]> git.koha-community.org Git - koha.git/blob - misc/translator/po/prs-pref.po
Fix translation issues
[koha.git] / misc / translator / po / prs-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-16 03:25+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 20:59+1300\n"
7 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: prs\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
14 "X-Pootle-Path: /prs/18.05/prs-pref.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16
17 # Acquisitions
18 msgid "acquisitions.pref"
19 msgstr ""
20
21 # Acquisitions > Policy
22 msgid "acquisitions.pref Policy"
23 msgstr ""
24
25 # Acquisitions > Printing
26 msgid "acquisitions.pref Printing"
27 msgstr ""
28
29 # Acquisitions > Policy
30 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
31 msgstr ""
32
33 # Acquisitions > Policy
34 msgid ""
35 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
36 "be changed per-basket."
37 msgstr ""
38
39 # Acquisitions > Policy
40 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
41 msgstr ""
42
43 # Acquisitions > Policy
44 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
45 msgstr ""
46
47 # Acquisitions > Policy
48 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
49 msgstr ""
50
51 # Acquisitions > Policy
52 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
53 msgstr ""
54
55 # Acquisitions > Policy
56 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
57 msgstr ""
58
59 # Acquisitions > Policy
60 msgid ""
61 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
62 "arbitrary files to invoices."
63 msgstr ""
64
65 # Acquisitions > Policy
66 msgid ""
67 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
68 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
69 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\")."
70 msgstr ""
71
72 # Acquisitions > Policy
73 msgid ""
74 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
75 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
76 "a=\"foo bar\")."
77 msgstr ""
78
79 # Acquisitions > Policy
80 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
81 msgstr "Vis kurve"
82
83 # Acquisitions > Policy
84 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
85 msgstr ""
86
87 # Acquisitions > Policy
88 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
89 msgstr "fra medarbejderens bibliotek."
90
91 # Acquisitions > Policy
92 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
93 msgstr "i system, uden hensyn til ejer."
94
95 # Acquisitions > Policy
96 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
97 msgstr ""
98
99 # Acquisitions > Policy
100 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
101 msgstr ""
102
103 # Acquisitions > Policy
104 msgid ""
105 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
106 "create an invoice with a duplicate number."
107 msgstr ""
108
109 # Acquisitions > Policy
110 msgid ""
111 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
112 msgstr "Når en kurv lukkes eller genåbnes,"
113
114 # Acquisitions > Policy
115 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
116 msgstr "bed altid om bekræftelse."
117
118 # Acquisitions > Policy
119 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
120 msgstr "bed ikke om bekræftelse."
121
122 # Acquisitions > Policy
123 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
124 msgstr ""
125
126 # Acquisitions > Policy
127 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
128 msgstr ""
129
130 # Acquisitions > Policy
131 msgid ""
132 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
133 "sending serial or acquisitions claims notices."
134 msgstr ""
135
136 # Acquisitions > Policy
137 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
138 msgstr ""
139
140 # Acquisitions > Policy
141 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
142 msgstr ""
143
144 # Acquisitions > Policy
145 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
146 msgstr ""
147
148 # Acquisitions > Policy
149 msgid ""
150 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
151 "format"
152 msgstr ""
153
154 # Acquisitions > Policy
155 msgid ""
156 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
157 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
158 msgstr ""
159
160 # Acquisitions > Policy
161 msgid ""
162 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
163 "line created from a MARC record in a staged file."
164 msgstr ""
165
166 # Acquisitions > Policy
167 msgid ""
168 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
169 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
170 msgstr ""
171
172 # Acquisitions > Policy
173 msgid ""
174 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
175 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
176 msgstr ""
177
178 # Acquisitions > Policy
179 msgid ""
180 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
181 "records created from a MARC record in a staged file."
182 msgstr ""
183
184 # Acquisitions > Policy
185 msgid ""
186 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
187 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
188 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
189 "fields: quantity and budget_code"
190 msgstr ""
191
192 # Acquisitions > Printing
193 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
194 msgstr ""
195
196 # Acquisitions > Printing
197 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
198 msgstr ""
199
200 # Acquisitions > Printing
201 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
202 msgstr ""
203
204 # Acquisitions > Printing
205 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
206 msgstr ""
207
208 # Acquisitions > Printing
209 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
210 msgstr ""
211
212 # Acquisitions > Printing
213 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
214 msgstr ""
215
216 # Acquisitions > Policy
217 msgid ""
218 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br>(Used when the cronjob "
219 "purge_suggestions.pl is active and called without a specific number of days)"
220 msgstr ""
221
222 # Acquisitions > Policy
223 msgid ""
224 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br>Example: [30] Sets "
225 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
226 msgstr ""
227
228 # Acquisitions > Policy
229 msgid ""
230 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br>WARNING - Leave this field "
231 "empty if you don't want to activate this automatic feature."
232 msgstr ""
233
234 # Acquisitions > Policy
235 msgid ""
236 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
237 "purchase suggestions for a period of"
238 msgstr ""
239
240 # Acquisitions > Policy
241 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days."
242 msgstr ""
243
244 # Acquisitions > Policy
245 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
246 msgstr "(adskilt af mellemrum)"
247
248 # Acquisitions > Policy
249 msgid ""
250 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
251 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
252 "columns</a> should be unique in an item:"
253 msgstr ""
254
255 # Acquisitions > Policy
256 msgid ""
257 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for "
258 "bibliographic records fields"
259 msgstr ""
260
261 # Acquisitions > Policy
262 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
263 msgstr ""
264
265 # Acquisitions > Policy
266 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
267 msgstr ""
268
269 # Acquisitions > Policy
270 msgid ""
271 "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
272 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
273 "separate with | (pipe)."
274 msgstr ""
275
276 # Acquisitions > Policy
277 msgid ""
278 "acquisitions.pref#gist# Please note: The database will only accept values up "
279 "to 4 decimals precision, further values will be rounded."
280 msgstr ""
281
282 # Acquisitions > Policy
283 msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are"
284 msgstr ""
285
286 # Administration
287 msgid "admin.pref"
288 msgstr ""
289
290 # Administration > CAS authentication
291 msgid "admin.pref CAS authentication"
292 msgstr ""
293
294 # Administration > Google OpenID Connect
295 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
296 msgstr ""
297
298 # Administration > Interface options
299 msgid "admin.pref Interface options"
300 msgstr ""
301
302 # Administration > Login options
303 msgid "admin.pref Login options"
304 msgstr ""
305
306 # Administration > SSL client certificate authentication
307 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
308 msgstr ""
309
310 # Administration > Search Engine
311 msgid "admin.pref Search Engine"
312 msgstr ""
313
314 # Administration > Share anonymous usage statistics
315 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
316 msgstr ""
317
318 # Administration > SSL client certificate authentication
319 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
320 msgstr ""
321
322 # Administration > SSL client certificate authentication
323 msgid ""
324 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
325 "authentication: "
326 msgstr ""
327
328 # Administration > SSL client certificate authentication
329 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
330 msgstr ""
331
332 # Administration > SSL client certificate authentication
333 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
334 msgstr ""
335
336 # Administration > Login options
337 msgid ""
338 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
339 "library administration</a>"
340 msgstr ""
341
342 # Administration > Login options
343 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
344 msgstr ""
345
346 # Administration > Login options
347 msgid ""
348 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
349 "address range specified by their library (if any): "
350 msgstr ""
351
352 # Administration > Login options
353 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
354 msgstr ""
355
356 # Administration > Interface options
357 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
358 msgstr ""
359
360 # Administration > Interface options
361 msgid ""
362 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
363 "when an internal error occurs: "
364 msgstr ""
365
366 # Administration > Interface options
367 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
368 msgstr ""
369
370 # Administration > Interface options
371 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
372 msgstr ""
373
374 # Administration > Interface options
375 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
376 msgstr ""
377
378 # Administration > Interface options
379 msgid ""
380 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
381 "circulation rules: "
382 msgstr ""
383
384 # Administration > Interface options
385 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
386 msgstr ""
387
388 # Administration > Interface options
389 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
390 msgstr ""
391
392 # Administration > Interface options
393 msgid ""
394 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
395 "notices and slips: "
396 msgstr ""
397
398 # Administration > Interface options
399 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
400 msgstr ""
401
402 # Administration > Interface options
403 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
404 msgstr ""
405
406 # Administration > Interface options
407 msgid ""
408 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
409 "editing overdue notice/status triggers: "
410 msgstr ""
411
412 # Administration > Interface options
413 msgid ""
414 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
415 msgstr ""
416
417 # Administration > Google OpenID Connect
418 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
419 msgstr ""
420
421 # Administration > Google OpenID Connect
422 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
423 msgstr ""
424
425 # Administration > Google OpenID Connect
426 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
427 msgstr ""
428
429 # Administration > Google OpenID Connect
430 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login: "
431 msgstr ""
432
433 # Administration > Google OpenID Connect
434 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
435 msgstr ""
436
437 # Administration > Google OpenID Connect
438 msgid ""
439 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
440 "an app in the google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
441 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
442 "googleopenidconnect ."
443 msgstr ""
444
445 # Administration > Google OpenID Connect
446 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
447 msgstr ""
448
449 # Administration > Google OpenID Connect
450 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't Allow"
451 msgstr ""
452
453 # Administration > Google OpenID Connect
454 msgid ""
455 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# users logging in with Google "
456 "Open ID to automatically register."
457 msgstr ""
458
459 # Administration > Google OpenID Connect
460 msgid ""
461 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
462 "automatically registering a Google Open ID patron."
463 msgstr ""
464
465 # Administration > Google OpenID Connect
466 msgid ""
467 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
468 "automatically registering a Google Open ID patron."
469 msgstr ""
470
471 # Administration > Google OpenID Connect
472 msgid ""
473 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Google OpenID Connect Restrict to "
474 "domain (or subdomain of this domain): "
475 msgstr ""
476
477 # Administration > Google OpenID Connect
478 msgid ""
479 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all google domains"
480 msgstr ""
481
482 # Administration > Login options
483 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
484 msgstr ""
485
486 # Administration > Login options
487 msgid ""
488 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
489 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
490 "libraries: "
491 msgstr ""
492
493 # Administration > Login options
494 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
495 msgstr ""
496
497 # Administration > Login options
498 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
499 msgstr ""
500
501 # Administration > Login options
502 msgid ""
503 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
504 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
505 "requests for patrons belonging to other libraries."
506 msgstr ""
507
508 # Administration > Login options
509 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
510 msgstr ""
511
512 # Administration > Interface options
513 msgid ""
514 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
515 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
516 "when an internal error occurs.)"
517 msgstr ""
518
519 # Administration > Interface options
520 msgid ""
521 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
522 "Koha: "
523 msgstr ""
524
525 # Administration > Interface options
526 msgid ""
527 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
528 msgstr ""
529
530 # Administration > Interface options
531 msgid ""
532 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
533 "be used (often defaulting to the admin address)."
534 msgstr ""
535
536 # Administration > Interface options
537 msgid ""
538 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
539 "undeliverable mail messages: "
540 msgstr ""
541
542 # Administration > Search Engine
543 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
544 msgstr ""
545
546 # Administration > Search Engine
547 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
548 msgstr ""
549
550 # Administration > Search Engine
551 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
552 msgstr ""
553
554 # Administration > Login options
555 msgid ""
556 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
557 "changes frequently.)"
558 msgstr ""
559
560 # Administration > Login options
561 msgid ""
562 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
563 "address for session security: "
564 msgstr ""
565
566 # Administration > Login options
567 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
568 msgstr ""
569
570 # Administration > Login options
571 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
572 msgstr ""
573
574 # Administration > Login options
575 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
576 msgstr ""
577
578 # Administration > Login options
579 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
580 msgstr ""
581
582 # Administration > Login options
583 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
584 msgstr ""
585
586 # Administration > Login options
587 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
588 msgstr ""
589
590 # Administration > Login options
591 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
592 msgstr ""
593
594 # Administration > Share anonymous usage statistics
595 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
596 msgstr ""
597
598 # Administration > Share anonymous usage statistics
599 msgid ""
600 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
601 "community: "
602 msgstr ""
603
604 # Administration > Share anonymous usage statistics
605 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
606 msgstr ""
607
608 # Administration > Share anonymous usage statistics
609 msgid ""
610 "admin.pref#UsageStats# You have to run misc/cronjobs/"
611 "share_usage_with_koha_community.pl in a cronjob. Note that the other "
612 "\"UsageStats\" preferences have no effect if this preference is set to \"No"
613 "\". Website where usage statistics are published: <a href=\"http://hea.koha-"
614 "community.org\">Hea Koha community website</a>."
615 msgstr ""
616
617 # Administration > Share anonymous usage statistics
618 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
619 msgstr ""
620
621 # Administration > Share anonymous usage statistics
622 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
623 msgstr ""
624
625 # Administration > Share anonymous usage statistics
626 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
627 msgstr ""
628
629 # Administration > Share anonymous usage statistics
630 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
631 msgstr ""
632
633 # Administration > Share anonymous usage statistics
634 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
635 msgstr ""
636
637 # Administration > Share anonymous usage statistics
638 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
639 msgstr ""
640
641 # Administration > Share anonymous usage statistics
642 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
643 msgstr ""
644
645 # Administration > Share anonymous usage statistics
646 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
647 msgstr ""
648
649 # Administration > Share anonymous usage statistics
650 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
651 msgstr ""
652
653 # Administration > Share anonymous usage statistics
654 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
655 msgstr ""
656
657 # Administration > Share anonymous usage statistics
658 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
659 msgstr ""
660
661 # Administration > Share anonymous usage statistics
662 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
663 msgstr ""
664
665 # Administration > Share anonymous usage statistics
666 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
667 msgstr ""
668
669 # Administration > Share anonymous usage statistics
670 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
671 msgstr ""
672
673 # Administration > Share anonymous usage statistics
674 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
675 msgstr ""
676
677 # Administration > Share anonymous usage statistics
678 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
679 msgstr ""
680
681 # Administration > Share anonymous usage statistics
682 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
683 msgstr ""
684
685 # Administration > Share anonymous usage statistics
686 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
687 msgstr ""
688
689 # Administration > Share anonymous usage statistics
690 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
691 msgstr ""
692
693 # Administration > Share anonymous usage statistics
694 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
695 msgstr ""
696
697 # Administration > Share anonymous usage statistics
698 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
699 msgstr ""
700
701 # Administration > Share anonymous usage statistics
702 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
703 msgstr ""
704
705 # Administration > Share anonymous usage statistics
706 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
707 msgstr ""
708
709 # Administration > Share anonymous usage statistics
710 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
711 msgstr ""
712
713 # Administration > Share anonymous usage statistics
714 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
715 msgstr ""
716
717 # Administration > Share anonymous usage statistics
718 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
719 msgstr ""
720
721 # Administration > Share anonymous usage statistics
722 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
723 msgstr ""
724
725 # Administration > Share anonymous usage statistics
726 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
727 msgstr ""
728
729 # Administration > Share anonymous usage statistics
730 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
731 msgstr ""
732
733 # Administration > Share anonymous usage statistics
734 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
735 msgstr ""
736
737 # Administration > Share anonymous usage statistics
738 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
739 msgstr ""
740
741 # Administration > Share anonymous usage statistics
742 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
743 msgstr ""
744
745 # Administration > Share anonymous usage statistics
746 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
747 msgstr ""
748
749 # Administration > Share anonymous usage statistics
750 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
751 msgstr ""
752
753 # Administration > Share anonymous usage statistics
754 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
755 msgstr ""
756
757 # Administration > Share anonymous usage statistics
758 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
759 msgstr ""
760
761 # Administration > Share anonymous usage statistics
762 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
763 msgstr ""
764
765 # Administration > Share anonymous usage statistics
766 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
767 msgstr ""
768
769 # Administration > Share anonymous usage statistics
770 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
771 msgstr ""
772
773 # Administration > Share anonymous usage statistics
774 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
775 msgstr ""
776
777 # Administration > Share anonymous usage statistics
778 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
779 msgstr ""
780
781 # Administration > Share anonymous usage statistics
782 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
783 msgstr ""
784
785 # Administration > Share anonymous usage statistics
786 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
787 msgstr ""
788
789 # Administration > Share anonymous usage statistics
790 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
791 msgstr ""
792
793 # Administration > Share anonymous usage statistics
794 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
795 msgstr ""
796
797 # Administration > Share anonymous usage statistics
798 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
799 msgstr ""
800
801 # Administration > Share anonymous usage statistics
802 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
803 msgstr ""
804
805 # Administration > Share anonymous usage statistics
806 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
807 msgstr ""
808
809 # Administration > Share anonymous usage statistics
810 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
811 msgstr ""
812
813 # Administration > Share anonymous usage statistics
814 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
815 msgstr ""
816
817 # Administration > Share anonymous usage statistics
818 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
819 msgstr ""
820
821 # Administration > Share anonymous usage statistics
822 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
823 msgstr ""
824
825 # Administration > Share anonymous usage statistics
826 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
827 msgstr ""
828
829 # Administration > Share anonymous usage statistics
830 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
831 msgstr ""
832
833 # Administration > Share anonymous usage statistics
834 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
835 msgstr ""
836
837 # Administration > Share anonymous usage statistics
838 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
839 msgstr ""
840
841 # Administration > Share anonymous usage statistics
842 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
843 msgstr ""
844
845 # Administration > Share anonymous usage statistics
846 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
847 msgstr ""
848
849 # Administration > Share anonymous usage statistics
850 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
851 msgstr ""
852
853 # Administration > Share anonymous usage statistics
854 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
855 msgstr ""
856
857 # Administration > Share anonymous usage statistics
858 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
859 msgstr ""
860
861 # Administration > Share anonymous usage statistics
862 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
863 msgstr ""
864
865 # Administration > Share anonymous usage statistics
866 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
867 msgstr ""
868
869 # Administration > Share anonymous usage statistics
870 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
871 msgstr ""
872
873 # Administration > Share anonymous usage statistics
874 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
875 msgstr ""
876
877 # Administration > Share anonymous usage statistics
878 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
879 msgstr ""
880
881 # Administration > Share anonymous usage statistics
882 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
883 msgstr ""
884
885 # Administration > Share anonymous usage statistics
886 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
887 msgstr ""
888
889 # Administration > Share anonymous usage statistics
890 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
891 msgstr ""
892
893 # Administration > Share anonymous usage statistics
894 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
895 msgstr ""
896
897 # Administration > Share anonymous usage statistics
898 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
899 msgstr ""
900
901 # Administration > Share anonymous usage statistics
902 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
903 msgstr ""
904
905 # Administration > Share anonymous usage statistics
906 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
907 msgstr ""
908
909 # Administration > Share anonymous usage statistics
910 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
911 msgstr ""
912
913 # Administration > Share anonymous usage statistics
914 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
915 msgstr ""
916
917 # Administration > Share anonymous usage statistics
918 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
919 msgstr ""
920
921 # Administration > Share anonymous usage statistics
922 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
923 msgstr ""
924
925 # Administration > Share anonymous usage statistics
926 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
927 msgstr ""
928
929 # Administration > Share anonymous usage statistics
930 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
931 msgstr ""
932
933 # Administration > Share anonymous usage statistics
934 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
935 msgstr ""
936
937 # Administration > Share anonymous usage statistics
938 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
939 msgstr ""
940
941 # Administration > Share anonymous usage statistics
942 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
943 msgstr ""
944
945 # Administration > Share anonymous usage statistics
946 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
947 msgstr ""
948
949 # Administration > Share anonymous usage statistics
950 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
951 msgstr ""
952
953 # Administration > Share anonymous usage statistics
954 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
955 msgstr ""
956
957 # Administration > Share anonymous usage statistics
958 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
959 msgstr ""
960
961 # Administration > Share anonymous usage statistics
962 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
963 msgstr ""
964
965 # Administration > Share anonymous usage statistics
966 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
967 msgstr ""
968
969 # Administration > Share anonymous usage statistics
970 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
971 msgstr ""
972
973 # Administration > Share anonymous usage statistics
974 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
975 msgstr ""
976
977 # Administration > Share anonymous usage statistics
978 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
979 msgstr ""
980
981 # Administration > Share anonymous usage statistics
982 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
983 msgstr ""
984
985 # Administration > Share anonymous usage statistics
986 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
987 msgstr ""
988
989 # Administration > Share anonymous usage statistics
990 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
991 msgstr ""
992
993 # Administration > Share anonymous usage statistics
994 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
995 msgstr ""
996
997 # Administration > Share anonymous usage statistics
998 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
999 msgstr ""
1000
1001 # Administration > Share anonymous usage statistics
1002 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1003 msgstr ""
1004
1005 # Administration > Share anonymous usage statistics
1006 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1007 msgstr ""
1008
1009 # Administration > Share anonymous usage statistics
1010 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1011 msgstr ""
1012
1013 # Administration > Share anonymous usage statistics
1014 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1015 msgstr ""
1016
1017 # Administration > Share anonymous usage statistics
1018 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1019 msgstr ""
1020
1021 # Administration > Share anonymous usage statistics
1022 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1023 msgstr ""
1024
1025 # Administration > Share anonymous usage statistics
1026 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1027 msgstr ""
1028
1029 # Administration > Share anonymous usage statistics
1030 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1031 msgstr ""
1032
1033 # Administration > Share anonymous usage statistics
1034 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1035 msgstr ""
1036
1037 # Administration > Share anonymous usage statistics
1038 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1039 msgstr ""
1040
1041 # Administration > Share anonymous usage statistics
1042 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1043 msgstr ""
1044
1045 # Administration > Share anonymous usage statistics
1046 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1047 msgstr ""
1048
1049 # Administration > Share anonymous usage statistics
1050 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1051 msgstr ""
1052
1053 # Administration > Share anonymous usage statistics
1054 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1055 msgstr ""
1056
1057 # Administration > Share anonymous usage statistics
1058 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1059 msgstr ""
1060
1061 # Administration > Share anonymous usage statistics
1062 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1063 msgstr ""
1064
1065 # Administration > Share anonymous usage statistics
1066 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1067 msgstr ""
1068
1069 # Administration > Share anonymous usage statistics
1070 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1071 msgstr ""
1072
1073 # Administration > Share anonymous usage statistics
1074 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1075 msgstr ""
1076
1077 # Administration > Share anonymous usage statistics
1078 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1079 msgstr ""
1080
1081 # Administration > Share anonymous usage statistics
1082 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1083 msgstr ""
1084
1085 # Administration > Share anonymous usage statistics
1086 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1087 msgstr ""
1088
1089 # Administration > Share anonymous usage statistics
1090 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1091 msgstr ""
1092
1093 # Administration > Share anonymous usage statistics
1094 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1095 msgstr ""
1096
1097 # Administration > Share anonymous usage statistics
1098 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1099 msgstr ""
1100
1101 # Administration > Share anonymous usage statistics
1102 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1103 msgstr ""
1104
1105 # Administration > Share anonymous usage statistics
1106 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1107 msgstr ""
1108
1109 # Administration > Share anonymous usage statistics
1110 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1111 msgstr ""
1112
1113 # Administration > Share anonymous usage statistics
1114 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1115 msgstr ""
1116
1117 # Administration > Share anonymous usage statistics
1118 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1119 msgstr ""
1120
1121 # Administration > Share anonymous usage statistics
1122 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1123 msgstr ""
1124
1125 # Administration > Share anonymous usage statistics
1126 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1127 msgstr ""
1128
1129 # Administration > Share anonymous usage statistics
1130 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1131 msgstr ""
1132
1133 # Administration > Share anonymous usage statistics
1134 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1135 msgstr ""
1136
1137 # Administration > Share anonymous usage statistics
1138 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1139 msgstr ""
1140
1141 # Administration > Share anonymous usage statistics
1142 msgid ""
1143 "admin.pref#UsageStatsCountry# Note that this value has no effect if the "
1144 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1145 msgstr ""
1146
1147 # Administration > Share anonymous usage statistics
1148 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1149 msgstr ""
1150
1151 # Administration > Share anonymous usage statistics
1152 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1153 msgstr ""
1154
1155 # Administration > Share anonymous usage statistics
1156 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1157 msgstr ""
1158
1159 # Administration > Share anonymous usage statistics
1160 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1161 msgstr ""
1162
1163 # Administration > Share anonymous usage statistics
1164 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1165 msgstr ""
1166
1167 # Administration > Share anonymous usage statistics
1168 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1169 msgstr ""
1170
1171 # Administration > Share anonymous usage statistics
1172 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1173 msgstr ""
1174
1175 # Administration > Share anonymous usage statistics
1176 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1177 msgstr ""
1178
1179 # Administration > Share anonymous usage statistics
1180 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1181 msgstr ""
1182
1183 # Administration > Share anonymous usage statistics
1184 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1185 msgstr ""
1186
1187 # Administration > Share anonymous usage statistics
1188 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1189 msgstr ""
1190
1191 # Administration > Share anonymous usage statistics
1192 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1193 msgstr ""
1194
1195 # Administration > Share anonymous usage statistics
1196 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1197 msgstr ""
1198
1199 # Administration > Share anonymous usage statistics
1200 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1201 msgstr ""
1202
1203 # Administration > Share anonymous usage statistics
1204 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1205 msgstr ""
1206
1207 # Administration > Share anonymous usage statistics
1208 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1209 msgstr ""
1210
1211 # Administration > Share anonymous usage statistics
1212 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1213 msgstr ""
1214
1215 # Administration > Share anonymous usage statistics
1216 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1217 msgstr ""
1218
1219 # Administration > Share anonymous usage statistics
1220 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1221 msgstr ""
1222
1223 # Administration > Share anonymous usage statistics
1224 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1225 msgstr ""
1226
1227 # Administration > Share anonymous usage statistics
1228 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1229 msgstr ""
1230
1231 # Administration > Share anonymous usage statistics
1232 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1233 msgstr ""
1234
1235 # Administration > Share anonymous usage statistics
1236 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1237 msgstr ""
1238
1239 # Administration > Share anonymous usage statistics
1240 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1241 msgstr ""
1242
1243 # Administration > Share anonymous usage statistics
1244 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1245 msgstr ""
1246
1247 # Administration > Share anonymous usage statistics
1248 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1249 msgstr ""
1250
1251 # Administration > Share anonymous usage statistics
1252 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1253 msgstr ""
1254
1255 # Administration > Share anonymous usage statistics
1256 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1257 msgstr ""
1258
1259 # Administration > Share anonymous usage statistics
1260 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1261 msgstr ""
1262
1263 # Administration > Share anonymous usage statistics
1264 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1265 msgstr ""
1266
1267 # Administration > Share anonymous usage statistics
1268 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1269 msgstr ""
1270
1271 # Administration > Share anonymous usage statistics
1272 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1273 msgstr ""
1274
1275 # Administration > Share anonymous usage statistics
1276 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1277 msgstr ""
1278
1279 # Administration > Share anonymous usage statistics
1280 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1281 msgstr ""
1282
1283 # Administration > Share anonymous usage statistics
1284 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1285 msgstr ""
1286
1287 # Administration > Share anonymous usage statistics
1288 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1289 msgstr ""
1290
1291 # Administration > Share anonymous usage statistics
1292 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1293 msgstr ""
1294
1295 # Administration > Share anonymous usage statistics
1296 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1297 msgstr ""
1298
1299 # Administration > Share anonymous usage statistics
1300 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1301 msgstr ""
1302
1303 # Administration > Share anonymous usage statistics
1304 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1305 msgstr ""
1306
1307 # Administration > Share anonymous usage statistics
1308 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1309 msgstr ""
1310
1311 # Administration > Share anonymous usage statistics
1312 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1313 msgstr ""
1314
1315 # Administration > Share anonymous usage statistics
1316 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1317 msgstr ""
1318
1319 # Administration > Share anonymous usage statistics
1320 msgid ""
1321 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1322 "be shown on the Hea Community website: "
1323 msgstr ""
1324
1325 # Administration > Share anonymous usage statistics
1326 msgid ""
1327 "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the <a href=\"http://hea."
