31804 msgstr "Historia zamówień"
31805
31806 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31808 #, c-format
31809 msgid "Holds history for %s"
31810 msgstr "Historia zamówień dla %s"
31811
31812 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
31814 #, c-format
31815 msgid "Holds history for %s "
31816 msgstr "Historia zamówień dla %s "
31817
31818 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121
31820 #, c-format
31821 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31822 msgstr "Zamówienia czekają na odbiór więcej niż %s dni."
31823
31824 #. A
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:312
31826 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31827 msgstr ""
31828 "Brak zamówień na ten egzemplarz %s / Wszystkich zamówień na ten rekord:%s"
31829
31830 #. A
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:318
31832 msgid "Holds on this record: %s"
31833 msgstr "Zamówień na rekord: %s "
31834
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
31837 #, c-format
31838 msgid "Holds per record (count)"
31839 msgstr "Zamówienia na rekord (liczba)"
31840
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31842 #, c-format
31843 msgid "Holds per record (count): "
31844 msgstr "Zamówienia na rekord (liczba): "
31845
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:34
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
31850 #, c-format
31851 msgid "Holds queue"
31852 msgstr "Kolejka zamówień"
31853
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44
31855 #, c-format
31856 msgid "Holds queue "
31857 msgstr "Kolejka zamówień "
31858
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31860 #, c-format
31861 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31862 msgstr "Kolejka zamówień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31863
31864 #. %1$s:  report.total_success | html 
31865 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31867 #, c-format
31868 msgid ""
31869 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31870 msgstr ""
31871 "Kolejka zamówień dla %s / %s została poprawnie zaktualizowana. Wystąpiły "
31872 "błędy."
31873
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31875 #, c-format
31876 msgid "Holds queue for biblio "
31877 msgstr "Kolejka zamówień dla rekordów "
31878
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31880 #, c-format
31881 msgid "Holds queue successfully updated. "
31882 msgstr "Kolejka zamówień zaktualizowana pomyślnie. "
31883
31884 #. SCRIPT
31885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
31886 msgid "Holds queue update"
31887 msgstr "Kolejka zamówień zaktualizowana"
31888
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:51
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
31892 #, c-format
31893 msgid "Holds statistics"
31894 msgstr "Statystyki rezerwacji"
31895
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:36
31897 #, c-format
31898 msgid "Holds statistics "
31899 msgstr "Statystyki rezerwacji "
31900
31901 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31902 #. %2$s:  END 
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31904 #, c-format
31905 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31906 msgstr ""
31907 "Statystyki wypożyczeń%s &rsaquo; Wyniki%s &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
31908
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
31910 #, c-format
31911 msgid "Holds to place (count)"
31912 msgstr "Zamówienia do złożenia (liczba)"
31913
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
31916 #, c-format
31917 msgid "Holds to pull"
31918 msgstr "Podgląd złożonych zamówień"
31919
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
31921 #, c-format
31922 msgid "Holds to pull "
31923 msgstr "Podgląd złożonych zamówień "
31924
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31926 #, c-format
31927 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31928 msgstr "Podgląd złożonych zamówień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
31929
31930 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31931 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
31933 #, c-format
31934 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31935 msgstr "Podgląd złożonych zamówień między %s i %s"
31936
31937 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
31939 #, c-format
31940 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31941 msgstr "Zamówienia oczekujące w innych bibliotekach/filiach (%s)"
31942
31943 #. %1$s:  waiting_here | html 
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
31945 #, c-format
31946 msgid "Holds waiting here (%s)"
31947 msgstr "Zamówienia oczekujące (%s)"
31948
31949 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
31950 #. %2$s:  overcount | html 
31951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:99
31952 #, c-format
31953 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31954 msgstr "Zamówienia oczekujące na odbiór ponad %s dni: %s "
31955
31956 #. %1$s:  reservecount | html 
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:97
31958 #, c-format
31959 msgid "Holds waiting: %s"
31960 msgstr "Zamówienia oczekujące: %s"
31961
31962 #. %1$s:  cancel_reqs_count | html 
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
31964 #, fuzzy, c-format
31965 msgid "Holds with cancellation requests: %s "
31966 msgstr "Anulowanie zamówienia"
31967
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:162
31969 #, c-format
31970 msgid "Holds:"
31971 msgstr "Zamówienia:"
31972
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
31975 #, c-format
31976 msgid "Holiday exception"
31977 msgstr "Wyjątek"
31978
31979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
31980 #, c-format
31981 msgid "Holiday only on this day"
31982 msgstr "Tylko tego dnia zamknięte"
31983
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
31985 #, c-format
31986 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31987 msgstr "Zamknięte w ten dzień w każdym tygodniu"
31988
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
31990 #, c-format
31991 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31992 msgstr "Zamknięte co roku w tym dniu"
31993
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
31996 #, c-format
31997 msgid "Holiday repeating weekly"
31998 msgstr "Wolne powtarzane co tydzień"
31999
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
32002 #, c-format
32003 msgid "Holiday repeating yearly"
32004 msgstr "Wolne powtarzane co rok"
32005
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
32007 #, c-format
32008 msgid "Holidays on a range"
32009 msgstr "Zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
32010
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
32012 #, c-format
32013 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
32014 msgstr "Powtarzany co roku zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta"
32015
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:17
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:22
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:34
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:42
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:97
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:26
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:21
32030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:20
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:14
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:19
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:22
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:29
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:19
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:105
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:20
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:259
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:30
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:28
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:16
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:19
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:29
32059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:19
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:27
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:27
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:20
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:29
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
32071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:18
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:44
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:18
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:31
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:24
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:30
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:19
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:58
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:18
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:20
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:70
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:18
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:22
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:21
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:33
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:20
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:19
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:18
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:27
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:24
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:22
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:35
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:25
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:26
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:37
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:57
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:35
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:23
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:159
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:27
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:23
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:21
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:20
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:19
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:21
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:22
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:30
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:18
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:23
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
32145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:19
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:16
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:18
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:31
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:49
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:31
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:22
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:42
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:25
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:22
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:28
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:28
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:23
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:21
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:26
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:51
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:33
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:17
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:17
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:17
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:17
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:23
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:18
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:30
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:20
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:19
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:24
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:66
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:24
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:25
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:24
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:22
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:22
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:44
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
32197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:87
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:25
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:25
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:43
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:22
32203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:23
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:25
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:24
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:36
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:19
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:18
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:14
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:19
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:24
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:24
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:21
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:18
32237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
32241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:24
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:22
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:23
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:17
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:18
32252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:23
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:19
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:18
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
32258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:89
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
32263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
32264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:25
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
32268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:18
32269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
32270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:26
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:67
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:18
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:49
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:18
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:24
32279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:17
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:19
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:25
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:20
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:27
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:27
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:24
32286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:21
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
32291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
32292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:23
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:16
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:19
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:21
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:20
32298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:19
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:18
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:23
32301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:23
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:22
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:24
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
32309 #, c-format
32310 msgid "Home"
32311 msgstr "Strona główna"
32312
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
32314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:461
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
32316 #, c-format
32317 msgid "Home libraries"
32318 msgstr "Biblioteki macierzyste"
32319
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
32323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
32326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
32327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
32328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
32330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:206
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
32332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:63
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:73
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:181
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:158
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:272
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:230
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:726
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
32347 #, c-format
32348 msgid "Home library"
32349 msgstr "Biblioteka macierzysta"
32350
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
32352 #, c-format
32353 msgid "Home library (branchcode)"
32354 msgstr "Biblioteka macierzysta (kod biblioteki)"
32355
32356 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
32358 #, c-format
32359 msgid "Home library = %s"
32360 msgstr "Biblioteka macierzysta = %s"
32361
32362 #. SCRIPT
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
32364 msgid "Home library unknown."
32365 msgstr "Brak Biblioteki macierzystej."
32366
32367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
32370 #, c-format
32371 msgid "Home library:"
32372 msgstr "Biblioteka macierzysta:"
32373
32374 #. For the first occurrence,
32375 #. SCRIPT
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
32378 #, c-format
32379 msgid "Home library: %s"
32380 msgstr "Biblioteka macierzysta: %s"
32381
32382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32383 #, c-format
32384 msgid "Horizontal bar:"
32385 msgstr "Pasek poziomy:"
32386
32387 #. SCRIPT
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32389 msgid "Horizontal line"
32390 msgstr "Linie poziome"
32391
32392 #. SCRIPT
32393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32394 msgid "Horizontal space"
32395 msgstr "Poziomy odstęp"
32396
32397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
32400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
32401 #, c-format
32402 msgid "Horizontal: "
32403 msgstr "Poziomo: "
32404
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
32406 #, c-format
32407 msgid "Horowhenua Library Trust"
32408 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32409
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
32412 #, c-format
32413 msgid "Host"
32414 msgstr "Host"
32415
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
32417 #, c-format
32418 msgid "Host records"
32419 msgstr "Rekordy macierzyste"
32420
32421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32423 #, c-format
32424 msgid "Host: "
32425 msgstr "Host: "
32426
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
32428 #, c-format
32429 msgid "Hostname/Port"
32430 msgstr "Host/Port"
32431
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
32433 #, c-format
32434 msgid "Hostname: "
32435 msgstr "Host: "
32436
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
32438 #, c-format
32439 msgid "Hotchkiss School, USA"
32440 msgstr "Hotchkiss School, USA"
32441
32442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
32443 #, c-format
32444 msgid "Hour"
32445 msgstr "Godzina"
32446
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
32448 #, c-format
32449 msgid "Hourly rental charge"
32450 msgstr "Opłata godzinowa za wypożyczenie"
32451
32452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
32453 #, c-format
32454 msgid "Hourly rental charge:"
32455 msgstr "Opłata godzinowa za wypożyczenie:"
32456
32457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
32458 #, c-format
32459 msgid "Hourly rental charge: "
32460 msgstr "Opłata godzinowa za wypożyczenie: "
32461
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:370
32463 #, c-format
32464 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32465 msgstr "Kalendarz godzinowych wypożyczeń: "
32466
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1245
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
32474 #, c-format
32475 msgid "Hours"
32476 msgstr "Godziny:"
32477
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32479 #, c-format
32480 msgid "Housebound"
32481 msgstr "Użytkownik nieopuszczający domu"
32482
32483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
32484 #, c-format
32485 msgid "Housebound details"
32486 msgstr "Szczegóły użytkownika nieopuszczającego domu"
32487
32488 # inna sugestia?
32489 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
32491 #, c-format
32492 msgid "Housebound details for %s"
32493 msgstr "Szczegóły dla użytkownika nieopuszczającego domu %s"
32494
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
32496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
32499 #, c-format
32500 msgid "Housebound roles"
32501 msgstr "Role użytkownika nieopuszczającego domu"
32502
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32504 #, c-format
32505 msgid "How many issues do you want to receive?"
32506 msgstr "Ile numerów chcesz otrzymać?"
32507
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
32509 #, c-format
32510 msgid "How should patrons be deleted?"
32511 msgstr "Ilu użytkowników zostanie usuniętych?"
32512
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
32514 #, c-format
32515 msgid "How to process items: "
32516 msgstr "Jak przetwarzać egzemplarze: "
32517
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
32519 #, c-format
32520 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32521 msgstr "Hrvatski (chorwacki)"
32522
32523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
32524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
32525 #, c-format
32526 msgid "Htmlarea"
32527 msgstr "Htmlarea"
32528
32529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
32530 #, c-format
32531 msgid "Huge text"
32532 msgstr "Pogrubiony tekst"
32533
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32535 #, c-format
32536 msgid "I encountered some problems."
32537 msgstr "Napotkane problemy."
32538
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32540 #, c-format
32541 msgid "I received this from you:"
32542 msgstr "Otrzymana informacja:"
32543
32544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32545 #, c-format
32546 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32547 msgstr "Wpisana treść zostanie przekazana, jeśli klikniesz OK."
32548
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32551 #, c-format
32552 msgid "I18N/L10N"
32553 msgstr "I18N/L10N"
32554
32555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
32556 #, c-format
32557 msgid "IATA2of5"
32558 msgstr "IATA2of5"
32559
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
32561 #, c-format
32562 msgid "IBERMARC"
32563 msgstr "IBERMARC"
32564
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
32568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
32570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
32571 #, c-format
32572 msgid "ID"
32573 msgstr "ID"
32574
32575 #. SCRIPT
32576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32577 msgid "ID attribute must be unique"
32578 msgstr "Id atrybutu musi być unikalny"
32579
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
32581 #, c-format
32582 msgid "IDs: "
32583 msgstr "Numery ID: "
32584
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
32586 #, c-format
32587 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32588 msgstr ""
32589 "Problem z konfiguracją modułu Wypożyczalni Międzybibliotecznej. Zobacz "
32590
32591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
32592 #, c-format
32593 msgid "ILL notice sent to patron"
32594 msgstr "Powiadomienia WM do użytkowników"
32595
32596 #. A
32597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:602
32598 msgid "ILL request log"
32599 msgstr "Dziennik zamówień WM"
32600
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
32602 #, c-format
32603 msgid "ILL request log "
32604 msgstr "Dziennik zamówień WM "
32605
32606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
32607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:30
32608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
32610 #, c-format
32611 msgid "ILL requests"
32612 msgstr "Zamówienia WM"
32613
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:48
32615 #, c-format
32616 msgid "ILL requests "
32617 msgstr "Zamówienia WM "
32618
32619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32620 #, c-format
32621 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
32622 msgstr "Zamówienia WM &rsaquo; Koha"
32623
32624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:44
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
32626 #, c-format
32627 msgid "ILL requests history"
32628 msgstr "Historia zamówień wypożyczalni międzybibliotecznej"
32629
32630 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
32632 #, c-format
32633 msgid "ILL requests history for %s "
32634 msgstr "Historia zamówień wypożyczalni międzybibliotecznej dla %s "
32635
32636 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32638 #, c-format
32639 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
32640 msgstr ""
32641 "Historia zamówień wypożyczalni międzybibliotecznej %s &rsaquo; Użytkownicy "
32642 "&rsaquo; Koha"
32643
32644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
32645 #, c-format
32646 msgid "ILL requests:"
32647 msgstr "Zamówienia WM:"
32648
32649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:206
32650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:421
32651 #, c-format
32652 msgid "ILL staff email: "
32653 msgstr "E-mail wypożyczalni międzybibliotecznej: "
32654
32655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
32656 #, c-format
32657 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32658 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
32659
32660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
32661 #, c-format
32662 msgid "IM_notification.ogg"
32663 msgstr "IM_notification.ogg"
32664
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
32666 #, c-format
32667 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32668 msgstr "Przykład 1: INSTID:12345,LANG:fr"
32669
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
32671 #, c-format
32672 msgid "INTERMARC"
32673 msgstr "INTERMARC"
32674
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:340
32676 #, c-format
32677 msgid "IP"
32678 msgstr "IP"
32679
32680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32681 #, c-format
32682 msgid "IP address has changed, please log in again "
32683 msgstr "Adres IP uległ zmianie, proszę zalogować się ponownie "
32684
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
32686 #, c-format
32687 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32688 msgstr "Adres IP uległ zmianie. Proszę zalogować się ponownie "
32689
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:447
32692 #, c-format
32693 msgid "IP: "
32694 msgstr "IP: "
32695
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
32697 #, c-format
32698 msgid "ISBD"
32699 msgstr "ISBD"
32700
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:42
32702 #, c-format
32703 msgid "ISBD details "
32704 msgstr "Szczegóły ISBD "
32705
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:93
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
32709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
32710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
32714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
32715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32721 #, c-format
32722 msgid "ISBN"
32723 msgstr "ISBN"
32724
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
32726 #, c-format
32727 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32728 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
32729
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:147
32731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
32732 #, c-format
32733 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32734 msgstr "ISBN, ISSN albo inny numer znormalizowany:"
32735
32736 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
32738 #, c-format
32739 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32740 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32741
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
32744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
32746 #, c-format
32747 msgid "ISBN:"
32748 msgstr "ISBN:"
32749
32750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
32752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
32753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
32754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
32755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
32757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
32761 #, c-format
32762 msgid "ISBN: "
32763 msgstr "ISBN: "
32764
32765 #. For the first occurrence,
32766 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
32767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
32770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:188
32771 #, c-format
32772 msgid "ISBN: %s"
32773 msgstr "ISBN: %s"
32774
32775 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
32776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:57
32777 #, c-format
32778 msgid "ISBN: %s "
32779 msgstr "ISBN: %s "
32780
32781 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
32782 #. %2$s:  isbn | $raw 
32783 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
32784 #. %4$s:  END 
32785 #. %5$s:  END 
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:61
32787 #, c-format
32788 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32789 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32790
32791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
32792 #, c-format
32793 msgid "ISO 5426"
32794 msgstr "ISO 5426"
32795
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:547
32797 #, c-format
32798 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32799 msgstr "ISO 639-2 standard language codes"
32800
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
32802 #, c-format
32803 msgid "ISO 6937"
32804 msgstr "ISO 6937"
32805
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
32807 #, c-format
32808 msgid "ISO 8859-1"
32809 msgstr "ISO 8859-1"
32810
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
32812 #, c-format
32813 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32814 msgstr "Format ISO (RRRR-MM-DD)"
32815
32816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
32817 #, c-format
32818 msgid "ISO code"
32819 msgstr "kod ISO"
32820
32821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:131
32822 #, c-format
32823 msgid "ISO code: "
32824 msgstr "kod ISO: "
32825
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
32833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
32834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
32840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32841 #, c-format
32842 msgid "ISSN"
32843 msgstr "ISSN"
32844
32845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
32846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
32847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:371
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32851 #, c-format
32852 msgid "ISSN:"
32853 msgstr "ISSN:"
32854
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
32857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
32860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32861 #, c-format
32862 msgid "ISSN: "
32863 msgstr "ISSN: "
32864
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
32866 #, c-format
32867 msgid "ITEMTYPECAT"
32868 msgstr "ITEMTYPECAT"
32869
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
32871 #, c-format
32872 msgid "ITF"
32873 msgstr "ITF"
32874
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:344
32876 #, c-format
32877 msgid "Icon"
32878 msgstr "Ikona"
32879
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:164
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:340
32882 #, fuzzy, c-format
32883 msgid "Icon URL: "
32884 msgstr "URL: "
32885
32886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:94
32890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32891 #, c-format
32892 msgid "Id"
32893 msgstr "Id"
32894
32895 #. SCRIPT
32896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32897 msgid ""
32898 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32899 "dots, colons or underscores."
32900 msgstr ""
32901 "Id powinno zaczynać się od litery, następnie dozwolone są litery, liczby, "
32902 "myślniki, kropki, dwukropki lub podkreślenia."
32903
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32905 #, c-format
32906 msgid "Id: "
32907 msgstr "Id: "
32908
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:75
32910 #, fuzzy, c-format
32911 msgid "Identity provider added successfully."
32912 msgstr "Serwer został pomyślnie dodany."
32913
32914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:79
32915 #, fuzzy, c-format
32916 msgid "Identity provider domain added successfully."
32917 msgstr "Serwer został pomyślnie dodany."
32918
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:77
32920 #, fuzzy, c-format
32921 msgid "Identity provider domain updated successfully."
32922 msgstr "Serwer został pomyślnie zaktualizowany."
32923
32924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:292
32925 #, c-format
32926 msgid "Identity provider email domains"
32927 msgstr ""
32928
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:73
32930 #, fuzzy, c-format
32931 msgid "Identity provider updated successfully."
32932 msgstr "Serwer został pomyślnie zaktualizowany."
32933
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
32935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:31
32936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
32937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:42
32938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:359
32939 #, fuzzy, c-format
32940 msgid "Identity providers"
32941 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS)"
32942
32943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:52
32944 #, c-format
32945 msgid "Identity providers "
32946 msgstr ""
32947
32948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
32949 #, c-format
32950 msgid "If "
32951 msgstr "Jeśli "
32952
32953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
32954 #, c-format
32955 msgid ""
32956 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32957 "new one or overwrite the old one."
32958 msgstr ""
32959 "Jeśli numer karty występuje w tabeli, możesz zdecydować, czy zignorować "
32960 "nowy, czy zastąpić stary."
32961
32962 #. I
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
32964 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32965 msgstr "Jeśli pole pasujące do reguły istnieje tylko w rekordzie przychodzącym"
32966
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
32968 #, c-format
32969 msgid ""
32970 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32971 "on this template from the public catalog."
32972 msgstr ""
32973 "Jeśli zaznaczysz opcję, użytkownik będzie mógł zapisać się do grupy/klubu z "
32974 "poziomu katalogu OPAC."
32975
32976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
32980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32981 #, c-format
32982 msgid "If all unavailable"
32983 msgstr "Jeśli wszystkie niedostępne"
32984
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
32986 #, c-format
32987 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32988 msgstr "Jeśli zmieniono kwoty, ustaw zaokrąglanie do wielokrotności"
32989
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
32991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32995 #, c-format
32996 msgid "If any unavailable"
32997 msgstr "Jeśli jakieś niedostępne"
32998
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
33000 #, c-format
33001 msgid ""
33002 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
33003 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
33004 msgstr ""
33005 "Zaznacz, jeśli atrybut ma być unikalnym identyfikatorem (nie może zostać "
33006 "dodany do innego konta użytkownika)."
33007
33008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
33009 #, c-format
33010 msgid ""
33011 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
33012 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
33013 msgstr ""
33014 "Jeśli zaznaczysz, zmiana wolnego dnia zostanie skopiowana do wszystkich "
33015 "bibliotek/filii. Jeśli ustawiono wcześniej wolne dni, nic się nie zmieni."
33016
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
33018 #, c-format
33019 msgid ""
33020 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
33021 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
33022 "days until due, directly."
33023 msgstr ""
33024 "Jeśli zaznaczone, dzienna opłata zostanie obliczona na podstawie kalendarza, "
33025 "wyłączając dni wolne. Jeśli niezaznaczone, należność zostanie obliczona "
33026 "bezpośrednio na podstawie liczby dni aż do terminu zwrotu."
33027
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
33029 #, c-format
33030 msgid ""
33031 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
33032 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
33033 "hours until due, directly."
33034 msgstr ""
33035 "Jeśli zaznaczone, godzinowa opłata zostanie obliczona na podstawie "
33036 "kalendarza, wyłączając dni wolne. Jeśli niezaznaczone, należność zostanie "
33037 "obliczona bezpośrednio na podstawie liczby godzin aż do terminu zwrotu."
33038
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
33040 #, c-format
33041 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
33042 msgstr ""
33043 "Jeśli zaznaczone, oznacza, że podpole jest adresem URL i można w nie kliknąć"
33044
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
33046 #, c-format
33047 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
33048 msgstr ""
33049 "Jeśli zaznaczone, oznacza, że podpole jest adresem URL i można w nie kliknąć."
33050
33051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
33052 #, c-format
33053 msgid ""
33054 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
33055 "search."
33056 msgstr ""
33057 "Jeśli zaznaczone, egzemplarze tego typu będą ukryte w filtrach wyszukiwania "
33058 "zaawansowanego w OPAC."
33059
33060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
33061 #, c-format
33062 msgid ""
33063 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
33064 "their due date. This feature requires the "
33065 msgstr ""
33066 "Jeśli zaznaczone, egzemplarz będzie automatycznie zwracany, niezależnie od "
33067 "terminu zwrotu. Opcja wymaga"
33068
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:103
33070 #, c-format
33071 msgid ""
33072 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
33073 "Mana KB."
33074 msgstr ""
33075 "Jeśli zaznaczone, utworzona prenumerata zostanie automatycznie udostępniona "
33076 "przez Mana KB."
33077
33078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
33079 #, c-format
33080 msgid ""
33081 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
33082 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
33083 msgstr ""
33084 "Jeśli zaznaczone: żaden dokument tego typu nie może zostać wypożyczony; "
33085 "jeśli puste: każdy dokument tego typu może zostać wypożyczony, pod "
33086 "warunkiem, że nie ustawiono statusu 'nie można wypożyczyć' dla konkretnego "
33087 "egzemplarza"
33088
33089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
33090 #, c-format
33091 msgid ""
33092 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
33093 "already exists for a library, no change is made."
33094 msgstr ""
33095 "Jeśli zaznaczysz, wolny dzień zostanie skopiowany do wszystkich bibliotek/"
33096 "filii. Jeśli ustawiono wcześniej wolne dni, nic się nie zmieni."
33097
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
33099 #, c-format
33100 msgid ""
33101 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
33102 "Alt"
33103 msgstr "Kolejność kombinacji skrótów klawiaturowych: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
33104
33105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
33106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
33107 #, c-format
33108 msgid "If empty, English is used"
33109 msgstr "Jeśli jest puste, używany jest język angielski"
33110
33111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
33112 #, c-format
33113 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
33114 msgstr ""
33115 "Jeśli pole jest puste, zostanie użyta zniżka wprowadzona w profilu dostawcy"
33116
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
33118 #, c-format
33119 msgid ""
33120 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
33121 msgstr ""
33122 "Jeśli egzemplarze zostały utworzone podczas składania lub otrzymywania "
33123 "zamówienia, zostaną usunięte."
33124
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
33126 #, c-format
33127 msgid ""
33128 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
33129 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
33130 "and a colon should precede each value. For example: "
33131 msgstr ""
33132 "Podczas wczytywania atrybutów użytkowników, pole 'patron_attributes' powinno "
33133 "zawierać listę typów i wartości atrybutów (oddzielonych przecinkami). Kod "
33134 "typu atrybutu i dwukropek powinny poprzedzać każdą wartość. Na przykład: "
33135
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
33137 #, c-format
33138 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
33139 msgstr "Jeśli dopasowany rekord jest już w tabeli użytkowników:"
33140
33141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
33143 #, c-format
33144 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
33145 msgstr "Jeśli nie ustawione, items.dateaccessioned będzie używane"
33146
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
33148 #, c-format
33149 msgid ""
33150 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
33151 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
33152 "is not enforced during batch patron import."
33153 msgstr ""
33154 "Zaznacz, by móc wybierać wartość z rozwijanego menu na koncie użytkownika. "
33155 "Wartości nie są wymagane podczas importu grup użytkowników."
33156
33157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:97
33158 #, c-format
33159 msgid ""
33160 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
33161 "with a valid email address."
33162 msgstr ""
33163 "Jeśli zaznaczysz opcję, użytkownik będzie musiał posiadać poprawny adres e-"
33164 "mail, by zapisać się do grupy."
33165
33166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
33167 #, c-format
33168 msgid ""
33169 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
33170 "this club template."
33171 msgstr ""
33172 "Jeśli zaznaczysz opcję, tylko zalogowany bibliotekarz z danej biblioteki/"
33173 "filii będzie mógł modyfikować ten szablon grupy."
33174
33175 #. I
33176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:89
33177 msgid ""
33178 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
33179 "field is not in the incoming record"
33180 msgstr ""
33181 "Jeśli oryginalny rekord zawiera pole pasujące do reguły, ale pasującego pola "
33182 "nie ma w rekordzie przychodzącym"
33183
33184 #. I
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:90
33186 msgid ""
33187 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
33188 "this are found in the incoming record"
33189 msgstr ""
33190 "Jeśli oryginalny rekord zawiera pola pasujące do reguły, ale w rekordzie "
33191 "przychodzącym nie znaleziono żadnych pól z tym wpisem"
33192
33193 #. I
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:88
33195 msgid ""
33196 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
33197 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
33198 msgstr ""
33199 "Jeśli oryginalny rekord zawiera co najmniej jedno pole pasujące do reguły, "
33200 "ale co najmniej jedno pole pasujące do reguły różni się w rekordzie "
33201 "przychodzącym"
33202
33203 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33204 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
33205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
33206 #, c-format
33207 msgid ""
33208 "If the relationship is one you want, please add it to the "
33209 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
33210 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
33211 msgstr ""
33212 "Relacje można dodawać w opcji systemowej 'borrowerRelationship'. W "
33213 "przeciwnym razie poproś administratora systemu o poprawienie wartości w %s i/"
33214 "lub %s w bazie danych."
33215
33216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1268
33217 #, c-format
33218 msgid ""
33219 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
33220 "policies can be overridden by your circulation staff."
33221 msgstr ""
33222 "Jeśli opcja 'AllowHoldPolicyOverride' jest włączona, zasady mogą być "
33223 "ominięte przez bibliotekarzy z uprawnieniami udostępniania."
33224
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
33226 #, c-format
33227 msgid ""
33228 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
33229 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
33230 "type. "
33231 msgstr ""
33232 "Jeśli pole z ilością dozwolonych wypożyczeń dla określonej kategorii "
33233 "użytkowników będzie puste, nie zostaną zastosowane żadne limity poza "
33234 "ustalonymi dla konkretnych typów dokumentów. "
33235
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
33237 #, c-format
33238 msgid ""
33239 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
33240 "you can check corresponding boxes below. "
33241 msgstr ""
33242 "Jeśli jest dzień (lub więcej dni) w tygodniu, w których numery nie są "
33243 "publikowane, możesz sprawdzić poniżej w polach. "
33244
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
33246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
33247 #, c-format
33248 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
33249 msgstr ""
33250
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
33252 #, c-format
33253 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
33254 msgstr "Jeśli nie tego się spodziewałeś, przejdź do "
33255
33256 #. For the first occurrence,
33257 #. SCRIPT
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
33259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
33260 msgid ""
33261 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
33262 msgstr "Jeśli tego oczekiwałeś, zaznacz opcję 'Usuń grupę' na pasku narzędzi"
33263
33264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
33265 #, c-format
33266 msgid ""
33267 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
33268 "entries or a blank page"
33269 msgstr ""
33270 "Jeśli używasz układu bez kodów kreskowych, może to spowodować brakujące "
33271 "wpisy lub pustą stronę"
33272
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:815
33274 #, c-format
33275 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
33276 msgstr "Jeśli nie możesz znaleźć tego, czego szukasz, możesz"
33277
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
33279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
33280 #, c-format
33281 msgid ""
33282 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33283 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
33284 msgstr ""
33285 "Jeśli zmienisz dopuszczoną wartość, nie zostanie ona zaktualizowana w "
33286 "dotychczasowych rekordach. Zmiany w opisie wartości wyświetlą się "
33287 "natychmiast. "
33288
33289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
33290 #, c-format
33291 msgid ""
33292 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
33293 msgstr ""
33294 "Jeśli usuniesz fundusz, wszystkie powiązane zamówienia również zostaną "
33295 "usunięte! "
33296
33297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
33298 #, c-format
33299 msgid ""
33300 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
33301 "still log in: "
33302 msgstr ""
33303
33304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:255
33305 #, c-format
33306 msgid ""
33307 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
33308 "rules"
33309 msgstr ""
33310 "Jeśli nie określisz terminu zwrotu, zostanie on ustawiony zgodnie z zasadami "
33311 "udostępniania"
33312
33313 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
33314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
33315 #, c-format
33316 msgid ""
33317 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
33318 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
33319 msgstr ""
33320 "Jeśli nie planujesz wypożyczania egzemplarza do %s, ale chcesz oznaczyć go w "
33321 "wewnętrznych statystykach, wybierz użytkownika tutaj"
33322
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
33324 #, c-format
33325 msgid ""
33326 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
33327 "authenticate:"
33328 msgstr ""
33329 "Jeżeli posiadasz konto CAS, wybierz serwer, który chcesz użyć do "
33330 "uwierzytelnienia:"
33331
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
33333 #, c-format
33334 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
33335 msgstr "Jeśli posiadasz konto CAS, kliknij tutaj, żeby się zalogować"
33336
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
33338 #, c-format
33339 msgid ""
33340 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
33341 "in the patron categories dropdown box. "
33342 msgstr ""
33343 "Jeśli stworzysz kategorie użytkowników, wybierz opcję \"Pracownik\" w tabeli "
33344 "poniżej. "
33345
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:37
33347 #, c-format
33348 msgid ""
33349 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
33350 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33351 msgstr ""
33352 "Jeśli zmieniasz mapowania, poproś administratora, aby uruchomił skrypt misc/"
33353 "batchRebuildBiblioTables.pl."
33354
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
33357 #, c-format
33358 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
33359 msgstr ""
33360
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:220
33362 #, c-format
33363 msgid ""
33364 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
33365 "value list"
33366 msgstr ""
33367 "Jeśli wybierzesz jakąś wartość, określniki będą ograniczone do listy "
33368 "dopuszczonych wartości"
33369
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
33371 #, c-format
33372 msgid ""
33373 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
33374 "a delay value is required."
33375 msgstr ""
33376 "Jeśli chcesz, by Koha automatycznie rozpoczęła działanie (wysłanie "
33377 "wiadomości albo ograniczenie uprawnień), musisz podać wartość opóźnienia."
33378
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
33380 #, c-format
33381 msgid ""
33382 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
33383 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
33384 msgstr ""
33385 "Jeśli chcesz udostępniać dane, włącz opcję \"Udostępnij statystyki wewnętrzne"
33386 "\" w module Administracja. "
33387
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
33389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:213
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
33391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
33392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33393 #, c-format
33394 msgid "Ignore"
33395 msgstr "Ignoruj"
33396
33397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:976
33398 #, c-format
33399 msgid "Ignore "
33400 msgstr "Ignoruj "
33401
33402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:875
33404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
33405 #, c-format
33406 msgid "Ignore (I) "
33407 msgstr "Ignoruj (I) "
33408
33409 #. SCRIPT
33410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33411 msgid "Ignore all"
33412 msgstr "Ignoruj wszystko"
33413
33414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:109
33415 #, c-format
33416 msgid "Ignore and return to transfers: "
33417 msgstr "Zignoruj i powróć do transferów: "
33418
33419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
33420 #, c-format
33421 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
33422 msgstr ""
33423 "Ignoruj przychodzący rekord (egzemplarze mogą w dalszym ciągu być "
33424 "przetwarzane)"
33425
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245
33427 #, c-format
33428 msgid "Ignore items"
33429 msgstr "Ignoruj egzemplarze"
33430
33431 #. SCRIPT
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
33433 msgid "Ignore matches"
33434 msgstr "Ignoruj dopasowania"
33435
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
33438 #, fuzzy, c-format
33439 msgid ""
33440 "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and "
33441 "that its value, if any, is deleted from the record"
33442 msgstr "Ignoruj oznacza, że podpole nie będzie wyświetlane w edytorze rekordów"
33443
33444 #. SPAN
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
33447 #, c-format
33448 msgid "Ignore the calendar"
33449 msgstr "Ignorowanie kalendarza"
33450
33451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
33452 #, c-format
33453 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33454 msgstr "Ignoruj ten, a zostaw już istniejący"
33455
33456 #. SCRIPT
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
33458 msgid "Ignored"
33459 msgstr "Zignorowane"
33460
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:452
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33465 #, c-format
33466 msgid "Image"
33467 msgstr "Obraz"
33468
33469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:364
33470 #, c-format
33471 msgid "Image 1"
33472 msgstr "Obraz 1"
33473
33474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:420
33475 #, c-format
33476 msgid "Image 2"
33477 msgstr "Obraz 2"
33478
33479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
33480 #, c-format
33481 msgid "Image ID"
33482 msgstr "Obraz ID"
33483
33484 #. SCRIPT
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33486 msgid "Image description"
33487 msgstr "Opis obrazu"
33488
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33490 #, c-format
33491 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
33492 msgstr "Obraz przekracza 2MB. Zmniejsz rozmiar i zaimportuj go jeszcze raz. "
33493
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
33495 #, c-format
33496 msgid "Image file"
33497 msgstr "Plik obrazu"
33498
33499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
33500 #, c-format
33501 msgid "Image from Amazon.com"
33502 msgstr "Obraz z Amazon.com"
33503
33504 #. A
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
33506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
33507 #, c-format
33508 msgid "Image from Coce"
33509 msgstr "Obrazy z Coce"
33510
33511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
33512 #, c-format
33513 msgid "Image from Syndetics"
33514 msgstr "Obraz z Syndetics"
33515
33516 #. SCRIPT
33517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33518 msgid "Image is decorative"
33519 msgstr "Obraz jest dekoracyjny"
33520
33521 #. SCRIPT
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33523 msgid "Image list"
33524 msgstr "Lista obrazów"
33525
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
33527 #, c-format
33528 msgid "Image manager"
33529 msgstr "Menadżer obrazu"
33530
33531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
33532 #, c-format
33533 msgid "Image name: "
33534 msgstr "Nazwa zdjęcia: "
33535
33536 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
33538 #, c-format
33539 msgid "Image name: %s"
33540 msgstr "Nazwa zdjęcia: %s"
33541
33542 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33543 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
33545 #, c-format
33546 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33547 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano (%s brakujące). %s"
33548
33549 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33551 #, c-format
33552 msgid ""
33553 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33554 msgstr ""
33555 "Zdjęcia nie zaimportowano - system nie był w stanie otworzyć zdjęcia. %s"
33556
33557 #. %1$s:  END 
33558 #. %2$s:  END 
33559 #. %3$s:  ELSE 
33560 #. %4$s:  END 
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
33562 #, c-format
33563 msgid ""
33564 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33565 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33566 msgstr ""
33567 "Obraz nie został przesłany z powodu nieznanego błędu. Aby poznać więcej "
33568 "szczegółów sprawdź dziennik błędów. %s %s %s zaimportowano pomyślnie. %s"
33569
33570 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33572 #, c-format
33573 msgid ""
33574 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33575 "the error log for more details. %s"
33576 msgstr ""
33577 "Obraz nie został przesłany z powodu błędu. Aby poznać więcej szczegółów, "
33578 "sprawdź dziennik błędów. %s"
33579
33580 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33582 #, c-format
33583 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33584 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - plik ze zdjęciem jest uszkodzony. %s"
33585
33586 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33588 #, c-format
33589 msgid ""
33590 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33591 "maximum size). %s"
33592 msgstr ""
33593 "Zdjęcia nie zaimportowano, gdyż plik był zbyt wielki (zobacz pomoc online). "
33594 "%s"
33595
33596 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33598 #, c-format
33599 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33600 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - system nie rozpoznał formatu zdjęcia. %s"
33601
33602 #. For the first occurrence,
33603 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
33606 #, c-format
33607 msgid ""
33608 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33609 msgstr "Zdjęcia nie zaimportowano - taki użytkownik nie istnieje w bazie. %s"
33610
33611 #. SCRIPT
33612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33613 msgid "Image options"
33614 msgstr "Opcje obrazu"
33615
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:367
33617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:423
33618 #, c-format
33619 msgid "Image source: "
33620 msgstr "Źródło obrazu: "
33621
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
33623 #, c-format
33624 msgid "Image successfully uploaded"
33625 msgstr "Zdjęcie zostało wczytane."
33626
33627 #. SCRIPT
33628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33629 msgid "Image title"
33630 msgstr "Tytuł obrazu"
33631
33632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:147
33633 #, c-format
33634 msgid "Image upload results :"
33635 msgstr "Wyniki wczytywania zdjęcia:"
33636
33637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:129
33638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:141
33639 #, c-format
33640 msgid "Image(s) successfully deleted"
33641 msgstr "Zdjęcie/-a zostało/-y usunięte"
33642
33643 #. SCRIPT
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33645 msgid "Image..."
33646 msgstr "Obraz..."
33647
33648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
33649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:382
33650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:438
33651 #, c-format
33652 msgid "Image: "
33653 msgstr "Obraz: "
33654
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
33656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33657 #, c-format
33658 msgid "Images"
33659 msgstr "Zdjęcia"
33660
33661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:44
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
33663 #, c-format
33664 msgid "Images "
33665 msgstr "Zdjęcia "
33666
33667 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33669 #, c-format
33670 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33671 msgstr "Obrazy &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
33672
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33674 #, c-format
33675 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33676 msgstr ""
33677 "Obrazy &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
33678
33679 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
33681 #, c-format
33682 msgid "Images (%s)"
33683 msgstr "Zdjęcia (%s)"
33684
33685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:59
33686 #, c-format
33687 msgid "Images for "
33688 msgstr "Zdjęcia "
33689
33690 #. SCRIPT
33691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33692 msgid ""
33693 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33694 msgstr ""
33695 "Obrazy muszą być oznaczone jako dekoracyjne lub mieć dodatkowy opis tekstowy"
33696
33697 #. SCRIPT
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33699 msgid ""
33700 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33701 "allowed."
33702 msgstr ""
33703 "Obrazy muszą mieć dodatkowy opis tekstowy. Obrazy dekoracyjne nie są "
33704 "dozwolone."
33705
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:86
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
33708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:249
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
33710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
33711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:302
33713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:67
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
33721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33722 #, c-format
33723 msgid "Import"
33724 msgstr "Importuj"
33725
33726 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:239
33728 #, c-format
33729 msgid ""
33730 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
33731 "csv, .ods)"
33732 msgstr ""
33733 "Importuj %s typ hasła wzorcowego (pola, podpola) do pliku arkusza "
33734 "kalkulacyjnego (.csv, .ods)"
33735
33736 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:292
33738 #, c-format
33739 msgid ""
33740 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33741 "(.csv or .ods)"
33742 msgstr ""
33743 "Importuj %s strukturę szablonu (pola i podpola) z pliku arkusza "
33744 "kalkulacyjnego (.csv lub .ods)"
33745
33746 #. SCRIPT
33747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
33748 #, fuzzy
33749 msgid "Import MARC records"
33750 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
33751
33752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:412
33753 #, c-format
33754 msgid ""
33755 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33756 "details (used only if no information is filled for the item):"
33757 msgstr ""
33758 "Zaimportuj wszystkie zamówienia do koszyka z następującymi szczegółami "
33759 "rachunku (używane jeśli nie zostały wypełnione informacje o egzemplarzu):"
33760
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
33762 #, c-format
33763 msgid ""
33764 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33765 msgstr ""
33766 "Zaimportuj wszystkie zamówienia do koszyka z następującymi parametrami:"
33767
33768 #. BUTTON
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
33770 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33771 msgstr "Importuj jako ISO2709 lub MARCXML"
33772
33773 #. A
33774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
33775 msgid ""
33776 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
33777 "ods)"
33778 msgstr ""
33779 "Importuj typ hasła wzorcowego (pola, podpola) do pliku arkusza "
33780 "kalkulacyjnego (.csv, .ods)"
33781
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
33783 #, c-format
33784 msgid "Import batch deleted successfully"
33785 msgstr "Zaimportowano usuniętą grupę pomyślnie"
33786
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
33788 #, c-format
33789 msgid "Import date"
33790 msgstr "Data importu"
33791
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
33793 #, c-format
33794 msgid ""
33795 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33796 "file (.csv or .ods)"
33797 msgstr ""
33798 "Importuj domyślną strukturę szablonu (pola i podpola) z pliku (.csv, .ods)"
33799
33800 #. A
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
33802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
33803 msgid ""
33804 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33805 "or .ods)"
33806 msgstr ""
33807 "Importuj strukturę szablonu (pola, podpola) z pliku arkusza kalkulacyjnego (."
33808 "csv, .ods)"
33809
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
33811 #, c-format
33812 msgid "Import into the borrowers table"
33813 msgstr "Importuj do tabeli użytkowników"
33814
33815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
33816 #, c-format
33817 msgid "Import patron data"
33818 msgstr "Importowanie danych użytkownika"
33819
33820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:525
33821 #, c-format
33822 msgid "Import patron data "
33823 msgstr "Importowanie danych użytkownika"
33824
33825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
33826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
33828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
33829 #, c-format
33830 msgid "Import patrons"
33831 msgstr "Importuj użytkowników"
33832
33833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:45
33834 #, c-format
33835 msgid "Import patrons "
33836 msgstr "Importuj użytkowników "
33837
33838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:61
33839 #, c-format
33840 msgid "Import quotes"
33841 msgstr "Importuj cytaty"
33842
33843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
33844 #, c-format
33845 msgid "Import record..."
33846 msgstr "Importowanie rekordu..."
33847
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
33849 #, c-format
33850 msgid "Import results :"
33851 msgstr "Importuj wyniki:"
33852
33853 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
33855 msgid "Import this batch into the catalog"
33856 msgstr "Importuj grupę do katalogu"
33857
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:271
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:187
33862 #, c-format
33863 msgid "Important"
33864 msgstr "Ważne"
33865
33866 #. SCRIPT
33867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
33868 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33869 msgstr ""
33870 "Niektóre pola nie zostały wypełnione. Jesteś pewien, że chcesz zapisać?"
33871
33872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1269
33873 #, fuzzy, c-format
33874 msgid "Important:"
33875 msgstr "Ważne: "
33876
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
33878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33881 #, c-format
33882 msgid "Important: "
33883 msgstr "Ważne: "
33884
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33886 #, c-format
33887 msgid ""
33888 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33889 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33890 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33891 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33892 msgstr ""
33893 "Zasady udostępniania ściśle określają zasady wypożyczania egzemplarzy przez "
33894 "instytucje, na przykład możesz określić, że typ dokumentu DVD będzie "
33895 "wypożyczany z opłatą 1.00 zł."
33896
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:339
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
33902 #, c-format
33903 msgid "Imported"
33904 msgstr "Zaimportowano"
33905
33906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
33907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:341
33909 #, c-format
33910 msgid "Importing"
33911 msgstr "Importowanie"
33912
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
33914 #, c-format
33915 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33916 msgstr "Brak możliwości połączenia z agentem komunikatów"
33917
33918 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
33920 #, fuzzy, c-format
33921 msgid "In bundle: %s"
33922 msgstr "Wydano - Fundusz: %s"
33923
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:242
33925 #, c-format
33926 msgid "In framework:"
33927 msgstr "W szablonie:"
33928
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33931 #, c-format
33932 msgid "In months: "
33933 msgstr "Liczba miesięcy: "
33934
33935 #. For the first occurrence,
33936 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
33937 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:139
33939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:145
33940 #, c-format
33941 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33942 msgstr "W katalogu: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33943
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
33945 #, c-format
33946 msgid ""
33947 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33948 "records must be up-to-date on this computer: "
33949 msgstr ""
33950 "Jeśli chcesz pracować na tym komputerze w trybie offline, rekordy muszą być "
33951 "aktualne: "
33952
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:77
33954 #, c-format
33955 msgid "In processing"
33956 msgstr "W przetwarzaniu"
33957
33958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33959 #, c-format
33960 msgid ""
33961 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33962 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33963 msgstr ""
33964 "W następnym kroku przejdziesz przez podstawowe ustawienia koha jak tworzenie "
33965 "administratora koha (superlibrarian)."
33966
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
33968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:55
33969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:113
33970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:75
33972 #, c-format
33973 msgid "In transit"
33974 msgstr "W drodze"
33975
33976 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfer.frombranch ) | html 
33977 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfer.tobranch ) | html 
33978 #. %3$s:  item.transfer.datesent | $KohaDates 
33979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
33980 #, c-format
33981 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33982 msgstr "W drodze z %s do %s od %s"
33983
33984 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
33985 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
33986 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:857
33988 #, c-format
33989 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
33990 msgstr "W drodze z %s, do %s, od %s"
33991
33992 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
33994 #, c-format
33995 msgid "In transit to %s"
33996 msgstr "W drodze do %s"
33997
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:353
33999 #, c-format
34000 msgid "In use"
34001 msgstr "W użyciu"
34002
34003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
34004 #, c-format
34005 msgid "In your cart"
34006 msgstr "W schowku"
34007
34008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
34009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
34010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:76
34011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
34012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
34013 #, c-format
34014 msgid "Inactive"
34015 msgstr "Nieaktywny"
34016
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:480
34018 #, c-format
34019 msgid "Inactive budgets"
34020 msgstr "Nieaktywne budżety"
34021
34022 #. A
34023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:107
34024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
34025 msgid "Inactive recalls"
34026 msgstr "Nieaktywne przypomnienia"
34027
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:372
34030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:476
34031 #, c-format
34032 msgid "Include TOC"
34033 msgstr "Zawiera Spis treści"
34034
34035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
34036 #, c-format
34037 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
34038 msgstr "Uwzględnij wszystkie wiersze (ignoruj ​​paginację):"
34039
34040 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
34041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
34042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
34043 msgid "Include archived suggestions in the search"
34044 msgstr "Uwzględnianie zarchiwizowanych sugestii w wyszukiwaniu"
34045
34046 # do poprawy
34047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1093
34048 #, c-format
34049 msgid "Include archived:"
34050 msgstr "Archiwum włącznie:"
34051
34052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
34053 #, c-format
34054 msgid "Include expirations before today:"
34055 msgstr "Zawiera wczorajsze daty zakończenia:"
34056
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
34058 #, c-format
34059 msgid "Include expired subscriptions: "
34060 msgstr "Uwzględnij wygasłe prenumeraty: "
34061
34062 # do poprawy
34063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
34064 #, c-format
34065 msgid "Include ordered"
34066 msgstr "Uwzględnij zamówione"
34067
34068 # do poprawy
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
34070 #, c-format
34071 msgid "Include suspended"
34072 msgstr "Uwzględnij zawieszone"
34073
34074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
34075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
34078 #, fuzzy, c-format
34079 msgid "Include tax"
34080 msgstr "Z podatkiem "
34081
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
34083 #, c-format
34084 msgid ""
34085 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
34086 "Database."
34087 msgstr ""
34088 "Uwzględnia część domeny, natomiast część ścieżki dla danego URL powinna iść "
34089 "do bazy danych."
34090
34091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
34092 #, c-format
34093 msgid "Income (cash)"
34094 msgstr "Przychody (środki pieniężne)"
34095
34096 #. SCRIPT
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
34098 msgid "Inconsistency detected!"
34099 msgstr "Wykryto niezgodność!"
34100
34101 #. SCRIPT
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34103 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
34104 msgstr "Niepoprawna składnia, brak możliwości zapisu"
34105
34106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:175
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:195
34108 #, c-format
34109 msgid "Increase"
34110 msgstr "Podwyżka"
34111
34112 #. SCRIPT
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34114 msgid "Increase indent"
34115 msgstr "Większe wcięcie"
34116
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1441
34118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:34
34119 #, c-format
34120 msgid "Indefinite"
34121 msgstr "Zawartość nieokreślona"
34122
34123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
34124 #, c-format
34125 msgid "Indexed in:"
34126 msgstr "Indeksowany w:"
34127
34128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
34129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
34130 #, c-format
34131 msgid "Indexes"
34132 msgstr "Indeksy"
34133
34134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:273
34135 #, c-format
34136 msgid "Indicator 1"
34137 msgstr "Wskaźnik 1"
34138
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
34140 #, c-format
34141 msgid "Indicator 2"
34142 msgstr "Wskaźnik 2"
34143
34144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:330
34145 #, c-format
34146 msgid "Individual libraries:"
34147 msgstr "Poszczególne biblioteki:"
34148
34149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
34150 #, c-format
34151 msgid "Industrial2of5"
34152 msgstr "Industrial2of5"
34153
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:335
34155 #, c-format
34156 msgid "Info"
34157 msgstr "Informacja"
34158
34159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
34160 #, c-format
34161 msgid "Info:"
34162 msgstr "Informacja:"
34163
34164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
34165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
34166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:940
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
34170 #, c-format
34171 msgid "Information"
34172 msgstr "Informacja"
34173
34174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
34175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:689
34176 #, c-format
34177 msgid "Inherit"
34178 msgstr "Przejęte"
34179
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1049
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
34183 #, c-format
34184 msgid "Inherit from settings"
34185 msgstr "Przejęte z ustawień"
34186
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
34188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
34190 #, c-format
34191 msgid "Inherit from system preferences"
34192 msgstr "Przejęte z opcji systemowych"
34193
34194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
34195 #, c-format
34196 msgid "Inherited"
34197 msgstr "Przejęto"
34198
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:176
34200 #, c-format
34201 msgid "Initial float"
34202 msgstr "Początkowa kwota"
34203
34204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
34205 #, c-format
34206 msgid "Initial float: "
34207 msgstr "Początkowa kwota: "
34208
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
34211 #, c-format
34212 msgid "Initials"
34213 msgstr "Inicjały"
34214
34215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
34216 #, c-format
34217 msgid "Initials:"
34218 msgstr "Inicjały:"
34219
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
34221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
34222 #, c-format
34223 msgid "Initials: "
34224 msgstr "Inicjały: "
34225
34226 #. SCRIPT
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34228 msgid "Inline"
34229 msgstr "W treści"
34230
34231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:245
34232 #, c-format
34233 msgid "Inner counter"
34234 msgstr "Licznik wewnętrzny"
34235
34236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:312
34237 #, c-format
34238 msgid "Inner counter "
34239 msgstr "Licznik wewnętrzny "
34240
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
34242 #, c-format
34243 msgid "Inner counter:"
34244 msgstr "Licznik wewnętrzny:"
34245
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
34247 #, c-format
34248 msgid "Inner counter: "
34249 msgstr "Licznik wewnętrzny: "
34250
34251 #. SCRIPT
34252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34253 msgid "Insert"
34254 msgstr "Wstaw"
34255
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:549
34257 #, c-format
34258 msgid "Insert "
34259 msgstr "Wstaw "
34260
34261 #. SCRIPT
34262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34263 msgid "Insert authorized value parameter"
34264 msgstr "Wprowadź dopuszczoną wartość"
34265
34266 #. SCRIPT
34267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34268 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
34269 msgstr "Wprowadź parametr szablonu bibliograficznego"
34270
34271 #. SCRIPT
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34273 msgid "Insert cash register parameter"
34274 msgstr "Wstaw parametr kasy fiskalnej"
34275
34276 #. SCRIPT
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34278 msgid "Insert classification source parameter"
34279 msgstr "Wprowadź parametr źródła klasyfikacji"
34280
34281 #. SCRIPT
34282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34283 msgid "Insert column after"
34284 msgstr "Wstaw kolumnę po"
34285
34286 #. SCRIPT
34287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34288 msgid "Insert column before"
34289 msgstr "Wstaw kolumnę przed"
34290
34291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
34292 #, c-format
34293 msgid "Insert copyright symbol (©)"
34294 msgstr "Umieść symbol copyright (©)"
34295
34296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
34297 #, c-format
34298 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
34299 msgstr "Umieść symbol copyright (℗) (nagranie dźwiękowe)"
34300
34301 #. SCRIPT
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34303 msgid "Insert credit type parameter"
34304 msgstr "Wstaw parametr typu zasilenia"
34305
34306 #. SCRIPT
34307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34308 msgid "Insert date parameter"
34309 msgstr "Wprowadź datę"
34310
34311 #. SCRIPT
34312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34313 msgid "Insert date\\/time"
34314 msgstr "Wstawianie daty\\/czasu"
34315
34316 #. SCRIPT
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34318 msgid "Insert debit type parameter"
34319 msgstr "Wstaw parametr typu obciążenia"
34320
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
34322 #, c-format
34323 msgid "Insert delimiter (‡)"
34324 msgstr "Wstaw separator (‡)"
34325
34326 #. SCRIPT
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34328 msgid "Insert image"
34329 msgstr "Wstaw obraz"
34330
34331 #. SCRIPT
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34333 msgid "Insert item types parameter"
34334 msgstr "Wprowadź typy dokumentów"
34335
34336 #. SCRIPT
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34338 msgid "Insert libraries parameter"
34339 msgstr "Wprowadź biblioteki"
34340
34341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
34342 #, c-format
34343 msgid "Insert line break"
34344 msgstr "Wstaw podział wiersza"
34345
34346 #. SCRIPT
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34348 msgid "Insert link"
34349 msgstr "Wstaw łącze"
34350
34351 #. SCRIPT
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34353 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
34354 msgstr "Wstawić link (jeśli wtyczka Link jest aktywna)"
34355
34356 #. SCRIPT
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34358 msgid "Insert list parameter"
34359 msgstr "Wprowadź parametr listy"
34360
34361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1477
34362 #, c-format
34363 msgid "Insert parameter"
34364 msgstr "Wprowadź wartość"
34365
34366 #. SCRIPT
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34368 msgid "Insert patron category parameter"
34369 msgstr "Wprowadź kategorię użytkownika"
34370
34371 #. SCRIPT
34372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34373 msgid "Insert row after"
34374 msgstr "Wstaw wiersz po"
34375
34376 #. SCRIPT
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34378 msgid "Insert row before"
34379 msgstr "Wstaw wiersz przed"
34380
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
34382 #, c-format
34383 msgid "Insert runtime parameter "
34384 msgstr "Wstaw parametr wykonawczy "
34385
34386 #. SCRIPT
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34388 msgid "Insert table"
34389 msgstr "Wstawienie tabeli"
34390
34391 #. SCRIPT
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34393 msgid "Insert template"
34394 msgstr "Wstaw szablon"
34395
34396 #. SCRIPT
34397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34398 msgid "Insert template..."
34399 msgstr "Wstaw szablon..."
34400
34401 #. SCRIPT
34402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
34403 msgid "Insert text parameter"
34404 msgstr "Wprowadź wartość tekstową"
34405
34406 #. SCRIPT
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34408 msgid "Insert video"
34409 msgstr "Wstaw wideo"
34410
34411 #. SCRIPT
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34413 msgid "Insert\\/Edit code sample"
34414 msgstr "Wstaw\\/Edytuj próbkę kodu"
34415
34416 #. SCRIPT
34417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34418 msgid "Insert\\/edit iframe"
34419 msgstr "Wprowadź\\/modyfikuj iframe"
34420
34421 #. SCRIPT
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34423 msgid "Insert\\/edit image"
34424 msgstr "Wstaw\\/edytuj okładkę"
34425
34426 #. SCRIPT
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34428 msgid "Insert\\/edit link"
34429 msgstr "Wstaw\\/edytuj link"
34430
34431 #. SCRIPT
34432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34433 msgid "Insert\\/edit media"
34434 msgstr "Insert\\/edit media"
34435
34436 #. SCRIPT
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34438 msgid "Insert\\/edit video"
34439 msgstr "Insert\\/edit video"
34440
34441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:95
34442 #, c-format
34443 msgid "Install"
34444 msgstr "Zainstaluj"
34445
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
34448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
34449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
34450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
34451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
34453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
34454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
34455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
34459 #, c-format
34460 msgid "Install basic configuration settings"
34461 msgstr "Instaluj podstawową konfigurację"
34462
34463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
34464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
34467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
34469 #, c-format
34470 msgid "Installation"
34471 msgstr "Instalacja"
34472
34473 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
34474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
34475 #, c-format
34476 msgid "Installed version: %s "
34477 msgstr "Zainstalowana wersja: %s "
34478
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
34480 #, c-format
34481 msgid "Instructions"
34482 msgstr "Instrukcje"
34483
34484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:117
34485 #, c-format
34486 msgid "Instructor search:"
34487 msgstr "Wyszukiwanie wykładowcy:"
34488
34489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
34490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
34491 #, c-format
34492 msgid "Instructors"
34493 msgstr "Wykładowcy"
34494
34495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
34496 #, c-format
34497 msgid "Instructors:"
34498 msgstr "Wykładowcy:"
34499
34500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
34501 #, c-format
34502 msgid "Insufficient permission to see this job."
34503 msgstr "Niewystarczające uprawnienia."
34504
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
34507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:84
34508 #, c-format
34509 msgid "Insufficient privileges."
34510 msgstr "Niewystarczające uprawnienia."
34511
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
34513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
34514 #, c-format
34515 msgid "Integer"
34516 msgstr "Liczba całkowita"
34517
34518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:336
34519 #, c-format
34520 msgid "Interface"
34521 msgstr "Interfejs"
34522
34523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
34524 #, c-format
34525 msgid "Interface:"
34526 msgstr "Interfejs:"
34527
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:644
34529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
34530 #, c-format
34531 msgid "Interlibrary loan ready"
34532 msgstr "Wypożyczenie międzybiblioteczne zrealizowane"
34533
34534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
34536 #, c-format
34537 msgid "Interlibrary loan request details"
34538 msgstr "Szczegóły zamówienia WM"
34539
34540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:645
34541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
34542 #, c-format
34543 msgid "Interlibrary loan unavailable"
34544 msgstr "Wypożyczenie międzybiblioteczne niedostępne"
34545
34546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:646
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
34548 #, fuzzy, c-format
34549 msgid "Interlibrary loan updated"
34550 msgstr "Wypożyczenie międzybiblioteczne zrealizowane"
34551
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
34553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
34554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
34555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
34557 #, c-format
34558 msgid "Interlibrary loans"
34559 msgstr "Wypożyczalnia Międzybiblioteczna"
34560
34561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
34562 #, c-format
34563 msgid "Interlibrary loans "
34564 msgstr "Wypożyczalnia Międzybiblioteczna "
34565
34566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
34567 #, c-format
34568 msgid "Interlibrary loans tables"
34569 msgstr "Wypożyczalnia Międzybiblioteczna"
34570
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137
34572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
34573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:91
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
34575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
34578 #, c-format
34579 msgid "Internal note"
34580 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
34581
34582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
34584 #, c-format
34585 msgid "Internal note:"
34586 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
34587
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:104
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:507
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:442
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34597 #, c-format
34598 msgid "Internal note: "
34599 msgstr "Uwaga wewnętrzna: "
34600
34601 #. SCRIPT
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34603 msgid "Internal search error"
34604 msgstr "Wewnętrzny błąd wyszukiwania"
34605
34606 #. A
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
34609 msgid "Internationalization and localization"
34610 msgstr "Internacjonalizacja i lokalizacja"
34611
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
34613 #, c-format
34614 msgid "Into an application"
34615 msgstr "Do aplikacji"
34616
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
34618 #, c-format
34619 msgid "Into an application "
34620 msgstr "Do aplikacji "
34621
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:308
34623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:110
34624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:297
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:188
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:371
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:310
34628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
34629 #, c-format
34630 msgid "Into an application:"
34631 msgstr "Do aplikacji:"
34632
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
34636 #, c-format
34637 msgid "Into an application: "
34638 msgstr "Do aplikacji: "
34639
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
34642 #, c-format
34643 msgid "Intranet"
34644 msgstr "Intranet"
34645
34646 #. %1$s:  matches.0 | html 
34647 #. %2$s:  borrowernumber | html 
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
34649 #, c-format
34650 msgid "Invalid %s email address found %s"
34651 msgstr "Znaleziono %s niepoprawny adres e-mail %s"
34652
34653 #. For the first occurrence,
34654 #. SCRIPT
34655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
34656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:94
34657 msgid "Invalid PIN code"
34658 msgstr "Niepoprawny PIN"
34659
34660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
34661 #, c-format
34662 msgid "Invalid authority type"
34663 msgstr "Nieprawidłowy typ hasła wzorcowego"
34664
34665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:179
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:73
34667 #, c-format
34668 msgid "Invalid barcodes"
34669 msgstr "Niepoprawny kod kreskowy"
34670
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:202
34672 #, c-format
34673 msgid "Invalid biblionumbers"
34674 msgstr "Niepoprawny numer rekordu (biblionumber)"
34675
34676 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
34678 #, c-format
34679 msgid "Invalid borrowernumber %s"
34680 msgstr "Nieważny numer użytkownika %s"
34681
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
34683 #, c-format
34684 msgid "Invalid collection id"
34685 msgstr "Nieprawidłowe id kolekcji"
34686
34687 # dołącz czy zwieś / do sprawdzenia IS
34688 #. %1$s:  m.tag | html 
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
34690 #, c-format
34691 msgid ""
34692 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
34693 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
34694 msgstr ""
34695 "Nieprawidłowa kombinacja działań dla etykiety %s. Reguły pól kontrolnych nie "
34696 "zezwalają na \"Dołączono: Dołącz” i \"Usunięto: Pomiń”."
34697
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:43
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:32
34700 #, c-format
34701 msgid "Invalid course!"
34702 msgstr "Niepoprawny kurs!"
34703
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:159
34705 #, c-format
34706 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
34707 msgstr ""
34708
34709 #. SCRIPT
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34711 msgid "Invalid indicators"
34712 msgstr "Niepoprawne wskaźniki"
34713
34714 #. SCRIPT
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
34716 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34717 msgstr "Nieprawidłowe dane wejściowe. Prawidłowy schemat: 245,a"
34718
34719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560
34720 #, c-format
34721 msgid "Invalid number of copies"
34722 msgstr "Niepoprawna liczba egzemplarzy"
34723
34724 #. SCRIPT
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34726 msgid "Invalid record"
34727 msgstr "Niepoprawny rekord"
34728
34729 #. %1$s:  m.tag | html 
34730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:51
34731 #, c-format
34732 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
34733 msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne \"%s\"."
34734
34735 #. SCRIPT
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34737 msgid "Invalid tag number"
34738 msgstr "Niepoprawny numer etykiety"
34739
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
34741 #, c-format
34742 msgid "Invalid two-factor code"
34743 msgstr "Niepoprawny dwuskładnikowy kod"
34744
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34747 #, c-format
34748 msgid "Invalid username or password"
34749 msgstr "Nieprawidłowy login lub hasło"
34750
34751 #. %1$s:  e | html 
34752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
34753 #, c-format
34754 msgid "Invalid value for %s"
34755 msgstr "Niepoprawna wartość dla %s"
34756
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:99
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
34761 #, c-format
34762 msgid "Inventory"
34763 msgstr "Skontrum"
34764
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:38
34766 #, c-format
34767 msgid "Inventory "
34768 msgstr "Skontrum "
34769
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
34771 #, fuzzy, c-format
34772 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34773 msgstr "Edytor &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
34774
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
34778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
34779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34783 #, c-format
34784 msgid "Inventory number"
34785 msgstr "Numer inwentarzowy"
34786
34787 #. SCRIPT
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34789 msgid "Invert"
34790 msgstr "Odwróć"
34791
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
34794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
34796 #, c-format
34797 msgid "Invoice"
34798 msgstr "Faktura"
34799
34800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:62
34801 #, c-format
34802 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34803 msgstr "Faktura &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
34804
34805 #. A
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:471
34809 msgid "Invoice detail page"
34810 msgstr "Strona szczegółów faktury"
34811
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:346
34813 #, c-format
34814 msgid "Invoice details"
34815 msgstr "Szczegóły faktury"
34816
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
34818 #, c-format
34819 msgid "Invoice has been modified"
34820 msgstr "Faktura została zmodyfikowana"
34821
34822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
34823 #, c-format
34824 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34825 msgstr "Faktura jest zamknięta, nie możesz otrzymać zamówienia ponownie."
34826
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
34828 #, c-format
34829 msgid "Invoice item price includes tax: "
34830 msgstr "Kwota do zapłaty zawiera podatek: "
34831
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
34834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
34836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:310
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
34843 #, c-format
34844 msgid "Invoice number"
34845 msgstr "Numer faktury"
34846
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:226
34848 #, c-format
34849 msgid "Invoice number reverse"
34850 msgstr "Numer faktury odwrócony"
34851
34852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
34855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
34857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:378
34858 #, c-format
34859 msgid "Invoice number:"
34860 msgstr "Numer faktury:"
34861
34862 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
34864 #, c-format
34865 msgid "Invoice number: %s"
34866 msgstr "Numer faktury: %s"
34867
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
34870 #, c-format
34871 msgid "Invoice prices are: "
34872 msgstr "Kwota do zapłaty: "
34873
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
34875 #, c-format
34876 msgid "Invoice prices:"
34877 msgstr "Kwota do zapłaty:"
34878
34879 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:98
34881 #, c-format
34882 msgid "Invoice: %s"
34883 msgstr "Faktura: %s"
34884
34885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
34886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:84
34887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
34888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
34889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
34890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34893 #, c-format
34894 msgid "Invoices"
34895 msgstr "Faktury"
34896
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
34898 #, c-format
34899 msgid "Invoices "
34900 msgstr "Faktury "
34901
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
34903 #, c-format
34904 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34905 msgstr "Faktury &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
34906
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:239
34908 #, c-format
34909 msgid "Invoices enabled: "
34910 msgstr "Faktury włączone: "
34911
34912 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:179
34914 #, c-format
34915 msgid "Invoicing %s "
34916 msgstr "Faktura: %s "
34917
34918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
34919 #, c-format
34920 msgid "Invoicing, "
34921 msgstr "Faktura, "
34922
34923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
34924 #, c-format
34925 msgid "Irma Birchall"
34926 msgstr "Irma Birchall"
34927
34928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
34929 #, c-format
34930 msgid "Irregularity:"
34931 msgstr "Nieregularność:"
34932
34933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
34934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
34935 #, c-format
34936 msgid "Is a URL:"
34937 msgstr "Jest adresem URL:"
34938
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
34940 #, c-format
34941 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34942 msgstr "To jest nadrzędny typ do innych typów dokumentu"
34943
34944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
34945 #, c-format
34946 msgid "Is hidden by default"
34947 msgstr "Domyślnie ukryte"
34948
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:413
34950 #, c-format
34951 msgid "Is local hold group"
34952 msgstr "Lokalna grupa zamówień"
34953
34954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:215
34956 #, c-format
34957 msgid "Is local hold group "
34958 msgstr "Lokalna grupa zamówień "
34959
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34961 #, c-format
34962 msgid "Is new"
34963 msgstr "Jest nowy"
34964
34965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
34966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
34967 #, c-format
34968 msgid "Is this a duplicate of "
34969 msgstr "Czy to jest duplikat "
34970
34971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
34972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
34973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
34975 #, c-format
34976 msgid "Issue"
34977 msgstr "Wydanie"
34978
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144
34980 #, c-format
34981 msgid "Issue "
34982 msgstr "Numeracja "
34983
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
34985 #, c-format
34986 msgid "Issue #"
34987 msgstr "Wydanie #"
34988
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:158
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:192
34991 #, c-format
34992 msgid "Issue history"
34993 msgstr "Historia tytułu"
34994
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
34997 #, c-format
34998 msgid "Issue number"
34999 msgstr "Numer tytułu"
35000
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
35002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:201
35003 #, c-format
35004 msgid "Issue payout"
35005 msgstr "Wypłata"
35006
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
35008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:131
35010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:133
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
35012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:226
35013 #, c-format
35014 msgid "Issue refund"
35015 msgstr "Zwrot"
35016
35017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
35018 #, c-format
35019 msgid "Issue refund from "
35020 msgstr "Zwrot kosztów od"
35021
35022 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:151
35024 #, c-format
35025 msgid "Issue requested item to %s"
35026 msgstr "Wydaj żądany egzemplarz do %s"
35027
35028 #. SCRIPT
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35030 msgid "Issue {0} of {1}"
35031 msgstr "Issue {0} of {1}"
35032
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
35034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:480
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:144
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
35038 #, c-format
35039 msgid "Issue:"
35040 msgstr "Wydanie:"
35041
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
35043 #, c-format
35044 msgid "Issue: "
35045 msgstr "Numer: "
35046
35047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
35048 #, c-format
35049 msgid "Issues"
35050 msgstr "Numery"
35051
35052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
35053 #, c-format
35054 msgid "Issues per unit"
35055 msgstr "Liczba numerów na jednostkę"
35056
35057 #. SCRIPT
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
35059 msgid "Issues per unit is required"
35060 msgstr "Szacowany koszt jednostki jest wymagany"
35061
35062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:78
35063 #, c-format
35064 msgid "Issues per unit: "
35065 msgstr "Liczba numerów na jednostkę: "
35066
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:207
35068 #, c-format
35069 msgid "Issuing library"
35070 msgstr "Biblioteka udostępniająca"
35071
35072 #. For the first occurrence,
35073 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:79
35076 #, c-format
35077 msgid "Issuing library = %s"
35078 msgstr "Biblioteka udostępniająca = %s"
35079
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
35081 #, c-format
35082 msgid "Issuing rules"
35083 msgstr "Zasady wydawania"
35084
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
35086 #, c-format
35087 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
35088 msgstr "To jest duplikat. Modyfikuj istniejący rekord "
35089
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:194
35091 #, c-format
35092 msgid ""
35093 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
35094 msgstr ""
35095 "Należy sprawdzić i rozwiązać problem z duplikatami, powstałymi podczas "
35096 "scalania."
35097
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
35100 #, c-format
35101 msgid ""
35102 "It is recommended to add the default configuration, and then replace with "
35103 "appropriate values"
35104 msgstr ""
35105
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:143
35107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:307
35108 #, c-format
35109 msgid ""
35110 "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this "
35111 "provider's response"
35112 msgstr ""
35113
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:161
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
35116 #, fuzzy, c-format
35117 msgid "It must be present in mapping"
35118 msgstr "Tak, zresetuj mapowanie"
35119
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
35121 #, c-format
35122 msgid "Italian"
35123 msgstr "włoski"
35124
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
35126 #, c-format
35127 msgid ""
35128 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
35129 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
35130 msgstr ""
35131 "Italiano (włoski) dla wersji 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti i Paolo "
35132 "Pozzan; dla 3.4 i wyższych wersji: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
35133 "Bizzarri"
35134
35135 #. SCRIPT
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35137 msgid "Italic"
35138 msgstr "Kursywa"
35139
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:343
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
35143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:287
35144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
35145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:239
35147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
35148 #, c-format
35149 msgid "Item"
35150 msgstr "Pozycja"
35151
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
35154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:162
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
35159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
35160 #, c-format
35161 msgid "Item "
35162 msgstr "Egzemplarz "
35163
35164 #. For the first occurrence,
35165 #. %1$s:  loopro.object | html 
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
35167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
35168 #, c-format
35169 msgid "Item %s"
35170 msgstr "Pozycja %s"
35171
35172 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
35173 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
35174 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:52
35176 #, c-format
35177 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
35178 msgstr "Egzemplarz %s w kolejce za %s jest przesyłany do %s"
35179
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:265
35181 #, c-format
35182 msgid "Item URI"
35183 msgstr "URI egzemplarza"
35184
35185 #. INPUT type=text name=barcode
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
35187 msgid "Item barcode"
35188 msgstr "Kod kreskowy egzemplarza"
35189
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:56
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:230
35192 #, c-format
35193 msgid "Item barcode:"
35194 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
35195
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1290
35198 #, fuzzy, c-format
35199 msgid "Item barcode: "
35200 msgstr "Wprowadź kod kreskowy:"
35201
35202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:55
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
35204 #, c-format
35205 msgid "Item barcodes:"
35206 msgstr "Kod kreskowy egzemplarza:"
35207
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
35209 #, fuzzy, c-format
35210 msgid "Item belongs in bundle"
35211 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
35212
35213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
35215 #, c-format
35216 msgid "Item call number"
35217 msgstr "Sygnatura egzemplarza"
35218
35219 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
35221 #, c-format
35222 msgid "Item call number &gt;= %s"
35223 msgstr "Sygnatura &gt;= %s"
35224
35225 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
35227 #, c-format
35228 msgid "Item call number &lt; %s"
35229 msgstr "Sygnatura &lt; %s"
35230
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
35232 #, c-format
35233 msgid "Item call number between: "
35234 msgstr "Zakres sygnatur egzemplarzy: "
35235
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:140
35237 #, c-format
35238 msgid "Item callnumber:"
35239 msgstr "Sygnatura egzemplarza:"
35240
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
35242 #, c-format
35243 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
35244 msgstr "Rekord nie może zostać prolongowany, to jest wypożyczenie na miejscu"
35245
35246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:642
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
35248 #, c-format
35249 msgid "Item check-in"
35250 msgstr "Egzemplarz zwrócony"
35251
35252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:276
35254 #, c-format
35255 msgid "Item checked out"
35256 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
35257
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:643
35259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
35260 #, c-format
35261 msgid "Item checkout"
35262 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
35263
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
35265 #, c-format
35266 msgid "Item checkout and renewal"
35267 msgstr "Wypożyczenia i prolongaty"
35268
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
35272 #, c-format
35273 msgid "Item circulation alerts"
35274 msgstr "Powiadomienia o udostępnianiu egzemplarza"
35275
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:62
35277 #, c-format
35278 msgid "Item circulation alerts "
35279 msgstr "Powiadomienia o udostępnianiu egzemplarza "
35280
35281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
35282 #, c-format
35283 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35284 msgstr ""
35285 "Powiadomienia o udostępnianiu egzemplarza &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
35286 "Koha"
35287
35288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
35289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:93
35291 #, c-format
35292 msgid "Item count"
35293 msgstr "Liczba egzemplarzy"
35294
35295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
35297 #, c-format
35298 msgid "Item damaged"
35299 msgstr "Egzemplarz zniszczony"
35300
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
35302 #, c-format
35303 msgid "Item details"
35304 msgstr "Szczegóły egzemplarza"
35305
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
35307 #, c-format
35308 msgid "Item details "
35309 msgstr "Szczegóły egzemplarza "
35310
35311 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
35313 #, c-format
35314 msgid "Item details for %s"
35315 msgstr "Szczegóły egzemplarza dla %s"
35316
35317 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
35319 #, c-format
35320 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35321 msgstr "Szczegóły egzemplarza dla %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
35322
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
35324 #, c-format
35325 msgid "Item does not belong to your library"
35326 msgstr "Egzemplarz nie należy do Twojej biblioteki"
35327
35328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:639
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
35330 #, c-format
35331 msgid "Item due"
35332 msgstr "Termin zwrotu"
35333
35334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1327
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1379
35336 #, c-format
35337 msgid "Item floats"
35338 msgstr "Ruchomy egzemplarz"
35339
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
35341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
35342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
35343 #, fuzzy, c-format
35344 msgid "Item group"
35345 msgstr "Usuń grupę"
35346
35347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
35348 #, fuzzy, c-format
35349 msgid "Item group: "
35350 msgstr "Typ dokumentu: "
35351
35352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
35353 #, fuzzy, c-format
35354 msgid "Item groups"
35355 msgstr "Usuń grupę"
35356
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
35358 #, c-format
35359 msgid "Item has a waiting hold"
35360 msgstr "Egzemplarz posiada rezerwację"
35361
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
35363 #, c-format
35364 msgid "Item has an outstanding fine"
35365 msgstr "Na egzemplarz naliczona jest należność"
35366
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
35368 #, c-format
35369 msgid "Item has been claimed as returned."
35370 msgstr "Pozycja została zgłoszona jako zwrócona."
35371
35372 #. SCRIPT
35373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35374 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
35375 msgstr "Egzemplarz zagubiony (operacja zapisana)"
35376
35377 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
35378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
35379 #, c-format
35380 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
35381 msgstr "Egzemplarz został wybrany do przypomnienia i jest w drodze do %s."
35382
35383 #. %1$s:  name | html 
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
35385 #, c-format
35386 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
35387 msgstr "Egzemplarz został wybrany do zamówienia i jest w drodze do %s"
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
35391 #, c-format
35392 msgid "Item has been withdrawn"
35393 msgstr "Egzemplarz został wycofany"
35394
35395 #. SCRIPT
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35397 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
35398 msgstr "Egzemplarz został zniszczony (operacja zapisana)"
35399
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
35401 #, c-format
35402 msgid "Item has been withdrawn."
35403 msgstr "Egzemplarz został wycofany."
35404
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
35406 #, c-format
35407 msgid "Item has linked analytics"
35408 msgstr "Egzemplarz ma podłączone rekordy analityczne"
35409
35410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:259
35411 #, c-format
35412 msgid "Item holding library:"
35413 msgstr "Egzemplarz obecnej biblioteki:"
35414
35415 #. TH
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:251
35418 msgid "Item holds / Total holds"
35419 msgstr "Zamówienie na poziomie egzemplarza"
35420
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:251
35422 #, c-format
35423 msgid "Item home library:"
35424 msgstr "Egzemplarz biblioteki macierzystej:"
35425
35426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
35427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
35428 #, c-format
35429 msgid "Item information"
35430 msgstr "Informacje o egzemplarzu"
35431
35432 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
35433 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
35434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
35435 #, c-format
35436 msgid "Item information %s %s "
35437 msgstr "Informacje o egzemplarzu %s %s "
35438
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:240
35440 #, c-format
35441 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
35442 msgstr "Informacja o egzemplarzu jest niedostępna dla poziomu rekordu"
35443
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
35445 #, c-format
35446 msgid "Item is already at destination library."
35447 msgstr "Egzemplarz jest gotowy do odbioru w bibliotece."
35448
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
35450 #, c-format
35451 msgid "Item is already in a different rotating collection"
35452 msgstr "Egzemplarz jest częścią kolekcji czasowej"
35453
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:63
35455 #, c-format
35456 msgid "Item is already in this collection"
35457 msgstr "Egzemplarz jest częścią kolekcji"
35458
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
35460 #, c-format
35461 msgid "Item is an onsite checkout"
35462 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczeniem na miejscu"
35463
35464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
35465 #, c-format
35466 msgid "Item is checked out"
35467 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczony"
35468
35469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
35470 #, c-format
35471 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
35472 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
35473
35474 #. %1$s:  branchname | html 
35475 #. %2$s:  name | html 
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
35477 #, c-format
35478 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
35479 msgstr "Egzemplarz do odbioru w %s dla %s"
35480
35481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
35482 #, c-format
35483 msgid "Item is normally not for loan"
35484 msgstr "Egzemplarz jest normalnie niedostępny do wypożyczenia"
35485
35486 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35487 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35488 #. %3$s:  END 
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
35490 #, c-format
35491 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
35492 msgstr "Egzemplarz nie jest przeznaczony do wypożyczenia %s(%s)%s."
35493
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
35495 #, c-format
35496 msgid "Item is not allowed renewal"
35497 msgstr "Egzemplarza nie można prolongować"
35498
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
35500 #, c-format
35501 msgid "Item is not allowed renewal."
35502 msgstr "Egzemplarza nie można prolongować."
35503
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
35505 #, c-format
35506 msgid "Item is not checked out"
35507 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony"
35508
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:82
35510 #, c-format
35511 msgid "Item is not in this collection"
35512 msgstr "Egzemplarz nie jest w kolekcji"
35513
35514 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
35516 #, c-format
35517 msgid "Item is now in transit to %s"
35518 msgstr "Egzemplarz jest przesyłany do %s"
35519
35520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
35521 #, c-format
35522 msgid "Item is restricted"
35523 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony"
35524
35525 #. SCRIPT
35526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35527 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
35528 msgstr "Egzemplarz jest zastrzeżony (operacja zapisana)"
35529
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
35531 #, c-format
35532 msgid "Item is restricted."
35533 msgstr "Egzemplarz jest ograniczony."
35534
35535 #. %1$s:  END 
35536 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
35538 #, c-format
35539 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
35540 msgstr "Zamówienie na poziomie egzemplarza z OPAC %s %s "
35541
35542 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
35544 #, c-format
35545 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
35546 msgstr "Nie zezwolono na zamówienie na poziomie egzemplarza z OPAC %s "
35547
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
35549 #, c-format
35550 msgid "Item location filters"
35551 msgstr "Filtr lokalizacji egzemplarza"
35552
35553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:330
35554 #, c-format
35555 msgid "Item may be shelved out of order"
35556 msgstr "Pozycja może być odkładana na półki"
35557
35558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:146
35559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:79
35560 #, fuzzy, c-format
35561 msgid "Item modifications by age"
35562 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania"
35563
35564 #. SCRIPT
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
35566 msgid "Item not checked out."
35567 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
35568
35569 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
35570 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
35571 #. %3$s:  END 
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
35573 #, c-format
35574 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
35575 msgstr "Egzemplarza nie można wypożyczyć %s(%s)%s."
35576
35577 #. For the first occurrence,
35578 #. SCRIPT
35579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35581 #, c-format
35582 msgid "Item not found."
35583 msgstr "Egzemplarz nie został znaleziony."
35584
35585 #. SCRIPT
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
35587 msgid ""
35588 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35589 "anyway)"
35590 msgstr ""
35591 "Egzemplarza nie znaleziono w procesach udostępniania offline (operacja "
35592 "zapisana)"
35593
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
35595 #, c-format
35596 msgid "Item number file: "
35597 msgstr "Plik z numerami egzemplarzy: "
35598
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
35601 #, c-format
35602 msgid "Item only"
35603 msgstr "Tylko egzemplarz"
35604
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
35607 #, c-format
35608 msgid "Item processing:"
35609 msgstr "Przetwarzanie egzemplarza:"
35610
35611 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
35612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:334
35613 #, c-format
35614 msgid "Item received from %s"
35615 msgstr "Egzemplarz otrzymany od %s"
35616
35617 #. %1$s:  item.item_id | html 
35618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
35619 #, c-format
35620 msgid "Item record %s"
35621 msgstr "Rekord egzemplarza %s"
35622
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1054
35624 #, c-format
35625 msgid "Item records"
35626 msgstr "Rekord egzemplarza"
35627
35628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:91
35629 #, c-format
35630 msgid "Item records were last synced on: "
35631 msgstr "Ostatnio widziane rekordy egzemplarzy: "
35632
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
35634 #, fuzzy, c-format
35635 msgid "Item renewals"
35636 msgstr "Prolongowany egzemplarz:"
35637
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
35639 #, c-format
35640 msgid "Item renewed:"
35641 msgstr "Prolongowany egzemplarz:"
35642
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1323
35644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1377
35645 #, c-format
35646 msgid "Item returns home"
35647 msgstr "Zwrot do biblioteki macierzystej"
35648
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1325
35650 #, c-format
35651 msgid "Item returns to issuing branch"
35652 msgstr "Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz"
35653
35654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1378
35655 #, c-format
35656 msgid "Item returns to issuing library"
35657 msgstr "Zwrot do biblioteki, z której wypożyczono egzemplarz"
35658
35659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:178
35660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
35661 #, c-format
35662 msgid "Item search"
35663 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy"
35664
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:165
35667 #, c-format
35668 msgid "Item search "
35669 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy "
35670
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35672 #, c-format
35673 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35674 msgstr "Wyszukiwanie egzemplarzy &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
35675
35676 #. %1$s:  field.label | html 
35677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:50
35678 #, c-format
35679 msgid "Item search field: %s"
35680 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy: %s"
35681
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
35684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:72
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:103
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
35687 #, c-format
35688 msgid "Item search fields"
35689 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy"
35690
35691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
35693 #, c-format
35694 msgid "Item search fields "
35695 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy "
35696
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35699 #, c-format
35700 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35701 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
35702
35703 #. SCRIPT
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
35705 msgid "Item search results"
35706 msgstr "Wynik wyszukiwania egzemplarzy"
35707
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
35709 #, c-format
35710 msgid "Item shelving location updated. "
35711 msgstr "Uaktualniono lokalizację półki egzemplarza. "
35712
35713 #. A
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
35715 msgid "Item sorting"
35716 msgstr "Sortowanie egzemplarza"
35717
35718 #. SPAN
35719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
35720 msgid ""
35721 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35722 "item statuses"
35723 msgstr ""
35724 "Statusy egzemplarza nie są jednoznaczne. Wyświetl szczegóły rekordu, by "
35725 "doprecyzować statusy"
35726
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
35728 #, c-format
35729 msgid "Item tag"
35730 msgstr "Tag egzemplarza"
35731
35732 #. SCRIPT
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35734 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35735 msgstr "Etykiety egzemplarza nie mogą zostać obecnie zapisane."
35736
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:256
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
35745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1281
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
35748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
35752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
35753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:210
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
35756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
35757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
35758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
35759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1211
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
35768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
35769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
35771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:145
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:169
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:195
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:59
35779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:198
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
35781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1030
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1032
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
35787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35791 #, c-format
35792 msgid "Item type"
35793 msgstr "Typ dokumentu"
35794
35795 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
35797 #, c-format
35798 msgid "Item type = %s"
35799 msgstr "Typ dokumentu = %s"
35800
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35802 #, c-format
35803 msgid "Item type already exists!"
35804 msgstr "Typ dokumentu już istnieje!"
35805
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35807 #, c-format
35808 msgid "Item type code: "
35809 msgstr "Kod typu dokumentu: "
35810
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
35812 #, c-format
35813 msgid "Item type deleted successfully"
35814 msgstr "Typ dokumentu usunięty pomyślnie"
35815
35816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
35817 #, c-format
35818 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35819 msgstr ""
35820 "Zdjęcia typów dokumentów są wyłączone. Jeśli chcesz je włączyć, wyłącz "
35821
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
35823 #, c-format
35824 msgid "Item type inserted successfully"
35825 msgstr "Typ dokumentu dodany pomyślnie"
35826
35827 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
35829 #, c-format
35830 msgid "Item type is %s"
35831 msgstr "Typ egzemplarza %s"
35832
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
35834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
35835 #, c-format
35836 msgid "Item type is normally not for loan."
35837 msgstr "Typ egzemplarza jest normalnie niedostępny do wypożyczenia."
35838
35839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
35840 #, c-format
35841 msgid "Item type not for loan."
35842 msgstr "Typ egzemplarza nie do wypożyczenia."
35843
35844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
35845 #, c-format
35846 msgid "Item type updated successfully"
35847 msgstr "Typ dokumentu uaktualniony pomyślnie"
35848
35849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
35850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
35852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
35853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:60
35854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:204
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
35857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:227
35858 #, c-format
35859 msgid "Item type:"
35860 msgstr "Typ dokumentu:"
35861
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:172
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:177
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
35865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:267
35866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
35871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:121
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:93
35873 #, c-format
35874 msgid "Item type: "
35875 msgstr "Typ dokumentu: "
35876
35877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
35878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
35880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
35881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:104
35882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2411
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
35886 #, c-format
35887 msgid "Item types"
35888 msgstr "Typy dokumentów"
35889
35890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
35891 #, c-format
35892 msgid "Item types "
35893 msgstr "Typy dokumentów "
35894
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:472
35896 #, c-format
35897 msgid "Item types administration"
35898 msgstr "Zarządzanie typami dokumentów"
35899
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
35901 #, c-format
35902 msgid "Item types administration "
35903 msgstr "Zarządzanie typami dokumentów "
35904
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35906 #, c-format
35907 msgid ""
35908 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35909 "books, CDs, or DVDs."
35910 msgstr ""
35911 "Typy dokumentów są używane do grupowania podobnych egzemplarzy. Na przykład "
35912 "grupy książek, płyty CD i DVD."
35913
35914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:207
35915 #, c-format
35916 msgid "Item types: "
35917 msgstr "Typy dokumentów: "
35918
35919 #. For the first occurrence,
35920 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:99
35922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
35923 #, c-format
35924 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35925 msgstr "Egzemplarz został wypożyczony do %s i zwrócony automatycznie."
35926
35927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
35928 #, c-format
35929 msgid "Item was lost, now found."
35930 msgstr "Egzemplarz zagubiony, został odnaleziony."
35931
35932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
35933 #, c-format
35934 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
35935 msgstr "Egzemplarz został wypożyczony i nie może być zwrócony."
35936
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:166
35938 #, c-format
35939 msgid "Item was on loan to "
35940 msgstr "Egzemplarz był wypożyczony przez "
35941
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:65
35943 #, c-format
35944 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
35945 msgstr ""
35946 "Egzemplarz został wypożyczony. Egzemplarz został zwrócony zanim został "
35947 "oznaczony jako ostatnio widziany."
35948
35949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
35950 #, c-format
35951 msgid "Item with barcode "
35952 msgstr "Egzemplarz o kodzie kreskowym "
35953
35954 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35956 #, c-format
35957 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35958 msgstr "Egzemplarz o kodzie kreskowym %s nie może być usunięty:"
35959
35960 #. %1$s:  barcode | html 
35961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:53
35962 #, c-format
35963 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35964 msgstr "Egzemplarz z kodem kreskowym '%s' dodany pomyślnie!"
35965
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
35967 #, c-format
35968 msgid "Item withdrawn."
35969 msgstr "Egzemplarz wycofany."
35970
35971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:155
35972 #, c-format
35973 msgid "Item(s)"
35974 msgstr "Egzemplarze"
35975
35976 #. %1$s:  batch_id | html 
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
35978 #, c-format
35979 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35980 msgstr "Pozycja(-e) nie została(-y) dodana(-e) do listy %s."
35981
35982 #. %1$s:  batch_id | html 
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
35984 #, c-format
35985 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35986 msgstr "Pozycja została usunięta z grupy %s."
35987
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:320
35989 #, c-format
35990 msgid "Item: "
35991 msgstr "Pozycja: "
35992
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
35995 #, c-format
35996 msgid "Itemnumbers not found"
35997 msgstr "Nie odnaleziono numerów kart"
35998
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:258
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
36003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
36005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
36006 #, c-format
36007 msgid "Items"
36008 msgstr "Egzemplarze"
36009
36010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:50
36011 #, c-format
36012 msgid "Items "
36013 msgstr "Egzemplarze "
36014
36015 #. %1$s:  biblio.title | html 
36016 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
36017 #. %3$s:  biblio.author | html 
36018 #. %4$s:  END 
36019 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
36020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:9
36021 #, c-format
36022 msgid ""
36023 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36024 msgstr ""
36025 "Egzemplarze &rsaquo; %s %s autorstwa %s%s (Rekord #%s) &rsaquo; "
36026 "Katalogowanie &rsaquo; Koha"
36027
36028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:165
36029 #, c-format
36030 msgid "Items added"
36031 msgstr "Egzemplarze dodane"
36032
36033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:534
36034 #, c-format
36035 msgid "Items added to rota:"
36036 msgstr "Egzemplarze dodane do harmonogramu:"
36037
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:542
36039 #, c-format
36040 msgid "Items already on this rota:"
36041 msgstr "Egzemplarze w harmonogramie:"
36042
36043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
36046 #, c-format
36047 msgid "Items available"
36048 msgstr "Dostępne egzemplarze"
36049
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:401
36051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
36052 #, c-format
36053 msgid "Items checked out"
36054 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
36055
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
36057 #, c-format
36058 msgid "Items editor"
36059 msgstr "Edytor egzemplarzy"
36060
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
36063 #, c-format
36064 msgid "Items expected"
36065 msgstr "Zamówienia oczekujące"
36066
36067 #. %1$s:  biblio.title | html 
36068 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
36069 #. %3$s:  biblio.author | html 
36070 #. %4$s:  END 
36071 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
36073 #, c-format
36074 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
36075 msgstr "Egzemplarze %s %s %s%s (Rekord #%s)"
36076
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:189
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:326
36080 #, fuzzy, c-format
36081 msgid "Items for pickup"
36082 msgstr "Gotowe do odbioru"
36083
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
36085 #, c-format
36086 msgid "Items for purchase"
36087 msgstr "Egzemplarze do zakupu"
36088
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:558
36090 #, c-format
36091 msgid "Items found on other rotas:"
36092 msgstr "Tworzenie, modyfikowanie i usuwanie harmonogramu obiegu zbiorów "
36093
36094 #. %1$s:  batch_id | html 
36095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:139
36096 #, c-format
36097 msgid "Items in batch number %s"
36098 msgstr "Egzemplarze w grupie numer %s"
36099
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
36101 #, fuzzy, c-format
36102 msgid "Items in collection"
36103 msgstr "Egzemplarz nie jest w kolekcji"
36104
36105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
36107 #, c-format
36108 msgid "Items list"
36109 msgstr "Lista egzemplarzy"
36110
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
36112 #, c-format
36113 msgid "Items lost"
36114 msgstr "Egzemplarze zagubione"
36115
36116 #. %1$s:  item.barcode | html 
36117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1336
36118 #, c-format
36119 msgid "Items missing from bundle at checking for %s"
36120 msgstr ""
36121
36122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
36123 #, c-format
36124 msgid "Items needed"
36125 msgstr "Liczba potrzebnych egzemplarzy"
36126
36127 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
36129 #, c-format
36130 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
36131 msgstr "Egzemplarze przetrzymane %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
36132
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:463
36134 #, fuzzy, c-format
36135 msgid "Items ready for pickup: "
36136 msgstr "Gotowe do odbioru"
36137
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
36139 #, c-format
36140 msgid "Items removed"
36141 msgstr "Egzemplarze usunięto"
36142
36143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:104
36145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
36146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
36147 #, c-format
36148 msgid "Items with no checkouts"
36149 msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone"
36150
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
36152 #, c-format
36153 msgid "Items with no checkouts "
36154 msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone "
36155
36156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
36157 #, c-format
36158 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36159 msgstr "Egzemplarze nigdy niewypożyczone &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
36160
36161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
36162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
36163 #, c-format
36164 msgid "Items:"
36165 msgstr "Egzemplarze:"
36166
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:144
36168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:150
36169 #, c-format
36170 msgid "Items: "
36171 msgstr "Egzemplarze: "
36172
36173 #. For the first occurrence,
36174 #. SCRIPT
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
36176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
36177 #, c-format
36178 msgid "Itemtype"
36179 msgstr "Itemtype"
36180
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:148
36182 #, c-format
36183 msgid "Itemtype:"
36184 msgstr "Itemtype:"
36185
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
36187 #, c-format
36188 msgid "Itype"
36189 msgstr "Typ"
36190
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
36192 #, c-format
36193 msgid "JSON URL"
36194 msgstr "JSON URL"
36195
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
36197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
36198 #, c-format
36199 msgid "JSZip"
36200 msgstr "JSZip"
36201
36202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
36203 #, c-format
36204 msgid "January"
36205 msgstr "Styczeń"
36206
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
36209 #, c-format
36210 msgid "JavaScript Cookie"
36211 msgstr "JavaScript Cookie"
36212
36213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
36214 #, c-format
36215 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
36216 msgstr "biblioteka JavaScript Vladimira Agafonkinisa jest na licencji "
36217
36218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
36219 #, c-format
36220 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
36221 msgstr "Biblioteka JavaScript jest licencjonowana zarówno w ramach "
36222
36223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
36224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
36225 #, c-format
36226 msgid "Javascript Diff Algorithm"
36227 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
36228
36229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
36230 #, c-format
36231 msgid "Jenkins maintainer:"
36232 msgstr "Jenkins opiekunowie:"
36233
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
36235 #, c-format
36236 msgid "Jenkins maintainers:"
36237 msgstr "Jenkins opiekunowie: "
36238
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
36240 #, c-format
36241 msgid "Jo Ransom"
36242 msgstr "Jo Ransom"
36243
36244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
36245 #, c-format
36246 msgid "Job ID"
36247 msgstr "ID zadania"
36248
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
36250 #, c-format
36251 msgid "Job ID: "
36252 msgstr "ID zadania: "
36253
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
36257 #, c-format
36258 msgid "Job progress: "
36259 msgstr "Postęp pracy: "
36260
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:36
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
36267 #, c-format
36268 msgid "Jobs"
36269 msgstr ""
36270
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
36272 #, c-format
36273 msgid "Jobs already entered"
36274 msgstr "Zadania już zaplanowane"
36275
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
36277 #, c-format
36278 msgid "July"
36279 msgstr "Lipiec"
36280
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
36282 #, c-format
36283 msgid "Jump to:"
36284 msgstr "Przejdź do:"
36285
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
36287 #, c-format
36288 msgid "June"
36289 msgstr "Czerwiec"
36290
36291 #. SCRIPT
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36293 msgid "Justify"
36294 msgstr "Wyjustuj"
36295
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
36298 #, c-format
36299 msgid "Juvenile"
36300 msgstr "Młodzież"
36301
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
36303 #, c-format
36304 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
36305 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugalia"
36306
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
36308 #, c-format
36309 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
36310 msgstr "Katipo Communications, Nowa Zelandia"
36311
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
36313 #, c-format
36314 msgid "Kazik Pietruszewski"
36315 msgstr "Kazik Pietruszewski"
36316
36317 #. %1$s:  order.fund.budget_name | html 
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
36319 #, fuzzy, c-format
36320 msgid "Keep current (%s)"
36321 msgstr "Bieżący (%s - %s)"
36322
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
36324 #, c-format
36325 msgid "Keep existing manager"
36326 msgstr "Utrzymaj istniejącego menadżera"
36327
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:200
36329 #, c-format
36330 msgid "Keep for pseudonymization: "
36331 msgstr "Zachowaj dla pseudonimizacji: "
36332
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
36334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
36335 #, c-format
36336 msgid "Keep issue number"
36337 msgstr "Utrzymaj numer czasopisma"
36338
36339 #. SCRIPT
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36341 msgid "Keep this ID and remove all others"
36342 msgstr "Zachowaj ten identyfikator i usuń wszystkie inne"
36343
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
36345 #, c-format
36346 msgid "Key"
36347 msgstr "Klucz"
36348
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
36350 #, fuzzy, c-format
36351 msgid "Key: "
36352 msgstr "Klucz: %s"
36353
36354 #. SCRIPT
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36356 msgid "Keyboard Navigation"
36357 msgstr "Nawigacja za pomocą klawiatury"
36358
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
36360 #, c-format
36361 msgid "Keyboard layout "
36362 msgstr "Układ klawiatury "
36363
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:287
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
36366 #, c-format
36367 msgid "Keyboard shortcuts"
36368 msgstr "Skróty klawiszowe"
36369
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
36371 #, c-format
36372 msgid "Keyboard shortcuts "
36373 msgstr "Skróty klawiszowe "
36374
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:144
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:308
36377 #, c-format
36378 msgid ""
36379 "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's "
36380 "result"
36381 msgstr ""
36382
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
36387 #, c-format
36388 msgid "Keyword"
36389 msgstr "Słowo kluczowe"
36390
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
36392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
36393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
36395 #, c-format
36396 msgid "Keyword (any): "
36397 msgstr "Słowo kluczowe (dowolne): "
36398
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:68
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1434
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
36403 #, c-format
36404 msgid "Keyword:"
36405 msgstr "Słowo kluczowe:"
36406
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
36408 #, c-format
36409 msgid "Keyword: "
36410 msgstr "Słowo kluczowe: "
36411
36412 #. SCRIPT
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36414 msgid "Keywords"
36415 msgstr "Słowa kluczowe"
36416
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
36418 #, c-format
36419 msgid "Keywords:"
36420 msgstr "Słowa kluczowe:"
36421
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
36426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
36435 #, c-format
36436 msgid "Koha"
36437 msgstr "Koha"
36438
36439 #. For the first occurrence,
36440 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:283
36442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
36443 #, c-format
36444 msgid "Koha %s"
36445 msgstr "Koha %s"
36446
36447 #. %1$s:  short_version | html 
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
36449 #, c-format
36450 msgid "Koha %s release team"
36451 msgstr "Zespół wydania Koha %s"
36452
36453 #. SCRIPT
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36455 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
36456 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; "
36457
36458 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
36459 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
36460 #. %3$s:  END 
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
36462 #, fuzzy, c-format
36463 msgid ""
36464 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
36465 msgstr "Koha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Wczytaj okładkę %s &rsaquo; %s %s "
36466
36467 #. IMG
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
36469 msgid "Koha Logo SVG"
36470 msgstr "Koha Logo SVG"
36471
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
36474 #, c-format
36475 msgid "Koha administration"
36476 msgstr "Administracja"
36477
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:99
36479 #, c-format
36480 msgid "Koha administrator"
36481 msgstr "Administrator systemu"
36482
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:105
36484 #, c-format
36485 msgid ""
36486 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
36487 "password unchanged."
36488 msgstr ""
36489 "Koha nie może wyświetlić istniejącego hasła. Jeśli chcesz pozostawić hasło "
36490 "bez zmian, pozostaw to pole puste."
36491
36492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:101
36493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
36494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
36496 #, c-format
36497 msgid "Koha database schema"
36498 msgstr "Schemat bazy danych Koha"
36499
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
36501 #, c-format
36502 msgid "Koha development team"
36503 msgstr "Zespół programistów Koha"
36504
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
36507 #, c-format
36508 msgid "Koha field"
36509 msgstr "Pole Koha"
36510
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:212
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:412
36514 #, c-format
36515 msgid "Koha field:"
36516 msgstr "Pole Koha:"
36517
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
36519 #, c-format
36520 msgid "Koha full call number"
36521 msgstr "Sygnatura"
36522
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
36524 #, c-format
36525 msgid "Koha history timeline"
36526 msgstr "Historia Koha"
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36529 #, c-format
36530 msgid "Koha home"
36531 msgstr "Koha"
36532
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
36534 #, c-format
36535 msgid "Koha internal"
36536 msgstr "Koha"
36537
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
36539 #, c-format
36540 msgid ""
36541 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
36542 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
36543 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
36544 "version."
36545 msgstr ""
36546 "Koha jest wolnym oprogramowaniem, możesz je rozprowadzać dalej i/lub "
36547 "modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, opublikowanej "
36548 "przez Free Software Foundation, zarówno wersji 3 tej Licencji, jak i wersji "
36549 "późniejszych."
36550
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
36552 #, c-format
36553 msgid "Koha link:"
36554 msgstr "Koha - link:"
36555
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
36557 #, c-format
36558 msgid "Koha module:"
36559 msgstr "Moduł Koha:"
36560
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
36562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
36563 #, c-format
36564 msgid "Koha offline circulation"
36565 msgstr "Koha Udostępnianie offline"
36566
36567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:160
36568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:336
36569 #, c-format
36570 msgid ""
36571 "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
36572 msgstr ""
36573
36574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
36575 #, c-format
36576 msgid "Koha plugins"
36577 msgstr "Wtyczki Koha"
36578
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
36580 #, c-format
36581 msgid "Koha release teams"
36582 msgstr "Zespoły Koha"
36583
36584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
36585 #, c-format
36586 msgid "Koha report library"
36587 msgstr "Biblioteka Raportów Koha"
36588
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:106
36590 #, c-format
36591 msgid "Koha reports library"
36592 msgstr "Biblioteka Raportów Koha"
36593
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
36595 #, c-format
36596 msgid "Koha staff interface"
36597 msgstr "Koha - interfejs bibliotekarza"
36598
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
36600 #, c-format
36601 msgid "Koha team"
36602 msgstr "Zespół Koha"
36603
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:24
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
36608 #, c-format
36609 msgid "Koha to MARC mapping"
36610 msgstr "Mapowanie formatu MARC"
36611
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
36613 #, c-format
36614 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36615 msgstr "Mapowanie formatu MARC &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
36616
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
36618 #, c-format
36619 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36620 msgstr "Statystyki wewnętrzne Koha &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
36621
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
36623 #, c-format
36624 msgid "Koha version: "
36625 msgstr "Wersja Koha: "
36626
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
36628 #, c-format
36629 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
36630 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finlandia"
36631
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
36633 #, c-format
36634 msgid "KohaAloha, New Zealand"
36635 msgstr "KohaAloha, Nowa Zelandia"
36636
36637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
36638 #, c-format
36639 msgid "Kohala"
36640 msgstr "Kohala"
36641
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
36643 #, c-format
36644 msgid "LC call number:"
36645 msgstr "Sygnatura Biblioteki Kongresu:"
36646
36647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
36652 #, c-format
36653 msgid "LC call number: "
36654 msgstr "Sygnatura Biblioteki Kongresu: "
36655
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:183
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36660 #, c-format
36661 msgid "LCCN"
36662 msgstr "LCCN"
36663
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
36666 #, c-format
36667 msgid "LCCN:"
36668 msgstr "LCCN:"
36669
36670 #. For the first occurrence,
36671 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
36672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:126
36673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:133
36674 #, c-format
36675 msgid "LCCN: %s "
36676 msgstr "LCCN: %s "
36677
36678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
36679 #, c-format
36680 msgid "LGPL v2.1"
36681 msgstr "LGPL v2.1"
36682
36683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
36684 #, c-format
36685 msgid "LGPL v3.0"
36686 msgstr "LGPL v3.0"
36687
36688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
36689 #, c-format
36690 msgid "LIBRISMARC"
36691 msgstr "LIBRISMARC"
36692
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
36698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:441
36699 #, c-format
36700 msgid "Label"
36701 msgstr "Etykieta"
36702
36703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
36704 #, c-format
36705 msgid "Label batch"
36706 msgstr "Grupa etykiet"
36707
36708 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
36710 #, c-format
36711 msgid "Label batch number %s"
36712 msgstr "Grupa etykiet numer %s"
36713
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36715 #, c-format
36716 msgid "Label batches"
36717 msgstr "Grupy etykiet"
36718
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:166
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:25
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:39
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:23
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
36724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:23
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:37
36727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:95
36728 #, c-format
36729 msgid "Label creator"
36730 msgstr "Kreator etykiet"
36731
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:23
36733 #, c-format
36734 msgid "Label creator "
36735 msgstr "Kreator etykiet "
36736
36737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36738 #, fuzzy, c-format
36739 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36740 msgstr "Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
36741
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
36743 #, c-format
36744 msgid "Label for lib: "
36745 msgstr "Etykieta dla biblioteki: "
36746
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
36748 #, c-format
36749 msgid "Label for opac: "
36750 msgstr "Etykieta dla OPAC: "
36751
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:108
36753 #, c-format
36754 msgid "Label height:"
36755 msgstr "Wysokość etykiety:"
36756
36757 #. SCRIPT
36758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:223
36759 #, fuzzy
36760 msgid "Label is already in use"
36761 msgstr "Numer karty jest już używany."
36762
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:148
36764 #, c-format
36765 msgid "Label number"
36766 msgstr "Sygnatura"
36767
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
36769 #, c-format
36770 msgid "Label printing/exporting"
36771 msgstr "Drukowanie/eksport etykiet"
36772
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36774 #, c-format
36775 msgid ""
36776 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36777 msgstr ""
36778 "Drukowanie/eksport etykiet &rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia "
36779 "&rsaquo; Koha"
36780
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36782 #, c-format
36783 msgid "Label template"
36784 msgstr "Szablony etykiet"
36785
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36787 #, c-format
36788 msgid "Label templates"
36789 msgstr "Szablony etykiet"
36790
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:104
36792 #, c-format
36793 msgid "Label width:"
36794 msgstr "Szerokość etykiety:"
36795
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:112
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:123
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36800 #, c-format
36801 msgid "Label: "
36802 msgstr "Etykieta: "
36803
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
36805 #, c-format
36806 msgid "Labeled MARC"
36807 msgstr "MARC z etykietami"
36808
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
36810 #, c-format
36811 msgid "Labels"
36812 msgstr "Etykiety"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36815 #, c-format
36816 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36817 msgstr "Etykiety &rsaquo; Koha"
36818
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:462
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
36823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36824 #, c-format
36825 msgid "Language"
36826 msgstr "Język"
36827
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
36829 #, c-format
36830 msgid "Language of original: "
36831 msgstr "Język oryginału: "
36832
36833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36836 #, c-format
36837 msgid "Language:"
36838 msgstr "Język:"
36839
36840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:280
36841 #, c-format
36842 msgid "Language: "
36843 msgstr "Język: "
36844
36845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:269
36846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
36848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36849 #, c-format
36850 msgid "Languages"
36851 msgstr "Język"
36852
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
36854 #, c-format
36855 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36856 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36857
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36860 #, c-format
36861 msgid "Large print"
36862 msgstr "Druk powiększony"
36863
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
36865 #, c-format
36866 msgid "Large text"
36867 msgstr "Duży tekst"
36868
36869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:651
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36871 #, c-format
36872 msgid "Last "
36873 msgstr "Ostatnia "
36874
36875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:400
36876 #, c-format
36877 msgid "Last borrowed:"
36878 msgstr "Ostatnio wypożyczony:"
36879
36880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:411
36881 #, c-format
36882 msgid "Last borrower:"
36883 msgstr "Ostatni wypożyczający:"
36884
36885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
36886 #, c-format
36887 msgid "Last cashup"
36888 msgstr "Ostatnia wypłata"
36889
36890 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
36892 #, c-format
36893 msgid "Last cashup: %s ("
36894 msgstr "Ostatnia wypłata: %s ("
36895
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
36897 #, c-format
36898 msgid "Last checkout date:"
36899 msgstr "Data ostatniego wypożyczenia:"
36900
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36902 #, c-format
36903 msgid "Last claim date: "
36904 msgstr "Data reklamacji: "
36905
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:115
36907 #, c-format
36908 msgid "Last display"
36909 msgstr "Ostatnio wyświetlony"
36910
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:289
36912 #, c-format
36913 msgid "Last edit"
36914 msgstr "Ostatnia modyfikacja"
36915
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36918 #, c-format
36919 msgid "Last import"
36920 msgstr "Ostatni import"
36921
36922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
36923 #, c-format
36924 msgid "Last inventory date:"
36925 msgstr "Ostatnia data skontrum:"
36926
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36928 #, c-format
36929 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36930 msgstr ""
36931 "Ostatni egzemplarz rekordu bibliograficznego z zamówieniem na poziomie "
36932 "bibliograficznym"
36933
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
36935 #, c-format
36936 msgid "Last location"
36937 msgstr "Ostatnia lokalizacja"
36938
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
36940 #, c-format
36941 msgid "Last modification by"
36942 msgstr "Ostatnia modyfikacja autorstwa"
36943
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:933
36945 #, c-format
36946 msgid "Last modification by - on"
36947 msgstr "Ostatnia modyfikacja przez - data"
36948
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:755
36950 #, c-format
36951 msgid "Last modification on"
36952 msgstr "Ostatnia modyfikacja dnia"
36953
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546
36956 #, c-format
36957 msgid "Last modification on:"
36958 msgstr "Ostatnia modyfikacja:"
36959
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36961 #, c-format
36962 msgid "Last patron"
36963 msgstr "Ostatni użytkownik"
36964
36965 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
36967 #, c-format
36968 msgid "Last renewed %s"
36969 msgstr "Ostatnio prolongowany %s"
36970
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:405
36972 #, c-format
36973 msgid "Last returned by:"
36974 msgstr "Ostatnio zwrócony przez:"
36975
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
36977 #, c-format
36978 msgid "Last run"
36979 msgstr "Ostatnie uruchomienie"
36980
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:70
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
36986 #, c-format
36987 msgid "Last seen"
36988 msgstr "Ostatnio widziano"
36989
36990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:394
36991 #, c-format
36992 msgid "Last seen:"
36993 msgstr "Ostatnio widziano:"
36994
36995 #. TH
36996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36998 msgid "Last time a library used this pattern"
36999 msgstr "Ostatnim razem biblioteka użyła tego wzorca"
37000
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
37002 #, c-format
37003 msgid "Last update: "
37004 msgstr "Ostatnia aktualizacja: "
37005
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:131
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
37010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
37011 #, c-format
37012 msgid "Last updated"
37013 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
37014
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
37017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:514
37018 #, c-format
37019 msgid "Last updated:"
37020 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
37021
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
37023 #, c-format
37024 msgid "Last updated: "
37025 msgstr "Ostatnia aktualizacja: "
37026
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
37028 #, c-format
37029 msgid "Last value "
37030 msgstr "Ostatnia wartość "
37031
37032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:275
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
37040 #, c-format
37041 msgid "Late"
37042 msgstr "Opóźniony"
37043
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
37045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
37046 #, c-format
37047 msgid "Late orders"
37048 msgstr "Zaległe zamówienia"
37049
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
37051 #, c-format
37052 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
37053 msgstr "Zaległe zamówienia &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
37054
37055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
37056 #, c-format
37057 msgid "Late serial issues claims"
37058 msgstr "Reklamacje opóźnionych numerów czasopism"
37059
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
37061 #, c-format
37062 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
37063 msgstr "Możesz później modyfikować szczegóły importu."
37064
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:84
37066 #, c-format
37067 msgid "Latest version"
37068 msgstr "Ostatnia wersja"
37069
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
37071 #, c-format
37072 msgid "Latina (Latin)"
37073 msgstr "Latina (łacina)"
37074
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
37077 #, c-format
37078 msgid "Law reports and digests"
37079 msgstr "Zbiory orzecznictwa i ustawodawstwa"
37080
37081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
37084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
37085 #, c-format
37086 msgid "Layout"
37087 msgstr "Layout"
37088
37089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
37091 #, c-format
37092 msgid "Layout ID"
37093 msgstr "ID layoutu"
37094
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
37096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
37097 #, c-format
37098 msgid "Layout name: "
37099 msgstr "Nazwa layoutu: "
37100
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
37102 #, c-format
37103 msgid "Layout: "
37104 msgstr "Layout: "
37105
37106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
37107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:25
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
37110 #, c-format
37111 msgid "Layouts"
37112 msgstr "Layouty"
37113
37114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
37116 #, c-format
37117 msgid "Leaflet"
37118 msgstr "Ulotka"
37119
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
37121 #, c-format
37122 msgid "Learn more about Mana KB on the "
37123 msgstr "Dowiedz się więcej o Mana KB na stronie "
37124
37125 #. SCRIPT
37126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37127 msgid "Learn more..."
37128 msgstr "Dowiedz się więcej..."
37129
37130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
37131 #, c-format
37132 msgid "Leave a message"
37133 msgstr "Zostaw wiadomość"
37134
37135 #. %1$s:  END 
37136 #. %2$s:  END 
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
37138 #, c-format
37139 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
37140 msgstr "Pozostaw puste dla autouzupełnienia podczas rejestracji %s %s "
37141
37142 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
37143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
37144 #, c-format
37145 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
37146 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć ustawienia domyślnego w systemie (%s)"
37147
37148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:122
37149 #, c-format
37150 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
37151 msgstr "Pozostaw puste, by dodać przez wyszukiwanie egzemplarzy (itemnumber) "
37152
37153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1094
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1100
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1106
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
37157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1124
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1157
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1163
37162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1169
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1175
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
37165 #, c-format
37166 msgid "Leave lost item charge"
37167 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
37168
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1202
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1206
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1235
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
37177 #, fuzzy, c-format
37178 msgid "Leave lost item processing charge"
37179 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
37180
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37183 #, c-format
37184 msgid "Left"
37185 msgstr "Lewo"
37186
37187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
37188 #, c-format
37189 msgid "Left on order "
37190 msgstr "Pozostałe na zamówieniu "
37191
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:122
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
37194 #, c-format
37195 msgid "Left page margin:"
37196 msgstr "Lewy margines strony:"
37197
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:130
37199 #, c-format
37200 msgid "Left text margin:"
37201 msgstr "Lewy margines tekstu:"
37202
37203 #. SCRIPT
37204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37205 msgid "Left to right"
37206 msgstr "Od lewej do prawej"
37207
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
37209 #, c-format
37210 msgid "Legacy default"
37211 msgstr "Domyślny zapis"
37212
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
37215 #, c-format
37216 msgid "Legal articles"
37217 msgstr "Ustawy"
37218
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
37221 #, c-format
37222 msgid "Legal cases and case notes"
37223 msgstr "Przypadki prawne i akta spraw"
37224
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
37226 #, c-format
37227 msgid "Legend"
37228 msgstr "Legenda"
37229
37230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
37232 #, c-format
37233 msgid "Legislation"
37234 msgstr "Ustawodawstwo"
37235
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
37237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
37238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:310
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
37241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
37242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:520
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
37245 #, c-format
37246 msgid "Length: "
37247 msgstr "Długość: "
37248
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
37250 #, c-format
37251 msgid "Letter"
37252 msgstr "Listy"
37253
37254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:307
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:50
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:268
37257 #, c-format
37258 msgid "Lib"
37259 msgstr "Nazwa pola"
37260
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
37262 #, c-format
37263 msgid "LibLime, USA"
37264 msgstr "LibLime, USA"
37265
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
37268 #, c-format
37269 msgid "Librarian"
37270 msgstr "Bibliotekarz"
37271
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:469
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:471
37274 #, c-format
37275 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
37276 msgstr "Interfejs bibliotekarza i OPAC"
37277
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:123
37279 #, c-format
37280 msgid "Librarian identity:"
37281 msgstr "ID bibliotekarza:"
37282
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:475
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:477
37287 #, c-format
37288 msgid "Librarian interface"
37289 msgstr "Interfejs bibliotekarza"
37290
37291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
37292 #, c-format
37293 msgid "Librarian:"
37294 msgstr "Bibliotekarz:"
37295
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
37297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:67
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
37302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
37303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
37306 #, c-format
37307 msgid "Libraries"
37308 msgstr "Biblioteki"
37309
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
37311 #, c-format
37312 msgid "Libraries "
37313 msgstr "Biblioteki "
37314
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
37316 #, c-format
37317 msgid "Libraries and groups "
37318 msgstr "Biblioteki i grupy "
37319
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
37321 #, c-format
37322 msgid "Libraries informations: "
37323 msgstr "Informacje o bibliotekach: "
37324
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:131
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
37327 #, c-format
37328 msgid "Libraries limitation: "
37329 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
37330
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:80
37332 #, c-format
37333 msgid "Libraries: "
37334 msgstr "Biblioteki: "
37335
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
37338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:78
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:174
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:190
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:46
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:80
37349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:68
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:44
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
37353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
37354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:182
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:170
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
37359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:144
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:182
37362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
37363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
37364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
37365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
37367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
37368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1025
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1027
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:597
37376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
37379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:22
37380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:33
37381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
37382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:60
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
37384 #, c-format
37385 msgid "Library"
37386 msgstr "Biblioteka"
37387
37388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:196
37389 #, c-format
37390 msgid "Library "
37391 msgstr "Biblioteka "
37392
37393 #. %1$s:  branchcode | html 
37394 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:39
37396 #, c-format
37397 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
37398 msgstr "Biblioteka %s - %s - Polityka wypożyczeń i transferów"
37399
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
37401 #, c-format
37402 msgid "Library (code)"
37403 msgstr "Biblioteka (Kod)"
37404
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
37406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
37407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:49
37408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:164
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
37411 #, c-format
37412 msgid "Library EANs"
37413 msgstr "EANy biblioteki"
37414
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
37416 #, c-format
37417 msgid "Library EANs "
37418 msgstr "EANy biblioteki "
37419
37420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
37421 #, c-format
37422 msgid "Library URL: "
37423 msgstr "URL biblioteki: "
37424
37425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
37426 #, c-format
37427 msgid "Library added successfully."
37428 msgstr "Biblioteka dodana pomyślnie"
37429
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
37431 #, c-format
37432 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
37433 msgstr "Biblioteka już istnieje i nie można jej modyfikować!"
37434
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
37436 #, c-format
37437 msgid "Library branch"
37438 msgstr "Biblioteka/filia"
37439
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
37441 #, c-format
37442 msgid "Library category added successfully."
37443 msgstr "Kategoria biblioteki dodana pomyślnie."
37444
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
37446 #, c-format
37447 msgid "Library category deleted successfully."
37448 msgstr "Kategoria biblioteki usunięta pomyślnie."
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
37451 #, c-format
37452 msgid "Library category updated successfully."
37453 msgstr "Kategoria biblioteki zaktualizowana pomyślnie."
37454
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
37457 #, c-format
37458 msgid ""
37459 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37460 msgstr ""
37461 "Polityka biblioteki w zakresie wypożyczeń i transferów &rsaquo; "
37462 "Administracja &rsaquo; Koha"
37463
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
37467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
37468 #, c-format
37469 msgid "Library code: "
37470 msgstr "Kod biblioteki: "
37471
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
37473 #, c-format
37474 msgid "Library created!"
37475 msgstr "Bibliotekę utworzono!"
37476
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:175
37479 #, c-format
37480 msgid "Library default"
37481 msgstr "Domyślna biblioteka"
37482
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:90
37484 #, c-format
37485 msgid "Library default updated successfully."
37486 msgstr "Domyślna biblioteka zaktualizowana pomyślnie."
37487
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
37489 #, c-format
37490 msgid "Library deleted successfully."
37491 msgstr "Biblioteka usunięta pomyślnie."
37492
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
37494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:26
37495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:78
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
37497 #, c-format
37498 msgid "Library groups"
37499 msgstr "Grupy Bibliotek"
37500
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
37502 #, c-format
37503 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
37504 msgstr "Grupy bibliotek &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
37505
37506 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
37508 #, c-format
37509 msgid "Library is %s"
37510 msgstr "Biblioteka jest %s"
37511
37512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:160
37513 #, c-format
37514 msgid "Library is invalid."
37515 msgstr "Błędna biblioteka."
37516
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
37518 #, c-format
37519 msgid "Library is not a pickup location"
37520 msgstr "Biblioteka nie jest miejscem odbioru"
37521
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:81
37523 #, c-format
37524 msgid ""
37525 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
37526 msgstr ""
37527 "Egzemplarze nie zostały dodane do grupy z powodu braku ustawionej "
37528 "biblioteki. Ustaw bibliotekę i dodaj egzemplarze."
37529
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:306
37531 #, c-format
37532 msgid "Library limitation"
37533 msgstr "Ograniczenia bibliotek"
37534
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:418
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
37537 #, c-format
37538 msgid "Library limitation: "
37539 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
37540
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:345
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:174
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
37546 #, c-format
37547 msgid "Library limitations"
37548 msgstr "Ograniczenia bibliotek"
37549
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
37551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
37552 #, c-format
37553 msgid "Library limitations: "
37554 msgstr "Ograniczenia bibliotek: "
37555
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
37558 #, c-format
37559 msgid "Library management"
37560 msgstr "Zarządzanie kontem bibliotecznym"
37561
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
37563 #, c-format
37564 msgid "Library name: "
37565 msgstr "Nazwa biblioteki: "
37566
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
37568 #, c-format
37569 msgid "Library of Congress"
37570 msgstr "Biblioteka Kongresu"
37571
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
37573 #, c-format
37574 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37575 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
37576
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:267
37578 #, c-format
37579 msgid "Library of the patron:"
37580 msgstr "Biblioteka użytkownika:"
37581
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
37584 #, c-format
37585 msgid "Library setup"
37586 msgstr "Ustawienia konta bibliotecznego"
37587
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
37589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
37590 #, c-format
37591 msgid "Library transfer limits"
37592 msgstr "Limity transferów pomiędzy bibliotekami"
37593
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
37595 #, c-format
37596 msgid "Library type: "
37597 msgstr "Typ biblioteki: "
37598
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
37600 #, c-format
37601 msgid "Library updated successfully."
37602 msgstr "Biblioteka zaktualizowana pomyślnie."
