Merge remote-tracking branch 'kc/new/bug_5616' into kcmaster
[koha.git] / misc / translator / po / pt-BR-i-opac-t-prog-v-3002000.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 # Afonso Celso Medina <medina@maua.br>, 2009.
6 #
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: Koha - ILS 3.0\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-22 11:14+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-14 16:15+0200\n"
14 "Last-Translator: Marcelo <marcelorjcr@yahoo.com.br>\n"
15 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: pt_BR\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21 "X-Generator: Pootle 2.1.3\n"
22
23 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32
24 #, c-format
25 msgid "#"
26 msgstr "#"
27
28 #. A
29 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
30 msgid ""
31 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
32 msgstr ""
33
34 #. For the first occurrence,
35 #. %1$s:  END 
36 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
37 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
38 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
39 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
40 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
41 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
42 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
44 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:5
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:105
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:167
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:177
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:195
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:196
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:42
91 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
92 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78
93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
94 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
95 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
96 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155
97 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
98 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
99 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:138
110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:150
113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:379
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:447
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:513
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:571
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:217
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:227
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:236
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:251
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:498
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:31
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:38
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:103
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:4
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:12
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:55
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:194
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:195
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:375
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:376
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:416
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:442
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:685
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:727
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:731
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:332
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:142
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:40
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:230
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:293
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:346
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:486
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:489
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:7
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:203
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:20
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:92
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:115
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:3
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
590 #, fuzzy, c-format
591 msgid "%s"
592 msgstr "%s,"
593
594 #. For the first occurrence,
595 #. %1$s:  IF ( related ) 
596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
597 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
598 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
599 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
600 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
603 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
604 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
605 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
606 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
608 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
609 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
610 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
611 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
613 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
614 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
615 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
616 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
617 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
619 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
624 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
625 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
626 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
627 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
630 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:3
633 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:5
634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
635 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:48
636 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
637 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
639 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
640 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:188
668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:192
670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:95
674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96
675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:99
676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:7
677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:11
678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:20
679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:21
680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:36
681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105
692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155
697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:299
707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:141
731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218
737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:227
739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:373
749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:380
750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422
757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:425
758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:454
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:465
762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:478
766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:491
767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496
768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:529
772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:598
779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:605
780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:232
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:234
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:240
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:246
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:267
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:114
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:157
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:184
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:290
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:344
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:376
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:384
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:248
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:307
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:314
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:317
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:320
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:341
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:347
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:354
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:374
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:376
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:398
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:432
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:561
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:567
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:573
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:61
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:6
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:47
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:61
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:28
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:31
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:85
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:101
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:122
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:71
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:41
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:68
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:98
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:54
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:68
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:81
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:101
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:127
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:187
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:202
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:204
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:215
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:235
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:238
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:259
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:311
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:372
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:377
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:402
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:468
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:484
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:590
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:602
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:605
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:607
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:624
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:671
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:683
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:686
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:818
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:824
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:830
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:83
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:91
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:178
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:201
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:267
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:276
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:300
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:313
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:378
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:393
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:418
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:429
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:433
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:446
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:6
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:12
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:89
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:187
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:69
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:77
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:18
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:219
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:66
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:91
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:295
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:158
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:221
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:378
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:385
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:398
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:405
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:411
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:467
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:482
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:493
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:511
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:75
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:77
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:83
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:89
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:111
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:193
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:230
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:237
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:89
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:125
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:131
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:136
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:138
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:143
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:147
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:155
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:189
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:205
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:207
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:211
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:234
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:87
1401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:97
1402 #, fuzzy, c-format
1403 msgid "%s "
1404 msgstr "%s ;"
1405
1406 #. For the first occurrence,
1407 #. %1$s:  END 
1408 #. %2$s:  IF ( limit == 15 ) 
1409 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1410 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1414 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1417 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1419 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1420 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1421 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1422 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1423 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1424 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
1425 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
1426 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1427 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1428 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1429 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:379
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:434
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:476
1447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:35
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
1451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:20
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
1453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:70
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:130
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:168
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:192
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:443
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:461
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:753
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:268
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
1514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
1515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
1516 #, fuzzy, c-format
1517 msgid "%s %s"
1518 msgstr "%s, %s"
1519
1520 #. For the first occurrence,
1521 #. %1$s:  IF ( opacfacets ) 
1522 #. %2$s:  IF ( facets_loop ) 
1523 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1524 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
1525 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1526 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1529 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1530 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1531 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1532 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1533 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1534 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
1535 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1536 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1537 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1538 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1539 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1540 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1541 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
1545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
1546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
1547 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
1548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
1549 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
1550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
1551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
1552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:50
1553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
1554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
1555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
1556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
1557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
1558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
1559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
1560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
1561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:145
1562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
1563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:160
1564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
1565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
1566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
1567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
1568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
1569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
1570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
1571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
1572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
1573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
1574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:427
1575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
1576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:440
1577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
1578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
1579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:506
1580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:601
1581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
1582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
1583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
1584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
1585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
1587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
1588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:178
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:198
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:218
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:254
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:304
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:569
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:56
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:77
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:117
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:110
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:120
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:151
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:159
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:183
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261
1657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:286
1658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
1659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:384
1660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
1661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449
1662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
1663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
1664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:529
1665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
1666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
1667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
1668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
1669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:698
1670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:703
1671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
1672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
1673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
1674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:775
1675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
1676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
1677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
1678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
1679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
1680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
1681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
1682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
1683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
1684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
1685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
1686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264
1687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:286
1688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
1689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
1690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
1691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
1692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383
1693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:441
1694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
1695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:91
1696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
1697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
1698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:169
1699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:174
1700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
1701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
1702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
1704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
1705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
1706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
1707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
1709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
1711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
1712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
1714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
1718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
1719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:162
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:185
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:189
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:197
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:202
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:294
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:438
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:165
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:59
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:74
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:89
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:92
1767 #, fuzzy, c-format
1768 msgid "%s %s "
1769 msgstr "%s, %s"
1770
1771 #. For the first occurrence,
1772 #. %1$s:  END 
1773 #. %2$s:  END 
1774 #. %3$s:  IF ( next_page_offset ) 
1775 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
1776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
1777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
1778 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
1779 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
1780 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
1781 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:133
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:211
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163
1793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343
1794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
1795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:270
1796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:340
1797 #, fuzzy, c-format
1798 msgid "%s %s %s"
1799 msgstr "%s %s (%s)"
1800
1801 #. For the first occurrence,
1802 #. %1$s:  IF ( opaclanguagesdisplay ) 
1803 #. %2$s:  IF ( languages_loop ) 
1804 #. %3$s:  UNLESS ( one_language_enabled ) 
1805 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:7
1806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
1807 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:17
1808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
1809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
1810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:85
1811 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
1812 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:93
1813 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:146
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
1816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
1817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:287
1818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
1819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
1823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
1824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
1825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
1826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
1827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
1828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
1829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
1830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
1831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:222
1832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
1833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
1834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:391
1835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:487
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
1837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
1838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
1839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
1840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
1841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
1842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
1843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:85
1844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
1845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
1846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:230
1847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426
1848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
1849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
1850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866
1853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208
1854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
1855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:260
1856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
1857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
1858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
1859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
1860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
1861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
1862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
1863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
1864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
1865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
1866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
1867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
1868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1869 #, fuzzy, c-format
1870 msgid "%s %s %s "
1871 msgstr "%s %s (%s)"
1872
1873 #. For the first occurrence,
1874 #. %1$s:  END 
1875 #. %2$s:  END 
1876 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
1877 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
1878 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
1879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:251
1880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
1881 #, fuzzy, c-format
1882 msgid "%s %s %s %s"
1883 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1884
1885 #. For the first occurrence,
1886 #. %1$s:  END 
1887 #. %2$s:  END 
1888 #. %3$s:  END 
1889 #. %4$s:  IF ( Babeltheque ) 
1890 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:42
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:204
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:197
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
1900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
1901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
1902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:49
1904 #, fuzzy, c-format
1905 msgid "%s %s %s %s "
1906 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1907
1908 #. %1$s:  END 
1909 #. %2$s:  END 
1910 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
1911 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
1912 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
1913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
1914 #, fuzzy, c-format
1915 msgid "%s %s %s %s %s"
1916 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1917
1918 #. For the first occurrence,
1919 #. %1$s:  GROUP_RESULT.title 
1920 #. %2$s:  END 
1921 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN GROUP_RESULT.subtitle 
1922 #. %4$s:  subtitl.subfield 
1923 #. %5$s:  END 
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:243
1929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
1930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
1931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
1932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:159
1933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
1934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
1935 #, fuzzy, c-format
1936 msgid "%s %s %s %s %s "
1937 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1938
1939 #. For the first occurrence,
1940 #. %1$s:  END 
1941 #. %2$s:  INCLUDE 'page-numbers.inc' 
1942 #. %3$s:  ELSE 
1943 #. %4$s:  END 
1944 #. %5$s:  IF ( suggestion ) 
1945 #. %6$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
1946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
1947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
1948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "%s %s %s %s %s %s"
1951 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1952
1953 #. For the first occurrence,
1954 #. %1$s:  END 
1955 #. %2$s:  END 
1956 #. %3$s:  END 
1957 #. %4$s:  END 
1958 #. %5$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
1959 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSummary ) 
1960 #. %7$s:  IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) 
1961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
1962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:555
1963 #, fuzzy, c-format
1964 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
1965 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1966
1967 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
1968 #. %2$s:  UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) 
1969 #. %3$s:  IF ( available_items_loo.singleBranchMode ) 
1970 #. %4$s:  available_items_loo.location 
1971 #. %5$s:  ELSE 
1972 #. %6$s:  available_items_loo.branchname 
1973 #. %7$s:  END 
1974 #. %8$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
1975 #. %9$s:  UNLESS ( available_items_loo.singleBranchMode ) 
1976 #. %10$s:  available_items_loo.location 
1977 #. %11$s:  END 
1978 #. %12$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
1979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
1980 #, c-format
1981 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
1982 msgstr ""
1983
1984 #. For the first occurrence,
1985 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
1986 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
1987 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
1988 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
1989 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
1990 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21
1991 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
1992 #, c-format
1993 msgid "%s %s %s %s (%s)"
1994 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
1995
1996 #. %1$s:  END 
1997 #. %2$s:  END 
1998 #. %3$s:  END 
1999 #. %4$s:  END 
2000 #. %5$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2001 #. %6$s:  END 
2002 #. %7$s:  END 
2003 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
2004 #, fuzzy, c-format
2005 msgid "%s %s %s %s%s | %s %s "
2006 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2007
2008 #. %1$s:  END 
2009 #. %2$s:  END 
2010 #. %3$s:  END 
2011 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2012 #. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries ) 
2013 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) 
2014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:264
2015 #, fuzzy, c-format
2016 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2017 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2018
2019 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2020 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2021 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2022 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2023 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2024 #. %6$s:  END 
2025 #. %7$s:  END 
2026 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2027 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2028 #. %10$s:  END 
2029 #. %11$s:  ELSE 
2030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
2031 #, fuzzy, c-format
2032 msgid "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2033 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2034
2035 #. %1$s:  ELSE 
2036 #. %2$s:  IF ( languages_loo.group_enabled ) 
2037 #. %3$s:  IF ( languages_loo.current ) 
2038 #. %4$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
2039 #. %5$s:  languages_loo.native_description 
2040 #. %6$s:  ELSE 
2041 #. %7$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
2042 #. %8$s:  END 
2043 #. %9$s:  ELSE 
2044 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:29
2045 #, fuzzy, c-format
2046 msgid "%s %s %s %s%s%s%s%s %s "
2047 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2048
2049 #. %1$s:  ELSE 
2050 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2051 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:457
2053 #, fuzzy, c-format
2054 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2055 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2056
2057 #. %1$s:  END 
2058 #. %2$s:  ELSE 
2059 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
2061 #, fuzzy, c-format
2062 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2063 msgstr "Item em trânsito para·<b>·%s</b>"
2064
2065 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2066 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2067 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:397
2069 #, fuzzy, c-format
2070 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2071 msgstr "Item aguardando em·<b>·%s</b>"
2072
2073 #. %1$s:  END 
2074 #. %2$s:  END 
2075 #. %3$s:  ELSIF ( notforloan_per_itemtype ) 
2076 #. %4$s:  IF ( restrictedopac ) 
2077 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
2078 #, fuzzy, c-format
2079 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2080 msgstr "Não emprestável (%s)"
2081
2082 #. %1$s:  END 
2083 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2084 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
2086 #, fuzzy, c-format
2087 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2088 msgstr "Subscrever notificações por correio electrónico de novos números"
2089
2090 #. For the first occurrence,
2091 #. %1$s:  END 
2092 #. %2$s:  END 
2093 #. %3$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2094 #. %4$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
2096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
2097 #, fuzzy, c-format
2098 msgid "%s %s %s%s"
2099 msgstr "%s %s (%s)"
2100
2101 #. %1$s:  END 
2102 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2103 #. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt ) 
2104 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) 
2105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323
2106 #, fuzzy, c-format
2107 msgid "%s %s %s%s "
2108 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2109
2110 #. %1$s:  END 
2111 #. %2$s:  END 
2112 #. %3$s:  END 
2113 #. %4$s:  END 
2114 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) 
2115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:503
2116 #, fuzzy, c-format
2117 msgid "%s %s %s%s %s"
2118 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2119
2120 #. For the first occurrence,
2121 #. %1$s:  END 
2122 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
2123 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
2124 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
2125 #. %5$s:  note.note 
2126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:285
2127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60
2128 #, fuzzy, c-format
2129 msgid "%s %s %s%s%s"
2130 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2131
2132 #. For the first occurrence,
2133 #. %1$s:  END 
2134 #. %2$s:  END 
2135 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2136 #. %4$s:  left_content 
2137 #. %5$s:  END 
2138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
2140 #, fuzzy, c-format
2141 msgid "%s %s %s%s%s "
2142 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2143
2144 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2145 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2146 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2147 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2148 #. %5$s:  END 
2149 #. %6$s:  END 
2150 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2151 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2152 #. %9$s:  END 
2153 #. %10$s:  END 
2154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
2155 #, fuzzy, c-format
2156 msgid "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2157 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2158
2159 #. %1$s:  END 
2160 #. %2$s:  END 
2161 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2162 #. %4$s:  review.title |html 
2163 #. %5$s:  ELSE 
2164 #. %6$s:  END 
2165 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2166 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2167 #. %9$s:  END 
2168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
2169 #, fuzzy, c-format
2170 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2171 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2172
2173 #. For the first occurrence,
2174 #. %1$s:  END 
2175 #. %2$s:  END 
2176 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2177 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2178 #. %5$s:  ELSE 
2179 #. %6$s:  END 
2180 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2181 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2182 #. %9$s:  END 
2183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
2184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2187 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2188
2189 #. %1$s:  results_loo.author 
2190 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2191 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2192 #. %4$s:  END 
2193 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2194 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2195 #. %7$s:  END 
2196 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2197 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2198 #. %10$s:  END 
2199 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2200 #. %12$s:  results_loo.place 
2201 #. %13$s:  END 
2202 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2203 #. %15$s:  results_loo.pages 
2204 #. %16$s:  END 
2205 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2206 #. %18$s:  results_loo.size 
2207 #. %19$s:  END 
2208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2209 #, c-format
2210 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2211 msgstr ""
2212
2213 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2214 #. %2$s:  unititle.unititle 
2215 #. %3$s:  END 
2216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154
2217 #, fuzzy, c-format
2218 msgid "%s %s ; %s "
2219 msgstr "%s %s (%s)"
2220
2221 #. %1$s:  IF ( datedue ) 
2222 #. %2$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2223 #. %3$s:  cardnumber 
2224 #. %4$s:  firstname 
2225 #. %5$s:  surname 
2226 #. %6$s:  ELSE 
2227 #. %7$s:  END 
2228 #. %8$s:  ELSIF ( transfertwhen ) 
2229 #. %9$s:  transfertfrom 
2230 #. %10$s:  transfertto 
2231 #. %11$s:  transfertwhen 
2232 #. %12$s:  ELSIF ( waiting ) 
2233 #. %13$s:  ELSIF ( wthdrawn ) 
2234 #. %14$s:  ELSIF ( itemlost ) 
2235 #. %15$s:  IF ( lostimageurl ) 
2236 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2237 #, c-format
2238 msgid ""
2239 "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
2240 "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
2241 msgstr ""
2242
2243 #. %1$s:  END 
2244 #. %2$s:  ELSIF ( damaged ) 
2245 #. %3$s:  ELSE 
2246 #. %4$s:  IF ( restrictedopac ) 
2247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
2248 #, c-format
2249 msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
2250 msgstr ""
2251
2252 #. %1$s:  END 
2253 #. %2$s:  ELSE 
2254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:404
2255 #, fuzzy, c-format
2256 msgid "%s %s Item in transit to "
2257 msgstr "Item em trânsito para·<b>·%s</b>"
2258
2259 #. %1$s:  END 
2260 #. %2$s:  ELSE 
2261 #. %3$s:  IF ( restrictedopac ) 
2262 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
2263 #, fuzzy, c-format
2264 msgid "%s %s Not for loan %s"
2265 msgstr "Não emprestável (%s)"
2266
2267 #. %1$s:  ELSE 
2268 #. %2$s:  IF ( ShowReviewer ) 
2269 #. %3$s:  review.firstname 
2270 #. %4$s:  review.surname 
2271 #. %5$s:  END 
2272 #. %6$s:  END 
2273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid "%s %s by %s %s%s%s"
2276 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2277
2278 #. %1$s:  added_count 
2279 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2280 #. %3$s:  ELSE 
2281 #. %4$s:  END 
2282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
2283 #, c-format
2284 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2285 msgstr ""
2286
2287 #. For the first occurrence,
2288 #. %1$s:  END 
2289 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2290 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2291 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104
2293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
2294 #, fuzzy, c-format
2295 msgid "%s %s%s"
2296 msgstr "%s %s (%s)"
2297
2298 #. For the first occurrence,
2299 #. %1$s:  END 
2300 #. %2$s:  IF ( SyndeticsAwards ) 
2301 #. %3$s:  IF ( SyndeticsAWARDS1Exists ) 
2302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:295
2303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
2304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
2305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
2306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:372
2307 #, fuzzy, c-format
2308 msgid "%s %s%s "
2309 msgstr "%s %s (%s)"
2310
2311 #. %1$s:  END 
2312 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2313 #. %3$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2314 #. %4$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
2315 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) 
2316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:479
2317 #, fuzzy, c-format
2318 msgid "%s %s%s %s %s "
2319 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2320
2321 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2322 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2323 #. %3$s:  IF ( ITEM_RESULT.OPACShelfBrowser ) 
2324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
2325 #, fuzzy, c-format
2326 msgid "%s %s%s ("
2327 msgstr "%s %s (%s)"
2328
2329 #. For the first occurrence,
2330 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2331 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
2332 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
2334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
2335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
2336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
2337 #, fuzzy, c-format
2338 msgid "%s %s%s | "
2339 msgstr "%s %s (%s)"
2340
2341 #. For the first occurrence,
2342 #. %1$s:  ELSE 
2343 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2344 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2345 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
2347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
2348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74
2349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
2350 #, fuzzy, c-format
2351 msgid "%s %s%s%s"
2352 msgstr "%s %s (%s)"
2353
2354 #. For the first occurrence,
2355 #. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP 
2356 #. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator 
2357 #. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value 
2358 #. %4$s:  END 
2359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:225
2360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
2362 #, fuzzy, c-format
2363 msgid "%s %s%s%s "
2364 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2365
2366 #. %1$s:  END 
2367 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2368 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
2369 #. %4$s:  IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) 
2370 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
2371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
2372 #, fuzzy, c-format
2373 msgid "%s %s%s%s %s "
2374 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2375
2376 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
2377 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
2378 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
2379 #. %4$s:  END 
2380 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2381 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
2382 #. %7$s:  available_items_loo.location 
2383 #. %8$s:  END 
2384 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
2386 #, fuzzy, c-format
2387 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2388 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2389
2390 #. %1$s:  END 
2391 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
2392 #. %3$s:  ELSE 
2393 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
2394 #. %5$s:  ELSE 
2395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
2396 #, fuzzy, c-format
2397 msgid "%s %s%s%s%s"
2398 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2399
2400 #. For the first occurrence,
2401 #. %1$s:  READING_RECOR.title |html 
2402 #. %2$s:  IF ( READING_RECOR.subtitle ) 
2403 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle 
2404 #. %4$s:  subtitl.subfield 
2405 #. %5$s:  END 
2406 #. %6$s:  END 
2407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
2408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
2409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2410 #, fuzzy, c-format
2411 msgid "%s %s%s%s%s%s"
2412 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2413
2414 #. For the first occurrence,
2415 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2416 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2417 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2418 #. %4$s:  ELSE 
2419 #. %5$s:  END 
2420 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
2422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
2423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
2424 #, fuzzy, c-format
2425 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog %s "
2426 msgstr "Koha Catálogo Online"
2427
2428 #. For the first occurrence,
2429 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2430 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2431 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2432 #. %4$s:  ELSE 
2433 #. %5$s:  END 
2434 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
2435 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
2436 #. %8$s:  query_desc 
2437 #. %9$s:  END 
2438 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
2439 #. %11$s:  limit_desc 
2440 #. %12$s:  END 
2441 #. %13$s:  ELSE 
2442 #. %14$s:  END 
2443 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
2445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2446 #, c-format
2447 msgid ""
2448 "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %s Results of Search %sfor '%s'%s%"
2449 "s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
2450 "criteria. %s %s "
2451 msgstr ""
2452
2453 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2454 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2455 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2456 #. %4$s:  ELSE 
2457 #. %5$s:  END 
2458 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
2460 #, fuzzy, c-format
2461 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Add to Your List %s "
2462 msgstr "Catálogo &rsaquo; Adicionar a sua Lista"
2463
2464 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2465 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2466 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2467 #. %4$s:  ELSE 
2468 #. %5$s:  END 
2469 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
2471 #, fuzzy, c-format
2472 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Advanced Search %s "
2473 msgstr "Catálogo &rsaquo; Pesquisa Avançada"
2474
2475 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2476 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2477 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2478 #. %4$s:  ELSE 
2479 #. %5$s:  END 
2480 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
2481 #. %7$s:  BORROWER_INF.firstname 
2482 #. %8$s:  BORROWER_INF.surname 
2483 #. %9$s:  END 
2484 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2486 #, fuzzy, c-format
2487 msgid ""
2488 "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Library Home for %s %s %s %s %s "
2489 msgstr "Catálogo &rsaquo; Biblioteca de origem para"
2490
2491 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2492 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2493 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2494 #. %4$s:  ELSE 
2495 #. %5$s:  END 
2496 #. %6$s:  IF ( print_basket ) 
2497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2498 #, fuzzy, c-format
2499 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Your Cart %s"
2500 msgstr "Catálogo &rsaquo; Seu carrinho"
2501
2502 #. %1$s:  END 
2503 #. %2$s:  IF ( loop.last ) 
2504 #. %3$s:  ELSE 
2505 #. %4$s:  END 
2506 #. %5$s:  END 
2507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
2508 #, fuzzy, c-format
2509 msgid "%s %s%s|%s %s"
2510 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2511
2512 #. For the first occurrence,
2513 #. %1$s:  firstname 
2514 #. %2$s:  surname 
2515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
2516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
2517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
2518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
2519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
2520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
2521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2522 #, c-format
2523 msgid "%s %s's account"
2524 msgstr "conta de %s %s"
2525
2526 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
2527 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
2528 #. %3$s:  XISBN.place 
2529 #. %4$s:  END 
2530 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
2531 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
2532 #. %7$s:  END 
2533 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
2534 #. %9$s:  XISBN.pages 
2535 #. %10$s:  XISBN.illus 
2536 #. %11$s:  XISBN.size 
2537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
2538 #, c-format
2539 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2540 msgstr ""
2541
2542 #. %1$s:  bibliotitle 
2543 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2544 #. %3$s:  notes 
2545 #. %4$s:  END 
2546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
2547 #, fuzzy, c-format
2548 msgid "%s %s(%s)%s ?"
2549 msgstr "%s %s (%s)"
2550
2551 #. %1$s:  bibliotitle 
2552 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2553 #. %3$s:  notes 
2554 #. %4$s:  END 
2555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2556 #, fuzzy, c-format
2557 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
2558 msgstr "%s %s (%s)"
2559
2560 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2561 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2562 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
2563 #. %4$s:  END 
2564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:34
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "%s %s, %s%s"
2567 msgstr "%s, %s, %s"
2568
2569 #. %1$s:  collectiontitle 
2570 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
2571 #. %3$s:  collectionissn 
2572 #. %4$s:  END 
2573 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
2574 #. %6$s:  collectionvolume 
2575 #. %7$s:  END 
2576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
2577 #, fuzzy, c-format
2578 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2579 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2580
2581 #. %1$s:  END 
2582 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
2583 #. %3$s:  END 
2584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
2585 #, fuzzy, c-format
2586 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
2587 msgstr "Nota: esta janela se fechará automaticamenet em 5 segundos"
2588
2589 #. %1$s:  END 
2590 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
2591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
2592 #, fuzzy, c-format
2593 msgid "%s %sby "
2594 msgstr "%s, %s"
2595
2596 #. %1$s:  shelvesloo.count 
2597 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
2598 #. %3$s:  ELSE 
2599 #. %4$s:  END 
2600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:514
2601 #, c-format
2602 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
2603 msgstr ""
2604
2605 #. %1$s:  END 
2606 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2607 #. %3$s:  END 
2608 #. %4$s:  END 
2609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
2610 #, fuzzy, c-format
2611 msgid "%s %s| %s %s "
2612 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2613
2614 #. %1$s:  ELSE 
2615 #. %2$s:  END 
2616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423
2617 #, fuzzy, c-format
2618 msgid "%s &nbsp; %s "
2619 msgstr "%s %s (%s)"
2620
2621 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
2622 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
2623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
2624 #, c-format
2625 msgid "%s (%s)"
2626 msgstr "%s (%s)"
2627
2628 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
2629 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
2630 #. %3$s:  END 
2631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
2632 #, fuzzy, c-format
2633 msgid "%s (%s)%s"
2634 msgstr "%s (%s)"
2635
2636 #. %1$s:  bibliotitle 
2637 #. %2$s:  biblionumber 
2638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
2639 #, c-format
2640 msgid "%s (Record no. %s)"
2641 msgstr "%s (Registro no. %s)"
2642
2643 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
2644 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
2645 #. %3$s:  END 
2646 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
2647 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
2648 #. %6$s:  END 
2649 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
2650 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
2651 #. %9$s:  END 
2652 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
2653 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
2654 #. %12$s:  END 
2655 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
2656 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
2657 #. %15$s:  END 
2658 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
2659 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
2660 #. %18$s:  END 
2661 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
2662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
2663 #, c-format
2664 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2665 msgstr ""
2666
2667 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
2668 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
2669 #. %3$s:  END 
2670 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
2671 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
2672 #. %6$s:  END 
2673 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
2674 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
2675 #. %9$s:  END 
2676 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
2677 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
2678 #. %12$s:  END 
2679 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
2680 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
2681 #. %15$s:  END 
2682 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
2683 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
2684 #. %18$s:  END 
2685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
2686 #, c-format
2687 msgid ""
2688 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
2689 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2690 msgstr ""
2691
2692 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
2693 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
2694 #. %3$s:  END 
2695 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
2696 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
2697 #. %6$s:  END 
2698 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
2699 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
2700 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
2701 #. %10$s:  END 
2702 #. %11$s:  END 
2703 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
2704 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
2705 #. %14$s:  END 
2706 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
2707 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
2708 #. %17$s:  END 
2709 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
2710 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
2711 #. %20$s:  END 
2712 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
2713 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
2714 #. %23$s:  END 
2715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467
2716 #, c-format
2717 msgid ""
2718 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
2719 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2720 msgstr ""
2721
2722 #. For the first occurrence,
2723 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
2724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
2725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:245
2726 #, fuzzy, c-format
2727 msgid "%s Did you mean: "
2728 msgstr "Você quis dizer:"
2729
2730 #. %1$s:  ELSE 
2731 #. %2$s:  END 
2732 #. %3$s:  ELSIF ( itemnotforloan ) 
2733 #. %4$s:  IF ( notforloanvalue ) 
2734 #. %5$s:  notforloanvalue 
2735 #. %6$s:  IF ( restrictedopac ) 
2736 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
2737 #, fuzzy, c-format
2738 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
2739 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2740
2741 #. %1$s:  ELSE 
2742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:402
2743 #, fuzzy, c-format
2744 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
2745 msgstr "Item esperando para ser retirado"
2746
2747 #. %1$s:  issues_count 
2748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
2749 #, c-format
2750 msgid "%s Item(s) Checked Out"
2751 msgstr "%s Itens Retirados"
2752
2753 #. %1$s:  ELSE 
2754 #. %2$s:  END 
2755 #. %3$s:  IF ( bartotal ) 
2756 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:156
2757 #, fuzzy, c-format
2758 msgid "%s No Private Lists %s %s "
2759 msgstr "Não há Listas Privadas"
2760
2761 #. %1$s:  ELSE 
2762 #. %2$s:  END 
2763 #. %3$s:  IF ( pubtotal ) 
2764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
2765 #, fuzzy, c-format
2766 msgid "%s No Public Lists %s %s "
2767 msgstr "Não há Listas Públicas"
2768
2769 #. %1$s:  ELSE 
2770 #. %2$s:  END 
2771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
2772 #, fuzzy, c-format
2773 msgid "%s No results found. %s "
2774 msgstr "Nenhum resultado encontrado."
2775
2776 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
2777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
2778 #, fuzzy, c-format
2779 msgid "%s No results match your search for "
2780 msgstr "Nenhum resultado na sua pesquisa por"
2781
2782 #. %1$s:  ELSE 
2783 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
2784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
2785 #, fuzzy, c-format
2786 msgid "%s Not renewable%s "
2787 msgstr "Não renovável"
2788
2789 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
2790 #. %2$s:  END 
2791 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
2792 #. %4$s:  minpasslen 
2793 #. %5$s:  END 
2794 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
2795 #. %7$s:  END 
2796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
2797 #, fuzzy, c-format
2798 msgid ""
2799 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
2800 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
2801 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
2802 "set your password for you. %s "
2803 msgstr ""
2804 "Sua senha foi introduzida incorretamente. Se o problema persistir, por "
2805 "favor, procure um bibliotecário para redefiní-la para você."
2806
2807 #. %1$s:  END 
2808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
2809 #, c-format
2810 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
2811 msgstr ""
2812
2813 #. %1$s:  LibraryName |html 
2814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
2815 #, c-format
2816 msgid "%s Search"
2817 msgstr "Pesquisa %s"
2818
2819 #. %1$s:  LibraryName |html 
2820 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
2821 #. %3$s:  query_desc |html 
2822 #. %4$s:  END 
2823 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
2824 #. %6$s:  limit_desc |html 
2825 #. %7$s:  END 
2826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
2827 #, fuzzy, c-format
2828 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
2829 msgstr "&nbsp;com limite(s):&nbsp;'%s'"
2830
2831 #. %1$s:  LibraryName 
2832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68
2833 #, c-format
2834 msgid "%s Self Checkout System"
2835 msgstr "Sistema de Autorretirada de %s"
2836
2837 #. %1$s:  ELSE 
2838 #. %2$s:  END 
2839 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
2840 #, fuzzy, c-format
2841 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
2842 msgstr "Não especificou nenhum critério de pesquisa."
2843
2844 #. %1$s:  UNLESS ( count ) 
2845 #. %2$s:  ELSE 
2846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2847 #, fuzzy, c-format
2848 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
2849 msgstr "Você nunca efetuou um empréstimo nesta biblioteca."
2850
2851 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
2852 #. %2$s:  IF ( description ) 
2853 #. %3$s:  description 
2854 #. %4$s:  ELSE 
2855 #. %5$s:  itemtype 
2856 #. %6$s:  END 
2857 #. %7$s:  END 
2858 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
2859 #. %9$s:  unititle 
2860 #. %10$s:  END 
2861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:92
2862 #, c-format
2863 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
2864 msgstr ""
2865
2866 #. %1$s:  resul.used 
2867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
2868 #, c-format
2869 msgid "%s biblios"
2870 msgstr "%s registos bibliográficos"
2871
2872 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
2873 #. %2$s:  XISBN.author |html 
2874 #. %3$s:  END 
2875 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
2876 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
2877 #. %6$s:  END 
2878 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
2879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732
2880 #, c-format
2881 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
2882 msgstr ""
2883
2884 #. %1$s:  bibitemloo.rank 
2885 #. %2$s:  bibitemloo.reservecount 
2886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:300
2887 #, fuzzy, c-format
2888 msgid "%s out of %s "
2889 msgstr "%s de %s"
2890
2891 #. %1$s:  count 
2892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
2893 #, fuzzy, c-format
2894 msgid "%s records"
2895 msgstr "%s registro(s)"
2896
2897 #. %1$s:  IF ( RESERVE.formattedwaitingdate ) 
2898 #. %2$s:  RESERVE.formattedwaitingdate 
2899 #. %3$s:  END 
2900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:401
2901 #, fuzzy, c-format
2902 msgid "%s until %s%s "
2903 msgstr "em %s"
2904
2905 #. %1$s:  IF ( manageshelf ) 
2906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
2907 #, fuzzy, c-format
2908 msgid "%s | "
2909 msgstr "%s ;"
2910
2911 #. %1$s:  UNLESS ( TagsEnabled ) 
2912 #. %2$s:  END 
2913 #. %3$s:  END 
2914 #. %4$s:  IF ( loggedinusername ) 
2915 #. %5$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:194
2917 #, fuzzy, c-format
2918 msgid "%s |%s %s %s %s "
2919 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2920
2921 #. For the first occurrence,
2922 #. %1$s:  END 
2923 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
2924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
2925 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
2926 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78
2927 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
2928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
2929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:141
2930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
2931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:345
2932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
2933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
2934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
2935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
2936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
2937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
2938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
2939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
2940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
2941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
2943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:73
2944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
2945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
2946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
2947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722
2948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
2949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
2950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:229
2951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315
2952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
2954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
2955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
2956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
2957 #, fuzzy, c-format
2958 msgid "%s%s"
2959 msgstr "%s, %s"
2960
2961 #. For the first occurrence,
2962 #. %1$s:  END 
2963 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
2964 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
2965 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
2966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
2967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
2968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
2969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
2970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:284
2971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
2972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
2973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
2974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
2975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
2976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:188
2977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
2978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
2979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
2980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
2982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:291
2983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
2984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
2985 #, fuzzy, c-format
2986 msgid "%s%s "
2987 msgstr "%s, %s"
2988
2989 #. For the first occurrence,
2990 #. %1$s:  END 
2991 #. %2$s:  END 
2992 #. %3$s:  END 
2993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
2994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:89
2995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
2996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
2997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
2998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
2999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
3000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
3001 #, fuzzy, c-format
3002 msgid "%s%s %s"
3003 msgstr "%s %s (%s)"
3004
3005 #. For the first occurrence,
3006 #. %1$s:  END 
3007 #. %2$s:  END 
3008 #. %3$s:  IF ( opaccolorstylesheet ) 
3009 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
3010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142
3011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
3013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
3014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
3015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:277
3016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
3017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:347
3018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3019 #, fuzzy, c-format
3020 msgid "%s%s %s "
3021 msgstr "%s %s (%s)"
3022
3023 #. For the first occurrence,
3024 #. %1$s:  END 
3025 #. %2$s:  END 
3026 #. %3$s:  END 
3027 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:227
3029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
3030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
3031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:70
3032 #, fuzzy, c-format
3033 msgid "%s%s %s %s"
3034 msgstr "%s %s (%s)"
3035
3036 #. For the first occurrence,
3037 #. %1$s:  END 
3038 #. %2$s:  END 
3039 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3040 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
3042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:296
3043 #, fuzzy, c-format
3044 msgid "%s%s %s %s "
3045 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3046
3047 #. For the first occurrence,
3048 #. %1$s:  END 
3049 #. %2$s:  END 
3050 #. %3$s:  END 
3051 #. %4$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesID ) 
3052 #. %5$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesTabbedView ) 
3053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
3054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417
3055 #, fuzzy, c-format
3056 msgid "%s%s %s %s %s "
3057 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3058
3059 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3060 #. %2$s:  USER_INF.title 
3061 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3062 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3063 #. %5$s:  END 
3064 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3065 #, fuzzy, c-format
3066 msgid "%s%s %s %s%s"
3067 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3068
3069 #. For the first occurrence,
3070 #. %1$s:  END 
3071 #. %2$s:  END 
3072 #. %3$s:  IF ( OPACAmazonEnabled ) 
3073 #. %4$s:  IF ( OPACAmazonReviews ) 
3074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353
3075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
3076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
3077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
3078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
3079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
3080 #, fuzzy, c-format
3081 msgid "%s%s %s%s"
3082 msgstr "%s %s (%s)"
3083
3084 #. For the first occurrence,
3085 #. %1$s:  END 
3086 #. %2$s:  END 
3087 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3088 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
3090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:334
3091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
3092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
3093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
3094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:546
3095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
3096 #, fuzzy, c-format
3097 msgid "%s%s %s%s "
3098 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3099
3100 #. %1$s:  END 
3101 #. %2$s:  END 
3102 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3103 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3104 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "%s%s %s%s%s "
3108 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3109
3110 #. %1$s:  END 
3111 #. %2$s:  END 
3112 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3113 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3114 #. %5$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
3115 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3117 #, fuzzy, c-format
3118 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3119 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3120
3121 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
3122 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
3123 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
3124 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3125 #. %5$s:  END 
3126 #. %6$s:  END 
3127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273
3128 #, fuzzy, c-format
3129 msgid "%s%s %s%s%s%s"
3130 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3131
3132 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3133 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3134 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3135 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3136 #. %5$s:  END 
3137 #. %6$s:  END 
3138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
3139 #, fuzzy, c-format
3140 msgid "%s%s %s%s%s%s "
3141 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3142
3143 #. For the first occurrence,
3144 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
3145 #. %2$s:  itemsloo.place 
3146 #. %3$s:  END 
3147 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
3148 #. %5$s:  itemsloo.publishercode 
3149 #. %6$s:  END 
3150 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
3151 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
3152 #. %9$s:  ELSE 
3153 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
3154 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
3155 #. %12$s:  END 
3156 #. %13$s:  END 
3157 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
3158 #. %15$s:  itemsloo.pages 
3159 #. %16$s:  END 
3160 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
3161 #. %18$s:  itemsloo.notes 
3162 #. %19$s:  END 
3163 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
3164 #. %21$s:  itemsloo.size 
3165 #. %22$s:  END 
3166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
3167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
3168 #, c-format
3169 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3170 msgstr ""
3171
3172 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
3173 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
3174 #. %3$s:  END 
3175 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
3176 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode 
3177 #. %6$s:  END 
3178 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
3179 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
3180 #. %9$s:  ELSE 
3181 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
3182 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
3183 #. %12$s:  END 
3184 #. %13$s:  END 
3185 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
3186 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
3187 #. %16$s:  END 
3188 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
3189 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes 
3190 #. %19$s:  END 
3191 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
3192 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
3193 #. %22$s:  END 
3194 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
3195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
3196 #, c-format
3197 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3198 msgstr ""
3199
3200 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3201 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3202 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3203 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3204 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3205 #. %6$s:  END 
3206 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3207 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3208 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3209 #. %10$s:  ELSE 
3210 #. %11$s:  END 
3211 #. %12$s:  END 
3212 #. %13$s:  END 
3213 #. %14$s:  ELSE 
3214 #. %15$s:  END 
3215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
3216 #, c-format
3217 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
3218 msgstr ""
3219
3220 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
3221 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
3222 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
3223 #. %4$s:  ELSE 
3224 #. %5$s:  END 
3225 #. %6$s:  ELSE 
3226 #. %7$s:  END 
3227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
3228 #, c-format
3229 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
3230 msgstr ""
3231
3232 #. For the first occurrence,
3233 #. %1$s:  END 
3234 #. %2$s:  END 
3235 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
3236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
3237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
3238 #, fuzzy, c-format
3239 msgid "%s%s %s| "
3240 msgstr "%s %s (%s)"
3241
3242 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3243 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3244 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
3246 #, fuzzy, c-format
3247 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
3248 msgstr "%s &rsaquo; ILS-DI"
3249
3250 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3251 #. %2$s:  LibraryName 
3252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
3253 #, fuzzy, c-format
3254 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout"
3255 msgstr "%s &rsaquo; Auto empréstimo"
3256
3257 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3258 #. %2$s:  LibraryName 
3259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
3260 #, fuzzy, c-format
3261 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout "
3262 msgstr "%s &rsaquo; Auto empréstimo"
3263
3264 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3265 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3266 #. %3$s:  firstname 
3267 #. %4$s:  surname 
3268 #. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
3270 #, fuzzy, c-format
3271 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3272 msgstr "Catálogo·&rsaquo;·Conta de %s·%s"
3273
3274 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3275 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3276 #. %3$s:  title 
3277 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
3279 #, fuzzy, c-format
3280 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
3281 msgstr "Catálogo %s &rsaquo; Comentários em %s"
3282
3283 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3284 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3285 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3289 msgstr "Catálogo %s &rsaquo; ISBD"
3290
3291 # obYJlH  <a href="http://ftmtlhiyewxy.com/">ftmtlhiyewxy</a>, [url=http://edkieexugfxl.com/]edkieexugfxl[/url], [link=http://oaduzimgyuub.com/]oaduzimgyuub[/link], http://gkdjckpbmnos.com/
3292 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3293 #. %2$s:  DEFAULT LibraryNameTitle="Koha Online" 
3294 #. %3$s:  title |html 
3295 #. %4$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3296 #. %5$s:  USER_INF.firstname 
3297 #. %6$s:  USER_INF.surname 
3298 #. %7$s:  END 
3299 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3300 #. %9$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
3301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
3302 #, fuzzy, c-format
3303 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for %s%s %s%s %s %s "
3304 msgstr "%s Catálogo &rsaquo; Reservando %s para"
3305
3306 #. %1$s:  deleted_count 
3307 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
3308 #. %3$s:  ELSE 
3309 #. %4$s:  END 
3310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
3311 #, c-format
3312 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
3313 msgstr ""
3314
3315 #. For the first occurrence,
3316 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
3317 #. %2$s:  opacuserjs 
3318 #. %3$s:  END 
3319 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
3320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
3322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
3323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324
3326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
3327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:529
3329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
3331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:46
3332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:64
3333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:438
3334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
3335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
3337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3338 #, fuzzy, c-format
3339 msgid "%s%s%s"
3340 msgstr "%s %s (%s)"
3341
3342 #. For the first occurrence,
3343 #. %1$s:  END 
3344 #. %2$s:  ELSE 
3345 #. %3$s:  END 
3346 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
3347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
3348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
3349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
3350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:49
3351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
3352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
3353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
3354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
3355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
3356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
3357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
3358 #, fuzzy, c-format
3359 msgid "%s%s%s "
3360 msgstr "%s %s (%s)"
3361
3362 #. For the first occurrence,
3363 #. %1$s:  END 
3364 #. %2$s:  END 
3365 #. %3$s:  END 
3366 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
3368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
3369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid "%s%s%s %s"
3372 msgstr "%s %s (%s)"
3373
3374 #. For the first occurrence,
3375 #. %1$s:  END 
3376 #. %2$s:  ELSE 
3377 #. %3$s:  END 
3378 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3379 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:79
3380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
3381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304
3382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3383 #, fuzzy, c-format
3384 msgid "%s%s%s %s "
3385 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3386
3387 #. For the first occurrence,
3388 #. %1$s:  END 
3389 #. %2$s:  END 
3390 #. %3$s:  END 
3391 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3392 #. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn ) 
3393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
3394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:535
3395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:70
3396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
3397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
3398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
3399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3400 #, fuzzy, c-format
3401 msgid "%s%s%s %s%s"
3402 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3403
3404 #. For the first occurrence,
3405 #. %1$s:  END 
3406 #. %2$s:  END 
3407 #. %3$s:  END 
3408 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3409 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3410 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
3412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
3413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
3414 #, fuzzy, c-format
3415 msgid "%s%s%s %s%s%s "
3416 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3417
3418 #. For the first occurrence,
3419 #. %1$s:  END 
3420 #. %2$s:  END 
3421 #. %3$s:  END 
3422 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3423 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3424 #. %6$s:  IF ( PREVIOUS_SHELF_BROWS.content_identifier_exists ) 
3425 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
3427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
3430 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3431
3432 #. %1$s:  END 
3433 #. %2$s:  END 
3434 #. %3$s:  END 
3435 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3436 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3437 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3438 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
3440 #, fuzzy, c-format
3441 msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
3442 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3443
3444 #. For the first occurrence,
3445 #. %1$s:  END 
3446 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
3447 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
3448 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
3449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
3452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3453 #, fuzzy, c-format
3454 msgid "%s%s%s%s"
3455 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3456
3457 #. %1$s:  ELSE 
3458 #. %2$s:  ITEM_RESULT.branchname 
3459 #. %3$s:  END 
3460 #. %4$s:  END 
3461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
3462 #, fuzzy, c-format
3463 msgid "%s%s%s%s "
3464 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3465
3466 #. For the first occurrence,
3467 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
3468 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
3469 #. %3$s:  ELSE 
3470 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
3471 #. %5$s:  END 
3472 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:15
3473 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
3474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
3475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3477 #, fuzzy, c-format
3478 msgid "%s%s%s%s%s"
3479 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3480
3481 #. For the first occurrence,
3482 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3483 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3484 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3485 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3486 #. %5$s:  ELSE 
3487 #. %6$s:  END 
3488 #. %7$s:  ELSE 
3489 #. %8$s:  END 
3490 #. %9$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3491 #. %10$s:  BORROWER_INF.firstname 
3492 #. %11$s:  BORROWER_INF.surname 
3493 #. %12$s:  END 
3494 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
3496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
3497 #, c-format
3498 msgid ""
3499 "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Updating Details for "
3500 "%s%s %s%s %s "
3501 msgstr ""
3502
3503 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3504 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3505 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3506 #. %4$s:  ELSE 
3507 #. %5$s:  END 
3508 #. %6$s:  IF ( total ) 
3509 #. %7$s:  ELSE 
3510 #. %8$s:  END 
3511 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
3513 #, c-format
3514 msgid ""
3515 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sAuthority Search Result%sNo results "
3516 "found%s %s "
3517 msgstr ""
3518
3519 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3520 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3521 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3522 #. %4$s:  ELSE 
3523 #. %5$s:  END 
3524 #. %6$s:  IF ( viewshelf ) 
3525 #. %7$s:  shelfname |html 
3526 #. %8$s:  ELSE 
3527 #. %9$s:  END 
3528 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
3530 #, c-format
3531 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sContents of %s%sMy Lists%s%s "
3532 msgstr ""
3533
3534 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3535 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3536 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3537 #. %4$s:  ELSE 
3538 #. %5$s:  END 
3539 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
3540 #. %7$s:  END 
3541 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
3542 #. %9$s:  END 
3543 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
3545 #, c-format
3546 msgid ""
3547 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
3548 "sPurchase Suggestions%s %s "
3549 msgstr ""
3550
3551 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3552 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3553 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3554 #. %4$s:  ELSE 
3555 #. %5$s:  END 
3556 #. %6$s:  firstname 
3557 #. %7$s:  surname 
3558 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
3560 #, fuzzy, c-format
3561 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3562 msgstr "Catálogo·&rsaquo;·Conta de %s·%s"
3563
3564 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3565 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3566 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3567 #. %4$s:  ELSE 
3568 #. %5$s:  END 
3569 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3570 #. %7$s:  BORROWER_INF.firstname 
3571 #. %8$s:  BORROWER_INF.surname 
3572 #. %9$s:  END 
3573 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
3575 #, fuzzy, c-format
3576 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s%s %s%s %s "
3577 msgstr "Catálogo·&rsaquo;·Conta de %s·%s"
3578
3579 #. For the first occurrence,
3580 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3581 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3582 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3583 #. %4$s:  ELSE 
3584 #. %5$s:  END 
3585 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
3587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
3588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
3589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
3590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
3591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
3592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
3593 #, fuzzy, c-format
3594 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred %s "
3595 msgstr "Catálogo &rsaquo; Ocorreu um erro"
3596
3597 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3598 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3599 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3600 #. %4$s:  ELSE 
3601 #. %5$s:  END 
3602 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
3604 #, fuzzy, c-format
3605 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
3606 msgstr "Catálogo &rsaquo; Adicionar a sua Lista"
3607
3608 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3609 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3610 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3611 #. %4$s:  ELSE 
3612 #. %5$s:  END 
3613 #. %6$s:  title |html 
3614 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
3615 #. %8$s:  subtitl.subfield 
3616 #. %9$s:  END 
3617 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
3619 #, fuzzy, c-format
3620 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
3621 msgstr "Catálogo &rsaquo; Detalhes de: %s"
3622
3623 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3624 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3625 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3626 #. %4$s:  ELSE 
3627 #. %5$s:  END 
3628 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
3630 #, fuzzy, c-format
3631 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download cart%s "
3632 msgstr "Catálogo &rsaquo; Seu carrinho"
3633
3634 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3635 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3636 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3637 #. %4$s:  ELSE 
3638 #. %5$s:  END 
3639 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
3641 #, fuzzy, c-format
3642 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download list%s "
3643 msgstr "Catálogo &rsaquo; Etiquetas"
3644
3645 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3646 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3647 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3648 #. %4$s:  ELSE 
3649 #. %5$s:  END 
3650 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3651 #. %7$s:  IF ( displayhierarchy ) 
3652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
3653 #, fuzzy, c-format
3654 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Entry %s %s "
3655 msgstr "Catálogo %s &rsaquo; Comentários em %s"
3656
3657 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3658 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3659 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3660 #. %4$s:  ELSE 
3661 #. %5$s:  END 
3662 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
3664 #, fuzzy, c-format
3665 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3666 msgstr "Catálogo %s &rsaquo; ISBD"
3667
3668 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3669 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3670 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3671 #. %4$s:  ELSE 
3672 #. %5$s:  END 
3673 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
3675 #, fuzzy, c-format
3676 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD View %s "
3677 msgstr "Catálogo &rsaquo; Visualização ISBD"
3678
3679 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3680 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3681 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3682 #. %4$s:  ELSE 
3683 #. %5$s:  END 
3684 #. %6$s:  biblionumber 
3685 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
3687 #, fuzzy, c-format
3688 msgid ""
3689 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s %s "
3690 msgstr "Catálogo &rsaquo; Visualização MARC Detalhado para Registo No. %s"
3691
3692 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3693 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3694 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3695 #. %4$s:  ELSE 
3696 #. %5$s:  END 
3697 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
3699 #, fuzzy, c-format
3700 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Most Popular Titles %s "
3701 msgstr "Catálogo &rsaquo; Títulos Mais Populares"
3702
3703 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3704 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3705 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3706 #. %4$s:  ELSE 
3707 #. %5$s:  END 
3708 #. %6$s:  firstname 
3709 #. %7$s:  surname 
3710 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
3712 #, fuzzy, c-format
3713 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s %s "
3714 msgstr "Catálogo &rsaquo; Detalhes Pessoais de %s %s"
3715
3716 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3717 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3718 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3719 #. %4$s:  ELSE 
3720 #. %5$s:  END 
3721 #. %6$s:  firstname 
3722 #. %7$s:  surname 
3723 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
3725 #, fuzzy, c-format
3726 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Privacy management for %s %s %s "
3727 msgstr "Catálogo·&rsaquo;·Conta de %s·%s"
3728
3729 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3730 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3731 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3732 #. %4$s:  ELSE 
3733 #. %5$s:  END 
3734 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3736 #, fuzzy, c-format
3737 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Recent Comments %s "
3738 msgstr "Catálogo %s &rsaquo; Comentários em %s"
3739
3740 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3741 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3742 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3743 #. %4$s:  ELSE 
3744 #. %5$s:  END 
3745 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
3747 #, fuzzy, c-format
3748 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your Cart %s "
3749 msgstr "Catálogo &rsaquo; Enviando seu carrinho"
3750
3751 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3752 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3753 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3754 #. %4$s:  ELSE 
3755 #. %5$s:  END 
3756 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
3758 #, fuzzy, c-format
3759 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your List %s "
3760 msgstr "Catálogo &rsaquo; Enviando seu carrinho"
3761
3762 #. For the first occurrence,
3763 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3764 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3765 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3766 #. %4$s:  ELSE 
3767 #. %5$s:  END 
3768 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
3770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Serials %s "
3773 msgstr "Catálogo &rsaquo; Periódicos"
3774
3775 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3776 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3777 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3778 #. %4$s:  ELSE 
3779 #. %5$s:  END 
3780 #. %6$s:  bibliotitle 
3781 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid ""
3785 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
3786 msgstr "Informação da assinatura de %s"
3787
3788 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3789 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3790 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3791 #. %4$s:  ELSE 
3792 #. %5$s:  END 
3793 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
3795 #, fuzzy, c-format
3796 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Tags %s "
3797 msgstr "Catálogo &rsaquo; Etiquetas"
3798
3799 #. For the first occurrence,
3800 #. %1$s:  IF ( phone ) 
3801 #. %2$s:  phone 
3802 #. %3$s:  ELSE 
3803 #. %4$s:  END 
3804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
3805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
3806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
3807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
3808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
3809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
3810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
3811 #, fuzzy, c-format
3812 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
3813 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3814
3815 #. For the first occurrence,
3816 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
3817 #. %2$s:  relationship 
3818 #. %3$s:  ELSE 
3819 #. %4$s:  END 
3820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
3821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
3822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
3823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
3824 #, c-format
3825 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
3826 msgstr ""
3827
3828 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
3829 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
3830 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
3831 #. %4$s:  END 
3832 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
3833 #. %6$s:  ELSE 
3834 #. %7$s:  END 
3835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
3836 #, c-format
3837 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
3838 msgstr ""
3839
3840 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
3841 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
3842 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
3843 #. %4$s:  ELSE 
3844 #. %5$s:  END 
3845 #. %6$s:  END 
3846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
3847 #, fuzzy, c-format
3848 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
3849 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3850
3851 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
3852 #. %2$s:  LibraryName 
3853 #. %3$s:  ELSE 
3854 #. %4$s:  END 
3855 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
3856 #, fuzzy, c-format
3857 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
3858 msgstr "Koha Catálogo Online"
3859
3860 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
3861 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate 
3862 #. %3$s:  ELSE 
3863 #. %4$s:  END 
3864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
3865 #, fuzzy, c-format
3866 msgid "%s%s%sNever Expires%s"
3867 msgstr "Expira:"
3868
3869 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
3870 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3871 #. %3$s:  ELSE 
3872 #. %4$s:  END 
3873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:312
3874 #, fuzzy, c-format
3875 msgid "%s%s%sNo title%s"
3876 msgstr "Sem título"
3877
3878 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
3879 #. %2$s:  ELSE 
3880 #. %3$s:  END 
3881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "%s%s, %s"
3884 msgstr "%s, %s, %s"
3885
3886 #. %1$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3887 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3888 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3889 #. %4$s:  END 
3890 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3891 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3892 #. %7$s:  END 
3893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:369
3894 #, fuzzy, c-format
3895 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
3896 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3897
3898 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
3899 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
3900 #. %3$s:  END 
3901 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
3902 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
3903 #. %6$s:  END 
3904 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
3905 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
3906 #. %9$s:  END 
3907 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
3908 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
3909 #. %12$s:  END 
3910 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
3911 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
3912 #. %15$s:  END 
3913 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
3914 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
3915 #. %18$s:  END 
3916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
3917 #, c-format
3918 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
3919 msgstr ""
3920
3921 #. %1$s:  END 
3922 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
3923 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
3924 #. %4$s:  END 
3925 #. %5$s:  END 
3926 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3927 #. %7$s:  END 
3928 #. %8$s:  END 
3929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117
3930 #, fuzzy, c-format
3931 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
3932 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3933
3934 #. %1$s:  editionstatement 
3935 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
3936 #. %3$s:  editionresponsibility 
3937 #. %4$s:  END 
3938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
3939 #, fuzzy, c-format
3940 msgid "%s%s/%s%s"
3941 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3942
3943 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
3944 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
3945 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
3946 #. %4$s:  ELSE 
3947 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
3948 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
3949 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
3950 #. %8$s:  ELSE 
3951 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
3952 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
3953 #. %11$s:  END 
3954 #. %12$s:  END 
3955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
3956 #, c-format
3957 msgid ""
3958 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
3959 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
3960 "%s%s"
3961 msgstr ""
3962
3963 #. %1$s:  UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) 
3964 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
3965 #. %3$s:  END 
3966 #. %4$s:  END 
3967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
3968 #, fuzzy, c-format
3969 msgid "%s%sMy %s%sPurchase Suggestions"
3970 msgstr "Sugestões de Aquisição"
3971
3972 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
3973 #. %2$s:  ELSE 
3974 #. %3$s:  END 
3975 #. %4$s:  END 
3976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:227
3977 #, fuzzy, c-format
3978 msgid "%s%s|%s %s "
3979 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3980
3981 #. For the first occurrence,
3982 #. %1$s:  END 
3983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
3984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
3985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513
3986 #, c-format
3987 msgid "%s&nbsp; "
3988 msgstr ""
3989
3990 #. For the first occurrence,
3991 #. %1$s:  ELSE 
3992 #. %2$s:  END 
3993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
3994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
3995 #, c-format
3996 msgid "%s&nbsp; %s "
3997 msgstr ""
3998
3999 #. For the first occurrence,
4000 #. %1$s:  ELSE 
4001 #. %2$s:  END 
4002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
4003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
4004 #, c-format
4005 msgid "%s&nbsp;%s"
4006 msgstr ""
4007
4008 #. %1$s:  ELSE 
4009 #. %2$s:  END 
4010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
4011 #, c-format
4012 msgid "%s&nbsp;%s "
4013 msgstr ""
4014
4015 #. %1$s:  END 
4016 #. %2$s:  END 
4017 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
4019 #, fuzzy, c-format
4020 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4021 msgstr "%s %s (%s)"
4022
4023 #. %1$s:  IF ( facet.displayFacetCount ) 
4024 #. %2$s:  facet.facet_count 
4025 #. %3$s:  END 
4026 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
4027 #, fuzzy, c-format
4028 msgid "%s(%s)%s"
4029 msgstr "%s (%s)"
4030
4031 #. %1$s:  IF ( place ) 
4032 #. %2$s:  place 
4033 #. %3$s:  END 
4034 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4035 #. %5$s:  publicationyear 
4036 #. %6$s:  END 
4037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:129
4038 #, fuzzy, c-format
4039 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4040 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4041
4042 #. %1$s:  address 
4043 #. %2$s:  city 
4044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4045 #, c-format
4046 msgid "%s, %s"
4047 msgstr "%s, %s"
4048
4049 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4050 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4051 #. %3$s:  END 
4052 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4053 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4054 #. %6$s:  END 
4055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
4056 #, fuzzy, c-format
4057 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
4058 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4059
4060 #. %1$s:  B_address 
4061 #. %2$s:  B_address2 
4062 #. %3$s:  B_city 
4063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4064 #, c-format
4065 msgid "%s, %s, %s"
4066 msgstr "%s, %s, %s"
4067
4068 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4069 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4070 #. %3$s:  END 
4071 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4072 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:273
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4076 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4077
4078 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
4080 #, c-format
4081 msgid "%s."