1328 "koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1329 msgstr ""
1330
1331 # Administration > Share anonymous usage statistics
1332 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1333 msgstr ""
1334
1335 # Administration > Share anonymous usage statistics
1336 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1337 msgstr ""
1338
1339 # Administration > Share anonymous usage statistics
1340 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1341 msgstr ""
1342
1343 # Administration > Share anonymous usage statistics
1344 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1345 msgstr ""
1346
1347 # Administration > Share anonymous usage statistics
1348 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1349 msgstr ""
1350
1351 # Administration > Share anonymous usage statistics
1352 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1353 msgstr ""
1354
1355 # Administration > Share anonymous usage statistics
1356 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1357 msgstr ""
1358
1359 # Administration > Share anonymous usage statistics
1360 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1361 msgstr ""
1362
1363 # Administration > Share anonymous usage statistics
1364 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1365 msgstr ""
1366
1367 # Administration > Share anonymous usage statistics
1368 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1369 msgstr ""
1370
1371 # Administration > Share anonymous usage statistics
1372 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1373 msgstr ""
1374
1375 # Administration > Share anonymous usage statistics
1376 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1377 msgstr ""
1378
1379 # Administration > Share anonymous usage statistics
1380 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1381 msgstr ""
1382
1383 # Administration > Share anonymous usage statistics
1384 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1385 msgstr ""
1386
1387 # Administration > Share anonymous usage statistics
1388 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1389 msgstr ""
1390
1391 # Administration > Share anonymous usage statistics
1392 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1393 msgstr ""
1394
1395 # Administration > Share anonymous usage statistics
1396 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1397 msgstr ""
1398
1399 # Administration > Share anonymous usage statistics
1400 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1401 msgstr ""
1402
1403 # Administration > Share anonymous usage statistics
1404 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1405 msgstr ""
1406
1407 # Administration > Share anonymous usage statistics
1408 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1409 msgstr ""
1410
1411 # Administration > Share anonymous usage statistics
1412 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1413 msgstr ""
1414
1415 # Administration > Share anonymous usage statistics
1416 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1417 msgstr ""
1418
1419 # Administration > Share anonymous usage statistics
1420 msgid ""
1421 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Note that this value has no effect if the "
1422 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1423 msgstr ""
1424
1425 # Administration > Share anonymous usage statistics
1426 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Do not Share"
1427 msgstr ""
1428
1429 # Administration > Share anonymous usage statistics
1430 msgid ""
1431 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Note that this value has no effect if "
1432 "the UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1433 msgstr ""
1434
1435 # Administration > Share anonymous usage statistics
1436 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1437 msgstr ""
1438
1439 # Administration > Share anonymous usage statistics
1440 msgid ""
1441 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, url, "
1442 "country)"
1443 msgstr ""
1444
1445 # Administration > Share anonymous usage statistics
1446 msgid ""
1447 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent "
1448 "anonymously."
1449 msgstr ""
1450
1451 # Administration > Share anonymous usage statistics
1452 msgid ""
1453 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Note that this value has no effect if the "
1454 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1455 msgstr ""
1456
1457 # Administration > Share anonymous usage statistics
1458 msgid ""
1459 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1460 "on the Hea Community website: "
1461 msgstr ""
1462
1463 # Administration > Share anonymous usage statistics
1464 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1465 msgstr ""
1466
1467 # Administration > Share anonymous usage statistics
1468 msgid ""
1469 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# Note that this value has no effect if the "
1470 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1471 msgstr ""
1472
1473 # Administration > Share anonymous usage statistics
1474 msgid ""
1475 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
1476 "Community website: "
1477 msgstr ""
1478
1479 # Administration > Share anonymous usage statistics
1480 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
1481 msgstr ""
1482
1483 # Administration > Share anonymous usage statistics
1484 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
1485 msgstr ""
1486
1487 # Administration > Share anonymous usage statistics
1488 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
1489 msgstr ""
1490
1491 # Administration > Share anonymous usage statistics
1492 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
1493 msgstr ""
1494
1495 # Administration > Share anonymous usage statistics
1496 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
1497 msgstr ""
1498
1499 # Administration > Share anonymous usage statistics
1500 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
1501 msgstr ""
1502
1503 # Administration > Share anonymous usage statistics
1504 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
1505 msgstr ""
1506
1507 # Administration > Share anonymous usage statistics
1508 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
1509 msgstr ""
1510
1511 # Administration > Share anonymous usage statistics
1512 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
1513 msgstr ""
1514
1515 # Administration > Share anonymous usage statistics
1516 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
1517 msgstr ""
1518
1519 # Administration > Share anonymous usage statistics
1520 msgid ""
1521 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# Note that this value has no effect if the "
1522 "UsageStats system preference is set to \"Don't share\""
1523 msgstr ""
1524
1525 # Administration > Share anonymous usage statistics
1526 msgid ""
1527 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
1528 "Community website: "
1529 msgstr ""
1530
1531 # Administration > CAS authentication
1532 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
1533 msgstr ""
1534
1535 # Administration > CAS authentication
1536 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
1537 msgstr ""
1538
1539 # Administration > CAS authentication
1540 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
1541 msgstr ""
1542
1543 # Administration > CAS authentication
1544 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
1545 msgstr ""
1546
1547 # Administration > CAS authentication
1548 msgid "admin.pref#casLogout# No"
1549 msgstr ""
1550
1551 # Administration > CAS authentication
1552 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
1553 msgstr ""
1554
1555 # Administration > CAS authentication
1556 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the CAS Authentication Server: "
1557 msgstr ""
1558
1559 # Administration > Interface options
1560 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1561 msgstr ""
1562
1563 # Administration > Interface options
1564 msgid ""
1565 "admin.pref#delimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
1566 msgstr ""
1567
1568 # Administration > Interface options
1569 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1570 msgstr ""
1571
1572 # Administration > Interface options
1573 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1574 msgstr ""
1575
1576 # Administration > Interface options
1577 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1578 msgstr ""
1579
1580 # Administration > Interface options
1581 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1582 msgstr ""
1583
1584 # Administration > Interface options
1585 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1586 msgstr ""
1587
1588 # Administration > Interface options
1589 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# No"
1590 msgstr ""
1591
1592 # Administration > Interface options
1593 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show itemtype icons in the catalog: "
1594 msgstr ""
1595
1596 # Administration > Interface options
1597 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Yes"
1598 msgstr ""
1599
1600 # Administration > Login options
1601 msgid ""
1602 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
1603 "one day."
1604 msgstr ""
1605
1606 # Administration > Login options
1607 msgid ""
1608 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
1609 "users: "
1610 msgstr ""
1611
1612 # Administration > Interface options
1613 msgid ""
1614 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
1615 "lists of books: "
1616 msgstr ""
1617
1618 # Administration > Interface options
1619 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
1620 msgstr ""
1621
1622 # Administration > Interface options
1623 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
1624 msgstr ""
1625
1626 # Authorities
1627 msgid "authorities.pref"
1628 msgstr ""
1629
1630 # Authorities > General
1631 msgid "authorities.pref General"
1632 msgstr "authorities.pref General"
1633
1634 # Authorities > Linker
1635 msgid "authorities.pref Linker"
1636 msgstr "authorities.pref Linker"
1637
1638 # Authorities > General
1639 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1640 msgstr "Vis"
1641
1642 # Authorities > General
1643 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1644 msgstr "Vis ikke"
1645
1646 # Authorities > General
1647 msgid ""
1648 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
1649 "hierarchies when viewing authorities."
1650 msgstr "bredere term/smallere term hierarkieer, når autoriteter vises."
1651
1652 # Authorities > General
1653 msgid ""
1654 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
1655 "to the indicators of the authority record, tag is a biblio field number or "
1656 "an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
1657 msgstr ""
1658
1659 # Authorities > General
1660 msgid ""
1661 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
1662 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
1663 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
1664 "some_value).<br>"
1665 msgstr ""
1666
1667 # Authorities > General
1668 msgid ""
1669 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
1670 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
1671 msgstr ""
1672
1673 # Authorities > General
1674 msgid ""
1675 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
1676 "edit how authority records control indicators of attached biblio fields (and "
1677 "possibly subfield $2).<br>"
1678 msgstr ""
1679
1680 # Authorities > General
1681 msgid ""
1682 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
1683 "not update attached biblio records if the number exceeds"
1684 msgstr ""
1685
1686 # Authorities > General
1687 msgid ""
1688 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
1689 "merge_authority cron job will merge them.)"
1690 msgstr ""
1691
1692 # Authorities > General
1693 msgid ""
1694 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating biblio records from an "
1695 "attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant biblio "
1696 "record fields in"
1697 msgstr ""
1698
1699 # Authorities > General
1700 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
1701 msgstr ""
1702
1703 # Authorities > General
1704 msgid ""
1705 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
1706 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
1707 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
1708 msgstr ""
1709
1710 # Authorities > General
1711 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
1712 msgstr ""
1713
1714 # Authorities > General
1715 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
1716 msgstr "Når poster redigeres,"
1717
1718 # Authorities > General
1719 msgid ""
1720 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
1721 "(BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
1722 msgstr ""
1723 "autoritetsposter, som mangler (BiblioAddsAuthorities skal være sat til "
1724 "\"allow\" for at dette skal have nogen virkning)."
1725
1726 # Authorities > General
1727 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
1728 msgstr "opret ikke"
1729
1730 # Authorities > General
1731 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
1732 msgstr "opret"
1733
1734 # Authorities > General
1735 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
1736 msgstr ""
1737
1738 # Authorities > General
1739 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
1740 msgstr ""
1741
1742 # Authorities > General
1743 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
1744 msgstr ""
1745
1746 # Authorities > General
1747 msgid ""
1748 "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
1749 "authority records if needed, rather than having to reference existing "
1750 "authorities."
1751 msgstr ""
1752 "at der automatisk oprettes nye autoritetsposter, hvis det er nødvendigt, "
1753 "frem for at referere til eksisterende autoriteter."
1754
1755 # Authorities > Linker
1756 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
1757 msgstr "Link"
1758
1759 # Authorities > Linker
1760 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
1761 msgstr "Link ikke"
1762
1763 # Authorities > Linker
1764 msgid ""
1765 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
1766 "have previously been linked when saving records in the cataloging module."
1767 msgstr ""
1768 "automatisk overskrifter, som tidligere er linket, når poster gemmes i "
1769 "katalogiseringsmodulet."
1770
1771 # Authorities > Linker
1772 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
1773 msgstr "Udfør"
1774
1775 # Authorities > Linker
1776 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
1777 msgstr "Udfør ikke"
1778
1779 # Authorities > Linker
1780 msgid ""
1781 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
1782 "for headings where the linker is unable to find a match."
1783 msgstr ""
1784 "behold eksisterende links til autoritetsposter for overskrifter, hvor "
1785 "linkeren er ude af stand til at finde et sammenfald."
1786
1787 # Authorities > Linker
1788 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
1789 msgstr "Standard"
1790
1791 # Authorities > Linker
1792 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
1793 msgstr "Første sammenfald"
1794
1795 # Authorities > Linker
1796 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
1797 msgstr "Sidste sammenfald"
1798
1799 # Authorities > Linker
1800 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
1801 msgstr "Benyt"
1802
1803 # Authorities > Linker
1804 msgid ""
1805 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
1806 "authority records."
1807 msgstr "linker modul til finde sammenfald til autoritetsposter."
1808
1809 # Authorities > Linker
1810 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
1811 msgstr "(adskil optioner med |)"
1812
1813 # Authorities > Linker
1814 msgid ""
1815 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
1816 "linker"
1817 msgstr "Sæt følgende optioner til lænkning af autoriteter"
1818
1819 # Authorities > Linker
1820 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
1821 msgstr "Udfør"
1822
1823 # Authorities > Linker
1824 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
1825 msgstr "Udfør ikke"
1826
1827 # Authorities > Linker
1828 msgid ""
1829 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
1830 "linked to authority records."
1831 msgstr ""
1832 "forbind overskrifter, som tidligere har været forbundet til autoritetsposter."
1833
1834 # Authorities > General
1835 msgid ""
1836 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
1837 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
1838 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
1839 msgstr ""
1840
1841 # Authorities > General
1842 msgid ""
1843 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
1844 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
1845 "elements). Do NOT include the date (position 00-07)."
1846 msgstr ""
1847
1848 # Authorities > General
1849 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
1850 msgstr ""
1851
1852 # Authorities > General
1853 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
1854 msgstr ""
1855
1856 # Authorities > General
1857 msgid ""
1858 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
1859 "of text strings for searches from subject tracings."
1860 msgstr ""
1861
1862 # Cataloging
1863 msgid "cataloguing.pref"
1864 msgstr ""
1865
1866 # Cataloging > Display
1867 msgid "cataloguing.pref Display"
1868 msgstr ""
1869
1870 # Cataloging > Exporting
1871 msgid "cataloguing.pref Exporting"
1872 msgstr ""
1873
1874 # Cataloging > Importing
1875 msgid "cataloguing.pref Importing"
1876 msgstr ""
1877
1878 # Cataloging > Interface
1879 msgid "cataloguing.pref Interface"
1880 msgstr ""
1881
1882 # Cataloging > Record Structure
1883 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
1884 msgstr ""
1885
1886 # Cataloging > Spine Labels
1887 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
1888 msgstr ""
1889
1890 # Cataloging > Display
1891 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display"
1892 msgstr ""
1893
1894 # Cataloging > Display
1895 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display"
1896 msgstr ""
1897
1898 # Cataloging > Display
1899 msgid ""
1900 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the biblio "
1901 "detail page."
1902 msgstr ""
1903
1904 # Cataloging > Importing
1905 msgid ""
1906 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
1907 "record import tool,"
1908 msgstr ""
1909
1910 # Cataloging > Importing
1911 msgid ""
1912 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
1913 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
1914 "ISBN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no "
1915 "effect if UseQueryParser is on."
1916 msgstr ""
1917
1918 # Cataloging > Importing
1919 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
1920 msgstr ""
1921
1922 # Cataloging > Importing
1923 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
1924 msgstr ""
1925
1926 # Cataloging > Importing
1927 msgid ""
1928 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
1929 "record import tool,"
1930 msgstr ""
1931
1932 # Cataloging > Importing
1933 msgid ""
1934 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
1935 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
1936 "ISSN fields of already cataloged records.  Note that this preference has no "
1937 "effect if UseQueryParser is on."
1938 msgstr ""
1939
1940 # Cataloging > Importing
1941 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
1942 msgstr ""
1943
1944 # Cataloging > Importing
1945 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
1946 msgstr ""
1947
1948 # Cataloging > Record Structure
1949 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
1950 msgstr ""
1951
1952 # Cataloging > Record Structure
1953 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
1954 msgstr ""
1955
1956 # Cataloging > Record Structure
1957 msgid ""
1958 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
1959 "that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for "
1960 "instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), "
1961 "with the subfields separated by"
1962 msgstr ""
1963
1964 # Cataloging > Display
1965 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ."
1966 msgstr ""
1967
1968 # Cataloging > Display
1969 msgid ""
1970 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, "
1971 "series or subjects with "
1972 msgstr ""
1973
1974 # Cataloging > Exporting
1975 # Cataloging > Exporting
1976 # Cataloging > Exporting
1977 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
1978 msgstr ""
1979
1980 # Cataloging > Exporting
1981 msgid ""
1982 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
1983 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
1984 msgstr ""
1985
1986 # Cataloging > Exporting
1987 msgid ""
1988 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when "
1989 "exporting BibTeX,"
1990 msgstr ""
1991
1992 # Cataloging > Exporting
1993 msgid ""
1994 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc "
1995 "tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following "
1996 "format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, "
1997 "505$g] )"
1998 msgstr ""
1999
2000 # Cataloging > Exporting
2001 msgid ""
2002 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2003 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2004 "choosing."
2005 msgstr ""
2006
2007 # Cataloging > Exporting
2008 msgid ""
2009 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2010 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )"
2011 msgstr ""
2012
2013 # Cataloging > Interface
2014 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2015 msgstr ""
2016
2017 # Cataloging > Interface
2018 msgid ""
2019 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2020 "source."
2021 msgstr ""
2022
2023 # Cataloging > Record Structure
2024 msgid ""
2025 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to xxu for United "
2026 "States."
2027 msgstr ""
2028
2029 # Cataloging > Record Structure
2030 msgid ""
2031 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2032 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2033 "execution. See <a href=\"http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2034 "html\">MARC Code List for Countries</a>"
2035 msgstr ""
2036
2037 # Cataloging > Record Structure
2038 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2039 msgstr "Tom giver som standard eng."
2040
2041 # Cataloging > Record Structure
2042 msgid ""
2043 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2044 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href="
2045 "\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for "
2046 "Languages</a>)"
2047 msgstr ""
2048
2049 # Cataloging > Interface
2050 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
2051 msgstr "Vis"
2052
2053 # Cataloging > Interface
2054 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
2055 msgstr "Vis ikke"
2056
2057 # Cataloging > Interface
2058 msgid ""
2059 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2060 "record relationships"
2061 msgstr "nemme måder til dannelse af analytiske postforhold"
2062
2063 # Cataloging > Interface
2064 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> NOTE:"
2065 msgstr ""
2066
2067 # Cataloging > Interface
2068 msgid ""
2069 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2070 "support for UNIMARC or NORMARC fixed fields."
2071 msgstr ""
2072
2073 # Cataloging > Interface
2074 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2075 msgstr ""
2076
2077 # Cataloging > Interface
2078 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2079 msgstr ""
2080
2081 # Cataloging > Interface
2082 msgid ""
2083 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2084 "editor."
2085 msgstr ""
2086
2087 # Cataloging > Display
2088 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff ISBD template:"
2089 msgstr ""
2090
2091 # Cataloging > Display
2092 msgid ""
2093 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio "
2094 "records in"
2095 msgstr ""
2096
2097 # Cataloging > Display
2098 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2099 msgstr ""
2100
2101 # Cataloging > Display
2102 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
2103 msgstr ""
2104
2105 # Cataloging > Display
2106 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2107 msgstr ""
2108
2109 # Cataloging > Display
2110 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2111 msgstr ""
2112
2113 # Cataloging > Display
2114 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2115 msgstr ""
2116
2117 # Cataloging > Display
2118 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2119 msgstr ""
2120
2121 # Cataloging > Display
2122 msgid ""
2123 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2124 "one tag entry on the display."
2125 msgstr ""
2126
2127 # Cataloging > Record Structure
2128 msgid ""
2129 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2130 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2131 msgstr ""
2132
2133 # Cataloging > Record Structure
2134 msgid ""
2135 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2136 "to disable). This can be also set on libraries level."
2137 msgstr ""
2138
2139 # Cataloging > Display
2140 msgid ""
2141 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2142 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2143 msgstr ""
2144
2145 # Cataloging > Display
2146 msgid ""
2147 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2148 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2149 msgstr ""
2150
2151 # Cataloging > Display
2152 msgid ""
2153 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2154 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2155 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2156 "or \"fi-FI\")."
2157 msgstr ""
2158
2159 # Cataloging > Display
2160 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2161 msgstr ""
2162
2163 # Cataloging > Display
2164 msgid ""
2165 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2166 msgstr ""
2167
2168 # Cataloging > Display
2169 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <br />example: '001,245ab,600'"
2170 msgstr ""
2171
2172 # Cataloging > Display
2173 msgid ""
2174 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2175 msgstr ""
2176
2177 # Cataloging > Display
2178 msgid ""
2179 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2180 msgstr ""
2181
2182 # Cataloging > Display
2183 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2184 msgstr ""
2185
2186 # Cataloging > Display
2187 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2188 msgstr ""
2189
2190 # Cataloging > Display
2191 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
2192 msgstr ""
2193
2194 # Cataloging > Display
2195 msgid ""
2196 "cataloguing.pref#MergeReportFields# fields to display for deleted records "
2197 "after merge"
2198 msgstr ""
2199
2200 # Cataloging > Record Structure
2201 msgid ""
2202 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
2203 "blank to disable)."
2204 msgstr ""
2205
2206 # Cataloging > Record Structure
2207 msgid ""
2208 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
2209 "the temporary location of"
2210 msgstr ""
2211
2212 # Cataloging > Display
2213 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
2214 msgstr "Vis ikke disse"
2215
2216 # Cataloging > Display
2217 msgid ""
2218 "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC "
2219 "record details) and in the description separator (Staff client record "
2220 "details). The fields should appear separated with commas and according with "
2221 "the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
2222 msgstr ""
2223 "notatfelter i titelnote separator (OPAC postdetaljer) og i beskrivelses-"
2224 "separatoren (admin-klient postdetaljer). Felterne adskilles med kommaer og i "
2225 "henhold til Koha MARC formatet (f.eks. 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
2226
2227 # Cataloging > Display
2228 msgid ""
2229 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
2230 "like <code>192.168.</code>.)"
2231 msgstr ""
2232 "(Lad det være tomt, hvis det ikke bruges. Definer et område som "
2233 "<code>192.168.</code>.)"
2234
2235 # Cataloging > Display
2236 msgid ""
2237 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
2238 "redirect page for suppressed biblios"
2239 msgstr ""
2240
2241 # Cataloging > Display
2242 msgid ""
2243 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
2244 "suppressed records to"
2245 msgstr ""
2246
2247 # Cataloging > Display
2248 msgid ""
2249 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
2250 "addresses outside of the IP range"
2251 msgstr ""
2252
2253 # Cataloging > Display
2254 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
2255 msgstr ""
2256
2257 # Cataloging > Display
2258 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
2259 msgstr ""
2260
2261 # Cataloging > Display
2262 msgid ""
2263 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
2264 "blocked')."
2265 msgstr ""
2266
2267 # Cataloging > Display
2268 msgid ""
2269 "cataloguing.pref#OpacSuppression# biblios marked as suppressed from OPAC "
2270 "search results."
2271 msgstr ""
2272
2273 # Cataloging > Display
2274 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
2275 msgstr ""
2276
2277 # Cataloging > Record Structure
2278 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
2279 msgstr "Når et nyt eksemplar tilføjes,"
2280
2281 # Cataloging > Record Structure
2282 msgid ""
2283 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
2284 "created item values."
2285 msgstr "er det nye eksemplar ikke forud fyldt med de foregående værdier."
2286
2287 # Cataloging > Record Structure
2288 msgid ""
2289 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
2290 "item values."
2291 msgstr "er det nye eksemplar forud fyldt med de foregående værdier."
2292
2293 # Cataloging > Exporting
2294 # Cataloging > Exporting
2295 # Cataloging > Exporting
2296 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
2297 msgstr ""
2298
2299 # Cataloging > Exporting
2300 msgid ""
2301 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
2302 "subfields will be printed with the given RIS tag."
2303 msgstr ""
2304
2305 # Cataloging > Exporting
2306 msgid ""
2307 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include following fields when "
2308 "exporting RIS,"
2309 msgstr ""
2310
2311 # Cataloging > Exporting
2312 msgid ""
2313 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/"
2314 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
2315 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )"
2316 msgstr ""
2317
2318 # Cataloging > Exporting
2319 msgid ""
2320 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
2321 "key will <i>replace</i> the default TY with the field value of your choosing."
2322 msgstr ""
2323
2324 # Cataloging > Exporting
2325 msgid ""
2326 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2327 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )"
2328 msgstr ""
2329
2330 # Cataloging > Display
2331 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
2332 msgstr "Adskil ikke"
2333
2334 # Cataloging > Display
2335 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
2336 msgstr "Adskil"
2337
2338 # Cataloging > Display
2339 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
2340 msgstr "bestandsbibliotek"
2341
2342 # Cataloging > Display
2343 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
2344 msgstr "hjemmebibliotek"
2345
2346 # Cataloging > Display
2347 msgid ""
2348 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
2349 "second tab will contain all other items."
2350 msgstr ""
2351 "er det indloggede brugerbibliotek. Den anden fane vil indeholde alle andre "
2352 "eksemplarer."
2353
2354 # Cataloging > Display
2355 msgid ""
2356 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
2357 "first tab contains items whose"
2358 msgstr ""
2359 "eksemplarer vises i to faner, hvor første fane indeholder eksemplarer, hvis"
2360
2361 # Cataloging > Spine Labels
2362 msgid ""
2363 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
2364 "printer,"
2365 msgstr ""
2366
2367 # Cataloging > Spine Labels
2368 msgid ""
2369 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
2370 msgstr ""
2371
2372 # Cataloging > Spine Labels
2373 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
2374 msgstr ""
2375
2376 # Cataloging > Spine Labels
2377 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
2378 msgstr ""
2379
2380 # Cataloging > Spine Labels
2381 msgid ""
2382 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
2383 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
2384 "&lt; and &gt;.)"
2385 msgstr ""
2386
2387 # Cataloging > Spine Labels
2388 msgid ""
2389 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
2390 "printed spine label:"
2391 msgstr ""
2392
2393 # Cataloging > Spine Labels
2394 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
2395 msgstr ""
2396
2397 # Cataloging > Spine Labels
2398 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
2399 msgstr ""
2400
2401 # Cataloging > Spine Labels
2402 msgid ""
2403 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details "
2404 "page to print item spine labels."
2405 msgstr ""
2406
2407 # Cataloging > Record Structure
2408 msgid ""
2409 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Define a list of "
2410 "subfields for which editing is authorized when items_batchmod_restricted "
2411 "permission is enabled, separated by spaces."
2412 msgstr ""
2413
2414 # Cataloging > Record Structure
2415 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
2416 msgstr ""
2417
2418 # Cataloging > Record Structure
2419 msgid ""
2420 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the pref is "
2421 "empty, no fields are restricted."
2422 msgstr ""
2423
2424 # Cataloging > Record Structure
2425 msgid ""
2426 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
2427 "952$b 952$c\""
2428 msgstr ""
2429
2430 # Cataloging > Record Structure
2431 msgid ""
2432 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
2433 "framework is excluded from the permission."
2434 msgstr ""
2435
2436 # Cataloging > Record Structure
2437 msgid ""
2438 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
2439 "995$h 995$j\""
2440 msgstr ""
2441
2442 # Cataloging > Record Structure
2443 msgid ""
2444 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Define a list of "
2445 "subfields for which editing is authorized when edit_items_restricted "
2446 "permission is enabled, separated by spaces."
2447 msgstr ""
2448
2449 # Cataloging > Record Structure
2450 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
2451 msgstr ""
2452
2453 # Cataloging > Record Structure
2454 msgid ""
2455 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the pref is empty, "
2456 "no fields are restricted."
2457 msgstr ""
2458
2459 # Cataloging > Record Structure
2460 msgid ""
2461 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
2462 "952$c\""
2463 msgstr ""
2464
2465 # Cataloging > Record Structure
2466 msgid ""
2467 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
2468 "framework is excluded from the permission."
2469 msgstr ""
2470
2471 # Cataloging > Record Structure
2472 msgid ""
2473 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
2474 "995$h 995$j\""
2475 msgstr ""
2476
2477 # Cataloging > Record Structure
2478 msgid ""
2479 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
2480 "use when prefilling items (separated by space)"
2481 msgstr ""
2482 "Definer en liste med underfelter til brug ved forud fyldning af eksemplarer "
2483 "(adskilles med mellemrum)"
2484
2485 # Cataloging > Record Structure
2486 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
2487 msgstr "Brug sproget (ISO 690-2)"
2488
2489 # Cataloging > Record Structure
2490 msgid ""
2491 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
2492 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
2493 msgstr ""
2494 "som standardsprog i UNIMARC felt 100 når der oprettes en ny post eller i "
2495 "felt plugin."
2496
2497 # Cataloging > Display
2498 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
2499 msgstr ""
2500
2501 # Cataloging > Display
2502 msgid ""
2503 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
2504 msgstr ""
2505
2506 # Cataloging > Display
2507 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
2508 msgstr ""
2509
2510 # Cataloging > Display
2511 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
2512 msgstr ""
2513
2514 # Cataloging > Display
2515 msgid ""
2516 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
2517 "control number (001) for linking of bibliographic records."
2518 msgstr ""
2519
2520 # Cataloging > Interface
2521 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
2522 msgstr ""
2523
2524 # Cataloging > Interface
2525 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
2526 msgstr ""
2527
2528 # Cataloging > Interface
2529 msgid ""
2530 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
2531 "the MARC editor."
2532 msgstr ""
2533
2534 # Cataloging > Record Structure
2535 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
2536 msgstr ""
2537
2538 # Cataloging > Record Structure
2539 msgid ""
2540 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;"
2541 "yymm0001."
2542 msgstr ""
2543
2544 # Cataloging > Record Structure
2545 msgid ""
2546 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;"
2547 "year&gt;-0002."
2548 msgstr ""
2549
2550 # Cataloging > Record Structure
2551 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
2552 msgstr ""
2553
2554 # Cataloging > Record Structure
2555 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
2556 msgstr "stigende EAN-13 stregkoder"
2557
2558 # Cataloging > Record Structure
2559 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
2560 msgstr ""
2561
2562 # Cataloging > Display
2563 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
2564 msgstr ""
2565
2566 # Cataloging > Display
2567 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
2568 msgstr ""
2569
2570 # Cataloging > Display
2571 msgid ""
2572 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
2573 "in MARC views."