37603
37604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
37606 #, c-format
37607 msgid "Library use"
37608 msgstr "Dane biblioteczne"
37609
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
37612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:90
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
37617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:636
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
37621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
37622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
37623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:243
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:335
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
37637 #, c-format
37638 msgid "Library:"
37639 msgstr "Biblioteka:"
37640
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
37642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
37643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:128
37644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:120
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:103
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:260
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
37648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
37649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
37653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:154
37654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:97
37655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
37656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:157
37657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:223
37658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
37659 #, c-format
37660 msgid "Library: "
37661 msgstr "Biblioteka: "
37662
37663 #. For the first occurrence,
37664 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:292
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
37667 #, c-format
37668 msgid "Library: %s"
37669 msgstr "Biblioteka: %s"
37670
37671 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
37672 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
37674 #, c-format
37675 msgid "Library: %s &rArr; %s"
37676 msgstr "Biblioteka: %s &rArr; %s"
37677
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
37679 #, c-format
37680 msgid "Libriotech, Norway"
37681 msgstr "Libriotech, Norwegia"
37682
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
37684 #, c-format
37685 msgid "Licenses"
37686 msgstr "Licencje"
37687
37688 #. SCRIPT
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37690 msgid "Light Blue"
37691 msgstr "Jasnoniebieski"
37692
37693 #. SCRIPT
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37695 msgid "Light Gray"
37696 msgstr "Jasnoszary"
37697
37698 #. SCRIPT
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37700 msgid "Light Green"
37701 msgstr "Jasnozielony"
37702
37703 #. SCRIPT
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37705 msgid "Light Purple"
37706 msgstr "Jasnofioletowy"
37707
37708 #. SCRIPT
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37710 msgid "Light Red"
37711 msgstr "Jasnoczerwony"
37712
37713 #. SCRIPT
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37715 msgid "Light Yellow"
37716 msgstr "Jasnożółty"
37717
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:545
37719 #, c-format
37720 msgid ""
37721 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
37722 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
37723 "items_batchmod is still required) "
37724 msgstr ""
37725 "Ograniczenie modyfikowania grupy egzemplarzy do podpól zdefiniowanych w "
37726 "opcji SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (uwaga items_batchmod jest nadal "
37727 "wymagane) "
37728
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
37730 #, c-format
37731 msgid "Limit collection code to: "
37732 msgstr "Ogranicz kod kolekcji do: "
37733
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:350
37735 #, c-format
37736 msgid ""
37737 "Limit item modification to subfields defined in the "
37738 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
37739 "is still required) "
37740 msgstr ""
37741 "Ograniczenie modyfikacji egzemplarza do podpól zdefiniowanych w opcji "
37742 "systemu SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (uwaga edit_item jest nadal "
37743 "wymagane) "
37744
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37746 #, c-format
37747 msgid "Limit item type to: "
37748 msgstr "Ogranicz typ dokumentu do: "
37749
37750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:133
37751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:197
37752 #, c-format
37753 msgid "Limit patron data access by group "
37754 msgstr "Ogranicz dostęp do danych użytkownika według grupy "
37755
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
37757 #, c-format
37758 msgid ""
37759 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37760 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37761 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37762 msgstr ""
37763 "Ogranicz możliwość przesyłania egzemplarzy pomiędzy bibliotekami/filiami. "
37764 "Wartość w opcji UseBranchTransferLimits ustaw na 'Wymuszaj'"
37765
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
37767 #, c-format
37768 msgid "Limit to any of the following:"
37769 msgstr "Ogranicz do:"
37770
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
37772 #, c-format
37773 msgid "Limit to currently available items"
37774 msgstr "Ogranicz do dostępnych egzemplarzy"
37775
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
37777 #, c-format
37778 msgid "Limit to:"
37779 msgstr "Ogranicz do:"
37780
37781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:166
37782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:82
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:129
37784 #, c-format
37785 msgid "Limit to: "
37786 msgstr "Ogranicz do: "
37787
37788 #. A
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:117
37791 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37792 msgstr ""
37793 "Ograniczone do twojej biblioteki. Zobacz raport pomocy, by poznać szczegóły."
37794
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:45
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
37797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
37798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37800 #, c-format
37801 msgid "Limits"
37802 msgstr "Ograniczenia"
37803
37804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37806 #, c-format
37807 msgid "Line"
37808 msgstr "Wiersz"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:112
37811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37812 #, c-format
37813 msgid "Line "
37814 msgstr "Wiersz "
37815
37816 #. SCRIPT
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37818 msgid "Line height"
37819 msgstr "Wysokość linii"
37820
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37822 #, c-format
37823 msgid "Line:"
37824 msgstr "Wiersz:"
37825
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:119
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37828 #, c-format
37829 msgid "Link"
37830 msgstr "Link"
37831
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:21
37833 #, c-format
37834 msgid "Link a host record to "
37835 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym "
37836
37837 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
37839 #, c-format
37840 msgid "Link a host record to %s"
37841 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym %s"
37842
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:907
37844 #, c-format
37845 msgid "Link authorities automatically"
37846 msgstr "Automatycznie połącz hasła wzorcowe"
37847
37848 #. SCRIPT
37849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
37850 msgid "Link copied to the clipboard"
37851 msgstr "Link skopiowany do schowka"
37852
37853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37854 #, c-format
37855 msgid "Link field to authorities"
37856 msgstr "Połącz pole z hasłem wzorcowym"
37857
37858 #. SCRIPT
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37860 msgid "Link list"
37861 msgstr "Połącz z listą"
37862
37863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37864 #, c-format
37865 msgid "Link to host record"
37866 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym"
37867
37868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:3
37869 #, c-format
37870 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37871 msgstr "Połącz z rekordem macierzystym &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
37872
37873 #. SCRIPT
37874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37875 msgid "Link..."
37876 msgstr "Odnośnik..."
37877
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
37879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:422
37880 #, c-format
37881 msgid "Link:"
37882 msgstr "Link:"
37883
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
37885 #, c-format
37886 msgid "List"
37887 msgstr "Listy"
37888
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
37890 #, c-format
37891 msgid "List (one ID per line):"
37892 msgstr "Lista (jeden ID w wierszu):"
37893
37894 #. SCRIPT
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37896 msgid "List Properties"
37897 msgstr "Lista właściwości"
37898
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
37900 #, c-format
37901 msgid "List borrowernumbers one by one"
37902 msgstr "Lista numerów użytkowników jeden po drugim"
37903
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
37905 #, c-format
37906 msgid ""
37907 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37908 msgstr "Lista nie została utworzona. (Nie użyto konta administratora bazy.)"
37909
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
37911 #, c-format
37912 msgid "List created."
37913 msgstr "Listę utworzono."
37914
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
37916 #, c-format
37917 msgid "List deleted."
37918 msgstr "Listę usunięto."
37919
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:136
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
37922 #, c-format
37923 msgid "List fields"
37924 msgstr "Lista pól"
37925
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
37927 #, c-format
37928 msgid "List item price includes tax: "
37929 msgstr "Ceny katalogowe zawierają podatek: "
37930
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
37932 #, c-format
37933 msgid "List member:"
37934 msgstr "Lista użytkowników:"
37935
37936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
37938 #, c-format
37939 msgid "List name"
37940 msgstr "Nazwa listy"
37941
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
37943 #, c-format
37944 msgid "List name will be file name with timestamp"
37945 msgstr "Nazwa listy będzie nazwą pliku z określeniem czasu"
37946
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37948 #, c-format
37949 msgid "List name: "
37950 msgstr "Nazwa listy: "
37951
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:579
37953 #, c-format
37954 msgid ""
37955 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37956 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37957 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37958 msgstr ""
37959 "Lista typów egzemplarza do wyświetlenia w menu rozwijanym w formularzu "
37960 "Propozycja zakupu w OPAC. Podczas tworzenia wartości dla SUGGEST_FORMAT, "
37961 "wprowadź opis w tym formularzu, aby był widoczny w OPAC dla użytkowników."
37962
37963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:577
37964 #, c-format
37965 msgid ""
37966 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37967 "suggestions)"
37968 msgstr ""
37969 "Lista powodów zaakceptowania/odrzucenia propozycji zakupu (pojawia się "
37970 "podczas zarządzania propozycjami)"
37971
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
37973 #, c-format
37974 msgid "List of rules"
37975 msgstr "Lista zasad"
37976
37977 #. SCRIPT
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
37979 msgid "List of values"
37980 msgstr "Lista wartości"
37981
37982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
37983 #, c-format
37984 msgid "List price"
37985 msgstr "Ceny katalogowe"
37986
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
37989 #, c-format
37990 msgid "List prices are: "
37991 msgstr "Ceny katalogowe: "
37992
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37994 #, c-format
37995 msgid "List prices:"
37996 msgstr "Ceny katalogowe:"
37997
37998 #. SCRIPT
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38000 msgid "List properties..."
38001 msgstr "Lista właściwości..."
38002
38003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
38004 #, c-format
38005 msgid "List requests "
38006 msgstr "Lista zamówień na kopię "
38007
38008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
38009 #, c-format
38010 msgid "List updated."
38011 msgstr "Listę uaktualniono."
38012
38013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:102
38014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
38015 #, c-format
38016 msgid "List: "
38017 msgstr "Lista: "
38018
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:490
38022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
38024 #, c-format
38025 msgid "Lists"
38026 msgstr "Listy"
38027
38028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
38029 #, c-format
38030 msgid "Lists "
38031 msgstr "Listy"
38032
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:127
38034 #, c-format
38035 msgid "Lists that include this title: "
38036 msgstr "Listy zawierające ten tytuł: "
38037
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
38039 #, c-format
38040 msgid "Live CD maintainer"
38041 msgstr "Opiekun Live CD"
38042
38043 #. For the first occurrence,
38044 #. SCRIPT
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:132
38046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
38048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
38049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:202
38050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:147
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
38054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38055 msgid "Loading"
38056 msgstr "Wczytywanie"
38057
38058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
38059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
38060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
38061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:236
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
38063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1096
38064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
38065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
38066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
38068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
38069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
38070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:191
38071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:408
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:184
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
38075 #, c-format
38076 msgid "Loading "
38077 msgstr "Wczytywanie "
38078
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:92
38080 #, c-format
38081 msgid "Loading data..."
38082 msgstr "Wczytywanie danych..."
38083
38084 #. SCRIPT
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38086 msgid "Loading emoticons..."
38087 msgstr "Ładowanie emotikonów ..."
38088
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1605
38090 #, c-format
38091 msgid "Loading new messaging defaults "
38092 msgstr "Ładowanie domyślnych wiadomości "
38093
38094 #. SCRIPT
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
38096 msgid "Loading page %s, please wait..."
38097 msgstr "Trwa proces wczytywania %s, proszę czekać..."
38098
38099 #. SCRIPT
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
38101 msgid "Loading records, please wait..."
38102 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
38103
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:250
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
38107 #, c-format
38108 msgid "Loading, please wait..."
38109 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
38110
38111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:890
38115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
38117 #, c-format
38118 msgid "Loading..."
38119 msgstr "Wczytywanie..."
38120
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
38123 #, c-format
38124 msgid "Loading... "
38125 msgstr "Wczytywanie... "
38126
38127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
38129 #, c-format
38130 msgid "Loan period"
38131 msgstr "Okres wypożyczenia"
38132
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
38134 #, c-format
38135 msgid "Loan period was not shortened due to override."
38136 msgstr "Okres wypożyczenia nie został skrócony z powodu przetrzymania."
38137
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
38139 #, c-format
38140 msgid "Loan period: "
38141 msgstr "Okres wypożyczenia: "
38142
38143 #. For the first occurrence,
38144 #. SCRIPT
38145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38146 msgid "Local catalog"
38147 msgstr "Katalog lokalny"
38148
38149 #. A
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
38151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
38152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
38153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:393
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:394
38155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
38156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
38157 #, c-format
38158 msgid "Local cover image"
38159 msgstr "Lokalna okładka"
38160
38161 #. SCRIPT
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
38163 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
38164 msgstr "Lokalna okładka (<a href='%s'>modyfikuj</a>)"
38165
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:123
38167 #, c-format
38168 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
38169 msgstr "Lokalne zdjęcia nie zostały włączone przez administratora systemu."
38170
38171 #. SCRIPT
38172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38173 msgid "Local number"
38174 msgstr "Numer lokalny"
38175
38176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
38177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
38178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
38179 #, c-format
38180 msgid "Local use"
38181 msgstr "Lokalne ustawienia"
38182
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
38184 #, c-format
38185 msgid "Local use preferences"
38186 msgstr "Lokalne ustawienia systemu"
38187
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
38189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
38190 #, c-format
38191 msgid "Local use recorded"
38192 msgstr "Zapisano do statystyki wewnętrznej"
38193
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
38195 #, c-format
38196 msgid "Local use recorded "
38197 msgstr "Zapisano do statystyki wewnętrznej "
38198
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
38200 #, c-format
38201 msgid "Local use recorded."
38202 msgstr "Zapisano do statystyki wewnętrznej."
38203
38204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:395
38205 #, c-format
38206 msgid "Locale:"
38207 msgstr "Lokalizacja:"
38208
38209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
38210 #, c-format
38211 msgid "Locale: "
38212 msgstr "Lokalizacja: "
38213
38214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
38215 #, c-format
38216 msgid "Localization"
38217 msgstr "Lokalizacja"
38218
38219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
38220 #, c-format
38221 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
38222 msgstr "Lokalizacja &rsaquo; Koha"
38223
38224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
38225 #, c-format
38226 msgid "Localization data added"
38227 msgstr "Dane o lokalizacji zostały dodane"
38228
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
38231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:58
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:94
38237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
38238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
38239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
38242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:52
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
38246 #, c-format
38247 msgid "Location"
38248 msgstr "Lokalizacja"
38249
38250 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
38252 #, c-format
38253 msgid "Location = %s"
38254 msgstr "Lokalizacja = %s"
38255
38256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
38257 #, c-format
38258 msgid "Location and availability"
38259 msgstr "Lokalizacja i status"
38260
38261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
38262 #, c-format
38263 msgid "Location(s)"
38264 msgstr "Lokalizacja"
38265
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
38267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:405
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:193
38269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
38270 #, c-format
38271 msgid "Location:"
38272 msgstr "Lokalizacja:"
38273
38274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
38275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
38276 #, c-format
38277 msgid "Location: "
38278 msgstr "Lokalizacja: "
38279
38280 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
38282 #, c-format
38283 msgid "Location: %s"
38284 msgstr "Lokalizacja: %s"
38285
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
38288 #, c-format
38289 msgid "Locations"
38290 msgstr "Lokalizacje"
38291
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:507
38293 #, c-format
38294 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
38295 msgstr ""
38296
38297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:300
38298 #, c-format
38299 msgid "Lock budget: "
38300 msgstr "Zablokuj budżet: "
38301
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:505
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
38305 #, c-format
38306 msgid "Locked"
38307 msgstr "Zablokowany"
38308
38309 #. %1$s:  END 
38310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:539
38311 #, c-format
38312 msgid "Locked%s"
38313 msgstr "Zablokowany%s"
38314
38315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
38316 #, c-format
38317 msgid "Log entries"
38318 msgstr "Logi systemowe"
38319
38320 #. INPUT type=submit
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
38322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
38323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:213
38324 #, c-format
38325 msgid "Log in"
38326 msgstr "Zaloguj się"
38327
38328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
38329 #, c-format
38330 msgid "Log in as a different user"
38331 msgstr "Zaloguj się jako inny użytkownik"
38332
38333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
38334 #, c-format
38335 msgid "Log in using a Shibboleth account"
38336 msgstr "Zaloguj używając konta Shibboleth"
38337
38338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:786
38339 #, c-format
38340 msgid ""
38341 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
38342 "from using any other OPAC functionality "
38343 msgstr ""
38344 "Logowanie do modułu samoobsługowych zwrotów. Uwaga: to uprawnienie blokuje "
38345 "dostęp do innych funkcji w OPAC "
38346
38347 #. I
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
38350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
38351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
38352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
38353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
38355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
38357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
38358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
38361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
38363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
38364 msgid "Log not enabled"
38365 msgstr "Logi nie są zapisywane"
38366
38367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
38368 #, c-format
38369 msgid "Log out"
38370 msgstr "Wyloguj"
38371
38372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
38373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
38374 #, c-format
38375 msgid "Log viewer"
38376 msgstr "Podgląd dziennika zdarzeń"
38377
38378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
38379 #, c-format
38380 msgid "Logged in as:"
38381 msgstr "Zalogowano jako:"
38382
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
38384 #, c-format
38385 msgid "Logging system does not behave correctly"
38386 msgstr "System uwierzytelniania nie działa poprawnie"
38387
38388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
38390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
38391 #, c-format
38392 msgid "Logs"
38393 msgstr "Dziennik zdarzeń"
38394
38395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
38396 #, c-format
38397 msgid "Logs "
38398 msgstr "Dziennik zdarzeń "
38399
38400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
38401 #, c-format
38402 msgid "Look for existing records in catalog?"
38403 msgstr "Sprawdzić, czy istnieją już te rekordy w katalogu?"
38404
38405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
38406 #, c-format
38407 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
38408 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
38409
38410 #. For the first occurrence,
38411 #. SCRIPT
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
38414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
38415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
38416 #, c-format
38417 msgid "Lost"
38418 msgstr "Zagubiony"
38419
38420 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
38421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
38422 #, c-format
38423 msgid "Lost (%s)"
38424 msgstr "Zagubiony (%s)"
38425
38426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:206
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
38429 #, c-format
38430 msgid "Lost card"
38431 msgstr "Zagubiona karta"
38432
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
38434 #, c-format
38435 msgid "Lost hold"
38436 msgstr "Zagubione zamówienie"
38437
38438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
38439 #, c-format
38440 msgid "Lost item"
38441 msgstr "Zagubiony egzemplarz"
38442
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
38444 #, c-format
38445 msgid "Lost item fee refund"
38446 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
38447
38448 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
38450 #, c-format
38451 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
38452 msgstr ""
38453 "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony w domyślnej polityce zwrotów dla %s"
38454
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
38456 #, c-format
38457 msgid "Lost item processing fee"
38458 msgstr "Opłata za przetwarzanie zagubionego egzemplarza"
38459
38460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
38461 #, fuzzy, c-format
38462 msgid "Lost item processing fee refund"
38463 msgstr "Opłata za przetwarzanie zagubionego egzemplarza"
38464
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:565
38466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
38467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
38468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
38469 #, c-format
38470 msgid "Lost items"
38471 msgstr "Egzemplarze zagubione"
38472
38473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
38474 #, c-format
38475 msgid "Lost items "
38476 msgstr "Egzemplarze zagubione "
38477
38478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
38479 #, c-format
38480 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38481 msgstr "Egzemplarze zagubione &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
38482
38483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
38484 #, c-format
38485 msgid "Lost items in staff interface"
38486 msgstr "Egzemplarze zagubione w interfejsie bibliotekarza"
38487
38488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
38489 #, c-format
38490 msgid "Lost items in staff interface: "
38491 msgstr "Egzemplarze zagubione w interfejsie bibliotekarza: "
38492
38493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
38494 #, c-format
38495 msgid "Lost on"
38496 msgstr "Zagubiony"
38497
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
38499 #, c-format
38500 msgid "Lost on:"
38501 msgstr "Zagubiony:"
38502
38503 #. For the first occurrence,
38504 #. SCRIPT
38505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
38506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
38507 #, c-format
38508 msgid "Lost status"
38509 msgstr "Zagubiony"
38510
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
38512 #, c-format
38513 msgid "Lost status:"
38514 msgstr "Status zagubienia:"
38515
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:166
38517 #, c-format
38518 msgid "Lost status: "
38519 msgstr "Status zagubienia: "
38520
38521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
38522 #, c-format
38523 msgid "Lost: "
38524 msgstr "Zagubiona karta: "
38525
38526 #. SCRIPT
38527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38528 msgid "Lower Alpha"
38529 msgstr "Lower Alpha"
38530
38531 #. SCRIPT
38532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38533 msgid "Lower Greek"
38534 msgstr "Lower Greek"
38535
38536 #. SCRIPT
38537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38538 msgid "Lower Roman"
38539 msgstr "Lower Roman"
38540
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
38542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
38543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
38544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
38547 #, c-format
38548 msgid "Lower left X coordinate: "
38549 msgstr "Współrzędna X w lewym dolnym: "
38550
38551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:164
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:218
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:272
38554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:323
38555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:406
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:462
38557 #, c-format
38558 msgid "Lower left Y coordinate: "
38559 msgstr "Współrzędna Y w lewym dolnym: "
38560
38561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
38562 #, c-format
38563 msgid "Lowercase"
38564 msgstr "Małe litery"
38565
38566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
38567 #, c-format
38568 msgid "Lucida Console"
38569 msgstr "Lucida Console"
38570
38571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
38572 #, c-format
38573 msgid "Lund University Library, Sweden"
38574 msgstr "Lund University Library, Szwecja"
38575
38576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
38577 #, c-format
38578 msgid "M&#257;ori"
38579 msgstr "M&#257;ori"
38580
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
38582 #, c-format
38583 msgid "MADS (XML)"
38584 msgstr "MADS (XML)"
38585
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
38587 #, c-format
38588 msgid "MALMARC"
38589 msgstr "MALMARC"
38590
38591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
38592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
38595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:216
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
38597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
38600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
38601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
38606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
38607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
38608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
38610 #, c-format
38611 msgid "MARC"
38612 msgstr "MARC"
38613
38614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1078
38615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
38616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
38617 #, c-format
38618 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
38619 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
38620
38621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
38622 #, c-format
38623 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38624 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
38625
38626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1077
38627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
38629 #, c-format
38630 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38631 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
38632
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
38634 #, c-format
38635 msgid "MARC 8"
38636 msgstr "MARC 8"
38637
38638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
38639 #, c-format
38640 msgid "MARC Bibliographic framework test"
38641 msgstr "Test Szablonu Bibliograficznego MARC"
38642
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
38644 #, c-format
38645 msgid "MARC Card View"
38646 msgstr "Karta widoku MARC"
38647
38648 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
38649 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
38650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
38651 #, fuzzy, c-format
38652 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
38653 msgstr "Usunąć szablon dla %s (%s)?"
38654
38655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
38656 #, fuzzy, c-format
38657 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
38658 msgstr "Szablon MARC dla %s%s (%s)%sDomyślny szablon MARC%s"
38659
38660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
38661 #, c-format
38662 msgid "MARC View"
38663 msgstr "Widok MARC"
38664
38665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
38666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
38667 #, c-format
38668 msgid "MARC bibliographic framework"
38669 msgstr "Szablon bibliograficzny MARC"
38670
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
38672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
38673 #, c-format
38674 msgid "MARC bibliographic framework test"
38675 msgstr "Test Szablonu Bibliograficznego MARC"
38676
38677 #. %1$s:  IF ( total ) 
38678 #. %2$s:  total | html 
38679 #. %3$s:  ELSE 
38680 #. %4$s:  END 
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
38682 #, c-format
38683 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
38684 msgstr "Kontrola MARC %s : %s znalezionych błędów %s : Konfiguracja OK! %s "
38685
38686 #. %1$s:  IF ( total ) 
38687 #. %2$s:  total | html 
38688 #. %3$s:  ELSE 
38689 #. %4$s:  END 
38690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
38691 #, c-format
38692 msgid ""
38693 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
38694 "Administration &rsaquo; Koha"
38695 msgstr ""
38696 "Kontrola MARC %s :%s znalezionych błędów%s : Konfiguracja OK!%s &rsaquo; "
38697 "Administracja &rsaquo; Koha"
38698
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
38700 #, c-format
38701 msgid "MARC details "
38702 msgstr "Szczegóły MARC "
38703
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
38705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
38706 #, c-format
38707 msgid "MARC field"
38708 msgstr "Pola MARC"
38709
38710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
38711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
38712 #, c-format
38713 msgid "MARC field: "
38714 msgstr "Pole MARC: "
38715
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:35
38717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:53
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:53
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
38721 #, c-format
38722 msgid "MARC frameworks"
38723 msgstr "Szablony MARC"
38724
38725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
38726 #, c-format
38727 msgid "MARC frameworks "
38728 msgstr "Szablony MARC "
38729
38730 #. %1$s:  marcflavour | html 
38731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
38732 #, c-format
38733 msgid "MARC frameworks: %s"
38734 msgstr "Szablony MARC: %s"
38735
38736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
38737 #, c-format
38738 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38739 msgstr "Szablony MARC &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
38740
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
38742 #, c-format
38743 msgid "MARC modification template"
38744 msgstr "Szablony modyfikacji MARC"
38745
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:135
38747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:47
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:309
38749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
38750 #, c-format
38751 msgid "MARC modification templates"
38752 msgstr "Szablony modyfikacji MARC"
38753
38754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:56
38755 #, c-format
38756 msgid "MARC modification templates "
38757 msgstr "Szablony modyfikacji MARC "
38758
38759 #. %1$s:  template_id | html 
38760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:88
38761 #, c-format
38762 msgid "MARC modification templates %s"
38763 msgstr "Szablony modyfikacji MARC %s"
38764
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38766 #, fuzzy, c-format
38767 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
38768 msgstr "Szablony modyfikacji MARC &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
38769
38770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
38771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:451
38773 #, c-format
38774 msgid "MARC organization code"
38775 msgstr "Kod organizacji MARC"
38776
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:33
38778 #, c-format
38779 msgid "MARC overlay rules "
38780 msgstr "Reguły pomijania pól MARC "
38781
38782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:8
38783 #, c-format
38784 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38785 msgstr "Reguły pomijania pól MARC &rsaquo; Koha &rsaquo; Administracja"
38786
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
38788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
38789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:112
38790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1093
38791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
38793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
38798 #, c-format
38799 msgid "MARC preview"
38800 msgstr "Podgląd MARC"
38801
38802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
38803 #, c-format
38804 msgid "MARC preview:"
38805 msgstr "Podgląd MARC:"
38806
38807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
38808 #, fuzzy, c-format
38809 msgid "MARC previews"
38810 msgstr "Podgląd MARC"
38811
38812 #. %1$s:  biblionumber | html 
38813 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
38815 #, c-format
38816 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38817 msgstr "Rekord MARC: %s ( %s )"
38818
38819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
38820 #, fuzzy, c-format
38821 msgid "MARC staging"
38822 msgstr "Wyniki przygotowanych rekordów MARC"
38823
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
38825 #, c-format
38826 msgid "MARC staging results"
38827 msgstr "Wyniki przygotowanych rekordów MARC"
38828
38829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
38830 #, c-format
38831 msgid "MARC staging results "
38832 msgstr "Wyniki przygotowanych rekordów MARC "
38833
38834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38835 #, c-format
38836 msgid ""
38837 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38838 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38839 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38840 msgstr ""
38841 "Standard MARC jest formatem katalogowania danych bibliograficznych. MARC21 "
38842 "jest używany na całym świecie, UNIMARC w Europie. "
38843
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:198
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
38847 #, c-format
38848 msgid "MARC structure"
38849 msgstr "Struktura MARC"
38850
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
38852 #, c-format
38853 msgid "MARC subfield"
38854 msgstr "Podpole MARC"
38855
38856 #. %1$s:  tagfield | html 
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
38858 #, fuzzy, c-format
38859 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
38860 msgstr ""
38861 "Administracja strukturą podpola MARC dla: %s %s(szablon %s)%s(domyślny "
38862 "szablon)%s"
38863
38864 #. %1$s:  tagfield | html 
38865 #. %2$s:  frameworkcode | html 
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
38867 #, fuzzy, c-format
38868 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
38869 msgstr ""
38870 "Administracja strukturą podpola MARC dla: %s %s(szablon %s)%s(domyślny "
38871 "szablon)%s"
38872
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38874 #, c-format
38875 msgid "MARC subfield: "
38876 msgstr "Podpole MARC: "
38877
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
38879 #, c-format
38880 msgid "MARC with items"
38881 msgstr "MARC z egzemplarzami"
38882
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
38884 #, c-format
38885 msgid "MARC without items"
38886 msgstr "MARC bez egzemplarzy"
38887
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
38889 #, c-format
38890 msgid "MARC21/USMARC"
38891 msgstr "MARC21/USMARC"
38892
38893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
38894 #, c-format
38895 msgid "MARCOrgCode"
38896 msgstr "MARCOrgCode"
38897
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:61
38899 #, c-format
38900 msgid "MARCOverlayRules"
38901 msgstr "Reguły pomijania pól MARC"
38902
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1076
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38907 #, c-format
38908 msgid "MARCXML"
38909 msgstr "MARCXML"
38910
38911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
38914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
38916 #, c-format
38917 msgid "MIT License"
38918 msgstr "MIT"
38919
38920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
38921 #, c-format
38922 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38923 msgstr "Na licencji MIT oraz GPLv3"
38924
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
38926 #, c-format
38927 msgid "MIT licence"
38928 msgstr "MIT"
38929
38930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
38931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
38934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
38935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
38937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
38942 #, c-format
38943 msgid "MIT license"
38944 msgstr "MIT"
38945
38946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1074
38947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
38948 #, c-format
38949 msgid "MODS (XML)"
38950 msgstr "MODS (XML)"
38951
38952 #. SCRIPT
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38954 msgid "Macro not found"
38955 msgstr "Nie znaleziono makra"
38956
38957 #. SCRIPT
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38959 msgid "Macro successfully deleted"
38960 msgstr "Macro zostało pomyślnie usunięte"
38961
38962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
38963 #, c-format
38964 msgid "Macros"
38965 msgstr "Makra"
38966
38967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
38968 #, c-format
38969 msgid "Macros..."
38970 msgstr "Makra..."
38971
38972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
38973 #, c-format
38974 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38975 msgstr "Magyar (węgierski) Agnes Imecs"
38976
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38979 #, c-format
38980 msgid "Main address"
38981 msgstr "Główny adres"
38982
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
38984 #, c-format
38985 msgid "Main contact method: "
38986 msgstr "Preferowany sposób kontaktu: "
38987
38988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:183
38989 #, fuzzy, c-format
38990 msgid "Main heading"
38991 msgstr "Wprowadź hasło:"
38992
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
38994 #, fuzzy, c-format
38995 msgid "Main heading ($a only)"
38996 msgstr "Wprowadź hasło (tylko $a):"
38997
38998 #. SCRIPT
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:270
39000 msgid "Main library"
39001 msgstr "Biblioteki głównej"
39002
39003 #. SCRIPT
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39005 msgid "Make ID unique"
39006 msgstr "Oznacz, aby identyfikator był unikalny"
39007
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:167
39009 #, c-format
39010 msgid "Make a new printer profile."
39011 msgstr "Utwórz nowy profil drukarki."
39012
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
39015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
39016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
39017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
39019 #, c-format
39020 msgid "Make a payment"
39021 msgstr "Należności"
39022
39023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
39025 #, c-format
39026 msgid "Make a payment for %s "
39027 msgstr "Należności: %s "
39028
39029 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
39031 #, c-format
39032 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39033 msgstr "Należności: %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
39034
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
39036 #, c-format
39037 msgid ""
39038 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
39039 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
39040 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
39041 msgstr ""
39042 "Wybierz zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli "
39043 "wybierzesz 1 sierpnia 2012 i 10 sierpnia 2012, dni od 1 do 10 sierpnia w tym "
39044 "roku i w kolejnych latach uznane zostaną za dni wolne."
39045
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
39047 #, c-format
39048 msgid ""
39049 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
39050 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
39051 "will not affect August 1-10 in other years."
39052 msgstr ""
39053 "Wybierz zakres dni, gdy biblioteka jest zamknięta. Na przykład: jeśli "
39054 "wybierzesz 1 sierpnia 2012 i 10 sierpnia 2012, dni od 1 do 10 sierpnia "
39055 "wyłącznie w 2012 roku uznane zostaną za dni wolne."
39056
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
39058 #, c-format
39059 msgid ""
39060 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
39061 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
39062 msgstr ""
39063 "Wybierz dzień, gdy biblioteka jest zamknięta. Na przykład, jeśli wybierzesz "
39064 "1 sierpnia 2012, wyłącznie ten dzień i tylko w 2012 roku, zostanie uznany za "
39065 "dzień wolny."
39066
39067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
39068 #, c-format
39069 msgid "Make budget active: "
39070 msgstr "Aktywuj budżet: "
39071
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
39073 #, c-format
39074 msgid "Make claim"
39075 msgstr "Złóż reklamację"
39076
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
39078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:196
39079 #, c-format
39080 msgid "Make default"
39081 msgstr "Ustaw jako domyślną"
39082
39083 #. SCRIPT
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39085 msgid "Make image decorative:"
39086 msgstr "Oznacz dekoracyjny obraz:"
39087
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
39089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
39090 #, c-format
39091 msgid "Make payment"
39092 msgstr "Należności"
39093
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
39095 #, c-format
39096 msgid ""
39097 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
39098 msgstr ""
39099 "Pamiętaj, aby teraz skopiować klucz tajny interfejsu API. Nie będziesz mógł "
39100 "tego zobaczyć ponownie!"
39101
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
39103 #, c-format
39104 msgid ""
39105 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
39106 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
39107 msgstr ""
39108 "W ten dzień tygodnia w każdym tygodniu biblioteka jest zamknięta. Na "
39109 "przykład: jeśli biblioteka jest zamknięta w soboty, to po wybraniu tej opcji "
39110 "wszystkie soboty będą oznaczone jako dni wolne."
39111
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
39116 #, c-format
39117 msgid "Male"
39118 msgstr "Mężczyzna"
39119
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
39121 #, c-format
39122 msgid "Male "
39123 msgstr "Mężczyzna "
39124
39125 #. %1$s:  total || 0 | html 
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
39127 #, c-format
39128 msgid "Mana (%s)"
39129 msgstr "Mana (%s)"
39130
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:60
39132 #, c-format
39133 msgid ""
39134 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
39135 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
39136 "used by any other software."
39137 msgstr ""
39138 "Mana KB (Mana Knowledge Base) to globalna baza danych bibliotecznych. "
39139 "Początkowo została zaprojektowana tylko do interakcji z systemem Koha, ale "
39140 "może być używana przez każde inne oprogramowanie."
39141
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
39143 #, c-format
39144 msgid "Mana KB token"
39145 msgstr "Token do bazy Mana KB"
39146
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
39148 #, c-format
39149 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
39150 msgstr "Wyniki wyszukiwania w Mana Knowledge Base"
39151
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
39153 #, c-format
39154 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
39155 msgstr "Wyszukiwanie raportów w Mana KB &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
39156
39157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
39158 #, c-format
39159 msgid ""
39160 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
39161 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
39162 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
39163 "with Mana KB is shared under the "
39164 msgstr ""
39165 "Mana zbiera informacje z różnych instalacji systemu Koha w celu ułatwienia "
39166 "tworzenia nowych prolongat, dostawców, raportów itp. Możesz przeszukiwać, "
39167 "udostępniać, importować i komentować zawartość biblioteki Mana. Informacje w "
39168 "Mana KB są udostępniane na "
39169
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:50
39171 #, c-format
39172 msgid ""
39173 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
39174 "contact your site administrator. "
39175 msgstr ""
39176 "Konfiguracja Mana KB jest pusta. Opcja nie będzie działać. Skontaktuj się z "
39177 "administratorem strony. "
39178
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
39180 #, c-format
39181 msgid "Mana search"
39182 msgstr "Wyszukiwanie w Mana KB"
39183
39184 #. %1$s:  statuscode | html 
39185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
39186 #, c-format
39187 msgid "Mana search fails with the code: %s "
39188 msgstr "Kod nieudanego wyszukiwania w Mana KB: %s "
39189
39190 #. %1$s:  total | html 
39191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:237
39192 #, c-format
39193 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
39194 msgstr "Prenumeraty Mana (znaleziono %s)"
39195
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:239
39197 #, c-format
39198 msgid "Mana subscriptions search"
39199 msgstr "Wyszukiwanie prenumerat Mana"
39200
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:125
39202 #, c-format
39203 msgid "Mana token: "
39204 msgstr "Token do Mana KB: "
39205
39206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
39208 #, c-format
39209 msgid "Manage"
39210 msgstr "Zarządzaj"
39211
39212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
39213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
39216 #, c-format
39217 msgid "Manage "
39218 msgstr "Zarządzaj "
39219
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
39221 #, c-format
39222 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
39223 msgstr "Zarządzaj 'Cytatem dnia'"
39224
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
39226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
39227 #, c-format
39228 msgid "Manage API keys"
39229 msgstr "Zarządzaj kluczami API"
39230
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
39232 #, c-format
39233 msgid "Manage CSV export profiles"
39234 msgstr "Zarządzanie profilami eksportu CSV"
39235
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:555
39237 #, c-format
39238 msgid "Manage CSV export profiles "
39239 msgstr "Zarządzanie profilami eksportu CSV "
39240
39241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:240
39242 #, c-format
39243 msgid "Manage Did you mean? configuration "
39244 msgstr "Zarządzanie konfiguracją Czy chodziło o...? "
39245
39246 #. SCRIPT
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
39248 #, fuzzy
39249 msgid "Manage Domains"
39250 msgstr "Zarządzany dnia"
39251
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:755
39253 #, c-format
39254 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
39255 msgstr "Zarządzanie przesyłaniem EDIFACT "
39256
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
39258 #, c-format
39259 msgid "Manage ILL request"
39260 msgstr "Zarządzaj zamówieniem WM"
39261
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
39263 #, c-format
39264 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
39265 msgstr "Zarządzanie opcjami systemu Koha (panel administratora)"
39266
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:195
39268 #, c-format
39269 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
39270 msgstr ""
39271 "Zarządzanie szablonami MARC rekordów bibliograficznych i haseł wzorcowych"
39272
39273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:45
39274 #, c-format
39275 msgid "Manage MARC overlay rules"
39276 msgstr "Zarządzaj regułami pomijania pól MARC"
39277
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:230
39279 #, c-format
39280 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
39281 msgstr "Zarządzanie konfiguracją reguł pomijania pól MARC "
39282
39283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:275
39284 #, c-format
39285 msgid "Manage Mana KB content sharing "
39286 msgstr "Zarządzanie udostępnioną zawartością Mana KB"
39287
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:200
39289 #, c-format
39290 msgid "Manage OAI Sets"
39291 msgstr "Zarządzaj zestawami OAI"
39292
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:210
39294 #, c-format
39295 msgid "Manage OAI sets "
39296 msgstr "Zarządzanie zestawami OAI "
39297
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:828
39299 #, c-format
39300 msgid "Manage OPAC problem reports "
39301 msgstr "Zarządzanie raportami problemów OPAC "
39302
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
39304 #, c-format
39305 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
39306 msgstr "Zarządzaj raportami problemów OPAC przesłanymi przez użytkowników"
39307
39308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:265
39309 #, c-format
39310 msgid "Manage SMS cellular providers "
39311 msgstr "Zarządzanie operatorami sieci komórkowych (SMS) "
39312
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:245
39314 #, c-format
39315 msgid "Manage SMTP servers "
39316 msgstr "Zarządzanie serwerami SMTP "
39317
39318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:235
39319 #, c-format
39320 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
39321 msgstr "Zarządzanie Serwerami Z39.50/SRU"
39322
39323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
39324 #, c-format
39325 msgid "Manage account debit and credit types "
39326 msgstr "Zarządzanie typami zasilania i obciążania kont "
39327
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
39330 #, c-format
39331 msgid "Manage additional fields"
39332 msgstr "Zarządzaj dodatkowymi polami"
39333
39334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:64
39335 #, c-format
39336 msgid "Manage additional fields "
39337 msgstr "Zarządzaj dodatkowymi polami "
39338
39339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:260
39340 #, c-format
39341 msgid ""
39342 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
39343 "edit_subscription or order_manage permissions) "
39344 msgstr ""
39345 "Zarządzanie dodatkowymi polami w koszykach lub prenumeracie (wymagane "
39346 "edit_subscription lub order_manage permissions) "
39347
39348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
39349 #, c-format
39350 msgid ""
39351 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
39352 "patron card layout."
39353 msgstr ""
39354 "Zarządzaj dodatkowymi obrazami (użyj jako logo, tło na layout karty "
39355 "użytkownika)."
39356
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:445
39358 #, c-format
39359 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
39360 msgstr "Zarządzanie zamówieniami i koszykami, niezależnie od ograniczeń "
39361
39362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:420
39363 #, c-format
39364 msgid "Manage all funds "
39365 msgstr "Zarządzanie wszystkimi funduszami "
39366
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:255
39368 #, c-format
39369 msgid "Manage audio alerts "
39370 msgstr "Zarządzanie alertami dźwiękowymi "
39371
39372 # Administration > CAS authentication
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:840
39374 #, fuzzy, c-format
39375 msgid "Manage authentication providers "
39376 msgstr "Zarządzaj dwuskładnikowym uwierzytelnianiem "
39377
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:160
39379 #, c-format
39380 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
39381 msgstr "Zarządzanie dopuszczonymi wartościami "
39382
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:285
39384 #, c-format
39385 msgid "Manage background jobs "
39386 msgstr "Zarządzanie pracami w tle "
39387
39388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:440
39389 #, c-format
39390 msgid "Manage basket and order lines "
39391 msgstr "Zarządzanie koszykiem i zamówieniami "
39392
39393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:435
39394 #, c-format
39395 msgid "Manage basket groups "
39396 msgstr "Zarządzanie grupami koszyków "
39397
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:460
39399 #, c-format
39400 msgid "Manage budget plannings "
39401 msgstr "Zarządzanie planowaniem budżetu "
39402
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:455
39404 #, c-format
39405 msgid "Manage budgets "
39406 msgstr "Zarządzanie budżetami "
39407
39408 #. %1$s:  item.bundled | html 
39409 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
39410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
39411 #, fuzzy, c-format
39412 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
39413 msgstr "Zarządzanie budżetami "
39414
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
39416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
39417 #, c-format
39418 msgid "Manage circulation rules "
39419 msgstr "Zarządzanie zasadami udostępniania "
39420
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
39422 #, c-format
39423 msgid ""
39424 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
39425 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
39426 "manage_circ_rules is still required) "
39427 msgstr ""
39428 "Zarządzanie zasadami udostępniania wszystkich bibliotek/filii. Jeśli nie "
39429 "jest ustawione, zalogowany użytkownik może modyfikować zasady udostępniania "
39430 "tylko we własnej bibliotece (manage_circ_rules jest wymagane) "
39431
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:190
39433 #, c-format
39434 msgid "Manage cities and towns "
39435 msgstr "Zarządzanie miastami "
39436
39437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:200
39438 #, c-format
39439 msgid "Manage classification sources and filing rules "
39440 msgstr "Zarządzanie źródłami i zasadami klasyfikacji "
39441
39442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:250
39443 #, c-format
39444 msgid "Manage column configuration "
39445 msgstr "Zarządzanie konfiguracją kolumn "
39446
39447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:430
39448 #, c-format
39449 msgid "Manage contracts "
39450 msgstr "Zarządzanie kontraktami "
39451
39452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:290
39453 #, fuzzy, c-format
39454 msgid "Manage curbside pickups "
39455 msgstr "Zarządzanie grupami koszyków "
39456
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:470
39458 #, c-format
39459 msgid "Manage currencies and exchange rates "
39460 msgstr "Zarządzanie walutami i kursami wymian "
39461
39462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:204
39463 #, c-format
39464 msgid "Manage custom fields for item search"
39465 msgstr "Zarządzaj niestandardowymi polami do wyszukiwania egzemplarzy"
39466
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
39468 #, fuzzy, c-format
39469 msgid "Manage custom search filters"
39470 msgstr "Zarządzanie przeszukiwanymi polami egzemplarza "
39471
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:175
39473 #, c-format
39474 msgid "Manage extended patron attributes "
39475 msgstr "Zarządzanie atrybutami użytkownika "
39476
39477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
39478 #, c-format
39479 msgid "Manage frequencies "
39480 msgstr "Zarządzaj częstotliwością "
39481
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:415
39483 #, c-format
39484 msgid "Manage funds "
39485 msgstr "Zarządzanie budżetami "
39486
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
39488 #, c-format
39489 msgid "Manage global system preferences "
39490 msgstr "Zarządzanie globalnymi ustawieniami systemu "
39491
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
39493 #, c-format
39494 msgid ""
39495 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
39496 "administrator email, and templates."
39497 msgstr ""
39498 "Zarządzaj ustawieniami systemu takimi jak: format MARC, format wyświetlania "
39499 "daty, e-mail administratora, szablony."
39500
39501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
39502 #, c-format
39503 msgid "Manage housebound deliveries"
39504 msgstr "Zarządzanie dostawami użytkownika nieopuszczającego domu"
39505
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
39507 #, c-format
39508 msgid "Manage housebound profile"
39509 msgstr "Zarządzanie profilem użytkownika nieopuszczającego domu"
39510
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
39512 #, fuzzy, c-format
39513 msgid "Manage imported batch"
39514 msgstr "Wyczyszczono import grupy #%s"
39515
39516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
39517 #, c-format
39518 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
39519 msgstr "Zarządzanie indeksami, fasetami i mapowaniem do pól i podpól MARC"
39520
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
39522 #, fuzzy, c-format
39523 msgid "Manage invoice fields"
39524 msgstr "Zarządzaj plikami faktur"
39525
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
39527 #, c-format
39528 msgid "Manage invoice files"
39529 msgstr "Zarządzaj plikami faktur"
39530
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:185
39532 #, c-format
39533 msgid "Manage item circulation alerts "
39534 msgstr "Zarządzanie powiadomieniami o udostępnianiu egzemplarza"
39535
39536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:215
39537 #, c-format
39538 msgid "Manage item search fields "
39539 msgstr "Zarządzanie przeszukiwanymi polami egzemplarza "
39540
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:155
39542 #, c-format
39543 msgid "Manage item types "
39544 msgstr "Zarządzanie typami egzemplarza "
39545
39546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
39547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:607
39548 #, c-format
39549 msgid "Manage items"
39550 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami"
39551
39552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
39553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:81
39554 #, c-format
39555 msgid "Manage items "
39556 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami "
39557
39558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
39559 #, c-format
39560 msgid "Manage items assigned to "
39561 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami przeznaczonymi do "
39562
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
39564 #, fuzzy, c-format
39565 msgid "Manage items for "
39566 msgstr "Zarządzaj egzemplarzami "
39567
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
39569 #, fuzzy, c-format
39570 msgid "Manage jobs"
39571 msgstr "Zarządzaj "
39572
39573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:280
39574 #, c-format
39575 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
39576 msgstr ""
39577 "Zarządzanie skrótami klawiaturowymi w zaawansowanym edytorze katalogowania "
39578
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
39580 #, c-format
39581 msgid "Manage labels"
39582 msgstr "Zarządzaj etykietami"
39583
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:150
39585 #, c-format
39586 msgid "Manage libraries and library groups "
39587 msgstr "Zarządzanie filiami i grupami bibliotek "
39588
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
39590 #, c-format
39591 msgid "Manage library EDI EANs"
39592 msgstr "Zarządzaj EDI EAN biblioteki"
39593
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:180
39595 #, c-format
39596 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
39597 msgstr "Zarządzanie transferami między bibliotekami i kosztami transportu "
39598
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
39600 #, c-format
39601 msgid "Manage lists of patrons"
39602 msgstr "Zarządzaj listą użytkowników"
39603
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:570
39605 #, c-format
39606 msgid "Manage marc modification templates "
39607 msgstr "Zarządzanie szablonami modyfikacji MARC "
39608
39609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
39610 #, c-format
39611 msgid "Manage numbering patterns "
39612 msgstr "Zarządzaj wzorem numerowania "
39613
39614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
39615 #, c-format
39616 msgid "Manage order basket fields"
39617 msgstr "Zarządzaj polami koszyka zamówień"
39618
39619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
39620 #, c-format
39621 msgid "Manage orders"
39622 msgstr "Zarządzaj zamówieniami"
39623
39624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:165
39625 #, c-format
39626 msgid "Manage patron categories "
39627 msgstr "Zarządzanie kategoriami użytkownika "
39628
39629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
39630 #, c-format
39631 msgid "Manage patron clubs"
39632 msgstr "Zarządzaj grupami/klubami użytkowników"
39633
39634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:170
39635 #, fuzzy, c-format
39636 msgid "Manage patron restrictions "
39637 msgstr "ograniczenia użytkownika"
39638
39639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
39640 #, c-format
39641 msgid "Manage patrons fines and fees"
39642 msgstr "Zarządzanie należnościami użytkowników"
39643
39644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
39645 #, c-format
39646 msgid "Manage plugins"
39647 msgstr "Zarządzanie wtyczkami"
39648
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
39650 #, c-format
39651 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
39652 msgstr "Zarządzanie wtyczkami ( instalowanie / odinstalowywanie ) "
39653
39654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:405
39655 #, c-format
39656 msgid "Manage purchase suggestions "
39657 msgstr "Zarządzanie propozycjami zakupu "
39658
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:834
39660 #, c-format
39661 msgid "Manage recalls for patrons "
39662 msgstr "Zarządzanie przypomnieniami użytkowników "
39663
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:205
39665 #, c-format
39666 msgid "Manage record matching rules "
39667 msgstr "Zarządzanie regułami dopasowania rekordów "
39668
39669 #. SCRIPT
39670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39671 msgid "Manage request"
39672 msgstr "Zarządzaj zamówieniem"
39673
39674 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:42
39676 #, fuzzy, c-format
39677 msgid "Manage request %s "
39678 msgstr "Zarządzaj zamówieniem"
39679
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
39681 #, c-format
39682 msgid "Manage restrictions for accounts "
39683 msgstr "Zarządzanie ograniczeniami dla kont "
39684
39685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
39686 #, fuzzy, c-format
39687 msgid "Manage reverted batch"
39688 msgstr "Zarządzanie regułami dopasowania rekordów "
39689
39690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
39691 #, c-format
39692 msgid "Manage rotating collections"
39693 msgstr "Zarządzaj kolekcjami"
39694
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:595
39696 #, c-format
39697 msgid "Manage rotating collections "
39698 msgstr "Zarządzanie kolekcjami "
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
39701 #, c-format
39702 msgid ""
39703 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
39704 msgstr ""
39705 "Zarządzaj zasadami automatycznego dopasowania rekordów MARC podczas importu "
39706 "rekordów"
39707
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:220
39709 #, fuzzy, c-format
39710 msgid "Manage saved search filters "
39711 msgstr "Zarządzanie przeszukiwanymi polami egzemplarza "
39712
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:225
39714 #, c-format
39715 msgid "Manage search engine configuration "
39716 msgstr "Zarządzanie konfiguracją wyszukiwarki "
39717
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
39719 #, c-format
39720 msgid "Manage serial subscriptions"
39721 msgstr "Zarządzanie prenumeratami czasopism"
39722
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
39725 #, c-format
39726 msgid "Manage staged MARC records"
39727 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
39728
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:45
39730 #, c-format
39731 msgid "Manage staged MARC records "
39732 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu "
39733
39734 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
39735 #. %2$s:  import_batch_id | html 
39736 #. %3$s:  END 
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:58
39738 #, c-format
39739 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
39740 msgstr ""
39741 "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu %s &rsaquo; Grupa %s %s "
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:77
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
39746 #, c-format
39747 msgid "Manage staged records"
39748 msgstr "Zarządzaj rekordami przygotowanymi do importu"
39749
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
39751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:71
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:600
39753 #, c-format
39754 msgid "Manage stages"
39755 msgstr "Zarządzaj etapami"
39756
39757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
39758 #, c-format
39759 msgid "Manage stages "
39760 msgstr "Zarządzaj etapami "
39761
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
39763 #, c-format
39764 msgid "Manage stockrotation operations"
39765 msgstr "Zarządzanie operacjami obiegu zbiorów"
39766
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
39768 #, c-format
39769 msgid "Manage subscription fields"
39770 msgstr "Zarządzaj polami prenumeraty"
39771
39772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:660
39773 #, c-format
39774 msgid ""
39775 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
39776 "is used) "
39777 msgstr ""
39778 "Zarządzanie prenumeratą niezależnie od biblioteki/filii (w przypadku "
39779 "używania opcji IndependentBranches) "
39780
39781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:70
39782 #, c-format
39783 msgid "Manage suggestions: "
39784 msgstr "Zarządzaj propozycjami: "
39785
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
39787 #, c-format
39788 msgid "Manage the electronic resources module"
39789 msgstr ""
39790
39791 # Administration > CAS authentication
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
39794 #, c-format
39795 msgid "Manage two-factor authentication"
39796 msgstr "Zarządzaj dwuskładnikowym uwierzytelnianiem"
39797
39798 # Administration > CAS authentication
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:25
39800 #, c-format
39801 msgid "Manage two-factor authentication "
39802 msgstr "Zarządzaj dwuskładnikowym uwierzytelnianiem "
39803
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
39805 #, c-format
39806 msgid "Manage uploaded files ("
39807 msgstr "Zarządzanie załadowanymi plikami ("
39808
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:270
39810 #, c-format
39811 msgid "Manage usage statistics settings "
39812 msgstr "Zarządzanie statystykami wewnętrznymi"
39813
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
39815 #, c-format
39816 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
39817 msgstr "Zarządzaj kontami importu/eksportu EDI dostawców"
39818
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:465
39820 #, c-format
39821 msgid "Manage vendors "
39822 msgstr "Zarządzanie dostawcami "
39823
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:55
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
39827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1037
39828 #, c-format
39829 msgid "Managed by"
39830 msgstr "Zarządzany przez"
39831
39832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
39833 #, c-format
39834 msgid "Managed by - on"
39835 msgstr "Zarządzany przez - data"
39836
39837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:107
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
39840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1166
39841 #, c-format
39842 msgid "Managed by:"
39843 msgstr "Zarządzany przez:"
39844
39845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
39847 #, c-format
39848 msgid "Managed in tab: "
39849 msgstr "Zarządzane w zakładce: "
39850
39851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:56
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
39853 #, c-format
39854 msgid "Managed on"
39855 msgstr "Zarządzany dnia"
39856
39857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
39858 #, c-format
39859 msgid "Managed on:"
39860 msgstr "Zarządzany dnia:"
39861
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
39863 #, c-format
39864 msgid ""
39865 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39866 "updates"
39867 msgstr ""
39868 "Zarządzaj regułami automatycznego pomijania pól MARC podczas importu i "
39869 "aktualizacji rekordów"
39870
39871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:565
39872 #, c-format
39873 msgid ""
39874 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39875 msgstr ""
39876 "Zarządzanie przygotowanymi rekordami (w tym ukończeniem lub porzuceniem "
39877 "importu) "
39878
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
39880 #, c-format
39881 msgid "Management date from:"
39882 msgstr "Zarządzanie od daty:"
39883
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
39885 #, c-format
39886 msgid "Manager name"
39887 msgstr "Nazwisko menedżera"
39888
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
39890 #, c-format
39891 msgid "Managing library"
39892 msgstr "Biblioteka macierzysta"
39893
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
39895 #, c-format
39896 msgid "Managing library:"
39897 msgstr "Biblioteka macierzysta: "
39898
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39900 #, c-format
39901 msgid "Managing library: "
39902 msgstr "Biblioteka macierzysta: "
39903
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
39905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:309
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:270
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:308
39910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39912 #, c-format
39913 msgid "Mandatory"
39914 msgstr "Wymagane"
39915
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39917 #, c-format
39918 msgid "Mandatory data added"
39919 msgstr "Obowiązkowe dane zostały dodane"
39920
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
39922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
39923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
39926 #, c-format
39927 msgid "Mandatory: "
39928 msgstr "Wymagane: "
39929
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
39931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:4
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39933 #, c-format
39934 msgid "Manual"
39935 msgstr "Ręczne"
39936
39937 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
39940 #, c-format
39941 msgid "Manual credit"
39942 msgstr "Zasilenie"
39943
39944 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
39946 #, c-format
39947 msgid "Manual credit "
39948 msgstr "Zasilenie "
39949
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39951 #, c-format
39952 msgid "Manual fee"
39953 msgstr "Opłata ręczna"
39954
39955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
39956 #, c-format
39957 msgid "Manual history:"
39958 msgstr "Historia prenumeraty:"
39959
39960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
39961 #, c-format
39962 msgid "Manual history: "
39963 msgstr "Historia prenumeraty: "
39964
39965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:81
39967 #, c-format
39968 msgid "Manual invoice"
39969 msgstr "Obciąż konto"
39970
39971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
39972 #, c-format
39973 msgid "Manual invoice "
39974 msgstr "Obciąż konto "
39975
39976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
39978 #, c-format
39979 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
39980 msgstr ""
39981
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
39983 #, c-format
39984 msgid "Mapping"
39985 msgstr "Mapowanie"
39986
39987 #. SCRIPT
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
39989 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39990 msgstr "Mapowanie zostanie usunięte dla: %s."
39991
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
39994 #, fuzzy, c-format
39995 msgid "Mapping: "
39996 msgstr "Mapowanie"
39997
39998 #. %1$s:  setName | html 
39999 #. %2$s:  setSpec | html 
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:44
40001 #, c-format
40002 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
40003 msgstr "Mapowanie dla ustawień '%s' (%s)"
40004
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:40
40006 #, c-format
40007 msgid "Mappings have been saved"
40008 msgstr "Mapowanie zostało zapisane"
40009
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
40011 #, c-format
40012 msgid "March"
40013 msgstr "Marzec"
40014
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:86
40016 #, c-format
40017 msgid "Mark \"In demand\""
40018 msgstr "Oznacz \"Na żądanie\""
40019
40020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:210
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:360
40024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:369
40025 #, fuzzy, c-format
40026 msgid "Mark as "
40027 msgstr "Widziany"
40028
40029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:351
40030 #, fuzzy, c-format
40031 msgid "Mark as delivered"
40032 msgstr "Oznacz jako przetrzymane"
40033
40034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
40035 #, c-format
40036 msgid "Mark as overdue"
40037 msgstr "Oznacz jako przetrzymane"
40038
40039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
40040 #, c-format
40041 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
40042 msgstr "Oznaczanie w uwagach wypożyczeń jako widziane/niewidziane"
40043
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
40045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
40046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
40048 #, c-format
40049 msgid "Mark closed"
40050 msgstr "Zamknięty"
40051
40052 #. INPUT type=submit
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
40054 msgid "Mark item as lost"
40055 msgstr "Egzemplarze zagubione"
40056
40057 #. INPUT type=submit
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
40059 msgid "Mark lost and notify patron"
40060 msgstr "Zagubiony i powiadomiony użytkownik"
40061
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
40063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
40066 #, c-format
40067 msgid "Mark new"
40068 msgstr "Nowy"
40069
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:108
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:110
40073 #, c-format
40074 msgid "Mark not seen"
40075 msgstr "Nie widziano"
40076
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:108
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:110
40080 #, c-format
40081 msgid "Mark seen"
40082 msgstr "Widziany"
40083
40084 #. INPUT type=submit
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:342
40086 msgid "Mark seen and continue >>"
40087 msgstr "Zaznacz widziane i kontynuuj >>"
40088
40089 #. INPUT type=submit
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:341
40091 msgid "Mark seen and quit"
40092 msgstr "Oznacz wybrane pozycje jako"
40093
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
40095 #, c-format
40096 msgid "Mark selected as: "
40097 msgstr "Oznacz wybrane pozycje jako: "
40098
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
40100 #, c-format
40101 msgid "Mark the original budget as inactive"
40102 msgstr "Oznacz powielany budżet jako nieaktywny"
40103
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:117
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:119
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:121
40108 #, c-format
40109 msgid "Mark viewed"
40110 msgstr "Oglądany"
40111
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
40113 #, c-format
40114 msgid "MassCat, USA"
40115 msgstr "MassCat, USA"
40116
40117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40119 #, c-format
40120 msgid "Match applied"
40121 msgstr "Zastosowano dopasowanie"
40122
40123 #. SCRIPT
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40125 msgid "Match case"
40126 msgstr "Uwzględniaj wielkość liter"
40127
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
40129 #, c-format
40130 msgid "Match check "
40131 msgstr "Sprawdź dopasowanie "
40132
40133 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
40135 #, c-format
40136 msgid "Match check %s"
40137 msgstr "Sprawdź dopasowanie %s"
40138
40139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
40140 #, c-format
40141 msgid "Match check 1 | "
40142 msgstr "Sprawdź dopasowanie 1 | "
40143
40144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
40145 #, c-format
40146 msgid "Match details"
40147 msgstr "Szczegóły dopasowania"
40148
40149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40151 #, c-format
40152 msgid "Match found"
40153 msgstr "Punkt dopasowania"
40154
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
40156 #, c-format
40157 msgid "Match point "
40158 msgstr "Punkt dopasowania "
40159
40160 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
40161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
40162 #, c-format
40163 msgid "Match point %s | "
40164 msgstr "Punkt dopasowania %s | "
40165
40166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
40167 #, c-format
40168 msgid "Match point 1 | "
40169 msgstr "Punkt dopasowania 1 | "
40170
40171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
40172 #, c-format
40173 msgid "Match points"
40174 msgstr "Punkty dopasowania"
40175
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
40177 #, c-format
40178 msgid "Match threshold: "
40179 msgstr "Próg dopasowania: "
40180
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
40182 #, c-format
40183 msgid "Match type"
40184 msgstr "Rodzaj dopasowania"
40185
40186 #. SCRIPT
40187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40188 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
40189 msgstr "Dopasowane hasła wzorcowe %s (wyniki=%s):%s"
40190
40191 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
40193 #, c-format
40194 msgid "Matches biblio %s"
40195 msgstr "Dopasowane rekordy %s"
40196
40197 #. SCRIPT
40198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
40199 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
40200 msgstr "Dopasowane rekordy bibliograficzne %s (wyniki=%s):%s"
40201
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
40204 #, c-format
40205 msgid "Matching rule applied:"
40206 msgstr "Zastosowano regułę dopasowania:"
40207
40208 #. SCRIPT
40209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
40210 msgid "Matching rule code missing"
40211 msgstr "Brakuje kodu reguły dopasowania"
40212
40213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
40214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
40215 #, c-format
40216 msgid "Matching rule code: "
40217 msgstr "Kod reguły dopasowania: "
40218
40219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:84
40220 #, c-format
40221 msgid "Matching:"
40222 msgstr "Dopasowanie:"
40223
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
40225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
40226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:505
40227 #, c-format
40228 msgid "Matchpoint components"
40229 msgstr "Komponenty punktu dopasowania"
40230
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:154
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:318
40233 #, fuzzy, c-format
40234 msgid "Matchpoint: "
40235 msgstr "Punkt dopasowania "
40236
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
40238 #, c-format
40239 msgid "Material:"
40240 msgstr "Materiał:"
40241
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
40245 #, c-format
40246 msgid "Materials"
40247 msgstr "Materiały"
40248
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
40250 #, c-format
40251 msgid "Materials specified"
40252 msgstr "Materiały określone"
40253
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:148
40255 #, c-format
40256 msgid "Materials specified:"
40257 msgstr "Określone materiały:"
40258
40259 #. SCRIPT
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40261 msgid "Mathematical"
40262 msgstr "Matematyczne"
40263
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
40265 #, c-format
40266 msgid "Matrix"
40267 msgstr "Маtryca"
40268
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
40270 #, c-format
40271 msgid "Matrix2of5"
40272 msgstr "Matrix2of5"
40273
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
40275 #, c-format
40276 msgid "Max length:"
40277 msgstr "Maksymalna długość:"
40278
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
40281 #, c-format
40282 msgid "Max. suspension duration (day)"
40283 msgstr "Maksymalny okres zawieszenia (dzień/dni)"
40284
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
40286 #, c-format
40287 msgid "Maximum Koha version"
40288 msgstr "Maksymalna wersja Koha"
40289
40290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
40291 #, c-format
40292 msgid "Maximum number of simultaneus pickups per interval."
40293 msgstr ""
40294
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:108
40296 #, c-format
40297 msgid "Maximum patrons per interval: "
40298 msgstr ""
40299
40300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
40301 #, c-format
40302 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
40303 msgstr "Maksymalne dozwolone rezerwacje (liczba)"
40304
40305 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
40307 #, c-format
40308 msgid "Maximum version: %s "
40309 msgstr "Maksymalna wersja Koha: %s "
40310
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
40312 #, c-format
40313 msgid "May"
40314 msgstr "Maj"
40315
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
40317 #, c-format
40318 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
40319 msgstr "Czy jest zostało poprawnie zainstalowane i skonfigurowane? "
40320
40321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
40322 #, c-format
40323 msgid "Meaning"
40324 msgstr "Znaczenie"
40325
40326 #. SCRIPT
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40328 msgid "Media"
40329 msgstr "Media"
40330
40331 #. SCRIPT
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40333 msgid "Media poster (Image URL)"
40334 msgstr "Plakat (obraz URL)"
40335
40336 #. SCRIPT
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40338 msgid "Media..."
40339 msgstr "Media..."
40340
40341 #. SCRIPT
40342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40343 msgid "Medium"
40344 msgstr "Medium"
40345
40346 #. SCRIPT
40347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40348 msgid "Medium Blue"
40349 msgstr "Średni niebieski"
40350
40351 #. SCRIPT
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40353 msgid "Medium Gray"
40354 msgstr "Średni szary"
40355
40356 #. SCRIPT
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40358 msgid "Medium Purple"
40359 msgstr "Średni fioletowy"
40360
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
40362 #, c-format
40363 msgid "Meeting facilitator"
40364 msgstr "Meeting facilitator"
40365
40366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
40367 #, c-format
40368 msgid "Meetings chairperson"
40369 msgstr "Meetings chairperson"
40370
40371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:355
40372 #, c-format
40373 msgid "Member"
40374 msgstr "Członek"
40375
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
40377 #, c-format
40378 msgid "Members"
40379 msgstr "Użytkownicy"
40380
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
40382 #, c-format
40383 msgid "Memcached: "
40384 msgstr "Pamięć podręczna: "
40385
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:200
40387 #, c-format
40388 msgid "Men"
40389 msgstr "Mężczyźni"
40390
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
40393 #, c-format
40394 msgid "Mentor:"
40395 msgstr "Mentor:"
40396
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
40398 #, c-format
40399 msgid "Menu "
40400 msgstr "Menu "
40401
40402 #. INPUT type=submit
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:222
40404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:119
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:107
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
40408 #, c-format
40409 msgid "Merge"
40410 msgstr "Scal"
40411
40412 #. SCRIPT
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40414 msgid "Merge cells"
40415 msgstr "Scal komórki"
40416
40417 #. %1$s:  error | html 
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
40419 #, c-format
40420 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
40421 msgstr "Wystąpił błąd podczas scalania! Zgłoszono błąd: %s."
40422
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
40424 #, c-format
40425 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
40426 msgstr "Scalanie nie powiodło się! Konto użytkownika niepoprawne."
40427
40428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
40429 #, c-format
40430 msgid "Merge invoices"
40431 msgstr "Scal faktury"
40432
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:775
40434 #, c-format
40435 msgid "Merge invoices "
40436 msgstr "Scalanie faktur "
40437
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
40439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
40440 #, c-format
40441 msgid "Merge patron records"
40442 msgstr "Scal rekordy użytkowników"
40443
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
40445 #, c-format
40446 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
40447 msgstr "Scalanie rekordów użytkowników &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
40448
40449 #. INPUT type=submit
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:160
40451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:289
40452 #, c-format
40453 msgid "Merge patrons"
40454 msgstr "Scal użytkowników"
40455
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:202
40457 #, c-format
40458 msgid "Merge records"
40459 msgstr "Scal rekordy"
40460
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:110
40463 #, c-format
40464 msgid "Merge reference"
40465 msgstr "Scal odsyłacz"
40466
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
40469 #, c-format
40470 msgid "Merge selected"
40471 msgstr "Scal wybrane"
40472
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
40475 #, c-format
40476 msgid "Merge selected invoices"
40477 msgstr "Scal wybrane faktury"
40478
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:168
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:222
40482 #, c-format
40483 msgid "Merge selected patrons"
40484 msgstr "Scal wybranych użytkowników"
40485
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
40488 #, c-format
40489 msgid "Merging records"
40490 msgstr "Scalanie rekordów"
40491
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:32
40494 #, c-format
40495 msgid "Merging records "
40496 msgstr "Scalanie rekordów "
40497
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
40500 #, c-format
40501 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
40502 msgstr "Scalanie rekordów &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
40503
40504 #. SCRIPT
40505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
40506 msgid "Merging with authority: "
40507 msgstr "Scalanie haseł wzorcowych: "
40508
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
40512 #, c-format
40513 msgid "Message"
40514 msgstr "Wiadomość"
40515
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
40517 #, c-format
40518 msgid "Message body:"
40519 msgstr "Treść wiadomości:"
40520
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
40522 #, c-format
40523 msgid "Message broker: "
40524 msgstr "Broker wiadomości: "
40525
40526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
40527 #, c-format
40528 msgid "Message is duplicate"
40529 msgstr "Wiadomość jest powielona"
40530
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
40533 #, c-format
40534 msgid "Message sent"
40535 msgstr "Wysłano wiadomość"
40536
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:527
40538 #, c-format
40539 msgid "Message subject:"
40540 msgstr "Temat wiadomości:"
40541
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
40543 #, c-format
40544 msgid "Messages"
40545 msgstr "Wiadomości"
40546
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
40548 #, c-format
40549 msgid "Messaging"
40550 msgstr "Powiadomienia"
40551
40552 #. SCRIPT
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40554 msgid "Metadata and Document Properties"
40555 msgstr "Metadane i właściwości dokumentu"
40556
40557 #. SCRIPT
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40559 msgid "Middle"
40560 msgstr "Środek"
40561
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
40564 #, fuzzy, c-format
40565 msgid "Middle name"
40566 msgstr "Nazwa pliku"
40567
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
40569 #, c-format
40570 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
40571 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
40572
40573 #. SCRIPT
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40575 msgid "Midnight Blue"
40576 msgstr "Granatowy"
40577
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
40579 #, c-format
40580 msgid "Mine"
40581 msgstr "Moje"
40582
40583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
40584 #, c-format
40585 msgid ""
40586 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
40587 msgstr ""
40588 "Mines Paristech (poprzednio Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
40589
40590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
40591 #, c-format
40592 msgid "Minimum Koha version"
40593 msgstr "Minimalna wersja Koha"
40594
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
40596 #, c-format
40597 msgid "Minimum password length:"
40598 msgstr "Minimalna długość hasła:"
40599
40600 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1269
40602 #, c-format
40603 msgid "Minimum password length: %s"
40604 msgstr "Minimalna długość hasła: %s"
40605
40606 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
40608 #, c-format
40609 msgid "Minimum version: %s "
40610 msgstr "Minimalna wersja Koha: %s "
40611
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1356
40615 #, c-format
40616 msgid "Minutes"
40617 msgstr "Minuty"
40618
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:276
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40627 #, c-format
40628 msgid "Missing"
40629 msgstr "Brakujący"
40630
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
40639 #, c-format
40640 msgid "Missing (damaged)"
40641 msgstr "Niedostępny (zniszczony)"
40642
40643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
40644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:280
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
40651 #, c-format
40652 msgid "Missing (lost)"
40653 msgstr "Niedostępny (zagubiony)"
40654
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:277
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
40661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
40662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
40663 #, c-format
40664 msgid "Missing (never received)"
40665 msgstr "Niedostępny (nieotrzymany)"
40666
40667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:324
40668 #, c-format
40669 msgid "Missing (not scanned)"
40670 msgstr "Brakujący (niezeskanowany)"
40671
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:278
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
40679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
40680 #, c-format
40681 msgid "Missing (sold out)"
40682 msgstr "Niedostępny (nakład wyczerpany)"
40683
40684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
40685 #, c-format
40686 msgid "Missing SMS number"
40687 msgstr "Brak numeru SMS"
40688
40689 #. SCRIPT
40690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40691 msgid "Missing control field contents"
40692 msgstr "Brakujące pole kontrolne zawiera"
40693
40694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
40695 #, c-format
40696 msgid "Missing from email address"
40697 msgstr "Brak adresu e-mail"
40698
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
40700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:63
40701 #, c-format
40702 msgid "Missing issues"
40703 msgstr "Brakujące numery"
40704
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
40706 #, c-format
40707 msgid "Missing issues:"
40708 msgstr "Brakujące numery:"
40709
40710 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
40712 #, c-format
40713 msgid "Missing issues: %s "
40714 msgstr "Brakujące numery: %s "
40715
40716 #. SCRIPT
40717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40718 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
40719 msgstr "Brak wymaganego podpola: ‡"
40720
40721 #. SCRIPT
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40723 msgid "Missing mandatory tag: "
40724 msgstr "Brak obowiązkowego znacznika: "
40725
40726 #. SCRIPT
40727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40728 msgid "Misspelled word"
40729 msgstr "Słowo błędnie napisane"
40730
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
40732 #, c-format
40733 msgid "Mobile"
40734 msgstr "Telefon komórkowy"
40735
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
40737 #, c-format
40738 msgid "Mobile phone"
40739 msgstr "Numer telefonu komórkowego"
40740
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
40742 #, c-format
40743 msgid "Mobile:"
40744 msgstr "Telefon komórkowy:"
40745
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
40748 #, c-format
40749 msgid "Modal title"
40750 msgstr "Tytuł"
40751
40752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
40753 #, c-format
40754 msgid "Moderate patron comments"
40755 msgstr "Moderowanie komentarzy użytkowników"
40756
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:575
40758 #, c-format
40759 msgid "Moderate patron comments "
40760 msgstr "Moderowanie komentarzy użytkowników "
40761
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
40763 #, c-format
40764 msgid "Moderate patron tags"
40765 msgstr "Moderowanie tagów użytkowników"
40766
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:580
40768 #, c-format
40769 msgid "Moderate patron tags "
40770 msgstr "Moderowanie tagów użytkowników "
40771
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:513
40773 #, c-format
40774 msgid "Modification date"
40775 msgstr "Data modyfikacji"
40776
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
40779 #, c-format
40780 msgid "Modification log"
40781 msgstr "Dziennik modyfikacji"
40782
40783 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
40785 #, c-format
40786 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
40787 msgstr "Zmodyfikowano typ atrybutu użytkownika &quot;%s&quot;"
40788
40789 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
40791 #, c-format
40792 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
40793 msgstr "Zmodyfikowano regułę dopasowania rekordów &quot;%s&quot;"
40794
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:192
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
40799 #, c-format
40800 msgid "Modify"
40801 msgstr "Modyfikuj"
40802
40803 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40805 #, c-format
40806 msgid "Modify %s server"
40807 msgstr "Modyfikuj %s serwer"
40808
40809 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40810 #. %2$s:  server.servername | html 
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
40812 #, c-format
40813 msgid "Modify %s server %s "
40814 msgstr "Modyfikuj %s serwer %s "
40815
40816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
40817 #, c-format
40818 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
40819 msgstr "Modyfikacja mapowania pól wyszukiwania SRU dla haseł wzorcowych"
40820
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
40822 #, c-format
40823 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
40824 msgstr ""
40825 "Modyfikacja mapowania pól wyszukiwania SRU dla rekordów bibliograficznych"
40826
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:40
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
40829 #, c-format
40830 msgid "Modify a CSV profile"
40831 msgstr "Modyfikuj profil CSV"
40832
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
40834 #, c-format
40835 msgid "Modify a budget"
40836 msgstr "Modyfikuj budżet"
40837
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
40839 #, c-format
40840 msgid "Modify a city"
40841 msgstr "Modyfikuj miejscowość"
40842
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
40844 #, c-format
40845 msgid "Modify a credit type"
40846 msgstr "Modyfikuj typ zasilenia"
40847
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
40849 #, c-format
40850 msgid "Modify a debit type"
40851 msgstr "Modyfikuj typ obciążenia"
40852
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
40854 #, c-format
40855 msgid "Modify a desk"
40856 msgstr "Modyfikuj oddział"
40857
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
40859 #, c-format
40860 msgid "Modify a fund"
40861 msgstr "Modyfikuj fundusz"
40862
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:40
40864 #, c-format
40865 msgid "Modify account "
40866 msgstr "Modyfikuj konto "
40867
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
40869 #, c-format
40870 msgid "Modify additional content"
40871 msgstr "Modyfikuj dodatkową zawartość"
40872
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
40874 #, c-format
40875 msgid "Modify an acquisitions basket"
40876 msgstr "Modyfikuj koszyk"
40877
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
40879 #, c-format
40880 msgid "Modify an acquisitions basket header"
40881 msgstr "Modyfikuj nagłówek koszyka"
40882
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
40884 #, c-format
40885 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
40886 msgstr "Modyfikuj użytkowników koszyka"
40887
40888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:183
40889 #, c-format
40890 msgid "Modify an additional content"
40891 msgstr "Modyfikuj dodatkową zawartość"
40892
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
40894 #, c-format
40895 msgid "Modify an invoice adjustment"
40896 msgstr "Modyfikuj korektę faktury"
40897
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
40899 #, c-format
40900 msgid "Modify an order"
40901 msgstr "Modyfikuj zamówienie"
40902
40903 #. %1$s:  authid | html 
40904 #. %2$s:  authtypetext | html 
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
40906 #, c-format
40907 msgid "Modify authority #%s %s"
40908 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe: #%s %s"
40909
40910 #. %1$s:  authid | html 
40911 #. %2$s:  authtypetext | html 
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
40913 #, c-format
40914 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40915 msgstr "Modyfikuj hasło wzorcowe #%s (%s) "
40916
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:40
40918 #, c-format
40919 msgid "Modify authority type"
40920 msgstr "Modyfikuj typ hasła wzorcowego"
40921
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
40923 #, c-format
40924 msgid "Modify authorized value"
40925 msgstr "Modyfikuj dopuszczoną wartość"
40926
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:70
40928 #, c-format
40929 msgid "Modify authorized value "
40930 msgstr "Modyfikuj dopuszczoną wartość "
40931
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
40933 #, c-format
40934 msgid "Modify budget "
40935 msgstr "Modyfikuj budżet "
40936
40937 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
40939 #, c-format
40940 msgid "Modify budget '%s' "
40941 msgstr "Modyfikuj budżet '%s' "
40942
40943 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:41
40945 #, c-format
40946 msgid "Modify cash register %s "
40947 msgstr "Modyfikuj kasę fiskalną %s "
40948
40949 #. %1$s:  categorycode | html 
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
40951 #, c-format
40952 msgid "Modify category %s"
40953 msgstr "Modyfikuj kategorię %s"
40954
40955 #. %1$s:  categorycode | html 
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:54
40957 #, c-format
40958 msgid "Modify category '%s' "
40959 msgstr "Modyfikuj kategorię '%s' "
40960
40961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
40962 #, c-format
40963 msgid "Modify city"
40964 msgstr "Modyfikuj miejscowość"
40965
40966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:157
40967 #, c-format
40968 msgid "Modify classification source"
40969 msgstr "Modyfikuj źródło klasyfikacji"
40970
40971 #. %1$s:  contractname | html 
40972 #. %2$s:  booksellername | html 
40973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
40974 #, c-format
40975 msgid "Modify contract %s for %s"
40976 msgstr "Modyfikuj kontrakt %s dla %s"
40977
40978 #. %1$s:  contractname | html 
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:44
40980 #, c-format
40981 msgid "Modify contract '%s' "
40982 msgstr "Modyfikuj kontrakt '%s' "
40983
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:105
40985 #, c-format
40986 msgid "Modify currency"
40987 msgstr "Modyfikuj walutę"
40988
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
40990 #, c-format
40991 msgid "Modify debit type"
40992 msgstr "Modyfikuj typ obciążenia"
40993
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:182
40995 #, c-format
40996 msgid "Modify field"
40997 msgstr "Modyfikuj pole"
40998
40999 #. %1$s:  field.name | html 
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
41001 #, c-format
41002 msgid "Modify field '%s' "
41003 msgstr "Modyfikuj pole '%s' "
41004
41005 #. %1$s:  tablename | html 
41006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:57
41007 #, c-format
41008 msgid "Modify fields for '%s' "
41009 msgstr "Modyfikuj pola dla '%s' "
41010
41011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:221
41012 #, c-format
41013 msgid "Modify filing rule"
41014 msgstr "Modyfikuj zasadę klasyfikacji"
41015
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:39
41017 #, c-format
41018 msgid "Modify framework text "
41019 msgstr "Modyfikuj tekst szablonu "
41020
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:399
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
41023 #, c-format
41024 msgid "Modify fund"
41025 msgstr "Modyfikuj fundusz"
41026
41027 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
41028 #. %2$s:  budget_name | html 
41029 #. %3$s:  END 
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
41031 #, c-format
41032 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
41033 msgstr "Modyfikuj fundusz %s '%s'%s "
41034
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:425
41036 #, c-format
41037 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
41038 msgstr ""
41039 "Modyfikowanie funduszy (brak możliwości tworzenia, możliwość modyfikowania "
41040 "istniejących) "
41041
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:310
41043 #, c-format
41044 msgid "Modify holds priority "
41045 msgstr "Modyfikowanie kolejki rezerwacji "
41046
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
41048 #, c-format
41049 msgid "Modify item type"
41050 msgstr "Modyfikuj typ dokumentu"
41051
41052 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
41054 #, c-format
41055 msgid "Modify item type '%s' "
41056 msgstr "Modyfikuj typ dokumentu '%s' "
41057
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:43
41059 #, c-format
41060 msgid "Modify library "
41061 msgstr "Modyfikuj bibliotekę "
41062
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
41064 #, c-format
41065 msgid "Modify notice "
41066 msgstr "Modyfikuj powiadomienie "
41067
41068 #. %1$s:  ordernumber | html 
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:64
41070 #, c-format
41071 msgid "Modify order details (line #%s) "
41072 msgstr "Modyfikuj zamówienie (numer #%s) "
41073
41074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
41076 #, c-format
41077 msgid "Modify patron"
41078 msgstr "Modyfikuj użytkownika"
41079
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:85
41081 #, c-format
41082 msgid "Modify patron attribute type"
41083 msgstr "Modyfikuj atrybut użytkownika"
41084
41085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
41086 #, c-format
41087 msgid "Modify patrons in batch"
41088 msgstr "Modyfikuj użytkowników w grupach"
41089
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
41091 #, c-format
41092 msgid "Modify pattern"
41093 msgstr "Modyfikuj wzór"
41094
41095 #. %1$s:  label | html 
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
41097 #, c-format
41098 msgid "Modify pattern: %s"
41099 msgstr "Modyfikuj wzór: %s"
41100
41101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
41102 #, c-format
41103 msgid "Modify record matching rule"
41104 msgstr "Modyfikuj regułę dopasowania rekordów"
41105
41106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
41107 #, c-format
41108 msgid "Modify record using template"
41109 msgstr "Modyfikuj rekordy używając szablonu"
41110
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
41112 #, c-format
41113 msgid "Modify record using the following template: "
41114 msgstr "Modyfikuj rekordy używając szablonu: "
41115
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
41117 #, c-format
41118 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
41119 msgstr "Modyfikuj rekordy używając szablonu MARC?"
41120
41121 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:99
41123 #, fuzzy, c-format
41124 msgid "Modify restriction %s"
41125 msgstr "Ograniczenie wiekowe %s."
41126
41127 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:40
41129 #, fuzzy, c-format
41130 msgid "Modify restriction '%s' "
41131 msgstr "Modyfikuj kontrakt '%s' "
41132
41133 #. INPUT type=submit
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
41135 msgid "Modify selected checkouts"
41136 msgstr "Modyfikuj zaznaczone wypożyczenia"
41137
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
41139 #, c-format
41140 msgid "Modify selected items"
41141 msgstr "Modyfikuj zaznaczone egzemplarze"
41142
41143 #. INPUT type=submit
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
41145 msgid "Modify selected records"
41146 msgstr "Modyfikuj zaznaczone rekordy"
41147
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
41149 #, c-format
41150 msgid "Modify splitting rule"
41151 msgstr "Modyfikuj regułę podziału"
41152
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:48
41154 #, c-format
41155 msgid "Modify subscription "
41156 msgstr "Modyfikuj prenumeratę "
41157
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:134
41159 #, c-format
41160 msgid "Modify tag"
41161 msgstr "Modyfikuj etykietę"
41162
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
41164 #, c-format
41165 msgid "Modify tag "
41166 msgstr "Modyfikuj etykietę "
41167
41168 #. %1$s:  searchfield | html 
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:57
41170 #, fuzzy, c-format
41171 msgid "Modify tag %s"
41172 msgstr "Modyfikuj etykietę "
41173
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
41175 #, c-format
41176 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
41177 msgstr "Modyfikuj terminy zwrotów wypożyczeń w grupach"
41178
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
41180 #, c-format
41181 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
41182 msgstr "Modyfikuj statystyki, które udostępniasz Społeczności Koha"
41183
41184 #. %1$s:  label | html 
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
41186 #, c-format
41187 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
41188 msgstr "Modyfikowanie wzoru numerowania '%s' "
41189
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
41194 #, c-format
41195 msgid "Module"
41196 msgstr "Moduł"
41197
41198 #. TH
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
41200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
41201 msgid "Module current"
41202 msgstr "Moduł bieżący"
41203
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
41205 #, c-format
41206 msgid "Module maintainer"
41207 msgstr "Opiekun modułu"
41208
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
41210 #, c-format
41211 msgid ""
41212 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
41213 "the generated QR code."
41214 msgstr ""
41215 "Rozmiar modułu odnosi się do wymiarów w pikselach każdego czarnego lub "
41216 "białego kwadratu w wygenerowanym kodzie QR."
41217
41218 #. TH
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
41221 msgid "Module upgrade needed"
41222 msgstr "Potrzebna aktualizacja modułu"
41223
41224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
41225 #, c-format
41226 msgid "Modules:"
41227 msgstr "Moduły:"
41228
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
41231 #, c-format
41232 msgid "Moment.js"
41233 msgstr "Moment.js"
41234
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
41236 #, c-format
41237 msgid "Monaco"
41238 msgstr "Monaco"
41239
41240 #. For the first occurrence,
41241 #. SCRIPT
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:135
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
41249 #, c-format
41250 msgid "Monday"
41251 msgstr "Poniedziałek"
41252
41253 #. SCRIPT
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
41255 msgid "Mondays"
41256 msgstr "Poniedziałki"
41257
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
41266 #, c-format
41267 msgid "Month"
41268 msgstr "Miesiąc"
41269
41270 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:76
41272 #, c-format
41273 msgid "Month is %s"
41274 msgstr "Miesiąc jest %s"
41275
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:335
41277 #, c-format
41278 msgid "Month/day"
41279 msgstr "Miesiąc/Dzień"
41280
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41282 #, c-format
41283 msgid "Month: "
41284 msgstr "Miesiąc: "
41285
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:188
41289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:128
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:292
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
41293 #, c-format
41294 msgid "More"
41295 msgstr "Więcej"
41296
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
41299 #, c-format
41300 msgid "More "
41301 msgstr "Więcej "
41302
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
41304 #, c-format
41305 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
41306 msgstr "Więcej &rsaquo; Ustaw uprawnienia"
41307
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
41309 #, c-format
41310 msgid "More details"
41311 msgstr "Więcej szczegółów"
41312
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:43
41314 #, c-format
41315 msgid "More documentation on defining key maps"
41316 msgstr "Więcej dokumentacji na temat definiowania map kluczy"
41317
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
41320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
41321 #, c-format
41322 msgid "More lists"
41323 msgstr "Więcej list"
41324
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
41326 #, c-format
41327 msgid "More options"
41328 msgstr "Więcej opcji"
41329
41330 #. SCRIPT
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41332 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
41333 msgstr "Więcej niż jedno dopasowanie. Możliwy duplikat hasła wzorcowego!"
41334
41335 #. SCRIPT
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41337 msgid "More..."
41338 msgstr "Więcej..."
41339
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:303
41342 #, c-format
41343 msgid "Morning"
41344 msgstr "Poranek"
41345
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
41347 #, c-format
41348 msgid "Morning "
41349 msgstr "Poranek "
41350
41351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
41355 #, c-format
41356 msgid "Most-circulated items"
41357 msgstr "Najczęściej wypożyczane egzemplarze"
41358
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:33
41360 #, c-format
41361 msgid "Most-circulated items "
41362 msgstr "Najczęściej wypożyczane egzemplarze "
41363
41364 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
41365 #. %2$s:  END 
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
41367 #, c-format
41368 msgid ""
41369 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
41370 msgstr ""
41371 "Najczęściej wypożyczane pozycje%s &rsaquo; Wyniki%s &rsaquo; Raporty "
41372 "&rsaquo; Koha"
41373
41374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
41376 #, c-format
41377 msgid "Move"
41378 msgstr "Przesuń"
41379
41380 #. A
41381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
41382 msgid "Move action down"
41383 msgstr "Przesuń działanie w dół"
41384
41385 #. A
41386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:144
41387 msgid "Move action to bottom"
41388 msgstr "Przesuń działanie na dół"
41389
41390 #. A
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:140
41392 msgid "Move action to top"
41393 msgstr "Przesuń działanie na górę"
41394
41395 #. A
41396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:136
41397 msgid "Move action up"
41398 msgstr "Przesuń działanie w górę"
41399
41400 #. A
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
41402 msgid "Move alert down"
41403 msgstr "Przesuń alert w dół"
41404
41405 #. A
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
41407 msgid "Move alert to bottom"
41408 msgstr "Przesuń alert na dół"
41409
41410 #. A
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
41412 msgid "Move alert to top"
41413 msgstr "Przesuń alert na górę"
41414
41415 #. A
41416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
41417 msgid "Move alert up"
41418 msgstr "Przesuń alert w górę"
41419
41420 #. A
41421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
41422 msgid "Move hold down"
41423 msgstr "Przesuń zamówienie w dół"
41424
41425 #. A
41426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
41427 msgid "Move hold to bottom"
41428 msgstr "Przesuń zamówienie na dół"
41429
41430 #. A
41431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
41432 msgid "Move hold to top"
41433 msgstr "Przesuń zamówienie na górę"
41434
41435 #. A
41436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
41437 msgid "Move hold up"
41438 msgstr "Przesuń zamówienie w górę"
41439
41440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:208
41441 #, c-format
41442 msgid ""
41443 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
41444 "by the "
41445 msgstr ""
41446 "Przenieś użytkowników do tabeli użytkowników usuniętych. Użytkownicy zostaną "
41447 "usunięci na zawsze przez "
41448
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
41450 #, c-format
41451 msgid "Move remaining unspent funds"
41452 msgstr "Przenieś niewydane kwoty z funduszy"
41453
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:207
41455 #, c-format
41456 msgid "Move these patrons to the trash"
41457 msgstr "Przenieś konta użytkowników do kosza"
41458
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
41460 #, c-format
41461 msgid "Move to next position"
41462 msgstr "Przejdź do następnej pozycji"
41463
41464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
41465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
41466 #, c-format
41467 msgid "Move to next stage "
41468 msgstr "Przesuń na następny etap "
41469
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
41471 #, c-format
41472 msgid "Move to previous position"
41473 msgstr "Powróć do poprzedniej pozycji"
41474
41475 #. INPUT type=submit
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
41477 msgid "Move unreceived orders"
41478 msgstr "Przenieś nieotrzymane zamówienia"
41479
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:436
41481 #, c-format
41482 msgid "Moved!"
41483 msgstr "Przeniesione!"
41484
41485 #. INPUT type=button
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:456
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
41489 #, c-format
41490 msgid "Multi receiving"
41491 msgstr "Multi otrzymywanie"
41492
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
41494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
41495 #, c-format
41496 msgid "Musical recording"
41497 msgstr "Nagranie muzyczne"
41498
41499 #. SCRIPT
41500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:69
41501 msgid "Must be greater or equal to the from value."
41502 msgstr "Liczba musi być większa lub równa od wartości."
41503
41504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
41505 #, c-format
41506 msgid "My account"
41507 msgstr "Moje konto"
41508
41509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
41510 #, c-format
41511 msgid "My checkouts"
41512 msgstr "Moje wypożyczenia"
41513
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
41515 #, c-format
41516 msgid "My library"
41517 msgstr "Moja Biblioteka"
41518
41519 #. OPTGROUP
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:171
41521 #, fuzzy
41522 msgid "My templates"
41523 msgstr "szablony"
41524
41525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
41526 #, c-format
41527 msgid "MySQL data added"
41528 msgstr "MySQL dane zostały dodane"
41529
41530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
41531 #, c-format
41532 msgid "MySQL version: "
41533 msgstr "Wersja MySQL: "
41534
41535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
41537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:661
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
41542 #, c-format
41543 msgid "N/A"
41544 msgstr "N/D"
41545
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
41548 #, c-format
41549 msgid "NO DESK SET"
41550 msgstr "BRAK USTAWIONEGO ODDZIAŁU"
41551
41552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
41553 #, c-format
41554 msgid "NORMARC"
41555 msgstr "NORMARC"
41556
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
41558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
41559 #, c-format
41560 msgid "NOT CHECKED IN"
41561 msgstr "NIE ZWRÓCONO"
41562
41563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
41564 #, c-format
41565 msgid "NOT CHECKED IN "
41566 msgstr "NIE ZWRÓCONO "
41567
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
41569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
41570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
41572 #, c-format
41573 msgid "NOTE:"
41574 msgstr "UWAGA:"
41575
41576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41577 #, c-format
41578 msgid "NT"
41579 msgstr "TW"
41580
41581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
41582 #, c-format
41583 msgid "NW7"
41584 msgstr "NW7"
41585
41586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
41588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
41590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
41591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:336
41596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
41597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:43
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:48
41600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:51
41602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
41606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:56
41607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:52
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
41610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:81
41611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
41612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
41613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2370
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
41615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
41616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
41617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
41618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:46
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:600
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
41625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
41627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
41628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41629 #, c-format
41630 msgid "Name"
41631 msgstr "Nazwa"
41632
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
41635 #, c-format
41636 msgid "Name (any): "
41637 msgstr "Nazwa (dowolny element): "
41638
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
41640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:146
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
41642 #, c-format
41643 msgid "Name of day"
41644 msgstr "Dzień"
41645
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
41647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:151
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
41649 #, c-format
41650 msgid "Name of day (abbreviated)"
41651 msgstr "Dzień (nazwa skrócona)"
41652
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:156
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
41656 #, c-format
41657 msgid "Name of month"
41658 msgstr "Miesiąc"
41659
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:161
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
41663 #, c-format
41664 msgid "Name of month (abbreviated)"
41665 msgstr "Miesiąc (nazwa skrócona)"
41666
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
41670 #, c-format
41671 msgid "Name of season"
41672 msgstr "Pora roku"
41673
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:522
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
41677 #, c-format
41678 msgid "Name of season (abbreviated)"
41679 msgstr "Pora roku (nazwa skrócona)"
41680
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
41682 #, c-format
41683 msgid "Name or ISSN: "
41684 msgstr "Nazwa lub ISSN: "
41685
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:503
41687 #, c-format
41688 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
41689 msgstr "Nazwisko lub kod kreskowy nie został odnaleziony. Spróbuj innego "
41690
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:191
41692 #, c-format
41693 msgid "Name or cardnumber:"
41694 msgstr "Nazwisko lub numer karty:"
41695
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
41697 #, c-format
41698 msgid "Name the new definition "
41699 msgstr "Wprowadź nazwę definicji "
41700
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:130
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:79
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:70
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
41712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:70
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
41717 #, c-format
41718 msgid "Name:"
41719 msgstr "Nazwa:"
41720
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:365
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:118
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1128
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1161
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
41738 #, c-format
41739 msgid "Name: "
41740 msgstr "Nazwa: "
41741
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:303
41743 #, c-format
41744 msgid "Named:"
41745 msgstr "Nazwa:"
41746
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:109
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:296
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:370
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:133
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:309
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:122
41759 #, c-format
41760 msgid "Named: "
41761 msgstr "Nazwa: "
41762
41763 #. ABBR
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
41765 msgid "Narrower Term"
41766 msgstr "Termin węższy"
41767
41768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
41769 #, c-format
41770 msgid "National Library of Finland, Finland"
41771 msgstr "National Library of Finland, Finland"
41772
41773 #. SCRIPT
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41775 msgid "Navy Blue"
41776 msgstr "Ciemnoniebieski"
41777
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
41779 #, c-format
41780 msgid "Near East University"
41781 msgstr "Near East University"
41782
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
41784 #, c-format
41785 msgid ""
41786 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
41787 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
41788 msgstr ""
41789 "Niezbędne pakiety Elasticsearch nie są zainstalowane na Twoim serwerze. "
41790 "Skontaktuj się z administratorem serwera, jeśli chcesz skonfigurować "
41791 "Elasticsearch"
41792
41793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
41794 #, c-format
41795 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
41796 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (holenderski - Belgia)"
41797
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
41799 #, c-format
41800 msgid ""
41801 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
41802 "University"
41803 msgstr ""
41804 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
41805 "University"
41806
41807 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
41809 #, c-format
41810 msgid ""
41811 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
41812 "manual grant permissions\" "
41813 msgstr ""
41814 "Potrzebujesz pomocy? Jeśli chcesz pomocy w związku z przyznawaniem "
41815 "uprawnień, wyszukaj online \"%s uprawnienia ręcznego nadawania ” "
41816
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
41818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:420
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:424
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:699
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:83
41823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
41824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
41829 #, c-format
41830 msgid "Never"
41831 msgstr "Nigdy"
41832
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
41834 #, c-format
41835 msgid "Never expires"
41836 msgstr "Nigdy nie wygasa"
41837
41838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:56
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
41842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:891
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:318
41849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1587
41850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:36
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
41852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:379
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
41858 #, c-format
41859 msgid "New"
41860 msgstr "Nowy"
41861
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:35
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
41864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
41869 #, c-format
41870 msgid "New "
41871 msgstr "Nowy "
41872
41873 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
41875 #, c-format
41876 msgid "New %s server"
41877 msgstr "Nowy %s serwer"
41878
41879 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
41881 #, c-format
41882 msgid "New %s server "
41883 msgstr "Nowy %s serwer "
41884
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
41886 #, c-format
41887 msgid "New ("
41888 msgstr "Nowy ("
41889
41890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
41893 #, c-format
41894 msgid "New CSV profile"
41895 msgstr "Nowy profil CSV"
41896
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:39
41898 #, fuzzy, c-format
41899 msgid "New Domain "
41900 msgstr "Domena: "
41901
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:76
41903 #, c-format
41904 msgid "New EAN "
41905 msgstr "Nowy EAN "
41906
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:138
41908 #, c-format
41909 msgid "New ILL request"
41910 msgstr "Nowe zamówienie WM"
41911
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
41914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
41915 #, c-format
41916 msgid "New ILL request "
41917 msgstr "Nowe zamówienie WM "
41918
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
41920 #, c-format
41921 msgid "New SMS provider"
41922 msgstr "Nowy operator sieci komórkowej (SMS)"
41923
41924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
41926 #, c-format
41927 msgid "New SMTP server"
41928 msgstr "Nowy serwer SMTP"
41929
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41931 #, c-format
41932 msgid "New SQL from Mana"
41933 msgstr "Nowy raport SQL z Mana"
41934
41935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
41936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41937 #, c-format
41938 msgid "New SQL report"
41939 msgstr "Nowy raport SQL"
41940
41941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:211
41942 #, c-format
41943 msgid "New SRU server"
41944 msgstr "Nowy serwer SRU"
41945
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
41947 #, c-format
41948 msgid "New Z39.50 server"
41949 msgstr "Nowy serwer z39.50"
41950
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
41952 #, c-format
41953 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41954 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41955
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
41957 #, c-format
41958 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41959 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41960
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:88
41962 #, c-format
41963 msgid "New account "
41964 msgstr "Nowe konto "
41965
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
41967 #, c-format
41968 msgid "New action"
41969 msgstr "Nowe działanie"
41970
41971 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41972 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
41973 #. %3$s:  ELSE 
41974 #. %4$s:  END 
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:185
41976 #, fuzzy, c-format
41977 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
41978 msgstr "Nowa dodatkowa zawartość (%sAktualności%sDostosowanie HTML%s)"
41979
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41981 #, c-format
41982 msgid "New alert"
41983 msgstr "Nowy alert"
41984
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41986 #, c-format
41987 msgid "New authority "
41988 msgstr "Nowe hasło wzorcowe "
41989
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
41992 #, c-format
41993 msgid "New authority type"
41994 msgstr "Nowy typ hasła wzorcowego"
41995
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
41997 #, c-format
41998 msgid "New authorized value"
41999 msgstr "Nowa dopuszczona wartość"
42000
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
42002 #, c-format
42003 msgid "New authorized value "
42004 msgstr "Nowa dopuszczona wartość "
42005
42006 #. %1$s:  category.category_name | html 
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
42008 #, c-format
42009 msgid "New authorized value for %s"
42010 msgstr "Nowa dopuszczona wartość dla %s"
42011
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
42013 #, c-format
42014 msgid "New basket group"
42015 msgstr "Nowa grupa koszyków"
42016
42017 #. A
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
42019 #, c-format
42020 msgid "New batch item deletion"
42021 msgstr "Nowa grupa rekordów do usunięcia"
42022
42023 #. A
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:43
42025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
42026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
42027 #, c-format
42028 msgid "New batch item modification"
42029 msgstr "Nowa modyfikacja grupy rekordów"
42030
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
42032 #, c-format
42033 msgid "New batch patron modification"
42034 msgstr "Nowa modyfikacja grupy użytkowników"
42035
42036 #. A
42037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
42038 msgid "New batch patrons modification"
42039 msgstr "Nowa modyfikacja grupy użytkowników"
42040
42041 #. A
42042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:219
42043 #, c-format
42044 msgid "New batch record deletion"
42045 msgstr "Nowa grupa rekordów do usunięcia"
42046
42047 #. A
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:262
42049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:277
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
42052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
42053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
42054 #, c-format
42055 msgid "New batch record modification"
42056 msgstr "Nowa modyfikacja grupy rekordów"
42057
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
42059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
42060 #, c-format
42061 msgid "New budget"
42062 msgstr "Nowy budżet"
42063
42064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
42065 #, c-format
42066 msgid "New card"
42067 msgstr "Nowa karta"
42068
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
42070 #, c-format
42071 msgid "New cash register"
42072 msgstr "Nowa kasa fiskalna"
42073
42074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:47
42075 #, c-format
42076 msgid "New cash register "
42077 msgstr "Nowa kasa fiskalna "
42078
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:121
42080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
42081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
42082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
42083 #, c-format
42084 msgid "New category"
42085 msgstr "Nowa kategoria"
42086
42087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
42089 #, c-format
42090 msgid "New category "
42091 msgstr "Nowa kategoria "
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
42094 #, c-format
42095 msgid "New child record"
42096 msgstr "Nowy rekord dziecko"
42097
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
42100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
42101 #, c-format
42102 msgid "New city"
42103 msgstr "Nowa miejscowość"
42104
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:342
42106 #, c-format
42107 msgid "New classification source"
42108 msgstr "Nowe źródło klasyfikacji"
42109
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
42112 #, c-format
42113 msgid "New club "
42114 msgstr "Nowa grupa "
42115
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
42117 #, c-format
42118 msgid "New club field"
42119 msgstr "Nowe pole grupy"
42120
42121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:66
42122 #, c-format
42123 msgid "New club template"
42124 msgstr "Nowy szablon grupy"
42125
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
42127 #, c-format
42128 msgid "New collection"
42129 msgstr "Nowa kolekcja"
42130
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
42132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
42133 #, c-format
42134 msgid "New comment"
42135 msgstr "Nowy komentarz"
42136
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:50
42138 #, c-format
42139 msgid "New contract "
42140 msgstr "Nowy kontrakt "
42141
42142 #. %1$s:  booksellername | html 
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
42144 #, c-format
42145 msgid "New contract for %s"
42146 msgstr "Nowy kontrakt dla %s"
42147
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
42149 #, c-format
42150 msgid "New course"
42151 msgstr "Nowy kurs"
42152
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
42155 #, c-format
42156 msgid "New credit type"
42157 msgstr "Nowy typ zasilenia"
42158
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:257
42160 #, fuzzy, c-format
42161 msgid "New curbside pickups"
42162 msgstr "%s Nowy kurs %s"
42163
42164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:70
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
42166 #, c-format
42167 msgid "New currency"
42168 msgstr "Nowa waluta"
42169
42170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:43
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
42173 #, c-format
42174 msgid "New debit type"
42175 msgstr "Nowy typ obciążenia"
42176
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
42178 #, c-format
42179 msgid "New definition"
42180 msgstr "Nowa definicja"
42181
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:103
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
42184 #, c-format
42185 msgid "New desk"
42186 msgstr "Nowy oddział"
42187
42188 #. SCRIPT
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42190 msgid "New document"
42191 msgstr "Nowy dokument"
42192
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:144
42194 #, c-format
42195 msgid "New due date"
42196 msgstr "Nowy termin zwrotu"
42197
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
42199 #, c-format
42200 msgid "New due date:"
42201 msgstr "Nowy termin zwrotu:"
42202
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:289
42205 #, fuzzy, c-format
42206 msgid "New email domain"
42207 msgstr "Nowe działanie"
42208
42209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
42210 #, c-format
42211 msgid "New enrollment field"
42212 msgstr "Nowe pole zapisu"
42213
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:315
42215 #, c-format
42216 msgid "New entry"
42217 msgstr "Nowy wpis"
42218
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
42220 #, c-format
42221 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
42222 msgstr "Modyfikuj w edytorze WYSIWYG"
42223
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
42225 #, c-format
42226 msgid "New entry using text editor"
42227 msgstr "Modyfikuj w edytorze tekstowym"
42228
42229 #. SCRIPT
42230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
42231 msgid "New field"
42232 msgstr "Nowe pole"
42233
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
42235 #, c-format
42236 msgid "New field on next line"
42237 msgstr "Nowe pole w następnej linii"
42238
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
42240 #, c-format
42241 msgid "New filing rule"
42242 msgstr "Nowa zasada klasyfikacji"
42243
42244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
42245 #, c-format
42246 msgid "New framework"
42247 msgstr "Nowy szablon"
42248
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:44
42250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
42251 #, c-format
42252 msgid "New frequency"
42253 msgstr "Nowa częstotliwość"
42254
42255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:48
42257 #, c-format
42258 msgid "New from Z39.50/SRU"
42259 msgstr "Wyszukiwanie przez z39.50/SRU"
42260
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
42262 #, c-format
42263 msgid "New from Z39.50/SRU "
42264 msgstr "Wyszukiwanie przez Z39.50/SRU "
42265
42266 #. For the first occurrence,
42267 #. %1$s:  budget_period_description | html 
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
42269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
42270 #, c-format
42271 msgid "New fund for %s"
42272 msgstr "Nowy fundusz dla %s"
42273
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
42276 #, c-format
42277 msgid "New guided report"
42278 msgstr "Nowy raport wspomagany"
42279
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:87
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
42282 #, fuzzy, c-format
42283 msgid "New identity provider"
42284 msgstr "Nowy operator sieci komórkowej (SMS)"
42285
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
42287 #, c-format
42288 msgid "New item"
42289 msgstr "Nowy egzemplarz"
42290
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
42292 #, fuzzy, c-format
42293 msgid "New item group"
42294 msgstr "Nowy typ dokumentu"
42295
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
42297 #, c-format
42298 msgid "New item lost value:"
42299 msgstr "Wartość nowego zagubionego egzemplarza:"
42300
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:130
42302 #, c-format
42303 msgid "New item type"
42304 msgstr "Nowy typ dokumentu"
42305
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
42307 #, c-format
42308 msgid "New item type created!"
42309 msgstr "Nowy typ dokumentu utworzono!"
42310
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
42312 #, c-format
42313 msgid "New label batch"
42314 msgstr "Nowa grupa etykiet"
42315
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
42317 #, c-format
42318 msgid "New label batch "
42319 msgstr "Nowa grupa etykiet "
42320
42321 #. %1$s:  report.label_batch | html 
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
42323 #, c-format
42324 msgid "New label batch created: # %s "
42325 msgstr "Utworzono nową grupę etykiet: # %s "
42326
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
42328 #, c-format
42329 msgid "New label layout"
42330 msgstr "Nowy layout etykiety"
42331
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:53
42333 #, c-format
42334 msgid "New label layout "
42335 msgstr "Nowy layout etykiety "
42336
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:50
42338 #, c-format
42339 msgid "New label template"
42340 msgstr "Nowy szablon etykiety"
42341
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
42343 #, c-format
42344 msgid "New library"
42345 msgstr "Nowa biblioteka"
42346
42347 #. %1$s:  library.branchcode | html 
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:49
42349 #, c-format
42350 msgid "New library %s "
42351 msgstr "Nowa biblioteka %s "
42352
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
42354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
42355 #, c-format
42356 msgid "New line (\\n)"
42357 msgstr "Nowy wers (\\n)"
42358
42359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:93
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
42363 #, c-format
42364 msgid "New list"
42365 msgstr "Nowa lista"
42366
42367 #. SCRIPT
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42369 msgid "New macro..."
42370 msgstr "Nowe makro..."
42371
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
42373 #, c-format
42374 msgid "New notice "
42375 msgstr "Nowe powiadomienie "
42376
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
42379 #, c-format
42380 msgid "New numbering pattern"
42381 msgstr "Nowy wzór numerowania"
42382
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:29
42384 #, c-format
42385 msgid "New numbering pattern "
42386 msgstr "Nowy wzór numerowania "
42387
42388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:70
42389 #, c-format
42390 msgid "New order "
42391 msgstr "Nowe zamówienie "
42392
42393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
42394 #, fuzzy, c-format
42395 msgid "New owner: "
42396 msgstr "Nowe zamówienie "
42397
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
42399 #, c-format
42400 msgid "New password:"
42401 msgstr "Nowe hasło:"
42402
42403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
42404 #, c-format
42405 msgid "New patron "
42406 msgstr "Nowy użytkownik "
42407
42408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
42409 #, c-format
42410 msgid "New patron attribute type"
42411 msgstr "Nowy typ atrybutu użytkownika"
42412
42413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:53
42414 #, c-format
42415 msgid "New patron card batch"
42416 msgstr "Nowa grupa kart użytkownika"
42417
42418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:40
42419 #, c-format
42420 msgid "New patron list"
42421 msgstr "Nowa lista"
42422
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:328
42424 #, c-format
42425 msgid "New preference"
42426 msgstr "Nowa opcja"
42427
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
42429 #, c-format
42430 msgid "New printer profile"
42431 msgstr "Nowy profil drukarki"
42432
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
42435 #, c-format
42436 msgid "New purchase suggestion"
42437 msgstr "Nowa propozycja zakupu"
42438
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:60
42440 #, c-format
42441 msgid "New quote"
42442 msgstr "Nowy cytat"
42443
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:57
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:37
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
42448 #, c-format
42449 msgid "New record"
42450 msgstr "Nowy rekord"
42451
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
42453 #, c-format
42454 msgid "New record matching rule"
42455 msgstr "Nowa reguła dopasowania rekordów"
42456
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
42458 #, c-format
42459 msgid "New report "
42460 msgstr "Nowy raport "
42461
42462 #. SCRIPT
42463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
42464 msgid "New request"
42465 msgstr "Nowe zamówienie"
42466
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:33
42468 #, c-format
42469 msgid "New request "
42470 msgstr "Nowe zamówienie "
42471
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
42474 #, fuzzy, c-format
42475 msgid "New restriction"
42476 msgstr "Zobacz ograniczenia"
42477
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:46
42479 #, fuzzy, c-format
42480 msgid "New restriction "
42481 msgstr "Zobacz ograniczenia"
42482
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
42484 #, c-format
42485 msgid "New rota"
42486 msgstr "Nowy harmonogram"
42487
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:185
42489 #, c-format
42490 msgid "New routing list"
42491 msgstr "Nowa lista obiegu"
42492
42493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:193
42494 #, c-format
42495 msgid "New search"
42496 msgstr "Nowe wyszukiwanie"
42497
42498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
42499 #, c-format
42500 msgid "New search field"
42501 msgstr "Nowe pole wyszukiwawcze"
42502
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
42504 #, c-format
42505 msgid "New set"
42506 msgstr "Nowy zestaw"
42507
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:144
42509 #, fuzzy, c-format
42510 msgid "New slot:"
42511 msgstr "Nowy zestaw"
42512
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
42514 #, c-format
42515 msgid "New splitting rule"
42516 msgstr "Nowa reguła podziału"
42517
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
42520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
42521 #, c-format
42522 msgid "New subscription"
42523 msgstr "Nowa prenumerata"
42524
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
42526 #, c-format
42527 msgid "New subscription "
42528 msgstr "Nowa prenumerata "
42529
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
42532 #, c-format
42533 msgid "New subscription for this serial"
42534 msgstr "Nowa prenumerata"
42535
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
42538 #, c-format
42539 msgid "New tag"
42540 msgstr "Nowa etykieta"
42541
42542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
42543 #, c-format
42544 msgid "New tag "
42545 msgstr "Nowa etykieta "
42546
42547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
42548 #, c-format
42549 msgid "New template"
42550 msgstr "Nowy szablon"
42551
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
42553 #, c-format
42554 msgid "New username:"
42555 msgstr "Nowy login:"
42556
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:158
42558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:191
42559 #, c-format
42560 msgid "New value"
42561 msgstr "Nowa wartość"
42562
42563 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
42565 #, c-format
42566 msgid "New value: %s "
42567 msgstr "Nowa wartość %s "
42568
42569 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
42570 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
42571 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
42572 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
42573 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
42574 #. %6$s:  ELSE 
42575 #. %7$s:  av_description | html 
42576 #. %8$s:  END 
42577 #. %9$s:  ELSE 
42578 #. %10$s:  END 
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
42580 #, c-format
42581 msgid ""
42582 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
42583 "\" %s "
42584 msgstr ""
42585 "Nowa wartość: %s %s %s pusty %s %s (Nie dopuszczona wartość) %s %s %s %s "
42586 "\"Pusty\" %s "
42587
42588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
42589 #, c-format
42590 msgid "New vendor"
42591 msgstr "Nowy dostawca"
42592
42593 #. SCRIPT
42594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42595 msgid "New window"
42596 msgstr "Nowe okno"
42597
42598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
42599 #, c-format
42600 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
42601 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
42602
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:466
42604 #, c-format
42605 msgid "Newer version"
42606 msgstr "Nowsza wersja"
42607
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
42609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
42614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
42615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
42616 #, c-format
42617 msgid "News"
42618 msgstr "Aktualności"
42619
42620 #. %1$s:  END 
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:255
42622 #, c-format
42623 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
42624 msgstr ""
42625 "Aktualności będą nadal dostępne przez bezpośredni adres URL, jeśli wygasły. "
42626 "%s "
42627
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
42629 #, c-format
42630 msgid "Newsletter editor"
42631 msgstr "Redaktor aktualności"
42632
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
42634 #, c-format
42635 msgid "Newsletter editor:"
42636 msgstr "Redaktor aktualności:"
42637
42638 #. INPUT type=submit
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:97
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
42643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
42646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42649 msgid "Next"
42650 msgstr "Dalej"
42651
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:648
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
42657 #, c-format
42658 msgid "Next "
42659 msgstr "Dalej "
42660
42661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:140
42662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
42663 #, c-format
42664 msgid "Next &gt;&gt;"
42665 msgstr "Dalej &gt;&gt;"
42666
42667 #. INPUT type=submit name=submit
42668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
42670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:595
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:682
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
42673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:176
42674 msgid "Next >>"
42675 msgstr "Dalej >>"
42676
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
42678 #, c-format
42679 msgid "Next available"
42680 msgstr "Najbliższy dostępny"
42681
42682 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:183
42684 #, c-format
42685 msgid "Next available %s item"
42686 msgstr "Najbliższy dostępny %s egzemplarz"
42687
42688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
42689 #, fuzzy, c-format
42690 msgid "Next available item from group "
42691 msgstr "Najbliższy dostępny %s egzemplarz"
42692
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:317
42694 #, c-format
42695 msgid "Next issue publication date:"
42696 msgstr "Data wydania kolejnego zeszytu:"
42697
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
42700 #, c-format
42701 msgid "Next open day"
42702 msgstr "Następny dzień otwarty"
42703
42704 #. INPUT type=button name=changepage_next
42705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:270
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
42708 msgid "Next page"
42709 msgstr "Następna strona"
42710
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
42712 #, c-format
42713 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
42714 msgstr "Nicholas Rosasco (Kompilator Dokumentacji)"
42715
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
42717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:286
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:289
42720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:463
42723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:471
42724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
42730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:358
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:435
42733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:438
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
42735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:687
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:708
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
42739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
42740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
42741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
42743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
42744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:202
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:210
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:218
42747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:226
42748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:295
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:345
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:78
42753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
42754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:943
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:88
42764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:334
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:87
42770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:173
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
42773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
42775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
42778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
42779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1400
42780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:402
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:221
42785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:74
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:385
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
42793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:347
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
42811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42813 #, c-format
42814 msgid "No"
42815 msgstr "Nie"
42816
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1511
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
42821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1525
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1530
42823 #, c-format
42824 msgid "No "
42825 msgstr "Nie "
42826
42827 #. For the first occurrence,
42828 #. %1$s:  ELSE 
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
42831 #, c-format
42832 msgid "No %s "
42833 msgstr "Nie %s "
42834
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:221
42836 #, c-format
42837 msgid ""
42838 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
42839 "option later) "
42840 msgstr ""
42841 "Nie (jeśli nie zaznaczysz tej opcji przed wczytaniem, nie będziesz mógł "
42842 "później jej zmienić). "
42843
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:748
42845 #, c-format
42846 msgid "No (N)"
42847 msgstr "Nie (N)"
42848
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
42850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1232
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1344
42855 #, c-format
42856 msgid "No (default)"
42857 msgstr "Nie (domyślnie)"
42858
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:345
42861 #, c-format
42862 msgid ""
42863 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42864 "ACQ, the items framework would be used"
42865 msgstr ""
42866 "Brak szablonu ACQ, użyj domyślnego. Należy utworzyć szablon z kodem ACQ, "
42867 "szablon egzemplarzy będzie użyteczny"
42868
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
42870 #, c-format
42871 msgid ""
42872 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42873 "ACQ, the items framework would be used "
42874 msgstr ""
42875 "Brak szablonu ACQ, użyj domyślnego. Należy utworzyć szablon z kodem ACQ, "
42876 "szablon egzemplarzy będzie użyteczny "
42877
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
42879 #, c-format
42880 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
42881 msgstr "Brak dopuszczonej wartości dla DEPARTMENT!"
42882
42883 #. For the first occurrence,
42884 #. %1$s:  booksellername | html 
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
42886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
42887 #, c-format
42888 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
42889 msgstr "Brak konfiguracji EDIFACT dla %s"
42890
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
42892 #, c-format
42893 msgid ""
42894 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
42895 "frameworks supplied for English (en)"
42896 msgstr ""
42897 "Brak szablonów MARC zdefiniowanych dla Twojego języka. Zastosowane zostaną "
42898 "szablony dla języka angielskiego (en)"
42899
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
42901 #, c-format
42902 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
42903 msgstr "Brak zdefiniowanych szablonów modyfikacji MARC. Musisz "
42904
42905 #. SCRIPT
42906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
42907 msgid ""
42908 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
42909 "searches will go through the whole record. Continue?"
42910 msgstr ""
42911 "Brak zdefiniowanego mapowania pól wyszukiwania SRU. Rekord będzie "
42912 "przeszukiwany pod kątem wszystkich pól wyszukiwawczych. Kontynuować?"
42913
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:101
42915 #, c-format
42916 msgid ""
42917 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
42918 "with the category TERM."
42919 msgstr ""
42920 "Brak zdefiniowanej Dopuszczonej wartości TERM. Utwórz jedną lub więcej "
42921 "wartości w kategorii TERM."
42922
42923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
42924 #, c-format
42925 msgid "No XSLT file passed."
42926 msgstr "Nie przekazano pliku XSLT."
42927
42928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
42929 #, c-format
42930 msgid "No action defined for the template. "
42931 msgstr "Brak zdefiniowanego działania dla szablonu. "
42932
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
42935 #, c-format
42936 msgid "No active currency is defined"
42937 msgstr "Nie zdefiniowano aktywnej waluty"
42938
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
42940 #, c-format
42941 msgid "No active currency is defined. Please go to "
42942 msgstr "Nie zdefiniowano aktywnej waluty. Przejdź do "
42943
42944 #. For the first occurrence,
42945 #. SCRIPT
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
42948 #, c-format
42949 msgid "No address stored."
42950 msgstr "Brak informacji o adresie."
42951
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:391
42953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
42954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
42955 #, c-format
42956 msgid "No and try to override system preferences"
42957 msgstr "Nie i spróbuj ominąć opcje systemowe"
42958
42959 #. SCRIPT
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
42961 msgid "No authorities have been selected."
42962 msgstr "Nie zaznaczono żadnych rekordów."
42963
42964 #. SCRIPT
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42966 msgid "No authority link was changed."
42967 msgstr "Połączenie hasła wzorcowego nie zostało zmienione."
42968
42969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
42970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:582
42971 #, c-format
42972 msgid "No automatic renewal after"
42973 msgstr "Brak automatycznego prolongowania po"
42974
42975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
42976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
42977 #, c-format
42978 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
42979 msgstr "Brak automatycznego prolongowania po (stałe ograniczenie)"
42980
42981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
42982 #, c-format
42983 msgid "No available parent types"
42984 msgstr "Brak dostępnych typów nadrzędnych"
42985
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:328
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
42988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
42989 #, c-format
42990 msgid "No barcode"
42991 msgstr "Brak kodu kreskowego"
42992
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
42994 #, c-format
42995 msgid "No basket given."
42996 msgstr "Nie podano koszyka."
42997
42998 #. SCRIPT
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
43000 msgid "No basket group"
43001 msgstr "Brak grupy koszyków"
43002
43003 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:42
43005 #, c-format
43006 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
43007 msgstr "Nie znaleziono rekordu z numerem %s"
43008
43009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
43010 #, c-format
43011 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
43012 msgstr "Nie utworzono kart (pusta grupa lub lista?) "
43013
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:720
43015 #, c-format
43016 msgid "No categories have been defined. "
43017 msgstr "Nie zdefiniowano kategorii. "
43018
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:96
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:105
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:114
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
43025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:140
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:148
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:161
43029 #, c-format
43030 msgid "No change"
43031 msgstr "Bez zmian"
43032
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:174
43034 #, c-format
43035 msgid "No checkouts for the selected filters. "
43036 msgstr "Brak wypożyczeń dla wybranych filtrów. "
43037
43038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
43039 #, c-format
43040 msgid ""
43041 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
43042 msgstr ""
43043 "Brak zdefiniowanych zasad udostępniania i należności dla tej kombinacji "
43044 "kategorii użytkownika i typu dokumentu."
43045
43046 #. For the first occurrence,
43047 #. SCRIPT
43048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
43050 #, c-format
43051 msgid "No city stored."
43052 msgstr "Brak informacji o miejscowości."
43053
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:80
43055 #, c-format
43056 msgid "No claims notice defined. "
43057 msgstr "Brak zdefiniowanych powiadomień reklamacji. "
43058
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:120
43060 #, c-format
43061 msgid "No club templates defined."
43062 msgstr "Brak zdefiniowanych szablonów grupy."
43063
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
43065 #, c-format
43066 msgid "No club with this name, please, try another"
43067 msgstr "Brak grupy o tej nazwie. Spróbuj z inną"
43068
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:148
43070 #, c-format
43071 msgid "No clubs defined."
43072 msgstr "Brak zdefiniowanych grup."
43073
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:150
43075 #, c-format
43076 msgid ""
43077 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
43078 "defined."
43079 msgstr ""
43080 "Brak zdefiniowanych grup. Szablon grupy należy zdefiniować przed określaniem "
43081 "grupy."
43082
43083 #. SCRIPT
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43085 msgid "No color"
43086 msgstr "Bez koloru"
43087
43088 #. SCRIPT
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
43090 msgid "No columns selected!"
43091 msgstr "Nie wybrano kolumny!"
43092
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:102
43094 #, c-format
43095 msgid "No comments have been approved."
43096 msgstr "Żaden komentarz nie został zatwierdzony."
43097
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:102
43099 #, c-format
43100 msgid "No comments to moderate."
43101 msgstr "Brak komentarzy do moderowania."
43102
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
43105 #, c-format
43106 msgid "No cover image available"
43107 msgstr "Brak okładki"
43108
43109 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
43111 #, c-format
43112 msgid "No database named %s detected."
43113 msgstr "Brak bazy o nazwie %s."
43114
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:99
43116 #, c-format
43117 msgid "No date of birth stored."
43118 msgstr "Brak zapisanej daty urodzenia."
43119
43120 #. SCRIPT
43121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
43122 msgid "No date selected"
43123 msgstr "Brak zaznaczonej daty"
43124
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
43126 #, c-format
43127 msgid "No description available"
43128 msgstr "Brak dostępnego opisu"
43129
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
43131 #, c-format
43132 msgid "No description entered."
43133 msgstr "Nie wprowadzono opisu."
43134
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
43136 #, c-format
43137 msgid "No descriptions"
43138 msgstr "Brak opisów"
43139
43140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
43141 #, fuzzy, c-format
43142 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
43143 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty. Wystąpił błąd. "
43144
43145 #. For the first occurrence,
43146 #. SCRIPT
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
43149 #, c-format
43150 msgid "No email stored."
43151 msgstr "Brak informacji o adresie e-mail."
43152
43153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:62
43154 #, c-format
43155 msgid "No files found."
43156 msgstr "Nie odnaleziono plików."
43157
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
43159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
43160 #, c-format
43161 msgid "No fund"
43162 msgstr "Brak funduszu"
43163
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
43165 #, c-format
43166 msgid "No fund found"
43167 msgstr "Nie znaleziono funduszu"
43168
43169 #. SCRIPT
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
43171 msgid "No fund selected."
43172 msgstr "Brak zaznaczonego funduszu."
43173
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
43175 #, c-format
43176 msgid "No funds to display for this search criteria"
43177 msgstr "Brak funduszy dla tych kryteriów wyszukiwania"
43178
43179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
43181 #, c-format
43182 msgid "No group"
43183 msgstr "Brak grupy"
43184
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
43186 #, c-format
43187 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
43188 msgstr "Nie złożono zamówienia do tego rekordu bibliograficznego."