4082 msgstr "%s."
4083
4084 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4085 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
4087 #, fuzzy, c-format
4088 msgid "%s. %s"
4089 msgstr "%s, %s"
4090
4091 #. For the first occurrence,
4092 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.OPACBaseurl 
4093 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4096 #, c-format
4097 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4098 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4099
4100 #. %1$s:  review.OPACBaseurl 
4101 #. %2$s:  review.biblionumber 
4102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
4103 #, c-format
4104 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4105 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comentários"
4106
4107 #. %1$s:  review.OPACBaseurl 
4108 #. %2$s:  review.biblionumber 
4109 #. %3$s:  review.reviewid 
4110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
4111 #, fuzzy, c-format
4112 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4113 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4114
4115 #. %1$s:  OPACBaseurl 
4116 #. %2$s:  query_cgi |html 
4117 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4119 #, fuzzy, c-format
4120 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4121 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4122
4123 #. %1$s:  OPACBaseurl 
4124 #. %2$s:  query_cgi |html 
4125 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:20
4127 #, c-format
4128 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4129 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4130
4131 #. %1$s:  OPACBaseurl 
4132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
4133 #, fuzzy, c-format
4134 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4135 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4136
4137 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
4138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
4139 #, fuzzy, c-format
4140 msgid "%s:"
4141 msgstr "%s,"
4142
4143 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4144 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
4146 #, fuzzy, c-format
4147 msgid "%sAccount Frozen %s "
4148 msgstr "Conta Bloqueada"
4149
4150 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4151 #. %2$s:  END 
4152 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4153 #. %4$s:  END 
4154 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4155 #. %6$s:  END 
4156 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4157 #. %8$s:  END 
4158 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4159 #. %10$s:  END 
4160 #. %11$s:  UNLESS ( facets_loo.singleBranchMode ) 
4161 #. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4162 #. %13$s:  END 
4163 #. %14$s:  END 
4164 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4165 #, c-format
4166 msgid ""
4167 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
4168 msgstr ""
4169
4170 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4171 #. %2$s:  ELSE 
4172 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4173 #. %4$s:  ELSE 
4174 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4175 #. %6$s:  ELSE 
4176 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4177 #. %8$s:  ELSE 
4178 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4179 #. %10$s:  END 
4180 #. %11$s:  END 
4181 #. %12$s:  END 
4182 #. %13$s:  END 
4183 #. %14$s:  END 
4184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
4185 #, c-format
4186 msgid ""
4187 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s "
4188 msgstr ""
4189
4190 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4191 #. %2$s:  starting_homebranch 
4192 #. %3$s:  END 
4193 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4194 #. %5$s:  starting_location 
4195 #. %6$s:  END 
4196 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4197 #. %8$s:  starting_ccode 
4198 #. %9$s:  END 
4199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
4200 #, c-format
4201 msgid ""
4202 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving Location: %s%s%s, Collection Code: %s%s "
4203 msgstr ""
4204
4205 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4206 #. %2$s:  ELSE 
4207 #. %3$s:  END 
4208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4209 #, fuzzy, c-format
4210 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4211 msgstr "Coleção: %s"
4212
4213 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4214 #. %2$s:  END 
4215 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
4216 #. %4$s:  END 
4217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
4218 #, c-format
4219 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4220 msgstr ""
4221
4222 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4223 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4224 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4225 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4226 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4227 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4228 #. %7$s:  ELSE 
4229 #. %8$s:  END 
4230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4231 #, c-format
4232 msgid ""
4233 "%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %"
4234 "sItem Checkout %sUnknown %s"
4235 msgstr ""
4236
4237 #. %1$s:  ELSE 
4238 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4239 #, fuzzy, c-format
4240 msgid "%sLimit to "
4241 msgstr "Limitar ao:"
4242
4243 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4244 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4246 #, fuzzy, c-format
4247 msgid "%sMARC View%s "
4248 msgstr "Visualização MARC"
4249
4250 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
4251 #. %2$s:  END 
4252 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
4253 #. %4$s:  END 
4254 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
4255 #. %6$s:  END 
4256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid ""
4259 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4260 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4261 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
4262 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
4263 "comment. Please add content or cancel.%s "
4264 msgstr ""
4265 "Nota: seu comentário contém código de marcação ilegal. Ele foi salvo com a "
4266 "marcação removida, como abaixo. Você pode editar o comentário novamente ou "
4267 "cancelar para manter o comentário como é."
4268
4269 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4270 #. %2$s:  ELSE 
4271 #. %3$s:  END 
4272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
4273 #, fuzzy, c-format
4274 msgid "%sOn Reserve %sNo renewals left %s "
4275 msgstr "Sem renovações restantes"
4276
4277 #. For the first occurrence,
4278 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4279 #. %2$s:  END 
4280 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4281 #. %4$s:  END 
4282 #. %5$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory3 ) 
4283 #. %6$s:  END 
4284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449
4285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
4286 #, c-format
4287 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s "
4288 msgstr ""
4289
4290 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4291 #. %2$s:  END 
4292 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4293 #. %4$s:  END 
4294 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4295 #. %6$s:  END 
4296 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4297 #. %8$s:  END 
4298 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4299 #. %10$s:  END 
4300 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4301 #. %12$s:  END 
4302 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4303 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
4304 #. %15$s:  END 
4305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
4306 #, c-format
4307 msgid ""
4308 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
4309 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
4310 "%s %s(%s)%s "
4311 msgstr ""
4312
4313 #. %1$s:  IF ( available ) 
4314 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4315 #, fuzzy, c-format
4316 msgid "%sShowing only "
4317 msgstr "Mostrando apenas"
4318
4319 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
4320 #. %2$s:  END 
4321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
4324 msgstr "Este item já se encontra no seu carrinho"
4325
4326 #. For the first occurrence,
4327 #. %1$s:  ELSE 
4328 #. %2$s:  END 
4329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:301
4330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
4331 #, fuzzy, c-format
4332 msgid "%sThis record has no items.%s"
4333 msgstr "Este registro não possui itens."
4334
4335 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4336 #. %2$s:  END 
4337 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4338 #. %4$s:  END 
4339 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4340 #. %6$s:  END 
4341 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4342 #. %8$s:  END 
4343 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
4344 #. %10$s:  END 
4345 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
4346 #. %12$s:  END 
4347 #. %13$s:  IF ( serial.notes ) 
4348 #. %14$s:  serial.notes 
4349 #. %15$s:  END 
4350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
4351 #, c-format
4352 msgid ""
4353 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s %s"
4354 "(%s)%s "
4355 msgstr ""
4356
4357 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4358 #. %2$s:  ELSE 
4359 #. %3$s:  END 
4360 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4361 #. %5$s:  ELSE 
4362 #. %6$s:  END 
4363 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4364 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4365 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4366 #. %10$s:  ELSE 
4367 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4368 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4369 #. %13$s:  END 
4370 #. %14$s:  END 
4371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
4372 #, c-format
4373 msgid ""
4374 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
4375 msgstr ""
4376
4377 #. For the first occurrence,
4378 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4379 #. %2$s:  ELSE 
4380 #. %3$s:  END 
4381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264
4382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
4383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4384 #, c-format
4385 msgid "%sYes%sNo%s"
4386 msgstr ""
4387
4388 #. %1$s:  ELSE 
4389 #. %2$s:  END 
4390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "%sa list:%s"
4393 msgstr "uma lista:"
4394
4395 #. For the first occurrence,
4396 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
4397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
4398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:419
4399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:31
4400 #, fuzzy, c-format
4401 msgid "%sby "
4402 msgstr "%s ;"
4403
4404 #. %1$s:  IF ( author ) 
4405 #. %2$s:  author 
4406 #. %3$s:  END 
4407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
4408 #, fuzzy, c-format
4409 msgid "%sby %s%s"
4410 msgstr "%s %s (%s)"
4411
4412 #. %1$s:  ELSE 
4413 #. %2$s:  END 
4414 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
4415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
4416 #, fuzzy, c-format
4417 msgid ""
4418 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
4419 msgstr "Disponível na biblioteca"
4420
4421 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
4422 #. %2$s:  ELSE 
4423 #. %3$s:  END 
4424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
4425 #, c-format
4426 msgid "%sentry%sentries%s. "
4427 msgstr ""
4428
4429 #. %1$s:  ELSE 
4430 #. %2$s:  END 
4431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid "%snocart%s "
4434 msgstr "Gráficos"
4435
4436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
4437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
4438 #, c-format
4439 msgid "&gt;&gt;"
4440 msgstr "&gt;&gt;"
4441
4442 #. %1$s:  query_desc |html 
4443 #. %2$s:  limit_desc |html 
4444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
4445 #, c-format
4446 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
4447 msgstr "&ldquo;%s %s&rdquo;"
4448
4449 #. %1$s:  query_desc |html 
4450 #. %2$s:  limit_desc |html 
4451 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
4452 #, fuzzy, c-format
4453 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo; "
4454 msgstr "&ldquo;%s %s&rdquo;"
4455
4456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
4457 #, c-format
4458 msgid "&lt;&lt;"
4459 msgstr "&lt;&lt;"
4460
4461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "&lt;&lt; "
4464 msgstr "&lt;&lt;"
4465
4466 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:81
4468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
4469 #, c-format
4470 msgid "&lt;&lt; Previous"
4471 msgstr "&lt;&lt; Anterior"
4472
4473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
4474 #, c-format
4475 msgid ""
4476 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4477 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4478 msgstr ""
4479 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4480 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4481
4482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
4483 #, c-format
4484 msgid ""
4485 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4486 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4487 msgstr ""
4488 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4489 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4490
4491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:319
4492 #, c-format
4493 msgid ""
4494 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4495 "GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4496 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4497 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4498 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
4499 "leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
4500 "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4501 "TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
4502 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4503 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4504 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4505 "&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
4506 "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
4507 "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
4508 "gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
4509 "&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
4510 "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
4511 "FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4512 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4513 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4514 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4515 "&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
4516 "GetAuthorityRecords&gt;"
4517 msgstr ""
4518 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4519 "GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4520 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4521 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4522 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
4523 "leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
4524 "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4525 "TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
4526 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4527 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4528 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4529 "&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
4530 "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
4531 "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
4532 "gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
4533 "&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
4534 "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
4535 "FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4536 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
4537 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
4538 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4539 "&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
4540 "GetAuthorityRecords&gt;"
4541
4542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
4543 #, fuzzy, c-format
4544 msgid ""
4545 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4546 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4547 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4548 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4549 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4550 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4551 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4552 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4553 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4554 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4555 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4556 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4557 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4558 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4559 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4560 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4561 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4562 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4563 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4564 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4565 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4566 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Ã\8ele au trésor&lt;/"
4567 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4568 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4569 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4570 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4571 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4572 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4573 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4574 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4575 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4576 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4577 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4578 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4579 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4580 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4581 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4582 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4583 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4584 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4585 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4586 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4587 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4588 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4589 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4590 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4591 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
4592 "Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
4593 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
4594 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
4595 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
4596 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
4597 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-"
4598 "09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; "
4599 "&lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; "
4600 "&lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4601 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4602 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4603 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4604 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4605 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4606 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4607 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4608 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4609 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4610 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4611 msgstr ""
4612 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4613 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4614 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4615 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4616 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4617 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4618 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4619 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4620 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4621 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4622 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4623 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4624 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4625 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4626 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4627 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4628 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4629 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4630 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4631 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4632 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4633 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
4634 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4635 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4636 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4637 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4638 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4639 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4640 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4641 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4642 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4643 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4644 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4645 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4646 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4647 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4648 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4649 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4650 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4651 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4652 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4653 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4654 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4655 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4656 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4657 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4658 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
4659 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
4660 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
4661 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
4662 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
4663 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
4664 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
4665 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4666 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4667 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4668 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4669 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4670 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4671 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4672 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4673 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4674 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4675 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4676 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4677 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4678
4679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
4680 #, c-format
4681 msgid ""
4682 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4683 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4684 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4685 "GetPatronStatus&gt;"
4686 msgstr ""
4687 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4688 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4689 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4690 "GetPatronStatus&gt;"
4691
4692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
4693 #, fuzzy, c-format
4694 msgid ""
4695 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4696 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4697 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4698 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4699 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4700 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4701 "leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4702 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
4703 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4704 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4705 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4706 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4707 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4708 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4709 "subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4710 "\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
4711 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
4712 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/"
4713 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4714 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4715 "subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
4716 "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4717 "nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
4718 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
4719 "subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
4720 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4721 "code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
4722 "Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
4723 "subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
4724 "\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
4725 "subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4726 "controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
4727 "marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
4728 "collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
4729 "pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
4730 "itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4731 "timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
4732 "cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; "
4733 "&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
4734 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4735 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4736 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4737 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4738 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
4739 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
4740 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4741 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
4742 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4743 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4744 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4745 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4746 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4747 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4748 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4749 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4750 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4751 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4752 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4753 "leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4754 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
4755 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4756 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4757 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4758 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4759 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4760 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4761 "subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
4762 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4763 "code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4764 "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
4765 "bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
4766 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
4767 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4768 "&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4769 "\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
4770 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
4771 "&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
4772 "\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
4773 "&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
4774 "Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
4775 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
4776 "subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
4777 "Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
4778 "\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
4779 "publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
4780 "fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
4781 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
4782 "biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
4783 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
4784 "publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
4785 "reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
4786 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
4787 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; "
4788 "&lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
4789 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4790 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4791 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
4792 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4793 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque "
4794 "Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
4795 "biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;"
4796 "timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
4797 "damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-"
4798 "08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; "
4799 "&lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
4800 msgstr ""
4801 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4802 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4803 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4804 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4805 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4806 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4807 "leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4808 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
4809 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4810 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4811 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4812 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4813 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4814 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4815 "subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4816 "\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
4817 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
4818 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/"
4819 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4820 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4821 "subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
4822 "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4823 "nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
4824 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
4825 "subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
4826 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4827 "code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
4828 "Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
4829 "subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
4830 "\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
4831 "subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4832 "controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
4833 "marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
4834 "collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
4835 "pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
4836 "itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4837 "timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
4838 "cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; "
4839 "&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
4840 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4841 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4842 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4843 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4844 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
4845 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
4846 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4847 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
4848 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4849 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4850 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4851 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4852 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4853 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4854 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4855 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
4856 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
4857 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
4858 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
4859 "leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
4860 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
4861 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
4862 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4863 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
4864 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
4865 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
4866 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4867 "subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
4868 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4869 "code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4870 "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
4871 "bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
4872 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
4873 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4874 "&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4875 "\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
4876 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
4877 "&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
4878 "\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
4879 "&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
4880 "Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
4881 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
4882 "subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
4883 "Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
4884 "\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
4885 "publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
4886 "fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
4887 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
4888 "biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
4889 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
4890 "publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
4891 "reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
4892 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
4893 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
4894 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
4895 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4896 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4897 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
4898 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4899 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
4900 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; "
4901 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4902 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4903 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4904 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4905 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
4906
4907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
4908 #, c-format
4909 msgid ""
4910 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
4911 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
4912 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
4913 msgstr ""
4914 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
4915 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
4916 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
4917
4918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
4919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
4920 #, fuzzy, c-format
4921 msgid ""
4922 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
4923 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
4924 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
4925 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
4926 msgstr ""
4927 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
4928 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
4929 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
4930 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
4931
4932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
4933 #, c-format
4934 msgid ""
4935 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
4936 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
4937 msgstr ""
4938 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
4939 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
4940
4941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
4942 #, c-format
4943 msgid ""
4944 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
4945 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
4946 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
4947 msgstr ""
4948 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
4949 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
4950 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
4951
4952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
4953 #, fuzzy, c-format
4954 msgid ""
4955 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
4956 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4957 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
4958 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
4959 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
4960 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
4961 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
4962 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4963 "dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
4964 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
4965 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
4966 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
4967 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4968 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
4969 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
4970 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
4971 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
4972 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
4973 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4974 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
4975 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
4976 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
4977 msgstr ""
4978 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
4979 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4980 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
4981 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
4982 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
4983 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
4984 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
4985 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
4986 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
4987 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
4988 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
4989 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
4990 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4991 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
4992 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
4993 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
4994 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
4995 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
4996 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
4997 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
4998 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
4999 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5000
5001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
5002 #, c-format
5003 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
5004 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor exato"
5005
5006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5007 #, c-format
5008 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
5009 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Número de Chamada"
5010
5011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
5012 #, c-format
5013 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
5014 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nome do evento"
5015
5016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
5017 #, c-format
5018 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
5019 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nome exato do evento"
5020
5021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
5022 #, c-format
5023 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
5024 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor Entidade"
5025
5026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
5027 #, c-format
5028 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5029 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5030
5031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5032 #, c-format
5033 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5034 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5035
5036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
5037 #, c-format
5038 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
5039 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nome Pessoal"
5040
5041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
5042 #, c-format
5043 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
5044 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nome pessoal exato"
5045
5046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
5047 #, c-format
5048 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
5049 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Assunto (expressão exata)"
5050
5051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
5052 #, c-format
5053 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
5054 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Título exato"
5055
5056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:73
5057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:120
5058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:144
5059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
5060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
5061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
5062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
5063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:295
5064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
5065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
5066 #, c-format
5067 msgid "("
5068 msgstr ""
5069
5070 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
5071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
5072 #, c-format
5073 msgid "(%s biblios)"
5074 msgstr "(%s informações bibliográficas)"
5075
5076 #. For the first occurrence,
5077 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
5078 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
5079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
5080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
5081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
5082 #, c-format
5083 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
5084 msgstr "(%s de %s renovações restantes)"
5085
5086 #. For the first occurrence,
5087 #. %1$s:  overdues_count 
5088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
5089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
5090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5091 #, c-format
5092 msgid "(%s total)"
5093 msgstr "(%s total)"
5094
5095 #. For the first occurrence,
5096 #. %1$s:  restrictedopac 
5097 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
5098 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
5099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
5100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
5101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
5102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
5103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:239
5104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:593
5105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:206
5106 #, c-format
5107 msgid "(%s)"
5108 msgstr "(%s)"
5109
5110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
5111 #, c-format
5112 msgid "(Checked out)"
5113 msgstr "(Emprestado)"
5114
5115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
5116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
5117 #, c-format
5118 msgid "(Not supported by Koha)"
5119 msgstr "(Não suportado pelo Koha)"
5120
5121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
5122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
5123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
5124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
5125 #, c-format
5126 msgid "(Not supported yet)"
5127 msgstr "(Não suportado ainda)"
5128
5129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
5130 #, c-format
5131 msgid "(On hold)"
5132 msgstr "(reservado)"
5133
5134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
5135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
5136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
5137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
5138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
5139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
5140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
5141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
5142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
5143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
5144 #, c-format
5145 msgid "(Optional)"
5146 msgstr "(Opcional)"
5147
5148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
5149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
5150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
5151 #, c-format
5152 msgid "(Optional, default 0)"
5153 msgstr "(Opcional, padrão 0)"
5154
5155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
5156 #, c-format
5157 msgid "(Optional, default 1)"
5158 msgstr "(Opcional, padrão 1)"
5159
5160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
5161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
5162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
5163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
5164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
5165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
5166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
5167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
5168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
5169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
5170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
5171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
5172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
5173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
5174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
5175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
5176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
5177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
5178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
5179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
5180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
5181 #, c-format
5182 msgid "(Required)"
5183 msgstr "(Obrigatório)"
5184
5185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
5186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
5187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
5188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
5189 #, c-format
5190 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
5191 msgstr "(Use OAI-PMH, em vez disso)"
5192
5193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
5194 #, c-format
5195 msgid "(Use OPAC instead)"
5196 msgstr "(Use OPAC, em vez disso)"
5197
5198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
5199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
5200 #, c-format
5201 msgid "(Use SRU instead)"
5202 msgstr "(Use SRU, em vez disso)"
5203
5204 #. For the first occurrence,
5205 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
5206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
5207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
5208 #, c-format
5209 msgid "(modified on %s)"
5210 msgstr "(modificado em %s)"
5211
5212 #. %1$s:  koha_new.newdate 
5213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
5214 #, c-format
5215 msgid "(published on %s)"
5216 msgstr "(publicado em %s)"
5217
5218 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
5219 #. %2$s:  relate.related_search 
5220 #. %3$s:  END 
5221 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
5222 #, fuzzy, c-format
5223 msgid "(related searches: %s%s%s)"
5224 msgstr "(pesquisas relacionadas:"
5225
5226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
5227 #, c-format
5228 msgid "(su"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
5232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
5233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:298
5234 #, c-format
5235 msgid ") "
5236 msgstr ""
5237
5238 #. %1$s:  END 
5239 #. %2$s:  END 
5240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
5241 #, fuzzy, c-format
5242 msgid ")%s%s"
5243 msgstr "%s, %s"
5244
5245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:163
5246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
5247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
5248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
5249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:191
5250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:198
5251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:205
5252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
5253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
5254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
5255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
5256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1049
5257 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
5258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1061
5259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
5260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
5261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
5262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
5263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
5264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784
5265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
5266 #, c-format
5267 msgid "). "
5268 msgstr ""
5269
5270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
5271 #, c-format
5272 msgid "+ "
5273 msgstr ""
5274
5275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
5276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152
5277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34
5278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42
5279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:54
5280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100
5281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:184
5282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:188
5283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
5284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
5285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
5286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
5287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270
5288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
5290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
5291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
5292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:128
5293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189
5295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:205
5296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
5297 #, fuzzy, c-format
5298 msgid ", "
5299 msgstr ", %s"
5300
5301 #. %1$s:  END 
5302 #. %2$s:  ELSE 
5303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:461
5304 #, fuzzy, c-format
5305 msgid ", %s %s "
5306 msgstr "%s, %s"
5307
5308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212
5309 #, fuzzy, c-format
5310 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
5311 msgstr ", nenhum destes itens pode ser emprestado."
5312
5313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
5314 #, fuzzy, c-format
5315 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
5316 msgstr ""
5317 ", você não pode fazer reservas porque a biblioteca não tem <a1>informações "
5318 "atualizadas</a> no cadastro."
5319
5320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178
5321 #, c-format
5322 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
5323 msgstr ", você não pode fazer reservas porque a sua conta foi bloqueada."
5324
5325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172
5326 #, c-format
5327 msgid ""
5328 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
5329 "or stolen."
5330 msgstr ""
5331 ", você não pode fazer reservas porque o seu cartão da biblioteca foi dado "
5332 "como perdido ou roubado."
5333
5334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
5335 #, c-format
5336 msgid ",complete-subfield"
5337 msgstr ""
5338
5339 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
5340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
5341 #, c-format
5342 msgid "- %s"
5343 msgstr "- %s"
5344
5345 #. SCRIPT
5346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
5347 msgid "- You must enter a List Name"
5348 msgstr "- Você deve digitar um Nome de Lista"
5349
5350 #. SCRIPT
5351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
5352 msgid "- You must enter a Title"
5353 msgstr "- Você deve digitar um Título"
5354
5355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:315
5356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230
5357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:518
5358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
5359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
5360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
5361 #, c-format
5362 msgid "-- "
5363 msgstr ""
5364
5365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
5366 #, fuzzy, c-format
5367 msgid "-- Choose --"
5368 msgstr "-- Escolha o Formato --"
5369
5370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:253
5371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
5372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:96
5374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5375 #, c-format
5376 msgid "-- Choose Format --"
5377 msgstr "-- Escolha o Formato --"
5378
5379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
5380 #, fuzzy, c-format
5381 msgid "-- none -- "
5382 msgstr "-- Escolha o Formato --"
5383
5384 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5385 #. %2$s:  comment 
5386 #. %3$s:  END 
5387 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5388 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5389 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5390 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5391 #. %8$s:  END 
5392 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5393 #. %10$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5394 #. %11$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5395 #. %12$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5396 #. %13$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5397 #. %14$s:  END 
5398 #. %15$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5399 #. %16$s:  ELSE 
5400 #. %17$s:  END 
5401 #. %18$s:  END 
5402 #. %19$s:  END 
5403 #. %20$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5404 #. %21$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5405 #. %22$s:  END 
5406 #. %23$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5407 #. %24$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5408 #. %25$s:  END 
5409 #. %26$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5410 #. %27$s:  END 
5411 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5412 #. %29$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5413 #. %30$s:  END 
5414 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5415 #. %32$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5416 #. %33$s:  END 
5417 #. %34$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5418 #. %35$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5419 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5420 #. %37$s:  END 
5421 #. %38$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5422 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5423 #. %40$s:  END 
5424 #. %41$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5425 #. %42$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5426 #. %43$s:  END 
5427 #. %44$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5428 #. %45$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5429 #. %46$s:  END 
5430 #. %47$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5431 #. %48$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5432 #. %49$s:  END 
5433 #. %50$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5434 #. %51$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5435 #. %52$s:  END 
5436 #. %53$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5437 #. %54$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5438 #. %55$s:  END 
5439 #. %56$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5440 #. %57$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5441 #. %58$s:  END 
5442 #. %59$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5443 #. %60$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5444 #. %61$s:  END 
5445 #. %62$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5446 #. %63$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5447 #. %64$s:  END 
5448 #. %65$s:  BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl 
5449 #. %66$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5450 #. %67$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5451 #. %68$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5452 #. %69$s:  ITEM_RESULT.location 
5453 #. %70$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5454 #. %71$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5455 #. %72$s:  END 
5456 #. %73$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5457 #. %74$s:  END 
5458 #. %75$s:  END 
5459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
5460 #, c-format
5461 msgid ""
5462 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5463 "(s): %s%s%s%s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %"
5464 "s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright year: %s%s%s "
5465 "Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s "
5466 "Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/cgi-"
5467 "bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5468 "--------------------------------------------- %s "
5469 msgstr ""
5470
5471 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5472 #. %2$s:  comment 
5473 #. %3$s:  END 
5474 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5475 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5476 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5477 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5478 #. %8$s:  END 
5479 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) 
5480 #. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5481 #. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5482 #. %12$s:  END 
5483 #. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5484 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5485 #. %15$s:  END 
5486 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5487 #. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5488 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5489 #. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5490 #. %20$s:  END 
5491 #. %21$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5492 #. %22$s:  ELSE 
5493 #. %23$s:  END 
5494 #. %24$s:  END 
5495 #. %25$s:  END 
5496 #. %26$s:  END 
5497 #. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5498 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5499 #. %29$s:  END 
5500 #. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5501 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5502 #. %32$s:  END 
5503 #. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5504 #. %34$s:  END 
5505 #. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5506 #. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5507 #. %37$s:  END 
5508 #. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5509 #. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5510 #. %40$s:  END 
5511 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5512 #. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5513 #. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5514 #. %44$s:  END 
5515 #. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5516 #. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5517 #. %47$s:  END 
5518 #. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5519 #. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5520 #. %50$s:  END 
5521 #. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5522 #. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5523 #. %53$s:  END 
5524 #. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5525 #. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5526 #. %56$s:  END 
5527 #. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5528 #. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5529 #. %59$s:  END 
5530 #. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5531 #. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5532 #. %62$s:  END 
5533 #. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5534 #. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5535 #. %65$s:  END 
5536 #. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5537 #. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5538 #. %68$s:  END 
5539 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5540 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5541 #. %71$s:  END 
5542 #. %72$s:  BIBLIO_RESULT.OPACBaseurl 
5543 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5544 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5545 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5546 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5547 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5548 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5549 #. %79$s:  END 
5550 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5551 #. %81$s:  END 
5552 #. %82$s:  END 
5553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
5554 #, c-format
5555 msgid ""
5556 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5557 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5558 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5559 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5560 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/"
5561 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5562 "--------------------------------------------- %s "
5563 msgstr ""
5564
5565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:125
5566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:149
5567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
5568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
5569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
5571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:325
5572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
5573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
5574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
5575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
5576 #, fuzzy, c-format
5577 msgid ". "
5578 msgstr ". %s"
5579
5580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
5581 #, c-format
5582 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
5586 #, c-format
5587 msgid "...or..."
5588 msgstr "...ou..."
5589
5590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
5591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5592 #, c-format
5593 msgid ".png"
5594 msgstr ".png"
5595
5596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:57
5597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97
5598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180
5599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
5600 #, fuzzy, c-format
5601 msgid "/ "
5602 msgstr "/"
5603
5604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
5605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:146
5606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
5607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
5608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
5609 #, c-format
5610 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5611 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5612
5613 # ve1tZA  <a href="http://eshbtnolkyca.com/">eshbtnolkyca</a>, [url=http://idiugbgzwlbr.com/]idiugbgzwlbr[/url], [link=http://ychhtksdfezv.com/]ychhtksdfezv[/link], http://oqirixscgfuf.com/
5614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:425
5615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476
5616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
5617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
5618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
5619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
5620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:185
5621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417
5622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
5623 #, c-format
5624 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5625 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5626
5627 # O4WChR  <a href="http://jdypnolibgbv.com/">jdypnolibgbv</a>, [url=http://hcqiibhybtyq.com/]hcqiibhybtyq[/url], [link=http://kjqcevfvxjuf.com/]kjqcevfvxjuf[/link], http://bzjhosmbxtjv.com/
5628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
5629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:671
5630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
5631 #, fuzzy, c-format
5632 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
5633 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5634
5635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
5638 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5639
5640 # ve1tZA  <a href="http://eshbtnolkyca.com/">eshbtnolkyca</a>, [url=http://idiugbgzwlbr.com/]idiugbgzwlbr[/url], [link=http://ychhtksdfezv.com/]ychhtksdfezv[/link], http://oqirixscgfuf.com/
5641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
5642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:320
5643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:677
5644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:736
5645 #, c-format
5646 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Title:"
5647 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Título:"
5648
5649 # O4WChR  <a href="http://jdypnolibgbv.com/">jdypnolibgbv</a>, [url=http://hcqiibhybtyq.com/]hcqiibhybtyq[/url], [link=http://kjqcevfvxjuf.com/]kjqcevfvxjuf[/link], http://bzjhosmbxtjv.com/
5650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
5652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:124
5653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:304
5654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
5655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
5656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
5657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:152
5658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
5659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
5660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:152
5661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:179
5662 #, c-format
5663 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5664 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5665
5666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
5667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127
5669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:259
5670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:140
5671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
5672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
5673 #, c-format
5674 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
5675 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
5676
5677 # O4WChR  <a href="http://jdypnolibgbv.com/">jdypnolibgbv</a>, [url=http://hcqiibhybtyq.com/]hcqiibhybtyq[/url], [link=http://kjqcevfvxjuf.com/]kjqcevfvxjuf[/link], http://bzjhosmbxtjv.com/
5678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
5679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
5680 #, fuzzy, c-format
5681 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
5682 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5683
5684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
5685 #, fuzzy, c-format
5686 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
5687 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5688
5689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:307
5690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222
5691 #, c-format
5692 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5693 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5694
5695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
5696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5697 #, c-format
5698 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
5699 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
5700
5701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:14
5702 #, c-format
5703 msgid "000 "
5704 msgstr ""
5705
5706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
5707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
5708 #, c-format
5709 msgid "10 titles"
5710 msgstr "10 títulos"
5711
5712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
5713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
5714 #, c-format
5715 msgid "100 titles"
5716 msgstr "100 títulos"
5717
5718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:122
5719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
5720 #, c-format
5721 msgid "100,110,111,700,710,711"
5722 msgstr "100,110,111,700,710,711"
5723
5724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
5725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
5726 #, c-format
5727 msgid "12 months"
5728 msgstr "12 meses"
5729
5730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:463
5731 #, c-format
5732 msgid "130,240"
5733 msgstr "130,240"
5734
5735 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
5736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
5737 #, c-format
5738 msgid "15 titles"
5739 msgstr "15 títulos"
5740
5741 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
5742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
5743 #, c-format
5744 msgid "20 titles"
5745 msgstr "20 títulos"
5746
5747 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
5748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
5749 #, c-format
5750 msgid "3 months"
5751 msgstr "3 meses"
5752
5753 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
5754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
5755 #, c-format
5756 msgid "30 titles"
5757 msgstr "30 títulos"
5758
5759 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
5760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
5761 #, c-format
5762 msgid "40 titles"
5763 msgstr "40 títulos"
5764
5765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
5766 #, c-format
5767 msgid "440,490"
5768 msgstr "440,490"
5769
5770 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
5771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
5772 #, c-format
5773 msgid "50 titles"
5774 msgstr "50 títulos"
5775
5776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
5777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
5778 #, c-format
5779 msgid "6 months"
5780 msgstr "6 meses"
5781
5782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67
5783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:46
5784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:38
5785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
5786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
5787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
5788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:166
5789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
5790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:249
5792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
5793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
5794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
5795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:34
5796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
5797 #, fuzzy, c-format
5798 msgid ": "
5799 msgstr ": %s"
5800
5801 #. %1$s:  ELSE 
5802 #. %2$s:  END 
5803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
5804 #, fuzzy, c-format
5805 msgid ": %sa list:%s"
5806 msgstr "uma lista:"
5807
5808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:883
5809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
5810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:76
5811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid ":,;/ "
5814 msgstr ":,;/"
5815
5816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:504
5817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
5818 #, c-format
5819 msgid ":{"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:103
5823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:117
5824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:131
5825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
5826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
5827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:197
5828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:214
5829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:231
5830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:243
5831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252
5832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:269
5833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:293
5834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:61
5835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75
5836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295
5837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:145
5838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
5839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
5840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
5841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
5842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
5843 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
5844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:361
5845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
5846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:421
5848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:430
5849 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455
5850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
5851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
5852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:745
5853 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
5854 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
5855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
5856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
5857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:328
5858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:339
5859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:350
5860 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
5861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110
5862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
5863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:193
5865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
5866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
5867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
5868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275
5869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
5870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:296
5871 #, fuzzy, c-format
5872 msgid "; "
5873 msgstr "; %s"
5874
5875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
5876 #, fuzzy, c-format
5877 msgid "; Audience: "
5878 msgstr "Público"
5879
5880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
5881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
5882 #, fuzzy, c-format
5883 msgid "; Format: "
5884 msgstr "Formato:"
5885
5886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
5887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
5888 #, fuzzy, c-format
5889 msgid "; Innhold: "
5890 msgstr "Em espera ("
5891
5892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
5893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
5894 #, fuzzy, c-format
5895 msgid "; Literary form: "
5896 msgstr "; Forma literária:"
5897
5898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
5899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
5900 #, fuzzy, c-format
5901 msgid "; Litterær form: "
5902 msgstr "; Forma literária:"
5903
5904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
5905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
5906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
5907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
5908 #, c-format
5909 msgid "; MÃ¥lgruppe: "
5910 msgstr ""
5911
5912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
5913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
5914 #, fuzzy, c-format
5915 msgid "; Nature of contents: "
5916 msgstr "; Natureza dos conteúdos:"
5917
5918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
5919 #, fuzzy, c-format
5920 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
5921 msgstr "; Tipo de arquivo de computador:"
5922
5923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
5924 #, fuzzy, c-format
5925 msgid "; Type of computer file: "
5926 msgstr "; Tipo de arquivo de computador:"
5927
5928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
5929 #, fuzzy, c-format
5930 msgid "; Type of continuing resource: "
5931 msgstr "; Tipo de recursos contínuos:"
5932
5933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
5934 #, fuzzy, c-format
5935 msgid "; Type of visual material: "
5936 msgstr "Materiais Visuais"
5937
5938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:402
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "; Type periodikum: "
5941 msgstr "Periódico"
5942
5943 #. IMG
5944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
5945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
5946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
5947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
5948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
5949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
5950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
5951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
5952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
5953 #, fuzzy
5954 msgid ">"
5955 msgstr "]>"
5956
5957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
5958 #, fuzzy, c-format
5959 msgid "A List named "
5960 msgstr "Nome da Lista"
5961
5962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
5963 #, fuzzy, c-format
5964 msgid "A record matching barcode "
5965 msgstr "Um registro igual ao código de barras <b>%s</b> já foi adicionado."