2574 msgstr ""
2575
2576 # Cataloging > Record Structure
2577 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
2578 msgstr ""
2579
2580 # Cataloging > Record Structure
2581 msgid ""
2582 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
2583 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
2584 "either opac detail or results page, etc)."
2585 msgstr ""
2586
2587 # Cataloging > Record Structure
2588 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
2589 msgstr ""
2590
2591 # Cataloging > Record Structure
2592 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
2593 msgstr ""
2594
2595 # Cataloging > Record Structure
2596 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
2597 msgstr ""
2598
2599 # Cataloging > Record Structure
2600 msgid ""
2601 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain "
2602 "multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in "
2603 "082 subfields a and b.)<br />Examples (for MARC21 records): <strong>Dewey</"
2604 "strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: "
2605 "<code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</"
2606 "strong>: <code>852hi</code>"
2607 msgstr ""
2608
2609 # Cataloging > Record Structure
2610 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
2611 msgstr ""
2612
2613 # Cataloging > Record Structure
2614 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
2615 msgstr ""
2616
2617 # Cataloging > Record Structure
2618 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
2619 msgstr ""
2620
2621 # Cataloging > Record Structure
2622 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
2623 msgstr ""
2624
2625 # Cataloging > Record Structure
2626 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
2627 msgstr ""
2628
2629 # Cataloging > Record Structure
2630 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
2631 msgstr ""
2632
2633 # Cataloging > Record Structure
2634 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
2635 msgstr ""
2636
2637 # Cataloging > Record Structure
2638 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
2639 msgstr ""
2640
2641 # Cataloging > Record Structure
2642 msgid ""
2643 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
2644 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
2645 msgstr ""
2646
2647 # Circulation
2648 msgid "circulation.pref"
2649 msgstr ""
2650
2651 # Circulation > Article Requests
2652 msgid "circulation.pref Article Requests"
2653 msgstr ""
2654
2655 # Circulation > Batch checkout
2656 msgid "circulation.pref Batch checkout"
2657 msgstr ""
2658
2659 # Circulation > Checkin Policy
2660 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
2661 msgstr "Afleverings-politik"
2662
2663 # Circulation > Checkout Policy
2664 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
2665 msgstr ""
2666
2667 # Circulation > Course Reserves
2668 msgid "circulation.pref Course Reserves"
2669 msgstr ""
2670
2671 # Circulation > Fines Policy
2672 msgid "circulation.pref Fines Policy"
2673 msgstr ""
2674
2675 # Circulation > Holds Policy
2676 msgid "circulation.pref Holds Policy"
2677 msgstr ""
2678
2679 # Circulation > Housebound module
2680 msgid "circulation.pref Housebound module"
2681 msgstr ""
2682
2683 # Circulation > Interface
2684 msgid "circulation.pref Interface"
2685 msgstr ""
2686
2687 # Circulation > Interlibrary Loans
2688 msgid "circulation.pref Interlibrary Loans"
2689 msgstr ""
2690
2691 # Circulation > Self Checkout
2692 msgid "circulation.pref Self Checkout"
2693 msgstr ""
2694
2695 # Circulation > Self check-in module
2696 msgid "circulation.pref Self check-in module"
2697 msgstr ""
2698
2699 # Circulation > Checkout Policy
2700 msgid ""
2701 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) "
2702 "split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map "
2703 "agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of "
2704 "FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to "
2705 "not apply an age restriction."
2706 msgstr ""
2707 "Indtast f.eks. målgruppe nøgleord adskilt af | (bjælke) FSK|PEGI|alder| "
2708 "(ingen mellemrum ved |). Husk at tilordne aldersbegrænsning i Koha til MARC "
2709 "tilordning (f.eks. 521$a). En MARC- feltværdi på FSK 12 eller PEGI 12 "
2710 "betyder: Låneren skal være 12 år gammel. Lad være tomt for ingen begrænsning."
2711
2712 # Circulation > Checkout Policy
2713 msgid ""
2714 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
2715 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
2716 msgstr ""
2717 "Begræns lånere med følgende nålgruppe-værdier fra at udlåne upassende "
2718 "materialer:"
2719
2720 # Circulation > Checkout Policy
2721 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
2722 msgstr "Tillad"
2723
2724 # Circulation > Checkout Policy
2725 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
2726 msgstr "Tillad ikke"
2727
2728 # Circulation > Checkout Policy
2729 msgid ""
2730 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
2731 "restriction."
2732 msgstr "personalet at udlåne et eksemplar med aldersbegrænsning."
2733
2734 # Circulation > Checkout Policy
2735 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
2736 msgstr ""
2737
2738 # Circulation > Checkout Policy
2739 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
2740 msgstr ""
2741
2742 # Circulation > Checkout Policy
2743 msgid ""
2744 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
2745 "even fines less than noissuescharge."
2746 msgstr ""
2747
2748 # Circulation > Interface
2749 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
2750 msgstr ""
2751
2752 # Circulation > Interface
2753 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
2754 msgstr ""
2755
2756 # Circulation > Interface
2757 msgid ""
2758 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
2759 "from other libraries."
2760 msgstr ""
2761
2762 # Circulation > Interface
2763 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
2764 msgstr ""
2765
2766 # Circulation > Interface
2767 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
2768 msgstr ""
2769
2770 # Circulation > Interface
2771 msgid ""
2772 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
2773 "out items."
2774 msgstr ""
2775
2776 # Circulation > Checkout Policy
2777 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
2778 msgstr ""
2779
2780 # Circulation > Checkout Policy
2781 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
2782 msgstr ""
2783
2784 # Circulation > Checkout Policy
2785 msgid ""
2786 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
2787 "items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
2788 msgstr ""
2789
2790 # Circulation > Holds Policy
2791 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
2792 msgstr ""
2793
2794 # Circulation > Holds Policy
2795 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
2796 msgstr ""
2797
2798 # Circulation > Holds Policy
2799 msgid ""
2800 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
2801 "not enter the waiting list until a certain future date."
2802 msgstr ""
2803
2804 # Circulation > Holds Policy
2805 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
2806 msgstr ""
2807
2808 # Circulation > Holds Policy
2809 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
2810 msgstr ""
2811
2812 # Circulation > Holds Policy
2813 msgid ""
2814 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
2815 "by itemtype."
2816 msgstr ""
2817
2818 # Circulation > Holds Policy
2819 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
2820 msgstr ""
2821
2822 # Circulation > Holds Policy
2823 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
2824 msgstr ""
2825
2826 # Circulation > Holds Policy
2827 msgid ""
2828 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to force addition of holds "
2829 "even if the patron already has the maximum number of holds allowed."
2830 msgstr ""
2831
2832 # Circulation > Holds Policy
2833 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
2834 msgstr ""
2835
2836 # Circulation > Holds Policy
2837 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
2838 msgstr ""
2839
2840 # Circulation > Holds Policy
2841 msgid ""
2842 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
2843 "filled by damaged items."
2844 msgstr ""
2845
2846 # Circulation > Holds Policy
2847 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
2848 msgstr "Tillad"
2849
2850 # Circulation > Holds Policy
2851 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
2852 msgstr "Tillad ikke"
2853
2854 # Circulation > Holds Policy
2855 msgid ""
2856 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
2857 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
2858 "record checked out."
2859 msgstr ""
2860 "at en låner reserverer en post, hvorfra låneren allerede har en eller flere "
2861 "eksemplarer udlånt."
2862
2863 # Circulation > Checkout Policy
2864 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
2865 msgstr "Tillad"
2866
2867 # Circulation > Checkout Policy
2868 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
2869 msgstr "Tillad ikke"
2870
2871 # Circulation > Checkout Policy
2872 msgid ""
2873 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to "
2874 "someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED "
2875 "warning. This allows self checkouts for those items."
2876 msgstr ""
2877 "udlån af eksemplarer, som er reserveret til andre. Hvis tilladt udgives ikke "
2878 "RESERVE_WAITING og RESERVED advarsler. Det tillader udlån af disse "
2879 "eksemplarer."
2880
2881 # Circulation > Checkout Policy
2882 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
2883 msgstr ""
2884
2885 # Circulation > Checkout Policy
2886 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
2887 msgstr ""
2888
2889 # Circulation > Checkout Policy
2890 msgid ""
2891 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
2892 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
2893 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
2894 msgstr ""
2895
2896 # Circulation > Checkout Policy
2897 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
2898 msgstr ""
2899
2900 # Circulation > Checkout Policy
2901 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
2902 msgstr ""
2903
2904 # Circulation > Checkout Policy
2905 msgid ""
2906 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
2907 "items from the same record.  (NOTE: This will only affect records without a "
2908 "subscription attached.)"
2909 msgstr ""
2910
2911 # Circulation > Checkout Policy
2912 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
2913 msgstr ""
2914
2915 # Circulation > Checkout Policy
2916 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
2917 msgstr ""
2918
2919 # Circulation > Checkout Policy
2920 msgid ""
2921 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
2922 "items that are marked as not for loan."
2923 msgstr ""
2924
2925 # Circulation > Interface
2926 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
2927 msgstr ""
2928
2929 # Circulation > Interface
2930 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
2931 msgstr ""
2932
2933 # Circulation > Interface
2934 msgid ""
2935 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
2936 "circulation computers. (NOTE: This system preference does not affect the "
2937 "Firefox plugin or the desktop application)"
2938 msgstr ""
2939
2940 # Circulation > Holds Policy
2941 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
2942 msgstr ""
2943
2944 # Circulation > Holds Policy
2945 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
2946 msgstr ""
2947
2948 # Circulation > Holds Policy
2949 msgid ""
2950 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
2951 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
2952 msgstr ""
2953
2954 # Circulation > Checkout Policy
2955 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
2956 msgstr ""
2957
2958 # Circulation > Checkout Policy
2959 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
2960 msgstr ""
2961
2962 # Circulation > Checkout Policy
2963 msgid ""
2964 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
2965 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
2966 "or be premature with respect to the \"No renewal before\" setting in the "
2967 "circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
2968 msgstr ""
2969
2970 # Circulation > Checkout Policy
2971 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
2972 msgstr "Tillad at materialer returneres til"
2973
2974 # Circulation > Checkout Policy
2975 msgid ""
2976 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or "
2977 "the library it was checked out from."
2978 msgstr ""
2979 "enten det bibliotek, som eksemplaret kommer fra eller det bibliotek, hvorfra "
2980 "det er udlånt."
2981
2982 # Circulation > Checkout Policy
2983 msgid ""
2984 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
2985 msgstr "kun det bibliotek, hvor eksemplaret kommer fra."
2986
2987 # Circulation > Checkout Policy
2988 msgid ""
2989 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked "
2990 "out from."
2991 msgstr "kun det bibliotek, hvorfra eksemplaret er udlånt."
2992
2993 # Circulation > Checkout Policy
2994 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
2995 msgstr "til ethvert biblitek."
2996
2997 # Circulation > Self Checkout
2998 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
2999 msgstr ""
3000
3001 # Circulation > Self Checkout
3002 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
3003 msgstr ""
3004
3005 # Circulation > Self Checkout
3006 msgid ""
3007 "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-"
3008 "based self checkout system."
3009 msgstr ""
3010
3011 # Circulation > Checkout Policy
3012 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
3013 msgstr ""
3014
3015 # Circulation > Checkout Policy
3016 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
3017 msgstr ""
3018
3019 # Circulation > Checkout Policy
3020 msgid ""
3021 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
3022 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
3023 msgstr ""
3024
3025 # Circulation > Article Requests
3026 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
3027 msgstr ""
3028
3029 # Circulation > Article Requests
3030 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
3031 msgstr ""
3032
3033 # Circulation > Article Requests
3034 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
3035 msgstr ""
3036
3037 # Circulation > Article Requests
3038 msgid ""
3039 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
3040 "level or item level requestable, make the following fields mandatory"
3041 msgstr ""
3042
3043 # Circulation > Article Requests
3044 msgid ""
3045 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
3046 "are only item level requestable, make the following fields mandatory"
3047 msgstr ""
3048
3049 # Circulation > Article Requests
3050 msgid ""
3051 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
3052 "are only record level requestable, make the following fields mandatory"
3053 msgstr ""
3054
3055 # Circulation > Checkout Policy
3056 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
3057 msgstr ""
3058
3059 # Circulation > Checkout Policy
3060 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
3061 msgstr ""
3062
3063 # Circulation > Checkout Policy
3064 msgid ""
3065 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
3066 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
3067 "are returned by a patron."
3068 msgstr ""
3069
3070 # Circulation > Holds Policy
3071 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
3072 msgstr "Tillad"
3073
3074 # Circulation > Holds Policy
3075 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
3076 msgstr "Tillad ikke"
3077
3078 # Circulation > Holds Policy
3079 msgid ""
3080 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
3081 "automatically resumed by a set date."
3082 msgstr ""
3083 "suspenderede reserveringer at blive genoptaget automatisk på en fast dato."
3084
3085 # Circulation > Self Checkout
3086 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
3087 msgstr ""
3088
3089 # Circulation > Self Checkout
3090 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
3091 msgstr ""
3092
3093 # Circulation > Self Checkout
3094 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
3095 msgstr ""
3096
3097 # Circulation > Self Checkout
3098 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
3099 msgstr ""
3100
3101 # Circulation > Self Checkout
3102 msgid ""
3103 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
3104 "automatically login with this staff login"
3105 msgstr ""
3106
3107 # Circulation > Interface
3108 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
3109 msgstr ""
3110
3111 # Circulation > Interface
3112 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
3113 msgstr ""
3114
3115 # Circulation > Interface
3116 msgid ""
3117 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
3118 "overlapping patron and book barcodes."
3119 msgstr ""
3120
3121 # Circulation > Interface
3122 msgid ""
3123 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
3124 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
3125 msgstr ""
3126
3127 # Circulation > Checkout Policy
3128 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
3129 msgstr ""
3130
3131 # Circulation > Checkout Policy
3132 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
3133 msgstr ""
3134
3135 # Circulation > Checkout Policy
3136 msgid ""
3137 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
3138 "home library when they are returned."
3139 msgstr ""
3140 "overfør automatisk eksemplarer til deres hjemmebibliotek når de afleveres."
3141
3142 # Circulation > Batch checkout
3143 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
3144 msgstr ""
3145
3146 # Circulation > Batch checkout
3147 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
3148 msgstr ""
3149
3150 # Circulation > Batch checkout
3151 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts"
3152 msgstr ""
3153
3154 # Circulation > Batch checkout
3155 msgid ""
3156 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# (list of patron categories "
3157 "separated with a pipe '|')"
3158 msgstr ""
3159
3160 # Circulation > Batch checkout
3161 msgid ""
3162 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
3163 "checkout in a batch"
3164 msgstr ""
3165
3166 # Circulation > Checkin Policy
3167 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
3168 msgstr ""
3169
3170 # Circulation > Checkin Policy
3171 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
3172 msgstr ""
3173
3174 # Circulation > Checkin Policy
3175 msgid ""
3176 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
3177 "lost."
3178 msgstr ""
3179
3180 # Circulation > Checkin Policy
3181 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
3182 msgstr "Bloker"
3183
3184 # Circulation > Checkin Policy
3185 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
3186 msgstr "Bloker ikke"
3187
3188 # Circulation > Checkin Policy
3189 msgid ""
3190 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
3191 "been withdrawn."
3192 msgstr "returnerede eksemplarer, der er trukket tilbage."
3193
3194 # Circulation > Checkin Policy
3195 msgid ""
3196 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><b>NOTE If you are doing "
3197 "hourly loans then you should have this on.</b>"
3198 msgstr "<br /><b>BEMÆRK Hvis du udlåner timevis skal denne være til.</b>"
3199
3200 # Circulation > Checkin Policy
3201 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
3202 msgstr "Beregn og opdater"
3203
3204 # Circulation > Checkin Policy
3205 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
3206 msgstr "Beregn og opdater ikke"
3207
3208 # Circulation > Checkin Policy
3209 msgid ""
3210 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
3211 "charges when an item is returned."
3212 msgstr "forsinkelses-gebyrer, når et eksemplar afleveres."
3213
3214 # Circulation > Holds Policy
3215 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
3216 msgstr ""
3217
3218 # Circulation > Holds Policy
3219 msgid ""
3220 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
3221 "notify the patron"
3222 msgstr ""
3223
3224 # Circulation > Holds Policy
3225 msgid ""
3226 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
3227 msgstr ""
3228
3229 # Circulation > Holds Policy
3230 msgid ""
3231 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' screen"
3232 msgstr ""
3233
3234 # Circulation > Interface
3235 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
3236 msgstr "."
3237
3238 # Circulation > Interface
3239 msgid ""
3240 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
3241 "submitted in circulation"
3242 msgstr "Når en tom stregkode er afsendt i udlån"
3243
3244 # Circulation > Interface
3245 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
3246 msgstr "slet skærmen"
3247
3248 # Circulation > Interface
3249 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
3250 msgstr "åbn et vindue til hurtig seddeludskrivning"
3251
3252 # Circulation > Interface
3253 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
3254 msgstr ""
3255
3256 # Circulation > Interface
3257 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
3258 msgstr ""
3259
3260 # Circulation > Interface
3261 msgid ""
3262 "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
3263 msgstr "Leverer kun de første 10 resultater på en gang."
3264
3265 # Circulation > Interface
3266 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
3267 msgstr ""
3268
3269 # Circulation > Interface
3270 msgid ""
3271 "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while "
3272 "typing a patron search on the circulation screen."
3273 msgstr ""
3274
3275 # Circulation > Checkout Policy
3276 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
3277 msgstr ""
3278
3279 # Circulation > Checkout Policy
3280 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
3281 msgstr ""
3282
3283 # Circulation > Checkout Policy
3284 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
3285 msgstr ""
3286
3287 # Circulation > Checkout Policy
3288 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
3289 msgstr ""
3290
3291 # Circulation > Interface
3292 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
3293 msgstr ""
3294
3295 # Circulation > Interface
3296 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
3297 msgstr ""
3298
3299 # Circulation > Interface
3300 msgid ""
3301 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all Circulation "
3302 "pages."
3303 msgstr ""
3304
3305 # Circulation > Holds Policy
3306 msgid ""
3307 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
3308 "no later than"
3309 msgstr ""
3310
3311 # Circulation > Holds Policy
3312 msgid ""
3313 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
3314 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
3315 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
3316 "renewing or transferring books."
3317 msgstr ""
3318
3319 # Circulation > Checkout Policy
3320 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
3321 msgstr ""
3322
3323 # Circulation > Checkout Policy
3324 msgid ""
3325 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
3326 msgstr ""
3327
3328 # Circulation > Checkout Policy
3329 msgid ""
3330 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
3331 "values will be checked separately."
3332 msgstr ""
3333
3334 # Circulation > Checkout Policy
3335 msgid ""
3336 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, the "
3337 "number of checkouts allowed will be normal checkouts + on-site checkouts."
3338 msgstr ""
3339
3340 # Circulation > Checkout Policy
3341 msgid ""
3342 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
3343 "as normal checkouts."
3344 msgstr ""
3345
3346 # Circulation > Checkin Policy
3347 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
3348 msgstr ""
3349
3350 # Circulation > Checkin Policy
3351 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
3352 msgstr ""
3353
3354 # Circulation > Checkin Policy
3355 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
3356 msgstr ""
3357
3358 # Circulation > Checkout Policy
3359 msgid ""
3360 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
3361 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
3362 msgstr ""
3363
3364 # Circulation > Checkout Policy
3365 msgid ""
3366 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
3367 "if you don't want to charge the user for lost items."
3368 msgstr ""
3369
3370 # Circulation > Checkout Policy
3371 msgid ""
3372 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
3373 "borrower's account when the LOST value of the item changes to :"
3374 msgstr ""
3375
3376 # Circulation > Checkout Policy
3377 msgid ""
3378 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
3379 "pl script is called without the --lost parameter)"
3380 msgstr ""
3381
3382 # Circulation > Checkout Policy
3383 msgid ""
3384 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
3385 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
3386 msgstr ""
3387
3388 # Circulation > Checkout Policy
3389 msgid ""
3390 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
3391 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
3392 "fields empty if you don't want to activate this feature."
3393 msgstr ""
3394
3395 # Circulation > Checkout Policy
3396 msgid ""
3397 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
3398 "of an item to"
3399 msgstr ""
3400
3401 # Circulation > Checkout Policy
3402 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
3403 msgstr ""
3404
3405 # Circulation > Checkout Policy
3406 msgid ""
3407 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
3408 "for more than"
3409 msgstr ""
3410
3411 # Circulation > Interface
3412 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
3413 msgstr ""
3414
3415 # Circulation > Interface
3416 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
3417 msgstr ""
3418
3419 # Circulation > Interface
3420 msgid ""
3421 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current "
3422 "patron from the screen on the circulation screen."
3423 msgstr ""
3424
3425 # Circulation > Holds Policy
3426 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
3427 msgstr ""
3428
3429 # Circulation > Holds Policy
3430 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
3431 msgstr ""
3432
3433 # Circulation > Holds Policy
3434 msgid ""
3435 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
3436 "multiple biblio from the search results"
3437 msgstr ""
3438
3439 # Circulation > Holds Policy
3440 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Allow"
3441 msgstr ""
3442
3443 # Circulation > Holds Policy
3444 msgid ""
3445 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Closed days to be taken "
3446 "into account in reserves max pickup delay."
3447 msgstr ""
3448
3449 # Circulation > Holds Policy
3450 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Don't allow"
3451 msgstr ""
3452
3453 # Circulation > Holds Policy
3454 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
3455 msgstr "Tillad"
3456
3457 # Circulation > Holds Policy
3458 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
3459 msgstr "Tillad ikke"
3460
3461 # Circulation > Holds Policy
3462 msgid ""
3463 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
3464 "if they have not been picked by within the time period specified in "
3465 "ReservesMaxPickUpDelay"
3466 msgstr ""
3467 "reserveringer at udløbe automatisk hvis de ikke er afhentet indenfor den "
3468 "periode, der er angivet i ReservesMaxPickUpDelay"
3469
3470 # Circulation > Holds Policy
3471 msgid ""
3472 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using "
3473 "ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her "
3474 "waiting hold to expire a fee of"
3475 msgstr ""
3476 "hvis der bruges ExpireReservesMaxPickUpDelay, afkræv den låner, der lader "
3477 "sin reservering udløbe et gebyr på"
3478
3479 # Circulation > Holds Policy
3480 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Allow"
3481 msgstr ""
3482
3483 # Circulation > Holds Policy
3484 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# Don't allow"
3485 msgstr ""
3486
3487 # Circulation > Holds Policy
3488 msgid ""
3489 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
3490 "days the library is closed."
3491 msgstr ""
3492
3493 # Circulation > Interface
3494 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
3495 msgstr ""
3496
3497 # Circulation > Interface
3498 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
3499 msgstr ""
3500
3501 # Circulation > Interface
3502 msgid ""
3503 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
3504 "options."
3505 msgstr ""
3506
3507 # Circulation > Interface
3508 msgid ""
3509 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
3510 "200b 300c)"
3511 msgstr "(adskil felter med mellemrum, f.eks. 100a 200b 300c)"
3512
3513 # Circulation > Interface
3514 msgid ""
3515 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
3516 "from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
3517 msgstr ""
3518 "Følgende felter skal ekskluderes fra låner udlåns-historikken ved CSV eller "
3519 "iso2709 eksport"
3520
3521 # Circulation > Interface
3522 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
3523 msgstr ""
3524
3525 # Circulation > Interface
3526 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
3527 msgstr ""
3528
3529 # Circulation > Interface
3530 msgid ""
3531 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
3532 "to show before running the overdues report."
3533 msgstr ""
3534
3535 # Circulation > Interface
3536 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
3537 msgstr ""
3538
3539 # Circulation > Interface
3540 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
3541 msgstr ""
3542
3543 # Circulation > Interface
3544 msgid ""
3545 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
3546 "items they are checking in."
3547 msgstr ""
3548
3549 # Circulation > Fines Policy
3550 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
3551 msgstr "Medtag ikke"
3552
3553 # Circulation > Fines Policy
3554 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
3555 msgstr "Medtag"
3556
3557 # Circulation > Fines Policy
3558 msgid ""
3559 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
3560 "the fine for an overdue item."
3561 msgstr "nådeperioden, når der beregnes en bøde for et forsinket eksemplar."
3562
3563 # Circulation > Fines Policy
3564 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
3565 msgstr ""
3566
3567 # Circulation > Fines Policy
3568 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
3569 msgstr ""
3570
3571 # Circulation > Fines Policy
3572 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
3573 msgstr ""
3574
3575 # Circulation > Fines Policy
3576 msgid ""
3577 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
3578 "record has at least one hold already."
3579 msgstr ""
3580
3581 # Circulation > Checkout Policy
3582 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
3583 msgstr ""
3584
3585 # Circulation > Checkout Policy
3586 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
3587 msgstr ""
3588
3589 # Circulation > Checkout Policy
3590 msgid ""
3591 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
3592 "for noissuescharge."
3593 msgstr ""
3594
3595 # Circulation > Interface
3596 msgid ""
3597 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
3598 "Holds to pull list to"
3599 msgstr "Sæt standard-startdato for listen med reserveringer til hentning til"
3600
3601 # Circulation > Interface
3602 msgid ""
3603 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
3604 "date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
3605 msgstr ""
3606
3607 # Circulation > Checkout Policy
3608 msgid ""
3609 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
3610 msgstr ""
3611
3612 # Circulation > Checkout Policy
3613 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
3614 msgstr ""
3615
3616 # Circulation > Checkout Policy
3617 msgid ""
3618 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out "
3619 "from."
3620 msgstr ""
3621
3622 # Circulation > Housebound module
3623 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
3624 msgstr ""
3625
3626 # Circulation > Housebound module
3627 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
3628 msgstr ""
3629
3630 # Circulation > Housebound module
3631 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# housebound module"
3632 msgstr ""
3633
3634 # Circulation > Interlibrary Loans
3635 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
3636 msgstr ""
3637
3638 # Circulation > Interlibrary Loans
3639 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
3640 msgstr ""
3641
3642 # Circulation > Interlibrary Loans
3643 msgid ""
3644 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
3645 msgstr ""
3646
3647 # Circulation > Interlibrary Loans
3648 msgid ""
3649 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
3650 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
3651 "the text displayed."
3652 msgstr ""
3653
3654 # Circulation > Checkout Policy
3655 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
3656 msgstr ""
3657
3658 # Circulation > Checkout Policy
3659 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
3660 msgstr ""
3661
3662 # Circulation > Checkout Policy
3663 msgid ""
3664 "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location "
3665 "PROC to the location CART when they are checked in."
3666 msgstr ""
3667
3668 # Circulation > Checkout Policy
3669 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
3670 msgstr "."
3671
3672 # Circulation > Checkout Policy
3673 msgid ""
3674 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
3675 "lost, "
3676 msgstr "Når der udgives et eksemplar, der er markeret som tabt, "
3677
3678 # Circulation > Checkout Policy
3679 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
3680 msgstr "vis en besked"
3681
3682 # Circulation > Checkout Policy
3683 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
3684 msgstr "gør ingenting"
3685
3686 # Circulation > Checkout Policy
3687 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
3688 msgstr "kræv beskræftelse"
3689
3690 # Circulation > Checkout Policy
3691 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
3692 msgstr ""
3693
3694 # Circulation > Checkout Policy
3695 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
3696 msgstr ""
3697
3698 # Circulation > Checkout Policy
3699 msgid ""
3700 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
3701 "rental charge would take them over the limit."
3702 msgstr ""
3703
3704 # Circulation > Holds Policy
3705 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
3706 msgstr ""
3707
3708 # Circulation > Holds Policy
3709 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
3710 msgstr ""
3711
3712 # Circulation > Holds Policy
3713 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
3714 msgstr ""
3715
3716 # Circulation > Holds Policy
3717 # Circulation > Holds Policy
3718 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
3719 msgstr ""
3720
3721 # Circulation > Holds Policy
3722 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
3723 msgstr ""
3724
3725 # Circulation > Holds Policy
3726 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
3727 msgstr ""
3728
3729 # Circulation > Holds Policy
3730 msgid ""
3731 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
3732 "whose"
3733 msgstr ""
3734
3735 # Circulation > Checkout Policy
3736 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
3737 msgstr "Medtag ikke"
3738
3739 # Circulation > Checkout Policy
3740 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
3741 msgstr "Medtag"
3742
3743 # Circulation > Checkout Policy
3744 msgid ""
3745 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up "
3746 "charges for noissuescharge."