43189
43190 #. %1$s:  m.hold_id | html 
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
43192 #, c-format
43193 msgid "No hold with id %s found."
43194 msgstr "Nie znaleziono zamówienia z id %s."
43195
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1349
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
43200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
43201 #, c-format
43202 msgid "No holds allowed"
43203 msgstr "Nie można wypożyczyć"
43204
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
43208 #, c-format
43209 msgid "No holds allowed:"
43210 msgstr "Nie można wypożyczyć:"
43211
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
43213 #, c-format
43214 msgid "No holds are allowed on this item"
43215 msgstr "Brak możliwości zamawiania tego egzemplarza"
43216
43217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
43220 #, c-format
43221 msgid "No holds found."
43222 msgstr "Brak rezerwacji."
43223
43224 #. A
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
43226 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
43227 msgstr ""
43228 "Brak zamówień na ten egzemplarz / Wszystkich zamówień na ten rekord: %s"
43229
43230 #. A
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
43232 msgid "No holds on this record"
43233 msgstr "Brak zamówień dla rekordu"
43234
43235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
43238 #, c-format
43239 msgid "No if settings allow it"
43240 msgstr "Nie, jeśli pozwalają na to ustawienia"
43241
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
43244 #, c-format
43245 msgid "No image: "
43246 msgstr "Brak obrazu: "
43247
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
43249 #, c-format
43250 msgid "No images are currently available. "
43251 msgstr "Brak zdjęć. "
43252
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1027
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
43255 #, c-format
43256 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
43257 msgstr "Nie wczytano jeszcze żadnej okładki do tego rekordu bibliograficznego."
43258
43259 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:40
43261 #, c-format
43262 msgid "No item found with barcode %s"
43263 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza o kodzie kreskowym %s"
43264
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:54
43266 #, c-format
43267 msgid "No item matches this barcode"
43268 msgstr "Brak egzemplarza o tym kodzie kreskowym"
43269
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:44
43271 #, c-format
43272 msgid "No item or bibliographic record found"
43273 msgstr "Rekord egzemplarza lub bibliograficzny nie został znaleziony."
43274
43275 #. SCRIPT
43276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43277 msgid ""
43278 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
43279 msgstr ""
43280 "Brak egzemplarzy z kodem kreskowym w bazie offline (transakcja zapisana mimo "
43281 "to): %s"
43282
43283 #. For the first occurrence,
43284 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
43285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
43286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
43287 #, c-format
43288 msgid "No item with barcode: %s"
43289 msgstr "Brak egzemplarza o kodzie kreskowym: %s"
43290
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
43292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
43293 #, c-format
43294 msgid "No item with matching barcode found"
43295 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza z pasującym kodem kreskowym"
43296
43297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
43298 #, c-format
43299 msgid "No items"
43300 msgstr "Brak egzemplarzy"
43301
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
43303 #, c-format
43304 msgid ""
43305 "No items added because the library is not set. Please set your library "
43306 "before adding items to a batch. "
43307 msgstr ""
43308 "Egzemplarze nie zostały dodane do grupy z powodu braku ustawionej "
43309 "biblioteki. Ustaw bibliotekę i dodaj egzemplarze. "
43310
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1007
43314 #, c-format
43315 msgid "No items are available"
43316 msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy"
43317
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
43319 #, c-format
43320 msgid "No items available: "
43321 msgstr "Brak dostępnych egzemplarzy: "
43322
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
43324 #, c-format
43325 msgid "No items deleted."
43326 msgstr "Nie usunięto żadnych egzemplarzy."
43327
43328 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:97
43330 #, c-format
43331 msgid "No items for %s"
43332 msgstr "Brak egzemplarzy dla %s"
43333
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:132
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
43337 #, c-format
43338 msgid "No items found."
43339 msgstr "Brak egzemplarzy."
43340
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
43342 #, c-format
43343 msgid "No items modified."
43344 msgstr "Nie zmodyfikowano żadnych egzemplarzy."
43345
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
43347 #, c-format
43348 msgid "No items were found by searching."
43349 msgstr "Nie znaleziono egzemplarzy."
43350
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:125
43352 #, c-format
43353 msgid "No keys defined for the current patron. "
43354 msgstr "Brak zdefiniowanych kluczy dla aktualnego użytkownika. "
43355
43356 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
43357 #. %2$s:  BORERR | html 
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
43359 #, c-format
43360 msgid ""
43361 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
43362 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
43363 "should be specified."
43364 msgstr ""
43365 "Brak listów albo działań ograniczeń ustalonych dla opóźnienia %s dla %s "
43366 "kategorii użytkownika. Jeśli ustalona, listy i/lub działania ograniczeń "
43367 "powinny zostać określone."
43368
43369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
43371 #, c-format
43372 msgid "No library limitation"
43373 msgstr "Brak ograniczeń"
43374
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
43377 #, c-format
43378 msgid "No limit"
43379 msgstr "Bez ograniczeń"
43380
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:678
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
43384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:587
43385 #, c-format
43386 msgid "No limitation"
43387 msgstr "Brak ograniczeń"
43388
43389 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:420
43391 #, c-format
43392 msgid "No log found %s for "
43393 msgstr "Brak informacji z dziennika zdarzeń %s dla "
43394
43395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
43396 #, c-format
43397 msgid "No mappings have been defined for this set"
43398 msgstr "Nie zdefiniowano mapowania dla tego zestawu"
43399
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
43401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
43402 #, c-format
43403 msgid "No match"
43404 msgstr "Brak zgodności"
43405
43406 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
43407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
43408 #, c-format
43409 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
43410 msgstr "Brak dopasowania dla borrowernumber (%s)."
43411
43412 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
43413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
43414 #, c-format
43415 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
43416 msgstr ""
43417 "Brak dopasowania dla użytkownika (%s). WYMAGANY BORROWERNUMBER (nie nazwa)."
43418
43419 #. SCRIPT
43420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
43421 msgid "No matches found"
43422 msgstr "Nie znaleziono dopasowań"
43423
43424 #. For the first occurrence,
43425 #. SCRIPT
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
43428 msgid "No matching authority found."
43429 msgstr "Nie znaleziono pasujących haseł wzorcowych."
43430
43431 #. SCRIPT
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
43433 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
43434 msgstr ""
43435 "Nie znaleziono pasujących haseł wzorcowych. Nowe hasło zostało utworzone "
43436 "automatycznie."
43437
43438 #. SCRIPT
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
43440 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
43441 msgstr ""
43442 "Nie znaleziono pasujących haseł wzorcowych. Nowe hasło zostało utworzone lub "
43443 "zaimportowane"
43444
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
43446 #, c-format
43447 msgid "No matching item could be found"
43448 msgstr "Nie znaleziono pasującego rekordu"
43449
43450 #. SCRIPT
43451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
43452 msgid "No matching reports found"
43453 msgstr "Nie znaleziono pasujących raportów"
43454
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
43456 #, c-format
43457 msgid "No matching rule in effect"
43458 msgstr "Żadna reguła dopasowania nie jest w użyciu"
43459
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:68
43461 #, c-format
43462 msgid "No missing issues found."
43463 msgstr "Nie odnaleziono żadnych brakujących zeszytów."
43464
43465 #. SCRIPT
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43467 msgid "No misspellings found."
43468 msgstr "Nie znaleziono błędów."
43469
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
43471 #, c-format
43472 msgid "No more renewals possible"
43473 msgstr "Brak możliwości prolongaty"
43474
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
43476 #, c-format
43477 msgid "No more renewals possible."
43478 msgstr "Brak możliwości prolongaty."
43479
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:720
43481 #, c-format
43482 msgid "No name"
43483 msgstr "Bez nazwy"
43484
43485 #. For the first occurrence,
43486 #. %1$s:  basket.basketno | html 
43487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:178
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
43489 #, c-format
43490 msgid "No name, basketnumber: %s"
43491 msgstr "Bez nazwy, numer koszyka: %s"
43492
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
43494 #, c-format
43495 msgid "No notes from SMS driver"
43496 msgstr "Brak uwag od operatora SMS"
43497
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
43499 #, c-format
43500 msgid "No notice"
43501 msgstr "Brak powiadomienia"
43502
43503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:297
43504 #, c-format
43505 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
43506 msgstr "Brak kopii zamówienia. Coś poszło nie tak?"
43507
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
43509 #, c-format
43510 msgid "No order selected"
43511 msgstr "Brak zaznaczonego zamówienia"
43512
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:446
43514 #, c-format
43515 msgid "No orders yet"
43516 msgstr "Brak zamówienia"
43517
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
43519 #, c-format
43520 msgid "No other items."
43521 msgstr "Brak innych egzemplarzy."
43522
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
43524 #, c-format
43525 msgid "No outstanding charges"
43526 msgstr "Brak zaległych należności"
43527
43528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
43529 #, c-format
43530 msgid ""
43531 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
43532 "(by default ILLLIBS category)."
43533 msgstr ""
43534 "Żaden partner nie został jeszcze zdefiniowany. Utwórz właściwe rekordy "
43535 "użytkowników (domyślnie kategoria ILLLIBS)."
43536
43537 #. SCRIPT
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43539 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
43540 msgstr "Brak numeru karty użytkownika w bazie offline (kontynuuj mimo to): %s"
43541
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
43543 #, c-format
43544 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
43545 msgstr "Brak numeru karty użytkownika lub numeru użytkownika."
43546
43547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
43548 #, c-format
43549 msgid "No patron matched "
43550 msgstr "Nie ma takiego użytkownika "
43551
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
43553 #, c-format
43554 msgid "No patron may put this book on hold."
43555 msgstr "Żaden użytkownik nie może zamówić tego egzemplarza."
43556
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:249
43558 #, c-format
43559 msgid "No patron records have been actually removed"
43560 msgstr "Nie usunięto żadnego konta użytkownika"
43561
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:264
43563 #, c-format
43564 msgid "No patron records have been anonymized"
43565 msgstr "Nie usunięto żadnego rekordu użytkownika"
43566
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:258
43568 #, c-format
43569 msgid "No patron records have been removed"
43570 msgstr "Nie usunięto żadnego użytkownika"
43571
43572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
43573 #, c-format
43574 msgid "No patron with this name, please, try another"
43575 msgstr "Brak użytkownika o tym nazwisku. Spróbuj z innym"
43576
43577 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:231
43579 #, c-format
43580 msgid "No pending baskets. %s "
43581 msgstr "Brak oczekujących koszyków. %s "
43582
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:83
43584 #, c-format
43585 msgid "No pending on-site checkout."
43586 msgstr "Brak oczekujących wypożyczeń na miejscu."
43587
43588 #. For the first occurrence,
43589 #. SCRIPT
43590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
43591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
43592 #, c-format
43593 msgid "No phone stored."
43594 msgstr "Brak informacji o numerze telefonu."
43595
43596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
43597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
43598 #, c-format
43599 msgid "No physical items for this record"
43600 msgstr "Brak egzemplarzy dla tego rekordu"
43601
43602 #. For the first occurrence,
43603 #. SCRIPT
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:523
43605 #, fuzzy
43606 msgid "No pickup time defined for this day."
43607 msgstr "Brak zdefiniowanego działania dla szablonu. "
43608
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:425
43610 #, fuzzy, c-format
43611 msgid "No pickups have been delivered today."
43612 msgstr "Nie zaznaczono żadnych rekordów."
43613
43614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
43615 #, c-format
43616 msgid "No plugins installed"
43617 msgstr "Niezainstalowane wtyczki"
43618
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
43620 #, c-format
43621 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
43622 msgstr "Brak wtyczek, które mogą być użyte"
43623
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
43625 #, c-format
43626 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
43627 msgstr "Brak zainstalowanych wtyczek do konwersji plików na rekordy MARC"
43628
43629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
43630 #, c-format
43631 msgid "No plugins that can create a report are installed"
43632 msgstr "Brak zainstalowanych wtyczek do tworzenia raportów"
43633
43634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:115
43635 #, c-format
43636 msgid ""
43637 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
43638 msgstr ""
43639 "Brak zainstalowanych wtyczek, które mogą ulepszyć katalog rekordów "
43640 "bibliograficznych"
43641
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
43643 #, c-format
43644 msgid ""
43645 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
43646 "installed"
43647 msgstr ""
43648 "Brak zainstalowanych wtyczek do przetwarzania płatności online w publicznym "
43649 "katalogu"
43650
43651 #. A
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
43654 msgid "No popup"
43655 msgstr "Brak wyskakującego okna"
43656
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
43660 #, c-format
43661 msgid "No print template found"
43662 msgstr "Nie znaleziono szablonu"
43663
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
43666 #, c-format
43667 msgid "No reason"
43668 msgstr "Brak powodu"
43669
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
43672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:185
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1282
43676 #, c-format
43677 msgid "No reason given"
43678 msgstr "Nie podano powodu"
43679
43680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
43681 #, c-format
43682 msgid "No recalls have been made."
43683 msgstr "Nie złożono żadnych przypomnień."
43684
43685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
43686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
43687 #, c-format
43688 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
43689 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty. Wystąpił błąd. "
43690
43691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
43692 #, c-format
43693 msgid "No record was removed."
43694 msgstr "Żaden rekord nie został usunięty."
43695
43696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
43697 #, c-format
43698 msgid ""
43699 "No records have been imported because they all match existing records in "
43700 "your catalog."
43701 msgstr ""
43702 "Żaden rekord nie został zaimportowany, rekord pokrywa się z istniejącym "
43703 "rekordem w katalogu."
43704
43705 #. SCRIPT
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
43707 msgid "No records have been selected."
43708 msgstr "Nie zaznaczono żadnych rekordów."
43709
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
43711 #, c-format
43712 msgid "No records have been staged."
43713 msgstr "Brak rekordów przygotowanych do importu."
43714
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
43716 #, c-format
43717 msgid "No records imported"
43718 msgstr "Rekordy nie zostały zaimportowane"
43719
43720 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
43722 #, c-format
43723 msgid "No records were modified. %s"
43724 msgstr "Żadne rekordy nie zostały zmodyfikowane. %s"
43725
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
43728 #, c-format
43729 msgid "No renewal before"
43730 msgstr "Brak możliwości prolongowania przed"
43731
43732 #. SCRIPT
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
43734 msgid "No reserves allowed"
43735 msgstr "Nie można zamówić"
43736
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:205
43738 #, fuzzy, c-format
43739 msgid "No restrictions have been defined. "
43740 msgstr "Nie zdefiniowano kategorii. "
43741
43742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:147
43743 #, c-format
43744 msgid "No results for your query"
43745 msgstr "Brak wyników dla Twojego zapytania"
43746
43747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
43748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:343
43749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:34
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
43751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
43752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
43753 #, c-format
43754 msgid "No results found"
43755 msgstr "Brak wyników"
43756
43757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
43758 #, c-format
43759 msgid "No results found for "
43760 msgstr "Brak wyników dla "
43761
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
43763 #, c-format
43764 msgid "No results found."
43765 msgstr "Brak wyników."
43766
43767 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
43768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
43769 #, c-format
43770 msgid "No results match your search %sfor "
43771 msgstr "Brak wyników wyszukiwania %sdla "
43772
43773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:994
43774 #, c-format
43775 msgid "No results."
43776 msgstr "Brak wyników."
43777
43778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
43779 #, c-format
43780 msgid ""
43781 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
43782 "the samples supplied for English (en)"
43783 msgstr ""
43784 "Brak przykładowych danych i ustawień dla Twojego języka. Wyświetlone zostaną "
43785 "dane przygotowane dla języka angielskiego (en)"
43786
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
43788 #, c-format
43789 msgid "No saved reports match your criteria. "
43790 msgstr "Brak zapisanych raportów spełniających kryteria. "
43791
43792 #. SCRIPT
43793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
43794 msgid "No serials selected"
43795 msgstr "Brak zaznaczonego czasopisma"
43796
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
43798 #, c-format
43799 msgid "No status"
43800 msgstr "Brak statusu"
43801
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
43803 #, c-format
43804 msgid "No string to transform."
43805 msgstr "Brak ciągu do przekształcenia."
43806
43807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
43808 #, c-format
43809 msgid "No system preferences matched your search for: "
43810 msgstr "Brak ustawień systemu pasujących do Twojego wyszukiwania: "
43811
43812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:299
43813 #, c-format
43814 msgid ""
43815 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
43816 "your ILL partner library records. "
43817 msgstr ""
43818 "Brak adresu e-mail. Wybierz co najmniej jednego partnera lub sprawdź rekordy "
43819 "biblioteki partnera WM. "
43820
43821 # tłumaczenie niepewne
43822 #. SCRIPT
43823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
43824 msgid "No temporary directory found."
43825 msgstr "Nie znaleziono tymczasowego katalogu."
43826
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
43828 #, c-format
43829 msgid "No title"
43830 msgstr "Bez tytułu"
43831
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:68
43833 #, c-format
43834 msgid "No title entered."
43835 msgstr "Brak tytułu."
43836
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:106
43838 #, c-format
43839 msgid "No transfers to receive"
43840 msgstr "Brak oczekujących transferów"
43841
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:99
43843 #, c-format
43844 msgid "No transfers to send"
43845 msgstr "Brak oczekujących transferów"
43846
43847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:176
43848 #, c-format
43849 msgid "No valid patrons to merge were found."
43850 msgstr "Nie znaleziono użytkowników do scalenia."
43851
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:791
43853 #, c-format
43854 msgid "No valid pickup location"
43855 msgstr "Brak miejsca odbioru"
43856
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
43858 #, c-format
43859 msgid "No warnings."
43860 msgstr "Brak ostrzeżeń."
43861
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
43863 #, c-format
43864 msgid "No, I don't confirm"
43865 msgstr "Nie, nie potwierdzaj"
43866
43867 #. INPUT type=submit
43868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
43869 msgid "No, do not Delete"
43870 msgstr "Nie, nie usuwaj"
43871
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:349
43873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:435
43874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:245
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:161
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
43879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:324
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:466
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:80
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:619
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:101
43898 #, c-format
43899 msgid "No, do not delete"
43900 msgstr "Nie, nie usuwaj"
43901
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:72
43903 #, c-format
43904 msgid "No, do not remove"
43905 msgstr "Nie, nie usuwaj"
43906
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
43908 #, c-format
43909 msgid "No, do not reset mappings"
43910 msgstr "Nie, nie resetuj mapowań"
43911
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:57
43913 #, c-format
43914 msgid "No, don't cancel (N)"
43915 msgstr "Nie, nie anuluj (N)"
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
43918 #, c-format
43919 msgid "No, don't check out (N)"
43920 msgstr "Nie, nie wypożyczaj (N)"
43921
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
43923 #, c-format
43924 msgid "No, don't checkin (N)"
43925 msgstr "Nie, nie zwracaj (N)"
43926
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:785
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:810
43929 #, c-format
43930 msgid "No, don't close (N)"
43931 msgstr "Nie, nie zamykaj (N)"
43932
43933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
43934 #, c-format
43935 msgid "No, don't delete (N)"
43936 msgstr "Nie, nie usuwaj (N)"
43937
43938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
43939 #, c-format
43940 msgid "No, don't renew (N)"
43941 msgstr "Nie, nie prolonguj (N)"
43942
43943 # W pref przetłumaczyłam jako: Nie, pozwól zdecydować później /Ula
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:89
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
43946 #, c-format
43947 msgid "No, let me think about it"
43948 msgstr "Nie, pozwól zdecydować później"
43949
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:856
43952 #, c-format
43953 msgid "No, save as new record"
43954 msgstr "Nie, zapisz jako nowy rekord"
43955
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:661
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
43959 #, c-format
43960 msgid "No."
43961 msgstr "Nr"
43962
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
43964 #, c-format
43965 msgid "No. of items:"
43966 msgstr "Liczba egzemplarzy:"
43967
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:69
43969 #, c-format
43970 msgid "No. of times checked out"
43971 msgstr "Liczba wypożyczeń"
43972
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
43974 #, c-format
43975 msgid "No: Save as new authority"
43976 msgstr "Nie: Zapisz jako nowe hasło wzorcowe"
43977
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
43980 #, c-format
43981 msgid "Nobody"
43982 msgstr "Nikt"
43983
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
43985 #, c-format
43986 msgid "Non priority hold"
43987 msgstr "Bez kolejki rezerwacji"
43988
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:624
43990 #, c-format
43991 msgid "Non priority hold:"
43992 msgstr "Bez kolejki rezerwacji:"
43993
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
43996 #, c-format
43997 msgid "Non-fiction"
43998 msgstr "Literatura faktu"
43999
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
44002 #, c-format
44003 msgid "Non-musical recording"
44004 msgstr "Nagranie niemuzyczne"
44005
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
44007 #, c-format
44008 msgid "Non-patron guarantor"
44009 msgstr "Poręczyciel - nie użytkownik"
44010
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
44012 #, c-format
44013 msgid "Non-patron guarantor first name"
44014 msgstr "Imię poręczyciela - nie użytkownika"
44015
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
44017 #, c-format
44018 msgid "Non-patron guarantor surname"
44019 msgstr "Nazwisko poręczyciela - nie użytkownika"
44020
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
44023 #, c-format
44024 msgid "Non-public note"
44025 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
44026
44027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:455
44028 #, c-format
44029 msgid "Non-public note:"
44030 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
44031
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
44033 #, c-format
44034 msgid "Non-public notes"
44035 msgstr "Uwagi wewnętrzne"
44036
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
44038 #, fuzzy, c-format
44039 msgid "Non-public notes:"
44040 msgstr "Uwagi wewnętrzne"
44041
44042 #. SCRIPT
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44044 msgid "Nonbreaking space"
44045 msgstr "Spacja nierozdzielająca"
44046
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:197
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
44054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:142
44055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:230
44056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
44059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
44061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
44062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:317
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:92
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
44065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
44067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:94
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:143
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
44076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:212
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:64
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
44082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
44083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44086 #, c-format
44087 msgid "None"
44088 msgstr "Brak"
44089
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
44091 #, c-format
44092 msgid "None available"
44093 msgstr "Niedostępne"
44094
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
44096 #, c-format
44097 msgid "None defined"
44098 msgstr "Nie określono"
44099
44100 #. SCRIPT
44101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
44102 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
44103 msgstr "Ten użytkownik nie może zarezerwować żadnej z tych pozycji."
44104
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
44106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
44107 #, c-format
44108 msgid "None selected"
44109 msgstr "Nie wybrano"
44110
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
44112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
44113 #, c-format
44114 msgid "None specified"
44115 msgstr "Nie określono"
44116
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
44118 #, c-format
44119 msgid "None specified "
44120 msgstr "Nie określono "
44121
44122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:108
44123 #, c-format
44124 msgid "Nonpublic note"
44125 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
44126
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
44129 #, c-format
44130 msgid "Nonpublic note:"
44131 msgstr "Uwaga wewnętrzna:"
44132
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
44134 #, c-format
44135 msgid "Nonpublic note: "
44136 msgstr "Uwaga wewnętrzna: "
44137
44138 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
44140 #, c-format
44141 msgid "Nonpublic note: %s"
44142 msgstr "Uwaga wewnętrzna: %s"
44143
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
44145 #, c-format
44146 msgid "Nonpublic notes"
44147 msgstr "Uwagi wewnętrzna"
44148
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
44150 #, c-format
44151 msgid "Normal"
44152 msgstr "Standardowy"
44153
44154 #. SCRIPT
44155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
44156 msgid "Normal day"
44157 msgstr "Dzień roboczy"
44158
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
44160 #, c-format
44161 msgid "Normal text"
44162 msgstr "Zwykły tekst"
44163
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
44165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:346
44168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
44170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
44171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
44173 #, c-format
44174 msgid "Normalization rule: "
44175 msgstr "Reguła normalizacji: "
44176
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
44178 #, c-format
44179 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
44180 msgstr "Norsk Bokmål (norweski) Axel Bojer i Thomas Gramstad"
44181
44182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
44183 #, c-format
44184 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
44185 msgstr "Norsk Nynorsk (norweski) Unni Knutsen i Marit Kristine Ådland"
44186
44187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
44188 #, c-format
44189 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
44190 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
44191
44192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
44193 #, c-format
44194 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
44195 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
44196
44197 #. SCRIPT
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
44199 msgid "Northern"
44200 msgstr "Północne"
44201
44202 #. %1$s:  END 
44203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
44204 #, c-format
44205 msgid "Not Installed %s"
44206 msgstr "Niezainstalowany %s"
44207
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
44209 #, c-format
44210 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
44211 msgstr "To nie jest duplikat. Zapisz jako nowy rekord. "
44212
44213 #. SCRIPT
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
44215 msgid "Not a valid JSON"
44216 msgstr ""
44217
44218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
44219 #, c-format
44220 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
44221 msgstr ""
44222 "Nie wszystkie typy haseł wzorcowych, do których odwołuje się ten szablon, są "
44223 "zdefiniowane. "
44224
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
44226 #, c-format
44227 msgid ""
44228 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
44229 "'ignored'). "
44230 msgstr ""
44231 "Niektóre podpola poniższych pól nie są przypisane do tej samej zakładki (lub "
44232 "oznaczone jako 'zignorowane'). "
44233
44234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
44235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:312
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:321
44240 #, c-format
44241 msgid "Not allowed"
44242 msgstr "Niedozwolone"
44243
44244 #. A
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
44246 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
44247 msgstr "Niedozwolone przez ustawienia prywatności użytkownika"
44248
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
44250 #, c-format
44251 msgid "Not allowed to delete own account"
44252 msgstr "Nie można usunąć własnego konta"
44253
44254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
44256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
44257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
44258 #, c-format
44259 msgid "Not available"
44260 msgstr "Niedostępny"
44261
44262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1228
44264 #, c-format
44265 msgid "Not checked out"
44266 msgstr "Niewypożyczony"
44267
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
44269 #, c-format
44270 msgid "Not checked out since: "
44271 msgstr "Brak wypożyczeń od: "
44272
44273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
44274 #, c-format
44275 msgid "Not checked out."
44276 msgstr "Niewypożyczony."
44277
44278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
44280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
44285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
44286 #, c-format
44287 msgid "Not for loan"
44288 msgstr "Nie można wypożyczyć"
44289
44290 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
44291 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
44292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:524
44293 #, fuzzy, c-format
44294 msgid "Not for loan %s %s "
44295 msgstr "Nie można wypożyczyć %s "
44296
44297 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
44299 #, c-format
44300 msgid "Not for loan (%s)"
44301 msgstr "Nie można wypożyczyć (%s)"
44302
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:912
44304 #, c-format
44305 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
44306 msgstr "Nie do wypożyczenia (typ egzemplarza nie do wypożyczenia)"
44307
44308 #. For the first occurrence,
44309 #. SCRIPT
44310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:110
44312 #, c-format
44313 msgid "Not for loan status"
44314 msgstr "Uaktualniono status Nie można wypożyczyć. "
44315
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:180
44318 #, c-format
44319 msgid "Not for loan: "
44320 msgstr "Nie można wypożyczyć: "
44321
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:775
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
44324 #, c-format
44325 msgid "Not holdable"
44326 msgstr "Nie do zamówienia"
44327
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
44329 #, c-format
44330 msgid "Not important"
44331 msgstr "Nieważne"
44332
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
44334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
44336 #, c-format
44337 msgid "Not issued"
44338 msgstr "Nieopublikowany"
44339
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:347
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
44342 #, c-format
44343 msgid "Not mandatory"
44344 msgstr "Niewymagane"
44345
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
44347 #, c-format
44348 msgid "Not ordered"
44349 msgstr "Nie zamówiono"
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
44352 #, c-format
44353 msgid "Not published"
44354 msgstr "Nieopublikowany"
44355
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
44358 #, c-format
44359 msgid "Not repeatable"
44360 msgstr "Niepowielalne"
44361
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
44364 #, c-format
44365 msgid "Not seen"
44366 msgstr "Niewidziany"
44367
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:693
44370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
44371 #, c-format
44372 msgid "Not set "
44373 msgstr "Nie ustawiono"
44374
44375 #. SCRIPT
44376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
44377 #, fuzzy
44378 msgid "Not started"
44379 msgstr "Brak statusu"
44380
44381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:206
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
44387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1214
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
44392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
44393 #, c-format
44394 msgid "Note"
44395 msgstr "Uwaga"
44396
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:76
44398 #, c-format
44399 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
44400 msgstr "Uwaga : Egzemplarze mogą być eksportowane przez to narzędzie."
44401
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:287
44404 #, c-format
44405 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
44406 msgstr ""
44407 "Uwaga : Eksportowany plik będzie bardzo duży, zostanie wygenerowany nocą."
44408
44409 #. SCRIPT
44410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
44411 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
44412 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: %s"
44413
44414 #. For the first occurrence,
44415 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
44418 #, c-format
44419 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
44420 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: %s "
44421
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:67
44423 #, c-format
44424 msgid "Note for OPAC"
44425 msgstr "Uwaga OPAC"
44426
44427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:71
44428 #, c-format
44429 msgid "Note for staff"
44430 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza"
44431
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
44433 #, c-format
44434 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
44435 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza zarządzającego odnowieniem prenumeraty: "
44436
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
44438 #, c-format
44439 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
44440 msgstr ""
44441 "Zwróć uwagę, że waga pól działa tylko w przypadku prostego wyszukiwania."
44442
44443 #. %1$s:  CASE 'both' 
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
44445 #, c-format
44446 msgid ""
44447 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
44448 "$KOHA_CONF file %s "
44449 msgstr ""
44450 "Zauważ, że miejscem do definiowania pamięci podręcznej jest plik $KOHA_CONF "
44451 "%s "
44452
44453 #. %1$s:  END 
44454 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
44455 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
44456 #. %4$s:  END 
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
44458 #, c-format
44459 msgid ""
44460 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
44461 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
44462 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
44463 msgstr ""
44464 "Zauważ, że miejscem do definiowania pamięci podręcznej jest plik $KOHA_CONF. "
44465 "Obecnie nie posiadasz poprawnie zdefiniowanej konfiguracji pamięci "
44466 "podręcznej. %s %s | Skuteczna metoda buforowania: %s %s "
44467
44468 #. %1$s:  CASE # nowhere 
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
44470 #, c-format
44471 msgid ""
44472 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
44473 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
44474 "memcached config from ENV. %s "
44475 msgstr ""
44476 "Zauważ, że miejscem do definiowania konfiguracji pamięci podręcznej jest "
44477 "plik $KOHA_CONF. Jeśli chcesz uniknąć nieporozumień, nie eksportuj "
44478 "konfiguracji pamięci podręcznej z ENV. %s "
44479
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:50
44481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
44482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
44483 #, c-format
44484 msgid "Note:"
44485 msgstr "Uwaga:"
44486
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
44488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1268
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:85
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:97
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:357
44492 #, c-format
44493 msgid "Note: "
44494 msgstr "Uwaga: "
44495
44496 #. SCRIPT
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/checkout_renewals.inc:2
44498 msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
44499 msgstr ""
44500
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
44502 #, c-format
44503 msgid ""
44504 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
44505 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
44506 "or slow your system down."
44507 msgstr ""
44508 "Uwaga: Ostrożnie dobieraj kolumny. Jeżeli wybór jest zbyt szeroki, może "
44509 "skutkować bardzo dużym raportem, który nie będzie kompletny albo znacznie "
44510 "spowolni działanie systemu."
44511
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
44513 #, c-format
44514 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
44515 msgstr "Uwaga: Nie wybieraj kategorii dla tymczasowych plików."
44516
44517 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
44519 #, c-format
44520 msgid "Note: No upload categories are defined. %s "
44521 msgstr "Uwaga: Nie zdefiniowano kategorii przesyłania. %s "
44522
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
44524 #, c-format
44525 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
44526 msgstr "Uwaga: zmień typ zmiennej jeśli potrzeba na jedną z wartości poniżej"
44527
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
44529 #, c-format
44530 msgid ""
44531 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
44532 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
44533 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
44534 "the bibliographic record"
44535 msgstr ""
44536 "Uwaga: w 'Polu hasła wzorcowego do skopiowania' wpisz pole hasła wzorcowego, "
44537 "które powinno zostać skopiowane z rekordu hasła wzorcowego do rekordu "
44538 "bibliograficznego. Na przykład: w MARC21 pole 100 w rekordzie hasła "
44539 "wzorcowego powinno zostać skopiowane do pola 100 rekordu bibliograficznego"
44540
44541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:76
44542 #, c-format
44543 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
44544 msgstr "Uwaga: jedno z poniższych pól musi być równe 1"
44545
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
44547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
44548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
44549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
44550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
44552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
44553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
44555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
44556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
44557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:111
44558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:94
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:136
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
44561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
44563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
44567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
44568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
44569 #, c-format
44570 msgid "Notes"
44571 msgstr "Uwagi"
44572
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
44574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
44575 #, c-format
44576 msgid "Notes "
44577 msgstr "Uwagi "
44578
44579 #. For the first occurrence,
44580 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:96
44582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:103
44583 #, c-format
44584 msgid "Notes : %s "
44585 msgstr "Uwagi : %s "
44586
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
44589 #, c-format
44590 msgid "Notes/Comments"
44591 msgstr "Uwagi/Komentarze"
44592
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
44594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
44595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
44596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1007
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
44599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1251
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1296
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
44605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
44606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:113
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
44610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
44611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:377
44612 #, c-format
44613 msgid "Notes:"
44614 msgstr "Uwagi:"
44615
44616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
44617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
44620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
44622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
44623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:455
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:72
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:485
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
44627 #, c-format
44628 msgid "Notes: "
44629 msgstr "Uwagi: "
44630
44631 #. For the first occurrence,
44632 #. %1$s:  reservenotes | html 
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:77
44634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
44635 #, c-format
44636 msgid "Notes: %s"
44637 msgstr "Uwagi: %s"
44638
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
44641 #, c-format
44642 msgid "Nothing found."
44643 msgstr "Brak wyników."
44644
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:289
44646 #, c-format
44647 msgid "Nothing found. "
44648 msgstr "Brak wyników. "
44649
44650 #. For the first occurrence,
44651 #. SCRIPT
44652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
44654 msgid "Nothing is selected."
44655 msgstr "Nic nie wybrano."
44656
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
44658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:134
44659 #, c-format
44660 msgid "Notice"
44661 msgstr "Powiadomienie"
44662
44663 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
44664 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
44666 #, c-format
44667 msgid "Notice %s (%s)"
44668 msgstr "Powiadomienie %s (%s)"
44669
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:93
44671 #, c-format
44672 msgid "Notice added "
44673 msgstr "Dodano powiadomienie "
44674
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
44676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
44677 #, c-format
44678 msgid "Notices"
44679 msgstr "Powiadomienia"
44680
44681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
44684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
44685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
44688 #, c-format
44689 msgid "Notices and slips"
44690 msgstr "Powiadomienia i rewersy"
44691
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
44693 #, c-format
44694 msgid "Notices and slips "
44695 msgstr "Powiadomienia i rewersy "
44696
44697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44698 #, c-format
44699 msgid "Notification date"
44700 msgstr "Data powiadomienia"
44701
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
44703 #, c-format
44704 msgid "Notify manager:"
44705 msgstr "Powiadom menadżera:"
44706
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
44708 #, c-format
44709 msgid "Noto"
44710 msgstr "Noto"
44711
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
44713 #, c-format
44714 msgid "Noto fonts"
44715 msgstr "Noto fonts"
44716
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
44718 #, c-format
44719 msgid "NoveList Select"
44720 msgstr "NoveList Select"
44721
44722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
44724 #, c-format
44725 msgid "Novelist Select: "
44726 msgstr "Novelist Select: "
44727
44728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
44729 #, c-format
44730 msgid "November"
44731 msgstr "Listopad"
44732
44733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
44734 #, c-format
44735 msgid ""
44736 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
44737 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
44738 msgstr ""
44739 "Następnie utworzysz użytkownika z uprawnieniami superlibrarian (pełen zestaw "
44740 "uprawnień). Dzięki temu zalogujesz się do Koha jako pracownik z wszystkimi "
44741 "uprawnieniami. "
44742
44743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
44744 #, c-format
44745 msgid ""
44746 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
44747 "default data."
44748 msgstr "Teraz instalator utworzy tabele i wypełni je domyślnymi danymi."
44749
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
44751 #, c-format
44752 msgid "Nowhere"
44753 msgstr "Nigdzie"
44754
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
44756 #, c-format
44757 msgid "Num/Patrons"
44758 msgstr "Nr użytkownika"
44759
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
44764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
44766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
44768 #, c-format
44769 msgid "Number"
44770 msgstr "Numer"
44771
44772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
44773 #, c-format
44774 msgid "Number "
44775 msgstr "Numer "
44776
44777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
44779 #, c-format
44780 msgid "Number of baskets"
44781 msgstr "Liczba koszyków"
44782
44783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
44784 #, c-format
44785 msgid "Number of checkouts"
44786 msgstr "Liczba wypożyczeń"
44787
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:134
44789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
44790 #, c-format
44791 msgid "Number of columns:"
44792 msgstr "Liczba kolumn:"
44793
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:272
44795 #, c-format
44796 msgid "Number of copies of this item to add: "
44797 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania: "
44798
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
44801 #, c-format
44802 msgid "Number of copies to be made of this item "
44803 msgstr "Liczba numerów tej pozycji "
44804
44805 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
44806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
44807 #, c-format
44808 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
44809 msgstr "Liczba kursów rezerwujących egzemplarz: %s"
44810
44811 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
44812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
44813 #, c-format
44814 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
44815 msgstr "Liczba kursów rezerwujących egzemplarz: %s"
44816
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
44818 #, fuzzy, c-format
44819 msgid "Number of errors"
44820 msgstr "Liczba wierszy:"
44821
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
44823 #, c-format
44824 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
44825 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych w OPAC:"
44826
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
44828 #, c-format
44829 msgid "Number of issues to display to staff:"
44830 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych bibliotekarzowi:"
44831
44832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
44833 #, c-format
44834 msgid "Number of issues to display to staff: "
44835 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych bibliotekarzowi: "
44836
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:272
44838 #, c-format
44839 msgid "Number of issues to display to the public: "
44840 msgstr "Liczba numerów wyświetlanych w OPAC: "
44841
44842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
44843 #, c-format
44844 msgid "Number of issues:"
44845 msgstr "Liczba numerów:"
44846
44847 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
44848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
44849 #, c-format
44850 msgid "Number of issues: %s"
44851 msgstr "Liczba numerów: %s"
44852
44853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:112
44854 #, c-format
44855 msgid "Number of items"
44856 msgstr "Liczba egzemplarzy"
44857
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
44859 #, c-format
44860 msgid "Number of items added"
44861 msgstr "Liczba dodanych egzemplarzy"
44862
44863 #. %1$s:  countitems | html 
44864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
44865 #, c-format
44866 msgid "Number of items available: %s"
44867 msgstr "Liczba dostępnych egzemplarzy: %s"
44868
44869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
44870 #, c-format
44871 msgid "Number of items deleted"
44872 msgstr "Liczba usuniętych pozycji"
44873
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
44875 #, c-format
44876 msgid "Number of items displayed"
44877 msgstr "Liczba wyświetlanych egzemplarzy"
44878
44879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
44880 #, fuzzy, c-format
44881 msgid "Number of items ignored"
44882 msgstr "Liczba zignorowanych rekordów"
44883
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
44885 #, c-format
44886 msgid "Number of items replaced"
44887 msgstr "Liczba zastąpionych egzemplarzy"
44888
44889 #. TH
44890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
44891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
44892 msgid "Number of libraries using this pattern"
44893 msgstr "Liczba bibliotek korzystających z tego wzoru"
44894
44895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
44896 #, c-format
44897 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
44898 msgstr ""
44899
44900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:259
44901 #, c-format
44902 msgid "Number of months:"
44903 msgstr "Liczba miesięcy:"
44904
44905 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
44906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:387
44907 #, c-format
44908 msgid "Number of months: %s"
44909 msgstr "Liczba miesięcy: %s"
44910
44911 #. %1$s:  LinesRead | html 
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
44913 #, c-format
44914 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
44915 msgstr "Liczba egzemplarzy do dodania: %s"
44916
44917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
44918 #, c-format
44919 msgid "Number of records added"
44920 msgstr "Liczba dodanych rekordów"
44921
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
44923 #, c-format
44924 msgid "Number of records deleted"
44925 msgstr "Liczba usuniętych rekordów"
44926
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
44928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
44929 #, c-format
44930 msgid "Number of records ignored"
44931 msgstr "Liczba zignorowanych rekordów"
44932
44933 #. %1$s:  error.value | html 
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
44935 #, c-format
44936 msgid ""
44937 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
44938 "merged at a time."
44939 msgstr ""
44940 "Liczba rekordów do połączenia: %s. Tylko 2 rekordy mogą zostać połączone w "
44941 "tym samym czasie."
44942
44943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
44944 #, fuzzy, c-format
44945 msgid "Number of records reverted"
44946 msgstr "Liczba usuniętych rekordów"
44947
44948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
44949 #, c-format
44950 msgid "Number of records updated"
44951 msgstr "Liczba zaktualizowanych rekordów"
44952
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
44954 #, c-format
44955 msgid "Number of renewals"
44956 msgstr "Liczba prolongat"
44957
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
44960 #, c-format
44961 msgid "Number of rows:"
44962 msgstr "Liczba wierszy:"
44963
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
44965 #, c-format
44966 msgid "Number of students:"
44967 msgstr "Liczba studentów:"
44968
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
44970 #, c-format
44971 msgid "Number of subscriptions: "
44972 msgstr "Liczba prenumerat: "
44973
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
44975 #, c-format
44976 msgid "Number of weeks:"
44977 msgstr "Liczba tygodni:"
44978
44979 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
44980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
44981 #, c-format
44982 msgid "Number of weeks: %s"
44983 msgstr "Liczba tygodni: %s"
44984
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:209
44986 #, c-format
44987 msgid "Number pattern:"
44988 msgstr "Wzór numerowania:"
44989
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
44991 #, c-format
44992 msgid "Number pattern: "
44993 msgstr "Wzór numerowania: "
44994
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
44996 #, c-format
44997 msgid "Numbered"
44998 msgstr "Numeracja"
44999
45000 #. SCRIPT
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45002 msgid "Numbered list"
45003 msgstr "Lista numerowana"
45004
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
45006 #, c-format
45007 msgid "Numbering calculation"
45008 msgstr "Wyliczanie numeracji"
45009
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
45011 #, c-format
45012 msgid "Numbering formula"
45013 msgstr "Wzór numerowania"
45014
45015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:93
45018 #, c-format
45019 msgid "Numbering formula:"
45020 msgstr "Wzór numerowania:"
45021
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
45024 #, c-format
45025 msgid "Numbering pattern"
45026 msgstr "Wzór numerowania"
45027
45028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
45029 #, c-format
45030 msgid "Numbering pattern:"
45031 msgstr "Wzór numerowania:"
45032
45033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
45034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
45036 #, c-format
45037 msgid "Numbering patterns"
45038 msgstr "Wzory numerowania"
45039
45040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:44
45041 #, c-format
45042 msgid "Numbering patterns "
45043 msgstr "Wzory numerowania "
45044
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
45046 #, c-format
45047 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
45048 msgstr "Wzory numerowania &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
45049
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1137
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
45052 #, c-format
45053 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
45054 msgstr ""
45055
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:27
45057 #, c-format
45058 msgid "OAI set mappings"
45059 msgstr "Mapowanie zestawów OAI"
45060
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
45062 #, c-format
45063 msgid ""
45064 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45065 msgstr ""
45066 "Mapowanie zestawu OAI &rsaquo; zestawy OAI &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
45067 "Koha"
45068
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
45070 #, c-format
45071 msgid "OAI sets"
45072 msgstr "Zestawy OAI"
45073
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
45075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:24
45076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:30
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
45079 #, c-format
45080 msgid "OAI sets configuration"
45081 msgstr "Konfiguracja zestawów OAI"
45082
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:50
45084 #, c-format
45085 msgid "OAI sets configuration "
45086 msgstr "Konfiguracja zestawów OAI "
45087
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
45089 #, c-format
45090 msgid "OAI xslt stylesheet"
45091 msgstr "OAI xslt stylesheet"
45092
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
45094 #, c-format
45095 msgid "OAI-DC"
45096 msgstr "OAI-DC"
45097
45098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:109
45099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:265
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:272
45101 #, fuzzy, c-format
45102 msgid "OAuth"
45103 msgstr "AuthID"
45104
45105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:446
45107 #, c-format
45108 msgid "OFF"
45109 msgstr "WYŁĄCZ"
45110
45111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:110
45112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:266
45113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:273
45114 #, c-format
45115 msgid "OIDC"
45116 msgstr ""
45117
45118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:79
45119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
45120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:188
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:256
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:274
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:297
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
45125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
45131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
45132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
45136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
45137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:178
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:296
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:41
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:48
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:94
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:72
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
45151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
45152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
45153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
45154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:627
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
45157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
45158 #, c-format
45159 msgid "OK"
45160 msgstr "OK"
45161
45162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
45163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:750
45164 #, c-format
45165 msgid "OK (Y)"
45166 msgstr "OK (Y)"
45167
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
45170 #, c-format
45171 msgid "ON"
45172 msgstr "WŁĄCZ"
45173
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
45175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:46
45177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:481
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:483
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
45182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45185 #, c-format
45186 msgid "OPAC"
45187 msgstr "OPAC"
45188
45189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
45190 #, c-format
45191 msgid "OPAC "
45192 msgstr "OPAC "
45193
45194 #. %1$s:  patron.firstname | html 
45195 #. %2$s:  patron.surname | html 
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
45197 #, c-format
45198 msgid "OPAC - %s %s"
45199 msgstr "OPAC - %s %s"
45200
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
45202 #, c-format
45203 msgid "OPAC info: "
45204 msgstr "Informacja OPAC: "
45205
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:481
45207 #, fuzzy, c-format
45208 msgid "OPAC information"
45209 msgstr "Informacje o egzemplarzu"
45210
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
45213 #, c-format
45214 msgid "OPAC item level holds"
45215 msgstr "Zamówienie na poziomie egzemplarza w OPAC"
45216
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
45218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:239
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
45220 #, c-format
45221 msgid "OPAC note"
45222 msgstr "OPAC - uwaga"
45223
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
45226 #, c-format
45227 msgid "OPAC note:"
45228 msgstr "OPAC - uwaga:"
45229
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
45231 #, c-format
45232 msgid "OPAC notes"
45233 msgstr "OPAC - uwaga"
45234
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:461
45236 #, c-format
45237 msgid "OPAC notes:"
45238 msgstr "OPAC - uwaga:"
45239
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
45241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
45243 #, c-format
45244 msgid "OPAC problem reports"
45245 msgstr "Raport problemów OPAC"
45246
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:27
45248 #, c-format
45249 msgid "OPAC problem reports "
45250 msgstr "Raporty problemów OPAC "
45251
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
45253 #, c-format
45254 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45255 msgstr "Raporty problemów OPAC &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
45256
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
45258 #, c-format
45259 msgid "OPAC problem reports management"
45260 msgstr "Zarządzanie raportami problemów OPAC"
45261
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:244
45263 #, c-format
45264 msgid "OPAC problem reports pending"
45265 msgstr "Oczekujące raporty problemów OPAC"
45266
45267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
45268 #, c-format
45269 msgid "OPAC tables"
45270 msgstr "Tabele OPAC"
45271
45272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
45273 #, c-format
45274 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
45275 msgstr ""
45276
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
45279 #, c-format
45280 msgid "OPAC view"
45281 msgstr "Widok OPAC"
45282
45283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
45284 #, c-format
45285 msgid "OPAC view:"
45286 msgstr "Widok OPAC:"
45287
45288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
45289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
45290 #, c-format
45291 msgid "OPAC/Staff interface login"
45292 msgstr "Logowanie OPAC/Interfejs bibliotekarza"
45293
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
45295 #, c-format
45296 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
45297 msgstr ""
45298
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:338
45300 #, c-format
45301 msgid "OPACUserCSS"
45302 msgstr "OPACUserCSS"
45303
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
45305 #, c-format
45306 msgid "OPACUserJS"
45307 msgstr "OPACUserJS"
45308
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
45310 #, c-format
45311 msgid "OPUS"
45312 msgstr "OPUS"
45313
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
45315 #, c-format
45316 msgid ""
45317 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
45318 "sponsorship)"
45319 msgstr ""
45320 "OPUS International Consultants, Wellington, Nowa Zelandia (sponsorowane "
45321 "przez Corporate Serials)"
45322
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45327 #, c-format
45328 msgid "OR"
45329 msgstr "LUB"
45330
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
45333 #, fuzzy, c-format
45334 msgid "OR "
45335 msgstr "LUB"
45336
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
45338 #, c-format
45339 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
45340 msgstr "LUB wybierz, które pola chcesz importować z następującej listy: "
45341
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
45343 #, c-format
45344 msgid "OS version ('uname -a'): "
45345 msgstr "Wersja systemu operacyjnego ('uname -a'): "
45346
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
45348 #, c-format
45349 msgid "Object"
45350 msgstr "Obiekt"
45351
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
45353 #, c-format
45354 msgid "Object: "
45355 msgstr "Obiekt: "
45356
45357 #. SCRIPT
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45359 msgid "Objects"
45360 msgstr "Obiekty"
45361
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:198
45363 #, c-format
45364 msgid "Oblique title: "
45365 msgstr "Tytuł pochyły: "
45366
45367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
45368 #, c-format
45369 msgid "October"
45370 msgstr "Październik"
45371
45372 #. For the first occurrence,
45373 #. %1$s:  ELSE 
45374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:107
45378 #, c-format
45379 msgid "Off %s "
45380 msgstr "Wyłącz %s "
45381
45382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:34
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
45386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
45387 #, c-format
45388 msgid "Offline circulation"
45389 msgstr "Udostępnianie offline"
45390
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
45392 #, c-format
45393 msgid "Offline circulation "
45394 msgstr "Udostępnianie offline "
45395
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45397 #, c-format
45398 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45399 msgstr "Udostępnianie offline &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
45400
45401 #. SCRIPT
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
45403 msgid "Offline circulation disabled"
45404 msgstr "Udostępnianie offline wyłączone"
45405
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
45407 #, c-format
45408 msgid "Offline circulation file upload"
45409 msgstr "Wczytywanie pliku udostępniania offline"
45410
45411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
45412 #, c-format
45413 msgid "Offline circulation file upload "
45414 msgstr "Wczytywanie pliku udostępniania offline "
45415
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
45417 #, c-format
45418 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45419 msgstr ""
45420 "Wczytywanie pliku udostępniania offline &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
45421
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
45423 #, c-format
45424 msgid ""
45425 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
45426 "transactions, but patron and item information will not be available."
45427 msgstr ""
45428 "Udostępnianie offline zostało wyłączone. Możesz kontynuować i zapisywać "
45429 "transakcje, ale informacje o użytkowniku i egzemplarzu nie będą dostępne."
45430
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
45432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
45433 #, c-format
45434 msgid "Offset:"
45435 msgstr "Przesunięcie:"
45436
45437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
45440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:516
45444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
45445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
45446 #, c-format
45447 msgid "Offset: "
45448 msgstr "Przesunięcie: "
45449
45450 #. SCRIPT
45451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45452 msgid "Ok"
45453 msgstr "Ok"
45454
45455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:107
45456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
45457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
45459 #, c-format
45460 msgid "Old recalls"
45461 msgstr "Stare przypomnienia"
45462
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
45464 #, c-format
45465 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45466 msgstr "Stare przypomnienia &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
45467
45468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:157
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:190
45470 #, c-format
45471 msgid "Old value"
45472 msgstr "Poprzednia wartość"
45473
45474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
45475 #, c-format
45476 msgid "Old value:"
45477 msgstr "Poprzednia wartość:"
45478
45479 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
45481 #, c-format
45482 msgid "Old value: %s "
45483 msgstr "Poprzednia wartość: %s "
45484
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:174
45486 #, c-format
45487 msgid "Older transactions"
45488 msgstr "Starsze transakcje"
45489
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:462
45491 #, c-format
45492 msgid "Older version"
45493 msgstr "Starsza wersja"
45494
45495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
45496 #, c-format
45497 msgid "On"
45498 msgstr "Dnia"
45499
45500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:93
45501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:103
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:106
45504 #, c-format
45505 msgid "On "
45506 msgstr "Dnia "
45507
45508 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
45509 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
45510 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
45512 #, fuzzy, c-format
45513 msgid "On %s: %s %s "
45514 msgstr "ERROR: %s %s %s"
45515
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
45518 #, c-format
45519 msgid "On hold"
45520 msgstr "Zarezerwowany"
45521
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
45523 #, c-format
45524 msgid "On hold due date:"
45525 msgstr "Termin rezerwacji:"
45526
45527 #. For the first occurrence,
45528 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:882
45531 #, c-format
45532 msgid "On hold expected at %s"
45533 msgstr "Zamówiony oczekuje w %s"
45534
45535 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
45536 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:880
45538 #, c-format
45539 msgid "On hold expected at %s since %s"
45540 msgstr "Zamówiony oczekuje w %s od %s"
45541
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
45543 #, c-format
45544 msgid "On hold for"
45545 msgstr "Zarezerwowana dla"
45546
45547 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
45548 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
45549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
45550 #, c-format
45551 msgid "On hold for %s expected at %s since"
45552 msgstr "Zamówiony dla %s oczekuje w %s od"
45553
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
45555 #, c-format
45556 msgid "On hold for another patron"
45557 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika"
45558
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:62
45560 #, c-format
45561 msgid "On loan"
45562 msgstr "Wypożyczone"
45563
45564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
45565 #, c-format
45566 msgid "On order"
45567 msgstr "Sprowadzany"
45568
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
45571 #, c-format
45572 msgid "On shelf holds allowed"
45573 msgstr "Zamówienia z wolnego dostępu dozwolone"
45574
45575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
45576 #, c-format
45577 msgid "On shelf holds allowed: "
45578 msgstr "Zamówienia z wolnego dostępu dozwolone: "
45579
45580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:157
45581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
45582 #, c-format
45583 msgid "On shelf recalls allowed"
45584 msgstr "Przypomnienia z wolnego dostępu dozwolone"
45585
45586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:72
45587 #, c-format
45588 msgid "On title "
45589 msgstr "Tytuł "
45590
45591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
45592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
45593 #, c-format
45594 msgid "On-site checkout"
45595 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
45596
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
45598 #, c-format
45599 msgid "On-site checkouts"
45600 msgstr "Wypożyczenia na miejscu"
45601
45602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
45603 #, c-format
45604 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
45605 msgstr "Wypożyczenia na miejscu. Automatyczny termin zwrotu: "
45606
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
45609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
45612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
45615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
45617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
45621 #, c-format
45622 msgid "Onboarding"
45623 msgstr "Proces wdrażania do firmy nowego pracownika"
45624
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
45627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
45629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
45630 #, c-format
45631 msgid "Onboarding "
45632 msgstr "Proces wdrażania do firmy nowego pracownika"
45633
45634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:116
45635 #, c-format
45636 msgid ""
45637 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
45638 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
45639 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
45640 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
45641 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
45642 "the instructions."
45643 msgstr ""
45644 "Po włączeniu bazy Mana KB należy ją skonfigurować. Wprowadź nazwę, adres e-"
45645 "mail i zapisz. Po wysłaniu zostanie utworzone konto w bazie oraz zostanie "
45646 "odesłany token Mana KB (zaszyfrowany identyfikator wykrywający twoją "
45647 "instalację Koha), automatycznie zapisany w twojej bazie danych. Po "
45648 "otrzymaniu e-maila postępuj z instrukcjami."
45649
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
45651 #, c-format
45652 msgid "One borrowernumber per line."
45653 msgstr "Jeden numer użytkownika (borrowernumber) w wierszu."
45654
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
45656 #, c-format
45657 msgid "One number per line. "
45658 msgstr "Jeden numer w wierszu. "
45659
45660 #. SCRIPT
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
45662 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
45663 msgstr "Jeden z 'numer na jednostkę' i 'jednostka na numer' musi być równe 1"
45664
45665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
45666 #, c-format
45667 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
45668 msgstr ""
45669 "Jeden z plików dziennika zdarzeń wymienionych w pliku konfiguracyjnym nie "
45670 "jest zapisywalny."
45671
45672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
45673 #, c-format
45674 msgid "One or more records have no items that can be held"
45675 msgstr "Jeden lub więcej rekordów bez podłączonych egzemplarzy"
45676
45677 #. A
45678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45680 msgid "Online Public Access Catalog"
45681 msgstr "Katalog Online"
45682
45683 #. %1$s:  barcode | html 
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
45685 #, c-format
45686 msgid "Only %s"
45687 msgstr "Tylko %s"
45688
45689 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
45691 #, c-format
45692 msgid "Only %s results are shown: "
45693 msgstr "Liczba wyświetlanych wyników %s: "
45694
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
45696 #, c-format
45697 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
45698 msgstr "Tylko jedna etykieta MARC mapowana do egzemplarzy"
45699
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
45701 #, c-format
45702 msgid "Only KPZ file format is supported."
45703 msgstr "Obsługiwany jest tylko format KPZ."
45704
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
45706 #, c-format
45707 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
45708 msgstr "Obsługiwane są tylko formaty: PNG, GIF, JPEG i XPM."
45709
45710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:44
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
45712 #, c-format
45713 msgid ""
45714 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
45715 msgstr ""
45716 "Obsługiwane są tylko formaty: PNG, GIF, JPEG i XPM. Maksymalny rozmiar "
45717 "obrazu to 2MB."
45718
45719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
45720 #, c-format
45721 msgid "Only available on the staff interface: "
45722 msgstr "Dostępny tylko w interfejsie bibliotekarza: "
45723
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:131
45725 #, c-format
45726 msgid "Only include jobs started in the last hour"
45727 msgstr ""
45728
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
45730 #, c-format
45731 msgid "Only item"
45732 msgstr "Tylko egzemplarz"
45733
45734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:200
45735 #, c-format
45736 msgid "Only item:"
45737 msgstr "Tylko egzemplarz:"
45738
45739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:322
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:324
45741 #, c-format
45742 msgid "Only items currently available:"
45743 msgstr "Tylko dostępne egzemplarze:"
45744
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
45746 #, c-format
45747 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
45748 msgstr "Tylko wypożyczenia na miejscu dozwolone"
45749
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1263
45751 #, c-format
45752 msgid ""
45753 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
45754 "put this book on hold."
45755 msgstr ""
45756 "Ten egzemplarz mogą rezerwować wyłącznie użytkownicy biblioteki, z której "
45757 "pochodzi egzemplarz."
45758
45759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1264
45760 #, c-format
45761 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
45762 msgstr ""
45763 "Ten egzemplarz mogą rezerwować wyłącznie użytkownicy biblioteki, z której "
45764 "pochodzi egzemplarz."
45765
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
45768 #, c-format
45769 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
45770 msgstr "Dozwolone są tylko miejsca odbioru z tej samej grupy zamówień"
45771
45772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
45773 #, c-format
45774 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
45775 msgstr "Przy wyszukiwaniu będą brane pod uwagę jedynie mapowane pola w biblios"
45776
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
45778 #, fuzzy, c-format
45779 msgid ""
45780 "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search "
45781 "results"
45782 msgstr ""
45783 "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z "
45784 "uprawnieniami superlibrarian oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie "
45785 "(suggestions_manage)"
45786
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
45788 #, c-format
45789 msgid ""
45790 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
45791 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
45792 "results"
45793 msgstr ""
45794 "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z "
45795 "uprawnieniami administratora oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie "
45796 "(lub włączone jest uprawnienie budget_modify)"
45797
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
45799 #, c-format
45800 msgid ""
45801 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
45802 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
45803 "results"
45804 msgstr ""
45805 "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z "
45806 "uprawnieniami administratora oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie"
45807
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
45809 #, c-format
45810 msgid ""
45811 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
45812 "returned in the search results"
45813 msgstr ""
45814 "W wynikach wyszukiwania wyświetlą się wyłącznie bibliotekarze z "
45815 "uprawnieniami superlibrarian oraz posiadający dostęp do modułu Gromadzenie "
45816 "(suggestions_manage)"
45817
45818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
45819 #, c-format
45820 msgid "Only the barcode is printed"
45821 msgstr "Drukowany jest tylko kod kreskowy"
45822
45823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
45824 #, c-format
45825 msgid "Only the bibliographic data is printed"
45826 msgstr "Drukowane są tylko dane bibliograficzne"
45827
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
45829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
45830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
45831 #, c-format
45832 msgid "Open"
45833 msgstr "Otwarte"
45834
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
45836 #, c-format
45837 msgid "Open "
45838 msgstr "Otwarta "
45839
45840 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
45841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:318
45842 #, c-format
45843 msgid "Open (%s)"
45844 msgstr "Prenumerowane (%s)"
45845
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
45847 #, c-format
45848 msgid "Open Document Spreadsheet"
45849 msgstr "Otwórz arkusz kalkulacyjny dokumentu"
45850
45851 #. BUTTON
45852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
45853 msgid "Open fresh record"
45854 msgstr "Otwórz rekord"
45855
45856 #. SCRIPT
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45858 msgid "Open help dialog"
45859 msgstr "Otwórz okno pomocy"
45860
45861 #. A
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
45864 msgid "Open in new window"
45865 msgstr "Otwórz w nowym oknie"
45866
45867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
45868 #, c-format
45869 msgid "Open in new window."
45870 msgstr "Otwórz w nowym oknie."
45871
45872 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
45873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
45874 #, c-format
45875 msgid "Open invoices (%s)"
45876 msgstr "Otwarte faktury (%s)"
45877
45878 #. SCRIPT
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45880 msgid "Open link"
45881 msgstr "Otwórz odnośnik"
45882
45883 #. SCRIPT
45884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45885 msgid "Open link in..."
45886 msgstr "Otwórz odnośnik w..."
45887
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
45889 #, c-format
45890 msgid "Open on:"
45891 msgstr "Otwarty dnia:"
45892
45893 #. SCRIPT
45894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45895 msgid "Open popup menu for split buttons"
45896 msgstr "Otwórz menu podręczne dla przycisków dzielonych"
45897
45898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
45899 #, c-format
45900 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
45901 msgstr "OpenAPI 2.0 schema"
45902
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
45904 #, c-format
45905 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
45906 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
45907
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
45909 #, c-format
45910 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
45911 msgstr "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
45912
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45914 #, c-format
45915 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
45916 msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
45919 #, c-format
45920 msgid "Opened on:"
45921 msgstr "Otwarty dnia:"
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:44
45924 #, c-format
45925 msgid ""
45926 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
45927 "configuration. "
45928 msgstr ""
45929 "Operacja nie może być kontynuowana, proszę zdefiniować klucz szyfrowania w "
45930 "konfiguracji. "
45931
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
45933 #, c-format
45934 msgid "Operator"
45935 msgstr "Operator"
45936
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
45938 #, fuzzy, c-format
45939 msgid "Operator "
45940 msgstr "Operator"
45941
45942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
45944 #, c-format
45945 msgid "Optional"
45946 msgstr "Opcjonalne"
45947
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
45949 #, c-format
45950 msgid "Optional data added"
45951 msgstr "Dodatkowe dane zostały dodane"
45952
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:160
45954 #, c-format
45955 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
45956 msgstr ""
45957 "Dodatkowe filtry dla list inwentarzowych lub porównywania kodów kreskowych"
45958
45959 #. TH
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
45961 msgid "Optional module missing"
45962 msgstr "Brak opcjonalnego modułu"
45963
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
45965 #, c-format
45966 msgid ""
45967 "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform "
45968 "an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
45969 msgstr ""
45970
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
45973 #, c-format
45974 msgid "Options"
45975 msgstr "Opcje"
45976
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
45978 #, c-format
45979 msgid "Options are defined by the authorized value "
45980 msgstr "Opcje są zdefiniowane jako Dopuszczone wartości "
45981
45982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
45983 #, c-format
45984 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
45985 msgstr ""
45986 "Opcje są zdefiniowane jako Dopuszczone wartości w kategorii ITEMTYPECAT."
45987
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
45989 #, c-format
45990 msgid "Options:"
45991 msgstr "Opcje:"
45992
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
45994 #, fuzzy, c-format
45995 msgid "Options: "
45996 msgstr "Opcje:"
45997
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
45999 #, c-format
46000 msgid "Or add number of days:"
46001 msgstr "Lub dodaj liczbę dni:"
46002
46003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
46004 #, c-format
46005 msgid "Or list barcodes one by one"
46006 msgstr "Albo wpisz kody kreskowe jeden po drugim"
46007
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
46009 #, c-format
46010 msgid "Or list card numbers one by one"
46011 msgstr "Albo wpisz numery kart jeden po drugim"
46012
46013 #. SCRIPT
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46015 msgid "Or provide alternative text:"
46016 msgstr "Lub wprowadź tekst dodatkowy:"
46017
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
46020 #, c-format
46021 msgid "Or scan items one by one"
46022 msgstr "Albo wczytaj kody kreskowe egzemplarzy jeden po drugim"
46023
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
46025 #, c-format
46026 msgid "Or use a patron list"
46027 msgstr "Albo użyj listy użytkowników"
46028
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:63
46030 #, c-format
46031 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
46032 msgstr "Lub użyj numeru rekordu bibliograficznego"
46033
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:134
46035 #, c-format
46036 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
46037 msgstr "Lub użyj numerów rekordów bibliograficznych"
46038
46039 #. SCRIPT
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46041 msgid "Orange"
46042 msgstr "Pomarańczowy"
46043
46044 #. For the first occurrence,
46045 #. SCRIPT
46046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
46047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:218
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46049 msgid "Order"
46050 msgstr "Zamówienie"
46051
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
46053 #, c-format
46054 msgid "Order ID"
46055 msgstr "Id zamówienia"
46056
46057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
46058 #, c-format
46059 msgid "Order ID:"
46060 msgstr "Id zamówienia:"
46061
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
46064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
46066 #, c-format
46067 msgid "Order acquisition"
46068 msgstr "Zamówienie gromadzenia"
46069
46070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
46071 #, c-format
46072 msgid "Order baskets"
46073 msgstr "Koszyki zamówień"
46074
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
46076 #, fuzzy, c-format
46077 msgid "Order by "
46078 msgstr "Zamówione przez: "
46079
46080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
46081 #, c-format
46082 msgid "Order cost"
46083 msgstr "Koszt zamówienia"
46084
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
46086 #, c-format
46087 msgid "Order date"
46088 msgstr "Data zamówienia"
46089
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:352
46092 #, c-format
46093 msgid "Order date:"
46094 msgstr "Data zamówienia:"
46095
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
46097 #, c-format
46098 msgid "Order details"
46099 msgstr "Szczegóły zamówienia"
46100
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
46102 #, c-format
46103 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
46104 msgstr "Szczegóły zamówienia &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
46105
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
46107 #, c-format
46108 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
46109 msgstr "E-mail z zamówieniem został wysłany do dostawcy."
46110
46111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
46113 #, c-format
46114 msgid "Order from external source"
46115 msgstr "Zamów z zewnętrznego źródła"
46116
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
46118 #, c-format
46119 msgid "Order from external source "
46120 msgstr "Zamów z zewnętrznego źródła "
46121
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
46126 #, c-format
46127 msgid "Order line"
46128 msgstr "Zamówienie"
46129
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
46132 #, c-format
46133 msgid "Order line (parent)"
46134 msgstr "Zamówienie"
46135
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
46137 #, c-format
46138 msgid "Order line:"
46139 msgstr "Zamówienie:"
46140
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:835
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:284
46143 #, c-format
46144 msgid "Order note"
46145 msgstr "Uwaga zamówienia"
46146
46147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
46148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
46149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
46150 #, c-format
46151 msgid "Order number"
46152 msgstr "Numer zamówienia"
46153
46154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
46155 #, c-format
46156 msgid "Order search"
46157 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
46158
46159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
46160 #, c-format
46161 msgid "Order search "
46162 msgstr "Wyszukiwanie zamówień "
46163
46164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
46165 #, c-format
46166 msgid "Order status: "
46167 msgstr "Status zamówień: "
46168
46169 #. A
46170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:95
46171 msgid "Order this one"
46172 msgstr "Zamów"
46173
46174 #. SCRIPT
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
46176 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
46177 msgstr "Kwota zamówienia (%s) przekracza dostępny budżet (%s)"
46178
46179 #. SCRIPT
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:495
46181 #, fuzzy
46182 msgid "Order updated"
46183 msgstr "Data zamówienia"
46184
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
46186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
46189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:892
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:972
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:430
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
46194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
46196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
46197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
46198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:847
46199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:922
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1129
46202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1131
46203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
46204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
46205 #, c-format
46206 msgid "Ordered"
46207 msgstr "Zamówiono"
46208
46209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
46210 #, c-format
46211 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
46212 msgstr "Zamówiono &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
46213
46214 #. %1$s:  fund_code | html 
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
46216 #, c-format
46217 msgid "Ordered - %s "
46218 msgstr "Zamówiono - %s "
46219
46220 #. %1$s:  fund_code | html 
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
46222 #, c-format
46223 msgid "Ordered - Fund: %s"
46224 msgstr "Zamówiono - Fundusz: %s"
46225
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
46227 #, c-format
46228 msgid "Ordered amount:"
46229 msgstr "Koszt zamówienia:"
46230
46231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
46232 #, c-format
46233 msgid "Ordered by the library"
46234 msgstr "Zamówione przez bibliotekę"
46235
46236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
46237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
46238 #, c-format
46239 msgid "Ordered by: "
46240 msgstr "Zamówione przez: "
46241
46242 #. A
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
46244 msgid "Ordered from this fund"
46245 msgstr "Zamówione z funduszu"
46246
46247 #. SPAN
46248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:170
46249 msgid "Ordered from this fund and children"
46250 msgstr "Zamówione z funduszu i subfunduszu"
46251
46252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
46254 #, c-format
46255 msgid "Ordering information"
46256 msgstr "Informacje o zamówieniach"
46257
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
46259 #, c-format
46260 msgid "Ordernumber"
46261 msgstr "Ordernumber"
46262
46263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
46264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
46265 #, c-format
46266 msgid "Orders"
46267 msgstr "Zamówienia"
46268
46269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
46270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
46271 #, c-format
46272 msgid "Orders are standing:"
46273 msgstr "Zamówienia stałe:"
46274
46275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
46276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
46277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
46280 #, c-format
46281 msgid "Orders by fund"
46282 msgstr "Zamówienia według funduszy"
46283
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
46285 #, c-format
46286 msgid "Orders by fund "
46287 msgstr "Zamówienia według funduszy "
46288
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
46290 #, c-format
46291 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46292 msgstr "Zamówienia według funduszy &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
46293
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:231
46295 #, c-format
46296 msgid "Orders enabled: "
46297 msgstr "Zamówienia włączone: "
46298
46299 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
46301 #, c-format
46302 msgid "Orders for %s"
46303 msgstr "Zamówienia dla %s"
46304
46305 #. %1$s:  current_budget_name | html 
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
46307 #, c-format
46308 msgid "Orders for fund '%s'"
46309 msgstr "Zamówienia dla funduszu '%s'"
46310
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
46312 #, c-format
46313 msgid "Orders from:"
46314 msgstr "Zamówienia od:"
46315
46316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
46317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
46318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
46319 #, c-format
46320 msgid "Orders search"
46321 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
46322
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
46324 #, c-format
46325 msgid "Orders with uncertain prices"
46326 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami"
46327
46328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:56
46329 #, c-format
46330 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
46331 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami dla dostawcy "
46332
46333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
46334 #, c-format
46335 msgid "Orex Digital, Spain"
46336 msgstr "Orex Digital, Spain"
46337
46338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:592
46339 #, c-format
46340 msgid "Org."
46341 msgstr "Org."
46342
46343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
46347 #, c-format
46348 msgid "Organization"
46349 msgstr "Organizacja"
46350
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
46352 #, c-format
46353 msgid "Organization:"
46354 msgstr "Organizacja:"
46355
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1014
46357 #, fuzzy, c-format
46358 msgid "Organize by:"
46359 msgstr "Wyświetlaj według: "
46360
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1017
46362 #, c-format
46363 msgid "Organize by: "
46364 msgstr "Wyświetlaj według: "
46365
46366 #. SCRIPT
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46368 msgid "Orientation"
46369 msgstr "Orientacja"
46370
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:212
46372 #, c-format
46373 msgid "Origin"
46374 msgstr "Biblioteka macierzysta"
46375
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
46377 #, c-format
46378 msgid "Original"
46379 msgstr "Oryginał"
46380
46381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
46382 #, c-format
46383 msgid "Original message, rendered:"
46384 msgstr "Oryginalna wiadomość, renderowana:"
46385
46386 #. A
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
46388 msgid "Original order line"
46389 msgstr "Prawidłowe zamówienie"
46390
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
46392 #, c-format
46393 msgid "Original version"
46394 msgstr "Oryginalna wersja"
46395
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:157
46397 #, c-format
46398 msgid "Originating library: "
46399 msgstr "Biblioteka macierzysta: "
46400
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
46402 #, c-format
46403 msgid "Oslo Public Library, Norway"
46404 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
46405
46406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
46408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
46409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
46413 #, c-format
46414 msgid "Other"
46415 msgstr "Inne"
46416
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46418 #, c-format
46419 msgid "Other "
46420 msgstr "Inne "
46421
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
46423 #, c-format
46424 msgid "Other action"
46425 msgstr "Inna czynność"
46426
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:184
46428 #, c-format
46429 msgid "Other attributes"
46430 msgstr "Inne atrybuty"
46431
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
46433 #, c-format
46434 msgid "Other course reserves"
46435 msgstr "Inne kursy"
46436
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
46438 #, c-format
46439 msgid "Other data"
46440 msgstr "Inne dane"
46441
46442 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:284
46444 #, c-format
46445 msgid "Other holdings (%s)"
46446 msgstr "Inne egzemplarze (%s)"
46447
46448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
46449 #, c-format
46450 msgid "Other holdings:"
46451 msgstr "Inne egzemplarze:"
46452
46453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:364
46454 #, c-format
46455 msgid "Other limits"
46456 msgstr "Inne ograniczenia"
46457
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
46459 #, c-format
46460 msgid "Other name"
46461 msgstr "Drugie imię"
46462
46463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
46464 #, c-format
46465 msgid "Other name:"
46466 msgstr "Drugie imię:"
46467
46468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
46469 #, c-format
46470 msgid "Other names"
46471 msgstr "Drugie imię"
46472
46473 #. OPTGROUP
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
46475 #, fuzzy
46476 msgid "Other options"
46477 msgstr "Inna czynność"
46478
46479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
46480 #, c-format
46481 msgid "Other options (choose one)"
46482 msgstr "Inne opcje (wybierz jedną)"
46483
46484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
46485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
46486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
46488 #, c-format
46489 msgid "Other phone"
46490 msgstr "Dodatkowy telefon"
46491
46492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
46493 #, c-format
46494 msgid "Other phone:"
46495 msgstr "Inny telefon:"
46496
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
46498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
46499 #, c-format
46500 msgid "Other phone: "
46501 msgstr "Dodatkowy telefon: "
46502
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
46504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
46505 #, c-format
46506 msgid "Other reasons"
46507 msgstr "Inne powody"
46508
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:936
46512 #, c-format
46513 msgid "Others..."
46514 msgstr "Inne..."
46515
46516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:82
46517 #, c-format
46518 msgid "Outgoing (cash)"
46519 msgstr "Koszt (środki pieniężne)"
46520
46521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
46522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
46523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
46527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
46528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
46529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
46530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
46531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
46532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
46533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
46534 #, c-format
46535 msgid "Output"
46536 msgstr "Wynik"
46537
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
46539 #, c-format
46540 msgid "Output format"
46541 msgstr "Format wyjściowy"
46542
46543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
46544 #, c-format
46545 msgid "Output format "
46546 msgstr "Format wyjściowy "
46547
46548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
46549 #, c-format
46550 msgid "Output format:"
46551 msgstr "Format wyjściowy:"
46552
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:268
46554 #, c-format
46555 msgid "Output to a file named: "
46556 msgstr "Wczytaj do pliku o nazwie: "
46557
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
46559 #, c-format
46560 msgid "Output:"
46561 msgstr "Wynik:"
46562
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:97
46564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
46565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
46566 #, c-format
46567 msgid "Outstanding"
46568 msgstr "Kwota niezgodności"
46569
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:212
46571 #, c-format
46572 msgid "Outstanding credit: "
46573 msgstr "Kwota niezgodności: "
46574
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
46576 #, c-format
46577 msgid "Outstanding credits could be applied: "
46578 msgstr "Niezgodne zasilenia mogą być wykorzystane: "
46579
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
46581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:38
46582 #, c-format
46583 msgid "OverDrive library authnames"
46584 msgstr "Hasła wzorcowe Biblioteki OverDrive"
46585
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
46587 #, c-format
46588 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46589 msgstr ""
46590 "Nazwa autora w Bibliotece OverDrive &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
46591
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:564
46593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
46594 #, c-format
46595 msgid "Overdue"
46596 msgstr "Przetrzymanie"
46597
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
46599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
46600 #, c-format
46601 msgid "Overdue fines cap (amount)"
46602 msgstr "Przeterminowanie należności (kwota)"
46603
46604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
46605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
46606 #, c-format
46607 msgid "Overdue notice required: "
46608 msgstr "Wymagane powiadomienia o przetrzymaniu dokumentów: "
46609
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
46612 #, c-format
46613 msgid "Overdue notice/status triggers"
46614 msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów"
46615
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:27
46617 #, c-format
46618 msgid "Overdue notice/status triggers "
46619 msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów "
46620
46621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
46622 #, c-format
46623 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46624 msgstr "Wyzwalacze powiadomień/statusów &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
46625
46626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
46627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
46630 #, c-format
46631 msgid "Overdue recalls"
46632 msgstr "Przypomnienia przetrzymane"
46633
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
46635 #, c-format
46636 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46637 msgstr "Przypomnienia przetrzymane &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
46638
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
46640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
46641 #, c-format
46642 msgid "Overdue report"
46643 msgstr "Raport przetrzymań"
46644
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
46646 #, c-format
46647 msgid "Overdue to be returned"
46648 msgstr "Przetrzymane do zwrotu"
46649
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
46651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:149
46652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:109
46653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:113
46654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:5
46655 #, c-format
46656 msgid "Overdues"
46657 msgstr "Egzemplarze przetrzymane"
46658
46659 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
46661 #, c-format
46662 msgid "Overdues as of %s "
46663 msgstr "Egzemplarze przetrzymane na dzień %s "
46664
46665 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
46666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
46667 #, c-format
46668 msgid "Overdues at %s "
46669 msgstr "Egzemplarze przetrzymane w %s "
46670
46671 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
46672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
46673 #, c-format
46674 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46675 msgstr "Egzemplarze przetrzymane w %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
46676
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:156
46678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:117
46679 #, c-format
46680 msgid "Overdues with fines"
46681 msgstr "Egzemplarze przetrzymane z należnościami"
46682
46683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
46684 #, c-format
46685 msgid "Overdues:"
46686 msgstr "Egzemplarze przetrzymane:"
46687
46688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
46689 #, c-format
46690 msgid "Overpayment refund"
46691 msgstr "Zwrot opłaty"
46692
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:92
46694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:104
46695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:116
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:128
46697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:156
46698 #, c-format
46699 msgid "Override and renew"
46700 msgstr "Odnów limit i prolonguj"
46701
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
46703 #, c-format
46704 msgid "Override blocked renewals "
46705 msgstr "Możliwość odnowienia prolongat mimo blokady "
46706
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:68
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:80
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:140
46710 #, c-format
46711 msgid "Override limit and renew"
46712 msgstr "Odnów limit i prolonguj"
46713
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
46715 #, c-format
46716 msgid "Override renewal restrictions:"
46717 msgstr "Odnów limit prolongat:"
46718
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
46720 #, c-format
46721 msgid "Override restriction temporarily"
46722 msgstr "Omiń czasowe ograniczenia"
46723
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:111
46725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:176
46726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
46727 #, c-format
46728 msgid "Overwrite"
46729 msgstr "Zastąp"
46730
46731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:321
46732 #, c-format
46733 msgid "Overwrite the existing one with this"
46734 msgstr "Zastąp istniejący nowym"
46735
46736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
46737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:510
46738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
46739 #, c-format
46740 msgid "Owner"
46741 msgstr "Owner"
46742
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
46744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
46745 #, c-format
46746 msgid "Owner only"
46747 msgstr "Właściciel"
46748
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
46751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
46752 #, c-format
46753 msgid "Owner: "
46754 msgstr "Właściciel: "
46755
46756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
46757 #, c-format
46758 msgid "PICAMARC"
46759 msgstr "PICAMARC"
46760
46761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
46762 #, c-format
46763 msgid "PIN code: "
46764 msgstr "kod PIN: "
46765
46766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:60
46767 #, c-format
46768 msgid "PSGI: "
46769 msgstr "PSGI: "
46770
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
46772 #, c-format
46773 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
46774 msgstr "PTFS Europe Ltd, Wielka Brytania"
46775
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
46777 #, c-format
46778 msgid "PTFS, Maryland, USA"
46779 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
46780
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:19
46782 #, fuzzy, c-format
46783 msgid "Package search"
46784 msgstr "Wyszukiwanie w Mana KB"
46785
46786 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
46788 #, c-format
46789 msgid "Packaging manager"
46790 msgstr "Packaging manager"
46791
46792 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
46794 #, c-format
46795 msgid "Packaging manager assistant"
46796 msgstr "Packaging manager assistant"
46797
46798 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
46799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
46800 #, c-format
46801 msgid "Packaging manager:"
46802 msgstr "Packaging manager:"
46803
46804 # sugeruję nie tłumaczyć, bo inne nazwy funkcji w About team też nie są przetłumaczone /Ula
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
46806 #, c-format
46807 msgid "Packaging team:"
46808 msgstr "Packaging team:"
46809
46810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
46811 #, fuzzy, c-format
46812 msgid "Page"
46813 msgstr "Strony"
46814
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
46816 #, fuzzy, c-format
46817 msgid "Page URL"
46818 msgstr "Strona: %s"
46819
46820 #. SCRIPT
46821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46822 msgid "Page break"
46823 msgstr "Podział strony"
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:96
46826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
46827 #, c-format
46828 msgid "Page height:"
46829 msgstr "Wysokość strony:"
46830
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
46832 #, c-format
46833 msgid "Page side: "
46834 msgstr "Strona: "
46835
46836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:100
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
46838 #, c-format
46839 msgid "Page width:"
46840 msgstr "Szerokość strony:"
46841
46842 #. %1$s:  pagename | html 
46843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
46844 #, c-format
46845 msgid "Page: %s"
46846 msgstr "Strona: %s"
46847
46848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:60
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
46851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
46856 #, c-format
46857 msgid "Pages"
46858 msgstr "Strony"
46859
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:378
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:482
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
46864 #, c-format
46865 msgid "Pages:"
46866 msgstr "Strony:"
46867
46868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:429
46869 #, c-format
46870 msgid "Paid for?:"
46871 msgstr "Zapłata za?:"
46872
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:91
46874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:87
46875 #, c-format
46876 msgid "Paper bin"
46877 msgstr "Podajnik papieru"
46878
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:71
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
46883 #, c-format
46884 msgid "Paper bin:"
46885 msgstr "Podajnik papieru:"
46886
46887 #. SCRIPT
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46889 msgid "Paragraph"
46890 msgstr "Paragraph"
46891
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
46893 #, c-format
46894 msgid "Parameter deleted "
46895 msgstr "Usunięto wartość "
46896
46897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1463
46898 #, c-format
46899 msgid "Parameter label: "
46900 msgstr "Etykieta parametru: "
46901
46902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
46903 #, c-format
46904 msgid "Parameters"
46905 msgstr "Parametry"
46906
46907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
46908 #, c-format
46909 msgid "Parent code"
46910 msgstr "Kod nadrzędny"
46911
46912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
46913 #, c-format
46914 msgid "Parent item type: "
46915 msgstr "Nadrzędny typ dokumentu: "
46916
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
46918 #, c-format
46919 msgid "Parsing upload file"
46920 msgstr "Przetwarzanie wczytanego pliku"
46921
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:485
46926 #, c-format
46927 msgid "Partial"
46928 msgstr "Częściowy"
46929
46930 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:104
46932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
46935 #, c-format
46936 msgid "Partially received"
46937 msgstr "Częściowo otrzymane"
46938
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:336
46940 #, c-format
46941 msgid "Partners available for searching: "
46942 msgstr "Biblioteki/Instytucje dostępne do wyszukiwania: "
46943
46944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
46946 #, c-format
46947 msgid "Password"
46948 msgstr "Hasło"
46949
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
46951 #, c-format
46952 msgid "Password change in OPAC: "
46953 msgstr "Zmiana hasła w OPAC: "
46954
46955 #. SCRIPT
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46957 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
46958 msgstr "Hasło zawiera na początku i/lub na końcu spacje"
46959
46960 # czy na pewno powinno być Unchanged? /Ula
46961 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
46963 #, c-format
46964 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
46965 msgstr "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
46966
46967 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
46969 #, c-format
46970 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
46971 msgstr "Błąd hasła użytkownika o numerze %s. "
46972
46973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
46974 #, c-format
46975 msgid "Password expiration"
46976 msgstr "Wygaśnięcie hasła"
46977
46978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
46979 #, c-format
46980 msgid "Password expiration date"
46981 msgstr "Data wygaśnięcia hasła"
46982
46983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:184
46984 #, c-format
46985 msgid "Password expiration date is invalid."
46986 msgstr "Data wygaśnięcia hasła jest nieważna."
46987
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1324
46989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:338
46990 #, c-format
46991 msgid "Password expiration date:"
46992 msgstr "Data wygaśnięcia hasła:"
46993
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:489
46996 #, c-format
46997 msgid "Password expiration: "
46998 msgstr "Wygaśnięcie hasła: "
46999
47000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
47001 #, c-format
47002 msgid "Password expires:"
47003 msgstr "Hasło wygasa:"
47004
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1267
47006 #, c-format
47007 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
47008 msgstr "Hasło zawiera na początku lub na końcu spacje"
47009
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
47011 #, c-format
47012 msgid "Password is too short"
47013 msgstr "Hasło jest zbyt krótkie"
47014
47015 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
47016 #. %2$s:  e.min_length | html 
47017 #. %3$s:  e.length | html 
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
47019 #, c-format
47020 msgid ""
47021 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
47022 "%s, length is %s "
47023 msgstr ""
47024 "Hasło jest za krótkie dla użytkownika o numerze %s. Minimalna długość to %s, "
47025 "długość to %s "
47026
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1264
47028 #, c-format
47029 msgid "Password is too weak"
47030 msgstr "Hasło jest zbyt słabe"
47031
47032 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
47034 #, c-format
47035 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
47036 msgstr "Zbyt słabe hasło użytkownika o numerze %s. "
47037
47038 #. For the first occurrence,
47039 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
47040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
47041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:172
47042 #, c-format
47043 msgid "Password must be at least %s characters long."
47044 msgstr "Hasło musi mieć przynajmniej %s znaków."
47045
47046 #. SCRIPT
47047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47048 msgid "Password must contain at least %s characters"
47049 msgstr "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s"
47050
47051 #. SCRIPT
47052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47053 msgid ""
47054 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
47055 "and numbers"
47056 msgstr ""
47057 "Minimalna liczba znaków, które musi zawierać hasło: %s, w tym małe, wielkie "
47058 "litery i cyfry"
47059
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
47061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:175
47062 #, c-format
47063 msgid ""
47064 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
47065 msgstr ""
47066 "Hasło musi zawierać przynajmniej jedną cyfrę, jedną małą i wielką literę."
47067
47068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
47069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
47070 #, c-format
47071 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
47072 msgstr "Hasło nie może zawierać początkowych i końcowych spacji."
47073
47074 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
47075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:165
47076 #, c-format
47077 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
47078 msgstr "Błąd wtyczki hasła użytkownika o numerze %s. "
47079
47080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
47081 #, c-format
47082 msgid "Password reset in OPAC: "
47083 msgstr "Reset hasła w OPAC: "
47084
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:51
47086 #, c-format
47087 msgid "Password updated"
47088 msgstr "Hasło uaktualnione"
47089
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
47091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
47092 #, c-format
47093 msgid "Password:"
47094 msgstr "Hasło:"
47095
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:168
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
47102 #, c-format
47103 msgid "Password: "
47104 msgstr "Hasło: "
47105
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
47107 #, c-format
47108 msgid "Passwords do not match"
47109 msgstr "Hasła nie pasują"
47110
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
47113 #, c-format
47114 msgid "Passwords do not match."
47115 msgstr "Hasła nie pasują."
47116
47117 #. SCRIPT
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:130
47119 msgid "Passwords will be displayed as text"
47120 msgstr "Hasło będzie wyświetlane w postaci tekstu"
47121
47122 #. SCRIPT
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47124 msgid "Paste"
47125 msgstr "Wklej"
47126
47127 #. SCRIPT
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47129 msgid "Paste as text"
47130 msgstr "Wklej jako tekst"
47131
47132 #. SCRIPT
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47134 msgid ""
47135 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
47136 "until you toggle this option off."
47137 msgstr ""
47138 "Opcja Wklej jest teraz w trybie pełnego tekstu. Zawartość będzie teraz "
47139 "wklejana jako zwykły tekst, dopóki nie wyłączysz tej opcji."
47140
47141 #. SCRIPT
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47143 msgid "Paste or type a link"
47144 msgstr "Wklej lub Wpisz odnośnik"
47145
47146 #. SCRIPT
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47148 msgid "Paste row after"
47149 msgstr "Wklej wiersz po"
47150
47151 #. SCRIPT
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47153 msgid "Paste row before"
47154 msgstr "Wklej wiersz przed"
47155
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
47157 #, c-format
47158 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
47159 msgstr "Wklej zaznaczenie ze 'schowka'"
47160
47161 #. SCRIPT
47162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47163 msgid "Paste your embed code below:"
47164 msgstr "Wklej poniższy kod:"
47165
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
47168 #, c-format
47169 msgid "Patent document"
47170 msgstr "Dokument patentowy"
47171
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
47174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:330
47175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:436
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:57
47177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:188
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:325
47180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:400
47181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
47182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
47184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1213
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:91
47186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
47187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
47189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:97
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
47191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
47192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
47194 #, c-format
47195 msgid "Patron"
47196 msgstr "Użytkownik"
47197
47198 #. SCRIPT
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
47200 msgid "Patron '%s' added."
47201 msgstr "Użytkownik '%s' dodany."
47202
47203 #. SCRIPT
47204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
47205 msgid "Patron '%s' is already in the list."
47206 msgstr "Użytkownik '%s' jest już na liście."
47207
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:400
47209 #, c-format
47210 msgid "Patron ID:"
47211 msgstr "ID użytkownika:"
47212
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
47215 #, c-format
47216 msgid "Patron account flags"
47217 msgstr "Ustawienia konta użytkownika"
47218
47219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
47220 #, c-format
47221 msgid "Patron activity"
47222 msgstr "Aktywność użytkownika"
47223
47224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
47226 #, c-format
47227 msgid "Patron already has hold for this item"
47228 msgstr "Użytkownik posiada już zamówienie na ten egzemplarz"
47229
47230 #. %1$s:  f.value | html 
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
47232 #, c-format
47233 msgid "Patron already in database: %s"
47234 msgstr "Użytkownik jest już w bazie danych: %s"
47235
47236 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
47237 #. %2$s:  e.patron_id | html 
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
47239 #, c-format
47240 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
47241 msgstr "Atrybut %s jest nieprawidłowy dla użytkownika %s."
47242
47243 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
47244 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
47245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
47246 #, c-format
47247 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
47248 msgstr "Atrybut %s jest nieprawidłowy dla użytkownika o numerze %s."
47249
47250 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47251 #. %2$s:  e.patron_id | html 
47252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
47253 #, c-format
47254 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
47255 msgstr "Atrybut %s jest niepowtarzalny dla użytkownika %s."
47256
47257 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47258 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:195
47260 #, c-format
47261 msgid ""
47262 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
47263 msgstr "Atrybut %s jest niepowtarzalny dla użytkownika o numerze %s."
47264
47265 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47266 #. %2$s:  e.patron_id | html 
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
47268 #, c-format
47269 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
47270 msgstr "Atrybut %s musi być unikalny dla użytkownika %s."
47271
47272 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
47273 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
47275 #, c-format
47276 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
47277 msgstr "Atrybut %s musi być unikalny dla użytkownika o numerze %s."
47278
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
47281 #, c-format
47282 msgid "Patron attribute type code: "
47283 msgstr "Kod typu atrybutu użytkownika: "
47284
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:41
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:55
47288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
47289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
47290 #, c-format
47291 msgid "Patron attribute types"
47292 msgstr "Typy atrybutów użytkowników"
47293
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:65
47295 #, c-format
47296 msgid "Patron attribute types "
47297 msgstr "Typy atrybutów użytkowników "
47298
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:369
47300 #, c-format
47301 msgid "Patron attribute: "
47302 msgstr "Atrybuty użytkownika: "
47303
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:241
47305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:308
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:342
47307 #, c-format
47308 msgid "Patron attributes"
47309 msgstr "Atrybuty użytkownika"
47310
47311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
47312 #, c-format
47313 msgid "Patron attributes: "
47314 msgstr "Atrybuty użytkownika: "
47315
47316 #. %1$s:  maxreserves | html 
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
47318 #, c-format
47319 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
47320 msgstr "Użytkownik może zamówić maksymalnie %s z wszystkich zamówień. "
47321
47322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:24
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
47324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
47325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:24
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:46
47329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
47330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
47331 #, c-format
47332 msgid "Patron card creator"
47333 msgstr "Kreator kart użytkowników"
47334
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:20
47336 #, c-format
47337 msgid "Patron card creator "
47338 msgstr "Kreator kart użytkowników "
47339
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
47341 #, c-format
47342 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47343 msgstr "Kreator kart użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
47344
47345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
47346 #, c-format
47347 msgid "Patron card number"
47348 msgstr "Numer karty użytkownika"
47349
47350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
47351 #, c-format
47352 msgid "Patron card printing/exporting"
47353 msgstr "Drukowanie/eksportowanie kart użytkowników"
47354
47355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
47356 #, c-format
47357 msgid ""
47358 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
47359 "Koha"
47360 msgstr ""
47361 "Druk/eksport kart użytkowników &rsaquo; Kreator kart użytkowników &rsaquo; "
47362 "Narzędzia &rsaquo; Koha"
47363
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
47365 #, c-format
47366 msgid "Patron card templates"
47367 msgstr "Szablony kart użytkowników"
47368
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:547
47374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
47377 #, c-format
47378 msgid "Patron categories"
47379 msgstr "Kategorie użytkowników"
47380
47381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
47382 #, c-format
47383 msgid "Patron categories "
47384 msgstr "Kategorie użytkowników "
47385
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:966
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
47392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:92
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:156
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:183
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:186
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
47403 #, c-format
47404 msgid "Patron category"
47405 msgstr "Kategoria użytkownika"
47406
47407 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
47409 #, c-format
47410 msgid "Patron category = %s"
47411 msgstr "Kategoria użytkownika = %s"
47412
47413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
47414 #, c-format
47415 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
47416 msgstr "Kategoria użytkownika już istnieje i nie może być modyfikowana!"
47417
47418 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:72
47420 #, c-format
47421 msgid "Patron category code is %s"
47422 msgstr "Kod kategorii użytkownika to %s"
47423
47424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
47425 #, c-format
47426 msgid "Patron category created!"
47427 msgstr "Kategorię użytkownika utworzono!"
47428
47429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:55
47430 #, c-format
47431 msgid "Patron category deleted successfully"
47432 msgstr "Kategoria użytkownika usunięta pomyślnie"
47433
47434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
47435 #, c-format
47436 msgid "Patron category deleted successfully."
47437 msgstr "Kategoria użytkownika usunięta pomyślnie."
47438
47439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:53
47440 #, c-format
47441 msgid "Patron category inserted successfully"
47442 msgstr "Kategoria użytkownika wprowadzona pomyślnie"
47443
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
47445 #, c-format
47446 msgid "Patron category inserted successfully."
47447 msgstr "Kategoria użytkownika wprowadzona pomyślnie."
47448
47449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:51
47450 #, c-format
47451 msgid "Patron category updated successfully"
47452 msgstr "Kategoria użytkownika uaktualniona pomyślnie"
47453
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:123
47455 #, c-format
47456 msgid "Patron category updated successfully."
47457 msgstr "Kategoria użytkownika uaktualniona pomyślnie."
47458
47459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
47461 #, c-format
47462 msgid "Patron category:"
47463 msgstr "Kategoria użytkownika:"
47464
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
47467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
47468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
47469 #, c-format
47470 msgid "Patron category: "
47471 msgstr "Kategoria użytkownika: "
47472
47473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
47474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:32
47475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:36
47477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
47478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
47480 #, c-format
47481 msgid "Patron clubs"
47482 msgstr "Grupy/kluby użytkowników"
47483
47484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
47485 #, c-format
47486 msgid "Patron clubs "
47487 msgstr "Grupy użytkowników "
47488
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
47490 #, c-format
47491 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47492 msgstr "Grupy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
47493
47494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:89
47495 #, c-format
47496 msgid "Patron count"
47497 msgstr "Liczba użytkowników"
47498
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
47500 #, c-format
47501 msgid "Patron details"
47502 msgstr "Szczegóły użytkownika"
47503
47504 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
47505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
47506 #, c-format
47507 msgid "Patron details for %s "
47508 msgstr "Szczegóły użytkownika %s "
47509
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:94
47511 #, c-format
47512 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
47513 msgstr "Użytkownik nie jest zapisany do żadnej listy obiegu prenumeraty."
47514
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
47516 #, c-format
47517 msgid "Patron expires soon"
47518 msgstr "Konto użytkownika wkrótce wygaśnie"
47519
47520 #. SCRIPT
47521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47522 msgid "Patron fines are over limit: %s"
47523 msgstr "Użytkownik posiada należności: %s"
47524
47525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
47526 #, c-format
47527 msgid "Patron flags:"
47528 msgstr "Ustawienia użytkownika:"
47529
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
47531 #, c-format
47532 msgid "Patron guarantor"
47533 msgstr "Poręczyciel - użytkownik"
47534
47535 #. %1$s:  return_claims.count | html 
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
47537 #, c-format
47538 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
47539 msgstr "Użytkownik posiada %s ZWRÓCONYCH REKLAMACJI "
47540
47541 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
47543 #, c-format
47544 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
47545 msgstr ""
47546 "Liczba zamówień użytkownika: %s. Usunięcie użytkownika powoduje utratę "
47547 "wszystkich jego zamówień."
47548
47549 #. %1$s:  debits | $Price 
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
47551 #, c-format
47552 msgid "Patron has %s in fines."
47553 msgstr "Użytkownik ma naliczone %s należności."
47554
47555 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
47557 #, c-format
47558 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
47559 msgstr "Użytkownik ma %s wypożyczonych egzemplarzy."
47560
47561 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
47563 #, c-format
47564 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
47565 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych przez użytkownika: %s."
47566
47567 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
47568 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47569 #. %3$s:  END 
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
47571 #, c-format
47572 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
47573 msgstr ""
47574 "Liczba egzemplarzy przetrzymanych przez użytkownika: %s. %s Wypożyczyć mimo "
47575 "to? %s "
47576
47577 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
47579 #, c-format
47580 msgid "Patron has %s pending suggestions."
47581 msgstr "Liczba oczekujących propozycji zakupu użytkownika: %s."
47582
47583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
47584 #, c-format
47585 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
47586 msgstr "Użytkownik posiada EGZEMPLARZE PRZETRZYMANE "
47587
47588 #. %1$s:  credits | $Price 
47589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
47590 #, c-format
47591 msgid "Patron has a %s credit."
47592 msgstr "Użytkownik ma opłaty %s."
47593
47594 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
47596 #, c-format
47597 msgid "Patron has a credit%s of "
47598 msgstr "Użytkownik ma opłaty%s "
47599
47600 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:513
47602 #, c-format
47603 msgid "Patron has a restriction until %s."
47604 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia aż do%s."
47605
47606 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47607 #. %2$s:  END 
47608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
47609 #, c-format
47610 msgid ""
47611 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
47612 "anyway? %s "
47613 msgstr ""
47614 "Użytkownik ma wypożyczony inny egzemplarz tego tytułu. %s Wypożyczyć mimo "
47615 "to? %s "
47616
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
47618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
47619 #, c-format
47620 msgid "Patron has an indefinite restriction."
47621 msgstr "Użytkownik ma nałożone nieokreślone ograniczenia."
47622
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
47624 #, fuzzy, c-format
47625 msgid "Patron has arrived"
47626 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
47627
47628 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
47629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
47630 #, c-format
47631 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
47632 msgstr ""
47633 "Użytkownik miał na koncie przetrzymane egzemplarze i jego konto zablokowano "
47634 "na %s dni."
47635
47636 #. SCRIPT
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47638 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
47639 msgstr ""
47640 "Użytkownik miał na koncie przetrzymane egzemplarze i jego konto zablokowano "
47641 "aż do: %s"
47642
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
47644 #, c-format
47645 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
47646 msgstr ""
47647 "Użytkownik ma zamówienia. Zostaną anulowane, jeśli zostanie wygenerowana "
47648 "karta odejścia."
47649
47650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:80
47651 #, fuzzy, c-format
47652 msgid "Patron has items overdue"
47653 msgstr "Liczba egzemplarzy przetrzymanych przez użytkownika: %s."
47654
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
47656 #, c-format
47657 msgid "Patron has no current article requests."
47658 msgstr "Użytkownik nie ma bieżących zamówień na kopię."
47659
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
47661 #, c-format
47662 msgid "Patron has no recalls."
47663 msgstr "Użytkownik nie ma żadnych przypomnień."
47664
47665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:92
47666 #, c-format
47667 msgid "Patron has nothing checked out."
47668 msgstr "Użytkownik nie ma żadnych wypożyczonych egzemplarzy."
47669
47670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:818
47672 #, c-format
47673 msgid "Patron has nothing on hold."
47674 msgstr "Nie ma zamówień od tego użytkownika."
47675
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
47677 #, c-format
47678 msgid "Patron has opted out "
47679 msgstr "Użytkownik zrezygnował "
47680
47681 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
47683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
47684 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
47685 msgstr "Użytkownik zrezygnował z automatycznej prolongaty"
47686
47687 #. %1$s:  fines | $Price 
47688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
47689 #, c-format
47690 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
47691 msgstr "Użytkownik ma zaległe należności w kwocie %s."
47692
47693 #. %1$s:  fines | html 
47694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:187
47695 #, c-format
47696 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
47697 msgstr "Użytkownik ma należności w kwocie %s."
47698
47699 #. For the first occurrence,
47700 #. SCRIPT
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
47704 #, c-format
47705 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
47706 msgstr "Użytkownik ma należności: %s"
47707
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
47709 #, c-format
47710 msgid "Patron has pending modifications"
47711 msgstr "Użytkownik posiada oczekujące modyfikacje"
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
47714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:428
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:991
47716 #, c-format
47717 msgid "Patron has previously checked out this title"
47718 msgstr "Egzemplarz był już wcześniej wypożyczony przez użytkownika"
47719
47720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
47721 #, c-format
47722 msgid "Patron has previously checked out this title: "
47723 msgstr "Egzemplarz był już wcześniej wypożyczony przez użytkownika: "
47724
47725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
47726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
47727 #, c-format
47728 msgid "Patron has restrictions"
47729 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
47730
47731 #. INPUT type=text
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
47733 msgid "Patron holds"
47734 msgstr "Zamówienia użytkowników"
47735
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
47737 #, c-format
47738 msgid "Patron identity"
47739 msgstr "Identyfikacja użytkownika"
47740
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
47742 #, c-format
47743 msgid "Patron image failed to upload"
47744 msgstr "Wczytywanie zdjęć użytkownika nie powiodło się"
47745
47746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
47747 #, c-format
47748 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
47749 msgstr "Zdjęcia użytkownika zostały wczytane"
47750
47751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
47752 #, c-format
47753 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
47754 msgstr "Zdjęcia użytkowników wczytano z pewnymi błędami"
47755
47756 #. For the first occurrence,
47757 #. SCRIPT
47758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
47762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:938
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1039
47764 #, c-format
47765 msgid "Patron is RESTRICTED"
47766 msgstr "Użytkownik ma nałożone OGRANICZENIA"
47767
47768 #. A
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
47770 msgid "Patron is an adult"
47771 msgstr "Użytkownik Dorosły"
47772
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
47774 #, c-format
47775 msgid "Patron is currently restricted"
47776 msgstr "Użytkownik ma obecnie nałożone ograniczenia"
47777
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1455
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:6
47780 #, c-format
47781 msgid "Patron is currently unrestricted."
47782 msgstr "Użytkownik nie ma obecnie nałożonych żadnych ograniczeń."
47783
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:777
47785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
47786 #, c-format
47787 msgid "Patron is from different library"
47788 msgstr "Ten użytkownik jest z innej biblioteki"
47789
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
47791 #, c-format
47792 msgid "Patron is not notified."
47793 msgstr "Użytkownik nie został powiadomiony."
47794
47795 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:153
47797 #, fuzzy, c-format
47798 msgid "Patron is outside (%s)"
47799 msgstr "Listy użytkowników "
47800
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
47802 #, fuzzy, c-format
47803 msgid "Patron is outside!"
47804 msgstr "Listy użytkowników"
47805
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
47808 #, c-format
47809 msgid "Patron is restricted"
47810 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
47811
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
47813 #, c-format
47814 msgid "Patron is restricted."
47815 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia."
47816
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:292
47819 #, c-format
47820 msgid "Patron library"
47821 msgstr "Biblioteka użytkownika"
47822
47823 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
47825 #, c-format
47826 msgid "Patron library = %s"
47827 msgstr "Biblioteka użytkownika = %s"
47828
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
47830 #, c-format
47831 msgid "Patron list name: "
47832 msgstr "Nazwa listy użytkownika: "
47833
47834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:119
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
47837 #, c-format
47838 msgid "Patron list: "
47839 msgstr "Lista użytkowników: "
47840
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
47845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
47846 #, c-format
47847 msgid "Patron lists"
47848 msgstr "Listy użytkowników"
47849
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:25
47851 #, c-format
47852 msgid "Patron lists "
47853 msgstr "Listy użytkowników "
47854
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
47856 #, c-format
47857 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47858 msgstr "Listy użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
47859
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:221
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1603
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
47863 #, c-format
47864 msgid "Patron messaging preferences"
47865 msgstr "Ustawienia powiadomień użytkownika"
47866
47867 #. INPUT type=text
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
47869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:43
47872 #, c-format
47873 msgid "Patron name"
47874 msgstr "Nazwa użytkownika"
47875
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
47877 #, c-format
47878 msgid "Patron not found"
47879 msgstr "Nie znaleziono użytkownika"
47880
47881 #. SCRIPT
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
47883 msgid "Patron not found."
47884 msgstr "Nie znaleziono użytkownika."
47885
47886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47888 #, c-format
47889 msgid "Patron not found. "
47890 msgstr "Nie znaleziono użytkownika. "
47891
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
47893 #, c-format
47894 msgid "Patron not found:"
47895 msgstr "Nie znaleziono użytkownika:"
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
47898 #, c-format
47899 msgid "Patron note"
47900 msgstr "Uwaga użytkownika"
47901
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:285
47903 #, c-format
47904 msgid "Patron notes"
47905 msgstr "Uwagi użytkownika"
47906
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
47908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:380
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:484
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:169
47911 #, c-format
47912 msgid "Patron notes:"
47913 msgstr "Uwagi użytkownika:"
47914
47915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
47916 #, c-format
47917 msgid "Patron notice sent: "
47918 msgstr "Powiadomienie użytkownika: "
47919
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
47921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
47922 #, c-format
47923 msgid "Patron notification:"
47924 msgstr "Powiadomienie użytkownika:"
47925
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
47928 #, c-format
47929 msgid "Patron notification: "
47930 msgstr "Powiadomienie użytkownika: "
47931
47932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
47933 #, c-format
47934 msgid "Patron number: "
47935 msgstr "Numer karty użytkownika: "
47936
47937 #. A
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
47939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:45
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:193
47941 #, c-format
47942 msgid "Patron photo"
47943 msgstr "Zdjęcie użytkownika"
47944
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
47946 #, c-format
47947 msgid "Patron reached daily limit."
47948 msgstr "Użytkownik osiągnął dzienny limit."
47949
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:751
47951 #, c-format
47952 msgid "Patron reason"
47953 msgstr "Uzasadnienie propozycji"
47954
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
47956 #, c-format
47957 msgid "Patron records"
47958 msgstr "Rekordy użytkowników"
47959
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:178
47961 #, c-format
47962 msgid "Patron records merged into "
47963 msgstr "Rekordy użytkowników zostały scalone z "
47964
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:90
47966 #, c-format
47967 msgid "Patron records were last synced on: "
47968 msgstr "Ostatnio widziane rekordy użytkownika: "
47969
47970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
47971 #, c-format
47972 msgid "Patron relationship problems"
47973 msgstr "Problemy pokrewieństwa użytkowników"
47974
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:86
47977 #, c-format
47978 msgid "Patron request"
47979 msgstr "Zamówienie użytkownika"
47980
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:36
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:55
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:163
47985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
47986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
47988 #, c-format
47989 msgid "Patron restrictions"
47990 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
47991
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:28
47993 #, fuzzy, c-format
47994 msgid "Patron restrictions "
47995 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
47996
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
47998 #, c-format
47999 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
48000 msgstr "Szukaj użytkownika &rsaquo; Koha"
48001
48002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:112
48003 #, c-format
48004 msgid "Patron search: "
48005 msgstr "Szukaj użytkownika: "
48006
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:247
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:270
48009 #, c-format
48010 msgid "Patron sort 1"
48011 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1"
48012
48013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:260
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:283
48015 #, c-format
48016 msgid "Patron sort 2"
48017 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 2"
48018
48019 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
48021 #, c-format
48022 msgid "Patron sort1 = %s"
48023 msgstr "Pole statystyczne 1 = %s"
48024
48025 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
48026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
48027 #, c-format
48028 msgid "Patron sort2 = %s"
48029 msgstr "Pole statystyczne 2 = %s"
48030
48031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:122
48032 #, c-format
48033 msgid "Patron status"
48034 msgstr "Status użytkownika"
48035
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
48037 #, c-format
48038 msgid ""
48039 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
48040 "out. Ensure you are working with the right patron."
48041 msgstr ""
48042 "Po sczytaniu karty użytkownika automatycznie zostanie wyświetlone jego "
48043 "konto. Upewnij się, że obsługujesz właściwego użytkownika."
48044
48045 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
48047 #, c-format
48048 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
48049 msgstr "Użytkownik miał wcześniej nałożone ograniczenia aż do %s."
48050
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
48052 #, c-format
48053 msgid "Patron will be charged with "
48054 msgstr "Użytkownik zostanie obciążony "
48055
48056 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
48058 #, c-format
48059 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
48060 msgstr "Konto użytkownika zostało odnowione do %s"
48061
48062 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:92
48064 #, c-format
48065 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
48066 msgstr "Konto użytkownika zostało odnowione do %s "
48067
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:76
48069 #, fuzzy, c-format
48070 msgid "Patron's account is restricted"
48071 msgstr "Użytkownik ma nałożone ograniczenia"
48072
48073 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
48074 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
48075 #. %3$s:  END 
48076 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
48078 #, c-format
48079 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
48080 msgstr "Konto użytkownika jest ograniczone %s do %s %s %s z komentarzem: "
48081
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
48083 #, fuzzy, c-format
48084 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
48085 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia"
48086
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:144
48088 #, c-format
48089 msgid "Patron's address in doubt"
48090 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia"
48091
48092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
48094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
48095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
48098 #, c-format
48099 msgid "Patron's address is in doubt"
48100 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia"
48101
48102 #. SCRIPT
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
48104 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
48105 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia (w trakcie realizacji)"
48106
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
48108 #, c-format
48109 msgid "Patron's address is in doubt."
48110 msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia."
48111
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
48113 #, c-format
48114 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
48115 msgstr "Wiek użytkownika nie odpowiada przypisanej kategorii."
48116
48117 #. %1$s:  age_low | html 
48118 #. %2$s:  age_high | html 
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
48120 #, c-format
48121 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
48122 msgstr ""
48123 "Wiek użytkownika nie odpowiada przypisanej kategorii. Dozwolony zakres lat "
48124 "to: %s-%s."
48125
48126 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
48128 #, c-format
48129 msgid "Patron's card expired on %s"
48130 msgstr "Karta użytkownika wygasła %s"
48131
48132 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
48133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
48134 #, c-format
48135 msgid "Patron's card expires on %s"
48136 msgstr "Karta użytkownika wygasa %s"
48137
48138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
48139 #, c-format
48140 msgid "Patron's card has expired."
48141 msgstr "Karta użytkownika wygasła."
48142
48143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:497
48144 #, c-format
48145 msgid "Patron's card is expired"
48146 msgstr "Karta użytkownika wygasła"
48147
48148 #. SCRIPT
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
48150 msgid "Patron's card is expired (%s)"
48151 msgstr "Karta użytkownika wygasła (%s)"
48152
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
48154 #, c-format
48155 msgid "Patron's card is expired."
48156 msgstr "Karta użytkownika wygasła."
48157
48158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
48159 #, fuzzy, c-format
48160 msgid "Patron's card is flagged as lost"
48161 msgstr "Użytkownik zgubił kartę"
48162
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
48164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
48165 #, c-format
48166 msgid "Patron's card is lost"
48167 msgstr "Użytkownik zgubił kartę"
48168
48169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
48170 #, c-format
48171 msgid "Patron's card is lost."
48172 msgstr "Użytkownik zgubił kartę."
48173
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
48175 #, c-format
48176 msgid "Patron's card will expire soon."
48177 msgstr "Karta użytkownika wkrótce wygaśnie."
48178
48179 #. For the first occurrence,
48180 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
48181 #. %2$s:  IF noissues 
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:89
48183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
48184 #, c-format
48185 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
48186 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s. %s "
48187
48188 #. For the first occurrence,
48189 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
48190 #. %2$s:  IF noissues 
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
48193 #, c-format
48194 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
48195 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s. %s "
48196
48197 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
48198 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
48199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
48200 #, c-format
48201 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
48202 msgstr "Biblioteka macierzysta użytkownika: (%s / %s ) "
48203
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
48205 #, c-format
48206 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
48207 msgstr "Konto użytkownika jest powiązane z kontem gwaranta."
48208
48209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:114
48210 #, c-format
48211 msgid "Patron-scheduled pickup: "
48212 msgstr ""
48213
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
48215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:620
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
48217 #, c-format
48218 msgid "Patron:"
48219 msgstr "Użytkownik:"
48220
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:457
48222 #, c-format
48223 msgid "Patron: "
48224 msgstr "Użytkownik: "
48225
48226 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
48227 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
48228 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
48230 #, fuzzy, c-format
48231 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
48232 msgstr "Biblioteka macierzysta użytkownika: (%s / %s )"
48233
48234 #. %1$s:  patronlistname | html 
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
48236 #, c-format
48237 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
48238 msgstr "Listy użytkowników z importowanymi użytkownikami: %s"
48239
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:138
48243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:50
48244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
48245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:21
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:31
48249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
48252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:27
48254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
48255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:25
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:31
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:49
48260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
48261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:101
48262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:90
48263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:28
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:46
48267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:25
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:24
48271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:37
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
48278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
48280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
48281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
48284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
48286 #, c-format
48287 msgid "Patrons"
48288 msgstr "Użytkownicy"
48289
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:40
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:38
48294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
48295 #, c-format
48296 msgid "Patrons "
48297 msgstr "Użytkownicy "
48298
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
48300 #, c-format
48301 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
48302 msgstr "Użytkownicy &rsaquo; Nowy użytkownik"
48303
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
48305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
48307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
48308 #, c-format
48309 msgid "Patrons and circulation"
48310 msgstr "Użytkownicy i udostępnianie"
48311
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
48313 #, c-format
48314 msgid "Patrons found for: "
48315 msgstr "Użytkownicy znalezieni dla: "
48316
48317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
48318 #, c-format
48319 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
48320 msgstr "Użytkownik dowolnej biblioteki może zarezerwować ten egzemplarz. "
48321
48322 #. %1$s:  batch_id | html 
48323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:92
48324 #, c-format
48325 msgid "Patrons in batch number %s"
48326 msgstr "Użytkownicy w grupie numer %s"
48327
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:53
48329 #, c-format
48330 msgid "Patrons in list"
48331 msgstr "Użytkownicy w liście"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:223
48334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
48335 #, c-format
48336 msgid "Patrons requesting modifications"
48337 msgstr "Użytkownicy proponujący modyfikację"
48338
48339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
48341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
48342 #, c-format
48343 msgid "Patrons statistics"
48344 msgstr "Statystyki użytkowników"
48345
48346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
48347 #, c-format
48348 msgid "Patrons statistics "
48349 msgstr "Statystyki użytkowników "
48350
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
48352 #, c-format
48353 msgid "Patrons tables"
48354 msgstr "Szczegóły użytkownika"
48355
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
48357 #, c-format
48358 msgid "Patrons to be added"
48359 msgstr "Użytkownicy do dodania"
48360
48361 #. TH
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:50
48363 msgid "Patrons using this provider"
48364 msgstr "Użytkownicy używający tego operatora"
48365
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
48367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
48368 #, c-format
48369 msgid "Patrons who haven't checked out"
48370 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń"
48371
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
48373 #, c-format
48374 msgid "Patrons with holds"
48375 msgstr "Użytkownicy z zamówieniami"
48376
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
48378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
48379 #, c-format
48380 msgid "Patrons with no checkouts"
48381 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń"
48382
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
48384 #, c-format
48385 msgid "Patrons with no checkouts "
48386 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń "
48387
48388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
48389 #, c-format
48390 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
48391 msgstr "Użytkownicy bez wypożyczeń &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
48392
48393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
48394 #, c-format
48395 msgid "Patrons with recalls"
48396 msgstr "Użytkownicy z przypomnieniami"
48397
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
48403 #, c-format
48404 msgid "Patrons with the most checkouts"
48405 msgstr "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń"
48406
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:35
48408 #, c-format
48409 msgid "Patrons with the most checkouts "
48410 msgstr "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń "
48411
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
48413 #, c-format
48414 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
48415 msgstr ""
48416 "Użytkownicy z największą liczbą wypożyczeń &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
48417
48418 #. %1$s:  IF ( searching ) 
48419 #. %2$s:  END 
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
48421 #, c-format
48422 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
48423 msgstr "Użytkownicy%s &rsaquo; Wyniki wyszukiwania%s &rsaquo; Koha"
48424
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:70
48426 #, c-format
48427 msgid "Patrons' categories: "
48428 msgstr "Kategorie użytkowników: "
48429
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
48431 #, c-format
48432 msgid "Pattern name:"
48433 msgstr "Nazwa wzoru:"
48434
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:131
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
48437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:295
48441 #, c-format
48442 msgid "Pay"
48443 msgstr "Zapłać"
48444
48445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
48446 #, c-format
48447 msgid "Pay all charges"
48448 msgstr "Zapłać należności"
48449
48450 #. INPUT type=submit name=paycollect
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:182
48452 msgid "Pay amount"
48453 msgstr "Zapłać kwotę"
48454
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
48456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:317
48458 #, c-format
48459 msgid "Pay an amount toward all fines"
48460 msgstr "Zapłać wszystkie należności"
48461
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:62
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
48464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
48465 #, c-format
48466 msgid "Pay an amount toward selected fines"
48467 msgstr "Zapłać wybrane należności"
48468
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
48470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
48472 #, c-format
48473 msgid "Pay an individual fine"
48474 msgstr "Zapłać pojedynczą należność"
48475
48476 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:49
48478 #, c-format
48479 msgid "Pay charges for %s"
48480 msgstr "Zapłata należności %s"
48481
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
48483 #, c-format
48484 msgid "Pay fine"
48485 msgstr "Zapłać należności"
48486
48487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:200
48488 #, c-format
48489 msgid "Pay fines"
48490 msgstr "Zapłać należności"
48491
48492 #. INPUT type=submit name=payselected
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:183
48494 msgid "Pay selected"
48495 msgstr "Zapłać zaznaczone"
48496
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:71
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
48499 #, c-format
48500 msgid "Payment"
48501 msgstr "Płatność"
48502
48503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
48504 #, c-format
48505 msgid "Payment note"
48506 msgstr "Uwaga o płatności"
48507
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:56
48509 #, c-format
48510 msgid "Payment received: "
48511 msgstr "Data otrzymania: "
48512
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
48515 #, c-format
48516 msgid "Payment type:"
48517 msgstr "Typ płatności:"
48518
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
48520 #, c-format
48521 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
48522 msgstr "Płatności &rsaquo; Koha"
48523
48524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
48525 #, c-format
48526 msgid "Payout"
48527 msgstr "Wypłata"
48528
48529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
48530 #, c-format
48531 msgid "Payout amount"
48532 msgstr "Kwota płatności"
48533
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:380
48535 #, c-format
48536 msgid "Payout credits to patrons "
48537 msgstr "Wypłata zasilenia użytkownikowi "
48538
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:324
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:115
48543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:440
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
48547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:843
48548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
48549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1105
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:128
48553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
48555 #, c-format
48556 msgid "Pending"
48557 msgstr "Oczekujące"
48558
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:190
48560 #, c-format
48561 msgid "Pending ("
48562 msgstr "Oczekujące ("
48563
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
48565 #, c-format
48566 msgid "Pending discharge requests"
48567 msgstr "Oczekujące prośby o kartę odejścia"
48568
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:25
48570 #, c-format
48571 msgid "Pending discharge requests "
48572 msgstr "Oczekujące prośby o kartę odejścia "
48573
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
48575 #, c-format
48576 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48577 msgstr "Oczekujące prośby o kartę odejścia &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
48578
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
48580 #, c-format
48581 msgid "Pending holds"
48582 msgstr "Zamówienia oczekujące"
48583
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
48585 #, c-format
48586 msgid "Pending modifications:"
48587 msgstr "Oczekujące modyfikacje:"
48588
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
48591 #, c-format
48592 msgid "Pending offline circulation actions"
48593 msgstr "Oczekujące operacje"
48594
48595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
48596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:48
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
48598 #, c-format
48599 msgid "Pending on-site checkouts"
48600 msgstr "Oczekujące wypożyczenia na miejscu"
48601
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
48603 #, c-format
48604 msgid "Pending on-site checkouts "
48605 msgstr "Oczekujące wypożyczenia na miejscu "
48606
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
48608 #, c-format
48609 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48610 msgstr ""
48611 "Oczekujące wypożyczenia na miejscu &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
48612
48613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
48614 #, c-format
48615 msgid "Pending orders"
48616 msgstr "Propozycje oczekujące na akceptację"
48617
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
48619 #, c-format
48620 msgid "Pending suggestions"
48621 msgstr "Propozycje oczekujące na zatwierdzenie"
48622
48623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:102
48624 #, c-format
48625 msgid "Pending tags"
48626 msgstr "Oczekujące tagi"
48627
48628 #. SCRIPT
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48630 msgid "People"
48631 msgstr "Ludzie"
48632
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
48634 #, c-format
48635 msgid "Perform a new search"
48636 msgstr "Wykonaj nowe wyszukiwanie"
48637
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:822
48639 #, c-format
48640 msgid "Perform anonymous refund actions "
48641 msgstr "Wykonywanie anonimowe zwrotów "
48642
48643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:535
48644 #, c-format
48645 msgid "Perform batch deletion of items "
48646 msgstr "Grupowe usuwanie egzemplarzy "
48647
48648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:585
48649 #, c-format
48650 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
48651 msgstr "Grupowe usuwanie rekordów (rekord bibliograficzny lub hasło wzorcowe) "
48652
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:485
48654 #, c-format
48655 msgid "Perform batch extend due dates "
48656 msgstr "Grupowe przesuwanie terminów zwrotów "
48657
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:540
48659 #, c-format
48660 msgid "Perform batch modification of items "
48661 msgstr "Modyfikowanie grupy egzemplarzy "
48662
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:510
48664 #, c-format
48665 msgid "Perform batch modification of patrons "
48666 msgstr "Modyfikowanie grupy użytkowników "
48667
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:590
48669 #, c-format
48670 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
48671 msgstr "Modyfikowanie grupy rekordów (bibliograficznych lub haseł wzorcowych) "
48672
48673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:817
48674 #, c-format
48675 msgid "Perform cash register cashup action "
48676 msgstr "Księgowanie kasy fiskalnej "
48677
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:530
48679 #, c-format
48680 msgid "Perform inventory of your catalog "
48681 msgstr "Przeprowadzanie skontrum "
48682
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:791
48684 #, c-format
48685 msgid ""
48686 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
48687 "the AutoSelfCheckID "
48688 msgstr ""
48689 "Możliwość samoobsługowych wypożyczeń w OPAC. Może być użyteczne dla "
48690 "użytkowników z włączoną opcją AutoSelfCheckID "
48691
48692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
48693 #, c-format
48694 msgid "Period"
48695 msgstr "Okres"
48696
48697 #. %1$s:  IF budget_period_total 
48698 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
48699 #. %3$s:  END 
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:141
48701 #, c-format
48702 msgid "Period allocated %s%s%s "
48703 msgstr "Okresowo przydzielono: %s%s%s "
48704
48705 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
48707 #, c-format
48708 msgid "Period from %s"
48709 msgstr "Okres od %s"
48710
48711 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
48713 #, c-format
48714 msgid "Period to %s"
48715 msgstr "Okres do %s"
48716
48717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
48718 #, c-format
48719 msgid "Period: "
48720 msgstr "Okres: "
48721
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
48723 #, c-format
48724 msgid "Perl @INC: "
48725 msgstr "Perl @INC: "
48726
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
48728 #, c-format
48729 msgid "Perl interpreter: "
48730 msgstr "Perl interpreter: "
48731
48732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
48734 #, c-format
48735 msgid "Perl modules"
48736 msgstr "Moduły Perl"
48737
48738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
48739 #, c-format
48740 msgid "Perl version: "
48741 msgstr "Wersja Perl: "
48742
48743 # ? / IS
48744 #. SCRIPT
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48746 msgid "Permanent Pen Properties"
48747 msgstr "Właściwości trwałego pisaka"
48748
48749 # ? /IS
48750 #. SCRIPT
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48752 msgid "Permanent pen properties..."