5966
5967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:413
5968 #, c-format
5969 msgid "A specific copy"
5970 msgstr "Uma cópia específica"
5971
5972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:42
5973 #, fuzzy, c-format
5974 msgid "AR"
5975 msgstr "MARCXML"
5976
5977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
5978 #, c-format
5979 msgid "About the Author"
5980 msgstr "Sobre o autor"
5981
5982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
5983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:449
5984 #, c-format
5985 msgid "Absorbed by:"
5986 msgstr "Absorvido por:"
5987
5988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:831
5989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:452
5990 #, c-format
5991 msgid "Absorbed in part by:"
5992 msgstr "Absorvido em parte por:"
5993
5994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
5995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
5996 #, c-format
5997 msgid "Absorbed in part:"
5998 msgstr "Absorvido em parte:"
5999
6000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:773
6001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:403
6002 #, c-format
6003 msgid "Absorbed:"
6004 msgstr "Absorvido:"
6005
6006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
6007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:236
6008 #, fuzzy, c-format
6009 msgid "Abstract: "
6010 msgstr "Resumo:"
6011
6012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
6013 #, c-format
6014 msgid "Abstracts/summaries"
6015 msgstr "Resumos/sumários"
6016
6017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
6018 #, c-format
6019 msgid "Access Denied"
6020 msgstr "Acesso Negado"
6021
6022 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
6023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
6024 #, fuzzy, c-format
6025 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
6026 msgstr "De acordo com nossos registros, não temos atualizado(a)"
6027
6028 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
6029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
6030 #, c-format
6031 msgid "Acquired in the last:"
6032 msgstr "Adquirido no último:"
6033
6034 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
6035 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
6036 #, c-format
6037 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
6038 msgstr "Data de Aquisição: Do mais novo para o mais velho"
6039
6040 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
6041 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
6042 #, c-format
6043 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
6044 msgstr "Data de Aquisição: Do mais velho para o mais novo"
6045
6046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
6047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
6048 #, c-format
6049 msgid "Actions:"
6050 msgstr "Ações:"
6051
6052 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
6053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
6054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
6055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
6056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
6057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359
6058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:494
6059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:250
6060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:253
6061 #, c-format
6062 msgid "Add"
6063 msgstr "Adicionar"
6064
6065 #. %1$s:  total 
6066 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
6067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6068 #, fuzzy, c-format
6069 msgid "Add %s items to %s"
6070 msgstr "Adicionar %s itens ao"
6071
6072 #. A
6073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
6074 msgid "Add another field"
6075 msgstr "Acrescentar outro campo"
6076
6077 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
6078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
6079 #, fuzzy, c-format
6080 msgid "Add to %s"
6081 msgstr "Adicione:"
6082
6083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
6084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
6085 #, c-format
6086 msgid "Add to Cart"
6087 msgstr "Adicionar ao Carrinho"
6088
6089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
6090 #, c-format
6091 msgid "Add to Your Cart"
6092 msgstr "Adicionar ao Seu Carrinho"
6093
6094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:230
6095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:73
6096 #, fuzzy, c-format
6097 msgid "Add to Your Cart "
6098 msgstr "Adicionar ao Seu Carrinho"
6099
6100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
6101 #, c-format
6102 msgid "Add to a New List:"
6103 msgstr "Adicionar a uma Nova Lista:"
6104
6105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
6106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
6107 #, c-format
6108 msgid "Add to a list"
6109 msgstr "Adicionar a uma lista"
6110
6111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
6112 #, c-format
6113 msgid "Add to list:"
6114 msgstr "Adicionar à lista:"
6115
6116 #. SCRIPT
6117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6118 #, fuzzy
6119 msgid "Add to list: "
6120 msgstr "Adicionar à lista:"
6121
6122 #. SCRIPT
6123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6124 msgid "Add to: "
6125 msgstr "Adicione:"
6126
6127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
6128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
6129 #, c-format
6130 msgid "Add your own review"
6131 msgstr "Adicionar sua própria revisão"
6132
6133 #. %1$s:  review.datereviewed 
6134 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
6135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
6136 #, fuzzy, c-format
6137 msgid "Added %s %s by "
6138 msgstr "Adicionar %s itens ao"
6139
6140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200
6141 #, fuzzy, c-format
6142 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
6143 msgstr "Tipos de Conteúdo Adicionais"
6144
6145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:29
6146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
6147 #, c-format
6148 msgid "Address:"
6149 msgstr "Endereço:"
6150
6151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
6152 #, fuzzy, c-format
6153 msgid "Adolescent; "
6154 msgstr "Adolescente;"
6155
6156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
6157 #, c-format
6158 msgid "Adressebøker"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:172
6162 #, c-format
6163 msgid "Adult"
6164 msgstr "Adulto"
6165
6166 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
6167 #, c-format
6168 msgid "Adult, General"
6169 msgstr "Adulto, Geral"
6170
6171 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
6172 #, c-format
6173 msgid "Adult, serious"
6174 msgstr "Adulto, sério"
6175
6176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
6177 #, fuzzy, c-format
6178 msgid "Adult; "
6179 msgstr "Adulto"
6180
6181 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:111
6182 #, c-format
6183 msgid "Advanced Search"
6184 msgstr "Pesquisa Avançada"
6185
6186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
6187 #, c-format
6188 msgid "All Libraries"
6189 msgstr "Todas as bibliotecas"
6190
6191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:77
6192 #, c-format
6193 msgid "All Tags"
6194 msgstr "Todas as tags"
6195
6196 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
6197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
6198 #, c-format
6199 msgid "All branches"
6200 msgstr "Todas as unidades"
6201
6202 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6204 #, c-format
6205 msgid "All collections"
6206 msgstr "Todas as coleções"
6207
6208 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6210 #, c-format
6211 msgid "All item types"
6212 msgstr "Todos os tipos de item"
6213
6214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
6215 #, c-format
6216 msgid "All libraries"
6217 msgstr "Todas as biblioecas"
6218
6219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:52
6220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
6221 #, c-format
6222 msgid "Alternate Address:"
6223 msgstr "Endereço alternativo:"
6224
6225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
6226 #, c-format
6227 msgid "Alternate Contact Details"
6228 msgstr "Detalhes de dados de contato alternativo"
6229
6230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:49
6231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:139
6232 #, c-format
6233 msgid "Alternate Contact Information"
6234 msgstr "Informações de contato alternativo"
6235
6236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
6237 #, c-format
6238 msgid "Alternate Contact:"
6239 msgstr "Contato Alternativo:"
6240
6241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
6242 #, c-format
6243 msgid "Amazon Reviews"
6244 msgstr "Críticas da Amazon"
6245
6246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:137
6247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:148
6248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:157
6249 #, c-format
6250 msgid "Amount"
6251 msgstr "Quantidade"
6252
6253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
6254 #, c-format
6255 msgid "Amount Outstanding"
6256 msgstr "Montante Pendente"
6257
6258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
6259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
6260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
6261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
6262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
6263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
6264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
6265 #, c-format
6266 msgid "An Error has Occurred"
6267 msgstr "Ocorreu um erro"
6268
6269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
6270 #, fuzzy, c-format
6271 msgid ""
6272 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
6273 "visit the library to update your personal details. "
6274 msgstr ""
6275 "Um erro ocorreu no envio de sua mensagem para o administrador. Favor visite "
6276 "a biblioteca para atualizar seus detalhes pessoais."
6277
6278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
6279 #, c-format
6280 msgid "An error occurred while try to process your request."
6281 msgstr "Ocorreu um erro ao processar o seu pedido."
6282
6283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
6284 #, fuzzy, c-format
6285 msgid "Analytics: "
6286 msgstr "Mostrando apenas"
6287
6288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
6289 #, c-format
6290 msgid "Anamorfisk kart"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6294 #, c-format
6295 msgid "Andre typer innhold"
6296 msgstr ""
6297
6298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:409
6299 #, c-format
6300 msgid "Andre typer periodika"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
6304 #, c-format
6305 msgid "Anmeldelser"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
6309 #, fuzzy, c-format
6310 msgid "Annen filmtype"
6311 msgstr "Qualquer tipo"
6312
6313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
6314 #, c-format
6315 msgid "Annen globustype"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6319 #, fuzzy, c-format
6320 msgid "Annen karttype"
6321 msgstr "Qualquer tipo"
6322
6323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
6324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
6325 #, fuzzy, c-format
6326 msgid "Annen materialtype"
6327 msgstr "Materiais Visuais"
6328
6329 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
6330 #, c-format
6331 msgid "Annen mikroformtype"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
6335 #, c-format
6336 msgid "Annen tale/annet"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
6340 #, c-format
6341 msgid "Annen type gjenstand"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
6345 #, c-format
6346 msgid "Annen type videoopptak"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
6350 #, c-format
6351 msgid "Annet lagringsmedium"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6355 #, fuzzy, c-format
6356 msgid "Annet lydmateriale"
6357 msgstr "Materiais Visuais"
6358
6359 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
6360 #, c-format
6361 msgid "Annual"
6362 msgstr "Anual"
6363
6364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
6365 #, c-format
6366 msgid "Antologi"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
6370 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
6371 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
6372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
6373 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
6374 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
6375 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
6376 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
6377 #, c-format
6378 msgid "Any"
6379 msgstr "Qualquer"
6380
6381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:168
6382 #, c-format
6383 msgid "Any Audience"
6384 msgstr "Qualquer Público"
6385
6386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:176
6387 #, c-format
6388 msgid "Any Content"
6389 msgstr "Qualquer Conteúdo"
6390
6391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6392 #, c-format
6393 msgid "Any Format"
6394 msgstr "Qualquer Formato"
6395
6396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
6397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:280
6398 #, c-format
6399 msgid "Any Phrase"
6400 msgstr "Qualquer Expressão"
6401
6402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
6403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:279
6404 #, c-format
6405 msgid "Any Word"
6406 msgstr "Qualquer Palavra"
6407
6408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
6409 #, c-format
6410 msgid "Any regularity"
6411 msgstr "Qualquer periodicidade"
6412
6413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
6414 #, c-format
6415 msgid "Any type"
6416 msgstr "Qualquer tipo"
6417
6418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6419 #, c-format
6420 msgid "Anyone"
6421 msgstr "Qualquer pessoa"
6422
6423 #. SCRIPT
6424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
6425 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
6426 msgstr "Tem a certeza de que deseja cancelar esta reserva?"
6427
6428 #. SCRIPT
6429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6430 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
6431 msgstr "Tem a certeza de que deseja excluir esta lista?"
6432
6433 #. SCRIPT
6434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
6435 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
6436 msgstr "Tem a certeza de que deseja excluir seu histórico de pesquisa?"
6437
6438 #. SCRIPT
6439 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
6440 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
6441 msgstr "Tem certeza que deseja esvaziar o seu carrinho?"
6442
6443 #. SCRIPT
6444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
6445 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
6446 msgstr "Tem certeza que deseja remover os itens selecionados?"
6447
6448 #. SCRIPT
6449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6450 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
6451 msgstr "Tem a certeza de que deseja remover estes itens da lista?"
6452
6453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
6454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
6455 #, c-format
6456 msgid "Article"
6457 msgstr "Artigo"
6458
6459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6460 #, c-format
6461 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
6462 msgstr ""
6463
6464 #. %1$s:  subscription.branchcode 
6465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
6466 #, c-format
6467 msgid "At branch: %s"
6468 msgstr "Na unidade: %s"
6469
6470 #. %1$s:  subscription.branchname 
6471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:588
6472 #, c-format
6473 msgid "At library: %s"
6474 msgstr "Na biblioteca: %s"
6475
6476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:106
6477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "Atlas"
6480 msgstr "etiquetas"
6481
6482 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
6483 #, c-format
6484 msgid "Audience"
6485 msgstr "Público"
6486
6487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
6488 #, fuzzy, c-format
6489 msgid "Audience: "
6490 msgstr "Público:"
6491
6492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:281
6493 #, c-format
6494 msgid "Audiovisual Profile:"
6495 msgstr "Perfil Audiovisual:"
6496
6497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
6498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
6499 #, c-format
6500 msgid "AuthenticatePatron"
6501 msgstr "Autenticar Cliente"
6502
6503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
6504 #, c-format
6505 msgid ""
6506 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
6507 "patron."
6508 msgstr ""
6509 "Autentica as credenciais de login do usuário e retorna o identificador para "
6510 "o cliente."
6511
6512 #. OPTGROUP
6513 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
6514 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
6515 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
6516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
6517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
6518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
6519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
6520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
6521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:283
6522 #, c-format
6523 msgid "Author"
6524 msgstr "Autor"
6525
6526 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
6527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
6528 #, c-format
6529 msgid "Author (A-Z)"
6530 msgstr "Autor (A-Z)"
6531
6532 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
6533 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
6534 #, c-format
6535 msgid "Author (Z-A)"
6536 msgstr "Autor (Z-A)"
6537
6538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:572
6539 #, c-format
6540 msgid "Author Notes provided by Syndetics"
6541 msgstr "Notas do autor fornecidas pelo Syndetics"
6542
6543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
6544 #, c-format
6545 msgid "Author(s)"
6546 msgstr "Autor(es):"
6547
6548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
6549 #, c-format
6550 msgid "Author:"
6551 msgstr "Autor:"
6552
6553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
6554 #, c-format
6555 msgid "Authority search results"
6556 msgstr "Resultados da pesquisa de autoridades"
6557
6558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
6559 #, c-format
6560 msgid "Authorized Headings"
6561 msgstr "Cabeçalhos Autorizados"
6562
6563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:104
6564 #, c-format
6565 msgid "Authors:"
6566 msgstr "Autores:"
6567
6568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
6569 #, c-format
6570 msgid "Availability"
6571 msgstr "Disponibilidade"
6572
6573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
6574 #, c-format
6575 msgid "Availability:"
6576 msgstr "Disponibilidade:"
6577
6578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:76
6579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968
6580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
6581 #, fuzzy, c-format
6582 msgid "Availability: "
6583 msgstr "Disponibilidade:"
6584
6585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
6586 #, c-format
6587 msgid "Available Issues"
6588 msgstr "Números Disponíveis"
6589
6590 #. %1$s:  AmazonTld 
6591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
6592 #, fuzzy, c-format
6593 msgid "Average Rating (from Amazon%s): "
6594 msgstr "Média de classificação (da Amazon %s):"
6595
6596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:407
6597 #, c-format
6598 msgid "Avis"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
6602 #, c-format
6603 msgid "Avløser delvis: "
6604 msgstr ""
6605
6606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:400
6607 #, c-format
6608 msgid "Avløser: "
6609 msgstr ""
6610
6611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:450
6612 #, c-format
6613 msgid "Avløst av: "
6614 msgstr ""
6615
6616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
6617 #, c-format
6618 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
6619 msgstr ""
6620
6621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
6622 #, c-format
6623 msgid "Awards:"
6624 msgstr "Premios:"
6625
6626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:641
6627 #, fuzzy, c-format
6628 msgid "Awards: "
6629 msgstr "Premios:"
6630
6631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
6632 #, c-format
6633 msgid "BE CAREFUL"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:838
6637 #, c-format
6638 msgid "BIBTEX"
6639 msgstr "BIBTEX"
6640
6641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:40
6642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:45
6643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
6644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
6645 #, c-format
6646 msgid "BK"
6647 msgstr "BK"
6648
6649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
6650 #, fuzzy, c-format
6651 msgid "Babelthèque"
6652 msgstr "Babelthèque"
6653
6654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
6655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:31
6656 #, c-format
6657 msgid "Back to lists"
6658 msgstr "Voltar à lista"
6659
6660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
6661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:204
6662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
6663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:453
6664 #, c-format
6665 msgid "Barcode"
6666 msgstr "Código de barras"
6667
6668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:644
6671 #, c-format
6672 msgid "Barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:619
6677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:643
6678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
6679 #, c-format
6680 msgid "Barn og ungdom;"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
6684 #, c-format
6685 msgid "Barn over 7 Ã¥r;"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:222
6689 #, fuzzy, c-format
6690 msgid "Beskrivelse: "
6691 msgstr "Seriados:"
6692
6693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
6694 #, c-format
6695 msgid "Biannual"
6696 msgstr "Bianual"
6697
6698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
6699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:97
6700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
6701 #, c-format
6702 msgid "BibTex"
6703 msgstr "BibTex"
6704
6705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
6706 #, c-format
6707 msgid "Biblio records"
6708 msgstr "Registos de informações bibliográficas"
6709
6710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:419
6711 #, fuzzy, c-format
6712 msgid "Bibliografier"
6713 msgstr "Bibliografias"
6714
6715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
6716 #, fuzzy, c-format
6717 msgid "Bibliografiske data"
6718 msgstr "Bibliografias"
6719
6720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
6721 #, c-format
6722 msgid "Bibliographies"
6723 msgstr "Bibliografias"
6724
6725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:262
6726 #, fuzzy, c-format
6727 msgid "Bibliography: "
6728 msgstr "Bibliografia:"
6729
6730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
6731 #, fuzzy, c-format
6732 msgid "Bilde"
6733 msgstr "Braille"
6734
6735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
6736 #, c-format
6737 msgid "BilledbÃ¥nd"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
6741 #, c-format
6742 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
6746 #, c-format
6747 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
6751 #, c-format
6752 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
6756 #, c-format
6757 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
6758 msgstr ""
6759
6760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
6761 #, c-format
6762 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
6766 #, c-format
6767 msgid "Billedbøker for voksne;"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
6771 #, c-format
6772 msgid "Billedbøker;"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6776 #, c-format
6777 msgid "Billedkort"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
6781 #, c-format
6782 msgid "Bimonthly"
6783 msgstr "Bimestral"
6784
6785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
6786 #, fuzzy, c-format
6787 msgid "Biografi "
6788 msgstr "Biografia"
6789
6790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
6791 #, fuzzy, c-format
6792 msgid "Biografier"
6793 msgstr "Bibliografias"
6794
6795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
6796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
6797 #, c-format
6798 msgid "Biography"
6799 msgstr "Biografia"
6800
6801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
6802 #, c-format
6803 msgid "Biweekly"
6804 msgstr "Bissemanal"
6805
6806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
6807 #, fuzzy, c-format
6808 msgid "Blokkdiagram"
6809 msgstr "drama"
6810
6811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
6812 #, c-format
6813 msgid "Blu-ray-plate"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:41
6817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:374
6819 #, fuzzy, c-format
6820 msgid "Bok"
6821 msgstr "Livro"
6822
6823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
6824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
6825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
6826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
6827 #, c-format
6828 msgid "Book"
6829 msgstr "Livro"
6830
6831 #. IMG
6832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6833 msgid "Book Cover Image"
6834 msgstr "Imagem de Capa do Livro"
6835
6836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6837 #, c-format
6838 msgid "Braille"
6839 msgstr "Braille"
6840
6841 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
6842 #, c-format
6843 msgid "Braille or Moon script"
6844 msgstr "Braille or Moon script"
6845
6846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
6847 #, c-format
6848 msgid "Branch"
6849 msgstr "Biblioteca"
6850
6851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
6852 #, fuzzy, c-format
6853 msgid "Branch:"
6854 msgstr "Biblioteca"
6855
6856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
6857 #, c-format
6858 msgid "Brief Display"
6859 msgstr "Visualização Resumida"
6860
6861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
6862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
6863 #, c-format
6864 msgid "Brief history"
6865 msgstr "Breve história"
6866
6867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
6868 #, fuzzy, c-format
6869 msgid "Browse Shelf"
6870 msgstr "(<a1>Navegar na Estante</a>)"
6871
6872 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
6873 #, c-format
6874 msgid "Browse by Hierarchy"
6875 msgstr "Navegar por Hierarquia"
6876
6877 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
6878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
6879 #, fuzzy, c-format
6880 msgid "Browse by author or subject"
6881 msgstr "Navegar por Assunto"
6882
6883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
6884 #, c-format
6885 msgid "Browse our catalogue"
6886 msgstr "Navegar no nosso catálogo"
6887
6888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
6889 #, c-format
6890 msgid "CAS"
6891 msgstr "CAS"
6892
6893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6894 #, c-format
6895 msgid "CD Software"
6896 msgstr "CD de Software"
6897
6898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
6899 #, c-format
6900 msgid "CD audio"
6901 msgstr "CD áudio"
6902
6903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47
6904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
6905 #, c-format
6906 msgid "CF"
6907 msgstr "CF"
6908
6909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
6910 #, c-format
6911 msgid "CGI debug is on."
6912 msgstr "CGI·debug está ligado."
6913
6914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
6915 #, c-format
6916 msgid "CR"
6917 msgstr "CR"
6918
6919 #. For the first occurrence,
6920 #. %1$s:  csv_profile.profile 
6921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
6922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
6923 #, c-format
6924 msgid "CSV - %s"
6925 msgstr "CSV - %s"
6926
6927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:205
6928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
6929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
6930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6931 #, c-format
6932 msgid "Call No."
6933 msgstr "No. de Chamada."
6934
6935 #. OPTGROUP
6936 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
6937 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
6938 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
6939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
6940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
6941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
6942 #, c-format
6943 msgid "Call Number"
6944 msgstr "Número de Chamada"
6945
6946 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
6947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
6948 #, c-format
6949 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
6950 msgstr "Número de Chamada (Ficção Z-A a Não-ficção 9-0)"
6951
6952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
6953 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
6954 #, c-format
6955 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
6956 msgstr "Número de Chamada (Não-ficção 0-9 a Ficção A-Z)"
6957
6958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:204
6959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
6960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:588
6961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
6962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
6963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
6964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
6965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
6966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:254
6967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:423
6968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
6969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
6970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
6971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
6972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
6973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
6974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
6975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
6976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
6977 #, c-format
6978 msgid "Cancel"
6979 msgstr "Cancelar"
6980
6981 #. A
6982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
6983 #, fuzzy
6984 msgid "Cancel email notification"
6985 msgstr "Classificação"
6986
6987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
6988 #, fuzzy, c-format
6989 msgid "Cancel email notification "
6990 msgstr "Subscrever notificações por correio electrónico de novos números"
6991
6992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
6993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
6994 #, c-format
6995 msgid "CancelHold"
6996 msgstr "Cancelar Reserva"
6997
6998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
6999 #, fuzzy, c-format
7000 msgid "CancelRecall "
7001 msgstr "Revocação de Cancelamento"
7002
7003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
7004 #, c-format
7005 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
7006 msgstr "Cancela uma solicitação de reserva ativa para o cliente."
7007
7008 #. IMG
7009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
7010 msgid "Cannot be put on hold"
7011 msgstr "Não pode ser colocada em reserva"
7012
7013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
7014 #, c-format
7015 msgid "Card Number:"
7016 msgstr "Número do Cartão:"
7017
7018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:77
7019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
7020 #, fuzzy, c-format
7021 msgid "Card number:"
7022 msgstr "Número do Cartão:"
7023
7024 #. For the first occurrence,
7025 #. SCRIPT
7026 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
7027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
7028 msgid "Cart"
7029 msgstr "Carrinho"
7030
7031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
7032 #, c-format
7033 msgid "Cas Login"
7034 msgstr "Login do Cas:"
7035
7036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192
7037 #, c-format
7038 msgid "Cassette recording"
7039 msgstr "Gravação em cassete"
7040
7041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
7042 #, c-format
7043 msgid "Catalogs"
7044 msgstr "Catálogos"
7045
7046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:394
7047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:578
7048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
7049 #, c-format
7050 msgid "Category:"
7051 msgstr "Categoria:"
7052
7053 #. ACRONYM
7054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7055 msgid "Central Authentication Service"
7056 msgstr "Serviço central de autenticação"
7057
7058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
7059 #, fuzzy, c-format
7060 msgid "Change your Password "
7061 msgstr "Alterar sua senha"
7062
7063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
7064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
7065 #, c-format
7066 msgid "Changed back to:"
7067 msgstr ""
7068
7069 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
7070 #. %2$s:  END 
7071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:182
7072 #, c-format
7073 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
7074 msgstr ""
7075
7076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
7077 #, c-format
7078 msgid "Checked Out"
7079 msgstr "Emprestado"
7080
7081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:161
7082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
7083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
7084 #, c-format
7085 msgid "Checked out ("
7086 msgstr "Emprestado ("
7087
7088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
7089 #, c-format
7090 msgid "Checkout History"
7091 msgstr "Histórico de Retirada"
7092
7093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
7094 #, c-format
7095 msgid "Checkouts"
7096 msgstr "Empréstimos"
7097
7098 #. %1$s:  borrowername 
7099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
7100 #, fuzzy, c-format
7101 msgid "Checkouts for %s "
7102 msgstr "Empréstimos"
7103
7104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:33
7105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:58
7106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
7107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "City:"
7110 msgstr "Conta"
7111
7112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
7113 #, c-format
7114 msgid "Classification"
7115 msgstr "Classificação"
7116
7117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:201
7118 #, fuzzy, c-format
7119 msgid "Classification: "
7120 msgstr "Classificação"
7121
7122 #. INPUT type=reset
7123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
7124 #, fuzzy
7125 msgid "Clear"
7126 msgstr "Limpar tudo"
7127
7128 #. For the first occurrence,
7129 #. SCRIPT
7130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
7132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
7133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
7134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
7135 #, c-format
7136 msgid "Clear All"
7137 msgstr "Limpar tudo"
7138
7139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:371
7140 #, fuzzy, c-format
7141 msgid "Clear Date"
7142 msgstr "Arquivos de Computador"
7143
7144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
7145 #, c-format
7146 msgid "Click here"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554
7150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
7151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
7152 #, fuzzy, c-format
7153 msgid "Click here to access online"
7154 msgstr "Clique aqui se concluído."
7155
7156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:96
7157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
7158 #, fuzzy, c-format
7159 msgid "Click here to access online "
7160 msgstr "Clique aqui se concluído."
7161
7162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
7163 #, fuzzy, c-format
7164 msgid "Click here to view them all."
7165 msgstr "Clique aqui se concluído."
7166
7167 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
7168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7169 msgid "Click to add to cart"
7170 msgstr "Clique para adicionar ao carrinho"
7171
7172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:273
7173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:275
7174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
7175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284
7176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
7177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
7178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:301
7179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
7180 #, c-format
7181 msgid "Click to open in new window"
7182 msgstr "Clique para abrir em uma nova janela"
7183
7184 #. DIV
7185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
7186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
7187 msgid "Click to view in Google Books"
7188 msgstr "Clique para ver no Google Books"
7189
7190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
7191 #, c-format
7192 msgid "Close Shelf Browser"
7193 msgstr "Fechar Navegador da Pratileira"
7194
7195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
7196 #, fuzzy, c-format
7197 msgid "Close this window"
7198 msgstr "Fechar esta janela."
7199
7200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7201 #, c-format
7202 msgid "Close this window."
7203 msgstr "Fechar esta janela."
7204
7205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
7206 #, c-format
7207 msgid "Close window"
7208 msgstr "Fechar janela"
7209
7210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:70
7211 #, fuzzy, c-format
7212 msgid "Coauthor"
7213 msgstr "Autor"
7214
7215 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
7216 #, c-format
7217 msgid "Coded Fields"
7218 msgstr "Campos Codificados"
7219
7220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7221 #, fuzzy, c-format
7222 msgid "Collage"
7223 msgstr "montagem"
7224
7225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
7226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
7227 #, c-format
7228 msgid "Collection"
7229 msgstr "Coleção"
7230
7231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
7232 #, fuzzy, c-format
7233 msgid "Collection Title:"
7234 msgstr "Coleção:"
7235
7236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
7237 #, fuzzy, c-format
7238 msgid "Collection: "
7239 msgstr "Coleção:"
7240
7241 #. %1$s:  review.title 
7242 #. %2$s:  review.firstname 
7243 #. %3$s:  review.surname 
7244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:678
7245 #, fuzzy, c-format
7246 msgid "Comment by %s %s %s "
7247 msgstr "Comentado por %s %s %s"
7248
7249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
7250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
7251 #, c-format
7252 msgid "Comment:"
7253 msgstr "Comentário:"
7254
7255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
7256 #, c-format
7257 msgid "Comments"
7258 msgstr "Comentários"
7259
7260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
7261 #, fuzzy, c-format
7262 msgid "Comments on "
7263 msgstr "Comentários"
7264
7265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
7266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7267 #, fuzzy, c-format
7268 msgid "Computer File"
7269 msgstr "Arquivos de Computador"
7270
7271 #. INPUT type=submit
7272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
7273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
7274 msgid "Confirm"
7275 msgstr "Confirmar"
7276
7277 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
7278 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
7279 #. %3$s:  USER_INF.surname 
7280 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
7281 #. %5$s:  END 
7282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:217
7283 #, fuzzy, c-format
7284 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
7285 msgstr "Confirmar reservas para:"
7286
7287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
7288 #, c-format
7289 msgid "Contact Details"
7290 msgstr "Detalhes de Contato"
7291
7292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
7293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
7294 #, c-format
7295 msgid "Contact Information"
7296 msgstr "Informação de Contato"
7297
7298 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
7299 #, c-format
7300 msgid "Content"
7301 msgstr "Conteúdo"
7302
7303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
7304 #, c-format
7305 msgid "Content Cafe"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:700
7309 #, fuzzy, c-format
7310 msgid "Content advice: "
7311 msgstr "Conteúdos"
7312
7313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:437
7314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:504
7315 #, c-format
7316 msgid "Contents"
7317 msgstr "Conteúdos"
7318
7319 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:219
7320 #, fuzzy, c-format
7321 msgid "Contents note: "
7322 msgstr "Conteúdos"
7323
7324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:597
7325 #, fuzzy, c-format
7326 msgid "Contents:"
7327 msgstr "Conteúdos"
7328
7329 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
7330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:437
7331 #, fuzzy, c-format
7332 msgid "Continued by:"
7333 msgstr "Inscrito:"
7334
7335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
7336 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:440
7337 #, c-format
7338 msgid "Continued in part by:"
7339 msgstr ""
7340
7341 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:761
7342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
7343 #, c-format
7344 msgid "Continues in part:"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
7348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:388
7349 #, fuzzy, c-format
7350 msgid "Continues:"
7351 msgstr "Conteúdos"
7352
7353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
7355 #, fuzzy, c-format
7356 msgid "Continuing Resource"
7357 msgstr "Recursos Em Linha:"
7358
7359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
7360 #, c-format
7361 msgid "Copies"
7362 msgstr "Cópias"
7363
7364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
7365 #, c-format
7366 msgid "Copies available at:"
7367 msgstr "Cópias disponíveis em:"
7368
7369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
7370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
7371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
7372 #, fuzzy, c-format
7373 msgid "Copies available for loan: "
7374 msgstr "Cópias disponíveis em:"
7375
7376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
7377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
7378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
7379 #, fuzzy, c-format
7380 msgid "Copies available for reference: "
7381 msgstr "Cópias disponíveis:"
7382
7383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:441
7384 #, c-format
7385 msgid "Copies available:"
7386 msgstr "Cópias disponíveis:"
7387
7388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
7389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
7390 #, c-format
7391 msgid "Copy"
7392 msgstr "Cópia"
7393
7394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233
7395 #, c-format
7396 msgid "Copyright"
7397 msgstr "Copyright"
7398
7399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7400 #, fuzzy, c-format
7401 msgid "Copyright Date:"
7402 msgstr "Data do copyright:"
7403
7404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:80
7405 #, c-format
7406 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
7407 msgstr "Autor corporativo (Co-autor)"
7408
7409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:65
7410 #, c-format
7411 msgid "Corporate Author (Main)"
7412 msgstr "Autor corporativo (Principal)"
7413
7414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:85
7415 #, c-format
7416 msgid "Corporate Author (Secondary)"
7417 msgstr "Autor corporativo (Secundário)"
7418
7419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
7420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303
7421 #, c-format
7422 msgid "Count"
7423 msgstr "Conta"
7424
7425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:61
7426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
7427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
7428 #, fuzzy, c-format
7429 msgid "Country:"
7430 msgstr "Conta"
7431
7432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
7433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:36
7434 #, fuzzy, c-format
7435 msgid "Country: "
7436 msgstr "Conta"
7437
7438 #. IMG
7439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:65
7440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
7441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7442 msgid "Cover Image"
7443 msgstr "Imagem da Capa do Livro"
7444
7445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:557
7446 #, c-format
7447 msgid "Create a New List"
7448 msgstr "Criar uma Nova Lista"
7449
7450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
7451 #, c-format
7452 msgid ""
7453 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
7454 "record in Koha."
7455 msgstr ""
7456
7457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
7458 #, c-format
7459 msgid ""
7460 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
7461 "bibliographic record Koha."
7462 msgstr ""
7463
7464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:126
7465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:155
7466 #, c-format
7467 msgid "Credits"
7468 msgstr "Créditos"
7469
7470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
7471 #, c-format
7472 msgid "Current Password:"
7473 msgstr "Senha Atual:"
7474
7475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
7476 #, fuzzy, c-format
7477 msgid "Current session"
7478 msgstr "Senha Atual:"
7479
7480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
7481 #, c-format
7482 msgid "Curriculum"
7483 msgstr ""
7484
7485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7486 #, c-format
7487 msgid "DVD video / Videodisc"
7488 msgstr "DVD·video·/·Videodisc"
7489
7490 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
7491 #, c-format
7492 msgid "Daily"
7493 msgstr "Diário"
7494
7495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
7497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
7498 #, c-format
7499 msgid "Damaged ("
7500 msgstr "Danificado ("
7501
7502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:21
7503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599
7504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
7505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
7507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
7508 #, c-format
7509 msgid "Date"
7510 msgstr "Data"
7511
7512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7513 #, c-format
7514 msgid "Date Added"
7515 msgstr "Data da Adição"
7516
7517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400
7518 #, c-format
7519 msgid "Date Due"
7520 msgstr "Dia da entrega"
7521
7522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
7523 #, c-format
7524 msgid "Date of Birth:"
7525 msgstr "Data de Nascimento:"
7526
7527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
7528 #, fuzzy, c-format
7529 msgid "Date of Birth: "
7530 msgstr "Data de Nascimento:"
7531
7532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
7533 #, c-format
7534 msgid "Date received"
7535 msgstr "Data de entrega"
7536
7537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:436
7538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
7539 #, c-format
7540 msgid "Date:"
7541 msgstr "Data:"
7542
7543 #. OPTGROUP
7544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
7545 #, fuzzy
7546 msgid "Dates"
7547 msgstr "Data"
7548
7549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid "Days in advance"
7552 msgstr "# dias adiantado"
7553
7554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
7555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
7556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
7557 #, fuzzy, c-format
7558 msgid "Default"
7559 msgstr "Apagar"
7560
7561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
7562 #, c-format
7563 msgid ""
7564 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
7565 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
7566 "permitted by local laws."
7567 msgstr ""
7568
7569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
7570 #, c-format
7571 msgid ""
7572 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
7573 "values: "
7574 msgstr ""
7575
7576 #. INPUT type=submit
7577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
7578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
7579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:121
7581 #, c-format
7582 msgid "Delete"
7583 msgstr "Apagar"
7584
7585 #. INPUT type=submit
7586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
7587 msgid "Delete Checked Items"
7588 msgstr "Apagar Itens Selecionados"
7589
7590 #. INPUT type=submit
7591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
7592 msgid "Delete List"
7593 msgstr "Apagar Lista"
7594
7595 #. INPUT type=submit
7596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
7597 msgid "Delete this List"
7598 msgstr "Eliminar esta Lista"
7599
7600 #. A
7601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
7602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
7603 #, fuzzy
7604 msgid "Delete your search history"
7605 msgstr "Pesquisar por:"
7606
7607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:397
7608 #, c-format
7609 msgid "Delvis fortsettelse av: "
7610 msgstr ""
7611
7612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:459
7613 #, c-format
7614 msgid "Delvis gÃ¥tt inn i: "
7615 msgstr ""
7616
7617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7618 #, c-format
7619 msgid "Delvsi avløst av: "
7620 msgstr ""
7621
7622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:22
7623 #, c-format
7624 msgid "Description"
7625 msgstr "Descrição"
7626
7627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68
7628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
7629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "Description: "
7632 msgstr "Descrição"
7633
7634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:210
7635 #, c-format
7636 msgid "Details"
7637 msgstr "Detalhes"
7638
7639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:262
7640 #, c-format
7641 msgid "Dewey"
7642 msgstr "Classificação Dewey"
7643
7644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:181
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "Dewey: "
7647 msgstr "Classificação Dewey:"
7648
7649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
7650 #, c-format
7651 msgid "Dia"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7655 #, fuzzy, c-format
7656 msgid "Dias"
7657 msgstr "Data"
7658
7659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
7660 #, c-format
7661 msgid "Dictionaries"
7662 msgstr "Dicionários"
7663
7664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7665 #, c-format
7666 msgid "Digests only?"
7667 msgstr "Apenas resenha?"
7668
7669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
7670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7671 #, c-format
7672 msgid "Dikt"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7676 #, fuzzy, c-format
7677 msgid "Diorama"
7678 msgstr "drama"
7679
7680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
7681 #, c-format
7682 msgid "Directories"
7683 msgstr "Diretórios"
7684
7685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
7686 #, c-format
7687 msgid "Discographies"
7688 msgstr "Discografias"
7689
7690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
7691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
7692 #, c-format
7693 msgid "Diskett"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
7697 #, fuzzy, c-format
7698 msgid "Diskografier"
7699 msgstr "Discografias"
7700
7701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7702 #, c-format
7703 msgid "Do not notify"
7704 msgstr "Não notificar"
7705
7706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
7707 #, c-format
7708 msgid ""
7709 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
7710 "arrives?"
7711 msgstr ""
7712 "Você quer receber um email para esta inscrição quando um novo número chegar?"
7713
7714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
7715 #, c-format
7716 msgid "DoB:"
7717 msgstr "DoB:"
7718
7719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
7720 #, c-format
7721 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
7725 #, c-format
7726 msgid "Don't have a library card?"
7727 msgstr "Não tem cartão da biblioteca?"
7728
7729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
7730 #, c-format
7731 msgid "Don't have a password yet?"
7732 msgstr "Ainda não tem senha?"
7733
7734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:128
7735 #, c-format
7736 msgid "Download"
7737 msgstr "Download"
7738
7739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
7740 #, c-format
7741 msgid "Download List"
7742 msgstr "Download da Lista"
7743
7744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
7745 #, c-format
7746 msgid "Download cart:"
7747 msgstr "Download do cesto:"
7748
7749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:15
7750 #, c-format
7751 msgid "Download list:"
7752 msgstr "Download da lista:"
7753
7754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7755 #, fuzzy, c-format
7756 msgid "Drama"
7757 msgstr "drama"
7758
7759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:255
7760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:839
7761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:98
7762 #, c-format
7763 msgid "Dublin Core (XML)"
7764 msgstr "Dublin·Core·(XML)"
7765
7766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
7767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
7768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
7769 #, c-format
7770 msgid "Due"
7771 msgstr "Para"
7772
7773 #. %1$s:  itemLoo.date_due 
7774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:495
7775 #, c-format
7776 msgid "Due %s"
7777 msgstr "Para %1$s"
7778
7779 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
7780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
7781 #, c-format
7782 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
7783 msgstr "ERRO: Erro na base de dados. Eliminação da (lista número %s) falhou."
7784
7785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
7786 #, c-format
7787 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
7788 msgstr ""
7789
7790 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
7791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
7792 #, c-format
7793 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
7794 msgstr "ERRO: Lista número %s não reconhecida."
7795
7796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
7797 #, c-format
7798 msgid "ERROR: No barcode given."
7799 msgstr "ERRO: Não foi fornecido código de barra."
7800
7801 #. %1$s:  bad_biblionumber 
7802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
7803 #, c-format
7804 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
7805 msgstr "ERRO: Não foi encontrado registro bibliográfico para o número %s."
7806
7807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
7808 #, c-format
7809 msgid "ERROR: No biblionumber received."
7810 msgstr "ERRO: Nenhum número de informação bibliográfica foi informado."
7811
7812 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
7813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
7814 #, c-format
7815 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
7816 msgstr "ERRO: Não foi encontrado item com código de barra %s."
7817
7818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
7819 #, c-format
7820 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
7821 msgstr "ERRO: Nenhum número da prateleira informado."
7822
7823 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
7824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
7825 #, c-format
7826 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
7827 msgstr "ERRO: Você não tem permissão para esta ação na lista %s."
7828
7829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:169
7830 #, c-format
7831 msgid "Easy"
7832 msgstr "Fácil"
7833
7834 #. INPUT type=submit
7835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:460
7836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
7837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
7838 #, c-format
7839 msgid "Edit"
7840 msgstr "Editar"
7841
7842 #. INPUT type=submit
7843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
7844 msgid "Edit List"
7845 msgstr "Editar Lista"
7846
7847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
7848 #, c-format
7849 msgid "Editing"
7850 msgstr "Editando"
7851
7852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:123
7853 #, c-format
7854 msgid "Edition statement:"
7855 msgstr "Motivo da edição:"
7856
7857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372
7858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
7859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
7860 #, fuzzy, c-format
7861 msgid "Edition: "
7862 msgstr "Edições"
7863
7864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:353
7865 #, c-format
7866 msgid "Editions"
7867 msgstr "Edições"
7868
7869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
7870 #, c-format
7871 msgid "Elektroniske ressurser"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
7875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:622
7876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:645
7877 #, c-format
7878 msgid "Elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
7883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
7884 #, c-format
7885 msgid "Elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
7889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
7890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:647
7891 #, c-format
7892 msgid "Elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
7893 msgstr ""
7894
7895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
7896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
7897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
7898 #, c-format
7899 msgid "Elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
7900 msgstr ""
7901
7902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7903 #, fuzzy, c-format
7904 msgid "Email"
7905 msgstr "Email:"
7906
7907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
7908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
7909 #, fuzzy, c-format
7910 msgid "Email Address:"
7911 msgstr "Endereço de E-mail:"
7912
7913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
7914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
7915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
7916 #, c-format
7917 msgid "Email:"
7918 msgstr "Email:"
7919
7920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:299
7921 #, fuzzy, c-format
7922 msgid "Emner: "
7923 msgstr "Dono:"
7924
7925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:130
7926 #, c-format
7927 msgid "Empty and Close"
7928 msgstr "Limpar e Fechar"
7929
7930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
7931 #, fuzzy, c-format
7932 msgid "Encyclopedias "
7933 msgstr "Enciclopédias"
7934
7935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
7936 #, fuzzy, c-format
7937 msgid "Enhanced Content: "
7938 msgstr "Conteúdo Avançado:"
7939
7940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:505
7941 #, c-format
7942 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
7943 msgstr "Descrições adicionais providas pelo Syndetics:"
7944
7945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
7946 #, c-format
7947 msgid "Enter a new purchase suggestion"
7948 msgstr "Digite uma nova sugestão de aquisição"
7949
7950 #. INPUT type=text name=q
7951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
7952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
7953 msgid "Enter search terms"
7954 msgstr "Digite os termos de pesquisa"
7955
7956 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
7957 #. %2$s:  END 
7958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
7959 #, fuzzy, c-format
7960 msgid ""
7961 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
7962 "the enter key)."
7963 msgstr ""
7964 "Digite seu ID de usuário e clique no botão enviar (ou pressione a tecla "
7965 "enter)."
7966
7967 #. %1$s:  authtypetext 
7968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
7969 #, fuzzy, c-format
7970 msgid "Entry %s"
7971 msgstr "em %s"
7972
7973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
7974 #, fuzzy, c-format
7975 msgid "Error 400"
7976 msgstr "Erro 404"
7977
7978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
7979 #, fuzzy, c-format
7980 msgid "Error 401"
7981 msgstr "Erro 404"
7982
7983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
7984 #, fuzzy, c-format
7985 msgid "Error 402"
7986 msgstr "Erro 404"
7987
7988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
7989 #, fuzzy, c-format
7990 msgid "Error 403"
7991 msgstr "Erro 404"
7992
7993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
7994 #, c-format
7995 msgid "Error 404"
7996 msgstr "Erro 404"
7997
7998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
7999 #, fuzzy, c-format
8000 msgid "Error 500"
8001 msgstr "Erro 404"
8002
8003 #. SCRIPT
8004 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
8005 #, fuzzy
8006 msgid "Error! Illegal parameter"
8007 msgstr "ERRO: %s é um parâmetro ilegal"
8008
8009 #. SCRIPT
8010 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
8011 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
8012 msgstr ""
8013
8014 #. SCRIPT
8015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
8016 #, fuzzy
8017 msgid "Error! You cannot delete the tag"
8018 msgstr "ERRO: Você não pode apagar a tag %s."