3747 msgstr ""
3748 "MANUAL_INV gebyrer når gebyrerne talles sammen for ikkeudgivelsesgebyrer."
3749
3750 # Circulation > Checkout Policy
3751 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
3752 msgstr ""
3753
3754 # Circulation > Checkout Policy
3755 msgid ""
3756 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
3757 "flagged as lost "
3758 msgstr ""
3759
3760 # Circulation > Checkout Policy
3761 msgid ""
3762 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
3763 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
3764 msgstr ""
3765
3766 # Circulation > Checkout Policy
3767 msgid ""
3768 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
3769 msgstr ""
3770
3771 # Circulation > Checkout Policy
3772 msgid ""
3773 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
3774 "based on"
3775 msgstr ""
3776
3777 # Circulation > Checkout Policy
3778 msgid ""
3779 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
3780 "calculated in days, hourly loans are not affected."
3781 msgstr ""
3782
3783 # Circulation > Checkout Policy
3784 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
3785 msgstr ""
3786
3787 # Circulation > Checkout Policy
3788 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
3789 msgstr ""
3790
3791 # Circulation > Checkout Policy
3792 msgid ""
3793 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
3794 msgstr ""
3795
3796 # Circulation > Interface
3797 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
3798 msgstr "Medtag stylesheetet på"
3799
3800 # Circulation > Interface
3801 msgid ""
3802 "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, "
3803 "starting with <code>http://</code>)"
3804 msgstr ""
3805 "beskeder. (Dette skal være en komplet URL, som begynder med <code>http://</"
3806 "code>)"
3807
3808 # Circulation > Holds Policy
3809 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
3810 msgstr ""
3811
3812 # Circulation > Holds Policy
3813 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3814 msgstr ""
3815
3816 # Circulation > Holds Policy
3817 msgid ""
3818 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
3819 "don't enter the waiting list until a certain future date. "
3820 "(AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
3821 msgstr ""
3822
3823 # Circulation > Holds Policy
3824 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
3825 msgstr ""
3826
3827 # Circulation > Holds Policy
3828 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
3829 msgstr ""
3830
3831 # Circulation > Holds Policy
3832 msgid ""
3833 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
3834 "to pick up a hold from."
3835 msgstr ""
3836 "en bruger at vælge det bibliotek, hvor der skal afhentes reserveringer."
3837
3838 # Circulation > Checkout Policy
3839 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Allow"
3840 msgstr ""
3841
3842 # Circulation > Checkout Policy
3843 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# Block"
3844 msgstr ""
3845
3846 # Circulation > Checkout Policy
3847 msgid ""
3848 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
3849 "than the value of OPACFineNoRenewals,"
3850 msgstr ""
3851
3852 # Circulation > Checkout Policy
3853 msgid ""
3854 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# his/her auto renewals."
3855 msgstr ""
3856
3857 # Circulation > Holds Policy
3858 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
3859 msgstr ""
3860
3861 # Circulation > Holds Policy
3862 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
3863 msgstr ""
3864
3865 # Circulation > Holds Policy
3866 msgid ""
3867 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup up holds at "
3868 "libraries where the item is available."
3869 msgstr ""
3870
3871 # Circulation > Holds Policy
3872 msgid ""
3873 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# (list of patron "
3874 "categories separated with a pipe '|')"
3875 msgstr ""
3876
3877 # Circulation > Holds Policy
3878 msgid ""
3879 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
3880 "not affected by OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
3881 msgstr ""
3882
3883 # Circulation > Checkout Policy
3884 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
3885 msgstr ""
3886
3887 # Circulation > Checkout Policy
3888 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
3889 msgstr ""
3890
3891 # Circulation > Checkout Policy
3892 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
3893 msgstr ""
3894
3895 # Circulation > Checkout Policy
3896 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
3897 msgstr ""
3898
3899 # Circulation > Checkout Policy
3900 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
3901 msgstr ""
3902
3903 # Circulation > Checkout Policy
3904 msgid ""
3905 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site for all cases (Even if a "
3906 "user is debarred, etc.)."
3907 msgstr ""
3908
3909 # Circulation > Checkout Policy
3910 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore Calendar"
3911 msgstr ""
3912
3913 # Circulation > Checkout Policy
3914 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use Calendar"
3915 msgstr ""
3916
3917 # Circulation > Checkout Policy
3918 msgid ""
3919 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
3920 "overdue notices"
3921 msgstr ""
3922
3923 # Circulation > Checkout Policy
3924 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
3925 msgstr ""
3926
3927 # Circulation > Checkout Policy
3928 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
3929 msgstr ""
3930
3931 # Circulation > Checkout Policy
3932 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
3933 msgstr ""
3934
3935 # Circulation > Checkout Policy
3936 msgid ""
3937 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has "
3938 "overdues outstanding"
3939 msgstr ""
3940
3941 # Circulation > Checkout Policy
3942 msgid ""
3943 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
3944 "overdue,"
3945 msgstr ""
3946
3947 # Circulation > Checkout Policy
3948 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
3949 msgstr ""
3950
3951 # Circulation > Checkout Policy
3952 msgid ""
3953 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
3954 "items."
3955 msgstr ""
3956
3957 # Circulation > Checkout Policy
3958 msgid ""
3959 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
3960 msgstr ""
3961
3962 # Circulation > Checkout Policy
3963 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
3964 msgstr ""
3965
3966 # Circulation > Checkout Policy
3967 msgid ""
3968 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
3969 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
3970 "end with a warning asking the borrower to check their online account for a "
3971 "full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the "
3972 "notice, no matter how many there are."
3973 msgstr ""
3974
3975 # Circulation > Fines Policy
3976 msgid ""
3977 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Set the text to be recorded in the "
3978 "column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined in item "
3979 "type) is applied."
3980 msgstr ""
3981
3982 # Circulation > Interface
3983 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
3984 msgstr "Optag ikke"
3985
3986 # Circulation > Interface
3987 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
3988 msgstr "Optag"
3989
3990 # Circulation > Interface
3991 msgid ""
3992 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
3993 "checked in."
3994 msgstr "lokalt brug, når et ikke udgivet eksemplar afleveres."
3995
3996 # Circulation > Fines Policy
3997 msgid ""
3998 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
3999 "apply the refunding rules defined in the"
4000 msgstr ""
4001
4002 # Circulation > Fines Policy
4003 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
4004 msgstr ""
4005
4006 # Circulation > Fines Policy
4007 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item holding branch."
4008 msgstr ""
4009
4010 # Circulation > Fines Policy
4011 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item home branch."
4012 msgstr ""
4013
4014 # Circulation > Checkout Policy
4015 msgid ""
4016 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
4017 "due date on"
4018 msgstr ""
4019
4020 # Circulation > Checkout Policy
4021 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
4022 msgstr ""
4023
4024 # Circulation > Checkout Policy
4025 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
4026 msgstr ""
4027
4028 # Circulation > Checkout Policy
4029 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
4030 msgstr "Send ikke"
4031
4032 # Circulation > Checkout Policy
4033 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
4034 msgstr "Send"
4035
4036 # Circulation > Checkout Policy
4037 msgid ""
4038 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron "
4039 "checkout alert preferences."
4040 msgstr "en fornyelsesbesked i henhold til låner udlånsbesked-indstillingen."
4041
4042 # Circulation > Checkout Policy
4043 msgid ""
4044 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
4045 "with rental fees, "
4046 msgstr ""
4047
4048 # Circulation > Checkout Policy
4049 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
4050 msgstr ""
4051
4052 # Circulation > Checkout Policy
4053 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# do not ask"
4054 msgstr ""
4055
4056 # Circulation > Checkout Policy
4057 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
4058 msgstr ""
4059
4060 # Circulation > Checkout Policy
4061 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
4062 msgstr "Medtag ikke"
4063
4064 # Circulation > Checkout Policy
4065 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
4066 msgstr "Medtag"
4067
4068 # Circulation > Checkout Policy
4069 msgid ""
4070 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
4071 "charges for noissuescharge."
4072 msgstr "lånergebyrer ved sammentælling af gebyrer til noissuescharge."
4073
4074 # Circulation > Holds Policy
4075 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
4076 msgstr ""
4077
4078 # Circulation > Holds Policy
4079 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
4080 msgstr ""
4081
4082 # Circulation > Holds Policy
4083 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
4084 msgstr ""
4085
4086 # Circulation > Holds Policy
4087 msgid ""
4088 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
4089 "hold on the item."
4090 msgstr ""
4091
4092 # Circulation > Holds Policy
4093 msgid ""
4094 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
4095 "has been waiting for more than"
4096 msgstr ""
4097
4098 # Circulation > Holds Policy
4099 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
4100 msgstr ""
4101
4102 # Circulation > Holds Policy
4103 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
4104 msgstr ""
4105
4106 # Circulation > Holds Policy
4107 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
4108 msgstr ""
4109
4110 # Circulation > Holds Policy
4111 msgid ""
4112 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
4113 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
4114 msgstr ""
4115
4116 # Circulation > Checkout Policy
4117 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Allow"
4118 msgstr ""
4119
4120 # Circulation > Checkout Policy
4121 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# Block"
4122 msgstr ""
4123
4124 # Circulation > Checkout Policy
4125 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If patron is restricted,"
4126 msgstr ""
4127
4128 # Circulation > Checkout Policy
4129 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items."
4130 msgstr ""
4131
4132 # Circulation > Checkout Policy
4133 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
4134 msgstr ""
4135
4136 # Circulation > Checkout Policy
4137 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
4138 msgstr ""
4139
4140 # Circulation > Checkout Policy
4141 msgid ""
4142 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their "
4143 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
4144 "date)."
4145 msgstr ""
4146
4147 # Circulation > Checkout Policy
4148 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
4149 msgstr ""
4150
4151 # Circulation > Checkout Policy
4152 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
4153 msgstr ""
4154
4155 # Circulation > Checkout Policy
4156 msgid ""
4157 "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when "
4158 "they are checked in."
4159 msgstr ""
4160
4161 # Circulation > Self Checkout
4162 msgid ""
4163 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
4164 "based self checkout screen:"
4165 msgstr ""
4166
4167 # Circulation > Self Checkout
4168 msgid ""
4169 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
4170 "web-based self checkout:"
4171 msgstr "Medtag følgende CSS på alle sider i det webbaserede selvudlån:"
4172
4173 # Circulation > Self Checkout
4174 msgid ""
4175 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
4176 "the web-based self checkout:"
4177 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i det webbaserede selvudlån:"
4178
4179 # Circulation > Self Checkout
4180 msgid ""
4181 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
4182 "Help page of the web-based self checkout system:"
4183 msgstr ""
4184
4185 # Circulation > Self check-in module
4186 msgid ""
4187 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
4188 "self check-in screen:"
4189 msgstr ""
4190
4191 # Circulation > Self check-in module
4192 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
4193 msgstr ""
4194
4195 # Circulation > Self check-in module
4196 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
4197 msgstr ""
4198
4199 # Circulation > Self check-in module
4200 msgid ""
4201 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
4202 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)"
4203 msgstr ""
4204
4205 # Circulation > Self check-in module
4206 msgid ""
4207 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
4208 "after"
4209 msgstr ""
4210
4211 # Circulation > Self check-in module
4212 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
4213 msgstr ""
4214
4215 # Circulation > Self check-in module
4216 msgid ""
4217 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
4218 "self check-in screens:"
4219 msgstr ""
4220
4221 # Circulation > Self check-in module
4222 msgid ""
4223 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
4224 "the self check-in screens:"
4225 msgstr ""
4226
4227 # Circulation > Self Checkout
4228 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
4229 msgstr ""
4230
4231 # Circulation > Self Checkout
4232 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
4233 msgstr ""
4234
4235 # Circulation > Self Checkout
4236 msgid ""
4237 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
4238 "self checkout is finished"
4239 msgstr ""
4240
4241 # Circulation > Self Checkout
4242 msgid ""
4243 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
4244 "self checkout system login after"
4245 msgstr ""
4246
4247 # Circulation > Self Checkout
4248 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
4249 msgstr ""
4250
4251 # Circulation > Self Checkout
4252 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Cardnumber"
4253 msgstr ""
4254
4255 # Circulation > Self Checkout
4256 msgid ""
4257 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based "
4258 "self checkout system with their"
4259 msgstr ""
4260
4261 # Circulation > Self Checkout
4262 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
4263 msgstr ""
4264
4265 # Circulation > Interface
4266 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Do not show"
4267 msgstr ""
4268
4269 # Circulation > Interface
4270 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
4271 msgstr ""
4272
4273 # Circulation > Interface
4274 msgid ""
4275 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
4276 "list, even items that were not checked out."
4277 msgstr ""
4278
4279 # Circulation > Self Checkout
4280 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
4281 msgstr ""
4282
4283 # Circulation > Self Checkout
4284 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
4285 msgstr ""
4286
4287 # Circulation > Self Checkout
4288 msgid ""
4289 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
4290 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
4291 msgstr ""
4292
4293 # Circulation > Interface
4294 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
4295 msgstr ""
4296
4297 # Circulation > Interface
4298 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
4299 msgstr ""
4300
4301 # Circulation > Interface
4302 msgid ""
4303 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
4304 msgstr ""
4305
4306 # Circulation > Interface
4307 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
4308 msgstr ""
4309
4310 # Circulation > Interface
4311 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
4312 msgstr ""
4313
4314 # Circulation > Interface
4315 msgid ""
4316 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
4317 "check in."
4318 msgstr ""
4319
4320 # Circulation > Checkout Policy
4321 msgid ""
4322 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
4323 "staff client, display the branch of"
4324 msgstr ""
4325
4326 # Circulation > Checkout Policy
4327 msgid ""
4328 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
4329 "from."
4330 msgstr ""
4331
4332 # Circulation > Checkout Policy
4333 msgid ""
4334 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
4335 "held by."
4336 msgstr ""
4337
4338 # Circulation > Holds Policy
4339 msgid ""
4340 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
4341 "commas; if empty, uses all libraries)"
4342 msgstr ""
4343
4344 # Circulation > Holds Policy
4345 msgid ""
4346 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
4347 "libraries"
4348 msgstr ""
4349
4350 # Circulation > Holds Policy
4351 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
4352 msgstr ""
4353
4354 # Circulation > Holds Policy
4355 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
4356 msgstr ""
4357
4358 # Circulation > Holds Policy
4359 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
4360 msgstr ""
4361
4362 # Circulation > Holds Policy
4363 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
4364 msgstr ""
4365
4366 # Circulation > Holds Policy
4367 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
4368 msgstr ""
4369
4370 # Circulation > Holds Policy
4371 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
4372 msgstr "Tillad"
4373
4374 # Circulation > Holds Policy
4375 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
4376 msgstr "Tillad ikke"
4377
4378 # Circulation > Holds Policy
4379 msgid ""
4380 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the "
4381 "intranet."
4382 msgstr "at reserveringer suspenderes fra intranet."
4383
4384 # Circulation > Holds Policy
4385 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
4386 msgstr "Tillad"
4387
4388 # Circulation > Holds Policy
4389 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
4390 msgstr "Tillad ikke"
4391
4392 # Circulation > Holds Policy
4393 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
4394 msgstr "at reserveringer suspenderes fra OPAC."
4395
4396 # Circulation > Checkout Policy
4397 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
4398 msgstr ""
4399
4400 # Circulation > Checkout Policy
4401 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
4402 msgstr ""
4403
4404 # Circulation > Checkout Policy
4405 msgid ""
4406 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
4407 "checkouts when checked out."
4408 msgstr ""
4409
4410 # Circulation > Holds Policy
4411 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
4412 msgstr "Overfør ikke"
4413
4414 # Circulation > Holds Policy
4415 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
4416 msgstr "Overfør"
4417
4418 # Circulation > Holds Policy
4419 msgid ""
4420 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
4421 "all waiting holds."
4422 msgstr "eksemplarer, når alle ventende reserveringer annulleres."
4423
4424 # Circulation > Checkout Policy
4425 msgid ""
4426 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
4427 "to Receive\" screen if the transfer has not been received"
4428 msgstr ""
4429
4430 # Circulation > Checkout Policy
4431 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
4432 msgstr ""
4433
4434 # Circulation > Holds Policy
4435 msgid ""
4436 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
4437 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost"
4438 msgstr ""
4439
4440 # Circulation > Holds Policy
4441 msgid ""
4442 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# This is a list of values to "
4443 "update an item when it is marked as lost from the holds to pull screen."
4444 msgstr ""
4445
4446 # Circulation > Holds Policy
4447 msgid ""
4448 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Update item's values when "
4449 "marked as lost from the hold to pull screen."
4450 msgstr ""
4451
4452 # Circulation > Checkin Policy
4453 msgid ""
4454 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
4455 "be on a separate line."
4456 msgstr ""
4457
4458 # Circulation > Checkin Policy
4459 msgid ""
4460 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
4461 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
4462 "matches the items not for loan value"
4463 msgstr ""
4464
4465 # Circulation > Checkin Policy
4466 msgid ""
4467 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
4468 "right-hand value. E.g. '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' "
4469 "to now be available for loan."
4470 msgstr ""
4471
4472 # Circulation > Interface
4473 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
4474 msgstr "Opdater"
4475
4476 # Circulation > Interface
4477 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
4478 msgstr "Opdater ikke"
4479
4480 # Circulation > Interface
4481 msgid ""
4482 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
4483 "total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases "
4484 "server load significantly; if performance is a concern, use the "
4485 "update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
4486 msgstr ""
4487 "en bibliografisk post's samlede antal eksemplarer, når et eksemplar udgives "
4488 "(ADVARSEL! Dette øger serverbelastningen betydeligt; hvis ydelse er et "
4489 "problem, brug cron-jobbet update_totalissues.pl til at opdatere antallet af "
4490 "udgaver)."
4491
4492 # Circulation > Checkout Policy
4493 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
4494 msgstr ""
4495
4496 # Circulation > Checkout Policy
4497 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
4498 msgstr ""
4499
4500 # Circulation > Checkout Policy
4501 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
4502 msgstr ""
4503
4504 # Circulation > Checkout Policy
4505 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
4506 msgstr ""
4507
4508 # Circulation > Checkout Policy
4509 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
4510 msgstr ""
4511
4512 # Circulation > Checkout Policy
4513 msgid ""
4514 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
4515 msgstr "biblioteksoverførselsbegrænsning baseret på"
4516
4517 # Circulation > Course Reserves
4518 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
4519 msgstr ""
4520
4521 # Circulation > Course Reserves
4522 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
4523 msgstr ""
4524
4525 # Circulation > Course Reserves
4526 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
4527 msgstr ""
4528
4529 # Circulation > Checkout Policy
4530 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
4531 msgstr "Brug ikke"
4532
4533 # Circulation > Checkout Policy
4534 msgid ""
4535 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for "
4536 "calculating optimal holds filling between branches."
4537 msgstr ""
4538 "Transportomkostningsmatriks til beregning af den optimale "
4539 "reserveringsbestand mellem afdelinger."
4540
4541 # Circulation > Checkout Policy
4542 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
4543 msgstr "Brug"
4544
4545 # Circulation > Interface
4546 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
4547 msgstr ""
4548
4549 # Circulation > Interface
4550 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
4551 msgstr ""
4552
4553 # Circulation > Interface
4554 msgid ""
4555 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
4556 "patron whose items they are checking in."
4557 msgstr ""
4558
4559 # Circulation > Self Checkout
4560 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
4561 msgstr ""
4562
4563 # Circulation > Self Checkout
4564 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
4565 msgstr ""
4566
4567 # Circulation > Self Checkout
4568 msgid ""
4569 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. "
4570 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
4571 msgstr ""
4572
4573 # Circulation > Fines Policy
4574 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
4575 msgstr ""
4576
4577 # Circulation > Fines Policy
4578 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
4579 msgstr ""
4580
4581 # Circulation > Fines Policy
4582 msgid ""
4583 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
4584 "patron loses an item."
4585 msgstr ""
4586
4587 # Circulation > Fines Policy
4588 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
4589 msgstr ""
4590
4591 # Circulation > Fines Policy
4592 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
4593 msgstr ""
4594
4595 # Circulation > Fines Policy
4596 msgid ""
4597 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
4598 msgstr ""
4599
4600 # Circulation > Holds Policy
4601 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
4602 msgstr ""
4603
4604 # Circulation > Holds Policy
4605 msgid ""
4606 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent "
4607 "branches)"
4608 msgstr ""
4609
4610 # Circulation > Holds Policy
4611 msgid ""
4612 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
4613 "place a hold on an item from another library"
4614 msgstr ""
4615
4616 # Circulation > Holds Policy
4617 msgid ""
4618 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
4619 "statuses when counting items"
4620 msgstr ""
4621
4622 # Circulation > Holds Policy
4623 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
4624 msgstr "Aktiver ikke"
4625
4626 # Circulation > Holds Policy
4627 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
4628 msgstr "Aktiver"
4629
4630 # Circulation > Holds Policy
4631 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
4632 msgstr "dage for eksemplarer med mere end"
4633
4634 # Circulation > Holds Policy
4635 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
4636 msgstr ""
4637
4638 # Circulation > Holds Policy
4639 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
4640 msgstr ""
4641
4642 # Circulation > Holds Policy
4643 msgid ""
4644 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
4645 "the record"
4646 msgstr ""
4647
4648 # Circulation > Holds Policy
4649 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
4650 msgstr "reduktionen af udlånsperioden til"
4651
4652 # Circulation > Holds Policy
4653 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
4654 msgstr ""
4655
4656 # Circulation > Holds Policy
4657 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
4658 msgstr ""
4659
4660 # Circulation > Holds Policy
4661 msgid ""
4662 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
4663 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
4664 msgstr ""
4665
4666 # Circulation > Fines Policy
4667 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
4668 msgstr ""
4669
4670 # Circulation > Fines Policy
4671 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
4672 msgstr ""
4673
4674 # Circulation > Fines Policy
4675 msgid ""
4676 "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
4677 msgstr ""
4678
4679 # Circulation > Fines Policy
4680 msgid ""
4681 "circulation.pref#finesMode# <br><b>Note:</b> Fines can also be charged by "
4682 "the CalculateFinesOnReturn system preference."
4683 msgstr ""
4684
4685 # Circulation > Fines Policy
4686 msgid ""
4687 "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
4688 msgstr ""
4689
4690 # Circulation > Fines Policy
4691 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
4692 msgstr ""
4693
4694 # Circulation > Fines Policy
4695 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
4696 msgstr ""
4697
4698 # Circulation > Fines Policy
4699 msgid ""
4700 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> "
4701 "is being run)."
4702 msgstr ""
4703
4704 # Circulation > Interface
4705 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
4706 msgstr ""
4707
4708 # Circulation > Interface
4709 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
4710 msgstr ""
4711
4712 # Circulation > Interface
4713 msgid ""
4714 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
4715 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
4716 "not turn up any results during an item barcode search."
4717 msgstr ""
4718
4719 # Circulation > Interface
4720 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
4721 msgstr ""
4722
4723 # Circulation > Interface
4724 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
4725 msgstr ""
4726
4727 # Circulation > Interface
4728 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
4729 msgstr ""
4730
4731 # Circulation > Interface
4732 msgid ""
4733 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
4734 msgstr "EAN-13 eller nul-opfyldt UPC-A fra"
4735
4736 # Circulation > Interface
4737 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
4738 msgstr ""
4739
4740 # Circulation > Interface
4741 msgid ""
4742 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
4743 "prefix style"
4744 msgstr ""
4745
4746 # Circulation > Interface
4747 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
4748 msgstr ""
4749
4750 # Circulation > Checkout Policy
4751 msgid ""
4752 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
4753 "OPAC if they owe more than"
4754 msgstr ""
4755
4756 # Circulation > Checkout Policy
4757 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
4758 msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
4759
4760 # Circulation > Holds Policy
4761 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
4762 msgstr ""
4763
4764 # Circulation > Holds Policy
4765 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
4766 msgstr ""
4767
4768 # Circulation > Checkout Policy
4769 msgid ""
4770 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if "
4771 "they have more than"
4772 msgstr ""
4773
4774 # Circulation > Checkout Policy
4775 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
4776 msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
4777
4778 # Circulation > Interface
4779 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
4780 msgstr ""
4781
4782 # Circulation > Interface
4783 msgid ""
4784 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
4785 "screen."
4786 msgstr ""
4787
4788 # Circulation > Interface
4789 msgid ""
4790 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
4791 "the circulation page from"
4792 msgstr ""
4793
4794 # Circulation > Interface
4795 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
4796 msgstr ""
4797
4798 # Circulation > Interface
4799 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4800 msgstr ""
4801
4802 # Circulation > Interface
4803 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4804 msgstr ""
4805
4806 # Circulation > Interface
4807 msgid ""
4808 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
4809 "circulation page from"
4810 msgstr ""
4811
4812 # Circulation > Interface
4813 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
4814 msgstr ""
4815
4816 # Circulation > Interface
4817 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
4818 msgstr ""
4819
4820 # Circulation > Interface
4821 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
4822 msgstr ""
4823
4824 # Circulation > Checkout Policy
4825 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
4826 msgstr ""
4827
4828 # Circulation > Checkout Policy
4829 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
4830 msgstr ""
4831
4832 # Circulation > Checkout Policy
4833 msgid ""
4834 "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next "
4835 "open day"
4836 msgstr ""
4837
4838 # Circulation > Checkout Policy
4839 msgid ""
4840 "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is "
4841 "closed."
4842 msgstr ""
4843
4844 # Circulation > Fines Policy
4845 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
4846 msgstr ""
4847
4848 # Circulation > Fines Policy
4849 msgid ""
4850 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
4851 "defined in item type."
4852 msgstr ""
4853
4854 # Circulation > Fines Policy
4855 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# use"
4856 msgstr ""
4857
4858 # Enhanced Content
4859 msgid "enhanced_content.pref"
4860 msgstr ""
4861
4862 # Enhanced Content > All
4863 msgid "enhanced_content.pref All"
4864 msgstr ""
4865
4866 # Enhanced Content > Amazon
4867 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
4868 msgstr ""
4869
4870 # Enhanced Content > Babelthèque
4871 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
4872 msgstr ""
4873
4874 # Enhanced Content > Baker and Taylor
4875 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
4876 msgstr ""
4877
4878 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
4879 msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
4880 msgstr "Lokale titelbilleder"
4881
4882 # Enhanced Content > Google
4883 msgid "enhanced_content.pref Google"
4884 msgstr ""
4885
4886 # Enhanced Content > HTML5 Media
4887 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
4888 msgstr "HTML5 medie"
4889
4890 # Enhanced Content > IDreamLibraries
4891 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
4892 msgstr "IDreamLibraries"
4893
4894 # Enhanced Content > Library Thing
4895 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
4896 msgstr ""
4897
4898 # Enhanced Content > Local Cover Images
4899 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
4900 msgstr "Lokale titelbilleder"
4901
4902 # Enhanced Content > Novelist Select
4903 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
4904 msgstr "Forfatter vælg"
4905
4906 # Enhanced Content > OCLC
4907 msgid "enhanced_content.pref OCLC"
4908 msgstr ""
4909
4910 # Enhanced Content > Open Library
4911 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
4912 msgstr "Open Library"
4913
4914 # Enhanced Content > OverDrive
4915 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
4916 msgstr ""
4917
4918 # Enhanced Content > Plugins
4919 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
4920 msgstr "Plugins"
4921
4922 # Enhanced Content > Syndetics
4923 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
4924 msgstr ""
4925
4926 # Enhanced Content > Tagging
4927 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
4928 msgstr ""
4929
4930 # Enhanced Content > All
4931 msgid ""
4932 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
4933 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
4934 "all sources selected."
4935 msgstr ""
4936
4937 # Enhanced Content > Local Cover Images
4938 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
4939 msgstr "Tillad"
4940
4941 # Enhanced Content > Local Cover Images
4942 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
4943 msgstr "Tillad ikke"
4944
4945 # Enhanced Content > Local Cover Images
4946 msgid ""
4947 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
4948 "each bibliographic record."
4949 msgstr "at flere billeder tilknyttes til hver bibliografiske post."
4950
4951 # Enhanced Content > Amazon
4952 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
4953 msgstr ""
4954
4955 # Enhanced Content > Amazon
4956 msgid ""
4957 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
4958 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
4959 msgstr ""
4960
4961 # Enhanced Content > Amazon
4962 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
4963 msgstr ""
4964
4965 # Enhanced Content > Amazon
4966 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
4967 msgstr ""
4968
4969 # Enhanced Content > Amazon
4970 msgid ""
4971 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
4972 "results and item detail pages on the staff interface."