48753 msgstr "Właściwości trwałego pisaka..."
48754
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
48756 #, c-format
48757 msgid "Permanently delete checkout history older than"
48758 msgstr "Trwale usuń historię wypożyczeń starszą niż"
48759
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
48761 #, c-format
48762 msgid "Permanently delete these patrons"
48763 msgstr "Usuń trwale tych użytkowników"
48764
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
48766 #, c-format
48767 msgid "Permissions (code)"
48768 msgstr "Uprawnienia (kod)"
48769
48770 #. SCRIPT
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
48772 msgid "Ph: "
48773 msgstr "Ph: "
48774
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:489
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
48778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
48781 #, c-format
48782 msgid "Phone"
48783 msgstr "Telefon"
48784
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:105
48787 #, c-format
48788 msgid "Phone (i-tiva)"
48789 msgstr "Telefon (i-tiva)"
48790
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
48792 #, c-format
48793 msgid "Phone:"
48794 msgstr "Telefon:"
48795
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
48798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:401
48803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:526
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
48805 #, c-format
48806 msgid "Phone: "
48807 msgstr "Telefon: "
48808
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
48810 #, c-format
48811 msgid "Photocopy"
48812 msgstr "Fotokopia"
48813
48814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:169
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
48816 #, c-format
48817 msgid "Physical address: "
48818 msgstr "Adres do korespondencji: "
48819
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:79
48821 #, c-format
48822 msgid "Physical details:"
48823 msgstr "Opis fizyczny:"
48824
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:531
48826 #, c-format
48827 msgid "Physical form designators"
48828 msgstr "Określenie postaci fizycznej"
48829
48830 #. INPUT type=submit name=pick
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
48832 msgid "Pick"
48833 msgstr "Odbiór"
48834
48835 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
48837 #, c-format
48838 msgid "Pick up by %s"
48839 msgstr "Do odbioru przez %s"
48840
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
48842 #, c-format
48843 msgid "Pick up location"
48844 msgstr "Miejsce odbioru"
48845
48846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
48847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
48848 #, c-format
48849 msgid "Pickup at"
48850 msgstr "Odbierz w"
48851
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
48853 #, c-format
48854 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
48855 msgstr "Odbiór w macierzystej bibliotece użytkownika, jeśli to możliwe:"
48856
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
48858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
48859 #, c-format
48860 msgid "Pickup at:"
48861 msgstr "Odbierz w:"
48862
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:187
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:324
48866 #, fuzzy, c-format
48867 msgid "Pickup date/time"
48868 msgstr "Odbierz w"
48869
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
48871 #, fuzzy, c-format
48872 msgid "Pickup date: "
48873 msgstr "Odbierz w:"
48874
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:102
48876 #, fuzzy, c-format
48877 msgid "Pickup interval: "
48878 msgstr "Miejsce odbioru:"
48879
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:289
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:210
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
48884 #, c-format
48885 msgid "Pickup library"
48886 msgstr "Miejsce odbioru"
48887
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
48889 #, c-format
48890 msgid "Pickup library is different."
48891 msgstr "Miejsce odbioru jest inne."
48892
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
48894 #, c-format
48895 msgid "Pickup library is different. "
48896 msgstr "Miejsce odbioru jest inne. "
48897
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:182
48899 #, c-format
48900 msgid "Pickup library:"
48901 msgstr "Miejsce odbioru:"
48902
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:47
48906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:95
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:934
48908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
48909 #, c-format
48910 msgid "Pickup location"
48911 msgstr "Miejsce odbioru"
48912
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
48914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:459
48915 #, c-format
48916 msgid "Pickup location: "
48917 msgstr "Miejsce odbioru: "
48918
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
48920 #, c-format
48921 msgid "Pie"
48922 msgstr "Wykres kołowy"
48923
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
48926 #, c-format
48927 msgid "Pipe (|)"
48928 msgstr "Separator (|)"
48929
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
48931 #, c-format
48932 msgid "Place a hold "
48933 msgstr "Zamów "
48934
48935 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
48936 #. %2$s:  IF biblio.author 
48937 #. %3$s:  biblio.author | html 
48938 #. %4$s:  END 
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
48940 #, c-format
48941 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
48942 msgstr "Zamówienie %s %s dla %s%s"
48943
48944 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
48946 #, c-format
48947 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48948 msgstr "Zamów %s &rsaquo; Zamówienia &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
48949
48950 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
48952 #, c-format
48953 msgid "Place a hold on a specific item %s "
48954 msgstr "Zamów konkretny egzemplarz %s "
48955
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
48957 #, c-format
48958 msgid "Place and modify holds for patrons"
48959 msgstr "Składanie i modyfikowanie zamówień dla użytkowników"
48960
48961 #. %1$s:  biblio.title | html 
48962 #. %2$s:  patron.firstname | html 
48963 #. %3$s:  patron.surname | html 
48964 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
48966 #, c-format
48967 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
48968 msgstr "Zamów kopię z %s dla %s %s ( %s )"
48969
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:155
48972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
48973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
48974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:342
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
48978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
48979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1040
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
48981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
48983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
48984 #, c-format
48985 msgid "Place hold"
48986 msgstr "Zamów"
48987
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
48989 #, c-format
48990 msgid "Place hold "
48991 msgstr "Zamów "
48992
48993 #. For the first occurrence,
48994 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
48996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
49001 #, c-format
49002 msgid "Place hold for %s"
49003 msgstr "Zamów dla %s"
49004
49005 #. SCRIPT
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
49007 msgid "Place hold on this item?"
49008 msgstr "Zamówić ten egzemplarz?"
49009
49010 #. SCRIPT
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
49012 msgid "Place hold?"
49013 msgstr "Zamówić?"
49014
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1028
49017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1030
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1032
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1034
49020 #, c-format
49021 msgid "Place holds"
49022 msgstr "Zamów"
49023
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:131
49025 #, c-format
49026 msgid "Place holds "
49027 msgstr "Zamów "
49028
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:315
49030 #, c-format
49031 msgid "Place holds for patrons "
49032 msgstr "Składanie zamówień dla użytkowników "
49033
49034 #. INPUT type=submit
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
49036 msgid "Place request"
49037 msgstr "Złóż zamówienie"
49038
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
49040 #, c-format
49041 msgid "Place request with partner libraries"
49042 msgstr "Złóż zamówienie z bibliotekami użytkownika"
49043
49044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
49050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
49052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
49053 #, c-format
49054 msgid "Placed on"
49055 msgstr "Zamówiona"
49056
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
49058 #, c-format
49059 msgid "Placed on (from)"
49060 msgstr "Zamówiona (z)"
49061
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
49063 #, c-format
49064 msgid "Placed on (to)"
49065 msgstr "Zamówiona (do)"
49066
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:456
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
49069 #, c-format
49070 msgid "Places"
49071 msgstr "Miejsca"
49072
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
49074 #, c-format
49075 msgid "Placing orders"
49076 msgstr "Składanie zamówienia"
49077
49078 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
49080 #, c-format
49081 msgid "Plan by %s"
49082 msgstr "Planuj ze względu na %s"
49083
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
49085 #, c-format
49086 msgid "Plan by item types"
49087 msgstr "Planuj ze względu na typy dokumentów"
49088
49089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
49090 #, c-format
49091 msgid "Plan by libraries"
49092 msgstr "Planuj ze względu na biblioteki"
49093
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
49095 #, c-format
49096 msgid "Plan by months"
49097 msgstr "Planuj ze względu na miesiące"
49098
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
49100 #, c-format
49101 msgid "Planned date"
49102 msgstr "Planowana data akcesji"
49103
49104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:33
49105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
49106 #, c-format
49107 msgid "Planning"
49108 msgstr "Planowanie"
49109
49110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
49111 #, c-format
49112 msgid "Planning "
49113 msgstr "Planowanie "
49114
49115 #. %1$s:  budget_period_description | html 
49116 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:47
49118 #, c-format
49119 msgid "Planning for %s %s"
49120 msgstr "Planowanie dla %s %s"
49121
49122 #. %1$s:  budget_period_description | html 
49123 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
49125 #, c-format
49126 msgid ""
49127 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
49128 "&rsaquo; Koha"
49129 msgstr ""
49130 "Planowanie dla %s %s &rsaquo; Fundusze &rsaquo; Budżety &rsaquo; "
49131 "Administracja &rsaquo; Koha"
49132
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
49134 #, c-format
49135 msgid "Plano Independent School, USA"
49136 msgstr "Plano Independent School, USA"
49137
49138 # nazwy krajów w About it były tłumaczone /Ula
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
49140 #, c-format
49141 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
49142 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
49143
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
49145 #, c-format
49146 msgid "Play media"
49147 msgstr "Multimedia"
49148
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
49150 #, c-format
49151 msgid "Play sound"
49152 msgstr "Odtwórz dźwięk"
49153
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
49155 #, c-format
49156 msgid "Please "
49157 msgstr "Proszę "
49158
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
49160 #, c-format
49161 msgid "Please add a library"
49162 msgstr "Dodaj bibliotekę"
49163
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
49165 #, c-format
49166 msgid "Please add a patron category"
49167 msgstr "Dodaj kategorię użytkownika"
49168
49169 #. SCRIPT
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49171 msgid ""
49172 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
49173 "search."
49174 msgstr ""
49175 "Dodaj kody kreskowe - użyj miejsca na wprowadzanie tekstu lub skorzystaj z "
49176 "wyszukiwania egzemplarzy."
49177
49178 #. SCRIPT
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
49180 msgid "Please check at least one action"
49181 msgstr "Wybierz przynajmniej jedno działanie"
49182
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
49184 #, c-format
49185 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
49186 msgstr "Sprawdź numery, które NIE są wydane (nieprawidłowości)"
49187
49188 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
49189 #. %2$s:  ELSE 
49190 #. %3$s:  END 
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1394
49192 #, c-format
49193 msgid ""
49194 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
49195 "less than 30 days. %s %s "
49196 msgstr ""
49197 "Sprawdź logowanie w celu uzyskania szczegółowych informacji. %s Wybierz "
49198 "dezaktualizacje bufora cache krótszą niż 30 dni. %s %s "
49199
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
49201 #, c-format
49202 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
49203 msgstr "Wybierz cache_expiry mniej niż 30 dni "
49204
49205 #. SCRIPT
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
49207 msgid "Please choose a file to upload"
49208 msgstr "Wybierz plik do wczytania"
49209
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
49211 #, c-format
49212 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
49213 msgstr "Wybierz bibliotekę/filię, z której chcesz powielić zasady:"
49214
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
49216 #, c-format
49217 msgid "Please choose a vendor."
49218 msgstr "Wybierz dostawcę."
49219
49220 #. SCRIPT
49221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49222 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
49223 msgstr "Wybierz tylko jedno ustawienie okresu zapisu."
49224
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
49226 #, c-format
49227 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
49228 msgstr "Wybierz jeden lub więcej filtrów, aby kontynuować."
49229
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
49231 #, c-format
49232 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
49233 msgstr "Wybierz bibliotekę/filię, do której chcesz powielić zasady:"
49234
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
49237 #, c-format
49238 msgid ""
49239 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
49240 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
49241 msgstr ""
49242 "Zdecyduj, który rekord będzie główny. Wybrany rekord zostanie zachowany, a "
49243 "kolejny - usunięty."
49244
49245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
49246 #, c-format
49247 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
49248 msgstr "Kliknij na jedną z zakładek po lewej stronie tego formularza."
49249
49250 #. %1$s:  item.barcode | html 
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
49252 #, fuzzy, c-format
49253 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
49254 msgstr "Potwierdź wypożyczenie"
49255
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
49257 #, c-format
49258 msgid "Please confirm checkin"
49259 msgstr "Potwierdź zwrot"
49260
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
49263 #, c-format
49264 msgid "Please confirm checkout"
49265 msgstr "Potwierdź wypożyczenie"
49266
49267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
49268 #, c-format
49269 msgid "Please confirm subscription deletion"
49270 msgstr "Potwierdź usunięcie prenumeraty"
49271
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:415
49273 #, c-format
49274 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
49275 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: "
49276
49277 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
49279 #, c-format
49280 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
49281 msgstr "Uwaga o materiale towarzyszącym: %s "
49282
49283 #. %1$s:  bankable | $Price 
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
49285 #, c-format
49286 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
49287 msgstr "Potwierdź otrzymanie wypłaty %s."
49288
49289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:163
49290 #, c-format
49291 msgid "Please confirm that you have removed "
49292 msgstr "Potwierdź usunięcie "
49293
49294 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
49295 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
49296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:295
49297 #, c-format
49298 msgid ""
49299 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
49300 "float of %s. "
49301 msgstr "Potwierdź usunięcie %s z kasy fiskalnej i pozostawienie kwoty %s. "
49302
49303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
49304 #, c-format
49305 msgid "Please contact your system administrator"
49306 msgstr "Skontaktuj się z administratorem systemu"
49307
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
49309 #, c-format
49310 msgid "Please correct these errors. "
49311 msgstr "Proszę poprawić wymienione błędy. "
49312
49313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
49314 #, c-format
49315 msgid "Please create the database before continuing."
49316 msgstr "Utwórz bazę danych zanim zaczniesz kontynuować."
49317
49318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
49319 #, c-format
49320 msgid "Please define one"
49321 msgstr "Utwórz"
49322
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
49324 #, c-format
49325 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
49326 msgstr "Modyfikuj jedną walutę i oznacz ją jako aktywną."
49327
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
49329 #, c-format
49330 msgid "Please enable Javascript:"
49331 msgstr "Włącz Javascript:"
49332
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
49334 #, c-format
49335 msgid "Please enable system preference "
49336 msgstr "Włącz opcje systemu "
49337
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
49339 #, c-format
49340 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
49341 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
49342
49343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
49344 #, c-format
49345 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
49346 msgstr ""
49347 "Upewnij się, że chcesz wczytać pliki w jednym z formatów: GIF, JPEG, PNG lub "
49348 "XPM."
49349
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
49351 #, c-format
49352 msgid "Please enter a "
49353 msgstr "Wprowadź "
49354
49355 #. SCRIPT
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
49357 msgid "Please enter a date!"
49358 msgstr "Wprowadź datę!"
49359
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
49362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
49363 #, c-format
49364 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
49365 msgstr "Wprowadź nowy komentarz (maksymalnie 35 znaków)"
49366
49367 #. SCRIPT
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
49369 msgid "Please enter a number of items to create."
49370 msgstr "Wprowadź liczbę pozycji do utworzenia."
49371
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
49373 #, c-format
49374 msgid ""
49375 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
49376 "characters) "
49377 msgstr ""
49378 "Przed udostępnieniem wprowadź nazwę raportu i opis (minimum 20 znaków) "
49379
49380 #. SCRIPT
49381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
49382 msgid "Please enter a search term."
49383 msgstr "Wprowadź termin wyszukiwawczy."
49384
49385 #. SCRIPT
49386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49387 msgid "Please enter a valid URL."
49388 msgstr "Wprowadź prawidłowy URL."
49389
49390 #. SCRIPT
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49392 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
49393 msgstr "Wprowadź prawidłową datę (ISO)."
49394
49395 #. SCRIPT
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49397 msgid "Please enter a valid date."
49398 msgstr "Wprowadź prawidłową datę."
49399
49400 #. SCRIPT
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49402 msgid "Please enter a valid email address."
49403 msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail."
49404
49405 #. For the first occurrence,
49406 #. SCRIPT
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:299
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49409 msgid "Please enter a valid number."
49410 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer."
49411
49412 #. SCRIPT
49413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49414 msgid "Please enter a valid phone number."
49415 msgstr "Wprowadź prawidłowy numer telefonu."
49416
49417 #. SCRIPT
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49419 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
49420 msgstr "Wprowadź wartość między {0} i {1} długości znaków."
49421
49422 #. SCRIPT
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49424 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
49425 msgstr "Wprowadź wartość między {0} a {1}."
49426
49427 #. SCRIPT
49428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49429 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
49430 msgstr "Wprowadź wartość większą bądź równą {0}."
49431
49432 #. SCRIPT
49433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49434 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
49435 msgstr "Wprowadź wartość mniejszą bądź równą {0}."
49436
49437 #. SCRIPT
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
49439 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
49440 msgstr "Wprowadź przynajmniej jedno kryterium do usunięcia!"
49441
49442 #. SCRIPT
49443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49444 msgid "Please enter at least {0} characters."
49445 msgstr "Wpisz przynajmniej {0} znaków."
49446
49447 #. SCRIPT
49448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
49449 msgid ""
49450 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
49451 "fields: add '@' as subfield code.)"
49452 msgstr ""
49453 "Wprowadź etykietę pola i kod podpola, oddzielone przecinkiem. (Dla kontroli "
49454 "pól: dodaj '@' jako kod podpola.)"
49455
49456 #. SCRIPT
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49458 msgid "Please enter no more than {0} characters."
49459 msgstr "Wprowadź nie więcej niż {0} znaków."
49460
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1613
49462 #, c-format
49463 msgid ""
49464 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
49465 "country code."
49466 msgstr ""
49467 "Wpisz tylko cyfry. Poprzedź numer znakiem + lub 00, jeśli zawiera kod kraju."
49468
49469 #. SCRIPT
49470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49471 msgid "Please enter only digits."
49472 msgstr "Wprowadź tylko cyfry."
49473
49474 #. SCRIPT
49475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49476 msgid "Please enter the name for the new macro:"
49477 msgstr "Wprowadź nazwę nowego makro:"
49478
49479 #. SCRIPT
49480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
49481 msgid "Please enter the same password as above"
49482 msgstr "Proszę wprowadzić to samo hasło co powyżej"
49483
49484 #. SCRIPT
49485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49486 msgid "Please enter the same value again."
49487 msgstr "Wprowadź znów tę samą wartość."
49488
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
49490 #, c-format
49491 msgid "Please enter your username and password"
49492 msgstr "Proszę podać login i hasło"
49493
49494 #. SCRIPT
49495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
49496 msgid "Please fill URL before completing request."
49497 msgstr "Proszę wypełnić adres URL przed wypełnieniem zamówienia."
49498
49499 #. SCRIPT
49500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
49501 msgid "Please fix this field."
49502 msgstr "Napraw to pole."
49503
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
49505 #, c-format
49506 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
49507 msgstr ""
49508 "Skontaktuj się z administratorem systemu, by sprawdził dziennik zdarzeń."
49509
49510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
49511 #, c-format
49512 msgid "Please log in again"
49513 msgstr "Zaloguj się ponownie"
49514
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
49516 #, c-format
49517 msgid ""
49518 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
49519 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
49520 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
49521 msgstr ""
49522 "Zaloguj się na konto bibliotekarza. Jeśli chcesz stworzyć konto "
49523 "bibliotekarza, stwórz bibliotekę/filię, kategorię użytkownika 'Bibliotekarz' "
49524 "i dodaj nowego użytkownika. Następnie nadaj mu uprawnienia z menu 'Więcej' "
49525 "na pasku narzędzi."
49526
49527 #. SCRIPT
49528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
49529 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
49530 msgstr "Zaloguj się i spróbuj ponownie. (Błąd: '%s')"
49531
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:17
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:16
49534 #, c-format
49535 msgid ""
49536 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
49537 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
49538 "Reference Manager or ProCite."
49539 msgstr ""
49540 "Zwróć uwagę, że załączony plik zawiera rekordy bibliograficzne w formacie "
49541 "MARC, które możesz zaimportować do programów typu EndNote, Reference Manager "
49542 "czy ProCite."
49543
49544 #. SCRIPT
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49546 msgid "Please only choose one enrollment period."
49547 msgstr "Wybierz tylko jedno ustawienie okresu zapisu."
49548
49549 #. SCRIPT
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49551 msgid "Please only enter letters or numbers."
49552 msgstr "Wprowadź tylko litery lub liczby."
49553
49554 #. SCRIPT
49555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
49556 msgid "Please only enter letters."
49557 msgstr "Wprowadź tylko litery."
49558
49559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
49560 #, c-format
49561 msgid ""
49562 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
49563 "listed, please inform your system administrator."
49564 msgstr ""
49565 "Wybierz język z poniższej listy. Jeśli nie możesz znaleźć swojego języka, "
49566 "poinformuj o tym administratora systemu."
49567
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
49569 #, fuzzy, c-format
49570 msgid "Please place the following items to one side"
49571 msgstr "Uwaga, następujące egzemplarze nie mogą być usunięte: "
49572
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
49574 #, c-format
49575 msgid ""
49576 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
49577 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
49578 "that you want to use. "
49579 msgstr ""
49580 "Włącz wtyczkę 'Czy chodziło o' w kolejności znaczeń (od najważniejszych do "
49581 "nieważnych) oraz zaznacz wtyczki, które chcesz użyć. "
49582
49583 #. SCRIPT
49584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49585 msgid "Please refresh the page and try again."
49586 msgstr "Odśwież stronę i spróbuj jeszcze raz."
49587
49588 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
49590 #, c-format
49591 msgid "Please return item to home library: %s"
49592 msgstr "Zwróć egzemplarz do biblioteki macierzystej: %s"
49593
49594 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:325
49596 #, c-format
49597 msgid "Please return item to: %s"
49598 msgstr "Zwróć egzemplarz do: %s"
49599
49600 #. %1$s:  IF transfer 
49601 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
49602 #. %3$s:  ELSE 
49603 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
49604 #. %5$s:  END 
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:723
49606 #, c-format
49607 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
49608 msgstr "Zwróć egzemplarz do %s%s%s%s%s "
49609
49610 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
49611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
49612 #, c-format
49613 msgid ""
49614 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
49615 "or retry creating a new one. %s "
49616 msgstr ""
49617 "Wróć do ekranu &quot;Zapisane raporty&quot; zapisz i usuń ten raport lub "
49618 "spróbuj utworzyć go ponownie. %s "
49619
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
49622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:162
49623 #, c-format
49624 msgid "Please review the error log for more details."
49625 msgstr "Aby poznać więcej szczegółów, sprawdź dziennik zdarzeń."
49626
49627 #. SCRIPT
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
49629 msgid "Please select ..."
49630 msgstr "Wybierz ..."
49631
49632 #. For the first occurrence,
49633 #. SCRIPT
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49636 msgid "Please select a %s."
49637 msgstr "Wybierz %s."
49638
49639 #. SCRIPT
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:523
49641 #, fuzzy
49642 msgid "Please select a date and a pickup time"
49643 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz."
49644
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
49646 #, c-format
49647 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
49648 msgstr "Wybierz zakres dat, aby wyświetlić transakcje dla: "
49649
49650 #. SCRIPT
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
49652 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
49653 msgstr "Wybierz menadżera do zaznaczonych propozycji zakupu"
49654
49655 #. SCRIPT
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
49657 msgid "Please select a modification template."
49658 msgstr "Wybierz szablon modyfikacji."
49659
49660 #. SCRIPT
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
49662 #, fuzzy
49663 msgid "Please select a new owner first"
49664 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz."
49665
49666 #. SCRIPT
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49668 msgid "Please select a patron list."
49669 msgstr "Wybierz listę użytkowników."
49670
49671 #. SCRIPT
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49673 msgid "Please select at least one %s to %s."
49674 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden numer od %s do %s."
49675
49676 #. For the first occurrence,
49677 #. SCRIPT
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49680 msgid "Please select at least one batch to export."
49681 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną grupę do eksportu."
49682
49683 #. For the first occurrence,
49684 #. SCRIPT
49685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
49686 msgid "Please select at least one card to export."
49687 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną kartę do eksportu."
49688
49689 #. SCRIPT
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
49691 msgid "Please select at least one checkout to process"
49692 msgstr "Wybierz przynajmniej jedno wypożyczenie"
49693
49694 #. SCRIPT
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
49696 msgid "Please select at least one issue."
49697 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden numer."
49698
49699 #. For the first occurrence,
49700 #. SCRIPT
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:330
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
49703 msgid "Please select at least one item to export."
49704 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz do eksportu."
49705
49706 #. For the first occurrence,
49707 #. SCRIPT
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
49710 msgid "Please select at least one item."
49711 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden egzemplarz."
49712
49713 #. SCRIPT
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49715 msgid "Please select at least one label to delete."
49716 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną etykietę do usunięcia."
49717
49718 #. For the first occurrence,
49719 #. SCRIPT
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
49721 msgid "Please select at least one label to export."
49722 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną etykietę do eksportu."
49723
49724 #. SCRIPT
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
49726 msgid "Please select at least one patron to delete."
49727 msgstr "Wybierz przynajmniej jednego użytkownika do usunięcia."
49728
49729 #. SCRIPT
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:297
49731 msgid "Please select at least one record to process"
49732 msgstr "Wybierz przynajmniej jeden rekord"
49733
49734 #. SCRIPT
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1345
49736 msgid "Please select at least one suggestion"
49737 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną propozycję zakupu"
49738
49739 #. SCRIPT
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:518
49741 msgid "Please select content to delete."
49742 msgstr "Wybierz zawartość do usunięcia."
49743
49744 #. SCRIPT
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
49746 msgid "Please select image(s) to delete."
49747 msgstr "Wybierz zdjęcie(a) do usunięcia."
49748
49749 #. %1$s:  IF invoice_types 
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
49751 #, c-format
49752 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
49753 msgstr ""
49754 "Wybierz z poniższych egzemplarzy, te które chcesz dodać do transakcji: %s "
49755
49756 #. SCRIPT
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49758 msgid "Please select one %s to %s."
49759 msgstr "Wybierz jeden %s do %s."
49760
49761 #. For the first occurrence,
49762 #. SCRIPT
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:157
49765 msgid "Please select only one %s to %s."
49766 msgstr "Wybierz tylko jeden %s do %s."
49767
49768 #. SCRIPT
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:629
49770 msgid "Please specify a title for 'Default'"
49771 msgstr "Określ tytuł dla 'Domyślnego'"
49772
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
49774 #, c-format
49775 msgid "Please specify an active currency."
49776 msgstr "Określ aktywną walutę."
49777
49778 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
49780 #, c-format
49781 msgid "Please transfer item to: %s"
49782 msgstr "Prześlij ten egzemplarz do: %s"
49783
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
49785 #, c-format
49786 msgid "Please try again later"
49787 msgstr "Spróbuj później"
49788
49789 #. For the first occurrence,
49790 #. SCRIPT
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
49793 msgid "Please upload a file first."
49794 msgstr "Najpierw wczytaj plik."
49795
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
49797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
49798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
49799 #, c-format
49800 msgid "Please verify that it exists."
49801 msgstr "Upewnij się, że istnieje."
49802
49803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:42
49804 #, c-format
49805 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
49806 msgstr "Sprawdź, czy użytkownik Apache może zapisywać w katalogu wtyczek."
49807
49808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
49809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:158
49810 #, c-format
49811 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
49812 msgstr "Upewnij się, że używasz pojedynczego cudzysłowu lub tabulatora."
49813
49814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
49815 #, c-format
49816 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
49817 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
49818
49819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
49820 #, c-format
49821 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
49822 msgstr "Sprawdź poprawność pliku .zip i spróbuj ponownie."
49823
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
49825 #, c-format
49826 msgid "Plugin version"
49827 msgstr "Wersja wtyczki"
49828
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:260
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:421
49833 #, c-format
49834 msgid "Plugin:"
49835 msgstr "Wtyczka:"
49836
49837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
49838 #, c-format
49839 msgid "Plugin: "
49840 msgstr "Wtyczka: "
49841
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
49843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49849 #, c-format
49850 msgid "Plugins"
49851 msgstr "Wtyczki"
49852
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
49854 #, c-format
49855 msgid "Plugins "
49856 msgstr "Wtyczki "
49857
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
49859 #, c-format
49860 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
49861 msgstr "Wtyczki &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
49862
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
49864 #, c-format
49865 msgid "Plugins disabled "
49866 msgstr "Wtyczki wyłączone "
49867
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:33
49869 #, c-format
49870 msgid "Plugins disabled!"
49871 msgstr "Wtyczka wyłączona!"
49872
49873 #. SCRIPT
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49875 msgid "Plugins installed ({0}):"
49876 msgstr "Zainstalowane wtyczki ({0}):"
49877
49878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
49881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
49885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
49886 #, c-format
49887 msgid "Point of sale"
49888 msgstr "Sprzedaż"
49889
49890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
49891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:27
49892 #, c-format
49893 msgid "Point of sale "
49894 msgstr "Sprzedaż "
49895
49896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
49897 #, c-format
49898 msgid "Point of sale tables"
49899 msgstr "Tabele punktu sprzedaży"
49900
49901 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
49902 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
49903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
49904 #, c-format
49905 msgid "Policy for %s: %s"
49906 msgstr "Zasady dla %s: %s"
49907
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
49909 #, c-format
49910 msgid "Polski (Polish)"
49911 msgstr "polski (Polish) Piotr Wejman, Ryszard Dróżdż - koha.org.pl (3.8)"
49912
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
49915 #, c-format
49916 msgid "Popularity"
49917 msgstr "Popularność"
49918
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
49923 #, c-format
49924 msgid "Popularity (least to most)"
49925 msgstr "Popularność (od najmniejszej do największej)"
49926
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
49931 #, c-format
49932 msgid "Popularity (most to least)"
49933 msgstr "Popularność (od największej do najmniejszej)"
49934
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
49936 #, c-format
49937 msgid "Populate fields with default values from default framework "
49938 msgstr "Wypełnianie pól wartościami domyślnymi z domyślnego szablonu "
49939
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:559
49941 #, c-format
49942 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
49943 msgstr "Wprowadź listę typów płatności przy płaceniu należności"
49944
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
49947 #, c-format
49948 msgid "Port"
49949 msgstr "Port"
49950
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
49952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
49954 #, c-format
49955 msgid "Port: "
49956 msgstr "Port: "
49957
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
49959 #, c-format
49960 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
49961 msgstr "Portugu&ecirc;s (portugalski)"
49962
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:67
49964 #, c-format
49965 msgid "Position"
49966 msgstr "Stanowisko"
49967
49968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
49970 #, c-format
49971 msgid "Position: "
49972 msgstr "Stanowisko: "
49973
49974 #. SCRIPT
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49976 msgid "Possible record corruption"
49977 msgstr "Możliwy uszkodzony rekord"
49978
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
49982 #, c-format
49983 msgid "PostScript points"
49984 msgstr "PostScript points"
49985
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
49988 #, c-format
49989 msgid "Postal address: "
49990 msgstr "Adres pocztowy: "
49991
49992 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
49993 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
49994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
49995 #, c-format
49996 msgid "Posted on %s%s by "
49997 msgstr "Opublikowano %s%s przez "
49998
49999 #. SCRIPT
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50001 msgid "Poster"
50002 msgstr "Poster"
50003
50004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
50005 #, c-format
50006 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
50007 msgstr "Tekst oddzielony przecinkami (#) (.csv)"
50008
50009 #. SCRIPT
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50011 msgid "Powered by {0}"
50012 msgstr "Utworzony przez {0}"
50013
50014 #. SCRIPT
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50016 msgid "Pre"
50017 msgstr "Przed"
50018
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
50021 #, c-format
50022 msgid "Pre-adolescent"
50023 msgstr "Wiek gimnazjalny"
50024
50025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
50026 #, c-format
50027 msgid "Pre-fill values with profile?"
50028 msgstr "Wypełnić wartości zgodnie z profilem?"
50029
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
50031 #, c-format
50032 msgid "Precedence"
50033 msgstr "Kolejność"
50034
50035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
50036 #, c-format
50037 msgid "Predefined notes: "
50038 msgstr "Wstępnie zdefiniowane uwagi: "
50039
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
50041 #, c-format
50042 msgid "Prediction pattern"
50043 msgstr "Wzór numerowania"
50044
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
50046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:339
50048 #, c-format
50049 msgid "Preference"
50050 msgstr "Opcja"
50051
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:118
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50055 #, c-format
50056 msgid "Preferences"
50057 msgstr "Opcje"
50058
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
50060 #, c-format
50061 msgid "Preferences and parameters"
50062 msgstr "Ustawienia opcji systemu"
50063
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1065
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
50066 #, c-format
50067 msgid "Preferred language for notices: "
50068 msgstr "Preferowany język powiadomienia: "
50069
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:197
50071 #, c-format
50072 msgid "Preferred materials:"
50073 msgstr "Preferowane materiały:"
50074
50075 #. SCRIPT
50076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50077 msgid "Preformatted"
50078 msgstr "Uprzednio sformatowane"
50079
50080 #. SCRIPT
50081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50082 msgid "Premium plugins:"
50083 msgstr "Wtyczki:"
50084
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
50086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
50087 #, c-format
50088 msgid "Preschool"
50089 msgstr "Wiek przedszkolny"
50090
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
50092 #, c-format
50093 msgid "Preselected"
50094 msgstr "Wybrane wstępnie"
50095
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
50097 #, c-format
50098 msgid "Preselected: "
50099 msgstr "Wybrane wstępnie: "
50100
50101 #. SCRIPT
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
50103 #, fuzzy
50104 msgid "Present"
50105 msgstr "Domyślny"
50106
50107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:296
50108 #, c-format
50109 msgid "Preserve existing values"
50110 msgstr "Zachowaj istniejące wartości"
50111
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
50113 #, c-format
50114 msgid "Preset"
50115 msgstr "Domyślny"
50116
50117 #. SCRIPT
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50119 msgid "Prev"
50120 msgstr "Poprzednia"
50121
50122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
50124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:559
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50127 #, c-format
50128 msgid "Preview"
50129 msgstr "Podgląd"
50130
50131 #. A
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
50133 msgid "Preview MARC"
50134 msgstr "Podgląd MARC"
50135
50136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
50137 #, c-format
50138 msgid "Preview SQL "
50139 msgstr "Podgląd SQL "
50140
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
50142 #, c-format
50143 msgid "Preview content"
50144 msgstr "Podgląd zawartości"
50145
50146 #. %1$s:  m.letter_code | html 
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
50148 #, c-format
50149 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
50150 msgstr "Podgląd nie jest dostępny dla list '%s'."
50151
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
50154 #, c-format
50155 msgid "Preview notice template"
50156 msgstr "Podgląd szablonu powiadomienia"
50157
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
50159 #, c-format
50160 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50161 msgstr "Podgląd szablonu powiadomienia &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
50162
50163 #. %1$s:  c.title | html 
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
50165 #, c-format
50166 msgid "Preview of: \"%s\""
50167 msgstr "Podgląd: \"%s\""
50168
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:115
50170 #, c-format
50171 msgid "Preview results:"
50172 msgstr "Podgląd wyników:"
50173
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
50175 #, c-format
50176 msgid "Preview routing list "
50177 msgstr "Podgląd listy obiegu "
50178
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
50180 #, c-format
50181 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
50182 msgstr "Podgląd listy obiegu &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
50183
50184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
50185 #, c-format
50186 msgid "Preview routing list for "
50187 msgstr "Podgląd listy obiegu dla "
50188
50189 #. A
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:559
50191 msgid "Preview this notice template"
50192 msgstr "Podgląd szablonu powiadomienia"
50193
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:635
50197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50200 #, c-format
50201 msgid "Previous"
50202 msgstr "Wstecz"
50203
50204 #. BUTTON
50205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:98
50206 msgid "Previous alerts"
50207 msgstr "Poprzednie alerty"
50208
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:417
50210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:423
50211 #, c-format
50212 msgid "Previous borrower:"
50213 msgstr "Poprzedni użytkownik:"
50214
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
50216 #, c-format
50217 msgid "Previous checkouts"
50218 msgstr "Poprzednie wypożyczenia"
50219
50220 #. INPUT type=button name=changepage_prev
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
50222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
50224 msgid "Previous page"
50225 msgstr "Poprzednia strona"
50226
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
50229 #, c-format
50230 msgid "Previous sessions"
50231 msgstr "Poprzednie sesje"
50232
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:115
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
50237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:98
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
50240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
50243 #, c-format
50244 msgid "Price"
50245 msgstr "Cena"
50246
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:664
50249 #, c-format
50250 msgid "Price paid:"
50251 msgstr "Zapłacona cena: "
50252
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
50255 #, c-format
50256 msgid "Price:"
50257 msgstr "Cena:"
50258
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
50260 #, c-format
50261 msgid "Price: "
50262 msgstr "Cena: "
50263
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
50266 #, c-format
50267 msgid "Primary"
50268 msgstr "Wiek szkolny"
50269
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
50271 #, c-format
50272 msgid "Primary acquisitions contact"
50273 msgstr "Dostawca gromadzenia książek"
50274
50275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
50276 #, c-format
50277 msgid "Primary acquisitions contact:"
50278 msgstr "Dostawca gromadzenia książek"
50279
50280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
50285 #, c-format
50286 msgid "Primary email"
50287 msgstr "E-mail"
50288
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
50291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
50293 #, c-format
50294 msgid "Primary email:"
50295 msgstr "E-mail:"
50296
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
50298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
50302 #, c-format
50303 msgid "Primary phone"
50304 msgstr "Telefon"
50305
50306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
50307 #, c-format
50308 msgid "Primary phone:"
50309 msgstr "Telefon:"
50310
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
50313 #, c-format
50314 msgid "Primary phone: "
50315 msgstr "Telefon: "
50316
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
50318 #, c-format
50319 msgid "Primary serials contact"
50320 msgstr "Dostawca gromadzenia czasopism"
50321
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
50323 #, c-format
50324 msgid "Primary serials contact:"
50325 msgstr "Dostawca gromadzenia czasopism:"
50326
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1360
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:125
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:127
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50337 #, c-format
50338 msgid "Print"
50339 msgstr "Drukuj"
50340
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
50343 #, c-format
50344 msgid "Print "
50345 msgstr "Drukuj "
50346
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
50348 #, fuzzy, c-format
50349 msgid "Print account balance"
50350 msgstr "Ustawienia konta użytkownika"
50351
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
50353 #, c-format
50354 msgid "Print barcode range"
50355 msgstr "Wydrukuj zakres kodów kreskowych"
50356
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:25
50358 #, c-format
50359 msgid "Print barcode range "
50360 msgstr "Wydrukuj zakres kodów kreskowych "
50361
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
50363 #, fuzzy, c-format
50364 msgid ""
50365 "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
50366 msgstr ""
50367 "Wydrukuj zakres kodów kreskowych &rsaquo; Kreator etykiet &rsaquo; Narzędzia "
50368 "&rsaquo; Koha"
50369
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
50371 #, c-format
50372 msgid "Print basket group in PDF"
50373 msgstr "Drukuj grupę koszyków jako PDF"
50374
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
50376 #, c-format
50377 msgid "Print card number as barcode: "
50378 msgstr "Wydrukuj numer karty w postaci kodu kreskowego: "
50379
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:347
50381 #, c-format
50382 msgid "Print card number as text under barcode: "
50383 msgstr "Wydrukuj numer karty w postaci tekstu poniżej kodu kreskowego: "
50384
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1285
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
50387 #, c-format
50388 msgid "Print checkin slip"
50389 msgstr "Drukuj rewers zwrotu"
50390
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
50392 #, c-format
50393 msgid "Print hold/transfer slip"
50394 msgstr "Drukuj zamówienia/rewersy z transferu"
50395
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:120
50398 #, c-format
50399 msgid "Print label"
50400 msgstr "Drukuj etykietę"
50401
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:294
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
50404 #, c-format
50405 msgid "Print list"
50406 msgstr "Drukuj listę"
50407
50408 #. %1$s:  today | html 
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
50410 #, c-format
50411 msgid "Print notices for %s"
50412 msgstr "Wydrukuj powiadomienie dla %s"
50413
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
50415 #, c-format
50416 msgid "Print overdues"
50417 msgstr "Drukuj egzemplarze przetrzymane"
50418
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:88
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:120
50421 #, c-format
50422 msgid "Print patron cards"
50423 msgstr "Drukuj karty użytkowników"
50424
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
50426 #, c-format
50427 msgid "Print quick slip"
50428 msgstr "Drukuj dzienne rewersy"
50429
50430 #. A
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
50432 #, fuzzy
50433 msgid "Print quick slip and clear screen"
50434 msgstr "Drukuj rewersy i wyczyść ekran"
50435
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
50437 #, c-format
50438 msgid "Print range"
50439 msgstr "Wydrukuj zakres"
50440
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:354
50445 #, c-format
50446 msgid "Print receipt"
50447 msgstr "Wydrukuj rachunek"
50448
50449 #. For the first occurrence,
50450 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
50453 #, c-format
50454 msgid "Print receipt for %s"
50455 msgstr "Wydrukuj rachunek dla %s"
50456
50457 #. %1$s:  borrowernumber | html 
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
50459 #, c-format
50460 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
50461 msgstr "Wydrukuj rewersy dla %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
50462
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
50466 #, c-format
50467 msgid "Print slip"
50468 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy"
50469
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
50472 #, c-format
50473 msgid "Print slip "
50474 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy "
50475
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:751
50477 #, c-format
50478 msgid "Print slip (P)"
50479 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy (P)"
50480
50481 #. A
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
50483 msgid "Print slip and clear screen"
50484 msgstr "Drukuj rewersy i wyczyść ekran"
50485
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:694
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:870
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
50490 #, c-format
50491 msgid "Print slip and confirm (P) "
50492 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy i potwierdź (P) "
50493
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:964
50496 #, c-format
50497 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
50498 msgstr "Drukuj wszystkie rewersy, prześlij i potwierdź (P) "
50499
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
50501 #, c-format
50502 msgid "Print summary"
50503 msgstr "Drukuj podsumowanie"
50504
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
50506 #, c-format
50507 msgid "Print this label"
50508 msgstr "Wydrukuj tę etykietę"
50509
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
50511 #, c-format
50512 msgid "Print transfer slip (P)"
50513 msgstr "Drukuj rewersy z transferu (P)"
50514
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
50516 #, c-format
50517 msgid "Print type"
50518 msgstr "Typ druku"
50519
50520 #. SCRIPT
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50522 msgid "Print..."
50523 msgstr "Drukuj..."
50524
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:86
50527 #, c-format
50528 msgid "Printer name"
50529 msgstr "Nazwa drukarki"
50530
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:56
50535 #, c-format
50536 msgid "Printer name:"
50537 msgstr "Nazwa drukarki:"
50538
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
50541 #, c-format
50542 msgid "Printer profile"
50543 msgstr "Profil drukarki"
50544
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
50547 #, c-format
50548 msgid "Printer profiles"
50549 msgstr "Profile drukarki"
50550
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
50557 #, c-format
50558 msgid "Priority"
50559 msgstr "Priorytet"
50560
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
50562 #, c-format
50563 msgid "Privacy (code)"
50564 msgstr "Opcje prywatności (kod)"
50565
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
50567 #, c-format
50568 msgid "Privacy pref:"
50569 msgstr "Opcje prywatności:"
50570
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
50577 #, c-format
50578 msgid "Private"
50579 msgstr "Prywatna"
50580
50581 #. OPTGROUP
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
50583 msgid "Private lists"
50584 msgstr "Prywatne listy"
50585
50586 #. OPTGROUP
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
50588 msgid "Private lists shared with me"
50589 msgstr "Udostępnione prywatne listy"
50590
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
50592 #, c-format
50593 msgid "Problem page"
50594 msgstr "Strona problemu"
50595
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
50597 #, c-format
50598 msgid "Problem sending the cart..."
50599 msgstr "Problem z wysłaniem zawartości schowka..."
50600
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
50602 #, c-format
50603 msgid "Problem sending the list..."
50604 msgstr "Problem z wysłaniem zawartości listy..."
50605
50606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
50607 #, c-format
50608 msgid "Problems"
50609 msgstr "Problemy"
50610
50611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
50612 #, c-format
50613 msgid "Problems found"
50614 msgstr "Problemy"
50615
50616 #. INPUT type=button
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:99
50618 msgid "Process"
50619 msgstr "Przetwarzanie"
50620
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:266
50622 #, c-format
50623 msgid "Process images"
50624 msgstr "Przetwarzanie zdjęć"
50625
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
50627 #, c-format
50628 msgid "Process request "
50629 msgstr "Przetwarzaj zamówienie "
50630
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
50632 #, c-format
50633 msgid "Processed"
50634 msgstr "Przetwarzanie"
50635
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
50639 #, c-format
50640 msgid "Processing"
50641 msgstr "Przetwarzanie"
50642
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
50644 #, c-format
50645 msgid "Processing "
50646 msgstr "Przetwarzanie "
50647
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:196
50649 #, c-format
50650 msgid "Processing ("
50651 msgstr "Przetwarzanie ("
50652
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
50654 #, c-format
50655 msgid "Processing authority records"
50656 msgstr "Przetwarzanie rekordów haseł wzorcowych"
50657
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
50659 #, c-format
50660 msgid "Processing bibliographic records"
50661 msgstr "Przetwarzanie rekordów bibliograficznych"
50662
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
50664 #, c-format
50665 msgid "Processing fee (when lost)"
50666 msgstr "Przetwarzanie opłaty (w przypadku zagubienia)"
50667
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
50669 #, c-format
50670 msgid "Processing fee (when lost): "
50671 msgstr "Przetwarzanie opłaty (w przypadku zagubienia): "
50672
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
50674 #, c-format
50675 msgid "Processing multiple items"
50676 msgstr "Przetwarzanie wielu egzemplarzy"
50677
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:115
50679 #, c-format
50680 msgid "Processing..."
50681 msgstr "Przetwarzanie..."
50682
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
50684 #, c-format
50685 msgid "Prof."
50686 msgstr "Prof."
50687
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:961
50690 #, c-format
50691 msgid "Professional"
50692 msgstr "Pracownik"
50693
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
50695 #, c-format
50696 msgid "Profile"
50697 msgstr "Profil"
50698
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
50701 #, c-format
50702 msgid "Profile ID"
50703 msgstr "Profil ID"
50704
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
50706 #, c-format
50707 msgid "Profile ID: "
50708 msgstr "ID profilu: "
50709
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
50711 #, c-format
50712 msgid "Profile MARC fields: "
50713 msgstr "Profil pól MARC: "
50714
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
50716 #, c-format
50717 msgid "Profile SQL fields: "
50718 msgstr "Profil pól SQL: "
50719
50720 #. SCRIPT
50721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
50722 msgid "Profile deleted"
50723 msgstr "Profil został usunięty"
50724
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
50726 #, c-format
50727 msgid "Profile description: "
50728 msgstr "Opis profilu: "
50729
50730 #. SCRIPT
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
50732 msgid "Profile must have a name"
50733 msgstr "Profil musi mieć nazwę"
50734
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
50736 #, c-format
50737 msgid "Profile name:"
50738 msgstr "Nazwa profilu:"
50739
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
50741 #, c-format
50742 msgid "Profile name: "
50743 msgstr "Nazwa profilu: "
50744
50745 #. SCRIPT
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
50747 msgid "Profile saved"
50748 msgstr "Profil został zapisany."
50749
50750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:56
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
50752 #, c-format
50753 msgid "Profile settings"
50754 msgstr "Ustawienia profilu"
50755
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
50757 #, c-format
50758 msgid "Profile type: "
50759 msgstr "Typ profilu: "
50760
50761 #. For the first occurrence,
50762 #. %1$s:  END 
50763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:78
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
50765 #, c-format
50766 msgid "Profile unassigned %s "
50767 msgstr "Profil nieprzypisany %s "
50768
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:151
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
50772 #, c-format
50773 msgid "Profile:"
50774 msgstr "Profil:"
50775
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
50777 #, c-format
50778 msgid "Profile: "
50779 msgstr "Profil: "
50780
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
50783 #, c-format
50784 msgid "Profiles"
50785 msgstr "Profile"
50786
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
50789 #, c-format
50790 msgid "Programmed texts"
50791 msgstr "Materiały przygotowawcze"
50792
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:140
50794 #, c-format
50795 msgid "Progress"
50796 msgstr "Postęp"
50797
50798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
50799 #, c-format
50800 msgid "Progress: "
50801 msgstr "Postęp: "
50802
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
50805 #, c-format
50806 msgid "Pronouns"
50807 msgstr ""
50808
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
50810 #, c-format
50811 msgid "Prosentient Systems, Australia"
50812 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
50813
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
50817 #, c-format
50818 msgid "Protect"
50819 msgstr "Ochroń"
50820
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:179
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
50824 #, c-format
50825 msgid "Protect from deletion"
50826 msgstr "Ochroń przed usunięciem"
50827
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:366
50829 #, fuzzy, c-format
50830 msgid "Protocol"
50831 msgstr "Fotokopia"
50832
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:262
50835 #, fuzzy, c-format
50836 msgid "Protocol: "
50837 msgstr "Fotokopia"
50838
50839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:128
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:292
50841 #, fuzzy, c-format
50842 msgid "Provider's main configuration. "
50843 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
50844
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:195
50846 #, c-format
50847 msgid ""
50848 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
50849 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
50850 "file."
50851 msgstr ""
50852 "Pseudonimizację można włączyć tylko wtedy, gdy wpis 'bcrypt_settings' jest "
50853 "poprawnie wprowadzony w pliku konfiguracyjnym Koha."
50854
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
50857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:128
50858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:291
50859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
50860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:464
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
50864 #, c-format
50865 msgid "Public"
50866 msgstr "Publiczna"
50867
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
50870 #, c-format
50871 msgid "Public enrollment"
50872 msgstr "Zapis z poziomu katalogu"
50873
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:127
50875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
50879 #, c-format
50880 msgid "Public lists"
50881 msgstr "Publiczne listy"
50882
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:102
50884 #, c-format
50885 msgid "Public lists "
50886 msgstr "Publiczne listy "
50887
50888 #. SCRIPT
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
50890 msgid "Public lists:"
50891 msgstr "Publiczne listy:"
50892
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
50894 #, c-format
50895 msgid "Public macro:"
50896 msgstr "Makro publiczne:"
50897
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:59
50901 #, c-format
50902 msgid "Public note"
50903 msgstr "Uwaga publiczna"
50904
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:442
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:166
50912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
50913 #, c-format
50914 msgid "Public note:"
50915 msgstr "Uwaga publiczna:"
50916
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
50918 #, c-format
50919 msgid "Public note: "
50920 msgstr "Uwaga publiczna: "
50921
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
50923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
50924 #, c-format
50925 msgid "Public notes"
50926 msgstr "Uwagi publiczne"
50927
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:467
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
50931 #, c-format
50932 msgid "Public: "
50933 msgstr "Publiczna: "
50934
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
50937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
50938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
50939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
50942 #, c-format
50943 msgid "Publication date"
50944 msgstr "Data wydania"
50945
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
50948 #, c-format
50949 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
50950 msgstr "Data publikacji (rrrr-rrrr)"
50951
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
50953 #, c-format
50954 msgid "Publication date:"
50955 msgstr "Data wydania:"
50956
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:245
50958 #, c-format
50959 msgid "Publication date: "
50960 msgstr "Data publikacji: "
50961
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
50963 #, c-format
50964 msgid "Publication details:"
50965 msgstr "Szczegóły wydania:"
50966
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
50969 #, c-format
50970 msgid "Publication place:"
50971 msgstr "Miejsce wydania:"
50972
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:525
50974 #, c-format
50975 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
50976 msgstr ""
50977
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
50980 #, c-format
50981 msgid "Publication year"
50982 msgstr "Data wydania"
50983
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:975
50988 #, c-format
50989 msgid "Publication year:"
50990 msgstr "Data wydania:"
50991
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:223
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:226
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
50998 #, c-format
50999 msgid "Publication year: "
51000 msgstr "Data wydania: "
51001
51002 #. %1$s:  publicationyear | html 
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:289
51004 #, c-format
51005 msgid "Publication year: %s"
51006 msgstr "Data wydania: %s"
51007
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:272
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
51012 #, c-format
51013 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
51014 msgstr "Data wydania: od najnowszych do najstarszych"
51015
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
51018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
51019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
51020 #, c-format
51021 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
51022 msgstr "Data wydania: od najstarszych do najnowszych"
51023
51024 #. SCRIPT
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51026 msgid "Published"
51027 msgstr "Opublikowany"
51028
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
51030 #, c-format
51031 msgid "Published by "
51032 msgstr "Opublikowany przez "
51033
51034 #. %1$s:  s.publishercode | html 
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
51036 #, c-format
51037 msgid "Published by %s"
51038 msgstr "Wydane przez %s"
51039
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
51041 #, c-format
51042 msgid "Published by:"
51043 msgstr "Wydawca:"
51044
51045 #. For the first occurrence,
51046 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
51047 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
51048 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
51049 #. %4$s:  END 
51050 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
51051 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
51052 #. %7$s:  END 
51053 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
51054 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
51055 #. %10$s:  END 
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:63
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:70
51058 #, c-format
51059 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
51060 msgstr "Wydane przez: %s %s w %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
51061
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
51063 #, c-format
51064 msgid "Published date"
51065 msgstr "Data wydania"
51066
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
51068 #, c-format
51069 msgid "Published date (text)"
51070 msgstr "Data wydania (tekst)"
51071
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
51073 #, c-format
51074 msgid "Published on"
51075 msgstr "Opublikowany"
51076
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
51078 #, c-format
51079 msgid "Published on (text)"
51080 msgstr "Opublikowany (tekst)"
51081
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
51089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
51092 #, c-format
51093 msgid "Publisher"
51094 msgstr "Wydawca"
51095
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
51098 #, c-format
51099 msgid "Publisher location"
51100 msgstr "Miejsce wydania"
51101
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
51103 #, c-format
51104 msgid "Publisher number:"
51105 msgstr "Numer wydawcy:"
51106
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:389
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:153
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
51113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
51115 #, c-format
51116 msgid "Publisher:"
51117 msgstr "Wydawca:"
51118
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:207
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
51122 #, c-format
51123 msgid "Publisher: "
51124 msgstr "Wydawca: "
51125
51126 #. For the first occurrence,
51127 #. %1$s:  publisher | html 
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
51130 #, c-format
51131 msgid "Publisher: %s"
51132 msgstr "Wydawca: %s"
51133
51134 #. %1$s:  order.publishercode | html 
51135 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
51136 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
51137 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
51138 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
51139 #. %6$s:  END 
51140 #. %7$s:  END 
51141 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
51143 #, c-format
51144 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
51145 msgstr "Wydawca: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
51146
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
51150 #, c-format
51151 msgid "Pull this many items"
51152 msgstr "Pobierz wiele egzemplarzy"
51153
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
51156 #, c-format
51157 msgid "Purchase suggestions"
51158 msgstr "Propozycje zakupu"
51159
51160 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:28
51162 #, c-format
51163 msgid "Purchase suggestions for %s "
51164 msgstr "Propozycje zakupu %s "
51165
51166 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
51168 #, c-format
51169 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
51170 msgstr "Propozycje zakupu %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
51171
51172 #. SCRIPT
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51174 msgid "Purple"
51175 msgstr "Fioletowy"
51176
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
51178 #, c-format
51179 msgid "QR Code module size:"
51180 msgstr "Rozmiar modułu kodu QR:"
51181
51182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
51183 #, c-format
51184 msgid "QR code: "
51185 msgstr "kod QR: "
51186
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:88
51188 #, c-format
51189 msgid "QRcode"
51190 msgstr "Kod QR"
51191
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:361
51195 #, c-format
51196 msgid "Qty."
51197 msgstr "Liczba"
51198
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:172
51201 #, c-format
51202 msgid "Qualifier"
51203 msgstr "Kwalifikator"
51204
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:182
51206 #, c-format
51207 msgid "Qualifier:"
51208 msgstr "Kwalifikator:"
51209
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
51211 #, c-format
51212 msgid "Qualifier: "
51213 msgstr "Kwalifikator: "
51214
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
51216 #, c-format
51217 msgid "Quality assurance manager"
51218 msgstr "Quality assurance manager"
51219
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
51221 #, c-format
51222 msgid "Quality assurance manager:"
51223 msgstr "Menedżer QA:"
51224
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
51226 #, c-format
51227 msgid "Quality assurance team"
51228 msgstr "Quality assurance team"
51229
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
51231 #, c-format
51232 msgid "Quality assurance team:"
51233 msgstr "Zespół QA:"
51234
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:116
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
51244 #, c-format
51245 msgid "Quantity"
51246 msgstr "Liczba"
51247
51248 #. SCRIPT
51249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
51250 msgid "Quantity must be greater than '0'"
51251 msgstr "Liczba musi być większa od '0'"
51252
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:163
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
51256 #, c-format
51257 msgid "Quantity ordered"
51258 msgstr "Zamówiona liczba"
51259
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
51261 #, c-format
51262 msgid "Quantity ordered: "
51263 msgstr "Zamówiona liczba: "
51264
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
51266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
51269 #, c-format
51270 msgid "Quantity received"
51271 msgstr "Otrzymana liczba"
51272
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:353
51274 #, c-format
51275 msgid "Quantity received: "
51276 msgstr "Otrzymana liczba: "
51277
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
51280 #, c-format
51281 msgid "Quantity: "
51282 msgstr "Liczba: "
51283
51284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:44
51285 #, fuzzy, c-format
51286 msgid "Query"
51287 msgstr "jQuery"
51288
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
51290 #, c-format
51291 msgid "Queued"
51292 msgstr "W kolejce"
51293
51294 #. SCRIPT
51295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51296 msgid "Queued request"
51297 msgstr "Kolejka zamówień"
51298
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:90
51300 #, c-format
51301 msgid "Queued: "
51302 msgstr "W kolejce: "
51303
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1638
51305 #, c-format
51306 msgid "Quick add"
51307 msgstr "Dodaj skrócony"
51308
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
51310 #, c-format
51311 msgid "Quick add new patron "
51312 msgstr "Szybkie dodawanie użytkownika"
51313
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
51315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:36
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:101
51317 #, c-format
51318 msgid "Quick spine label creator"
51319 msgstr "Kreator etykiet grzbietowych"
51320
51321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
51322 #, c-format
51323 msgid "Quick spine label creator "
51324 msgstr "Kreator etykiet grzbietowych "
51325
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
51327 #, fuzzy, c-format
51328 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
51329 msgstr "Kreator etykiet grzbietowych &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
51330
51331 #. SCRIPT
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51333 msgid "Quotations"
51334 msgstr "Cytaty"
51335
51336 #. SCRIPT
51337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
51338 msgid "Quote"
51339 msgstr "Cytat"
51340
51341 #. SCRIPT
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
51343 msgid "Quote #%s deleted successfully."
51344 msgstr "Cytat #%s usunięty pomyślnie."
51345
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:48
51347 #, c-format
51348 msgid "Quote added successfully"
51349 msgstr "Cytat dodany pomyślnie"
51350
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
51354 #, c-format
51355 msgid "Quote editor"
51356 msgstr "Edytor cytatów"
51357
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
51359 #, c-format
51360 msgid "Quote editor "
51361 msgstr "Edytor cytatów "
51362
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
51364 #, c-format
51365 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51366 msgstr "Edytor cytatów &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
51367
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:52
51369 #, c-format
51370 msgid "Quote of the day"
51371 msgstr "Cytat dnia"
51372
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:46
51374 #, c-format
51375 msgid "Quote updated successfully"
51376 msgstr "Cytat uaktualniony pomyślnie"
51377
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:46
51379 #, c-format
51380 msgid "Quote uploader"
51381 msgstr "Wczytywanie cytatu"
51382
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
51384 #, c-format
51385 msgid "Quote uploader "
51386 msgstr "Wczytywanie cytatu "
51387
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
51389 #, c-format
51390 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51391 msgstr "Wczytywanie cytatu &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
51392
51393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
51395 #, c-format
51396 msgid "Quotes"
51397 msgstr "Oferty cenowe"
51398
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:223
51400 #, c-format
51401 msgid "Quotes enabled: "
51402 msgstr "Oferty cenowe włączone: "
51403
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
51405 #, c-format
51406 msgid "REST API"
51407 msgstr "REST API"
51408
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
51414 #, c-format
51415 msgid "RIS"
51416 msgstr "RIS"
51417
51418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
51419 #, c-format
51420 msgid "RRP"
51421 msgstr "Koszt zastąpienia"
51422
51423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
51425 #, c-format
51426 msgid "RRP tax exc."
51427 msgstr "Cena detaliczna netto"
51428
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:665
51431 #, c-format
51432 msgid "RRP tax inc."
51433 msgstr "Cena detaliczna brutto"
51434
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
51436 #, c-format
51437 msgid "RT"
51438 msgstr "TZ"
51439
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
51441 #, c-format
51442 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
51443 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki/Opiekun od 2004 do dziś)"
51444
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
51446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:125
51449 #, c-format
51450 msgid "Rank"
51451 msgstr "Pozycja"
51452
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
51454 #, c-format
51455 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
51456 msgstr "Pozycja/Numer"
51457
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
51459 #, c-format
51460 msgid "Rank: "
51461 msgstr "Pozycja: "
51462
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:188
51464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
51465 #, c-format
51466 msgid "Rate"
51467 msgstr "Kurs"
51468
51469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
51470 #, c-format
51471 msgid "Rate: "
51472 msgstr "Kurs: "
51473
51474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
51475 #, c-format
51476 msgid "Raw (any): "
51477 msgstr "Informacja (jakakolwiek): "
51478
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
51480 #, c-format
51481 msgid "Ready for pickup"
51482 msgstr "Gotowe do odbioru"
51483
51484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:205
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
51486 #, c-format
51487 msgid "Reason"
51488 msgstr "Powód"
51489
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:177
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
51492 #, c-format
51493 msgid "Reason for suggestion: "
51494 msgstr "Uzasadnienie propozycji: "
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51497 #, c-format
51498 msgid "Reason for transfer"
51499 msgstr "Powód transferu"
51500
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:84
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
51504 #, c-format
51505 msgid "Reason:"
51506 msgstr "Powód:"
51507
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:300
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:312
51510 #, c-format
51511 msgid "Reason: "
51512 msgstr "Powód: "
51513
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:537
51515 #, c-format
51516 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
51517 msgstr "Powody, dla których zamówienia zostały anulowane"
51518
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:553
51520 #, c-format
51521 msgid "Reasons why a title is not for loan"
51522 msgstr "Powody, dla których tytuł jest nie do wypożyczenia"
51523
51524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:539
51525 #, c-format
51526 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
51527 msgstr "Powody, dla których zamówienia na kopię zostały anulowane"
51528
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:557
51530 #, c-format
51531 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
51532 msgstr "Powody, dla których zamówienia zostały anulowane"
51533
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:948
51535 #, c-format
51536 msgid "Recall at"
51537 msgstr "Przypomnienie w"
51538
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
51540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
51541 #, c-format
51542 msgid "Recall due date interval (day)"
51543 msgstr "Data zwrotu egzemplarza z przypomnienia (okres dni)"
51544
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:993
51546 #, c-format
51547 msgid "Recall found (item is already waiting): "
51548 msgstr "Znaleziono przypomnienie (egzemplarz oczekuje): "
51549
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:892
51551 #, c-format
51552 msgid "Recall found: "
51553 msgstr "Znaleziono przypomnienie: "
51554
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
51557 #, c-format
51558 msgid "Recall overdue fine amount"
51559 msgstr "Opłata za przetrzymane przypomnienie"
51560
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:160
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
51563 #, c-format
51564 msgid "Recall pickup period (day)"
51565 msgstr "Czas odbioru przypomnienia (dzień)"
51566
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:910
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1011
51569 #, c-format
51570 msgid "Recall placed by:"
51571 msgstr "Przypomnienie złożone przez:"
51572
51573 #. For the first occurrence,
51574 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
51575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
51577 #, c-format
51578 msgid "Recall placed on %s."
51579 msgstr "Przypomnienie złożone dnia %s."
51580
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
51582 #, c-format
51583 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
51584 msgstr "Wydrukowane rewersy z przypomnień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
51585
51586 #. A
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
51589 msgid "Recalled items awaiting pickup"
51590 msgstr "Egzemplarze z przypomnień oczekujące na odbiór"
51591
51592 #. A
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
51595 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
51596 msgstr "Przetrzymane egzemplarze z przypomnień do zwrotu"
51597
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
51600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:65
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
51602 #, c-format
51603 msgid "Recalls"
51604 msgstr "Przypomnienia"
51605
51606 #. For the first occurrence,
51607 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
51612 #, c-format
51613 msgid "Recalls (%s)"
51614 msgstr "Przypomnienia (%s)"
51615
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
51618 #, c-format
51619 msgid "Recalls allowed (total)"
51620 msgstr "Dozwolone przypomnienia (liczba)"
51621
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
51623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
51626 #, c-format
51627 msgid "Recalls awaiting pickup"
51628 msgstr "Przypomnienia oczekujące na odbiór"
51629
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
51631 #, c-format
51632 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51633 msgstr ""
51634 "Przypomnienia oczekujące na odbiór &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
51635
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
51643 #, c-format
51644 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
51645 msgstr "Przypomnienia nie zostały włączone. Włącz"
51646
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:182
51649 #, c-format
51650 msgid "Recalls history"
51651 msgstr "Historia przypomnień"
51652
51653 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
51655 #, c-format
51656 msgid "Recalls history for %s"
51657 msgstr "Historia przypomnień dla %s"
51658
51659 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:89
51661 #, c-format
51662 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
51663 msgstr "Przypomnienia czekające na odbiór więcej niż %s dni."
51664
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
51667 #, c-format
51668 msgid "Recalls per record (count)"
51669 msgstr "Przypomnienia na rekord (liczba)"
51670
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
51675 #, c-format
51676 msgid "Recalls queue"
51677 msgstr "Kolejka przypomnień"
51678
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
51680 #, c-format
51681 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51682 msgstr "Kolejka przypomnień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
51683
51684 #. A
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
51687 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
51688 msgstr "Przypomnienia, które mogą być wypełnione, ale nie zostały przekazane"
51689
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
51694 #, c-format
51695 msgid "Recalls to pull"
51696 msgstr "Podgląd złożonych przypomnień"
51697
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
51699 #, c-format
51700 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51701 msgstr "Podgląd złożonych przypomnień &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
51702
51703 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
51705 #, c-format
51706 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
51707 msgstr "Przypomnienia oczekujące w innych bibliotekach/filiach (%s)"
51708
51709 #. %1$s:  waiting_here | html 
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
51711 #, c-format
51712 msgid "Recalls waiting here (%s)"
51713 msgstr "Przypomnienia oczekujące (%s)"
51714
51715 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
51716 #. %2$s:  over.count | html 
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
51718 #, c-format
51719 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
51720 msgstr "Przypomnienia oczekujące ponad %s dni: %s"
51721
51722 #. %1$s:  recalls.count | html 
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
51724 #, c-format
51725 msgid "Recalls waiting: %s"
51726 msgstr "Przypomnienia oczekujące: %s"
51727
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
51729 #, c-format
51730 msgid "Receipt history for this subscription"
51731 msgstr "Historia pokwitowań dla prenumeraty"
51732
51733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
51735 #, c-format
51736 msgid "Receipt summary for "
51737 msgstr "Szczegóły rachunku dla "
51738
51739 #. %1$s:  name | html 
51740 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51741 #. %3$s:  invoice | html 
51742 #. %4$s:  END 
51743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
51744 #, c-format
51745 msgid ""
51746 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
51747 msgstr ""
51748 "Szczegóły rachunku dla : %s %sfaktura, %s%s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; "
51749 "Koha"
51750
51751 #. For the first occurrence,
51752 #. SCRIPT
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
51756 #, c-format
51757 msgid "Receive"
51758 msgstr "Otrzymaj"
51759
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
51761 #, c-format
51762 msgid "Receive a new shipment"
51763 msgstr "Otrzymaj nowe zamówienie"
51764
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
51766 #, c-format
51767 msgid "Receive an order"
51768 msgstr "Otrzymaj zamówienie"
51769
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
51773 #, c-format
51774 msgid "Receive date"
51775 msgstr "Data otrzymania"
51776
51777 #. %1$s:  name | html 
51778 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51779 #. %3$s:  invoice | html 
51780 #. %4$s:  END 
51781 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
51783 #, c-format
51784 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
51785 msgstr "Otrzymaj egzemplarze od: %s %s [%s] %s (zamówienie #%s) "
51786
51787 #. %1$s:  name | html 
51788 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
51789 #. %3$s:  invoice | html 
51790 #. %4$s:  END 
51791 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:49
51793 #, c-format
51794 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
51795 msgstr "Otrzymaj egzemplarze od: %s %s[%s] %s (zamówienie #%s)"
51796
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:450
51798 #, c-format
51799 msgid "Receive orders and manage shipments "
51800 msgstr "Otrzymywanie zamówienia i zarządzanie dostawą "
51801
51802 #. %1$s:  name | html 
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
51804 #, c-format
51805 msgid "Receive orders from %s"
51806 msgstr "Otrzymaj zamówienia od %s"
51807
51808 #. %1$s:  name | html 
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:45
51810 #, c-format
51811 msgid "Receive orders from %s "
51812 msgstr "Otrzymaj zamówienia od %s "
51813
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:44
51815 #, c-format
51816 msgid "Receive shipment from vendor "
51817 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy "
51818
51819 #. %1$s:  name | html 
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
51821 #, c-format
51822 msgid "Receive shipment from vendor %s "
51823 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy %s "
51824
51825 #. %1$s:  name | html 
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
51827 #, c-format
51828 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
51829 msgstr "Otrzymaj zamówienie od dostawcy %s &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
51830
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
51832 #, c-format
51833 msgid "Receive shipments"
51834 msgstr "Otrzymaj zamówienia"
51835
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
51837 #, c-format
51838 msgid "Receive?"
51839 msgstr "Otrzymano?"
51840
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:105
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:101
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
51846 #, c-format
51847 msgid "Received"
51848 msgstr "Otrzymane"
51849
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:67
51851 #, c-format
51852 msgid "Received bibliographic records"
51853 msgstr "Otrzymanie rekordów bibliograficznych"
51854
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:59
51856 #, c-format
51857 msgid "Received issues"
51858 msgstr "Otrzymane numery"
51859
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
51861 #, c-format
51862 msgid "Received issues:"
51863 msgstr "Otrzymane numery:"
51864
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
51866 #, c-format
51867 msgid "Received items"
51868 msgstr "Otrzymane egzemplarze"
51869
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
51874 #, c-format
51875 msgid "Received on"
51876 msgstr "Otrzymano"
51877
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
51879 #, c-format
51880 msgid "Received on (from)"
51881 msgstr "Otrzymano (z)"
51882
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
51884 #, c-format
51885 msgid "Received on (to)"
51886 msgstr "Otrzymano (do)"
51887
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
51889 #, c-format
51890 msgid "Receives claims for late issues"
51891 msgstr "Otrzymaj reklamowane numery"
51892
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
51894 #, c-format
51895 msgid "Receives claims for late orders"
51896 msgstr "Otrzymaj reklamowane zaległe zamówienia"
51897
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
51899 #, c-format
51900 msgid "Receives orders"
51901 msgstr "Otrzymane zamówienia"
51902
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:493
51904 #, c-format
51905 msgid "Receives overdue notices: "
51906 msgstr "Otrzymuje powiadomienia o przetrzymaniach: "
51907
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:344
51909 #, c-format
51910 msgid "Receiving items"
51911 msgstr "Otrzymane egzemplarze"
51912
51913 #. INPUT type=submit
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
51915 msgid "Recheck dependencies"
51916 msgstr "Kliknij, by ponownie sprawdzić zależności"
51917
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
51919 #, c-format
51920 msgid "Recipients:"
51921 msgstr "Odbiorcy:"
51922
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
51924 #, c-format
51925 msgid "Record"
51926 msgstr "Rekord"
51927
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:267
51929 #, c-format
51930 msgid "Record URL"
51931 msgstr "URL rekordu"
51932
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:70
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
51935 #, c-format
51936 msgid "Record cashup"
51937 msgstr "Zapisz wypłatę"
51938
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
51940 #, c-format
51941 msgid "Record deleted"
51942 msgstr "Rekord usunięty"
51943
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
51945 #, c-format
51946 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
51947 msgstr ""
51948 "Nie powiodło się dopasowanie rekordów -- nie można odzyskać wybranej reguły "
51949 "dopasowania."
51950
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
51952 #, c-format
51953 msgid "Record matching rule:"
51954 msgstr "Reguła dopasowania rekordów:"
51955
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:92
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
51961 #, c-format
51962 msgid "Record matching rules"
51963 msgstr "Reguły dopasowania rekordów"
51964
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:102
51966 #, c-format
51967 msgid "Record matching rules "
51968 msgstr "Reguły dopasowania rekordów "
51969
51970 #. SCRIPT
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51972 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
51973 msgstr "Rekord nieoznaczony jako UTF-8, może być uszkodzony"
51974
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
51976 #, c-format
51977 msgid "Record numbers: "
51978 msgstr "Numery rekordów: "
51979
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
51982 #, c-format
51983 msgid "Record only"
51984 msgstr "Tylko rekord"
51985
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
51988 #, c-format
51989 msgid "Record overlay rules"
51990 msgstr "Reguły pomijania pól"
51991
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
51993 #, c-format
51994 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
51995 msgstr "Zapisz prolongatę jako niewidoczna, jeśli to stosowane: "
51996
51997 #. SCRIPT
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51999 msgid "Record saved "
52000 msgstr "Zapisano rekord "
52001
52002 #. SCRIPT
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52004 msgid "Record structure invalid, cannot save"
52005 msgstr "Niepoprawna struktura rekordu, nie można zapisać"
52006
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52008 #, c-format
52009 msgid "Record title"
52010 msgstr "Tytuł rekordu"
52011
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
52015 #, c-format
52016 msgid "Record type"
52017 msgstr "Typ rekordu"
52018
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
52020 #, c-format
52021 msgid "Record type:"
52022 msgstr "Typ rekordu:"
52023
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
52026 #, c-format
52027 msgid "Record type: "
52028 msgstr "Typ rekordu: "
52029
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
52032 #, c-format
52033 msgid "Record-level item type"
52034 msgstr "Poziom bibliograficzny dokumentu"
52035
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1210
52037 #, c-format
52038 msgid "Record-level itemtype"
52039 msgstr "Poziom bibliograficzny dokumentu"
52040
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
52042 #, c-format
52043 msgid "Record:"
52044 msgstr "Rekord:"
52045
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
52047 #, c-format
52048 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
52049 msgstr "Rekordy nie zostały zaindeksowane w Elasticsearch"
52050
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
52052 #, c-format
52053 msgid "Records found in the catalog"
52054 msgstr "Wyniki wyszukiwania w katalogu"
52055
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
52057 #, c-format
52058 msgid "Records found in the reservoir"
52059 msgstr "Rekordy w rezerwuarze"
52060
52061 #. SCRIPT
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52063 msgid "Red"
52064 msgstr "Czerwony"
52065
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:64
52067 #, c-format
52068 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
52069 msgstr "Czerwone pola oznaczają brak możliwości transportu."
52070
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
52072 #, c-format
52073 msgid "Redefine shortcuts"
52074 msgstr "Dostosuj skróty"
52075
52076 #. SCRIPT
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52078 msgid "Redo"
52079 msgstr "Redo"
52080
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
52082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:221
52083 #, c-format
52084 msgid "Referral:"
52085 msgstr "Polecenie:"
52086
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:283
52088 #, c-format
52089 msgid "Refine results"
52090 msgstr "Dostosuj wyniki"
52091
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
52093 #, c-format
52094 msgid "Refine results:"
52095 msgstr "Dostosuj wyniki:"
52096
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:66
52098 #, c-format
52099 msgid "Refine search"
52100 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
52101
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
52103 #, c-format
52104 msgid "Refine your search"
52105 msgstr "Dostosuj wyszukiwanie"
52106
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:179
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:241
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:316
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:391
52111 #, fuzzy, c-format
52112 msgid "Refresh"
52113 msgstr "Odśwież "
52114
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
52116 #, c-format
52117 msgid "Refresh "
52118 msgstr "Odśwież "
52119
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
52121 #, c-format
52122 msgid "Refund"
52123 msgstr "Zwrot"
52124
52125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1177
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1196
52138 #, c-format
52139 msgid "Refund lost item charge"
52140 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
52141
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
52145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
52146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1121
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1178
52154 #, fuzzy, c-format
52155 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
52156 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
52157
52158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
52159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
52160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1122
52164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
52165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
52169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
52170 #, c-format
52171 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
52172 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i nową zaległą należność"
52173
52174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
52175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1123
52180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
52181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
52182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
52184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
52186 #, c-format
52187 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
52188 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i odzyskanie zaległej należności"
52189
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1192
52191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1200
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
52194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1229
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1233
52196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1237
52197 #, fuzzy, c-format
52198 msgid "Refund lost item processing charge"
52199 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
52200
52201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1201
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1205
52205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1225
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1234
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1238
52209 #, fuzzy, c-format
52210 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
52211 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i nową zaległą należność"
52212
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1081
52214 #, fuzzy, c-format
52215 msgid "Refund lost item processing fee"
52216 msgstr "Opłata za przetwarzanie zagubionego egzemplarza"
52217
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1080
52219 #, fuzzy, c-format
52220 msgid "Refund lost item replacement fee"
52221 msgstr "Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony"
52222
52223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:385
52224 #, c-format
52225 msgid "Refund payments to patrons "
52226 msgstr "Zwrot płatności użytkownikowi "
52227
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:282
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:193
52232 #, c-format
52233 msgid "RegEx"
52234 msgstr "RegEx"
52235
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
52237 #, c-format
52238 msgid "Register description"
52239 msgstr "Opis rejestru"
52240
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
52242 #, c-format
52243 msgid "Register name"
52244 msgstr "Nazwa rejestru"
52245
52246 #. INPUT type=submit
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
52248 msgid "Register with two-factor app"
52249 msgstr "Zarejestruj się w aplikacji dwuskładnikowej"
52250
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
52252 #, c-format
52253 msgid "Register: "
52254 msgstr "Zarejestruj: "
52255
52256 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
52257 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
52259 #, c-format
52260 msgid "Register: %s &rArr; %s"
52261 msgstr "Zarejestruj: %s &rArr; %s"
52262
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
52265 #, c-format
52266 msgid "Registration date"
52267 msgstr "Data rejestracji"
52268
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
52271 #, c-format
52272 msgid "Registration date:"
52273 msgstr "Data rejestracji:"
52274
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
52277 #, c-format
52278 msgid "Registration date: "
52279 msgstr "Data rejestracji: "
52280
52281 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
52282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
52283 #, c-format
52284 msgid "Registration date: %s"
52285 msgstr "Data rejestracji: %s"
52286
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
52288 #, c-format
52289 msgid "Regula Sebastiao"
52290 msgstr "Regula Sebastiao"
52291
52292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
52293 #, c-format
52294 msgid "Regular expression: "
52295 msgstr "Wyrażenie regularne: "
52296
52297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
52298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
52299 #, c-format
52300 msgid "Regular print"
52301 msgstr "Druk normalny"
52302
52303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:143
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:152
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
52306 #, c-format
52307 msgid "Reject"
52308 msgstr "Odrzuć"
52309
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:456
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:120
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
52324 #, c-format
52325 msgid "Rejected"
52326 msgstr "Odrzucone"
52327
52328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:101
52329 #, c-format
52330 msgid "Rejected tags"
52331 msgstr "Odrzucone tagi"
52332
52333 #. ABBR
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
52335 msgid "Related Term"
52336 msgstr "Termin związany"
52337
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:172
52339 #, c-format
52340 msgid "Related transaction"
52341 msgstr "Powiązana transakcja"
52342
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
52344 #, c-format
52345 msgid "Relationship information"
52346 msgstr "Informacje o relacji"
52347
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
52350 #, c-format
52351 msgid "Relationship:"
52352 msgstr "Powiązanie:"
52353
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:518
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
52359 #, c-format
52360 msgid "Relationship: "
52361 msgstr "Powiązanie: "
52362
52363 #. For the first occurrence,
52364 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:825
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
52367 #, c-format
52368 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
52369 msgstr "Wypożyczenia podopiecznego (%s)"
52370
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
52372 #, c-format
52373 msgid "Release maintainer"
52374 msgstr "Opiekun wydania"
52375
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
52377 #, c-format
52378 msgid "Release maintainer assistant"
52379 msgstr "Release maintainer assistant"
52380
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
52382 #, c-format
52383 msgid "Release maintainer mentor"
52384 msgstr "Release maintainer mentor"
52385
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
52387 #, c-format
52388 msgid "Release maintainer:"
52389 msgstr "Opiekun wydania:"
52390
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
52392 #, c-format
52393 msgid "Release maintainers:"
52394 msgstr "Opiekunowie wydania:"
52395
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
52397 #, c-format
52398 msgid "Release manager"
52399 msgstr "Release manager"
52400
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
52402 #, c-format
52403 msgid "Release manager assistant"
52404 msgstr "Release manager assistant"
52405
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
52408 #, c-format
52409 msgid "Release manager assistant:"
52410 msgstr "Menedżer wydania:"
52411
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
52414 #, c-format
52415 msgid "Release manager assistants:"
52416 msgstr "Menedżer wydania:"
52417
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
52419 #, c-format
52420 msgid "Release manager mentor"
52421 msgstr "Release manager mentor"
52422
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
52425 #, c-format
52426 msgid "Release manager:"
52427 msgstr "Menedżer Wydania:"
52428
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:227
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
52432 #, c-format
52433 msgid "Relevance"
52434 msgstr "Zgodność z tematem"
52435
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
52438 #, c-format
52439 msgid "Religious organization"
52440 msgstr "Kościelna"
52441
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
52443 #, c-format
52444 msgid "Remaining circulation permissions "
52445 msgstr "Pozostałe uprawnienia udostępniania "
52446
52447 #. SPAN
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:191
52449 msgid "Remaining in this fund"
52450 msgstr "Niewydane kwoty w funduszu"
52451
52452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:370
52453 #, c-format
52454 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
52455 msgstr "Pozostałe uprawnienia dotyczące zarządzania należnościami i opłatami "
52456
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
52458 #, c-format
52459 msgid "Remaining system parameters permissions "
52460 msgstr "Pozostałe uprawnienia dostępu do ustawień systemu "
52461
52462 #. SPAN
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:192
52464 msgid "Remaining with child funds included"
52465 msgstr "Niewydane kwoty w subfunduszu włącznie"
52466
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:147
52469 #, c-format
52470 msgid "Remember for session:"
52471 msgstr "Zapamiętaj dla sesji:"
52472
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
52474 #, c-format
52475 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
52476 msgstr "Pamiętaj, pamięć podręczna musi być uruchomiona przed Plack."
52477
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1156
52479 #, c-format
52480 msgid "Remember return date for next check in"
52481 msgstr "Zapamiętaj datę zwrotu dla następnej zwracanej pozycji"
52482
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
52484 #, c-format
52485 msgid "Reminder date"
52486 msgstr "Data przypomnienia"
52487
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
52490 #, c-format
52491 msgid "Reminder: "
52492 msgstr "Data przypomnienia: "
52493
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
52495 #, c-format
52496 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
52497 msgstr "Pamiętaj: to działanie usunie wszystkie zaznaczone hasła wzorcowe!"
52498
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
52500 #, c-format
52501 msgid ""
52502 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
52503 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
52504 msgstr ""
52505 "Pamiętaj: to działanie usunie wszystkie zaznaczone rekordy bibliograficzne, "
52506 "dołączone prenumeraty, istniejące zamówienia i podłączone egzemplarze!"
52507
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
52509 #, c-format
52510 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
52511 msgstr ""
52512 "Pamiętaj: to działanie zmodyfikuje wszystkie zaznaczone hasła wzorcowe!"
52513
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
52515 #, c-format
52516 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
52517 msgstr ""
52518 "Pamiętaj: to działanie zmodyfikuje wszystkie zaznaczone rekordy "
52519 "bibliograficzne!"
52520
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:164
52522 #, c-format
52523 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
52524 msgstr "Pamiętaj: to działanie zmodyfikuje wszystkie zaznaczone wypożyczenia!"
52525
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
52527 #, c-format
52528 msgid "Remote host"
52529 msgstr "Zdalny host"
52530
52531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:160
52532 #, c-format
52533 msgid "Remote host: "
52534 msgstr "Zdalny host: "
52535
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
52538 #, c-format
52539 msgid "Remote image"
52540 msgstr "Obraz zdalny"
52541
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
52544 #, c-format
52545 msgid "Remote image:"
52546 msgstr "Obraz zdalny:"
52547
52548 #. For the first occurrence,
52549 #. SCRIPT
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:318
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:499
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:63
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:265
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:208
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:211
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1240
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
52566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:303
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:178
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:237
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:132
52573 #, c-format
52574 msgid "Remove"
52575 msgstr "Usuń"
52576
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:39
52580 #, c-format
52581 msgid "Remove "
52582 msgstr "Usuń "
52583
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:497
52585 #, c-format
52586 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
52587 msgstr "Usuń &quot;Na żądanie&quot;"
52588
52589 #. SCRIPT
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52591 msgid "Remove all IDs"
52592 msgstr "Usuń wszystkie identyfikatory"
52593
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
52595 #, c-format
52596 msgid "Remove all reserves"
52597 msgstr "Usuń rezerwacje"
52598
52599 #. SCRIPT
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52601 msgid "Remove color"
52602 msgstr "Usuń kolor"
52603
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:130
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
52606 #, c-format
52607 msgid "Remove condition"
52608 msgstr "Usuń warunek"
52609
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:685
52611 #, c-format
52612 msgid "Remove course reserves "
52613 msgstr "Usuwanie kursów "
52614
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
52617 #, c-format
52618 msgid "Remove duplicates"
52619 msgstr "Usuń duplikaty"
52620
52621 #. A
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
52623 msgid "Remove facet %s"
52624 msgstr "Usuń faset %s"
52625
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1283
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
52629 #, fuzzy, c-format
52630 msgid "Remove from bundle"
52631 msgstr "Usuń z grupy"
52632
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
52635 #, c-format
52636 msgid "Remove from cart"
52637 msgstr "Usuń ze schowka"
52638
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
52640 #, c-format
52641 msgid "Remove from group"
52642 msgstr "Usuń z grupy"
52643
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
52645 #, fuzzy, c-format
52646 msgid "Remove from item group"
52647 msgstr "Usuń z grupy"
52648
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:139
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:507
52651 #, c-format
52652 msgid "Remove from rota "
52653 msgstr "Usuń z harmonogramu "
52654
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
52657 #, c-format
52658 msgid "Remove item from collection"
52659 msgstr "Usuń egzemplarz z kolekcji"
52660
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1234
52662 #, fuzzy, c-format
52663 msgid "Remove item from item group"
52664 msgstr "Usuń z grupy"
52665
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
52667 #, c-format
52668 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
52669 msgstr "Usuń egzemplarze, które nie należą do zaznaczonych bibliotek:"
52670
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
52672 #, c-format
52673 msgid "Remove items: scan barcodes"
52674 msgstr "Usuń egzemplarze: skanuj kody kreskowe"
52675
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:259
52677 #, c-format
52678 msgid "Remove library from group"
52679 msgstr "Usuń bibliotekę z grupy"
52680
52681 #. SCRIPT
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52683 msgid "Remove link"
52684 msgstr "Usuń odnośnik"
52685
52686 #. A
52687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:201
52688 #, fuzzy
52689 msgid "Remove lowest priority"
52690 msgstr "Włącz najniższy priorytet"
52691
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
52693 #, c-format
52694 msgid "Remove owner"
52695 msgstr "Usuń właściciela"
52696
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
52699 #, c-format
52700 msgid "Remove profile"
52701 msgstr "Usuń profil"
52702
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
52704 #, c-format
52705 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
52706 msgstr "Usuwanie rezerwacji &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
52707
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
52709 #, c-format
52710 msgid "Remove rule?"
52711 msgstr "Usunąć zasadę?"
52712
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
52715 #, c-format
52716 msgid "Remove selected"
52717 msgstr "Usuń wybrane"
52718
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
52720 #, c-format
52721 msgid "Remove selected items"
52722 msgstr "Usuń wybrane egzemplarze"
52723
52724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:221
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
52726 #, c-format
52727 msgid "Remove selected patrons"
52728 msgstr "Usuń wybranych użytkowników"
52729
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
52731 #, c-format
52732 msgid "Remove spaces"
52733 msgstr "Usuń spacje"
52734
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:151
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:211
52737 #, c-format
52738 msgid "Remove substitution"
52739 msgstr "Usuń zmianę"
52740
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
52742 #, c-format
52743 msgid "Remove tag"
52744 msgstr "Usuń znacznik/tag"
52745
52746 #. SCRIPT
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52748 msgid "Remove this ID"
52749 msgstr "Usuń identyfikator"
52750
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
52754 #, c-format
52755 msgid "Remove this match check"
52756 msgstr "Usuń sprawdzenie dopasowania"
52757
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:181
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
52761 #, c-format
52762 msgid "Remove this match point"
52763 msgstr "Usuń punkt dopasowania"
52764
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
52767 #, c-format
52768 msgid "Remove this rule"
52769 msgstr "Usuń zasadę"
52770
52771 #. SCRIPT
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
52773 #, fuzzy
52774 msgid "Remove this slot"
52775 msgstr "Usuń zasadę"
52776
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
52778 #, c-format
52779 msgid "Remove: "
52780 msgstr "Usuń: "
52781
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1421
52783 #, c-format
52784 msgid "Remove?"
52785 msgstr "Usunąć?"
52786
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:89
52788 #, c-format
52789 msgid "Removed "
52790 msgstr "Wykasowano "
52791
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:123
52798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:31
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:14
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:13
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:5
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
52812 #, c-format
52813 msgid "Renew"
52814 msgstr "Prolonguj"
52815
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52818 #, c-format
52819 msgid "Renew "
52820 msgstr "Prolonguj "
52821
52822 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:474
52824 #, c-format
52825 msgid "Renew #%s"
52826 msgstr "Odnów #%s"
52827
52828 #. %1$s:  title | html 
52829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
52830 #, c-format
52831 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52832 msgstr "Prolonguj %s &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
52833
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:650
52835 #, c-format
52836 msgid "Renew a subscription "
52837 msgstr "Odnawianie prenumeraty "
52838
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
52840 #, c-format
52841 msgid "Renew all"
52842 msgstr "Prolonguj wszystko"
52843
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
52845 #, c-format
52846 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
52847 msgstr "Odnów jako &quot;niewidoczną&quot; jeśli to stosowane:"
52848
52849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
52850 #, fuzzy, c-format
52851 msgid "Renew existing patrons"
52852 msgstr "Odnów konto użytkownika"
52853
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
52855 #, c-format
52856 msgid "Renew or check in selected items"
52857 msgstr "Prolonguj lub Zwróć zaznaczone egzemplarze"
52858
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
52861 #, c-format
52862 msgid "Renew patron"
52863 msgstr "Odnów konto użytkownika"
52864
52865 #. A
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:96
52867 #, c-format
52868 msgid "Renew selected subscriptions"
52869 msgstr "Odnów zaznaczone prenumeraty"
52870
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
52872 #, c-format
52873 msgid "Renew this subscription"
52874 msgstr "Odnów prenumeratę"
52875
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
52877 #, c-format
52878 msgid "Renewal"
52879 msgstr "Prolongata"
52880
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
52882 #, c-format
52883 msgid "Renewal date:"
52884 msgstr "Data prolongaty:"
52885
52886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
52887 #, c-format
52888 msgid "Renewal date: "
52889 msgstr "Data prolongaty: "
52890
52891 #. INPUT type=text name=hard_due_date
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
52893 #, fuzzy
52894 msgid "Renewal due date %s"
52895 msgstr "Prolonguj do %s:"
52896
52897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
52899 #, c-format
52900 msgid "Renewal due date:"
52901 msgstr "Prolonguj do:"
52902
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
52904 #, c-format
52905 msgid "Renewal of daily rental item"
52906 msgstr "Prolongata dziennego wypożyczenia"
52907
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
52909 #, c-format
52910 msgid "Renewal of rental item"
52911 msgstr "Prolongata wypożyczonego egzemplarza"
52912
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
52915 #, c-format
52916 msgid "Renewal period"
52917 msgstr "Okres prolongaty"
52918
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:511
52920 #, c-format
52921 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
52922 msgstr ""
52923
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
52925 #, fuzzy, c-format
52926 msgid "Renewals"
52927 msgstr "Prolongata"
52928
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
52931 #, c-format
52932 msgid "Renewals allowed (count)"
52933 msgstr "Dozwolone prolongaty (liczba)"
52934
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
52936 #, c-format
52937 msgid "Renewals allowed: "
52938 msgstr "Dozwolone prolongaty: "
52939
52940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
52941 #, c-format
52942 msgid "Renewals period: "
52943 msgstr "Okres prolongaty: "
52944
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
52946 #, c-format
52947 msgid "Renewed"
52948 msgstr "Prolongowane"
52949
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
52951 #, c-format
52952 msgid "Renewed "
52953 msgstr "Prolongowane "
52954
52955 #. SCRIPT
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/checkout_renewals.inc:2
52957 #, fuzzy
52958 msgid "Renewed by"
52959 msgstr "Prolongowane "
52960
52961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
52962 #, c-format
52963 msgid "Renewed the maximum number of times"
52964 msgstr "Wykorzystałeś maksymalną liczbę prolongat"
52965
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:459
52967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
52968 #, c-format
52969 msgid "Rental charge"
52970 msgstr "Opłata za wypożyczenie"
52971
52972 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
52974 #, c-format
52975 msgid "Rental charge for this item: %s"
52976 msgstr "Opłata za wypożyczenie: %s"
52977
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
52979 #, c-format
52980 msgid "Rental charge:"
52981 msgstr "Opłata za wypożyczenie:"
52982
52983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
52984 #, c-format
52985 msgid "Rental charge: "
52986 msgstr "Opłata za wypożyczenie: "
52987
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
52990 #, c-format
52991 msgid "Rental discount (%%)"
52992 msgstr "Zniżka (%%)"
52993
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
52995 #, c-format
52996 msgid "Rental fee"
52997 msgstr "Opłata za wypożyczenie"
52998
52999 #. INPUT type=submit
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
53001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
53003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
53004 #, c-format
53005 msgid "Reopen"
53006 msgstr "Otwórz ponownie"
53007
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
53009 #, c-format
53010 msgid "Reopen an acquisitions basket"
53011 msgstr "Otwórz ponownie koszyk"
53012
53013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
53015 #, c-format
53016 msgid "Reopen basket"
53017 msgstr "Otwórz koszyk ponownie"
53018
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:139
53020 #, c-format
53021 msgid "Reopen basket group"
53022 msgstr "Otwórz ponownie grupę koszyków"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:760
53025 #, c-format
53026 msgid "Reopen closed invoices "
53027 msgstr "Otwieranie ponowne zamkniętych faktur "
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
53030 #, c-format
53031 msgid "Reopen it"
53032 msgstr "Otwórz ponownie"
53033
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
53035 #, c-format
53036 msgid "Reopen selected invoices"
53037 msgstr "Otwórz ponownie wybrane faktury"
53038
53039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:160
53040 #, c-format
53041 msgid "Reopen: "
53042 msgstr "Otwórz ponownie: "
53043
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
53045 #, c-format
53046 msgid "Rep.price"
53047 msgstr "Koszt zastąpienia"
53048
53049 #. SCRIPT
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53051 msgid "Repair"
53052 msgstr "Napraw"
53053
53054 #. A
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:468
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:469
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1087
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1088
53059 #, fuzzy
53060 msgid "Repeat this tag"
53061 msgstr "Powtórz pole"
53062
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:308
53065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:413
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:269
53067 #, c-format
53068 msgid "Repeatable"
53069 msgstr "Powielalne"
53070
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
53072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:201
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
53074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
53075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
53076 #, c-format
53077 msgid "Repeatable: "
53078 msgstr "Powielalne: "
53079
53080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53082 #, c-format
53083 msgid "Replace"
53084 msgstr "Zastąp"
53085
53086 #. SCRIPT
53087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53088 msgid "Replace all"
53089 msgstr "Zastąp wszystko"
53090
53091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:346
53092 #, c-format
53093 msgid "Replace all patron attributes"
53094 msgstr "Zastąp wszystkie atrybuty użytkownika"
53095
53096 #. %1$s:  END 
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:258
53098 #, c-format
53099 msgid "Replace existing covers %s "
53100 msgstr "Zastąp istniejące okładki %s "
53101
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:206
53103 #, c-format
53104 msgid "Replace existing record with incoming record"
53105 msgstr "Zastąp istniejący rekord nowym rekordem"
53106
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
53108 #, fuzzy, c-format
53109 msgid "Replace existing search filter:"
53110 msgstr "Zastąp istniejące okładki %s "
53111
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:350
53113 #, c-format
53114 msgid "Replace only included patron attributes"
53115 msgstr "Zastąp tylko dołączone/włączone atrybuty użytkownika"
53116
53117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
53118 #, c-format
53119 msgid ""
53120 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
53121 "ignored)"
53122 msgstr ""
53123 "Zastąp hasła użytkowników tymi z pliku (puste hasła zostaną zignorowane)"
53124
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
53127 #, c-format
53128 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
53129 msgstr "Zastąp rekord przez Z39.50/SRU"
53130
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
53133 #, c-format
53134 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
53135 msgstr "Zastąp rekord przez Z39.50/SRU"
53136
53137 #. SCRIPT
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53139 msgid "Replace the current record's contents"
53140 msgstr "Zastąp zawartość bieżącego rekordu"
53141
53142 #. SCRIPT
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53144 msgid "Replace with"
53145 msgstr "Zastąp przez"
53146
53147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
53148 #, c-format
53149 msgid "Replacement cost: "
53150 msgstr "Koszt zastąpienia: "
53151
53152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:360
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
53157 #, c-format
53158 msgid "Replacement price"
53159 msgstr "Koszt zastąpienia"
53160
53161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
53163 #, c-format
53164 msgid "Replacement price:"
53165 msgstr "Koszt zastąpienia:"
53166
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
53168 #, c-format
53169 msgid "Replacement price: "
53170 msgstr "Koszt zastąpienia: "
53171
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
53173 #, c-format
53174 msgid "Replied"
53175 msgstr "Odpowiedź"
53176
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:218
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:427
53179 #, c-format
53180 msgid "Reply-To: "
53181 msgstr "Odpowiedź do: "
53182
53183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
53184 #, c-format
53185 msgid "ReplyToDefault"
53186 msgstr "ReplyToDefault"
53187
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:104
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
53190 #, c-format
53191 msgid "Report"
53192 msgstr "Raport"
53193
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
53195 #, c-format
53196 msgid "Report "
53197 msgstr "Raport "
53198
53199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:910
53200 #, c-format
53201 msgid "Report ID:"
53202 msgstr "Raport ID:"
53203
53204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
53205 #, c-format
53206 msgid "Report SQL:"
53207 msgstr "Raport SQL:"
53208
53209 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
53210 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
53211 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
53212 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
53213 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
53214 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
53216 #, c-format
53217 msgid ""
53218 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
53219 "%s)"
53220 msgstr ""
53221 "Raport przenoszenia nieotrzymanych zamówień z budżetu %s (%s - %s) do %s (%s "
53222 "- %s)"
53223
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2351
53225 #, c-format
53226 msgid "Report group:"
53227 msgstr "Grupa raportu:"
53228
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:480
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
53233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
53235 #, c-format
53236 msgid "Report is public:"
53237 msgstr "Raport jest publiczny:"
53238
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
53241 #, c-format
53242 msgid "Report mistake "
53243 msgstr "Zgłoś błąd "
53244
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
53247 #, c-format
53248 msgid "Report name"
53249 msgstr "Nazwa raportu"
53250
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
53252 #, c-format
53253 msgid "Report name:"
53254 msgstr "Nazwa raportu:"
53255
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1327
53258 #, c-format
53259 msgid "Report name: "
53260 msgstr "Nazwa raportu: "
53261
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
53266 #, c-format
53267 msgid "Report plugins"
53268 msgstr "Wtyczki raportu"
53269
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2373
53271 #, c-format
53272 msgid "Report subgroup:"
53273 msgstr "Podgrupa raportu:"
53274
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
53276 #, c-format
53277 msgid "Report:"
53278 msgstr "Raport:"
53279
53280 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
53282 #, c-format
53283 msgid "Reported on %s"
53284 msgstr "Zgłoszono: %s"
53285
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:154
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:95
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:19
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:22
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:19
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:20
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:20
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
53297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:20
53299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
53300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:23
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
53312 #, c-format
53313 msgid "Reports"
53314 msgstr "Raporty"
53315
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
53318 #, c-format
53319 msgid "Reports "
53320 msgstr "Raporty "
53321
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
53323 #, c-format
53324 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
53325 msgstr "Raporty &rsaquo; Koha"
53326
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
53328 #, c-format
53329 msgid "Reports Dictionary"
53330 msgstr "Słownik Raportów"
53331
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
53334 #, c-format
53335 msgid "Reports dictionary"
53336 msgstr "Słownik raportów"
53337
53338 #. %1$s:  IF branch 
53339 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
53340 #. %3$s:  END 
53341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:55
53342 #, c-format
53343 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
53344 msgstr "Wykaz typów dokumentów %s posiadanych przez %s%s"
53345
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
53347 #, c-format
53348 msgid "Reports tables"
53349 msgstr "Tabele raportów"
53350
53351 #. For the first occurrence,
53352 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
53355 #, c-format
53356 msgid "Request %s"
53357 msgstr "Zgłoszone %s"
53358
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
53360 #, c-format
53361 msgid "Request ID"
53362 msgstr "Identyfikator zamówienia"
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
53366 #, c-format
53367 msgid "Request article"
53368 msgstr "Zamówienie na kopię"
53369
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:83
53371 #, c-format
53372 msgid "Request article "
53373 msgstr "Zamów kopię "
53374
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
53376 #, c-format
53377 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
53378 msgstr "Zamów kopię &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
53379
53380 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:98
53382 #, c-format
53383 msgid "Request article from %s"
53384 msgstr "Zamówienie na kopię od %s"
53385
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:396
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
53388 #, c-format
53389 msgid "Request details"
53390 msgstr "Szczegóły zamówienia"
53391
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
53393 #, c-format
53394 msgid "Request log"
53395 msgstr "Logi zamówienia"
53396
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
53398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:668
53399 #, c-format
53400 msgid "Request number:"
53401 msgstr "Numer zamówienia:"
53402
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
53404 #, c-format
53405 msgid "Request specific item type:"
53406 msgstr "Zapytaj o konkretny typ egzemplarza:"
53407
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:441
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
53410 #, c-format
53411 msgid "Request type:"
53412 msgstr "Typ zamówienia:"
53413
53414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:79
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
53418 #, c-format
53419 msgid "Requested"
53420 msgstr "Zgłoszone"
53421
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
53425 #, c-format
53426 msgid "Requested article"
53427 msgstr "Zgłoszone zamówienie na kopię"
53428
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
53432 #, c-format
53433 msgid "Requested by"
53434 msgstr "Złożone przez"
53435
53436 #. SCRIPT
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53438 msgid "Requested from partners"
53439 msgstr "Zgłoszone zamówienie od partnerów"
53440
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
53442 #, c-format
53443 msgid "Requested item type"
53444 msgstr "Zamówiony typ egzemplarza"
53445
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
53447 #, c-format
53448 msgid "Require strong password:"
53449 msgstr "Wymagane silne hasło:"
53450
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:91
53452 #, c-format
53453 msgid "Require valid email address:"
53454 msgstr "Wymagaj prawidłowego adresu e-mail:"
53455
53456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
53458 #, c-format
53459 msgid "Require.js JS module system"
53460 msgstr "Require.js JS module system"
53461
53462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:316
53465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
53466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
53467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:190
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
53471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:800
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:550
53476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:199
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
53487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:137
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:124
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:162
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:239
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:288
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:321
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:108
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:97
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:103
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:127
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:140
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:184
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:252
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:258
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:291
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:304
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:205
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:119
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
53534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
53536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
53537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
53539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:114
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:125
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
53549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
53550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
53553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
53555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:109
53557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1130
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1135
53560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1163
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1216
53562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1263
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1292
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
53565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:71
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:71
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:217
53577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:326
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:108
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
53590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:373
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
53595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
53602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:762
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
53611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
53613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
53614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1105
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
53616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1152
53617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1169
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1209
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1258
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
53621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1368
53622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1589
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
53626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
53628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
53631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
53632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
53637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
53638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
53642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
53643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
53649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
53650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:328
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
53652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1216
53653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1262
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
53657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:140
53658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:61
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:275
53660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:427
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:313
53663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
53665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:237
53670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
53673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:152
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
53679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:177
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
53682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:258
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
53684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
53687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
53689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:186
53690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
53692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
53693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
53694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
53695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
53698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
53700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
53701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
53706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
53710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
53711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
53712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
53716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
53717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
53720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
53721 #, c-format
53722 msgid "Required"
53723 msgstr "Wymagane"
53724
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:361
53726 #, c-format
53727 msgid "Required fields cannot be cleared"
53728 msgstr "Pola obowiązkowe nie mogą być puste"
53729
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
53731 #, c-format
53732 msgid "Required fields:"
53733 msgstr "Pola wymagane:"
53734
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
53736 #, c-format
53737 msgid "Required for staff login."
53738 msgstr "Wymagane do logowania się do interfejsu bibliotekarza."
53739
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
53741 #, c-format
53742 msgid "Required match checks"
53743 msgstr "Sprawdzanie wymaganego dopasowania"
53744
53745 #. TH
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
53747 msgid "Required module missing"
53748 msgstr "Brak wymaganego modułu"
53749
53750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
53751 #, c-format
53752 msgid ""
53753 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
53754 "continue."
53755 msgstr ""
53756 "Wymagania modułu muszą być zainstalowane we właściwej wersji, zanim będziesz "
53757 "kontynuować."
53758
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
53760 #, c-format
53761 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
53762 msgstr "Wymagane moduły muszą być zainstalowane, zanim będziesz kontynuować."
53763
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
53766 #, c-format
53767 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
53768 msgstr "Wymagane. Maksymalna długość to 64 znaki"
53769
53770 #. I
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
53772 msgid "Requires override of hold policy"
53773 msgstr "Wymaga nadpisania zasad zamawiania"
53774
53775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
53777 #, c-format
53778 msgid "Research"
53779 msgstr "Naukowa"
53780
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:140
53782 #, c-format
53783 msgid "Resend"
53784 msgstr "Wyślij ponownie"
53785
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
53788 #, c-format
53789 msgid "Reserve"
53790 msgstr "Rezerwacja"
53791
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
53793 #, c-format
53794 msgid "Reserve cancelled"
53795 msgstr "Anulowano rezerwację"
53796
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
53798 #, c-format
53799 msgid "Reserve found"
53800 msgstr "Znaleziono rezerwację"
53801
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
53803 #, c-format
53804 msgid "Reserves"
53805 msgstr "Rezerwacje"
53806
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:187
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:76
53809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
53810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
53812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
53813 #, c-format
53814 msgid "Reset"
53815 msgstr "Wyczyść"
53816
53817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
53819 #, c-format
53820 msgid "Reset filter"
53821 msgstr "Wyczyść filtr"
53822
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
53824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:485
53825 #, c-format
53826 msgid "Reset mappings"
53827 msgstr "Resetuj mapowanie"
53828
53829 #. INPUT type=submit
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:132
53831 msgid "Reset your token"
53832 msgstr "Resetuj token"
53833
53834 #. SCRIPT
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53836 msgid "Resize"
53837 msgstr "Zmień rozmiar"
53838
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
53841 #, c-format
53842 msgid "Resolution"
53843 msgstr "Resolution"
53844
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
53846 #, c-format
53847 msgid "Resolve"
53848 msgstr "Rozwiąż"
53849
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
53851 #, c-format
53852 msgid "Resolve claim "
53853 msgstr "Rozwiąż reklamacje "
53854
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
53856 #, c-format
53857 msgid "Resolve return claim"
53858 msgstr "Rozwiąż zwrot reklamacji"
53859
53860 #. SPAN
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
53862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:708
53867 msgid "Resolved claims"
53868 msgstr "Zakończone reklamacje"
53869
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
53871 #, c-format
53872 msgid "Resolved?"
53873 msgstr "Zakończone?"
53874
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
53876 #, c-format
53877 msgid "Responses"
53878 msgstr "Odpowiedzi"
53879
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
53881 #, c-format
53882 msgid "Responses enabled: "
53883 msgstr "Odpowiedzi włączone: "
53884
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:202
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:209
53888 #, c-format
53889 msgid "Restore"
53890 msgstr "Przywróć"
53891
53892 #. SCRIPT
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53894 msgid "Restore last draft"
53895 msgstr "Przywróć wersję roboczą"
53896
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
53898 #, c-format
53899 msgid "Restrict"
53900 msgstr "Ogranicz"
53901
53902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:347
53903 #, c-format
53904 msgid "Restrict access to: "
53905 msgstr "Ogranicz dostęp do: "
53906
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
53909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
53913 #, c-format
53914 msgid "Restricted"
53915 msgstr "Ograniczony"
53916
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:569
53918 #, c-format
53919 msgid "Restricted status of an item"
53920 msgstr "Statusy ograniczeń egzemplarzy"
53921
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
53924 #, c-format
53925 msgid "Restricted:"
53926 msgstr "Ograniczone:"
53927
53928 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:29
53930 #, c-format
53931 msgid "Restriction added by overdues process %s"
53932 msgstr "Ograniczenie dodane automatycznie za przetrzymanie egzemplarzy %s"
53933
53934 #. SCRIPT
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:223
53936 #, fuzzy
53937 msgid "Restriction code is already in use"
53938 msgstr "Tytuł jest już używany."
53939
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
53941 #, c-format
53942 msgid "Restriction comment"
53943 msgstr "Komentarz do ograniczenia"
53944
53945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
53946 #, c-format
53947 msgid "Restriction comment:"
53948 msgstr "Komentarz do ograniczenia:"
53949
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:240
53951 #, c-format
53952 msgid "Restriction expiration"
53953 msgstr "Wygaśnięcie ograniczenia"
53954
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:336
53956 #, c-format
53957 msgid "Restriction expiration:"
53958 msgstr "Wygaśnięcie ograniczenia:"
53959
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
53961 #, c-format
53962 msgid "Restriction overridden temporarily"
53963 msgstr "Ograniczenie nadane czasowo"
53964
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
53966 #, c-format
53967 msgid "Restriction overridden temporarily."
53968 msgstr "Ograniczenie nadane czasowo."
53969
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
53971 #, c-format
53972 msgid "Restriction reason"
53973 msgstr "Powód ograniczenia"
53974
53975 #. For the first occurrence,
53976 #. %1$s:  debarments.size || 0 | html 
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:873
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:716
53979 #, c-format
53980 msgid "Restrictions (%s)"
53981 msgstr "Ograniczenia (%s)"
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
53985 #, c-format
53986 msgid "Result"
53987 msgstr "Wynik"
53988
53989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:67
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
53992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:151
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
53995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:162
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
54000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
54001 #, c-format
54002 msgid "Results"
54003 msgstr "Wyniki"
54004
54005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:26
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:34
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:27
54012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:27
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:27
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:29
54018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
54019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
54022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
54023 #, c-format
54024 msgid "Results "
54025 msgstr "Wyniki "
54026
54027 #. %1$s:  from | html 
54028 #. %2$s:  to | html 
54029 #. %3$s:  IF ( total ) 
54030 #. %4$s:  total | html 
54031 #. %5$s:  END 
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
54033 #, c-format
54034 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
54035 msgstr "Wyniki %s do %s %s z %s%s"
54036
54037 #. %1$s:  from | html 
54038 #. %2$s:  to | html 
54039 #. %3$s:  total | html 
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
54041 #, c-format
54042 msgid "Results %s to %s of %s"
54043 msgstr "Wyniki %s - %s z %s."
54044
54045 #. %1$s:  from | html 
54046 #. %2$s:  to | html 
54047 #. %3$s:  total | html 
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:55
54049 #, c-format
54050 msgid "Results %s to %s of %s "
54051 msgstr "Wyniki %s - %s z %s "
54052
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
54054 #, c-format
54055 msgid "Results for authority records"
54056 msgstr "Wyniki wyszukiwania rekordów haseł wzorcowych"
54057
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:31
54059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
54060 #, c-format
54061 msgid "Results for tag "
54062 msgstr "Wyniki dla taga "
54063
54064 #. SCRIPT
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
54066 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
54067 msgstr "Wyniki wyszukiwania z Mana KB"
54068
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
54070 #, c-format
54071 msgid "Results per page :"
54072 msgstr "Liczba wyników na stronie :"
54073
54074 #. %1$s:  results_per_page | html 
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
54076 #, c-format
54077 msgid "Results per page: %s "
54078 msgstr "Liczba wyników na stronie: %s "
54079
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
54081 #, c-format
54082 msgid "Resume"
54083 msgstr "Wznów"
54084
54085 #. INPUT type=submit
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
54088 msgid "Resume all suspended holds"
54089 msgstr "Wznów wszystkie zawieszone zamówienia"
54090
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:486
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
54093 #, c-format
54094 msgid "Retail price: "
54095 msgstr "Cena detaliczna: "
54096
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
54098 #, c-format
54099 msgid "Retake photo"
54100 msgstr "Zrób zdjęcie"
54101
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
54103 #, fuzzy, c-format
54104 msgid "Retrieving renewals..."
54105 msgstr "Bieżące prolongaty:"
54106
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
54109 #, c-format
54110 msgid "Return"
54111 msgstr "Zwrot"
54112
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
54115 #, c-format
54116 msgid "Return claims"
54117 msgstr "Reklamacje zwrotu"
54118
54119 #. OPTION
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
54122 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
54123 msgstr ""
54124 "Reklamacje zwrotu muszą być przetwarzane ze strony szczegółów konta "
54125 "użytkownika"
54126
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
54128 #, c-format
54129 msgid "Return claims:"
54130 msgstr "Reklamacje zwrotu:"
54131
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:86
54134 #, c-format
54135 msgid "Return date"
54136 msgstr "Data zwrotu"
54137
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1284
54140 #, c-format
54141 msgid "Return policy"
54142 msgstr "Polityka zwrotów"
54143
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
54146 #, c-format
54147 msgid "Return to batch item deletion"
54148 msgstr "Powrót do usuwania grupy egzemplarzy"
54149
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:56
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:205
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
54153 #, c-format
54154 msgid "Return to batch item modification"
54155 msgstr "Powrót do modyfikowania grupy egzemplarzy"
54156
54157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
54158 #, c-format
54159 msgid "Return to circulation and fine rules"
54160 msgstr "Powrót do Zasad udostępniania i należności"
54161
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
54163 #, c-format
54164 msgid "Return to frameworks"
54165 msgstr "Powrót do szablonów"
54166
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
54168 #, c-format
54169 msgid "Return to holding library"
54170 msgstr "Zwrot do obecnej biblioteki"
54171
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
54173 #, c-format
54174 msgid "Return to home library"
54175 msgstr "Zwrot do biblioteki macierzystej"
54176
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
54178 #, c-format
54179 msgid "Return to patron detail"
54180 msgstr "Powrót do szczegółów użytkownika"
54181
54182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1400
54183 #, c-format
54184 msgid "Return to previous page"
54185 msgstr "Powrót do poprzedniej strony"
54186
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
54189 #, c-format
54190 msgid "Return to request"
54191 msgstr "Powrót do szczegółów zamówienia"
54192
54193 #. A
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:388
54196 msgid "Return to request details"
54197 msgstr "Powrót do szczegółów zamówienia"
54198
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:582
54200 #, c-format
54201 msgid "Return to rota"
54202 msgstr "Powrót do harmonogramu"
54203
54204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
54206 #, c-format
54207 msgid "Return to rotas"
54208 msgstr "Powrót do harmonogramu"
54209
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:45
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
54212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
54213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
54214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:61
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:66
54216 #, c-format
54217 msgid "Return to rotating collections home"
54218 msgstr "Powrót do kolekcji"
54219
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
54222 #, c-format
54223 msgid "Return to search"
54224 msgstr "Powrót do wyszukiwania"
54225
54226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
54227 #, c-format
54228 msgid "Return to sets management"
54229 msgstr "Powrót do zarządzania ustawieniami"
54230
54231 #. %1$s:  batchid | html 
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:72
54233 #, c-format
54234 msgid "Return to staged MARC batch %s"
54235 msgstr "Powrót do grupy przygotowanych rekordów MARC %s"
54236
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:295
54238 #, c-format
54239 msgid "Return to the basket"
54240 msgstr "Powrót do koszyka"
54241
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:63
54243 #, c-format
54244 msgid "Return to the basket without making a new order."
54245 msgstr "Powrót do koszyka bez tworzenia nowego zamówienia."
54246
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:115
54248 #, c-format
54249 msgid "Return to the job list"
54250 msgstr "Powrót do listy zadań"
54251
54252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
54253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
54257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
54258 #, c-format
54259 msgid "Return to the record"
54260 msgstr "Powrót do rekordu"
54261
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
54263 #, c-format
54264 msgid "Return to tools"
54265 msgstr "Powrót do narzędzi"
54266
54267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
54270 #, c-format
54271 msgid "Return to where you were"
54272 msgstr "Powrót do poprzedniej strony"
54273
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:433
54276 #, c-format
54277 msgid "Return-Path: "
54278 msgstr "Powrót do: "
54279
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:215
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:272
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:326
54283 #, c-format
54284 msgid "Returned to patron: "
54285 msgstr "Powrót do szczegółów użytkownika: "
54286
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
54288 #, c-format
54289 msgid "ReturnpathDefault"
54290 msgstr "ReturnpathDefault"
54291
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
54293 #, c-format
54294 msgid "Returns"
54295 msgstr "Zwroty"
54296
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:198
54298 #, c-format
54299 msgid "Reversed"
54300 msgstr "Wycofana"
54301
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
54303 #, c-format
54304 msgid "Revert In Processing status"
54305 msgstr "Powrót do statusu przetwarzania"
54306
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
54308 #, c-format
54309 msgid "Revert hold transfer status"
54310 msgstr "Powrót do statusu przesyłania zamówienia"
54311
54312 #. SCRIPT
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
54314 #, fuzzy
54315 msgid "Revert import MARC records"
54316 msgstr "Zakończono import rekordów"
54317
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
54319 #, c-format
54320 msgid "Revert waiting"
54321 msgstr "Powrót do statusu oczekuje"
54322
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
54324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
54327 #, c-format
54328 msgid "Revert waiting status"
54329 msgstr "Powrót do statusu oczekuje"
54330
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:507
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:163
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
54334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
54336 #, c-format
54337 msgid "Reverted"
54338 msgstr "Wycofano"
54339
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:509
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
54343 #, c-format
54344 msgid "Reverting"
54345 msgstr "Cofanie"
54346
54347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
54348 #, c-format
54349 msgid "Review pending modifications"
54350 msgstr "Oczekujące modyfikacje"
54351
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
54353 #, c-format
54354 msgid "Reviewer"
54355 msgstr "Przeglądający"
54356
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
54358 #, c-format
54359 msgid "Reviewer:"
54360 msgstr "Przeglądający:"
54361
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
54364 #, c-format
54365 msgid "Reviews"
54366 msgstr "Recenzje"
54367
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
54369 #, c-format
54370 msgid "Revoke"
54371 msgstr "Unieważnij"
54372
54373 #. SCRIPT
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54375 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
54376 msgstr "Tekst sformatowany. Naciśnij ALT-0, aby uzyskać pomoc."
54377
54378 #. SCRIPT
54379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54380 msgid ""
54381 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
54382 "ALT-0 for help"
54383 msgstr ""
54384 "Tekst sformatowany. Naciśnij ALT-F9, aby podglądnąć menu. Naciśnij ALT-F10, "
54385 "aby podglądnąć pasek narzędzi. Naciśnij ALT-O, aby uzyskać pomoc."