8019
8020 #. SCRIPT
8021 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
8022 #, fuzzy
8023 msgid ""
8024 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
8025 "with plain text."
8026 msgstr "Nota: sua tag era inteiramente código de marcação. Não foi adicionado."
8027
8028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
8029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
8030 #, c-format
8031 msgid "Error:"
8032 msgstr "Erro:"
8033
8034 #. SCRIPT
8035 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
8036 #, fuzzy
8037 msgid "Errors: "
8038 msgstr "Erro:"
8039
8040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
8041 #, fuzzy, c-format
8042 msgid "Essays"
8043 msgstr "ensaios"
8044
8045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
8046 #, fuzzy, c-format
8047 msgid "Eventyr"
8048 msgstr "poesia"
8049
8050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
8051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
8052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:314
8053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
8054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
8055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
8056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
8057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
8058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
8059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
8060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
8061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
8062 #, c-format
8063 msgid "Example Call"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
8067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
8068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:318
8069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
8070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
8071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
8072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
8073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
8074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
8075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
8076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
8077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
8078 #, c-format
8079 msgid "Example Response"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
8083 #, c-format
8084 msgid "Excerpt"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
8088 #, c-format
8089 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
8090 msgstr ""
8091
8092 #. SCRIPT
8093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
8094 msgid "Expecting a specific copy selection."
8095 msgstr ""
8096
8097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:365
8098 #, fuzzy, c-format
8099 msgid "Expires On"
8100 msgstr "Expira:"
8101
8102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
8103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
8104 #, c-format
8105 msgid "Expires:"
8106 msgstr "Expira:"
8107
8108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
8109 #, fuzzy, c-format
8110 msgid "Expires: "
8111 msgstr "Expira:"
8112
8113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
8114 #, fuzzy, c-format
8115 msgid "Explain "
8116 msgstr "planos"
8117
8118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
8119 #, c-format
8120 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
8121 msgstr "Prorroga a data de devolução para um empréstimo existente."
8122
8123 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
8124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:32
8125 #, c-format
8126 msgid "FV"
8127 msgstr ""
8128
8129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
8130 #, c-format
8131 msgid "Fantasikart"
8132 msgstr ""
8133
8134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
8135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
8136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
8137 #, c-format
8138 msgid "Fax:"
8139 msgstr "Fax:"
8140
8141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
8142 #, c-format
8143 msgid "Female"
8144 msgstr "Feminino"
8145
8146 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
8147 #, c-format
8148 msgid "Feschrift Ind."
8149 msgstr "Feschrift·Ind."
8150
8151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:472
8152 #, fuzzy, c-format
8153 msgid "Festskrift "
8154 msgstr "Feschrift·Ind."
8155
8156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8157 #, c-format
8158 msgid "Fiction"
8159 msgstr "Ficção"
8160
8161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:290
8162 #, fuzzy, c-format
8163 msgid "Fiction Notes:"
8164 msgstr "Ficção"
8165
8166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:28
8167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
8169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:376
8170 #, c-format
8171 msgid "Fil"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:42
8175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
8176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378
8177 #, fuzzy, c-format
8178 msgid "Film og video"
8179 msgstr "Filmografias"
8180
8181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
8182 #, c-format
8183 msgid "Filmkassett"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
8187 #, c-format
8188 msgid "Filmlydspor"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
8192 #, fuzzy, c-format
8193 msgid "Filmografier"
8194 msgstr "Filmografias"
8195
8196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
8197 #, c-format
8198 msgid "Filmographies"
8199 msgstr "Filmografias"
8200
8201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
8202 #, c-format
8203 msgid "Filmsløyfe"
8204 msgstr ""
8205
8206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
8207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
8208 #, c-format
8209 msgid "Filmspole"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
8213 #, c-format
8214 msgid "Fine Amount"
8215 msgstr "Soma da Multa"
8216
8217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
8218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:125
8219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
8220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
8221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
8222 #, c-format
8223 msgid "Fines"
8224 msgstr "Multas"
8225
8226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
8227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
8228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:146
8229 #, c-format
8230 msgid "Fines and Charges"
8231 msgstr "Multas e Taxas"
8232
8233 #. INPUT type=submit
8234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:190
8235 msgid "Finish"
8236 msgstr "Concluir"
8237
8238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
8239 #, c-format
8240 msgid "First Name:"
8241 msgstr "Primeiro Nome:"
8242
8243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
8244 #, c-format
8245 msgid "Fix Itemtype"
8246 msgstr "Corrigir o tipo de Item"
8247
8248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
8249 #, c-format
8250 msgid "Fjernanalysebilde"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
8254 #, c-format
8255 msgid "Fjerntilgang (online)"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
8259 #, c-format
8260 msgid "Flipover"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:149
8264 #, c-format
8265 msgid "Flykart"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8269 #, fuzzy, c-format
8270 msgid "Font"
8271 msgstr "Conta"
8272
8273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
8274 #, c-format
8275 msgid ""
8276 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
8277 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
8278 msgstr ""
8279 "Por exemplo: 1999-2001. Você pode também usar \"-1987\" para tudo o que foi "
8280 "publicado antes de 1987 ou \"2008-\" para tudo o que foi publicado após 2008."
8281
8282 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
8283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
8284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8285 #, c-format
8286 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
8290 #, c-format
8291 msgid "Foredrag, taler"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
8295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
8296 #, fuzzy, c-format
8297 msgid "Forever"
8298 msgstr "Opiniões"
8299
8300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
8301 #, c-format
8302 msgid ""
8303 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
8304 "who want to keep track of what they are reading."
8305 msgstr ""
8306
8307 #. For the first occurrence,
8308 #. SCRIPT
8309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
8310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8311 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
8312 msgstr "Formulário não submetido pelo(s) seguinte(s) problema(s)"
8313
8314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:770
8315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:400
8316 #, c-format
8317 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
8318 msgstr "Formada pela união: ... e: ..."
8319
8320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
8321 #, c-format
8322 msgid "Fortellinger, noveller"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:394
8326 #, c-format
8327 msgid "Fortsettelse av: "
8328 msgstr ""
8329
8330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
8331 #, c-format
8332 msgid "Fortsettelse i: "
8333 msgstr ""
8334
8335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:462
8336 #, c-format
8337 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
8338 msgstr ""
8339
8340 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:447
8341 #, c-format
8342 msgid "Fortsettes delvis i: "
8343 msgstr ""
8344
8345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
8346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
8347 #, c-format
8348 msgid "Fotografi"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8352 #, fuzzy, c-format
8353 msgid "Fotografi - negativ"
8354 msgstr "fotonegativo"
8355
8356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
8357 #, c-format
8358 msgid "Fotokart"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
8362 #, c-format
8363 msgid "Fotomosaikk"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
8367 #, c-format
8368 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8369 msgstr ""
8370
8371 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
8372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
8373 #, c-format
8374 msgid "From %s:"
8375 msgstr "De %s:"
8376
8377 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
8378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
8379 #, fuzzy, c-format
8380 msgid "From: "
8381 msgstr "De:"
8382
8383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
8384 #, c-format
8385 msgid "Full Heading"
8386 msgstr "Cabeçalho Completo"
8387
8388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
8389 #, c-format
8390 msgid "Full History"
8391 msgstr "Histórico completo"
8392
8393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:154
8394 #, c-format
8395 msgid "Full history"
8396 msgstr "Histórico completo"
8397
8398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8399 #, c-format
8400 msgid "Fysiske bøker"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
8404 #, fuzzy, c-format
8405 msgid "General; "
8406 msgstr "Geral;"
8407
8408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
8409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
8410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
8412 #, fuzzy, c-format
8413 msgid "Generell;"
8414 msgstr "Geral;"
8415
8416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:299
8417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
8418 #, c-format
8419 msgid "GetAuthorityRecords"
8420 msgstr "Obter registros de autoridade"
8421
8422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
8423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
8424 #, c-format
8425 msgid "GetAvailability"
8426 msgstr "Obter disponibilidade"
8427
8428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
8429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
8430 #, c-format
8431 msgid "GetPatronInfo"
8432 msgstr "Obter informação de cliente"
8433
8434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
8435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
8436 #, c-format
8437 msgid "GetPatronStatus"
8438 msgstr "Obter status de cliente"
8439
8440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
8441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
8442 #, c-format
8443 msgid "GetRecords"
8444 msgstr "Obter registros"
8445
8446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
8447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
8448 #, c-format
8449 msgid "GetServices"
8450 msgstr "Obter serviços"
8451
8452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:300
8453 #, c-format
8454 msgid ""
8455 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
8456 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
8457 "specific metadata schema for the record objects."
8458 msgstr ""
8459 "Dada uma lista de identificadores de registro de autoridade, retorna uma "
8460 "lista de objetos de registros que contêm os registros de autoridade. O "
8461 "usuário de função pode solicitar um esquema de metadados específicos para os "
8462 "objetos do registros."
8463
8464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
8465 #, c-format
8466 msgid ""
8467 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
8468 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
8469 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
8470 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
8471 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
8472 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
8473 msgstr ""
8474 "Dada uma lista de identificadores de registros, retorna uma lista de "
8475 "registros objetos que contêm informações bibliográficas, além de explorações "
8476 "e informações sobre o item. O usuário pode solicitar um esquema de metadados "
8477 "específicos para os objetos de registros a ser retornado. Esta função se "
8478 "comporta da mesma forma para Harvest Bibliographic Records and Harvest "
8479 "Expanded Records ao agregar dados, mas permite reduzir o tempo, mais rápido "
8480 "pela identificador da pesquisa bibliográfica."
8481
8482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
8483 #, c-format
8484 msgid ""
8485 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
8486 "availability of the items associated with the identifiers."
8487 msgstr ""
8488 "Dado um conjunto de bibliografias ou identificadores de item, retorna uma "
8489 "lista com a disponibilidade dos itens associados com os identificadores."
8490
8491 #. INPUT type=submit
8492 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
8493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
8494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:259
8495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
8496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
8497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
8498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:105
8500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:28
8501 msgid "Go"
8502 msgstr "Pesquisar"
8503
8504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
8505 #, fuzzy, c-format
8506 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
8507 msgstr "Ir para a página de solicitação bibliográfica"
8508
8509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
8510 #, c-format
8511 msgid "Grafisk blad"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8515 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
8516 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
8517 #, fuzzy, c-format
8518 msgid "Grafisk materiale"
8519 msgstr "material visual"
8520
8521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
8522 #, c-format
8523 msgid "Grafiske data"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
8527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
8528 #, c-format
8529 msgid "Grammofonplate"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
8533 #, fuzzy, c-format
8534 msgid "Groups of Libraries"
8535 msgstr "Bibliotecas"
8536
8537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
8538 #, c-format
8539 msgid "Guarantor:"
8540 msgstr "Responsável:"
8541
8542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
8543 #, c-format
8544 msgid "GÃ¥tt inn i: "
8545 msgstr ""
8546
8547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8548 #, c-format
8549 msgid "HELP"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:206
8553 #, c-format
8554 msgid "Handbooks"
8555 msgstr "Manuais"
8556
8557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:412
8558 #, c-format
8559 msgid "Har delvis tatt opp: "
8560 msgstr ""
8561
8562 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:409
8563 #, c-format
8564 msgid "Har tatt opp: "
8565 msgstr ""
8566
8567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
8568 #, fuzzy, c-format
8569 msgid "HarvestAuthorityRecords "
8570 msgstr "HarvestAuthorityRecords"
8571
8572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
8573 #, fuzzy, c-format
8574 msgid "HarvestBibliographicRecords "
8575 msgstr "Obter registros bibliográficos"
8576
8577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
8578 #, fuzzy, c-format
8579 msgid "HarvestExpandedRecords "
8580 msgstr "Obter registros expandidos"
8581
8582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
8583 #, fuzzy, c-format
8584 msgid "HarvestHoldingsRecords "
8585 msgstr "Obter registros de explorações"
8586
8587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
8588 #, c-format
8589 msgid "Heading Ascendant"
8590 msgstr "Título ascendente"
8591
8592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
8593 #, c-format
8594 msgid "Heading Descendant"
8595 msgstr "Título Descendente"
8596
8597 #. %1$s:  BORROWER_INF.firstname 
8598 #. %2$s:  BORROWER_INF.surname 
8599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
8600 #, fuzzy, c-format
8601 msgid "Hello, %s %s "
8602 msgstr "Bem vindo %s %s"
8603
8604 #. %1$s:  firstname 
8605 #. %2$s:  surname 
8606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
8607 #, fuzzy, c-format
8608 msgid ""
8609 "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
8610 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
8611 "into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or "
8612 "ProCite. "
8613 msgstr ""
8614 "Olá, aqui está o seu carrinho, enviado do nosso Catálogo Online. Por favor, "
8615 "note que o arquivo anexado é um registro bibliográfico em MARC, que pode ser "
8616 "importado por programas de bibliotecas pessoais como o EndNote,"
8617 "·Reference·Manager·ou·ProCite."
8618
8619 #. %1$s:  firstname 
8620 #. %2$s:  surname 
8621 #. %3$s:  shelfname 
8622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
8623 #, fuzzy, c-format
8624 msgid ""
8625 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
8626 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8627 "which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
8628 "Reference Manager or ProCite. "
8629 msgstr ""
8630 "Olá, aqui está o seu carrinho, enviado do nosso Catálogo Online. Por favor, "
8631 "note que o arquivo anexado é um registro bibliográfico em MARC, que pode ser "
8632 "importado por programas de bibliotecas pessoais como o EndNote,"
8633 "·Reference·Manager·ou·ProCite."
8634
8635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
8636 #, c-format
8637 msgid "Hide Window"
8638 msgstr "Esconder Janela"
8639
8640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
8642 #, c-format
8643 msgid "Highlight"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:232
8647 #, c-format
8648 msgid "Hold"
8649 msgstr "Reservar"
8650
8651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
8652 #, fuzzy, c-format
8653 msgid "Hold Not Needed After"
8654 msgstr "Reserva não necessária posteriormente"
8655
8656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
8657 #, c-format
8658 msgid "Hold Starts on Date"
8659 msgstr "Reserva inicia na data"
8660
8661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
8662 #, c-format
8663 msgid "Hold date"
8664 msgstr "Data da reserva"
8665
8666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
8667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
8668 #, c-format
8669 msgid "HoldItem"
8670 msgstr "Reserva do item"
8671
8672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
8673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
8674 #, c-format
8675 msgid "HoldTitle"
8676 msgstr "Título da Reserva"
8677
8678 #. %1$s:  count 
8679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:318
8680 #, c-format
8681 msgid "Holdings ( %s )"
8682 msgstr "Reservas ( %s )"
8683
8684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:712
8685 #, fuzzy, c-format
8686 msgid "Holdings Note: "
8687 msgstr "Nota de propriedades:"
8688
8689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
8690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
8691 #, c-format
8692 msgid "Holdings:"
8693 msgstr "Propriedades:"
8694
8695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
8696 #, c-format
8697 msgid "Holds"
8698 msgstr "Reservas"
8699
8700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid "Holds "
8703 msgstr "Reservas"
8704
8705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:169
8706 #, c-format
8707 msgid "Holds Waiting"
8708 msgstr "Reservas em Espera"
8709
8710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
8711 #, c-format
8712 msgid "Hologram"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:455
8716 #, c-format
8717 msgid "Home Library"
8718 msgstr "Biblioteca de Origem"
8719
8720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:37
8721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
8722 #, c-format
8723 msgid "Home Phone:"
8724 msgstr "Telefone Residencial:"
8725
8726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:78
8727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8728 #, c-format
8729 msgid "Home library:"
8730 msgstr "Biblioteca de Origem:"
8731
8732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
8733 #, c-format
8734 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
8738 #, c-format
8739 msgid "HÃ¥ndbøker"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
8743 #, c-format
8744 msgid "ILS-DI"
8745 msgstr "ILS-DI"
8746
8747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
8748 #, c-format
8749 msgid "IP address where the end user request is being placed"
8750 msgstr "Endereço IP em que o pedido do usuário final está sendo colocado"
8751
8752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
8753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
8754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
8755 #, c-format
8756 msgid "ISBD View"
8757 msgstr "Visualização ISBD"
8758
8759 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
8760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
8761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
8762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
8763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:176
8764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
8765 #, c-format
8766 msgid "ISBN"
8767 msgstr "ISBN"
8768
8769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
8770 #, c-format
8771 msgid "ISBN:"
8772 msgstr "ISBN:"
8773
8774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
8775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
8776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
8777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:139
8778 #, fuzzy, c-format
8779 msgid "ISBN: "
8780 msgstr "ISBN:"
8781
8782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
8783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
8784 #, c-format
8785 msgid "ISSN"
8786 msgstr "ISSN"
8787
8788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
8789 #, c-format
8790 msgid "ISSN:"
8791 msgstr "ISSN:"
8792
8793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:249
8794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:427
8795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:159
8796 #, fuzzy, c-format
8797 msgid "ISSN: "
8798 msgstr "ISSN:"
8799
8800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
8801 #, c-format
8802 msgid "Identity Details"
8803 msgstr "Detalhes de Identidade"
8804
8805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
8806 #, c-format
8807 msgid ""
8808 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
8809 "local library and the error will be corrected."
8810 msgstr ""
8811 "Se isto é um erro, por favor apresente o seu cartão no balcão de sua "
8812 "biblioteca de origem e o erro será corrigido."
8813
8814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
8815 #, c-format
8816 msgid ""
8817 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
8818 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
8819 "yourself started."
8820 msgstr ""
8821 "Se esta for sua primeira vez utilizando o sistema de autorretirada, ou se o "
8822 "sistema não esta se comportando conforme esperado, talvez você queira "
8823 "consultar este guia para se iniciar."
8824
8825 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
8826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
8827 #, c-format
8828 msgid ""
8829 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
8830 "expire in %s seconds."
8831 msgstr ""
8832
8833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
8834 #, c-format
8835 msgid ""
8836 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
8837 "in : "
8838 msgstr ""
8839
8840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
8841 #, fuzzy, c-format
8842 msgid ""
8843 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
8844 msgstr ""
8845 "Se você não tem um cartão da biblioteca, passe na sua biblioteca de origem "
8846 "para se registrar."
8847
8848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
8849 #, c-format
8850 msgid ""
8851 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
8852 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
8853 msgstr ""
8854 "Se você ainda não tem senha, passe no balcão de circulação da próxima vez "
8855 "que você estiver na biblioteca. Nós ficaremos felizes em fornecer-lhe uma."
8856
8857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
8858 #, fuzzy, c-format
8859 msgid "If you have a "
8860 msgstr "Se você tiver um"
8861
8862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:483
8863 #, c-format
8864 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
8868 #, c-format
8869 msgid "Illustration"
8870 msgstr "Ilustração"
8871
8872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
8873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
8874 #, c-format
8875 msgid "Immediate deletion"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:196
8879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1053
8880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
8881 #, c-format
8882 msgid "In transit ("
8883 msgstr "Em trânsito ("
8884
8885 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
8886 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
8887 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
8888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:497
8889 #, c-format
8890 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
8891 msgstr "Em trânsito de %s, para %s, desde %s"
8892
8893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
8894 #, fuzzy, c-format
8895 msgid "In: "
8896 msgstr "Em:"
8897
8898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:591
8899 #, c-format
8900 msgid "Incomplete contents:"
8901 msgstr "Conteúdo incompleto:"
8902
8903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
8904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:277
8905 #, c-format
8906 msgid "Indexed in:"
8907 msgstr "Indexado em:"
8908
8909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:208
8910 #, c-format
8911 msgid "Indexes"
8912 msgstr "Índices"
8913
8914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:462
8915 #, c-format
8916 msgid "Information"
8917 msgstr "Informação"
8918
8919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
8920 #, c-format
8921 msgid "Interaktivt multimedium"
8922 msgstr ""
8923
8924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
8925 #, c-format
8926 msgid "Intervjuer"
8927 msgstr ""
8928
8929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:598
8930 #, c-format
8931 msgid "Issue #"
8932 msgstr "Exemplar nº"
8933
8934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
8935 #, c-format
8936 msgid "Issues for a subscription"
8937 msgstr "Exemplares para uma inscrição"
8938
8939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
8940 #, c-format
8941 msgid "Issues summary"
8942 msgstr "Sumário dos exemplares"
8943
8944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
8945 #, fuzzy, c-format
8946 msgid "It has "
8947 msgstr "Possui <b>%s</b> entradas"
8948
8949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
8950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
8951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:235
8953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
8954 #, c-format
8955 msgid "Item Type"
8956 msgstr "Tipo de Item"
8957
8958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
8959 #, c-format
8960 msgid "Item Type:"
8961 msgstr "Tipo de Item:"
8962
8963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
8964 #, c-format
8965 msgid "Item cannot be checked out."
8966 msgstr "Item não pode ser verificado."
8967
8968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
8969 #, c-format
8970 msgid "Item type"
8971 msgstr "Tipo de item"
8972
8973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
8974 #, fuzzy, c-format
8975 msgid "Item type: "
8976 msgstr "Tipo de item:"
8977
8978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
8979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
8980 #, c-format
8981 msgid "Joined:"
8982 msgstr "Inscrito:"
8983
8984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:81
8985 #, fuzzy, c-format
8986 msgid "Joined: "
8987 msgstr "Inscrito:"
8988
8989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
8990 #, c-format
8991 msgid "Joining Branch:"
8992 msgstr "Unidade da Inscrição:"
8993
8994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8995 #, c-format
8996 msgid "Jordglobus"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:170
9000 #, c-format
9001 msgid "Juvenile"
9002 msgstr "Adolescente"
9003
9004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
9005 #, fuzzy, c-format
9006 msgid "Juvenile; "
9007 msgstr "Adolescente;"
9008
9009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:26
9010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:34
9011 #, c-format
9012 msgid "Kar"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
9016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:107
9017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
9018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
9019 #, fuzzy, c-format
9020 msgid "Kart"
9021 msgstr "Carrinho"
9022
9023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:105
9024 #, c-format
9025 msgid "Kartografisk materiale"
9026 msgstr ""
9027
9028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
9029 #, fuzzy, c-format
9030 msgid "Kartprofil"
9031 msgstr "perfil"
9032
9033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
9034 #, c-format
9035 msgid "Kartseksjon"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
9039 #, fuzzy, c-format
9040 msgid "Kassett"
9041 msgstr "VHS tape / Videocassete"
9042
9043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:420
9044 #, fuzzy, c-format
9045 msgid "Kataloger"
9046 msgstr "catálogo"
9047
9048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
9049 #, c-format
9050 msgid "Keyword"
9051 msgstr "Palavra-chave"
9052
9053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
9054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
9055 #, fuzzy, c-format
9056 msgid "Kit"
9057 msgstr "Kits"
9058
9059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338
9060 #, c-format
9061 msgid "Klikk her for tilgang "
9062 msgstr ""
9063
9064 #. LINK
9065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
9066 msgid "Koha - RSS"
9067 msgstr "Koha·-·RSS"
9068
9069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
9070 #, fuzzy, c-format
9071 msgid "Koha Wiki"
9072 msgstr "Koha·Online"
9073
9074 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
9075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
9076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
9077 msgid "Koha [% Version %]"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
9081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
9082 #, c-format
9083 msgid "Kombidokument"
9084 msgstr ""
9085
9086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
9087 #, c-format
9088 msgid "Kombidokumenter"
9089 msgstr ""
9090
9091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
9092 #, c-format
9093 msgid "Komedier"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
9097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
9098 #, c-format
9099 msgid "Kompaktplate"
9100 msgstr ""
9101
9102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
9103 #, fuzzy, c-format
9104 msgid "Konferansepublikasjon "
9105 msgstr "publicação de evento"
9106
9107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:422
9108 #, c-format
9109 msgid "Konversasjonsleksika"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
9113 #, c-format
9114 msgid "Kortvisning (ISBD)"
9115 msgstr ""
9116
9117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
9118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
9119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
9120 #, fuzzy, c-format
9121 msgid "Kunstreproduksjon"
9122 msgstr "reprodução fotomecânica"
9123
9124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
9125 #, c-format
9126 msgid "LCCN"
9127 msgstr "LCCN"
9128
9129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64
9130 #, c-format
9131 msgid "LCCN:"
9132 msgstr "LCCN:"
9133
9134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9135 #, c-format
9136 msgid "Lagringsbrikke"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:148
9140 #, c-format
9141 msgid "Language"
9142 msgstr "Idioma:"
9143
9144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
9145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
9146 #, fuzzy, c-format
9147 msgid "Language: "
9148 msgstr "Idioma:"
9149
9150 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:11
9151 #, fuzzy, c-format
9152 msgid "Languages: "
9153 msgstr "Idiomas:"
9154
9155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:188
9156 #, c-format
9157 msgid "Large print"
9158 msgstr "Impressão grande"
9159
9160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
9161 #, c-format
9162 msgid "Last Location"
9163 msgstr "Última Localização"
9164
9165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:23
9166 #, c-format
9167 msgid "Last Name:"
9168 msgstr "Sobrenome:"
9169
9170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
9171 #, c-format
9172 msgid "Law reports and digests"
9173 msgstr "Resumos e relatórios de lei"
9174
9175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9176 #, c-format
9177 msgid "Legal articles"
9178 msgstr "Artigos legais"
9179
9180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
9181 #, c-format
9182 msgid "Legal cases and case notes"
9183 msgstr "Casos e anotações jurídicos"
9184
9185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
9186 #, c-format
9187 msgid "Legislation"
9188 msgstr "Legislação"
9189
9190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
9191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
9192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
9193 #, fuzzy, c-format
9194 msgid "Lettlest;"
9195 msgstr "títulos"
9196
9197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
9198 #, c-format
9199 msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
9200 msgstr "Nível 1: Interfaces de Descobertas Básicas"
9201
9202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
9203 #, c-format
9204 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
9205 msgstr "Nível 2: Suplemento Elementar do OPAC"
9206
9207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
9208 #, c-format
9209 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
9210 msgstr "Nível 3: Alternativa Fundamental de OPAC"
9211
9212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
9213 #, c-format
9214 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
9215 msgstr "Nível 4: Robusto/ Domínio plataformas de descoberta específicas"
9216
9217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
9218 #, c-format
9219 msgid "Library"
9220 msgstr "Biblioteca"
9221
9222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:223
9223 #, fuzzy, c-format
9224 msgid "Library : "
9225 msgstr "Biblioteca :"
9226
9227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
9228 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
9229 #, c-format
9230 msgid "Library Catalog"
9231 msgstr "Catálogo da Biblioteca"
9232
9233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
9234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
9235 #, c-format
9236 msgid "Library Use:"
9237 msgstr "Uso da Biblioteca:"
9238
9239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
9240 #, c-format
9241 msgid "Limit to any of the following:"
9242 msgstr "Limitar em qualquer dos filtros abaixo:"
9243
9244 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
9245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
9246 #, fuzzy, c-format
9247 msgid "Limit to: "
9248 msgstr "Limitar ao:"
9249
9250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
9251 #, fuzzy, c-format
9252 msgid "Linked with: "
9253 msgstr "Relacionado com:"
9254
9255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:214
9256 #, fuzzy, c-format
9257 msgid "Links"
9258 msgstr "Multas"
9259
9260 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
9261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
9262 #, c-format
9263 msgid "List %s Deleted."
9264 msgstr "Lista %s Eliminada."
9265
9266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
9267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
9268 #, c-format
9269 msgid "List Name"
9270 msgstr "Nome da Lista"
9271
9272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
9273 #, c-format
9274 msgid "List Name:"
9275 msgstr "Nome da Lista:"
9276
9277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384
9278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
9279 #, fuzzy, c-format
9280 msgid "List Name: "
9281 msgstr "Nome da Lista:"
9282
9283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225
9284 #, fuzzy, c-format
9285 msgid "List(s) this item appears in: "
9286 msgstr "A lista(s) deste item aparece(m) em :"
9287
9288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
9289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:377
9290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
9291 #, c-format
9292 msgid "Lists"
9293 msgstr "Listas"
9294
9295 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:102
9296 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
9297 #, fuzzy, c-format
9298 msgid "Lists "
9299 msgstr "Listas"
9300
9301 #. SCRIPT
9302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
9303 #, fuzzy
9304 msgid "Loading"
9305 msgstr "Localização"
9306
9307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
9308 #, c-format
9309 msgid "Local Login"
9310 msgstr "Login Local"
9311
9312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
9313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:392
9314 #, c-format
9315 msgid "Location"
9316 msgstr "Localização"
9317
9318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
9319 #, fuzzy, c-format
9320 msgid "Location and availability: "
9321 msgstr "Localização e disponibilidade:"
9322
9323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
9324 #, c-format
9325 msgid "Location(s)"
9326 msgstr "Localização(ões)"
9327
9328 #. INPUT type=submit
9329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
9330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:74
9331 msgid "Log In"
9332 msgstr "Iniciar uma sessão"
9333
9334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
9335 #, c-format
9336 msgid "Log In to Your Account"
9337 msgstr "Iniciar uma sessão na sua conta"
9338
9339 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
9340 #, c-format
9341 msgid "Log Out"
9342 msgstr "Terminar sessão"
9343
9344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
9345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
9346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
9347 #, fuzzy, c-format
9348 msgid "Log in"
9349 msgstr "Login"
9350
9351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
9352 #, c-format
9353 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
9354 msgstr "Acesse sua conta para criar suas próprias listas"
9355
9356 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
9357 #, c-format
9358 msgid "Log in to Your Account"
9359 msgstr "Acesse sua conta"
9360
9361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
9362 #, c-format
9363 msgid "Log in to Your Account:"
9364 msgstr "Acesse sua conta:"
9365
9366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
9367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
9368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261
9369 #, c-format
9370 msgid "Log in to add tags."
9371 msgstr "Acesse sua conta para adicionar etiquetas."
9372
9373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
9374 #, fuzzy, c-format
9375 msgid "Log in to your account"
9376 msgstr "Acesse sua conta"
9377
9378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:82
9379 #, c-format
9380 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
9381 msgstr "A autenticação no catálogo não foi activada para esta biblioteca."
9382
9383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:69
9384 #, c-format
9385 msgid "Login"
9386 msgstr "Login"
9387
9388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
9389 #, c-format
9390 msgid "Login:"
9391 msgstr "Login:"
9392
9393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
9394 #, fuzzy, c-format
9395 msgid ""
9396 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
9397 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
9398 msgstr ""
9399 "Mostra um cliente no ILS por um identificador, e devolve o identificador ILS "
9400 "deste cliente, o identificador de patrono."
9401
9402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
9403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
9404 #, fuzzy, c-format
9405 msgid "LookupPatron"
9406 msgstr "para património"
9407
9408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:175
9409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035
9410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761
9411 #, c-format
9412 msgid "Lost ("
9413 msgstr "Extraviado ("
9414
9415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
9416 #, c-format
9417 msgid "Lover og forskrifter"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
9421 #, c-format
9422 msgid "Lyd"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9426 #, fuzzy, c-format
9427 msgid "Lydbok"
9428 msgstr "Livros"
9429
9430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
9431 #, c-format
9432 msgid "LydbÃ¥nd"
9433 msgstr ""
9434
9435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9436 #, c-format
9437 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
9438 msgstr ""
9439
9440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
9441 #, fuzzy, c-format
9442 msgid "Lydkassett"
9443 msgstr "VHS tape / Videocassete"
9444
9445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
9446 #, c-format
9447 msgid "Lydopptak"
9448 msgstr ""
9449
9450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:484
9451 #, c-format
9452 msgid "Lærebok, brevkurs"
9453 msgstr ""
9454
9455 #. A
9456 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
9457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
9458 msgid "MARC"
9459 msgstr "MARC"
9460
9461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:258
9462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:842
9463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:101
9464 #, c-format
9465 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
9466 msgstr "MARC·(Unicode/UTF-8)"
9467
9468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:257
9469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841
9470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:100
9471 #, c-format
9472 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
9473 msgstr "MARC·(não-Unicode/MARC-8)"
9474
9475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13
9476 #, fuzzy, c-format
9477 msgid "MARC Card View"
9478 msgstr "Vista de Cartão de MARC"
9479
9480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
9481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
9482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9483 #, c-format
9484 msgid "MARC View"
9485 msgstr "Visualização MARC"
9486
9487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
9488 #, fuzzy, c-format
9489 msgid "MARC-visning"
9490 msgstr "Em falta"
9491
9492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:256
9493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
9494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
9495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
9496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:99
9497 #, c-format
9498 msgid "MARCXML"
9499 msgstr "MARCXML"
9500
9501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9502 #, c-format
9503 msgid "MESSAGE 10:"
9504 msgstr "MESSAGE 10:"
9505
9506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9507 #, fuzzy, c-format
9508 msgid "MESSAGE 11:"
9509 msgstr "MESSAGE 10:"
9510
9511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9512 #, fuzzy, c-format
9513 msgid "MESSAGE 12:"
9514 msgstr "MESSAGE 10:"
9515
9516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
9517 #, fuzzy, c-format
9518 msgid "MESSAGE 13:"
9519 msgstr "MESSAGE 10:"
9520
9521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
9522 #, c-format
9523 msgid "MESSAGE 14:"
9524 msgstr "MESSAGE 14:"
9525
9526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9527 #, c-format
9528 msgid "MESSAGE 15:"
9529 msgstr "MESSAGE 15:"
9530
9531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
9532 #, fuzzy, c-format
9533 msgid "MESSAGE 1:"
9534 msgstr "MESSAGE 10:"
9535
9536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
9537 #, fuzzy, c-format
9538 msgid "MESSAGE 2:"
9539 msgstr "MESSAGE 8:"
9540
9541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
9542 #, fuzzy, c-format
9543 msgid "MESSAGE 3:"
9544 msgstr "MESSAGE 8:"
9545
9546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
9547 #, fuzzy, c-format
9548 msgid "MESSAGE 4:"
9549 msgstr "MESSAGE 14:"
9550
9551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
9552 #, fuzzy, c-format
9553 msgid "MESSAGE 5:"
9554 msgstr "MESSAGE 15:"
9555
9556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
9557 #, fuzzy, c-format
9558 msgid "MESSAGE 6:"
9559 msgstr "MESSAGE 8:"
9560
9561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
9562 #, fuzzy, c-format
9563 msgid "MESSAGE 7:"
9564 msgstr "MESSAGE 8:"
9565
9566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
9567 #, c-format
9568 msgid "MESSAGE 8:"
9569 msgstr "MESSAGE 8:"
9570
9571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
9572 #, fuzzy, c-format
9573 msgid "MESSAGE 9:"
9574 msgstr "MESSAGE 8:"
9575
9576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:254
9577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
9578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:102
9579 #, c-format
9580 msgid "MODS (XML)"
9581 msgstr "MODS·(XML)"
9582
9583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48
9584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
9585 #, c-format
9586 msgid "MP"
9587 msgstr "MP"
9588
9589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
9590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
9591 #, c-format
9592 msgid "MU"
9593 msgstr "MU"
9594
9595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46
9596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
9597 #, c-format
9598 msgid "MX"
9599 msgstr "MX"
9600
9601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
9602 #, c-format
9603 msgid "MagnetbÃ¥ndkassett"
9604 msgstr ""
9605
9606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
9607 #, c-format
9608 msgid "MagnetbÃ¥ndspole"
9609 msgstr ""
9610
9611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
9612 #, c-format
9613 msgid "Magnetisk-optisk plate"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
9617 #, c-format
9618 msgid "Mailing Address:"
9619 msgstr "Endereço postal:"
9620
9621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
9622 #, c-format
9623 msgid "Main Author"
9624 msgstr "Autor principal"
9625
9626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
9627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
9628 #, c-format
9629 msgid "Make a "
9630 msgstr ""
9631
9632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
9633 #, c-format
9634 msgid "Male"
9635 msgstr "Masculino"
9636
9637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
9638 #, fuzzy, c-format
9639 msgid "Maleri"
9640 msgstr "Masculino"
9641
9642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:166
9643 #, c-format
9644 msgid "Manage Lists"
9645 msgstr "Gerenciar Listas"
9646
9647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9648 #, c-format
9649 msgid "Managed by"
9650 msgstr "Gerido por"
9651
9652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:108
9653 #, c-format
9654 msgid "Manuskripter"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
9658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
9659 #, c-format
9660 msgid "Map"
9661 msgstr "Mapa"
9662
9663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:506
9664 #, c-format
9665 msgid "Match:"
9666 msgstr "Resultado:"
9667
9668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:146
9669 #, fuzzy, c-format
9670 msgid "Materialtype: "
9671 msgstr "Tipo de Periódico"
9672
9673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9674 #, c-format
9675 msgid "Me"
9676 msgstr "Eu"
9677
9678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
9679 #, c-format
9680 msgid "Membership Category:"
9681 msgstr "Categoria de inscrição como Membro:"
9682
9683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
9684 #, c-format
9685 msgid "Membership Details"
9686 msgstr "Detalhes da inscrição como membro"
9687
9688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
9689 #, c-format
9690 msgid "Membership Number:"
9691 msgstr "Número da inscrição como Membro:"
9692
9693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9694 #, fuzzy, c-format
9695 msgid "Memoarer"
9696 msgstr "Membros"
9697
9698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
9699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458
9700 #, c-format
9701 msgid "Merged with ... to form ..."
9702 msgstr "Mesclado com ... a forma ..."
9703
9704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
9705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
9706 #, c-format
9707 msgid "Message Sent"
9708 msgstr "Mensagem Enviada"
9709
9710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
9711 #, c-format
9712 msgid "Messages For You"
9713 msgstr "Mensagens para você"
9714
9715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
9716 #, c-format
9717 msgid "Mikro-opak"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9721 #, c-format
9722 msgid "Mikrofilmkassett"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
9726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
9727 #, fuzzy, c-format
9728 msgid "Mikrofilmkort"
9729 msgstr "microimpressão"
9730
9731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
9732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
9733 #, fuzzy, c-format
9734 msgid "Mikrofilmspole"
9735 msgstr "microimpressão"
9736
9737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
9738 #, c-format
9739 msgid "Mikroformer"
9740 msgstr ""
9741
9742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
9743 #, c-format
9744 msgid "Mikroskopdia"
9745 msgstr ""
9746
9747 #. %1$s:  subscription.missinglist 
9748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:592
9749 #, fuzzy, c-format
9750 msgid "Missing issues: %s "
9751 msgstr "Questões faltando: %s"
9752
9753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
9754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
9755 #, c-format
9756 msgid "Mixed Materials"
9757 msgstr "Materiais Mistos"
9758
9759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
9760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
9761 #, c-format
9762 msgid "Mobile Phone:"
9763 msgstr "Celular:"
9764
9765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
9766 #, fuzzy, c-format
9767 msgid "Modell"
9768 msgstr "metal"
9769
9770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
9771 #, c-format
9772 msgid "Modify"
9773 msgstr "Alterar"
9774
9775 #. INPUT type=submit name=Modify
9776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
9777 msgid "Modify Your Record"
9778 msgstr "Alterar o seu registo"
9779
9780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:23
9781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:33
9782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:31
9783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
9784 #, fuzzy, c-format
9785 msgid "Mon"
9786 msgstr "em"
9787
9788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:406
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Monografiserie"
9791 msgstr "Monografias seriadas"
9792
9793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
9794 #, c-format
9795 msgid "Monographical series"
9796 msgstr "Monografias seriadas"
9797
9798 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
9799 #, c-format
9800 msgid "Monthly"
9801 msgstr "Mensal"
9802
9803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
9804 #, c-format
9805 msgid "More Details"
9806 msgstr "Mais pormenores"
9807
9808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:631
9809 #, c-format
9810 msgid "More details"
9811 msgstr "Mais detalhes"
9812
9813 #. SCRIPT
9814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
9815 #, fuzzy
9816 msgid "More lists"
9817 msgstr "Suas Listas"
9818
9819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:233
9820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:817
9821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:76
9822 #, c-format
9823 msgid "More searches"
9824 msgstr "Mais pesquisas"
9825
9826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
9827 #, c-format
9828 msgid "Most Popular"
9829 msgstr "Mais Populares"
9830
9831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
9832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:33
9833 #, fuzzy, c-format
9834 msgid "Mus"
9835 msgstr "Música"
9836
9837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
9838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
9839 #, c-format
9840 msgid "Music"
9841 msgstr "Música"
9842
9843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
9844 #, c-format
9845 msgid "Musical recording"
9846 msgstr "Gravação musical"
9847
9848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43
9849 #, c-format
9850 msgid "Musikalier"
9851 msgstr ""
9852
9853 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
9854 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
9855 #, fuzzy, c-format
9856 msgid "Musikk"
9857 msgstr "Música"
9858
9859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:109
9860 #, c-format
9861 msgid "Musikktrykk"
9862 msgstr ""
9863
9864 #. IMG
9865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
9866 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
9870 #, c-format
9871 msgid "My Tags"
9872 msgstr "Minhas Etiquetas"
9873
9874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:20
9875 #, c-format
9876 msgid "Name"
9877 msgstr "Nome"
9878
9879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
9880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
9881 #, c-format
9882 msgid "Name:"
9883 msgstr "Nome:"
9884
9885 #. A
9886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
9887 msgid "Narrower terms"
9888 msgstr "Termos mais específicos"
9889
9890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
9891 #, c-format
9892 msgid "Navigasjonskart"
9893 msgstr ""
9894
9895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
9896 #, fuzzy, c-format
9897 msgid "Nettbasert ressurs: "
9898 msgstr "cartas"
9899
9900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
9901 #, fuzzy, c-format
9902 msgid "Nettressurser"
9903 msgstr "cartas"
9904
9905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
9906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
9907 #, c-format
9908 msgid "Never"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
9912 #, c-format
9913 msgid ""
9914 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
9915 "the item that was checked-out upon check-in."
9916 msgstr ""
9917
9918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
9919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:496
9920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
9921 #, c-format
9922 msgid "New List"
9923 msgstr "Nova Lista"
9924
9925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
9926 #, c-format
9927 msgid "New Password:"
9928 msgstr "Nova senha:"
9929
9930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:357
9931 #, c-format
9932 msgid "New Tag:"
9933 msgstr "Nova Tag:"
9934
9935 #. %1$s:  review.title |html 
9936 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
9937 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
9938 #. %4$s:  END 
9939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
9940 #, fuzzy, c-format
9941 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
9942 msgstr "Comentado por %s %s %s"
9943
9944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
9945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9946 #, c-format
9947 msgid "New purchase suggestion"
9948 msgstr "Sugestão de nova aquisição"
9949
9950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292
9951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:492
9952 #, c-format
9953 msgid "New tag:"
9954 msgstr "Nova etiqueta:"
9955
9956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
9957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
9958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:326
9959 #, c-format
9960 msgid "New&nbsp;Tag:"
9961 msgstr "Nova&nbsp;tag:"
9962
9963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:252
9964 #, c-format
9965 msgid "New:"
9966 msgstr "Novo:"
9967
9968 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
9969 #, c-format
9970 msgid "Newspaper"
9971 msgstr "Jornal"
9972
9973 #. IMG
9974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470
9975 msgid "Next"
9976 msgstr "Próximo"
9977
9978 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
9979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
9980 #, c-format
9981 msgid "Next &gt;&gt;"
9982 msgstr "Seguinte &gt;&gt;"
9983
9984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:266
9985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:394
9986 #, c-format
9987 msgid "Next available copy"
9988 msgstr "Próxima cópia disponível"
9989
9990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
9991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
9992 #, c-format
9993 msgid "No"
9994 msgstr "Não"
9995
9996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:152
9997 #, fuzzy, c-format
9998 msgid "No Limit"
9999 msgstr "Sem limite"
10000
10001 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:181
10002 #, fuzzy, c-format
10003 msgid "No Results Found!"
10004 msgstr "Nenhum resultado encontrado!"
10005
10006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
10007 #, c-format
10008 msgid "No alternate contact on file."
10009 msgstr "Não existe contacto alternativo nos registros."
10010
10011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:282
10012 #, c-format
10013 msgid "No available items."
10014 msgstr "Não há itens disponíveis."
10015
10016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:982
10017 #, c-format
10018 msgid "No copies available"
10019 msgstr "Nenhuma cópia disponível"
10020
10021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:109
10022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
10023 #, fuzzy, c-format
10024 msgid "No copies available "
10025 msgstr "Nenhuma cópia disponível"
10026
10027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
10028 #, c-format
10029 msgid "No copies available."
10030 msgstr "Nenhuma cópia disponível."
10031
10032 #. For the first occurrence,
10033 #. SCRIPT
10034 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
10035 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
10036 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
10037 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:88
10038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
10039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
10040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
10041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
10042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
10043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
10044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:65
10045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
10046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
10047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:72
10048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
10049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:444
10050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
10051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
10052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
10053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
10054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
10055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
10056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
10057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
10058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
10059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:233
10060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
10061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
10062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
10063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
10064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10067 #, c-format
10068 msgid "No cover image available"
10069 msgstr "Nenhuma imagem disponível"
10070
10071 #. SCRIPT
10072 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
10073 msgid "No item was added to your cart"
10074 msgstr "Nenhum item foi adicionado ao seu carrinho"
10075
10076 #. For the first occurrence,
10077 #. SCRIPT
10078 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
10079 msgid "No item was selected"
10080 msgstr "Nenhum item foi selecionado"
10081
10082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
10083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
10084 #, c-format
10085 msgid "No items available:"
10086 msgstr "Nenhuma item disponível:"
10087
10088 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
10089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
10090 #, c-format
10091 msgid "No limit"
10092 msgstr "Sem limite"
10093
10094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426
10095 #, c-format
10096 msgid "No physical items for this record"
10097 msgstr "Nenhum item físico para este registo"
10098
10099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
10100 #, fuzzy, c-format
10101 msgid "No private lists."
10102 msgstr "Não há Listas Privadas."
10103
10104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
10105 #, fuzzy, c-format
10106 msgid "No public lists."
10107 msgstr "Não há Listas Públicas."
10108
10109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10110 #, fuzzy, c-format
10111 msgid "No renewals allowed"
10112 msgstr "Sem renovações restantes"
10113
10114 #. For the first occurrence,
10115 #. SCRIPT
10116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
10118 msgid "No tag was specified."
10119 msgstr "Nenhuma tag especificada."
10120
10121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
10122 #, c-format
10123 msgid "No tags from this library for this title."
10124 msgstr "Sem tags desta biblioteca para este título."