4973 msgstr ""
4974
4975 # Enhanced Content > Amazon
4976 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
4977 msgstr ""
4978
4979 # Enhanced Content > Amazon
4980 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
4981 msgstr ""
4982
4983 # Enhanced Content > Amazon
4984 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
4985 msgstr ""
4986
4987 # Enhanced Content > Amazon
4988 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
4989 msgstr ""
4990
4991 # Enhanced Content > Amazon
4992 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
4993 msgstr ""
4994
4995 # Enhanced Content > Amazon
4996 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
4997 msgstr ""
4998
4999 # Enhanced Content > Amazon
5000 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
5001 msgstr ""
5002
5003 # Enhanced Content > Amazon
5004 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
5005 msgstr ""
5006
5007 # Enhanced Content > Babelthèque
5008 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
5009 msgstr ""
5010
5011 # Enhanced Content > Babelthèque
5012 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
5013 msgstr ""
5014
5015 # Enhanced Content > Babelthèque
5016 msgid ""
5017 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
5018 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
5019 msgstr ""
5020
5021 # Enhanced Content > Babelthèque
5022 msgid ""
5023 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the "
5024 "Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
5025 msgstr ""
5026 "Definerede url til Babeltheque javascript filen (f.eks. http://www."
5027 "babeltheque.com/bw_XX.js)"
5028
5029 # Enhanced Content > Babelthèque
5030 msgid ""
5031 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the "
5032 "Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv."
5033 "bz2)."
5034 msgstr ""
5035 "Definerede url til Babeltheque periodisk opdatering (f.eks. http://www."
5036 "babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
5037
5038 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5039 msgid ""
5040 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
5041 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
5042 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;"
5043 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
5044 msgstr ""
5045
5046 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5047 msgid ""
5048 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
5049 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
5050 msgstr ""
5051
5052 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5053 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
5054 msgstr ""
5055
5056 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5057 msgid ""
5058 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
5059 "images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in "
5060 "a username and password (which can be seen in image links)."
5061 msgstr ""
5062
5063 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5064 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
5065 msgstr ""
5066
5067 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5068 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
5069 msgstr ""
5070
5071 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5072 msgid ""
5073 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
5074 "username"
5075 msgstr ""
5076
5077 # Enhanced Content > Baker and Taylor
5078 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
5079 msgstr ""
5080
5081 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5082 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Don't enable"
5083 msgstr "Aktiver ikke"
5084
5085 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5086 msgid "enhanced_content.pref#Coce# Enable"
5087 msgstr "Aktiver"
5088
5089 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5090 msgid "enhanced_content.pref#Coce# a Coce image cache service."
5091 msgstr "Lokale titelbilleder"
5092
5093 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5094 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
5095 msgstr "Lokale titelbilleder"
5096
5097 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
5098 msgid ""
5099 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
5100 "the covers"
5101 msgstr ""
5102
5103 # Enhanced Content > All
5104 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
5105 msgstr ""
5106
5107 # Enhanced Content > All
5108 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
5109 msgstr ""
5110
5111 # Enhanced Content > All
5112 msgid ""
5113 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
5114 "staff client (if found by one of the services below)."
5115 msgstr ""
5116
5117 # Enhanced Content > Google
5118 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
5119 msgstr ""
5120
5121 # Enhanced Content > Google
5122 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
5123 msgstr ""
5124
5125 # Enhanced Content > Google
5126 msgid ""
5127 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
5128 "search results and item detail pages on the OPAC."
5129 msgstr ""
5130
5131 # Enhanced Content > HTML5 Media
5132 msgid ""
5133 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
5134 "player for files catalogued in field 856"
5135 msgstr ""
5136 "Vis en fane med en HTML5 mediaplayer til filer katalogiseret i felt 856"
5137
5138 # Enhanced Content > HTML5 Media
5139 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
5140 msgstr "i OPAC og intranet klient."
5141
5142 # Enhanced Content > HTML5 Media
5143 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
5144 msgstr "i OPAC."
5145
5146 # Enhanced Content > HTML5 Media
5147 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
5148 msgstr "i intranetklient."
5149
5150 # Enhanced Content > HTML5 Media
5151 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
5152 msgstr "slet ikke."
5153
5154 # Enhanced Content > HTML5 Media
5155 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
5156 msgstr "(adskilt med |)."
5157
5158 # Enhanced Content > HTML5 Media
5159 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
5160 msgstr "Mediefil-endelser"
5161
5162 # Enhanced Content > HTML5 Media
5163 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
5164 msgstr ""
5165
5166 # Enhanced Content > HTML5 Media
5167 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
5168 msgstr ""
5169
5170 # Enhanced Content > HTML5 Media
5171 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
5172 msgstr ""
5173
5174 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5175 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
5176 msgstr "Tilføj"
5177
5178 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5179 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
5180 msgstr "Tilføj ikke"
5181
5182 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5183 msgid ""
5184 "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that "
5185 "summarizes the reviews gathered by <a href='https://idreambooks."
5186 "com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
5187 msgstr ""
5188
5189 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5190 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
5191 msgstr "Tilføj"
5192
5193 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5194 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
5195 msgstr "Tilføj ikke"
5196
5197 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5198 msgid ""
5199 "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='https://"
5200 "idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
5201 msgstr ""
5202
5203 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5204 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
5205 msgstr "Tilføj"
5206
5207 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5208 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
5209 msgstr "Tilføj ikke"
5210
5211 # Enhanced Content > IDreamLibraries
5212 msgid ""
5213 "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with "
5214 "book reviews from critics aggregated by <a href='https://idreambooks."
5215 "com/'>IDreamBooks.com</a>."
5216 msgstr ""
5217
5218 # Enhanced Content > Library Thing
5219 msgid ""
5220 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
5221 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
5222 msgstr ""
5223
5224 # Enhanced Content > Library Thing
5225 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
5226 msgstr ""
5227
5228 # Enhanced Content > Library Thing
5229 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
5230 msgstr ""
5231
5232 # Enhanced Content > Library Thing
5233 msgid ""
5234 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
5235 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
5236 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
5237 msgstr ""
5238
5239 # Enhanced Content > Library Thing
5240 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
5241 msgstr ""
5242
5243 # Enhanced Content > Library Thing
5244 msgid ""
5245 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
5246 "Libraries using the customer ID"
5247 msgstr ""
5248
5249 # Enhanced Content > Library Thing
5250 msgid ""
5251 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
5252 "for Libraries content"
5253 msgstr ""
5254
5255 # Enhanced Content > Library Thing
5256 msgid ""
5257 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
5258 "bibliographic information."
5259 msgstr ""
5260
5261 # Enhanced Content > Library Thing
5262 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
5263 msgstr ""
5264
5265 # Enhanced Content > Local Cover Images
5266 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
5267 msgstr "Vis"
5268
5269 # Enhanced Content > Local Cover Images
5270 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
5271 msgstr "Vis ikke"
5272
5273 # Enhanced Content > Local Cover Images
5274 msgid ""
5275 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet "
5276 "search and details pages."
5277 msgstr "lokale titelbilleder i intranet-søgninger og -detaljesider."
5278
5279 # Enhanced Content > Novelist Select
5280 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
5281 msgstr "Tilføj"
5282
5283 # Enhanced Content > Novelist Select
5284 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
5285 msgstr "Tilføj ikke"
5286
5287 # Enhanced Content > Novelist Select
5288 msgid ""
5289 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
5290 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
5291 "can be seen in image links)."
5292 msgstr ""
5293 "Forfattervalg-indhold til OPAC (kræver at der er indtastet en brugerprofil "
5294 "og et password, som kan ses i billedlinks)."
5295
5296 # Enhanced Content > Novelist Select
5297 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
5298 msgstr ""
5299
5300 # Enhanced Content > Novelist Select
5301 msgid ""
5302 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
5303 "password"
5304 msgstr ""
5305
5306 # Enhanced Content > Novelist Select
5307 msgid ""
5308 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
5309 "user profile"
5310 msgstr "Tilgå forfattervalg med brugerprofil"
5311
5312 # Enhanced Content > Novelist Select
5313 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
5314 msgstr ""
5315
5316 # Enhanced Content > Novelist Select
5317 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
5318 msgstr ""
5319
5320 # Enhanced Content > Novelist Select
5321 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
5322 msgstr ""
5323
5324 # Enhanced Content > Novelist Select
5325 msgid ""
5326 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
5327 "the Staff client (requires that you have entered in a user profile and "
5328 "password, which can be seen in image links)."
5329 msgstr ""
5330
5331 # Enhanced Content > Novelist Select
5332 msgid ""
5333 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
5334 "using user profile"
5335 msgstr ""
5336
5337 # Enhanced Content > Novelist Select
5338 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff client"
5339 msgstr ""
5340
5341 # Enhanced Content > Novelist Select
5342 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
5343 msgstr ""
5344
5345 # Enhanced Content > Novelist Select
5346 msgid ""
5347 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
5348 "content"
5349 msgstr ""
5350
5351 # Enhanced Content > Novelist Select
5352 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
5353 msgstr ""
5354
5355 # Enhanced Content > Novelist Select
5356 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
5357 msgstr ""
5358
5359 # Enhanced Content > Novelist Select
5360 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
5361 msgstr ""
5362
5363 # Enhanced Content > Novelist Select
5364 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
5365 msgstr " ."
5366
5367 # Enhanced Content > Novelist Select
5368 msgid ""
5369 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
5370 msgstr "Vis forfattervalg-indhold"
5371
5372 # Enhanced Content > Novelist Select
5373 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
5374 msgstr "over bestandslisten"
5375
5376 # Enhanced Content > Novelist Select
5377 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
5378 msgstr "under bestandslisten"
5379
5380 # Enhanced Content > Novelist Select
5381 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
5382 msgstr "i en OPAC-fane"
5383
5384 # Enhanced Content > Novelist Select
5385 msgid ""
5386 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
5387 "the right"
5388 msgstr "under Gem-Post dropdown-menuen til højre"
5389
5390 # Enhanced Content > OCLC
5391 msgid ""
5392 "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat."
5393 "org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
5394 msgstr ""
5395
5396 # Enhanced Content > OCLC
5397 msgid ""
5398 "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note "
5399 "that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests "
5400 "per day."
5401 msgstr ""
5402
5403 # Enhanced Content > Amazon
5404 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
5405 msgstr ""
5406
5407 # Enhanced Content > Amazon
5408 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
5409 msgstr ""
5410
5411 # Enhanced Content > Amazon
5412 msgid ""
5413 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
5414 "search results and item detail pages on the OPAC."
5415 msgstr ""
5416
5417 # Enhanced Content > All
5418 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
5419 msgstr ""
5420
5421 # Enhanced Content > All
5422 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
5423 msgstr ""
5424
5425 # Enhanced Content > All
5426 msgid ""
5427 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
5428 "OPAC."
5429 msgstr ""
5430
5431 # Enhanced Content > Local Cover Images
5432 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
5433 msgstr "Vis"
5434
5435 # Enhanced Content > Local Cover Images
5436 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
5437 msgstr "Vis ikke"
5438
5439 # Enhanced Content > Local Cover Images
5440 msgid ""
5441 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
5442 "search and details pages."
5443 msgstr "lokale titelbilleder i OPAC-søgninger og detaljesider."
5444
5445 # Enhanced Content > Open Library
5446 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
5447 msgstr "Tilføj"
5448
5449 # Enhanced Content > Open Library
5450 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
5451 msgstr "Tilføj ikke"
5452
5453 # Enhanced Content > Open Library
5454 msgid ""
5455 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
5456 "search results and item detail pages on the OPAC."
5457 msgstr ""
5458 "titel billeder fra Open Library til søgeresultater og eksemplardetaljesider "
5459 "i OPAC."
5460
5461 # Enhanced Content > Open Library
5462 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
5463 msgstr ""
5464
5465 # Enhanced Content > Open Library
5466 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
5467 msgstr ""
5468
5469 # Enhanced Content > Open Library
5470 msgid ""
5471 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
5472 "the OPAC."
5473 msgstr ""
5474
5475 # Enhanced Content > OverDrive
5476 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
5477 msgstr ""
5478
5479 # Enhanced Content > OverDrive
5480 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
5481 msgstr ""
5482
5483 # Enhanced Content > OverDrive
5484 msgid ""
5485 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access, you must "
5486 "register auth return url of"
5487 msgstr ""
5488
5489 # Enhanced Content > OverDrive
5490 msgid ""
5491 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# http(s)://my.opac.hostname/cgi-"
5492 "bin/koha/external/overdrive/auth.pl"
5493 msgstr ""
5494
5495 # Enhanced Content > OverDrive
5496 msgid ""
5497 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
5498 "circulation history, and circulate items."
5499 msgstr ""
5500
5501 # Enhanced Content > OverDrive
5502 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# with OverDrive."
5503 msgstr ""
5504
5505 # Enhanced Content > OverDrive
5506 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
5507 msgstr ""
5508
5509 # Enhanced Content > OverDrive
5510 msgid ""
5511 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
5512 "information with the client key"
5513 msgstr ""
5514
5515 # Enhanced Content > OverDrive
5516 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
5517 msgstr ""
5518
5519 # Enhanced Content > OverDrive
5520 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
5521 msgstr ""
5522
5523 # Enhanced Content > OverDrive
5524 msgid ""
5525 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
5526 "catalog of library #"
5527 msgstr ""
5528
5529 # Enhanced Content > Syndetics
5530 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
5531 msgstr ""
5532
5533 # Enhanced Content > Syndetics
5534 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
5535 msgstr ""
5536
5537 # Enhanced Content > Syndetics
5538 msgid ""
5539 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
5540 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5541 msgstr ""
5542
5543 # Enhanced Content > Syndetics
5544 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
5545 msgstr ""
5546
5547 # Enhanced Content > Syndetics
5548 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
5549 msgstr ""
5550
5551 # Enhanced Content > Syndetics
5552 msgid ""
5553 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
5554 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
5555 msgstr ""
5556
5557 # Enhanced Content > Syndetics
5558 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
5559 msgstr ""
5560
5561 # Enhanced Content > Syndetics
5562 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
5563 msgstr ""
5564
5565 # Enhanced Content > Syndetics
5566 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
5567 msgstr ""
5568
5569 # Enhanced Content > Syndetics
5570 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
5571 msgstr ""
5572
5573 # Enhanced Content > Syndetics
5574 msgid ""
5575 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
5576 "search results and item detail pages on the OPAC in a"
5577 msgstr ""
5578
5579 # Enhanced Content > Syndetics
5580 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
5581 msgstr ""
5582
5583 # Enhanced Content > Syndetics
5584 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
5585 msgstr ""
5586
5587 # Enhanced Content > Syndetics
5588 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
5589 msgstr ""
5590
5591 # Enhanced Content > Syndetics
5592 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
5593 msgstr ""
5594
5595 # Enhanced Content > Syndetics
5596 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
5597 msgstr ""
5598
5599 # Enhanced Content > Syndetics
5600 msgid ""
5601 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
5602 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when "
5603 "OPACFRBRizeEditions is on)."
5604 msgstr ""
5605
5606 # Enhanced Content > Syndetics
5607 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
5608 msgstr ""
5609
5610 # Enhanced Content > Syndetics
5611 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
5612 msgstr ""
5613
5614 # Enhanced Content > Syndetics
5615 msgid ""
5616 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
5617 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
5618 "client code below."
5619 msgstr ""
5620
5621 # Enhanced Content > Syndetics
5622 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
5623 msgstr ""
5624
5625 # Enhanced Content > Syndetics
5626 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
5627 msgstr ""
5628
5629 # Enhanced Content > Syndetics
5630 msgid ""
5631 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
5632 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5633 msgstr ""
5634
5635 # Enhanced Content > Syndetics
5636 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
5637 msgstr ""
5638
5639 # Enhanced Content > Syndetics
5640 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
5641 msgstr ""
5642
5643 # Enhanced Content > Syndetics
5644 msgid ""
5645 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
5646 "item detail pages on the OPAC."
5647 msgstr ""
5648
5649 # Enhanced Content > Syndetics
5650 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
5651 msgstr ""
5652
5653 # Enhanced Content > Syndetics
5654 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
5655 msgstr ""
5656
5657 # Enhanced Content > Syndetics
5658 msgid ""
5659 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
5660 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5661 msgstr ""
5662
5663 # Enhanced Content > Syndetics
5664 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
5665 msgstr ""
5666
5667 # Enhanced Content > Syndetics
5668 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
5669 msgstr ""
5670
5671 # Enhanced Content > Syndetics
5672 msgid ""
5673 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
5674 "on item detail pages on the OPAC."
5675 msgstr ""
5676
5677 # Enhanced Content > Syndetics
5678 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
5679 msgstr ""
5680
5681 # Enhanced Content > Syndetics
5682 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
5683 msgstr ""
5684
5685 # Enhanced Content > Syndetics
5686 msgid ""
5687 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
5688 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
5689 msgstr ""
5690
5691 # Enhanced Content > Tagging
5692 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
5693 msgstr ""
5694
5695 # Enhanced Content > Tagging
5696 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
5697 msgstr ""
5698
5699 # Enhanced Content > Tagging
5700 msgid ""
5701 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
5702 msgstr ""
5703
5704 # Enhanced Content > Tagging
5705 msgid ""
5706 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
5707 "of the ispell executable"
5708 msgstr ""
5709
5710 # Enhanced Content > Tagging
5711 msgid ""
5712 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
5713 "without moderation."
5714 msgstr ""
5715
5716 # Enhanced Content > Tagging
5717 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
5718 msgstr ""
5719
5720 # Enhanced Content > Tagging
5721 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
5722 msgstr ""
5723
5724 # Enhanced Content > Tagging
5725 msgid ""
5726 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
5727 "detail pages on the OPAC."
5728 msgstr ""
5729
5730 # Enhanced Content > Tagging
5731 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
5732 msgstr ""
5733
5734 # Enhanced Content > Tagging
5735 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
5736 msgstr ""
5737
5738 # Enhanced Content > Tagging
5739 msgid ""
5740 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
5741 "results on the OPAC."
5742 msgstr ""
5743
5744 # Enhanced Content > Tagging
5745 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
5746 msgstr ""
5747
5748 # Enhanced Content > Tagging
5749 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
5750 msgstr ""
5751
5752 # Enhanced Content > Tagging
5753 msgid ""
5754 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
5755 "reviewed by a staff member before being shown."
5756 msgstr ""
5757
5758 # Enhanced Content > Tagging
5759 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
5760 msgstr ""
5761
5762 # Enhanced Content > Tagging
5763 msgid ""
5764 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
5765 "OPAC."
5766 msgstr ""
5767
5768 # Enhanced Content > Tagging
5769 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
5770 msgstr ""
5771
5772 # Enhanced Content > Tagging
5773 msgid ""
5774 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
5775 msgstr ""
5776
5777 # Enhanced Content > Library Thing
5778 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
5779 msgstr ""
5780
5781 # Enhanced Content > Library Thing
5782 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
5783 msgstr ""
5784
5785 # Enhanced Content > Library Thing
5786 msgid ""
5787 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
5788 "editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is "
5789 "on). This is separate from Library Thing for Libraries."
5790 msgstr ""
5791
5792 # Enhanced Content > Plugins
5793 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
5794 msgstr "Aktiver ikke"
5795
5796 # Enhanced Content > Plugins
5797 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
5798 msgstr "Aktiver"
5799
5800 # Enhanced Content > Plugins
5801 msgid ""
5802 "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, "
5803 "the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be "
5804 "fully enabled."
5805 msgstr ""
5806 "muligheden for at bruge Koha plugins. Bemærk, pluginsystemet skal aktiveres "
5807 "i Koha-konfigurationsfilen for at være helt aktiveret."
5808
5809 # Enhanced Content > OCLC
5810 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
5811 msgstr ""
5812
5813 # Enhanced Content > OCLC
5814 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
5815 msgstr ""
5816
5817 # Enhanced Content > OCLC
5818 msgid ""
5819 "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions "
5820 "of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
5821 msgstr ""
5822
5823 # Enhanced Content > OCLC
5824 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
5825 msgstr ""
5826
5827 # Enhanced Content > OCLC
5828 msgid ""
5829 "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying "
5830 "for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as "
5831 "detailed above)."
5832 msgstr ""
5833
5834 # I18N/L10N
5835 msgid "i18n_l10n.pref"
5836 msgstr ""
5837
5838 # I18N/L10N
5839 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
5840 msgstr "Formater tider i"
5841
5842 # I18N/L10N
5843 msgid ""
5844 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
5845 "Postal Code] [City] - [Country])"
5846 msgstr ""
5847
5848 # I18N/L10N
5849 msgid ""
5850 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
5851 "Postal Code] [City] - [Country])"
5852 msgstr ""
5853
5854 # I18N/L10N
5855 msgid ""
5856 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
5857 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
5858 msgstr ""
5859
5860 # I18N/L10N
5861 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
5862 msgstr ""
5863
5864 # I18N/L10N
5865 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
5866 msgstr "Mandag"
5867
5868 # I18N/L10N
5869 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
5870 msgstr ""
5871
5872 # I18N/L10N
5873 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
5874 msgstr "Søndag"
5875
5876 # I18N/L10N
5877 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
5878 msgstr ""
5879
5880 # I18N/L10N
5881 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
5882 msgstr ""
5883
5884 # I18N/L10N
5885 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
5886 msgstr "Brug"
5887
5888 # I18N/L10N
5889 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
5890 msgstr ""
5891
5892 # I18N/L10N
5893 msgid ""
5894 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
5895 "calendar."
5896 msgstr "som ugens første dag i kalenderen."
5897
5898 # I18N/L10N
5899 msgid ""
5900 "i18n_l10n.pref#TimeFormat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a "
5901 "production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will "
5902 "result in duplicate fines!"
5903 msgstr ""
5904
5905 # I18N/L10N
5906 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
5907 msgstr "12 timers format ( f.eks. \"02:18 PM\" )"
5908
5909 # I18N/L10N
5910 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
5911 msgstr "24 timers format ( f.eks. \"14:18\" )"
5912
5913 # I18N/L10N
5914 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
5915 msgstr "Formater tider i"
5916
5917 # I18N/L10N
5918 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
5919 msgstr ""
5920
5921 # I18N/L10N
5922 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
5923 msgstr ""
5924
5925 # I18N/L10N
5926 msgid ""
5927 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
5928 "the \"Notices and Slips\" interface. The language used to send a notice to a "
5929 "patron will be the one defined for the patron."
5930 msgstr ""
5931
5932 # I18N/L10N
5933 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
5934 msgstr ""
5935
5936 # I18N/L10N
5937 msgid ""
5938 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
5939 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
5940 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z"
5941 msgstr ""
5942
5943 # I18N/L10N
5944 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
5945 msgstr "Brug alfabetet"
5946
5947 # I18N/L10N
5948 msgid ""
5949 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
5950 "space separated list of uppercase letters."
5951 msgstr ""
5952 "til lister med bogstaver, som kan bladres. Dette skal være en liste med "
5953 "store bogstaver adskilt af mellemrum."
5954
5955 # I18N/L10N
5956 msgid ""
5957 "i18n_l10n.pref#dateformat# . <b>Note:</b> Do not change this preference on a "
5958 "production server with overdue items that are accruing fines. Doing so will "
5959 "result in duplicate fines!"
5960 msgstr ""
5961
5962 # I18N/L10N
5963 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
5964 msgstr ""
5965
5966 # I18N/L10N
5967 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
5968 msgstr ""
5969
5970 # I18N/L10N
5971 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
5972 msgstr ""
5973
5974 # I18N/L10N
5975 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
5976 msgstr ""
5977
5978 # I18N/L10N
5979 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
5980 msgstr "åååå-mm-dd"
5981
5982 # I18N/L10N
5983 msgid ""
5984 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
5985 "interface:"
5986 msgstr ""
5987
5988 # I18N/L10N
5989 msgid ""
5990 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
5991 "languages on the interface."
5992 msgstr ""
5993
5994 # I18N/L10N
5995 msgid ""
5996 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
5997 msgstr ""
5998
5999 # I18N/L10N
6000 msgid ""
6001 "i18n_l10n.pref#opaclanguages# This list can be sorted to modify the order of "
6002 "the languages on the interface."
6003 msgstr ""
6004
6005 # I18N/L10N
6006 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
6007 msgstr ""
6008
6009 # I18N/L10N
6010 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
6011 msgstr ""
6012
6013 # I18N/L10N
6014 msgid ""
6015 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
6016 "on the OPAC."
6017 msgstr ""
6018
6019 # Local Use
6020 msgid "local_use.pref"
6021 msgstr ""
6022
6023 # Local Use
6024 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
6025 msgstr ""
6026
6027 # Logging
6028 msgid "logs.pref"
6029 msgstr ""
6030
6031 # Logging > Debugging
6032 msgid "logs.pref Debugging"
6033 msgstr ""
6034
6035 # Logging > Logging
6036 msgid "logs.pref Logging"
6037 msgstr ""
6038
6039 # Logging > Logging
6040 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
6041 msgstr ""
6042
6043 # Logging > Logging
6044 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
6045 msgstr ""
6046
6047 # Logging > Logging
6048 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
6049 msgstr ""
6050
6051 # Logging > Logging
6052 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
6053 msgstr ""
6054
6055 # Logging > Logging
6056 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
6057 msgstr ""
6058
6059 # Logging > Logging
6060 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
6061 msgstr ""
6062
6063 # Logging > Logging
6064 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
6065 msgstr ""
6066
6067 # Logging > Logging
6068 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
6069 msgstr ""
6070
6071 # Logging > Logging
6072 msgid ""
6073 "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. "
6074 "Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not "
6075 "advisable to turn this on."
6076 msgstr ""
6077
6078 # Logging > Logging
6079 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
6080 msgstr ""
6081
6082 # Logging > Logging
6083 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
6084 msgstr ""
6085
6086 # Logging > Logging
6087 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
6088 msgstr ""
6089
6090 # Logging > Debugging
6091 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
6092 msgstr ""
6093
6094 # Logging > Debugging
6095 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
6096 msgstr ""
6097
6098 # Logging > Debugging
6099 msgid ""
6100 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variable to a "
6101 "comment in the html source for the staff intranet."
6102 msgstr ""
6103
6104 # Logging > Debugging
6105 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
6106 msgstr ""
6107
6108 # Logging > Debugging
6109 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
6110 msgstr ""
6111
6112 # Logging > Debugging
6113 msgid ""
6114 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variable to a "
6115 "comment in the html source for the OPAC."
6116 msgstr ""
6117
6118 # Logging > Logging
6119 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
6120 msgstr ""
6121
6122 # Logging > Logging
6123 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
6124 msgstr ""
6125
6126 # Logging > Logging
6127 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
6128 msgstr "når bøder pålægges, betales eller eftergives."
6129
6130 # Logging > Logging
6131 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
6132 msgstr ""
6133
6134 # Logging > Logging
6135 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
6136 msgstr ""
6137
6138 # Logging > Logging
6139 msgid ""
6140 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
6141 "etc)."
6142 msgstr ""
6143
6144 # Logging > Logging
6145 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
6146 msgstr ""
6147
6148 # Logging > Logging
6149 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
6150 msgstr ""
6151
6152 # Logging > Logging
6153 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
6154 msgstr ""
6155
6156 # Logging > Logging
6157 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
6158 msgstr ""
6159
6160 # Logging > Logging
6161 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
6162 msgstr ""
6163
6164 # Logging > Logging
6165 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
6166 msgstr ""
6167
6168 # Logging > Logging
6169 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
6170 msgstr ""
6171
6172 # Logging > Logging
6173 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
6174 msgstr ""
6175
6176 # Logging > Logging
6177 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
6178 msgstr ""
6179
6180 # Logging > Logging
6181 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
6182 msgstr ""
6183
6184 # Logging > Logging
6185 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
6186 msgstr ""
6187
6188 # Logging > Logging
6189 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
6190 msgstr ""
6191
6192 # Logging > Logging
6193 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
6194 msgstr ""
6195
6196 # Logging > Logging
6197 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
6198 msgstr ""
6199
6200 # Logging > Logging
6201 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
6202 msgstr ""
6203
6204 # Logging > Logging
6205 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
6206 msgstr ""
6207
6208 # Logging > Logging
6209 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
6210 msgstr ""
6211
6212 # Logging > Logging
6213 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
6214 msgstr ""
6215
6216 # OPAC
6217 msgid "opac.pref"
6218 msgstr ""
6219
6220 # OPAC > Advanced Search Options
6221 msgid "opac.pref Advanced Search Options"
6222 msgstr ""
6223
6224 # OPAC > Appearance
6225 msgid "opac.pref Appearance"
6226 msgstr ""
6227
6228 # OPAC > Features
6229 msgid "opac.pref Features"
6230 msgstr ""
6231
6232 # OPAC > Payments
6233 msgid "opac.pref Payments"
6234 msgstr ""
6235
6236 # OPAC > Policy
6237 msgid "opac.pref Policy"
6238 msgstr ""
6239
6240 # OPAC > Privacy
6241 msgid "opac.pref Privacy"
6242 msgstr ""
6243
6244 # OPAC > Restricted page
6245 msgid "opac.pref Restricted page"
6246 msgstr ""
6247
6248 # OPAC > Self Registration
6249 msgid "opac.pref Self Registration"
6250 msgstr "Selvregistrering"
6251
6252 # OPAC > Shelf Browser
6253 msgid "opac.pref Shelf Browser"
6254 msgstr ""
6255
6256 # OPAC > Privacy
6257 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
6258 msgstr ""
6259
6260 # OPAC > Privacy
6261 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
6262 msgstr ""
6263
6264 # OPAC > Privacy
6265 msgid ""
6266 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
6267 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
6268 "patron's guarantor\"."