54386
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54389 #, c-format
54390 msgid "Right"
54391 msgstr "Do prawej"
54392
54393 #. SCRIPT
54394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54395 msgid "Right to left"
54396 msgstr "Od prawej do lewej"
54397
54398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
54399 #, c-format
54400 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
54401 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Holandia"
54402
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:571
54404 #, c-format
54405 msgid "Road types to be used in patron addresses"
54406 msgstr "Typy ulic stosowane w adresie użytkownika"
54407
54408 #. SCRIPT
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54410 msgid "Robots"
54411 msgstr "Roboty"
54412
54413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:515
54414 #, c-format
54415 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
54416 msgstr ""
54417
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
54419 #, c-format
54420 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
54421 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
54422
54423 #. SCRIPT
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
54425 msgid "Rollover at:"
54426 msgstr "Naliczany do:"
54427
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
54429 #, c-format
54430 msgid "Rollover:"
54431 msgstr "Zmiana po:"
54432
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
54434 #, c-format
54435 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
54436 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (rumuński)"
54437
54438 #. For the first occurrence,
54439 #. SCRIPT
54440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
54441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
54442 msgid "Root directory for uploads not defined"
54443 msgstr "Katalog główny dla wczytywanych plików nie został zdefiniowany"
54444
54445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
54446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
54447 #, c-format
54448 msgid "Rota"
54449 msgstr "Harmonogram"
54450
54451 #. TEXTAREA name=description
54452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
54453 msgid "Rota description"
54454 msgstr "Opis harmonogramu"
54455
54456 #. INPUT type=text name=title
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:176
54458 msgid "Rota name"
54459 msgstr "Nazwa harmonogramu"
54460
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:54
54462 #, c-format
54463 msgid "Rota status"
54464 msgstr "Status harmonogramu"
54465
54466 #. SCRIPT
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54468 msgid "Rotate clockwise"
54469 msgstr "Obróć w prawo"
54470
54471 #. SCRIPT
54472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54473 msgid "Rotate counterclockwise"
54474 msgstr "Obróć w lewo"
54475
54476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
54478 #, c-format
54479 msgid "Rotating collection"
54480 msgstr "Kolekcje czasowe"
54481
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
54483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:29
54484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
54485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
54487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
54488 #, c-format
54489 msgid "Rotating collections"
54490 msgstr "Kolekcje czasowe"
54491
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:25
54493 #, c-format
54494 msgid "Rotating collections "
54495 msgstr "Kolekcje czasowe "
54496
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
54498 #, c-format
54499 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
54500 msgstr "Kolekcje czasowe &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
54501
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
54503 #, c-format
54504 msgid "Round Rock Public Library, USA"
54505 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
54506
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
54508 #, c-format
54509 msgid "Routing"
54510 msgstr "Obieg"
54511
54512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:655
54513 #, c-format
54514 msgid "Routing "
54515 msgstr "Obieg "
54516
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:68
54518 #, c-format
54519 msgid "Routing list"
54520 msgstr "Lista obiegu"
54521
54522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:142
54523 #, c-format
54524 msgid "Routing lists"
54525 msgstr "Listy obiegu"
54526
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
54528 #, c-format
54529 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54530 msgstr "Podgląd wydruku listy obiegu &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
54531
54532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
54533 #, c-format
54534 msgid "Routing:"
54535 msgstr "Obieg:"
54536
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:107
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:107
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54544 #, c-format
54545 msgid "Row"
54546 msgstr "Wiersz"
54547
54548 #. SCRIPT
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54550 msgid "Row group"
54551 msgstr "Grupa wierszy"
54552
54553 #. SCRIPT
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54555 msgid "Row properties"
54556 msgstr "Właściwości wiersza"
54557
54558 #. SCRIPT
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54560 msgid "Row type"
54561 msgstr "Typ wiersza"
54562
54563 #. SCRIPT
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54565 msgid "Row {0}"
54566 msgstr "Wiersz {0}"
54567
54568 #. SCRIPT
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54570 msgid "Rows"
54571 msgstr "Wiersze"
54572
54573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
54574 #, c-format
54575 msgid "Rule"
54576 msgstr "Zasada"
54577
54578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
54579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
54580 #, c-format
54581 msgid "Rule "
54582 msgstr "Zasada "
54583
54584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
54585 #, c-format
54586 msgid "Rule operator"
54587 msgstr "Rule operator"
54588
54589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
54590 #, c-format
54591 msgid "Rules "
54592 msgstr "Zasady "
54593
54594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
54595 #, c-format
54596 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
54597 msgstr "Automatyczne modyfikacje egzemplarzy według daty dodania"
54598
54599 #. %1$s:  IF ( branch ) 
54600 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
54601 #. %3$s:  ELSE 
54602 #. %4$s:  END 
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:75
54604 #, c-format
54605 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
54606 msgstr "Zasady dla działań względem przetrzymań: %s%s%s domyślna biblioteka %s"
54607
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
54610 #, c-format
54611 msgid "Run"
54612 msgstr "Uruchom"
54613
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
54615 #, c-format
54616 msgid "Run "
54617 msgstr "Uruchom "
54618
54619 #. BUTTON
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
54622 msgid "Run and edit macros"
54623 msgstr "Uruchom i modyfikuj makra"
54624
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:283
54626 #, c-format
54627 msgid "Run macro"
54628 msgstr "Uruchom makro"
54629
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
54631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
54632 #, c-format
54633 msgid "Run report"
54634 msgstr "Uruchom raport"
54635
54636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
54637 #, c-format
54638 msgid "Run report "
54639 msgstr "Uruchom raport "
54640
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
54642 #, c-format
54643 msgid "Run reports"
54644 msgstr "Uruchom raporty"
54645
54646 #. INPUT type=submit
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:903
54648 msgid "Run the report"
54649 msgstr "Uruchom raport"
54650
54651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:196
54652 #, c-format
54653 msgid "Run tool"
54654 msgstr "Uruchom narzędzie"
54655
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
54658 #, c-format
54659 msgid "Running"
54660 msgstr "Uruchomiony"
54661
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1457
54663 #, c-format
54664 msgid "Runtime parameter options"
54665 msgstr "Wprowadź parametry dla raportu"
54666
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:288
54668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
54669 #, c-format
54670 msgid "SAN"
54671 msgstr "SAN"
54672
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
54674 #, c-format
54675 msgid "SAN-Ouest Provence"
54676 msgstr "SAN-Ouest Provence"
54677
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
54679 #, c-format
54680 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
54681 msgstr "Prowincja SAN-Ouest, Francja"
54682
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:198
54684 #, c-format
54685 msgid "SAN: "
54686 msgstr "SAN: "
54687
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
54689 #, c-format
54690 msgid "SBN"
54691 msgstr "SBN"
54692
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:100
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
54696 #, c-format
54697 msgid "SI Centimeters"
54698 msgstr "Centymetry"
54699
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:98
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
54703 #, c-format
54704 msgid "SI Millimeters"
54705 msgstr "Milimetry"
54706
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
54708 #, c-format
54709 msgid "SIL OFL 1.1"
54710 msgstr "SIL OFL 1.1"
54711
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
54713 #, c-format
54714 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
54715 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
54716
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
54718 #, c-format
54719 msgid "SIP"
54720 msgstr "SIP"
54721
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
54723 #, c-format
54724 msgid "SIP media type: "
54725 msgstr "Typ mediów SIP: "
54726
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
54728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
54729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
54730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
54731 #, c-format
54732 msgid "SMS"
54733 msgstr "SMS"
54734
54735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
54737 #, c-format
54738 msgid "SMS alert number"
54739 msgstr "Powiadomienie SMS"
54740
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
54743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
54744 #, c-format
54745 msgid "SMS cellular providers"
54746 msgstr "Operatorzy sieci komórkowych (SMS)"
54747
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
54749 #, c-format
54750 msgid "SMS cellular providers "
54751 msgstr "Operatorzy sieci komórkowych (SMS) "
54752
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
54754 #, c-format
54755 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54756 msgstr ""
54757 "Operatorzy sieci komórkowych (SMS) &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
54758
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1611
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
54761 #, c-format
54762 msgid "SMS number:"
54763 msgstr "Numer SMS:"
54764
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
54766 #, c-format
54767 msgid "SMS provider"
54768 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS)"
54769
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1617
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
54772 #, c-format
54773 msgid "SMS provider:"
54774 msgstr "Operator sieci komórkowej (SMS):"
54775
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
54777 #, c-format
54778 msgid "SMTP server"
54779 msgstr "Serwer SMTP"
54780
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:437
54783 #, c-format
54784 msgid "SMTP server: "
54785 msgstr "Serwer SMTP: "
54786
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
54792 #, c-format
54793 msgid "SMTP servers"
54794 msgstr "Serwery SMTP"
54795
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
54797 #, c-format
54798 msgid "SMTP servers "
54799 msgstr "Serwery SMTP "
54800
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
54802 #, c-format
54803 msgid "SQL"
54804 msgstr "SQL"
54805
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1370
54808 #, c-format
54809 msgid "SQL:"
54810 msgstr "SQL:"
54811
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
54813 #, c-format
54814 msgid "SQL: "
54815 msgstr "SQL: "
54816
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
54818 #, c-format
54819 msgid "SRU"
54820 msgstr "SRU"
54821
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
54823 #, c-format
54824 msgid "SRU Search fields mapping: "
54825 msgstr "Mapowanie wyszukiwania pól SRU: "
54826
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
54828 #, c-format
54829 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
54830 msgstr "Mapowanie pól wyszukiwania SRU dla haseł wzorcowych &rsaquo; Koha"
54831
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
54833 #, c-format
54834 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
54835 msgstr ""
54836 "Mapowanie pól wyszukiwania SRU dla rekordów bibliograficznych &rsaquo; Koha"
54837
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
54839 #, c-format
54840 msgid "SRW-DC"
54841 msgstr "SRW-DC"
54842
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
54850 #, c-format
54851 msgid "SSL"
54852 msgstr "SSL"
54853
54854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
54856 #, c-format
54857 msgid "SSL: "
54858 msgstr "SSL: "
54859
54860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
54861 #, c-format
54862 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
54863 msgstr "STARTDATE:Styczeń 1 2010,TRACK:Dzień"
54864
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
54868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
54869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
54871 #, c-format
54872 msgid "STARTTLS"
54873 msgstr "STARTTLS"
54874
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
54876 #, c-format
54877 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
54878 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
54879
54880 #. For the first occurrence,
54881 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
54884 #, c-format
54885 msgid "Sale %s "
54886 msgstr "Sprzedaż: %s "
54887
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
54889 #, c-format
54890 msgid "Salutation"
54891 msgstr "Zwrot grzecznościowy"
54892
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
54895 #, c-format
54896 msgid "Same week day"
54897 msgstr "Ten sam dzień tygodnia"
54898
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:121
54900 #, c-format
54901 msgid "Satisfied "
54902 msgstr "Zadowolony "
54903
54904 #. For the first occurrence,
54905 #. SCRIPT
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
54913 #, c-format
54914 msgid "Saturday"
54915 msgstr "Sobota"
54916
54917 #. SCRIPT
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
54919 msgid "Saturdays"
54920 msgstr "Soboty"
54921
54922 #. INPUT type=submit
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
54924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:868
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
54927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:160
54928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:293
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:317
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:46
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:58
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
54934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:162
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
54939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:225
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:173
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:105
54947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:147
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:259
54951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:333
54952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:227
54957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:423
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:133
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
54962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:239
54963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:132
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:88
54965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1246
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
54972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:102
54975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
54977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
54978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
54980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:143
54983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
54986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:208
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:131
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175
54990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:72
54991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:107
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:109
54995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
54996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:232
54997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:92
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:482
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
55000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
55001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:327
55002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:117
55003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:169
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:100
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
55008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
55009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
55011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:583
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:190
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
55017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
55018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:386
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
55022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:267
55023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:436
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:576
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:484
55027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
55028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
55029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55030 #, c-format
55031 msgid "Save"
55032 msgstr "Zapisz"
55033
55034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
55036 #, c-format
55037 msgid "Save "
55038 msgstr "Zapisz "
55039
55040 #. SCRIPT
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55042 msgid "Save (if save plugin activated)"
55043 msgstr "Zapisz (jeśli zapis wtyczki jest aktywny)"
55044
55045 #. For the first occurrence,
55046 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
55047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
55048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
55049 #, c-format
55050 msgid "Save all %s preferences"
55051 msgstr "Zapisz wszystkie opcje - %s"
55052
55053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:891
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
55055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
55056 #, c-format
55057 msgid "Save and continue editing"
55058 msgstr "Zapisz i kontynuuj modyfikowanie"
55059
55060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:890
55061 #, c-format
55062 msgid "Save and edit items"
55063 msgstr "Zapisz i modyfikuj egzemplarze"
55064
55065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:108
55066 #, c-format
55067 msgid "Save and pay"
55068 msgstr "Zapisz i zapłać"
55069
55070 #. INPUT type=submit name=ok
55071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:57
55072 msgid "Save and preview routing slip"
55073 msgstr "Zapisz i zobacz podgląd wydruku listy obiegu"
55074
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:889
55076 #, c-format
55077 msgid "Save and view record"
55078 msgstr "Zapisz i obejrzyj rekord"
55079
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
55082 #, c-format
55083 msgid "Save anyway"
55084 msgstr "Mimo wszystko zapisz"
55085
55086 #. SCRIPT
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55088 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
55089 msgstr "Zapisz jako plik MARC (.mrc)"
55090
55091 #. SCRIPT
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55093 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
55094 msgstr "Zapisz jako plik MARCXML (.xml)"
55095
55096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:536
55097 #, c-format
55098 msgid "Save as new pattern"
55099 msgstr "Zapisz nowy wzór numerowania"
55100
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
55102 #, fuzzy, c-format
55103 msgid "Save as new search filter:"
55104 msgstr "Zapisz nowy wzór numerowania"
55105
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
55107 #, fuzzy, c-format
55108 msgid "Save as new template"
55109 msgstr "Utwórz nowy szablon"
55110
55111 #. INPUT type=button name=save_as_template
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
55113 #, fuzzy
55114 msgid "Save as template"
55115 msgstr "Wybierz szablon"
55116
55117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:435
55120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:348
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:326
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
55125 #, c-format
55126 msgid "Save changes"
55127 msgstr "Zapisz zmiany"
55128
55129 #. INPUT type=submit
55130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:173
55131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
55132 #, c-format
55133 msgid "Save configuration"
55134 msgstr "Zatwierdź ustawienia"
55135
55136 #. BUTTON
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
55138 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
55139 msgstr "Zapisz bieżący rekord (Ctrl-S)"
55140
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
55142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
55143 #, c-format
55144 msgid "Save description"
55145 msgstr "Zapisz opis"
55146
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:73
55148 #, fuzzy, c-format
55149 msgid "Save filter"
55150 msgstr "Zapisz profil"
55151
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:233
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:238
55154 #, c-format
55155 msgid "Save profile"
55156 msgstr "Zapisz profil"
55157
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:42
55159 #, c-format
55160 msgid "Save quotes"
55161 msgstr "Zapisz cytaty"
55162
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1072
55164 #, c-format
55165 msgid "Save record"
55166 msgstr "Zapisz rekord"
55167
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:339
55169 #, c-format
55170 msgid "Save record (cannot be remapped)"
55171 msgstr "Zapisz rekord (nie można mapować ponownie)"
55172
55173 #. INPUT type=submit name=submit
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:805
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1268
55176 msgid "Save report"
55177 msgstr "Zapisz raport"
55178
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
55181 #, fuzzy, c-format
55182 msgid "Save search as filter"
55183 msgstr "Filtry wyszukiwania"
55184
55185 #. INPUT type=submit
55186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
55187 msgid "Save shortcuts"
55188 msgstr "Zapisz skróty"
55189
55190 #. INPUT type=submit
55191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
55192 msgid "Save subscription"
55193 msgstr "Zapisz prenumeratę"
55194
55195 #. INPUT type=submit
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:75
55197 msgid "Save subscription history"
55198 msgstr "Zapisz historię prenumeraty"
55199
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:282
55201 #, fuzzy, c-format
55202 msgid "Save template"
55203 msgstr "Szablony etykiet"
55204
55205 #. SCRIPT
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55207 msgid "Save to catalog"
55208 msgstr "Zapisz w katalogu"
55209
55210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
55211 #, c-format
55212 msgid "Save your custom report"
55213 msgstr "Zapisz raport niestandardowy"
55214
55215 #. %1$s:  query_desc | html 
55216 #. %2$s:  limit_desc | html 
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
55218 #, c-format
55219 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
55220 msgstr ""
55221
55222 #. For the first occurrence,
55223 #. SCRIPT
55224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
55225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
55226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55227 msgid "Saved"
55228 msgstr "Zapisano"
55229
55230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1138
55231 #, c-format
55232 msgid "Saved check-in date: "
55233 msgstr "Zapisano datę zwrotu: "
55234
55235 #. For the first occurrence,
55236 #. SCRIPT
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
55238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:400
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
55240 #, fuzzy
55241 msgid "Saved filter: "
55242 msgstr "Zapisz profil"
55243
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
55245 #, c-format
55246 msgid "Saved report results"
55247 msgstr "Wyniki zapisanego raportu"
55248
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:97
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:106
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
55253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1406
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
55255 #, c-format
55256 msgid "Saved reports"
55257 msgstr "Zapisane raporty"
55258
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
55260 #, c-format
55261 msgid "Saved reports "
55262 msgstr "Zapisane raporty "
55263
55264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1290
55265 #, c-format
55266 msgid "Saved reports - SQL"
55267 msgstr "Zapisane raporty - SQL"
55268
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
55270 #, c-format
55271 msgid "Saved results"
55272 msgstr "Zapisane wyniki"
55273
55274 #. For the first occurrence,
55275 #. SCRIPT
55276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:189
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55278 msgid "Saving..."
55279 msgstr "Zapisywanie..."
55280
55281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:327
55282 #, c-format
55283 msgid "Scale height (relative to card): "
55284 msgstr "Wysokość - skala (odpowiednio do karty): "
55285
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
55287 #, c-format
55288 msgid "Scale width (relative to card): "
55289 msgstr "Szerokość - skala (odpowiednio do karty): "
55290
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
55292 #, c-format
55293 msgid "Scan"
55294 msgstr "Wczytaj"
55295
55296 #. INPUT type=text name=barcode
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:9
55298 #, fuzzy
55299 msgid "Scan a barcode to check in"
55300 msgstr "Jeśli chcesz przekazać / zwrócić, wczytaj kod kreskowy:"
55301
55302 #. INPUT type=text name=barcode
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:9
55304 #, fuzzy
55305 msgid "Scan a barcode to renew"
55306 msgstr "Jeśli chcesz prolongować, wczytaj kod kreskowy:"
55307
55308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
55309 #, c-format
55310 msgid "Scan a patron barcode to start. "
55311 msgstr "Zeskanuj numer karty użytkownika, by zacząć. "
55312
55313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
55314 #, c-format
55315 msgid ""
55316 "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are "
55317 "missing, they will be marked as lost"
55318 msgstr ""
55319
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
55321 #, c-format
55322 msgid "Scan index:"
55323 msgstr "Przeszukaj indeks:"
55324
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
55326 #, c-format
55327 msgid "Scan indexes:"
55328 msgstr "Przeszukaj indeksy:"
55329
55330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
55332 #, c-format
55333 msgid "Schedule"
55334 msgstr "Zaplanuj"
55335
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
55337 #, c-format
55338 msgid "Schedule "
55339 msgstr "Zaplanuj "
55340
55341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:167
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
55343 #, fuzzy, c-format
55344 msgid "Schedule pickup"
55345 msgstr "Zaplanuj "
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
55348 #, c-format
55349 msgid "Schedule tasks to run"
55350 msgstr "Planowanie zadań do wykonania"
55351
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:600
55353 #, c-format
55354 msgid "Schedule tasks to run "
55355 msgstr "Planowanie zadań do wykonania "
55356
55357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
55358 #, c-format
55359 msgid "Scheduled for automatic renewal"
55360 msgstr "Zaplanowano automatyczną prolongatę"
55361
55362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
55363 #, c-format
55364 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
55365 msgstr "Zaplanowano automatyczne prolongowanie i nie można prolongować więcej"
55366
55367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
55368 #, c-format
55369 msgid ""
55370 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
55371 "too many outstanding charges"
55372 msgstr ""
55373 "Zaplanowano automatyczne prolongowanie i nie można prolongować, ponieważ "
55374 "użytkownik ma należności"
55375
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
55377 #, c-format
55378 msgid ""
55379 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
55380 "account has expired"
55381 msgstr ""
55382 "Zaplanowano automatyczne prolongowanie i nie można prolongować, ponieważ "
55383 "konto użytkownika wygasło"
55384
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
55386 #, c-format
55387 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
55388 msgstr "Zaplanowano automatyczne prolongowanie i nie można jeszcze prolongować"
55389
55390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
55392 #, c-format
55393 msgid "School"
55394 msgstr "Szkolna"
55395
55396 #. SCRIPT
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55398 msgid "Scope"
55399 msgstr "Zakres"
55400
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:188
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
55404 #, c-format
55405 msgid "Score: "
55406 msgstr "Punktacja: "
55407
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:263
55409 #, c-format
55410 msgid "Screen"
55411 msgstr "Ekran"
55412
55413 #. INPUT type=submit
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:77
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:213
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:410
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:253
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
55423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:66
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
55428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
55430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
55431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:105
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:248
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:435
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:139
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
55453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55454 #, c-format
55455 msgid "Search"
55456 msgstr "Szukaj"
55457
55458 #. INPUT type=text
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
55461 msgid "Search %s"
55462 msgstr "Szukaj %s"
55463
55464 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
55465 #. %2$s:  query_desc | html 
55466 #. %3$s:  END 
55467 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
55468 #. %5$s:  limit_desc | html 
55469 #. %6$s:  END 
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
55471 #, c-format
55472 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
55473 msgstr "Szukanie %s dla '%s'%s %s &nbsp;z limitem:&nbsp;'%s'%s "
55474
55475 #. INPUT type=text
55476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:197
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
55478 msgid "Search ISSN"
55479 msgstr "Szukaj ISSN"
55480
55481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
55482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:23
55483 #, c-format
55484 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
55485 msgstr "Szukaj serwerów z39.50/SRU"
55486
55487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
55488 #, fuzzy, c-format
55489 msgid "Search a patron"
55490 msgstr "Szukaj użytkowników"
55491
55492 #. A
55493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:41
55494 #, fuzzy, c-format
55495 msgid "Search agreements"
55496 msgstr "Wybierz źródła"
55497
55498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
55500 #, c-format
55501 msgid "Search all headings"
55502 msgstr "Szukaj we wszystkich hasłach"
55503
55504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
55505 #, c-format
55506 msgid "Search all headings: "
55507 msgstr "Szukaj we wszystkich hasłach: "
55508
55509 #. INPUT type=text name=value
55510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
55511 #, fuzzy
55512 msgid "Search any authority field"
55513 msgstr "Wprowadź dowolne pole hasła wzorcowego:"
55514
55515 #. INPUT type=text name=value
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
55517 #, fuzzy
55518 msgid "Search any heading"
55519 msgstr "Szukaj w haśle"
55520
55521 #. INPUT type=text name=searchfield
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:11
55523 msgid "Search by contract name or/and description:"
55524 msgstr "Szukaj według nazwiska kontaktu albo/i opisu:"
55525
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
55527 #, c-format
55528 msgid "Search by keyword:"
55529 msgstr "Wpisz słowa kluczowe:"
55530
55531 #. INPUT type=text name=description
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:11
55533 #, fuzzy
55534 msgid "Search by patron category name"
55535 msgstr "Szukaj według kategorii użytkownika:"
55536
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:22
55538 #, c-format
55539 msgid "Search call number:"
55540 msgstr "Szukaj sygnatury:"
55541
55542 #. INPUT type=text
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
55544 msgid "Search callnumber"
55545 msgstr "Szukaj sygnatury"
55546
55547 #. A
55548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:45
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
55550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:32
55551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:7
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:13
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:15
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
55555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:15
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
55560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:13
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
55565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
55566 #, fuzzy, c-format
55567 msgid "Search catalog"
55568 msgstr "Wyszukaj w katalogu"
55569
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
55571 #, c-format
55572 msgid "Search category"
55573 msgstr "Kategoria wyszukiwania"
55574
55575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:211
55576 #, c-format
55577 msgid "Search category: "
55578 msgstr "Kategoria wyszukiwania: "
55579
55580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
55582 #, c-format
55583 msgid "Search cities"
55584 msgstr "Szukaj miasta"
55585
55586 #. INPUT type=text
55587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:202
55588 msgid "Search claim count"
55589 msgstr "Wyszukaj liczbę reklamacji"
55590
55591 #. INPUT type=text
55592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
55593 msgid "Search claim date"
55594 msgstr "Wyszukaj datę reklamacji"
55595
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
55598 #, c-format
55599 msgid "Search contracts"
55600 msgstr "Szukaj kontraktów"
55601
55602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
55604 #, c-format
55605 msgid "Search currencies"
55606 msgstr "Szukaj walut"
55607
55608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
55609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:10
55610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
55611 #, c-format
55612 msgid "Search desks"
55613 msgstr "Wyszukiwanie oddziałów"
55614
55615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
55616 #, c-format
55617 msgid "Search engine"
55618 msgstr "Wyszukiwarka"
55619
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
55623 #, c-format
55624 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
55625 msgstr "Konfigurowanie wyszukiwarki (Elasticsearch)"
55626
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:30
55628 #, c-format
55629 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
55630 msgstr "Konfigurowanie wyszukiwarki (Elasticsearch) "
55631
55632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
55633 #, c-format
55634 msgid ""
55635 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
55636 "Koha"
55637 msgstr ""
55638 "Konfigurowanie wyszukiwarki (Elasticsearch) &rsaquo; Administracja &rsaquo; "
55639 "Koha"
55640
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
55642 #, c-format
55643 msgid "Search entire MARC record"
55644 msgstr "Szukaj w całym rekordzie MARC"
55645
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
55647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:185
55648 #, c-format
55649 msgid "Search entire record"
55650 msgstr "Szukaj w całym rekordzie"
55651
55652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
55653 #, c-format
55654 msgid "Search entire record: "
55655 msgstr "Szukaj w całym rekordzie: "
55656
55657 #. INPUT type=text name=searchfield
55658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:11
55659 #, fuzzy
55660 msgid "Search existing notices"
55661 msgstr "Szukaj istniejących powiadomień:"
55662
55663 #. INPUT type=text
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
55665 msgid "Search expiration date"
55666 msgstr "Wyszukaj datę zakończenia prenumeraty"
55667
55668 #. SCRIPT
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55670 msgid "Search expired, please try again"
55671 msgstr "Wyszukiwanie wygasło, spróbuj ponownie"
55672
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:271
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:440
55675 #, c-format
55676 msgid "Search field"
55677 msgstr "Pole wyszukiwania"
55678
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
55680 #, c-format
55681 msgid "Search field:"
55682 msgstr "Pole wyszukiwawcze:"
55683
55684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:28
55686 #, c-format
55687 msgid "Search fields"
55688 msgstr "Pola wyszukiwalne"
55689
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
55692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
55694 #, c-format
55695 msgid "Search filters"
55696 msgstr "Filtry wyszukiwania"
55697
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:23
55699 #, fuzzy, c-format
55700 msgid "Search filters "
55701 msgstr "Filtry wyszukiwania"
55702
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
55704 #, fuzzy, c-format
55705 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55706 msgstr "Przeszukiwane pola egzemplarzy &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
55707
55708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
55709 #, c-format
55710 msgid "Search for "
55711 msgstr "Szukaj "
55712
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
55714 #, c-format
55715 msgid "Search for a vendor"
55716 msgstr "Wyszukaj dostawcę"
55717
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
55719 #, c-format
55720 msgid "Search for a vendor to transfer from"
55721 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy transferu z"
55722
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
55724 #, c-format
55725 msgid "Search for a vendor to transfer to"
55726 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy transferu do"
55727
55728 #. A
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:459
55730 #, fuzzy
55731 msgid "Search for another patron"
55732 msgstr "Szukaj innego rekordu"
55733
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
55735 #, c-format
55736 msgid "Search for another record"
55737 msgstr "Szukaj innego rekordu"
55738
55739 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
55740 #. %2$s:  batch_id | html 
55741 #. %3$s:  END 
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
55743 #, c-format
55744 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
55745 msgstr "Szukaj egzemplarzy %s, by dodać do Grupy %s %s "
55746
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
55748 #, fuzzy, c-format
55749 msgid "Search for new owner: "
55750 msgstr "Szukaj dostawcy "
55751
55752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
55753 #, c-format
55754 msgid "Search for patron"
55755 msgstr "Szukaj użytkowników"
55756
55757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
55758 #, c-format
55759 msgid "Search for patrons"
55760 msgstr "Szukaj użytkowników"
55761
55762 #. INPUT type=text name=plugin-search
55763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
55764 msgid "Search for plugins"
55765 msgstr "Szukaj wtyczki"
55766
55767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
55768 #, c-format
55769 msgid "Search for record"
55770 msgstr "Szukaj rekordu"
55771
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
55773 #, c-format
55774 msgid "Search for tag:"
55775 msgstr "Szukaj etykiety:"
55776
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
55778 #, c-format
55779 msgid "Search for vendor "
55780 msgstr "Szukaj dostawcy "
55781
55782 #. %1$s:  supplier | html 
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:8
55784 #, c-format
55785 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
55786 msgstr "Szukaj dostawcy %s &rsaquo; Koha"
55787
55788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
55789 #, c-format
55790 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55791 msgstr "Szukaj dostawcy &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
55792
55793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
55794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:14
55795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:43
55796 #, c-format
55797 msgid "Search funds"
55798 msgstr "Szukaj funduszu"
55799
55800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
55801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
55802 #, c-format
55803 msgid "Search history"
55804 msgstr "Historia wyszukiwania"
55805
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
55807 #, c-format
55808 msgid "Search history "
55809 msgstr "Historia wyszukiwania "
55810
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
55812 #, c-format
55813 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
55814 msgstr "Historia wyszukiwania &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
55815
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
55817 #, c-format
55818 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
55819 msgstr "Wyszukaj w kalendarzu dzień, który chcesz ustawić jako wolny."
55820
55821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:26
55822 #, fuzzy, c-format
55823 msgid "Search index"
55824 msgstr "Indeks wyszukiwania: "
55825
55826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
55827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
55829 #, c-format
55830 msgid "Search index: "
55831 msgstr "Indeks wyszukiwania: "
55832
55833 #. INPUT type=text
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:198
55835 msgid "Search issue number"
55836 msgstr "Wyszukaj numer czasopisma"
55837
55838 #. INPUT type=text
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:195
55840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
55841 msgid "Search library"
55842 msgstr "Wyszukaj bibliotekę"
55843
55844 #. INPUT type=text
55845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:211
55846 msgid "Search location"
55847 msgstr "Wyszukaj lokalizację"
55848
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:183
55852 #, c-format
55853 msgid "Search main heading"
55854 msgstr "Szukaj w haśle"
55855
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
55858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:182
55859 #, c-format
55860 msgid "Search main heading ($a only)"
55861 msgstr "Szukaj w haśle (tylko $a)"
55862
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
55864 #, c-format
55865 msgid "Search main heading ($a only): "
55866 msgstr "Szukaj w haśle (tylko $a): "
55867
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
55869 #, c-format
55870 msgid "Search main heading: "
55871 msgstr "Szukaj w haśle: "
55872
55873 #. INPUT type=text
55874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
55875 msgid "Search notes"
55876 msgstr "Wyszukaj uwagi"
55877
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
55879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
55880 #, c-format
55881 msgid "Search notices"
55882 msgstr "Szukaj powiadomień"
55883
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
55885 #, c-format
55886 msgid "Search on"
55887 msgstr "Szukaj w"
55888
55889 #. I
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
55891 msgid "Search on %s"
55892 msgstr "Szukaj w %s"
55893
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
55895 #, c-format
55896 msgid "Search on Mana"
55897 msgstr "Szukaj w Mana KB"
55898
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
55900 #, c-format
55901 msgid "Search options"
55902 msgstr "Opcje wyszukiwania"
55903
55904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:64
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:209
55907 #, c-format
55908 msgid "Search orders"
55909 msgstr "Wyszukiwanie zamówień"
55910
55911 #. A
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:42
55913 #, fuzzy, c-format
55914 msgid "Search packages"
55915 msgstr "Wybierz źródła"
55916
55917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
55918 #, c-format
55919 msgid "Search partners"
55920 msgstr "Szukaj biblioteki/instytucje"
55921
55922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
55924 #, c-format
55925 msgid "Search patron categories"
55926 msgstr "Szukaj kategorii użytkowników"
55927
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:109
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
55931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:13
55932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:14
55933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:11
55934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:9
55935 #, c-format
55936 msgid "Search patrons"
55937 msgstr "Szukaj użytkowników"
55938
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
55940 #, c-format
55941 msgid "Search patrons "
55942 msgstr "Szukaj użytkowników "
55943
55944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
55946 #, c-format
55947 msgid "Search patrons or clubs"
55948 msgstr "Szukaj użytkowników lub grupy"
55949
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
55951 #, c-format
55952 msgid "Search patrons or clubs "
55953 msgstr "Szukaj użytkowników lub grupy "
55954
55955 #. INPUT type=text
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
55957 msgid "Search publication date"
55958 msgstr "Wyszukaj datę wydania"
55959
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
55961 #, c-format
55962 msgid "Search reports by keyword: "
55963 msgstr "Wyszukaj raporty według słowa kluczowego: "
55964
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
55966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:50
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:85
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
55972 #, c-format
55973 msgid "Search results"
55974 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
55975
55976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
55980 #, c-format
55981 msgid "Search results "
55982 msgstr "Wyniki wyszukiwania "
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
55985 #, c-format
55986 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
55987 msgstr "Wyniki wyszukiwania &rsaquo; Kody kreskowe i etykiety &rsaquo; Koha"
55988
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
55990 #, c-format
55991 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55992 msgstr "Wyniki wyszukiwania &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
55993
55994 #. %1$s:  from | html 
55995 #. %2$s:  to | html 
55996 #. %3$s:  total | html 
55997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
55998 #, c-format
55999 msgid "Search results from %s to %s of %s"
56000 msgstr "Wyniki wyszukiwania od %s do %s z %s"
56001
56002 #. NAV
56003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
56005 msgid "Search results navigation"
56006 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
56007
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
56009 #, c-format
56010 msgid "Search selected partners"
56011 msgstr "Wyszukaj zaznaczone biblioteki/instytucje"
56012
56013 #. INPUT type=text
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
56015 msgid "Search since"
56016 msgstr "Wyszukaj od"
56017
56018 #. INPUT type=text
56019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199
56020 msgid "Search status"
56021 msgstr "Wyszukaj status"
56022
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:273
56024 #, c-format
56025 msgid "Search string matches: "
56026 msgstr "Wyszukaj ciąg dopasowań: "
56027
56028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
56030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
56032 #, c-format
56033 msgid "Search subscriptions"
56034 msgstr "Wyszukaj prenumeraty"
56035
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:44
56037 #, c-format
56038 msgid "Search subscriptions:"
56039 msgstr "Wyszukaj prenumeraty:"
56040
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
56043 #, c-format
56044 msgid "Search suggestions"
56045 msgstr "Szukaj propozycji"
56046
56047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:8
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
56049 #, c-format
56050 msgid "Search system preferences"
56051 msgstr "Szukaj w opcjach systemu"
56052
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
56056 #, c-format
56057 msgid "Search targets"
56058 msgstr "Wybierz źródła"
56059
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
56061 #, c-format
56062 msgid "Search term: "
56063 msgstr "Wyszukiwany termin: "
56064
56065 #. INPUT type=text name=q
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
56067 #, fuzzy
56068 msgid "Search the catalog and the reservoir"
56069 msgstr "Wyszukaj w katalogu i buforze:"
56070
56071 #. INPUT type=text
56072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
56073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
56074 msgid "Search title"
56075 msgstr "Szukaj tytułu"
56076
56077 #. A
56078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:43
56079 #, fuzzy, c-format
56080 msgid "Search titles"
56081 msgstr "Szukaj tytułu"
56082
56083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
56084 #, c-format
56085 msgid "Search to hold"
56086 msgstr "Przeszukaj katalog"
56087
56088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
56089 #, c-format
56090 msgid "Search to hold "
56091 msgstr "Przeszukaj katalog "
56092
56093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:46
56094 #, fuzzy, c-format
56095 msgid "Search type"
56096 msgstr "Rodzaj wyszukiwania:"
56097
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
56099 #, c-format
56100 msgid "Search type:"
56101 msgstr "Rodzaj wyszukiwania:"
56102
56103 #. SCRIPT
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56105 msgid "Search unavailable"
56106 msgstr "Wyszukaj niedostępne"
56107
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:122
56109 #, c-format
56110 msgid "Search uploads by category"
56111 msgstr "Wyszukaj załadowane pliki po kategorii"
56112
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
56114 #, c-format
56115 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
56116 msgstr "Wyszukaj załadowane pliki po nazwie lub skrócie"
56117
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
56119 #, fuzzy, c-format
56120 msgid "Search using filter"
56121 msgstr "Filtry wyszukiwania"
56122
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
56124 #, c-format
56125 msgid "Search value: "
56126 msgstr "Szukaj wartości: "
56127
56128 #. INPUT type=text
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
56130 msgid "Search vendor"
56131 msgstr "Szukaj dostawcy"
56132
56133 #. INPUT type=text name=supplier
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
56135 #, fuzzy
56136 msgid "Search vendors"
56137 msgstr "Szukaj dostawców:"
56138
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
56140 #, c-format
56141 msgid "Search was: "
56142 msgstr "Szukanie: "
56143
56144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
56145 #, c-format
56146 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
56147 msgstr "Wyszukiwanie zwiększy trafność branych pod uwagę pól"
56148
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
56150 #, fuzzy, c-format
56151 msgid "Search within results"
56152 msgstr "Wyniki wyszukiwania"
56153
56154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
56155 #, c-format
56156 msgid "Search:"
56157 msgstr "Szukaj:"
56158
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:150
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
56162 #, c-format
56163 msgid "Searchable"
56164 msgstr "Indeksowane"
56165
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:209
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
56168 #, c-format
56169 msgid "Searchable: "
56170 msgstr "Indeksowane: "
56171
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
56173 #, c-format
56174 msgid "Searched by default."
56175 msgstr "Wyszukiwane domyślnie."
56176
56177 #. A
56178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
56179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
56180 #, c-format
56181 msgid "Searching"
56182 msgstr "Wyszukiwanie"
56183
56184 #. SCRIPT
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
56186 msgid "Season"
56187 msgstr "Pora roku"
56188
56189 #. SCRIPT
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
56191 msgid "Second"
56192 msgstr "Drugie"
56193
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
56195 #, c-format
56196 msgid "Second indicator default value: "
56197 msgstr "Drugi wskaźnik wartość domyślna: "
56198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
56201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
56202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
56204 #, c-format
56205 msgid "Secondary email"
56206 msgstr "E-mail dodatkowy"
56207
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
56209 #, c-format
56210 msgid "Secondary email:"
56211 msgstr "Dodatkowy e-mail:"
56212
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
56215 #, c-format
56216 msgid "Secondary email: "
56217 msgstr "E-mail dodatkowy: "
56218
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
56222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
56223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
56224 #, c-format
56225 msgid "Secondary phone"
56226 msgstr "Telefon dodatkowy"
56227
56228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
56229 #, c-format
56230 msgid "Secondary phone:"
56231 msgstr "Dodatkowy telefon:"
56232
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
56235 #, c-format
56236 msgid "Secondary phone: "
56237 msgstr "Telefon dodatkowy: "
56238
56239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:501
56240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
56241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1355
56242 #, c-format
56243 msgid "Seconds (default)"
56244 msgstr "Drugie (domyślnie)"
56245
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
56247 #, c-format
56248 msgid "Secret: "
56249 msgstr "Tajne: "
56250
56251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
56253 #, c-format
56254 msgid "Section"
56255 msgstr "Dział"
56256
56257 #. For the first occurrence,
56258 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
56259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:378
56260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1018
56261 #, c-format
56262 msgid "Section %s"
56263 msgstr "Rozdział %s"
56264
56265 # ?
56266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:75
56267 #, c-format
56268 msgid "Section:"
56269 msgstr "Lokalizacja:"
56270
56271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:331
56272 #, fuzzy, c-format
56273 msgid "See "
56274 msgstr "Zobacz: %s"
56275
56276 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
56278 #, c-format
56279 msgid "See %s"
56280 msgstr "Zobacz: %s"
56281
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
56283 #, c-format
56284 msgid "See also:"
56285 msgstr "Zobacz też:"
56286
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
56288 #, c-format
56289 msgid "See any subscription attached to this biblio"
56290 msgstr "Zobacz prenumeraty powiązane z tym rekordem"
56291
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
56293 #, c-format
56294 msgid "See highlighted items below"
56295 msgstr "Zobacz wyróżnione pozycje"
56296
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:145
56298 #, c-format
56299 msgid "See online help for advanced options"
56300 msgstr ""
56301 "Zobacz pomoc online, aby dowiedzieć się więcej o zaawansowanych opcjach"
56302
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
56304 #, c-format
56305 msgid "See your public page: "
56306 msgstr "Wyświetl swoją publiczną stronę: "
56307
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
56309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
56310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
56311 #, c-format
56312 msgid "Seen"
56313 msgstr "Widziane"
56314
56315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
56316 #, c-format
56317 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
56318 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
56319
56320 #. INPUT type=submit
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:80
56322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:158
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:107
56325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2354
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2376
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
56330 #, c-format
56331 msgid "Select"
56332 msgstr "Zaznacz"
56333
56334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
56335 #, c-format
56336 msgid "Select "
56337 msgstr "Zaznacz "
56338
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
56340 #, c-format
56341 msgid ""
56342 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
56343 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
56344 msgstr ""
56345 "Wybierz '\"Wszystkie biblioteki\", jeśli ten typ atrybutu ma być wyświetlany "
56346 "we wszystkich bibliotekach. W przeciwnym razie wybierz biblioteki, z którymi "
56347 "chcesz powiązać typ atrybutu. "
56348
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
56350 #, c-format
56351 msgid ""
56352 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
56353 "select the specific libraries that use this item type."
56354 msgstr ""
56355 "Wybierz 'Wszystkie biblioteki', jeśli wszystkie biblioteki/filie używają "
56356 "tego samego typu dokumentu. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki/filie, "
56357 "które używają określonego typu dokumentu."
56358
56359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:174
56360 #, c-format
56361 msgid ""
56362 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
56363 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
56364 msgstr ""
56365 "Wybierz 'Wszystkie biblioteki', jeśli Dopuszczone wartości powinny być "
56366 "wyświetlane cały czas. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki/filie, które "
56367 "chcesz połączyć z tą wartością."
56368
56369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
56370 #, c-format
56371 msgid ""
56372 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
56373 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
56374 msgstr ""
56375 "Wybierz opcję „Wszystkie biblioteki”, jeśli ten typ zasilenia ma być "
56376 "dostępny we wszystkich bibliotekach. W przeciwnym razie wybierz biblioteki, "
56377 "z którymi chcesz powiązać typ zasilenia."
56378
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
56380 #, c-format
56381 msgid ""
56382 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
56383 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
56384 msgstr ""
56385 "Wybierz opcję „Wszystkie biblioteki”, jeśli ten typ obciążenia ma być "
56386 "dostępny we wszystkich bibliotekach. W przeciwnym razie wybierz biblioteki, "
56387 "z którymi chcesz powiązać typ obciążenia."
56388
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
56390 #, c-format
56391 msgid "Select CSV profile:"
56392 msgstr "Wybierz profil CSV:"
56393
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
56395 #, c-format
56396 msgid "Select MARC framework:"
56397 msgstr "Wybierz szablon MARC:"
56398
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:86
56400 #, c-format
56401 msgid ""
56402 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
56403 "each valid record staged for later import into the catalog."
56404 msgstr ""
56405 "Wybierz plik MARC, by importować go do rezerwuaru. Po przeanalizowaniu każdy "
56406 "poprawny rekord zostanie przygotowany do późniejszego importu do katalogu."
56407
56408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
56409 #, c-format
56410 msgid "Select a budget"
56411 msgstr "Wybierz budżet"
56412
56413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
56414 #, c-format
56415 msgid "Select a built-in sound: "
56416 msgstr "Wybierz wbudowane dźwięki: "
56417
56418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
56419 #, c-format
56420 msgid "Select a category type"
56421 msgstr "Wybierz typ kategorii"
56422
56423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
56424 #, c-format
56425 msgid "Select a chooser"
56426 msgstr "Zaznacz wybierającego"
56427
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:57
56429 #, c-format
56430 msgid "Select a collection:"
56431 msgstr "Wybierz kolekcję:"
56432
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
56434 #, c-format
56435 msgid "Select a day"
56436 msgstr "Wybierz dzień"
56437
56438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:339
56439 #, c-format
56440 msgid "Select a deliverer"
56441 msgstr "Wybierz dostawcę"
56442
56443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
56444 #, c-format
56445 msgid "Select a department"
56446 msgstr "Wybierz kierunek"
56447
56448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
56449 #, c-format
56450 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
56451 msgstr "Wybierz plik, który ma zostać zaimportowany do tabeli użytkowników"
56452
56453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:185
56454 #, c-format
56455 msgid "Select a frequency"
56456 msgstr "Wybierz częstotliwość"
56457
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
56460 #, c-format
56461 msgid "Select a fund"
56462 msgstr "Wybierz budżet"
56463
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
56465 #, c-format
56466 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
56467 msgstr ""
56468 "Wybierz fundusz (jeśli ustawione wypełnianie zamówieniami/egzemplarzami)"
56469
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
56472 #, c-format
56473 msgid "Select a fund (will use default if set)"
56474 msgstr "Wybierz fundusz (jeśli ustawione domyślne)"
56475
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
56477 #, c-format
56478 msgid "Select a language: "
56479 msgstr "Wybierz język: "
56480
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
56482 #, c-format
56483 msgid "Select a layout for back side: "
56484 msgstr "Wybierz layout dla tylnej strony: "
56485
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
56488 #, c-format
56489 msgid "Select a layout to be applied: "
56490 msgstr "Wybierz layout, który ma zostać użyty: "
56491
56492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:41
56493 #, c-format
56494 msgid "Select a library :"
56495 msgstr "Wybierz bibliotekę :"
56496
56497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
56499 #, c-format
56500 msgid "Select a library : "
56501 msgstr "Wybierz bibliotekę : "
56502
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:47
56506 #, c-format
56507 msgid "Select a library:"
56508 msgstr "Wybierz bibliotekę:"
56509
56510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
56511 #, c-format
56512 msgid "Select a library: "
56513 msgstr "Wybierz bibliotekę: "
56514
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
56516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:121
56517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
56518 #, c-format
56519 msgid "Select a list"
56520 msgstr "Wybierz listę"
56521
56522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
56523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
56524 #, c-format
56525 msgid "Select a list of records"
56526 msgstr "Wybierz listę rekordów"
56527
56528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
56529 #, c-format
56530 msgid "Select a table:"
56531 msgstr "Wybierz tabelę:"
56532
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
56534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
56535 #, c-format
56536 msgid "Select a template"
56537 msgstr "Wybierz szablon"
56538
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
56541 #, c-format
56542 msgid "Select a template to be applied: "
56543 msgstr "Wybierz szablon, który ma zostać użyty: "
56544
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
56546 #, c-format
56547 msgid "Select a time"
56548 msgstr "Wybierz czas"
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:55
56553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:265
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
56561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
56562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
56566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
56570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:74
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
56572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
56573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
56576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:92
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
56586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:209
56587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
56592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:216
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56594 #, c-format
56595 msgid "Select all"
56596 msgstr "Zaznacz wszystko"
56597
56598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
56599 #, c-format
56600 msgid "Select all "
56601 msgstr "Zaznacz wszystko "
56602
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
56607 #, c-format
56608 msgid "Select all visible rows"
56609 msgstr "Wybierz wszystkie widoczne wiersze"
56610
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:285
56612 #, c-format
56613 msgid "Select an authority framework"
56614 msgstr "Wybierz szablon hasła wzorcowego"
56615
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
56617 #, c-format
56618 msgid "Select an existing list"
56619 msgstr "Wybierz istniejącą listę"
56620
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:178
56622 #, c-format
56623 msgid ""
56624 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
56625 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
56626 msgstr ""
56627 "Wybierz do wczytania plik zdjęcia albo plik ZIP. Obsługiwane formaty to: "
56628 "GIF, JPEG, PNG i XPM."
56629
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:180
56631 #, c-format
56632 msgid ""
56633 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
56634 "PNG, and XPM formats."
56635 msgstr ""
56636 "Wybierz do wczytania plik zdjęcia. Obsługiwane formaty to: GIF, JPEG, PNG i "
56637 "XPM."
56638
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:48
56640 #, c-format
56641 msgid "Select an item type:"
56642 msgstr "Wybierz typ dokumentu:"
56643
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
56645 #, c-format
56646 msgid "Select day: "
56647 msgstr "Wybierz dzień: "
56648
56649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1073
56650 #, c-format
56651 msgid "Select download format: "
56652 msgstr "Wybierz format pobierania: "
56653
56654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
56655 #, c-format
56656 msgid "Select files: "
56657 msgstr "Wybierz pliki: "
56658
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
56660 #, c-format
56661 msgid "Select item:"
56662 msgstr "Wybierz egzemplarz:"
56663
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:569
56665 #, c-format
56666 msgid "Select items to move to this rota:"
56667 msgstr "Wybierz egzemplarze, które chcesz umieścić w harmonogramie:"
56668
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:110
56670 #, c-format
56671 msgid "Select local databases"
56672 msgstr "Wybierz lokalną bazę"
56673
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:970
56676 #, c-format
56677 msgid "Select manager"
56678 msgstr "Wybierz menadżera"
56679
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
56681 #, c-format
56682 msgid "Select month:"
56683 msgstr "Wybierz miesiąc:"
56684
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
56687 #, c-format
56688 msgid "Select none"
56689 msgstr "Odznacz wszystko"
56690
56691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:90
56692 #, c-format
56693 msgid "Select none to see all libraries"
56694 msgstr "Pozostaw puste, aby zobaczyć wszystkie biblioteki"
56695
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
56697 #, c-format
56698 msgid "Select note"
56699 msgstr "Wybierz uwagę"
56700
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
56702 #, c-format
56703 msgid "Select notice:"
56704 msgstr "Wybierz powiadomienie:"
56705
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
56707 #, c-format
56708 msgid "Select one or more images to delete. "
56709 msgstr "Wybierz jedno lub więcej zdjęć do usunięcia. "
56710
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:35
56712 #, c-format
56713 msgid "Select ordering library account: "
56714 msgstr "Wybierz konto biblioteki zamawiającej: "
56715
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
56717 #, c-format
56718 msgid "Select owner"
56719 msgstr "Wybierz właściciela"
56720
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
56722 #, c-format
56723 msgid "Select partner libraries:"
56724 msgstr "Wybierz partnera biblioteki:"
56725
56726 #. SCRIPT
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
56728 msgid "Select patron"
56729 msgstr "Wybierz użytkowników"
56730
56731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:116
56732 #, c-format
56733 msgid ""
56734 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
56735 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
56736 msgstr ""
56737 "Wybierz użytkownika, którego chcesz zachować. Dane innych użytkowników "
56738 "zostaną przeniesione do tego rekordu użytkownika, a pozostałe dane "
56739 "użytkowników zostaną usunięte."
56740
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:218
56742 #, c-format
56743 msgid "Select planning type:"
56744 msgstr "Wybierz typ planowania:"
56745
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
56748 #, c-format
56749 msgid "Select records to export "
56750 msgstr "Wybierz rekordy do eksportu "
56751
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:128
56753 #, c-format
56754 msgid "Select remote databases"
56755 msgstr "Wybierz zdalną bazę"
56756
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:56
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:97
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:181
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
56762 #, c-format
56763 msgid "Select searches to: "
56764 msgstr "Wybierz wyszukiwania: "
56765
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:188
56767 #, c-format
56768 msgid "Select table:"
56769 msgstr "Wybierz moduł:"
56770
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
56772 #, c-format
56773 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
56774 msgstr ""
56775 "Wybierz numer rek. bibliograficznego, do którego ma być dołączony egzemplarz"
56776
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:56
56778 #, c-format
56779 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
56780 msgstr "Wybierz numer rekordu odsyłający egzemplarz do"
56781
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
56783 #, c-format
56784 msgid "Select the file to import: "
56785 msgstr "Wybierz plik do importowania: "
56786
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:47
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:150
56790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:194
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:211
56792 #, c-format
56793 msgid "Select the file to upload: "
56794 msgstr "Wybierz plik do wczytania: "
56795
56796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:70
56797 #, c-format
56798 msgid "Select the host record to link"
56799 msgstr "Wybierz dokument macierzysty, by połączyć"
56800
56801 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:68
56803 #, c-format
56804 msgid "Select the host record to link to '%s'"
56805 msgstr "Wybierz rekord nadrzędny, by połączyć z '%s' "
56806
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
56808 #, c-format
56809 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
56810 msgstr "Wybierz konto biblioteki wysyłającej zamówienie EDI"
56811
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
56813 #, c-format
56814 msgid "Select to display or not:"
56815 msgstr "Wybierz, by wyświetlać albo nie wyświetlać:"
56816
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
56818 #, c-format
56819 msgid "Select to import"
56820 msgstr "Wybierz do importowania"
56821
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
56823 #, c-format
56824 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56825 msgstr "Wybierz dostawcę &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
56826
56827 #. SCRIPT
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
56829 msgid "Select visible rows"
56830 msgstr "Wybierz widoczne wiersze"
56831
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
56833 #, c-format
56834 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
56835 msgstr ""
56836 "Wybierz, z której kategorii autoryzowanej wartości wybierze użytkownik."
56837
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
56839 #, c-format
56840 msgid "Select without holds"
56841 msgstr "Wybierz egzemplarze bez zamówień"
56842
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
56844 #, c-format
56845 msgid "Select without items"
56846 msgstr "Wybierz pozycje bez egzemplarzy"
56847
56848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
56849 #, c-format
56850 msgid "Select without subscriptions"
56851 msgstr "Wybierz pozycje bez prenumerat"
56852
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
56854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
56855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
56856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
56857 #, c-format
56858 msgid "Select your MARC flavor"
56859 msgstr "Wybierz odmianę MARC"
56860
56861 #. SCRIPT
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56863 msgid "Select..."
56864 msgstr "Wybierz..."
56865
56866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
56868 #, c-format
56869 msgid "Select2"
56870 msgstr "Select2"
56871
56872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
56873 #, c-format
56874 msgid ""
56875 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
56876 "overwriting existing patron."
56877 msgstr ""
56878 "Wybrane pola zostaną zachowane z oryginalnego rekordu użytkownika podczas "
56879 "nadpisywania istniejącego użytkownika."
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
56882 #, c-format
56883 msgid "Selected items :"
56884 msgstr "Wybrane egzemplarze :"
56885
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
56887 #, c-format
56888 msgid ""
56889 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
56890 "new issue is received."
56891 msgstr ""
56892 "Po wybraniu opcji Lista obiegu, użytkownicy będą powiadomieni o wpłynięciu "
56893 "do biblioteki nowych numerów."
56894
56895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
56896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
56898 #, c-format
56899 msgid "Selecting default settings"
56900 msgstr "Wybór ustawień początkowych"
56901
56902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
56903 #, c-format
56904 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
56905 msgstr ""
56906 "Wybierając tę opcję, nadpiszą się istniejący właściciele funduszy, jeśli"
56907
56908 #. SCRIPT
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56910 msgid "Selection"
56911 msgstr "Selekcja"
56912
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:110
56914 #, c-format
56915 msgid "Selector"
56916 msgstr "Selektor"
56917
56918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
56919 #, c-format
56920 msgid "Selector: "
56921 msgstr "Selektor: "
56922
56923 # oprócz wypożyczeń, są też samoobsługowe zwroty /Ula
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
56925 #, c-format
56926 msgid "Self check modules"
56927 msgstr "Moduł Samoobsługowych wypożyczeń"
56928
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
56930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
56931 #, c-format
56932 msgid "Semi-colon (;)"
56933 msgstr "Średnik (;)"
56934
56935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
56936 #, c-format
56937 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
56938 msgstr "Tekst oddzielony średnikami (.csv)"
56939
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
56941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
56942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
56943 #, c-format
56944 msgid "Send"
56945 msgstr "Wyślij"
56946
56947 #. INPUT type=submit
56948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:44
56949 msgid "Send EDI order"
56950 msgstr "Wyślij zamówienie EDI"
56951
56952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:43
56953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:356
56954 #, c-format
56955 msgid "Send email"
56956 msgstr "Wyślij e-mail"
56957
56958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:361
56959 #, c-format
56960 msgid "Send email to new patrons"
56961 msgstr "Wyślij powiadomienia e-mail do nowych użytkowników"
56962
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
56964 #, c-format
56965 msgid "Send list"
56966 msgstr "Wyślij listę"
56967
56968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
56969 #, c-format
56970 msgid "Send notice to patron "
56971 msgstr "Wyślij powiadomienie do użytkownika "
56972
56973 #. INPUT type=submit name=submit
56974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
56975 msgid "Send notification"
56976 msgstr "Wyślij powiadomienie"
56977
56978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
56979 #, c-format
56980 msgid "Send password reset"
56981 msgstr "Wyślij reset hasła"
56982
56983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
56984 #, fuzzy, c-format
56985 msgid "Send the code by email"
56986 msgstr "Wyślij powitalny e-mail"
56987
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
56989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
56990 #, c-format
56991 msgid "Send to"
56992 msgstr "Wyślij do"
56993
56994 #. INPUT type=submit
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:152
56996 msgid "Send to Mana KB"
56997 msgstr "Wyślij do Mana KB"
56998
56999 #. A
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
57001 msgid "Send visible items to batch item deletion"
57002 msgstr "Wyślij widoczne egzemplarze do usunięcia grupy egzemplarzy"
57003
57004 #. A
57005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
57006 msgid "Send visible items to batch item modification"
57007 msgstr "Wyślij widoczne egzemplarze do modyfikowania grupy egzemplarzy"
57008
57009 #. A
57010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
57011 msgid "Send visible records to a list"
57012 msgstr "Wyślij widoczne rekordy do listy"
57013
57014 #. A
57015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
57016 msgid "Send visible records to batch record deletion"
57017 msgstr "Wyślij widoczne rekordy do usunięcia grupy rekordów"
57018
57019 #. A
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
57021 msgid "Send visible records to batch record modification"
57022 msgstr "Wyślij widoczne rekordy do modyfikowania grupy rekordów"
57023
57024 #. A
57025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
57026 msgid "Send visible results to batch patron modification"
57027 msgstr "Wyślij widoczne wyniki do modyfikowania grupy użytkowników"
57028
57029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
57030 #, c-format
57031 msgid "Send welcome email"
57032 msgstr "Wyślij powitalny e-mail"
57033
57034 #. %1$s:  library.branchname | html 
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
57036 #, c-format
57037 msgid "Sending to %s"
57038 msgstr "Wysyłanie do %s"
57039
57040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
57041 #, c-format
57042 msgid "Sending your cart"
57043 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka"
57044
57045 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
57046 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
57047 #. %3$s:  ELSE 
57048 #. %4$s:  END 
57049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
57050 #, c-format
57051 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
57052 msgstr "Wysyłanie zawartości schowka &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalog"
57053
57054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
57055 #, c-format
57056 msgid "Sending your list"
57057 msgstr "Wysyłanie listy"
57058
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
57060 #, c-format
57061 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
57062 msgstr "Wysyłanie listy &rsaquo; Listy &rsaquo; Koha"
57063
57064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:325
57065 #, c-format
57066 msgid "Sent"
57067 msgstr "Wysłano"
57068
57069 #. For the first occurrence,
57070 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
57073 #, c-format
57074 msgid "Sent notices for %s"
57075 msgstr "Wysłane powiadomienia do %s"
57076
57077 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:31
57079 #, c-format
57080 msgid "Sent notices for %s "
57081 msgstr "Wysłane powiadomienia do %s "
57082
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
57084 #, c-format
57085 msgid "Sent to"
57086 msgstr "Wysłano do"
57087
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
57089 #, c-format
57090 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
57091 msgstr "Oddziel klawisze za pomocą znaku \"-\""
57092
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
57094 #, c-format
57095 msgid "Separate multiple filenames by commas."
57096 msgstr "Oddziel przecinkami nazwy plików."
57097
57098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
57099 #, c-format
57100 msgid ""
57101 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
57102 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
57103 msgstr ""
57104 "Oddziel opcje przecinkami. Przykład: sru=get,sru_version=1.1. Zobacz http://"
57105 "www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
57106
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
57108 #, c-format
57109 msgid "September"
57110 msgstr "Wrzesień"
57111
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
57113 #, c-format
57114 msgid "Serial"
57115 msgstr "Czasopismo"
57116
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
57118 #, c-format
57119 msgid "Serial claim"
57120 msgstr "Reklamacja czasopisma"
57121
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
57123 #, c-format
57124 msgid "Serial collection"
57125 msgstr "Kolekcja czasopism"
57126
57127 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
57129 #, c-format
57130 msgid "Serial collection #%s"
57131 msgstr "Kolekcja czasopisma #%s"
57132
57133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
57135 #, c-format
57136 msgid "Serial collection information for "
57137 msgstr "Informacje o prenumeracie "
57138
57139 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
57141 #, c-format
57142 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57143 msgstr "Informacje o prenumeracie %s &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
57144
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:108
57147 #, c-format
57148 msgid "Serial edition "
57149 msgstr "Modyfikacja czasopisma "
57150
57151 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
57153 #, c-format
57154 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
57155 msgstr "Modyfikacja czasopisma %s &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
57156
57157 #. For the first occurrence,
57158 #. SCRIPT
57159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
57161 #, c-format
57162 msgid "Serial enumeration"
57163 msgstr "Numer w czasopiśmie"
57164
57165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
57166 #, c-format
57167 msgid "Serial enumeration / chronology"
57168 msgstr "Numeracja czasopisma"
57169
57170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:436
57171 #, c-format
57172 msgid "Serial enumeration:"
57173 msgstr "Numer w czasopiśmie:"
57174
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:141
57176 #, c-format
57177 msgid "Serial number:"
57178 msgstr "Numer czasopisma:"
57179
57180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
57181 #, c-format
57182 msgid "Serial receipt creates an item record."
57183 msgstr "Otrzymanie numeru czasopisma powoduje utworzenie rekordu egzemplarza."
57184
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
57186 #, c-format
57187 msgid "Serial receipt does not create an item record."
57188 msgstr ""
57189 "Otrzymanie numeru czasopisma nie powoduje utworzenia rekordu egzemplarza."
57190
57191 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
57193 #, c-format
57194 msgid "Serial receive"
57195 msgstr "Otrzymaj czasopismo"
57196
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
57198 #, c-format
57199 msgid "Serial subscription: search for vendor "
57200 msgstr "Prenumerata czasopism: wyszukaj dostawcę "
57201
57202 #. For the first occurrence,
57203 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:108
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:115
57206 #, c-format
57207 msgid "Serial: %s "
57208 msgstr "Czasopisma: %s "
57209
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:140
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
57213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
57214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
57218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:24
57219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:37
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:28
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:41
57223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
57228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
57230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
57235 #, c-format
57236 msgid "Serials"
57237 msgstr "Czasopisma"
57238
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:432
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:21
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:22
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:37
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:35
57244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:30
57245 #, c-format
57246 msgid "Serials "
57247 msgstr "Czasopisma "
57248
57249 #. For the first occurrence,
57250 #. %1$s:  biblionumber | html 
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
57254 #, c-format
57255 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
57256 msgstr "Czasopisma %s &rsaquo; Koha"
57257
57258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:395
57261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
57262 #, c-format
57263 msgid "Serials (new issue)"
57264 msgstr "Czasopisma (nowy numer)"
57265
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
57267 #, c-format
57268 msgid "Serials planning"
57269 msgstr "Ustawienia prenumeraty"
57270
57271 # Czy mogę prosić o zrzut ekranu? bo takie rozbieżności w tłumaczeniu wymagają kontekstu /Luiza/
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:645
57273 #, c-format
57274 msgid "Serials receiving "
57275 msgstr "Otrzymywanie czasopism "
57276
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
57278 #, c-format
57279 msgid "Serials statistics wizard"
57280 msgstr "Kreatory statystyk czasopism"
57281
57282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
57283 #, c-format
57284 msgid "Serials subscription renew"
57285 msgstr "Odnowienie prenumeraty czasopism"
57286
57287 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
57289 #, c-format
57290 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
57291 msgstr "Odnowienie prenumeraty czasopism #%s &rsaquo; Koha"
57292
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
57294 #, c-format
57295 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
57296 msgstr "Odnowienie prenumeraty czasopism &rsaquo; Koha"
57297
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
57300 #, c-format
57301 msgid "Serials subscriptions"
57302 msgstr "Prenumeraty czasopism"
57303
57304 #. %1$s:  total | html 
57305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
57306 #, c-format
57307 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
57308 msgstr "Tytuły prenumerowane (znaleziono: %s)"
57309
57310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
57311 #, c-format
57312 msgid "Serials subscriptions search"
57313 msgstr "Wyszukiwanie prenumeraty czasopism"
57314
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
57316 #, c-format
57317 msgid "Serials subscriptions stats "
57318 msgstr "Statystyka prenumeraty czasopism "
57319
57320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
57321 #, c-format
57322 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
57323 msgstr "Statystyka prenumeraty czasopism &rsaquo; Raporty &rsaquo; Koha"
57324
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:439
57326 #, c-format
57327 msgid "Serials tables"
57328 msgstr "Tabele czasopism"
57329
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:457
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
57334 #, c-format
57335 msgid "Series"
57336 msgstr "Serie"
57337
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57341 #, c-format
57342 msgid "Series title"
57343 msgstr "Tytuł serii"
57344
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:255
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
57348 #, c-format
57349 msgid "Series: "
57350 msgstr "Serie: "
57351
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
57355 #, c-format
57356 msgid "Server"
57357 msgstr "Serwer"
57358
57359 #. For the first occurrence,
57360 #. SCRIPT
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
57364 msgid "Server '%s' deleted successfully."
57365 msgstr "Serwer '%s' usunięty pomyślnie."
57366
57367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
57368 #, c-format
57369 msgid "Server added successfully."
57370 msgstr "Serwer został pomyślnie dodany."
57371
57372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
57373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
57374 #, c-format
57375 msgid "Server information"
57376 msgstr "Serwer"
57377
57378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
57379 #, c-format
57380 msgid "Server name: "
57381 msgstr "Nazwa serwera: "
57382
57383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
57384 #, c-format
57385 msgid "Server updated successfully."
57386 msgstr "Serwer został pomyślnie zaktualizowany."
57387
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:236
57390 #, c-format
57391 msgid "Servers:"
57392 msgstr "Serwery:"
57393
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
57395 #, c-format
57396 msgid "Session timed out, please log in again"
57397 msgstr "Sesja wygasła, zaloguj się ponownie"
57398
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
57400 #, c-format
57401 msgid "Session timed out."
57402 msgstr "Sesja wygasła."
57403
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
57405 #, c-format
57406 msgid "Set all funds to zero"
57407 msgstr "Ustaw wszystkie fundusze na zero"
57408
57409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
57410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
57411 #, c-format
57412 msgid "Set back to"
57413 msgstr "Ustaw z powrotem do"
57414
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
57416 #, c-format
57417 msgid "Set back to: "
57418 msgstr "Ustaw z powrotem do: "
57419
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
57421 #, c-format
57422 msgid "Set basket group"
57423 msgstr "Ustaw grupę koszyków"
57424
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
57427 #, c-format
57428 msgid "Set by"
57429 msgstr "Ustawiony przez"
57430
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
57433 #, c-format
57434 msgid "Set cash register"
57435 msgstr "Ustaw kasę fiskalną"
57436
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:105
57438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
57439 #, c-format
57440 msgid "Set desk"
57441 msgstr "Nowy oddział"
57442
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
57444 #, c-format
57445 msgid "Set desk and cash register"
57446 msgstr "Ustaw oddział i kasę fiskalną"
57447
57448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
57449 #, c-format
57450 msgid "Set due date to expiry:"
57451 msgstr "Ustaw datę zwrotu do wygaśnięcia:"
57452
57453 #. IMG
57454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
57455 msgid "Set geolocation"
57456 msgstr "Ustaw lokalizację"
57457
57458 #. IMG
57459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:220
57460 msgid "Set geolocation for %s"
57461 msgstr "Ustaw lokalizację %s"
57462
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
57464 #, c-format
57465 msgid "Set inventory date to:"
57466 msgstr "Ustaw datę skontrum na:"
57467
57468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1221
57469 #, fuzzy, c-format
57470 msgid "Set item group"
57471 msgstr "Ustaw grupę koszyków"
57472
57473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1204
57474 #, fuzzy, c-format
57475 msgid "Set item group for items"
57476 msgstr "Wybierz pozycje bez egzemplarzy"
57477
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:52
57480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:34
57481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:89
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
57486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
57487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
57488 #, c-format
57489 msgid "Set library"
57490 msgstr "Wybierz bibliotekę"
57491
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
57493 #, c-format
57494 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
57495 msgstr "Wybierz bibliotekę &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
57496
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
57498 #, c-format
57499 msgid "Set library and cash register"
57500 msgstr "Ustaw bibliotekę i kasę fiskalną"
57501
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
57504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
57505 #, c-format
57506 msgid "Set library and desk"
57507 msgstr "Ustaw bibliotekę i oddział"
57508
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
57510 #, c-format
57511 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
57512 msgstr "Wybór biblioteki i oddziału &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
57513
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:33
57515 #, c-format
57516 msgid "Set library checkin and transfer policy"
57517 msgstr "Ustaw zasady zwrotów i transferów dla biblioteki"
57518
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:26
57520 #, c-format
57521 msgid "Set library checkin and transfer policy "
57522 msgstr "Ustaw zasady zwrotów i transferów dla biblioteki "
57523
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
57525 #, c-format
57526 msgid "Set library, desk and register"
57527 msgstr "Ustaw bibliotekę, oddział i rejestr"
57528
57529 #. A
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:204
57531 #, fuzzy
57532 msgid "Set lowest priority"
57533 msgstr "Ustaw najniższy priorytet"
57534
57535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
57536 #, c-format
57537 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
57538 msgstr ""
57539 "Ustawianie wyzwalaczy powiadomień/zmian statusu dla przetrzymanych "
57540 "egzemplarzy"
57541
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:500
57543 #, c-format
57544 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
57545 msgstr ""
57546 "Ustawianie wyzwalaczy powiadomień/zmian statusu dla przetrzymanych "
57547 "egzemplarzy "
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
57551 #, c-format
57552 msgid "Set permissions"
57553 msgstr "Uprawnienia"
57554
57555 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
57557 #, c-format
57558 msgid "Set permissions for %s"
57559 msgstr "Uprawnienia dla %s"
57560
57561 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
57563 #, c-format
57564 msgid "Set permissions for %s "
57565 msgstr "Uprawnienia dla %s "
57566
57567 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
57568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
57569 #, c-format
57570 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
57571 msgstr "Uprawnienia dla %s &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha "
57572
57573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
57574 #, c-format
57575 msgid "Set request as pending "
57576 msgstr "Ustaw zamówienie jako oczekujące "
57577
57578 #. INPUT type=submit name=submit
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
57583 msgid "Set status"
57584 msgstr "Ustaw status"
57585
57586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
57587 #, c-format
57588 msgid "Set the date received to today?"
57589 msgstr "Ustawić datę otrzymania jako dzisiejszą?"
57590
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
57592 #, fuzzy, c-format
57593 msgid ""
57594 "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the Libraries "
57595 "page in the OPAC."
57596 msgstr "Ustaw 'TAK', aby wyświetlić bibliotekę/filię na stronie OPAC."
57597
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
57599 #, c-format
57600 msgid "Set to patron"
57601 msgstr "Wybierz użytkownika"
57602
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
57606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
57609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
57611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
57616 #, c-format
57617 msgid "Set up database"
57618 msgstr "Skonfiguruj bazę danych"
57619
57620 #. INPUT type=submit
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
57622 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
57623 msgstr "Ustaw podstawowe wymagania Koha"
57624
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
57626 #, c-format
57627 msgid "Set user permissions"
57628 msgstr "Ustawianie uprawnień użytkownika"
57629
57630 #. BUTTON
57631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
57632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
57633 #, c-format
57634 msgid "Set virtual keyboard layout"
57635 msgstr "Konfiguracja wirtualnego układu klawiatury"
57636
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
57638 #, c-format
57639 msgid ""
57640 "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
57641 "placing holds on the OPAC"
57642 msgstr ""
57643
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
57645 #, c-format
57646 msgid "Settings"
57647 msgstr "Ustawienia"
57648
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
57651 #, c-format
57652 msgid "Settings "
57653 msgstr "Ustawienia "
57654
57655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
57660 #, c-format
57661 msgid "Share"
57662 msgstr "Udostępnij"
57663
57664 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
57666 #, c-format
57667 msgid "Share %s to Mana"
57668 msgstr "Udostępnij %s w Mana KB"
57669
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
57671 #, c-format
57672 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
57673 msgstr "Udostępnić anonimowo statystyki wewnętrzne Społeczności Koha?"
57674
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:280
57676 #, c-format
57677 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
57678 msgstr "Udostępnij zawartość (prenumeraty, raporty) Społeczności Koha"
57679
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
57681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
57682 #, c-format
57683 msgid "Share content with Mana KB"
57684 msgstr "Udostępnij zawartość w Mana KB"
57685
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:25
57687 #, c-format
57688 msgid "Share content with Mana KB "
57689 msgstr "Udostępnij zawartość w Mana KB "
57690
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
57692 #, c-format
57693 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57694 msgstr "Udostępnij zawartość w Mana KB &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
57695
57696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
57697 #, c-format
57698 msgid "Share content with Mana KB?"
57699 msgstr "Udostępnić zawartość w Mana KB?"
57700
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
57702 #, c-format
57703 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
57704 msgstr "Udostępnij zawartość Społeczności Koha używając Mana KB"
57705
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
57707 #, c-format
57708 msgid "Share my Koha usage statistics: "
57709 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne: "
57710
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:311
57712 #, fuzzy, c-format
57713 msgid "Share template "
57714 msgstr "Szablon karty"
57715
57716 #. A
57717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
57719 msgid ""
57720 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
57721 "associated to your sharing."
57722 msgstr ""
57723 "Udostępnij prenumeratę innym bibliotekom. Adres e-mail zostanie powiązany z "
57724 "udostępnieniem."
57725
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
57727 #, c-format
57728 msgid "Share usage statistics"
57729 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne"
57730
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
57732 #, c-format
57733 msgid "Share with Mana"
57734 msgstr "Udostępnij z Mana KB"
57735
57736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:276
57737 #, c-format
57738 msgid ""
57739 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
57740 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne o instalacji Społeczności Koha"
57741
57742 #. A
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
57744 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
57745 msgstr "Udostępnij raport z Mana KB"
57746
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
57748 #, c-format
57749 msgid "Share your usage statistics"
57750 msgstr "Udostępnij statystyki wewnętrzne"
57751
57752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:54
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
57754 #, c-format
57755 msgid "Shared"
57756 msgstr "Udostępnione"
57757
57758 #. OPTGROUP
57759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
57760 #, fuzzy
57761 msgid "Shared templates"
57762 msgstr "Szablony kart"
57763
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:75
57765 #, c-format
57766 msgid "Shared:"
57767 msgstr "Udostępnione:"
57768
57769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
57771 #, c-format
57772 msgid "Sharp (#)"
57773 msgstr "Hash/płotek (#)"
57774
57775 #. SCRIPT
57776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57777 msgid "Sharpen"
57778 msgstr "Wyostrz"
57779
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:575
57781 #, c-format
57782 msgid "Shelving control number"
57783 msgstr "Sygnatura"
57784
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
57789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
57791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
57793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:168
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:229
57795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:252
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
57797 #, c-format
57798 msgid "Shelving location"
57799 msgstr "Lokalizacja"
57800
57801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
57803 #, fuzzy, c-format
57804 msgid "Shelving location (code)"
57805 msgstr "Lokalizacja: "
57806
57807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
57808 #, c-format
57809 msgid "Shelving location (items.location) is: "
57810 msgstr "Lokalizacja (items.location): "
57811
57812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:549
57813 #, c-format
57814 msgid ""
57815 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
57816 "to items.location in the Koha database."
57817 msgstr ""
57818 "Lokalizacja (wyświetla się przy dodawaniu lub modyfikowaniu egzemplarza). "
57819 "Kategoria LOC odpowiada items.location w bazie Koha."
57820
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:42
57822 #, c-format
57823 msgid "Shelving location selected: "
57824 msgstr "Wybór lokalizacji: "
57825
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
57828 #, c-format
57829 msgid "Shelving location:"
57830 msgstr "Lokalizacja:"
57831
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
57834 #, c-format
57835 msgid "Shelving location: "
57836 msgstr "Lokalizacja: "
57837
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
57839 #, c-format
57840 msgid "Shibboleth login failed"
57841 msgstr "Logowanie Shibboleth się nie powiodło."
57842
57843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
57844 #, c-format
57845 msgid "Shift is \"Shift\""
57846 msgstr "Shift to \"Shift\""
57847
57848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
57849 #, c-format
57850 msgid "Shipment cost"
57851 msgstr "Koszt dostarczenia"
57852
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
57854 #, c-format
57855 msgid "Shipment cost:"
57856 msgstr "Koszt dostarczenia:"
57857
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
57861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:224
57863 #, c-format
57864 msgid "Shipment date"
57865 msgstr "Data dostawy"
57866
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:225
57868 #, c-format
57869 msgid "Shipment date reverse"
57870 msgstr "Data dostawy"
57871
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
57875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
57876 #, c-format
57877 msgid "Shipment date:"
57878 msgstr "Data dostawy:"
57879
57880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
57881 #, c-format
57882 msgid "Shipment date: "
57883 msgstr "Data dostawy: "
57884
57885 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:252
57887 #, c-format
57888 msgid "Shipment date: All until %s "
57889 msgstr "Data płatności: Wszystkie do %s "
57890
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:111
57892 #, c-format
57893 msgid "Shipping cost for invoice "
57894 msgstr "Koszt dostarczenia dla faktury "
57895
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
57897 #, c-format
57898 msgid "Shipping cost:"
57899 msgstr "Koszt dostarczenia:"
57900
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:173
57902 #, c-format
57903 msgid "Shipping cost: "
57904 msgstr "Koszt dostarczenia: "
57905
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
57907 #, c-format
57908 msgid "Shipping fund: "
57909 msgstr "Fundusz dostawy: "
57910
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:326
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57913 #, c-format
57914 msgid "Shortcut"
57915 msgstr "Skrót klawiszowy"
57916
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:53
57918 #, c-format
57919 msgid "Shortcut keys"
57920 msgstr "Skróty klawiszowe"
57921
57922 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
57923 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
57925 #, c-format
57926 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
57927 msgstr "Skrócony termin zwrotu byłby %s (%s dni)."
57928
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
57930 #, c-format
57931 msgid "Show"
57932 msgstr "Pokaż"
57933
57934 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
57935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
57936 #, c-format
57937 msgid "Show %s unresolved claims"
57938 msgstr "Liczba niezakończonych reklamacji %s"
57939
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
57942 #, c-format
57943 msgid "Show MARC"
57944 msgstr "Zobacz format MARC"
57945
57946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:919
57947 #, c-format
57948 msgid "Show MARC tag documentation links"
57949 msgstr "Wyświetl instrukcję pól MARC"
57950
57951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
57952 #, c-format
57953 msgid "Show SQL code "
57954 msgstr "Wyświetl kod SQL "
57955
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
57958 #, c-format
57959 msgid "Show active baskets only"
57960 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywne koszyki"
57961
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:244
57963 #, c-format
57964 msgid "Show active funds only"
57965 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywne fundusze"
57966
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
57968 #, c-format
57969 msgid "Show active vendors only"
57970 msgstr "Wyświetlaj tylko aktywnych dostawców"
57971
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
57973 #, c-format
57974 msgid "Show actual/estimated values"
57975 msgstr "Wyświetlaj aktualne/szacunkowe wartości"
57976
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
57978 #, c-format
57979 msgid "Show advanced pattern"
57980 msgstr "Wyświetl zaawansowany wzór numerowania"
57981
57982 #. A
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:127
57984 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
57985 msgstr "Wyświetl wyszukiwanie zaawansowane (Ctrl-Alt-S)"
57986
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:176
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:180
57989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
57991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
57992 #, c-format
57993 msgid "Show all"
57994 msgstr "Wyświetl wszystkie"
57995
57996 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
57997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
57998 #, c-format
57999 msgid "Show all %s claim(s)"
58000 msgstr "Zobacz wszystkie %s reklamacje"
58001
58002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
58003 #, c-format
58004 msgid "Show all active baskets"
58005 msgstr "Wyświetl wszystkie aktywne koszyki"
58006
58007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:116
58009 #, c-format
58010 msgid "Show all baskets"
58011 msgstr "Wyświetl wszystkie koszyki"
58012
58013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:226
58015 #, c-format
58016 msgid "Show all columns"
58017 msgstr "Wyświetl wszystkie kolumny"
58018
58019 #. SCRIPT
58020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:241
58021 msgid "Show all credit types"
58022 msgstr "Wyświetl wszystkie typy zasilenia"
58023
58024 #. SCRIPT
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:237
58026 msgid "Show all debit types"
58027 msgstr "Wyświetl wszystkie typy obciążenia"
58028
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
58030 #, c-format
58031 msgid "Show all details "
58032 msgstr "Wyświetl szczegóły "
58033
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
58035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
58036 #, c-format
58037 msgid "Show all items"
58038 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze"
58039
58040 #. For the first occurrence,
58041 #. %1$s:  hiddencount | html 
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:924
58044 #, c-format
58045 msgid "Show all items (%s hidden)"
58046 msgstr "Wyświetl wszystkie egzemplarze (%s ukrytych)"
58047
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413
58049 #, c-format
58050 msgid "Show all orders"
58051 msgstr "Wyświetl wszystkie zamówienia"
58052
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
58054 #, c-format
58055 msgid "Show all suggestions"
58056 msgstr "Wyświetl wszystkie propozycje zakupu"
58057
58058 #. SCRIPT
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:347
58060 msgid "Show all transactions"
58061 msgstr "Wyświetl wszystkie transakcje"
58062
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
58064 #, c-format
58065 msgid "Show all vendors"
58066 msgstr "Wyświetl wszystkich dostawców"
58067
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
58069 #, c-format
58070 msgid "Show any items currently checked out:"
58071 msgstr "Wyświetlaj tylko egzemplarze aktualnie wypożyczone:"
58072
58073 #. INPUT type=submit
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:115
58075 msgid "Show barcode"
58076 msgstr "Wyświetl kod kreskowy"
58077
58078 #. %1$s:  booksellername | html 
58079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
58080 #, c-format
58081 msgid "Show baskets for vendor %s"
58082 msgstr "Wyświetl koszyki dla dostawcy %s"
58083
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
58085 #, c-format
58086 msgid "Show biblio"
58087 msgstr "Wyświetl rekord"
58088
58089 #. SCRIPT
58090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58091 msgid "Show blocks"
58092 msgstr "Pokaż bloki"
58093
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
58095 #, c-format
58096 msgid "Show brief form"
58097 msgstr "Wyświetl skrócony formularz"
58098
58099 #. SCRIPT
58100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58101 msgid "Show caption"
58102 msgstr "Wyświetl podpis"
58103
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:324
58105 #, c-format
58106 msgid "Show category: "
58107 msgstr "Wyświetl kategorię: "
58108
58109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
58110 #, c-format
58111 msgid "Show chart"
58112 msgstr "Wyświetl wykres"
58113
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
58115 #, c-format
58116 msgid "Show checkouts"
58117 msgstr "Wyświetl wypożyczenia"
58118
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
58120 #, c-format
58121 msgid "Show checkouts to guarantor"
58122 msgstr "Wyświetl wypożyczenia poręczycielowi"
58123
58124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
58125 #, c-format
58126 msgid "Show checkouts to guarantors"
58127 msgstr "Wyświetl wypożyczenia poręczycielom"
58128
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
58130 #, c-format
58131 msgid "Show collapsed fields:"
58132 msgstr "Wyświetl zwinięte pola:"
58133
58134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1104
58135 #, c-format
58136 msgid "Show data menus"
58137 msgstr "Wyświetl menu danych"
58138
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:93
58140 #, c-format
58141 msgid "Show details"
58142 msgstr "Wyświetl szczegóły"
58143
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
58145 #, c-format
58146 msgid "Show expired "
58147 msgstr "Wyświetl wygasłe "
58148
58149 #. SCRIPT
58150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58151 msgid "Show fields verbatim"
58152 msgstr "Wyświetl tylko pola"
58153
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
58155 #, c-format
58156 msgid "Show fines to guarantor"
58157 msgstr "Wyświetl należności poręczycielowi"
58158
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
58160 #, c-format
58161 msgid "Show fines to guarantors"
58162 msgstr "Wyświetl należności poręczycielom"
58163
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
58165 #, c-format
58166 msgid "Show full form"
58167 msgstr "Wyświetl pełny formularz"
58168
58169 #. SCRIPT
58170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58171 msgid "Show help for this tag"
58172 msgstr "Wyświetl pomoc dla etykiety"
58173
58174 #. SCRIPT
58175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58176 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
58177 msgstr "Wyświetl pomoc dla pól stałej i zmiennej długości"
58178
58179 #. %1$s:  hold_count | html 
58180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
58181 #, c-format
58182 msgid "Show holds (%s)"
58183 msgstr "Wyświetl zamówienia (%s)"
58184
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:81
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:58
58187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
58188 #, fuzzy, c-format
58189 msgid "Show in OPAC?"
58190 msgstr "Ukryj w OPAC"
58191
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
58195 #, c-format
58196 msgid "Show in Staff client?"
58197 msgstr ""
58198
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
58201 #, c-format
58202 msgid "Show inactive budgets"
58203 msgstr "Wyświetl nieaktywne budżety"
58204
58205 #. SCRIPT
58206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58207 msgid "Show invisible characters"
58208 msgstr "Wyświetl niewidoczne znaki"
58209
58210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
58212 #, c-format
58213 msgid "Show less"
58214 msgstr "Wyświetl mniej"
58215
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:434
58217 #, c-format
58218 msgid "Show matching titles"
58219 msgstr "Zobacz pasujące tytuły"
58220
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
58222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
58223 #, c-format
58224 msgid "Show more"
58225 msgstr "Wyświetl więcej"
58226
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
58228 #, c-format
58229 msgid "Show my funds only"
58230 msgstr "Wyświetl tylko moje fundusze"
58231
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
58233 #, c-format
58234 msgid "Show my funds only:"
58235 msgstr "Wyświetl tylko moje fundusze:"
58236
58237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
58238 #, c-format
58239 msgid "Show old recalls"
58240 msgstr "Wyświetl historię przypomnień"
58241
58242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
58243 #, c-format
58244 msgid "Show only mine"
58245 msgstr "Wyświetl tylko moje propozycje zakupu"
58246
58247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
58248 #, c-format
58249 msgid "Show only renewed "
58250 msgstr "Wyświetl tylko prolongowane "
58251
58252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:52
58253 #, c-format
58254 msgid "Show only subscriptions "
58255 msgstr "Wyświetl tylko prenumeraty "
58256
58257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
58259 #, c-format
58260 msgid "Show past entries "
58261 msgstr "Wyświetl wcześniejsze wpisy "
58262
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:117
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
58265 #, c-format
58266 msgid "Show subscriptions"
58267 msgstr "Wyświetl prenumeraty"
58268
58269 #. %1$s:  suggestionid | html 
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:95
58271 #, c-format
58272 msgid "Show suggestion #%s "
58273 msgstr "Wyświetl propozycję zakupu #%s "
58274
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
58276 #, c-format
58277 msgid "Show tags"
58278 msgstr "Wyświetlaj etykiety"
58279
58280 #. BUTTON
58281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
58282 msgid "Show the last checkin message"
58283 msgstr "Zwroty - wiadomości"
58284
58285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:61
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:223
58287 #, c-format
58288 msgid "Show/hide columns:"
58289 msgstr "Wyświetl/ukryj kolumny:"
58290
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
58292 #, c-format
58293 msgid "Showing only available items"
58294 msgstr "Wyświetlanie tylko dostępnych egzemplarzy"
58295
58296 #. %1$s:  current_page | html 
58297 #. %2$s:  total_pages | html 
58298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
58299 #, c-format
58300 msgid "Showing page %s of %s"
58301 msgstr "Wyświetl stronę %s z %s"
58302
58303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
58304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
58305 #, c-format
58306 msgid "Shown"
58307 msgstr "Widoczne"
58308
58309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
58310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
58311 #, c-format
58312 msgid "Shows on transit slips"
58313 msgstr "Wyświetla się na rewersie"
58314
58315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
58316 #, c-format
58317 msgid "Simple DC-RDF"
58318 msgstr "Simple DC-RDF"
58319
58320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
58321 #, c-format
58322 msgid "Since"
58323 msgstr "Od"
58324
58325 #. SCRIPT
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
58327 msgid "Single holiday: %s"
58328 msgstr "Dzień wolny: %s"
58329
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58332 #, c-format
58333 msgid "Size"
58334 msgstr "Wielkość"
58335
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:47
58337 #, c-format
58338 msgid "Size (bytes)"
58339 msgstr "Rozmiar (bajty)"
58340
58341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:119
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:125
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:131
58344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:188
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
58348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:199
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:210
58351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
58352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:221
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
58354 #, c-format
58355 msgid "Skip"
58356 msgstr "Pomiń"
58357
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
58360 #, c-format
58361 msgid "Skip closed days"
58362 msgstr "Pomiń dni zamknięcia"
58363
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:132
58366 #, c-format
58367 msgid "Skip issue number"
58368 msgstr "Pomiń numer czasopisma"
58369
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
58371 #, c-format
58372 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
58373 msgstr "Pomiń zamówienia oczekujące na odbiór: "
58374
58375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
58376 #, c-format
58377 msgid "Skip items on loan: "
58378 msgstr "Pomiń wypożyczone egzemplarze: "
58379
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
58381 #, c-format
58382 msgid "Slash separated text (.csv)"
58383 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką (.csv)"
58384
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
58386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:488
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:490
58388 #, c-format
58389 msgid "Slip"
58390 msgstr "Rewers"
58391
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
58393 #, c-format
58394 msgid "Small text"
58395 msgstr "Mały tekst"
58396
58397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
58398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
58399 #, c-format
58400 msgid "Society or association"
58401 msgstr "Socjalna lub związkowa"
58402
58403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
58404 #, c-format
58405 msgid "Some Perl modules are missing. "
58406 msgstr "Brakuje niektórych modułów Perl. "
58407
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
58409 #, c-format
58410 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
58411 msgstr "Moduły Perl wymagają aktualizacji. "
58412
58413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
58414 #, fuzzy, c-format
58415 msgid ""
58416 "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check "
58417 "the logs"
58418 msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania zawartości. Sprawdź dziennik zdarzeń"
58419
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:254
58421 #, c-format
58422 msgid ""
58423 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
58424 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
58425 "examples assume USD is the active currency. "
58426 msgstr ""
58427 "Przykłady przeliczania walut: \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 "
58428 "USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Aktywną walutą jest USD czyli "
58429 "dolar amerykański. "
58430
58431 #. SCRIPT
58432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
58433 msgid "Some fields are not valid:"
58434 msgstr "Niektóre pola nie są obowiązkowe:"
58435
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
58437 #, c-format
58438 msgid ""
58439 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
58440 "lead to data loss."
58441 msgstr ""
58442 "Niektóre z Twoich tabel mają problemy z wartościami auto_increment, co może "
58443 "prowadzić do utraty danych."
58444
58445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
58446 #, c-format
58447 msgid ""
58448 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
58449 "corresponding items."
58450 msgstr ""
58451 "Niektóre lub wszystkie kody kreskowe z wybranego zakresu nie mają "
58452 "odpowiadających im egzemplarzy."
58453
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
58455 #, c-format
58456 msgid ""
58457 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
58458 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
58459 "or checkins for these patrons will fail."
58460 msgstr ""
58461 "Opcja AnonymousPatron nie jest ustawiona poprawnie, niektórzy użytkownicy "
58462 "prosili o zachowanie prywatności przy zwrocie egzemplarza. Ustaw ją na "
58463 "prawidłowy numer użytkownika, w przeciwnym razie zwrot się nie powiedzie."
58464
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
58466 #, c-format
58467 msgid ""
58468 "Some records have not been automatically added because they match an "
58469 "existing record in your catalog:"
58470 msgstr ""
58471 "Niektóre rekordy nie zostały automatycznie dodane, ponieważ istniały podobne "
58472 "rekordy w katalogu:"
58473
58474 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
58476 #, c-format
58477 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
58478 msgstr "Niektóre opcje systemowe mają źle sformatowaną zawartość YAML:%s"
58479
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
58481 #, c-format
58482 msgid "Something else"
58483 msgstr "Inne"
58484
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
58486 #, c-format
58487 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
58488 msgstr "Wystąpił błąd przy tworzeniu użytkownika. Sprawdź dziennik zdarzeń."
58489
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:89
58491 #, c-format
58492 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
58493 msgstr ""
58494 "Wystąpił błąd przy uaktualnianiu użytkownika. Sprawdź dziennik zdarzeń."
58495
58496 #. SCRIPT
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58498 msgid "Something went wrong, cannot save"
58499 msgstr "Coś poszło nie tak, nie można zapisać"
58500
58501 #. SCRIPT
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
58503 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
58504 msgstr "Coś poszło nie tak, sprawdź plik CSV."
58505
58506 #. SCRIPT
58507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58508 #, fuzzy
58509 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
58510 msgstr ""
58511 "Jeśli chcesz zgłosić niedziałający link lub inny problem, wyślij informację "
58512 "administratorowi Koha. "
58513
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
58515 #, c-format
58516 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
58517 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
58518
58519 #. %1$s:  error.value | html 
58520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
58521 #, c-format
58522 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
58523 msgstr "Przepraszam, nie znaleziono numeru rekordu: %s."
58524
58525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
58526 #, c-format
58527 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
58528 msgstr ""
58529 "Przepraszam, w rekordzie źródłowym nie znaleziono żadnych etykiet MARC."
58530
58531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
58532 #, c-format
58533 msgid "Sorry, the CAS login failed."
58534 msgstr "Przepraszamy, ale logowanie CAS się nie powiodło."
58535
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
58537 #, c-format
58538 msgid "Sorry, there is no result for your search."
58539 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
58540
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:306
58542 #, c-format
58543 msgid "Sorry, your request had no results."
58544 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
58545
58546 #. SCRIPT
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58548 msgid "Sort"
58549 msgstr "Sortuj"
58550
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
58552 #, c-format
58553 msgid "Sort "
58554 msgstr "Sortowanie"
58555
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
58557 #, c-format
58558 msgid "Sort 1"
58559 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1"
58560
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
58562 #, c-format
58563 msgid "Sort 1:"
58564 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 1:"
58565
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
58567 #, c-format
58568 msgid "Sort 2"
58569 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 2"
58570
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
58572 #, c-format
58573 msgid "Sort 2:"
58574 msgstr "Użytkownik - pole statystyczne 2:"
58575
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:511
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58578 #, c-format
58579 msgid "Sort by"
58580 msgstr "Sortuj według"
58581
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
58583 #, c-format
58584 msgid "Sort by :"
58585 msgstr "Sortuj według :"
58586
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:384
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
58590 #, c-format
58591 msgid "Sort by: "
58592 msgstr "Sortuj według: "
58593
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
58596 #, c-format
58597 msgid "Sort field 1:"
58598 msgstr "Pole statystyczne 1:"
58599
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
58602 #, c-format
58603 msgid "Sort field 2:"
58604 msgstr "Pole statystyczne 2:"
58605
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1166
58607 #, fuzzy, c-format
58608 msgid "Sort order: "
58609 msgstr "Nie zamówiono"
58610
58611 #. SCRIPT
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
58613 msgid "Sort routine missing"
58614 msgstr "Brakujący algorytm sortowania"
58615
58616 #. SCRIPT
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58618 msgid "Sort table by column ascending"
58619 msgstr "Sortuj tabelę według kolumny rosnąco"
58620
58621 #. SCRIPT
58622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58623 msgid "Sort table by column descending"
58624 msgstr "Sortuj tabelę według kolumny malejąco"
58625
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
58627 #, c-format
58628 msgid "Sort this list by: "
58629 msgstr "Sortuj listę według: "
58630
58631 # na pewno to odpowiednie sformułowanie dotyczy to również modułu Gromadzenia?
58632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:63
58633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:246
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
58636 #, c-format
58637 msgid "Sort1"
58638 msgstr "Pole statystyczne 1"
58639
58640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:64
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
58642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:224
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:209
58644 #, c-format
58645 msgid "Sort2"
58646 msgstr "Pole statystyczne 2"
58647
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
58649 #, c-format
58650 msgid "Sortable"
58651 msgstr "Indeksowany"
58652
58653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:382
58654 #, c-format
58655 msgid "Sorting"
58656 msgstr "Sortowanie"
58657
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:380
58659 #, c-format
58660 msgid "Sorting routine"
58661 msgstr "Klasyfikacja"
58662
58663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
58664 #, c-format
58665 msgid "Sound"
58666 msgstr "Dźwięk"
58667
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58669 #, c-format
58670 msgid "Sound: "
58671 msgstr "Dźwięk: "
58672
58673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:100
58674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58682 #, c-format
58683 msgid "Source"
58684 msgstr "Źródło"
58685
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:295
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
58689 #, c-format
58690 msgid "Source (incoming) record check field"
58691 msgstr "Źródło (przychodzące) pola sprawdzanego rekordu"
58692
58693 #. SCRIPT
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58695 msgid "Source code"
58696 msgstr "Kod źródłowy"
58697
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
58699 #, c-format
58700 msgid "Source in use?"
58701 msgstr "Źródło używane?"
58702
58703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
58704 #, c-format
58705 msgid "Source library:"
58706 msgstr "Biblioteka źródłowa:"
58707
58708 #. SCRIPT
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
58710 msgid "Source of classification or shelving scheme"
58711 msgstr "Schemat, według którego wydawnictwa są ustawiane"
58712
58713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
58714 #, c-format
58715 msgid "Source records"
58716 msgstr "Rekordy źródłowe"
58717
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
58719 #, c-format
58720 msgid "Source: "
58721 msgstr "Źródło: "
58722
58723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
58724 #, c-format
58725 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
58726 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
58727
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
58729 #, c-format
58730 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
58731 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
58732
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58735 #, c-format
58736 msgid "Space ( )"
58737 msgstr "Spacja ( )"
58738
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
58740 #, c-format
58741 msgid "Space separation between symbol and value: "
58742 msgstr "Spacje między symbolem a wartością: "
58743
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
58745 #, c-format
58746 msgid "Spanish"
58747 msgstr "hiszpański"
58748
58749 #. SCRIPT
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58751 msgid "Special character"
58752 msgstr "Znak specjalny"
58753
58754 #. SCRIPT
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58756 msgid "Special character..."
58757 msgstr "Znak specjalny..."
58758
58759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
58760 #, c-format
58761 msgid "Special relationship: "
58762 msgstr "Powiązanie: "
58763
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
58765 #, c-format
58766 msgid "Special thanks to the following organizations"
58767 msgstr "Specjalne podziękowania dla następujących instytucji"
58768
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
58770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
58771 #, c-format
58772 msgid "Specialized"
58773 msgstr "Odbiorca wyspecjalizowany"
58774
58775 #. For the first occurrence,
58776 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:949
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
58779 #, c-format
58780 msgid "Specify date on which to resume %s: "
58781 msgstr "Ustaw datę, od której chcesz podsumować %s: "
58782
58783 #. For the first occurrence,
58784 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
58786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
58787 #, c-format
58788 msgid "Specify due date %s: "
58789 msgstr "Podaj termin zwrotu %s: "
58790
58791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
58792 #, c-format
58793 msgid "Specify how the holiday should repeat."
58794 msgstr "Określ, czy i co jaki odstęp czasu dni wolne powinny się powtarzać."
58795
58796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
58797 #, fuzzy, c-format
58798 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
58799 msgstr "Wprowadź opłatę za zamówienie na kopię dla określonej kategorii."
58800
58801 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1146
58803 #, c-format
58804 msgid "Specify return date %s: "
58805 msgstr "Podaj datę zwrotu %s: "
58806
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
58808 #, c-format
58809 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
58810 msgstr "Wprowadź opłatę za zamówienie na kopię dla określonej kategorii."
58811
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
58813 #, fuzzy, c-format
58814 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
58815 msgstr "Określ domyślną zasadę dla zwrotu opłaty za egzemplarz zagubiony. "
58816
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
58818 #, c-format
58819 msgid ""
58820 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
58821 "a given category can have."
58822 msgstr ""
58823 "Określ maksymalną liczbę jednoczesnych zamówień na kopię, jakie może mieć "
58824 "użytkownik z danej kategorii."
58825
58826 #. SCRIPT
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58828 msgid "Spellcheck"
58829 msgstr "Sprawdzanie pisowni"
58830
58831 #. SCRIPT
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58833 msgid "Spellcheck Language"
58834 msgstr "Język sprawdzania pisowni"
58835
58836 #. SCRIPT
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58838 msgid "Spellcheck..."
58839 msgstr "Sprawdzanie pisowni..."
58840
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:431
58844 #, c-format
58845 msgid "Spent"
58846 msgstr "Wydano"
58847
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
58849 #, c-format
58850 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
58851 msgstr "Wydano &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
58852
58853 #. %1$s:  fund_code | html 
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
58855 #, c-format
58856 msgid "Spent - %s "
58857 msgstr "Wydano - %s "
58858
58859 #. %1$s:  fund_code | html 
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
58861 #, c-format
58862 msgid "Spent - Fund: %s"
58863 msgstr "Wydano - Fundusz: %s"
58864
58865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
58866 #, c-format
58867 msgid "Spent amount:"
58868 msgstr "Wydana kwota:"
58869
58870 #. A
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
58872 msgid "Spent from this fund"
58873 msgstr "Wydano z funduszu"
58874
58875 #. SPAN
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:182
58877 msgid "Spent from this fund and children"
58878 msgstr "Wydano z funduszu i subfunduszu"
58879
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
58881 #, c-format
58882 msgid "Spine label"
58883 msgstr "Etykieta grzbietowa"
58884
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
58886 #, c-format
58887 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58888 msgstr "Etykiety grzbietowe &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
58891 #, c-format
58892 msgid "Split call numbers: "
58893 msgstr "Podziel sygnatury: "
58894
58895 #. SCRIPT
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58897 msgid "Split cell"
58898 msgstr "Podziel komórki"
58899
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:403
58901 #, c-format
58902 msgid "Splitting routine"
58903 msgstr "Układ podziału"
58904
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:290
58906 #, c-format
58907 msgid "Splitting routine: "
58908 msgstr "Układ podziału: "
58909
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:355
58911 #, c-format
58912 msgid "Splitting rule"
58913 msgstr "Reguła podziału klasyfikacji"
58914
58915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
58916 #, c-format
58917 msgid "Splitting rule added successfully."
58918 msgstr "Reguła podziału została pomyślnie dodana."
58919
58920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
58921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
58922 #, c-format
58923 msgid "Splitting rule code: "
58924 msgstr "Kod reguły podziału: "
58925
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:147
58927 #, c-format
58928 msgid "Splitting rule deleted successfully."
58929 msgstr "Reguła podziału została pomyślnie usunięta."
58930
58931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:139
58932 #, c-format
58933 msgid "Splitting rule updated successfully."
58934 msgstr "Reguła podziału została pomyślnie zaktualizowana."
58935
58936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
58937 #, c-format
58938 msgid "Splitting rule: "
58939 msgstr "Reguła podziału klasyfikacji: "
58940
58941 #. SCRIPT
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
58943 msgid "Spring"
58944 msgstr "Wiosna"
58945
58946 #. SCRIPT
58947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58948 msgid "Square"
58949 msgstr "Prostokątny"
58950
58951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
58952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
58954 #, c-format
58955 msgid "Staff"
58956 msgstr "Bibliotekarz"
58957
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
58959 #, c-format
58960 msgid "Staff "
58961 msgstr "Bibliotekarz "
58962
58963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
58964 #, c-format
58965 msgid "Staff - Internal note"
58966 msgstr "Bibliotekarz - Uwaga wewnętrzna"
58967
58968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
58969 #, c-format
58970 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
58971 msgstr "Dostęp do interfejsu bibliotekarza"
58972
58973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:47
58974 #, fuzzy, c-format
58975 msgid "Staff client"
58976 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
58977
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
58979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
58980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
58981 #, c-format
58982 msgid "Staff interface"
58983 msgstr "Interfejs bibliotekarza"
58984
58985 #. SCRIPT
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
58987 #, fuzzy
58988 msgid "Staff interface MARC editor"
58989 msgstr "Edytor MARC interfejsu bibliotekarza"
58990
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
58992 #, c-format
58993 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
58994 msgstr ""
58995 "Bibliotekarze nie posiadają uprawnień do dostępu do historii wypożyczeń "
58996 "użytkownika"
58997
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
58999 #, c-format
59000 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
59001 msgstr ""
59002 "Bibliotekarze nie posiadają uprawnień do dostępu do historii zamówień "
59003 "użytkownika"
59004
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:103
59006 #, c-format
59007 msgid ""
59008 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
59009 "request a discharge."
59010 msgstr ""
59011 "Bibliotekarze nie posiadają uprawnień do dostępu do kart odejścia "
59012 "użytkownika, ani użytkownicy do wnioskowania o wygenerowanie karty odejścia."
59013
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
59015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
59016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:58
59017 #, c-format
59018 msgid "Staff note"
59019 msgstr "Uwaga wewnętrzna"
59020
59021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:117
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:142
59025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
59026 #, c-format
59027 msgid "Staff note:"
59028 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza:"
59029
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
59031 #, c-format
59032 msgid "Staff notes"
59033 msgstr "Uwaga dla bibliotekarza"
59034
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
59037 #, c-format
59038 msgid "Staff notes:"
59039 msgstr "Uwagi dla bibliotekarza:"
59040
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
59043 #, c-format
59044 msgid "Staff only"
59045 msgstr "Bibliotekarz"
59046
59047 #. I
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
59049 msgid "Staff patron"
59050 msgstr "Pracownik"
59051
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
59053 #, c-format
59054 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
59055 msgstr ""
59056
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
59058 #, c-format
59059 msgid "Stage MARC records"
59060 msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
59061
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
59064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
59065 #, c-format
59066 msgid "Stage MARC records for import"
59067 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
59068
59069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
59070 #, c-format
59071 msgid "Stage MARC records for import "
59072 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu "
59073
59074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
59075 #, fuzzy, c-format
59076 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
59077 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
59078
59079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:605
59080 #, c-format
59081 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
59082 msgstr "Przygotowanie rekordów MARC do importu (umieszczenie w rezerwuarze) "
59083
59084 #. INPUT type=submit
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
59086 msgid "Stage for import"
59087 msgstr "Przygotuj do importu"
59088
59089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:71
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
59091 #, fuzzy, c-format
59092 msgid "Stage records for import"
59093 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
59094
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:489
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:511
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
59101 #, c-format
59102 msgid "Staged"
59103 msgstr "Przygotowano"
59104
59105 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
59106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:146
59107 #, c-format
59108 msgid "Staged & ready (%s)"
59109 msgstr ""
59110
59111 #. SCRIPT
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
59113 msgid "Staged MARC import"
59114 msgstr "Przygotuj import pól MARC"
59115
59116 #. SCRIPT
59117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
59118 #, fuzzy
59119 msgid "Staged MARC records for import"
59120 msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
59121
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
59123 #, fuzzy, c-format
59124 msgid "Staged and ready"
59125 msgstr "Zapisz i zapłać"
59126
59127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:327
59129 #, fuzzy, c-format
59130 msgid "Staged by"
59131 msgstr "Przygotowano"
59132
59133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
59134 #, c-format
59135 msgid "Staged:"
59136 msgstr "Przygotowano:"
59137
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
59139 #, c-format
59140 msgid "Stages"
59141 msgstr "Etapy"
59142
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:56
59144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:453
59145 #, c-format
59146 msgid "Stages &amp; duration in days"
59147 msgstr "Etapy &amp; ilość dni"
59148
59149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
59150 #, c-format
59151 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
59152 msgstr "Etapy mogą być ponownie uruchamiane używając "
59153
59154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
59156 #, c-format
59157 msgid "Standard"
59158 msgstr "Standardowy"
59159
59160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
59161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
59164 #, c-format
59165 msgid "Standard ID: "
59166 msgstr "Standardowy ID: "
59167
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
59170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
59172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
59174 #, c-format
59175 msgid "Standard number"
59176 msgstr "Numer znormalizowany"
59177
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
59179 #, c-format
59180 msgid "Standard number:"
59181 msgstr "Numer znormalizowany:"
59182
59183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
59184 #, c-format
59185 msgid "Standard rules for all libraries"
59186 msgstr "Podstawowe zasady dla wszystkich bibliotek"
59187
59188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:202
59189 #, c-format
59190 msgid "Standard:"
59191 msgstr "Standardowy:"
59192
59193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
59194 #, c-format
59195 msgid "Standing orders do not close when received."
59196 msgstr "Zamówienia stałe nie zamykają się po otrzymaniu."
59197
59198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:209
59199 #, c-format
59200 msgid "Start adding cash registers"
59201 msgstr "Rozpocznij definiować kasę fiskalną"
59202
59203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
59205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
59208 #, c-format
59209 msgid "Start date"
59210 msgstr "Data początkowa"
59211
59212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:80
59214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:169
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:126
59217 #, c-format
59218 msgid "Start date:"
59219 msgstr "Data początkowa:"
59220
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:260
59223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
59225 #, c-format
59226 msgid "Start date: "
59227 msgstr "Data początkowa: "
59228
59229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
59231 #, c-format
59232 msgid "Start defining libraries"
59233 msgstr "Zacznij definiować biblioteki"
59234
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:121
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
59237 #, c-format
59238 msgid "Start defining quotes"
59239 msgstr "Zacznij definiować cytaty"
59240
59241 #. SCRIPT
59242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59243 msgid "Start list at number"
59244 msgstr "Początkowy numer listy"
59245
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
59247 #, c-format
59248 msgid "Start of date range "
59249 msgstr "Początek zakresu dat "
59250
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
59252 #, c-format
59253 msgid "Start of interval"
59254 msgstr "Początek okresu naliczania"
59255
59256 #. INPUT type=submit
59257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
59258 msgid "Start search"
59259 msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
59260
59261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
59262 #, c-format
59263 msgid "Start using Koha"
59264 msgstr "Rozpocznij pracę w Koha"
59265
59266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:143
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
59269 #, c-format
59270 msgid "Started"
59271 msgstr "Rozpoczęto"
59272
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:94
59274 #, c-format
59275 msgid "Started: "
59276 msgstr "Rozpoczęto: "
59277
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
59279 #, c-format
59280 msgid "Starter CSV file"
59281 msgstr "Profil CSV"
59282
59283 #. INPUT type=text name=start_card
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
59285 msgid "Starting card number"
59286 msgstr "Początkowy numer karty"
59287
59288 #. INPUT type=text name=start_label
59289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
59290 msgid "Starting label number"
59291 msgstr "Rozpocznij drukowanie od etykiety numer"
59292
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
59295 #, c-format
59296 msgid "Starting with:"
59297 msgstr "Zaczynając od:"
59298
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:49
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:52
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
59303 #, c-format
59304 msgid "Starts with"
59305 msgstr "Zaczyna się od"
59306
59307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
59308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
59312 #, c-format
59313 msgid "State"
59314 msgstr "Województwo"
59315
59316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
59317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
59318 #, c-format
59319 msgid "State:"
59320 msgstr "Województwo:"
59321
59322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
59324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
59326 #, c-format
59327 msgid "State: "
59328 msgstr "Województwo: "
59329
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
59331 #, c-format
59332 msgid "Statistic 1 done on: "
59333 msgstr "Pole statystyczne 1: "
59334
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:523
59340 #, c-format
59341 msgid "Statistic 1: "
59342 msgstr "Pole statystyczne 1: "
59343
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:396
59345 #, c-format
59346 msgid "Statistic 2 done on: "
59347 msgstr "Pole statystyczne 2: "
59348
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
59350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:468
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
59352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
59353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
59354 #, c-format
59355 msgid "Statistic 2: "
59356 msgstr "Pole statystyczne 2: "
59357
59358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
59359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:594
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:963
59361 #, c-format
59362 msgid "Statistical"
59363 msgstr "Statystyczny"
59364
59365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:187
59366 #, c-format
59367 msgid "Statistical patron:"
59368 msgstr "Statystyczny użytkownik:"
59369
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:161
59371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
59372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
59373 #, c-format
59374 msgid "Statistics"
59375 msgstr "Statystyki"
59376
59377 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
59379 #, c-format
59380 msgid "Statistics for %s"
59381 msgstr "Statystyki dla %s"
59382
59383 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
59384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
59385 #, c-format
59386 msgid "Statistics for %s "
59387 msgstr "Statystyki dla %s "
59388
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
59390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
59391 #, c-format
59392 msgid "Statistics wizards"
59393 msgstr "Kreatory statystyk"
59394
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:488
59396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
59400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
59401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
59402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
59405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:844
59406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
59407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:121
59411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
59412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:324
59413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:430
59414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:87
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:288
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
59418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:71
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
59420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:771
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:58
59423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
59424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:135
59425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
59426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
59428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1020
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1022
59430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
59431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
59432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
59433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:84
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
59437 #, c-format
59438 msgid "Status"
59439 msgstr "Status"
59440
59441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
59442 #, c-format
59443 msgid "Status "
59444 msgstr "Status "
59445
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
59447 #, c-format
59448 msgid "Status changed"
59449 msgstr "Zmiana statusu"
59450
59451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:978
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:713
59453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:857
59454 #, c-format
59455 msgid "Status unknown"
59456 msgstr "Nieznany status"
59457
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
59459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
59460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:72
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
59463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:640
59464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
59469 #, c-format
59470 msgid "Status:"
59471 msgstr "Status:"
59472
59473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
59474 #, c-format
59475 msgid "Status: "
59476 msgstr "Status: "
59477
59478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:71
59479 #, c-format
59480 msgid "Status: Disabled"
59481 msgstr "Status: Wyłączony"
59482
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
59484 #, c-format
59485 msgid "Status: Enabled"
59486 msgstr "Status: Włączony"
59487
59488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:156
59489 #, c-format
59490 msgid "Statuses"
59491 msgstr "Statusy"
59492
59493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:513
59494 #, c-format
59495 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
59496 msgstr ""
59497
59498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:517
59499 #, c-format
59500 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
59501 msgstr ""
59502
59503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:509
59504 #, c-format
59505 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
59506 msgstr ""
59507
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
59509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
59510 #, c-format
59511 msgid "Std. Number"
59512 msgstr "Numer"
59513
59514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:162
59515 #, c-format
59516 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
59517 msgstr "Krok 1 z 5: Wprowadź nazwę definicji"
59518
59519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
59520 #, c-format
59521 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
59522 msgstr "Krok 1 z 6: Wybierz moduł"
59523
59524 #. %1$s:  IF (usecache) 
59525 #. %2$s:  END 
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59527 #, c-format
59528 msgid ""
59529 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
59530 "report visibility "
59531 msgstr ""
59532 "Krok 1 do 6: Wybierz moduł, którego ma dotyczyć raport, %s ustaw wygaśnięcie "
59533 "pamięci podręcznej %s oraz określ jego widoczność "
59534
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
59536 #, c-format
59537 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
59538 msgstr "Krok 2 z 5: Wybierz obszar"
59539
59540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
59541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
59542 #, c-format
59543 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
59544 msgstr "Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu"
59545
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
59547 #, c-format
59548 msgid "Step 2: Choose the area "
59549 msgstr "Krok 2: Wybierz obszar "
59550
59551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:204
59552 #, c-format
59553 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
59554 msgstr "Krok 3 z 5: Wybierz kolumnę"
59555
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
59557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
59558 #, c-format
59559 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
59560 msgstr "Krok 3 z 6: Wybierz kolumny, które będą wyświetlane"
59561
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:62
59563 #, c-format
59564 msgid "Step 3: Choose a column "
59565 msgstr "Krok 3: Wybierz kolumnę "
59566
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
59568 #, c-format
59569 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
59570 msgstr "Krok 4 z 5: Określ wartość"
59571
59572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
59573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
59574 #, c-format
59575 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
59576 msgstr "Krok 4 z 6: Wybierz kryteria ograniczeń"
59577
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:72
59579 #, c-format
59580 msgid "Step 4: Specify a value "
59581 msgstr "Krok 4: Określ wartość "
59582
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
59584 #, c-format
59585 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
59586 msgstr "Krok 5 z 5: Potwierdź wybór"
59587
59588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:143
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
59590 #, c-format
59591 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
59592 msgstr "Krok 5 z 6: Wybierz kolumny do podsumowania"
59593
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
59595 #, c-format
59596 msgid "Step 5: Confirm definition "
59597 msgstr "Krok 5: Potwierdź definicję "
59598
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:727
59600 #, c-format
59601 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
59602 msgstr "Krok 6 z 6: Wybierz sposób porządkowania raportu"
59603
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
59605 #, c-format
59606 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
59607 msgstr "Krok 6 z 6: Wybierz sposób porządkowania raportu"
59608
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
59610 #, c-format
59611 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
59612 msgstr "Stephen Hedges (wczesny Menedżer Dokumentacji)"
59613
59614 #. For the first occurrence,
59615 #. %1$s:  numberpending | html 
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:296
59617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
59618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
59619 #, c-format
59620 msgid "Still %s servers to search"
59621 msgstr "Serwery do przeszukania: %s"
59622
59623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:326
59624 #, c-format
59625 msgid "Still checked out"
59626 msgstr "Egzemplarz wypożyczony"
59627
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:151
59629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
59630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:101
59631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
59632 #, c-format
59633 msgid "Stock rotation"
59634 msgstr "Obieg zbiorów"
59635
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
59637 #, c-format
59638 msgid "Stock rotation "
59639 msgstr "Obieg zbiorów "
59640
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
59642 #, fuzzy, c-format
59643 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
59644 msgstr "Edytor &rsaquo; Katalogowanie &rsaquo; Koha"
59645
59646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
59648 #, c-format
59649 msgid "Stock rotation advance"
59650 msgstr "Zaawansowany obieg zbiorów"
59651
59652 # inna sugestia?
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:29
59654 #, c-format
59655 msgid "Stock rotation details "
59656 msgstr "Szczegóły obiegu zbiorów "
59657
59658 # inna sugestia?
59659 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
59660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
59661 #, c-format
59662 msgid "Stock rotation details for %s"
59663 msgstr "Szczegóły obiegu zbiorów dla %s"
59664
59665 # inna sugestia?
59666 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
59668 #, c-format
59669 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
59670 msgstr "Szczegóły obiegu zbiorów dla %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
59671
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
59673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
59674 #, c-format
59675 msgid "Stock rotation repatriation"
59676 msgstr "Powrót obiegu zbiorów"
59677
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
59679 #, c-format
59680 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
59681 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
59682
59683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:284
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
59686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
59687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
59688 #, c-format
59689 msgid "Stopped"
59690 msgstr "Wstrzymany"
59691
59692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
59693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
59695 #, c-format
59696 msgid "Street number"
59697 msgstr "Numer domu"
59698
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
59700 #, c-format
59701 msgid "Street number:"
59702 msgstr "Numer domu:"
59703
59704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
59706 #, c-format
59707 msgid "Street type"
59708 msgstr "Typ ulicy"
59709
59710 #. SCRIPT
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59712 msgid "Strikethrough"
59713 msgstr "Przekreślenie"
59714
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
59717 #, c-format
59718 msgid "String"
59719 msgstr "Linia"
59720
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
59722 #, c-format
59723 msgid "Student count"
59724 msgstr "Liczba studentów"
59725
59726 #. SCRIPT
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59728 msgid "Style"
59729 msgstr "Styl"
59730
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
59732 #, c-format
59733 msgid "Sub total "
59734 msgstr "Suma częściowa "
59735
59736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:225
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
59739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:49
59740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:390
59741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
59742 #, c-format
59743 msgid "Subfield"
59744 msgstr "Podpole"
59745
59746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:167
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
59748 #, c-format
59749 msgid "Subfield code:"
59750 msgstr "Kod podpola:"
59751
59752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
59753 #, c-format
59754 msgid "Subfield code: "
59755 msgstr "Kod podpola: "
59756
59757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
59758 #, c-format
59759 msgid "Subfield constraints"
59760 msgstr "Ograniczenia podpola"
59761
59762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
59763 #, c-format
59764 msgid "Subfield separator: "
59765 msgstr "Separator podpola: "
59766
59767 #. SCRIPT
59768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59769 msgid "Subfield ‡"
59770 msgstr "Podpole ‡"
59771
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
59773 #, c-format
59774 msgid "Subfield:"
59775 msgstr "Podpole:"
59776
59777 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:356
59779 #, c-format
59780 msgid "Subfield: %s"
59781 msgstr "Podpole: %s"
59782
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:327
59784 #, c-format
59785 msgid "Subfields"
59786 msgstr "Podpola"
59787
59788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:201
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
59790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
59791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
59792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
59793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
59794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
59795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
59797 #, c-format
59798 msgid "Subfields: "
59799 msgstr "Podpola: "
59800
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
59802 #, c-format
59803 msgid "Subgroup"
59804 msgstr "Podgrupa"
59805
59806 #. INPUT type=text name=subgroup
59807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2396
59808 msgid "Subgroup code"
59809 msgstr "Kod podgrupy"
59810
59811 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
59813 msgid "Subgroup name"
59814 msgstr "Nazwa podgrupy"
59815
59816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
59817 #, c-format
59818 msgid "Subgroup:"
59819 msgstr "Podgrupa:"
59820
59821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
59823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
59824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
59825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
59826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
59827 #, c-format
59828 msgid "Subject"
59829 msgstr "Temat"
59830
59831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:169
59833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
59834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
59835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
59836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
59837 #, c-format
59838 msgid "Subject heading: "
59839 msgstr "Hasło przedmiotowe: "
59840
59841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:343
59842 #, c-format
59843 msgid "Subject line:"
59844 msgstr "Temat:"
59845
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
59847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
59848 #, c-format
59849 msgid "Subject phrase"
59850 msgstr "Fraza: temat"
59851
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
59853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
59854 #, c-format
59855 msgid "Subject sub-division: "
59856 msgstr "Hasło przedmiotowe - określnik: "
59857
59858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
59859 #, c-format
59860 msgid "Subject(s)"
59861 msgstr "Tematy"
59862
59863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
59864 #, c-format
59865 msgid "Subject:"
59866 msgstr "Temat:"
59867
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
59869 #, c-format
59870 msgid "Subject: "
59871 msgstr "Temat: "
59872
59873 #. For the first occurrence,
59874 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:84
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:91
59877 #, c-format
59878 msgid "Subject: %s "
59879 msgstr "Hasła przedmiotowe: %s "
59880
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:205
59883 #, c-format
59884 msgid "Subjects:"
59885 msgstr "Hasła przedmiotowe:"
59886
59887 #. INPUT type=submit
59888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
59889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:258
59890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
59891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
59892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
59894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
59895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:308
59896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:135
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:79
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:142
59900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:269
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:143
59902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:168
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:233
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:346
59906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:61
59907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:116
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:65
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:102
59910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:103
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
59912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1142
59914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1173
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1269
59916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1298
59917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:409
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:112
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:123
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:73
59921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:154
59922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:188
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:492
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:113
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:304
59927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:217
59928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:131
59929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:289
59930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:470
59932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:776
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
59934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:208
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
59937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
59939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
59940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:141
59942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:326
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:216
59944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:130
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:317
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:208
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:151
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:256
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:391
59952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:194
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:94
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:157
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:143
59957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
59958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:154
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
59960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
59963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
59965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:345
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:85
59967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
59968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
59969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
59971 #, c-format
59972 msgid "Submit"
59973 msgstr "Wyślij"
59974
59975 #. INPUT type=submit
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
59977 msgid "Submit your suggestion"
59978 msgstr "Wyślij propozycję zakupu"
59979
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
59981 #, c-format
59982 msgid "Submitting comment "
59983 msgstr "Zatwierdzony komentarz "
59984
59985 #. SCRIPT
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59987 msgid "Subscript"
59988 msgstr "Indeks dolny"
59989
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:848
59993 #, c-format
59994 msgid "Subscription"
59995 msgstr "Prenumerata"
59996
59997 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
59999 #, c-format
60000 msgid "Subscription #%s"
60001 msgstr "Prenumerata #%s"
60002
60003 #. %1$s:  loopro.object | html 
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:369
60005 #, c-format
60006 msgid "Subscription %s "
60007 msgstr "Prenumerata %s "
60008
60009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
60010 #, c-format
60011 msgid "Subscription ID"
60012 msgstr "ID prenumeraty"
60013
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
60015 #, c-format
60016 msgid "Subscription ID: "
60017 msgstr "ID prenumeraty: "
60018
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
60020 #, c-format
60021 msgid "Subscription batch edit"
60022 msgstr "Grupowe modyfikowanie prenumeraty"
60023
60024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
60025 #, c-format
60026 msgid "Subscription begin"
60027 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty"
60028
60029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:849
60030 #, c-format
60031 msgid "Subscription call number"
60032 msgstr "Sygnatura prenumeraty"
60033
60034 #. %1$s:  END 
60035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
60036 #, c-format
60037 msgid "Subscription closed %s "
60038 msgstr "Prenumerata zamknięta %s "
60039
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
60041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
60042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
60043 #, c-format
60044 msgid "Subscription details"
60045 msgstr "Szczegóły prenumeraty"
60046
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
60048 #, c-format
60049 msgid "Subscription end"
60050 msgstr "Zakończenie prenumeraty"
60051
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:52
60053 #, c-format
60054 msgid "Subscription end date"
60055 msgstr "Data zakończenia prenumeraty"
60056
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:375
60058 #, c-format
60059 msgid "Subscription end date:"
60060 msgstr "Data zakończenia prenumeraty:"
60061
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
60063 #, c-format
60064 msgid "Subscription expired"
60065 msgstr "Prenumerata wygasła"
60066
60067 #. %1$s:  bibliotitle | html 
60068 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
60069 #. %3$s:  IF closed 
60070 #. %4$s:  END 
60071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
60072 #, c-format
60073 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
60074 msgstr "Prenumerata dla %s %s %s(zamknięta)%s"
60075
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
60077 #, c-format
60078 msgid "Subscription history "
60079 msgstr "Historia prenumeraty "
60080
60081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
60082 #, c-format
60083 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
60084 msgstr "Historia prenumeraty &rsaquo; Czasopisma &rsaquo; Koha"
60085
60086 #. %1$s:  title | html 
60087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:36
60088 #, c-format
60089 msgid "Subscription history for %s"
60090 msgstr "Historia prenumeraty %s"
60091
60092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
60093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
60095 #, c-format
60096 msgid "Subscription length:"
60097 msgstr "Długość prenumeraty:"
60098
60099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
60100 #, c-format
60101 msgid "Subscription not found."
60102 msgstr "Brak prenumeraty."
60103
60104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
60105 #, c-format
60106 msgid "Subscription num."
60107 msgstr "Numer prenumeraty"
60108
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
60110 #, c-format
60111 msgid "Subscription number: "
60112 msgstr "Numer prenumeraty: "
60113
60114 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
60116 #, c-format
60117 msgid "Subscription renewal for %s"
60118 msgstr "Odnowienie prenumeraty %s"
60119
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
60121 #, c-format
60122 msgid "Subscription renewed."
60123 msgstr "Odnowiono prenumeratę."
60124
60125 #. For the first occurrence,
60126 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
60129 #, c-format
60130 msgid "Subscription routing lists for %s"
60131 msgstr "Listy obiegu prenumeraty dla %s"
60132
60133 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
60134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
60135 #, c-format
60136 msgid "Subscription routing lists for %s "
60137 msgstr "Listy obiegu prenumeraty dla %s "
60138
60139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:45
60140 #, c-format
60141 msgid "Subscription start date"
60142 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty"
60143
60144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
60145 #, c-format
60146 msgid "Subscription start date:"
60147 msgstr "Data rozpoczęcia prenumeraty:"
60148
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
60150 #, c-format
60151 msgid "Subscription summaries"
60152 msgstr "Podsumowanie prenumeraty"
60153
60154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
60155 #, c-format
60156 msgid "Subscription summary"
60157 msgstr "Podsumowanie prenumeraty"
60158
60159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
60160 #, c-format
60161 msgid "Subscription title"
60162 msgstr "Tytuł prenumeraty"
60163
60164 #. %1$s:  enddate | html 
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
60166 #, c-format
60167 msgid "Subscription will expire %s. "
60168 msgstr "Prenumerata wygaśnie %s. "
60169
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:37
60171 #, c-format
60172 msgid "Subscription:"
60173 msgstr "Prenumerata:"
60174
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:158
60178 #, c-format
60179 msgid "Subscriptions"
60180 msgstr "Prenumeraty"
60181
60182 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
60183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
60184 #, c-format
60185 msgid "Subscriptions (%s)"
60186 msgstr "Prenumeraty (%s)"
60187
60188 #. SPAN
60189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
60190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
60191 #, c-format
60192 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
60193 msgstr "Prenumerata musi być powiązana z rekordem bibliograficznym"
60194
60195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
60196 #, c-format
60197 msgid "Subscriptions renewed."
60198 msgstr "Odnowiono prenumeratę."
60199
60200 # do sprawdzenia forma
60201 #. SCRIPT
60202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60203 msgid "Substitute"
60204 msgstr "Zastąp"
60205
60206 # do sprawdzenia forma
60207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
60208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
60210 #, c-format
60211 msgid "Substitutions"
60212 msgstr "Zastąp"
60213
60214 #. SCRIPT
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60216 msgid "Subtitle"
60217 msgstr "Podtytuł"
60218
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:56
60220 #, c-format
60221 msgid "Subtotal"
60222 msgstr "Suma"
60223
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:54
60225 #, c-format
60226 msgid "Subtotal "
60227 msgstr "Suma "
60228
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
60230 #, c-format
60231 msgid "Subtotal for"
60232 msgstr "Suma"
60233
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:299
60235 #, c-format
60236 msgid "Subtype limits"
60237 msgstr "Ograniczenia treści i formy"
60238
60239 #. SCRIPT
60240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60241 msgid "Success"
60242 msgstr "Powodzenie"
60243
60244 #. SCRIPT
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
60246 msgid "Success."