10125
10126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
10127 #, c-format
10128 msgid "Non Fiction"
10129 msgstr "Não-Ficção"
10130
10131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
10132 #, c-format
10133 msgid "Non-musical recording"
10134 msgstr "Gravação não-musical"
10135
10136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
10137 #, c-format
10138 msgid "None"
10139 msgstr "Nenhum"
10140
10141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
10142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
10143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:84
10144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10145 #, c-format
10146 msgid "Normal View"
10147 msgstr "Vista Normal"
10148
10149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:152
10150 #, c-format
10151 msgid "Normal view"
10152 msgstr "Modo de exibição normal"
10153
10154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:138
10155 #, fuzzy, c-format
10156 msgid "Normal visning"
10157 msgstr "Modo de exibição normal"
10158
10159 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
10160 #, c-format
10161 msgid "Normalised irregular"
10162 msgstr "Irregular normalizado"
10163
10164 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
10165 #, c-format
10166 msgid "Not a biography"
10167 msgstr "Não é uma biografia"
10168
10169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
10171 #, c-format
10172 msgid "Not finding what you're looking for?"
10173 msgstr "Não encontra o que procura?"
10174
10175 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
10176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
10177 #, c-format
10178 msgid "Not for loan (%s)"
10179 msgstr "Não emprestável (%s)"
10180
10181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:513
10182 #, c-format
10183 msgid "Not on hold"
10184 msgstr "Não cativo"
10185
10186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
10187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
10188 #, c-format
10189 msgid "Note"
10190 msgstr "Nota"
10191
10192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
10193 #, c-format
10194 msgid ""
10195 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
10196 "have been populated, and an index built by separate script."
10197 msgstr ""
10198 "Nota: Esta característica só está disponível para catálogos franceses que "
10199 "possuem ISBD e com índice criado por um script separado."
10200
10201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
10202 #, fuzzy, c-format
10203 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
10204 msgstr "Nota: O seu comentário tem de ser aprovado por um bibliotecário."
10205
10206 #. SCRIPT
10207 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
10208 msgid "Note: you can only delete your own tags."
10209 msgstr "Nota: você só pode apagar suas próprias etiquetas."
10210
10211 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
10212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
10213 #, fuzzy, c-format
10214 msgid ""
10215 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
10216 "code that was removed. "
10217 msgstr "Nota: sua etiqueta possuia código de marcação que foi removido."
10218
10219 #. SCRIPT
10220 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
10221 msgid ""
10222 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
10223 "see your current tags."
10224 msgstr ""
10225
10226 #. SCRIPT
10227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
10228 #, fuzzy
10229 msgid ""
10230 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
10231 msgstr "Nota: sua etiqueta possuia código de marcação que foi removido."
10232
10233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
10234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
10235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
10236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:399
10237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
10238 #, c-format
10239 msgid "Notes"
10240 msgstr "Notas"
10241
10242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10243 #, c-format
10244 msgid "Notes/Comments"
10245 msgstr "Notas/Comentários"
10246
10247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
10248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
10249 #, c-format
10250 msgid "Notes:"
10251 msgstr "Notas:"
10252
10253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:487
10254 #, c-format
10255 msgid "Novelle / fortelling"
10256 msgstr ""
10257
10258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
10259 #, c-format
10260 msgid "Number"
10261 msgstr "Número"
10262
10263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
10264 #, fuzzy, c-format
10265 msgid "Numeriske data"
10266 msgstr "tabela numerica"
10267
10268 #. INPUT type=submit
10269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
10271 msgid "OK"
10272 msgstr "OK"
10273
10274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
10275 #, c-format
10276 msgid "OR"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:203
10280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
10281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:788
10282 #, c-format
10283 msgid "On hold ("
10284 msgstr "Em espera ("
10285
10286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:189
10287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
10288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
10289 #, c-format
10290 msgid "On order ("
10291 msgstr "No pedido ("
10292
10293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
10294 #, fuzzy, c-format
10295 msgid "Online Access: "
10296 msgstr "Acesso on-line:"
10297
10298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:186
10299 #, c-format
10300 msgid "Online Resources:"
10301 msgstr "Recursos online:"
10302
10303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:534
10304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
10305 #, fuzzy, c-format
10306 msgid "Online Resources: "
10307 msgstr "Recursos online:"
10308
10309 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
10310 #, fuzzy, c-format
10311 msgid "Online tjeneste"
10312 msgstr "Recursos online:"
10313
10314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
10315 #, c-format
10316 msgid "Only items currently available for loan or reference"
10317 msgstr "Somente itens disponíveis para empréstimo ou referência"
10318
10319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
10320 #, fuzzy, c-format
10321 msgid ""
10322 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
10323 "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
10324 "field can be used to provide any additional information."
10325 msgstr ""
10326 "Nenhum campo é obrigatório. Forneça qualquer informação que você tenha. O "
10327 "campo \"Notas\" pode ser usado para fornecer qualquer informação adicional."
10328
10329 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
10330 #, c-format
10331 msgid "Optisk kassett"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
10335 #, c-format
10336 msgid "Optisk plate"
10337 msgstr ""
10338
10339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
10340 #, c-format
10341 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
10345 #, fuzzy, c-format
10346 msgid "Ordbøker"
10347 msgstr "Encomendado"
10348
10349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
10350 #, c-format
10351 msgid "Order by date"
10352 msgstr "Ordenar por data:"
10353
10354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
10355 #, c-format
10356 msgid "Order by title"
10357 msgstr "Ordenar por título:"
10358
10359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
10360 #, fuzzy, c-format
10361 msgid "Order by: "
10362 msgstr "Ordenar por:"
10363
10364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
10365 #, c-format
10366 msgid "Ordkort"
10367 msgstr ""
10368
10369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10370 #, c-format
10371 msgid "Originalt kunstverk"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10375 #, c-format
10376 msgid "Ortofoto"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10380 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
10381 #, c-format
10382 msgid "Other"
10383 msgstr "Outro"
10384
10385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
10386 #, c-format
10387 msgid "Other Editions of this Work"
10388 msgstr "Outras Edições desta Obra"
10389
10390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:722
10391 #, fuzzy, c-format
10392 msgid "Other Editions: "
10393 msgstr "Edições"
10394
10395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:22
10396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
10397 #, c-format
10398 msgid "Other Name:"
10399 msgstr "Outro Nome:"
10400
10401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
10402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:446
10403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
10404 #, fuzzy, c-format
10405 msgid "Other Title: "
10406 msgstr "Outro Título:"
10407
10408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
10409 #, fuzzy, c-format
10410 msgid "Other title: "
10411 msgstr "Outro título:"
10412
10413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
10414 #, fuzzy, c-format
10415 msgid "OutputIntermediateFormat "
10416 msgstr "Formato de Saída Intermediária"
10417
10418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
10419 #, fuzzy, c-format
10420 msgid "OutputRewritablePage "
10421 msgstr "Página de Saída Regravável"
10422
10423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
10424 #, c-format
10425 msgid "Overdue"
10426 msgstr "Em atraso"
10427
10428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
10429 #, fuzzy, c-format
10430 msgid "Overdues "
10431 msgstr "Em atraso"
10432
10433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
10434 #, c-format
10435 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
10436 msgstr ""
10437
10438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
10439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
10440 #, c-format
10441 msgid "PR"
10442 msgstr "PR"
10443
10444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:260
10445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
10446 #, c-format
10447 msgid "Parallelltittel: "
10448 msgstr ""
10449
10450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
10451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
10452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:303
10453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
10454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
10455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
10456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
10457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
10458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
10459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
10460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
10461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
10462 #, c-format
10463 msgid "Parameters"
10464 msgstr "Parâmetros"
10465
10466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
10467 #, c-format
10468 msgid "Partial contents:"
10469 msgstr "Conteúdo parcial:"
10470
10471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
10472 #, fuzzy, c-format
10473 msgid "Password"
10474 msgstr "Senha:"
10475
10476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
10477 #, c-format
10478 msgid "Password Updated"
10479 msgstr "Senha actualizada"
10480
10481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
10482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
10483 #, c-format
10484 msgid "Password:"
10485 msgstr "Senha:"
10486
10487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
10488 #, c-format
10489 msgid "Patent document"
10490 msgstr "Documento patentado"
10491
10492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
10493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
10494 #, c-format
10495 msgid "Patron Category:"
10496 msgstr "Categoria de Usuário:"
10497
10498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:79
10499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
10500 #, c-format
10501 msgid "Patron Number:"
10502 msgstr "Número do Usuário:"
10503
10504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
10505 #, c-format
10506 msgid "Pekebok"
10507 msgstr ""
10508
10509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:34
10510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
10511 #, c-format
10512 msgid "Per"
10513 msgstr ""
10514
10515 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
10516 #, c-format
10517 msgid "Periodical"
10518 msgstr "Periódico"
10519
10520 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
10521 #, c-format
10522 msgid "Periodicity"
10523 msgstr "Periodicidade"
10524
10525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
10526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:375
10527 #, fuzzy, c-format
10528 msgid "Periodika"
10529 msgstr "Periódico"
10530
10531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
10532 #, fuzzy, c-format
10533 msgid "Periodikum"
10534 msgstr "Periódico"
10535
10536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
10537 #, c-format
10538 msgid "Permanent Address:"
10539 msgstr "Endereço permanente:"
10540
10541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
10542 #, c-format
10543 msgid "Personal Details"
10544 msgstr "Detalhes Pessoais"
10545
10546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
10547 #, c-format
10548 msgid "Personal Information"
10549 msgstr "Informações Pessoais"
10550
10551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
10552 #, c-format
10553 msgid "Perspektivkart"
10554 msgstr ""
10555
10556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
10557 #, c-format
10558 msgid "Phone (Daytime):"
10559 msgstr "Telefone (Dia)"
10560
10561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
10562 #, c-format
10563 msgid "Phone (Home):"
10564 msgstr "Telefone (casa):"
10565
10566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
10567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:62
10568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
10569 #, c-format
10570 msgid "Phone:"
10571 msgstr "Telefone:"
10572
10573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
10574 #, c-format
10575 msgid "Physical details:"
10576 msgstr "Descrição física:"
10577
10578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:173
10579 #, c-format
10580 msgid "Pick Up Library"
10581 msgstr "Escolha a Biblioteca"
10582
10583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
10584 #, c-format
10585 msgid "Pick Up Location"
10586 msgstr "Escolha Localização"
10587
10588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
10589 #, c-format
10590 msgid "Pickup Location"
10591 msgstr "Local de recebimento"
10592
10593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
10594 #, c-format
10595 msgid "Picture"
10596 msgstr "Fotografia"
10597
10598 #. For the first occurrence,
10599 #. SCRIPT
10600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:312
10602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
10603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
10604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
10605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
10606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
10607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:513
10609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516
10610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
10611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
10612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
10613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
10614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
10615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
10616 #, c-format
10617 msgid "Place Hold"
10618 msgstr "Reservar"
10619
10620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
10621 #, fuzzy, c-format
10622 msgid "Place On"
10623 msgstr "Colocada em"
10624
10625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
10626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
10627 #, fuzzy, c-format
10628 msgid "Place hold"
10629 msgstr "Reservar"
10630
10631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364
10632 #, c-format
10633 msgid "Placed On"
10634 msgstr "Colocada em"
10635
10636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
10637 #, c-format
10638 msgid "Plakat"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
10642 #, fuzzy, c-format
10643 msgid "Plan"
10644 msgstr "Colocada em"
10645
10646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
10647 #, c-format
10648 msgid "Planet- eller mÃ¥neglobus"
10649 msgstr ""
10650
10651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
10652 #, fuzzy, c-format
10653 msgid "Plansje"
10654 msgstr "planos"
10655
10656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
10657 #, c-format
10658 msgid "Platelager (harddisk)"
10659 msgstr ""
10660
10661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
10662 #, c-format
10663 msgid ""
10664 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
10665 "it's your privacy!"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
10669 #, fuzzy, c-format
10670 msgid "Please choose your privacy rule:"
10671 msgstr "Por favor introduza o seu número do cartão:"
10672
10673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
10674 #, c-format
10675 msgid ""
10676 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
10677 "arrives for this subscription"
10678 msgstr ""
10679 "Por favor, confirme que você não quer receber email quando um novo exemplar "
10680 "chegar a esta inscrição"
10681
10682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
10683 #, c-format
10684 msgid "Please confirm the checkout:"
10685 msgstr "Por favor confirme o número:"
10686
10687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
10688 #, c-format
10689 msgid "Please contact your librarian, or use the "
10690 msgstr ""
10691
10692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:246
10693 #, fuzzy, c-format
10694 msgid "Please enter your card number:"
10695 msgstr "Por favor introduza o seu número do cartão:"
10696
10697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
10698 #, fuzzy, c-format
10699 msgid ""
10700 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
10701 "email when the library processes your suggestion"
10702 msgstr ""
10703 "Por favor, preencha este formulário para sugerir uma aquisição. Você "
10704 "receberá um email quando a biblioteca processar a sua sugestão"
10705
10706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10707 #, c-format
10708 msgid "Please login with your username and password"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:97
10712 #, c-format
10713 msgid ""
10714 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
10715 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
10716 msgstr ""
10717 "Por favor, faça as alterações necessárias ao seu registo. O envio do "
10718 "formulárionotificará um funcionário da biblioteca que efetuará as mudanças "
10719 "permantes."
10720
10721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
10722 #, c-format
10723 msgid ""
10724 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
10725 "the library no matter which privacy option you choose."
10726 msgstr ""
10727
10728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
10729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
10730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
10731 #, c-format
10732 msgid "Please note:"
10733 msgstr "Por favor note:"
10734
10735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
10736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
10737 #, fuzzy, c-format
10738 msgid "Please note: "
10739 msgstr "Por favor note:"
10740
10741 #. %1$s:  ELSE 
10742 #. %2$s:  END 
10743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
10744 #, fuzzy, c-format
10745 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
10746 msgstr "Por favor, tente novamente com texto simples."
10747
10748 #. OPTGROUP
10749 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
10750 #, fuzzy
10751 msgid "Popularity"
10752 msgstr "Regularidade"
10753
10754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
10755 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
10756 #, c-format
10757 msgid "Popularity (Least to Most)"
10758 msgstr "Popularidade (Do Menos para o Mais)"
10759
10760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
10761 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
10762 #, c-format
10763 msgid "Popularity (Most to Least)"
10764 msgstr "Popularidade (Do Mais para o Menos)"
10765
10766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
10767 #, fuzzy, c-format
10768 msgid "Post or edit your comments on this item. "
10769 msgstr "Coloque ou altere os seus comentários para este item."
10770
10771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
10772 #, c-format
10773 msgid "Postkort"
10774 msgstr ""
10775
10776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
10777 #, fuzzy, c-format
10778 msgid "Pre-adolescent; "
10779 msgstr "Pre-adolescente;"
10780
10781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
10782 #, fuzzy, c-format
10783 msgid "Preschool; "
10784 msgstr "Pré-escola;"
10785
10786 #. IMG
10787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
10788 msgid "Previous"
10789 msgstr "Anterior"
10790
10791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
10792 #, fuzzy, c-format
10793 msgid "Previous sessions"
10794 msgstr "Exemplares Anteriores"
10795
10796 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
10797 #, c-format
10798 msgid "Primary (5-8)"
10799 msgstr "Primário (5-8)"
10800
10801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
10802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
10803 #, fuzzy, c-format
10804 msgid "Primary Email:"
10805 msgstr "Email:"
10806
10807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
10808 #, fuzzy, c-format
10809 msgid "Primary; "
10810 msgstr "Primário;"
10811
10812 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
10813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:129
10814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
10815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
10816 #, c-format
10817 msgid "Print"
10818 msgstr "Imprimir"
10819
10820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:220
10821 #, fuzzy, c-format
10822 msgid "Print "
10823 msgstr "Imprimir"
10824
10825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
10826 #, fuzzy, c-format
10827 msgid "Print List"
10828 msgstr "Editar Lista"
10829
10830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
10831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
10832 #, fuzzy, c-format
10833 msgid "Priority"
10834 msgstr "Prioridade:"
10835
10836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
10837 #, fuzzy, c-format
10838 msgid "Privacy policy "
10839 msgstr "Privado"
10840
10841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
10842 #, fuzzy, c-format
10843 msgid "Privacy rule"
10844 msgstr "Privado"
10845
10846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
10847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
10848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
10849 #, c-format
10850 msgid "Private"
10851 msgstr "Privado"
10852
10853 #. OPTGROUP
10854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10855 #, fuzzy
10856 msgid "Private Lists"
10857 msgstr "Não há Listas Privadas"
10858
10859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
10860 #, c-format
10861 msgid "Problem sending the cart..."
10862 msgstr "Problema ao enviar ao carrinho..."
10863
10864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
10865 #, fuzzy, c-format
10866 msgid "Problem sending the list..."
10867 msgstr "Problema ao enviar ao carrinho..."
10868
10869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
10870 #, c-format
10871 msgid "Programmed texts"
10872 msgstr "Textos programados"
10873
10874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
10875 #, c-format
10876 msgid "Programvare"
10877 msgstr ""
10878
10879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
10880 #, fuzzy, c-format
10881 msgid "Provenance note: "
10882 msgstr "Por favor note:"
10883
10884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
10885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:581
10886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10887 #, c-format
10888 msgid "Public"
10889 msgstr "Público"
10890
10891 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
10892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
10893 #, c-format
10894 msgid "Public Lists"
10895 msgstr "Listas Públicas"
10896
10897 #. For the first occurrence,
10898 #. SCRIPT
10899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10900 #, fuzzy
10901 msgid "Public Lists:"
10902 msgstr "Listas Públicas"
10903
10904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
10905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:420
10906 #, fuzzy, c-format
10907 msgid "Public lists"
10908 msgstr "Listas Públicas"
10909
10910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125
10911 #, fuzzy, c-format
10912 msgid "Publication Date Range:"
10913 msgstr "Ano de publicação:"
10914
10915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Publication Place:"
10918 msgstr "Ano de publicação:"
10919
10920 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
10921 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
10922 #, c-format
10923 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
10924 msgstr ""
10925 "Date de Publicação/Direitos de Autor: Do mais Recente para o mais Antigo"
10926
10927 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
10928 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
10929 #, c-format
10930 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
10931 msgstr ""
10932 "Data de Publicação/Direitos de Autor: Do mais Antigo para o mais Recente"
10933
10934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
10935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
10936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
10937 #, c-format
10938 msgid "Publication:"
10939 msgstr "Publicação:"
10940
10941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28
10942 #, fuzzy, c-format
10943 msgid "Publication: "
10944 msgstr "Publicação:"
10945
10946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:126
10947 #, c-format
10948 msgid "Published by :"
10949 msgstr "Publicado por :"
10950
10951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
10952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
10953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203
10954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
10955 #, c-format
10956 msgid "Publisher"
10957 msgstr "Editor"
10958
10959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10960 #, c-format
10961 msgid "Publisher Location"
10962 msgstr "Local de Publicação"
10963
10964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
10965 #, c-format
10966 msgid "Publisher:"
10967 msgstr "Editor:"
10968
10969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
10970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
10971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
10972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
10973 #, fuzzy, c-format
10974 msgid "Publisher: "
10975 msgstr "Editor:"
10976
10977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
10978 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
10979 #, c-format
10980 msgid "Purchase Suggestions"
10981 msgstr "Sugestões de Aquisição"
10982
10983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
10984 #, c-format
10985 msgid "Quarterly"
10986 msgstr "Trimestralmente"
10987
10988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
10989 #, fuzzy, c-format
10990 msgid "RECEIPT "
10991 msgstr "RECEPÇÃO"
10992
10993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:844
10994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
10995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:103
10996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
10997 #, c-format
10998 msgid "RIS"
10999 msgstr "RIS"
11000
11001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
11002 #, c-format
11003 msgid "Rapporter, referater"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
11007 #, c-format
11008 msgid "Re-Type New Password:"
11009 msgstr "Volte a inserir a nova senha:"
11010
11011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
11012 #, fuzzy, c-format
11013 msgid "Realia"
11014 msgstr "Regular"
11015
11016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
11017 #, fuzzy, c-format
11018 msgid "Reason for suggestion: "
11019 msgstr "Pesquisar sugestões"
11020
11021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
11022 #, fuzzy, c-format
11023 msgid "RecallItem "
11024 msgstr "Renovar Item"
11025
11026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:19
11027 #, fuzzy, c-format
11028 msgid "Recent comments"
11029 msgstr "Aquisições recentes"
11030
11031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
11032 #, c-format
11033 msgid "Record not found"
11034 msgstr "Registo não encontrado"
11035
11036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
11037 #, fuzzy, c-format
11038 msgid "Referanseverk"
11039 msgstr "Referência"
11040
11041 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
11042 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
11043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:221
11044 #, c-format
11045 msgid "Refine your search"
11046 msgstr "Refine a sua pesquisa"
11047
11048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
11049 #, fuzzy, c-format
11050 msgid "Registre"
11051 msgstr "Reservas"
11052
11053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
11054 #, c-format
11055 msgid "Regular"
11056 msgstr "Regular"
11057
11058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:187
11059 #, c-format
11060 msgid "Regular print"
11061 msgstr "Impressão regular"
11062
11063 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11064 #, c-format
11065 msgid "Regularity"
11066 msgstr "Regularidade"
11067
11068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:351
11069 #, fuzzy, c-format
11070 msgid "Related"
11071 msgstr "URLs relacionados:"
11072
11073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
11074 #, fuzzy, c-format
11075 msgid "Related Titles"
11076 msgstr "Ligações relacionadas:"
11077
11078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
11079 #, c-format
11080 msgid "Relationship:"
11081 msgstr "Relações:"
11082
11083 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
11084 #, c-format
11085 msgid "Relevance"
11086 msgstr "Relevância"
11087
11088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
11089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
11090 #, fuzzy, c-format
11091 msgid "Remove"
11092 msgstr "Opiniões"
11093
11094 #. INPUT type=submit
11095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
11096 msgid "Remove Selected Items"
11097 msgstr "Remover documentos seleccionados"
11098
11099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:208
11100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
11101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
11102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:343
11103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
11104 #, c-format
11105 msgid "Renew"
11106 msgstr "Renovar"
11107
11108 #. INPUT type=submit
11109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
11110 #, fuzzy
11111 msgid "Renew All"
11112 msgstr "Renovar"
11113
11114 #. INPUT type=button name=confirm
11115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
11116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222
11117 msgid "Renew Item"
11118 msgstr "Renovar Item"
11119
11120 #. INPUT type=submit
11121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
11122 #, fuzzy
11123 msgid "Renew Selected"
11124 msgstr "Remover documentos seleccionados"
11125
11126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
11127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
11128 #, fuzzy, c-format
11129 msgid "RenewLoan"
11130 msgstr "Renovar"
11131
11132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11134 #, fuzzy, c-format
11135 msgid "Results"
11136 msgstr "Resultados:"
11137
11138 #. %1$s:  from 
11139 #. %2$s:  to 
11140 #. %3$s:  total 
11141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
11142 #, c-format
11143 msgid "Results %s to %s of %s"
11144 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
11145
11146 #. INPUT type=button name=confirm
11147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:217
11149 msgid "Return Item"
11150 msgstr "Devolver Item"
11151
11152 #. INPUT type=button name=returnbook
11153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
11154 msgid "Return this item"
11155 msgstr "Retornar este item"
11156
11157 #. INPUT type=submit name=confirm
11158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
11159 msgid "Return to Account Summary"
11160 msgstr "Retornar ao Sumário da Conta"
11161
11162 #. INPUT type=submit
11163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
11164 msgid "Return to Your Record"
11165 msgstr "Regressar ao seu Registo"
11166
11167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
11168 #, fuzzy, c-format
11169 msgid "Return to the Self-Checkout"
11170 msgstr "Retornar a Autorretirada."
11171
11172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
11173 #, fuzzy, c-format
11174 msgid "Return to your summary."
11175 msgstr "Retornar ao Sumário da Conta"
11176
11177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
11178 #, c-format
11179 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
11180 msgstr ""
11181
11182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
11183 #, c-format
11184 msgid ""
11185 "Returns information about the services available on a particular item for a "
11186 "particular patron."
11187 msgstr ""
11188
11189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
11190 #, c-format
11191 msgid ""
11192 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
11193 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
11194 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
11195 msgstr ""
11196
11197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697
11198 #, fuzzy, c-format
11199 msgid "Review: "
11200 msgstr "Opiniões"
11201
11202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214
11203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:330
11204 #, c-format
11205 msgid "Reviews"
11206 msgstr "Opiniões"
11207
11208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:218
11209 #, c-format
11210 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
11214 #, c-format
11215 msgid "Reviews provided by Syndetics"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
11219 #, c-format
11220 msgid "Roman"
11221 msgstr ""
11222
11223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
11224 #, c-format
11225 msgid "Romaner"
11226 msgstr ""
11227
11228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
11229 #, c-format
11230 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
11234 #, c-format
11235 msgid "Røntgenbilde"
11236 msgstr ""
11237
11238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:41
11239 #, c-format
11240 msgid "SE"
11241 msgstr "SE"
11242
11243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
11244 #, c-format
11245 msgid "SMS"
11246 msgstr "SMS"
11247
11248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:104
11249 #, fuzzy, c-format
11250 msgid "SMS number:"
11251 msgstr "número SMS: %S"
11252
11253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
11254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
11255 #, c-format
11256 msgid "ST"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:292
11260 #, fuzzy, c-format
11261 msgid "SUDOC serial history: "
11262 msgstr "Pesquisar por:"
11263
11264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:418
11265 #, c-format
11266 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
11267 msgstr ""
11268
11269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:406
11270 #, c-format
11271 msgid "SammenslÃ¥ing av: ... ; og ... "
11272 msgstr ""
11273
11274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
11275 #, c-format
11276 msgid "Samtaler og diskusjoner"
11277 msgstr ""
11278
11279 #. INPUT type=submit
11280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
11281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587
11282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
11284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
11285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
11286 msgid "Save"
11287 msgstr "Gravar"
11288
11289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:251
11290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
11291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:94
11292 #, c-format
11293 msgid "Save Record:"
11294 msgstr "Gravar Registo:"
11295
11296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
11297 #, c-format
11298 msgid "Save to Lists"
11299 msgstr "Salvar nas Listas"
11300
11301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:225
11302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:811
11303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:68
11304 #, fuzzy, c-format
11305 msgid "Save to Your Lists "
11306 msgstr "Gravar nas Suas Listas"
11307
11308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
11309 #, fuzzy, c-format
11310 msgid "Save to another list"
11311 msgstr "Gravar nas Suas Listas"
11312
11313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
11314 #, fuzzy, c-format
11315 msgid "Scan "
11316 msgstr "canvas"
11317
11318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
11319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:271
11320 #, fuzzy, c-format
11321 msgid "Scan Index for: "
11322 msgstr "Buscar no índice por: %S"
11323
11324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
11325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:267
11326 #, c-format
11327 msgid "Scan Index:"
11328 msgstr "Buscar no índice:"
11329
11330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183
11331 #, c-format
11332 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
11333 msgstr "Buscar um novo item ou forneça seu código de barras:"
11334
11335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid ""
11338 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
11339 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
11340 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
11341 msgstr ""
11342 "Busque cada item e espere pela página carregar antes de buscar pelo próximo "
11343 "item. A retirada de itens deve aparecer em sua lista de exemplares. O botão "
11344 "de Enviar apenas precisa ser clicado caso você digite o código de barras "
11345 "manualmente."
11346
11347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:698
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "Scope and content: "
11350 msgstr "Conteúdo Avançado:"
11351
11352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
11353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
11354 #, fuzzy, c-format
11355 msgid "Score"
11356 msgstr "Desculpe"
11357
11358 #. INPUT type=submit name=do
11359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
11361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
11362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11364 #, c-format
11365 msgid "Search"
11366 msgstr "Pesquisa"
11367
11368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
11369 #, fuzzy, c-format
11370 msgid "Search "
11371 msgstr "Pesquisa"
11372
11373 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
11374 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
11375 #. %3$s:  mylibraryfirst 
11376 #. %4$s:  END 
11377 #. %5$s:  END 
11378 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
11379 #, c-format
11380 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
11381 msgstr ""
11382
11383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:239
11384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:823
11385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:82
11386 #, c-format
11387 msgid "Search for this title in:"
11388 msgstr "Pesquisar este título em:"
11389
11390 #. A
11391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
11392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
11393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
11394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
11395 #, fuzzy
11396 msgid "Search for works by this author"
11397 msgstr "Pesquisar este título em:"
11398
11399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
11400 #, c-format
11401 msgid "Search for:"
11402 msgstr "Pesquisar por:"
11403
11404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11405 #, fuzzy, c-format
11406 msgid "Search for: "
11407 msgstr "Pesquisar por:"
11408
11409 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
11410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "Search history"
11413 msgstr "Pesquisar por:"
11414
11415 #. %1$s:  LibraryName |html 
11416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
11417 #, c-format
11418 msgid "Search the %s"
11419 msgstr "Pesquisar em %s"
11420
11421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
11422 #, fuzzy, c-format
11423 msgid "Search: : "
11424 msgstr "Pesquisa: :"
11425
11426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
11427 #, fuzzy, c-format
11428 msgid "SearchCourseReserves "
11429 msgstr "Colocar Reserva"
11430
11431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
11432 #, c-format
11433 msgid "Secondary Author"
11434 msgstr "Autor secundário"
11435
11436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
11438 #, fuzzy, c-format
11439 msgid "Secondary Email:"
11440 msgstr "Email:"
11441
11442 #. IMG
11443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
11444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
11445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
11446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:75
11447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
11448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
11449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
11450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
11451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11452 #, fuzzy
11453 msgid "See Baker & Taylor"
11454 msgstr "Veja·Baker·&amp;·Taylor"
11455
11456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
11457 #, c-format
11458 msgid "See the Most Popular Titles"
11459 msgstr "Ver os Items Mais Populares"
11460
11461 #. For the first occurrence,
11462 #. SCRIPT
11463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
11466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
11468 #, c-format
11469 msgid "Select All"
11470 msgstr "Selecionar Todos"
11471
11472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
11473 #, c-format
11474 msgid "Select a List"
11475 msgstr "Selecionar uma Lista"
11476
11477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
11478 #, fuzzy, c-format
11479 msgid "Select a specific copy:"
11480 msgstr "Cative uma cópia específica"
11481
11482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
11483 #, c-format
11484 msgid "Select local databases:"
11485 msgstr "Seleccionar bases de dados locais:"
11486
11487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
11488 #, c-format
11489 msgid "Select remote databases:"
11490 msgstr "Seleccionar bases de dados remotas:"
11491
11492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
11494 #, fuzzy, c-format
11495 msgid "Selected items :"
11496 msgstr "Remover documentos seleccionados"
11497
11498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:154
11499 #, fuzzy, c-format
11500 msgid "Self Checkout"
11501 msgstr "Autorretirada %s"
11502
11503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
11504 #, c-format
11505 msgid "Self Checkout Help"
11506 msgstr "Ajuda para Self Checkout"
11507
11508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
11509 #, c-format
11510 msgid "Selvbiografier"
11511 msgstr ""
11512
11513 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
11514 #, c-format
11515 msgid "Semiannual"
11516 msgstr "Semianual"
11517
11518 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
11519 #, c-format
11520 msgid "Semimonthly"
11521 msgstr "Semimensalmente"
11522
11523 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
11524 #, c-format
11525 msgid "Semiweekly"
11526 msgstr "Semissemanalmente"
11527
11528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:127
11529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
11530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
11531 #, c-format
11532 msgid "Send"
11533 msgstr "Enviar"
11534
11535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:210
11536 #, fuzzy, c-format
11537 msgid "Send List"
11538 msgstr "Nova Lista"
11539
11540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
11541 #, c-format
11542 msgid "Sending your cart"
11543 msgstr "Enviando seu carrinho"
11544
11545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
11546 #, fuzzy, c-format
11547 msgid "Sending your list"
11548 msgstr "Enviando seu carrinho"
11549
11550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:779
11551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:409
11552 #, fuzzy, c-format
11553 msgid "Separated from:"
11554 msgstr "Pesquisar por:"
11555
11556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:256
11557 #, c-format
11558 msgid "Serial"
11559 msgstr "Periódico"
11560
11561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
11562 #, fuzzy, c-format
11563 msgid "Serial Collection"
11564 msgstr "Coleção"
11565
11566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
11567 #, c-format
11568 msgid "Serial Type"
11569 msgstr "Tipo de Periódico"
11570
11571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:369
11572 #, fuzzy, c-format
11573 msgid "Serial collection"
11574 msgstr "Coleção mista"
11575
11576 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
11577 #, c-format
11578 msgid "Serials"
11579 msgstr "Periódicos"
11580
11581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
11582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
11583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:176
11585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
11586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
11587 #, c-format
11588 msgid "Series"
11589 msgstr "Seriados"
11590
11591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
11592 #, fuzzy, c-format
11593 msgid "Series Information:"
11594 msgstr "Informação"
11595
11596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:70
11597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
11598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
11599 #, c-format
11600 msgid "Series Title"
11601 msgstr "Título de Seriados"
11602
11603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:114
11604 #, c-format
11605 msgid "Series:"
11606 msgstr "Seriados:"
11607
11608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:154
11609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
11610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid "Series: "
11613 msgstr "Seriados:"
11614
11615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
11616 #, c-format
11617 msgid "Session Lost"
11618 msgstr "Sessão Perdida"
11619
11620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145
11621 #, c-format
11622 msgid "Session timed out"
11623 msgstr "Sessão expirada"
11624
11625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
11626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
11627 #, fuzzy, c-format
11628 msgid "Set"
11629 msgstr "Assunto"
11630
11631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312
11632 #, fuzzy, c-format
11633 msgid "Set: "
11634 msgstr "Sexo:"
11635
11636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
11637 #, c-format
11638 msgid "Settings Updated"
11639 msgstr "Definições Atualizadas"
11640
11641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
11642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
11643 #, c-format
11644 msgid "Sex:"
11645 msgstr "Sexo:"
11646
11647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
11648 #, fuzzy, c-format
11649 msgid "Sex: "
11650 msgstr "Sexo:"
11651
11652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11653 #, fuzzy, c-format
11654 msgid "Shelving Location"
11655 msgstr ", Localização na Prateleira:"
11656
11657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11658 #, c-format
11659 msgid "Show"
11660 msgstr "Exibir"
11661
11662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11663 #, c-format
11664 msgid "Show All Items"
11665 msgstr "Exibir Todos os Itens"
11666
11667 #. IMG
11668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:345
11669 msgid "Show Calendar"
11670 msgstr "Exibir calendário"
11671
11672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11673 #, c-format
11674 msgid "Show Last 50 Items Only"
11675 msgstr "Mostar apenas os últimos 50 Itens"
11676
11677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
11678 #, c-format
11679 msgid "Show More"
11680 msgstr "Mostrar Mais"
11681
11682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
11683 #, fuzzy, c-format
11684 msgid "Show all items"
11685 msgstr "Exibir Todos os Itens"
11686
11687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
11688 #, fuzzy, c-format
11689 msgid "Show analytics"
11690 msgstr "Mostrando apenas"
11691
11692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
11693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
11694 #, fuzzy, c-format
11695 msgid "Show the top "
11696 msgstr "Mostrar o topo"
11697
11698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
11699 #, fuzzy, c-format
11700 msgid "Show up to "
11701 msgstr "Mostrar até"
11702
11703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305
11704 #, fuzzy, c-format
11705 msgid "Show volumes"
11706 msgstr "Mostrar Mais"
11707
11708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
11709 #, fuzzy, c-format
11710 msgid "Show year: "
11711 msgstr "Mostrar até"
11712
11713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
11715 #, c-format
11716 msgid "Showing All Items"
11717 msgstr "Mostrando Todos os Itens"
11718
11719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11720 #, c-format
11721 msgid "Showing Last 50 Items"
11722 msgstr "Mostrando os últimos 50 itens"
11723
11724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
11725 #, c-format
11726 msgid "Similar Items"
11727 msgstr "Itens semelhantes"
11728
11729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
11730 #, fuzzy, c-format
11731 msgid "Since you have "
11732 msgstr "Se você tiver um"
11733
11734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
11735 #, c-format
11736 msgid "Site Administrator"
11737 msgstr ""
11738
11739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:150
11740 #, c-format
11741 msgid "Sjøkart"
11742 msgstr ""
11743
11744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:485
11745 #, c-format
11746 msgid "Skjønnlitteratur"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
11750 #, c-format
11751 msgid "Skuespill"
11752 msgstr ""
11753
11754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:465
11755 #, c-format
11756 msgid "SlÃ¥tt sammen med: .., til: ... "
11757 msgstr ""
11758
11759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
11760 #, fuzzy, c-format
11761 msgid "Sløyfekassett"
11762 msgstr "VHS tape / Videocassete"
11763
11764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
11765 #, c-format
11766 msgid "SmÃ¥barn;"
11767 msgstr ""
11768
11769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
11770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:172
11771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:178
11772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:212
11773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
11775 #, c-format
11776 msgid "Sorry"
11777 msgstr "Desculpe"
11778
11779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11780 #, fuzzy, c-format
11781 msgid ""
11782 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
11783 "the administrator to resolve this problem. "
11784 msgstr ""
11785 "Desculpe, este terminal de autorretirada perdeu a autenticação. Por favor "
11786 "entre em contato com o administrador para resolver este problema."
11787
11788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
11789 #, fuzzy, c-format
11790 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
11791 msgstr "Desculpe, este Item não pode ser checked out nesta estação."
11792
11793 #. SCRIPT
11794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
11795 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11796 msgstr ""
11797
11798 #. SCRIPT
11799 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
11800 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11801 msgstr "Desculpe, etiquetas não estão permitidas neste sistema."
11802
11803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
11804 #, c-format
11805 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11806 msgstr "Desculpe, o login pelo CAS falhou."
11807
11808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
11809 #, fuzzy, c-format
11810 msgid ""
11811 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11812 msgstr ""
11813 " Desculpe, o sistema não entende que você tem permissão para acessar esta "
11814 "página."
11815
11816 #. %1$s:  IF ( normalized_isbn ) 
11817 #. %2$s:  IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) 
11818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
11819 #, fuzzy, c-format
11820 msgid ""
11821 "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
11822 msgstr "Desculpe, não há revisões disponíveis para este título."
11823
11824 #. %1$s:  too_much_oweing 
11825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183
11826 #, fuzzy, c-format
11827 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11828 msgstr "Desculpe, você não pode fazer reservas porque deve %s."
11829
11830 #. %1$s:  too_many_reserves 
11831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11834 msgstr "Desculpe, não pode fazer mais do que %s reservas."
11835
11836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:145
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
11839 msgstr "Desculpe, a sua sessão expirou, por favor inicie a sessão novamente."
11840
11841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
11842 #, c-format
11843 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11844 msgstr "Desculpe, a sua sessão expirou. Por favor inicie a sessão de novo."
11845
11846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:267
11847 #, fuzzy, c-format
11848 msgid "Sort by: "
11849 msgstr "Ordenar por:"
11850
11851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386
11852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:570
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "Sort this list by: "
11855 msgstr "Ordenar esta lista por:"
11856
11857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
11858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
11859 #, fuzzy, c-format
11860 msgid "Sound"
11861 msgstr "Enviar"
11862
11863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
11864 #, fuzzy, c-format
11865 msgid "Specialized; "
11866 msgstr "Rejeitado"
11867
11868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
11869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
11870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
11871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
11872 #, fuzzy, c-format
11873 msgid "Spesialisert;"
11874 msgstr "Rejeitado"
11875
11876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
11877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
11878 #, c-format
11879 msgid "Spill"
11880 msgstr ""
11881
11882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
11883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:455
11884 #, c-format
11885 msgid "Split into .. and ...:"
11886 msgstr ""
11887
11888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
11889 #, c-format
11890 msgid "SprÃ¥kkurs"
11891 msgstr ""
11892
11893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
11894 #, c-format
11895 msgid "SprÃ¥kundervisning"
11896 msgstr ""
11897
11898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
11899 #, c-format
11900 msgid "Standard Number"
11901 msgstr "Número Padrão"
11902
11903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
11904 #, c-format
11905 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
11906 msgstr "Número padrão (ISBN, ISSN ou outro):"
11907
11908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:277
11909 #, fuzzy, c-format
11910 msgid "Standardtittel: "
11911 msgstr "standard"
11912
11913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
11914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:59
11915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
11916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
11917 #, fuzzy, c-format
11918 msgid "State:"
11919 msgstr "Data:"
11920
11921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
11922 #, c-format
11923 msgid "Statistics"
11924 msgstr "Estatísticas"
11925
11926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
11927 #, fuzzy, c-format
11928 msgid "Statistikker"
11929 msgstr "Estatísticas"
11930
11931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
11932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
11933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:370
11934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
11935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:180
11936 #, c-format
11937 msgid "Status"
11938 msgstr "Estado"
11939
11940 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11941 #. %2$s:  END 
11942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
11943 #, fuzzy, c-format
11944 msgid "Step One: Enter your user id%s and password%s"
11945 msgstr "Passo Um: Introduza o seu user id"
11946
11947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
11948 #, fuzzy, c-format
11949 msgid "Step Three: Click the 'Finish' button"
11950 msgstr "Passo Três: Clica no link 'Clique aqui se concluído' quando terminar."
11951
11952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
11953 #, c-format
11954 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11955 msgstr ""
11956 "Passo Dois: Digitalize o código de barras para cada item, um de cada vez"
11957
11958 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
11959 #, fuzzy, c-format
11960 msgid "Stereobilde"
11961 msgstr "Título de Seriados"
11962
11963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
11964 #, c-format
11965 msgid "Stjerneglobus"
11966 msgstr ""
11967
11968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
11969 #, c-format
11970 msgid "Stjernekart"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
11974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
11975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
11976 #, c-format
11977 msgid "Storskrift;"
11978 msgstr ""
11979
11980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11981 #, c-format
11982 msgid "Studieplansje"
11983 msgstr ""
11984
11985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
11986 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
11987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:338
11988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
11989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
11990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
11991 #, c-format
11992 msgid "Subject"
11993 msgstr "Assunto"
11994
11995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:318
11996 #, fuzzy, c-format
11997 msgid "Subject - Author/Title"
11998 msgstr "Sugerido por"
11999
12000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:308
12001 #, c-format
12002 msgid "Subject - Corporate Author"
12003 msgstr "Assunto - Nome corporativo"
12004
12005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
12006 #, fuzzy, c-format
12007 msgid "Subject - Family"
12008 msgstr "Sugerido por"
12009
12010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
12011 #, fuzzy, c-format
12012 msgid "Subject - Form"
12013 msgstr "Sugerido por"
12014
12015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:328
12016 #, fuzzy, c-format
12017 msgid "Subject - Geographical Name"
12018 msgstr "Sugerido por"
12019
12020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
12021 #, fuzzy, c-format
12022 msgid "Subject - Personal Name"
12023 msgstr "Assunto (expressão exata)"
12024
12025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
12026 #, fuzzy, c-format
12027 msgid "Subject - Topical Name"
12028 msgstr "Sugerido por"
12029
12030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:343
12031 #, fuzzy, c-format
12032 msgid "Subject Category"
12033 msgstr "Nuvem de assuntos"
12034
12035 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
12036 #, fuzzy, c-format
12037 msgid "Subject Cloud"
12038 msgstr "Nuvem de assuntos"
12039
12040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
12041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:285
12042 #, c-format
12043 msgid "Subject Phrase"
12044 msgstr "Assunto (expressão exata)"
12045
12046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
12047 #, c-format
12048 msgid "Subject cloud"
12049 msgstr "Nuvem de assuntos"
12050
12051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:223
12052 #, c-format
12053 msgid "Subject(s)"
12054 msgstr "Assunto(s)"
12055
12056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:163
12057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
12058 #, c-format
12059 msgid "Subject(s):"
12060 msgstr "Assunto(s):"
12061
12062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
12063 #, fuzzy, c-format
12064 msgid "Subject(s): "
12065 msgstr "Assunto(s):"
12066
12067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:696
12068 #, fuzzy, c-format
12069 msgid "Subject: "
12070 msgstr "Assunto:"
12071
12072 #. INPUT type=submit
12073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
12074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
12075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
12076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
12077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
12078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
12079 msgid "Submit"
12080 msgstr "Enviar"
12081
12082 #. INPUT type=submit
12083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
12084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
12085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
12086 msgid "Submit Changes"
12087 msgstr "Enviar alterações"
12088
12089 #. INPUT type=submit
12090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
12091 msgid "Submit Your Suggestion"
12092 msgstr "Enviar a sua sugestão"
12093
12094 #. INPUT type=submit
12095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
12096 msgid "Submit and close this window"
12097 msgstr "Submeter e fechar esta janela"
12098
12099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
12100 #, c-format
12101 msgid "Subscribe issue receive warning"
12102 msgstr "Inscrever-se em aviso de recebimento de exemplar"
12103
12104 #. A
12105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
12106 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
12107 msgstr "Subscrever notificações por correio electrónico de novos números"
12108
12109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
12110 #, fuzzy, c-format
12111 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
12112 msgstr "Subscrever notificações por correio electrónico de novos números"
12113
12114 #. IMG
12115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
12116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
12117 msgid "Subscribe to this search"
12118 msgstr "Inscrever-se a esta pesquisa"
12119
12120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
12121 #, fuzzy, c-format
12122 msgid "Subscription"
12123 msgstr "Inscrições"
12124
12125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:225
12126 #, fuzzy, c-format
12127 msgid "Subscription : "
12128 msgstr "Inscrições"
12129
12130 #. %1$s:  subscription.histstartdate 
12131 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
12132 #. %3$s:  subscription.histenddate 
12133 #. %4$s:  ELSE 
12134 #. %5$s:  END 
12135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
12136 #, fuzzy, c-format
12137 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
12138 msgstr "Inscrições"
12139
12140 #. For the first occurrence,
12141 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
12142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
12143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:150
12144 #, c-format
12145 msgid "Subscription information for %s"
12146 msgstr "Informação da assinatura de %s"
12147
12148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:347
12149 #, c-format
12150 msgid "Subscriptions"
12151 msgstr "Inscrições"
12152
12153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167
12154 #, c-format
12155 msgid "Subtype limits"
12156 msgstr "Limites de subtipo"
12157
12158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
12159 #, fuzzy, c-format
12160 msgid "Suggested For"
12161 msgstr "Sugerido por"
12162
12163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
12164 #, fuzzy, c-format
12165 msgid "Suggested by: "
12166 msgstr "Sugerido por:"
12167
12168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
12169 #, c-format
12170 msgid "Summary"
12171 msgstr "Sumário"
12172
12173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:701
12174 #, fuzzy, c-format
12175 msgid "Summary: "
12176 msgstr "Sumário"
12177
12178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
12179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:443
12180 #, fuzzy, c-format
12181 msgid "Superseded by:"
12182 msgstr "Sugerido por:"
12183
12184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
12185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:446
12186 #, c-format
12187 msgid "Superseded in part by:"
12188 msgstr ""
12189
12190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:767
12191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
12192 #, c-format
12193 msgid "Supersedes in part:"
12194 msgstr ""
12195
12196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:764
12197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
12198 #, fuzzy, c-format
12199 msgid "Supersedes:"
12200 msgstr "Seriados:"
12201
12202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
12203 #, c-format
12204 msgid "Surveys"
12205 msgstr "Inquéritos"
12206
12207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
12208 #, fuzzy, c-format
12209 msgid "Sylinder"
12210 msgstr "Rejeitado"
12211
12212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
12213 #, c-format
12214 msgid "Symbolkort"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
12218 #, c-format
12219 msgid "System Maintenance"
12220 msgstr "Manutenção do sistema"
12221
12222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:323
12223 #, c-format
12224 msgid "TOC"
12225 msgstr "TOC"
12226
12227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
12228 #, c-format
12229 msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
12230 msgstr ""
12231
12232 #. For the first occurrence,
12233 #. SCRIPT
12234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
12236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
12237 #, fuzzy, c-format
12238 msgid "Tag"
12239 msgstr "Etiquetas:"
12240
12241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343
12242 #, c-format
12243 msgid "Tag Browser"
12244 msgstr "Navegador de tags"
12245
12246 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
12247 #, c-format
12248 msgid "Tag Cloud"
12249 msgstr "Nuvem de Tags"
12250
12251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
12252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
12253 #, c-format
12254 msgid "Tag status here."