6269 msgstr ""
6270
6271 # OPAC > Policy
6272 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
6273 msgstr ""
6274
6275 # OPAC > Policy
6276 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
6277 msgstr ""
6278
6279 # OPAC > Policy
6280 msgid ""
6281 "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library "
6282 "when making a purchase suggestion"
6283 msgstr "lånere at vælge bibliotek, når de laver et indkøbsforslag"
6284
6285 # OPAC > Privacy
6286 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
6287 msgstr ""
6288
6289 # OPAC > Privacy
6290 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
6291 msgstr ""
6292
6293 # OPAC > Privacy
6294 msgid ""
6295 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
6296 "suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
6297 msgstr ""
6298
6299 # OPAC > Privacy
6300 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
6301 msgstr ""
6302
6303 # OPAC > Privacy
6304 msgid ""
6305 "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous "
6306 "suggestions and reading history)"
6307 msgstr ""
6308
6309 # OPAC > Appearance
6310 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
6311 msgstr ""
6312
6313 # OPAC > Appearance
6314 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
6315 msgstr ""
6316
6317 # OPAC > Appearance
6318 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
6319 msgstr ""
6320
6321 # OPAC > Appearance
6322 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
6323 msgstr ""
6324
6325 # OPAC > Policy
6326 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
6327 msgstr ""
6328
6329 # OPAC > Policy
6330 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
6331 msgstr ""
6332
6333 # OPAC > Policy
6334 msgid ""
6335 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
6336 "such as placing a hold or renewing.  Note that the setting for a patron "
6337 "category takes priority over this system preference."
6338 msgstr ""
6339
6340 # OPAC > Appearance
6341 msgid ""
6342 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
6343 "results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
6344 "times."
6345 msgstr ""
6346
6347 # OPAC > Appearance
6348 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
6349 msgstr ""
6350
6351 # OPAC > Appearance
6352 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
6353 msgstr ""
6354
6355 # OPAC > Appearance
6356 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
6357 msgstr "Vis ikke"
6358
6359 # OPAC > Appearance
6360 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
6361 msgstr "Vis"
6362
6363 # OPAC > Appearance
6364 msgid ""
6365 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
6366 "icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
6367 msgstr ""
6368 "formatet, publikum og materialetype ikoner i XSLT MARC21 resultater og "
6369 "detaljesider i OPAC."
6370
6371 # OPAC > Privacy
6372 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
6373 msgstr ""
6374
6375 # OPAC > Privacy
6376 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
6377 msgstr ""
6378
6379 # OPAC > Privacy
6380 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
6381 msgstr ""
6382
6383 # OPAC > Payments
6384 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Allow"
6385 msgstr ""
6386
6387 # OPAC > Payments
6388 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Don't allow"
6389 msgstr ""
6390
6391 # OPAC > Payments
6392 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Production"
6393 msgstr ""
6394
6395 # OPAC > Payments
6396 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# Sandbox"
6397 msgstr ""
6398
6399 # OPAC > Payments
6400 msgid "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# mode."
6401 msgstr ""
6402
6403 # OPAC > Payments
6404 msgid ""
6405 "opac.pref#EnablePayPalOpacPayments# patrons to make payments from the OPAC "
6406 "via PayPal in"
6407 msgstr ""
6408
6409 # OPAC > Appearance
6410 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Don't show"
6411 msgstr ""
6412
6413 # OPAC > Appearance
6414 msgid ""
6415 "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# GoogleIndicTransliteration on the OPAC."
6416 msgstr ""
6417
6418 # OPAC > Appearance
6419 msgid "opac.pref#GoogleIndicTransliteration# Show"
6420 msgstr ""
6421
6422 # OPAC > Appearance
6423 msgid ""
6424 "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and "
6425 "increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT "
6426 "Only)"
6427 msgstr ""
6428 " ved at flytte resultaterne til fronten og forøge størrelsen eller markere "
6429 "rækkerne for disse resultater. (kun ikke-XSLT)"
6430
6431 # OPAC > Appearance
6432 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
6433 msgstr "Fremhæv ikke"
6434
6435 # OPAC > Appearance
6436 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
6437 msgstr "Fremhæv"
6438
6439 # OPAC > Appearance
6440 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
6441 msgstr "OPAC's afdeling via URL"
6442
6443 # OPAC > Appearance
6444 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
6445 msgstr "lånerens hjemmeafdeling"
6446
6447 # OPAC > Appearance
6448 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
6449 msgstr "resultater fra "
6450
6451 # OPAC > Appearance
6452 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
6453 msgstr ""
6454
6455 # OPAC > Appearance
6456 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
6457 msgstr ""
6458
6459 # OPAC > Policy
6460 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
6461 msgstr ""
6462
6463 # OPAC > Policy
6464 msgid ""
6465 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
6466 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions"
6467 msgstr ""
6468
6469 # OPAC > Features
6470 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Display"
6471 msgstr ""
6472
6473 # OPAC > Features
6474 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't display"
6475 msgstr ""
6476
6477 # OPAC > Features
6478 msgid ""
6479 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
6480 "pages."
6481 msgstr ""
6482
6483 # OPAC > Appearance
6484 msgid ""
6485 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
6486 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
6487 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
6488 "search plugins to work.)"
6489 msgstr ""
6490
6491 # OPAC > Appearance
6492 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
6493 msgstr ""
6494
6495 # OPAC > Appearance
6496 msgid ""
6497 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding OPACXSLT option "
6498 "must be turned on."
6499 msgstr ""
6500
6501 # OPAC > Appearance
6502 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both detail and result pages"
6503 msgstr ""
6504
6505 # OPAC > Appearance
6506 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Detail page only"
6507 msgstr ""
6508
6509 # OPAC > Appearance
6510 msgid ""
6511 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
6512 "image on: "
6513 msgstr ""
6514
6515 # OPAC > Appearance
6516 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither detail or result pages"
6517 msgstr ""
6518
6519 # OPAC > Appearance
6520 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Result page only"
6521 msgstr ""
6522
6523 # OPAC > Appearance
6524 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
6525 msgstr ""
6526
6527 # OPAC > Appearance
6528 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
6529 msgstr ""
6530
6531 # OPAC > Appearance
6532 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
6533 msgstr ""
6534
6535 # OPAC > Appearance
6536 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
6537 msgstr ""
6538
6539 # OPAC > Policy
6540 msgid ""
6541 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
6542 "the OPAC if they have less than"
6543 msgstr ""
6544
6545 # OPAC > Policy
6546 msgid ""
6547 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
6548 "disable)."
6549 msgstr " [% local_currency %] i bøder (blank for deaktivering)."
6550
6551 # OPAC > Features
6552 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
6553 msgstr ""
6554
6555 # OPAC > Features
6556 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
6557 msgstr ""
6558
6559 # OPAC > Features
6560 msgid ""
6561 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account "
6562 "page on the OPAC."
6563 msgstr ""
6564
6565 # OPAC > Appearance
6566 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
6567 msgstr ""
6568
6569 # OPAC > Appearance
6570 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
6571 msgstr ""
6572
6573 # OPAC > Appearance
6574 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
6575 msgstr ""
6576
6577 # OPAC > Appearance
6578 msgid ""
6579 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
6580 "holdings table"
6581 msgstr ""
6582
6583 # OPAC > Features
6584 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
6585 msgstr ""
6586
6587 # OPAC > Appearance
6588 msgid ""
6589 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
6590 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
6591 "displayed record."
6592 msgstr ""
6593
6594 # OPAC > Appearance
6595 msgid ""
6596 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
6597 "\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, "
6598 "with the following HTML (leave blank to disable):"
6599 msgstr ""
6600 "Medtag en \"Links\" spalte på fanerne \"min oversigt\" og \"min læsehistorik"
6601 "\", når en læser er logget ind i OPAC, med følgende HTML (blank for at "
6602 "deaktivere):"
6603
6604 # OPAC > Appearance
6605 msgid ""
6606 "opac.pref#OPACMySummaryNote# Note to display on the patron summary page. "
6607 "This note only appears if the patron is logged in:"
6608 msgstr ""
6609
6610 # OPAC > Appearance
6611 msgid ""
6612 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
6613 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
6614 msgstr ""
6615 "<br />Bemærk: Du kan indsætte pladsholdere {QUERY_KW} som vil blive "
6616 "erstattet af nøgleordene i forespørgslen."
6617
6618 # OPAC > Appearance
6619 msgid ""
6620 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
6621 "for a search in the OPAC:"
6622 msgstr ""
6623
6624 # OPAC > Features
6625 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
6626 msgstr ""
6627
6628 # OPAC > Features
6629 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
6630 msgstr ""
6631
6632 # OPAC > Features
6633 msgid ""
6634 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
6635 "their contact information from the OPAC."
6636 msgstr ""
6637
6638 # OPAC > Features
6639 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
6640 msgstr "Vis"
6641
6642 # OPAC > Features
6643 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
6644 msgstr "Vis ikke"
6645
6646 # OPAC > Features
6647 msgid ""
6648 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
6649 "for a combined search on OPAC detail pages."
6650 msgstr ""
6651 "listen med forfattere/emner i en popup til en kombineret søgning i OPAC "
6652 "detaljesiderne."
6653
6654 # OPAC > Privacy
6655 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
6656 msgstr ""
6657
6658 # OPAC > Privacy
6659 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
6660 msgstr ""
6661
6662 # OPAC > Privacy
6663 msgid ""
6664 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
6665 "their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
6666 msgstr ""
6667
6668 # OPAC > Appearance
6669 msgid ""
6670 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
6671 "available for MARC21 and UNIMARC."
6672 msgstr ""
6673
6674 # OPAC > Appearance
6675 msgid ""
6676 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
6677 msgstr ""
6678
6679 # OPAC > Appearance
6680 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current location"
6681 msgstr ""
6682
6683 # OPAC > Appearance
6684 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
6685 msgstr ""
6686
6687 # OPAC > Appearance
6688 msgid ""
6689 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
6690 "OPAC search results:"
6691 msgstr "Medtag følgende HTML under facetterne i OPAC søgeresultater:"
6692
6693 # OPAC > Appearance
6694 msgid ""
6695 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
6696 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with "
6697 "information from the displayed record."
6698 msgstr ""
6699 "<br />Bemærk: Pladsholderne {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, "
6700 "{ISBN}, {ISSN} og {AUTHOR} erstattes med information fra den viste post."
6701
6702 # OPAC > Appearance
6703 msgid ""
6704 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
6705 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
6706 "disable):"
6707 msgstr ""
6708
6709 # OPAC > Shelf Browser
6710 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
6711 msgstr ""
6712
6713 # OPAC > Shelf Browser
6714 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
6715 msgstr ""
6716
6717 # OPAC > Shelf Browser
6718 msgid ""
6719 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
6720 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
6721 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
6722 "your collection has a large number of items."
6723 msgstr ""
6724
6725 # OPAC > Appearance
6726 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
6727 msgstr ""
6728
6729 # OPAC > Appearance
6730 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
6731 msgstr ""
6732
6733 # OPAC > Appearance
6734 msgid ""
6735 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
6736 "checked out on item detail pages on the OPAC."
6737 msgstr ""
6738
6739 # OPAC > Appearance
6740 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
6741 msgstr "Vis ingen reserveringsdetaljer"
6742
6743 # OPAC > Appearance
6744 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
6745 msgstr "Vis reserveringer"
6746
6747 # OPAC > Appearance
6748 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
6749 msgstr "Vis reserveringer og deres prioritering"
6750
6751 # OPAC > Appearance
6752 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
6753 msgstr "Vis prioritetsniveau"
6754
6755 # OPAC > Appearance
6756 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
6757 msgstr "til lånere i OPAC."
6758
6759 # OPAC > Appearance
6760 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
6761 msgstr "Vis ikke"
6762
6763 # OPAC > Appearance
6764 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
6765 msgstr "Vis"
6766
6767 # OPAC > Appearance
6768 msgid ""
6769 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
6770 "authority browser."
6771 msgstr "ubenyttede autoriteter i OPAC autoritetsbrowser."
6772
6773 # OPAC > Policy
6774 msgid ""
6775 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
6776 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
6777 msgstr ""
6778
6779 # OPAC > Policy
6780 msgid ""
6781 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
6782 "patron purchase suggestions:"
6783 msgstr ""
6784
6785 # OPAC > Appearance
6786 msgid ""
6787 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
6788 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
6789 msgstr ""
6790
6791 # OPAC > Appearance
6792 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
6793 msgstr ""
6794
6795 # OPAC > Appearance
6796 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
6797 msgstr ""
6798
6799 # OPAC > Appearance
6800 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
6801 msgstr ""
6802
6803 # OPAC > Appearance
6804 msgid ""
6805 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
6806 msgstr ""
6807
6808 # OPAC > Appearance
6809 msgid ""
6810 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
6811 "OPAC:"
6812 msgstr ""
6813
6814 # OPAC > Appearance
6815 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
6816 msgstr ""
6817
6818 # OPAC > Appearance
6819 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
6820 msgstr ""
6821
6822 # OPAC > Appearance
6823 msgid ""
6824 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in user's checkouts, "
6825 "overdues, holds and fines on the mainpage"
6826 msgstr ""
6827
6828 # OPAC > Policy
6829 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
6830 msgstr ""
6831
6832 # OPAC > Policy
6833 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
6834 msgstr ""
6835
6836 # OPAC > Policy
6837 msgid ""
6838 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
6839 "on the OPAC."
6840 msgstr ""
6841
6842 # OPAC > Appearance
6843 msgid ""
6844 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
6845 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
6846 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
6847 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
6848 "\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt "
6849 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
6850 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6851 msgstr ""
6852 "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref="
6853 "\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"no xslt\"</"
6854 "li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref="
6855 "\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for "
6856 "standarden</li><li>angiv en sti for at defnere en xslt-fil</li><li>giv en "
6857 "URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med "
6858 "det aktuelle interface-sprog"
6859
6860 # OPAC > Appearance
6861 msgid ""
6862 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
6863 "at: "
6864 msgstr "Vis OPAC-detaljer med XSLT-stylesheet på: "
6865
6866 # OPAC > Appearance
6867 msgid ""
6868 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
6869 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"\">Leave "
6870 "empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref"
6871 "\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>"
6872 "\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put "
6873 "an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be "
6874 "replaced with current interface language"
6875 msgstr ""
6876
6877 # OPAC > Appearance
6878 msgid ""
6879 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
6880 "stylesheet at: "
6881 msgstr ""
6882
6883 # OPAC > Appearance
6884 msgid ""
6885 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class="
6886 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
6887 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
6888 "\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
6889 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
6890 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
6891 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
6892 msgstr ""
6893 "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref="
6894 "\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a>for \"ingen xslt"
6895 "\"</li><li>indtast<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref="
6896 "\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for "
6897 "standarden</li><li>angiv stien for at definere en xslt-fil</li><li>sæt en "
6898 "URL til et eksternt  specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med "
6899 "det aktuelle interfacesprog"
6900
6901 # OPAC > Appearance
6902 msgid ""
6903 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
6904 "at: "
6905 msgstr "Vis OPAC-resultater med XSLT-stylesheet på: "
6906
6907 # OPAC > Features
6908 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
6909 msgstr "Vis ikke"
6910
6911 # OPAC > Features
6912 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
6913 msgstr "Vis"
6914
6915 # OPAC > Features
6916 msgid ""
6917 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
6918 "the OPAC."
6919 msgstr "lånerbilleder på låner-informationsiden i OPAC."
6920
6921 # OPAC > Appearance
6922 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
6923 msgstr ""
6924
6925 # OPAC > Appearance
6926 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
6927 msgstr ""
6928
6929 # OPAC > Appearance
6930 msgid ""
6931 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
6932 "the OPAC masthead."
6933 msgstr ""
6934
6935 # OPAC > Appearance
6936 msgid ""
6937 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
6938 msgstr "Brug CSS stylesheet"
6939
6940 # OPAC > Appearance
6941 msgid ""
6942 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the "
6943 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
6944 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
6945 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
6946 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
6947 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
6948 "to start from your HTTP document root."
6949 msgstr ""
6950 "overskriver angivne indstillinger fra standard stylesheet (lad være tom for "
6951 "at deaktivere). Indtast bare et filnavn, en hel lokal sti eller en komplet "
6952 "URL begyndende med <code>http://</code> (hvis filerne ligger på en fjern "
6953 "server). Bemærk at hvis der bare angives et filnavn, skal filen være i css "
6954 "underfolderen for hvert aktivt tema og sprog i Koha skabelon-folderen. En "
6955 "komplet lokal sti skal starte fra din  HTTP dokument root."
6956
6957 # OPAC > Advanced Search Options
6958 msgid ""
6959 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
6960 msgstr ""
6961
6962 # OPAC > Advanced Search Options
6963 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options"
6964 msgstr ""
6965
6966 # OPAC > Policy
6967 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
6968 msgstr "Tillad"
6969
6970 # OPAC > Policy
6971 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
6972 msgstr "Tillad ikke"
6973
6974 # OPAC > Policy
6975 msgid ""
6976 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
6977 msgstr "opac-brugere at lave offentlige lister"
6978
6979 # OPAC > Policy
6980 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
6981 msgstr "Tillad"
6982
6983 # OPAC > Policy
6984 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
6985 msgstr "Tillad ikke"
6986
6987 # OPAC > Policy
6988 msgid ""
6989 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists "
6990 "with other patrons."
6991 msgstr ""
6992
6993 # OPAC > Features
6994 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
6995 msgstr ""
6996
6997 # OPAC > Features
6998 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
6999 msgstr ""
7000
7001 # OPAC > Features
7002 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
7003 msgstr ""
7004
7005 # OPAC > Features
7006 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
7007 msgstr "Deaktiver"
7008
7009 # OPAC > Features
7010 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
7011 msgstr "Aktiver"
7012
7013 # OPAC > Features
7014 msgid ""
7015 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
7016 "OPAC detail page."
7017 msgstr "bradring i søgeresultater fra OPAC detaljesiden."
7018
7019 # OPAC > Features
7020 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
7021 msgstr ""
7022
7023 # OPAC > Features
7024 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
7025 msgstr ""
7026
7027 # OPAC > Features
7028 msgid ""
7029 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run "
7030 "misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
7031 msgstr ""
7032
7033 # OPAC > Features
7034 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
7035 msgstr "Vis ikke"
7036
7037 # OPAC > Features
7038 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
7039 msgstr "Vis"
7040
7041 # OPAC > Features
7042 msgid ""
7043 "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/"
7044 "build_browser_and_cloud.pl to build)"
7045 msgstr ""
7046 "en emnesky i OPAC (kør misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
7047
7048 # OPAC > Appearance
7049 msgid ""
7050 "opac.pref#OpacCustomSearch# Replace the search box at the top of OPAC pages "
7051 "with the following HTML:"
7052 msgstr ""
7053
7054 # OPAC > Appearance
7055 msgid ""
7056 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
7057 "from OPAC detail page:"
7058 msgstr ""
7059
7060 # OPAC > Appearance
7061 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
7062 msgstr ""
7063
7064 # OPAC > Appearance
7065 msgid ""
7066 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
7067 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
7068 msgstr ""
7069
7070 # OPAC > Policy
7071 msgid ""
7072 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
7073 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
7074 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
7075 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
7076 msgstr ""
7077
7078 # OPAC > Appearance
7079 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)"
7080 msgstr ""
7081
7082 # OPAC > Appearance
7083 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
7084 msgstr ""
7085
7086 # OPAC > Appearance
7087 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
7088 msgstr ""
7089
7090 # OPAC > Appearance
7091 msgid ""
7092 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
7093 "search results and detail pages; To prevent certain words from ever being "
7094 "highlighted, enter a list of stopwords here"
7095 msgstr ""
7096
7097 # OPAC > Features
7098 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
7099 msgstr ""
7100
7101 # OPAC > Features
7102 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
7103 msgstr ""
7104
7105 # OPAC > Features
7106 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
7107 msgstr ""
7108
7109 # OPAC > Features
7110 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
7111 msgstr "Vis"
7112
7113 # OPAC > Features
7114 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
7115 msgstr "kun signatur"
7116
7117 # OPAC > Features
7118 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
7119 msgstr "samlingskode"
7120
7121 # OPAC > Features
7122 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
7123 msgstr "for eksemplarer i OPAC søgeresultater."
7124
7125 # OPAC > Features
7126 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
7127 msgstr "placering"
7128
7129 # OPAC > Appearance
7130 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
7131 msgstr "'Drevet af Koha' teksten i OPAC fodnote."
7132
7133 # OPAC > Appearance
7134 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
7135 msgstr "Vis ikke"
7136
7137 # OPAC > Appearance
7138 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
7139 msgstr "Vis"
7140
7141 # OPAC > Appearance
7142 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
7143 msgstr ""
7144
7145 # OPAC > Appearance
7146 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
7147 msgstr ""
7148
7149 # OPAC > Appearance
7150 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
7151 msgstr ""
7152
7153 # OPAC > Appearance
7154 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
7155 msgstr ""
7156
7157 # OPAC > Appearance
7158 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
7159 msgstr ""
7160
7161 # OPAC > Appearance
7162 msgid ""
7163 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
7164 "page."
7165 msgstr ""
7166
7167 # OPAC > Appearance
7168 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
7169 msgstr ""
7170
7171 # OPAC > Appearance
7172 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
7173 msgstr ""
7174
7175 # OPAC > Appearance
7176 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
7177 msgstr ""
7178
7179 # OPAC > Appearance
7180 msgid ""
7181 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
7182 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
7183 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
7184 "administration page"
7185 msgstr ""
7186
7187 # OPAC > Appearance
7188 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
7189 msgstr ""
7190
7191 # OPAC > Appearance
7192 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
7193 msgstr ""
7194
7195 # OPAC > Appearance
7196 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
7197 msgstr ""
7198
7199 # OPAC > Appearance
7200 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
7201 msgstr ""
7202
7203 # OPAC > Appearance
7204 msgid ""
7205 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
7206 msgstr ""
7207
7208 # OPAC > Appearance
7209 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
7210 msgstr ""
7211
7212 # OPAC > Appearance
7213 msgid ""
7214 "opac.pref#OpacLoginInstructions# Show the following HTML on the OPAC login "
7215 "form when a patron is not logged in:"
7216 msgstr ""
7217
7218 # OPAC > Appearance
7219 msgid ""
7220 "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on "
7221 "the main page of the OPAC:"
7222 msgstr ""
7223
7224 # OPAC > Appearance
7225 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
7226 msgstr ""
7227
7228 # OPAC > Appearance
7229 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
7230 msgstr ""
7231
7232 # OPAC > Appearance
7233 msgid ""
7234 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
7235 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
7236 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
7237 msgstr ""
7238
7239 # OPAC > Appearance
7240 msgid ""
7241 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when "
7242 "OpacMaintenance is enabled:"
7243 msgstr ""
7244
7245 # OPAC > Appearance
7246 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
7247 msgstr ""
7248
7249 # OPAC > Appearance
7250 msgid ""
7251 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the biblio detail page (if the "
7252 "biblio has more items than this, a link is displayed instead that allows the "
7253 "user to choose to display all items)."
7254 msgstr ""
7255
7256 # OPAC > Appearance
7257 msgid ""
7258 "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the "
7259 "main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
7260 msgstr ""
7261 "Vis følgende HTML i venstre spalte af hovedsiden og lånerkontoen i OPAC "
7262 "(generelle navigationslinks):"
7263
7264 # OPAC > Appearance
7265 msgid ""
7266 "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of "
7267 "the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before "
7268 "patron account links if available:"
7269 msgstr ""
7270 "Vis følgende HTML i spalten til venstre på hovedsiden i OPAC, efter OpacNav, "
7271 "og før lånerkontoens link, hvis de findes:"
7272
7273 # OPAC > Appearance
7274 msgid ""
7275 "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of "
7276 "the main page under the main login form:"
7277 msgstr ""
7278 "Vis følgende HTML i højre kolonne på hovedsiden under hoved-login formularen:"
7279
7280 # OPAC > Features
7281 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Display"
7282 msgstr ""
7283
7284 # OPAC > Features
7285 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't display"
7286 msgstr ""
7287
7288 # OPAC > Features
7289 msgid ""
7290 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a branch selection list for news items in "
7291 "the OPAC."
7292 msgstr ""
7293
7294 # OPAC > Features
7295 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
7296 msgstr ""
7297
7298 # OPAC > Features
7299 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
7300 msgstr ""
7301
7302 # OPAC > Features
7303 msgid ""
7304 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
7305 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
7306 msgstr ""
7307
7308 # OPAC > Appearance
7309 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
7310 msgstr ""
7311
7312 # OPAC > Appearance
7313 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
7314 msgstr ""
7315
7316 # OPAC > Appearance
7317 msgid ""
7318 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
7319 "authentication before accessing the OPAC."
7320 msgstr ""
7321
7322 # OPAC > Policy
7323 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
7324 msgstr ""
7325
7326 # OPAC > Policy
7327 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
7328 msgstr ""
7329
7330 # OPAC > Policy
7331 msgid ""
7332 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
7333 msgstr ""
7334
7335 # OPAC > Policy
7336 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
7337 msgstr "'OPACRenew'"
7338
7339 # OPAC > Policy
7340 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
7341 msgstr "NULL"
7342
7343 # OPAC > Policy
7344 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
7345 msgstr "Brug"
7346
7347 # OPAC > Policy
7348 msgid ""
7349 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
7350 msgstr "som afdelingskode til at gemme i statistiktabellen."
7351
7352 # OPAC > Policy
7353 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
7354 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek"
7355
7356 # OPAC > Policy
7357 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
7358 msgstr "biblioteket hvorfra eksemplaret blev udlånt"
7359
7360 # OPAC > Policy
7361 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
7362 msgstr "lånerens hjemmebibliotek"
7363
7364 # OPAC > Features
7365 msgid ""
7366 "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the "
7367 "OPAC"
7368 msgstr ""
7369
7370 # OPAC > Features
7371 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library users are "
7372 msgstr ""
7373
7374 # OPAC > Features
7375 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
7376 msgstr ""
7377
7378 # OPAC > Features
7379 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
7380 msgstr ""
7381
7382 # OPAC > Appearance
7383 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
7384 msgstr "Adskil ikke"
7385
7386 # OPAC > Appearance
7387 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
7388 msgstr "Adskil"
7389
7390 # OPAC > Appearance
7391 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
7392 msgstr "placerings-bibliotek"
7393
7394 # OPAC > Appearance
7395 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
7396 msgstr "hjemmebibliotek"
7397
7398 # OPAC > Appearance
7399 msgid ""
7400 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second "
7401 "tab will contain all other items."
7402 msgstr ""
7403 "er den indloggede låners bibliotek. Den anden fane indeholder alle andre "
7404 "eksemplarer."
7405
7406 # OPAC > Appearance
7407 msgid ""
7408 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
7409 "tab contains items whose"
7410 msgstr ""
7411 "Eksemplarer vises i to faner, hvor den første fane indeholder eksemplarer som"
7412
7413 # OPAC > Appearance
7414 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
7415 msgstr "Vis ikke"
7416
7417 # OPAC > Appearance
7418 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
7419 msgstr " Vis"
7420
7421 # OPAC > Appearance
7422 msgid ""
7423 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
7424 "masthead."