60247 msgstr "Powodzenie."
60248
60249 #. SCRIPT
60250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
60251 msgid "Success: Added '%s'"
60252 msgstr ""
60253
60254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
60255 #, fuzzy, c-format
60256 msgid "Success: Import reverted"
60257 msgstr "Powodzenie: Odwrócony import"
60258
60259 #. SCRIPT
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
60261 #, fuzzy
60262 msgid "Success: Removed '%s'"
60263 msgstr "Powodzenie: Odwrócony import"
60264
60265 #. SCRIPT
60266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:94
60267 msgid "Successfully saved configuration"
60268 msgstr "Zakończono pomyślnie konfigurację"
60269
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
60271 #, c-format
60272 msgid ""
60273 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
60274 msgstr ""
60275 "Zaproponuj hasła wzorcowe, które są odpowiednie dla hasła wyszukiwanego "
60276 "przez użytkownika."
60277
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
60279 #, c-format
60280 msgid ""
60281 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
60282 "related terms."
60283 msgstr ""
60284 "Zaproponuj, aby użytkownicy poszerzyli wyszukiwanie o szersze/węższe/"
60285 "pokrewne terminy."
60286
60287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:749
60289 #, c-format
60290 msgid "Suggested by"
60291 msgstr "Zaproponowany przez"
60292
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:931
60294 #, c-format
60295 msgid "Suggested by - on"
60296 msgstr "Zaproponowany przez - data"
60297
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1145
60299 #, c-format
60300 msgid "Suggested by:"
60301 msgstr "Zaproponowany przez:"
60302
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:304
60304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:80
60305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
60306 #, c-format
60307 msgid "Suggested by: "
60308 msgstr "Zaproponowany przez: "
60309
60310 #. For the first occurrence,
60311 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
60312 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
60313 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
60314 #. %4$s:  END 
60315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
60316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
60317 #, c-format
60318 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
60319 msgstr "Zaproponowany przez: %s%s, %s %s ("
60320
60321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
60322 #, c-format
60323 msgid "Suggested date from:"
60324 msgstr "Zaproponowany dnia:"
60325
60326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:57
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
60328 #, c-format
60329 msgid "Suggested on"
60330 msgstr "Proponowane dnia"
60331
60332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
60333 #, c-format
60334 msgid "Suggestible"
60335 msgstr "Proponowane"
60336
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
60339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:930
60341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
60342 #, c-format
60343 msgid "Suggestion"
60344 msgstr "Propozycja zakupu"
60345
60346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
60347 #, c-format
60348 msgid "Suggestion declined"
60349 msgstr "Propozycja zakupu została odrzucona"
60350
60351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
60352 #, c-format
60353 msgid "Suggestion details"
60354 msgstr "Szczegóły propozycji zakupu"
60355
60356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
60357 #, c-format
60358 msgid "Suggestion information"
60359 msgstr "Propozycje zakupu"
60360
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
60363 #, c-format
60364 msgid "Suggestion management"
60365 msgstr "Zarządzanie propozycjami"
60366
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
60368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
60369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:92
60371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
60373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
60374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
60375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
60376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
60377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60378 #, c-format
60379 msgid "Suggestions"
60380 msgstr "Propozycje"
60381
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
60383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
60384 #, c-format
60385 msgid "Suggestions management"
60386 msgstr "Zarządzanie propozycjami"
60387
60388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:101
60389 #, c-format
60390 msgid "Suggestions management "
60391 msgstr "Zarządzanie propozycjami "
60392
60393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:191
60394 #, c-format
60395 msgid "Suggestions pending approval: "
60396 msgstr "Propozycje oczekujące na zatwierdzenie: "
60397
60398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
60400 #, c-format
60401 msgid "Sum"
60402 msgstr "Razem"
60403
60404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
60407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
60408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
60409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
60410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
60412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
60413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:181
60414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:150
60415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
60416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
60418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
60419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:95
60420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:54
60421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
60424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:237
60425 #, c-format
60426 msgid "Summary"
60427 msgstr "Opis skrócony"
60428
60429 #. %1$s:  patron.firstname | html 
60430 #. %2$s:  patron.surname | html 
60431 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
60432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
60433 #, c-format
60434 msgid "Summary for %s %s (%s)"
60435 msgstr "Podsumowanie dla %s %s (%s)"
60436
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
60438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
60439 #, c-format
60440 msgid "Summary: "
60441 msgstr "Opis skrócony: "
60442
60443 #. SCRIPT
60444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
60445 msgid "Summer"
60446 msgstr "Lato"
60447
60448 #. For the first occurrence,
60449 #. SCRIPT
60450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
60452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:165
60453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
60455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
60457 #, c-format
60458 msgid "Sunday"
60459 msgstr "Niedziela"
60460
60461 #. SCRIPT
60462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
60463 msgid "Sundays"
60464 msgstr "Niedziele"
60465
60466 #. I
60467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
60468 msgid "Superlibrarian patron"
60469 msgstr "Administrator systemu"
60470
60471 #. SCRIPT
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60473 msgid "Superscript"
60474 msgstr "Indeks górny"
60475
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
60477 #, c-format
60478 msgid "Supplemental issue "
60479 msgstr "Suplement "
60480
60481 # ? gdzie to się wyświetla?
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:700
60483 #, c-format
60484 msgid "Supplier metadata"
60485 msgstr "Dostawca metadanych"
60486
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
60488 #, c-format
60489 msgid "Supplier report"
60490 msgstr "Raport dostawcy"
60491
60492 #. BUTTON
60493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
60494 msgid "Supported keyboard shortcuts"
60495 msgstr "Obsługiwane skróty klawiszowe"
60496
60497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
60498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
60499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
60500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
60501 #, c-format
60502 msgid "Surname"
60503 msgstr "Nazwisko"
60504
60505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
60506 #, c-format
60507 msgid "Surname:"
60508 msgstr "Nazwisko:"
60509
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
60511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
60512 #, c-format
60513 msgid "Surname: "
60514 msgstr "Nazwisko: "
60515
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
60517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
60518 #, c-format
60519 msgid "Surveys"
60520 msgstr "Badania"
60521
60522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
60523 #, c-format
60524 msgid "Suspend"
60525 msgstr "Zawieś"
60526
60527 #. %1$s:  END 
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
60529 #, c-format
60530 msgid "Suspend %s "
60531 msgstr "Zawiesić %s "
60532
60533 #. INPUT type=submit
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:944
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
60536 msgid "Suspend all holds"
60537 msgstr "Zawieś wszystkie zamówienia"
60538
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
60540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
60541 #, c-format
60542 msgid "Suspend?"
60543 msgstr "Zawiesić?"
60544
60545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_restrictions.inc:6
60546 #, c-format
60547 msgid "Suspension"
60548 msgstr "Zawieś"
60549
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
60551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
60552 #, c-format
60553 msgid "Suspension charging interval"
60554 msgstr "Zawieś naliczanie należności"
60555
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
60558 #, c-format
60559 msgid "Suspension in days (day)"
60560 msgstr "Zawieszenie w dniach (dzień/dni)"
60561
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
60563 #, c-format
60564 msgid "Svenska (Swedish)"
60565 msgstr "Svenska (szwedzki)"
60566
60567 #. A
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
60569 msgid "Switch languages"
60570 msgstr "Przełącz język"
60571
60572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:54
60573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
60574 #, c-format
60575 msgid "Switch to advanced editor"
60576 msgstr "Przejdź do zaawansowanego edytora"
60577
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:79
60579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:65
60580 #, c-format
60581 msgid "Switch to basic editor"
60582 msgstr "Przejdź do podstawowego edytora"
60583
60584 #. SCRIPT
60585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60586 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
60587 msgstr "Przełącz na lub z trybu pełnoekranowego"
60588
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
60591 #, c-format
60592 msgid "Switching to dom indexing"
60593 msgstr "Przejdź do indeksowania dom"
60594
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
60596 #, c-format
60597 msgid "Symbol"
60598 msgstr "Symbol"
60599
60600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
60601 #, c-format
60602 msgid "Symbol: "
60603 msgstr "Symbol: "
60604
60605 #. SCRIPT
60606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60607 msgid "Symbols"
60608 msgstr "Symbole"
60609
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
60611 #, c-format
60612 msgid "Synchronize"
60613 msgstr "Zsynchronizuj"
60614
60615 #. A
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
60617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
60618 #, c-format
60619 msgid "Syndetics cover image"
60620 msgstr "Obraz okładki Syndetics"
60621
60622 #. SCRIPT
60623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
60624 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
60625 msgstr "Okładka Syndetics (<a href='%s'>zobacz oryginalny obraz</a>)"
60626
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
60628 #, c-format
60629 msgid "Syntax"
60630 msgstr "Składnia"
60631
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
60633 #, c-format
60634 msgid "Syntax: "
60635 msgstr "Składnia: "
60636
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
60639 #, c-format
60640 msgid "System"
60641 msgstr "System"
60642
60643 #. SCRIPT
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60645 msgid "System Font"
60646 msgstr "Czcionka systemowa"
60647
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
60649 #, c-format
60650 msgid "System information"
60651 msgstr "Informacje o systemie"
60652
60653 #. %1$s:  p.syspref | html 
60654 #. %2$s:  p.value | html 
60655 #. %3$s:  p.filename | html 
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
60657 #, c-format
60658 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
60659 msgstr "Opcja systemowa ''%s' jest'%s', ale plik '%s' nie istnieje."
60660
60661 #. %1$s:  p.variable | html 
60662 #. %2$s:  IF p.value.defined 
60663 #. %3$s:  p.value | html
60664 #. %4$s:  ELSE 
60665 #. %5$s:  END 
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
60667 #, c-format
60668 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
60669 msgstr ""
60670 "Opcja systemowa '%s' musi być ustawiona na '0' lub '1', a jest %s'%s'%sNULL"
60671 "%s."
60672
60673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
60674 #, c-format
60675 msgid ""
60676 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
60677 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
60678 "feature works correctly."
60679 msgstr ""
60680 "Opcja systemu 'AnonSuggestions' ustawione, ale AnonymousPatron nie jest "
60681 "ustawione poprawnie. Ustaw na prawidłowy numer użytkownika, by funkcja "
60682 "działa poprawnie."
60683
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
60685 #, c-format
60686 msgid ""
60687 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
60688 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
60689 "works correctly."
60690 msgstr ""
60691 "Opcja systemu 'AnonSuggestions' ustawione, ale AnonymousPatron jest "
60692 "ustawione na '0'. Ustaw na prawidłowy numer użytkownika, by funkcja działa "
60693 "poprawnie."
60694
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
60696 #, c-format
60697 msgid ""
60698 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
60699 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
60700 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
60701 msgstr ""
60702 "'EasyAnalyticalRecords' ustawione, ale UseControlNumber zostało ustawione na "
60703 "'używaj'. Przestaw na 'Nie używaj', w przeciwnym razie linki 'Wyświetl "
60704 "rekordy analityczne' w interfejsie bibliotekarza i w OPAC nie będą działały."
60705
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
60707 #, c-format
60708 msgid ""
60709 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
60710 "address. Emails will not be sent."
60711 msgstr ""
60712 "Opcja systemowa 'KohaAdminEmailAddress' nie zawiera wymaganego adresu e-"
60713 "mail. Wiadomości nie będą wysyłane."
60714
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
60716 #, c-format
60717 msgid ""
60718 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
60719 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
60720 "fail."
60721 msgstr ""
60722 "Opcja systemowa 'OPACPrivac' została ustawiona, ale AnonymousPatron jest "
60723 "ustawione na '0'. Wpisz prawidłowy numer użytkownika, by zwroty działały "
60724 "poprawnie."
60725
60726 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
60728 #, c-format
60729 msgid ""
60730 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
60731 "unexpected behaviors: %s"
60732 msgstr ""
60733 "Opcja systemowa 'OpacHiddenItems' generuje ostrzeżenie i może skutkować "
60734 "niepożądanymi działaniami: %s"
60735
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
60737 #, c-format
60738 msgid ""
60739 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
60740 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
60741 msgstr ""
60742 "Opcja systemowa 'Pseudonymization' została ustawiona, ale brak zdefiniowania "
60743 "'bcrypt_settings' w pliku $KOHA_CONF. "
60744
60745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
60746 #, c-format
60747 msgid ""
60748 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
60749 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
60750 "disabled. "
60751 msgstr ""
60752 "Opcja systemowa 'RESTOAuth2ClientCredentials' ustawiona, ale brakuje Net::"
60753 "OAuth2::AuthorizationServer. Opcja jest wyłączona. "
60754
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
60756 #, c-format
60757 msgid ""
60758 "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs "
60759 "'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that "
60760 "will not be linked to authorities."
60761 msgstr ""
60762
60763 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
60764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
60765 #, c-format
60766 msgid ""
60767 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
60768 "the items database table: %s "
60769 msgstr ""
60770 "Opcja systemowa 'StatisticsFields' zawiera nazwy pól, których brak w tabeli "
60771 "items w bazie danych: %s "
60772
60773 #. INPUT type=text name=searchfield
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:12
60775 #, fuzzy
60776 msgid "System preference search"
60777 msgstr "Wyszukiwanie opcji systemowych:"
60778
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
60781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:45
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:60
60783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:71
60784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
60786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
60787 #, c-format
60788 msgid "System preferences"
60789 msgstr "Ustawienia systemu"
60790
60791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
60793 #, c-format
60794 msgid "System preferences "
60795 msgstr "Ustawienia systemu "
60796
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
60798 #, c-format
60799 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60800 msgstr "Ustawienia systemu &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
60801
60802 #. %1$s:  searchfield | html 
60803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
60804 #, fuzzy, c-format
60805 msgid "System preferences matching: %s"
60806 msgstr "Wyszukiwanie opcji systemowych:"
60807
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
60809 #, c-format
60810 msgid "System prefs"
60811 msgstr "Ustawienia systemu"
60812
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
60814 #, c-format
60815 msgid ""
60816 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
60817 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
60818 "Tutunsatar)"
60819 msgstr ""
60820 "T&uuml;rk&ccedil;e (turecki) przed wersją 3.8: Selma Aslan; dla wersji 3.8 i "
60821 "późniejszych: Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal "
60822 "Caner Bayrakci i Alper Tutunsatar)"
60823
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
60826 #, c-format
60827 msgid "TOC"
60828 msgstr "Spis treści"
60829
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:134
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:287
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:99
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:78
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:86
60838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:68
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:64
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:63
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:80
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
60845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:76
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
60849 #, c-format
60850 msgid "TOTAL"
60851 msgstr "Kwota"
60852
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:87
60854 #, c-format
60855 msgid "TOTAL (all results)"
60856 msgstr "SUMA (wszystkie wyniki)"
60857
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
60859 #, c-format
60860 msgid "Tab separated text"
60861 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką"
60862
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
60864 #, c-format
60865 msgid "Tab separated text (.csv)"
60866 msgstr "Tekst oddzielony tabulatorem/zakładką (.csv)"
60867
60868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:343
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:411
60870 #, c-format
60871 msgid "Tab:"
60872 msgstr "Zakładka:"
60873
60874 #. %1$s:  subfield.tab | html 
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
60876 #, c-format
60877 msgid "Tab:%s"
60878 msgstr "Zakładka:%s"
60879
60880 #. SCRIPT
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60882 msgid "Table"
60883 msgstr "Tabela"
60884
60885 #. %1$s:  tablename | html 
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
60887 #, c-format
60888 msgid "Table id: %s"
60889 msgstr "Tabela id: %s"
60890
60891 #. SCRIPT
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60893 msgid "Table of Contents"
60894 msgstr "Spis treści"
60895
60896 #. TH
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
60898 msgid "Table of contents"
60899 msgstr "Spis treści"
60900
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
60902 #, c-format
60903 msgid "Table of contents:"
60904 msgstr "Spis treści:"
60905
60906 #. SCRIPT
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60908 msgid "Table properties"
60909 msgstr "Właściwości tabeli"
60910
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
60914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
60915 #, c-format
60916 msgid "Table settings"
60917 msgstr "Ustawienia tabeli"
60918
60919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
60920 #, c-format
60921 msgid "Table settings "
60922 msgstr "Ustawienia tabeli "
60923
60924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
60925 #, c-format
60926 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60927 msgstr "Ustawienia tabeli &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
60928
60929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
60930 #, c-format
60931 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
60932 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
60933
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
60935 #, c-format
60936 msgid "Tabs in use"
60937 msgstr "Zakładki używane"
60938
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
60940 #, c-format
60941 msgid "Tabular"
60942 msgstr "Tabelaryczny"
60943
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
60946 #, c-format
60947 msgid "Tabulation (\\t)"
60948 msgstr "Tabulacja (\\t)"
60949
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:306
60951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:191
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
60953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:259
60954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:48
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
60956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:267
60958 #, c-format
60959 msgid "Tag"
60960 msgstr "Etykieta"
60961
60962 #. SCRIPT
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60964 msgid "Tag "
60965 msgstr "Etykieta "
60966
60967 #. For the first occurrence,
60968 #. %1$s:  tagfield | html 
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:79
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
60971 #, c-format
60972 msgid "Tag %s Subfield structure"
60973 msgstr "Etykieta %s - Struktura podpola"
60974
60975 #. %1$s:  tagfield | html 
60976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
60977 #, c-format
60978 msgid "Tag %s Subfield structure "
60979 msgstr "Etykieta %s Struktura podpola "
60980
60981 #. SCRIPT
60982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
60983 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
60984 msgstr "Tag %s podpole %s %s w zakładce %s"
60985
60986 #. %1$s:  tagfield | html 
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
60988 #, c-format
60989 msgid "Tag %s subfield structure"
60990 msgstr "Etykieta %s struktura podpola"
60991
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
60993 #, c-format
60994 msgid "Tag deleted"
60995 msgstr "Etykietę usunięto"
60996
60997 #. A
60998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:556
60999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:561
61000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1174
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
61002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:132
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:142
61004 #, c-format
61005 msgid "Tag editor"
61006 msgstr "Edytor etykiet"
61007
61008 #. SCRIPT
61009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61010 msgid "Tag has no subfields"
61011 msgstr "Etykieta nie ma podpól"
61012
61013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:143
61014 #, c-format
61015 msgid "Tag:"
61016 msgstr "Etykieta:"
61017
61018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
61019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:237
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
61022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
61023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
61024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
61025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
61028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
61029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
61030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
61031 #, c-format
61032 msgid "Tag: "
61033 msgstr "Etykieta: "
61034
61035 #. %1$s:  searchfield | html 
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:198
61037 #, c-format
61038 msgid "Tag: %s"
61039 msgstr "Etykieta: %s"
61040
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:67
61042 #, c-format
61043 msgid "Tagged with:"
61044 msgstr "Otagowano:"
61045
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
61047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
61049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
61050 #, c-format
61051 msgid "Tags"
61052 msgstr "Tagi"
61053
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
61055 #, c-format
61056 msgid "Tags "
61057 msgstr "Tagi "
61058
61059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:215
61060 #, c-format
61061 msgid "Tags pending approval"
61062 msgstr "Tagi oczekujące na zatwierdzenie"
61063
61064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:135
61065 #, c-format
61066 msgid "Tags:"
61067 msgstr "Tagi:"
61068
61069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:229
61070 #, c-format
61071 msgid "Take patron photo"
61072 msgstr "Zrób zdjęcie"
61073
61074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
61075 #, c-format
61076 msgid "Take photo"
61077 msgstr "Zrób zdjęcie"
61078
61079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
61080 #, c-format
61081 msgid "Talking Tech, Global"
61082 msgstr "Talking Tech, Global"
61083
61084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
61085 #, c-format
61086 msgid "Tamil, France"
61087 msgstr "Tamil, Francja"
61088
61089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
61090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61091 #, c-format
61092 msgid "Target"
61093 msgstr "Serwer"
61094
61095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
61096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
61097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:563
61098 #, c-format
61099 msgid "Target (database) record check field"
61100 msgstr "Cel (baza danych) pola sprawdzanego rekordu"
61101
61102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
61103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
61105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
61106 #, c-format
61107 msgid "Task scheduler"
61108 msgstr "Harmonogram zadań"
61109
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
61111 #, c-format
61112 msgid "Task scheduler "
61113 msgstr "Harmonogram zadań "
61114
61115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
61116 #, c-format
61117 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
61118 msgstr "Harmonogram zadań &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
61119
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
61121 #, c-format
61122 msgid "Tax number registered:"
61123 msgstr "NIP zarejestrowany:"
61124
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
61126 #, c-format
61127 msgid "Tax number registered: "
61128 msgstr "NIP zarejestrowany: "
61129
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
61131 #, c-format
61132 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
61133 msgstr "Stawka podatku nie została zdefiniowana w opcji systemowej TaxRates!"
61134
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
61137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
61139 #, c-format
61140 msgid "Tax rate: "
61141 msgstr "Stawka podatku: "
61142
61143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
61145 #, c-format
61146 msgid "Technical reports"
61147 msgstr "Raporty techniczne"
61148
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:95
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
61151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61152 #, c-format
61153 msgid "Template"
61154 msgstr "Szablon"
61155
61156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
61157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
61158 #, c-format
61159 msgid "Template ID"
61160 msgstr "ID szablonu"
61161
61162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
61163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
61164 #, c-format
61165 msgid "Template ID:"
61166 msgstr "ID szablonu:"
61167
61168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
61169 #, fuzzy, c-format
61170 msgid "Template Toolkit error:"
61171 msgstr "Kod szablonu:"
61172
61173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
61174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
61175 #, c-format
61176 msgid "Template code:"
61177 msgstr "Kod szablonu:"
61178
61179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
61180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
61181 #, c-format
61182 msgid "Template description:"
61183 msgstr "Opis szablonu:"
61184
61185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
61186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
61187 #, c-format
61188 msgid "Template name"
61189 msgstr "Nazwa szablonu"
61190
61191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:76
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:78
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
61194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
61195 #, c-format
61196 msgid "Template name:"
61197 msgstr "Nazwa szablonu:"
61198
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:303
61200 #, fuzzy, c-format
61201 msgid "Template name: "
61202 msgstr "Nazwa szablonu:"
61203
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
61205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
61206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
61207 #, c-format
61208 msgid "Template: "
61209 msgstr "Szablon: "
61210
61211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61214 #, c-format
61215 msgid "Templates"
61216 msgstr "Szablony"
61217
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:211
61219 #, c-format
61220 msgid "Temporary"
61221 msgstr "Tymczasowy"
61222
61223 # tłumaczenie niepewne
61224 #. For the first occurrence,
61225 #. SCRIPT
61226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
61228 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
61229 msgstr "Tymczasowy katalog dla wczytywanych plików nie został zdefiniowany"
61230
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
61233 #, c-format
61234 msgid "Term"
61235 msgstr "Termin"
61236
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
61238 #, c-format
61239 msgid "Term/Phrase"
61240 msgstr "Termin/Fraza"
61241
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
61243 #, c-format
61244 msgid "Term:"
61245 msgstr "Termin:"
61246
61247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
61248 #, c-format
61249 msgid "Terms summary"
61250 msgstr "Podsumowanie"
61251
61252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:583
61253 #, c-format
61254 msgid ""
61255 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
61256 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
61257 "Summer, Winter, Fall)."
61258 msgstr ""
61259 "Dopuszczone wartości TERMS są używane w module Kursy. Wprowadź nazwy "
61260 "semestrów, wyświetlane w rozwijalnym menu w module Kursy. (Na przykład: "
61261 "Wiosenny, Letni, Zimowy, Jesienny)."
61262
61263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
61266 #, c-format
61267 msgid "Test"
61268 msgstr "Test"
61269
61270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:253
61271 #, c-format
61272 msgid "Test pattern"
61273 msgstr "Sprawdź poprawność wzoru"
61274
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
61277 #, c-format
61278 msgid "Test prediction pattern"
61279 msgstr "Sprawdź poprawność wzoru numerowania"
61280
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
61282 #, c-format
61283 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
61284 msgstr "Testowe uruchomienie: Nie usuwaj żadnych użytkowników."
61285
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
61287 #, c-format
61288 msgid "Test the regular expressions:"
61289 msgstr "Przetestuj wyrażenie regularne:"
61290
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:61
61292 #, c-format
61293 msgid "Tested"
61294 msgstr "Sprawdzone"
61295
61296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
61297 #, c-format
61298 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
61299 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
61300
61301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:321
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:391
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:84
61305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:114
61306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61307 #, c-format
61308 msgid "Text"
61309 msgstr "Tekst"
61310
61311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
61312 #, c-format
61313 msgid "Text (TSV)"
61314 msgstr "Tekst (TSV)"
61315
61316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:256
61319 #, c-format
61320 msgid "Text alignment: "
61321 msgstr "Wyrównanie tekstu: "
61322
61323 #. SCRIPT
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61325 msgid "Text color"
61326 msgstr "Kolor tekstu"
61327
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2418
61329 #, c-format
61330 msgid "Text field"
61331 msgstr "Pole tekstowe"
61332
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
61334 #, c-format
61335 msgid "Text fields"
61336 msgstr "Pola tekstowe"
61337
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:149
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
61340 #, c-format
61341 msgid "Text for OPAC: "
61342 msgstr "Tekst OPAC: "
61343
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
61345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
61346 #, c-format
61347 msgid "Text for librarian: "
61348 msgstr "Tekst dla bibliotekarza: "
61349
61350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
61351 #, c-format
61352 msgid "Text for librarians: "
61353 msgstr "Tekst dla bibliotekarza: "
61354
61355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:200
61356 #, c-format
61357 msgid "Text for opac: "
61358 msgstr "Tekst OPAC: "
61359
61360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
61361 #, c-format
61362 msgid "Text justification: "
61363 msgstr "Justowanie tekstu: "
61364
61365 #. SCRIPT
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61367 msgid "Text to display"
61368 msgstr "Tekst do wyświetlenia"
61369
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
61371 #, c-format
61372 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
61373 msgstr "Tekst, URL lub kod kreskowy, np.: "
61374
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:127
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:181
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:235
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:77
61379 #, c-format
61380 msgid "Text: "
61381 msgstr "Tekst: "
61382
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
61384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
61385 #, c-format
61386 msgid "Textarea"
61387 msgstr "Obszar tekstowy"
61388
61389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
61390 #, c-format
61391 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
61392 msgstr "Brak budżetu. Wybierz budżet, jeśli chcesz kontynuować."
61393
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
61407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
61413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
61415 #, c-format
61416 msgid "The "
61417 msgstr "The "
61418
61419 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
61421 #, c-format
61422 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
61423 msgstr "Ilość numerów prenumeraty: %s"
61424
61425 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:65
61427 #, fuzzy, c-format
61428 msgid ""
61429 "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the "
61430 "feature on."
61431 msgstr ""
61432 "Opcja %s nie jest ustawiona, nie zapomnij włączyć jej, aby reguły zaczęły "
61433 "obowiązywać. "
61434
61435 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:62
61437 #, c-format
61438 msgid ""
61439 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
61440 "effect. "
61441 msgstr ""
61442 "Opcja %s nie jest ustawiona, nie zapomnij włączyć jej, aby reguły zaczęły "
61443 "obowiązywać. "
61444
61445 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
61446 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
61447 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
61448 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
61449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
61450 #, c-format
61451 msgid ""
61452 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
61453 "incorrectly defined as %s. "
61454 msgstr ""
61455 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
61456 "incorrectly defined as %s. "
61457
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
61459 #, c-format
61460 msgid ""
61461 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
61462 "Falling back to legacy facet calculation. "
61463 msgstr ""
61464 "The &lt;use_zebra_facets&gt; brakujący wpis w twoim pliku konfiguracyjnym. "
61465 "Powinno być ustawione "
61466
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
61468 #, c-format
61469 msgid ""
61470 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
61471 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
61472 msgstr ""
61473 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
61474 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
61475
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
61477 #, c-format
61478 msgid ""
61479 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
61480 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
61481 msgstr ""
61482 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
61483 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
61484
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:463
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
61487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:520
61488 #, c-format
61489 msgid ""
61490 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
61491 "for statistical purposes"
61492 msgstr ""
61493 "Dwa poniższe pola są dostępne do Twojego użytku. Mogą być przydatne do celów "
61494 "statystycznych."
61495
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
61497 #, c-format
61498 msgid ""
61499 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
61500 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
61501 msgstr ""
61502 "Opcja systemowa AnonymousPatron nie została zdefiniowana. Możesz użyć tej "
61503 "opcji mimo to, ale wartość NULL będzie użyta, by zaktualizować historię "
61504 "wypożyczeń."
61505
61506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
61507 #, c-format
61508 msgid ""
61509 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
61510 "private."
61511 msgstr ""
61512 "Uprawnienie Ktokolwiek nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
61513
61514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
61515 #, c-format
61516 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
61517 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
61518
61519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
61520 #, c-format
61521 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
61522 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set jest na licencji "
61523
61524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
61525 #, c-format
61526 msgid ""
61527 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
61528 "xml. You must define this block before use. "
61529 msgstr ""
61530 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
61531 "xml. You must define this block before use. "
61532
61533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
61534 #, c-format
61535 msgid ""
61536 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
61537 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
61538 msgstr ""
61539 "Moduł WM jest włączony, ale 'partner_code' nie został zdefiniowany w koha-"
61540 "conf.xml. Wróć do kodów 'ILLLIBS'. "
61541
61542 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
61543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
61544 #, c-format
61545 msgid ""
61546 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
61547 "defined on the system. "
61548 msgstr ""
61549 "Moduł WM jest włączony, ale konfigurowalny 'partner_code' (%s) nie został "
61550 "zdefiniowany w systemie. "
61551
61552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
61553 #, c-format
61554 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
61555 msgstr "Moduł WM jest włączony, ale nie ma dostępnej bazy danych. "
61556
61557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
61558 #, c-format
61559 msgid ""
61560 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
61561 msgstr ""
61562 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
61563
61564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
61565 #, c-format
61566 msgid ""
61567 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
61568 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
61569 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
61570 "remove this message by disabling the system preference "
61571 msgstr ""
61572 "Dzięki bazie Mana KB można importować prenumeraty, tworzone przez inne "
61573 "biblioteki. Poproś administratora o skonfigurowanie serwisu lub usuń "
61574 "wiadomość wyłączając ją w opcjach systemowych "
61575
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
61577 #, c-format
61578 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
61579 msgstr "Mana KB została włączona, ale nieskonfigurowana."
61580
61581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
61582 #, c-format
61583 msgid ""
61584 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
61585 "private."
61586 msgstr ""
61587 "Uprawnienie Bibliotekarz nie ma żadnego wpływu, kiedy lista jest prywatna."
61588
61589 #. SCRIPT
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61591 msgid ""
61592 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
61593 "required mailto: prefix?"
61594 msgstr ""
61595 "Wprowadzony adres URL wydaje się być adresem e-mail. Czy chcesz dodać "
61596 "wymagany prefiks mailto:?"
61597
61598 #. SCRIPT
61599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61600 msgid ""
61601 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
61602 "required http:\\/\\/ prefix?"
61603 msgstr ""
61604 "Wprowadzony adres URL wydaje się być linkiem zewnętrznym. Czy chcesz dodać "
61605 "wymagany prefiks http:\\/\\/?"
61606
61607 #. SCRIPT
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61609 msgid ""
61610 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
61611 "required https:\\/\\/ prefix?"
61612 msgstr ""
61613 "Wprowadzony adres URL wydaje się być linkiem zewnętrznym. Czy chcesz dodać "
61614 "wymagany prefiks http:\\/\\/?"
61615
61616 #. SCRIPT
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:276
61618 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
61619 msgstr "Aktywna waluta musi mieć wartość 1.0"
61620
61621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
61622 #, c-format
61623 msgid "The alternative email is invalid."
61624 msgstr "Dodatkowy e-mail jest niepoprawny."
61625
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:396
61627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:215
61628 #, c-format
61629 msgid ""
61630 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
61631 msgstr "Kwota pobrana od użytkownika jest wyższa niż kwota do zapłaty."
61632
61633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
61634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:212
61635 #, c-format
61636 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
61637 msgstr "Pobrana kwota jest większa niż zaległe należności"
61638
61639 #. For the first occurrence,
61640 #. %1$s:  message.authid | html 
61641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:48
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
61643 #, c-format
61644 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
61645 msgstr "Id hasła wzorcowego %s nie istnieje w bazie."
61646
61647 #. %1$s:  errauthid | html 
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
61649 #, c-format
61650 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
61651 msgstr "Szukany rekord hasła wzorcowego nie istnieje (%s)."
61652
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:312
61654 #, c-format
61655 msgid ""
61656 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
61657 "used internally by Koha and are not valid."
61658 msgstr ""
61659 "Kategorie dopuszczonych wartości 'branches', 'itemtypes' i 'cn_source' są "
61660 "używane przez Koha i nie są obowiązkowe."
61661
61662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
61664 #, c-format
61665 msgid "The authorized value category ("
61666 msgstr "Kategoria Dopuszczonych wartości ("
61667
61668 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
61669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
61670 #, c-format
61671 msgid ""
61672 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
61673 "will have barcodes generated upon save to database"
61674 msgstr ""
61675 "Opcja systemowa autoBarcode jest ustawiona na %s i egzemplarze bez kodów "
61676 "kreskowych będą uzupełniane o kody, generowane w momencie zapisu do bazy "
61677 "danych"
61678
61679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:496
61680 #, c-format
61681 msgid ""
61682 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
61683 "try again with an alternative target. "
61684 msgstr "Brak poprawnej migracji. "
61685
61686 #. %1$s:  Barcode | html 
61687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
61688 #, c-format
61689 msgid "The barcode %s was not found."
61690 msgstr "Kod kreskowy %s nie został odnaleziony."
61691
61692 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
61693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
61694 #, c-format
61695 msgid "The barcode was not found %s."
61696 msgstr "Kod kreskowy %s nie został odnaleziony."
61697
61698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
61699 #, c-format
61700 msgid "The barcode was not found: "
61701 msgstr "Nie znaleziono kodu kreskowego: "
61702
61703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:275
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:433
61706 #, c-format
61707 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
61708 msgstr "Kod kreskowy będzie zwiększany dla każdego dodawanego egzemplarza."
61709
61710 #. SCRIPT
61711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
61712 msgid "The beginning date is missing or invalid."
61713 msgstr "Brak daty rozpoczęcia lub jest nieprawidłowa."
61714
61715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
61716 #, c-format
61717 msgid ""
61718 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
61719 "a MARC subfield,"
61720 msgstr ""
61721 "Pola biblio.biblionumber i biblioitems.biblioitemnumber mogą być zmapowane "
61722 "do podpola MARC,"
61723
61724 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
61725 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
61727 #, c-format
61728 msgid ""
61729 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
61730 "deleting an item (itemnumber %s)."
61731 msgstr ""
61732 "Rekord bibliograficzny %s nie został usunięty. Wystąpił błąd podczas "
61733 "usuwania egzemplarza (itemnumber %s)."
61734
61735 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
61736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
61737 #, fuzzy, c-format
61738 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
61739 msgstr "Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie."
61740
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
61742 #, c-format
61743 msgid ""
61744 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
61745 "it, you are about to check it out"
61746 msgstr "Rekord bibliograficzny posiada dołączony już egzemplarz, sprawdź "
61747
61748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
61749 #, c-format
61750 msgid ""
61751 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
61752 "have one. Please fix this then try again."
61753 msgstr ""
61754 "Rekord bibliograficzny posiada już wiele egzemplarzy, dołączony powinien być "
61755 "tylko jeden. Popraw, a następnie spróbuj ponownie."
61756
61757 #. For the first occurrence,
61758 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:46
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
61761 #, c-format
61762 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
61763 msgstr "Numer systemowy %s nie istnieje w bazie."
61764
61765 #. A
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
61767 msgid "The budget is locked"
61768 msgstr "Budżet jest zablokowany"
61769
61770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
61771 #, c-format
61772 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
61773 msgstr "Budżet jest zablokowany, tworzenie funduszy nie jest możliwe."
61774
61775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:400
61776 #, c-format
61777 msgid "The bundle content was verified"
61778 msgstr ""
61779
61780 #. %1$s:  email_add | html 
61781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
61782 #, c-format
61783 msgid "The cart was sent to: %s"
61784 msgstr "Schowek został wysłany do: %s"
61785
61786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:216
61788 #, c-format
61789 msgid "The change to give is "
61790 msgstr "Reszta do wydania "
61791
61792 #. For the first occurrence,
61793 #. SCRIPT
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:90
61795 msgid "The change will be applied immediately."
61796 msgstr "Zmiana zostanie zastosowana natychmiast."
61797
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:43
61799 #, fuzzy, c-format
61800 msgid "The club you requested does not exist."
61801 msgstr "Żądany rekord nie istnieje (%s)."
61802
61803 #. SCRIPT
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
61805 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
61806 msgstr ""
61807
61808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:384
61810 #, c-format
61811 msgid ""
61812 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
61813 msgstr "Kolumna 'Pole Koha' pokazuje, że podpole jest związane z polem Koha."
61814
61815 # raczej powinno być przetłumaczone? /Ula
61816 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
61817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
61818 #, c-format
61819 msgid ""
61820 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
61821 "non-writable directory (%s). "
61822 msgstr ""
61823 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
61824 "non-writable directory (%s). "
61825
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
61827 #, c-format
61828 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
61829 msgstr "Odpowiadające podpole MUSI znajdować się w zakładce -1 (ignorowane)"
61830
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:109
61832 #, fuzzy, c-format
61833 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
61834 msgstr "Brak powiadomień dla tej biblioteki."
61835
61836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
61837 #, c-format
61838 msgid ""
61839 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
61840 "the mappings in the mappings.yaml file."
61841 msgstr ""
61842 "Bieżące mapowania widoczne na ekranie zostaną usunięte i zastąpione "
61843 "mapowaniami z pliku mappings.yaml."
61844
61845 #. %1$s:  image_limit | html 
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
61847 #, c-format
61848 msgid ""
61849 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
61850 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
61851 "space. "
61852 msgstr ""
61853 "W bazie danych można przechowywać maksymalnie %s obrazów. Usuń jeden lub "
61854 "więcej obrazów, by zwolnić miejsce w udziale. "
61855
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
61857 #, c-format
61858 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
61859 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby usuwania. "
61860
61861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
61862 #, c-format
61863 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
61864 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby zapisywania. "
61865
61866 #. %1$s:  card_element | html 
61867 #. %2$s:  element_id | html 
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
61869 #, c-format
61870 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
61871 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby usuwania %s %s. "
61872
61873 #. %1$s:  image_ids | html 
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
61875 #, c-format
61876 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
61877 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby usuwania %s. "
61878
61879 #. %1$s:  card_element | html 
61880 #. %2$s:  element_id | html 
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
61882 #, c-format
61883 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
61884 msgstr "Baza danych zwróciła błąd podczas próby zapisywania %s %s. "
61885
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
61887 #, c-format
61888 msgid "The database returned the following error:"
61889 msgstr "Baza danych zwróciła błąd:"
61890
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
61892 #, c-format
61893 msgid ""
61894 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
61895 "Please select another framework for merging."
61896 msgstr ""
61897 "Domyślny szablon nie może być użyty lub nie istnieje. Wybierz inny szablon "
61898 "do scalenia."
61899
61900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
61901 #, c-format
61902 msgid ""
61903 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
61904 "quotes and invoices are downloaded."
61905 msgstr ""
61906 "Katalog pobierania oznacza katalog na stronie ftp, z którego pobierane są "
61907 "ceny i faktury."
61908
61909 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
61910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
61911 #, c-format
61912 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
61913 msgstr "Termin zwrotu &quot;%s&quot; jest nieprawidłowy"
61914
61915 #. SCRIPT
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:253
61917 msgid "The ending date is missing or invalid."
61918 msgstr "Nieprawidłowa data zakończenia lub jej brak."
61919
61920 #. SCRIPT
61921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
61922 msgid "The entered passwords do not match"
61923 msgstr "Podane hasła nie pasują"
61924
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:103
61926 #, c-format
61927 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
61928 msgstr "Pole nie może zostać usunięte. Sprawdź dziennik zdarzeń dla błędów."
61929
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
61931 #, c-format
61932 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
61933 msgstr "Pole nie zostało wprowadzone. Nazwa już istnieje?"
61934
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
61936 #, c-format
61937 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
61938 msgstr "Pole nie zostało zaktualizowane. Nazwa już istnieje?"
61939
61940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
61941 #, c-format
61942 msgid "The field has been deleted"
61943 msgstr "Pole zostało usunięte"
61944
61945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
61946 #, c-format
61947 msgid "The field has been inserted"
61948 msgstr "Pole zostało utworzone"
61949
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
61951 #, c-format
61952 msgid "The field has been updated"
61953 msgstr "Pole zostało uaktualnione"
61954
61955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
61956 #, c-format
61957 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
61958 msgstr "Pole itemnum MUSI być zmapowane "
61959
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
61961 #, c-format
61962 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
61963 msgstr "Pola 'surname', 'branchcode' i 'categorycode' są "
61964
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
61966 #, c-format
61967 msgid ""
61968 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
61969 msgstr "Plik nie posiada wymaganego formatu. Jedynie csv i txt są dozwolone."
61970
61971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:60
61972 #, c-format
61973 msgid ""
61974 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
61975 msgstr ""
61976 "Plik zostanie importowany do modyfikowalnej tabeli z możliwością podglądu "
61977 "przed zapisaniem."
61978
61979 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
61980 #. %2$s:  IF result.success 
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
61982 #, c-format
61983 msgid ""
61984 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
61985 "displayed below: %s %s "
61986 msgstr ""
61987 "Należności z następujących egzemplarzy zostały zapłacone, wyniki prolongaty "
61988 "zostaną wyświetlane poniżej: %s %s "
61989
61990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:379
61991 #, c-format
61992 msgid ""
61993 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
61994 "are supplying in the import file."
61995 msgstr ""
61996 "Pierwszym wersem w dokumencie musi być wiersz nagłówka definiujący, które "
61997 "kolumny zaopatrujesz we wczytywanym pliku."
61998
61999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:66
62000 #, c-format
62001 msgid ""
62002 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
62003 "less than the third for the "
62004 msgstr ""
62005 "Pierwsze opóźnienie powiadomienia powinno być krótsze niż drugie, które z "
62006 "kolei powinno być krótsze niż trzecie dla "
62007
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
62010 #, c-format
62011 msgid "The following barcodes were found: "
62012 msgstr "Znaleziono następujące kody kreskowe: "
62013
62014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:190
62015 #, c-format
62016 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
62017 msgstr "Następujące egzemplarze zostały dodane lub uaktualnione:"
62018
62019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
62020 #, c-format
62021 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
62022 msgstr "Podczas próby zaimportowania struktury bazy wystąpił następujący błąd:"
62023
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
62025 #, c-format
62026 msgid "The following error was encountered:"
62027 msgstr "Wystąpił błąd:"
62028
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
62030 #, c-format
62031 msgid "The following errors have occurred:"
62032 msgstr "Wystąpiły błędy:"
62033
62034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
62035 #, c-format
62036 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
62037 msgstr "Znaleziono następujące błędy. Popraw je i ponownie zastosuj zmiany:"
62038
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
62040 #, c-format
62041 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
62042 msgstr "Poniższe pola są błędne. Proszę je poprawić."
62043
62044 #. SCRIPT
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
62046 msgid "The following fields aren't filled:"
62047 msgstr "Następujące pola nie są wypełnione:"
62048
62049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
62050 #, c-format
62051 msgid ""
62052 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
62053 "them in."
62054 msgstr ""
62055 "Poniższe zamówienia nie zostały zrealizowane. Sprowadź je z magazynu i "
62056 "przekaż do wypożyczalni."
62057
62058 #. For the first occurrence,
62059 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
62060 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
62062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
62065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
62066 #, c-format
62067 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
62068 msgstr "W obu tabelach %s i %s istnieją następujące identyfikatory:"
62069
62070 #. SCRIPT
62071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
62072 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
62073 msgstr "Następujące ważne podpola nie są wypełnione:"
62074
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:180
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:74
62077 #, c-format
62078 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
62079 msgstr "Następujące nieprawidłowe kody kreskowe zostały pominięte:"
62080
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:203
62082 #, c-format
62083 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
62084 msgstr "Następujące nieprawidłowe numery rekordów zostały pominięte:"
62085
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:129
62087 #, c-format
62088 msgid "The following itemnumbers were found: "
62089 msgstr "Następujące numery egzemplarzy zostały znalezione: "
62090
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:167
62092 #, c-format
62093 msgid "The following items were added or updated:"
62094 msgstr "Następujące egzemplarze zostały dodane lub uaktualnione:"
62095
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:152
62097 #, c-format
62098 msgid "The following items were modified:"
62099 msgstr "Zmodyfikowano następujące pozycje:"
62100
62101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
62102 #, c-format
62103 msgid "The following items were removed from all courses:"
62104 msgstr "Następujące egzemplarze zostały usunięte z wszystkich kursów:"
62105
62106 #. SCRIPT
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
62108 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
62109 msgstr "Następujące obowiązkowe podpola nie są wypełnione:"
62110
62111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
62112 #, c-format
62113 msgid ""
62114 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
62115 "shouldn't. "
62116 msgstr ""
62117 "Znaleziono mapowanie dla items.permanent_location, które nie powinno "
62118 "wystąpić. "
62119
62120 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
62121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
62122 #, c-format
62123 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
62124 msgstr ""
62125 "Następujące przypomnienia mogą zostać wypełnione dostępnymi egzemplarzami. "
62126 "%s "
62127
62128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
62129 #, c-format
62130 msgid "The following records could not be deleted:"
62131 msgstr "Nie można było usunąć rekordów:"
62132
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
62134 #, c-format
62135 msgid ""
62136 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
62137 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
62138 msgstr ""
62139 "Następujące wartości zostały użyte do określenia relacji użytkownik "
62140 "powiązany/poręczyciel, ale nie istnieją one w opcjach systemowych "
62141 "'borrowerRelationship':"
62142
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
62144 #, c-format
62145 msgid ""
62146 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
62147 "page, then try again."
62148 msgstr ""
62149 "Przesłanie formularza nie powiodło się (Błędny token CSRF). Spróbuj wrócić, "
62150 "odśwież stronę, a następnie spróbuj ponownie."
62151
62152 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
62154 #, c-format
62155 msgid "The framework is used %s times."
62156 msgstr "Szablon został użyty %s razy."
62157
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
62159 #, c-format
62160 msgid "The generated notices are different!"
62161 msgstr "Wygenerowane powiadomienia są inne!"
62162
62163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
62164 #, c-format
62165 msgid "The generated notices are exactly the same!"
62166 msgstr "Wygenerowane powiadomienia są dokładnie takie same!"
62167
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
62169 #, c-format
62170 msgid "The hold has been correctly cancelled."
62171 msgstr "Zamówienie zostało poprawnie anulowane."
62172
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
62174 #, c-format
62175 msgid ""
62176 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
62177 "the item to mark as lost."
62178 msgstr ""
62179 "Zamówienie zostało złożone na poziomie rekordu. Brak egzemplarza do "
62180 "oznaczenia go jako zagubiony."
62181
62182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1272
62183 #, fuzzy, c-format
62184 msgid ""
62185 "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
62186 "preference which is set to "
62187 msgstr ""
62188 "Zasady są stosowane na podstawie opcji systemowej ReservesControlBranch, "
62189 "która jest ustawiona na "
62190
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:63
62192 #, c-format
62193 msgid "The import id number "
62194 msgstr "Numer rekordu "
62195
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
62197 #, c-format
62198 msgid "The included "
62199 msgstr "Zawiera "
62200
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
62202 #, c-format
62203 msgid "The included OAI.xslt file by the "
62204 msgstr "Dołączony plik OAI.xslt przez "
62205
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
62207 #, c-format
62208 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
62209 msgstr "Faktura odwołuje się do nieistniejącej faktury. "
62210
62211 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
62213 #, c-format
62214 msgid "The item (%s) does not exist."
62215 msgstr "Egzemplarz (%s) nie istnieje."
62216
62217 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
62218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
62219 #, c-format
62220 msgid "The item (%s) has been added to the list."
62221 msgstr "Egzemplarz (%s) został dodany do listy."
62222
62223 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
62225 #, c-format
62226 msgid ""
62227 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
62228 "already in the list."
62229 msgstr ""
62230 "Egzemplarz (%s) nie został dodany do listy. Sprawdź, czy nie jest już na "
62231 "liście."
62232
62233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
62234 #, c-format
62235 msgid "The item has been removed from the list."
62236 msgstr "Pozycję usunięto z listy."
62237
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
62239 #, c-format
62240 msgid ""
62241 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
62242 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
62243 msgstr ""
62244 "Egzemplarz nie może zostać zwrócony do czasu konfiguracji systemu. Musisz "
62245 "poprosić administratora o zgodę "
62246
62247 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
62249 #, c-format
62250 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
62251 msgstr "Egzemplarz został dołączony do %s. "
62252
62253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
62254 #, c-format
62255 msgid "The item has successfully been linked to "
62256 msgstr "Egzemplarz został pomyślnie podpięty do "
62257
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
62259 #, c-format
62260 msgid "The item or the patron does not exist."
62261 msgstr "Egzemplarz lub użytkownik nie istnieje."
62262
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
62264 #, c-format
62265 msgid "The item was not found"
62266 msgstr "Nie znaleziono egzemplarza"
62267
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
62269 #, c-format
62270 msgid "The item you select will be moved to the target record."
62271 msgstr "Wybrany egzemplarz zostanie przepięty do innego rekordu."
62272
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
62274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
62276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:13
62279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
62280 #, c-format
62281 msgid "The job has been cancelled before it finished."
62282 msgstr "Zadanie zostało anulowane przed zakończeniem."
62283
62284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1076
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:172
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:275
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
62292 #, c-format
62293 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
62294 msgstr ""
62295 "Zadanie zostało umieszczone w kolejce! Rozpocznie się tak szybko jak to "
62296 "możliwe."
62297
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
62299 #, c-format
62300 msgid ""
62301 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
62302 "library.\""
62303 msgstr ""
62304 "Etykieta pola pokazywana podczas uruchamiania raportu, np. „Wybierz "
62305 "bibliotekę”."
62306
62307 #. SCRIPT
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
62309 msgid ""
62310 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
62311 "whitespace characters from the library code"
62312 msgstr ""
62313 "Wprowadzony kod biblioteki zawiera spacje. Usuń spacje z kodu biblioteki"
62314
62315 #. %1$s:  email | html 
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
62317 #, c-format
62318 msgid "The list was sent to: %s"
62319 msgstr "Lista została wysłana do: %s"
62320
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
62322 #, c-format
62323 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
62324 msgstr "The log4perl config file cannot be opened."
62325
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
62327 #, c-format
62328 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
62329 msgstr "Brak wystarczających uprawnień dla wybranego menadżera."
62330
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:60
62332 #, c-format
62333 msgid "The merge was successful. "
62334 msgstr "Scalanie się powiodło. "
62335
62336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
62337 #, c-format
62338 msgid "The merging was successful. "
62339 msgstr "Scalanie się powiodło. "
62340
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:197
62342 #, fuzzy, c-format
62343 msgid "The new owner could not be found anymore."
62344 msgstr "Nagłówek nie mógł zostać przetworzony"
62345
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
62347 #, c-format
62348 msgid "The notice has been correctly enqueued."
62349 msgstr "Powiadomienie zostało poprawnie umieszczone w kolejce."
62350
62351 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:244
62353 #, c-format
62354 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
62355 msgstr "Liczba dni (%s) musi być liczbą z zakresu 0-999."
62356
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
62358 #, fuzzy, c-format
62359 msgid "The order could not be found."
62360 msgstr "Kod kreskowy %s nie został odnaleziony."
62361
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:81
62363 #, c-format
62364 msgid ""
62365 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
62366 "deleted."
62367 msgstr ""
62368 "Zamówienie zostało anulowane, ale jeden lub więcej egzemplarzy nie zostało "
62369 "usuniętych."
62370
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:84
62372 #, c-format
62373 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
62374 msgstr "Zamówienie zostało anulowane, ale rekord nie został usunięty."
62375
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:68
62377 #, fuzzy, c-format
62378 msgid "The order has been cancelled already."
62379 msgstr "Zamówienie zostało anulowane."
62380
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
62382 #, c-format
62383 msgid ""
62384 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
62385 "deleted."
62386 msgstr ""
62387 "Zamówienie zostało anulowane, ale jeden lub więcej egzemplarzy nie zostało "
62388 "usuniętych."
62389
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
62391 #, c-format
62392 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
62393 msgstr "Zamówienie zostało anulowane, ale rekord nie został usunięty."
62394
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:78
62396 #, c-format
62397 msgid "The order has been successfully canceled."
62398 msgstr "Zamówienie zostało anulowane."
62399
62400 #. %1$s:  ELSE 
62401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
62402 #, c-format
62403 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
62404 msgstr "Zamówienie zostało anulowane %s "
62405
62406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
62407 #, c-format
62408 msgid ""
62409 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
62410 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
62411 msgstr ""
62412 "Zamówienie, które próbujesz anulować jest częścią innego zamówienia, które "
62413 "zostało usunięte. Anulowanie nie jest możliwe. "
62414
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
62416 #, c-format
62417 msgid ""
62418 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
62419 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
62420 "first and retry. "
62421 msgstr ""
62422 "Zamówienie, które próbujesz anulować jest częścią innego zamówienia, które "
62423 "zostało już otrzymane. Anuluj to pierwsze zamówienie i spróbuj ponownie. "
62424
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
62426 #, c-format
62427 msgid "The original currency value will be copied"
62428 msgstr "Wartość waluty zostanie powielona"
62429
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
62431 #, c-format
62432 msgid "The original fund will be used"
62433 msgstr "Fundusz zostanie użyty"
62434
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
62436 #, c-format
62437 msgid "The original internal note will be used"
62438 msgstr "Uwaga wewnętrzna zostanie użyta"
62439
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
62441 #, c-format
62442 msgid "The original statistic 1 will be used"
62443 msgstr "Pole statystyczne 1 zostanie użyte"
62444
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:249
62446 #, c-format
62447 msgid "The original statistic 2 will be used"
62448 msgstr "Pole statystyczne 2 zostanie użyte"
62449
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
62451 #, c-format
62452 msgid "The original vendor note will be used"
62453 msgstr "Uwaga dla dostawcy zostanie użyta"
62454
62455 #. %1$s:  m.package_id | html 
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
62457 #, fuzzy, c-format
62458 msgid "The package #%s does not exist."
62459 msgstr "Egzemplarz (%s) nie istnieje."
62460
62461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
62462 #, c-format
62463 msgid "The password was rejected by a plugin."
62464 msgstr "Hasło zostało odrzucone przez wtyczkę."
62465
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
62467 #, c-format
62468 msgid "The passwords entered do not match"
62469 msgstr "Wpisane hasła się nie zgadzają"
62470
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
62472 #, c-format
62473 msgid "The patron category you create will be used by the "
62474 msgstr "Utworzona kategoria użytkownika będzie używana przez "
62475
62476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:50
62477 #, c-format
62478 msgid "The patron does not have an email address defined."
62479 msgstr "Brak zdefiniowanego adresu e-mail w koncie użytkownika."
62480
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:496
62482 #, fuzzy, c-format
62483 msgid "The patron does not have waitings holds."
62484 msgstr "Brak zdefiniowanego adresu e-mail w koncie użytkownika."
62485
62486 #. For the first occurrence,
62487 #. %1$s:  DEBT | $Price 
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
62489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
62490 #, c-format
62491 msgid "The patron has a debt of %s."
62492 msgstr "Użytkownik ma należności w wysokości %s."
62493
62494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
62495 #, c-format
62496 msgid ""
62497 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
62498 msgstr "Użytkownik nie został utworzony! Wprowadzone hasło zawiera spacje"
62499
62500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
62501 #, c-format
62502 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
62503 msgstr "Użytkownik nie został utworzony! Wprowadzone hasło jest za krótkie"
62504
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
62506 #, c-format
62507 msgid ""
62508 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
62509 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
62510 msgstr ""
62511 "Użytkownik nie został utworzony! Wprowadzone hasło jest za słabe, musi "
62512 "zawierać przynajmniej jedną wielką literę, małą literę i 1 liczbę."
62513
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
62515 #, c-format
62516 msgid ""
62517 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
62518 msgstr ""
62519 "Użytkownik nie został utworzony! Numer karty lub ID użytkownika już istnieje."
62520
62521 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:91
62523 #, c-format
62524 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
62525 msgstr "Użytkownik nie zapłacił należności za rezerwację, wypożyczenie itd %s"
62526
62527 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
62529 #, c-format
62530 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
62531 msgstr "Użytkownik nie zapłacił należności za rezerwację, wypożyczenie itd %s."
62532
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
62534 #, c-format
62535 msgid ""
62536 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
62537 "self_check => self_checkout_module permission. "
62538 msgstr ""
62539 "Użytkownik korzystający z Samoobsługowych wypożyczeń w OPAC nie posiada "
62540 "uprawnienia self_check => self_checkout_module. "
62541
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
62543 #, c-format
62544 msgid ""
62545 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
62546 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
62547 msgstr ""
62548 "Użytkownik korzystający z Samoobsługowych wypożyczeń w OPAC posiada zbyt "
62549 "wiele uprawnień. Powinien mieć włączone uprawnienie self_check => "
62550 "self_checkout_module. "
62551
62552 #. SPAN
62553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
62554 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
62555 msgstr ""
62556
62557 # ?
62558 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
62560 #, c-format
62561 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
62562 msgstr "Gwarancje użytkownika łącznie wynoszą %s."
62563
62564 # ?
62565 #. For the first occurrence,
62566 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
62569 #, c-format
62570 msgid ""
62571 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
62572 "of %s."
62573 msgstr ""
62574 "Poręczyciele użytkownika i powiązani z nimi użytkownicy posiadają łączne "
62575 "obciążenia %s."
62576
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
62578 #, c-format
62579 msgid "The primary email is invalid."
62580 msgstr "E-mail jest nieprawidłowy."
62581
62582 # może powinno zostać przetłumaczone? /Ula
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
62584 #, c-format
62585 msgid ""
62586 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
62587 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
62588 "values are set to max(table.id)+1."
62589 msgstr ""
62590 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
62591 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
62592 "values are set to max(table.id)+1."
62593
62594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
62595 #, c-format
62596 msgid ""
62597 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
62598 "\"text\""
62599 msgstr ""
62600 "Można wczytać standardowe pliki csv z dwiema kolumnami: \"źródło\", \"tekst\""
62601
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
62603 #, c-format
62604 msgid "The record "
62605 msgstr "Rekord "
62606
62607 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
62609 #, c-format
62610 msgid "The record (%s) does not exist."
62611 msgstr "Pozycja (%s) nie istnieje."
62612
62613 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
62615 #, c-format
62616 msgid "The record (%s) has been added to the list."
62617 msgstr "Pozycja (%s) została dodana do listy."
62618
62619 #. %1$s:  m.bibnum | html 
62620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
62621 #, c-format
62622 msgid ""
62623 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
62624 "already in the list."
62625 msgstr ""
62626 "Pozycja (%s) nie została dodana do listy. Sprawdź, czy nie znajduje się już "
62627 "na liście."
62628
62629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:52
62630 #, c-format
62631 msgid "The record id "
62632 msgstr "Id rekordu "
62633
62634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:991
62635 #, c-format
62636 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
62637 msgstr "Żądany rekord nie istnieje."
62638
62639 #. For the first occurrence,
62640 #. %1$s:  biblionumber | html 
62641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:65
62642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:90
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:51
62645 #, c-format
62646 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
62647 msgstr "Żądany rekord nie istnieje (%s)."
62648
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
62650 #, c-format
62651 msgid "The records have successfully been reindexed!"
62652 msgstr "Rekordy zostały pomyślnie przeindeksowane!"
62653
62654 #. For the first occurrence,
62655 #. %1$s:  report_converted | html 
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:214
62657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:220
62658 #, c-format
62659 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
62660 msgstr "Raport \"%s\" został przywrócony. "
62661
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:35
62663 #, c-format
62664 msgid "The requested message cannot be displayed"
62665 msgstr "Wiadomość nie może być wyświetlona"
62666
62667 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
62668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
62669 #, c-format
62670 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
62671 msgstr ""
62672 "Powiadomienie zamówienia nie zostało umieszczone w kolejce do dostawy przez "
62673 "%s "
62674
62675 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:510
62677 #, c-format
62678 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
62679 msgstr ""
62680 "Powiadomienie zamówienia zostało umieszczone w kolejce do dostawy przez %s "
62681
62682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1273
62683 #, fuzzy, c-format
62684 msgid ""
62685 "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system "
62686 "preference which is set to "
62687 msgstr ""
62688 "Zasady są stosowane na podstawie opcji systemowej ReservesControlBranch, "
62689 "która jest ustawiona na "
62690
62691 # czy nie powinno być jednak przetłumaczone? /Ula
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:75
62693 #, c-format
62694 msgid ""
62695 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
62696 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
62697 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
62698 "authorized staff user to moderate tags."
62699 msgstr ""
62700 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
62701 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
62702 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
62703 "authorized staff user to moderate tags."
62704
62705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
62706 #, c-format
62707 msgid ""
62708 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
62709 "found in this order:"
62710 msgstr ""
62711 "Zasady uszeregowane są od najbardziej do najmniej specyficznych, w "
62712 "następującej kolejności:"
62713
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
62715 #, c-format
62716 msgid "The rules have been cloned."
62717 msgstr "Zasada została skopiowana."
62718
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
62721 #, c-format
62722 msgid ""
62723 "The same way, the longest match will take presedence over the shorter one, "
62724 "so '*teacher.university.com' will take presedence over '*.university.com' if "
62725 "the email is 'user@math.teacher.university.com'"
62726 msgstr ""
62727
62728 #. IMG
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
62730 msgid "The screen capture will appear in this box."
62731 msgstr "W tym polu pojawi się zrzut ekranu."
62732
62733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
62734 #, c-format
62735 msgid "The secondary email is invalid."
62736 msgstr "Dodatkowy e-mail jest nieprawidłowy."
62737
62738 #. %1$s:  message.mmtid | html 
62739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
62740 #, c-format
62741 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
62742 msgstr "Wybrany szablon (id=%s) nie istnieje lub nie został zdefiniowany."
62743
62744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:70
62745 #, c-format
62746 msgid "The subscription has linked issues"
62747 msgstr "Prenumerata posiada linki do numerów"
62748
62749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
62750 #, c-format
62751 msgid "The subscription has linked items"
62752 msgstr "Prenumerata posiada linki do egzemplarzy"
62753
62754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
62755 #, c-format
62756 msgid "The subscription has not expired yet"
62757 msgstr "Prenumerata jeszcze nie wygasła"
62758
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
62760 #, c-format
62761 msgid ""
62762 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
62763 "exists ("
62764 msgstr ""
62765 "Propozycja zakupu nie została dodana. Propozycja tego tytułu już istnieje ("
62766
62767 #. SCRIPT
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
62769 msgid ""
62770 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
62771 "it includes them all."
62772 msgstr "Uprawnienia administratora superlibrarian zawierają inne uprawnienia."
62773
62774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
62775 #, c-format
62776 msgid "The system preference "
62777 msgstr "Opcja systemowa "
62778
62779 #. SPAN
62780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
62781 msgid ""
62782 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
62783 "more virtual hosts."
62784 msgstr ""
62785 "Ustawienie systemowe %s może zostać zignorowane przez tę wartość przez jeden "
62786 "bądź więcej wirtualnych hostów."
62787
62788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
62789 #, c-format
62790 msgid ""
62791 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
62792 "correct this before continuing circulation. "
62793 msgstr ""
62794 "Opcja OPACPrivacy jest ustawiona, lecz AnonymousPatron nie. Popraw ją przed "
62795 "kontynuowaniem Udostępniania. "
62796
62797 #. SCRIPT
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
62799 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
62800 msgstr "Opcja ProtectSuperlibrarian jest włączona"
62801
62802 #. INPUT type=checkbox name=flag
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:82
62805 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
62806 msgstr "Opcja ProtectSuperlibrarianPrivileges jest włączona"
62807
62808 #. SCRIPT
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62810 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
62811 msgstr "Tłumaczenie (id %s) zostało pomyślnie usunięte"
62812
62813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
62814 #, c-format
62815 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
62816 msgstr "Nieotrzymane zamówienia z następujących funduszy zostaną przeniesione"
62817
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
62819 #, c-format
62820 msgid ""
62821 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
62822 "are uploaded."
62823 msgstr ""
62824 "Katalog ładowania oznacza katalog na ftp, do którego zamówienia zostaną "
62825 "przesłane."
62826
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
62829 #, c-format
62830 msgid "The upload file appears to be empty."
62831 msgstr "Wczytany plik wygląda na pusty."
62832
62833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
62834 #, c-format
62835 msgid ""
62836 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
62837 "kpz'."
62838 msgstr ""
62839 "Wczytany plik nie wyświetlił się jako plik kpz. Rozszerzeniem nie jest '."
62840 "kpz'."
62841
62842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
62843 #, c-format
62844 msgid ""
62845 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
62846 "zip'."
62847 msgstr ""
62848 "Wczytany plik nie wygląda na archiwum zip. Rozszerzenie jest inne niż '.zip'."
62849
62850 #. %1$s:  e.value | html 
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:84
62852 #, c-format
62853 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
62854 msgstr "Wartość \"%s\" nie jest obsługiwana dla mapowania"
62855
62856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
62857 #, c-format
62858 msgid "Theke Solutions, Argentina"
62859 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
62860
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
62863 #, c-format
62864 msgid "Themes"
62865 msgstr "Tematy"
62866
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
62868 #, c-format
62869 msgid "Then start the installer again."
62870 msgstr "Następnie uruchom instalator ponownie."
62871
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
62873 #, c-format
62874 msgid "There are currently no checkout notes."
62875 msgstr "Brak uwag do wypożyczeń."
62876
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:132
62878 #, c-format
62879 msgid "There are currently no problem reports."
62880 msgstr "Brak raportu problemów."
62881
62882 #. For the first occurrence,
62883 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
62884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:124
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:140
62886 #, c-format
62887 msgid "There are no %s currently available."
62888 msgstr "%s - obecnie brak dostępnych."
62889
62890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:383
62891 #, c-format
62892 msgid "There are no EDI accounts. "
62893 msgstr "Brak kont EDI. "
62894
62895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:115
62896 #, c-format
62897 msgid "There are no EDIFACT messages."
62898 msgstr "Brak wiadomości EDIFACT."
62899
62900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:76
62901 #, c-format
62902 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
62903 msgstr "Brak zdefiniowanych operatorów sieci komórkowych (SMS). "
62904
62905 #. SCRIPT
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
62907 msgid "There are no SMTP servers defined."
62908 msgstr "Brak zdefiniowanego serwera SMTP."
62909
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:221
62911 #, c-format
62912 msgid "There are no account credit types defined. "
62913 msgstr "Brak zdefiniowanych typów zasilenia kont. "
62914
62915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
62916 #, c-format
62917 msgid "There are no account debit types defined. "
62918 msgstr "Brak zdefiniowanych typów obciążenia kont. "
62919
62920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:462
62921 #, c-format
62922 msgid "There are no additional contents."
62923 msgstr "Brak dodatkowej zawartości."
62924
62925 #. %1$s:  category.category_name | html 
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
62927 #, c-format
62928 msgid "There are no authorized values defined for %s"
62929 msgstr "Nie ma dopuszczonych wartości zdefiniowanych dla %s"
62930
62931 #. SCRIPT
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
62933 #, fuzzy
62934 msgid "There are no baskets in this group"
62935 msgstr "Brak otwartych koszyków."
62936
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:209
62938 #, c-format
62939 msgid "There are no cash registers defined. "
62940 msgstr "Brak zdefiniowanych kas fiskalnych. "
62941
62942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:200
62943 #, c-format
62944 msgid "There are no cities defined. "
62945 msgstr "Brak zdefiniowanych miejscowości. "
62946
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:77
62948 #, c-format
62949 msgid "There are no collections currently defined."
62950 msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze kolekcji."
62951
62952 #. %1$s:  IF active 
62953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
62954 #, c-format
62955 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
62956 msgstr "Brak informacji kontraktowych dla tego dostawcy. %s "
62957
62958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
62959 #, c-format
62960 msgid "There are no defined actions for this template."
62961 msgstr "Brak zdefiniowanych działań dla tego szablonu."
62962
62963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
62964 #, c-format
62965 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
62966 msgstr "Brak zdefiniowanych szablonów. Najpierw utwórz szablon."
62967
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:209
62969 #, c-format
62970 msgid "There are no desks defined. "
62971 msgstr "Brak zdefiniowanych oddziałów. "
62972
62973 #. A
62974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
62975 msgid "There are no enrollments for this club yet"
62976 msgstr "Brak zapisów do tej grupy"
62977
62978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:319
62979 #, c-format
62980 msgid "There are no existing numbering patterns."
62981 msgstr "Brak wzoru numerowania."
62982
62983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1124
62984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1154
62985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1187
62986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1238
62987 #, c-format
62988 msgid "There are no holds on this title. "
62989 msgstr "Brak zamówień na ten tytuł. "
62990
62991 #. SCRIPT
62992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
62993 #, fuzzy
62994 msgid "There are no identity provider domains defined."
62995 msgstr "Brak zdefiniowanych typów dokumentów"
62996
62997 #. SCRIPT
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
62999 #, fuzzy
63000 msgid "There are no identity providers defined."
63001 msgstr "Brak zdefiniowanych typów dokumentów"
63002
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:105
63004 #, c-format
63005 msgid "There are no images for this item."
63006 msgstr "Brak zdjęć/okładek dla tego egzemplarza."
63007
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:107
63009 #, c-format
63010 msgid "There are no images for this record."
63011 msgstr "Brak zdjęć/okładek dla tego rekordu."
63012
63013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:104
63014 #, c-format
63015 msgid "There are no item search fields defined. "
63016 msgstr "Brak zdefiniowanych pól wyszukiwania egzemplarzy. "
63017
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
63019 #, c-format
63020 msgid "There are no items assigned to this rota."
63021 msgstr "Brak egzemplarzy przeznaczonych do harmonogramu."
63022
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:193
63024 #, c-format
63025 msgid "There are no items in this batch yet"
63026 msgstr "Grupa nie zawiera jeszcze egzemplarzy"
63027
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:137
63029 #, c-format
63030 msgid "There are no items in this collection."
63031 msgstr "Kolekcja nie zawiera żadnych egzemplarzy."
63032
63033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:600
63034 #, c-format
63035 msgid "There are no itemtypes defined"
63036 msgstr "Brak zdefiniowanych typów dokumentów"
63037
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
63039 #, c-format
63040 msgid "There are no late orders."
63041 msgstr "Brak zaległych zamówień."
63042
63043 #. SCRIPT
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
63045 msgid "There are no libraries defined."
63046 msgstr "Brak zdefiniowanych bibliotek."
63047
63048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
63050 #, c-format
63051 msgid "There are no libraries defined. "
63052 msgstr "Brak zdefiniowanych bibliotek. "
63053
63054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:200
63055 #, c-format
63056 msgid "There are no library EANs. "
63057 msgstr "Brak zdefiniowanych EANów biblioteki. "
63058
63059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:119
63060 #, fuzzy, c-format
63061 msgid ""
63062 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
63063 msgstr "Wprowadzony login już istnieje. Wybierz inny."
63064
63065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
63066 #, c-format
63067 msgid "There are no notices for this library."
63068 msgstr "Brak powiadomień dla tej biblioteki."
63069
63070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
63071 #, c-format
63072 msgid "There are no notices."
63073 msgstr "Brak powiadomień."
63074
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
63076 #, c-format
63077 msgid "There are no open baskets for this vendor."
63078 msgstr "Brak otwartych koszyków."
63079
63080 #. %1$s:  IF ( location ) 
63081 #. %2$s:  END 
63082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
63083 #, c-format
63084 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
63085 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych na dzień%s w wybranej lokalizacji%s."
63086
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
63088 #, c-format
63089 msgid "There are no overdues matching your search. "
63090 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych pasujących do Twojego wyszukiwania. "
63091
63092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
63093 #, c-format
63094 msgid "There are no overdues."
63095 msgstr "Brak egzemplarzy przetrzymanych."
63096
63097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
63098 #, c-format
63099 msgid "There are no patron categories defined. "
63100 msgstr "Brak zdefiniowanych kategorii użytkowników. "
63101
63102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:130
63103 #, c-format
63104 msgid "There are no patron lists."
63105 msgstr "Brak list użytkowników."
63106
63107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:138
63108 #, c-format
63109 msgid "There are no patrons in this batch yet"
63110 msgstr "Grupa nie zawiera jeszcze użytkowników"
63111
63112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:54
63113 #, c-format
63114 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
63115 msgstr "Brak użytkowników posiadających powiadomienie o prenumeracie."
63116
63117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:379
63118 #, fuzzy, c-format
63119 msgid "There are no patrons waiting outside."
63120 msgstr "Brak list użytkowników."
63121
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:63
63123 #, c-format
63124 msgid "There are no pending discharge requests."
63125 msgstr "Brak oczekujących zapytań o kartę odejścia."
63126
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:106
63128 #, c-format
63129 msgid "There are no pending offline operations."
63130 msgstr "Brak oczekujących operacji offline."
63131
63132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:212
63133 #, c-format
63134 msgid "There are no pending patron modifications."
63135 msgstr "Brak oczekujących modyfikacji."
63136
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
63138 #, fuzzy, c-format
63139 msgid "There are no pickups staged and ready."
63140 msgstr "Brak zapisanych reguł dopasowania."
63141
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:229
63143 #, fuzzy, c-format
63144 msgid "There are no pickups to be staged."
63145 msgstr "Brak przypomnień do wyświetlenia."
63146
63147 #. SCRIPT
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
63149 msgid "There are no quotes defined."
63150 msgstr "Brak zdefiniowanych cytatów."
63151
63152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:121
63153 #, c-format
63154 msgid "There are no quotes defined. "
63155 msgstr "Brak zdefiniowanych cytatów. "
63156
63157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
63158 #, c-format
63159 msgid "There are no recalls to pull."
63160 msgstr "Brak przypomnień."
63161
63162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
63163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
63164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:83
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:132
63166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
63167 #, c-format
63168 msgid "There are no recalls to show."
63169 msgstr "Brak przypomnień do wyświetlenia."
63170
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:733
63172 #, c-format
63173 msgid "There are no recorded logs for this request"
63174 msgstr "Brak zarejestrowanych dzienników dla tego żądania"
63175
63176 # czy nie powinno być przetłumaczone? /Ula
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
63178 #, c-format
63179 msgid "There are no rotas with stages assigned"
63180 msgstr "Brak harmonogramu z wyznaczonymi etapami"
63181
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:270
63184 #, c-format
63185 msgid "There are no rules defined. "
63186 msgstr "Brak zdefiniowanych zasad. "
63187
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
63189 #, c-format
63190 msgid "There are no saved definitions. "
63191 msgstr "Brak zapisanych definicji. "
63192
63193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
63194 #, c-format
63195 msgid "There are no saved matching rules."
63196 msgstr "Brak zapisanych reguł dopasowania."
63197
63198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:359
63199 #, c-format
63200 msgid "There are no saved patron attribute types."
63201 msgstr "Brak zapisanych typów atrybutów użytkownika."
63202
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
63204 #, c-format
63205 msgid "There are no saved reports. "
63206 msgstr "Brak zapisanych raportów. "
63207
63208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:54
63209 #, fuzzy, c-format
63210 msgid "There are no search filters defined. "
63211 msgstr "Brak zdefiniowanych pól wyszukiwania egzemplarzy. "
63212
63213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:152
63214 #, c-format
63215 msgid "There are no sets defined."
63216 msgstr "Brak zdefiniowanych zestawów."
63217
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:109
63219 #, c-format
63220 msgid "There are no statistics for this patron."
63221 msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych statystyk."
63222
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
63224 #, c-format
63225 msgid "There are no titles tagged with the term "
63226 msgstr "Brak tytułów otagowanych terminem "
63227
63228 #. SCRIPT
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
63230 #, fuzzy
63231 msgid "There are no ungrouped baskets"
63232 msgstr "Brak zadań w tle. "
63233
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
63235 #, c-format
63236 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
63237 msgstr "Brak nieotrzymanych zamówień."
63238
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:472
63240 #, fuzzy, c-format
63241 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
63242 msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych statystyk."
63243
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
63245 #, c-format
63246 msgid ""
63247 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
63248 "check the Koha log files. "
63249 msgstr ""
63250 "Wystąpił błąd podczas próby połączenia się z brokerem wiadomości (RabbitMQ), "
63251 "sprawdź pliki dziennika modyfikacji Koha. "
63252
63253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
63254 #, c-format
63255 msgid ""
63256 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
63257 msgstr ""
63258 "Wystąpił błąd z rekordem bibliograficznym, podgląd może być niedostępny."
63259
63260 #. %1$s:  hold.priority | html 
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:541
63262 #, c-format
63263 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
63264 msgstr "Pozycja zarezerwowana (priorytet = %s)."
63265
63266 #. SCRIPT
63267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
63268 msgid "There is another profile with this name."
63269 msgstr "Istnieje już profil o takiej nazwie."
63270
63271 #. %1$s:  itemtags | html 
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
63273 #, c-format
63274 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
63275 msgstr ""
63276 "Istnieje więcej niż 1 znacznik MARC powiązany z zakładką egzemplarzy (10) : "
63277 "%s"
63278
63279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
63280 #, c-format
63281 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
63282 msgstr "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
63283
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:235
63285 #, c-format
63286 msgid "There is no age for this rule."
63287 msgstr "Brak wieku dla tej zasady."
63288
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
63290 #, c-format
63291 msgid "There is no defined frequency."
63292 msgstr "Brak zdefiniowanej częstotliwości."
63293
63294 #. %1$s:  e.value | html 
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:86
63296 #, c-format
63297 msgid "There is no mapping for the index %s"
63298 msgstr "Nie ma mapowań dla tego indeksu %s"
63299
63300 #. %1$s:  END 
63301 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
63302 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
63304 #, c-format
63305 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
63306 msgstr "Brak minimalnej lub maksymalnej długości znaków. %s %s %s "
63307
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:52
63309 #, c-format
63310 msgid ""
63311 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
63312 "your system."
63313 msgstr ""
63314 "Brak szablonu powiadomienia 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' zdefiniowanego w systemie."
63315
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
63317 #, c-format
63318 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
63319 msgstr "Brak szablonu powiadomienia ACQORDER zdefiniowanego w systemie."
63320
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:916
63322 #, c-format
63323 msgid "There is no order for this bibliographic record."
63324 msgstr "Brak zamówień dla tego rekordu bibliograficznego."
63325
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:113
63327 #, c-format
63328 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
63329 msgstr "Do tego użytkownika nie zostało wysłane żadne powiadomienie."
63330
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
63332 #, c-format
63333 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
63334 msgstr ""
63335 "Znaleziono kod kreskowy zawierający przynajmniej jeden nienadający się do "
63336 "drukowania znak."
63337
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
63339 #, c-format
63340 msgid "There was 1 barcode that was too long."
63341 msgstr "Znaleziono zbyt długi kod kreskowy."
63342
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
63344 #, c-format
63345 msgid ""
63346 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
63347 "the "
63348 msgstr "Wystąpił problem z wypożyczeniem tego egzemplarza, sprawdź problem w "
63349
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:57
63351 #, c-format
63352 msgid ""
63353 "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an "
63354 "already completed cancellation request."
63355 msgstr ""
63356
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:167
63358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
63360 #, c-format
63361 msgid "There was a problem with your form submission"
63362 msgstr "Wystąpił problem z przesłaniem formularza"
63363
63364 #. For the first occurrence,
63365 #. SCRIPT
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63367 msgid "There was a problem, please check the logs"
63368 msgstr "Wystąpił problem, sprawdź dziennik zdarzeń"
63369
63370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
63371 #, c-format
63372 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
63373 msgstr ""
63374
63375 #. For the first occurrence,
63376 #. SCRIPT
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:101
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:400
63379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
63380 #, fuzzy
63381 msgid "There was an error during saving:"
63382 msgstr "Wystąpił problem z wygenerowaniem kodu kreskowego"
63383
63384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
63385 #, c-format
63386 msgid ""
63387 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
63388 "details."
63389 msgstr ""
63390 "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania rekordów analitycznych. Szczegółowe "
63391 "informacje można znaleźć w dzienniku zdarzeń."
63392
63393 #. SCRIPT
63394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
63395 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
63396 msgstr "Wystąpił problem z wygenerowaniem kodu kreskowego"
63397
63398 #. SCRIPT
63399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:139
63400 msgid ""
63401 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
63402 "your barcode is correct for the barcode type"
63403 msgstr ""
63404 "Wystąpił problem z wygenerowaniem kodu kreskowego. Sprawdź, czy kod kreskowy "
63405 "jest prawidłowy dla typu kodu"
63406
63407 #. %1$s:  err_data | html 
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
63409 #, c-format
63410 msgid ""
63411 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
63412 msgstr ""
63413 "Znaleziono %s kodów kreskowych, zawierających przynajmniej jeden nienadający "
63414 "się do drukowania znak."
63415
63416 #. %1$s:  err_length | html 
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
63418 #, c-format
63419 msgid "There were %s barcodes that were too long."
63420 msgstr "Znaleziono %s zbyt długich kodów kreskowych."
63421
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
63423 #, c-format
63424 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
63425 msgstr "Brak nieotrzymanych zamówień dla tego funduszu."
63426
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
63428 #, c-format
63429 msgid "There were problems with your submission"
63430 msgstr "Wystąpiły problemy"
63431
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:54
63433 #, c-format
63434 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
63435 msgstr "Dlatego też rekord scalony nie został usunięty. "
63436
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
63438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
63439 #, c-format
63440 msgid "Thesaurus:"
63441 msgstr "Tezaurus:"
63442
63443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
63444 #, c-format
63445 msgid ""
63446 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
63447 "\"Default\" library."
63448 msgstr ""
63449 "Wyłączone dla WSZYSTKICH bibliotek. Jeśli chcesz zmienić te ustawienia, "
63450 "wybierz \"Domyślny\"."
63451
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
63453 #, c-format
63454 msgid "These are disabled for the current library."
63455 msgstr "Wyłączone dla obecnej biblioteki."
63456
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
63458 #, c-format
63459 msgid "These are enabled."
63460 msgstr "Włączone."
63461
63462 #. INPUT type=checkbox
63463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
63464 msgid ""
63465 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
63466 "system preference"
63467 msgstr ""
63468 "Pola zostały zwinięte zgodnie z domyślnymi wartościami w opcji systemowej "
63469 "CollapseFieldsPatronAddForm"
63470
63471 #. %1$s:  f.value | html 
63472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:90
63473 #, c-format
63474 msgid "These fields found: %s"
63475 msgstr "Pola te znajdują się: %s"
63476
63477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:114
63478 #, c-format
63479 msgid ""
63480 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
63481 msgstr "Pola będą wykorzystywane przy tworzeniu grupy"
63482
63483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:155
63484 #, c-format
63485 msgid ""
63486 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
63487 "template"
63488 msgstr "Pola będą wykorzystywane przy zapisie użytkownika do grupy"
63489
63490 #. %1$s:  ratio | html 
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
63492 #, c-format
63493 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
63494 msgstr "Te egzemplarze mają wskaźnik zamówień &ge; %s."
63495
63496 #. SCRIPT
63497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:284
63498 msgid ""
63499 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
63500 "recovered"
63501 msgstr ""
63502 "Użytkownicy będą trwale usunięci z bazy danych i nie będą mogli być "
63503 "przywróceni"
63504
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
63507 #, c-format
63508 msgid "Theses"
63509 msgstr "Prace dyplomowe"
63510
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:103
63512 #, c-format
63513 msgid "They are in a patron category of type staff."
63514 msgstr "Znajdują się w kategorii użytkownika Pracownik."
63515
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
63517 #, c-format
63518 msgid "They are the guarantor to another patron."
63519 msgstr "Są poręczycielami innego użytkownika."
63520
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
63522 #, c-format
63523 msgid "They have a non-zero account balance."
63524 msgstr "Posiadają niezerowe saldo konta."
63525
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
63527 #, c-format
63528 msgid "They have items currently checked out."
63529 msgstr "Mają wypożyczone egzemplarze."
63530
63531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:104
63532 #, c-format
63533 msgid "They have permissions assigned to them."
63534 msgstr "Posiadają przypisane uprawnienia."
63535
63536 #. SCRIPT
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:182
63538 msgid "Third"
63539 msgstr "Trzecie"
63540
63541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
63542 #, c-format
63543 msgid "This CSV profile already exists"
63544 msgstr "Profil CSV już istnieje"
63545
63546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
63547 #, c-format
63548 msgid "This account has been locked!"
63549 msgstr "Konto zostało zablokowane!"
63550
63551 #. SCRIPT
63552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
63553 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
63554 msgstr "Tej operacji nie da się cofnąć. Czy chcesz kontynuować?"
63555
63556 #. SCRIPT
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
63558 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
63559 msgstr "Atrybut zostanie tylko dołączony do kategorii użytkownika %s"
63560
63561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:150
63562 #, c-format
63563 msgid "This authority type cannot be deleted"
63564 msgstr "Typ hasła wzorcowego nie może być usunięty"
63565
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
63567 #, c-format
63568 msgid "This authorized value category already exists."
63569 msgstr "Kategoria dopuszczonej wartości już istnieje."
63570
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
63572 #, c-format
63573 msgid ""
63574 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
63575 "you can delete this budget."
63576 msgstr ""
63577 "Budżet ma podpięte fundusze. Musisz usunąć wszystkie fundusze, zanim "
63578 "usuniesz budżet."
63579
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:71
63581 #, c-format
63582 msgid "This cannot be undone."
63583 msgstr "Tej operacji nie da się cofnąć."
63584
63585 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
63586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
63587 #, c-format
63588 msgid "This category is used %s times"
63589 msgstr "Ta kategoria została użyta %s razy"
63590
63591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
63592 #, c-format
63593 msgid ""
63594 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
63595 "full report"
63596 msgstr ""
63597 "Wykres będzie używał tylko widocznych wierszy. Kliknij „Pobierz wszystkie "
63598 "dane”, aby wyświetlić pełny raport"
63599
63600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:92
63601 #, c-format
63602 msgid "This city already exists."
63603 msgstr "Miejscowość już istnieje."
63604
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:130
63606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:294
63607 #, c-format
63608 msgid "This configuration differs for each protocol."
63609 msgstr ""
63610
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
63612 #, c-format
63613 msgid "This course already has this item on reserve."
63614 msgstr "Egzemplarz jest już zarezerwowany dla kursu."
63615
63616 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
63617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171
63618 #, c-format
63619 msgid "This currency is used by %s orders."
63620 msgstr "Liczba zamówień używających tę walutę: %s."
63621
63622 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
63624 #, c-format
63625 msgid "This currency is used by %s vendors."
63626 msgstr "Liczba dostawców używających tę walutę: %s."
63627
63628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
63629 #, c-format
63630 msgid "This desk already exists"
63631 msgstr "Oddział już istnieje"
63632
63633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
63634 #, c-format
63635 msgid ""
63636 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
63637 "and reports) with other Koha libraries."
63638 msgstr ""
63639 "Opcja umożliwia pobieranie i udostępnianie danych (prenumeraty i raporty) "
63640 "innym bibliotekom Koha."
63641
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
63643 #, c-format
63644 msgid ""
63645 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
63646 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
63647 msgstr ""
63648 "Ta funkcjonalność daje deweloperom wartościowe informacje o tym, jak używana "
63649 "jest Koha i pomaga w podejmowaniu decyzji na etapie planowania rozwoju "
63650 "systemu"
63651
63652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
63653 #, c-format
63654 msgid ""
63655 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
63656 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
63657 msgstr ""
63658 "Opłata ta jest pobierana przy wypożyczaniu/prolongowaniu za każdy dzień "
63659 "między datą wypożyczenia/prolongowania, a terminem zwrotu podanym w dniach."
63660
63661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
63662 #, c-format
63663 msgid ""
63664 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
63665 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
63666 msgstr ""
63667 "Opłata ta jest pobierana przy wypożyczaniu/prolongowaniu za każdą godzinę "
63668 "między datą wypożyczenia/prolongowania, a terminem zwrotu podanym w "
63669 "godzinach."
63670
63671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
63672 #, c-format
63673 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
63674 msgstr ""
63675 "Opłata jest pobierana jednorazowo przy wypożyczeniu/prolongowaniu egzemplarza"
63676
63677 #. INPUT type=text name=object
63678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:258
63679 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
63680 msgstr "Pole nie może być modyfikowane z poziomu modułu Udostępniania."
63681
63682 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
63683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
63684 msgid "This field is mandatory"
63685 msgstr "To pole jest obligatoryjne"
63686
63687 #. SCRIPT
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
63689 msgid "This field is required."
63690 msgstr "To pole jest wymagane."
63691
63692 #. SCRIPT
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
63694 msgid "This file already exists (in this category)."
63695 msgstr "Plik już istnieje (w tej kategorii)."
63696
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
63698 #, c-format
63699 msgid "This framework cannot be deleted"
63700 msgstr "Szablon nie może być usunięty"
63701
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
63703 #, c-format
63704 msgid "This framework code already exists."
63705 msgstr "Kod szablonu już istnieje."
63706
63707 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
63709 #, c-format
63710 msgid ""
63711 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
63712 "delete it? "
63713 msgstr ""
63714 "Częstotliwość jest używana przez %s prenumeraty. Czy nadal chcesz ją usunąć? "
63715
63716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:453
63717 #, c-format
63718 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
63719 msgstr "Kod funduszu nie istnieje w docelowym budżecie."
63720
63721 #. A
63722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
63723 msgid "This fund has sub funds."
63724 msgstr "Fundusz posiada podfundusz."
63725
63726 #. SCRIPT
63727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:659
63728 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
63729 msgstr "Fundusz posiada podfundusz. Nie może zostać usunięty."
63730
63731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:84
63732 #, c-format
63733 msgid "This invoice has no files attached."
63734 msgstr "Ta faktura nie ma dołączonych plików."
63735
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
63737 #, c-format
63738 msgid ""
63739 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
63740 "existing invoice?"
63741 msgstr ""
63742 "Numer faktury został już wprowadzony. Czy chcesz otrzymać zamówienie pod "
63743 "istniejącą fakturą?"
63744
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
63746 #, c-format
63747 msgid "This is a serial subscription"
63748 msgstr "Czasopismo"
63749
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
63751 #, c-format
63752 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
63753 msgstr "Przy zmianie większej liczby terminów zwrotu nie jest to zalecane."
63754
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
63756 #, c-format
63757 msgid ""
63758 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
63759 "a list of anonymized loans, please run a report."
63760 msgstr ""
63761 "To jest anonimowy/niezalogowany użytkownik, więc historia udostępniania nie "
63762 "jest wyświetlana. Uruchom raport, jeśli chcesz uzyskać listę anonimowych "
63763 "wypożyczeń."
63764
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
63766 #, c-format
63767 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
63768 msgstr ""
63769 "To jest anonimowy/niezalogowany użytkownik, więc historia zamówień nie jest "
63770 "wyświetlana."
63771
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
63773 #, c-format
63774 msgid ""
63775 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
63776 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
63777 "in these roles up until "
63778 msgstr ""
63779 "To jest zespół odpowiedzialny za kolejne wydanie Koha i bieżące utrzymanie "
63780 "aktualnie zainstalowanej wersji Koha. Będą pełnić te role do "
63781
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
63783 #, c-format
63784 msgid ""
63785 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
63786 "currently installed Koha version."
63787 msgstr ""
63788 "To jest zespół, który był odpowiedzialny za pierwsze wydanie aktualnie "
63789 "zainstalowanej wersji Koha."
63790
63791 #. For the first occurrence,
63792 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
63793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
63795 #, c-format
63796 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
63797 msgstr "Egzemplarz należy do %s i nie może być wypożyczony z tej lokalizacji."
63798
63799 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
63800 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
63802 #, fuzzy, c-format
63803 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
63804 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\"."
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
63807 #, c-format
63808 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
63809 msgstr "Egzemplarz jest wypożyczony na miejscu i nie może zostać prolongowany"
63810
63811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
63812 #, c-format
63813 msgid ""
63814 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
63815 msgstr ""
63816 "Egzemplarz nie może być wypożyczany, nie posiada dołączonego rekordu "
63817 "bibliograficznego"
63818
63819 #. SCRIPT
63820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:320
63821 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
63822 msgstr "Egzemplarz nie może zostać usunięty. To jest wypożyczenie"
63823
63824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
63825 #, c-format
63826 msgid "This item has been claimed as returned by:"
63827 msgstr "Egzemplarz reklamowany został zgłoszony jako zwrócony przez:"
63828
63829 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
63830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
63831 #, c-format
63832 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
63833 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\"."
63834
63835 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
63836 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63837 #. %3$s:  END 
63838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
63839 #, c-format
63840 msgid ""
63841 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
63842 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\". %s Wypożyczyć mimo to? %s "
63843
63844 #. For the first occurrence,
63845 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
63846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
63847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
63848 #, c-format
63849 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
63850 msgstr "Egzemplarz oznaczony jako \"%s\"."
63851
63852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
63853 #, c-format
63854 msgid "This item has been recalled."
63855 msgstr "Na egzemplarz zostało złożone przypomnienie."
63856
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
63858 #, c-format
63859 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
63860 msgstr "Egzemplarz był już wcześniej wypożyczony przez użytkownika."
63861
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
63863 #, c-format
63864 msgid "This item is already on this rota"
63865 msgstr "Egzemplarz jest już w harmonogramie"
63866
63867 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63868 #. %2$s:  END 
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
63870 #, c-format
63871 msgid ""
63872 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
63873 msgstr ""
63874 "Pozycja jest wypożyczona innemu użytkownikowi. %s Przyjąć zwrot i "
63875 "wypożyczyć? %s"
63876
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
63878 #, c-format
63879 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
63880 msgstr "Egzemplarz jest już wypożyczony przez użytkownika. Prolongować?"
63881
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
63883 #, c-format
63884 msgid "This item is not checked out."
63885 msgstr "Egzemplarz nie został wypożyczony."
63886
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
63888 #, c-format
63889 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
63890 msgstr ""
63891 "Egzemplarz został zamówiony i jest przetwarzany dla innego użytkownika."
63892
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
63894 #, c-format
63895 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
63896 msgstr "Egzemplarz został zamówiony i jest przesyłany dla innego użytkownika."
63897
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
63899 #, c-format
63900 msgid "This item is on hold for another patron."
63901 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
63902
63903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
63904 #, c-format
63905 msgid ""
63906 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
63907 "not cancelled."
63908 msgstr ""
63909 "Egzemplarz jest zamówiony dla innego użytkownika. Zamówienie może być "
63910 "pominięte, ale nie anulowane."
63911
63912 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
63913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
63914 #, c-format
63915 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
63916 msgstr "Egzemplarz jest w podglądzie złożonych zamówień z %s"
63917
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
63919 #, c-format
63920 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
63921 msgstr "Egzemplarz jest w podglądzie złożonych zamówień z Twojej biblioteki"
63922
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
63924 #, c-format
63925 msgid "This item is part of a rotating collection."
63926 msgstr "Egzemplarz jest częścią kolekcji czasowej."
63927
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
63929 #, c-format
63930 msgid "This item is waiting for another patron."
63931 msgstr "Egzemplarz oczekuje na innego użytkownika."
63932
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
63934 #, c-format
63935 msgid "This item must be checked in at following library: "
63936 msgstr "Egzemplarz musi zostać zwrócony do następującej biblioteki: "
63937
63938 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
63940 #, c-format
63941 msgid "This item must be returned to %s."
63942 msgstr "Egzemplarz musi być zwrócony do %s."
63943
63944 #. SCRIPT
63945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
63946 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
63947 msgstr "Tego egzemplarza nie można zarezerwować z wyjątkiem użytkowników %s."
63948
63949 #. SCRIPT
63950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
63951 msgid "This item normally cannot be put on hold."
63952 msgstr "Tego egzemplarza nie można zarezerwować."
63953
63954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:149
63955 #, c-format
63956 msgid "This item type already exists"
63957 msgstr "Typ dokumentu już istnieje"
63958
63959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
63960 #, c-format
63961 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
63962 msgstr ""
63963 "Biblioteka nie może zostać usunięta. Użytkownicy lub egzemplarze nadal jej "
63964 "używają."
63965
63966 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
63968 #, c-format
63969 msgid ""
63970 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
63971 msgstr ""
63972 "Kategoria biblioteki nie może zostać usunięta. Liczba bibliotek, która nadal "
63973 "jej używa: %s."
63974
63975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:487
63976 #, fuzzy, c-format
63977 msgid "This library does not exist."
63978 msgstr "Lista nie istnieje."
63979
63980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:179
63982 #, c-format
63983 msgid "This list does not exist."
63984 msgstr "Lista nie istnieje."
63985
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
63987 #, c-format
63988 msgid "This member has no email"
63989 msgstr "Użytkownik nie ma adresu e-mail"
63990
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1150
63992 #, c-format
63993 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
63994 msgstr "Komunikat wyświetla się na koncie użytkownika w OPAC"
63995
63996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
63997 #, c-format
63998 msgid "This message displays when checking out to this patron"
63999 msgstr "Komunikat wyświetla się podczas wypożyczania użytkownikowi"
64000
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
64002 #, c-format
64003 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
64004 msgstr "Wiadomość może być spowodowana następującymi powodami:"
64005
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
64007 #, c-format
64008 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
64009 msgstr "Zamówienie nie może być modyfikowane, koszyk jest zamknięty."
64010
64011 #. %1$s:  claims.count | html 
64012 #. %2$s:  FOR c IN claims 
64013 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
64014 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
64015 #. %5$s:  END 
64016 #. %6$s:  END 
64017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
64018 #, c-format
64019 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
64020 msgstr "To zamówienie było zgłoszone %s razy. Dnia %s%s%s, %s%s "
64021
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:42
64023 #, fuzzy, c-format
64024 msgid "This page does not exist. "
64025 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje. "
64026
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:115
64028 #, fuzzy, c-format
64029 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
64030 msgstr "Użytkownik posiada już zamówienie na ten egzemplarz"
64031
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:182
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
64034 #, c-format
64035 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
64036 msgstr ""
64037 "Według zasad udostępniania ten użytkownik nie może wypożyczyć tych "
64038 "egzemplarzy."
64039
64040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
64041 #, c-format
64042 msgid ""
64043 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
64044 "preferences."
64045 msgstr ""
64046 "Użytkownik nie może być usunięty zgodnie z ustawieniami w opcji "
64047 "AnonymousPatron."
64048
64049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:57
64050 #, c-format
64051 msgid "This patron category already exists"
64052 msgstr "Kategoria użytkownika już istnieje"
64053
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
64055 #, c-format
64056 msgid "This patron category already exists."
64057 msgstr "Kategoria użytkownika już istnieje."
64058
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:330
64060 #, c-format
64061 msgid "This patron does not exist. "
64062 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje. "
64063
64064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:113
64065 #, fuzzy, c-format
64066 msgid "This patron does not have waiting holds."
64067 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje. "
64068
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
64070 #, c-format
64071 msgid "This patron has no circulation history."
64072 msgstr "Użytkownik nie ma historii wypożyczania."
64073
64074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:79
64075 #, c-format
64076 msgid "This patron has no files attached."
64077 msgstr "Użytkownik nie ma dołączonych plików."
64078
64079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
64080 #, c-format
64081 msgid "This patron has no holds history."
64082 msgstr "Użytkownik nie ma historii zamówień."
64083
64084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:119
64085 #, c-format
64086 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
64087 msgstr "Użytkownik nie zgłosił żadnych propozycji zakupu"
64088
64089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
64091 #, c-format
64092 msgid ""
64093 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
64094 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
64095 msgstr ""
64096 "Użytkownik postanowił, by jego historia udostępniania była anonimowa przy "
64097 "zwrotach, ale opcja AnonymousPatron jest pusta lub niepoprawnie ustawiona. "
64098
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
64100 #, c-format
64101 msgid ""
64102 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
64103 msgstr ""
64104 "Użytkownik postanowił o nie przechowywaniu jego historii udostępniania."
64105
64106 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:178
64108 #, c-format
64109 msgid "This patron is from a different library (%s)"
64110 msgstr "Użytkownik jest z innej biblioteki (%s)"
64111
64112 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
64114 #, c-format
64115 msgid "This patron is from a different library (%s)."
64116 msgstr "Użytkownik jest z innej biblioteki (%s)."
64117
64118 #. SCRIPT
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:129
64120 msgid ""
64121 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
64122 msgstr ""
64123 "Przywileje tego użytkownika zostaną zresetowane, będą obejmować tylko "
64124 "uprawnienia administratora superlibrarian."
64125
64126 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:263
64128 #, c-format
64129 msgid ""
64130 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
64131 "delete it? "
64132 msgstr ""
64133 "Wzór numerowania jest używany przez %s prenumeraty. Czy nadal chcesz go "
64134 "usunąć? "
64135
64136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
64137 #, c-format
64138 msgid ""
64139 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
64140 "permissions cannot be selected."
64141 msgstr ""
64142 "Uprawnienie zapewnia dostęp do wszystkich obszarów. Jeśli ta opcja jest "
64143 "zaznaczona, nie można wybrać określonych uprawnień podrzędnych."
64144
64145 #. SCRIPT
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:237
64147 msgid ""
64148 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
64149 msgstr ""
64150 "Rekord nie może zostać usunięty, co najmniej jedna pozycja jest wypożyczona."
64151
64152 #. SCRIPT
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
64154 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
64155 msgstr ""
64156 "Rekord nie może zostać przeniesiony do zaawansowanego edytora. Czy chcesz "
64157 "kontynuować?"
64158
64159 #. A
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
64161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
64162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
64163 msgid "This record has no items"
64164 msgstr "Brak podpiętych egzemplarzy do tego rekordu"
64165
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
64167 #, c-format
64168 msgid "This record is in use"
64169 msgstr "Rekord jest używany"
64170
64171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
64172 #, c-format
64173 msgid "This record is used "
64174 msgstr "Rekord jest używany "
64175
64176 #. %1$s:  total | html 
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
64178 #, c-format
64179 msgid "This record is used %s times"
64180 msgstr "Rekord jest użyty %s raz/-y"
64181
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
64183 #, c-format
64184 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
64185 msgstr "Nie można zaimportować raportu. Spróbuj ponownie później. "
64186
64187 #. TR
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
64191 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
64192 msgstr "Zasób został zgłoszony więcej niż %s razy, uważaj!"
64193
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
64195 #, c-format
64196 msgid "This rota has no stages."
64197 msgstr "Harmonogram bez etapów."
64198
64199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
64200 #, c-format
64201 msgid "This sale"
64202 msgstr "Sprzedaż"
64203
64204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
64206 #, c-format
64207 msgid ""
64208 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
64209 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
64210 msgstr ""
64211 "Tu wyświetlane są podpola powiązane z wybraną etykietą. Możesz modyfikować "
64212 "podpola albo dodać kolejne, klikając 'Modyfikuj'."
64213
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
64216 #, c-format
64217 msgid ""
64218 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
64219 msgstr "Nie można utworzyć/napisać skryptu do tymczasowego katalogu."
64220
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:376
64222 #, c-format
64223 msgid "This stage contains the following item(s):"
64224 msgstr "Etap zawiera następujące egzemplarze:"
64225
64226 #. SCRIPT
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:231
64228 msgid "This subfield will be deleted"
64229 msgstr "Podpole zostanie usunięte"
64230
64231 #. A
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:99
64233 msgid "This subscription depends on another supplier"
64234 msgstr "Prenumerata zależy od innego dostawcy"
64235
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
64237 #, c-format
64238 msgid "This subscription is closed."
64239 msgstr "Prenumerata jest zamknięta."
64240
64241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
64242 #, c-format
64243 msgid ""
64244 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
64245 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
64246 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
64247 msgstr ""
64248 "Narzędzie pozwala usunąć użytkowników oraz historię wypożyczeń. Do usuwania "
64249 "użytkowników można użyć dowolnej kombinacji ograniczeń. Użytkownicy nie "
64250 "zostaną usunięci, jeśli spełnią co najmniej jeden z poniższych warunków:"
64251
64252 #. %1$s:  field.marcfield | html 
64253 #. %2$s:  ELSE 
64254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
64255 #, c-format
64256 msgid ""
64257 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
64258 msgstr "Wartość zostanie wypełniona w %s podpolu wybranego rekordu. %s "
64259
64260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
64261 #, c-format
64262 msgid ""
64263 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
64264 "mail address."
64265 msgstr ""
64266 "Dostawca nie ma wybranego kontaktu do wysyłania zamówień lub nie ma adresu e-"
64267 "mail."
64268
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
64270 #, c-format
64271 msgid "This vendor has no email"
64272 msgstr "Dostawca nie ma adresu email"
64273
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:54
64275 #, c-format
64276 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
64277 msgstr ""
64278 "Dostawca nie ma wprowadzonego adresu e-mail, by móc wysyłać wiadomości o "
64279 "zaległych zamówieniach."
64280
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:53
64282 #, c-format
64283 msgid ""
64284 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
64285 "card layout editor. "
64286 msgstr "Tą nazwą nawiążesz do zdjęcia w kreatorze layoutu karty użytkownika. "
64287
64288 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
64289 #. %2$s:  ELSE 
64290 #. %3$s:  END 
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
64292 #, c-format
64293 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
64294 msgstr "To usunie %swszystkie %swybrane%s egzemplarze."
64295
64296 #. SCRIPT
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:170
64298 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
64299 msgstr "Spowoduje to usunięcie tokena Mana KB z Koha. Czy chcesz kontynuować?"
64300
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
64302 #, c-format
64303 msgid ""
64304 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
64305 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
64306 msgstr ""
64307 "Możesz usunąć wyjątki w środku zakresu dat. Bądź ostrożny/-a w wyborze "
64308 "zakresu dat, bo gdy będzie zbyt wielki, może spowolnić pracę systemu."
64309
64310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
64311 #, c-format
64312 msgid ""
64313 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
64314 "will be deleted but not the exceptions."
64315 msgstr ""
64316 "Możesz usunąć tylko powtarzalną zasadę wolnego dnia. Powtarzalny dzień wolny "
64317 "zostanie usunięty, ale wyjątki pozostaną."
64318
64319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
64320 #, c-format
64321 msgid ""
64322 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
64323 "exceptions will not be deleted."
64324 msgstr ""
64325 "Możesz usunąć tylko pojedynczą zasadę wolnego dnia. Powtarzalne dni wolne i "
64326 "wyjątki nie zostaną usunięte."
64327
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
64329 #, c-format
64330 msgid ""
64331 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
64332 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
64333 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
64334 msgstr ""
64335 "Możesz usunąć zasadę wolnego dnia. Jeśli to powtarzalny dzień wolny, ta "
64336 "opcja umożliwi sprawdzenie wyjątków i usunie je, by ustawić datę jako "
64337 "regularny dzień wolny."
64338
64339 #. SCRIPT
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64341 msgid ""
64342 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
64343 "and delete them from the browser. Proceed?"
64344 msgstr ""
64345 "Spowoduje to odzyskanie makr przechowywanych w przeglądarce, zapisz je w "
64346 "bazie danych i usuń z przeglądarki. Przetwarzać?"
64347
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
64349 #, c-format
64350 msgid ""
64351 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
64352 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
64353 "dates on which the holiday is repeated."
64354 msgstr ""
64355 "Możesz zmienić tytuł i opis dnia wolnego. Jeśli modyfikujesz informację dla "
64356 "powtarzalnego dnia wolnego, zmiany obejmą automatycznie wszystkie "
64357 "powtarzalne daty."
64358
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
64360 #, c-format
64361 msgid ""
64362 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
64363 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
64364 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
64365 msgstr ""
64366 "Wybrany dzień w konkretnym miesiącu zostanie oznaczony jako wolny. Możesz "
64367 "powtórzyć tę zasadę w kolejnych latach. Na przykład: jeśli wybierzesz 1 "
64368 "sierpnia, to 1 sierpnia w każdym roku zostanie oznaczony jako dzień wolny."
64369
64370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
64371 #, c-format
64372 msgid "Those items won't be deleted"
64373 msgstr "Pozycje nie zostaną usunięte"
64374
64375 #. SCRIPT
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
64377 msgid "Threshold missing"
64378 msgstr "Brakujący próg"
64379
64380 #. IMG
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
64382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:92
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:285
64384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
64385 msgid "Thumbnail"
64386 msgstr "Miniatura"
64387
64388 #. For the first occurrence,
64389 #. SCRIPT
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
64392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:150
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
64397 #, c-format
64398 msgid "Thursday"
64399 msgstr "Czwartek"
64400
64401 #. SCRIPT
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
64403 msgid "Thursdays"
64404 msgstr "Czwartki"
64405
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
64407 #, c-format
64408 msgid "Time based: Yes"
64409 msgstr "Czas: Tak"
64410
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
64412 #, c-format
64413 msgid "Time created"
64414 msgstr "Czas utworzenia"
64415
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
64417 #, c-format
64418 msgid "Time zone: "
64419 msgstr "Strefa czasowa: "
64420
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
64423 #, c-format
64424 msgid "Time:"
64425 msgstr "Czas:"
64426
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
64428 #, c-format
64429 msgid "Timeline"
64430 msgstr "Historia Koha"
64431
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
64433 #, c-format
64434 msgid "Timeout"
64435 msgstr "Limit czasu"
64436
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
64438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
64439 #, c-format
64440 msgid "Timeout (seconds): "
64441 msgstr "Limit czasu (w sekundach): "
64442
64443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
64445 #, c-format
64446 msgid "Timeout (secs)"
64447 msgstr "Limit czasu (s)"
64448
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
64450 #, c-format
64451 msgid "Timeout: "
64452 msgstr "Limit czasu: "
64453
64454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:138
64455 #, c-format
64456 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
64457 msgstr ""
64458
64459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
64460 #, c-format
64461 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
64462 msgstr "TinyMCE WYSIWYG redaktor"
64463
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
64465 #, c-format
64466 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
64467 msgstr "TinyMCE WYSIWYG redaktor v5.9.2 "
64468
64469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:185
64470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
64471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:178
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
64475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
64476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
64477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:108
64481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
64482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
64483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:56
64488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:92
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
64493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
64494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:54
64498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
64499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
64500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
64502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
64503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
64504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1343
64506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
64507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:59
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
64509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
64510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
64513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
64514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
64515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
64516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
64518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
64519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
64520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
64523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
64524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
64525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
64526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
64530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
64531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
64536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:51
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:337
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:365
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:50
64556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
64557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:250
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
64562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
64567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
64569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
64570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
64571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:13
64572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
64574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
64575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64576 #, c-format
64577 msgid "Title"
64578 msgstr "Tytuł"
64579
64580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
64581 #, c-format
64582 msgid "Title "
64583 msgstr "Tytuł "
64584
64585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
64587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
64588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
64589 #, c-format
64590 msgid "Title (A-Z)"
64591 msgstr "Tytuł (A-Z)"
64592
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
64595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
64597 #, c-format
64598 msgid "Title (Z-A)"
64599 msgstr "Tytuł (Z-A)"
64600
64601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
64603 #, c-format
64604 msgid "Title (any): "
64605 msgstr "Tytuł (dowolny fragment): "
64606
64607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
64608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
64609 #, c-format
64610 msgid "Title (uniform): "
64611 msgstr "Tytuł ujednolicony: "
64612
64613 #. SCRIPT
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64615 msgid "Title Case"
64616 msgstr "Pierwsza liter wielka"
64617
64618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
64619 #, c-format
64620 msgid "Title already in use."
64621 msgstr "Tytuł jest już używany."
64622
64623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:86
64624 #, c-format
64625 msgid "Title and author"
64626 msgstr "Tytuł i autor"
64627
64628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
64632 #, c-format
64633 msgid "Title phrase"
64634 msgstr "Tytuł jako fraza"
64635
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:31
64637 #, fuzzy, c-format
64638 msgid "Title search"
64639 msgstr "Modyfikuj wyszukiwanie"
64640
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
64643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
64644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:373
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:477
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
64648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:45
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:375
64653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1060
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
64657 #, c-format
64658 msgid "Title:"
64659 msgstr "Tytuł:"
64660
64661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:188
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
64663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
64665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:117
64666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
64668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
64669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
64670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
64671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
64672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:239
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
64675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
64676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
64677 #, c-format
64678 msgid "Title: "
64679 msgstr "Tytuł: "
64680
64681 #. %1$s:  title | html 
64682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:280
64683 #, c-format
64684 msgid "Title: %s"
64685 msgstr "Tytuł: %s"
64686
64687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
64688 #, c-format
64689 msgid "Titles"
64690 msgstr "Tytuły"
64691
64692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
64693 #, c-format
64694 msgid "Titles tagged with the term "
64695 msgstr "Tytuły otagowane terminem "
64696
64697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:188
64698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:260
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:138
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
64705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:145
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
64710 #, c-format
64711 msgid "To"
64712 msgstr "Do"
64713
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
64715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
64716 #, c-format
64717 msgid "To "
64718 msgstr "Do "
64719
64720 #. For the first occurrence,
64721 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
64723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
64724 #, c-format
64725 msgid "To %s"
64726 msgstr "Do %s"
64727
64728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
64730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:295
64731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:186
64733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:233
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:369
64735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
64736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:308
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:121
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
64739 #, c-format
64740 msgid "To a file:"
64741 msgstr "Do pliku:"
64742
64743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
64745 #, c-format
64746 msgid "To a file: "
64747 msgstr "Do pliku: "
64748
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
64750 #, c-format
64751 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
64752 msgstr "Jeśli chcesz dodać bibliotekę i więcej ustawień, przejdź: "
64753
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
64755 #, c-format
64756 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
64757 msgstr "Jeśli chcesz dodać kategorię użytkownika i więcej ustawień, przejdź: "
64758
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
64760 #, c-format
64761 msgid ""
64762 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
64763 "on your phone."
64764 msgstr ""
64765 "Aby dodać wpis ręcznie, podaj w aplikacji w telefonie następujące szczegóły."
64766
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
64768 #, c-format
64769 msgid "To authid: "
64770 msgstr "Do ID hasła wzorcowego: "
64771
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
64773 #, fuzzy, c-format
64774 msgid "To be staged"
64775 msgstr "Rekordów przygotowanych do importu: %s"
64776
64777 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
64778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:139
64779 #, fuzzy, c-format
64780 msgid "To be staged (%s)"
64781 msgstr "Kwota (%s)"
64782
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
64784 #, c-format
64785 msgid "To biblionumber: "
64786 msgstr "Do numeru rekordu: "
64787
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:231
64789 #, c-format
64790 msgid "To call number:"
64791 msgstr "Do sygnatury:"
64792
64793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
64794 #, c-format
64795 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
64796 msgstr "Jeśli chcesz utworzyć inny typ dokumentu i więcej ustawień, przejdź: "
64797
64798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
64799 #, c-format
64800 msgid "To create another patron, go to: "
64801 msgstr "Jeśli chcesz utworzyć innego użytkownika, przejdź: "
64802
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
64804 #, c-format
64805 msgid "To create circulation rule, go to: "
64806 msgstr "Jeśli chcesz utworzyć zasady udostępniania, przejdź: "
64807
64808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
64810 #, c-format
64811 msgid "To date: "
64812 msgstr "Do daty: "
64813
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
64815 #, c-format
64816 msgid "To edit patron permissions, go to: "
64817 msgstr "Jeśli chcesz modyfikować uprawnienia dla użytkownika, przejdź: "
64818
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:35
64820 #, c-format
64821 msgid ""
64822 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
64823 "configuration file"
64824 msgstr ""
64825 "Jeśli chcesz włączyć wtyczki, włącz w ustawieniach systemowych enable_plugins"
64826
64827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
64828 #, c-format
64829 msgid "To enable the export of selected items, "
64830 msgstr "Aby włączyć eksport zaznaczonych egzemplarzy, "
64831
64832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
64833 #, c-format
64834 msgid ""
64835 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
64836 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
64837 "\""
64838 msgstr ""
64839 "Aby umożliwić eksport wybranych egzemplarzy, administrator musi utworzyć "
64840 "profil CSV typu \"SQL\" z opcją użycia \"Eksportuj egzemplarze zagubione w "
64841 "raporcie\"."
64842
64843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
64844 #, c-format
64845 msgid "To item call number: "
64846 msgstr "Do sygnatury: "
64847
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
64849 #, c-format
64850 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
64851 msgstr ""
64852 "Jeśli chcesz dowiedzieć się, jak uniknąć tego problemu, zobacz stronę wiki: "
64853
64854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
64855 #, c-format
64856 msgid ""
64857 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
64858 "type."
64859 msgstr ""
64860 "Jeśli chcesz modyfikować zasadę, stwórz nową z tą samą kategorią użytkownika "
64861 "i typem dokumentu."
64862
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
64864 #, c-format
64865 msgid "To notify on receiving:"
64866 msgstr "Aby powiadomić o otrzymaniu:"
64867
64868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:189
64869 #, c-format
64870 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
64871 msgstr "W celu powiadomienia użytkownika o nowym numerze czasopisma, musisz "
64872
64873 #. SCRIPT
64874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64875 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
64876 msgstr "Aby otworzyć okno, naciśnij Shift+Enter"
64877
64878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
64879 #, c-format
64880 msgid ""
64881 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
64882 "name. "
64883 msgstr ""
64884 "Jeśli chcesz zastąpić obraz, najpierw usuń poprzedni, a następnie wczytaj "
64885 "obraz i nadaj mu tę samą nazwę. "
64886
64887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:43
64888 #, c-format
64889 msgid ""
64890 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
64891 "administrator. "
64892 msgstr ""
64893 "Jeśli chcesz zgłosić niedziałający link lub inny problem, wyślij informację "
64894 "administratorowi Koha. "
64895
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
64897 #, c-format
64898 msgid "To screen in the browser:"
64899 msgstr "Do wyświetlania w przeglądarce:"
64900
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
64903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
64905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
64907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
64909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
64910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
64912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
64913 #, c-format
64914 msgid "To screen into the browser: "
64915 msgstr "Do wyświetlania w przeglądarce: "
64916
64917 #. %1$s:  patron.title | html 
64918 #. %2$s:  patron.firstname | html 
64919 #. %3$s:  patron.surname | html 
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
64921 #, c-format
64922 msgid ""
64923 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
64924 "'Upload.' "
64925 msgstr ""
64926 "W celu aktualizacji zdjęcia dla %s %s %s, zaznacz nowy plik i kliknij "
64927 "'Wczytaj'. "
64928
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
64930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:354
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
64932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
64933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
64935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1204
64939 #, c-format
64940 msgid "To:"
64941 msgstr "Do:"
64942
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:107
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
64950 #, c-format
64951 msgid "To: "
64952 msgstr "Do: "
64953
64954 #. SCRIPT
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64956 msgid "Today"
64957 msgstr "Dziś"
64958
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
64960 #, c-format
64961 msgid "Today's checkins"
64962 msgstr "Dzisiejsze zwroty"
64963
64964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:82
64965 #, c-format
64966 msgid "Today's checkouts"
64967 msgstr "Dzisiejsze wypożyczenia"
64968
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
64970 #, c-format
64971 msgid "Today's notifications"
64972 msgstr "Dzisiejsze powiadomienia"
64973
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
64975 #, c-format
64976 msgid "Toggle Keyboard"
64977 msgstr "Toggle Keyboard"
64978
64979 #. I
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
64981 msgid "Toggle set to lowest priority"
64982 msgstr "Włącz ustawienie najniższego priorytetu"
64983
64984 #. SCRIPT
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64986 msgid "Tomorrow"
64987 msgstr "Jutro"
64988
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
64991 #, c-format
64992 msgid "Too many checked out."
64993 msgstr "Zbyt wiele wypożyczeń."
64994
64995 #. For the first occurrence,
64996 #. %1$s:  current_loan_count | html 
64997 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
64999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:501
65000 #, c-format
65001 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
65002 msgstr "Zbyt wiele wypożyczeń. Wypożyczono %s, tylko %s jest dozwolone."
65003
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:773
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1312
65006 #, c-format
65007 msgid "Too many holds"
65008 msgstr "Za dużo zamówień"
65009
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
65011 #, c-format
65012 msgid "Too many holds for "
65013 msgstr "Zbyt wiele zamówień dla "
65014
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
65016 #, fuzzy, c-format
65017 msgid "Too many holds for this record:"
65018 msgstr "Za dużo zamówień dla tego rekordu: "
65019
65020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
65023 #, fuzzy, c-format
65024 msgid "Too many holds:"
65025 msgstr "Za dużo zamówień: "
65026
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
65028 #, c-format
65029 msgid "Too many holds: "
65030 msgstr "Za dużo zamówień: "
65031
65032 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
65034 #, c-format
65035 msgid "Too many items (%s) to display individually."
65036 msgstr "Zbyt wiele egzemplarzy (%s), by wyświetlić je osobno."
65037
65038 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
65039 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
65041 #, c-format
65042 msgid ""
65043 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
65044 "will not be shown."
65045 msgstr ""
65046 "Zbyt dużo egzemplarzy (%s): Liczba pozycji, które możesz modyfikować w "
65047 "grupie: %s."
65048
65049 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
65050 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
65052 #, c-format
65053 msgid ""
65054 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
65055 "batch."
65056 msgstr ""
65057 "Zbyt wiele egzemplarzy (%s): Liczba pozycji, które możesz modyfikować w "
65058 "grupie: %s."
65059
65060 #. For the first occurrence,
65061 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
65062 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
65064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
65065 #, c-format
65066 msgid ""
65067 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
65068 "will not be shown."
65069 msgstr ""
65070 "Zbyt dużo egzemplarzy (%s): Liczba pozycji, które możesz modyfikować w "
65071 "grupie: %s."
65072
65073 #. %1$s:  current_loan_count | html 
65074 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:174
65076 #, c-format
65077 msgid ""
65078 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
65079 msgstr ""
65080 "Zbyt wiele wypożyczeń. Wypożyczono %s na miejscu, tylko %s jest dozwolone."