12255 msgstr "Estatus da etiqueta aqui."
12256
12257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296
12258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:362
12259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
12260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:256
12261 #, fuzzy, c-format
12262 msgid "Tag status here. "
12263 msgstr "Estatus da etiqueta aqui."
12264
12265 #. For the first occurrence,
12266 #. SCRIPT
12267 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12268 msgid "Tags added: "
12269 msgstr ""
12270
12271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237
12272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:241
12273 #, fuzzy, c-format
12274 msgid "Tags from this library:"
12275 msgstr "Mensagem da biblioteca"
12276
12277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
12278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:484
12279 #, c-format
12280 msgid "Tags:"
12281 msgstr "Etiquetas:"
12282
12283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
12284 #, c-format
12285 msgid "Technical reports"
12286 msgstr "Relatórios técnicos"
12287
12288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
12289 #, fuzzy, c-format
12290 msgid "Tegneserie"
12291 msgstr "Seriados"
12292
12293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
12294 #, c-format
12295 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
12296 msgstr ""
12297
12298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
12299 #, c-format
12300 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
12301 msgstr ""
12302
12303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
12304 #, c-format
12305 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
12306 msgstr ""
12307
12308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
12309 #, c-format
12310 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
12311 msgstr ""
12312
12313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
12314 #, c-format
12315 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
12316 msgstr ""
12317
12318 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:618
12319 #, c-format
12320 msgid "Tegneserier for voksne;"
12321 msgstr ""
12322
12323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:620
12324 #, c-format
12325 msgid "Tegneserier;"
12326 msgstr ""
12327
12328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
12329 #, c-format
12330 msgid "Tegnet kart"
12331 msgstr ""
12332
12333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
12334 #, fuzzy, c-format
12335 msgid "Tegning"
12336 msgstr "Pendente"
12337
12338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
12339 #, c-format
12340 msgid "Teknisk tegning"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
12344 #, c-format
12345 msgid "Tekniske rapporter"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
12349 #, c-format
12350 msgid "Tekst"
12351 msgstr ""
12352
12353 #. A
12354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
12355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12356 #, c-format
12357 msgid "Term"
12358 msgstr "Termo"
12359
12360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
12361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:302
12362 #, c-format
12363 msgid "Term/Phrase"
12364 msgstr "Termo/Frase"
12365
12366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
12367 #, c-format
12368 msgid "Terrengmodell"
12369 msgstr ""
12370
12371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
12372 #, c-format
12373 msgid "Thank you!"
12374 msgstr "Obrigado!"
12375
12376 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
12377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:595
12378 #, fuzzy, c-format
12379 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
12380 msgstr "Os três últimos exemplares para esta inscrição:"
12381
12382 #. %1$s:  limit 
12383 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
12384 #. %3$s:  itemtype 
12385 #. %4$s:  ELSE 
12386 #. %5$s:  END 
12387 #. %6$s:  IF ( branch ) 
12388 #. %7$s:  branch 
12389 #. %8$s:  END 
12390 #. %9$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
12391 #. %10$s:  timeLimitFinite 
12392 #. %11$s:  ELSE 
12393 #. %12$s:  END 
12394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
12395 #, c-format
12396 msgid ""
12397 "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
12398 "months %s of all time%s "
12399 msgstr ""
12400
12401 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12402 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
12403 #. %3$s:  ELSE 
12404 #. %4$s:  END 
12405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
12406 #, fuzzy, c-format
12407 msgid ""
12408 "The %s%s%sKoha Online%s Catalog is offline for system maintenance. We'll be "
12409 "back soon! If you have any questions, please contact the "
12410 msgstr ""
12411 "Manutenção do Sistema ... estaremos de volta em breve! Se tiver qualquer "
12412 "dúvida, favor entrar em contato com o <a1>Administrator do site</a>"
12413
12414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
12415 #, c-format
12416 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
12417 msgstr "A nuvem ISBD não está ativada."
12418
12419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
12420 #, fuzzy, c-format
12421 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
12422 msgstr ""
12423 "A tabela browser está vazia. Esta funcionalidade não está totalmente "
12424 "ajustada. Veja o <a1>Koha Wiki</a> para mais informação sobre como configurá-"
12425 "la."
12426
12427 #. %1$s:  email_add 
12428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
12429 #, c-format
12430 msgid "The cart was sent to: %s"
12431 msgstr "O carrinhio foi enviado para: %s"
12432
12433 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
12434 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
12435 #. %3$s:  END 
12436 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
12437 #. %5$s:  END 
12438 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
12439 #. %7$s:  END 
12440 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
12441 #. %9$s:  END 
12442 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
12443 #. %11$s:  END 
12444 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
12445 #. %13$s:  END 
12446 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
12447 #. %15$s:  END 
12448 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
12449 #. %17$s:  END 
12450 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
12451 #. %19$s:  END 
12452 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
12453 #. %21$s:  END 
12454 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
12455 #. %23$s:  END 
12456 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
12457 #. %25$s:  END 
12458 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
12459 #. %27$s:  END 
12460 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
12461 #. %29$s:  END 
12462 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
12463 #. %31$s:  END 
12464 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
12465 #. %33$s:  END 
12466 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
12467 #. %35$s:  END 
12468 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
12469 #. %37$s:  END 
12470 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
12471 #. %39$s:  subscription_LOO.numberlength 
12472 #. %40$s:  END 
12473 #. %41$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
12474 #. %42$s:  subscription_LOO.weeklength 
12475 #. %43$s:  END 
12476 #. %44$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
12477 #. %45$s:  subscription_LOO.monthlength 
12478 #. %46$s:  END 
12479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
12480 #, c-format
12481 msgid ""
12482 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
12483 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
12484 "quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on Monday %s %s on "
12485 "Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on "
12486 "Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
12487 msgstr ""
12488
12489 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
12490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
12491 #, c-format
12492 msgid "The first subscription was started on %s"
12493 msgstr "A primeira inscrição foi iniciada em %s"
12494
12495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156
12496 #, fuzzy, c-format
12497 msgid "The list "
12498 msgstr "Suas Listas"
12499
12500 #. %1$s:  email 
12501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
12502 #, fuzzy, c-format
12503 msgid "The list was sent to: %s"
12504 msgstr "O carrinhio foi enviado para: %s"
12505
12506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
12507 #, c-format
12508 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12509 msgstr ""
12510
12511 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
12512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
12513 #, c-format
12514 msgid "The subscription expired on %s"
12515 msgstr "A inscrição venceu em %s"
12516
12517 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
12518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
12519 #, fuzzy, c-format
12520 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
12521 msgstr "<em>MESSAGE 1:</em> O sistema não reconheceu este código de barras."
12522
12523 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
12524 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
12525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
12526 #, fuzzy, c-format
12527 msgid ""
12528 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
12529 "code. It was NOT added. "
12530 msgstr "Nota: sua tag era inteiramente código de marcação. Não foi adicionado."
12531
12532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
12533 #, fuzzy, c-format
12534 msgid "The userid "
12535 msgstr "Teses"
12536
12537 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
12538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:586
12539 #, fuzzy, c-format
12540 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12541 msgstr "(Existem %s inscrições associadas a este título)."
12542
12543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
12544 #, c-format
12545 msgid "There are no comments for this item."
12546 msgstr "Não há comentários para este item."
12547
12548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
12549 #, c-format
12550 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12551 msgstr "Não há sugestões de aquisição pendentes."
12552
12553 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
12554 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
12555 #. %3$s:  ERROR.badparam 
12556 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
12557 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
12558 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
12559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:62
12560 #, c-format
12561 msgid ""
12562 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
12563 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
12564 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
12565 msgstr ""
12566
12567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
12568 #, c-format
12569 msgid "There was a problem with your submission"
12570 msgstr "Houve um problema com o seu envio"
12571
12572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
12573 #, c-format
12574 msgid "Theses"
12575 msgstr "Teses"
12576
12577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:272
12578 #, fuzzy, c-format
12579 msgid "Thesis: "
12580 msgstr "Teses"
12581
12582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
12583 #, c-format
12584 msgid ""
12585 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12586 "any subject below to see the items in our collection."
12587 msgstr ""
12588 "Esta &quot;cloud&quot; mostra os tópicos mais usados em nosso catálogo. "
12589 "Clique em qualquer assunto para ver os itens em nossa coleção."
12590
12591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
12592 #, fuzzy, c-format
12593 msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
12594 msgstr ""
12595 "Esta lista está vazia. Você pode adicionar as suas listas os resultados de "
12596 "qualquer <a1>pesquisa</a>!"
12597
12598 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
12599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
12600 #, fuzzy, c-format
12601 msgid "This card has been declared lost. %s "
12602 msgstr "<em>MESSAGE 13:</em> Este cartão foi declado extraviado."
12603
12604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
12605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
12606 #, c-format
12607 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12608 msgstr "Este erro significa que o endereço do Koha é inválido."
12609
12610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
12611 #, c-format
12612 msgid ""
12613 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
12614 msgstr ""
12615 "Este erro significa que o endereço é inválido e que a página não existe."
12616
12617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
12618 #, c-format
12619 msgid ""
12620 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12621 "authorized to see."
12622 msgstr ""
12623 "Este erro significa que você está tentando acessar um endereço que você não "
12624 "está autorizado a ver."
12625
12626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
12627 #, c-format
12628 msgid ""
12629 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12630 msgstr ""
12631 "Este erro significa que você está proibido por alguma razão de ver esta "
12632 "página."
12633
12634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585
12635 #, fuzzy, c-format
12636 msgid "This is a serial"
12637 msgstr "Esta é a inscrição a um periódico seriado"
12638
12639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
12640 #, fuzzy, c-format
12641 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it. "
12642 msgstr "Esta não é uma lista pública. Itens não podem ser adicionados a ela."
12643
12644 #. SCRIPT
12645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12646 msgid "This item has been added to your cart"
12647 msgstr "Este item foi adicionado ao seu carrinho"
12648
12649 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
12650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
12651 #, fuzzy, c-format
12652 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12653 msgstr "<em>MESSAGE 7:</em> Este item foi retirado da coleção."
12654
12655 #. SCRIPT
12656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12657 msgid "This item is already in your cart"
12658 msgstr "Este item já se encontra no seu carrinho"
12659
12660 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
12661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
12662 #, fuzzy, c-format
12663 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12664 msgstr "<em>MESSAGE 3:</em> Este item está emprestado para outra pessoa."
12665
12666 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
12667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
12668 #, fuzzy, c-format
12669 msgid "This item is not for loan. %s "
12670 msgstr "<em>MESSAGE 5:</em> Este item não pode ser emprestado."
12671
12672 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
12673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
12674 #, fuzzy, c-format
12675 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
12676 msgstr "<em>MESSAGE 9:</em> Este item está reservado para outro usuário."
12677
12678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
12679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
12680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
12681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
12682 #, fuzzy, c-format
12683 msgid ""
12684 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12685 "clicking "
12686 msgstr ""
12687 "Esta página contém conteúdos que só podem ser exibidos se o JavaScrip "
12688 "estiver funcionando ou clicando <a1>aqui</a>."
12689
12690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
12691 #, fuzzy, c-format
12692 msgid "This record has many physical items. "
12693 msgstr "Este registro não possui itens."
12694
12695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
12696 #, c-format
12697 msgid "This title cannot be requested."
12698 msgstr ""
12699
12700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
12701 #, c-format
12702 msgid "Three times a month"
12703 msgstr "Três vezes ao mês"
12704
12705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
12706 #, c-format
12707 msgid "Three times a week"
12708 msgstr "Três vezes por semana"
12709
12710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
12711 #, c-format
12712 msgid "Three times a year"
12713 msgstr "Três vezes ao ano"
12714
12715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
12716 #, c-format
12717 msgid "Tidsskrift"
12718 msgstr ""
12719
12720 #. OPTGROUP
12721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
12722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
12723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
12724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
12725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
12726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
12727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
12728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
12729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:281
12730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
12731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:171
12732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:202
12733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
12734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:363
12735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:56
12736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:233
12737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
12738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:198
12739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12740 #, c-format
12741 msgid "Title"
12742 msgstr "Título"
12743
12744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
12745 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
12746 #, c-format
12747 msgid "Title (A-Z)"
12748 msgstr "Título (A-Z)"
12749
12750 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
12751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
12752 #, c-format
12753 msgid "Title (Z-A)"
12754 msgstr "Titulo (Z-A)"
12755
12756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
12757 #, fuzzy, c-format
12758 msgid "Title Notes"
12759 msgstr "Títulos"
12760
12761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
12762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:282
12763 #, c-format
12764 msgid "Title Phrase"
12765 msgstr "Frase do titulo"
12766
12767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
12768 #, c-format
12769 msgid "Title:"
12770 msgstr "Título:"
12771
12772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12773 #, fuzzy, c-format
12774 msgid "Title: "
12775 msgstr "Título:"
12776
12777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
12778 #, c-format
12779 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12780 msgstr ""
12781
12782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:84
12783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
12784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
12785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
12786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
12787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
12788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
12789 #, fuzzy, c-format
12790 msgid "To report this error, you can "
12791 msgstr ""
12792 "Para reportar este erro, pode <a1>email ao administrador Koha Administrador</"
12793 "a>."
12794
12795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
12796 #, fuzzy, c-format
12797 msgid "Today's checkouts"
12798 msgstr "Periódicos de hoje"
12799
12800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
12801 #, fuzzy, c-format
12802 msgid "Top level"
12803 msgstr "%s <a1>Topo da página</a>"
12804
12805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:30
12806 #, c-format
12807 msgid "Total Due"
12808 msgstr "Total devido"
12809
12810 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:348
12811 #, c-format
12812 msgid "Trademark"
12813 msgstr "Marca registrada"
12814
12815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
12816 #, fuzzy, c-format
12817 msgid "Transparent"
12818 msgstr "transparencias"
12819
12820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
12821 #, c-format
12822 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12823 msgstr ""
12824
12825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
12826 #, fuzzy, c-format
12827 msgid "Treaties "
12828 msgstr "Tratados"
12829
12830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
12831 #, c-format
12832 msgid "Tredimensjonal gjenstand"
12833 msgstr ""
12834
12835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
12836 #, c-format
12837 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12838 msgstr ""
12839
12840 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
12841 #, c-format
12842 msgid "Triennial"
12843 msgstr "Trienial"
12844
12845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
12846 #, c-format
12847 msgid "Try logging in to the catalog"
12848 msgstr "Tente fazer um login no catálogo"
12849
12850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
12851 #, c-format
12852 msgid "Trykt kart"
12853 msgstr ""
12854
12855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:438
12856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
12857 #, c-format
12858 msgid "Type"
12859 msgstr "Tipo"
12860
12861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
12862 #, c-format
12863 msgid "Type of Heading"
12864 msgstr "Tipo de cabeçalho"
12865
12866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
12867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
12868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
12869 #, fuzzy, c-format
12870 msgid "Type: "
12871 msgstr "Tipo"
12872
12873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
12874 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
12875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
12876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
12877 #, c-format
12878 msgid "Ukjent;"
12879 msgstr ""
12880
12881 #. SCRIPT
12882 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
12883 msgid "Unable to add one or more tags."
12884 msgstr ""
12885
12886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
12887 #, c-format
12888 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12889 msgstr "Indisponivel (perdido ou auxente)"
12890
12891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
12892 #, c-format
12893 msgid "Unavailable Issues"
12894 msgstr "Pedidos Indisponíveis"
12895
12896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
12897 #, c-format
12898 msgid "Undervisning"
12899 msgstr ""
12900
12901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
12902 #, c-format
12903 msgid "Ungdom over 12 Ã¥r;"
12904 msgstr ""
12905
12906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
12907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:343
12908 #, c-format
12909 msgid "Unhighlight"
12910 msgstr ""
12911
12912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:250
12913 #, c-format
12914 msgid "Unified title"
12915 msgstr "Titulo não definido"
12916
12917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:466
12918 #, fuzzy, c-format
12919 msgid "Uniform Title: "
12920 msgstr "Título unificado:"
12921
12922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:154
12923 #, fuzzy, c-format
12924 msgid "Uniform titles:"
12925 msgstr "Título unificado:"
12926
12927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
12928 #, fuzzy, c-format
12929 msgid "Uniform titles: "
12930 msgstr "Título unificado:"
12931
12932 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
12933 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
12934 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12935 #, c-format
12936 msgid "Unknown"
12937 msgstr "Desconhecido"
12938
12939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
12940 #, c-format
12941 msgid "Unsubscribe"
12942 msgstr "Desinscrever"
12943
12944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:159
12945 #, fuzzy, c-format
12946 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12947 msgstr "Utilize o botão \"Confirmar\" para confirmar eliminação."
12948
12949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
12950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
12951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
12952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
12953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
12954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
12955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
12956 #, c-format
12957 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12958 msgstr "Utilize o menu superior para navegar pelo programa."
12959
12960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
12961 #, fuzzy, c-format
12962 msgid "Used in "
12963 msgstr "Usado em"
12964
12965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:241
12966 #, fuzzy, c-format
12967 msgid "Username:"
12968 msgstr "nome de usuário"
12969
12970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
12971 #, fuzzy, c-format
12972 msgid ""
12973 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12974 "If "
12975 msgstr ""
12976 "Normalmente as razões para bloquear uma conta são devoluções atrasadas ou "
12977 "multas por danificar o material. Se <a1>a página da sua conta</a> mostra que "
12978 "não há pendências nela, por favor entre em contato com um bibliotecário."
12979
12980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:205
12981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:360
12982 #, c-format
12983 msgid "Utgave: "
12984 msgstr ""
12985
12986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
12988 #, c-format
12989 msgid "Utgiver: "
12990 msgstr ""
12991
12992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:415
12993 #, c-format
12994 msgid "Utskilt fra: "
12995 msgstr ""
12996
12997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
12998 #, c-format
12999 msgid "Utstilling"
13000 msgstr ""
13001
13002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
13003 #, c-format
13004 msgid "Utvidet MARC-visning"
13005 msgstr ""
13006
13007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
13008 #, c-format
13009 msgid "VHS tape / Videocassette"
13010 msgstr "VHS tape / Videocassete"
13011
13012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
13013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
13014 #, c-format
13015 msgid "VM"
13016 msgstr "VM"
13017
13018 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
13019 #, c-format
13020 msgid "Video Types"
13021 msgstr "Tipos de Video"
13022
13023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
13024 #, fuzzy, c-format
13025 msgid "Videokassett"
13026 msgstr "VHS tape / Videocassete"
13027
13028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "Videokassett (VHS)"
13031 msgstr "VHS tape / Videocassete"
13032
13033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
13034 #, fuzzy, c-format
13035 msgid "Videoplate"
13036 msgstr "Tipos de Video"
13037
13038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
13039 #, c-format
13040 msgid "Videoplate (DVD)"
13041 msgstr ""
13042
13043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
13044 #, fuzzy, c-format
13045 msgid "Videospole"
13046 msgstr "Tipos de Video"
13047
13048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
13049 #, c-format
13050 msgid "View Full Heading"
13051 msgstr "Ver Cabeçalho completo"
13052
13053 #. %1$s:  bartotal 
13054 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
13055 #, fuzzy, c-format
13056 msgid "View all %s of your private lists"
13057 msgstr "Ver todos os %s da suas listas"
13058
13059 #. %1$s:  pubtotal 
13060 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:145
13061 #, c-format
13062 msgid "View all %s public lists"
13063 msgstr "Ver todas as %s listas públicas"
13064
13065 #. A
13066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:231
13067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:317
13068 msgid "View at Amazon.com"
13069 msgstr "Visualizar em Amazon.com"
13070
13071 #. A
13072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
13073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
13074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
13075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
13076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
13077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
13078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:413
13079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:415
13080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
13081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
13082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
13083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
13084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:57
13085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
13086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:60
13087 msgid "View details for this title"
13088 msgstr "Ver detalhes para este título"
13089
13090 #. A
13091 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
13092 #, fuzzy
13093 msgid "View your search history"
13094 msgstr "Pesquisar por:"
13095
13096 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
13097 #, c-format
13098 msgid "Vinduskort"
13099 msgstr ""
13100
13101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
13102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
13103 #, fuzzy, c-format
13104 msgid "Visual Material"
13105 msgstr "Materiais Visuais"
13106
13107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:662
13108 #, c-format
13109 msgid "Voksne over 15 Ã¥r;"
13110 msgstr ""
13111
13112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:661
13113 #, c-format
13114 msgid "Voksne over 18 Ã¥r;"
13115 msgstr ""
13116
13117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
13118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
13119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
13120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
13121 #, c-format
13122 msgid "Voksne;"
13123 msgstr ""
13124
13125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
13126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
13127 #, c-format
13128 msgid "Vol Info"
13129 msgstr "Informação do Volume"
13130
13131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
13132 #, fuzzy, c-format
13133 msgid "Volumes: "
13134 msgstr "Casa"
13135
13136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
13137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
13138 #, c-format
13139 msgid "Waiting"
13140 msgstr "Esperando"
13141
13142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
13143 #, c-format
13144 msgid ""
13145 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
13146 "define how long we keep your reading history."
13147 msgstr ""
13148
13149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
13150 #, c-format
13151 msgid "Website"
13152 msgstr "Website"
13153
13154 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
13155 #, c-format
13156 msgid "Weekly"
13157 msgstr "Semanal"
13158
13159 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
13160 #, fuzzy, c-format
13161 msgid "Welcome, "
13162 msgstr "Bemvindo, <a1>"
13163
13164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
13165 #, c-format
13166 msgid ""
13167 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
13168 "history immediately by clicking here. "
13169 msgstr ""
13170
13171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
13172 #, c-format
13173 msgid "Wire"
13174 msgstr ""
13175
13176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:168
13177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029
13178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13179 #, c-format
13180 msgid "Withdrawn ("
13181 msgstr "Retirado ("
13182
13183 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13184 #, c-format
13185 msgid "Without periodicity"
13186 msgstr "Sem periodicidade"
13187
13188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
13189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
13190 #, c-format
13191 msgid "Work phone:"
13192 msgstr "Telefone trabalho:"
13193
13194 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date_formatted 
13195 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
13196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
13197 #, c-format
13198 msgid "Written on %s by %s"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
13202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
13203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
13204 #, fuzzy, c-format
13205 msgid "Year"
13206 msgstr "Ano :"
13207
13208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:174
13209 #, fuzzy, c-format
13210 msgid "Year: "
13211 msgstr "Ano :"
13212
13213 #. INPUT type=submit
13214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
13215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
13216 msgid "Yes"
13217 msgstr "Sim"
13218
13219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
13220 #, fuzzy, c-format
13221 msgid ""
13222 "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
13223 "again."
13224 msgstr ""
13225 "Você está acessando o Koha de um endereço IP diferente! Por favor, inicie a "
13226 "sessão novamente."
13227
13228 #. %1$s:  borrowername 
13229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163
13230 #, c-format
13231 msgid "You are logged in as %s."
13232 msgstr "Você entrou como %s."
13233
13234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
13235 #, c-format
13236 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13237 msgstr ""
13238 " Está a iniciar uma sessão de um endereço IP diferente. Por favor inicie a "
13239 "sessão novamente."
13240
13241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
13242 #, c-format
13243 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13244 msgstr ""
13245
13246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
13247 #, c-format
13248 msgid "You can't change your password."
13249 msgstr "Você não pode alterar sua senha."
13250
13251 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
13252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13253 #, fuzzy, c-format
13254 msgid "You cannot renew this item again. %s "
13255 msgstr "<em>MESSAGE 4:</em> Você não pode renovar este item novamente."
13256
13257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
13258 #, c-format
13259 msgid "You currently have nothing checked out."
13260 msgstr "Você atualmente não tem nada emprestado."
13261
13262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139
13263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
13264 #, c-format
13265 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13266 msgstr "Actualmente deve taxas e coimas no valor de:"
13267
13268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
13269 #, c-format
13270 msgid ""
13271 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
13272 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
13273 msgstr ""
13274 "Você forneceu um nome de utilizador ou senha incorretos. Por favor, tente "
13275 "novamente! E lembre-se, nomes de utilizador e senhas são sensíveis a "
13276 "maiúsculas e minúsculas."
13277
13278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:158
13279 #, c-format
13280 msgid "You have a credit of:"
13281 msgstr "Tem um crédito de:"
13282
13283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
13284 #, c-format
13285 msgid "You have already requested this title."
13286 msgstr ""
13287
13288 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
13289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
13290 #, fuzzy, c-format
13291 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
13292 msgstr ""
13293 "<em>MESSAGE 2:</em> Você chegou ao limite de empréstimos e não pode realizar "
13294 "novos."
13295
13296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
13297 #, c-format
13298 msgid "You have no Fines or Charges"
13299 msgstr "Não tem taxas nem coimas"
13300
13301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
13302 #, c-format
13303 msgid "You have nothing checked out"
13304 msgstr "Não tem nada emprestado"
13305
13306 #. SCRIPT
13307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
13308 #, fuzzy
13309 msgid "You must be logged in to add tags."
13310 msgstr "Você entrou como %s."
13311
13312 #. For the first occurrence,
13313 #. SCRIPT
13314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
13315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
13316 #, fuzzy
13317 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13318 msgstr "Acesse sua conta para criar suas próprias listas"
13319
13320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200
13321 #, fuzzy, c-format
13322 msgid "You must select a library for pickup. "
13323 msgstr "Você tem que selecionar uma biblioteca para pegar."
13324
13325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
13326 #, fuzzy, c-format
13327 msgid "You must select at least one item. "
13328 msgstr "Tem de escolher pelo menos um documento."
13329
13330 #. %1$s:  amount 
13331 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
13332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
13333 #, fuzzy, c-format
13334 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
13335 msgstr "<em>MESSAGE 6:</em> Você deve %s a biblioteca e não pode emprestar."
13336
13337 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
13338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
13339 #, c-format
13340 msgid "Young Adult"
13341 msgstr "Jovem Adulto"
13342
13343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
13344 #, c-format
13345 msgid "Your Cart"
13346 msgstr "Seu Cartão"
13347
13348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13349 #, fuzzy, c-format
13350 msgid "Your Cart "
13351 msgstr "Seu Cartão"
13352
13353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:667
13354 #, fuzzy, c-format
13355 msgid "Your Comment "
13356 msgstr "Seu Comentário"
13357
13358 #. %1$s:  shelfname 
13359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13360 #, fuzzy, c-format
13361 msgid "Your List : %s "
13362 msgstr "Suas Listas"
13363
13364 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
13365 #, c-format
13366 msgid "Your Lists"
13367 msgstr "Suas Listas"
13368
13369 #. For the first occurrence,
13370 #. SCRIPT
13371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
13372 #, fuzzy
13373 msgid "Your Lists:"
13374 msgstr "Suas Listas"
13375
13376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
13377 #, c-format
13378 msgid "Your Messaging Settings"
13379 msgstr "Suas Definições de Mensagens"
13380
13381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
13382 #, c-format
13383 msgid "Your Personal Details"
13384 msgstr "Seus Dados Pessoais"
13385
13386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
13387 #, fuzzy, c-format
13388 msgid ""
13389 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
13390 "old overdues or damage fees.If "
13391 msgstr ""
13392 "Sua conta foi bloqueada. Normalmente as razões para bloquear uma conta são "
13393 "antigas devoluções ou multas por danos no material. Se <a1>a página da sua "
13394 "conta</a> mostrar sua conta sem pendências, por favor procure um "
13395 "bibliotecário."
13396
13397 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
13398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
13399 #, fuzzy, c-format
13400 msgid "Your account has been suspended. %s "
13401 msgstr "<em>MESSAGE 12:</em> Seu cadastro foi suspenso."
13402
13403 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
13404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
13405 #, fuzzy, c-format
13406 msgid "Your account has expired. %s "
13407 msgstr "<em>MESSAGE 11:</em> Seu cadastro está vencido."
13408
13409 #. SCRIPT
13410 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
13411 msgid "Your cart is currently empty"
13412 msgstr "O seu carrinho está atualmente vazio"
13413
13414 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:128
13415 #, c-format
13416 msgid "Your cart is empty."
13417 msgstr "O seu carinho está vazio."
13418
13419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
13420 #, c-format
13421 msgid ""
13422 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13423 "update your record as soon as possible."
13424 msgstr ""
13425 "Suas correções foram submetidas à biblioteca, e um funcionário atualizará os "
13426 "registros o mais breve possivel."
13427
13428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
13429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
13430 #, c-format
13431 msgid "Your download should begin automatically."
13432 msgstr "Seu download deve começar automaticamente."
13433
13434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
13435 #, fuzzy, c-format
13436 msgid ""
13437 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13438 "please contact the library."
13439 msgstr ""
13440 "Seu cartão da biblioteca foi dado como perdido ou roubado. Se isto for um "
13441 "erro, por favor, leve-o ao balcão de circulação de sua biblioteca local e o "
13442 "erro será corrigido."
13443
13444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
13445 #, fuzzy, c-format
13446 msgid "Your options are: "
13447 msgstr "[Mais opções]"
13448
13449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
13450 #, c-format
13451 msgid "Your password has been changed"
13452 msgstr "A sua senha foi alterada"
13453
13454 #. %1$s:  minpasslen 
13455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
13456 #, c-format
13457 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13458 msgstr "Sua nova senha deve ter pelo menos %s caracteres."
13459
13460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
13461 #, fuzzy, c-format
13462 msgid "Your privacy rules have been updated"
13463 msgstr "A sua senha foi alterada"
13464
13465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
13466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:415
13467 #, fuzzy, c-format
13468 msgid "Your private lists"
13469 msgstr "Não há Listas Privadas"
13470
13471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
13472 #, fuzzy, c-format
13473 msgid "Your reading history has been deleted."
13474 msgstr "A sua senha foi alterada"
13475
13476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
13477 #, fuzzy, c-format
13478 msgid "Your search history is empty."
13479 msgstr "O seu carinho está vazio."
13480
13481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
13482 #, c-format
13483 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
13484 msgstr "Sua sessão expirou. Por favor reinicie a sessão."
13485
13486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
13487 #, fuzzy, c-format
13488 msgid "Your suggestion has been submitted."
13489 msgstr "A sua senha foi alterada"
13490
13491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:148
13492 #, fuzzy, c-format
13493 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13494 msgstr "Utilizador não encontrado. Verifique utilizador e tente novamente."
13495
13496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:60
13497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
13498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
13499 #, c-format
13500 msgid "Zip Code:"
13501 msgstr "código postal:"
13502
13503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:35
13504 #, fuzzy, c-format
13505 msgid "Zip Code: "
13506 msgstr "código postal:"
13507
13508 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
13509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52
13510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
13511 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1010
13512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
13513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
13514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
13515 #, c-format
13516 msgid "["
13517 msgstr ""
13518
13519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13520 #, c-format
13521 msgid "[ "
13522 msgstr ""
13523
13524 #. INPUT type=text
13525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
13526 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
13527 msgstr ""
13528
13529 #. INPUT type=text name=limit
13530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
13531 msgid "[% DEFAULT limit="
13532 msgstr ""
13533
13534 #. LINK
13535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:3
13536 msgid ""
13537 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
13538 "END %] Catalog Recent Comments"
13539 msgstr ""
13540
13541 #. LINK
13542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
13543 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
13544 msgstr ""
13545
13546 #. DIV
13547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
13548 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13549 msgstr ""
13550
13551 #. DIV
13552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:445
13553 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13554 msgstr ""
13555
13556 #. DIV
13557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
13558 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
13559 msgstr ""
13560
13561 #. DIV
13562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
13563 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13564 msgstr ""
13565
13566 #. DIV
13567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74
13568 msgid "[% biblionumber |url %]"
13569 msgstr ""
13570
13571 #. A
13572 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
13573 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13574 msgstr ""
13575
13576 #. DIV
13577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
13578 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13579 msgstr ""
13580
13581 #. INPUT type=text name=q
13582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
13583 msgid "[% ms_value |html %]"
13584 msgstr ""
13585
13586 #. DIV
13587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
13588 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13589 msgstr ""
13590
13591 #. INPUT type=text name=shelfname
13592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:384
13593 msgid "[% shelfname |html %]"
13594 msgstr ""
13595
13596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
13597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
13598 #, c-format
13599 msgid "[Fewer Options]"
13600 msgstr "[Menos Opções]"
13601
13602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
13603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
13604 #, c-format
13605 msgid "[More options]"
13606 msgstr "[Mais opções]"
13607
13608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
13609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
13610 #, c-format
13611 msgid "[New Search]"
13612 msgstr "[Nova Pesquisa]"
13613
13614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13615 #, fuzzy, c-format
13616 msgid "]"
13617 msgstr "]>"
13618
13619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:118
13620 #, c-format
13621 msgid "] "
13622 msgstr ""
13623
13624 #. %1$s:  END 
13625 #. %2$s:  END 
13626 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13627 #. %4$s:  END 
13628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
13629 #, fuzzy, c-format
13630 msgid "]%s %s (%s), %s "
13631 msgstr "%s %s (%s)"
13632
13633 #. %1$s:  END 
13634 #. %2$s:  END 
13635 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13636 #. %4$s:  END 
13637 #. %5$s:  END 
13638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:452
13639 #, fuzzy, c-format
13640 msgid "]%s %s (%s), %s %s "
13641 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
13642
13643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:50
13644 #, c-format
13645 msgid "_"
13646 msgstr ""
13647
13648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
13649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
13650 #, c-format
13651 msgid "_blank"
13652 msgstr ""
13653
13654 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:210
13655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
13656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
13658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
13659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
13660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:363
13661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
13662 #, c-format
13663 msgid "ab"
13664 msgstr "ab"
13665
13666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123
13667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
13668 #, c-format
13669 msgid "abc"
13670 msgstr "abc"
13671
13672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
13673 #, fuzzy, c-format
13674 msgid "abcd"
13675 msgstr "abc"
13676
13677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
13678 #, c-format
13679 msgid "abcdefgijklnou"
13680 msgstr ""
13681
13682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
13683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
13684 #, fuzzy, c-format
13685 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13686 msgstr "abcdtvxyz"
13687
13688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228
13689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:224
13690 #, c-format
13691 msgid "abcdjpvxyz"
13692 msgstr "abcdjpvxyz"
13693
13694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
13695 #, fuzzy, c-format
13696 msgid "abcdvxyz"
13697 msgstr "abcdtvxyz"
13698
13699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:227
13700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407
13702 #, c-format
13703 msgid "abceg"
13704 msgstr "abceg"
13705
13706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:337
13707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
13708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
13709 #, c-format
13710 msgid "abcg"
13711 msgstr "abcg"
13712
13713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
13714 #, c-format
13715 msgid "abcu"
13716 msgstr "abcu"
13717
13718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
13719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
13720 #, c-format
13721 msgid "abhfgknps"
13722 msgstr "abhfgknps"
13723
13724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:265
13725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:439
13726 #, c-format
13727 msgid "abhfgnp"
13728 msgstr "abhfgnp"
13729
13730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13731 #, c-format
13732 msgid "abstract"
13733 msgstr "resumo"
13734
13735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
13736 #, fuzzy, c-format
13737 msgid "abstract or summary "
13738 msgstr "Resumos/sumários"
13739
13740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
13741 #, c-format
13742 msgid "account, please "
13743 msgstr ""
13744
13745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
13746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098
13747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:100
13748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:513
13749 #, fuzzy, c-format
13750 msgid "acdeq"
13751 msgstr "Código de barras"
13752
13753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13754 #, fuzzy, c-format
13755 msgid "acg"
13756 msgstr "Etiquetas:"
13757
13758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464
13759 #, c-format
13760 msgid "adfklmor"
13761 msgstr "adfklmor"
13762
13763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
13764 #, c-format
13765 msgid "already exists!"
13766 msgstr ""
13767
13768 #. SCRIPT
13769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
13770 msgid "already in your cart"
13771 msgstr "já se encontra em seu carrinho"
13772
13773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
13774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
13775 #, c-format
13776 msgid ""
13777 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13778 msgstr ""
13779
13780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
13781 #, c-format
13782 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13783 msgstr ""
13784
13785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
13786 #, fuzzy, c-format
13787 msgid "and"
13788 msgstr "qualquer"
13789
13790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
13791 #, fuzzy, c-format
13792 msgid "and "
13793 msgstr "qualquer"
13794
13795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
13796 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
13797 #, c-format
13798 msgid "any"
13799 msgstr "qualquer"
13800
13801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
13802 #, c-format
13803 msgid "aperture card "
13804 msgstr ""
13805
13806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
13807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
13808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:72
13809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:485
13810 #, c-format
13811 msgid "aq"
13812 msgstr "aq"
13813
13814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
13815 #, c-format
13816 msgid "art original "
13817 msgstr ""
13818
13819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
13820 #, fuzzy, c-format
13821 msgid "art reproduction "
13822 msgstr "reprodução fotomecânica"
13823
13824 #. IMG
13825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
13826 #, fuzzy
13827 msgid "article"
13828 msgstr "Artigos legais"
13829
13830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:422
13831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
13833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
13834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:666
13835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784
13836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:846
13837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467
13839 #, c-format
13840 msgid "at"
13841 msgstr "em"
13842
13843 #. %1$s:  WAITIN.branch 
13844 #. %2$s:  ELSE 
13845 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
13846 #. %4$s:  WAITIN.branch 
13847 #. %5$s:  END 
13848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
13851 msgstr "Em trânsito de %s para %s"
13852
13853 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
13854 #, fuzzy, c-format
13855 msgid "atlas "
13856 msgstr "etiquetas"
13857
13858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
13859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
13860 #, c-format
13861 msgid "au"
13862 msgstr "au"
13863
13864 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
13865 #, c-format
13866 msgid "autobiography"
13867 msgstr "autobiografia"
13868
13869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160
13870 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:174
13871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:217
13873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
13874 #, fuzzy, c-format
13875 msgid "av"
13876 msgstr "Gravar"
13877
13878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:90
13879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:319
13880 #, fuzzy, c-format
13881 msgid "av "
13882 msgstr "Gravar"
13883
13884 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
13885 #, c-format
13886 msgid "available"
13887 msgstr "disponível"
13888
13889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
13890 #, fuzzy, c-format
13891 msgid "available online "
13892 msgstr "disponível"
13893
13894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:915
13895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1107
13896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:802
13897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:109
13898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:521
13899 #, c-format
13900 msgid "bc"
13901 msgstr "bc"
13902
13903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:193
13904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
13905 #, fuzzy, c-format
13906 msgid "bcg"
13907 msgstr "abcg"
13908
13909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
13910 #, c-format
13911 msgid "bib"
13912 msgstr "bib"
13913
13914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
13915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
13916 #, c-format
13917 msgid "bib_id"
13918 msgstr "bib_id"
13919
13920 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
13921 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
13922 #, c-format
13923 msgid "bibliography"
13924 msgstr "bibliografia"
13925
13926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
13927 #, fuzzy, c-format
13928 msgid "bibliography "
13929 msgstr "bibliografia"
13930
13931 #. IMG
13932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
13933 #, fuzzy
13934 msgid "biography"
13935 msgstr "Biografia"
13936
13937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
13938 #, fuzzy, c-format
13939 msgid "biography "
13940 msgstr "Biografia"
13941
13942 #. IMG
13943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
13944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
13945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
13946 #, fuzzy
13947 msgid "book"
13948 msgstr "Livros"
13949
13950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
13951 #, fuzzy, c-format
13952 msgid "borrowernumber"
13953 msgstr "O número do seu cartão"
13954
13955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
13956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
13957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
13958 #, fuzzy, c-format
13959 msgid "braille "
13960 msgstr "Braille"
13961
13962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
13963 #, c-format
13964 msgid "bristol board"
13965 msgstr "quadro de bristol"
13966
13967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132
13968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
13969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:90
13970 #, fuzzy, c-format
13971 msgid "by "
13972 msgstr "por"
13973
13974 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
13975 #, c-format
13976 msgid "canvas"
13977 msgstr "canvas"
13978
13979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
13980 #, c-format
13981 msgid "cardboard/illustration board"
13982 msgstr "cavalete"
13983
13984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
13985 #, fuzzy, c-format
13986 msgid "cardnumber"
13987 msgstr "Número do Cartão:"
13988
13989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13990 #, c-format
13991 msgid "cartoons or comic strips"
13992 msgstr "banda desenhada/desenhos animados"
13993
13994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
13995 #, fuzzy, c-format
13996 msgid "catalog "
13997 msgstr "catálogo"
13998
13999 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
14000 #, c-format
14001 msgid "catalogue"
14002 msgstr "catálogo"
14003
14004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
14005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091
14006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
14007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14008 #, c-format
14009 msgid "cdn"
14010 msgstr "cdn"
14011
14012 #. IMG
14013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
14014 msgid "celestial globe"
14015 msgstr ""
14016
14017 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
14018 #, c-format
14019 msgid "change my password"
14020 msgstr "Alterar a minha senha"
14021
14022 #. IMG
14023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14024 #, fuzzy
14025 msgid "chart"
14026 msgstr "Gráficos"
14027
14028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
14029 #, fuzzy, c-format
14030 msgid "chart "
14031 msgstr "Gráficos"
14032
14033 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14034 #, c-format
14035 msgid "charts"
14036 msgstr "Gráficos"
14037
14038 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
14039 #, c-format
14040 msgid "children (9-14)"
14041 msgstr "crianças (9-14)"
14042
14043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
14044 #, fuzzy, c-format
14045 msgid "chip cartridge "
14046 msgstr "gravação em video"
14047
14048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
14049 #, fuzzy, c-format
14050 msgid "click here to login"
14051 msgstr "Clique aqui se concluído."
14052
14053 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14054 #, c-format
14055 msgid "coats of arms"
14056 msgstr "brasão"
14057
14058 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
14059 #, c-format
14060 msgid "collage"
14061 msgstr "montagem"
14062
14063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
14064 #, fuzzy, c-format
14065 msgid "collage "
14066 msgstr "montagem"
14067
14068 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14069 #, c-format
14070 msgid "collective biography"
14071 msgstr "biografia colectiva"
14072
14073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
14074 #, fuzzy, c-format
14075 msgid "combination "
14076 msgstr "iluminações"
14077
14078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
14079 #, fuzzy, c-format
14080 msgid "comic strip "
14081 msgstr "banda desenhada/desenhos animados"
14082
14083 #. IMG
14084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
14085 #, fuzzy
14086 msgid "computer file"
14087 msgstr "Arquivos de Computador"
14088
14089 #. IMG
14090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
14091 msgid "computer optical disc cartridge"
14092 msgstr ""
14093
14094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
14095 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
14096 #, fuzzy, c-format
14097 msgid "conference publication "
14098 msgstr "publicação de evento"
14099
14100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
14101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
14102 #, fuzzy, c-format
14103 msgid "contact information"
14104 msgstr "Informação de Contato"
14105
14106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
14107 #, c-format
14108 msgid "contains"
14109 msgstr "contém"
14110
14111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
14112 #, c-format
14113 msgid "contains biogr. data"
14114 msgstr "contêm dados bibliográficos"
14115
14116 #. SPAN
14117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
14118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
14119 #, fuzzy
14120 msgid ""
14121 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14122 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14123 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
14124 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14125 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14126 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
14127 "&rft.genre="
14128 msgstr ""
14129 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
14130 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
14131 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
14132 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
14133 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
14134 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
14135 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
14136 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
14137
14138 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14139 #, fuzzy, c-format
14140 msgid "currently available items."
14141 msgstr "Não há itens disponíveis."
14142
14143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14144 #, fuzzy, c-format
14145 msgid "cylinder "
14146 msgstr "Rejeitado"
14147
14148 #. IMG
14149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
14150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
14151 msgid "database"
14152 msgstr "base de dados"
14153
14154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
14155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
14156 #, c-format
14157 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14158 msgstr ""
14159
14160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
14161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
14162 #, c-format
14163 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14164 msgstr ""
14165
14166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
14167 #, c-format
14168 msgid ""
14169 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14170 "values: "
14171 msgstr ""
14172
14173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
14174 #, c-format
14175 msgid "desired_due_date"
14176 msgstr ""
14177
14178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
14179 #, fuzzy, c-format
14180 msgid "diagram "
14181 msgstr "drama"
14182
14183 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
14184 #, c-format
14185 msgid "dictionary"
14186 msgstr "dicionário"
14187
14188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
14189 #, fuzzy, c-format
14190 msgid "dictionary "
14191 msgstr "dicionário"
14192
14193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14194 #, fuzzy, c-format
14195 msgid "digitized microfilm "
14196 msgstr "microimpressão"
14197
14198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
14199 #, c-format
14200 msgid "digitized other analog "
14201 msgstr ""
14202
14203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14204 #, fuzzy, c-format
14205 msgid "diorama "
14206 msgstr "drama"
14207
14208 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
14209 #, c-format
14210 msgid "directory"
14211 msgstr "directório"
14212
14213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14214 #, fuzzy, c-format
14215 msgid "directory "
14216 msgstr "directório"
14217
14218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
14219 #, fuzzy, c-format
14220 msgid "discography "
14221 msgstr "Biografia"
14222
14223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:127
14224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
14225 #, fuzzy, c-format
14226 msgid "display:block; "
14227 msgstr "display:block;"
14228
14229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:123
14230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:150
14231 #, fuzzy, c-format
14232 msgid ""
14233 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14234 msgstr ""
14235 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
14236
14237 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14238 #, c-format
14239 msgid "dissertation or thesis"
14240 msgstr "dissertação ou tese"
14241
14242 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
14243 #, c-format
14244 msgid "drama"
14245 msgstr "drama"
14246
14247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
14248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
14249 #, fuzzy, c-format
14250 msgid "drama "
14251 msgstr "drama"
14252
14253 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
14254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
14255 #, c-format
14256 msgid "drawing"
14257 msgstr "desenho"
14258
14259 #. IMG
14260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
14261 msgid "earth moon globe"
14262 msgstr ""
14263
14264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14265 #, fuzzy, c-format
14266 msgid "electronic "
14267 msgstr "Seleccionar"
14268
14269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:85
14270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
14271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
14272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
14273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
14274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
14275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
14276 #, c-format
14277 msgid "email the Koha Administrator"
14278 msgstr ""
14279
14280 #. META http-equiv=Content-Language
14281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
14282 msgid "en-us"
14283 msgstr "en-us"
14284
14285 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14286 #, c-format
14287 msgid "encyclopaedia"
14288 msgstr "enciclopedia"
14289
14290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14291 #, fuzzy, c-format
14292 msgid "encyclopedia "
14293 msgstr "enciclopedia"
14294
14295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
14296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
14297 #, fuzzy, c-format
14298 msgid "essay "
14299 msgstr "ensaios"
14300
14301 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14302 #, c-format
14303 msgid "essays"
14304 msgstr "ensaios"
14305
14306 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14307 #, c-format
14308 msgid "examination paper"
14309 msgstr "folha de exame"
14310
14311 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14312 #, c-format
14313 msgid "facsimiles"
14314 msgstr "facsimiles"
14315
14316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
14317 #, fuzzy, c-format
14318 msgid "festschrift "
14319 msgstr "Feschrift·Ind."