7425 msgstr "et link til nye kommentarer i OPAC masthovedet."
7426
7427 # OPAC > Appearance
7428 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
7429 msgstr "Vis stjerne-ratings på"
7430
7431 # OPAC > Appearance
7432 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
7433 msgstr "ingen"
7434
7435 # OPAC > Appearance
7436 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
7437 msgstr "kun detaljer"
7438
7439 # OPAC > Appearance
7440 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
7441 msgstr "sider."
7442
7443 # OPAC > Appearance
7444 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
7445 msgstr "resultater og detaljer"
7446
7447 # OPAC > Appearance
7448 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
7449 msgstr ""
7450
7451 # OPAC > Appearance
7452 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
7453 msgstr ""
7454
7455 # OPAC > Appearance
7456 msgid ""
7457 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
7458 "a suggestion in OPAC."
7459 msgstr ""
7460
7461 # OPAC > Features
7462 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
7463 msgstr ""
7464
7465 # OPAC > Features
7466 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
7467 msgstr ""
7468
7469 # OPAC > Features
7470 msgid ""
7471 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
7472 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
7473 "avoided if your collection has a large number of items."
7474 msgstr ""
7475
7476 # OPAC > Self Registration
7477 msgid ""
7478 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# (separate columns "
7479 "with |)"
7480 msgstr ""
7481
7482 # OPAC > Self Registration
7483 msgid ""
7484 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
7485 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
7486 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
7487 "modification screen:"
7488 msgstr ""
7489
7490 # OPAC > Self Registration
7491 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
7492 msgstr "Tillad"
7493
7494 # OPAC > Self Registration
7495 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
7496 msgstr "Tillad ikke"
7497
7498 # OPAC > Self Registration
7499 msgid ""
7500 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register or modify "
7501 "their account via the OPAC. Note: This needs "
7502 "PatronSelfRegistrationDefaultCategory to be set to a valid patron category "
7503 "code."
7504 msgstr ""
7505
7506 # OPAC > Self Registration
7507 msgid ""
7508 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
7509 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
7510 "( HTML is allowed ):"
7511 msgstr ""
7512 "Vis følgende yderligere vejledning for lånere, som selv registrerer sig via "
7513 "OPAC ( HTML er tilladt ):"
7514
7515 # OPAC > Self Registration
7516 msgid ""
7517 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns "
7518 "with |)"
7519 msgstr "(adskil kolonner med |)"
7520
7521 # OPAC > Self Registration
7522 msgid ""
7523 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
7524 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
7525 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
7526 "screen:"
7527 msgstr ""
7528
7529 # OPAC > Self Registration
7530 msgid ""
7531 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns "
7532 "with |)"
7533 msgstr "(adskil kolonner med |)"
7534
7535 # OPAC > Self Registration
7536 msgid ""
7537 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
7538 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
7539 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
7540 "registration screen:"
7541 msgstr ""
7542
7543 # OPAC > Self Registration
7544 msgid ""
7545 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
7546 msgstr "Brug låner kategorikoden"
7547
7548 # OPAC > Self Registration
7549 msgid ""
7550 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
7551 "category for patrons registered via the OPAC."
7552 msgstr "som standard lånerkategori for lånere registreret via OPAC."
7553
7554 # OPAC > Self Registration
7555 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
7556 msgstr ""
7557
7558 # OPAC > Self Registration
7559 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Do not consider"
7560 msgstr ""
7561
7562 # OPAC > Self Registration
7563 msgid ""
7564 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
7565 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
7566 "already exists in the database."
7567 msgstr ""
7568
7569 # OPAC > Self Registration
7570 msgid ""
7571 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
7572 "registered via the OPAC, but not yet verified after"
7573 msgstr "Slet lånere, som er registreret via OPAC, men ikke verificeret efter"
7574
7575 # OPAC > Self Registration
7576 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
7577 msgstr "dage."
7578
7579 # OPAC > Self Registration
7580 msgid ""
7581 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
7582 msgstr ""
7583
7584 # OPAC > Self Registration
7585 msgid ""
7586 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
7587 "for the following libraries:"
7588 msgstr ""
7589
7590 # OPAC > Self Registration
7591 msgid ""
7592 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
7593 "listed."
7594 msgstr ""
7595
7596 # OPAC > Self Registration
7597 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Display and prefill"
7598 msgstr ""
7599
7600 # OPAC > Self Registration
7601 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Do not display and prefill"
7602 msgstr ""
7603
7604 # OPAC > Self Registration
7605 msgid ""
7606 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
7607 "patron has self registered."
7608 msgstr ""
7609
7610 # OPAC > Self Registration
7611 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
7612 msgstr "Forlang ikke"
7613
7614 # OPAC > Self Registration
7615 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
7616 msgstr "Forlang"
7617
7618 # OPAC > Self Registration
7619 msgid ""
7620 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
7621 "patron verify his or herself via email."
7622 msgstr "at en selv-registreret låner verificerer sig selv via email."
7623
7624 # OPAC > Payments
7625 msgid ""
7626 "opac.pref#PayPalChargeDescription# The patron should see the charge "
7627 "description as "
7628 msgstr ""
7629
7630 # OPAC > Payments
7631 msgid ""
7632 "opac.pref#PayPalPwd# The password for the PayPal account to receive payments "
7633 "is "
7634 msgstr ""
7635
7636 # OPAC > Payments
7637 msgid ""
7638 "opac.pref#PayPalSignature# The signature for the PayPal account to receive "
7639 "payments is "
7640 msgstr ""
7641
7642 # OPAC > Payments
7643 msgid "opac.pref#PayPalUser# The email address to receive PayPal payments is "
7644 msgstr ""
7645
7646 # OPAC > Features
7647 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
7648 msgstr "Deaktiver"
7649
7650 # OPAC > Features
7651 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
7652 msgstr "Aktiver"
7653
7654 # OPAC > Features
7655 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
7656 msgstr "dagens citat til visning på OPAC-hjemmesiden"
7657
7658 # OPAC > Features
7659 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
7660 msgstr ""
7661
7662 # OPAC > Features
7663 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
7664 msgstr ""
7665
7666 # OPAC > Features
7667 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
7668 msgstr ""
7669
7670 # OPAC > Restricted page
7671 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page"
7672 msgstr ""
7673
7674 # OPAC > Restricted page
7675 msgid ""
7676 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
7677 msgstr ""
7678
7679 # OPAC > Restricted page
7680 msgid ""
7681 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
7682 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')"
7683 msgstr ""
7684
7685 # OPAC > Restricted page
7686 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
7687 msgstr ""
7688
7689 # OPAC > Restricted page
7690 msgid ""
7691 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
7692 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)"
7693 msgstr ""
7694
7695 # OPAC > Policy
7696 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
7697 msgstr ""
7698
7699 # OPAC > Policy
7700 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
7701 msgstr ""
7702
7703 # OPAC > Policy
7704 msgid ""
7705 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
7706 "registered at."
7707 msgstr ""
7708
7709 # OPAC > Shelf Browser
7710 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
7711 msgstr ""
7712
7713 # OPAC > Shelf Browser
7714 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
7715 msgstr ""
7716
7717 # OPAC > Shelf Browser
7718 msgid ""
7719 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
7720 "for the shelf browser."
7721 msgstr "шифр зібрання"
7722
7723 # OPAC > Shelf Browser
7724 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
7725 msgstr ""
7726
7727 # OPAC > Shelf Browser
7728 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
7729 msgstr ""
7730
7731 # OPAC > Shelf Browser
7732 msgid ""
7733 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
7734 "items for the shelf browser."
7735 msgstr ""
7736 "eksemplarets hjemmebibliotek, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
7737
7738 # OPAC > Shelf Browser
7739 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
7740 msgstr ""
7741
7742 # OPAC > Shelf Browser
7743 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
7744 msgstr ""
7745
7746 # OPAC > Shelf Browser
7747 msgid ""
7748 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
7749 "the shelf browser."
7750 msgstr ""
7751
7752 # OPAC > Features
7753 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
7754 msgstr ""
7755
7756 # OPAC > Features
7757 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
7758 msgstr "fornavn"
7759
7760 # OPAC > Features
7761 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
7762 msgstr "fornavn og forbogstav af efternavn"
7763
7764 # OPAC > Features
7765 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
7766 msgstr "hele navnet"
7767
7768 # OPAC > Features
7769 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
7770 msgstr "efternavnet"
7771
7772 # OPAC > Features
7773 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
7774 msgstr "intet navn"
7775
7776 # OPAC > Features
7777 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
7778 msgstr "på kommentator ved kommentarer i OPAC."
7779
7780 # OPAC > Features
7781 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
7782 msgstr "brugernavn"
7783
7784 # OPAC > Features
7785 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
7786 msgstr "Skjul"
7787
7788 # OPAC > Features
7789 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
7790 msgstr " Vis"
7791
7792 # OPAC > Features
7793 msgid ""
7794 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
7795 "avatar will be searched on www.libravatar.org using the patron's e-mail "
7796 "address."
7797 msgstr ""
7798
7799 # OPAC > Features
7800 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
7801 msgstr "Deaktiver"
7802
7803 # OPAC > Features
7804 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
7805 msgstr "Aktiver"
7806
7807 # OPAC > Features
7808 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
7809 msgstr "sociale netværklinks på opac detaljesider"
7810
7811 # OPAC > Privacy
7812 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
7813 msgstr ""
7814
7815 # OPAC > Privacy
7816 msgid "opac.pref#StoreLastBorrower# Store"
7817 msgstr ""
7818
7819 # OPAC > Privacy
7820 msgid ""
7821 "opac.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting "
7822 "is independent of opacreadinghistory/AnonymousPatron."
7823 msgstr ""
7824
7825 # OPAC > Privacy
7826 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
7827 msgstr "Spor ikke"
7828
7829 # OPAC > Privacy
7830 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
7831 msgstr "Spor"
7832
7833 # OPAC > Privacy
7834 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
7835 msgstr "Spor anonymt"
7836
7837 # OPAC > Privacy
7838 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
7839 msgstr "links, som lånere klikker på"
7840
7841 # OPAC > Appearance
7842 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
7843 msgstr ""
7844
7845 # OPAC > Appearance
7846 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
7847 msgstr ""
7848
7849 # OPAC > Appearance
7850 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
7851 msgstr ""
7852
7853 # OPAC > Features
7854 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
7855 msgstr " Vis"
7856
7857 # OPAC > Features
7858 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
7859 msgstr "søgeresultater i RSS-strømmen."
7860
7861 # OPAC > Features
7862 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
7863 msgstr ""
7864
7865 # OPAC > Features
7866 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
7867 msgstr ""
7868
7869 # OPAC > Features
7870 msgid ""
7871 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
7872 "OPAC."
7873 msgstr ""
7874
7875 # OPAC > Appearance
7876 msgid ""
7877 "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages "
7878 "in the OPAC:"
7879 msgstr ""
7880
7881 # OPAC > Appearance
7882 msgid ""
7883 "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages "
7884 "in the OPAC:"
7885 msgstr ""
7886
7887 # OPAC > Appearance
7888 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
7889 msgstr "Brug CSS stylesheet"
7890
7891 # OPAC > Appearance
7892 msgid ""
7893 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
7894 "default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
7895 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
7896 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
7897 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
7898 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
7899 "expected to start from your HTTP document root."
7900 msgstr ""
7901 "på alle sider i OPAC, i stedet for standard css (bruges hvis feltet er "
7902 "tomt). Indtast bare et filnavn, en komplat lokal sti eller en komplet URL "
7903 "begyndende med <code>http://</code> (hvis filerne ligger på en fjern "
7904 "server). Bemærk at hvis der bare angives et filnavn, skal filen være i css "
7905 "underfolderen for hvert aktivt tema og sprog i Koha skabelon-folderen. En "
7906 "komplet lokal sti skal starte fra din HTTP dokument root."
7907
7908 # OPAC > Privacy
7909 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
7910 msgstr ""
7911
7912 # OPAC > Privacy
7913 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
7914 msgstr ""
7915
7916 # OPAC > Privacy
7917 msgid ""
7918 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
7919 "out in the past."
7920 msgstr ""
7921
7922 # OPAC > Appearance
7923 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
7924 msgstr ""
7925
7926 # OPAC > Appearance
7927 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
7928 msgstr ""
7929
7930 # OPAC > Features
7931 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
7932 msgstr ""
7933
7934 # OPAC > Features
7935 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
7936 msgstr ""
7937
7938 # OPAC > Features
7939 msgid ""
7940 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
7941 msgstr ""
7942
7943 # OPAC > Features
7944 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
7945 msgstr ""
7946
7947 # OPAC > Features
7948 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
7949 msgstr ""
7950
7951 # OPAC > Features
7952 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
7953 msgstr ""
7954
7955 # OPAC > Features
7956 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
7957 msgstr ""
7958
7959 # OPAC > Features
7960 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
7961 msgstr ""
7962
7963 # OPAC > Features
7964 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
7965 msgstr ""
7966
7967 # Patrons
7968 msgid "patrons.pref"
7969 msgstr ""
7970
7971 # Patrons > General
7972 msgid "patrons.pref General"
7973 msgstr ""
7974
7975 # Patrons > Norwegian patron database
7976 msgid "patrons.pref Norwegian patron database"
7977 msgstr ""
7978
7979 # Patrons > General
7980 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
7981 msgstr ""
7982
7983 # Patrons > General
7984 msgid ""
7985 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
7986 msgstr ""
7987
7988 # Patrons > General
7989 msgid ""
7990 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
7991 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
7992 "OPAC."
7993 msgstr ""
7994
7995 # Patrons > General
7996 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
7997 msgstr ""
7998
7999 # Patrons > General
8000 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
8001 msgstr ""
8002
8003 # Patrons > General
8004 msgid ""
8005 "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their "
8006 "account details."
8007 msgstr "en email til nyoprettede lånere med deres kontodetaljer."
8008
8009 # Patrons > General
8010 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
8011 msgstr " Brug"
8012
8013 # Patrons > General
8014 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
8015 msgstr "alternativ"
8016
8017 # Patrons > General
8018 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
8019 msgstr "kortnummer som"
8020
8021 # Patrons > General
8022 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
8023 msgstr "første gyldige"
8024
8025 # Patrons > General
8026 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
8027 msgstr "hjemme"
8028
8029 # Patrons > General
8030 msgid ""
8031 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
8032 "emails."
8033 msgstr "låner-email-addresse til udsendelse af emails."
8034
8035 # Patrons > General
8036 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
8037 msgstr "arbejds"
8038
8039 # Patrons > General
8040 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
8041 msgstr ""
8042
8043 # Patrons > General
8044 msgid ""
8045 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# NOTE: If autoMemberNum is enabled, the "
8046 "system preference BorrowerMandatoryField must not contain the field "
8047 "cardnumber."
8048 msgstr ""
8049
8050 # Patrons > General
8051 msgid ""
8052 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
8053 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
8054 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
8055 "screen:"
8056 msgstr ""
8057
8058 # Patrons > General
8059 msgid ""
8060 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
8061 "new expiry date on"
8062 msgstr "Når udlån fornys baseres udløbsdagen på"
8063
8064 # Patrons > General
8065 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
8066 msgstr "nuværende dato."
8067
8068 # Patrons > General
8069 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
8070 msgstr "udløbsdato for nuværende medlemskab."
8071
8072 # Patrons > General
8073 msgid ""
8074 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
8075 "date."
8076 msgstr ""
8077
8078 # Patrons > General
8079 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
8080 msgstr "(adskil spalter med |)"
8081
8082 # Patrons > General
8083 msgid ""
8084 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
8085 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
8086 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
8087 "screen:"
8088 msgstr ""
8089
8090 # Patrons > General
8091 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
8092 msgstr ""
8093
8094 # Patrons > General
8095 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
8096 msgstr ""
8097
8098 # Patrons > General
8099 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
8100 msgstr ""
8101
8102 # Patrons > General
8103 msgid ""
8104 "patrons.pref#CardnumberLength# If 'cardnumber' is included in the "
8105 "BorrowerMandatoryField list, the minimum length, if not specified here, "
8106 "defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
8107 msgstr ""
8108
8109 # Patrons > General
8110 msgid ""
8111 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
8112 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
8113 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
8114 msgstr ""
8115
8116 # Patrons > General
8117 msgid ""
8118 "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if "
8119 "the current item has been checked out before."
8120 msgstr ""
8121
8122 # Patrons > General
8123 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
8124 msgstr ""
8125
8126 # Patrons > General
8127 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
8128 msgstr ""
8129
8130 # Patrons > General
8131 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do"
8132 msgstr ""
8133
8134 # Patrons > General
8135 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden, do not"
8136 msgstr ""
8137
8138 # Patrons > General
8139 msgid ""
8140 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
8141 "default fields to be used during a patron search"
8142 msgstr ""
8143
8144 # Patrons > General
8145 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
8146 msgstr "Aktiver"
8147
8148 # Patrons > General
8149 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
8150 msgstr "Aktiver ikke"
8151
8152 # Patrons > General
8153 msgid ""
8154 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
8155 "arbitrary files to a borrower record."
8156 msgstr ""
8157 "muligheden for at vedhæfte og oploade tilfældige filer til en lånerpost."
8158
8159 # Patrons > General
8160 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
8161 msgstr ""
8162
8163 # Patrons > General
8164 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
8165 msgstr ""
8166
8167 # Patrons > General
8168 msgid ""
8169 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Staff to manage which notices "
8170 "patrons will receive and when they will receive them. Note: this only "
8171 "applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these "
8172 "settings, use EnhancedMessagingPreferencesOPAC."
8173 msgstr ""
8174
8175 # Patrons > General
8176 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
8177 msgstr ""
8178
8179 # Patrons > General
8180 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
8181 msgstr ""
8182
8183 # Patrons > General
8184 msgid ""
8185 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
8186 "the OPAC (note: EnhancedMessagingPreferences must be enabled)."
8187 msgstr ""
8188
8189 # Patrons > General
8190 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
8191 msgstr ""
8192
8193 # Patrons > General
8194 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
8195 msgstr ""
8196
8197 # Patrons > General
8198 msgid ""
8199 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
8200 "custom attributes on patrons."
8201 msgstr ""
8202
8203 # Patrons > General
8204 msgid ""
8205 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
8206 msgstr ""
8207
8208 # Patrons > General
8209 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
8210 msgstr ""
8211
8212 # Patrons > General
8213 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
8214 msgstr ""
8215
8216 # Patrons > General
8217 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
8218 msgstr ""
8219
8220 # Patrons > General
8221 msgid ""
8222 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
8223 "to a category with an enrollment fee."
8224 msgstr ""
8225
8226 # Patrons > General
8227 msgid ""
8228 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
8229 "specified in the circulation rules matrix."
8230 msgstr ""
8231 "Tom værdi betyder ingen begrænsning. Enkelt eksemplar-grænse angives i "
8232 "udlånsregel-matriksen."
8233
8234 # Patrons > General
8235 msgid ""
8236 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
8237 msgstr "Bøden for for sent aflevering vil kun gå op til"
8238
8239 # Patrons > General
8240 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
8241 msgstr "[% local_currency %]."
8242
8243 # Patrons > General
8244 msgid ""
8245 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
8246 "when a patron's card will expire in"
8247 msgstr ""
8248
8249 # Patrons > General
8250 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
8251 msgstr ""
8252
8253 # Patrons > Norwegian patron database
8254 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Disable"
8255 msgstr ""
8256
8257 # Patrons > Norwegian patron database
8258 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Enable"
8259 msgstr ""
8260
8261 # Patrons > Norwegian patron database
8262 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# endpoint."
8263 msgstr ""
8264
8265 # Patrons > Norwegian patron database
8266 msgid ""
8267 "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# the ability to communicate with the "
8268 "Norwegian national patron database via the"
8269 msgstr ""
8270
8271 # Patrons > Norwegian patron database
8272 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Do"
8273 msgstr ""
8274
8275 # Patrons > Norwegian patron database
8276 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# Don't"
8277 msgstr ""
8278
8279 # Patrons > Norwegian patron database
8280 msgid ""
8281 "patrons.pref#NorwegianPatronDBSearchNLAfterLocalHit# search the Norwegian "
8282 "national patron database after a local search result was found."
8283 msgstr ""
8284
8285 # Patrons > Norwegian patron database
8286 msgid ""
8287 "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# . You can get these from \"Base "
8288 "Bibliotek\", which is maintained by the Norwegian National Library."
8289 msgstr ""
8290
8291 # Patrons > Norwegian patron database
8292 msgid ""
8293 "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# Communicate with the Norwegian "
8294 "national patron database using the username"
8295 msgstr ""
8296
8297 # Patrons > Norwegian patron database
8298 msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBUsername# and the password"
8299 msgstr ""
8300
8301 # Patrons > General
8302 msgid ""
8303 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
8304 "to expire or has expired"
8305 msgstr ""
8306
8307 # Patrons > General
8308 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
8309 msgstr ""
8310
8311 # Patrons > General
8312 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# (separate columns with |)"
8313 msgstr ""
8314
8315 # Patrons > General
8316 msgid ""
8317 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# add these fields to the patron quick add "
8318 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
8319 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
8320 "individual fields in that form will be ignored."
8321 msgstr ""
8322
8323 # Patrons > General
8324 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
8325 msgstr ""
8326
8327 # Patrons > General
8328 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
8329 msgstr ""
8330
8331 # Patrons > General
8332 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
8333 msgstr ""
8334
8335 # Patrons > General
8336 msgid ""
8337 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
8338 msgstr ""
8339
8340 # Patrons > General
8341 msgid ""
8342 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
8343 "superlibrarian privileges. Note: A permitted user needs to have the "
8344 "'permissions' flag (if no superlibrarian)."
8345 msgstr ""
8346
8347 # Patrons > General
8348 msgid ""
8349 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (Must contain at least one digit, one "
8350 "lowercase and one uppercase)."
8351 msgstr ""
8352
8353 # Patrons > General
8354 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
8355 msgstr ""
8356
8357 # Patrons > General
8358 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
8359 msgstr ""
8360
8361 # Patrons > General
8362 msgid ""
8363 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
8364 msgstr ""
8365
8366 # Patrons > General
8367 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Define a username/login"
8368 msgstr ""
8369
8370 # Patrons > General
8371 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
8372 msgstr ""
8373
8374 # Patrons > General
8375 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# and a password"
8376 msgstr ""
8377
8378 # Patrons > General
8379 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
8380 msgstr ""
8381
8382 # Patrons > General
8383 msgid ""
8384 "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |, without trailing |). "
8385 "Default if empty: location|itype|ccode"
8386 msgstr ""
8387
8388 # Patrons > General
8389 msgid ""
8390 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
8391 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
8392 msgstr ""
8393 "Vis følgende felter fra eksemplar-databasetabellen som spalter på statistik-"
8394 "fanen i låner-posten: "
8395
8396 # Patrons > General
8397 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
8398 msgstr "Deaktiver"
8399
8400 # Patrons > General
8401 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
8402 msgstr "Aktiver"
8403
8404 # Patrons > General
8405 msgid ""
8406 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
8407 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
8408 "supported)."
8409 msgstr ""
8410 "lånerens telefonbeskeder med Talking Tech i-tiva (forsinkede, rykkere og "
8411 "reserveringsbeskeder er pt. understøttet)."
8412
8413 # Patrons > General
8414 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
8415 msgstr ""
8416
8417 # Patrons > General
8418 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
8419 msgstr ""
8420
8421 # Patrons > General
8422 msgid ""
8423 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Everytime a patron will connect, the "
8424 "borrowers.lastseen will be updated with the current time."
8425 msgstr ""
8426
8427 # Patrons > General
8428 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
8429 msgstr ""
8430
8431 # Patrons > General
8432 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
8433 msgstr ""
8434
8435 # Patrons > General
8436 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
8437 msgstr ""
8438
8439 # Patrons > General
8440 msgid ""
8441 "patrons.pref#autoMemberNum# NOTE: If autoMemberNum is enabled, the system "
8442 "preference BorrowerMandatoryField must not contain the field cardnumber."
8443 msgstr ""
8444
8445 # Patrons > General
8446 msgid ""
8447 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
8448 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
8449 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
8450 "default to 26345000012942)."
8451 msgstr ""
8452
8453 # Patrons > General
8454 msgid ""
8455 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
8456 "Leave empty to deactivate"
8457 msgstr "(input flere valg adskilt af |). Tom for at deaktivere"
8458
8459 # Patrons > General
8460 msgid ""
8461 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
8462 "they guarantee:"
8463 msgstr ""
8464
8465 # Patrons > General
8466 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
8467 msgstr ""
8468
8469 # Patrons > General
8470 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
8471 msgstr ""
8472
8473 # Patrons > General
8474 msgid ""
8475 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
8476 "hold history (reading history is still stored, regardless of staff being "
8477 "allowed access or not)."
8478 msgstr ""
8479
8480 # Patrons > General
8481 msgid ""
8482 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
8483 "be at least"
8484 msgstr ""
8485
8486 # Patrons > General
8487 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
8488 msgstr ""
8489
8490 # Patrons > General
8491 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
8492 msgstr ""
8493
8494 # Patrons > General
8495 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
8496 msgstr ""
8497
8498 # Patrons > General
8499 msgid ""
8500 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
8501 "the staff client."
8502 msgstr ""
8503
8504 # Patrons > General
8505 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
8506 msgstr ""
8507
8508 # Patrons > General
8509 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
8510 msgstr ""
8511
8512 # Patrons > General
8513 msgid ""
8514 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
8515 msgstr ""
8516
8517 # Patrons > General
8518 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
8519 msgstr "Tillad"
8520
8521 # Patrons > General
8522 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
8523 msgstr "Tillad ikke"
8524
8525 # Patrons > General
8526 msgid ""
8527 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
8528 "to request a discharge."
8529 msgstr ""
8530
8531 # Searching
8532 msgid "searching.pref"
8533 msgstr ""
8534
8535 # Searching > Features
8536 msgid "searching.pref Features"
8537 msgstr ""
8538
8539 # Searching > Results Display
8540 msgid "searching.pref Results Display"
8541 msgstr ""
8542
8543 # Searching > Search Form
8544 msgid "searching.pref Search Form"
8545 msgstr ""
8546
8547 # Searching > Search Form
8548 msgid ""
8549 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
8550 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
8551 msgstr ""
8552
8553 # Searching > Search Form
8554 msgid ""
8555 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
8556 "values with | or ,)."
8557 msgstr ""
8558
8559 # Searching > Search Form
8560 msgid ""
8561 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
8562 "advanced search drop-down to the"
8563 msgstr ""
8564
8565 # Searching > Search Form
8566 msgid ""
8567 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
8568 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</"
8569 "strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
8570 msgstr ""
8571 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Nuværende understøttede værdier</"
8572 "em>: Materialetyper (<strong>itemtypes</strong>), Samlingskoder "
8573 "(<strong>ccode</strong>) og Reollokation (<strong>loc</strong>)."
8574
8575 # Searching > Search Form
8576 msgid ""
8577 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side "
8578 "advanced search for limiting searches on the"
8579 msgstr ""
8580 "Viser faner i OPAC og udvidet søgning for medarbejdere til begrænsning af "
8581 "søgninger i"
8582
8583 # Searching > Search Form
8584 msgid ""
8585 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
8586 "appear in the order listed.<br/>"
8587 msgstr "felter (adskil værdier med |). Faner vises i den listede orden.<br/>"
8588
8589 # Searching > Features
8590 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
8591 msgstr ""
8592
8593 # Searching > Features
8594 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
8595 msgstr ""
8596
8597 # Searching > Features
8598 msgid ""
8599 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results fromt the "
8600 "bibliographic record detail page in staff client."
8601 msgstr ""
8602
8603 # Searching > Results Display
8604 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
8605 msgstr ""
8606
8607 # Searching > Results Display
8608 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
8609 msgstr ""
8610
8611 # Searching > Results Display
8612 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
8613 msgstr ""
8614
8615 # Searching > Results Display
8616 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
8617 msgstr ""
8618
8619 # Searching > Features
8620 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
8621 msgstr ""
8622
8623 # Searching > Features
8624 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
8625 msgstr ""
8626
8627 # Searching > Features
8628 msgid ""
8629 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
8630 "client."
8631 msgstr ""
8632
8633 # Searching > Results Display
8634 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
8635 msgstr ""
8636
8637 # Searching > Results Display
8638 msgid ""
8639 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
8640 "interface."