65081
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
65084 #, c-format
65085 msgid "Tool plugins"
65086 msgstr "Narzędzia wtyczek"
65087
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:161
65089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:162
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:24
65091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:25
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:33
65094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:27
65096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
65099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
65100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
65101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:21
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
65103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
65105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
65107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:26
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
65111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:29
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:21
65114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:52
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:28
65116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:30
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:26
65122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
65123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:19
65124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:24
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
65128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:32
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:31
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:91
65134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
65136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65139 #, c-format
65140 msgid "Tools"
65141 msgstr "Narzędzia"
65142
65143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:21
65145 #, c-format
65146 msgid "Tools "
65147 msgstr "Narzędzia "
65148
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
65150 #, c-format
65151 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
65152 msgstr "Narzędzia &rsaquo; Koha"
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
65155 #, c-format
65156 msgid "Tools home"
65157 msgstr "Narzędzia"
65158
65159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
65160 #, c-format
65161 msgid "Tools tables"
65162 msgstr "Tabele narzędzi "
65163
65164 #. SCRIPT
65165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65166 msgid "Top"
65167 msgstr "Góra"
65168
65169 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
65170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:50
65171 #, c-format
65172 msgid "Top %s Most-circulated items"
65173 msgstr "Wykaz najczęściej wypożyczanych egzemplarzy: %s"
65174
65175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
65176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
65177 #, c-format
65178 msgid "Top lists"
65179 msgstr "Listy"
65180
65181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:118
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
65183 #, c-format
65184 msgid "Top page margin:"
65185 msgstr "Górny margines strony:"
65186
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:126
65188 #, c-format
65189 msgid "Top text margin:"
65190 msgstr "Górny margines tekstu:"
65191
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
65193 #, c-format
65194 msgid "Topic expert"
65195 msgstr "Topic expert"
65196
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:458
65198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
65199 #, c-format
65200 msgid "Topics"
65201 msgstr "Tematy"
65202
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
65204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:272
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:207
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:107
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:99
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:203
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
65214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
65216 #, c-format
65217 msgid "Total"
65218 msgstr "Razem"
65219
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:112
65221 #, c-format
65222 msgid "Total "
65223 msgstr "Kwota "
65224
65225 #. For the first occurrence,
65226 #. %1$s:  currency | html 
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:498
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
65229 #, c-format
65230 msgid "Total (%s)"
65231 msgstr "Kwota (%s)"
65232
65233 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
65234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:407
65235 #, c-format
65236 msgid "Total (GST %s %%)"
65237 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s %%)"
65238
65239 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
65240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
65241 #, c-format
65242 msgid "Total (GST %s%%)"
65243 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s%%)"
65244
65245 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
65247 #, c-format
65248 msgid "Total (GST %s)"
65249 msgstr "Kwota (Podatek VAT %s)"
65250
65251 #. %1$s:  currency.symbol | html 
65252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:432
65253 #, c-format
65254 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
65255 msgstr "Suma + korekta + koszt dostarczenia (%s)"
65256
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
65258 #, c-format
65259 msgid "Total RRP"
65260 msgstr "Całkowity koszt zastąpienia"
65261
65262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:256
65263 #, c-format
65264 msgid "Total amount outstanding:"
65265 msgstr "Łączna kwota zobowiązań:"
65266
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:322
65268 #, c-format
65269 msgid "Total amount outstanding: "
65270 msgstr "Łączna kwota zobowiązań: "
65271
65272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
65273 #, c-format
65274 msgid "Total amount payable:"
65275 msgstr "Należność płatnicza:"
65276
65277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:285
65278 #, c-format
65279 msgid "Total amount: "
65280 msgstr "Całkowita wartość: "
65281
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
65283 #, c-format
65284 msgid "Total article requests"
65285 msgstr "Wszystkie zamówienia na kopię"
65286
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:122
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:133
65289 #, c-format
65290 msgid "Total available"
65291 msgstr "Kwota dostępna"
65292
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
65294 #, c-format
65295 msgid "Total bankable: "
65296 msgstr "Kwota zabezpieczona: "
65297
65298 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
65300 #, c-format
65301 msgid "Total bankable: %s"
65302 msgstr "Kwota zabezpieczona: %s"
65303
65304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
65305 #, c-format
65306 msgid "Total checkouts"
65307 msgstr "Razem wypożyczeń"
65308
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
65310 #, c-format
65311 msgid "Total checkouts as of yesterday"
65312 msgstr "Razem wypożyczeń od wczoraj"
65313
65314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:384
65315 #, c-format
65316 msgid "Total checkouts:"
65317 msgstr "Razem wypożyczeń:"
65318
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
65320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
65321 #, c-format
65322 msgid "Total cost"
65323 msgstr "Całkowity koszt"
65324
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:617
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
65327 #, c-format
65328 msgid "Total current checkouts allowed"
65329 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń"
65330
65331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
65333 #, c-format
65334 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
65335 msgstr "Ilość dozwolonych wypożyczeń na miejscu"
65336
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
65338 #, c-format
65339 msgid "Total due"
65340 msgstr "Kwota należności"
65341
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
65343 #, c-format
65344 msgid "Total due if credit applied:"
65345 msgstr "Suma należna, jeżeli zastosowano obciążenie:"
65346
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
65348 #, c-format
65349 msgid "Total due:"
65350 msgstr "Kwota należności:"
65351
65352 #. %1$s:  fines | $Price 
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
65354 #, c-format
65355 msgid "Total due: %s"
65356 msgstr "Kwota należności: %s"
65357
65358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
65359 #, c-format
65360 msgid "Total holds allowed"
65361 msgstr "Liczba dozwolonych zamówień"
65362
65363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:69
65364 #, c-format
65365 msgid "Total income (cash): "
65366 msgstr "Kwota przychodów (środki pieniężne): "
65367
65368 #. For the first occurrence,
65369 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
65370 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:185
65373 #, c-format
65374 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
65375 msgstr "Kwota przychodów (środki pieniężne): %s (%s)"
65376
65377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
65379 #, c-format
65380 msgid "Total income: "
65381 msgstr "Całkowity dochód: "
65382
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
65384 #, c-format
65385 msgid "Total items in group"
65386 msgstr "Razem egzemplarzy w grupie"
65387
65388 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
65389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:119
65390 #, c-format
65391 msgid "Total items: %s"
65392 msgstr "Łączna liczba egzemplarzy: %s"
65393
65394 #. SCRIPT
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
65396 msgid "Total must be a number"
65397 msgstr "Kwota musi być liczbą"
65398
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
65400 #, c-format
65401 msgid "Total number of results:"
65402 msgstr "Całkowita liczba wyników:"
65403
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
65405 #, c-format
65406 msgid "Total ordered"
65407 msgstr "Kwota zamówień"
65408
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:70
65410 #, c-format
65411 msgid "Total outgoing (cash): "
65412 msgstr "Kwota kosztów (środki pieniężne): "
65413
65414 #. For the first occurrence,
65415 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
65416 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:186
65419 #, c-format
65420 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
65421 msgstr "Kwota kosztów (środki pieniężne): %s (%s)"
65422
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:116
65424 #, c-format
65425 msgid "Total payable:"
65426 msgstr "Całkowita kwota do zapłaty:"
65427
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
65429 #, c-format
65430 msgid "Total spent"
65431 msgstr "Kwota wydana"
65432
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
65434 #, c-format
65435 msgid "Total tax exc."
65436 msgstr "Kwota netto"
65437
65438 #. For the first occurrence,
65439 #. %1$s:  currency | html 
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:669
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:362
65443 #, c-format
65444 msgid "Total tax exc. (%s)"
65445 msgstr "Kwota netto (%s)"
65446
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
65448 #, c-format
65449 msgid "Total tax inc."
65450 msgstr "Kwota brutto"
65451
65452 #. For the first occurrence,
65453 #. %1$s:  currency | html 
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
65456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:363
65457 #, c-format
65458 msgid "Total tax inc. (%s)"
65459 msgstr "Kwota brutto (%s)"
65460
65461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
65463 #, c-format
65464 msgid "Total: "
65465 msgstr "Razem: "
65466
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:130
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
65470 #, c-format
65471 msgid "Totals:"
65472 msgstr "Razem:"
65473
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
65476 #, c-format
65477 msgid "Transaction"
65478 msgstr "Transakcje"
65479
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
65481 #, c-format
65482 msgid "Transaction date"
65483 msgstr "Data transakcji"
65484
65485 #. For the first occurrence,
65486 #. %1$s:  register.name | html 
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
65491 #, c-format
65492 msgid "Transaction history for %s"
65493 msgstr "Historia udostępniania dla %s"
65494
65495 #. %1$s:  register.name | html 
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:30
65497 #, c-format
65498 msgid "Transaction history for %s "
65499 msgstr "Historia udostępniania dla %s "
65500
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
65503 #, c-format
65504 msgid "Transaction library"
65505 msgstr "Biblioteka/filia transakcji"
65506
65507 #. A
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
65510 msgid "Transaction logs"
65511 msgstr "Transakcje dziennika zdarzeń"
65512
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
65514 #, c-format
65515 msgid "Transaction type"
65516 msgstr "Rodzaj transakcji"
65517
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
65519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
65521 #, c-format
65522 msgid "Transaction type:"
65523 msgstr "Rodzaj transakcji:"
65524
65525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:52
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
65529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
65530 #, c-format
65531 msgid "Transactions"
65532 msgstr "Transakcje"
65533
65534 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:88
65536 #, c-format
65537 msgid "Transactions since %s"
65538 msgstr "Transakcje od %s"
65539
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
65541 #, c-format
65542 msgid "Transactions to date"
65543 msgstr "Obecne transakcje"
65544
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:616
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
65549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:130
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:98
65555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
65556 #, c-format
65557 msgid "Transfer"
65558 msgstr "Transfer"
65559
65560 #. INPUT type=submit
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:86
65562 msgid "Transfer collection"
65563 msgstr "Transfer kolekcji"
65564
65565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
65567 #, c-format
65568 msgid "Transfer collection "
65569 msgstr "Transfer kolekcji "
65570
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
65572 #, c-format
65573 msgid ""
65574 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
65575 "Koha"
65576 msgstr "Prześlij kolekcję &rsaquo; Kolekcje &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
65577
65578 #. %1$s:  reser.diff | html 
65579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
65580 #, c-format
65581 msgid "Transfer is %s days late"
65582 msgstr "Transfer jest opóźniony %s dzień/dni"
65583
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
65585 #, c-format
65586 msgid "Transfer is not allowed for: "
65587 msgstr "Transfer nie jest dozwolony dla: "
65588
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
65590 #, c-format
65591 msgid "Transfer items"
65592 msgstr "Prześlij egzemplarze"
65593
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
65595 #, fuzzy, c-format
65596 msgid "Transfer list "
65597 msgstr "Transfery "
65598
65599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
65600 #, c-format
65601 msgid "Transfer now? "
65602 msgstr "Przesłać teraz? "
65603
65604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
65605 #, c-format
65606 msgid "Transfer order"
65607 msgstr "Prześlij zamówienie"
65608
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
65610 #, c-format
65611 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
65612 msgstr "Zamówienie z transferu &rsaquo; Gromadzenie &rsaquo; Koha"
65613
65614 #. SCRIPT
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
65616 msgid "Transfer order to this basket?"
65617 msgstr "Przesłać zamówienie do koszyka?"
65618
65619 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
65620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
65621 #, c-format
65622 msgid "Transfer ownership of public list %s"
65623 msgstr ""
65624
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
65626 #, c-format
65627 msgid "Transfer to"
65628 msgstr "Prześlij do"
65629
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:659
65632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:946
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1047
65635 #, c-format
65636 msgid "Transfer to:"
65637 msgstr "Prześlij do:"
65638
65639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
65640 #, c-format
65641 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
65642 msgstr "Transfer został anulowany podczas przesyłania"
65643
65644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
65645 #, c-format
65646 msgid "Transferred"
65647 msgstr "Przesłana"
65648
65649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
65650 #, c-format
65651 msgid "Transferred from basket: "
65652 msgstr "Przesłany z koszyka: "
65653
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
65655 #, c-format
65656 msgid "Transferred items"
65657 msgstr "Przesłane egzemplarze"
65658
65659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
65660 #, c-format
65661 msgid "Transferred to basket: "
65662 msgstr "Przesłany do koszyka: "
65663
65664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:125
65665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:94
65666 #, c-format
65667 msgid "Transfers"
65668 msgstr "Transfery"
65669
65670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
65671 #, c-format
65672 msgid "Transfers "
65673 msgstr "Transfery "
65674
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
65676 #, c-format
65677 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65678 msgstr "Transfery &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
65679
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
65681 #, c-format
65682 msgid "Transfers are "
65683 msgstr "Transfery są "
65684
65685 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
65686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
65687 #, c-format
65688 msgid "Transfers made to your library as of %s"
65689 msgstr "Transfery wykonane do biblioteki z %s"
65690
65691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
65692 #, c-format
65693 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65694 msgstr "Wydrukowane rewersy transferów &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
65695
65696 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
65697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
65698 #, c-format
65699 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
65700 msgstr "Transfery zgłoszone do biblioteki z %s"
65701
65702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
65704 #, c-format
65705 msgid "Transfers to receive"
65706 msgstr "Oczekujące transfery"
65707
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:27
65709 #, c-format
65710 msgid "Transfers to receive "
65711 msgstr "Oczekujące transfery "
65712
65713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
65714 #, c-format
65715 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65716 msgstr "Oczekujące transfery &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
65717
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
65719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:29
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:102
65721 #, c-format
65722 msgid "Transfers to send"
65723 msgstr "Transfery do przesłania"
65724
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
65726 #, c-format
65727 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65728 msgstr "Transfery do przesłania &rsaquo; Udostępnianie &rsaquo; Koha"
65729
65730 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfer.frombranch ) | html 
65731 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfer.tobranch ) | html 
65732 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:482
65734 #, fuzzy, c-format
65735 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
65736 msgstr "W drodze z %s do %s od %s"
65737
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:207
65739 #, c-format
65740 msgid "Translate into other languages"
65741 msgstr "Przetłumacz na inne języki"
65742
65743 #. A
65744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:207
65745 msgid "Translate item type %s"
65746 msgstr "Przetłumacz typ egzemplarza %s"
65747
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
65749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
65750 #, c-format
65751 msgid "Translation"
65752 msgstr "Tłumaczenie"
65753
65754 #. SCRIPT
65755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
65756 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
65757 msgstr "Tłumaczenie (id %s) zostało pomyślnie dodane"
65758
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
65760 #, c-format
65761 msgid "Translation manager"
65762 msgstr "Translation manager"
65763
65764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
65765 #, c-format
65766 msgid "Translation manager assistant"
65767 msgstr "Translation manager assistant"
65768
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
65770 #, c-format
65771 msgid "Translation manager:"
65772 msgstr "Koordynator tłumaczenia:"
65773
65774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
65775 #, c-format
65776 msgid "Translation managers"
65777 msgstr "Translation managers"
65778
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
65780 #, c-format
65781 msgid "Translation managers:"
65782 msgstr "Koordynator tłumaczenia:"
65783
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
65785 #, c-format
65786 msgid "Translation:"
65787 msgstr "Tłumaczenie:"
65788
65789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
65790 #, c-format
65791 msgid "Translations"
65792 msgstr "Tłumaczenia"
65793
65794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
65795 #, c-format
65796 msgid "Transport"
65797 msgstr "Transport"
65798
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
65801 #, c-format
65802 msgid "Transport cost matrix"
65803 msgstr "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami"
65804
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
65806 #, c-format
65807 msgid "Transport cost matrix "
65808 msgstr "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami "
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
65811 #, c-format
65812 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
65813 msgstr ""
65814 "Koszty transportu pomiędzy bibliotekami &rsaquo; Administracja &rsaquo; Koha"
65815
65816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
65817 #, c-format
65818 msgid "Transport: "
65819 msgstr "Transport: "
65820
65821 #. SCRIPT
65822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65823 msgid "Travel and Places"
65824 msgstr "Podróże i miejsca"
65825
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
65828 #, c-format
65829 msgid "Treaties "
65830 msgstr "Rozprawy naukowe "
65831
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
65833 #, c-format
65834 msgid "Try again"
65835 msgstr "Spróbuj ponownie"
65836
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
65838 #, c-format
65839 msgid "Try again with a different barcode"
65840 msgstr "Spróbuj ponownie z innym kodem kreskowym"
65841
65842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:289
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
65846 #, c-format
65847 msgid "Try another search"
65848 msgstr "Kolejne wyszukiwanie"
65849
65850 #. For the first occurrence,
65851 #. SCRIPT
65852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
65853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
65855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
65857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
65858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
65859 #, c-format
65860 msgid "Tuesday"
65861 msgstr "Wtorek"
65862
65863 #. SCRIPT
65864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
65865 msgid "Tuesdays"
65866 msgstr "Wtorki"
65867
65868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
65869 #, c-format
65870 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
65871 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
65872
65873 #. SCRIPT
65874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65875 msgid "Turquoise"
65876 msgstr "Turkusowy"
65877
65878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
65879 #, c-format
65880 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
65881 msgstr "Dwuskładnikowe uwierzytelnienie &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
65882
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
65884 #, c-format
65885 msgid "Two-factor authentication code:"
65886 msgstr "Kod dwuskładnikowego uwierzytelnienia:"
65887
65888 #. SCRIPT
65889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
65890 msgid ""
65891 "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to "
65892 "the login screen."
65893 msgstr ""
65894
65895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:73
65896 #, c-format
65897 msgid ""
65898 "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it "
65899 "will be asked at your next login."
65900 msgstr ""
65901
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
65904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:459
65905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:141
65906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
65907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:123
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:57
65910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1416
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
65912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
65913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
65915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
65917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
65918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
65919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
65922 #, c-format
65923 msgid "Type"
65924 msgstr "Rodzaj"
65925
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
65927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:58
65930 #, c-format
65931 msgid "Type:"
65932 msgstr "Rodzaj:"
65933
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
65935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:86
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
65938 #, c-format
65939 msgid "Type: "
65940 msgstr "Rodzaj: "
65941
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:519
65943 #, c-format
65944 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
65945 msgstr ""
65946
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:523
65948 #, c-format
65949 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
65950 msgstr ""
65951
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
65953 #, c-format
65954 msgid "UF"
65955 msgstr "UF"
65956
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
65958 #, c-format
65959 msgid "UKMARC"
65960 msgstr "UKMARC"
65961
65962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
65963 #, c-format
65964 msgid "UNIMARC"
65965 msgstr "UNIMARC"
65966
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:89
65968 #, c-format
65969 msgid "UPCA"
65970 msgstr "UPCA"
65971
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
65973 #, c-format
65974 msgid "UPCE"
65975 msgstr "UPCE"
65976
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
65978 #, c-format
65979 msgid "UPLOAD authorized value category"
65980 msgstr "Kategoria dopuszczonych wartości UPLOAD"
65981
65982 #. SCRIPT
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65984 msgid "UPPERCASE"
65985 msgstr "UPPERCASE"
65986
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
65988 #, c-format
65989 msgid "URL"
65990 msgstr "URL"
65991
65992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
65993 #, c-format
65994 msgid "URL(s)"
65995 msgstr "URL"
65996
65997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:441
65999 #, c-format
66000 msgid "URL: "
66001 msgstr "URL: "
66002
66003 #. For the first occurrence,
66004 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
66005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:131
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:138
66007 #, c-format
66008 msgid "URL: %s "
66009 msgstr "URL: %s "
66010
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:329
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:435
66014 #, c-format
66015 msgid "URLs"
66016 msgstr "URL"
66017
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:96
66019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:85
66020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
66021 #, c-format
66022 msgid "US Inches"
66023 msgstr "US Inches"
66024
66025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
66026 #, c-format
66027 msgid "UTF-8 (Default)"
66028 msgstr "UTF-8 (Domyślny)"
66029
66030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
66031 #, c-format
66032 msgid "Uintah Library System, USA"
66033 msgstr "Uintah Library System, USA"
66034
66035 #. SCRIPT
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
66037 msgid "Unable to cancel enrollment!"
66038 msgstr "Nie można anulować zapisu!"
66039
66040 #. For the first occurrence,
66041 #. SCRIPT
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:143
66043 msgid "Unable to change status of note."
66044 msgstr "Nie można zmienić statusu uwagi."
66045
66046 #. For the first occurrence,
66047 #. SCRIPT
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
66049 msgid "Unable to change status of problem report."
66050 msgstr "Nie można zmienić statusu raportu problemów."
66051
66052 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
66053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:121
66054 #, fuzzy, c-format
66055 msgid "Unable to check the items out to %s"
66056 msgstr "Nie można zmienić statusu uwagi."
66057
66058 #. SCRIPT
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
66060 #, fuzzy
66061 msgid "Unable to claim as returned"
66062 msgstr "Pozycja została zgłoszona jako zwrócona."
66063
66064 #. SCRIPT
66065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
66066 msgid "Unable to create enrollment!"
66067 msgstr "Nie można utworzyć zapisu!"
66068
66069 #. SCRIPT
66070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
66071 msgid "Unable to delete club!"
66072 msgstr "Nie można usunąć grupy!"
66073
66074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
66075 #, c-format
66076 msgid "Unable to delete patron"
66077 msgstr "Nie można usunąć konta użytkownika"
66078
66079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:79
66080 #, c-format
66081 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
66082 msgstr "Nie można usunąć użytkownika ustawionego jako AnonymousPatron"
66083
66084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
66085 #, c-format
66086 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
66087 msgstr ""
66088 "Z obecnymi ustawieniami nie można usunąć użytkownika z innych bibliotek "
66089 "(filii)"
66090
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
66092 #, c-format
66093 msgid "Unable to delete staff user"
66094 msgstr "Nie można usunąć konta bibliotekarza"
66095
66096 #. SCRIPT
66097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:167
66098 msgid "Unable to delete template!"
66099 msgstr "Nie można usunąć szablonu!"
66100
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
66102 #, c-format
66103 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
66104 msgstr "Ten użytkownik nie ma adresu e-mail."
66105
66106 #. For the first occurrence,
66107 #. SCRIPT
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:211
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
66110 msgid "Unable to save description"
66111 msgstr "Nie można zapisać opisu"
66112
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
66114 #, c-format
66115 msgid "Unable to save image to database."
66116 msgstr "Nie można zapisać zdjęcia w bazie."
66117
66118 #. SCRIPT
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
66120 msgid "Unable to update match choices"
66121 msgstr "Nie można zaktualizować reguł dopasowania."
66122
66123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:94
66124 #, c-format
66125 msgid "Unapprove"
66126 msgstr "Cofnij zatwierdzenie"
66127
66128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
66129 #, c-format
66130 msgid "Unarchive"
66131 msgstr "Niezarchiwizowana"
66132
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
66134 #, c-format
66135 msgid "Unauthorized user "
66136 msgstr "Nieuwierzytelniony użytkownik "
66137
66138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:495
66139 #, c-format
66140 msgid "Unavailable (lost or missing)"
66141 msgstr "Niedostępny (zaginiony lub brakujący)"
66142
66143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:114
66144 #, c-format
66145 msgid "Uncertain"
66146 msgstr "Niepewne"
66147
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
66149 #, c-format
66150 msgid "Uncertain price: "
66151 msgstr "Niepewna cena: "
66152
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:93
66154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:196
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
66156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
66157 #, c-format
66158 msgid "Uncertain prices"
66159 msgstr "Zamówienia z niepewnymi cenami"
66160
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:36
66162 #, c-format
66163 msgid "Uncertain prices "
66164 msgstr "Niepewne ceny "
66165
66166 #. %1$s:  booksellername | html 
66167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
66168 #, c-format
66169 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
66170 msgstr "Niepewne ceny dla dostawcy %s "
66171
66172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:151
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:172
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:192
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
66176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:232
66177 #, c-format
66178 msgid "Unchanged"
66179 msgstr "Niezmieniony"
66180
66181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:91
66182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:110
66183 #, c-format
66184 msgid "Uncheck"
66185 msgstr "Odznacz"
66186
66187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
66188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:77
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
66191 #, c-format
66192 msgid "Uncheck all"
66193 msgstr "Odznacz wszystkie"
66194
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
66196 #, fuzzy, c-format
66197 msgid "Unclassified types"
66198 msgstr "Tytuł ujednolicony"
66199
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:78
66201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:82
66202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
66203 #, c-format
66204 msgid "Undecided"
66205 msgstr "Niezdecydowany"
66206
66207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
66208 #, c-format
66209 msgid "Undef"
66210 msgstr "Zawartość nieokreślona"
66211
66212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
66213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
66214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
66216 #, c-format
66217 msgid "Undefined"
66218 msgstr "Zawartość nieokreślona"
66219
66220 #. SCRIPT
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66222 msgid "Underline"
66223 msgstr "Podkreślenie"
66224
66225 #. SCRIPT
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66227 msgid "Undo"
66228 msgstr "Cofnij"
66229
66230 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
66232 msgid "Undo import into catalog"
66233 msgstr "Wycofaj zaimportowane opisy z katalogu"
66234
66235 #. SCRIPT
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
66237 #, fuzzy
66238 msgid "Unexpected: "
66239 msgstr "Oczekiwany"
66240
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
66243 #, c-format
66244 msgid "Unfortunately, no backups are available."
66245 msgstr "Niestety, kopie bezpieczeństwa nie są dostępne."
66246
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:159
66248 #, c-format
66249 msgid "Ungrouped baskets"
66250 msgstr "Niepogrupowane koszyki"
66251
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
66253 #, c-format
66254 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
66255 msgstr "Awaria skrzynki pocztowej, sprawdź dziennik zdarzeń"
66256
66257 #. %1$s:  message.error | html 
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
66259 #, c-format
66260 msgid "Unhandled error: %s"
66261 msgstr "Nieobsługiwany błąd: %s"
66262
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:96
66264 #, c-format
66265 msgid "Unhighlight"
66266 msgstr "Nie podświetlaj"
66267
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
66269 #, c-format
66270 msgid "Unified title"
66271 msgstr "Tytuł ujednolicony"
66272
66273 #. For the first occurrence,
66274 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
66275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:102
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:109
66277 #, c-format
66278 msgid "Unified title: %s "
66279 msgstr "Tytuł ujednolicony: %s "
66280
66281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
66282 #, c-format
66283 msgid "Uninstall"
66284 msgstr "Odinstaluj"
66285
66286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
66287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
66288 #, c-format
66289 msgid "Unique holiday"
66290 msgstr "Jednorazowy dzień wolny"
66291
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
66293 #, c-format
66294 msgid "Unique holidays"
66295 msgstr "Jednorazowe dni wolne"
66296
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
66298 #, c-format
66299 msgid "Unique identifier: "
66300 msgstr "Unikalny identyfikator: "
66301
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
66305 #, c-format
66306 msgid "Unit"
66307 msgstr "Jednostka"
66308
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:164
66310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
66311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
66312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
66313 #, c-format
66314 msgid "Unit cost"
66315 msgstr "Jednostka ceny"
66316
66317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
66318 #, c-format
66319 msgid "Unit price"
66320 msgstr "Cena"
66321
66322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:62
66323 #, c-format
66324 msgid "Unit: "
66325 msgstr "Jednostki: "
66326
66327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
66328 #, c-format
66329 msgid "Units per issue"
66330 msgstr "Liczba jednostek na wydanie"
66331
66332 #. SCRIPT
66333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:182
66334 msgid "Units per issue is required"
66335 msgstr "Liczba jednostek na wydanie jest wymagana"
66336
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:86
66338 #, c-format
66339 msgid "Units per issue: "
66340 msgstr "Liczba jednostek na wydanie: "
66341
66342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:70
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
66344 #, c-format
66345 msgid "Units:"
66346 msgstr "Jednostki:"
66347
66348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
66349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
66351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
66352 #, c-format
66353 msgid "Units: "
66354 msgstr "Jednostki: "
66355
66356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
66357 #, c-format
66358 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
66359 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
66360
66361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
66362 #, c-format
66363 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
66364 msgstr "Narodowy Uniwersytet w Kordobie, Argentyna"
66365
66366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
66367 #, c-format
66368 msgid "Universidad ORT Uruguay"
66369 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
66370
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
66372 #, c-format
66373 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
66374 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
66375
66376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
66377 #, c-format
66378 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
66379 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
66380
66381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
66382 #, c-format
66383 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
66384 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
66385
66386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
66387 #, c-format
66388 msgid "Université de Lyon 3, France"
66389 msgstr "Université de Lyon 3, France"
66390
66391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
66392 #, c-format
66393 msgid "Université de Rennes 2, France"
66394 msgstr "Université de Rennes 2, France"
66395
66396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
66397 #, c-format
66398 msgid "Université de St Etienne, France"
66399 msgstr "Université de St Etienne, France"
66400
66401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:649
66402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
66403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1619
66404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:107
66405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
66406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
66407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:348
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
66409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
66410 #, c-format
66411 msgid "Unknown"
66412 msgstr "Nieznana"
66413
66414 #. %1$s:  location | html 
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
66416 #, c-format
66417 msgid "Unknown ('%s')"
66418 msgstr "Nieznany ('%s')"
66419
66420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:102
66421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
66422 #, c-format
66423 msgid "Unknown error"
66424 msgstr "Nieznany błąd"
66425
66426 #. For the first occurrence,
66427 #. %1$s:  e | html 
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
66429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
66430 #, c-format
66431 msgid "Unknown error '%s'."
66432 msgstr "Nieznany błąd '%s'."
66433
66434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
66435 #, c-format
66436 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
66437 msgstr ""
66438 "Nieznany błąd podczas przetwarzania zamówienia. Skontaktuj się z "
66439 "administratorem. "
66440
66441 #. %1$s:  errtype | html 
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:85
66443 #, c-format
66444 msgid "Unknown error type %s."
66445 msgstr "Nieznany błąd %s."
66446
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
66448 #, c-format
66449 msgid "Unknown error."
66450 msgstr "Nieznany błąd."
66451
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:65
66453 #, c-format
66454 msgid "Unknown filter"
66455 msgstr "Nieznany filtr"
66456
66457 #. SCRIPT
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
66459 msgid "Unknown job type '%s'"
66460 msgstr "Typ pracy nieznany '%s'"
66461
66462 #. For the first occurrence,
66463 #. %1$s:  m.code | html 
66464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
66465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
66466 #, c-format
66467 msgid "Unknown message '%s'"
66468 msgstr "Nieznana wiadomość '%s'"
66469
66470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
66471 #, c-format
66472 msgid "Unknown not-for-loan status"
66473 msgstr "Nieznany status nie do wypożyczenia"
66474
66475 #. %1$s:  op | html 
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:62
66477 #, c-format
66478 msgid "Unknown operation (%s) on"
66479 msgstr "Nieznana operacja (%s) na"
66480
66481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
66482 #, c-format
66483 msgid "Unknown plugin type "
66484 msgstr "Nieznany typ wtyczki "
66485
66486 #. %1$s:  m.reason | html 
66487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
66488 #, c-format
66489 msgid "Unknown reason '%s'"
66490 msgstr "Nieznany powód '%s'"
66491
66492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:58
66493 #, c-format
66494 msgid "Unknown record"
66495 msgstr "Nieznany rekord"
66496
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
66499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
66500 #, c-format
66501 msgid "Unknown record "
66502 msgstr "Nieznany rekord "
66503
66504 #. SCRIPT
66505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66506 msgid "Unknown record type, cannot import"
66507 msgstr "Typ rekordu nieznany, nie może być zaimportowany"
66508
66509 #. %1$s:  cp.status | html 
66510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
66511 #, fuzzy, c-format
66512 msgid "Unknown status \"%s\""
66513 msgstr "Nieznany status (%s)"
66514
66515 #. %1$s:  report.status | html 
66516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:111
66517 #, c-format
66518 msgid "Unknown status (%s)"
66519 msgstr "Nieznany status (%s)"
66520
66521 #. SCRIPT
66522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66523 msgid "Unknown subfield"
66524 msgstr "Nieznane podpole"
66525
66526 #. SCRIPT
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66528 msgid "Unknown tag"
66529 msgstr "Nieznana etykieta"
66530
66531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
66532 #, c-format
66533 msgid "Unknown type"
66534 msgstr "Nieznany typ"
66535
66536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
66537 #, c-format
66538 msgid "Unknown usage"
66539 msgstr "Nieznane wykorzystanie"
66540
66541 #. %1$s:  w | html 
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:196
66543 #, c-format
66544 msgid "Unknown warning \"%s\""
66545 msgstr "Nieznane ostrzeżenie \"%s\""
66546
66547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
66548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
66551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
66553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
66555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
66560 #, c-format
66561 msgid "Unlimited"
66562 msgstr "Bez ograniczeń"
66563
66564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
66565 #, c-format
66566 msgid "Unpacking completed"
66567 msgstr "Wypakowywanie zakończone"
66568
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
66570 #, c-format
66571 msgid "Unreceived orders"
66572 msgstr "Nieotrzymane zamówienia"
66573
66574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:79
66575 #, c-format
66576 msgid "Unrecognized error!"
66577 msgstr "Nierozpoznany błąd!"
66578
66579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:158
66581 #, c-format
66582 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
66583 msgstr "Nierozpoznane albo brakujące pole separatora."
66584
66585 #. SCRIPT
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
66587 msgid "Unrecognized patron (%s)"
66588 msgstr "Nie rozpoznano konta użytkownika (%s)"
66589
66590 #. SPAN
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:709
66597 msgid "Unresolved claims"
66598 msgstr "Niezakończone reklamacje"
66599
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
66602 #, c-format
66603 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
66604 msgstr "Niewidoczne dozwolone prolongaty (liczba)"
66605
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
66607 #, c-format
66608 msgid "Unset"
66609 msgstr "Wyłącz"
66610
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:147
66612 #, c-format
66613 msgid "Unset Gone no address for this patron"
66614 msgstr "Ten użytkownik nie ma adresu e-mail."
66615
66616 #. %1$s:  ELSE 
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:223
66618 #, c-format
66619 msgid "Unsuspend %s "
66620 msgstr "Odwieś %s "
66621
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
66623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
66624 #, c-format
66625 msgid "Until date: "
66626 msgstr "Do dnia: "
66627
66628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
66629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:205
66630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:208
66631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:447
66634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:460
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164
66636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
66637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66639 #, c-format
66640 msgid "Update"
66641 msgstr "Uaktualnij"
66642
66643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:177
66644 #, c-format
66645 msgid "Update "
66646 msgstr "Zaktualizuj "
66647
66648 #. SCRIPT
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
66650 msgid "Update Elasticsearch index"
66651 msgstr "Aktualizacja indeksu Elasticsearch"
66652
66653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
66654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
66655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
66656 #, c-format
66657 msgid "Update SQL"
66658 msgstr "Aktualizacja SQL"
66659
66660 #. INPUT type=submit
66661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
66662 msgid "Update adjustments"
66663 msgstr "Zaktualizuj korektę"
66664
66665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
66666 #, c-format
66667 msgid "Update all sub funds with this owner "
66668 msgstr "Zaktualizuj podfundusze oraz ich właściciela "
66669
66670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
66671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
66672 #, c-format
66673 msgid "Update child to adult patron"
66674 msgstr "Zmień status konta dziecka na dorosłego"
66675
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
66677 #, c-format
66678 msgid "Update errors :"
66679 msgstr "Błąd aktualizacji :"
66680
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:157
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
66683 #, c-format
66684 msgid "Update existing or add new"
66685 msgstr "Zaktualizuj istniejące lub dodaj nowe"
66686
66687 #. OPTGROUP
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
66689 #, fuzzy
66690 msgid "Update existing template"
66691 msgstr "Zaktualizuj istniejące lub dodaj nowe"
66692
66693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:51
66694 #, fuzzy, c-format
66695 msgid "Update fund"
66696 msgstr "Zaktualizuj "
66697
66698 #. INPUT type=submit name=submit
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
66700 msgid "Update hold(s)"
66701 msgstr "Aktualizuj zamówienia"
66702
66703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
66704 #, fuzzy, c-format
66705 msgid "Update item types with: "
66706 msgstr "Aktualizuj typy egzemplarzy za pomocą: %s "
66707
66708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
66709 #, c-format
66710 msgid "Update manager"
66711 msgstr "Uaktualnij menadżera"
66712
66713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:298
66714 #, fuzzy, c-format
66715 msgid "Update on login"
66716 msgstr "Zaktualizowane w"
66717
66718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:115
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
66720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:223
66721 #, fuzzy, c-format
66722 msgid "Update on login: "
66723 msgstr "Zaktualizowane w:"
66724
66725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:116
66726 #, c-format
66727 msgid "Update patron records"
66728 msgstr "Aktualizuj konto użytkownika"
66729
66730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:104
66731 #, c-format
66732 msgid "Update patron records "
66733 msgstr "Aktualizuj konto użytkownika "
66734
66735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
66736 #, c-format
66737 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
66738 msgstr "Aktualizacja kont użytkowników &rsaquo; Użytkownicy &rsaquo; Koha"
66739
66740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
66741 #, fuzzy, c-format
66742 msgid "Update received fund"
66743 msgstr "Data otrzymania "
66744
66745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
66746 #, c-format
66747 msgid "Update report :"
66748 msgstr "Raport aktualizacji :"
66749
66750 #. OPTGROUP
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
66752 #, fuzzy
66753 msgid "Update shared template"
66754 msgstr "Utwórz nowy szablon"
66755
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
66757 #, c-format
66758 msgid "Update succeeded"
66759 msgstr "Aktualizacja zakończona sukcesem"
66760
66761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:228
66762 #, fuzzy, c-format
66763 msgid "Update user data on login."
66764 msgstr "Zaktualizuj swoją bazę danych"
66765
66766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
66767 #, c-format
66768 msgid "Update your database"
66769 msgstr "Zaktualizuj swoją bazę danych"
66770
66771 #. INPUT type=submit
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
66773 msgid "Update your statistics usage"
66774 msgstr "Zaktualizuj swoje statystyki wewnętrzne"
66775
66776 #. %1$s:  name | html 
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
66778 #, c-format
66779 msgid "Update: %s"
66780 msgstr "Zaktualizowano: %s"
66781
66782 #. %1$s:  name | html 
66783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:116
66784 #, c-format
66785 msgid "Update: %s "
66786 msgstr "Zaktualizowano: %s "
66787
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
66789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
66790 #, c-format
66791 msgid "Updated"
66792 msgstr "Zaktualizowano"
66793
66794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
66795 #, c-format
66796 msgid "Updated SQL"
66797 msgstr "Aktualizacja SQL"
66798
66799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:86
66800 #, c-format
66801 msgid "Updated between:"
66802 msgstr "Zaktualizowano między:"
66803
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
66805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
66806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
66807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
66808 #, c-format
66809 msgid "Updated on"
66810 msgstr "Zaktualizowane w"
66811
66812 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
66814 #, c-format
66815 msgid "Updated on %s"
66816 msgstr "Zaktualizowane w %s"
66817
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:245
66819 #, c-format
66820 msgid "Updated on:"
66821 msgstr "Zaktualizowane w:"
66822
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
66824 #, c-format
66825 msgid "Updated:"
66826 msgstr "Zaktualizowano:"
66827
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
66829 #, c-format
66830 msgid "Updating database structure"
66831 msgstr "Aktualizowanie struktury bazy danych"
66832
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
66834 #, c-format
66835 msgid ""
66836 "Updating the fund may change available statistics for the order, please "
66837 "check values before submitting."
66838 msgstr ""
66839
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
66841 #, c-format
66842 msgid "Upgrade"
66843 msgstr "Upgrade"
66844
66845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:274
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
66847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1030
66848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
66849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:118
66850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1181
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
66852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:58
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:159
66854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:34
66855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:101
66856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:277
66857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:242
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66859 #, c-format
66860 msgid "Upload"
66861 msgstr "Prześlij"
66862
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
66864 #, c-format
66865 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66866 msgstr "Wczytaj &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
66867
66868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
66869 #, c-format
66870 msgid "Upload Koha plugin"
66871 msgstr "Wczytaj wtyczkę Koha"
66872
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
66875 #, c-format
66876 msgid "Upload a file"
66877 msgstr "Wczytaj plik"
66878
66879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
66880 #, c-format
66881 msgid "Upload a file to stage"
66882 msgstr "Wczytaj plik"
66883
66884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
66885 #, c-format
66886 msgid "Upload additional images for patron cards"
66887 msgstr "Wczytaj dodatkowe obrazy do karty użytkownika"
66888
66889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1030
66890 #, c-format
66891 msgid "Upload an image file: "
66892 msgstr "Wczytaj plik graficzny: "
66893
66894 #. %1$s:  IF itemnumber 
66895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
66896 #, c-format
66897 msgid "Upload an image file: %s "
66898 msgstr "Wczytaj plik graficzny: %s "
66899
66900 #. SCRIPT
66901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
66902 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
66903 msgstr "Wczytaj plik graficzny: %sPrześlij%s"
66904
66905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:41
66906 #, c-format
66907 msgid "Upload another KOC file"
66908 msgstr "Dodaj kolejny plik KOC"
66909
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:725
66911 #, c-format
66912 msgid "Upload any file "
66913 msgstr "Wczytywanie plików "
66914
66915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
66916 #, c-format
66917 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
66918 msgstr "Wczytaj dowolny typ pliku, zarządzaj załadowanymi plikami"
66919
66920 #. %1$s:  biblionumber | html 
66921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:115
66922 #, c-format
66923 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
66924 msgstr "Wczytaj okładkę dla biblionumber: %s "
66925
66926 #. %1$s:  itemnumber | html 
66927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:109
66928 #, c-format
66929 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
66930 msgstr "Wczytaj okładkę dla itemnumber: %s "
66931
66932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
66933 #, c-format
66934 msgid "Upload directory"
66935 msgstr "Katalog ładowania"
66936
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:177
66938 #, c-format
66939 msgid "Upload directory: "
66940 msgstr "Katalog ładowania: "
66941
66942 #. INPUT type=submit name=upload
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:99
66944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
66945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:97
66946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
66947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:298
66948 #, c-format
66949 msgid "Upload file"
66950 msgstr "Wczytaj plik"
66951
66952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
66953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
66954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:298
66955 #, c-format
66956 msgid "Upload file:"
66957 msgstr "Wczytaj plik:"
66958
66959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
66960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
66961 #, c-format
66962 msgid "Upload image"
66963 msgstr "Wczytaj zdjęcie"
66964
66965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:180
66966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:93
66967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:107
66969 #, c-format
66970 msgid "Upload local cover image"
66971 msgstr "Wczytaj okładkę"
66972
66973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:121
66974 #, c-format
66975 msgid "Upload local cover image "
66976 msgstr "Wczytywanie lokalnych okładek "
66977
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:138
66979 #, c-format
66980 msgid "Upload local cover image for "
66981 msgstr "Wczytaj okładkę dla "
66982
66983 #. %1$s:  itemnumber | html 
66984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
66985 #, c-format
66986 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
66987 msgstr "Wczytaj okładkę dla itemnumber: %s"
66988
66989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:610
66990 #, c-format
66991 msgid "Upload local cover images "
66992 msgstr "Wczytywanie okładek "
66993
66994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
66995 #, c-format
66996 msgid "Upload more images"
66997 msgstr "Wczytaj więcej zdjęć"
66998
66999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
67000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:85
67001 #, c-format
67002 msgid "Upload new file"
67003 msgstr "Wczytaj nowy plik"
67004
67005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
67006 #, c-format
67007 msgid "Upload new files"
67008 msgstr "Wczytaj nowe pliki"
67009
67010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
67011 #, c-format
67012 msgid "Upload offline circulation data"
67013 msgstr "Wczytaj dane udostępniania offline"
67014
67015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:173
67016 #, c-format
67017 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
67018 msgstr "Wczytaj plik (.koc)"
67019
67020 #. %1$s:  f.backend | html 
67021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
67022 #, c-format
67023 msgid "Upload parsed using %s"
67024 msgstr "Przesyłanie zostanie przeanalizowane przy użyciu %s"
67025
67026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
67027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
67028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
67029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
67030 #, c-format
67031 msgid "Upload patron images"
67032 msgstr "Wczytaj zdjęcia użytkowników"
67033
67034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
67035 #, c-format
67036 msgid "Upload patron images "
67037 msgstr "Wczytaj zdjęcia użytkowników "
67038
67039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
67040 #, c-format
67041 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
67042 msgstr "Wczytaj zdjęcia użytkowników &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
67043
67044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
67045 #, c-format
67046 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
67047 msgstr "Wczytywanie zdjęć użytkowników pojedynczo lub w zestawach"
67048
67049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:475
67050 #, c-format
67051 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
67052 msgstr "Wczytywanie zdjęć użytkowników pojedynczo lub w zestawach "
67053
67054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
67055 #, c-format
67056 msgid "Upload patron photo"
67057 msgstr "Wczytaj zdjęcie użytkownika"
67058
67059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:218
67060 #, c-format
67061 msgid "Upload photo"
67062 msgstr "Wczytaj zdjęcie"
67063
67064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
67065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
67066 #, c-format
67067 msgid "Upload plugin"
67068 msgstr "Wczytaj wtyczkę"
67069
67070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
67071 #, c-format
67072 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
67073 msgstr "Wczytaj wtyczkę &rsaquo; Wtyczki &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
67074
67075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
67076 #, c-format
67077 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
67078 msgstr "Wczytaj wtyczkę &rsaquo; Wtyczki &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha "
67079
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:22
67081 #, c-format
67082 msgid "Upload plugins "
67083 msgstr "Wczytaj wtyczkę"
67084
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
67086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:204
67088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
67089 #, c-format
67090 msgid "Upload progress: "
67091 msgstr "Postęp wczytywania: "
67092
67093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:73
67094 #, c-format
67095 msgid "Upload quotes"
67096 msgstr "Wczytaj cytaty"
67097
67098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
67099 #, c-format
67100 msgid "Upload results "
67101 msgstr "Wyniki wczytywania "
67102
67103 #. For the first occurrence,
67104 #. SCRIPT
67105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
67106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
67107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
67108 msgid "Upload status: "
67109 msgstr "Status wczytywania: "
67110
67111 #. For the first occurrence,
67112 #. SCRIPT
67113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:267
67114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
67115 msgid "Upload status: Cancelled "
67116 msgstr "Status wczytywanego pliku: Anulowane "
67117
67118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:81
67119 #, c-format
67120 msgid "Upload transactions"
67121 msgstr "Załaduj transakcje"
67122
67123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:60
67124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:461
67125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
67126 #, c-format
67127 msgid "Uploaded"
67128 msgstr "Wczytano"
67129
67130 #. SCRIPT
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
67132 msgid "Uploading transactions, please wait..."
67133 msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
67134
67135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
67136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
67137 #, fuzzy, c-format
67138 msgid "Uploads"
67139 msgstr "Prześlij"
67140
67141 #. SCRIPT
67142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:114
67143 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
67144 msgstr "Ograniczone wczytania do plików CSV. Nieprawidłowy typ pliku: %s"
67145
67146 #. SCRIPT
67147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67148 msgid "Upper Alpha"
67149 msgstr "Wielkie litery"
67150
67151 #. SCRIPT
67152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67153 msgid "Upper Roman"
67154 msgstr "Wielkie rzymskie"
67155
67156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:562
67157 #, c-format
67158 msgid "Upper age limit"
67159 msgstr "Górna granica wieku"
67160
67161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
67162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
67163 #, c-format
67164 msgid "Upperage limit: "
67165 msgstr "Górna granica wieku: "
67166
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
67168 #, c-format
67169 msgid "Uppercase"
67170 msgstr "Wielkie litery"
67171
67172 #. SCRIPT
67173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67174 msgid "Url"
67175 msgstr "Url"
67176
67177 #. %1$s:  l.branchurl | html 
67178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
67179 #, c-format
67180 msgid "Url: %s"
67181 msgstr "Url: %s"
67182
67183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
67184 #, c-format
67185 msgid "Usage"
67186 msgstr "Wykorzystanie"
67187
67188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:28
67189 #, c-format
67190 msgid "Usage statistics "
67191 msgstr "Statystyki wewnętrzne "
67192
67193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:175
67194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
67195 #, c-format
67196 msgid "Usage: "
67197 msgstr "Wykorzystanie: "
67198
67199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:177
67200 #, c-format
67201 msgid ""
67202 "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated "
67203 "admin page."
67204 msgstr ""
67205
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
67207 #, c-format
67208 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
67209 msgstr "Użyj bazy Mana KB do udostępniania zawartości: "
67210
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
67212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:424
67213 #, c-format
67214 msgid "Use a barcode file"
67215 msgstr "Użyj pliku z kodami kreskowymi"
67216
67217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
67218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
67219 #, c-format
67220 msgid "Use a file"
67221 msgstr "Użyj pliku"
67222
67223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
67225 #, c-format
67226 msgid "Use a file "
67227 msgstr "Użyj pliku "
67228
67229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
67230 #, c-format
67231 msgid "Use a file of borrowernumbers"
67232 msgstr "Użyj pliku numerów użytkownika"
67233
67234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
67235 #, c-format
67236 msgid "Use a file of card numbers"
67237 msgstr "Użyj pliku numerów kart"
67238
67239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
67240 #, c-format
67241 msgid "Use a patron list"
67242 msgstr "Użyj listy użytkowników"
67243
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
67245 #, c-format
67246 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
67247 msgstr ""
67248 "Możliwość używania wszystkich narzędzi (rozszerzone o wszystkie szczegółowe "
67249 "uprawnienia dla modułu Narzędzi)"
67250
67251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
67252 #, c-format
67253 msgid ""
67254 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
67255 "rules, they will be deleted without warning!"
67256 msgstr ""
67257 "Ostrożnie! Jeśli docelowa biblioteka posiada już zasady udostępniania, "
67258 "zostaną one usunięte bez ostrzeżenia!"
67259
67260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
67261 #, c-format
67262 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
67263 msgstr "Domyślne użycie (Zostaw opłatę za egzemplarz zagubiony)"
67264
67265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1220
67266 #, fuzzy, c-format
67267 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
67268 msgstr "Domyślne użycie (Zostaw opłatę za egzemplarz zagubiony)"
67269
67270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1138
67271 #, c-format
67272 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
67273 msgstr ""
67274 "Domyślnie użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i nową zaległą "
67275 "należność)"
67276
67277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
67278 #, c-format
67279 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
67280 msgstr ""
67281 "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony i odzyskanie zaległej "
67282 "należności)"
67283
67284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1134
67285 #, c-format
67286 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
67287 msgstr "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony)"
67288
67289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1216
67290 #, fuzzy, c-format
67291 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
67292 msgstr "Domyślne użycie (Zwrot opłaty za egzemplarz zagubiony)"
67293
67294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:71
67295 #, c-format
67296 msgid "Use default values"
67297 msgstr "Użyj wartości domyślnych"
67298
67299 #. INPUT type=submit
67300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
67301 msgid "Use existing"
67302 msgstr "Użyj istniejącego"
67303
67304 #. OPTGROUP
67305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
67306 #, fuzzy
67307 msgid "Use existing item group"
67308 msgstr "Użyj istniejącego rekordu"
67309
67310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
67311 #, c-format
67312 msgid "Use existing record"
67313 msgstr "Użyj istniejącego rekordu"
67314
67315 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
67317 msgid "Use for MARC exports"
67318 msgstr "Użyj do eksportu MARC"
67319
67320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
67321 #, c-format
67322 msgid "Use for OPAC search groups"
67323 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup w OPAC"
67324
67325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:139
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:203
67327 #, c-format
67328 msgid "Use for OPAC search groups "
67329 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup w OPAC "
67330
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
67332 #, c-format
67333 msgid "Use for staff search groups"
67334 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup pracowników"
67335
67336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:145
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:209
67338 #, c-format
67339 msgid "Use for staff search groups "
67340 msgstr "Użyj do wyszukiwania grup pracowników "
67341
67342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1389
67343 #, c-format
67344 msgid ""
67345 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
67346 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
67347 msgstr ""
67348 "Użycie tych poleceń jest niedozwolone w raportach systemu Koha z powodu "
67349 "bezpieczeństwa i ryzyka integralności danych. Tylko zapytanie SELECT jest "
67350 "dopuszczalne."
67351
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
67353 #, c-format
67354 msgid "Use report plugins "
67355 msgstr "Możliwość korzystania z wtyczek raportów "
67356
67357 # Proszę o zrzut ekranu albo link /Luiza/
67358 #. INPUT type=submit name=submit
67359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
67360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
67362 #, c-format
67363 msgid "Use saved"
67364 msgstr "Zapisane raporty"
67365
67366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
67367 #, c-format
67368 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
67369 msgstr "Użyj interfejsu API do LIBRIS."
67370
67371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:330
67372 #, c-format
67373 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
67374 msgstr ""
67375 "Możliwość korzystania z zaawansowanego edytora katalogowania (wymagane "
67376 "edit_catalogue) "
67377
67378 #. SPAN
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:265
67380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
67381 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
67382 msgstr "Użyj kalendarza, aby przesunąć termin zwrotu na następny dzień wolny"
67383
67384 #. SPAN
67385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
67386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
67387 msgid ""
67388 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
67389 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
67390 msgstr ""
67391 "Użyj kalendarza, aby przesunąć termin zwrotu na najbliższy pasujący dzień "
67392 "tygodnia (tygodniowe wypożyczenia) lub na najbliższy dzień roboczy"
67393
67394 #. SPAN
67395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
67397 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
67398 msgstr "Użyj kalendarza, aby pominąć dni, w których biblioteka jest zamknięta"
67399
67400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
67401 #, c-format
67402 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
67403 msgstr "Użyj słownika do definiowania własnych kryteriów raportowania."
67404
67405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
67406 #, c-format
67407 msgid ""
67408 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
67409 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
67410 "writing custom SQL reports."
67411 msgstr ""
67412 "Użyj raportów wspomaganych do tworzenia niestandardowych raportów. Funkcja "
67413 "ta umożliwia łączenie gotowych raportów i pisanie nowych raportów z poziomu "
67414 "SQL."
67415
67416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
67417 #, c-format
67418 msgid ""
67419 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
67420 msgstr "Użyj słownika raportów, żeby zdefiniować kryteria dla Twoich raportów"
67421
67422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:298
67423 #, c-format
67424 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
67425 msgstr "Użyj wyszukiwarki po lewej stronie, aby odnaleźć faktury."
67426
67427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:110
67428 #, c-format
67429 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
67430 msgstr "Użyj wyszukiwarki po lewej stronie, aby odnaleźć prenumeraty."
67431
67432 #. SPAN
67433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
67434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
67435 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
67436 msgstr "Użyj opcji systemowej 'useDaysMode' jako wartości domyślnej"
67437
67438 #. For the first occurrence,
67439 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
67440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
67441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:141
67442 #, c-format
67443 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
67444 msgstr "Użyj paska narzędzi u góry, by stworzyć %s."
67445
67446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
67448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:196
67449 #, fuzzy, c-format
67450 msgid "Use this category for the patron on auto register"
67451 msgstr "Egzemplarz lub użytkownik nie istnieje."
67452
67453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:233
67455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:185
67456 #, fuzzy, c-format
67457 msgid "Use this library for the patron on auto register"
67458 msgstr "Ustaw bibliotekę i kasę fiskalną"
67459
67460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
67461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
67462 #, c-format
67463 msgid "Use tool plugins "
67464 msgstr "Korzystanie z narzędzia wtyczek "
67465
67466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:42
67467 #, c-format
67468 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
67469 msgstr "Użyj górnego menu, by przejść do innej części Koha."
67470
67471 #. %1$s:  ig.description | html 
67472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
67473 #, fuzzy, c-format
67474 msgid "Use: %s"
67475 msgstr "Klucz: %s"
67476
67477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
67478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
67479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
67481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
67482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
67483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
67484 #, c-format
67485 msgid "UseRecalls"
67486 msgstr "UseRecalls"
67487
67488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
67489 #, c-format
67490 msgid "UseTransportCostMatrix"
67491 msgstr "Użyj TransportCostMatrix"
67492
67493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
67494 #, c-format
67495 msgid "Used"
67496 msgstr "Used"
67497
67498 #. ABBR
67499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
67500 msgid "Used For"
67501 msgstr "Użyty do"
67502
67503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
67504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
67505 #, c-format
67506 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
67507 msgstr "Statystyki gromadzenia"
67508
67509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
67510 #, c-format
67511 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
67512 msgstr "Używane do drukarek dupleksowych (wymaga szablonu '1 up')"
67513
67514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
67515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
67516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
67517 #, c-format
67518 msgid "Used in"
67519 msgstr "Używany w"
67520
67521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
67522 #, c-format
67523 msgid ""
67524 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
67525 "status. Similar to NOT_LOAN"
67526 msgstr ""
67527 "Używana we francuskich instalacjach UNIMARC w polu 995 $o do identyfikacji "
67528 "statusu pozycji. Podobna do NOT_LOAN"
67529
67530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
67531 #, c-format
67532 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
67533 msgstr "Używana w UNIMARC 102 $a"
67534
67535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:573
67536 #, c-format
67537 msgid ""
67538 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
67539 "type for devices like lockers and sorters."
67540 msgstr ""
67541 "Używana podczas tworzenia lub edycji typu elementu do przypisania "
67542 "określonego typu nośnika SIP dla urządzeń takich jak szafki i sortowniki."
67543
67544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
67545 #, c-format
67546 msgid "Used: "
67547 msgstr "Używane: "
67548
67549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
67550 #, c-format
67551 msgid "Useful resources"
67552 msgstr "Przydatne źródła"
67553
67554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
67555 #, c-format
67556 msgid "Useless without upload_general_files"
67557 msgstr "Bezużyteczne bez upload_general_files"
67558
67559 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
67560 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
67561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
67562 #, c-format
67563 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
67564 msgstr "Użytkownik %s nie posiada wystarczających uprawnień w bazie danych %s."
67565
67566 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
67567 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
67568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
67569 #, c-format
67570 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
67571 msgstr "Użytkownik %s posiada niezbędne uprawnienia w bazie %s."
67572
67573 #. SCRIPT
67574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67575 msgid "User Defined"
67576 msgstr "Własny"
67577
67578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:101
67579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
67580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
67581 #, c-format
67582 msgid "User category"
67583 msgstr "Kategoria użytkownika"
67584
67585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:104
67586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:259
67587 #, c-format
67588 msgid "User friendly name of this provider"
67589 msgstr ""
67590
67591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:157
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:326
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
67594 #, fuzzy, c-format
67595 msgid "User id"
67596 msgstr "ID użytkownika"
67597
67598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
67599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
67600 #, c-format
67601 msgid "User name: "
67602 msgstr "Nazwa użytkownika: "
67603
67604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
67605 #, c-format
67606 msgid "Userid"
67607 msgstr "ID użytkownika"
67608
67609 #. %1$s:  e.userid | html 
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:145
67611 #, c-format
67612 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
67613 msgstr "ID użytkownika %s jest już używane przez inny rekord użytkownika. "
67614
67615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
67616 #, c-format
67617 msgid "Userid: "
67618 msgstr "ID użytkownika: "
67619
67620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
67621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:102
67622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:164
67623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:166
67624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:235
67625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
67626 #, c-format
67627 msgid "Username"
67628 msgstr "Nazwa użytkownika"
67629
67630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
67631 #, c-format
67632 msgid "Username/password already exists."
67633 msgstr "Login/hasło już istnieje."
67634
67635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
67636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
67637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:246
67638 #, c-format
67639 msgid "Username:"
67640 msgstr "Login:"
67641
67642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
67643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
67645 #, c-format
67646 msgid "Username: "
67647 msgstr "Login: "
67648
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
67650 #, c-format
67651 msgid "Users:"
67652 msgstr "Użytkownicy:"
67653
67654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
67655 #, c-format
67656 msgid "Using RabbitMQ"
67657 msgstr "RabbitMQ"
67658
67659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
67660 #, c-format
67661 msgid "Using SQL polling"
67662 msgstr "Using SQL polling"
67663
67664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:127
67666 #, c-format
67667 msgid "Using framework:"
67668 msgstr "Wybierz szablon:"
67669
67670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
67671 #, c-format
67672 msgid "Using the following CSV profile: "
67673 msgstr "Używając następującego profilu CSV: "
67674
67675 #. SCRIPT
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67677 msgid "V Align"
67678 msgstr "Wyrównanie pionowe"
67679
67680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
67681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
67682 #, c-format
67683 msgid "VHS tape / Videocassette"
67684 msgstr "Kaseta VHS"
67685
67686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
67687 #, c-format
67688 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
67689 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
67690
67691 #. SCRIPT
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67693 msgid "Valid"
67694 msgstr "Prawidłowe"
67695
67696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:80
67697 #, c-format
67698 msgid "Validated"
67699 msgstr "Potwierdzone"
67700
67701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
67704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:341
67705 #, c-format
67706 msgid "Value"
67707 msgstr "Wartość"
67708
67709 #. SCRIPT
67710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
67711 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
67712 msgstr ""
67713
67714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
67716 #, c-format
67717 msgid "Value: "
67718 msgstr "Wartość: "
67719
67720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:312
67721 #, c-format
67722 msgid "Values"
67723 msgstr "Wartości"
67724
67725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
67726 #, c-format
67727 msgid "Values are comma-separated."
67728 msgstr "Wartości są oddzielone przecinkami."
67729
67730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
67731 #, c-format
67732 msgid ""
67733 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
67734 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
67735 "is limited to 200 characters"
67736 msgstr ""
67737 "Dopuszczone wartości dla niestandardowych wiadomości do użytkowników, które "
67738 "pojawiają się na ekranie udostępniania i OPAC. Wartość w polu opisu powinna "
67739 "być tekstem i jest ograniczona do 200 znaków"
67740
67741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:587
67742 #, fuzzy, c-format
67743 msgid ""
67744 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the "
67745 "acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
67746 msgstr ""
67747 "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, wpisywana w polu sort1, może "
67748 "zostać użyta w celach statystycznych"
67749
67750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
67751 #, c-format
67752 msgid ""
67753 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
67754 "used for statistical purposes"
67755 msgstr ""
67756 "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, wpisywana w polu sort1, może "
67757 "zostać użyta w celach statystycznych"
67758
67759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
67760 #, c-format
67761 msgid ""
67762 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
67763 "used for statistical purposes"
67764 msgstr ""
67765 "Powiązana z użytkownikami dopuszczona wartość, wpisywana w polu sort2, może "
67766 "zostać użyta w celach statystycznych"
67767
67768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
67769 #, c-format
67770 msgid "Vanier College, Canada"
67771 msgstr "Vanier College, Kanada"
67772
67773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
67774 #, c-format
67775 msgid "Variable name:"
67776 msgstr "Nazwa zmiennej:"
67777
67778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
67779 #, c-format
67780 msgid "Variable options:"
67781 msgstr "Opcje zmiennej:"
67782
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
67784 #, c-format
67785 msgid "Variable type:"
67786 msgstr "Typ zmiennej:"
67787
67788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
67790 #, c-format
67791 msgid "Variable: "
67792 msgstr "Zmienna: "
67793
67794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
67795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
67797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
67799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
67800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
67801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
67802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:280
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
67804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
67805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:168
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
67808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
67810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
67811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
67813 #, c-format
67814 msgid "Vendor"
67815 msgstr "Dostawca"
67816
67817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
67818 #, c-format
67819 msgid "Vendor "
67820 msgstr "Dostawca "
67821
67822 #. %1$s:  name | html 
67823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
67824 #, c-format
67825 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
67826 msgstr "Dostawca %s &rsaquo; Koha"
67827
67828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
67829 #, c-format
67830 msgid "Vendor EDI accounts"
67831 msgstr "Konta EDI dostawcy"
67832
67833 #. A
67834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:858
67835 msgid "Vendor detail page"
67836 msgstr "Szczegóły dostawcy"
67837
67838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
67839 #, c-format
67840 msgid "Vendor details"
67841 msgstr "Szczegóły dostawcy"
67842
67843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
67844 #, c-format
67845 msgid "Vendor invoice number: "
67846 msgstr "Faktura dostawcy: "
67847
67848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
67849 #, c-format
67850 msgid "Vendor invoice:"
67851 msgstr "Faktura dostawcy:"
67852
67853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
67854 #, c-format
67855 msgid "Vendor is:"
67856 msgstr "Dostawca:"
67857
67858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
67859 #, c-format
67860 msgid "Vendor is: "
67861 msgstr "Dostawca: "
67862
67863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
67864 #, c-format
67865 msgid "Vendor name: "
67866 msgstr "Nazwa dostawcy: "
67867
67868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
67869 #, c-format
67870 msgid "Vendor not found"
67871 msgstr "Nie znaleziono dostawcy"
67872
67873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
67874 #, c-format
67875 msgid "Vendor not found."
67876 msgstr "Nie znaleziono dostawcy."
67877
67878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
67879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:92
67880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:74
67881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
67882 #, c-format
67883 msgid "Vendor note"
67884 msgstr "Uwaga dla dostawcy"
67885
67886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
67887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
67888 #, c-format
67889 msgid "Vendor note:"
67890 msgstr "Uwaga dla dostawcy:"
67891
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:459
67893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:108
67895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:444
67898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
67899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
67901 #, c-format
67902 msgid "Vendor note: "
67903 msgstr "Uwaga dla dostawcy: "
67904
67905 #. SCRIPT
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
67907 msgid "Vendor price must be a number"
67908 msgstr "Cena dostawcy musi być liczbą"
67909
67910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
67911 #, c-format
67912 msgid "Vendor price: "
67913 msgstr "Cena dostawcy: "
67914
67915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
67916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:48
67917 #, c-format
67918 msgid "Vendor search"
67919 msgstr "Wyszukiwanie dostawcy"
67920
67921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
67922 #, c-format
67923 msgid "Vendor search results"
67924 msgstr "Wynik wyszukiwania dostawcy"
67925
67926 #. %1$s:  count | html 
67927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
67928 #, c-format
67929 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
67930 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s"
67931
67932 #. %1$s:  count | html 
67933 #. %2$s:  supplier | html 
67934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
67935 #, c-format
67936 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
67937 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s dla '%s'"
67938
67939 #. %1$s:  count | html 
67940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
67941 #, c-format
67942 msgid "Vendor search: %s results found"
67943 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s"
67944
67945 #. %1$s:  count | html 
67946 #. %2$s:  supplier | html 
67947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
67948 #, c-format
67949 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
67950 msgstr "Liczba wyników wyszukiwania dostawcy: %s dla '%s'"
67951
67952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
67953 #, fuzzy, c-format
67954 msgid "Vendor type: "
67955 msgstr "Uwaga dla dostawcy: "
67956
67957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:257
67959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
67960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
67961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
67963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:393
67964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:124
67965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
67966 #, c-format
67967 msgid "Vendor:"
67968 msgstr "Dostawca:"
67969
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
67971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:92
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
67973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
67975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:87
67976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:87
67977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
67978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
67980 #, c-format
67981 msgid "Vendor: "
67982 msgstr "Dostawca: "
67983
67984 #. %1$s:  suppliername | html 
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
67986 #, c-format
67987 msgid "Vendor: %s"
67988 msgstr "Dostawca: %s"
67989
67990 #. SCRIPT
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1380
67992 #, fuzzy
67993 msgid "Verified: "
67994 msgstr "Zadowolony "
67995
67996 #. INPUT type=submit
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
67998 msgid "Verify code"
67999 msgstr "Zweryfikuj kod"
68000
68001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
68002 #, c-format
68003 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
68004 msgstr "Sprawdź, czy chcesz usunąć historię wypożyczeń użytkowników"
68005
68006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:111
68007 #, c-format
68008 msgid "Verify you want to delete patrons"
68009 msgstr "Sprawdź, czy chcesz usunąć użytkowników"
68010
68011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
68012 #, c-format
68013 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
68014 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
68015
68016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
68018 #, c-format
68019 msgid "Verovio"
68020 msgstr "Verovio"
68021
68022 #. SCRIPT
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68024 msgid "Version"
68025 msgstr "Wersja"
68026
68027 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
68029 #, c-format
68030 msgid "Version: %s "
68031 msgstr "Wersja: %s "
68032
68033 #. SCRIPT
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68035 msgid "Vertical space"
68036 msgstr "Pionowo"
68037
68038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
68039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:126
68040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:97
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
68042 #, c-format
68043 msgid "Vertical: "
68044 msgstr "Pionowo: "
68045
68046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
68047 #, c-format
68048 msgid "Video stream not available."
68049 msgstr "Strumień wideo niedostępny."
68050
68051 #. INPUT type=submit
68052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
68053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
68054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
68056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
68057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:125
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
68059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
68060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68061 #, c-format
68062 msgid "View"
68063 msgstr "Zobacz"
68064
68065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
68066 #, c-format
68067 msgid "View "
68068 msgstr "Zobacz "
68069
68070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
68071 #, c-format
68072 msgid "View ILL availability plugins"
68073 msgstr "Wyświetl wszystkie wtyczki"
68074
68075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:786
68076 #, c-format
68077 msgid "View ILL requests"
68078 msgstr "Wyświetl zamówienia WM"
68079
68080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:121
68081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68082 #, c-format
68083 msgid "View MARC"
68084 msgstr "Zobacz format MARC"
68085
68086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
68087 #, c-format
68088 msgid "View MARC conversion plugins"
68089 msgstr "Zobacz wtyczki MARC"
68090
68091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:80
68092 #, c-format
68093 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
68094 msgstr ""
68095 "Zobacz liczbę dokumentów przechowywanych w bibliotece pogrupowanych według "
68096 "typu dokumentu"
68097
68098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:97
68099 #, c-format
68100 msgid "View all"
68101 msgstr "Zobacz wszystko"
68102
68103 #. %1$s:  LINE.title | html 
68104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
68105 #, c-format
68106 msgid "View all %s preferences"
68107 msgstr "Wyświetl wszystkie opcje - %s"
68108
68109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:234
68110 #, c-format
68111 msgid "View all baskets"
68112 msgstr "Pokaż koszyki"
68113
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
68115 #, c-format
68116 msgid "View all libraries"
68117 msgstr "Wyświetl wszystkie biblioteki"
68118
68119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
68120 #, c-format
68121 msgid "View all plugins"
68122 msgstr "Wyświetl wszystkie wtyczki"
68123
68124 #. I
68125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:112
68126 msgid "View authority record"
68127 msgstr "Zobacz hasło wzorcowe"
68128
68129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
68130 #, c-format
68131 msgid "View basket"
68132 msgstr "Pokaż koszyk"
68133
68134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
68135 #, fuzzy, c-format
68136 msgid "View batch"
68137 msgstr "Pokaż koszyk"
68138
68139 #. SCRIPT
68140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
68141 msgid "View biblio details"
68142 msgstr "Wyświetl szczegóły opisu bibliograficznego"
68143
68144 #. A
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:752
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
68148 msgid "View borrower details"
68149 msgstr "Wyświetl szczegóły wypożyczającego"
68150
68151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
68152 #, c-format
68153 msgid "View cash takings for the current library"
68154 msgstr "Zobacz wpływy dla obecnej biblioteki"
68155
68156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
68157 #, fuzzy, c-format
68158 msgid "View contents list"
68159 msgstr "Podgląd zawartości"
68160
68161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:213
68162 #, c-format
68163 msgid "View course"
68164 msgstr "Wyświetl kurs"
68165
68166 #. A
68167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
68168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:173
68170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:42
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:218
68172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:276
68173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:83
68174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
68175 #, c-format
68176 msgid "View detail of the enqueued job"
68177 msgstr "Wyświetl szczegóły umieszczonego zadania"
68178
68179 #. INPUT type=submit name=submit
68180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
68183 #, c-format
68184 msgid "View dictionary"
68185 msgstr "Przejrzyj słownik"
68186
68187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
68188 #, c-format
68189 msgid "View existing record"
68190 msgstr "Podgląd istniejącego rekordu"
68191
68192 #. A
68193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
68194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:536
68195 msgid "View funds for %s"
68196 msgstr "Wyświetl fundusz dla %s"
68197
68198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
68199 #, c-format
68200 msgid "View invoice"
68201 msgstr "Zobacz fakturę"
68202
68203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:390
68204 #, c-format
68205 msgid "View item's checkout history"
68206 msgstr "Zobacz historię wypożyczeń egzemplarza"
68207
68208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
68209 #, fuzzy, c-format
68210 msgid "View list of missing items"
68211 msgstr "Tak: Wyświetl istniejące egzemplarze"
68212
68213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
68214 #, c-format
68215 msgid "View message"
68216 msgstr "Zobacz wiadomość"
68217
68218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
68219 #, c-format
68220 msgid "View note"
68221 msgstr "Wyświetl uwagę"
68222
68223 #. A
68224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
68225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
68226 #, fuzzy
68227 msgid "View on OPAC"
68228 msgstr "Ukryj w OPAC"
68229
68230 #. A
68231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
68233 #, fuzzy
68234 msgid "View on librarian interface"
68235 msgstr "Interfejs bibliotekarza"
68236
68237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
68238 #, c-format
68239 msgid "View online payment plugins"
68240 msgstr "Wyświetl wtyczki płatności online"
68241
68242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
68243 #, c-format
68244 msgid "View patron"
68245 msgstr "Zobacz użytkownika"
68246
68247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:305
68248 #, c-format
68249 msgid ""
68250 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
68251 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
68252 msgstr ""
68253 "Przeglądanie informacji o użytkownikach z dowolnej biblioteki. Jeśli nie "
68254 "ustawiono, zalogowany bibliotekarz będzie miał dostęp tylko do informacji o "
68255 "użytkownikach z własnej biblioteki lub grupy bibliotek. "
68256
68257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:203
68258 #, c-format
68259 msgid "View patron record"
68260 msgstr "Wyświetl rekord użytkownika"
68261
68262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:43
68263 #, c-format
68264 msgid "View pending offline circulation actions"
68265 msgstr "Przeglądanie oczekujących działań udostępniania w trybie offline"
68266
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
68268 #, c-format
68269 msgid "View plugins by class "
68270 msgstr "Wyświetl wtyczki wg klasy "
68271
68272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1149
68273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
68274 #, c-format
68275 msgid "View record"
68276 msgstr "Zobacz rekord"
68277
68278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
68279 #, c-format
68280 msgid "View report plugins"
68281 msgstr "Wyświetl wtyczki raportów"
68282
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
68284 #, c-format
68285 msgid "View restrictions"
68286 msgstr "Zobacz ograniczenia"
68287
68288 #. INPUT type=submit
68289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:44
68290 msgid "View spine label"
68291 msgstr "Wyświetl etykietę grzbietową"
68292
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
68294 #, c-format
68295 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
68296 msgstr "Wyświetl wtyczkę rozszerzającą pracownikom katalog"
68297
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:305
68299 #, c-format
68300 msgid "View subfields"
68301 msgstr "Zobacz podpola"
68302
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
68304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:60
68305 #, c-format
68306 msgid "View the merged record."
68307 msgstr "Zobacz scalony rekord."
68308
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
68310 #, c-format
68311 msgid "View tool plugins"
68312 msgstr "Wyświetl wtyczki narzędzi"
68313
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
68315 #, c-format
68316 msgid "View transaction history for the current cash register"
68317 msgstr "Zobacz historię płatności dla obecnej kasy fiskalnej"
68318
68319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
68320 #, fuzzy, c-format
68321 msgid "View updated contents list"
68322 msgstr "Nowa lista"
68323
68324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
68325 #, fuzzy, c-format
68326 msgid "View, manage and cancel jobs."
68327 msgstr "Zobacz, zarządzaj i anuluj prace w tle."
68328
68329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
68330 #, c-format
68331 msgid "View, manage, configure and run plugins."
68332 msgstr "Zobacz, zarządzaj, konfiguruj i uruchom wtyczki."
68333
68334 # nie mogę wygenerować żadnego błędu, ale podejrzewam, że chodzi o to,czy bibliotekarz już widział problem, czy to nowe zgłoszenie /Ula
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
68336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:149
68337 #, c-format
68338 msgid "Viewed"
68339 msgstr "Przeglądanie"
68340
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
68342 #, c-format
68343 msgid "Viewing suggestions for library:"
68344 msgstr "Przeglądanie propozycji zakupu:"
68345
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
68347 #, c-format
68348 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
68349 msgstr "Ville de Victoriaville, Kanada"
68350
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
68352 #, c-format
68353 msgid "Virginia Tech, USA"
68354 msgstr "Virginia Tech, USA"
68355
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
68357 #, c-format
68358 msgid "Virtual machine maintainer"
68359 msgstr "Virtual machine maintainer"
68360
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
68362 #, fuzzy, c-format
68363 msgid "Visibility:"
68364 msgstr "Widoczność: "
68365
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
68367 #, c-format
68368 msgid "Visibility: "
68369 msgstr "Widoczność: "
68370
68371 #. SCRIPT
68372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68373 msgid "Visual aids"
68374 msgstr "Pomoc wizualna"
68375
68376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
68377 #, c-format
68378 msgid "Void payment"
68379 msgstr "Anuluj płatność"
68380
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
68382 #, fuzzy, c-format
68383 msgid "Vol info"
68384 msgstr "Nr tomu/części"
68385
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:734
68387 #, c-format
68388 msgid "Vol no."
68389 msgstr "Nr tomu/części"
68390
68391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
68392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
68393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
68394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
68395 #, c-format
68396 msgid "Volume"
68397 msgstr "Wolumin"
68398
68399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
68400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
68401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:375
68402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:479
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:139
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
68405 #, c-format
68406 msgid "Volume:"
68407 msgstr "Wolumin:"
68408
68409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
68410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:58
68411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
68412 #, c-format
68413 msgid "WARNING:"
68414 msgstr "OSTRZEŻENIE:"
68415
68416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
68417 #, c-format
68418 msgid "WELCOME notice is used"
68419 msgstr "Powiadomienie WELCOME jest w użyciu"
68420
68421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1049
68422 #, c-format
68423 msgid "Wait for pickup at"
68424 msgstr "Oczekuje do odbioru w"
68425
68426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
68427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
68428 #, c-format
68429 msgid "Waiting"
68430 msgstr "Oczekuje"
68431
68432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:120
68433 #, c-format
68434 msgid "Waiting "
68435 msgstr "Oczekuje "
68436
68437 #. For the first occurrence,
68438 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
68439 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
68440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
68442 #, c-format
68443 msgid "Waiting at %s since %s"
68444 msgstr "Oczekuje w %s od %s"
68445
68446 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
68447 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
68448 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
68449 #. %4$s:  END 
68450 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
68452 #, c-format
68453 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
68454 msgstr "Oczekuje w %s%s, %s%s od %s."
68455
68456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
68457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
68458 #, c-format
68459 msgid "Waiting date"
68460 msgstr "Data oczekiwania"
68461
68462 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
68463 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
68464 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
68465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
68466 #, c-format
68467 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
68468 msgstr "Oczekuje na %s w %s od %s"
68469
68470 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
68471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
68472 #, fuzzy, c-format
68473 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
68474 msgstr "Grupowe usuwanie zamówień"
68475
68476 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
68477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
68478 #, c-format
68479 msgid "Waiting on hold (%s)"
68480 msgstr "Niezarezerwowane (%s)"
68481
68482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
68483 #, c-format
68484 msgid "Waiting since"
68485 msgstr "Oczekuje"
68486
68487 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
68488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
68489 #, c-format
68490 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
68491 msgstr "Oczekuje na zrealizowanie przypomnienia (%s)"
68492
68493 #. SCRIPT
68494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68495 msgid "Warn"
68496 msgstr "Ostrzeżenie"
68497
68498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
68499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
68500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
68502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
68503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
68504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
68505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
68508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
68509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
68510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
68511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
68513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
68514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
68515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
68516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
68518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
68519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
68520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
68521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
68522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
68523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
68524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
68525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
68526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
68528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
68529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
68530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
68531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
68532 #, c-format
68533 msgid "Warning"
68534 msgstr "Ostrzeżenie"
68535
68536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
68537 #, c-format
68538 msgid "Warning at (%%): "
68539 msgstr "Ostrzeżenie przed (%%): "
68540
68541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
68542 #, c-format
68543 msgid "Warning at (amount): "
68544 msgstr "Ostrzeżenie przed (kwota): "
68545
68546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
68547 #, c-format
68548 msgid "Warning regarding current user"
68549 msgstr "Ostrzeżenie dotyczące bieżącego użytkownika"
68550
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
68552 #, c-format
68553 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
68554 msgstr "Ostrzeżenie! Kwota zamówienia przekracza dostępny budżet."
68555
68556 #. %1$s:  encumbrance | html 
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
68558 #, c-format
68559 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
68560 msgstr "Ostrzeżenie! Przekroczono %s%% z funduszu."
68561
68562 #. %1$s:  expenditure | html 
68563 #. %2$s:  IF (currency) 
68564 #. %3$s:  currency | html 
68565 #. %4$s:  END 
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
68567 #, c-format
68568 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
68569 msgstr "Ostrzeżenie! Przekroczono maksymalną kwotę (%s%s %s%s) z funduszu."
68570
68571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
68573 #, c-format
68574 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
68575 msgstr "Uwaga, nie znaleziono poniższych kodów kreskowych:"
68576
68577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
68578 #, c-format
68579 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
68580 msgstr "Uwaga, następujące numery użytkowników znajdują się już na liście:"
68581
68582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
68584 #, c-format
68585 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
68586 msgstr "Uwaga, następujące numery użytkowników nie zostały odnalezione:"
68587
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
68589 #, c-format
68590 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
68591 msgstr "Uwaga, następujące numery kart nie zostały odnalezione:"
68592
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
68594 #, c-format
68595 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
68596 msgstr "Uwaga, następujące numery kart znajdują się już na liście:"
68597
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
68599 #, c-format
68600 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
68601 msgstr "Uwaga, następujące numery kart nie zostały odnalezione:"
68602
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
68605 #, c-format
68606 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
68607 msgstr "Uwaga, nie znaleziono poniższych sygnatur:"
68608
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:93
68610 #, c-format
68611 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
68612 msgstr "Uwaga, następujące egzemplarze nie mogą być usunięte: "
68613
68614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
68615 #, c-format
68616 msgid ""
68617 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
68618 "created."
68619 msgstr "Uwaga, wpisano za dużo egzemplarzy. Egzemplarze nie zostaną utworzone."
68620
68621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
68622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
68623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
68624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
68625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
68626 #, c-format
68627 msgid "Warning:"
68628 msgstr "Uwaga:"
68629
68630 #. For the first occurrence,
68631 #. SCRIPT
68632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1618
68633 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
68634 msgstr ""
68635
68636 #. For the first occurrence,
68637 #. %1$s:  message.upload_version | html 
68638 #. %2$s:  message.current_version | html 
68639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:36
68640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
68641 #, c-format
68642 msgid ""
68643 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
68644 "I'll try my best."
68645 msgstr ""
68646 "Uwaga: Ten plik jest w wersji %s, a sprawdzony jest tylko import wersji %s. "
68647 "Coś może pójść nie tak."
68648
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:165
68650 #, c-format
68651 msgid ""
68652 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
68653 "own risk. "
68654 msgstr ""
68655 "Ostrzeżenie: Ten dodatek napisany został dla nowszej wersji Koha. Wybierasz "
68656 "go na własne ryzyko. "
68657
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
68659 #, c-format
68660 msgid ""
68661 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
68662 "own risk. "
68663 msgstr ""
68664 "Ostrzeżenie: Ten dodatek napisany został dla starszej wersji Koha. Wybierasz "
68665 "go na własne ryzyko. "
68666
68667 #. A
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:113
68670 msgid ""
68671 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
68672 "numbers of overdue items."
68673 msgstr ""
68674 "Ostrzeżenie: W przypadku dużej ilości przetrzymanych pozycji ten raport może "
68675 "mocno obciążyć system."
68676
68677 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
68678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
68679 #, c-format
68680 msgid ""
68681 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
68682 msgstr ""
68683 "Ostrzeżenie: Nie można określić użytkownika po kodzie kreskowym egzemplarza "
68684 "(%s). Nie można zwrócić."
68685
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
68687 #, c-format
68688 msgid "Warning: no barcodes were found"
68689 msgstr "Ostrzeżenie: nie znaleziono żadnych kodów kreskowych"
68690
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
68692 #, c-format
68693 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
68694 msgstr "Ostrzeżenie: nie znaleziono żadnych sygnatur"
68695
68696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
68697 #, c-format
68698 msgid "Warnings regarding the system configuration"
68699 msgstr "Ostrzeżenia dotyczące konfiguracji systemu"
68700
68701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
68702 #, c-format
68703 msgid "Washoe County Library System, USA"
68704 msgstr "Washoe County Library System, USA"
68705
68706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
68707 #, c-format
68708 msgid "We are ready to do some basic configuration."
68709 msgstr "Następnie uzupełnij podstawową konfigurację systemu."
68710
68711 #. %1$s:  dbversion | html 
68712 #. %2$s:  kohaversion | html 
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
68714 #, c-format
68715 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
68716 msgstr "Uaktualnianie Koha %s do %s"
68717
68718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
68719 #, c-format
68720 msgid "We encountered an error:"
68721 msgstr "Napotkane problemy:"
68722
68723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
68724 #, c-format
68725 msgid ""
68726 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
68727 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
68728 "device."
68729 msgstr ""
68730 "Zalecamy mobilne aplikacje uwierzytelniające oparte na chmurze, takie jak "
68731 "Authy, Duo Mobile i LastPass. Mogą przywrócić dostęp w przypadku utraty "
68732 "urządzenia."
68733
68734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
68735 #, c-format
68736 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
68737 msgstr "Instalator &rsaquo; Sprawdź zależności Perl"
68738
68739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
68740 #, c-format
68741 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
68742 msgstr "Instalator &rsaquo; Wybierz język"
68743
68744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
68745 #, c-format
68746 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
68747 msgstr "Instalator &rsaquo; Instalacja kompletna"
68748
68749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
68750 #, c-format
68751 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
68752 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz administratora Koha"
68753
68754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
68755 #, c-format
68756 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
68757 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz bibliotekę"
68758
68759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
68760 #, c-format
68761 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
68762 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz nowe zasady udostępniania "
68763
68764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
68765 #, c-format
68766 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
68767 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz nowy typ dokumentu"
68768
68769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
68770 #, c-format
68771 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
68772 msgstr "Instalator &rsaquo; Utwórz kategorię użytkownika"
68773
68774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
68775 #, c-format
68776 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
68777 msgstr "Instalator &rsaquo; Ustawienia bazy danych"
68778
68779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
68780 #, c-format
68781 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
68782 msgstr "Instalator &rsaquo; Domyślne dane załadowano"
68783
68784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
68785 #, c-format
68786 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
68787 msgstr "Instalator &rsaquo; Instaluj podstawową konfigurację"
68788
68789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
68790 #, c-format
68791 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
68792 msgstr "Instalator &rsaquo; Instalacja kompletna"
68793
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
68795 #, c-format
68796 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
68797 msgstr "Instalator &rsaquo; Moduły Perl do aktualizacji"
68798
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
68800 #, c-format
68801 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
68802 msgstr "Instalator &rsaquo; Brakujące moduły Perl"
68803
68804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
68805 #, c-format
68806 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
68807 msgstr "Instalator &rsaquo; Nieaktualna wersja Perl"
68808
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
68810 #, c-format
68811 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
68812 msgstr "Instalator &rsaquo; Wybór domyślnych ustawień"
68813
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
68815 #, c-format
68816 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
68817 msgstr "Instalator &rsaquo; Uruchom bazę danych"
68818
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
68820 #, c-format
68821 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
68822 msgstr "Instalator &rsaquo; Sukces"
68823
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
68825 #, c-format
68826 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
68827 msgstr "Instalator &rsaquo; Aktualizacja bazy danych"
68828
68829 #. A
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
68832 #, c-format
68833 msgid "Web services"
68834 msgstr "Usługi sieciowe"
68835
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
68837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
68838 #, c-format
68839 msgid "Website"
68840 msgstr "Strona internetowa"
68841
68842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
68843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
68844 #, c-format
68845 msgid "Website: "
68846 msgstr "Strona WWW: "
68847
68848 #. For the first occurrence,
68849 #. SCRIPT
68850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
68851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
68852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
68853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
68854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
68855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
68856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
68857 #, c-format
68858 msgid "Wednesday"
68859 msgstr "Środa"
68860
68861 #. SCRIPT
68862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
68863 msgid "Wednesdays"
68864 msgstr "Środy"
68865
68866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
68867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
68868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
68869 #, c-format
68870 msgid "Week"
68871 msgstr "Tydzień"
68872
68873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
68874 #, c-format
68875 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
68876 msgstr "Tygodniowo powtarzane wolne"
68877
68878 #. SCRIPT
68879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
68880 msgid "Weekly holiday: %s"
68881 msgstr "Tygodniowo powtarzane wolne: %s"
68882
68883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
68884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
68885 #, c-format
68886 msgid "Weight"
68887 msgstr "Wartość"
68888
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
68890 #, c-format
68891 msgid "Weight:"
68892 msgstr "Waga:"
68893
68894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
68895 #, c-format
68896 msgid "Welcome email"
68897 msgstr "E-mail powitalny"
68898
68899 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
68900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
68901 #, c-format
68902 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
68903 msgstr "Witaj w instalatorze Koha %s"
68904
68905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:40
68906 #, c-format
68907 msgid "What's next?"
68908 msgstr "Co dalej?"
68909
68910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
68911 #, c-format
68912 msgid ""
68913 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
68914 "particular item type."
68915 msgstr ""
68916 "Podczas dodawania katalogu instytucji, utwórz pozycję z określonym typem "
68917 "dokumentu."
68918
68919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:251
68920 #, c-format
68921 msgid ""
68922 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
68923 "find and use the price of the currently active currency. "
68924 msgstr ""
68925 "Podczas importu rekordów z przygotowanego pliku (Narzędzie>Przygotuj rekordy "
68926 "MARC do importu), opcja spróbuje znaleźć i dopasować cenę do aktywnej "
68927 "waluty. "
68928
68929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:136
68931 #, c-format
68932 msgid "When more than"
68933 msgstr "Gdy więcej niż"
68934
68935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
68936 #, c-format
68937 msgid "When more than: "
68938 msgstr "Gdy więcej niż: "
68939
68940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
68941 #, c-format
68942 msgid "When there is an irregular issue:"
68943 msgstr "Kiedy występuje nieregularny numer:"
68944
68945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
68946 #, c-format
68947 msgid "When to charge"
68948 msgstr "Kiedy opłata"
68949
68950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
68951 #, c-format
68952 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
68953 msgstr ""
68954 "Po wybraniu profilu formularz wstępnie wypełni się wartościami profilu."
68955
68956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
68957 #, c-format
68958 msgid ""
68959 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
68960 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
68961 msgstr ""
68962 "Po wybraniu opcji kliknij 'Importuj' poniżej. Bądź cierpliwy - instalacja "
68963 "wybranych ustawień może chwilę potrwać."
68964
68965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
68966 #, c-format
68967 msgid ""
68968 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
68969 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
68970 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
68971 "whichever is less."
68972 msgstr ""
68973 "Jeśli typ dokumentu posiada typ nadrzędny, zasady wyświetlą się dla \"Rodzic-"
68974 ">Dziecko\". Liczba dozwolonych wypożyczeń będzie ograniczona albo do "
68975 "maksymalnej liczby typu nadrzędnego (licząc typy podrzędne) albo zostanie "
68976 "określona w zasadach, w zależności od tego, która z tych wartości jest "
68977 "mniejsza."
68978
68979 #. SCRIPT
68980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68981 msgid "White"
68982 msgstr "Biały"
68983
68984 #. SCRIPT
68985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68986 msgid "Whole words"
68987 msgstr "Całe słowa"
68988
68989 #. SCRIPT
68990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
68991 msgid "Why close an empty basket?"
68992 msgstr "Zamykasz pusty koszyk?"
68993
68994 #. SCRIPT
68995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68996 msgid "Width"
68997 msgstr "Szerokość"
68998
68999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
69000 #, c-format
69001 msgid "Wiki curator"
69002 msgstr "Wiki curator"
69003
69004 #. SCRIPT
69005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
69006 msgid "Winter"
69007 msgstr "Zima"
69008
69009 #. SCRIPT
69010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
69011 msgid "With %s selected searches: "
69012 msgstr "Wybrane wyszukiwania (%s): "
69013
69014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
69015 #, c-format
69016 msgid ""
69017 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
69018 msgstr ""
69019 "Po zaznaczeniu opcji zamówienia z ofertą cenową generowane są bez "
69020 "interwencji bibliotekarza. "
69021
69022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:68
69023 #, c-format
69024 msgid "With framework : "
69025 msgstr "Wybierz szablon : "
69026
69027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:66
69028 #, c-format
69029 msgid "With framework: "
69030 msgstr "Wybierz szablon: "
69031
69032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:103
69033 #, c-format
69034 msgid "With items owned by the following libraries: "
69035 msgstr "Egzemplarz należy do następujących bibliotek/filii: "
69036
69037 #. SCRIPT
69038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
69039 msgid "With selected search: "
69040 msgstr "Wybrane wyszukiwania: "
69041
69042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
69043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
69044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
69045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
69046 #, c-format
69047 msgid "Withdrawn"
69048 msgstr "Wycofany"
69049
69050 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
69051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
69052 #, c-format
69053 msgid "Withdrawn (%s)"
69054 msgstr "Wycofany (%s)"
69055
69056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
69057 #, c-format
69058 msgid "Withdrawn on:"
69059 msgstr "Wycofany:"
69060
69061 #. SCRIPT
69062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:282
69063 msgid "Withdrawn status"
69064 msgstr "Wycofany"
69065
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
69067 #, c-format
69068 msgid "Withdrawn status:"
69069 msgstr "Wycofany:"
69070
69071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:201
69072 #, c-format
69073 msgid "Women"
69074 msgstr "Kobieta"
69075
69076 #. SCRIPT
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69078 msgid "Word count"
69079 msgstr "Liczenie słów"
69080
69081 #. SCRIPT
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69083 msgid "Words"
69084 msgstr "Całe słowa"
69085
69086 #. SCRIPT
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69088 msgid "Words: {0}"
69089 msgstr "Słowa: {0}"
69090
69091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:264
69092 #, c-format
69093 msgid "Working day"
69094 msgstr "Dzień roboczy"
69095
69096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
69097 #, c-format
69098 msgid "Write HTML customizations"
69099 msgstr "Wpisz dostosowanie HTML"
69100
69101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:495
69102 #, c-format
69103 msgid ""
69104 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
69105 "customizations) "
69106 msgstr ""
69107 "Wpisywanie dodatkowej zawartości w OPAC i interfejsie bibliotekarza "
69108 "(aktualności i dostosowanie HTML) "
69109
69110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
69111 #, fuzzy, c-format
69112 msgid "Write custom pages"
69113 msgstr "Wpisz dostosowanie HTML"
69114
69115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
69116 #, c-format
69117 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
69118 msgstr "Redagowanie aktualności dla użytkowników i bibliotekarzy"
69119
69120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
69121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:135
69122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:231
69123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:293
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:296
69125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
69127 #, c-format
69128 msgid "Write off"
69129 msgstr "Anuluj"
69130
69131 #. INPUT type=submit name=woall
69132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
69133 msgid "Write off all"
69134 msgstr "Anuluj wszystkie"
69135
69136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
69137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
69138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
69139 #, c-format
69140 msgid "Write off an amount toward selected fines"
69141 msgstr "Zapisz kwotę na poczet wybranych należności"
69142
69143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:56
69144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:237
69146 #, c-format
69147 msgid "Write off an individual fine"
69148 msgstr "Anuluj pojedynczą należność"
69149
69150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:390
69151 #, c-format
69152 msgid "Write off fines and fees "
69153 msgstr "Anulowanie należności i opłat "
69154
69155 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
69156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:185
69157 msgid "Write off selected"
69158 msgstr "Anuluj wybrane"
69159
69160 #. INPUT type=submit
69161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
69162 msgid "Write off this charge"
69163 msgstr "Anuluj opłatę"
69164
69165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
69166 #, c-format
69167 msgid "Writeoff"
69168 msgstr "Anuluj"
69169
69170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
69171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
69172 #, c-format
69173 msgid "Writeoff amount: "
69174 msgstr "Kwota anulowana: "
69175
69176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:117
69177 #, fuzzy, c-format
69178 msgid "Wrong slot selected."
69179 msgstr "Nic nie wybrano."
69180
69181 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:584
69183 #, c-format
69184 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
69185 msgstr "Wykryto błędny transfer, zwróć egzemplarz do: %s "
69186
69187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
69188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
69189 #, c-format
69190 msgid "XML"
69191 msgstr "XML"
69192
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
69194 #, c-format
69195 msgid "XML configuration file"
69196 msgstr "Plik konfiguracyjny XML"
69197
69198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
69199 #, c-format
69200 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
69201 msgstr "Plik(i) XSLT ze zmianą wyników wyszukiwania: "
69202
69203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
69204 #, c-format
69205 msgid "XSLT file not found."
69206 msgstr "Nie znaleziono pliku XSLT."
69207
69208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
69209 #, c-format
69210 msgid "Xercode, Spain"
69211 msgstr "Xercode, Hiszpania"
69212
69213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:180
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
69215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
69216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
69217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
69218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
69219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
69220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:149
69221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:533
69223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
69224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
69225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
69226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
69227 #, c-format
69228 msgid "Year"
69229 msgstr "Rok"
69230
69231 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
69232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78
69233 #, c-format
69234 msgid "Year is %s"
69235 msgstr "Rok %s"
69236
69237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
69238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
69239 #, c-format
69240 msgid "Year: "
69241 msgstr "Rok: "
69242
69243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
69244 #, c-format
69245 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
69246 msgstr "Rocznie powtarzane wolne"
69247
69248 #. SCRIPT
69249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
69250 msgid "Yearly holiday: %s"
69251 msgstr "Rocznie powtarzane wolne: %s"
69252
69253 #. SCRIPT
69254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69255 msgid "Yellow"
69256 msgstr "Żółty"
69257
69258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
69259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
69261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288
69262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
69263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
69264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:461
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:469
69266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:506
69267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
69268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
69270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
69271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
69272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
69273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:434
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
69276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
69277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
69278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:685
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:706
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
69281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:351
69282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:356
69283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:361
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:366
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:371
69286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
69287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
69288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
69289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
69290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
69292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
69293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:295
69294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
69295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
69297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:326
69298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
69299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
69300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
69301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
69302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
69303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
69304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
69305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
69306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
69307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
69308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
69310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
69311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
69312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:330
69313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:333
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:85
69315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:172
69316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
69317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:98
69318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:537
69319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
69320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
69322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
69323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1365
69324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1400
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
69326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:401
69327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
69328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
69329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
69330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:220
69331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
69332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
69333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
69334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1337
69336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1345
69337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:57
69338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:72
69339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
69342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:183
69343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:186
69344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
69345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:384
69346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
69347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:242
69348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:253
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
69351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
69352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
69353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
69354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:336
69355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:348
69356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
69357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:359
69358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
69360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
69361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
69362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
69363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
69364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
69365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
69366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
69367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
69368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69369 #, c-format
69370 msgid "Yes"
69371 msgstr "Tak"
69372
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
69374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
69375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1509
69376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1514
69377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1523
69378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
69379 #, c-format
69380 msgid "Yes "
69381 msgstr "Tak "
69382
69383 #. %1$s:  END 
69384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:293
69385 #, c-format
69386 msgid "Yes %s "
69387 msgstr "Tak %s "
69388
69389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
69390 #, c-format
69391 msgid "Yes (Y)"
69392 msgstr "Tak (Y)"
69393
69394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
69395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
69396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
69397 #, c-format
69398 msgid "Yes and try to override system preferences"
69399 msgstr "Tak i spróbuj ominąć opcje systemowe"
69400
69401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
69402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
69403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
69404 #, c-format
69405 msgid "Yes if settings allow it"
69406 msgstr "Tak, jeśli pozwalają na to ustawienia"
69407
69408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
69409 #, c-format
69410 msgid "Yes, I confirm"
69411 msgstr "Potwierdzam"
69412
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:56
69414 #, c-format
69415 msgid "Yes, cancel (Y)"
69416 msgstr "Tak, anuluj (Y)"
69417
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
69420 #, c-format
69421 msgid "Yes, check out (Y)"
69422 msgstr "Tak, wypożycz (Y)"
69423
69424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
69425 #, c-format
69426 msgid "Yes, checkin (Y)"
69427 msgstr "Tak, Przekaż / Zwróć (Y)"
69428
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:781
69430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:806
69431 #, c-format
69432 msgid "Yes, close (Y)"
69433 msgstr "Tak, zamknij (Y)"
69434
69435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
69436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
69437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
69438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:321
69439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
69440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
69441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
69442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
69444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
69445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
69446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:66
69447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
69449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
69450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:615
69451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
69452 #, c-format
69453 msgid "Yes, delete"
69454 msgstr "Tak, usuń"
69455
69456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
69457 #, c-format
69458 msgid "Yes, delete (Y)"
69459 msgstr "Tak, usuń (Y)"
69460
69461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
69462 #, c-format
69463 msgid "Yes, delete contract"
69464 msgstr "Tak, usuń kontrakt"
69465
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
69467 #, c-format
69468 msgid "Yes, delete patron attribute type"
69469 msgstr "Tak, usuń atrybut użytkownika"
69470
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
69472 #, c-format
69473 msgid "Yes, delete record matching rule"
69474 msgstr "Tak, usuń regułę dopasowania rekordów"
69475
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
69477 #, c-format
69478 msgid "Yes, delete this currency"
69479 msgstr "Tak, usuń walutę"
69480
69481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
69482 #, c-format
69483 msgid "Yes, delete this framework"
69484 msgstr "Tak, usuń szablon"
69485
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
69487 #, c-format
69488 msgid "Yes, delete this fund"
69489 msgstr "Tak, usuń fundusz"
69490
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
69492 #, c-format
69493 msgid "Yes, delete this item type"
69494 msgstr "Tak, usuń typ dokumentu"
69495
69496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
69497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
69498 #, c-format
69499 msgid "Yes, delete this subfield"
69500 msgstr "Tak, usuń podpole"
69501
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
69503 #, c-format
69504 msgid "Yes, delete this tag"
69505 msgstr "Tak, usuń etykietę"
69506
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
69508 #, c-format
69509 msgid "Yes, edit existing items"
69510 msgstr "Tak, modyfikuj istniejące egzemplarze"
69511
69512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:747
69513 #, c-format
69514 msgid "Yes, print slip"
69515 msgstr "Tak, drukuj wszystkie rewersy"
69516
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:74
69518 #, c-format
69519 msgid "Yes, remove"
69520 msgstr "Tak, usuń"
69521
69522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
69523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
69524 #, c-format
69525 msgid "Yes, renew (Y)"
69526 msgstr "Tak, prolonguj (Y)"
69527
69528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
69529 #, c-format
69530 msgid "Yes, reset mappings"
69531 msgstr "Tak, zresetuj mapowanie"
69532
69533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
69534 #, c-format
69535 msgid "Yes: Edit existing authority"
69536 msgstr "Tak: Modyfikuj istniejące hasło wzorcowe"
69537
69538 #. INPUT type=submit
69539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
69540 msgid "Yes: View existing items"
69541 msgstr "Tak: Wyświetl istniejące egzemplarze"
69542
69543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
69544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
69545 #, c-format
69546 msgid "YesNo"
69547 msgstr "YesNo"
69548
69549 #. SCRIPT
69550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
69551 msgid "Yesterday"
69552 msgstr "Wczoraj"
69553
69554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
69555 #, c-format
69556 msgid "You"
69557 msgstr "Ty"
69558
69559 #. SCRIPT
69560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
69561 msgid "You already have a list with that name!"
69562 msgstr "Już utworzyłeś listę o tej nazwie!"
69563
69564 #. SCRIPT
69565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
69566 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
69567 msgstr "Chcesz dodać %s egzemplarzy. Kontynuować?"
69568
69569 #. %1$s:  serialnumber | html 
69570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
69571 #, c-format
69572 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
69573 msgstr "Masz zamiar usunąć serię %s. Chcesz kontynuować?"
69574
69575 #. SCRIPT
69576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
69577 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
69578 msgstr "Za chwilę usuniesz serwer SMTP '%s'."
69579
69580 #. SCRIPT
69581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:343
69582 #, fuzzy
69583 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
69584 msgstr "Za chwilę usuniesz serwer SMTP '%s'."
69585
69586 #. SCRIPT
69587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:406
69588 #, fuzzy
69589 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
69590 msgstr "Za chwilę usuniesz serwer SMTP '%s'."
69591
69592 #. SCRIPT
69593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:157
69594 msgid "You are about to delete the quote #%s."
69595 msgstr "Za chwilę usuniesz cytat #%s."
69596
69597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
69598 #, c-format
69599 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
69600 msgstr "Za chwilę edytujesz następujące subskrypcje:"
69601
69602 #. SCRIPT
69603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:411
69604 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
69605 msgstr "Próbujesz anulować więcej niż wynosi wartość należności."
69606
69607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
69608 #, c-format
69609 msgid ""
69610 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
69611 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
69612 "using this account."
69613 msgstr ""
69614 "Jesteś zalogowany jako użytkownik administrujący bazą danych. Nie jest to "
69615 "zalecane, ponieważ niektóre moduły systemu Koha nie będą działać zgodnie z "
69616 "oczekiwaniami, gdy korzystasz z tego konta."
69617
69618 # tłumaczenie niepewne
69619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
69620 #, c-format
69621 msgid ""
69622 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69623 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
69624 "'pwgen 32' to do so.) "
69625 msgstr ""
69626 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69627 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
69628 "'pwgen 32' to do so.) "
69629
69630 # tłumaczenie niepewne
69631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
69632 #, c-format
69633 msgid ""
69634 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
69635 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
69636 msgstr ""
69637 "Brakuje wpisu &lt;lockdir&gt; w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, wskazując na "
69638 "katalog w Twojej instalacji Koha. "
69639
69640 # tłumaczenie niepewne
69641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
69642 #, c-format
69643 msgid ""
69644 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69645 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
69646 msgstr ""
69647 "Brakuje wpisu &lt;log4perl_conf&gt; w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, "
69648 "wskazując plik log4perl.conf w Twojej instalacji Koha. "
69649
69650 # tłumaczenie niepewne
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
69652 #, c-format
69653 msgid ""
69654 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
69655 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
69656 msgstr ""
69657 "Brakuje wpisu &lt;template_cache_dir&gt; w pliku koha-conf.xml file. "
69658 "Wpisanie go poprawi wydajność."
69659
69660 # tłumaczenie niepewne
69661 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
69662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
69663 #, c-format
69664 msgid ""
69665 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69666 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
69667 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
69668 msgstr ""
69669 "Brakuje wpisu &lt;tmp_path&gt; w pliku koha-conf.xml. Dodaj go, wskazując na "
69670 "skonfigurowany tymczasowy katalog dla Twojej instalacji Koha. Domyślną "
69671 "lokalizacją katalogu jest '%s'. "
69672
69673 # tłumaczenie niepewne
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
69675 #, c-format
69676 msgid ""
69677 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69678 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
69679 "Koha instance. "
69680 msgstr ""
69681 "Brakuje wpisu &lt;upload_path&gt; w pliku koha-conf.xml file. Dodaj go, "
69682 "wskazując na skonfigurowany katalog dla Twojej instalacji Koha. "
69683
69684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
69685 #, c-format
69686 msgid ""
69687 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
69688 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
69689 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
69690 "preference for the file upload plugin to work. "
69691 msgstr ""
69692 "Brakuje wpisu &lt;upload_path&gt; w pliku koha-conf.xml file. Dodaj go, "
69693 "wskazując na skonfigurowany katalog dla Twojej instalacji Koha. Pamiętaj, że "
69694 "konieczne jest także właściwe ustawienie opcji OPACBaseURL. "
69695
69696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
69697 #, c-format
69698 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
69699 msgstr ""
69700 "Nie posiadasz uprawnień do korzystania z grupowego wypożyczania dla tego "
69701 "użytkownika"
69702
69703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:76
69704 #, c-format
69705 msgid "You are not authorised to manage this basket."
69706 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zarządzać tym koszykiem."
69707
69708 #. A
69709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
69710 msgid "You are not authorized to delete patrons"
69711 msgstr "Nie masz uprawnień, aby usunąć użytkowników"
69712
69713 #. A
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
69715 msgid "You are not authorized to manage API keys"
69716 msgstr "Nie masz uprawnień do zarządzania kluczami API"
69717
69718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:91
69719 #, c-format
69720 msgid "You are not authorized to modify this fund"
69721 msgstr "Nie masz uprawnień, aby zmodyfikować ten fundusz"
69722
69723 #. A
69724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
69725 msgid "You are not authorized to renew patrons"
69726 msgstr "Nie masz uprawnień, aby odnowić konta użytkowników"
69727
69728 #. A
69729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
69730 msgid "You are not authorized to set permissions"
69731 msgstr "Nie możesz ustawiać uprawnień"
69732
69733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
69734 #, c-format
69735 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
69736 msgstr "Nie udostępniasz żadnych danych Społeczności Koha"
69737
69738 #. SCRIPT
69739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69740 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
69741 msgstr ""
69742 "Nie można wczytać operacji udostępniania offline, jeśli nie ma połączenia "
69743 "online."
69744
69745 #. SCRIPT
69746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69747 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
69748 msgstr "Nie można zsynchronizować bazy danych, jeśli nie ma połączenia online."
69749
69750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:97
69751 #, c-format
69752 msgid "You are only viewing one item. "
69753 msgstr "Oglądasz tylko jedną pozycję. "
69754
69755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
69756 #, c-format
69757 msgid "You are running a development version of Koha"
69758 msgstr "Masz uruchomioną rozwojową wersję Koha"
69759
69760 #. SCRIPT
69761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69762 msgid "You are using {0}"
69763 msgstr "Używasz {0}"
69764
69765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
69766 #, c-format
69767 msgid ""
69768 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69769 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
69770 msgstr ""
69771 "Możesz także użyć własnych nagłówków (zamiast tych z Koha). Wystarczy, że "
69772 "poprzedzisz nazwę pola nagłówkiem i znakiem równości."
69773
69774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
69775 #, c-format
69776 msgid ""
69777 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69778 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
69779 msgstr ""
69780 "Możesz także użyć własnych nagłówków (zamiast tych z Koha). Wystarczy, że "
69781 "poprzedzisz numer pola nagłówkiem i znakiem równości."
69782
69783 #. I
69784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
69785 msgid ""
69786 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
69787 "saved and sent as a single message."
69788 msgstr ""
69789 "Możesz wybrać zestawienie, by zmniejszyć ilość powiadomień. Wiadomości będą "
69790 "wysyłane jako pojedynczy mail."
69791
69792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
69793 #, c-format
69794 msgid ""
69795 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
69796 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
69797 "order will not be deleted)."
69798 msgstr ""
69799 "Możesz usunąć rekord bibliograficzny (rekordy powiązane z innymi "
69800 "egzemplarzami, prenumeratą lub innym zamówieniem nie zostaną usunięte)."
69801
69802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
69803 #, c-format
69804 msgid ""
69805 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
69806 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
69807 msgstr ""
69808 "Możesz wprowadzić nazwę dla tego importu. Gdy tworzysz rekord, może to "
69809 "okazać się pomocne, by zapamiętać, skąd pochodzą dane MARC."
69810
69811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
69812 #, c-format
69813 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
69814 msgstr "Możesz pomóc Społeczności Koha udostępniając swoje statystyki. "
69815
69816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
69817 #, c-format
69818 msgid ""
69819 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
69820 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
69821 "be an exception."
69822 msgstr ""
69823 "Możesz stworzyć wyjątek dla tej zasady, co oznacza, że dla tego "
69824 "powtarzalnego wolnego możesz wybrać jeden dzień, który będzie dniem roboczym."
69825
69826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
69827 #, c-format
69828 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
69829 msgstr "Możesz stworzyć wyjątek dla zakresu dat powtarzanych każdego roku."
69830
69831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
69832 #, c-format
69833 msgid ""
69834 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
69835 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
69836 "or category."
69837 msgstr ""
69838 "Możesz ustawić domyślną maksymalną liczbę wypożyczeń, zamówień i zwrotów - "
69839 "będzie ona używana, jeśli poniżej nie zdefiniujesz liczby dla konkretnych "
69840 "typów czy kategorii egzemplarzy."
69841
69842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
69843 #, c-format
69844 msgid ""
69845 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
69846 "information."
69847 msgstr ""
69848 "Możesz używać Template Toolkit. Zobacz pomoc, by uzyskać więcej informacji."
69849
69850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
69851 #, c-format
69852 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
69853 msgstr "Możesz używać następujących znaków: %% _"
69854
69855 #. SCRIPT
69856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
69857 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
69858 msgstr "Nie można dodać nowego egzemplarza, utwórz nowe zamówienie"
69859
69860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
69861 #, c-format
69862 msgid "You can't create any orders unless you first "
69863 msgstr "Nie możesz tworzyć nowych zamówień, dopóki nie "
69864
69865 #. SCRIPT
69866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69867 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
69868 msgstr ""
69869 "Nie można zmienić filii ani wylogować się podczas korzystania z "
69870 "udostępniania offline"
69871
69872 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
69873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69874 msgid "You cannot edit this subscription"
69875 msgstr "Nie można modyfikować prenumeraty"
69876
69877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:52
69878 #, c-format
69879 msgid ""
69880 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
69881 "authorities."
69882 msgstr ""
69883 "Nie możesz scalić rekordu z samym sobą. Wybierz dwa różne hasła wzorcowe."
69884
69885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
69886 #, c-format
69887 msgid ""
69888 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
69889 "create a new active budget and retry."
69890 msgstr ""
69891 "Nie można przenieść środków z tego budżetu, nie istnieje aktywny budżet. "
69892 "Utwórz nowy aktywny budżet i spróbuj ponownie."
69893
69894 #. SCRIPT
69895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:244
69896 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
69897 msgstr "Nie można wybrać kategorii dopuszczonej wartości i pola MARC"
69898
69899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
69900 #, c-format
69901 msgid "You did not specify any search criteria."
69902 msgstr "Nie określiłeś żadnych kryteriów wyszukiwania."
69903
69904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
69905 #, c-format
69906 msgid "You did not specify data for preview."
69907 msgstr "Nie wybrano danych do podglądu."
69908
69909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
69910 #, c-format
69911 msgid "You didn't select any external target."
69912 msgstr "Nie wybrałeś żadnego zewnętrznego źródła."
69913
69914 #. SCRIPT
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
69916 msgid ""
69917 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
69918 "on this computer."
69919 msgstr "Brak operacji udostępniania offline."
69920
69921 #. For the first occurrence,
69922 #. SCRIPT
69923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69924 msgid "You do not have permission to access this macro"
69925 msgstr "Brak uprawnień dostępu do makra"
69926
69927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
69928 #, c-format
69929 msgid "You do not have permission to access this page. "
69930 msgstr "Brak uprawnień dostępu do tej strony. "
69931
69932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
69933 #, c-format
69934 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
69935 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby dodać pozycje do tej listy."
69936
69937 #. SCRIPT
69938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69939 msgid "You do not have permission to create this macro"
69940 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia makra"
69941
69942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
69943 #, c-format
69944 msgid "You do not have permission to delete this list."
69945 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby usunąć tę listę."
69946
69947 #. SCRIPT
69948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69949 msgid "You do not have permission to delete this macro"
69950 msgstr "Brak uprawnień do usuwania makra"
69951
69952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
69953 #, c-format
69954 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
69955 msgstr "Brak uprawnień do modyfikowania loginu użytkownika."
69956
69957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
69958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
69959 #, c-format
69960 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
69961 msgstr "Brak uprawnień do wykonania działań związanych z wypłatą środków. "
69962
69963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
69964 #, c-format
69965 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
69966 msgstr "Brak uprawnień do wykonania działań związanych ze zwrotem środków. "
69967
69968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
69969 #, fuzzy, c-format
69970 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
69971 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby podglądnąć tę listę."
69972
69973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:189
69974 #, c-format
69975 msgid "You do not have permission to update this list."
69976 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby uaktualnić tę listę."
69977
69978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
69979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
69980 #, c-format
69981 msgid "You do not have permission to view this list."
69982 msgstr "Nie posiadasz uprawnień, aby podglądnąć tę listę."
69983
69984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
69985 #, c-format
69986 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
69987 msgstr "Brak wystarczających uprawnień, aby kontynuować."
69988
69989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:166
69990 #, c-format
69991 msgid ""
69992 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
69993 "set to receive overdue notices."
69994 msgstr ""
69995 "Nie zdefiniowałeś kategorii użytkownika albo nie ustawiłeś otrzymywania "
69996 "powiadomień o przetrzymanych egzemplarzach."
69997
69998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
69999 #, c-format
70000 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
70001 msgstr "Śledziłeś nieaktualny link, na przykład z wyszukiwarki lub z zakładek"
70002
70003 #. %1$s:  total | html 
70004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
70005 #, c-format
70006 msgid ""
70007 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
70008 "using Koha"
70009 msgstr ""
70010 "Wystąpił(y) %s błąd/błędy w konfiguracji MARC. Napraw go/je, zanim będziesz "
70011 "używać Koha"
70012
70013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
70014 #, c-format
70015 msgid ""
70016 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
70017 "process..."
70018 msgstr "Wczytałeś kod kreskowy, poczekaj na dalszy proces udostępniania..."
70019
70020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
70021 #, c-format
70022 msgid ""
70023 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
70024 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
70025 msgstr ""
70026 "Musisz wybrać formę/warunek w tym samym polu co w oryginale. Jeśli rekordy "
70027 "zawierają pola z wieloma wartościami, to działanie jest odradzane."
70028
70029 #. SCRIPT
70030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
70031 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
70032 msgstr ""
70033 "Wybrałeś do przeniesienia wszystkie nieotrzymane zamówienia z '%s' do '%s'."
70034
70035 #. SCRIPT
70036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
70037 msgid ""
70038 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
70039 "the catalog"
70040 msgstr "Usunięto egzemplarze w zamówieniu, nie zapomnij usunąć ich w katalogu"
70041
70042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
70043 #, c-format
70044 msgid ""
70045 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
70046 msgstr "Wprowadzony login już istnieje. Wybierz inny."
70047
70048 #. SCRIPT
70049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
70050 msgid ""
70051 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
70052 "barcodes to your entire catalog."
70053 msgstr ""
70054 "Nie wybrano żadnych filtrów i masz zamiar porównać plik z kodami kreskowymi "
70055 "z całym katalogiem."
70056
70057 #. For the first occurrence,
70058 #. SCRIPT
70059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
70060 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
70061 msgstr "Nie zaznaczono użytkowników, żeby dodać do listy!"
70062
70063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
70064 #, c-format
70065 msgid ""
70066 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
70067 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
70068 "date "
70069 msgstr ""
70070 "Jeśli opcja ReturnBeforeExpiry jest ustawiona na 'Wymagaj', data zwrotu "
70071 "egzemplarza będzie ustawiona do daty wygaśnięcia konta "
70072
70073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
70074 #, c-format
70075 msgid ""
70076 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
70077 "by pipes."
70078 msgstr ""
70079 "Zdefiniuj, które pola albo podpola chcesz eksportować; oddziel je kreską (|)."
70080
70081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
70082 #, c-format
70083 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
70084 msgstr "Zdefiniuj, które pola chcesz eksportować; oddziel je kreską (|)."
70085
70086 #. SCRIPT
70087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
70088 msgid ""
70089 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
70090 "that have not been uploaded."
70091 msgstr ""
70092 "Na tym stanowisku komputerowym znajdują się niewczytane operacje "
70093 "udostępniania offline."
70094
70095 #. SCRIPT
70096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70097 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
70098 msgstr "Masz niezapisane zmiany. Czy na pewno chcesz opuścić stronę?"
70099
70100 #. SCRIPT
70101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:363
70102 msgid ""
70103 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
70104 "Please choose one of the two options."
70105 msgstr ""
70106 "Wczytano plik z kodami kreskowymi i zeskanowano kody kreskowe w tym samym "
70107 "czasie. Wybierz jedną z dwóch opcji."
70108
70109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
70110 #, c-format
70111 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
70112 msgstr "Nie zdecydowałeś, czy chcesz aktywować Bazę Wiedzy Mana. "
70113
70114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
70115 #, c-format
70116 msgid ""
70117 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
70118 "yet. "
70119 msgstr ""
70120 "Nie zdecydowałeś, czy chcesz aktywować udostępnianie statystyk w Koha. "
70121
70122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
70123 #, c-format
70124 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
70125 msgstr "Użyłeś linku do egzemplarza, który nie jest dostępny"
70126
70127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
70128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:191
70129 #, c-format
70130 msgid ""
70131 "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the "
70132 "domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match "
70133 "'otherlibrary.com'"
70134 msgstr ""
70135
70136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
70137 #, c-format
70138 msgid "You must be online to use these options."
70139 msgstr "Musisz być online, aby używać tych opcji."
70140
70141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
70142 #, c-format
70143 msgid "You must choose a branch"
70144 msgstr "Musisz wybrać oddział"
70145
70146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:199
70147 #, c-format
70148 msgid "You must choose a valid patron"
70149 msgstr "Musisz wybrać prawidłowego użytkownika"
70150
70151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:225
70152 #, c-format
70153 msgid "You must choose an item type"
70154 msgstr "Musisz wybrać typ dokumentu"
70155
70156 #. %1$s:  total_paid | $Price 
70157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
70158 #, c-format
70159 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
70160 msgstr "Musisz zapłacić wartość większą lub równą %s. "
70161
70162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
70163 #, c-format
70164 msgid "You must contact the library to reset your password"
70165 msgstr "Skontaktuj się z biblioteką, aby zresetować hasło"
70166
70167 #. OPTION
70168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
70169 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
70170 msgstr "Musisz utworzyć profil CSV dla opcji eksportu MARC."
70171
70172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
70173 #, c-format
70174 msgid "You must define a budget in Administration"
70175 msgstr "Budżet musi zostać zdefiniowany w module Administracja"
70176
70177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
70178 #, c-format
70179 msgid "You must enter a term to search on "
70180 msgstr "Musisz wprowadzić termin wyszukiwawczy "
70181
70182 #. SCRIPT
70183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
70184 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
70185 msgstr "Wybierz przynajmniej jedną z dwóch opcji dat zwrotu"
70186
70187 #. SCRIPT
70188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:223
70189 msgid "You must fill only one of the two due date options"
70190 msgstr "Wybierz tylko jedną z dwóch opcji dat zwrotu"
70191
70192 #. SCRIPT
70193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
70194 msgid "You must give your new patron list a name!"
70195 msgstr "Nadaj nazwę nowej liście użytkowników!"
70196
70197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
70198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:43
70199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
70200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:41
70201 #, c-format
70202 msgid ""
70203 "You must have at least one cash register associated with the library before "
70204 "you can record payments. "
70205 msgstr ""
70206 "Jeśli chcesz rejestrować płatności, musisz mieć dołączoną co najmniej jedną "
70207 "kasę powiązaną z biblioteką. "
70208
70209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:205
70210 #, c-format
70211 msgid ""
70212 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
70213 "you can record cash payouts. "
70214 msgstr ""
70215 "Jeśli chcesz rejestrować płatności musisz mieć co najmniej jedną kasę "
70216 "fiskalną, połączoną z biblioteką/filią by przyjmować płatności. "
70217
70218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:259
70219 #, c-format
70220 msgid ""
70221 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
70222 "you can record cash refunds. "
70223 msgstr ""
70224 "Jeśli chcesz rejestrować zwroty środków, musisz mieć co najmniej jedną kasę "
70225 "powiązaną z tym oddziałem. "
70226
70227 #. %1$s:  total_due | $Price 
70228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
70229 #, c-format
70230 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
70231 msgstr "Musisz zapłacić wartość mniejszą lub równą %s. "
70232
70233 #. SCRIPT
70234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
70235 #, fuzzy
70236 msgid "You must provide a name for the new filter"
70237 msgstr "Musisz otrzymać przynajmniej jeden egzemplarz."
70238
70239 #. SCRIPT
70240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:473
70241 msgid "You must receive at least one item"
70242 msgstr "Musisz otrzymać przynajmniej jeden egzemplarz."
70243
70244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
70245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
70246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
70247 #, c-format
70248 msgid "You must reset your password"
70249 msgstr "Musisz zresetować hasło"
70250
70251 # tłumaczenie niepewne/IS na podst. słownika inform.
70252 #. INPUT type=checkbox name=digest
70253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
70254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
70255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
70256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
70257 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
70258 msgstr "Musisz wybrać dogodny transport dla wybranego księgozbioru"
70259
70260 #. SCRIPT
70261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:583
70262 msgid "You must select a fund"
70263 msgstr "Musisz wybrać fundusz"
70264
70265 #. SCRIPT
70266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:327
70267 msgid "You must select at least one serial to edit"
70268 msgstr "Musisz wybrać przynajmniej jeden egzemplarz do modyfikacji"
70269
70270 #. SCRIPT
70271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:424
70272 msgid "You must select at least two invoices to merge."
70273 msgstr "Wybierz przynajmniej dwie faktury do scalenia."
70274
70275 #. SCRIPT
70276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
70277 msgid "You must select one or more patrons to remove"
70278 msgstr "Wybierz jedno lub więcej użytkowników do usunięcia"
70279
70280 #. SCRIPT
70281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1498
70282 msgid "You must select one or more reports to delete"
70283 msgstr "Wybierz jeden lub więcej raportów do usunięcia"
70284
70285 #. SCRIPT
70286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:240
70287 msgid "You must select two or more patrons to merge"
70288 msgstr "Wybierz jeden lub więcej użytkowników do scalenia"
70289
70290 #. SCRIPT
70291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
70292 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
70293 msgstr "Ustaw odpowiedni termin zwrotu w celu udostępniania offline!"
70294
70295 #. SCRIPT
70296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
70297 msgid "You need to save the page before printing"
70298 msgstr "Zapisz stronę przed wydrukiem"
70299
70300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
70301 #, c-format
70302 msgid "You searched for "
70303 msgstr "Szukałeś "
70304
70305 #. For the first occurrence,
70306 #. %1$s:  IF ( title ) 
70307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
70308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
70309 #, c-format
70310 msgid "You searched for: %s"
70311 msgstr "Szukałeś: %s"
70312
70313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
70314 #, c-format
70315 msgid ""
70316 "You selected a record from an external source that matches an existing "
70317 "record in your catalog: "
70318 msgstr ""
70319 "Wybrałeś rekord z zewnętrznego źródła, który pokrywa się z istniejącym "
70320 "rekordem w katalogu: "
70321
70322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
70323 #, c-format
70324 msgid ""
70325 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
70326 msgstr "Włącz SMSSendDriver, by używać szablonów SMS."
70327
70328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
70329 #, c-format
70330 msgid "You should not ignore this warning."
70331 msgstr "Nie możesz ignorować tej uwagi."
70332
70333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:44
70334 #, c-format
70335 msgid ""
70336 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
70337 "instructions. "
70338 msgstr ""
70339 "Pomyślnie utworzyłeś swoje konto Mana KB. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową i "
70340 "postępuj zgodnie z instrukcjami. "
70341
70342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
70343 #, c-format
70344 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
70345 msgstr "Próbowano uzyskać dostęp do strony, która wymaga uwierzytelnienia"
70346
70347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:76
70348 #, c-format
70349 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
70350 msgstr ""
70351
70352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
70353 #, c-format
70354 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
70355 msgstr "Musisz zapisać raport, zanim będzie można go wygenerować"
70356
70357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
70358 #, c-format
70359 msgid "You'll have to treat them individually. "
70360 msgstr "Musisz potraktować je indywidualnie. "
70361
70362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
70363 #, c-format
70364 msgid "Your Mana KB server is currently: "
70365 msgstr "Serwer Mana KB jest obecnie: "
70366
70367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
70368 #, c-format
70369 msgid ""
70370 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
70371 "(at least version 5.10)."
70372 msgstr ""
70373 "Twoja wersja Perl wydaje się być nieaktualna. Prosimy o aktualizację Perl "
70374 "(do wersji co najmniej 5.10)."
70375
70376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
70377 #, c-format
70378 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
70379 msgstr "Budżet musi zostać zdefiniowany w module Administracja"
70380
70381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
70382 #, c-format
70383 msgid "Your administrator must specify an active currency."
70384 msgstr "Administrator musi określić aktywną walutę."
70385
70386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:210
70387 #, c-format
70388 msgid "Your authority search history is empty."
70389 msgstr "Brak wyników wyszukiwania wg hasła."
70390
70391 #. SCRIPT
70392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70393 msgid ""
70394 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
70395 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
70396 msgstr ""
70397 "Przeglądarka nie wspiera bezpośredniego dostępu do schowka. Zamiast tego "
70398 "użyj skrótu Ctrl+X\\/C\\/V."
70399
70400 #. SCRIPT
70401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:242
70402 msgid ""
70403 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
70404 msgstr ""
70405 "Przeglądarka nie jest kompatybilna z wbudowanym narzędziem udostępniania "
70406 "offline."