14320
14321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491
14322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:498
14323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:927
14324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
14325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:533
14326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:540
14327 #, c-format
14328 msgid "fghkdlmor"
14329 msgstr "fghkdlmor"
14330
14331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
14332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
14333 #, c-format
14334 msgid "fgknps"
14335 msgstr "fgknps"
14336
14337 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
14338 #, c-format
14339 msgid "fiction"
14340 msgstr "ficção"
14341
14342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
14343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
14344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
14345 #, fuzzy, c-format
14346 msgid "fiction "
14347 msgstr "ficção"
14348
14349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14350 #, fuzzy, c-format
14351 msgid "film cartridge "
14352 msgstr "gravação em video"
14353
14354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
14355 #, fuzzy, c-format
14356 msgid "film cassette "
14357 msgstr "VHS tape / Videocassete"
14358
14359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
14360 #, fuzzy, c-format
14361 msgid "film reel "
14362 msgstr "disponível"
14363
14364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14365 #, fuzzy, c-format
14366 msgid "filmography "
14367 msgstr "Biografia"
14368
14369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
14370 #, c-format
14371 msgid "filmslip "
14372 msgstr ""
14373
14374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14375 #, c-format
14376 msgid "filmstrip "
14377 msgstr ""
14378
14379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
14380 #, fuzzy, c-format
14381 msgid "filmstrip cartridge "
14382 msgstr "gravações de som"
14383
14384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
14385 #, c-format
14386 msgid "filmstrip roll "
14387 msgstr ""
14388
14389 #. IMG
14390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
14391 msgid "flash card"
14392 msgstr ""
14393
14394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
14395 #, c-format
14396 msgid "flash card "
14397 msgstr ""
14398
14399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
14400 #, c-format
14401 msgid "folktale "
14402 msgstr ""
14403
14404 #. IMG
14405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
14406 #, fuzzy
14407 msgid "font"
14408 msgstr "Conta"
14409
14410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
14411 #, c-format
14412 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14413 msgstr ""
14414
14415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14416 #, c-format
14417 msgid "forms"
14418 msgstr "formulários"
14419
14420 #. IMG
14421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
14422 #, fuzzy
14423 msgid "game"
14424 msgstr "Nome"
14425
14426 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14427 #, c-format
14428 msgid "genealogical tables"
14429 msgstr "tabela genealógica"
14430
14431 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14432 #, c-format
14433 msgid "glass"
14434 msgstr "vidro"
14435
14436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:27
14437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:35
14438 #, fuzzy, c-format
14439 msgid "gra"
14440 msgstr "drama"
14441
14442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
14443 #, fuzzy, c-format
14444 msgid "graphic "
14445 msgstr "Biografia"
14446
14447 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14448 #, c-format
14449 msgid "hand-written"
14450 msgstr "escrito á mão"
14451
14452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14453 #, fuzzy, c-format
14454 msgid "handbook "
14455 msgstr "Manuais"
14456
14457 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14458 #, c-format
14459 msgid "hardboard"
14460 msgstr "Quadro rigido"
14461
14462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
14463 #, c-format
14464 msgid "has already been added."
14465 msgstr ""
14466
14467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
14468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
14469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
14470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:866
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "here"
14473 msgstr "Outro"
14474
14475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
14476 #, fuzzy, c-format
14477 msgid "history "
14478 msgstr "directório"
14479
14480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
14481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
14482 #, fuzzy, c-format
14483 msgid "humor, satire "
14484 msgstr "humor, sátira"
14485
14486 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14487 #, c-format
14488 msgid "humour, satire"
14489 msgstr "humor, sátira"
14490
14491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
14492 #, c-format
14493 msgid "iabhfgnp"
14494 msgstr "iabhfgnp"
14495
14496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
14497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
14498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
14499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
14500 #, c-format
14501 msgid "id"
14502 msgstr "id"
14503
14504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
14505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
14506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
14507 #, c-format
14508 msgid "id_type"
14509 msgstr "id_type"
14510
14511 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
14512 #. %2$s:  BORROWER_INF.firstname 
14513 #. %3$s:  BORROWER_INF.surname 
14514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "if you're not %s %s %s)"
14517 msgstr "(<a1>Clique aqui</a> se você não é %1$s %2$s %3$s)"
14518
14519 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14520 #, c-format
14521 msgid "illuminations"
14522 msgstr "iluminações"
14523
14524 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
14525 #, c-format
14526 msgid "illustrations"
14527 msgstr "ilustrações"
14528
14529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
14530 #, fuzzy, c-format
14531 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14532 msgstr ""
14533 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
14534 "<h4>Example Response</h4>"
14535
14536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
14537 #, fuzzy, c-format
14538 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14539 msgstr ""
14540 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example "
14541 "Response</h4>"
14542
14543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:315
14544 #, fuzzy, c-format
14545 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14546 msgstr ""
14547 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example "
14548 "Response</h4>"
14549
14550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
14551 #, fuzzy, c-format
14552 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14553 msgstr ""
14554 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
14555 "<h4>Example Response</h4>"
14556
14557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
14558 #, fuzzy, c-format
14559 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14560 msgstr ""
14561 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14562 "</a> <h4>Example Response</h4>"
14563
14564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
14565 #, fuzzy, c-format
14566 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14567 msgstr ""
14568 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Example Response</"
14569 "h4>"
14570
14571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
14572 #, fuzzy, c-format
14573 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14574 msgstr ""
14575 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Example Response</h4>"
14576
14577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
14578 #, fuzzy, c-format
14579 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14580 msgstr ""
14581 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example "
14582 "Response</h4>"
14583
14584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
14585 #, fuzzy, c-format
14586 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14587 msgstr ""
14588 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
14589 "<h4>Example Response</h4>"
14590
14591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
14592 #, fuzzy, c-format
14593 msgid ""
14594 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
14595 msgstr ""
14596 "<a1> ilsdi.pl?"
14597 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
14598 "<h4>Example Response</h4>"
14599
14600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
14601 #, fuzzy, c-format
14602 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14603 msgstr ""
14604 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
14605 "<h4>Example Response</h4>"
14606
14607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
14608 #, fuzzy, c-format
14609 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14610 msgstr ""
14611 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Example "
14612 "Response</h4>"
14613
14614 #. %1$s:  LibraryName 
14615 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
14616 #, fuzzy, c-format
14617 msgid "in %s Catalog. "
14618 msgstr "no Catálogo de %s <a1>"
14619
14620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
14621 #, fuzzy, c-format
14622 msgid ""
14623 "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
14624 "wish to renew your books."
14625 msgstr ""
14626 "A partir de  <a1>%s</a> em multas, você não pode renovar seus livros online. "
14627 "Favor pague suas multas se quiser renovar os empréstimos."
14628
14629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
14630 #, c-format
14631 msgid "index"
14632 msgstr "índice"
14633
14634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
14635 #, fuzzy, c-format
14636 msgid "index "
14637 msgstr "índice"
14638
14639 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
14640 #, c-format
14641 msgid "individual biography"
14642 msgstr "biografia pessoal"
14643
14644 #. SCRIPT
14645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14646 msgid "injecting NEW comment: "
14647 msgstr ""
14648
14649 #. SCRIPT
14650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14651 msgid "injecting OLD comment: "
14652 msgstr ""
14653
14654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
14655 #, c-format
14656 msgid "irregular"
14657 msgstr "irregular"
14658
14659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
14660 #, c-format
14661 msgid "is exactly"
14662 msgstr "é exactamente"
14663
14664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
14665 #, c-format
14666 msgid "is not empty. "
14667 msgstr ""
14668
14669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
14670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
14671 #, c-format
14672 msgid "iso2709"
14673 msgstr "iso2709"
14674
14675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
14676 #, fuzzy, c-format
14677 msgid "item"
14678 msgstr "Título"
14679
14680 #. SCRIPT
14681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
14682 #, fuzzy
14683 msgid "item(s) added to your cart"
14684 msgstr "item(ns) adicionado(s) ao seu carrinho"
14685
14686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
14687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
14688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
14689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
14690 #, fuzzy, c-format
14691 msgid "item_id"
14692 msgstr "Esperado"
14693
14694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14695 #, fuzzy, c-format
14696 msgid "items. "
14697 msgstr "Título"
14698
14699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:229
14700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:225
14701 #, c-format
14702 msgid "jpxyz"
14703 msgstr "jpxyz"
14704
14705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14706 #, c-format
14707 msgid "juvenile, general"
14708 msgstr "juvenil, geral"
14709
14710 #. IMG
14711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
14712 msgid "kit"
14713 msgstr "kit"
14714
14715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
14716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14717 #, fuzzy, c-format
14718 msgid "kit "
14719 msgstr "kit"
14720
14721 #. %1$s:  LibraryName |html 
14722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
14723 #, c-format
14724 msgid "koha opac %s"
14725 msgstr "koha·opac·%s"
14726
14727 #. ABBR
14728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:78
14729 #, fuzzy
14730 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14731 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
14732
14733 #. ABBR
14734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
14735 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14736 msgstr ""
14737
14738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:29
14739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
14740 #, c-format
14741 msgid "kom"
14742 msgstr ""
14743
14744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
14746 #, c-format
14747 msgid "large print"
14748 msgstr "grande impressão"
14749
14750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14751 #, fuzzy, c-format
14752 msgid "law report or digest "
14753 msgstr "Resumos e relatórios de lei"
14754
14755 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14756 #, c-format
14757 msgid "laws and legislation"
14758 msgstr "leis e legislação"
14759
14760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
14761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14762 #, fuzzy, c-format
14763 msgid "legal article "
14764 msgstr "Artigos legais"
14765
14766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14767 #, fuzzy, c-format
14768 msgid "legal case and case notes "
14769 msgstr "Casos e anotações jurídicos"
14770
14771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
14772 #, fuzzy, c-format
14773 msgid "legislation "
14774 msgstr "Legislação"
14775
14776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
14777 #, fuzzy, c-format
14778 msgid "letter "
14779 msgstr "cartas"
14780
14781 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14782 #, c-format
14783 msgid "letters"
14784 msgstr "cartas"
14785
14786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:306
14787 #, c-format
14788 msgid "list of authority record identifiers"
14789 msgstr ""
14790
14791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
14792 #, c-format
14793 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14794 msgstr ""
14795
14796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
14797 #, c-format
14798 msgid "list of system record identifiers"
14799 msgstr ""
14800
14801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14802 #, c-format
14803 msgid "literature surveys/reviews"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
14807 #, c-format
14808 msgid "loose-leaf "
14809 msgstr ""
14810
14811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
14812 #, fuzzy, c-format
14813 msgid "magnetic disc "
14814 msgstr "disco óptico"
14815
14816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14817 #, fuzzy, c-format
14818 msgid "magneto-optical disc "
14819 msgstr "disco óptico"
14820
14821 #. IMG
14822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
14823 #, fuzzy
14824 msgid "map"
14825 msgstr "mapas"
14826
14827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
14828 #, fuzzy, c-format
14829 msgid "map "
14830 msgstr "mapas"
14831
14832 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
14833 #, c-format
14834 msgid "maps"
14835 msgstr "mapas"
14836
14837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
14838 #, fuzzy, c-format
14839 msgid "materialTypeLabel"
14840 msgstr "Tipo de Periódico"
14841
14842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
14843 #, fuzzy, c-format
14844 msgid "materialtype"
14845 msgstr "Tipo de Periódico"
14846
14847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
14848 #, c-format
14849 msgid "memoir "
14850 msgstr ""
14851
14852 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14853 #, c-format
14854 msgid "metal"
14855 msgstr "metal"
14856
14857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
14858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
14859 #, fuzzy, c-format
14860 msgid "microfiche "
14861 msgstr "microimpressão"
14862
14863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14864 #, fuzzy, c-format
14865 msgid "microfiche cassette "
14866 msgstr "microimpressão"
14867
14868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14869 #, fuzzy, c-format
14870 msgid "microfilm "
14871 msgstr "microimpressão"
14872
14873 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14874 #, fuzzy, c-format
14875 msgid "microfilm cartridge "
14876 msgstr "gravação em video"
14877
14878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14879 #, fuzzy, c-format
14880 msgid "microfilm cassette "
14881 msgstr "microimpressão"
14882
14883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14884 #, fuzzy, c-format
14885 msgid "microfilm reel "
14886 msgstr "disponível"
14887
14888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14889 #, c-format
14890 msgid "microopaque "
14891 msgstr ""
14892
14893 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14894 #, c-format
14895 msgid "microprint"
14896 msgstr "microimpressão"
14897
14898 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
14899 #, c-format
14900 msgid "microscope slide "
14901 msgstr ""
14902
14903 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14904 #, c-format
14905 msgid "mini-print"
14906 msgstr "mini-impressão"
14907
14908 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
14909 #, c-format
14910 msgid "mixed collection"
14911 msgstr "Coleção mista"
14912
14913 #. IMG
14914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
14915 #, fuzzy
14916 msgid "mixed materials"
14917 msgstr "Materiais Visuais"
14918
14919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
14921 #, fuzzy, c-format
14922 msgid "model "
14923 msgstr "metal"
14924
14925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
14926 #, fuzzy, c-format
14927 msgid "moon "
14928 msgstr "mês"
14929
14930 #. %1$s:  BORROWER_INF.renewal_blocked_fines 
14931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
14932 #, c-format
14933 msgid "more than %s"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
14937 #, c-format
14938 msgid "motion picture"
14939 msgstr "filme"
14940
14941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
14942 #, fuzzy, c-format
14943 msgid "motion picture "
14944 msgstr "filme"
14945
14946 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14947 #, c-format
14948 msgid "multimedia"
14949 msgstr "multimídia"
14950
14951 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
14952 #, c-format
14953 msgid "multiple/other lit. forms"
14954 msgstr "múltiplas/outras formas de lit."
14955
14956 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
14957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
14958 #, c-format
14959 msgid "music"
14960 msgstr "música"
14961
14962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
14963 #, c-format
14964 msgid "my fines"
14965 msgstr "As minhas taxas"
14966
14967 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
14968 #, c-format
14969 msgid "my lists"
14970 msgstr "minhas listas"
14971
14972 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
14973 #, c-format
14974 msgid "my messaging"
14975 msgstr "minhas mensagens"
14976
14977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
14978 #, c-format
14979 msgid "my personal details"
14980 msgstr "Os meus detalhes pessoais"
14981
14982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
14983 #, c-format
14984 msgid "my privacy"
14985 msgstr ""
14986
14987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
14988 #, c-format
14989 msgid "my purchase suggestions"
14990 msgstr "minhas sugestões de aquisição"
14991
14992 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
14993 #, c-format
14994 msgid "my reading history"
14995 msgstr "O meu histórico de leitura"
14996
14997 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
14998 #, fuzzy, c-format
14999 msgid "my search history"
15000 msgstr "Pesquisar por:"
15001
15002 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
15003 #, c-format
15004 msgid "my summary"
15005 msgstr "meu sumário"
15006
15007 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
15008 #, c-format
15009 msgid "my tags"
15010 msgstr "Minhas tags"
15011
15012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
15013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
15014 #, c-format
15015 msgid "needed_before_date"
15016 msgstr ""
15017
15018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15019 #, fuzzy, c-format
15020 msgid "newspaper "
15021 msgstr "Jornal"
15022
15023 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
15024 #, c-format
15025 msgid "newspaper format"
15026 msgstr "formato jornal"
15027
15028 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15029 #, c-format
15030 msgid "no illustrations"
15031 msgstr "nehuma ilustração"
15032
15033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
15034 #, c-format
15035 msgid "not"
15036 msgstr ""
15037
15038 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15039 #, c-format
15040 msgid "not a literary text"
15041 msgstr "não é texto literário"
15042
15043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
15044 #, fuzzy, c-format
15045 msgid "not fiction "
15046 msgstr "ficção"
15047
15048 #. IMG
15049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15050 msgid "notated music"
15051 msgstr ""
15052
15053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
15054 #, c-format
15055 msgid "novel "
15056 msgstr ""
15057
15058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:80
15059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:302
15060 #, c-format
15061 msgid "np"
15062 msgstr ""
15063
15064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
15065 #, fuzzy, c-format
15066 msgid "numeric data "
15067 msgstr "tabela numerica"
15068
15069 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15070 #, c-format
15071 msgid "numeric table"
15072 msgstr "tabela numerica"
15073
15074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
15075 #, c-format
15076 msgid "of accompanying material, "
15077 msgstr ""
15078
15079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:97
15080 #, fuzzy, c-format
15081 msgid "of contents page, "
15082 msgstr "Sem título"
15083
15084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
15085 #, fuzzy, c-format
15086 msgid "of intermediate text, "
15087 msgstr "não é texto literário"
15088
15089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:100
15090 #, c-format
15091 msgid "of libretto, "
15092 msgstr ""
15093
15094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
15095 #, c-format
15096 msgid "of original work, "
15097 msgstr ""
15098
15099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
15100 #, fuzzy, c-format
15101 msgid "of subtitles, "
15102 msgstr "Sem título"
15103
15104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
15105 #, fuzzy, c-format
15106 msgid "of summary, "
15107 msgstr "meu sumário"
15108
15109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:98
15110 #, fuzzy, c-format
15111 msgid "of title page, "
15112 msgstr "Sem título"
15113
15114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
15115 #, fuzzy, c-format
15116 msgid "of title proper, "
15117 msgstr "Sem título"
15118
15119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:166
15120 #, fuzzy, c-format
15121 msgid "on file."
15122 msgstr "perfil"
15123
15124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
15125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
15126 #, c-format
15127 msgid "online update form"
15128 msgstr ""
15129
15130 #. IMG
15131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
15132 msgid "optical disc"
15133 msgstr "disco óptico"
15134
15135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
15136 #, fuzzy, c-format
15137 msgid "or"
15138 msgstr "para"
15139
15140 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
15141 #, c-format
15142 msgid "other"
15143 msgstr "outro"
15144
15145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
15146 #, c-format
15147 msgid "other filmstrip type "
15148 msgstr ""
15149
15150 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
15151 #, c-format
15152 msgid "other form of textual material"
15153 msgstr "outra forma de material textual"
15154
15155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
15156 #, c-format
15157 msgid "other non-projected graphic type"
15158 msgstr "outro tipo de gráfico não projectado"
15159
15160 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15161 #, c-format
15162 msgid "others"
15163 msgstr "outros"
15164
15165 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
15166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
15167 #, c-format
15168 msgid "painting"
15169 msgstr "pintura"
15170
15171 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15172 #, c-format
15173 msgid "paper"
15174 msgstr "papel"
15175
15176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
15177 #, fuzzy, c-format
15178 msgid "password"
15179 msgstr "Senha:"
15180
15181 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15182 #, c-format
15183 msgid "patent"
15184 msgstr "patente"
15185
15186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
15187 #, fuzzy, c-format
15188 msgid "patent "
15189 msgstr "patente"
15190
15191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
15192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
15193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
15194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
15195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
15196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
15197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
15198 #, fuzzy, c-format
15199 msgid "patron_id"
15200 msgstr "para património"
15201
15202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
15203 #, fuzzy, c-format
15204 msgid "periodical "
15205 msgstr "Periódico"
15206
15207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
15208 #, fuzzy, c-format
15209 msgid "photomechanical print "
15210 msgstr "reprodução fotomecânica"
15211
15212 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
15213 #, c-format
15214 msgid "photomechanical reproduction"
15215 msgstr "reprodução fotomecânica"
15216
15217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
15218 #, c-format
15219 msgid "photonegative"
15220 msgstr "fotonegativo"
15221
15222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
15223 #, fuzzy, c-format
15224 msgid "photonegative "
15225 msgstr "fotonegativo"
15226
15227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
15228 #, c-format
15229 msgid "photoprint"
15230 msgstr "fotoimpressão"
15231
15232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
15233 #, fuzzy, c-format
15234 msgid "photoprint "
15235 msgstr "fotoimpressão"
15236
15237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
15238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
15239 #, c-format
15240 msgid "pickup_expiry_date"
15241 msgstr ""
15242
15243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
15244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
15245 #, fuzzy, c-format
15246 msgid "pickup_location"
15247 msgstr "Escolha Localização"
15248
15249 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
15250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15251 #, c-format
15252 msgid "picture"
15253 msgstr "imagem"
15254
15255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15256 #, fuzzy, c-format
15257 msgid "picture "
15258 msgstr "imagem"
15259
15260 #. IMG
15261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
15262 msgid "planetary or lunar globe"
15263 msgstr ""
15264
15265 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
15266 #, c-format
15267 msgid "plans"
15268 msgstr "planos"
15269
15270 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15271 #, c-format
15272 msgid "plaster"
15273 msgstr "reboco"
15274
15275 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15276 #, c-format
15277 msgid "plates"
15278 msgstr "placas"
15279
15280 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
15281 #, c-format
15282 msgid "poetry"
15283 msgstr "poesia"
15284
15285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
15286 #, fuzzy, c-format
15287 msgid "poetry "
15288 msgstr "poesia"
15289
15290 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
15291 #, c-format
15292 msgid "porcelaine"
15293 msgstr "porcelana"
15294
15295 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
15296 #, c-format
15297 msgid "portraits"
15298 msgstr "retratos"
15299
15300 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15301 #, c-format
15302 msgid "pre-primary (0-5)"
15303 msgstr "pré-primário (0-5)"
15304
15305 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
15306 #, c-format
15307 msgid "print"
15308 msgstr "imprimir"
15309
15310 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
15311 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
15312 #, fuzzy, c-format
15313 msgid "print "
15314 msgstr "imprimir"
15315
15316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
15317 #, fuzzy, c-format
15318 msgid "profile "
15319 msgstr "perfil"
15320
15321 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
15322 #, fuzzy, c-format
15323 msgid "programmed text "
15324 msgstr "Textos programados"
15325
15326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
15327 #, c-format
15328 msgid "programmed text books"
15329 msgstr "livros de texto programados"
15330
15331 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
15332 #, c-format
15333 msgid "project description"
15334 msgstr "descrição do projeto"
15335
15336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
15337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
15338 #, fuzzy, c-format
15339 msgid "purchase suggestion"
15340 msgstr "Sugestão de nova aquisição"
15341
15342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
15343 #, fuzzy, c-format
15344 msgid "realia "
15345 msgstr "Regular"
15346
15347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
15348 #, c-format
15349 msgid "reformatted digital "
15350 msgstr ""
15351
15352 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15353 #, c-format
15354 msgid "regular print"
15355 msgstr "Impressão normal"
15356
15357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
15358 #, fuzzy, c-format
15359 msgid "regular print "
15360 msgstr "Impressão normal"
15361
15362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
15363 #, c-format
15364 msgid "rehearsal "
15365 msgstr ""
15366
15367 #. IMG
15368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15369 #, fuzzy
15370 msgid "remote"
15371 msgstr "Opiniões"
15372
15373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
15374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15375 #, c-format
15376 msgid "remote-sensing image "
15377 msgstr ""
15378
15379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
15380 #, fuzzy, c-format
15381 msgid "reporting "
15382 msgstr "grande impressão"
15383
15384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
15385 #, fuzzy, c-format
15386 msgid "request_location"
15387 msgstr "Última Localização"
15388
15389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
15390 #, c-format
15391 msgid ""
15392 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15393 msgstr ""
15394
15395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
15396 #, c-format
15397 msgid ""
15398 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15399 "values: "
15400 msgstr ""
15401
15402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
15403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
15404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
15405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
15406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
15407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:465
15408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
15409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
15410 #, fuzzy, c-format
15411 msgid "results_summary"
15412 msgstr "Sumário dos exemplares"
15413
15414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
15415 #, c-format
15416 msgid "return_fmt"
15417 msgstr ""
15418
15419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
15420 #, fuzzy, c-format
15421 msgid "return_type"
15422 msgstr "Devolver Item"
15423
15424 #. %1$s:  total |html 
15425 #. %2$s:  IF ( related ) 
15426 #. %3$s:  FOREACH relate IN related 
15427 #. %4$s:  relate.related_search 
15428 #. %5$s:  END 
15429 #. %6$s:  END 
15430 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
15431 #, c-format
15432 msgid "returned %s results. %s (related searches: %s%s%s). %s "
15433 msgstr ""
15434
15435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
15436 #, fuzzy, c-format
15437 msgid "review "
15438 msgstr "Opiniões"
15439
15440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
15441 #, c-format
15442 msgid "roll "
15443 msgstr ""
15444
15445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157
15446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:124
15447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
15448 #, c-format
15449 msgid "rtl"
15450 msgstr "rtl"
15451
15452 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
15453 #, c-format
15454 msgid "samples"
15455 msgstr "exemplos"
15456
15457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
15458 #, c-format
15459 msgid "schema"
15460 msgstr ""
15461
15462 #. IMG
15463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
15464 #, fuzzy
15465 msgid "score"
15466 msgstr "pedra"
15467
15468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204
15469 #, c-format
15470 msgid "se"
15471 msgstr "se"
15472
15473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
15474 #, fuzzy, c-format
15475 msgid "search"
15476 msgstr "Pesquisa"
15477
15478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
15479 #, fuzzy, c-format
15480 msgid "section "
15481 msgstr "Ficção"
15482
15483 #. IMG
15484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
15485 #, fuzzy
15486 msgid "serial"
15487 msgstr "Periódico"
15488
15489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
15490 #, fuzzy, c-format
15491 msgid "series "
15492 msgstr "Seriados"
15493
15494 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
15495 #, c-format
15496 msgid "short stories"
15497 msgstr "histórias curtas"
15498
15499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
15500 #, fuzzy, c-format
15501 msgid "short story "
15502 msgstr "histórias curtas"
15503
15504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
15505 #, c-format
15506 msgid "show_contact"
15507 msgstr "show_contact"
15508
15509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
15510 #, c-format
15511 msgid "show_fines"
15512 msgstr "show_fines"
15513
15514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
15515 #, c-format
15516 msgid "show_holds"
15517 msgstr "show_holds"
15518
15519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
15520 #, c-format
15521 msgid "show_loans"
15522 msgstr "show_loans"
15523
15524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
15525 #, fuzzy, c-format
15526 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15527 msgstr "Nota: O seu comentário tem de ser aprovado por um bibliotecário."
15528
15529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
15530 #, fuzzy, c-format
15531 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15532 msgstr "Disponível na biblioteca"
15533
15534 #. %1$s:  RESERVE.datesent 
15535 #. %2$s:  ELSE 
15536 #. %3$s:  END 
15537 #. %4$s:  END 
15538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:411
15539 #, fuzzy, c-format
15540 msgid "since %s %s Pending %s %s "
15541 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15542
15543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
15544 #, c-format
15545 msgid "skin"
15546 msgstr "skin"
15547
15548 #. IMG
15549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15550 #, fuzzy
15551 msgid "slide"
15552 msgstr "índice"
15553
15554 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
15555 #, fuzzy, c-format
15556 msgid "slide "
15557 msgstr "índice"
15558
15559 #. IMG
15560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
15561 #, fuzzy
15562 msgid "sound"
15563 msgstr "Conta"
15564
15565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
15566 #, fuzzy, c-format
15567 msgid "sound "
15568 msgstr "Conta"
15569
15570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15571 #, fuzzy, c-format
15572 msgid "sound cartridge "
15573 msgstr "gravações de som"
15574
15575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "sound cassette "
15578 msgstr "gravações de som"
15579
15580 #. IMG
15581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15582 #, fuzzy
15583 msgid "sound disc"
15584 msgstr "gravações de som"
15585
15586 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
15587 #, c-format
15588 msgid "sound recordings"
15589 msgstr "gravações de som"
15590
15591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
15592 #, c-format
15593 msgid "sound-tape reel "
15594 msgstr ""
15595
15596 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15597 #, c-format
15598 msgid "sound-track film "
15599 msgstr ""
15600
15601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
15602 #, c-format
15603 msgid ""
15604 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15605 msgstr ""
15606
15607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
15608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
15609 #, c-format
15610 msgid "speech "
15611 msgstr ""
15612
15613 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15614 #, c-format
15615 msgid "speeches, oratory"
15616 msgstr "discursos, oratório"
15617
15618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15619 #, c-format
15620 msgid "standard"
15621 msgstr "standard"
15622
15623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
15624 #, c-format
15625 msgid "starts with"
15626 msgstr "começar por"
15627
15628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
15629 #, c-format
15630 msgid "statistics"
15631 msgstr "estatisticas"
15632
15633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
15634 #, fuzzy, c-format
15635 msgid "statistics "
15636 msgstr "estatisticas"
15637
15638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
15639 #, c-format
15640 msgid "stone"
15641 msgstr "pedra"
15642
15643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
15644 #, fuzzy, c-format
15645 msgid "subjects "
15646 msgstr "Assuntos"
15647
15648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
15649 #, fuzzy, c-format
15650 msgid "surname"
15651 msgstr "utilizador."
15652
15653 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
15654 #, c-format
15655 msgid "survey of literature "
15656 msgstr ""
15657
15658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
15659 #, c-format
15660 msgid "synthetics"
15661 msgstr "sinteticos"
15662
15663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
15664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
15665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
15666 #, c-format
15667 msgid "system item identifier"
15668 msgstr ""
15669
15670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
15671 #, c-format
15672 msgid "tactile, with no writing system "
15673 msgstr ""
15674
15675 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
15676 #. %2$s:  END 
15677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
15678 #, c-format
15679 msgid "tags%s from other users%s. "
15680 msgstr ""
15681
15682 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
15684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
15685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
15686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:359
15687 msgid "tagsel_button"
15688 msgstr "tagsel_button"
15689
15690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
15691 #, fuzzy, c-format
15692 msgid "tape cartridge "
15693 msgstr "gravação em video"
15694
15695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15696 #, fuzzy, c-format
15697 msgid "tape cassette "
15698 msgstr "VHS tape / Videocassete"
15699
15700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15701 #, fuzzy, c-format
15702 msgid "tape reel "
15703 msgstr "VHS tape / Videocassete"
15704
15705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
15706 #, c-format
15707 msgid "technical drawing"
15708 msgstr "desenho técnico"
15709
15710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
15711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15712 #, fuzzy, c-format
15713 msgid "technical drawing "
15714 msgstr "desenho técnico"
15715
15716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
15717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
15718 #, c-format
15719 msgid "technical report"
15720 msgstr "demonstração técnica"
15721
15722 #. IMG
15723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
15724 msgid "terrestrial globe"
15725 msgstr ""
15726
15727 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
15728 #, c-format
15729 msgid "text in looseleaf binder "
15730 msgstr ""
15731
15732 #. META http-equiv=Content-Type
15733 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
15734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
15735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:2
15736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
15737 msgid "text/html; charset=utf-8"
15738 msgstr "texto/html; charset=utf-8"
15739
15740 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15741 #, c-format
15742 msgid "textile"
15743 msgstr "têxtil"
15744
15745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
15746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
15747 #, c-format
15748 msgid ""
15749 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15750 "placed"
15751 msgstr ""
15752
15753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
15754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
15755 #, c-format
15756 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15757 msgstr ""
15758
15759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
15760 #, c-format
15761 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15762 msgstr ""
15763
15764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
15765 #, c-format
15766 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15767 msgstr ""
15768
15769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
15770 #, c-format
15771 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15772 msgstr ""
15773
15774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
15775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
15776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
15777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
15778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
15779 #, c-format
15780 msgid ""
15781 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15782 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15783 msgstr ""
15784
15785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
15786 #, c-format
15787 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15788 msgstr ""
15789
15790 #. %1$s:  END 
15791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
15792 #, c-format
15793 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15794 msgstr ""
15795
15796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
15797 #, fuzzy, c-format
15798 msgid "theses "
15799 msgstr "Teses"
15800
15801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
15802 #, fuzzy, c-format
15803 msgid "title"
15804 msgstr "Título"
15805
15806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:484
15807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
15808 #, fuzzy, c-format
15809 msgid "to create new Lists."
15810 msgstr "<a1>Acesse sua conta</a> para criar novas Listas."
15811
15812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
15813 #, c-format
15814 msgid "to post a comment."
15815 msgstr ""
15816
15817 #. %1$s:  END 
15818 #. %2$s:  END 
15819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
15820 #, fuzzy, c-format
15821 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
15822 msgstr "<a1>Acesse sua conta</a> para ver suas etiquetas salvas."
15823
15824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
15825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
15826 #, fuzzy, c-format
15827 msgid "to submit current information ("
15828 msgstr "Informação de Contato"
15829
15830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
15831 #, fuzzy, c-format
15832 msgid "toy "
15833 msgstr "brinquedo"
15834
15835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
15836 #, c-format
15837 msgid "transparencies"
15838 msgstr "transparencias"
15839
15840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
15841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
15842 #, fuzzy, c-format
15843 msgid "transparency "
15844 msgstr "transparencias"
15845
15846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
15847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
15848 #, c-format
15849 msgid "trd"
15850 msgstr ""
15851
15852 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15853 #, c-format
15854 msgid "treaties"
15855 msgstr "tratados"
15856
15857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15858 #, fuzzy, c-format
15859 msgid "treaty "
15860 msgstr "tratados"
15861
15862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:603
15863 #, c-format
15864 msgid "tru"
15865 msgstr ""
15866
15867 #. LINK
15868 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:96
15869 msgid "unAPI"
15870 msgstr "unAPI"
15871
15872 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
15873 #, c-format
15874 msgid "unknown"
15875 msgstr "desconhecido"
15876
15877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
15878 #, c-format
15879 msgid "up to "
15880 msgstr ""
15881
15882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:396
15883 #, fuzzy, c-format
15884 msgid "url"
15885 msgstr "rtl"
15886
15887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
15888 #, fuzzy, c-format
15889 msgid "url(s)"
15890 msgstr "Autor(es):"
15891
15892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
15893 #, c-format
15894 msgid "user's login identifier"
15895 msgstr ""
15896
15897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
15898 #, c-format
15899 msgid "user's password"
15900 msgstr "senha"
15901
15902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
15903 #, c-format
15904 msgid "username"
15905 msgstr "nome de usuário"
15906
15907 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
15908 #, c-format
15909 msgid "video recording"
15910 msgstr "gravação em video"
15911
15912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15913 #, fuzzy, c-format
15914 msgid "videocartridge "
15915 msgstr "gravação em video"
15916
15917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15918 #, fuzzy, c-format
15919 msgid "videocassette "
15920 msgstr "VHS tape / Videocassete"
15921
15922 #. IMG
15923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15924 #, fuzzy
15925 msgid "videodisc"
15926 msgstr "DVD·video·/·Videodisc"
15927
15928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
15929 #, fuzzy, c-format
15930 msgid "videorecording "
15931 msgstr "gravação em video"
15932
15933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
15934 #, fuzzy, c-format
15935 msgid "videoreel "
15936 msgstr "carretel de vídeo"
15937
15938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15939 #, fuzzy, c-format
15940 msgid "view "
15941 msgstr "visualizar"
15942
15943 #. SCRIPT
15944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
15945 #, fuzzy
15946 msgid "view labeled"
15947 msgstr "Disponível"
15948
15949 #. For the first occurrence,
15950 #. SCRIPT
15951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
15952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
15953 #, c-format
15954 msgid "view plain"
15955 msgstr ""
15956
15957 #. IMG
15958 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
15959 msgid "visual material"
15960 msgstr "material visual"
15961
15962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
15963 #, c-format
15964 msgid "visual projection"
15965 msgstr "projeção visual"
15966
15967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:314
15968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:517
15969 #, c-format
15970 msgid "vxyz"
15971 msgstr "vxyz"
15972
15973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
15974 #, c-format
15975 msgid "was not found in the database. Please try again."
15976 msgstr "não foi encontrado no banco de dados. Por favor, tente novamente."
15977
15978 #. IMG
15979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
15980 msgid "web site"
15981 msgstr "website"
15982
15983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
15984 #, c-format
15985 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15986 msgstr "se deve ou não retornar informações multa na resposta"
15987
15988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
15989 #, c-format
15990 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15991 msgstr "se deve ou não retornar informações de pedido realizar na resposta"
15992
15993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
15994 #, c-format
15995 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15996 msgstr "se deve ou não retornar informações empréstimo na resposta"
15997
15998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
15999 #, c-format
16000 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16001 msgstr "se deve ou não retornar informações de contato do usuário na resposta"
16002
16003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
16004 #, fuzzy, c-format
16005 msgid "wire recording "
16006 msgstr "gravação em vídeo"
16007
16008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:158
16009 #, fuzzy, c-format
16010 msgid "with the self checkout system "
16011 msgstr "<a1>AJUDA</a> com o sistema de Autorretirada"
16012
16013 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
16014 #, c-format
16015 msgid "wood"
16016 msgstr "madeira"
16017
16018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335
16019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
16020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547
16021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
16022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
16023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
16024 #, c-format
16025 msgid "y3z"
16026 msgstr "y3z"
16027
16028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:50
16029 #, c-format
16030 msgid "you"
16031 msgstr ""
16032
16033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:105
16034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
16035 #, fuzzy, c-format
16036 msgid "your account page"
16037 msgstr "Minha conta"
16038
16039 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
16040 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
16041 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
16042 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
16043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
16044 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
16045 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
16046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:321
16047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:345
16048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
16049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:236
16050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
16051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560
16052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
16053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
16054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
16055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
16056 #, c-format
16057 msgid "| "
16058 msgstr ""
16059
16060 #. For the first occurrence,
16061 #. %1$s:  END 
16062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
16063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
16064 #, fuzzy, c-format
16065 msgid "| %s"
16066 msgstr ", %s"
16067
16068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
16069 #, c-format
16070 msgid "}"
16071 msgstr ""
16072
16073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
16074 #, c-format
16075 msgid "})"
16076 msgstr ""
16077
16078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:405
16079 #, fuzzy, c-format
16080 msgid "Ã\85rbok"
16081 msgstr "Livros"
16082
16083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
16084 #, c-format
16085 msgid "Ã\98velsesmodell"
16086 msgstr ""
16087
16088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46
16089 #, c-format
16090 msgid "â\80\94 "
16091 msgstr ""
16092
16093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58
16094 #, c-format
16095 msgid "â\80¢ "
16096 msgstr ""
16097
16098 #. A
16099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:106
16100 msgid ""
16101 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16102 msgstr ""
16103
16104 #~ msgid ""
16105 #~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
16106 #~ "page, please contact <a1>me</a>"
16107 #~ msgstr ""
16108 #~ "Site em manutenção. Por favor, regresse mais tarde. Se ainda vir esta "
16109 #~ "página, por favor <a1>contacte-me<a>"
16110
16111 #~ msgid "$%s"
16112 #~ msgstr "$%s"
16113
16114 #~ msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
16115 #~ msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
16116
16117 #~ msgid "%s -- Self Checkout"
16118 #~ msgstr "%s -- Autorretirada"
16119
16120 #~ msgid "%s <a1>Edit</a>"
16121 #~ msgstr "%s <a1>Editar</a>"
16122
16123 #~ msgid "%s Acquired by"
16124 #~ msgstr "%s Adquirido por"
16125
16126 # bcjZ67  <a href="http://efhvlbwdglpg.com/">efhvlbwdglpg</a>, [url=http://rmgzmjqzlude.com/]rmgzmjqzlude[/url], [link=http://guowwdiiajea.com/]guowwdiiajea[/link], http://pkrjxnqmevfr.com/
16127 #~ msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
16128 #~ msgstr "%s Catálogo &rsaquo; Conta de"
16129
16130 #~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf"
16131 #~ msgstr "%s Catálogo -- Adicione à Minha Estante Virtual"
16132
16133 #~ msgid "%s Catalog -- Change Your Password"
16134 #~ msgstr "%s Catálogo -- Altere a sua senha"
16135
16136 #~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions"
16137 #~ msgstr "%s Catálogo -- Aquisições Recentes"
16138
16139 #, fuzzy
16140 #~ msgid "%s Items"
16141 #~ msgstr "%s documento(s)"
16142
16143 #~ msgid "%s issues"
16144 #~ msgstr "exemplares %s"
16145
16146 #~ msgid "%s months"
16147 #~ msgstr "%s meses"
16148
16149 #~ msgid "%s since"
16150 #~ msgstr "%s desde"
16151
16152 #~ msgid "%s weeks"
16153 #~ msgstr "%s semanas"
16154
16155 #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
16156 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
16157
16158 #~ msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
16159 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
16160
16161 #~ msgid "%s;"
16162 #~ msgstr "%s;"
16163
16164 #~ msgid "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
16165 #~ msgstr "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=código --> <!-- TMPL_VAR NAME=valor -->"
16166
16167 #~ msgid "&copy;%s"
16168 #~ msgstr "&copy;%s"
16169
16170 #~ msgid "&gt;"
16171 #~ msgstr "&gt;"
16172
16173 #~ msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
16174 #~ msgstr "&lt;&lt; De volta ao carrinho"
16175
16176 #~ msgid "&lt;&lt;Previous"
16177 #~ msgstr "&lt;&lt;Anterior"
16178
16179 #~ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
16180 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor Entidade (expressão exata)"
16181
16182 #~ msgid "&nbsp;No results found."
16183 #~ msgstr "&nbsp;Não foram encontrados resultados."
16184
16185 #~ msgid "(%s),"
16186 #~ msgstr "(%s),"
16187
16188 #~ msgid "(On Loan until %s)"
16189 #~ msgstr "(Emprestado até %s)"
16190
16191 #~ msgid "(in %s only)"
16192 #~ msgstr "(apenas em %s)"
16193
16194 #~ msgid "(no title)"
16195 #~ msgstr "(sem título)"
16196
16197 #~ msgid ", Collection Code: %s"
16198 #~ msgstr ", Código da Coleção: %s"
16199
16200 #~ msgid ", ISSN %s"
16201 #~ msgstr ", ISSN %s"
16202
16203 #~ msgid ", Shelving Location: %s"
16204 #~ msgstr ", Localização na Prateleira: %s"
16205
16206 #~ msgid ", but managed only by you."
16207 #~ msgstr ", mas gerido apenas por si."
16208
16209 #~ msgid ", by %s"
16210 #~ msgstr ", por %s"
16211
16212 #~ msgid ", return"
16213 #~ msgstr ", Devolver Item"
16214
16215 #~ msgid "- %s,"
16216 #~ msgstr "- %s,"
16217
16218 #~ msgid "-- Library Catalog"
16219 #~ msgstr "-- Catálogo da Biblioteca"
16220
16221 #~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats"
16222 #~ msgstr "...Ou escolha formatos aceitáveis"
16223
16224 #~ msgid "...and"
16225 #~ msgstr "...e"
16226
16227 #~ msgid "/%s"
16228 #~ msgstr "/%s"
16229
16230 #~ msgid "2 months"
16231 #~ msgstr "2 meses"
16232
16233 #~ msgid "2 quarters"
16234 #~ msgstr "2 trimestres"
16235
16236 #~ msgid "2 weeks"
16237 #~ msgstr "2 semanas"
16238
16239 #~ msgid "2 years"
16240 #~ msgstr "2 anos"
16241
16242 #~ msgid "3 weeks"
16243 #~ msgstr "3 semanas"
16244
16245 #~ msgid "; By %s"
16246 #~ msgstr "; Por %s"
16247
16248 #, fuzzy
16249 #~ msgid ""
16250 #~ "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" ESCAPE=\"HTML\" --> Search RSS Feed"
16251 #~ msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Procurar o Feed RSS"
16252
16253 #~ msgid ""
16254 #~ "<!-- TMPL_VAR NAME=\"description\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"categorycode"
16255 #~ "\" -->)"
16256 #~ msgstr ""
16257 #~ "<!-- TMPL_VAR NAME=\"descrição\" --> (<!-- TMPL_VAR NAME=\"códigocategoria"
16258 #~ "\" -->)"
16259
16260 #~ msgid "<a1>%s</a>,"
16261 #~ msgstr "<a1>%s</a>,"
16262
16263 #~ msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
16264 #~ msgstr ""
16265 #~ "<a1>Clique aqui</a> para mais informações sobre o histórico de inscrição"
16266 #~ "(ões)"
16267
16268 #, fuzzy
16269 #~ msgid "<a1>Download List</a> <a2>Edit List</a>"
16270 #~ msgstr "<a1>Visualização Normal</a> <a2>Histórico Completo</a>"
16271
16272 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
16273 #~ msgstr "<a1>Acesse sua conta</a> para postar um comentário."
16274
16275 #, fuzzy
16276 #~ msgid "<a1>Log in</a> to place holds or add tags"
16277 #~ msgstr "<a1>Acesse sua conta</a> para ver suas etiquetas salvas."