8641 msgstr ""
8642
8643 # Searching > Results Display
8644 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
8645 msgstr ""
8646
8647 # Searching > Results Display
8648 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
8649 msgstr ""
8650
8651 # Searching > Features
8652 msgid ""
8653 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred "
8654 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
8655 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
8656 msgstr ""
8657 "<i>se fra</i> (ikke-foretrukket form) overskrifter i bibliografiske "
8658 "søgninger. Bemærk venligst: den bibliografiske database skal indekseres "
8659 "igen, når dette ændres."
8660
8661 # Searching > Features
8662 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
8663 msgstr "Medtag ikke"
8664
8665 # Searching > Features
8666 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
8667 msgstr "Medtag"
8668
8669 # Searching > Search Form
8670 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
8671 msgstr "Som standard,"
8672
8673 # Searching > Search Form
8674 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
8675 msgstr "brug ikke"
8676
8677 # Searching > Search Form
8678 msgid ""
8679 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
8680 "callnumber and standard number staff client searches"
8681 msgstr ""
8682 "operatoren \"phr\" i hyldesignaturer og standard nummer intranetsøgninger"
8683
8684 # Searching > Search Form
8685 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
8686 msgstr "brug"
8687
8688 # Searching > Search Form
8689 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't load"
8690 msgstr ""
8691
8692 # Searching > Search Form
8693 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load"
8694 msgstr ""
8695
8696 # Searching > Search Form
8697 msgid ""
8698 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Load the unlogged "
8699 "history to the next user."
8700 msgstr ""
8701
8702 # Searching > Search Form
8703 msgid ""
8704 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# history to the next "
8705 "client."
8706 msgstr ""
8707
8708 # Searching > Results Display
8709 msgid ""
8710 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
8711 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
8712 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
8713 msgstr ""
8714
8715 # Searching > Results Display
8716 msgid ""
8717 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
8718 "for no limit."
8719 msgstr ""
8720
8721 # Searching > Results Display
8722 msgid ""
8723 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
8724 "many items, only check the availability status for the first"
8725 msgstr ""
8726
8727 # Searching > Results Display
8728 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
8729 msgstr ""
8730
8731 # Searching > Results Display
8732 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
8733 msgstr ""
8734
8735 # Searching > Results Display
8736 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
8737 msgstr ""
8738
8739 # Searching > Results Display
8740 msgid ""
8741 "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call "
8742 "number in OPAC search results."
8743 msgstr ""
8744 "et eksemplars bibliotek, placering og hyldesignatur i OPAC søgeresultater."
8745
8746 # Searching > Search Form
8747 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
8748 msgstr "Som standard"
8749
8750 # Searching > Search Form
8751 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
8752 msgstr "brug ikke"
8753
8754 # Searching > Search Form
8755 msgid ""
8756 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
8757 "callnumber and standard number OPAC searches"
8758 msgstr "operatoren \"phr\" i hyldesignatur og standardnummer OPAC søgninger."
8759
8760 # Searching > Search Form
8761 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
8762 msgstr "brug"
8763
8764 # Searching > Results Display
8765 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
8766 msgstr ""
8767
8768 # Searching > Results Display
8769 msgid ""
8770 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
8771 "OPAC by"
8772 msgstr ""
8773
8774 # Searching > Results Display
8775 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
8776 msgstr ""
8777
8778 # Searching > Results Display
8779 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
8780 msgstr ""
8781
8782 # Searching > Results Display
8783 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
8784 msgstr ""
8785
8786 # Searching > Results Display
8787 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
8788 msgstr ""
8789
8790 # Searching > Results Display
8791 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
8792 msgstr ""
8793
8794 # Searching > Results Display
8795 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
8796 msgstr ""
8797
8798 # Searching > Results Display
8799 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
8800 msgstr ""
8801
8802 # Searching > Results Display
8803 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
8804 msgstr ""
8805
8806 # Searching > Results Display
8807 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
8808 msgstr ""
8809
8810 # Searching > Results Display
8811 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
8812 msgstr ""
8813
8814 # Searching > Results Display
8815 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
8816 msgstr ""
8817
8818 # Searching > Results Display
8819 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
8820 msgstr ""
8821
8822 # Searching > Results Display
8823 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
8824 msgstr ""
8825
8826 # Searching > Features
8827 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
8828 msgstr ""
8829
8830 # Searching > Features
8831 msgid ""
8832 "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the "
8833 "OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
8834 msgstr ""
8835
8836 # Searching > Features
8837 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
8838 msgstr ""
8839
8840 # Searching > Features
8841 msgid ""
8842 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
8843 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
8844 msgstr ""
8845
8846 # Searching > Features
8847 msgid ""
8848 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
8849 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
8850 "cite>)"
8851 msgstr ""
8852
8853 # Searching > Features
8854 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
8855 msgstr ""
8856
8857 # Searching > Features
8858 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
8859 msgstr ""
8860
8861 # Searching > Features
8862 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
8863 msgstr ""
8864
8865 # Searching > Features
8866 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
8867 msgstr ""
8868
8869 # Searching > Features
8870 msgid ""
8871 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
8872 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
8873 "cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8874 msgstr ""
8875
8876 # Searching > Features
8877 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
8878 msgstr ""
8879
8880 # Searching > Features
8881 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
8882 msgstr ""
8883
8884 # Searching > Features
8885 msgid ""
8886 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
8887 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
8888 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
8889 msgstr ""
8890
8891 # Searching > Features
8892 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
8893 msgstr ""
8894
8895 # Searching > Features
8896 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
8897 msgstr ""
8898
8899 # Searching > Features
8900 msgid ""
8901 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
8902 "(REQUIRES ZEBRA)."
8903 msgstr ""
8904
8905 # Searching > Results Display
8906 msgid ""
8907 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
8908 msgstr ""
8909
8910 # Searching > Results Display
8911 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
8912 msgstr "brug ikke"
8913
8914 # Searching > Results Display
8915 msgid ""
8916 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note "
8917 "that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
8918 msgstr ""
8919
8920 # Searching > Results Display
8921 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
8922 msgstr ""
8923
8924 # Searching > Features
8925 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
8926 msgstr ""
8927
8928 # Searching > Features
8929 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
8930 msgstr ""
8931
8932 # Searching > Features
8933 msgid ""
8934 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
8935 "Staff Client to search only for complete-subfield matches."
8936 msgstr ""
8937
8938 # Searching > Features
8939 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
8940 msgstr ""
8941
8942 # Searching > Features
8943 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
8944 msgstr ""
8945
8946 # Searching > Features
8947 msgid ""
8948 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
8949 "by clicking on subject tracings."
8950 msgstr ""
8951
8952 # Searching > Results Display
8953 msgid ""
8954 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
8955 "separator for UNIMARC authors facets"
8956 msgstr "Brug følgende tekst som separator for UNIMARC forfatter-facetter"
8957
8958 # Searching > Features
8959 msgid ""
8960 "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will "
8961 "not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have "
8962 "activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way "
8963 "for Koha to figure this out on its own."
8964 msgstr ""
8965 "ICU Zebra indeksering. Bemærk: Indstillinegn påvirker ikke Zebra "
8966 "indeksering, den skal kun bruges for at fortælle Koha, at ICU indeksering er "
8967 "aktiveret, hvis du har gjort det, da Koha ellers ikke kan finde ud af det på "
8968 "andre måder."
8969
8970 # Searching > Features
8971 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
8972 msgstr "Bruger ikke"
8973
8974 # Searching > Features
8975 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
8976 msgstr "Bruger"
8977
8978 # Searching > Features
8979 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
8980 msgstr "Prøv ikke"
8981
8982 # Searching > Features
8983 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
8984 msgstr "Prøv"
8985
8986 # Searching > Features
8987 msgid ""
8988 "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing "
8989 "queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have "
8990 "QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
8991 msgstr ""
8992 "at bruge QueryParser modulet til at tolke forespørgsler. Bemærk: aktivering "
8993 "af dette har ingen virkning, hvis du ikke har QueryParser installeret, og "
8994 "alting vil fortsætte som normalt."
8995
8996 # Searching > Results Display
8997 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
8998 msgstr ""
8999
9000 # Searching > Results Display
9001 msgid ""
9002 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
9003 "staff client by"
9004 msgstr ""
9005
9006 # Searching > Results Display
9007 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
9008 msgstr ""
9009
9010 # Searching > Results Display
9011 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
9012 msgstr ""
9013
9014 # Searching > Results Display
9015 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
9016 msgstr ""
9017
9018 # Searching > Results Display
9019 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
9020 msgstr ""
9021
9022 # Searching > Results Display
9023 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
9024 msgstr ""
9025
9026 # Searching > Results Display
9027 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
9028 msgstr ""
9029
9030 # Searching > Results Display
9031 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
9032 msgstr ""
9033
9034 # Searching > Results Display
9035 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
9036 msgstr ""
9037
9038 # Searching > Results Display
9039 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
9040 msgstr ""
9041
9042 # Searching > Results Display
9043 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
9044 msgstr ""
9045
9046 # Searching > Results Display
9047 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
9048 msgstr ""
9049
9050 # Searching > Results Display
9051 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
9052 msgstr ""
9053
9054 # Searching > Results Display
9055 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
9056 msgstr ""
9057
9058 # Searching > Results Display
9059 msgid ""
9060 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
9061 "numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. "
9062 "Applies to OPAC and staff interface."
9063 msgstr ""
9064
9065 # Searching > Search Form
9066 msgid ""
9067 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
9068 "advanced search pages."
9069 msgstr ""
9070
9071 # Searching > Search Form
9072 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
9073 msgstr ""
9074
9075 # Searching > Search Form
9076 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
9077 msgstr ""
9078
9079 # Searching > Search Form
9080 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
9081 msgstr ""
9082
9083 # Searching > Results Display
9084 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
9085 msgstr "Показати до"
9086
9087 # Searching > Results Display
9088 msgid ""
9089 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search "
9090 "results"
9091 msgstr ""
9092
9093 # Searching > Results Display
9094 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
9095 msgstr ""
9096
9097 # Searching > Results Display
9098 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
9099 msgstr ""
9100
9101 # Searching > Results Display
9102 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
9103 msgstr ""
9104
9105 # Searching > Results Display
9106 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
9107 msgstr ""
9108
9109 # Serials
9110 msgid "serials.pref"
9111 msgstr ""
9112
9113 # Serials
9114 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
9115 msgstr ""
9116
9117 # Serials
9118 msgid ""
9119 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
9120 "OPAC."
9121 msgstr ""
9122
9123 # Serials
9124 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
9125 msgstr ""
9126
9127 # Serials
9128 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
9129 msgstr ""
9130
9131 # Serials
9132 msgid ""
9133 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its "
9134 "attached serial is renewed."
9135 msgstr ""
9136
9137 # Serials
9138 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
9139 msgstr ""
9140
9141 # Serials
9142 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
9143 msgstr ""
9144
9145 # Serials
9146 msgid ""
9147 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
9148 "a routing list."
9149 msgstr ""
9150
9151 # Serials
9152 msgid ""
9153 "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
9154 msgstr "Includer følgende note på alle omløbslister:"
9155
9156 # Serials
9157 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
9158 msgstr ""
9159
9160 # Serials
9161 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
9162 msgstr ""
9163
9164 # Serials
9165 msgid ""
9166 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
9167 msgstr ""
9168
9169 # Serials
9170 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
9171 msgstr ""
9172
9173 # Serials
9174 msgid ""
9175 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
9176 "the staff client."
9177 msgstr ""
9178
9179 # Serials
9180 msgid ""
9181 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
9182 "not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
9183 msgstr ""
9184 "Liste med felter, som ikke skal skrives om, når et abonnement kopieres "
9185 "(adskilt af lodret streg |)"
9186
9187 # Serials
9188 msgid ""
9189 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
9190 "for a bibliographic record, preselect"
9191 msgstr ""
9192 "Når abonnementsinformationen vises for en bibliografisk post, sæt som forvalg"
9193
9194 # Serials
9195 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
9196 msgstr "kort historik"
9197
9198 # Serials
9199 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
9200 msgstr "hele historikken"
9201
9202 # Serials
9203 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
9204 msgstr "vise tidsskriftsudgaver"
9205
9206 # Serials
9207 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Do not make"
9208 msgstr ""
9209
9210 # Serials
9211 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
9212 msgstr ""
9213
9214 # Serials
9215 msgid ""
9216 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
9217 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
9218 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the item-"
9219 "level_itypes syspref must be set to specific item."
9220 msgstr ""
9221
9222 # Serials
9223 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
9224 msgstr ""
9225
9226 # Serials
9227 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
9228 msgstr ""
9229
9230 # Serials
9231 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
9232 msgstr ""
9233
9234 # Serials
9235 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
9236 msgstr ""
9237
9238 # Serials
9239 msgid ""
9240 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
9241 "Please note that the Serial Collection tab is currently available only for "
9242 "UNIMARC."
9243 msgstr ""
9244
9245 # Staff Client
9246 msgid "staff_client.pref"
9247 msgstr ""
9248
9249 # Staff Client > Appearance
9250 msgid "staff_client.pref Appearance"
9251 msgstr ""
9252
9253 # Staff Client > Options
9254 msgid "staff_client.pref Options"
9255 msgstr ""
9256
9257 # Staff Client > Options
9258 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Don't enable"
9259 msgstr ""
9260
9261 # Staff Client > Options
9262 msgid "staff_client.pref#AudioAlerts# Enable"
9263 msgstr ""
9264
9265 # Staff Client > Options
9266 msgid ""
9267 "staff_client.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the audio "
9268 "alerts section of administration."
9269 msgstr ""
9270
9271 # Staff Client > Appearance
9272 msgid ""
9273 "staff_client.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option "
9274 "must be turned on."
9275 msgstr ""
9276
9277 # Staff Client > Appearance
9278 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
9279 msgstr ""
9280
9281 # Staff Client > Appearance
9282 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
9283 msgstr ""
9284
9285 # Staff Client > Appearance
9286 msgid ""
9287 "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as "
9288 "an image on: "
9289 msgstr ""
9290
9291 # Staff Client > Appearance
9292 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
9293 msgstr ""
9294
9295 # Staff Client > Appearance
9296 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Result page"
9297 msgstr ""
9298
9299 # Staff Client > Appearance
9300 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
9301 msgstr "Vis ikke"
9302
9303 # Staff Client > Appearance
9304 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
9305 msgstr "Vis"
9306
9307 # Staff Client > Appearance
9308 msgid ""
9309 "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type "
9310 "icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
9311 msgstr ""
9312 "formatet, publikum og materialetype-ikoner i XSLT MARC21 resultater og "
9313 "detaljesider i intranet-klienten."
9314
9315 # Staff Client > Options
9316 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
9317 msgstr ""
9318
9319 # Staff Client > Options
9320 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
9321 msgstr ""
9322
9323 # Staff Client > Options
9324 msgid ""
9325 "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
9326 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
9327 msgstr ""
9328
9329 # Staff Client > Options
9330 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
9331 msgstr ""
9332
9333 # Staff Client > Options
9334 msgid "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
9335 msgstr ""
9336
9337 # Staff Client > Options
9338 msgid ""
9339 "staff_client.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for "
9340 "'Search the catalog' boxes."
9341 msgstr ""
9342
9343 # Staff Client > Appearance
9344 msgid ""
9345 "staff_client.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
9346 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
9347 msgstr ""
9348
9349 # Staff Client > Appearance
9350 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
9351 msgstr ""
9352
9353 # Staff Client > Appearance
9354 msgid ""
9355 "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This "
9356 "should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
9357 msgstr ""
9358
9359 # Staff Client > Appearance
9360 msgid ""
9361 "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
9362 "More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of "
9363 "links or blank):"
9364 msgstr ""
9365 "Vis følgende HTML til venstre for menuen Mere øverst på hver side i admin-"
9366 "panelet (skal være en liste med links eller tom):"
9367
9368 # Staff Client > Appearance
9369 msgid ""
9370 "staff_client.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
9371 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
9372 msgstr ""
9373
9374 # Staff Client > Appearance
9375 msgid ""
9376 "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
9377 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
9378 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
9379 "and eventually Firefox PlugIn <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
9380 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
9381 msgstr ""
9382
9383 # Staff Client > Appearance
9384 msgid ""
9385 "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in "
9386 "the staff client:"
9387 msgstr ""
9388
9389 # Staff Client > Appearance
9390 msgid ""
9391 "staff_client.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
9392 "pages in the staff client:"
9393 msgstr ""
9394
9395 # Staff Client > Appearance
9396 msgid ""
9397 "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own "
9398 "column on the main page of the staff client:"
9399 msgstr ""
9400
9401 # Staff Client > Appearance
9402 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
9403 msgstr "Medtag stylesheet på"
9404
9405 # Staff Client > Appearance
9406 msgid ""
9407 "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
9408 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
9409 msgstr ""
9410
9411 # Staff Client > Options
9412 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
9413 msgstr ""
9414
9415 # Staff Client > Options
9416 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
9417 msgstr ""
9418
9419 # Staff Client > Options
9420 msgid ""
9421 "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail "
9422 "page."
9423 msgstr ""
9424
9425 # Staff Client > Appearance
9426 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
9427 msgstr ""
9428
9429 # Staff Client > Appearance
9430 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
9431 msgstr ""
9432
9433 # Staff Client > Appearance
9434 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
9435 msgstr ""
9436
9437 # Staff Client > Appearance
9438 msgid "staff_client.pref#StaffLangSelectorMode# top"
9439 msgstr ""
9440
9441 # Staff Client > Appearance
9442 msgid ""
9443 "staff_client.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
9444 "staff client login page"
9445 msgstr ""
9446
9447 # Staff Client > Options
9448 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
9449 msgstr ""
9450
9451 # Staff Client > Options
9452 msgid "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
9453 msgstr ""
9454
9455 # Staff Client > Options
9456 msgid ""
9457 "staff_client.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing "
9458 "certain HTML system preferences."
9459 msgstr ""
9460
9461 # Staff Client > Appearance
9462 msgid ""
9463 "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
9464 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value="
9465 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
9466 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default"
9467 "\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt "
9468 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
9469 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9470 msgstr ""
9471 "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref="
9472 "\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"ingen xslt\"</"
9473 "li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref="
9474 "\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</"
9475 "li><li>angiv en sti for at definere en xslt-fil</li><li>angiv en URL for et "
9476 "eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det "
9477 "aktuelle interfacesprog"
9478
9479 # Staff Client > Appearance
9480 msgid ""
9481 "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client "
9482 "using XSLT stylesheet at: "
9483 msgstr "Vis detaljer i intranetklienten med XSLT stylesheet på: "
9484
9485 # Staff Client > Appearance
9486 msgid ""
9487 "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
9488 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
9489 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
9490 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default"
9491 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
9492 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
9493 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9494 msgstr ""
9495
9496 # Staff Client > Appearance
9497 msgid ""
9498 "staff_client.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff client using "
9499 "XSLT stylesheet at: "
9500 msgstr ""
9501
9502 # Staff Client > Appearance
9503 msgid ""
9504 "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" "
9505 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value="
9506 "\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class="
9507 "\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default"
9508 "\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt "
9509 "file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></"
9510 "ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
9511 msgstr ""
9512 "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref="
9513 "\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"ingen xslt\"</"
9514 "li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref="
9515 "\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</"
9516 "li><li> angiv en sti for at definere en xslt-fil</li><li>angiv en URL for et "
9517 "eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes af det aktuelle "
9518 "interfacesprog"
9519
9520 # Staff Client > Appearance
9521 msgid ""
9522 "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client "
9523 "using XSLT stylesheet at: "
9524 msgstr "Vis resultater i intranetklienten med XSLT stylesheet på: "
9525
9526 # Staff Client > Appearance
9527 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
9528 msgstr ""
9529
9530 # Staff Client > Appearance
9531 msgid ""
9532 "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
9533 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
9534 msgstr ""
9535
9536 # Staff Client > Options
9537 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
9538 msgstr ""
9539
9540 # Staff Client > Options
9541 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
9542 msgstr ""
9543
9544 # Staff Client > Options
9545 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
9546 msgstr ""
9547
9548 # Staff Client > Appearance
9549 msgid ""
9550 "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
9551 "stylesheet"
9552 msgstr ""
9553
9554 # Staff Client > Appearance
9555 msgid ""
9556 "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
9557 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
9558 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
9559 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
9560 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
9561 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
9562 "expected to start from your HTTP document root."
9563 msgstr ""
9564
9565 # Staff Client > Appearance
9566 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
9567 msgstr ""
9568
9569 # Staff Client > Appearance
9570 msgid ""
9571 "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, "
9572 "instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just "
9573 "a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</"
9574 "code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just "
9575 "enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active "
9576 "theme and language within the Koha templates directory. A full local path is "
9577 "expected to start from your HTTP document root."
9578 msgstr ""
9579
9580 # Staff Client > Appearance
9581 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at"
9582 msgstr ""
9583
9584 # Staff Client > Appearance
9585 msgid ""
9586 "staff_client.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
9587 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
9588 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
9589 "work.)"
9590 msgstr ""
9591
9592 # Staff Client > Appearance
9593 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
9594 msgstr ""
9595
9596 # Staff Client > Appearance
9597 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
9598 msgstr ""
9599
9600 # Staff Client > Options
9601 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
9602 msgstr ""
9603
9604 # Staff Client > Options
9605 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
9606 msgstr ""
9607
9608 # Staff Client > Options
9609 msgid ""
9610 "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff "
9611 "client."
9612 msgstr ""
9613
9614 # Staff Client > Options
9615 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
9616 msgstr ""
9617
9618 # Staff Client > Options
9619 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
9620 msgstr ""
9621
9622 # Staff Client > Options
9623 msgid ""
9624 "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
9625 "form on the staff client."
9626 msgstr ""
9627
9628 # Staff Client > Options
9629 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
9630 msgstr ""
9631
9632 # Staff Client > Options
9633 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
9634 msgstr ""
9635
9636 # Staff Client > Options
9637 msgid ""
9638 "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the "
9639 "staff client."
9640 msgstr ""
9641
9642 # Tools
9643 msgid "tools.pref"
9644 msgstr ""
9645
9646 # Tools > Batch item
9647 msgid "tools.pref Batch item"
9648 msgstr ""
9649
9650 # Tools > News
9651 msgid "tools.pref News"
9652 msgstr ""
9653
9654 # Tools > Patron cards
9655 msgid "tools.pref Patron cards"
9656 msgstr ""
9657
9658 # Tools > Reports
9659 msgid "tools.pref Reports"
9660 msgstr ""
9661
9662 # Tools > Upload
9663 msgid "tools.pref Upload"
9664 msgstr ""
9665
9666 # Tools > Patron cards
9667 msgid ""
9668 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
9669 "database to"
9670 msgstr ""
9671
9672 # Tools > Patron cards
9673 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
9674 msgstr ""
9675
9676 # Tools > Batch item
9677 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
9678 msgstr ""
9679
9680 # Tools > Batch item
9681 msgid ""
9682 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
9683 "batch."
9684 msgstr ""
9685
9686 # Tools > Batch item
9687 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
9688 msgstr ""
9689
9690 # Tools > Batch item
9691 msgid ""
9692 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
9693 "batch."
9694 msgstr ""
9695
9696 # Tools > News
9697 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Both OPAC and staff client"
9698 msgstr ""
9699
9700 # Tools > News
9701 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Not at all"
9702 msgstr ""
9703
9704 # Tools > News
9705 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
9706 msgstr ""
9707
9708 # Tools > News
9709 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
9710 msgstr ""
9711
9712 # Tools > News
9713 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Staff client only"
9714 msgstr ""
9715
9716 # Tools > Reports
9717 msgid "tools.pref#NumSavedReports# By default, show"
9718 msgstr ""
9719
9720 # Tools > Reports
9721 msgid "tools.pref#NumSavedReports# reports on the Saved Reports page."
9722 msgstr ""
9723
9724 # Tools > Upload
9725 msgid ""
9726 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
9727 "uploads older than"
9728 msgstr ""
9729
9730 # Tools > Upload
9731 msgid ""
9732 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
9733 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
9734 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
9735 msgstr ""
9736
9737 # Web services
9738 msgid "web_services.pref"
9739 msgstr ""
9740
9741 # Web services > ILS-DI
9742 msgid "web_services.pref ILS-DI"
9743 msgstr ""
9744
9745 # Web services > IdRef
9746 msgid "web_services.pref IdRef"
9747 msgstr "Rapportering"
9748
9749 # Web services > OAI-PMH
9750 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
9751 msgstr ""
9752
9753 # Web services > REST API
9754 msgid "web_services.pref REST API"
9755 msgstr ""
9756
9757 # Web services > Reporting
9758 msgid "web_services.pref Reporting"
9759 msgstr "Rapportering"
9760
9761 # Web services > ILS-DI
9762 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
9763 msgstr ""
9764
9765 # Web services > ILS-DI
9766 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
9767 msgstr ""
9768
9769 # Web services > ILS-DI
9770 msgid ""
9771 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
9772 "bin/koha/ilsdi.pl)"
9773 msgstr ""
9774
9775 # Web services > ILS-DI
9776 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
9777 msgstr ""
9778
9779 # Web services > ILS-DI
9780 msgid ""
9781 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
9782 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
9783 "the field blank to allow any IP address."
9784 msgstr ""
9785
9786 # Web services > IdRef
9787 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
9788 msgstr "Deaktiver"
9789
9790 # Web services > IdRef
9791 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
9792 msgstr "Aktiver"
9793
9794 # Web services > IdRef
9795 msgid ""
9796 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
9797 "UNIMARC."
9798 msgstr ""
9799
9800 # Web services > IdRef
9801 msgid ""
9802 "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. "
9803 "IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
9804 msgstr ""
9805
9806 # Web services > OAI-PMH
9807 msgid ""
9808 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
9809 "PMH</a> server."
9810 msgstr ""
9811
9812 # Web services > OAI-PMH
9813 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
9814 msgstr ""
9815
9816 # Web services > OAI-PMH
9817 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
9818 msgstr ""
9819
9820 # Web services > OAI-PMH
9821 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
9822 msgstr ""
9823
9824 # Web services > OAI-PMH
9825 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
9826 msgstr "Deaktiver"
9827
9828 # Web services > OAI-PMH
9829 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
9830 msgstr "Aktiver"
9831
9832 # Web services > OAI-PMH
9833 msgid ""
9834 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
9835 "when a bibliographic record is created or updated"
9836 msgstr ""
9837 "automatisk opdatering af OAI-PMH sæt, når en bibliografisk post oprettes "
9838 "eller opdateres"
9839
9840 # Web services > OAI-PMH
9841 msgid ""
9842 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
9843 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
9844 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. OAI-PMH:"
9845 "ConfFile specify a YAML configuration file which list available metadata "
9846 "formats and XSL file used to create them from marcxml records."
9847 msgstr ""
9848
9849 # Web services > OAI-PMH
9850 msgid ""
9851 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
9852 msgstr ""
9853
9854 # Web services > OAI-PMH
9855 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
9856 msgstr ""
9857
9858 # Web services > OAI-PMH
9859 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
9860 msgstr ""
9861
9862 # Web services > OAI-PMH
9863 msgid ""
9864 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
9865 "some point (transient)"
9866 msgstr ""
9867
9868 # Web services > OAI-PMH
9869 msgid ""
9870 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
9871 "(persistent)"
9872 msgstr ""
9873
9874 # Web services > OAI-PMH
9875 msgid ""
9876 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
9877 msgstr ""
9878
9879 # Web services > OAI-PMH
9880 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
9881 msgstr ""
9882
9883 # Web services > OAI-PMH
9884 msgid ""
9885 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
9886 "ListRecords or ListIdentifiers query."
9887 msgstr ""
9888
9889 # Web services > OAI-PMH
9890 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
9891 msgstr ""
9892
9893 # Web services > OAI-PMH
9894 msgid ""
9895 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
9896 "prefix"
9897 msgstr ""
9898
9899 # Web services > REST API
9900 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
9901 msgstr ""
9902
9903 # Web services > REST API
9904 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
9905 msgstr ""
9906
9907 # Web services > REST API
9908 msgid ""
9909 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
9910 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed. "
9911 "[EXPERIMENTAL]"
9912 msgstr ""
9913
9914 # Web services > REST API
9915 msgid ""
9916 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
9917 "returned by the REST API endpoints to"
9918 msgstr ""
9919
9920 # Web services > REST API
9921 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
9922 msgstr ""
9923
9924 # Web services > Reporting
9925 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
9926 msgstr "Returner kun"
9927
9928 # Web services > Reporting
9929 msgid ""
9930 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
9931 "reports web service."
9932 msgstr "rækker i en rapport, som bestilles via rapport webtjenesten."