70407
70408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
70409 #, c-format
70410 msgid "Your cart"
70411 msgstr "Twój schowek"
70412
70413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:6
70414 #, c-format
70415 msgid "Your cart "
70416 msgstr "Twój schowek "
70417
70418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
70419 #, c-format
70420 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
70421 msgstr "Schowek &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
70422
70423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:222
70424 #, c-format
70425 msgid "Your cart is empty."
70426 msgstr "Schowek jest pusty."
70427
70428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
70429 #, c-format
70430 msgid "Your catalog search history is empty."
70431 msgstr "Brak historii wyszukiwania."
70432
70433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
70434 #, c-format
70435 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
70436 msgstr "Komentarz nie został zatwierdzony. Spróbuj później. "
70437
70438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
70439 #, c-format
70440 msgid "Your comment has been submitted "
70441 msgstr "Twój komentarz został przesłany"
70442
70443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
70444 #, c-format
70445 msgid "Your country: "
70446 msgstr "Państwo: "
70447
70448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
70449 #, c-format
70450 msgid "Your data have never been shared"
70451 msgstr "Twoje dane nigdy nie były udostępnione"
70452
70453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
70454 #, c-format
70455 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
70456 msgstr "Dane zostały wczytane. Wyniki:"
70457
70458 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
70459 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
70460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
70461 #, c-format
70462 msgid ""
70463 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
70464 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
70465 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
70466 "system's administrator correct the values."
70467 msgstr ""
70468 "W bazie danych znaleziono konta powiązanego użytkownika i poręczyciela bez "
70469 "zdefiniowanej relacji. Została ustawiona wartość '_bad_data' w kolumnach %s "
70470 "i/lub %s. Popraw szczegóły lub poproś administratora systemu o poprawienie "
70471 "wartości."
70472
70473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
70474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
70475 #, c-format
70476 msgid "Your download should begin automatically."
70477 msgstr "Pobieranie powinno rozpocząć się automatycznie."
70478
70479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:31
70480 #, c-format
70481 msgid ""
70482 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
70483 "pending offline circulation actions."
70484 msgstr ""
70485 "Plik został wczytany. Po wczytaniu wszystkich plików należy je przetworzyć w "
70486 "oczekujących działaniach udostępniania offline."
70487
70488 #. SCRIPT
70489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:339
70490 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
70491 msgstr "Twój koha-conf.xml nie zawiera ważnego upload_path."
70492
70493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:304
70494 #, c-format
70495 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
70496 msgstr "Twoja biblioteka nie ma adresu e-mail. Proszę ustaw. "
70497
70498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
70499 #, c-format
70500 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
70501 msgstr "Biblioteka oczekuje następujących transferów"
70502
70503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:50
70504 #, c-format
70505 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
70506 msgstr "Biblioteka wysłała następujące transfery"
70507
70508 #. %1$s:  shelfname | $raw 
70509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:4
70510 #, c-format
70511 msgid "Your list: %s "
70512 msgstr "Lista: %s "
70513
70514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
70515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
70516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
70517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
70518 #, c-format
70519 msgid "Your lists"
70520 msgstr "Prywatne listy"
70521
70522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
70523 #, c-format
70524 msgid "Your lists "
70525 msgstr "Prywatne listy "
70526
70527 #. SCRIPT
70528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
70529 msgid "Your lists:"
70530 msgstr "Prywatne listy:"
70531
70532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:141
70533 #, c-format
70534 msgid "Your name: "
70535 msgstr "Nazwisko: "
70536
70537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
70538 #, c-format
70539 msgid "Your notification has been sent."
70540 msgstr "Powiadomienie zostało wysłane."
70541
70542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
70543 #, c-format
70544 msgid "Your password has expired!"
70545 msgstr "Twoje hasło wygasło!"
70546
70547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:44
70548 #, c-format
70549 msgid "Your patron lists"
70550 msgstr "Listy użytkowników"
70551
70552 #. %1$s:  reportname | html 
70553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
70554 #, c-format
70555 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
70556 msgstr "Raport \"%s\" został zapisany"
70557
70558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
70559 #, c-format
70560 msgid ""
70561 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
70562 "modifications, otherwise it will do nothing."
70563 msgstr ""
70564 "Raport jest powiązany z raportem Mana. Udostępnij go, jeśli wprowadziłeś "
70565 "modyfikacje."
70566
70567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
70568 #, c-format
70569 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
70570 msgstr "Raport zostanie wygenerowany z poniższej instrukcji SQL."
70571
70572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:301
70573 #, c-format
70574 msgid "Your request gave the following results:"
70575 msgstr "Wyniki Twoich działań:"
70576
70577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
70578 #, c-format
70579 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
70580 msgstr "Nie można ukończyć wyszukiwania. Spróbuj ponownie później. "
70581
70582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
70583 #, c-format
70584 msgid "Your search returned no closed invoices."
70585 msgstr "Brak zamkniętych faktur."
70586
70587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:342
70588 #, c-format
70589 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
70590 msgstr "Brak wygasłych prenumerat."
70591
70592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
70593 #, c-format
70594 msgid "Your search returned no open invoices."
70595 msgstr "Brak otwartych faktur."
70596
70597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:333
70598 #, c-format
70599 msgid "Your search returned no open subscriptions."
70600 msgstr "Brak istniejących prenumerat."
70601
70602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
70603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:351
70604 #, c-format
70605 msgid "Your search returned no results."
70606 msgstr "Brak wyników wyszukiwania."
70607
70608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
70609 #, c-format
70610 msgid "Your search returned no results. "
70611 msgstr "Brak wyników wyszukiwania. "
70612
70613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
70614 #, c-format
70615 msgid ""
70616 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
70617 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
70618 msgstr ""
70619 "Prenumerata jest powiązana z prenumeratą w Mana. Udostępnij, jeśli "
70620 "wprowadziłeś modyfikacje."
70621
70622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:127
70623 #, c-format
70624 msgid ""
70625 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
70626 "spam)."
70627 msgstr ""
70628 "Twój unikalny token używany do uwierzytelniania w usłudze Mana KB (antyspam)."
70629
70630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
70631 #, c-format
70632 msgid "Your vendor search returned no results."
70633 msgstr "Brak wyników wyszukiwania dla dostawcy."
70634
70635 #. For the first occurrence,
70636 #. SCRIPT
70637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
70638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
70639 #, c-format
70640 msgid "Z39.50"
70641 msgstr "Z39.50"
70642
70643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
70644 #, c-format
70645 msgid "Z39.50 authority search points"
70646 msgstr "Kryteria wyszukiwania według haseł Z39.50"
70647
70648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
70649 #, c-format
70650 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
70651 msgstr "Kryteria wyszukiwania według haseł Z39.50 &rsaquo; Koha"
70652
70653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
70654 #, c-format
70655 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
70656 msgstr "Wyniki wyszukiwania według haseł Z39.50 &rsaquo; Koha"
70657
70658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
70659 #, c-format
70660 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
70661 msgstr "Z39.50 wysyła rekordy w różnych kodowaniach. Wybierz jedno."
70662
70663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
70664 #, c-format
70665 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
70666 msgstr "Z39.50 wysyła rekordy w różnych kodowaniach. Wybierz jedno."
70667
70668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
70669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
70670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
70671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
70672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
70673 #, c-format
70674 msgid "Z39.50/SRU search"
70675 msgstr "Wyszukiwanie przez Z39.50/SRU"
70676
70677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
70678 #, c-format
70679 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
70680 msgstr "Wyniki wyszukiwania przez Z39.50/SRU &rsaquo; Koha"
70681
70682 #. %1$s:  msg_add | html 
70683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:83
70684 #, c-format
70685 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
70686 msgstr "Dodano serwer Z39.50/SRU (%s)"
70687
70688 #. %1$s:  msg_add | html 
70689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:79
70690 #, c-format
70691 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
70692 msgstr "Usunięto serwer Z39.50/SRU (%s)"
70693
70694 #. INPUT type=text name=searchfield
70695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:11
70696 #, fuzzy
70697 msgid "Z39.50/SRU server search"
70698 msgstr "Wyszukiwanie serwera Z39.50/SRU:"
70699
70700 #. %1$s:  msg_add | html 
70701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
70702 #, c-format
70703 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
70704 msgstr "Zaktualizowano serwer Z39.50/SRU (%s)"
70705
70706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
70707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
70708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:53
70709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
70710 #, c-format
70711 msgid "Z39.50/SRU servers"
70712 msgstr "Serwery Z39.50/SRU"
70713
70714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
70715 #, c-format
70716 msgid "Z39.50/SRU servers "
70717 msgstr "Serwery Z39.50/SRU "
70718
70719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
70720 #, c-format
70721 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
70722 msgstr "Zarządzanie Serwerami Z39.50/SRU"
70723
70724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:237
70725 #, c-format
70726 msgid "ZIP file"
70727 msgstr "plik ZIP"
70728
70729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
70730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:192
70731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
70732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
70733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
70734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
70735 #, c-format
70736 msgid "ZIP/Postal code"
70737 msgstr "Kod pocztowy"
70738
70739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
70740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
70741 #, c-format
70742 msgid "ZIP/Postal code:"
70743 msgstr "Kod pocztowy:"
70744
70745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
70746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:393
70747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:124
70748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
70749 #, c-format
70750 msgid "ZIP/Postal code: "
70751 msgstr "Kod pocztowy: "
70752
70753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
70754 #, c-format
70755 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
70756 msgstr "Serwer Zebra wydaje się być niedostępny. Czy jest włączony?"
70757
70758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
70759 #, c-format
70760 msgid "Zebra status: "
70761 msgstr "Status Zebra: "
70762
70763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
70764 #, c-format
70765 msgid "Zebra version: "
70766 msgstr "Wersja Zebry: "
70767
70768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
70769 #, c-format
70770 msgid "Zip file"
70771 msgstr "Plik Zip"
70772
70773 #. SCRIPT
70774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70775 msgid "Zoom in"
70776 msgstr "Powiększ"
70777
70778 #. SCRIPT
70779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70780 msgid "Zoom out"
70781 msgstr "Pomniejsz"
70782
70783 #. SCRIPT
70784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:610
70785 msgid "[ New list ]"
70786 msgstr "[ Nowa lista ]"
70787
70788 #. OPTGROUP
70789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
70790 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
70791 msgstr ""
70792
70793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
70794 #, c-format
70795 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
70796 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
70797
70798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
70799 #, c-format
70800 msgid ""
70801 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
70802 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
70803 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
70804 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
70805 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
70806 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
70807 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
70808 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
70809 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
70810 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
70811 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
70812 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
70813 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
70814 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
70815 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
70816 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
70817 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
70818 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
70819 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
70820 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
70821 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
70822 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
70823 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
70824 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
70825 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
70826 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
70827 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
70828 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
70829 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
70830 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
70831 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
70832 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
70833 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
70834 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
70835 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
70836 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
70837 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
70838 msgstr ""
70839 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
70840 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
70841 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
70842 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
70843 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
70844 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
70845 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
70846 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
70847 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
70848 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
70849 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
70850 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
70851 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
70852 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
70853 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
70854 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
70855 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
70856 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
70857 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
70858 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
70859 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
70860 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
70861 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
70862 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
70863 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
70864 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
70865 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
70866 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
70867 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
70868 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
70869 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
70870 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
70871 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
70872 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
70873 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
70874 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
70875 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
70876
70877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
70878 #, c-format
70879 msgid "[Main page]"
70880 msgstr "[Strona główna]"
70881
70882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
70883 #, c-format
70884 msgid "[Overridden] "
70885 msgstr "[Nadpisane] "
70886
70887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
70888 #, c-format
70889 msgid "[Previous page]"
70890 msgstr "[Poprzednia strona]"
70891
70892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
70893 #, c-format
70894 msgid "[clear]"
70895 msgstr "[wyczyść]"
70896
70897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
70898 #, c-format
70899 msgid "[x]"
70900 msgstr ""
70901
70902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
70903 #, c-format
70904 msgid "_ matches only a single character"
70905 msgstr "_zastepuje tylko pojedynczy znak"
70906
70907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
70908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
70909 #, c-format
70910 msgid "about page"
70911 msgstr "o stronie"
70912
70913 # Accounting
70914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
70915 #, c-format
70916 msgid "account lines"
70917 msgstr "linie konta"
70918
70919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:135
70920 #, c-format
70921 msgid "active"
70922 msgstr "aktywny"
70923
70924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
70925 #, c-format
70926 msgid "added successfully"
70927 msgstr "dodana pomyślnie"
70928
70929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
70930 #, c-format
70931 msgid "administrator account"
70932 msgstr "konto administratora"
70933
70934 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
70935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
70936 #, c-format
70937 msgid "after %s days."
70938 msgstr "po %s dniach."
70939
70940 #. SCRIPT
70941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70942 msgid "alignment"
70943 msgstr "wyrównanie"
70944
70945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
70946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:50
70947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
70948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
70949 #, c-format
70950 msgid "all"
70951 msgstr "wszystkich"
70952
70953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:247
70954 #, c-format
70955 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
70956 msgstr "wszystkie użyte w szablonach typy haseł wzorcowych są zdefiniowane"
70957
70958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:212
70959 #, c-format
70960 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
70961 msgstr ""
70962 "wszystkie podpola dla każdego znacznika są w tej samej zakładce (albo "
70963 "ignorowane)"
70964
70965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
70966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
70967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1003
70968 #, c-format
70969 msgid "already has a hold"
70970 msgstr "już zostało zarezerwowane"
70971
70972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
70973 #, c-format
70974 msgid "already placed a recall"
70975 msgstr "przypomnienie zostało już złożone"
70976
70977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
70978 #, c-format
70979 msgid "analytics."
70980 msgstr "rekordy analityczne."
70981
70982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
70983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
70984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
70985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
70986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
70987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
70988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
70989 #, c-format
70990 msgid "and"
70991 msgstr "i"
70992
70993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
70994 #, c-format
70995 msgid "and "
70996 msgstr "i "
70997
70998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
70999 #, c-format
71000 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
71001 msgstr "i 'branchcode' i 'categorycode' "
71002
71003 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
71004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:72
71005 #, c-format
71006 msgid "and collection: %s"
71007 msgstr "i kolekcja: %s"
71008
71009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
71010 #, c-format
71011 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
71012 msgstr "i popraw wszystkie błędy widoczne w zakładce „Informacje o systemie”"
71013
71014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
71015 #, c-format
71016 msgid "and has been returned."
71017 msgstr "i zostały zwrócone."
71018
71019 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
71020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:71
71021 #, c-format
71022 msgid "and item type: %s"
71023 msgstr "i typ dokumentu: %s"
71024
71025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
71026 #, c-format
71027 msgid "and mark one currency as active."
71028 msgstr "i oznacz jedną walutę jako aktywną."
71029
71030 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
71031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
71032 #, c-format
71033 msgid "and shelving location: %s"
71034 msgstr "i kolekcja: %s"
71035
71036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
71037 #, c-format
71038 msgid "and the "
71039 msgstr "i "
71040
71041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
71042 #, c-format
71043 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
71044 msgstr "i wszystko musi być w zakładce 10 (egzemplarzy)"
71045
71046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
71047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:90
71048 #, c-format
71049 msgid "and:"
71050 msgstr "i: "
71051
71052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1310
71053 #, c-format
71054 msgid "any library"
71055 msgstr "dowolna biblioteka"
71056
71057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
71058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
71059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1354
71060 #, c-format
71061 msgid "any library "
71062 msgstr "dowolna biblioteka "
71063
71064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
71065 #, c-format
71066 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
71067 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
71068
71069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:51
71070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
71071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
71072 #, c-format
71073 msgid "approved"
71074 msgstr "zatwierdzone"
71075
71076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
71077 #, c-format
71078 msgid "are licensed under the "
71079 msgstr "na licencji "
71080
71081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
71082 #, c-format
71083 msgid "article requests"
71084 msgstr "zamówienia na kopię"
71085
71086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
71087 #, c-format
71088 msgid "at : "
71089 msgstr "w : "
71090
71091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
71092 #, c-format
71093 msgid "at current library "
71094 msgstr "w bieżącej bibliotece "
71095
71096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
71097 #, c-format
71098 msgid "at least 1 item type defined"
71099 msgstr "przynajmniej 1 typ dokumentów zdefiniowany"
71100
71101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
71102 #, c-format
71103 msgid "at least 1 item type must be defined"
71104 msgstr "przynajmniej 1 typ dokumentów musi być zdefiniowany"
71105
71106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:152
71107 #, c-format
71108 msgid "at least 1 library defined"
71109 msgstr "przynajmniej 1 zdefiniowana biblioteka"
71110
71111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
71112 #, c-format
71113 msgid "at least 1 library must be defined"
71114 msgstr "przynajmniej 1 biblioteka musi być zdefiniowana"
71115
71116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
71117 #, c-format
71118 msgid "at least one template for using this tool. "
71119 msgstr "przynajmniej jeden szablon, by używać tego narzędzia. "
71120
71121 #. SCRIPT
71122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71123 msgid "austral sign"
71124 msgstr "znak australa"
71125
71126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
71127 #, c-format
71128 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
71129 msgstr "kategoria dopuszczonych wartości 'PA_CLASS'"
71130
71131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
71132 #, c-format
71133 msgid "available:"
71134 msgstr "dostępny:"
71135
71136 #. INPUT type=text name=data_preview
71137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
71138 msgid "barcode"
71139 msgstr "kod kreskowy"
71140
71141 #. INPUT type=text name=data_preview
71142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
71143 msgid "barcode|borrowernumber"
71144 msgstr "kod kreskowy|numer użytkownika"
71145
71146 #. A
71147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
71148 msgid "basket"
71149 msgstr "koszyk"
71150
71151 #. A
71152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
71153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
71154 msgid "basketgroup"
71155 msgstr "Grupa koszyków"
71156
71157 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
71158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
71159 #, c-format
71160 msgid "batch #%s"
71161 msgstr "grupa #%s"
71162
71163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
71164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
71165 #, c-format
71166 msgid "batch_anonymise.pl"
71167 msgstr "batch_anonymise.pl"
71168
71169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
71170 #, c-format
71171 msgid "batches"
71172 msgstr "grupy"
71173
71174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
71175 #, c-format
71176 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
71177 msgstr "mapowane do podpola MARC,"
71178
71179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
71180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
71181 #, c-format
71182 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
71183 msgstr "mapowane do podpola MARC, "
71184
71185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
71186 #, c-format
71187 msgid "be mapped to the same tag,"
71188 msgstr "zostanie mapowane do tej samej etykiety/taga/znacznika,"
71189
71190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:407
71191 #, c-format
71192 msgid ""
71193 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
71194 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
71195 msgstr ""
71196 "powinno być wypełnione zerami, np. '01/02/2008'. Możesz dostarczyć daty "
71197 "zapisane w formacie ISO (np. '2010-10-28'). "
71198
71199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
71200 #, c-format
71201 msgid "beep.ogg"
71202 msgstr "beep.ogg"
71203
71204 #. SCRIPT
71205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
71206 msgid "begins with "
71207 msgstr "zaczyna się od "
71208
71209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:382
71210 #, c-format
71211 msgid "biblio"
71212 msgstr "rekord"
71213
71214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
71215 #, c-format
71216 msgid "biblio and biblionumber"
71217 msgstr "biblio i biblionumber (numer systemowy)"
71218
71219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
71220 #, c-format
71221 msgid "biblioitems.itemtype defined"
71222 msgstr "biblioitems.itemtype (typy egzemplarzy) zdefiniowane"
71223
71224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
71225 #, c-format
71226 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
71227 msgstr "numer systemowy zmapowany poprawnie"
71228
71229 #. INPUT type=text name=data_preview
71230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
71231 msgid "biblionumber|borrowernumber"
71232 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
71233
71234 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
71235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
71236 #, c-format
71237 msgid "borrowernumber: %s"
71238 msgstr "numer użytkownika: %s"
71239
71240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:307
71241 #, c-format
71242 msgid "budget_code"
71243 msgstr "budget_code"
71244
71245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:376
71246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
71247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
71248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:62
71249 #, c-format
71250 msgid "by"
71251 msgstr "by"
71252
71253 #. For the first occurrence,
71254 #. SCRIPT
71255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
71256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
71257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
71258 #, c-format
71259 msgid "by "
71260 msgstr "by "
71261
71262 #. For the first occurrence,
71263 #. %1$s:  type | html 
71264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:213
71265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
71266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
71267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:105
71268 #, c-format
71269 msgid "by %s"
71270 msgstr "%s"
71271
71272 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
71273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
71274 #, c-format
71275 msgid "by %s: "
71276 msgstr "%s "
71277
71278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
71279 #, c-format
71280 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
71281 msgstr "dodane przez Allan Jardine, jest na licencji BSD 3 i GPL v2."
71282
71283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
71284 #, c-format
71285 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
71286 msgstr "dodane przez Binny V A, jest na licencji BSD."
71287
71288 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
71289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
71290 #, c-format
71291 msgid "by DIY Co is licensed under the "
71292 msgstr "by DIY Co is licensed under the "
71293
71294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
71295 #, c-format
71296 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
71297 msgstr "przez Dave Gandy jest na licencji "
71298
71299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
71300 #, c-format
71301 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
71302 msgstr "przez Denis Howlett jest na licencji "
71303
71304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
71305 #, c-format
71306 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
71307 msgstr "przez Eli Grey jest na licencji "
71308
71309 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
71310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
71311 #, c-format
71312 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
71313 msgstr "by Google is a family of fonts licensed under the "
71314
71315 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
71316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
71317 #, c-format
71318 msgid ""
71319 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
71320 "the "
71321 msgstr ""
71322 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
71323 "the "
71324
71325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
71326 #, c-format
71327 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
71328 msgstr "przez Marijn Haverbeke jest na licencji "
71329
71330 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
71331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
71332 #, c-format
71333 msgid ""
71334 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
71335 "page visible while you scroll, licensed under the "
71336 msgstr ""
71337 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
71338 "page visible while you scroll, licensed under the "
71339
71340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
71341 #, c-format
71342 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
71343 msgstr "przez The Dojo Foundation jest na licencji "
71344
71345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
71346 #, c-format
71347 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
71348 msgstr "przez Tiny Technologies, Inc. jest na licencji "
71349
71350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
71351 #, c-format
71352 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
71353 msgstr "dodane przez Zhixin Wen, jest na licencji MIT."
71354
71355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
71356 #, c-format
71357 msgid "by item types"
71358 msgstr "ze względu na typ dokumentu"
71359
71360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:212
71361 #, c-format
71362 msgid "by libraries"
71363 msgstr "ze względu na biblioteki"
71364
71365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
71366 #, c-format
71367 msgid "by months"
71368 msgstr "ze względu na miesiące"
71369
71370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
71371 #, c-format
71372 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
71373 msgstr "przez Bridge Consortium of Carleton College i St. Olaf College."
71374
71375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
71376 #, c-format
71377 msgid "by:"
71378 msgstr "przez:"
71379
71380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
71381 #, c-format
71382 msgid "call.ogg"
71383 msgstr "call.ogg"
71384
71385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:327
71386 #, c-format
71387 msgid "callnumber"
71388 msgstr "callnumber"
71389
71390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:818
71391 #, c-format
71392 msgid "cancel your request"
71393 msgstr "Anuluj zamówienie"
71394
71395 #. For the first occurrence,
71396 #. SCRIPT
71397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71398 msgid "cannot be repeated"
71399 msgstr "Nie może być powtarzalne"
71400
71401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
71402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
71403 #, fuzzy, c-format
71404 msgid "cardnumber"
71405 msgstr "Numer karty"
71406
71407 #. SCRIPT
71408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71409 msgid "case change"
71410 msgstr "Zmiana pisowni"
71411
71412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
71413 #, c-format
71414 msgid "cash registers"
71415 msgstr "kasy fiskalnej/kas fiskalnych"
71416
71417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:147
71418 #, c-format
71419 msgid "cataloging the record"
71420 msgstr "katalogowanie rekordu"
71421
71422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
71423 #, c-format
71424 msgid "ccode"
71425 msgstr "ccode"
71426
71427 #. SCRIPT
71428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71429 msgid "cedi sign"
71430 msgstr "znak cedi"
71431
71432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:129
71433 #, c-format
71434 msgid "characters"
71435 msgstr "znaki"
71436
71437 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
71438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
71439 msgid "check to delete this field"
71440 msgstr "zaznacz, by usunąć to pole"
71441
71442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
71443 #, c-format
71444 msgid "checkouts"
71445 msgstr "wypożyczenia"
71446
71447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:209
71448 #, c-format
71449 msgid "cleanup_database"
71450 msgstr "cleanup_database"
71451
71452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
71453 #, c-format
71454 msgid "click to log out"
71455 msgstr "kliknij, aby się wylogować"
71456
71457 #. For the first occurrence,
71458 #. %1$s:  END 
71459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:39
71460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:62
71461 #, c-format
71462 msgid "club %s "
71463 msgstr "grupa %s "
71464
71465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
71466 #, c-format
71467 msgid "club enrollments"
71468 msgstr "zapisy do grupy"
71469
71470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
71471 #, c-format
71472 msgid "code and "
71473 msgstr "kod i "
71474
71475 #. SCRIPT
71476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71477 msgid "colon sign"
71478 msgstr "znak colon"
71479
71480 #. SCRIPT
71481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71482 msgid "comments"
71483 msgstr "komentarze"
71484
71485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
71486 #, c-format
71487 msgid "configuration file."
71488 msgstr "plik konfiguracyjny."
71489
71490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
71491 #, c-format
71492 msgid "considered late"
71493 msgstr "uznane za opóźnione"
71494
71495 #. SCRIPT
71496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
71497 msgid "containing "
71498 msgstr "zawiera "
71499
71500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
71501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
71502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
71503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
71504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
71505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
71506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
71507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
71508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
71509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
71510 #, c-format
71511 msgid "contains"
71512 msgstr "zawiera"
71513
71514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:817
71515 #, c-format
71516 msgid "continue creating your request"
71517 msgstr "kontynuuj tworzenie zamówienia"
71518
71519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
71520 #, c-format
71521 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
71522 msgstr "Kontroluje widoczność kolumn w DataTables"
71523
71524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
71525 #, c-format
71526 msgid "copyno"
71527 msgstr "copyno"
71528
71529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
71530 #, c-format
71531 msgid "could not be parsed!"
71532 msgstr "nie można było przeanalizować!"
71533
71534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
71535 #, c-format
71536 msgid "create a CSV profile"
71537 msgstr "Utwórz nowy profil CSV"
71538
71539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
71540 #, c-format
71541 msgid "create one or more authorized values"
71542 msgstr "utwórz jedną lub więcej dopuszczonych wartości"
71543
71544 #. %1$s:  END 
71545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:96
71546 #, c-format
71547 msgid "created. %s "
71548 msgstr "utworzony. %s "
71549
71550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
71551 #, c-format
71552 msgid "critical.ogg"
71553 msgstr "critical.ogg"
71554
71555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
71556 #, c-format
71557 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
71558 msgstr "cronjob. Skontaktuj się z administratorem systemu."
71559
71560 #. SCRIPT
71561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71562 msgid "cruzeiro sign"
71563 msgstr "znak cruzeiro"
71564
71565 #. SPAN
71566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
71567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
71568 msgid ""
71569 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
71570 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
71571 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
71572 msgstr ""
71573 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
71574 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
71575 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
71576
71577 #. SCRIPT
71578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71579 msgid "currency sign"
71580 msgstr "znak waluty"
71581
71582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
71583 #, c-format
71584 msgid "current holds"
71585 msgstr "obecne zamówienia"
71586
71587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
71588 #, c-format
71589 msgid "day"
71590 msgstr "dzień"
71591
71592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
71593 #, c-format
71594 msgid "day(s) "
71595 msgstr "dni "
71596
71597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
71598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
71599 #, c-format
71600 msgid "days "
71601 msgstr "dni "
71602
71603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:247
71604 #, c-format
71605 msgid "days ago"
71606 msgstr "dni temu"
71607
71608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
71609 #, c-format
71610 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
71611 msgstr ""
71612 "domyślnie (wszystkie biblioteki), wszystkie kategorie użytkowników, "
71613 "wszystkie typy dokumentów"
71614
71615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
71616 #, c-format
71617 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
71618 msgstr ""
71619 "domyślnie (wszystkie biblioteki), wszystkie kategorie użytkowników, ten sam "
71620 "typ dokumentu"
71621
71622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
71623 #, c-format
71624 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
71625 msgstr ""
71626 "domyślnie (wszystkie biblioteki), ta sama kategoria użytkownika, wszystkie "
71627 "typy dokumentów"
71628
71629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
71630 #, c-format
71631 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
71632 msgstr ""
71633 "domyślnie (wszystkie biblioteki), ta sama kategoria użytkownika, ten sam typ "
71634 "dokumentu"
71635
71636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
71637 #, c-format
71638 msgid "define a budget and a fund"
71639 msgstr "określisz budżetu i funduszu"
71640
71641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:189
71642 #, c-format
71643 msgid "define a notice"
71644 msgstr "zdefiniuj powiadomienie"
71645
71646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
71647 #, c-format
71648 msgid ""
71649 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
71650 "relevancy. "
71651 msgstr ""
71652 "zdefiniuj wagę jako liczbę dodatnią. Wyższe liczby wskazują na większą "
71653 "trafność. "
71654
71655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
71656 #, c-format
71657 msgid "del"
71658 msgstr "del"
71659
71660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:78
71661 #, c-format
71662 msgid "deleted"
71663 msgstr "usunięto"
71664
71665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
71666 #, fuzzy, c-format
71667 msgid "delivered"
71668 msgstr "Dostawca"
71669
71670 #. A
71671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
71672 msgid "detail of the subscription"
71673 msgstr "szczegóły prenumeraty"
71674
71675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
71676 #, c-format
71677 msgid "device_connect.ogg"
71678 msgstr "device_connect.ogg"
71679
71680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
71681 #, c-format
71682 msgid "device_disconnect.ogg"
71683 msgstr "device_disconnect.ogg"
71684
71685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:164
71686 #, c-format
71687 msgid "digits"
71688 msgstr "cyfry"
71689
71690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
71691 #, c-format
71692 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
71693 msgstr "wyłączenie opcji 'Mana'"
71694
71695 #. A
71696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:345
71697 msgid "display detail for this librarian."
71698 msgstr "Pokaż szczegółowe dane o bibliotekarzu"
71699
71700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
71701 #, c-format
71702 msgid "do a catalog search"
71703 msgstr "Szukaj w katalogu"
71704
71705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
71706 #, c-format
71707 msgid "doXulting"
71708 msgstr "doXulting"
71709
71710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
71711 #, c-format
71712 msgid "does not exist"
71713 msgstr "nie istnieje"
71714
71715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
71716 #, c-format
71717 msgid "does not match"
71718 msgstr "nie dopasowano"
71719
71720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:272
71721 #, c-format
71722 msgid "doesn't exist"
71723 msgstr "nie istnieje"
71724
71725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
71726 #, c-format
71727 msgid "doesn't match"
71728 msgstr "nie zgadza się"
71729
71730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:52
71731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:63
71732 #, c-format
71733 msgid "doesn't match any existing record."
71734 msgstr "nie zgadza się żaden istniejący rekord."
71735
71736 #. SCRIPT
71737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71738 msgid "dollar sign"
71739 msgstr "znak dolara"
71740
71741 #. SCRIPT
71742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71743 msgid "dong sign"
71744 msgstr "znak donga"
71745
71746 #. SCRIPT
71747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71748 msgid "drachma sign"
71749 msgstr "znak drachmy"
71750
71751 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
71752 #. %2$s:  m.error | html 
71753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
71754 #, c-format
71755 msgid ""
71756 "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered "
71757 "the following error: %s."
71758 msgstr ""
71759
71760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:664
71761 #, c-format
71762 msgid "ecost tax exc."
71763 msgstr "Szacunkowy koszt netto"
71764
71765 #. TH
71766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:430
71767 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
71768 msgstr "bez podatku/z podatkiem"
71769
71770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
71771 #, c-format
71772 msgid "ecost tax inc."
71773 msgstr "Szacunkowy koszt brutto"
71774
71775 #. SCRIPT
71776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71777 msgid "edit items"
71778 msgstr "Modyfikuj egzemplarze"
71779
71780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
71781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
71782 #, c-format
71783 msgid "email"
71784 msgstr "e-mail"
71785
71786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
71787 #, c-format
71788 msgid "empty"
71789 msgstr "pusty"
71790
71791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
71792 #, c-format
71793 msgid "ending.ogg"
71794 msgstr "ending.ogg"
71795
71796 #. SCRIPT
71797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71798 msgid "euro-currency sign"
71799 msgstr "znak euro"
71800
71801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
71802 #, c-format
71803 msgid ""
71804 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
71805 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
71806 msgstr ""
71807 "euskara (baskijski) Fernando Berrizbeitia, bibliotekarze Eima Katalogoa, "
71808 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre i Nere Erkiaga"
71809
71810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:146
71811 #, c-format
71812 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
71813 msgstr "np.: kod kreskowy, sygnatura, tytuł, \"050a 050b\", 300a "
71814
71815 #. SCRIPT
71816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71817 msgid "example"
71818 msgstr "przykład"
71819
71820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
71821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
71822 #, c-format
71823 msgid "exists"
71824 msgstr "istnieje"
71825
71826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
71827 #, c-format
71828 msgid "expired"
71829 msgstr "stracił ważność"
71830
71831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
71832 #, c-format
71833 msgid "extended patron attributes"
71834 msgstr "rozszerzone atrybuty użytkownika"
71835
71836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
71837 #, c-format
71838 msgid "fail.ogg"
71839 msgstr "fail.ogg"
71840
71841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:77
71842 #, c-format
71843 msgid "failed"
71844 msgstr "nie powiodło się"
71845
71846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
71847 #, c-format
71848 msgid "failed to be added"
71849 msgstr "nie udało się dodać"
71850
71851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:100
71852 #, c-format
71853 msgid "failed to be updated"
71854 msgstr "nie udało się zaktualizować"
71855
71856 #. SCRIPT
71857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71858 msgid "failed to run"
71859 msgstr "Nie udało się uruchomić"
71860
71861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
71862 #, c-format
71863 msgid "famfamfam.com"
71864 msgstr "famfamfam.com"
71865
71866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
71867 #, c-format
71868 msgid "feed"
71869 msgstr "feed"
71870
71871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
71872 #, c-format
71873 msgid "field"
71874 msgstr "pole"
71875
71876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
71877 #, c-format
71878 msgid "field "
71879 msgstr "pole "
71880
71881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
71882 #, c-format
71883 msgid "field(s) "
71884 msgstr "pola "
71885
71886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
71887 #, c-format
71888 msgid "file is licensed under the "
71889 msgstr "plik jest na licencji "
71890
71891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
71892 #, c-format
71893 msgid "filled holds"
71894 msgstr "zrealizowane zamówienia"
71895
71896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
71897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
71898 #, c-format
71899 msgid "firstname: \"users.0.name\""
71900 msgstr ""
71901
71902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:145
71903 #, c-format
71904 msgid ""
71905 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
71906 "issue, please unset the flag."
71907 msgstr ""
71908 "uprawnienie nie jest ustawione. Jeśli ta modyfikacja rozwiąże problem, "
71909 "proszę nie ustawiaj flagi."
71910
71911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
71912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
71913 #, c-format
71914 msgid "for "
71915 msgstr "dla "
71916
71917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:252
71918 #, c-format
71919 msgid "for budget"
71920 msgstr "dla budżetu"
71921
71922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
71923 #, c-format
71924 msgid "for every request "
71925 msgstr "na każde zamówienie "
71926
71927 #. SCRIPT
71928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71929 msgid "formatting"
71930 msgstr "formatowanie"
71931
71932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
71933 #, c-format
71934 msgid "framework values"
71935 msgstr "wartości szablonu"
71936
71937 #. SCRIPT
71938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71939 msgid "french franc sign"
71940 msgstr "znak franka francuskiego"
71941
71942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:262
71943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
71944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:633
71945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
71946 #, c-format
71947 msgid "from "
71948 msgstr "od "
71949
71950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
71951 #, c-format
71952 msgid "from the cash register and left a float of "
71953 msgstr "z kasy fiskalnej i pozostawienie kwoty "
71954
71955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:328
71956 #, c-format
71957 msgid "from the current date"
71958 msgstr ""
71959
71960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:327
71961 #, c-format
71962 msgid "from the current membership expiry date"
71963 msgstr ""
71964
71965 #. SCRIPT
71966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71967 msgid "german penny symbol"
71968 msgstr "znak feniga"
71969
71970 #. A
71971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:478
71972 msgid "go to %s"
71973 msgstr "Idź do %s"
71974
71975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
71976 #, c-format
71977 msgid "gone no address"
71978 msgstr "brak adresu"
71979
71980 #. SPAN
71981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
71982 #, fuzzy
71983 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
71984 msgstr "Ten użytkownik nie ma adresu e-mail."
71985
71986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
71987 #, c-format
71988 msgid "group by"
71989 msgstr "grupuj według"
71990
71991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
71992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
71993 #, c-format
71994 msgid "group by "
71995 msgstr "grupuj według "
71996
71997 #. SCRIPT
71998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71999 msgid "guarani sign"
72000 msgstr "znak guarani"
72001
72002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
72003 #, c-format
72004 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
72005 msgstr "Przeciągnij i upuść, aby przenieść na nową pozycję "
72006
72007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
72008 #, c-format
72009 msgid "has "
72010 msgstr "ma "
72011
72012 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
72013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
72014 #, c-format
72015 msgid "has %s attached items. "
72016 msgstr "ma %s dołączonych egzemplarzy. "
72017
72018 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
72019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
72020 #, c-format
72021 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
72022 msgstr "ma &quot;%s&quot; w nierozpoznanym formacie:"
72023
72024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:117
72025 #, c-format
72026 msgid "has never been checked out."
72027 msgstr "nigdy nie został wypożyczony."
72028
72029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
72030 #, c-format
72031 msgid "has not been cancelled."
72032 msgstr "nie zostało anulowane."
72033
72034 #. For the first occurrence,
72035 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
72036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
72037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
72038 #, c-format
72039 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
72040 msgstr "ma nierozpoznaną wartość &quot;%s&quot;"
72041
72042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
72043 #, c-format
72044 msgid "here"
72045 msgstr "tutaj"
72046
72047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
72048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
72049 #, c-format
72050 msgid "hidden"
72051 msgstr "ukryty"
72052
72053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
72054 #, c-format
72055 msgid "historical searches"
72056 msgstr "wyszukiwania historyczne"
72057
72058 #. SCRIPT
72059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72060 msgid "history"
72061 msgstr "historia"
72062
72063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
72064 #, c-format
72065 msgid "holdingbranch"
72066 msgstr "holdingbranch"
72067
72068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
72069 #, c-format
72070 msgid "holdingbranch NOT mapped"
72071 msgstr "filia zmówień/oddział zamówień NIE został zmapowany"
72072
72073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
72074 #, c-format
72075 msgid "holdingbranch defined"
72076 msgstr "obecna biblioteka została zdefiniowana"
72077
72078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:212
72079 #, c-format
72080 msgid "homebranch"
72081 msgstr "homebranch"
72082
72083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
72084 #, c-format
72085 msgid "homebranch NOT mapped"
72086 msgstr "biblioteka macierzysta NIE została zmapowana"
72087
72088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
72089 #, c-format
72090 msgid "homebranch defined"
72091 msgstr "biblioteka macierzysta została zdefiniowana"
72092
72093 #. SCRIPT
72094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72095 msgid "hryvnia sign"
72096 msgstr "znak hrywny"
72097
72098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
72099 #, c-format
72100 msgid "identity"
72101 msgstr "dane osobowe"
72102
72103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
72104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
72105 #, c-format
72106 msgid "if"
72107 msgstr "jeśli"
72108
72109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
72110 #, c-format
72111 msgid ""
72112 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
72113 "libraries you want to associate with this value. "
72114 msgstr ""
72115 "Wybierz 'Wszystkie', jeśli ten typ kategorii powinien być wyświetlany cały "
72116 "czas. W przeciwnym wypadku wybierz biblioteki, które chcesz połączyć z tą "
72117 "wartością. "
72118
72119 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
72120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
72121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:175
72122 msgid "ig"
72123 msgstr "ig"
72124
72125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:153
72126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:155
72127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
72128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
72129 #, c-format
72130 msgid "ignore"
72131 msgstr "Ignoruj"
72132
72133 #. SCRIPT
72134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:279
72135 msgid "import_lexile.pl"
72136 msgstr "import_lexile.pl"
72137
72138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:133
72139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
72140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
72141 #, c-format
72142 msgid "in "
72143 msgstr "w "
72144
72145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
72146 #, c-format
72147 msgid "in fines"
72148 msgstr "należności"
72149
72150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
72151 #, c-format
72152 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
72153 msgstr "w należnościach. Jeśli chcesz możesz zapisać opłaty. "
72154
72155 #. SCRIPT
72156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
72157 msgid "in library "
72158 msgstr "w bibliotece "
72159
72160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
72161 #, c-format
72162 msgid "incoming_call.ogg"
72163 msgstr "incoming_call.ogg"
72164
72165 #. SCRIPT
72166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72167 msgid "indentation"
72168 msgstr "wcięcie"
72169
72170 #. SCRIPT
72171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72172 msgid "indian rupee sign"
72173 msgstr "znak rupii indyjskiej"
72174
72175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
72176 #, c-format
72177 msgid "invalid authority types"
72178 msgstr "niepoprawne typy haseł wzorcowych"
72179
72180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
72181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
72182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
72183 #, c-format
72184 msgid "is"
72185 msgstr "jest"
72186
72187 # podobne Unchanged w About Koha były tłumaczone /Ula
72188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
72189 #, c-format
72190 msgid ""
72191 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
72192 "under the "
72193 msgstr ""
72194 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
72195 "under the "
72196
72197 # podobne Unchanged w About Koha były tłumaczone /Ula
72198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
72199 #, c-format
72200 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
72201 msgstr "is a D3-based reusable chart library under the "
72202
72203 # podobne Unchanged w About Koha były tłumaczone /Ula
72204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
72205 #, c-format
72206 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
72207 msgstr "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
72208
72209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
72210 #, c-format
72211 msgid ""
72212 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
72213 "under the "
72214 msgstr ""
72215 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
72216 "under the "
72217
72218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
72219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:418
72220 #, c-format
72221 msgid "is a URL"
72222 msgstr "jest adresem URL"
72223
72224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
72225 #, c-format
72226 msgid "is already in possession"
72227 msgstr "jest już na koncie"
72228
72229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
72230 #, c-format
72231 msgid ""
72232 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
72233 "Science Foundation, licensed under the "
72234 msgstr ""
72235 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
72236 "Science Foundation, licensed under the "
72237
72238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
72239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
72240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:118
72241 #, c-format
72242 msgid "is equal to"
72243 msgstr "jest równe"
72244
72245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
72246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
72247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
72248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
72249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
72250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
72251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
72252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
72253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
72254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
72255 #, c-format
72256 msgid "is exactly"
72257 msgstr "brzmi dokładnie"
72258
72259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
72260 #, c-format
72261 msgid "is licensed under a "
72262 msgstr "jest na licencji "
72263
72264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
72265 #, c-format
72266 msgid "is licensed under the "
72267 msgstr "jest na licencji "
72268
72269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
72270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
72271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
72272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
72273 #, c-format
72274 msgid "is not"
72275 msgstr "nie jest"
72276
72277 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
72278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
72279 #, c-format
72280 msgid "is now debarred until %s."
72281 msgstr "jest ograniczone aż do %s."
72282
72283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
72284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
72285 #, c-format
72286 msgid "is on hold for "
72287 msgstr "jest zarezerwowany dla "
72288
72289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
72290 #, c-format
72291 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
72292 msgstr "jest wydany na licencji MIT przez Ludo van den Boom."
72293
72294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
72295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
72296 #, c-format
72297 msgid "iso2709"
72298 msgstr "iso2709"
72299
72300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
72301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
72302 #, c-format
72303 msgid "issues"
72304 msgstr "Numery"
72305
72306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:380
72307 #, c-format
72308 msgid "item"
72309 msgstr "egzemplarz"
72310
72311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
72312 #, c-format
72313 msgid "item fields"
72314 msgstr "pola egzemplarza"
72315
72316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
72317 #, c-format
72318 msgid "item type for older issues:"
72319 msgstr "typ dokumentu dla starszych numerów:"
72320
72321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
72322 #, c-format
72323 msgid "item type not defined"
72324 msgstr "nie zdefiniowano typu dokumentu"
72325
72326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1314
72327 #, c-format
72328 msgid "item's hold group"
72329 msgstr "grupa zamówień egzemplarza"
72330
72331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
72332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
72333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1358
72334 #, c-format
72335 msgid "item's hold group "
72336 msgstr "grupa zamówień egzemplarza "
72337
72338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
72339 #, c-format
72340 msgid "item's holding library"
72341 msgstr "egzemplarz obecnej biblioteki"
72342
72343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
72344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
72345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
72346 #, c-format
72347 msgid "item's holding library "
72348 msgstr "egzemplarz obecnej biblioteki "
72349
72350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1312
72351 #, c-format
72352 msgid "item's home library"
72353 msgstr "egzemplarz biblioteki macierzystej"
72354
72355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
72356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:732
72357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1366
72358 #, c-format
72359 msgid "item's home library "
72360 msgstr "egzemplarz biblioteki macierzystej "
72361
72362 #. SCRIPT
72363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
72364 msgid "item(s) left"
72365 msgstr "egzemplarzy powiązanych"
72366
72367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:705
72368 #, c-format
72369 msgid "itemdata_copynumber"
72370 msgstr "itemdata_copynumber"
72371
72372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
72373 #, c-format
72374 msgid "itemdata_enumchron"
72375 msgstr "itemdata_enumchron"
72376
72377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:53
72378 #, c-format
72379 msgid "itemnum"
72380 msgstr "itemnum"
72381
72382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
72383 #, c-format
72384 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
72385 msgstr ""
72386 "itemnum (numer egzemplarza) : pole itemnumber (numer egzemplarza) jest "
72387 "zmapowane do pola w zakładce -1"
72388
72389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
72390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
72391 #, c-format
72392 msgid "items (10)"
72393 msgstr "egzemplarze (10)"
72394
72395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
72396 #, c-format
72397 msgid "items found for"
72398 msgstr "egzemplarze dla"
72399
72400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
72401 #, c-format
72402 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
72403 msgstr "items.permanent_location nie jest zmapowane w szablonach"
72404
72405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
72406 #, c-format
72407 msgid "items.permanent_location mapped"
72408 msgstr "items.permanent_location zmapowane"
72409
72410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
72411 #, c-format
72412 msgid "itemtype NOT mapped"
72413 msgstr "itemtype NOT mapped"
72414
72415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
72416 #, c-format
72417 msgid "itype"
72418 msgstr "itype"
72419
72420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
72421 #, c-format
72422 msgid "jQuery"
72423 msgstr "jQuery"
72424
72425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
72426 #, c-format
72427 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
72428 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
72429
72430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
72431 #, c-format
72432 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
72433 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
72434
72435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
72436 #, c-format
72437 msgid "jQuery Colvis plugin"
72438 msgstr "jQuery Colvis plugin"
72439
72440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
72441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
72442 #, c-format
72443 msgid "jQuery Validation Plugin"
72444 msgstr "jQuery Validation Plugin"
72445
72446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
72447 #, c-format
72448 msgid "jQuery and jQueryUI"
72449 msgstr "jQuery and jQueryUI"
72450
72451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
72452 #, c-format
72453 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
72454 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
72455
72456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
72457 #, c-format
72458 msgid ""
72459 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
72460 "under the "
72461 msgstr ""
72462 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team jest na "
72463 "licencji "
72464
72465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
72466 #, c-format
72467 msgid "jQuery multiple select plugin"
72468 msgstr "jQuery wtyczka wielokrotnego wyboru"
72469
72470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
72471 #, c-format
72472 msgid "jQuery treetable Plugin"
72473 msgstr "jQuery treetable Plugin"
72474
72475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
72476 #, c-format
72477 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
72478 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
72479
72480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
72481 #, c-format
72482 msgid "jQueryUI"
72483 msgstr "jQueryUI"
72484
72485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
72486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
72487 #, c-format
72488 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
72489 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
72490
72491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
72492 #, c-format
72493 msgid "jquery.emojiarea.js"
72494 msgstr "jquery.emojiarea.js"
72495
72496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
72497 #, c-format
72498 msgid "jquery.multiple.select.js"
72499 msgstr "jquery.multiple.select.js"
72500
72501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
72502 #, c-format
72503 msgid "jquery.tablednd.js"
72504 msgstr "jquery.tablednd.js"
72505
72506 #. SCRIPT
72507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72508 msgid "kip sign"
72509 msgstr "znak kipa"
72510
72511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
72512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
72513 #, c-format
72514 msgid "kjua"
72515 msgstr "kjua"
72516
72517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
72518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
72519 #, c-format
72520 msgid "koha-conf.xml"
72521 msgstr "koha-conf.xml"
72522
72523 #. INPUT type=text name=filename
72524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
72525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
72526 msgid "koha.mrc"
72527 msgstr "koha.mrc"
72528
72529 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
72530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
72531 #, c-format
72532 msgid "label_batch_%s.pdf"
72533 msgstr "label_batch_%s.pdf"
72534
72535 #. %1$s:  patronlist_id | html 
72536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
72537 #, c-format
72538 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
72539 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
72540
72541 #. For the first occurrence,
72542 #. %1$s:  batche.card_count | html 
72543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
72544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
72545 #, c-format
72546 msgid "label_single_%s.pdf"
72547 msgstr "label_single_%s.pdf"
72548
72549 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
72550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:97
72551 #, c-format
72552 msgid "last on: %s"
72553 msgstr "ostatnio: %s"
72554
72555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
72556 #, c-format
72557 msgid "layouts"
72558 msgstr "layouty"
72559
72560 #. INPUT type=text name=from_subfield
72561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
72562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
72563 msgid "let blank for the entire field"
72564 msgstr "pozostaw puste w całym polu"
72565
72566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
72567 #, c-format
72568 msgid "library is licensed under "
72569 msgstr "biblioteka jest na licencji "
72570
72571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
72572 #, c-format
72573 msgid "library not defined"
72574 msgstr "brak zdefiniowanych bibliotek"
72575
72576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
72577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
72578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
72579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
72580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
72581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
72582 #, c-format
72583 msgid "licensed under the "
72584 msgstr "jest na licencji "
72585
72586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
72587 #, c-format
72588 msgid "like"
72589 msgstr "podobne do"
72590
72591 #. SCRIPT
72592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72593 msgid "lira sign"
72594 msgstr "znak liry"
72595
72596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
72597 #, c-format
72598 msgid "list items"
72599 msgstr "lista egzemplarzy"
72600
72601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
72602 #, c-format
72603 msgid "list shares"
72604 msgstr "listy udostępnień"
72605
72606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
72607 #, c-format
72608 msgid "lists"
72609 msgstr "listy"
72610
72611 #. SCRIPT
72612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72613 msgid "livre tournois sign"
72614 msgstr "znak livre tournois"
72615
72616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
72617 #, c-format
72618 msgid "loading.ogg"
72619 msgstr "loading.ogg"
72620
72621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
72622 #, c-format
72623 msgid "loading_2.ogg"
72624 msgstr "loading_2.ogg"
72625
72626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
72627 #, c-format
72628 msgid "loc"
72629 msgstr "loc"
72630
72631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
72632 #, c-format
72633 msgid "lost"
72634 msgstr "zagubiony"
72635
72636 #. SPAN
72637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
72638 #, fuzzy
72639 msgid "lost flag is set in patron record"
72640 msgstr "Wyświetl rekord użytkownika"
72641
72642 #. SCRIPT
72643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72644 msgid "lowercase"
72645 msgstr "Małe litery"
72646
72647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
72648 #, c-format
72649 msgid "m/"
72650 msgstr "m/"
72651
72652 #. %1$s:  END 
72653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
72654 #, c-format
72655 msgid "m/%s"
72656 msgstr "m/%s"
72657
72658 #. SCRIPT
72659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72660 msgid "manat sign"
72661 msgstr "znak manata"
72662
72663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
72664 #, c-format
72665 msgid "marks as last borrower of item"
72666 msgstr "oznacza jako ostatnio wypożyczającego egzemplarza"
72667
72668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
72669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
72670 #, c-format
72671 msgid "matches"
72672 msgstr "pasuje"
72673
72674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
72675 #, c-format
72676 msgid "maximize.ogg"
72677 msgstr "maximize.ogg"
72678
72679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
72680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
72681 #, c-format
72682 msgid "me"
72683 msgstr "przeze mnie"
72684
72685 #. SCRIPT
72686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72687 msgid "mill sign"
72688 msgstr "znak mill"
72689
72690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
72691 #, c-format
72692 msgid "minimize.ogg"
72693 msgstr "minimize.ogg"
72694
72695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
72696 #, c-format
72697 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
72698 msgstr "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
72699
72700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:127
72701 #, c-format
72702 msgid "missing"
72703 msgstr "brakujący"
72704
72705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
72706 #, c-format
72707 msgid "month"
72708 msgstr "miesiąc"
72709
72710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
72711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
72712 #, c-format
72713 msgid "months"
72714 msgstr "miesiące"
72715
72716 #. For the first occurrence,
72717 #. %1$s:  ELSE 
72718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
72719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
72720 #, c-format
72721 msgid "months %s "
72722 msgstr "miesiące %s "
72723
72724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:407
72725 #, c-format
72726 msgid "must"
72727 msgstr "musi"
72728
72729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:99
72730 #, c-format
72731 msgid "must be enabled to activate sounds."
72732 msgstr "muszą być włączone, aby uaktywnić dźwięk."
72733
72734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
72735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
72736 #, fuzzy, c-format
72737 msgid "must be present in this mapping"
72738 msgstr "Tak, zresetuj mapowanie"
72739
72740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
72741 #, c-format
72742 msgid "must match"
72743 msgstr "musi pasować"
72744
72745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
72746 #, c-format
72747 msgid "n/a"
72748 msgstr "brak"
72749
72750 #. SCRIPT
72751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72752 msgid "naira sign"
72753 msgstr "znak nairy"
72754
72755 #. SCRIPT
72756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72757 msgid "new sheqel sign"
72758 msgstr "znak nowego szekla"
72759
72760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
72761 #, c-format
72762 msgid "new_mail_notification.ogg"
72763 msgstr "new_mail_notification.ogg"
72764
72765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:179
72766 #, c-format
72767 msgid "no NULL value in frameworkcode"
72768 msgstr "brak wartości NULL w kodzie szablonu"
72769
72770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:135
72771 #, c-format
72772 msgid "no active"
72773 msgstr "nieaktywny"
72774
72775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
72776 #, c-format
72777 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
72778 msgstr "opcje systemowe noItemTypeImages lub OpacNoItemTypeImages"
72779
72780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:336
72781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
72782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
72783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
72784 #, c-format
72785 msgid "none"
72786 msgstr "wyczyść"
72787
72788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
72789 #, c-format
72790 msgid "nonpublic_note"
72791 msgstr "nonpublic_note"
72792
72793 #. SCRIPT
72794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72795 msgid "nordic mark sign"
72796 msgstr "znak nordic mark"
72797
72798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
72799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:161
72800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
72801 #, c-format
72802 msgid "not"
72803 msgstr "nie"
72804
72805 #. ABBR
72806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
72807 msgid "not available"
72808 msgstr "niedostępny"
72809
72810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
72811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
72812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
72813 #, c-format
72814 msgid "not equal to"
72815 msgstr "nie równa się"
72816
72817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:246
72818 #, c-format
72819 msgid "not like"
72820 msgstr "inny niż"
72821
72822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:160
72823 #, c-format
72824 msgid "not owned"
72825 msgstr "nie jest własnością"
72826
72827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
72828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
72829 #, c-format
72830 msgid "not running"
72831 msgstr "nieuruchomiony"
72832
72833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
72834 #, c-format
72835 msgid "notforloan"
72836 msgstr "notforloan"
72837
72838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
72839 #, c-format
72840 msgid "number"
72841 msgstr "numer"
72842
72843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
72844 #, fuzzy, c-format
72845 msgid "of "
72846 msgstr "Jeśli "
72847
72848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
72849 #, c-format
72850 msgid "of one item."
72851 msgstr "z jednego egzemplarza."
72852
72853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
72854 #, c-format
72855 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
72856 msgstr "typu \"SQL\" z opcją \"Eksportuj zagubione egzemplarze w raporcie\"."
72857
72858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:163
72859 #, c-format
72860 msgid "of this domain to login with this identity provider"
72861 msgstr ""
72862
72863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
72864 #, c-format
72865 msgid "official Mana KB documentation"
72866 msgstr "dokumentacja Mana KB"
72867
72868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
72869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
72870 #, c-format
72871 msgid "on reserve"
72872 msgstr "zarezerwowany"
72873
72874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
72875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1003
72876 #, c-format
72877 msgid "on this item "
72878 msgstr "ten egzemplarz "
72879
72880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
72881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:456
72882 #, c-format
72883 msgid "on this item."
72884 msgstr "w tym egzemplarzu."
72885
72886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
72887 #, c-format
72888 msgid "once every"
72889 msgstr "co"
72890
72891 #. %1$s:  ELSE 
72892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
72893 #, c-format
72894 msgid "one or more records don't exist. %s "
72895 msgstr "jeden lub więcej rekordów nie istnieje. %s "
72896
72897 #. %1$s:  ELSE 
72898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
72899 #, c-format
72900 msgid "one or more records without items attached. %s "
72901 msgstr "jeden lub więcej rekordów bez podłączonych egzemplarzy. %s "
72902
72903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
72904 #, c-format
72905 msgid "opac users of this domain to login with this identity provider"
72906 msgstr ""
72907
72908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
72909 #, c-format
72910 msgid "opening.ogg"
72911 msgstr "opening.ogg"
72912
72913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
72914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
72915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
72916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:109
72917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
72918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
72919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
72920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
72921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
72922 #, c-format
72923 msgid "or"
72924 msgstr "lub"
72925
72926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
72927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
72928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:993
72929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:817
72930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
72931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
72932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:394
72933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
72934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
72935 #, c-format
72936 msgid "or "
72937 msgstr "lub "
72938
72939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
72940 #, c-format
72941 msgid "or MARC subfield."
72942 msgstr "lub podpole MARC."
72943
72944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:204
72945 #, c-format
72946 msgid "or any available"
72947 msgstr "lub następny dostępny"
72948
72949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:202
72950 #, fuzzy, c-format
72951 msgid "or any item from item group "
72952 msgstr "Razem egzemplarzy w grupie"
72953
72954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
72955 #, c-format
72956 msgid "or create"
72957 msgstr "utwórz"
72958
72959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2368
72960 #, c-format
72961 msgid "or create:"
72962 msgstr "utwórz:"
72963
72964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
72965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
72966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
72967 #, c-format
72968 msgid "or enter"
72969 msgstr "lub wprowadź"
72970
72971 #. SCRIPT
72972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
72973 msgid "order(s) left"
72974 msgstr "zamówień powiązanych"
72975
72976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
72977 #, c-format
72978 msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
72979 msgstr "inaczej wszystkie pliki będą oznaczone jako tymczasowe."
72980
72981 #. SCRIPT
72982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72983 msgid "page embed"
72984 msgstr "Podział strony"
72985
72986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
72987 #, c-format
72988 msgid "panic.ogg"
72989 msgstr "panic.ogg"
72990
72991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
72992 #, c-format
72993 msgid "patron categories"
72994 msgstr "kategorie użytkowników"
72995
72996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:66
72997 #, c-format
72998 msgid "patron category "
72999 msgstr "kategoria użytkownika "
73000
73001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
73002 #, c-format
73003 msgid "patron messages"
73004 msgstr "wiadomości użytkownika"
73005
73006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
73007 #, c-format
73008 msgid "patron modification requests"
73009 msgstr "prośby o modyfikację użytkownika"
73010
73011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
73012 #, c-format
73013 msgid "patron notices"
73014 msgstr "uwagi użytkownika"
73015
73016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
73017 #, c-format
73018 msgid "patron restrictions"
73019 msgstr "ograniczenia użytkownika"
73020
73021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:171
73022 #, c-format
73023 msgid "patron's account"
73024 msgstr "Konto użytkownika"
73025
73026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
73027 #, c-format
73028 msgid "patron's hold group"
73029 msgstr "grupa zamówień użytkownika"
73030
73031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:718
73032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
73033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1362
73034 #, c-format
73035 msgid "patron's hold group "
73036 msgstr "grupa zamówień użytkownika "
73037
73038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
73039 #, c-format
73040 msgid "patron_attributes"
73041 msgstr "patron_attributes"
73042
73043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
73044 #, c-format
73045 msgid "patrons files"
73046 msgstr "pliki użytkownika"
73047
73048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
73049 #, c-format
73050 msgid "patrons to "
73051 msgstr "użytkowników do "
73052
73053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
73054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
73055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
73056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
73057 #, c-format
73058 msgid "pending"
73059 msgstr "oczekujące"
73060
73061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
73062 #, c-format
73063 msgid "pending offline circulation actions"
73064 msgstr "Oczekujące operacje"
73065
73066 #. SCRIPT
73067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73068 msgid "permanent pen"
73069 msgstr "marker"
73070
73071 #. SCRIPT
73072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73073 msgid "peseta sign"
73074 msgstr "znak pesety"
73075
73076 #. SCRIPT
73077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73078 msgid "peso sign"
73079 msgstr "znak peso"
73080
73081 #. INPUT type=submit name=phony_submit
73082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
73083 msgid "phony_submit"
73084 msgstr "phony_submit"
73085
73086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:145
73087 #, c-format
73088 msgid "placing an order"
73089 msgstr "składanie zamówienia"
73090
73091 #. INPUT type=text name=other_reason
73092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
73093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:104
73094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
73095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
73096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:940
73097 msgid "please note your reason here..."
73098 msgstr "podaj powód tutaj..."
73099
73100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
73101 #, c-format
73102 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
73103 msgstr "plugin dodany przez John Resig jest na licencji "
73104
73105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
73106 #, c-format
73107 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
73108 msgstr "plugin dodany przez Jovan Popovic jest na licencji BSD i GPL v2."
73109
73110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
73111 #, c-format
73112 msgid "popup.ogg"
73113 msgstr "popup.ogg"
73114
73115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
73116 #, c-format
73117 msgid "previous checkouts"
73118 msgstr "poprzednie wypożyczenia"
73119
73120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
73121 #, c-format
73122 msgid "price"
73123 msgstr "price"
73124
73125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
73126 #, c-format
73127 msgid "print"
73128 msgstr "drukuj"
73129
73130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
73131 #, c-format
73132 msgid "profiles"
73133 msgstr "profile"
73134
73135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:145
73136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:199
73137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:253
73138 #, c-format
73139 msgid "pt"
73140 msgstr "pt"
73141
73142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
73143 #, c-format
73144 msgid "public_note"
73145 msgstr "public_note"
73146
73147 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
73148 #. %2$s:  END 
73149 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
73150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:74
73151 #, c-format
73152 msgid "published by: %s %s %s in "
73153 msgstr "wydane przez: %s %s %s w "
73154
73155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
73156 #, c-format
73157 msgid "purchase suggestions"
73158 msgstr "propozycje zakupu"
73159
73160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
73161 #, c-format
73162 msgid "ratings"
73163 msgstr "oceny"
73164
73165 #. %1$s:  patron_link| $raw 
73166 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
73167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
73168 #, fuzzy, c-format
73169 msgid "recalled by %s on %s"
73170 msgstr "Egzemplarz z przypomnieniem złożonym przez %s dnia %s"
73171
73172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:146
73173 #, c-format
73174 msgid "receiving an order"
73175 msgstr "otrzymywanie zamówienia"
73176
73177 #. INPUT type=text name=to_regex_search
73178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
73179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
73180 msgid "regex pattern"
73181 msgstr "wzór wyrażenia regularnego"
73182
73183 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
73184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
73185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:174
73186 msgid "regex replacement"
73187 msgstr "zastąpienie wyrażenia regularnego"
73188
73189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
73190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
73191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
73192 #, c-format
73193 msgid "rejected"
73194 msgstr "odrzucone"
73195
73196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
73197 #, c-format
73198 msgid "removed successfully"
73199 msgstr "usunięto pomyślnie"
73200
73201 #. SCRIPT
73202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:9
73203 msgid "reopen basketgroup"
73204 msgstr "wznów grupę koszyków/zamówień"
73205
73206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
73207 #, c-format
73208 msgid "repeatable"
73209 msgstr "powielalne"
73210
73211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
73212 #, c-format
73213 msgid "replacement price"
73214 msgstr "koszt zastąpienia"
73215
73216 #. INPUT
73217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
73218 msgid "report"
73219 msgstr "Raport"
73220
73221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
73222 #, c-format
73223 msgid "required"
73224 msgstr "Wymagane"
73225
73226 #. %1$s:  m.resource_id | html 
73227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
73228 #, fuzzy, c-format
73229 msgid "resource #%s"
73230 msgstr "Przydatne źródła"
73231
73232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
73233 #, c-format
73234 msgid "restricted"
73235 msgstr "ograniczony"
73236
73237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
73238 #, c-format
73239 msgid "reviews"
73240 msgstr "recenzje"
73241
73242 #. SCRIPT
73243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73244 msgid "ruble sign"
73245 msgstr "znak rubla"
73246
73247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
73248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
73249 #, c-format
73250 msgid "running"
73251 msgstr "uruchomiony"
73252
73253 #. SCRIPT
73254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73255 msgid "rupee sign"
73256 msgstr "znak rupii"
73257
73258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
73259 #, c-format
73260 msgid "s"
73261 msgstr "s"
73262
73263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
73264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
73265 #, c-format
73266 msgid "s/"
73267 msgstr "s/"
73268
73269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
73270 #, c-format
73271 msgid "same library, all patron categories, all item types"
73272 msgstr ""
73273 "ta sama biblioteka, wszystkie typy użytkownika, wszystkie typy dokumentów"
73274
73275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
73276 #, c-format
73277 msgid "same library, all patron categories, same item type"
73278 msgstr "ta sama biblioteka, wszystkie typy użytkownika, ten sam typ dokumentów"
73279
73280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
73281 #, c-format
73282 msgid "same library, same patron category, all item types"
73283 msgstr ""
73284 "ta sama biblioteka, ta sama kategoria użytkownika, wszystkie typy dokumentów"
73285
73286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
73287 #, c-format
73288 msgid "same library, same patron category, same item type"
73289 msgstr ""
73290 "ta sama biblioteka, ta sama kategoria użytkownika, ten sam typ dokumentu"
73291
73292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:209
73293 #, c-format
73294 msgid "script. "
73295 msgstr "skrypt. "
73296
73297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
73298 #, c-format
73299 msgid "seconds "
73300 msgstr "sekund(y) "
73301
73302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
73303 #, c-format
73304 msgid "see also:"
73305 msgstr "zobacz też:"
73306
73307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:172
73308 #, c-format
73309 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73310 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
73311
73312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
73313 #, c-format
73314 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73315 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
73316
73317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
73318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
73319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
73320 #, c-format
73321 msgid "select all"
73322 msgstr "zaznacz wszystkie"
73323
73324 #. INPUT type=submit
73325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
73326 msgid "selection"
73327 msgstr "selekcja"
73328
73329 #. INPUT type=text name=selector
73330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
73331 msgid "selector"
73332 msgstr "Selektor"
73333
73334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
73335 #, c-format
73336 msgid "sent"
73337 msgstr "wysłano"
73338
73339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
73340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
73341 #, c-format
73342 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
73343 msgstr "oddzielone spacją (np: 100a 200 606) "
73344
73345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
73346 #, c-format
73347 msgid "serial"
73348 msgstr "czasopismo"
73349
73350 #. A
73351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:470
73352 msgid "serial collection for %s"
73353 msgstr "Kolekcja czasopisma %s"
73354
73355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:88
73356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:168
73357 #, c-format
73358 msgid "setDescription: "
73359 msgstr "setDescription: "
73360
73361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:115
73362 #, c-format
73363 msgid "setDescriptions"
73364 msgstr "setDescriptions"
73365
73366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:114
73367 #, c-format
73368 msgid "setName"
73369 msgstr "setName"
73370
73371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
73372 #, c-format
73373 msgid "setName: "
73374 msgstr "setName: "
73375
73376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:113
73377 #, c-format
73378 msgid "setSpec"
73379 msgstr "setSpec"
73380
73381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
73382 #, c-format
73383 msgid "setSpec: "
73384 msgstr "setSpec: "
73385
73386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
73387 #, c-format
73388 msgid "show all component parts"
73389 msgstr "Wyświetlaj wszystkie elementy"
73390
73391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
73392 #, c-format
73393 msgid "since last transfer"
73394 msgstr "od ostatniego transferu"
73395
73396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
73397 #, c-format
73398 msgid "sms"
73399 msgstr "sms"
73400
73401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
73402 #, c-format
73403 msgid "software.coop, United Kingdom"
73404 msgstr "software.coop, Wielka Brytania"
73405
73406 #. INPUT type=text name=sound
73407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
73408 msgid "sound"
73409 msgstr "dźwięk"
73410
73411 #. SCRIPT
73412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73413 msgid "spesmilo sign"
73414 msgstr "znak spesmilo"
73415
73416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:274
73417 #, c-format
73418 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
73419 msgstr ""
73420
73421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:210
73422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:360
73423 #, c-format
73424 msgid "staged & ready"
73425 msgstr ""
73426
73427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
73428 #, c-format
73429 msgid "stages"
73430 msgstr "etapy"
73431
73432 #. SCRIPT
73433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
73434 msgid "starting with "
73435 msgstr "zaczynając od "
73436
73437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
73438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
73439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
73440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
73441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
73442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
73443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
73444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
73445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
73446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
73447 #, c-format
73448 msgid "starts with"
73449 msgstr "zaczyna się od"
73450
73451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
73452 #, c-format
73453 msgid "statistics"
73454 msgstr "statystyki"
73455
73456 #. SPAN
73457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
73458 msgid "status_1"
73459 msgstr "status_1"
73460
73461 #. SPAN
73462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
73463 msgid "status_2"
73464 msgstr "status_2"
73465
73466 #. SPAN
73467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
73468 msgid "status_3"
73469 msgstr "status_3"
73470
73471 #. SPAN
73472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
73473 msgid "status_4"
73474 msgstr "status_4"
73475
73476 #. SPAN
73477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
73478 msgid "status_5"
73479 msgstr "status_5"
73480
73481 #. SCRIPT
73482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73483 msgid "styles"
73484 msgstr "style"
73485
73486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:341
73487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
73488 #, c-format
73489 msgid "subfield ignored"
73490 msgstr "podpole pominięte"
73491
73492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
73493 #, c-format
73494 msgid "subfields not in same tabs"
73495 msgstr "podpola nie znajdują się w tych samych zakładkach"
73496
73497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
73498 #, c-format
73499 msgid "subscribers"
73500 msgstr "subskrybenci"
73501
73502 #. A
73503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
73504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:110
73505 msgid "subscription detail"
73506 msgstr "szczegóły prenumeraty"
73507
73508 #. %1$s:  IF ( title ) 
73509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
73510 #, c-format
73511 msgid "subscription(s) %s with title matching "
73512 msgstr "Liczba prenumerat %s z tytułem "
73513
73514 #. A
73515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
73516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:771
73517 msgid "suggestion"
73518 msgstr "propozycja"
73519
73520 #. For the first occurrence,
73521 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
73522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
73523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
73524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
73525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
73526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
73527 #, c-format
73528 msgid "suggestion #%s"
73529 msgstr "propozycja #%s"
73530
73531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
73532 #, c-format
73533 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
73534 msgstr "suomi, suomen kieli (fiński) Pasi Korkalo"
73535
73536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
73537 #, c-format
73538 msgid "superlibrarian"
73539 msgstr "bibliotekarz"
73540
73541 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
73542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
73543 #, c-format
73544 msgid "surname: %s"
73545 msgstr "nazwisko: %s"
73546
73547 #. %1$s:  ELSE 
73548 #. %2$s:  END 
73549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
73550 #, c-format
73551 msgid ""
73552 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
73553 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ILLDefaultStaffEmail opcja systemowa %s "
73554
73555 #. %1$s:  ELSE 
73556 #. %2$s:  END 
73557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
73558 #, c-format
73559 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
73560 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReplyToDefault opcja systemowa %s "
73561
73562 #. %1$s:  ELSE 
73563 #. %2$s:  END 
73564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
73565 #, c-format
73566 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
73567 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReturnpathDefault opcja systemowa %s "
73568
73569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
73570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
73571 #, c-format
73572 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
73573 msgstr "opcja systemowa, jeśli chcesz włączyć tę funkcję."
73574
73575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
73576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
73577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
73578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
73579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
73580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:139
73581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
73582 #, c-format
73583 msgid "system preference to use recalls."
73584 msgstr "opcja systemowa do korzystania z przypomnień."
73585
73586 #. %1$s:  ELSE 
73587 #. %2$s:  END 
73588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
73589 #, fuzzy, c-format
73590 msgid ""
73591 "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
73592 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReplyToDefault opcja systemowa %s "
73593
73594 #. %1$s:  ELSE 
73595 #. %2$s:  END 
73596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
73597 #, fuzzy, c-format
73598 msgid ""
73599 "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
73600 msgstr "opcja systemowa %s Domyślnie: ReplyToDefault opcja systemowa %s "
73601
73602 #. A
73603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:354
73604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
73605 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
73606 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
73607
73608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
73609 #, c-format
73610 msgid "tags"
73611 msgstr "tagi"
73612
73613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
73614 #, c-format
73615 msgid "templates"
73616 msgstr "szablony"
73617
73618 #. SCRIPT
73619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73620 msgid "tenge sign"
73621 msgstr "znak tenge"
73622
73623 #. META http-equiv=Content-Type
73624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
73625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
73626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
73627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
73628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
73629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
73630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
73631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
73632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
73633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
73634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
73635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
73636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
73637 msgid "text/html; charset=utf-8"
73638 msgstr "text/html; charset=utf-8"
73639
73640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
73641 #, c-format
73642 msgid "the Apache License, Version 2.0"
73643 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
73644
73645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
73646 #, c-format
73647 msgid ""
73648 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
73649 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
73650 msgstr ""
73651 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") lub the GNU General "
73652 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
73653
73654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:93
73655 #, c-format
73656 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
73657 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSI:"
73658
73659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
73660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
73661 #, c-format
73662 msgid ""
73663 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
73664 msgstr ""
73665 "w odpowiadającym podpolu \"Dopuszczone wartości\" MUSZĄ być ustawione dla "
73666 "\"biblioteki\""
73667
73668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
73669 #, c-format
73670 msgid ""
73671 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
73672 msgstr ""
73673 "w odpowiadającym podpolu \"Dopuszczone wartości\" MUSZĄ być ustawione dla "
73674 "\"typów dokumentów\""
73675
73676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
73677 #, c-format
73678 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
73679 msgstr "pole items.holdingbranch (egzemplarze obecnej biblioteki) MUSI :"
73680
73681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:107
73682 #, c-format
73683 msgid "the items.homebranch field MUST :"
73684 msgstr "pole items.homebranch (egzemplarze biblioteki macierzystej) MUSI :"
73685
73686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
73687 #, c-format
73688 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
73689 msgstr ""
73690 "w kodzie szablonu występuje pusta wartość (null). Sprawdź następujące "
73691 "tablice:"
73692
73693 #. %1$s:  END 
73694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
73695 #, c-format
73696 msgid "this record doesn't exist. %s "
73697 msgstr "Taki rekord nie istnieje. %s "
73698
73699 #. %1$s:  END 
73700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
73701 #, c-format
73702 msgid "this record has no items attached. %s "
73703 msgstr "nie ma podpiętych egzemplarzy do tego rekordu. %s "
73704
73705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
73706 #, c-format
73707 msgid "times"
73708 msgstr "razy"
73709
73710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
73711 #, c-format
73712 msgid "to"
73713 msgstr "do"
73714
73715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
73716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:190
73717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
73718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
73719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:627
73720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
73721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
73722 #, c-format
73723 msgid "to "
73724 msgstr "do "
73725
73726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:97
73727 #, c-format
73728 msgid "to activate sounds."
73729 msgstr "aby uaktywnić dźwięk."
73730
73731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
73732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1007
73733 #, c-format
73734 msgid "to be placed on hold"
73735 msgstr "złożone zamówienie"
73736
73737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:452
73738 #, c-format
73739 msgid "to be placed on hold."
73740 msgstr "złożone zamówienie."
73741
73742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
73743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:369
73744 #, fuzzy, c-format
73745 msgid "to be staged"
73746 msgstr "Przesuń na następny etap "
73747
73748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
73749 #, c-format
73750 msgid "to create"
73751 msgstr "utwórz"
73752
73753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
73754 #, c-format
73755 msgid "to field "
73756 msgstr "pole "
73757
73758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
73759 #, c-format
73760 msgid "tracked link clicks"
73761 msgstr "śledzone kliknięcia linków"
73762
73763 #. SCRIPT
73764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73765 msgid "tugrik sign"
73766 msgstr "znak tugrika"
73767
73768 #. SCRIPT
73769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73770 msgid "turkish lira sign"
73771 msgstr "znak liry tureckiej"
73772
73773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
73774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
73775 #, c-format
73776 msgid "undefined"
73777 msgstr "zawartość nieokreślona"
73778
73779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
73780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
73781 #, c-format
73782 msgid "unknown"
73783 msgstr "nieznany"
73784
73785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
73786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
73787 #, c-format
73788 msgid "unless"
73789 msgstr "chyba że"
73790
73791 #. SCRIPT
73792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73793 msgid "unrecognized command"
73794 msgstr "Nierozpoznane polecenie"
73795
73796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
73797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
73798 #, c-format
73799 msgid "until"
73800 msgstr "do"
73801
73802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
73803 #, c-format
73804 msgid "updated successfully"
73805 msgstr "został pomyślnie zaktualizowany"
73806
73807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:299
73808 #, c-format
73809 msgid "uri"
73810 msgstr "uri"
73811
73812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
73813 #, c-format
73814 msgid "use default (cataloging the record)"
73815 msgstr "użyj domyślnie (katalogowanie rekordu)"
73816
73817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
73818 #, c-format
73819 msgid "use default (placing an order)"
73820 msgstr "użyj domyślnie (składanie zamówienia)"
73821
73822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
73823 #, c-format
73824 msgid "use default (receiving an order)"
73825 msgstr "użyj domyślnie (otrzymywanie zamówienia)"
73826
73827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
73828 #, c-format
73829 msgid "used for/see from:"
73830 msgstr "forma odrzucona:"
73831
73832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:120
73833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:212
73834 #, fuzzy, c-format
73835 msgid "user data on login"
73836 msgstr "Szybkie katalogowanie"
73837
73838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
73839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:311
73840 #, fuzzy, c-format
73841 msgid "userid"
73842 msgstr "ID użytkownika"
73843
73844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
73845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:225
73846 #, c-format
73847 msgid "users to auto register on login"
73848 msgstr ""
73849
73850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:180
73851 #, c-format
73852 msgid "using RegEx"
73853 msgstr "RegEx"
73854
73855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:326
73856 #, c-format
73857 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
73858 msgstr ""
73859
73860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:399
73861 #, c-format
73862 msgid "valid entries in your database. "
73863 msgstr "już istnieje w bazie danych. "
73864
73865 #. SELECT name=transport
73866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:148
73867 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
73868 msgstr "wymagane typy transportu to FTP i SFTP"
73869
73870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:310
73871 #, c-format
73872 msgid "value"
73873 msgstr "wartość"
73874
73875 #. SCRIPT
73876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
73877 msgid "value missing"
73878 msgstr "brak wartości"
73879
73880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
73881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
73882 #, c-format
73883 msgid "values updated. "
73884 msgstr "wartości zostały zaktualizowane. "
73885
73886 #. SCRIPT
73887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:492
73888 msgid "variable missing"
73889 msgstr "brakująca zmienna"
73890
73891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
73892 #, c-format
73893 msgid "verified"
73894 msgstr ""
73895
73896 #. SCRIPT
73897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73898 msgid "view"
73899 msgstr "widok"
73900
73901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
73902 #, c-format
73903 msgid "warning.ogg"
73904 msgstr "warning.ogg"
73905
73906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
73907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:56
73908 #, c-format
73909 msgid "was saved."
73910 msgstr "została zapisana."
73911
73912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:46
73913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
73914 #, c-format
73915 msgid "was updated."
73916 msgstr "została zaktualizowana."
73917
73918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
73919 #, c-format
73920 msgid "week"
73921 msgstr "tydzień"
73922
73923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
73924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
73925 #, c-format
73926 msgid "weeks"
73927 msgstr "tygodnie"
73928
73929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:428
73930 #, c-format
73931 msgid "which should be set up by your system administrator."
73932 msgstr "które powinny być ustawione przez administratora systemu."
73933
73934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
73935 #, c-format
73936 msgid "which should be set up by your system administrator. "
73937 msgstr "które powinny być ustawione przez administratora systemu. "
73938
73939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
73940 #, c-format
73941 msgid "who are in patron list: "
73942 msgstr "którzy są na listach użytkowników: "
73943
73944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127
73945 #, c-format
73946 msgid "who have not been connected since:"
73947 msgstr "nieaktywni od:"
73948
73949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
73950 #, c-format
73951 msgid "who have not borrowed since:"
73952 msgstr "niewypożyczających nic od:"
73953
73954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
73955 #, c-format
73956 msgid "whose expiration date is before:"
73957 msgstr "których data ważności konta wygasa przed:"
73958
73959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
73960 #, c-format
73961 msgid "whose patron category is:"
73962 msgstr "których kategoria użytkownika to:"
73963
73964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
73965 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
73966 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
73967
73968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:146
73969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:310
73970 #, c-format
73971 msgid ""
73972 "will match the 'name' attribute of the first object in the array named "
73973 "'users', and place it in 'firstname' field"
73974 msgstr ""
73975
73976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:429
73977 #, c-format
73978 msgid "will show the link just below the title"
73979 msgstr "zostanie wyświetlony link poniżej tytułu"
73980
73981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:381
73982 #, c-format
73983 msgid "with all the columns."
73984 msgstr "z wszystkimi kolumnami."
73985
73986 #. SCRIPT
73987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:248
73988 msgid "with category "
73989 msgstr "z kategorią "
73990
73991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:167
73992 #, c-format
73993 msgid "with the category DEPARTMENT."
73994 msgstr "z kategorią DEPARTMENT."
73995
73996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:930
73997 #, c-format
73998 msgid "with this reason:"
73999 msgstr "z następującego powodu:"
74000
74001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:173
74002 #, c-format
74003 msgid "with value"
74004 msgstr "z wartością"
74005
74006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:239
74007 #, c-format
74008 msgid "with value "
74009 msgstr "Dopuszczona wartość "
74010
74011 #. SCRIPT
74012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
74013 msgid "won sign"
74014 msgstr "znak wona"
74015
74016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
74017 #, c-format
74018 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
74019 msgstr "napisany i utrzymywany przez Jörn Zaefferer jest na licencji "
74020
74021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
74022 #, c-format
74023 msgid "x column:"
74024 msgstr "Kolumna x:"
74025
74026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
74027 #, c-format
74028 msgid "y:"
74029 msgstr "y:"
74030
74031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
74032 #, c-format
74033 msgid "year"
74034 msgstr "rok"
74035
74036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
74037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
74038 #, c-format
74039 msgid "years "
74040 msgstr "lata "
74041
74042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
74043 #, c-format
74044 msgid "years of activity"
74045 msgstr "lata aktywności"
74046
74047 #. SCRIPT
74048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
74049 msgid "yen character"
74050 msgstr "znak jena"
74051
74052 #. SCRIPT
74053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
74054 msgid "yen\\/yuan character variant one"
74055 msgstr "jen\\/juan, wariant pierwszy"
74056
74057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
74058 #, c-format
74059 msgid "yes"
74060 msgstr "tak"
74061
74062 #. SCRIPT
74063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
74064 msgid "yuan character"
74065 msgstr "znak juana"
74066
74067 #. SCRIPT
74068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
74069 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
74070 msgstr "znak juana w Hongkongu i na Tajwanie"
74071
74072 #. %1$s:  sEcho | html 
74073 #. %2$s:  total_rows | html 
74074 #. %3$s:  total_rows | html 
74075 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
74076 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
74077 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
74078 #. %7$s:  END -
74079 #. %8$s: - END -
74080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
74081 #, c-format
74082 msgid ""
74083 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
74084 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
74085 msgstr ""
74086 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
74087 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
74088
74089 #. For the first occurrence,
74090 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
74091 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
74092 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
74093 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
74094 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
74095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:120
74096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:213
74097 #, c-format
74098 msgid ""
74099 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
74100 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
74101 msgstr ""
74102 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
74103 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
74104
74105 #. For the first occurrence,
74106 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
74107 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
74108 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
74109 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
74110 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
74111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
74112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:237
74113 #, c-format
74114 msgid ""
74115 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
74116 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
74117 msgstr ""
74118 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
74119 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
74120
74121 #. SCRIPT
74122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
74123 msgid "{0} characters"
74124 msgstr "{0} znaków"
74125
74126 #. SCRIPT
74127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
74128 msgid "{0} words"
74129 msgstr "{0} słów"
74130
74131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
74132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:94
74133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
74134 #, c-format
74135 msgid "| Actions: "
74136 msgstr "| Działania: "
74137
74138 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
74139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
74140 #, c-format
74141 msgid "| Actions: %s "
74142 msgstr "| Działania: %s "
74143
74144 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
74145 #. %2$s:  index.index_name | html 
74146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
74147 #, c-format
74148 msgid "| Indices: %s %s (count: "
74149 msgstr "| Indices: %s %s (count: "
74150
74151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
74152 #, c-format
74153 msgid "| Nodes: "
74154 msgstr "| Nodes: "
74155
74156 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
74157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
74158 #, c-format
74159 msgid "| Status: %s "
74160 msgstr "| Status: %s "
74161
74162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
74163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
74164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:232
74165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:213
74166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:238
74167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
74168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:221
74169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
74170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
74171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:315
74172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:378
74173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
74174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1092
74175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
74176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1154
74177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1185
74178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1203
74179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1233
74180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1253
74181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1282
74182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
74183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:258
74184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
74185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
74186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:274
74187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:150
74188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
74189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
74190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
74191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
74192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:173
74193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
74194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
74195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
74196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
74197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1270
74198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
74199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
74200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
74201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
74202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:128
74203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
74204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
74205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
74206 #, c-format
74207 msgid "×"
74208 msgstr "×"
74209
74210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
74211 #, c-format
74212 msgid ""
74213 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
74214 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
74215 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
74216 "and Duaa Bazzazi. "
74217 msgstr ""
74218 "العربية (Arabic) Wersja 3.2 do 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
74219 "Technologies; Wersja 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
74220 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
74221 "i Duaa Bazzazi. "
74222
74223 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
74224 #~ msgstr "\"Data od\" nie jest poprawną wartością (\"%s\")."
74225
74226 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
74227 #~ msgstr "\"Data do\" nie jest poprawną wartością (\"%s\")."
74228
74229 #~ msgid "%%] %s [%%# - branch: "
74230 #~ msgstr "%%] %s [%%# - branch: "
74231
74232 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
74233 #~ msgstr "%%] [%%# - category: "
74234
74235 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
74236 #~ msgstr "%%] [%%# - search_field: "
74237
74238 #~ msgid "%%] [%%# - search_type: "
74239 #~ msgstr "%%] [%%# - search_type: "
74240
74241 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
74242 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
74243
74244 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
74245 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Przejdź do: %s "
74246
74247 #, fuzzy
74248 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
74249 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Brak tytułu %s %s %s %s "
74250
74251 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
74252 #~ msgstr "%s %s %s %s Żadne %s "
74253
74254 #, fuzzy
74255 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
74256 #~ msgstr "%s %s Oczekuje w %s %s aż do %s %s "
74257
74258 #~ msgid ""
74259 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
74260 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
74261 #~ msgstr ""
74262 #~ "%s %s %s %s jeśli %s %s chyba że %s %s%s$%s%s %s istnieje %s %s nie "
74263 #~ "istnieje %s %s pasuje %s %s nie pasuje %s %s RegEx m/%s "
74264
74265 #, fuzzy
74266 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
74267 #~ msgstr "%s %s %s %s Żadne %s "
74268
74269 #, fuzzy
74270 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
74271 #~ msgstr "Nigdy nie wygasa %s %s "
74272
74273 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
74274 #~ msgstr "%s %s %s Bez nazwy, numer koszyka: %s %s "
74275
74276 #~ msgid ""
74277 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
74278 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
74279 #~ msgstr ""
74280 #~ "%s %s &quot;%s&quot; jest dozwolone. %s &quot;%s&quot; jest zabronione %s "
74281 #~ "&quot;%s&quot; nie jest ani zabronione, ani dozwolone. %s %s "
74282
74283 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
74284 #~ msgstr "%s %s (%s) %s Domyślny szablon MARC %s "
74285
74286 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
74287 #~ msgstr "%s %s Aktywny %s Nieaktywny %s %s "
74288
74289 #~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
74290 #~ msgstr "%s %s Usunięty %s Nowy %s %s Koszyk %s %s (%s) %s dla %s "
74291
74292 #~ msgid ""
74293 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
74294 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
74295 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
74296 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
74297 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
74298 #~ msgstr ""
74299 #~ "%s %s Biblionumber %s nie istnieje w bazie danych. %s Id hasła wzorcowego "
74300 #~ "%s nie istnieje w bazie danych. %s Nie można umieścić tego zadania w "
74301 #~ "kolejce. %s Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie danych. %s "
74302 #~ "Rekord hasła wzorcowego %s nie istnieje w bazie danych. %s %s (Wystąpił "
74303 #~ "błąd: %s, wyświetl dziennik zdarzeń Koha, aby uzyskać więcej informacji). "
74304 #~ "%s "
74305
74306 #~ msgid ""
74307 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
74308 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
74309 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
74310 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
74311 #~ "information). %s "
74312 #~ msgstr ""
74313 #~ "%s %s Wybrany szablon (id=%s) nie istnieje lub nie został zdefiniowany. "
74314 #~ "%s Rekord bibliograficzny %s nie istnieje w bazie. %s Rekord hasła "
74315 #~ "wzorcowego %s nie istnieje w bazie. %s Nie można umieścić tego zadania w "
74316 #~ "kolejce. %s %s (błąd: %s. wyświetl dziennik zdarzeń Koha, aby uzyskać "
74317 #~ "więcej informacji). %s "
74318
74319 #~ msgid ""
74320 #~ "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost "
74321 #~ "item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item "
74322 #~ "charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item "
74323 #~ "charge) %s "
74324 #~ msgstr ""
74325 #~ "%s %s Domyślne (Opłata za zwrot egzemplarza zagubionego) %s Domyślne "
74326 #~ "użycie (Opłata za zwrot egzemplarza zagubionego i odzyskanie zaległej "
74327 #~ "należności) %s Domyślne użycie (Opłata za zwrot egzemplarza zagubionego i "
74328 #~ "odzyskanie nowej zaległej należności) %s Domyślne użycie (Opłata za "
74329 #~ "pozostawienie egzemplarza zagubionego) %s "
74330
74331 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
74332 #~ msgstr "%s %s [%%# - Search: "
74333
74334 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
74335 #~ msgstr "%s %s dni %s Brak zdefiniowanego wieku dla reguły. %s "
74336
74337 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
74338 #~ msgstr ""
74339 #~ "%s %s ograniczenia bibliotek/filii %s %s ograniczenie biblioteki/filii %s "
74340
74341 #~ msgid ""
74342 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
74343 #~ msgstr ""
74344 #~ "%s %s ograniczenie bibliotek/filii %s %s ograniczenie biblioteki/filii %s "
74345 #~ "%s Brak ograniczeń %s "
74346
74347 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
74348 #~ msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
74349
74350 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
74351 #~ msgstr "%s %s%s, %s dostępne:%s, Brak dostępnych%s %s "
74352
74353 #~ msgid ""
74354 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
74355 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
74356 #~ "returned.%s "
74357 #~ msgstr ""
74358 #~ "%s %s: nie odnaleziono kodu kreskowego%s %s: egzemplarz wycofany%s %s: "
74359 #~ "egzemplarz był wypożyczony. Został zwrócony zanim system oznaczył go jako "
74360 #~ "wypożyczony%s %s: egzemplarz był wypożyczony i nie mógł zostać zwrócony."
74361 #~ "%s "
74362
74363 #~ msgid ""
74364 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
74365 #~ msgstr ""
74366 #~ "%s %sWszędzie %sInterfejs bibliotekarza %sOPAC %sSlip %sNieznany ('%s') "
74367 #~ "%s %s %s %s "
74368
74369 #~ msgid ""
74370 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
74371 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
74372 #~ msgstr ""
74373 #~ "%s %sAutorzy %sTyp dokumentu %sLokalizacja %sMiejsca %sSerie %sTematy "
74374 #~ "%sKolekcje %sObecna biblioteka %sBiblioteka macierzysta %sJęzyk %s%s %s "
74375
74376 #~ msgid ""
74377 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
74378 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
74379 #~ "%s "
74380 #~ msgstr ""
74381 #~ "%s %sEksportowanie %s etykieta%sEksportowanie %s etykiety%s %s "
74382 #~ "%sEksportowanie %s etykiety%sEksportowanie %s etykiety%s %s %s%s grupa do "
74383 #~ "eksportu%s%s grupy do eksportu%s %s "
74384
74385 #~ msgid ""
74386 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
74387 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
74388 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
74389 #~ msgstr ""
74390 #~ "%s %sEksportowanie %s karta użytkownika%sEksportowanie %s karty "
74391 #~ "użytkowników%s %s %sEksportowanie %s karta użytkownika%sEksportowanie %s "
74392 #~ "karty użytkowników%s %s Eksportowanie z listy użytkowników %s %s%s grupa "
74393 #~ "do eksportu%s%s grupy do eksportu%s %s "
74394
74395 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
74396 #~ msgstr "%s %sKolejność zamówień%s %s %s %sSubskrypcje%s %s "
74397
74398 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
74399 #~ msgstr "%s %sEtykieta %s - ograniczenia podpól%s %s %s %s "
74400
74401 #~ msgid ""
74402 #~ "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
74403 #~ msgstr ""
74404 #~ "%s %sDla tej tabeli nie zdefiniowano żadnych dodatkowych pól.%s %s %s %s "
74405
74406 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
74407 #~ msgstr "%s %sTak%sNie%s %s "
74408
74409 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
74410 #~ msgstr "%s %sw%soczekiwany w%s %s "
74411
74412 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
74413 #~ msgstr "%s %sw%soczekiwany w%s %s od %s %s %s %s %s %s %s. "
74414
74415 #~ msgid ""
74416 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
74417 #~ "%s "
74418 #~ msgstr ""
74419 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Przesyłany) %s %s (Zarezerwowany) %s "
74420 #~ "%s %s %s "
74421
74422 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
74423 #~ msgstr "%s (nieaktywny) %s %s %s "
74424
74425 #, fuzzy
74426 #~ msgid ""
74427 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
74428 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
74429 #~ msgstr ""
74430 #~ "%s / %s rekordów zostało poprawnie zmodyfikowanych. Wystąpiły błędy. "
74431
74432 #~ msgid ""
74433 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
74434 #~ "subscription routing lists %s "
74435 #~ msgstr ""
74436 #~ "%s 0 list obiegu prenumerat %s %s lista obiegu prenumeraty %s %s listy "
74437 #~ "obiegu prenumeraty %s "
74438
74439 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
74440 #~ msgstr "%s Aktywny %s Nieaktywny %s"
74441
74442 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
74443 #~ msgstr ""
74444 #~ "%s Dodaj użytkownika %s Powiel użytkownika %s Modyfikuj użytkownika %s %s "
74445 #~ "%s(%s)%s "
74446
74447 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
74448 #~ msgstr ""
74449 #~ "%s Dodaj użytkownika %s Powiel użytkownika %s Modyfikuj użytkownika %s %s "
74450 #~ "(%s) %s "
74451
74452 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
74453 #~ msgstr "%s Dodaj tag %s Modyfikuj tag "
74454
74455 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
74456 #~ msgstr "%s Dodaj etykietę %s Modyfikuj etykietę %s %s "
74457
74458 #~ msgid ""
74459 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
74460 #~ "Term(s). "
74461 #~ msgstr ""
74462 #~ "%s Zatwierdzono %s Odrzucono %s Testowano %sNieznane Działanie (%s) na %s "
74463 #~ "%s Tagi. "
74464
74465 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
74466 #~ msgstr ""
74467 #~ "%s Zatwierdzone komentarze %s Komentarze oczekujące na moderację %s "
74468
74469 #~ msgid "%s Article requests"
74470 #~ msgstr "Zamówienia na kopię (%s)"
74471
74472 #~ msgid ""
74473 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
74474 #~ "not be deleted. %s "
74475 #~ msgstr ""
74476 #~ "%s Rekord bibliograficzny zostanie także usunięty. %s Rekord "
74477 #~ "bibliograficzny nie zostanie usunięty. %s "
74478
74479 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
74480 #~ msgstr "%s Wypożyczony %s Dostępny %s "
74481
74482 #~ msgid "%s Checkout(s)"
74483 #~ msgstr "Wypożyczenia (%s)"
74484
74485 #~ msgid ""
74486 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
74487 #~ "%s %s "
74488 #~ msgstr ""
74489 #~ "%s Wyczyszczono %s Zaimportowano %s Importowanie %s Wycofano %s "
74490 #~ "Wycofywanie %s Przygotowano %s %s %s "
74491
74492 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
74493 #~ msgstr "%s Zamknięty %s Wygasły %s "
74494
74495 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
74496 #~ msgstr "%s Zamknięty %s %s Otwarty %s "
74497
74498 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
74499 #~ msgstr "%s Utwórz listę obiegu %s Modyfikuj listę obiegu %s "
74500
74501 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
74502 #~ msgstr "%s Waluta %s Edytor pozycji %s Id tabeli: %s %s "
74503
74504 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
74505 #~ msgstr "%s Dni %s Godzin %s Niezdefiniowane %s "
74506
74507 #~ msgid ""
74508 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
74509 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
74510 #~ "value "
74511 #~ msgstr ""
74512 #~ "%s Usuń %s %s Dodaj nowy %s %s Uaktualnij lub dodaj nowy %s %s Przenieś "
74513 #~ "%s %s Skopiuj %s %s Skopiuj i zastąp %s %s %s pierwsze %s %s pole %s%s$%s"
74514 #~ "%s %s z wartością "
74515
74516 #, fuzzy
74517 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
74518 #~ msgstr "&rsaquo; %s Szczegóły płatności %s Szczegóły opłaty %s "
74519
74520 #~ msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
74521 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s %s Modyfikuj (%s) %s Nowy %s "
74522
74523 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
74524 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Rezerwuj %s "
74525
74526 #~ msgid ""
74527 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
74528 #~ "transit %s Pending %s "
74529 #~ msgstr ""
74530 #~ "%s Zrealizowane %s Anulowane %s (%s) %s %s Oczekujące %s Przygotowywane "
74531 #~ "%s W drodze %s Zarezerwowane %s "
74532
74533 #~ msgid "%s Hold(s)"
74534 #~ msgstr "Zamówienia (%s)"
74535
74536 #~ msgid ""
74537 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
74538 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
74539 #~ msgstr ""
74540 #~ "%s W drodze z %s, do %s, od %s %s %s %s %s Nie można anulować podczas "
74541 #~ "przesyłania egzemplarza %s %sOczekuje%sZamówiony%s %s dla "
74542
74543 #~ msgid ""
74544 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
74545 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
74546 #~ msgstr ""
74547 #~ "%s Typ egzemplarza nie do wypożyczania. %s %s Egzemplarz nie do "
74548 #~ "wypożyczania %s(%s)%s. %s %s Mimo wszystko wypożyczyć? %s "
74549
74550 #~ msgid "%s Library default: %s "
74551 #~ msgstr "%s Domyślna biblioteka: %s "
74552
74553 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
74554 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Nowy %s Typ Hasła Wzorcowego "
74555
74556 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
74557 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Nowa %s Miejscowość "
74558
74559 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
74560 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Nowy %s typ obciążenia "
74561
74562 #~ msgid ""
74563 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
74564 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
74565 #~ msgstr ""
74566 #~ "%s Nie znaleziono egzemplarza o tym kodzie kreskowym %s Egzemplarz "
74567 #~ "znajduje się w innej kolekcji czasowej %s Egzemplarz znajduje się w tej "
74568 #~ "kolekcji %s %s %s "
74569
74570 #~ msgid ""
74571 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
74572 #~ "%s %s %s "
74573 #~ msgstr ""
74574 #~ "%s Nie znaleziono egzemplarza z pasującym kodzie kreskowym %s Egzemplarz "
74575 #~ "nie znajduje się w tej kolekcji %s %s %s "
74576
74577 #~ msgid ""
74578 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
74579 #~ "(score = %s): "
74580 #~ msgstr ""
74581 #~ "%s Brak dopasowania %s Dopasowanie zastosowane %s Dopasowanie znalezione "
74582 #~ "%s %s %s %s Dopasowane rekordy %s (punkty = %s): "
74583
74584 #~ msgid ""
74585 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
74586 #~ "%s %s %s "
74587 #~ msgstr ""
74588 #~ "%s Nie wprowadzono tytułu. %s Tytuł już występuje. %s Nie wprowadzono "
74589 #~ "opisu. %s %s %s "
74590
74591 #~ msgid ""
74592 #~ "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records "
74593 #~ "can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please "
74594 #~ "select two different authorities. %s The default framework cannot be "
74595 #~ "used, or the framework does not exist. Please select another framework "
74596 #~ "for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference "
74597 #~ "record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
74598 #~ msgstr ""
74599 #~ "%s Liczba rekordów do scalenia: %s. Można scalić tylko 2 rekordy w jednym "
74600 #~ "czasie. %s Nie możesz scalić rekordu samego ze sobą. Wybierz dwa różne "
74601 #~ "hasła wzorcowe. %s Domyślny szablon nie może być użyty lub szablon nie "
74602 #~ "istnieje. Wybierz inny szablon do scalania. %s Przepraszamy, nie "
74603 #~ "znaleziono etykiet MARC w źródłowym rekordzie. %s Przepraszamy, nie "
74604 #~ "znaleziono rekordu dla numeru: %s. %s %s %s "
74605
74606 #~ msgid ""
74607 #~ "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
74608 #~ "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
74609 #~ msgstr ""
74610 #~ "%s Atrybut %s jest nieprawidłowy dla użytkownika o numerze %s. %s Atrybut "
74611 #~ "%s jest nieprawidłowy dla użytkownika %s. %s "
74612
74613 #~ msgid ""
74614 #~ "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber "
74615 #~ "%s. %s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
74616 #~ msgstr ""
74617 #~ "%s Atrybut %s jest niepowtarzalny dla użytkownika o numerze %s. %s "
74618 #~ "Atrybut %s jest niepowtarzalny dla użytkownika %s. %s "
74619
74620 #~ msgid ""
74621 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. "
74622 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
74623 #~ msgstr ""
74624 #~ "%s Atrybut %s musi być unikalny dla użytkownika o numerze %s. %s Atrybut "
74625 #~ "%s musi być unikalny dla użytkownika %s. %s "
74626
74627 #~ msgid ""
74628 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
74629 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
74630 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
74631 #~ msgstr ""
74632 #~ "%s Zapłać należność %s Umorzenie należności %s %s %s Umorzenie wybranych "
74633 #~ "należności %s Wpłać kwotę na poczet wybranych należności %s %s Wpłać "
74634 #~ "kwotę na poczet wszystkich należności %s %s "
74635
74636 #~ msgid ""
74637 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
74638 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
74639 #~ msgstr ""
74640 #~ "%s Oczekujące %s Zaakceptowane %s Zamówione %s Odrzucone %s Sprawdzane %s "
74641 #~ "Dostępne %s %s %s Status nieznany %s %s "
74642
74643 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
74644 #~ msgstr ""
74645 #~ "%s Oczekujące %s Przygotowywane %s Nowe %s Kompletne %s Anulowane %s "
74646
74647 #~ msgid ""
74648 #~ "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
74649 #~ msgstr ""
74650 #~ "%s Składanie zamówienia %s %s Wyszukiwanie użytkownika lub grupy %s "
74651 #~ "Wyszukiwanie użytkownika %s %s "
74652
74653 #, fuzzy
74654 #~ msgid "%s Recalls "
74655 #~ msgstr "RecallItem "
74656
74657 #~ msgid "%s Restrictions"
74658 #~ msgstr "%s Ograniczenia"
74659
74660 #~ msgid "%s See "
74661 #~ msgstr "%s Zobacz "
74662
74663 #~ msgid ""
74664 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
74665 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
74666 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
74667 #~ "Select how you want the report ordered %s "
74668 #~ msgstr ""
74669 #~ "%s Krok 1 z 6: Wybierz moduł %s Krok 2 z 6: Wybierz typ raportu %s Krok 3 "
74670 #~ "z 6: Wybierz kolumny do wyświetlenia %s Krok 4 z 6: Wybierz kryteria "
74671 #~ "ograniczające raport %s Krok 5 z 6: Wybierz kolumny do podsumowania %s "
74672 #~ "Krok 6 z 6: Wybierz sposób szeregowania wyników %s "
74673
74674 #~ msgid ""
74675 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
74676 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
74677 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
74678 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
74679 #~ msgstr ""
74680 #~ "%s Tabela:%s, %s | Pole koha: %s, %s %sPowielalne, %sNiepowielalne,%s "
74681 #~ "%sObowiązkowe, %sNieobowiązkowe,%s %sIstotne, %sNieistotne,%s %s | Zobacz "
74682 #~ "też: %s,%s %sukryte,%s %sjest URL,%s %s | Dopuszczona wartość:%s,%s %s | "
74683 #~ "Hasło wzorcowe:%s,%s %s | Wtyczka:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
74684
74685 #~ msgid ""
74686 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
74687 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
74688 #~ msgstr ""
74689 #~ "%s Przesyłanie zostanie przeanalizowane przy użyciu %s %s Pola te "
74690 #~ "znajdują się: %s %s Użytkownik jest już w bazie danych: %s %s %s : %s %s "
74691
74692 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
74693 #~ msgstr "%s Tak %s Nie %s Przejęte %s "
74694
74695 #~ msgid "%s by %s%s %s "
74696 #~ msgstr "%s %s%s %s "
74697
74698 #~ msgid ""
74699 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
74700 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
74701 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
74702 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
74703 #~ msgstr ""
74704 #~ "%s nie może być poddany analizie składniowej! %s jest &quot;%s&quot; w "
74705 #~ "nierozpoznanym formacie: &quot;%s&quot; %s Błąd krytyczny &quot; %s "
74706 #~ "&quot; %s ma nierozpoznaną wartość &quot; %s &quot; %s ma nierozpoznaną "
74707 #~ "wartość &quot; %s &quot; %s zagubiona %s (numer kart bibliotecznej: %s; "
74708 #~ "Nazwisko: %s). %s "
74709
74710 # do sprawdzenia/IS
74711 #~ msgid ""
74712 #~ "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
74713 #~ "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
74714 #~ msgstr ""
74715 #~ "Liczba egzemplarzy znalezionych %s dla %s%s%sWszystkie biblioteki%s %s i "
74716 #~ "typ dokumentu: %s%s %s i kolekcja: %s%s %s i lokalizacja %s%s "
74717
74718 #~ msgid "%s on %s"
74719 #~ msgstr "%s dnia %s"
74720
74721 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
74722 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sUżytkownik %s%s%s "
74723
74724 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
74725 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
74726
74727 #~ msgid ""
74728 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
74729 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
74730 #~ msgstr ""
74731 #~ "%s, %s %sPowielalne, %sNiepowielalne, %s %sWymagane, %sNieobowiązkowe, %s "
74732 #~ "%sukryte, %s %sjest adresem url., %s %s | "
74733
74734 #~ msgid "%s1%s%s"
74735 #~ msgstr "%s1%s%s"
74736
74737 #~ msgid ""
74738 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
74739 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
74740 #~ msgstr ""
74741 #~ "%sWypożyczony przez %s %s Ostatnio prolongowany %s, %s %s Data zwrotu %s "
74742 #~ "%s Nie wypożyczono %s %s &nbsp;"
74743
74744 #, fuzzy
74745 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
74746 #~ msgstr "%sModyfikuj%sUtwórz%s szablon kart użytkowników%s (%s)%s"
74747
74748 #, fuzzy
74749 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
74750 #~ msgstr "%s Modyfikuj %s Rezerwuj %s "
74751
74752 #~ msgid ""
74753 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74754 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74755 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
74756 #~ msgstr ""
74757 #~ "%sOczekiwany%s %sOtrzymany%s %sOpóźniony%s %sNiedostępny%s %sNiedostępny "
74758 #~ "(nieotrzymany)%s %sNiedostępny (nakład wyczerpany)%s %sNiedostępny "
74759 #~ "(zniszczony)%s %sNiedostępny (zagubiony)%s %sNieopublikowany%s %sUsuń%s "
74760 #~ "%s Reklamowany %s %s %s %s %sWstrzymany%s "
74761
74762 #~ msgid ""
74763 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74764 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74765 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
74766 #~ msgstr ""
74767 #~ "%sOczekiwany%s %sOtrzymany%s %sOpóźniony%s %sNiedostępny%s %sNiedostępny "
74768 #~ "(nieotrzymany)%s %sNiedostępny (nakład wyczerpany)%s %sNiedostępny "
74769 #~ "(zniszczony)%s %sNiedostępny (zagubiony)%s %sNieopublikowany%s %sUsuń%s "
74770 #~ "%sReklamowany%s %sWstrzymany%s "
74771
74772 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
74773 #~ msgstr "%sZawsze%s %sDomyślnie%s %sNigdy%s "
74774
74775 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
74776 #~ msgstr "%sAdres nieznany:%s %sZagubiona karta:%s "
74777
74778 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
74779 #~ msgstr "%sTyp dokumentu %sKolekcja %sLokalizacja %sInne %s "
74780
74781 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
74782 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Etykiety &rsaquo;: Szukaj%s "
74783
74784 #~ msgid ""
74785 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
74786 #~ msgstr ""
74787 #~ "%sModyfikuj wartość dopuszczoną%s %sNowa wartość dopuszczona%s %sNowa "
74788 #~ "kategoria%s "
74789
74790 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
74791 #~ msgstr "%sModyfikuj%sDodaj%s Fundusz %s %s dla Budżetu '%s' %s "
74792
74793 #~ msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
74794 #~ msgstr "%sOrganizacja %sIdentyfikacja %sczytelnika"
74795
74796 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
74797 #~ msgstr "%sPłatność%sTyp transakcji%s: "
74798
74799 #~ msgid ""
74800 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
74801 #~ "%sStatus unknown %s %s "
74802 #~ msgstr ""
74803 #~ "%s Oczekujące %s Zaakceptowane %s Zamówione %s Odrzucone %s Sprawdzane %s "
74804 #~ "Dostępne %s %s %s Status nieznany %s %s "
74805
74806 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
74807 #~ msgstr "%semail %sdruk %skanał internetowy %ssms %s%s%s "
74808
74809 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
74810 #~ msgstr "%swysłano %sczeka %spróba nieudana %susunięto %s%s%s %s "
74811
74812 #~ msgid "0 Checkouts"
74813 #~ msgstr "Brak wypożyczeń"
74814
74815 #~ msgid "0 Holds"
74816 #~ msgstr "Brak zamówień"
74817
74818 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
74819 #~ msgstr ": %sWyłączony%sSSL%sSTARTTLS%s"
74820
74821 #~ msgid "AM"
74822 #~ msgstr "AM"
74823
74824 #~ msgid "Account: %s"
74825 #~ msgstr "Konto: %s"
74826
74827 #~ msgid "Active "
74828 #~ msgstr "Aktywny "
74829
74830 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
74831 #~ msgstr "Dodaj pozycje &rsaquo; Kursy &rsaquo; Koha"
74832
74833 #~ msgid "Add or remove items "
74834 #~ msgstr "Dodaj/Usuń egzemplarze "
74835
74836 #~ msgid "Add/remove items from collection"
74837 #~ msgstr "Dodaj/usuń egzemplarz z kolekcji"
74838
74839 #~ msgid "Archive selected"
74840 #~ msgstr "Wybrano archiwum"
74841
74842 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
74843 #~ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tego dostawcę?"
74844
74845 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
74846 #~ msgstr "Autorzy: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
74847
74848 #~ msgid "Background jobs"
74849 #~ msgstr "Zadania w tle"
74850
74851 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
74852 #~ msgstr "Data płatności: %s Od %s Do %s %s Wszystkie od %s %s "
74853
74854 #~ msgid "Borrower name"
74855 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
74856
74857 #, fuzzy
74858 #~ msgid "Cancelled reserve"
74859 #~ msgstr "Anulowane zamówienia"
74860
74861 #~ msgid "Choose time"
74862 #~ msgstr "Wybierz"
74863
74864 #~ msgid "Circulation home"
74865 #~ msgstr "Udostępnianie"
74866
74867 #~ msgid "Circulation reports"
74868 #~ msgstr "Raporty Udostępniania"
74869
74870 #~ msgid "Claim(s) "
74871 #~ msgstr "Reklamacje "
74872
74873 #~ msgid ""
74874 #~ "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
74875 #~ msgstr "Konfiguruj i twórz kody kreskowe różnych typów w formie graficznej"
74876
74877 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
74878 #~ msgstr "Potwierdź usunięcie podpola %si "
74879
74880 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
74881 #~ msgstr ""
74882 #~ "Utwórz możliwe do wydruku etykiety i kody kreskowe z danych katalogu"
74883
74884 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
74885 #~ msgstr "Zdefiniuj zasady, aby modyfikować egzemplarze według wieku"
74886
74887 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
74888 #~ msgstr "Usuń grupę rekordów (bibliograficznych lub haseł wzorcowych)"
74889
74890 #~ msgid "Delete a batch of items"
74891 #~ msgstr "Usuń grupę egzemplarzy"
74892
74893 #~ msgid "Desk search:"
74894 #~ msgstr "Wyszukiwanie oddziału:"
74895
74896 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
74897 #~ msgstr ""
74898 #~ "Wyświetlanie %swszystkich%s %szatwierdzonych%s %soczekujących%s "
74899 #~ "%sodrzuconych%s tagów "
74900
74901 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
74902 #~ msgstr "Edycja cytatów dla funkcji \"Cytat dnia\""
74903
74904 #~ msgid ""
74905 #~ "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with "
74906 #~ "dedicated label printers"
74907 #~ msgstr ""
74908 #~ "Wprowadź kod kreskowy, by wygenerować możliwą do wydrukowania etykietę "
74909 #~ "grzbietową, dedykowaną pod drukarki etykiet."
74910
74911 #~ msgid "Enter any heading:"
74912 #~ msgstr "Wprowadź dowolne hasło:"
74913
74914 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
74915 #~ msgstr "Eksportuj rekordy bibliograficzne, hasła wzorcowe i zamówienia"
74916
74917 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
74918 #~ msgstr "Eksportuj dane &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
74919
74920 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
74921 #~ msgstr "Zapomniane %s %s (%s)"
74922
74923 #~ msgid ""
74924 #~ "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber "
74925 #~ "of months: %s%s "
74926 #~ msgstr ""
74927 #~ "Częstotliwość: %s | %sLiczba zeszytów: %s%s %sLiczba tygodni: %s%s "
74928 #~ "%sLiczba miesięcy: %s%s "
74929
74930 #~ msgid "Go bottom"
74931 #~ msgstr "Przejdź na górę"
74932
74933 #~ msgid "Go down"
74934 #~ msgstr "Przejdź w dół"
74935
74936 #~ msgid "Go top"
74937 #~ msgstr "Przejdź w górę"
74938
74939 #~ msgid "Go up"
74940 #~ msgstr "Przejdź w górę"
74941
74942 #~ msgid "Hide SQL code"
74943 #~ msgstr "Ukryj kod SQL"
74944
74945 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
74946 #~ msgstr "Jeżeli posiadasz konto shibboleth, proszę "
74947
74948 #~ msgid "Inactive "
74949 #~ msgstr "Nieaktywny "
74950
74951 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
74952 #~ msgstr "Skontrum &rsaquo; Narzędzia &rsaquo; Koha"
74953
74954 #~ msgid "Invoice number: "
74955 #~ msgstr "Numer faktury: "
74956
74957 #, fuzzy
74958 #~ msgid "Item typeX:"
74959 #~ msgstr "Typ dokumentu:"
74960
74961 #~ msgid "Items in "
74962 #~ msgstr "Egzemplarze "
74963
74964 #, fuzzy
74965 #~ msgid "Lost reserve"
74966 #~ msgstr "zarezerwowany"
74967
74968 #~ msgid "MARC overlay rules"
74969 #~ msgstr "Reguły pomijania pól MARC"
74970
74971 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
74972 #~ msgstr "Zarządzaj szablonami modyfikacji MARC"
74973
74974 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
74975 #~ msgstr "Zarządzaj harmonogramem obiegu zbiorów"
74976
74977 #~ msgid "Manage background jobs"
74978 #~ msgstr "Zarządzanie pracami w tle"
74979
74980 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
74981 #~ msgstr "Zarządzaj szablonami do modyfikacji rekordów MARC podczas importu"
74982
74983 #~ msgid ""
74984 #~ "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
74985 #~ msgstr ""
74986 #~ "Zarządzanie przygotowanymi rekordami (w tym ukończeniem lub porzuceniem "
74987 #~ "importu)"
74988
74989 #~ msgid "Matching rule applied"
74990 #~ msgstr "Zastosowano regułę dopasowania"
74991
74992 #~ msgid "Microsecond"
74993 #~ msgstr "sekund(y)"
74994
74995 #~ msgid "Millisecond"
74996 #~ msgstr "sekund(y)"
74997
74998 #~ msgid "Minute"
74999 #~ msgstr "Minuta"
75000
75001 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
75002 #~ msgstr "Modyfikuj grupę rekordów (bibliograficznych lub haseł wzorcowych)"
75003
75004 #~ msgid "Modify items in a batch"
75005 #~ msgstr "Modyfikuj egzemplarze w grupie"
75006
75007 #~ msgid "NO NAME"
75008 #~ msgstr "BRAK NAZWY"
75009
75010 #~ msgid "No holds allowed: "
75011 #~ msgstr "Nie można wypożyczyć: "
75012
75013 #~ msgid "Now"
75014 #~ msgstr "Teraz"
75015
75016 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
75017 #~ msgstr ""
75018 #~ "Liczba egzemplarzy zignorowanych z powodu powtórzenia kodu kreskowego"
75019
75020 #~ msgid "Number of records changed back"
75021 #~ msgstr "Liczba rekordów zmienionych (na powrót?)"
75022
75023 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
75024 #~ msgstr ""
75025 #~ "Liczba rekordów, które nie zostały usunięte z powodu wypożyczonych "
75026 #~ "egzemplarzy"
75027
75028 #~ msgid ""
75029 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
75030 #~ "\"Blank\" %s "
75031 #~ msgstr ""
75032 #~ "Poprzednia wartość: %s %s %s pusty %s %s (Brak opisu) %s %s %s %s \"Pusty"
75033 #~ "\" %s "
75034
75035 #~ msgid "PM"
75036 #~ msgstr "Po południu"
75037
75038 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
75039 #~ msgstr ""
75040 #~ "Powiadomienie użytkownika: %s %s E-mail%s %s Telefon%s %s SMS%s %s, %s.%s "
75041 #~ "%s "
75042
75043 #~ msgid "Patron's address in doubt "
75044 #~ msgstr "Adres użytkownika do potwierdzenia "
75045
75046 #~ msgid "Patron's card is lost "
75047 #~ msgstr "Użytkownik zgubił kartę "
75048
75049 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
75050 #~ msgstr "Przeprowadzanie skontrum"
75051
75052 #, fuzzy
75053 #~ msgid "Pin code: "
75054 #~ msgstr "Kod funduszu: "
75055
75056 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
75057 #~ msgstr "Zamówienie dla %s %s (%s)"
75058
75059 #~ msgid "Print slip and confirm "
75060 #~ msgstr "Drukuj wszystkie rewersy i potwierdź "
75061
75062 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
75063 #~ msgstr "Drukuj wszystkie rewersy, prześlij i potwierdź "
75064
75065 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
75066 #~ msgstr "Wydawca: %s %s, %s %s %s %s %s "
75067
75068 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
75069 #~ msgstr "Modyfikuj cytaty dla opcji 'Cytat Dnia' w OPAC"
75070
75071 #~ msgid "Receive shipment"
75072 #~ msgstr "Otrzymaj zamówienie"
75073
75074 #~ msgid "Report: "
75075 #~ msgstr "Raport: "
75076
75077 #~ msgid "Search fields:"
75078 #~ msgstr "Wyszukiwanie pól:"
75079
75080 #~ msgid "Search funds:"
75081 #~ msgstr "Szukaj funduszu:"
75082
75083 #~ msgid "Search orders:"
75084 #~ msgstr "Szukaj zamówienia:"
75085
75086 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
75087 #~ msgstr "Uprawnienia dla %s, %s "
75088
75089 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
75090 #~ msgstr "Data płatności: %s Od %s Do %s %s Wszystkie od %s %s "
75091
75092 #~ msgid "Stage MARC for import"
75093 #~ msgstr "Przygotuj rekordy MARC do importu"
75094
75095 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
75096 #~ msgstr "Przygotowanie rekordów MARC do importu (umieszczenie w rezerwuarze)"
75097
75098 #~ msgid "Staged MARC management"
75099 #~ msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
75100
75101 #~ msgid "Staged MARC record management"
75102 #~ msgstr "Zarządzaj rekordami MARC przygotowanymi do importu"
75103
75104 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
75105 #~ msgstr "Statusy %s( %s%s %s %sZagubiony%s %sUszkodzony%s %sWycofany%s )%s"
75106
75107 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
75108 #~ msgstr "Obieg zbiorów &rsaquo; Koha"
75109
75110 #~ msgid "Suggestions search:"
75111 #~ msgstr "Wyszukiwanie propozycji:"
75112
75113 #~ msgid ""
75114 #~ "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
75115 #~ "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
75116 #~ msgstr ""
75117 #~ "Ustawiono opcję 'AutoCreateAuthorities', ale trzeba także ustawić opcję "
75118 #~ "'BiblioAddsAuthorities'."
75119
75120 #~ msgid ""
75121 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
75122 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
75123 #~ msgstr ""
75124 #~ "Zakładka:%s | $%s %s %s%s%s%s, powtarzalne%s%s, Obowiązkowe%s%s, Zobacz %s"
75125 #~ "%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
75126
75127 #~ msgid "Tag moderation"
75128 #~ msgstr "Moderuj tagi"
75129
75130 #~ msgid "Time"
75131 #~ msgstr "Czas"
75132
75133 #~ msgid "Time zone"
75134 #~ msgstr "Strefa czasowa"
75135
75136 #~ msgid "Total: %s "
75137 #~ msgstr "Razem: %s "
75138
75139 # Administration > CAS authentication
75140 #, fuzzy
75141 #~ msgid "Two-factor authentication"
75142 #~ msgstr "Uwierzytelnianie"
75143
75144 #~ msgid "Unset lowest priority"
75145 #~ msgstr "Nie ustawiono najniższego priorytetu"
75146
75147 #~ msgid "Upload any file"
75148 #~ msgstr "Wczytaj plik"
75149
75150 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
75151 #~ msgstr ""
75152 #~ "Do wczytywania zeskanowanych okładek, by później wyświetlać je w OPAC"
75153
75154 #~ msgid "YUI"
75155 #~ msgstr "YUI"
75156
75157 #, fuzzy
75158 #~ msgid "barcode not found"
75159 #~ msgstr "Nie odnaleziono kodu kreskowego"
75160
75161 #, fuzzy
75162 #~ msgid "batch"
75163 #~ msgstr "Dopasowanie:"
75164
75165 #~ msgid ""
75166 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
75167 #~ "%s, %s%s "
75168 #~ msgstr ""
75169 #~ "autorstwa %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s"
75170 #~ "%s%s %s, %s%s "
75171
75172 # podobne Unchanged z About Koha są przetłumaczone /Ula
75173 #~ msgid ""
75174 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
75175 #~ "browser cookies, licensed under the "
75176 #~ msgstr ""
75177 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
75178 #~ "browser cookies, licensed under the "
75179
75180 #~ msgid "click here"
75181 #~ msgstr "Kliknij"
75182
75183 #, fuzzy
75184 #~ msgid "for"
75185 #~ msgstr "dla "
75186
75187 #, fuzzy
75188 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
75189 #~ msgstr "Pozycja została zgłoszona jako zwrócona."
75190
75191 #~ msgid "jquery.cookie"
75192 #~ msgstr "jquery.cookie"
75193
75194 #, fuzzy
75195 #~ msgid "layout"
75196 #~ msgstr "Layout"
75197
75198 #, fuzzy
75199 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
75200 #~ msgstr "%s %s %s%s przez %s%s %s "
75201
75202 #~ msgid "profile"
75203 #~ msgstr "profil"
75204
75205 #, fuzzy
75206 #~ msgid "since"
75207 #~ msgstr "Od"
75208
75209 #~ msgid "to login."
75210 #~ msgstr "zalogować się."
75211
75212 #~ msgid "years"
75213 #~ msgstr "lata"