16278
16279 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
16280 #~ msgstr "<a1>Visualização Normal</a> <a2>Histórico Completo</a>"
16281
16282 #~ msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
16283 #~ msgstr "<a1>Visualização Normal</a> <a2>Visualização MARC</a>"
16284
16285 #, fuzzy
16286 #~ msgid "<a1>Print</a> <a2>Send List</a>"
16287 #~ msgstr "<a1>Visualização Normal</a> <a2>Histórico Completo</a>"
16288
16289 #~ msgid "<a1>Search history</a> [<a2>x</a>]"
16290 #~ msgstr "<a1>Procurar histórico</a> [<a2>x</a>]"
16291
16292 #~ msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
16293 #~ msgstr "<a1>Selecionar Todos</a> <a2>Limpar Todos</a>"
16294
16295 #~ msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
16296 #~ msgstr "<a1>Desmarcar</a> <a2>Marcar</a>"
16297
16298 #, fuzzy
16299 #~ msgid "<b>%s:</b> %s"
16300 #~ msgstr "<a1>%s</a>,"
16301
16302 #~ msgid "<b>Link:</b> <a1>%s</a>"
16303 #~ msgstr "<b>Ligação:</b> <a1>%s</a>"
16304
16305 #~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
16306 #~ msgstr "<b>Itens selecionados:</b> <a1>Remover</a>"
16307
16308 #~ msgid "<em>%s</em>:"
16309 #~ msgstr "<em>%s</em>:"
16310
16311 #~ msgid "<em>Error type:</em> %s"
16312 #~ msgstr "<em>Tipo de erro:</em> %s"
16313
16314 #~ msgid "<em>Title:</em> %s"
16315 #~ msgstr "<em>Título:</em> %s"
16316
16317 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
16318 #~ msgstr "&quot;Carro de compras&quot; para as suas selecções"
16319
16320 #~ msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
16321 #~ msgstr "Uma Lista chamada <b>%s</b> já existe!"
16322
16323 #~ msgid "Accepted"
16324 #~ msgstr "Aceite"
16325
16326 #~ msgid "Accepted by the library"
16327 #~ msgstr "Aceito pela biblioteca"
16328
16329 #~ msgid ""
16330 #~ "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact "
16331 #~ "information</a> on file. Please contact your librarian, or use the "
16332 #~ "<a2>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:"
16333 #~ "</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16334 #~ msgstr ""
16335 #~ " De acordo com nossos registros, não temos <a1>dados de contacto</a> "
16336 #~ "atualizados no arquivo. Por favor, entre em contato com seu "
16337 #~ "bibliotecário, ou use o <a2>formulário de contato online</a> para enviar "
16338 #~ "informações atualizadas (<em>Por favor note que:</em> Pode levar um tempo "
16339 #~ "para restabelecer sua conta caso você envie online)"
16340
16341 #~ msgid "Account for %s %s"
16342 #~ msgstr "Conta de %s %s"
16343
16344 #~ msgid "Acquired by"
16345 #~ msgstr "Adquirido por"
16346
16347 #~ msgid "Add <i>%s</i>"
16348 #~ msgstr "Adicione <i>%s</i>"
16349
16350 #, fuzzy
16351 #~ msgid "Add Checked Items to Lists"
16352 #~ msgstr "Adicione os documentos seleccionados ao Cesto de Livros"
16353
16354 #~ msgid "Add New Shelf"
16355 #~ msgstr "Adicionar nova estante"
16356
16357 #, fuzzy
16358 #~ msgid "Add a purchase suggestion"
16359 #~ msgstr "sugestões de aquisição"
16360
16361 #~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode"
16362 #~ msgstr "Adicionar um documento a esta estante usando código de barras"
16363
16364 #, fuzzy
16365 #~ msgid "Add checked items to book bag"
16366 #~ msgstr "Adicione os documentos seleccionados ao Cesto de Livros"
16367
16368 #~ msgid "Add or Remove Book Shelves"
16369 #~ msgstr "Adicionar ou Remover Estantes de Livros"
16370
16371 #~ msgid "Add to"
16372 #~ msgstr "Adicionar a"
16373
16374 #~ msgid "Add to Existing Shelf"
16375 #~ msgstr "Adicionar a uma estante existente"
16376
16377 #~ msgid "Add to My Book Bag"
16378 #~ msgstr "Adicionar ao meu Cesto de Livros"
16379
16380 #, fuzzy
16381 #~ msgid "Add to My Book List"
16382 #~ msgstr "Adicionar ao meu Cesto de Livros"
16383
16384 #, fuzzy
16385 #~ msgid "Add to a shelf"
16386 #~ msgstr "Adicionar à Estante"
16387
16388 #~ msgid "Additional Author(s):"
16389 #~ msgstr "Autor(es) Adicional(ais):"
16390
16391 #~ msgid "Additional authors:"
16392 #~ msgstr "Autores adicionais:"
16393
16394 #, fuzzy
16395 #~ msgid "Advance Notice"
16396 #~ msgstr "Pesquisa Avançada"
16397
16398 #~ msgid "Advanced Search (More Options)"
16399 #~ msgstr "Pesquisa avançada (Mais opções)"
16400
16401 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
16402 #~ msgstr "Comentários de leitores da Amazon:"
16403
16404 #~ msgid "Anywhere:"
16405 #~ msgstr "Qualquer lugar:"
16406
16407 #~ msgid "Arrived"
16408 #~ msgstr "Chegou"
16409
16410 #~ msgid "Ascending"
16411 #~ msgstr "Ascendente"
16412
16413 #~ msgid "Asked"
16414 #~ msgstr "Pedido"
16415
16416 #~ msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
16417 #~ msgstr "Tentando emitir %s·de·%s·to·%s·%s."
16418
16419 #, fuzzy
16420 #~ msgid "Auteur"
16421 #~ msgstr "Autor"
16422
16423 #~ msgid "Author(s):"
16424 #~ msgstr "Autor(es):"
16425
16426 #~ msgid "Authorities Headings Search"
16427 #~ msgstr "Pesquisa por cabeçalhos de Autoridades"
16428
16429 #~ msgid "Authority #%s (%s)"
16430 #~ msgstr "Autoridades #%s (%s)"
16431
16432 #~ msgid "Authority Search Result"
16433 #~ msgstr "Resultado de pesquisa de Autoridades"
16434
16435 #~ msgid "Authority search"
16436 #~ msgstr "Pesquisa de autoridades"
16437
16438 #~ msgid "Authors"
16439 #~ msgstr "Autores"
16440
16441 #~ msgid "Authors: %s"
16442 #~ msgstr "Autores: %s"
16443
16444 #~ msgid "Available"
16445 #~ msgstr "Disponível"
16446
16447 #~ msgid "Available at"
16448 #~ msgstr "Disponível em"
16449
16450 #~ msgid "Available in the library"
16451 #~ msgstr "Disponível na biblioteca"
16452
16453 #~ msgid "Awaited"
16454 #~ msgstr "Esperado"
16455
16456 #~ msgid "Back to Virtual Shelves"
16457 #~ msgstr "Regressar a Estantes Virtuais"
16458
16459 #~ msgid "Below is a list of the three latest issues :"
16460 #~ msgstr "Abaixo está uma lista dos 3 últimos números :"
16461
16462 #~ msgid "Book Bag"
16463 #~ msgstr "Cesto de Livros"
16464
16465 #~ msgid "Books on Tape"
16466 #~ msgstr "Livros em Cassete"
16467
16468 #~ msgid ""
16469 #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
16470 #~ "and dissertations"
16471 #~ msgstr ""
16472 #~ "Livros, Panfletos, Relatórios técnicos, Manuscritos, Legislação, Teses e "
16473 #~ "dissertações"
16474
16475 #~ msgid "Browsing %s Shelves"
16476 #~ msgstr "Navegação %s prateleiras"
16477
16478 #~ msgid "Call Number:"
16479 #~ msgstr "Cota:"
16480
16481 #, fuzzy
16482 #~ msgid "Call number"
16483 #~ msgstr "Cota"
16484
16485 #~ msgid "Card View (ISBD)"
16486 #~ msgstr "Vista do cartão (ISBD)"
16487
16488 #~ msgid "Catalog"
16489 #~ msgstr "Catálogo"
16490
16491 #~ msgid "Catalog &rsaquo;"
16492 #~ msgstr "Catálogo &rsaquo;"
16493
16494 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
16495 #~ msgstr "Catálogo·&rsaquo;·Conta de"
16496
16497 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
16498 #~ msgstr "Catálogo &rsaquo; Pesquisar por Autoridades"
16499
16500 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
16501 #~ msgstr "Catálogo &rsaquo; Acesso Desativado ao Catálogo"
16502
16503 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
16504 #~ msgstr "Catálogo &rsaquo; Detalhes de:"
16505
16506 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
16507 #~ msgstr "Catálogo &rsaquo; Pesquisar Dicionário"
16508
16509 #, fuzzy
16510 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Entry"
16511 #~ msgstr "Catálogo &rsaquo;"
16512
16513 #~ msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
16514 #~ msgstr "Catálogo &rsaquo; ISBD"
16515
16516 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
16517 #~ msgstr "Catálogo &rsaquo; Acesse sua conta"
16518
16519 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
16520 #~ msgstr "Catálogo &rsaquo; Atualizando Detalhes de"
16521
16522 #~ msgid "Catalog Search Results"
16523 #~ msgstr "Resultados da pesquisa do Catálogo"
16524
16525 #~ msgid "Category"
16526 #~ msgstr "Categoria"
16527
16528 #, fuzzy
16529 #~ msgid "Change"
16530 #~ msgstr "Gravar alterações"
16531
16532 #, fuzzy
16533 #~ msgid "Change language"
16534 #~ msgstr "Alterar Língua:"
16535
16536 #~ msgid "Check All"
16537 #~ msgstr "Seleccionar todos"
16538
16539 #, fuzzy
16540 #~ msgid "Check out"
16541 #~ msgstr "Emprestado"
16542
16543 #, fuzzy
16544 #~ msgid "Checked by the library"
16545 #~ msgstr "Encomendado pela biblioteca"
16546
16547 #~ msgid "Checked out"
16548 #~ msgstr "Emprestado"
16549
16550 #~ msgid "Checked out (%s),"
16551 #~ msgstr "Emprestado (%s)"
16552
16553 #~ msgid "Checked out to %s %s %s"
16554 #~ msgstr "Emprestado a %s %s %s"
16555
16556 #~ msgid "Checking out to %s %s (%s)"
16557 #~ msgstr "Emprestado a %s %s (%s)"
16558
16559 #~ msgid "Choose Either..."
16560 #~ msgstr "Escolher entre..."
16561
16562 #~ msgid "City, State:"
16563 #~ msgstr "Cidade, Estado:"
16564
16565 #, fuzzy
16566 #~ msgid "Claimed"
16567 #~ msgstr "Esperado"
16568
16569 #~ msgid "Classification: %s"
16570 #~ msgstr "Classificação: %s"
16571
16572 #~ msgid "Click Here to Complete Transaction"
16573 #~ msgstr "Clique Aqui para Completar a Transação"
16574
16575 #~ msgid "Click Here to End Transaction"
16576 #~ msgstr "Clique Aqui para Terminar a Transação"
16577
16578 #~ msgid ""
16579 #~ "Clicking 'Submit Changes' will send an email to a library staff member "
16580 #~ "with the information you've entered. You will then be returned to your "
16581 #~ "patron record."
16582 #~ msgstr ""
16583 #~ "Ao clicar 'Submeter alterações' enviará um correio electrónico a um "
16584 #~ "técnico da biblioteca com a informação que inseriu. Será depois "
16585 #~ "reencaminhado para o seu registo de leitor."
16586
16587 #~ msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
16588 #~ msgstr "Comentários em <i>%s %s</i>"
16589
16590 #~ msgid "Compact view"
16591 #~ msgstr "Visualização Compacta"
16592
16593 #~ msgid "Computer files, Data, Software"
16594 #~ msgstr "Arquivos de Computador, Dados, Software"
16595
16596 #~ msgid "Confirm Reservation"
16597 #~ msgstr "Confirmar Reserva"
16598
16599 #~ msgid "Confirm Reservation &gt;&gt;"
16600 #~ msgstr "Confirmar Reserva &gt;&gt;"
16601
16602 #~ msgid "Confirm?"
16603 #~ msgstr "Confirma?"
16604
16605 #~ msgid "Contents of %s"
16606 #~ msgstr "Conteúdos de %s"
16607
16608 #, fuzzy
16609 #~ msgid "Copy Number"
16610 #~ msgstr "Número de Chamada"
16611
16612 #~ msgid "Copyright year: %s"
16613 #~ msgstr "Ano do copyright: %1$s"
16614
16615 #~ msgid "Copyright:"
16616 #~ msgstr "Copyright:"
16617
16618 #~ msgid "Copyrightdate"
16619 #~ msgstr "Copyrightdate"
16620
16621 #~ msgid "Damaged (%s),"
16622 #~ msgstr "Em más condições (%s),"
16623
16624 #~ msgid "Delete Shelves"
16625 #~ msgstr "Eliminar Estantes"
16626
16627 #~ msgid "Delete Virtual Shelves"
16628 #~ msgstr "Eliminar Estantes virtuais"
16629
16630 #~ msgid "Descending"
16631 #~ msgstr "Descendente"
16632
16633 #, fuzzy
16634 #~ msgid "Description (from Amazon.com):"
16635 #~ msgstr "Descrição do documento (de Amazon.com):"
16636
16637 #~ msgid "Descriptions"
16638 #~ msgstr "Descrições"
16639
16640 #~ msgid "Detailed notes:"
16641 #~ msgstr "Notas detalhadas:"
16642
16643 #~ msgid "Dewey: %s"
16644 #~ msgstr "Classificação Dewey: %1$s"
16645
16646 #~ msgid "Dictionary Search"
16647 #~ msgstr "Pesquisar Dicionário"
16648
16649 #~ msgid "Due Date"
16650 #~ msgstr "Data de devolução"
16651
16652 #~ msgid "E-mail:"
16653 #~ msgstr "E-mail:"
16654
16655 #~ msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
16656 #~ msgstr "ERRO: Você não pode apagar a tag %s."
16657
16658 #~ msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
16659 #~ msgstr "ERRO: Você precisa acessar sua conta para completar esta ação."
16660
16661 #~ msgid "ERROR: illegal parameter %s"
16662 #~ msgstr "ERRO: %s é um parâmetro ilegal"
16663
16664 #, fuzzy
16665 #~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
16666 #~ msgstr "Alterar Estante Virtual <em>%s</em>"
16667
16668 #~ msgid "Enter Keyword(s):"
16669 #~ msgstr "Introduzir Palavra(s) chave:"
16670
16671 #~ msgid "Enter the item barcode:"
16672 #~ msgstr "Forneça o código de barras:"
16673
16674 #, fuzzy
16675 #~ msgid "Enter your User ID"
16676 #~ msgstr "Passo Um: Introduza o seu user id"
16677
16678 #~ msgid "Error Issuing Book"
16679 #~ msgstr "Erro ao Emitir Livro"
16680
16681 #~ msgid ""
16682 #~ "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
16683 #~ msgstr ""
16684 #~ "Erro! Você não pode acrescentar um comentário vazio. Favor adicionar "
16685 #~ "conteúdo ou cancelar."
16686
16687 #~ msgid ""
16688 #~ "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been "
16689 #~ "added."
16690 #~ msgstr ""
16691 #~ "Erro! Seu comentário contem uma marcação ilegal. Ele não será adicionado."
16692
16693 #, fuzzy
16694 #~ msgid "Expanded MARC View"
16695 #~ msgstr "vista MARC"
16696
16697 #, fuzzy
16698 #~ msgid "Filters :"
16699 #~ msgstr "cartas"
16700
16701 #~ msgid "Finish and Place Reservation"
16702 #~ msgstr "Terminar e Fazer Reserva"
16703
16704 #~ msgid ""
16705 #~ "For more information: View a record of <a1>this subscription's issues</a>"
16706 #~ msgstr ""
16707 #~ "Para mais informação: Ver o registo dos <a1>números desta assinatura</a>"
16708
16709 #~ msgid "For:"
16710 #~ msgstr "Para:"
16711
16712 #~ msgid "Full Authorized Heading"
16713 #~ msgstr "Cabeçalho totalmente autorizado"
16714
16715 #, fuzzy
16716 #~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
16717 #~ msgstr ""
16718 #~ " Olá, Aqui está o seu Cesto de Livros, enviado do Catálogo em linha do "
16719 #~ "Koha por %s"
16720
16721 #, fuzzy
16722 #~ msgid ""
16723 #~ "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please "
16724 #~ "note that the attached file is a MARC biblographic records file which can "
16725 #~ "be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
16726 #~ "Reference Manager or ProCite."
16727 #~ msgstr ""
16728 #~ "Olá, aqui está o seu carrinho, enviado do nosso Catálogo Online. Por "
16729 #~ "favor, note que o arquivo anexado é um registro bibliográfico em MARC, "
16730 #~ "que pode ser importado por programas de bibliotecas pessoais como o "
16731 #~ "EndNote,·Reference·Manager·ou·ProCite."
16732
16733 #, fuzzy
16734 #~ msgid "Hold Filled"
16735 #~ msgstr "Título da Reserva"
16736
16737 #~ msgid "ISBN: %s"
16738 #~ msgstr "ISBN: %s"
16739
16740 #~ msgid ""
16741 #~ "If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the "
16742 #~ "circulation desk at your library to get it removed."
16743 #~ msgstr ""
16744 #~ "Se já não deseja uma reserva, por favor envie-nos um correio "
16745 #~ "electrónicol, ou desloque-se ao balcão da biblioteca para retirar a mesma."
16746
16747 #~ msgid ""
16748 #~ "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
16749 #~ "Items :"
16750 #~ msgstr ""
16751 #~ "no catálogo on-line: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
16752 #~ "Itens :"
16753
16754 #~ msgid "In transit (%s),"
16755 #~ msgstr "Em trânsito (%s),"
16756
16757 #~ msgid "In transit from %s to %s since %s"
16758 #~ msgstr "Em trânsito de %s para %s desde %s"
16759
16760 #~ msgid "Issue number"
16761 #~ msgstr "Numero do exemplar"
16762
16763 #~ msgid "Issues"
16764 #~ msgstr "Exemplares"
16765
16766 #~ msgid "Issues between: %s and:"
16767 #~ msgstr "Números entre: %s e:"
16768
16769 #~ msgid "Issues for %s"
16770 #~ msgstr "Exemplares para %s"
16771
16772 #, fuzzy
16773 #~ msgid "Item Check-in"
16774 #~ msgstr "%s Items Retirados"
16775
16776 #, fuzzy
16777 #~ msgid "Item Checkout"
16778 #~ msgstr "Autorretirada %s"
16779
16780 #, fuzzy
16781 #~ msgid "Item DUE"
16782 #~ msgstr "Itens :"
16783
16784 #~ msgid "Item Types:"
16785 #~ msgstr "Tipos de Itens:"
16786
16787 #~ msgid "Item damaged"
16788 #~ msgstr "Item em más condições"
16789
16790 #~ msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
16791 #~ msgstr "Item em trânsito de <b> %s</b> desde %s"
16792
16793 #~ msgid "Item lost"
16794 #~ msgstr "Item perdido"
16795
16796 #~ msgid "Item type :"
16797 #~ msgstr "Tipo de item :"
16798
16799 #~ msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
16800 #~ msgstr "Item esperando para ser buscado de <b>·%s</b>"
16801
16802 #~ msgid "Item withdrawn"
16803 #~ msgstr "Retirada de item"
16804
16805 #~ msgid "Itemtype"
16806 #~ msgstr "Tipo de item"
16807
16808 #~ msgid "Keyword(s):"
16809 #~ msgstr "Palavra(s)-chave:"
16810
16811 #~ msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
16812 #~ msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
16813
16814 #~ msgid "Koha Self Checkout"
16815 #~ msgstr "Koha Autorretirada"
16816
16817 #~ msgid "Koha home page"
16818 #~ msgstr "Página de entrada do Koha"
16819
16820 #~ msgid "LCCN: %s"
16821 #~ msgstr "LCCN: %s"
16822
16823 #, fuzzy
16824 #~ msgid "Langue:"
16825 #~ msgstr "Idiomas:"
16826
16827 #~ msgid "Last Seen"
16828 #~ msgstr "Última Visualização"
16829
16830 #~ msgid "Late"
16831 #~ msgstr "Atraso"
16832
16833 #~ msgid "Libraries"
16834 #~ msgstr "Bibliotecas"
16835
16836 #~ msgid "Library Catalog Search"
16837 #~ msgstr "Pesquisa no Catálogo da Biblioteca"
16838
16839 #~ msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
16840 #~ msgstr "Limitar aos<a1>items disponíveis atualmente.</a>"
16841
16842 #~ msgid "List of Virtual Shelves"
16843 #~ msgstr "Lista de Estantes Virtuais"
16844
16845 #, fuzzy
16846 #~ msgid "Local History Materials"
16847 #~ msgstr "Materiais Visuais"
16848
16849 #~ msgid "Log in to Check Your Account"
16850 #~ msgstr "Iniciar sessão para verificar a sua conta"
16851
16852 #~ msgid "Logged in as"
16853 #~ msgstr "Com sessão iniciada como"
16854
16855 #~ msgid "Logged in as <b>%s</b> <a1>Members Home</a>"
16856 #~ msgstr "Com sessão iniciada como <b>%s</b> <a1>Entrada de Membros</a>"
16857
16858 #~ msgid "Lost (%s),"
16859 #~ msgstr "Extraviado (%s),"
16860
16861 #~ msgid "Mailing Address"
16862 #~ msgstr "Endereço postal"
16863
16864 #~ msgid "Main entry ($a only):"
16865 #~ msgstr "Entrada principal (apenas $a):"
16866
16867 #~ msgid "Main entry:"
16868 #~ msgstr "Entrada principal:"
16869
16870 #~ msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
16871 #~ msgstr "Faça uma <a1>sugestão de aquisição</a>"
16872
16873 #~ msgid "Manage your Messaging settings"
16874 #~ msgstr "Gerencie suas definições de Mensagens"
16875
16876 #~ msgid "Maps, Globes"
16877 #~ msgstr "Mapas, Globos"
16878
16879 #~ msgid "Member Home page"
16880 #~ msgstr "Página de entrada de Membros"
16881
16882 #~ msgid "Message from the library"
16883 #~ msgstr "Mensagem da biblioteca"
16884
16885 #~ msgid "Missing"
16886 #~ msgstr "Em falta"
16887
16888 #~ msgid "Modify this Shelf"
16889 #~ msgstr "Alterar esta Estante"
16890
16891 #~ msgid "My"
16892 #~ msgstr "Meu"
16893
16894 #~ msgid "My Account"
16895 #~ msgstr "Minha conta"
16896
16897 #, fuzzy
16898 #~ msgid "My Book Lists"
16899 #~ msgstr "As minhas listas de livros"
16900
16901 #~ msgid "My Lists"
16902 #~ msgstr "As Minhas Listas"
16903
16904 #~ msgid "My Virtual Shelves"
16905 #~ msgstr "As minhas Estantes Virtuais"
16906
16907 #~ msgid "New Shelf Name:"
16908 #~ msgstr "Novo nome da Estante:"
16909
16910 #~ msgid "Next&gt;&gt;"
16911 #~ msgstr "Seguinte&gt;&gt;"
16912
16913 #, fuzzy
16914 #~ msgid "No other editions found."
16915 #~ msgstr "Nenhum resultado encontrado."
16916
16917 #~ msgid "No result found !"
16918 #~ msgstr "Nenhum resultado encontrado !"
16919
16920 #~ msgid "No results found"
16921 #~ msgstr "Nenhum resultado encontrado"
16922
16923 #~ msgid "No results found in Authorities."
16924 #~ msgstr "Nenhum resultado encontrado em Autoridades."
16925
16926 #~ msgid "No results found in the catalog."
16927 #~ msgstr "Nenhum resultado encontrado no catálogo."
16928
16929 #~ msgid "No results in Authorities"
16930 #~ msgstr "Nenhum resultado encontrado em Autoridades"
16931
16932 #, fuzzy
16933 #~ msgid "Normal"
16934 #~ msgstr "Vista Normal"
16935
16936 #~ msgid "Not Available"
16937 #~ msgstr "Não disponível"
16938
16939 #~ msgid "Not Issued"
16940 #~ msgstr "Não publicado"
16941
16942 #~ msgid "Not Published"
16943 #~ msgstr "Não Publicado"
16944
16945 #~ msgid "Not for loan"
16946 #~ msgstr "Não emprestável"
16947
16948 #, fuzzy
16949 #~ msgid "Not for loan :"
16950 #~ msgstr "Não emprestável"
16951
16952 #~ msgid ""
16953 #~ "Note : if you're viewing purchase suggestions submitted by anybody, the "
16954 #~ "results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. Suggestions "
16955 #~ "being processed by a librarian will not be shown."
16956 #~ msgstr ""
16957 #~ "Nota: Se está a ver sugestões de aquisição enviadas por alguém, os "
16958 #~ "resultados conterão apenas <em>novas</em> sugestões de aquisição. As "
16959 #~ "sugestões em processamento por um técnico da biblioteca não serão "
16960 #~ "mostradas."
16961
16962 #~ msgid "Notes : %s"
16963 #~ msgstr "Notas : %s"
16964
16965 #~ msgid "On Reserve"
16966 #~ msgstr "Reservado"
16967
16968 #~ msgid "On hold"
16969 #~ msgstr "Cativo"
16970
16971 #~ msgid "On hold (%s),"
16972 #~ msgstr "Em espera (%s),"
16973
16974 #~ msgid "On loan"
16975 #~ msgstr "Emprestado"
16976
16977 #~ msgid "On order (%s),"
16978 #~ msgstr "Em encomenda (%s),"
16979
16980 #~ msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
16981 #~ msgstr "Livrarias Em Linha (Bookfinder.com)"
16982
16983 #~ msgid "Open"
16984 #~ msgstr "Aberto"
16985
16986 #~ msgid "Ordered by the library"
16987 #~ msgstr "Encomendado pela biblioteca"
16988
16989 #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)"
16990 #~ msgstr "Outras bases de dados (Google Scholar)"
16991
16992 #~ msgid "Other Libraries (WorldCat)"
16993 #~ msgstr "Outras bibliotecas (WorldCat)"
16994
16995 #~ msgid "Password or PIN"
16996 #~ msgstr "Senha ou Número de Identificação Pessoal"
16997
16998 #~ msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
16999 #~ msgstr "Senha incorrecta. Por favor volte a inserir a senha."
17000
17001 #, fuzzy
17002 #~ msgid "Pays:"
17003 #~ msgstr "dias"
17004
17005 #~ msgid "Pending"
17006 #~ msgstr "Pendente"
17007
17008 #~ msgid "Pending Purchase Suggestions"
17009 #~ msgstr "Sugestões de Aquisição pendentes"
17010
17011 #~ msgid "Permanent Address"
17012 #~ msgstr "Endereço Permanente:"
17013
17014 #~ msgid "Physical Details:"
17015 #~ msgstr "Detalhes físicos:"
17016
17017 #~ msgid "Pick up From:"
17018 #~ msgstr "Escolha de:"
17019
17020 #~ msgid "Pick up from:"
17021 #~ msgstr "Escolha de:"
17022
17023 #~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
17024 #~ msgstr "Reservar <a1>%s</a>"
17025
17026 #~ msgid "Place a hold on the next available copy"
17027 #~ msgstr "Cative a próxima cópia disponível"
17028
17029 #~ msgid "Places"
17030 #~ msgstr "Locais"
17031
17032 #~ msgid "Please Click Here to Exit"
17033 #~ msgstr "Por favor Clique Aqui para Sair"
17034
17035 #~ msgid ""
17036 #~ "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
17037 #~ "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
17038 #~ "restoring your account if you submit online)"
17039 #~ msgstr ""
17040 #~ "Por favor, contate um bibliotecário, ou use o <a1>formulário de "
17041 #~ "atualização online</a> para enviar informação atualizada (<em>Por favor "
17042 #~ "note que:</em> pode levar algum tempo para a restabelecer a sua conta "
17043 #~ "caso você faça a atualização online)"
17044
17045 #~ msgid "Priority:"
17046 #~ msgstr "Prioridade:"
17047
17048 #, fuzzy
17049 #~ msgid "Public:"
17050 #~ msgstr "Público"
17051
17052 #~ msgid "Published"
17053 #~ msgstr "Publicado"
17054
17055 #~ msgid "Published between"
17056 #~ msgstr "Publicado entre"
17057
17058 #~ msgid "Published by: %s"
17059 #~ msgstr "Publicado por: %s"
17060
17061 #~ msgid "Rating (from Amazon.com):"
17062 #~ msgstr "classificação (de Amazon.com ):"
17063
17064 #~ msgid "Reading History of %s %s"
17065 #~ msgstr "Histórico de leitura de %s %s"
17066
17067 #~ msgid "Recent acquisitions"
17068 #~ msgstr "Aquisições recentes"
17069
17070 #~ msgid "Record No.:"
17071 #~ msgstr "Registo No.:"
17072
17073 #, fuzzy
17074 #~ msgid "Related Subjects:"
17075 #~ msgstr "Ligações relacionadas:"
17076
17077 #~ msgid "Related links:"
17078 #~ msgstr "Ligações relacionadas:"
17079
17080 #, fuzzy
17081 #~ msgid "Renewable"
17082 #~ msgstr "Não renovável"
17083
17084 #~ msgid "Requested"
17085 #~ msgstr "Pedido"
17086
17087 #~ msgid "Reservation Details"
17088 #~ msgstr "Detalhes da Reserva:"
17089
17090 #~ msgid "Reserve date"
17091 #~ msgstr "Data da Reserva"
17092
17093 #~ msgid "Reserved Items Waiting"
17094 #~ msgstr "Documentos reservados em lista de espera"
17095
17096 #~ msgid "Reserving:"
17097 #~ msgstr "Reservando:"
17098
17099 #~ msgid "Results %s through %s of %s records."
17100 #~ msgstr "Resultados %s a %s de %s registos"
17101
17102 #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
17103 #~ msgstr "Resultados %s a %s de %s nas Autoridades."
17104
17105 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
17106 #~ msgstr "Resultados %s a %s de %s no catálogo"
17107
17108 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
17109 #~ msgstr "Resultados %s a %s de %s no catálogo."
17110
17111 #~ msgid "Results of Search"
17112 #~ msgstr "Resultados da Pesquisa"
17113
17114 #~ msgid "Results per page:"
17115 #~ msgstr "Resultados por página:"
17116
17117 #~ msgid "Return to Item Detail Screen"
17118 #~ msgstr "Regressar ao ecrã dos detalhes do documento"
17119
17120 #~ msgid "Save Changes"
17121 #~ msgstr "Gravar alterações"
17122
17123 #~ msgid "Scan next item, or"
17124 #~ msgstr "Digitalizar próximo item, ou"
17125
17126 #~ msgid "Search Purchase Suggestions"
17127 #~ msgstr "Pesquisar sugestões de aquisição"
17128
17129 #~ msgid "Search results"
17130 #~ msgstr "Resultados da pesquisa"
17131
17132 #~ msgid "Search the Library Catalog"
17133 #~ msgstr "Pesquisar o catálogo da biblioteca"
17134
17135 #~ msgid "Sel &amp; close"
17136 #~ msgstr "Sel &amp; fechar"
17137
17138 #~ msgid "Select a Virtual Shelf:"
17139 #~ msgstr "Seleccionar uma Estante Virtual:"
17140
17141 #~ msgid "Select sort field for this List:"
17142 #~ msgstr "Seleccionar campo de ordenação para esta Lista:"
17143
17144 #~ msgid "Serial Data"
17145 #~ msgstr "Data do Periódioco"
17146
17147 #~ msgid "Serial: %s"
17148 #~ msgstr "Periódico: %s"
17149
17150 #~ msgid "Shelf Name"
17151 #~ msgstr "Nome da Estante"
17152
17153 #, fuzzy
17154 #~ msgid "Show my tags"
17155 #~ msgstr "Mostrar até"
17156
17157 #~ msgid "Simple View"
17158 #~ msgstr "Vista simples"
17159
17160 #~ msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
17161 #~ msgstr "Desculpe, o checkout não pode prosseguir"
17162
17163 #~ msgid "Sorry, there were no results."
17164 #~ msgstr "Desculpe, não foram encontrados resultados."
17165
17166 #~ msgid "Sort by"
17167 #~ msgstr "Ordenar por"
17168
17169 #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
17170 #~ msgstr "Falados, Livros em CD e Cassete"
17171
17172 #~ msgid "Start search"
17173 #~ msgstr "Iniciar pesquisa"
17174
17175 #~ msgid "Subject: %s"
17176 #~ msgstr "Assunto: %s"
17177
17178 #~ msgid "Subscription information for <em>%s</em>"
17179 #~ msgstr "Informação da assinatura de <em>%s</em>"
17180
17181 #~ msgid "Suggestion declined"
17182 #~ msgstr "Sugestão indeferida"
17183
17184 #~ msgid "Switch"
17185 #~ msgstr "Trocar"
17186
17187 #, fuzzy
17188 #~ msgid "The"
17189 #~ msgstr "Teses"
17190
17191 #~ msgid "The %s most checked-out"
17192 #~ msgstr "Os %s mais retirados"
17193
17194 #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
17195 #~ msgstr "A inscrição atual começou em %s e é emitido a cada"
17196
17197 #~ msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
17198 #~ msgstr "A lista <i>%s</i> não está vazia."
17199
17200 #~ msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
17201 #~ msgstr "A etiqueta foi adicionada como &quot;%s&quot;."
17202
17203 #~ msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
17204 #~ msgstr ""
17205 #~ "O userid %s não foi encontrado na base de dados. Por favor tente "
17206 #~ "novamente."
17207
17208 #~ msgid ""
17209 #~ "There is a problem with your account. Please ask for help at the "
17210 #~ "circulation desk."
17211 #~ msgstr ""
17212 #~ "Há um problema com a sua conta. Por favor, peça ajuda no balcão de "
17213 #~ "circulação."
17214
17215 #~ msgid "There was a problem with this operation:"
17216 #~ msgstr "Houve um problema com esta operação:"
17217
17218 #~ msgid ""
17219 #~ "This is a serial subscription (There are %s subscriptions associated with "
17220 #~ "this title)."
17221 #~ msgstr ""
17222 #~ "Isto é uma assinatura de periódico (Existem %s assinaturas associadas com "
17223 #~ "este título)."
17224
17225 #, fuzzy
17226 #~ msgid "Thèse:"
17227 #~ msgstr "Teses"
17228
17229 #, fuzzy
17230 #~ msgid "Title: <em>%s</em>"
17231 #~ msgstr "<em>%s</em>:"
17232
17233 #~ msgid "Titles"
17234 #~ msgstr "Títulos"
17235
17236 #~ msgid "Today's Issues"
17237 #~ msgstr "Periódicos de Hoje"
17238
17239 #~ msgid "Topics"
17240 #~ msgstr "Tópicos"
17241
17242 #~ msgid "Type/Format"
17243 #~ msgstr "Tipo/Formato"
17244
17245 #~ msgid "URL"
17246 #~ msgstr "URL"
17247
17248 #~ msgid "URL : %s"
17249 #~ msgstr "URL : %s"
17250
17251 #~ msgid "URL(s)"
17252 #~ msgstr "URL(s)"
17253
17254 #, fuzzy
17255 #~ msgid "Unified title: %s"
17256 #~ msgstr "Título unificado: %1$s"
17257
17258 #~ msgid "Unrecognized error."
17259 #~ msgstr "Erro não reconhecido."
17260
17261 #, fuzzy
17262 #~ msgid "Update Your Personal Details"
17263 #~ msgstr "Os meus detalhes pessoais"
17264
17265 #~ msgid "Updating Details for %s %s"
17266 #~ msgstr "Actualizando detalhes para %s %s"
17267
17268 #~ msgid "User Tags"
17269 #~ msgstr "Etiquetas do Usuário"
17270
17271 #~ msgid "Virtual Shelves"
17272 #~ msgstr "Estantes Virtuais"
17273
17274 #~ msgid "Warning:"
17275 #~ msgstr "Aviso:"
17276
17277 #~ msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
17278 #~ msgstr "Temos %s inscrição(ões) associadas a este título."
17279
17280 #~ msgid "Withdrawn (%s),"
17281 #~ msgstr "Retirado (%s),"
17282
17283 #~ msgid ""
17284 #~ "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
17285 #~ "Screen</a>"
17286 #~ msgstr ""
17287 #~ "Você já tem uma reserva efetuada para este item. <a1>Retornar·a Tela de "
17288 #~ "Detalhes do Item</a>"
17289
17290 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
17291 #~ msgstr "Não especificou nenhum critério de pesquisa"
17292
17293 #~ msgid ""
17294 #~ "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
17295 #~ "notification </a>"
17296 #~ msgstr ""
17297 #~ "Você se inscreveu para receber notificações por e-mail quando novos "
17298 #~ "exemplares chegarem<a1> Cancelar·notification·por email </a>"
17299
17300 #~ msgid "Your Book Bag"
17301 #~ msgstr "O seu cesto de Livros"
17302
17303 #~ msgid "Your new password must be at least %s characters long"
17304 #~ msgstr "Sua nova senha deve ter pelo menos %s caracteres"
17305
17306 #~ msgid "Zip Code"
17307 #~ msgstr "Código Postal"
17308
17309 #, fuzzy
17310 #~ msgid "[ <a1>view plain</a> ]"
17311 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
17312
17313 #, fuzzy
17314 #~ msgid "[ New List ]"
17315 #~ msgstr "Nova Lista"
17316
17317 #~ msgid "[<a1>%s</a>]"
17318 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
17319
17320 #~ msgid "account, please <a1>click here to login</a>."
17321 #~ msgstr "conta, favor <a1>clique aqui para fazer o login</a>."
17322
17323 #, fuzzy
17324 #~ msgid "and password"
17325 #~ msgstr "Senha:"
17326
17327 #~ msgid "arrive ?"
17328 #~ msgstr "chegada ?"
17329
17330 #~ msgid "at %s"
17331 #~ msgstr "em %s"
17332
17333 #, fuzzy
17334 #~ msgid "barcode:%s"
17335 #~ msgstr "Código de Barras:"
17336
17337 #~ msgid "by %s"
17338 #~ msgstr "por %s"
17339
17340 #~ msgid "by <a1>%s</a>"
17341 #~ msgstr "por <a1>%s</a>"
17342
17343 #, fuzzy
17344 #~ msgid "by cloud"
17345 #~ msgstr "por si."
17346
17347 #, fuzzy
17348 #~ msgid "by headings"
17349 #~ msgstr "O meu histórico de leitura"
17350
17351 #, fuzzy
17352 #~ msgid "by top issues"
17353 #~ msgstr "%s empréstimos"
17354
17355 #~ msgid "cardholder features"
17356 #~ msgstr "Características do titular do cartão"
17357
17358 #, fuzzy
17359 #~ msgid "classification:"
17360 #~ msgstr "Classificação: %s"
17361
17362 #~ msgid "copyright"
17363 #~ msgstr "copyright"
17364
17365 #, fuzzy
17366 #~ msgid "copyrightdate"
17367 #~ msgstr "data dos Direitos de Autor"
17368
17369 #~ msgid ""
17370 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
17371 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
17372 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
17373 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
17374 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
17375 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
17376 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
17377 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
17378 #~ "genre="
17379 #~ msgstr ""
17380 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
17381 #~ "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author"
17382 #~ "\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
17383 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
17384 #~ "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
17385 #~ "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
17386 #~ "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME="
17387 #~ "\"edition\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft."
17388 #~ "genre="
17389
17390 #~ msgid ""
17391 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
17392 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
17393 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
17394 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
17395 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
17396 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
17397 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
17398 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
17399 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
17400 #~ msgstr ""
17401 #~ "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%"
17402 #~ "3Abook&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft."
17403 #~ "btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft."
17404 #~ "date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- "
17405 #~ "TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" "
17406 #~ "ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
17407 #~ "\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" ESCAPE=\"url\" "
17408 #~ "-->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft."
17409 #~ "series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
17410
17411 #~ msgid "day"
17412 #~ msgstr "dia"
17413
17414 #~ msgid "email"
17415 #~ msgstr "email"
17416
17417 #, fuzzy
17418 #~ msgid "entries"
17419 #~ msgstr "Seriados"
17420
17421 #, fuzzy
17422 #~ msgid "entry"
17423 #~ msgstr "poesia"
17424
17425 #~ msgid "everybody"
17426 #~ msgstr "Todos"
17427
17428 #~ msgid "expected at"
17429 #~ msgstr "esperado em"
17430
17431 #, fuzzy
17432 #~ msgid "firstname"
17433 #~ msgstr "Primeiro Nome:"
17434
17435 #~ msgid "for"
17436 #~ msgstr "para"
17437
17438 #~ msgid "for '%s'"
17439 #~ msgstr "para '%s'"
17440
17441 #~ msgid "for patron"
17442 #~ msgstr "para património"
17443
17444 #~ msgid "in"
17445 #~ msgstr "em"
17446
17447 #~ msgid "in the past %s months"
17448 #~ msgstr "nos %s meses anteriores"
17449
17450 #, fuzzy
17451 #~ msgid "item(s)"
17452 #~ msgstr "%s item(s)"
17453
17454 #~ msgid "items. <a1>Show all items</a>"
17455 #~ msgstr "itens. <a1>Mostra todos os itens</a>"
17456
17457 #~ msgid "mc-collection:LH"
17458 #~ msgstr "mc-collection:LH"
17459
17460 #~ msgid "mc-collection:REF"
17461 #~ msgstr "mc-collection:REF"
17462
17463 #, fuzzy
17464 #~ msgid "mc-rtype:i"
17465 #~ msgstr "Tipo de item:"
17466
17467 #, fuzzy
17468 #~ msgid "mc-rtype:j"
17469 #~ msgstr "Tipo de item:"
17470
17471 #, fuzzy
17472 #~ msgid "mc-rtype:o"
17473 #~ msgstr "Tipo de item:"
17474
17475 #, fuzzy
17476 #~ msgid "mc:a"
17477 #~ msgstr "mc:t"
17478
17479 #, fuzzy
17480 #~ msgid "mc:c"
17481 #~ msgstr "mc:t"
17482
17483 #~ msgid "mc:t"
17484 #~ msgstr "mc:t"
17485
17486 #~ msgid "mc:v"
17487 #~ msgstr "mc:v"
17488
17489 #~ msgid "month"
17490 #~ msgstr "mês"
17491
17492 #~ msgid "my library home"
17493 #~ msgstr "Página de entrada da biblioteca"
17494
17495 #~ msgid "of all time"
17496 #~ msgstr "de todos os tempos"
17497
17498 #~ msgid "on Friday"
17499 #~ msgstr "na Sexta-feira"
17500
17501 #~ msgid "on Monday"
17502 #~ msgstr "na Segunda-feira"
17503
17504 #~ msgid "on Saturday"
17505 #~ msgstr "no Sábado"
17506
17507 #~ msgid "on Sunday"
17508 #~ msgstr "no Domingo"
17509
17510 #~ msgid "on Thursday"
17511 #~ msgstr "na Quinta-feira"
17512
17513 #~ msgid "on Tuesday"
17514 #~ msgstr "na Terça-feira"
17515
17516 #~ msgid "on Wednesday"
17517 #~ msgstr "na Quarta-feira"
17518
17519 #, fuzzy
17520 #~ msgid "or renew an item:"
17521 #~ msgstr "Retirar ou devolver um item:"
17522
17523 #, fuzzy
17524 #~ msgid ""
17525 #~ "or use the <a1>online update form</a> to submit current information "
17526 #~ "(<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if "
17527 #~ "you submit online)"
17528 #~ msgstr ""
17529 #~ "Por favor, contate um bibliotecário, ou use o <a1>formulário de "
17530 #~ "atualização online</a> para enviar informação atualizada (<em>Por favor "
17531 #~ "note que:</em> pode levar algum tempo para a restabelecer a sua conta "
17532 #~ "caso você faça a atualização online)"
17533
17534 #~ msgid "over the last %S days"
17535 #~ msgstr "nos últimos %S dias"
17536
17537 #~ msgid "public"
17538 #~ msgstr "público"
17539
17540 #~ msgid "publication year"
17541 #~ msgstr "ano de publicação"
17542
17543 #~ msgid "quarter"
17544 #~ msgstr "trimestre"
17545
17546 #~ msgid "returned %s results."
17547 #~ msgstr "%s resultados obtidos."
17548
17549 #, fuzzy
17550 #~ msgid "since %s"
17551 #~ msgstr "desde <b>%s</b>"
17552
17553 #~ msgid "sms"
17554 #~ msgstr "sms"
17555
17556 #~ msgid "tag"
17557 #~ msgstr "etiqueta"
17558
17559 #~ msgid "tags"
17560 #~ msgstr "etiquetas"
17561
17562 #, fuzzy
17563 #~ msgid "term"
17564 #~ msgstr "Termo"
17565
17566 #~ msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
17567 #~ msgstr "texto/html; charset=iso-8859-1"
17568
17569 #~ msgid "titles"
17570 #~ msgstr "títulos"
17571
17572 #~ msgid "to %s %s."
17573 #~ msgstr "até %s %s."
17574
17575 #~ msgid "to a Virtual Shelf"
17576 #~ msgstr "para uma Estante Virtual"
17577
17578 #~ msgid "up to %S subjects"
17579 #~ msgstr "até %S assuntos"
17580
17581 #, fuzzy
17582 #~ msgid "userid"
17583 #~ msgstr "Teses"
17584
17585 #~ msgid "virtual shelf can be added to and changed by any user."
17586 #~ msgstr ""
17587 #~ "Estante virtual pode ser adicionada e alterada por qualquer utilizador."
17588
17589 #~ msgid "virtual shelf can be added to or changed by"
17590 #~ msgstr "Estante virtual pode ser adicionada e alterada por"
17591
17592 #~ msgid "virtual shelf can be seen by"
17593 #~ msgstr "Estante virtual pode ser vista apenas por"
17594
17595 #~ msgid "virtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
17596 #~ msgstr ""
17597 #~ "Estante virtual pode ser vista por qualquer utilizador, mas gerida apenas "
17598 #~ "por si."
17599
17600 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen"
17601 #~ msgstr "Estante virtual é gerida por si e pode ser vista"
17602
17603 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you."
17604 #~ msgstr ""
17605 #~ "Estante virtual é gerida por si e pode ser vista apenas pelo próprio"
17606
17607 #~ msgid "week"
17608 #~ msgstr "semana"
17609
17610 #, fuzzy
17611 #~ msgid "with limit(s): '%s'"
17612 #~ msgstr "&nbsp;com limite(s):&nbsp;'%s'"
17613
17614 #~ msgid "year"
17615 #~ msgstr "ano"
17616
17617 #, fuzzy
17618 #~ msgid "Édition:"
17619 #~ msgstr "Edições"
17620
17621 #~ msgid "—"
17622 #~ msgstr "—"
17623
17624 #~ msgid "•"
17625 #~ msgstr "•"