Translation updates for Koha 21.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / pt-BR-messages.po
1 # Portuguese translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2018.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-11-14 08:51-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-08-25 02:14+0000\n"
12 "Last-Translator: Ricardo Quaglio <ricardoquaglio@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: pt_BR\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1629857649.630114\n"
21 "X-Pootle-Path: /pt_BR/21.05/pt-BR-messages.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
25 #, perl-brace-format
26 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
27 msgstr "(search field {field_name} com mapeamento {marc_field}.)"
28
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
30 #, perl-brace-format
31 msgid "({age} year)"
32 msgid_plural "({age} years)"
33 msgstr[0] "({age} year)"
34 msgstr[1] "({age} year)"
35
36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
37 msgid ""
38 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
39 "changed!"
40 msgstr "Ocorreu um erro ao excluir os mapeamentos existentes. Nada foi mudado!"
41
42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
43 #, perl-brace-format
44 msgid ""
45 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
46 msgstr ""
47 "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos de índice do Elasticsearch: "
48 "{message}."
49
50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
51 #, perl-brace-format
52 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
53 msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos: {message}."
54
55 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:189
56 msgctxt "Cancel hold button"
57 msgid "Cancel"
58 msgstr "Cancelar"
59
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
61 msgid "Check out"
62 msgstr ""
63
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1326
65 msgctxt "patron restriction created on"
66 msgid "Created"
67 msgstr "Criado"
68
69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
71 msgctxt "basket created by"
72 msgid "Created by"
73 msgstr "Criado por"
74
75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
76 msgctxt "basket created by"
77 msgid "Created by:"
78 msgstr "Criado por:"
79
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
82 msgctxt "purchase suggestion created by"
83 msgid "Created by:"
84 msgstr "Criado por:"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
87 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
88 msgstr "Elasticsearch está atualmente desabilitado."
89
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:944
91 msgid "Hold"
92 msgid_plural "Holds"
93 msgstr[0] ""
94 msgstr[1] ""
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
97 #, perl-brace-format
98 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
99 msgstr "O índice '{index}' precisa ser recriado."
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
102 #, perl-brace-format
103 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
104 msgstr "O índice '{index}' precisa ser reindexado."
105
106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
107 #, perl-brace-format
108 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
109 msgstr ""
110 "O peso do campo inválido '{weight}', deve ser um número decimal positivo."
111
112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:268
113 msgid "Item does not belong to your library"
114 msgstr "O exemplar não pertence à sua biblioteca"
115
116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:269
117 msgid "Item has a waiting hold"
118 msgstr "O item está em espera"
119
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:270
121 msgid "Item has linked analytics"
122 msgstr "O item vinculou análises"
123
124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
125 msgid "Item is checked out"
126 msgstr "O exemplar está emprestado"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:271
129 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
130 msgstr ""
131 "Último item para registro bibliográfico com retenção em nível bibliográfico"
132
133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
134 msgid "Mappings have been reset successfully."
135 msgstr "Mapeamentos foram redefinidos com êxito."
136
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
138 msgid "Mappings updated successfully."
139 msgstr "Mapeamentos atualizados com sucesso."
140
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
149 msgctxt "noun"
150 msgid "Order"
151 msgstr "Pedido"
152
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
157 msgctxt "verb"
158 msgid "Order"
159 msgstr "Pedido"
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
164 msgctxt "Semester"
165 msgid "Term"
166 msgstr ""
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:83
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:96
170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
171 msgctxt "Semester"
172 msgid "Term:"
173 msgstr ""
174
175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
176 #, perl-brace-format
177 msgctxt "pluralization"
178 msgid "There is one archived suggestion."
179 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
180 msgstr[0] "Há uma sugestão arquivada."
181 msgstr[1] "Existem {count} sugestões arquivadas."
182
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:272
184 msgid "Unknown reason"
185 msgstr "Motivo desconhecido"
186
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:22
188 msgid "View"
189 msgstr ""
190
191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
192 msgid ""
193 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
194 "least one mapping"
195 msgstr ""
196 "Você tentou excluir todos os mapeamentos de um índice obrigatório, você deve "
197 "deixar pelo menos um mapeamento"
198
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
200 msgid "checkout"
201 msgid_plural "checkouts"
202 msgstr[0] ""
203 msgstr[1] ""
204
205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
206 msgid "hold pending"
207 msgid_plural "holds pending"
208 msgstr[0] ""
209 msgstr[1] ""
210
211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
212 msgid "hold waiting"
213 msgid_plural "holds waiting"
214 msgstr[0] ""
215 msgstr[1] ""
216
217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
219 msgid "message"
220 msgid_plural "messages"
221 msgstr[0] ""
222 msgstr[1] ""
223
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
225 msgid "overdue"
226 msgid_plural "overdues"
227 msgstr[0] ""
228 msgstr[1] ""
229
230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
231 #, perl-brace-format
232 msgid "{count} item"
233 msgid_plural "{count} items"
234 msgstr[0] "{count} exemplar"
235 msgstr[1] "{count} exemplares"
236
237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
238 #, perl-brace-format
239 msgid "{count} library limitation"
240 msgid_plural "{count} library limitations"
241 msgstr[0] "Limitação da biblioteca de {count}"
242 msgstr[1] "{count} limitações da biblioteca"
243
244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:60
245 #, perl-brace-format
246 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
247 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
248 msgstr[0] "{title} ({barcode}) foi removido do {count} curso."
249 msgstr[1] "{title} ({barcode}) foi removido do {count} cursos."