Updated Italian translation files
[koha.git] / misc / translator / po / pt-PT-i-opac-t-prog-v-3000000.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-08-10 07:49-0500\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:12+0200\n"
10 "Last-Translator: translate.koha.org\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
15 "X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
16 "\n"
17
18 #. SCRIPT
19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
20 #, fuzzy
21 msgid " item(s) added to your cart"
22 msgstr "Item(s) adicionados ao cesto de pedidos"
23
24 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
25 msgid "# days in advance"
26 msgstr ""
27
28 #. For the first occurrence,
29 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:31
31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:41
32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:42
33 #, c-format
34 msgid "$%s"
35 msgstr "$%s"
36
37 #. A
38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:146
39 msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
40 msgstr ""
41
42 #. For the first occurrence,
43 #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
44 #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
45 #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
46 #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
47 #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:20
49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:22
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "%s %s %s %s (%s)"
52 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
53
54 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
55 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
56 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109
58 #, c-format
59 msgid "%s %s (%s)"
60 msgstr "%s %s (%s)"
61
62 #. For the first occurrence,
63 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
64 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
68 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
71 #, c-format
72 msgid "%s %s's account"
73 msgstr "conta de %s %s"
74
75 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
76 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:24
78 #, fuzzy, c-format
79 msgid "%s (Record no. %s)"
80 msgstr "%s registo(s)"
81
82 #. For the first occurrence,
83 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
86 #, c-format
87 msgid "%s -- Self Checkout"
88 msgstr "%s -- Saida dos pedidos"
89
90 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136
92 #, fuzzy, c-format
93 msgid "%s ;"
94 msgstr "%s;"
95
96 #. %1$s: TMPL_VAR name=review
97 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:442
98 #, fuzzy, c-format
99 msgid "%s <a1>Edit</a>"
100 msgstr "Por <a1>%s</a>"
101
102 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
104 #, c-format
105 msgid "%s <a1>Top level</a>"
106 msgstr "%s <a1>Nivel do Topo</a>"
107
108 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
110 #, fuzzy, c-format
111 msgid "%s Catalog &rsaquo; Account for"
112 msgstr "%s Catálogo -- Conta de"
113
114 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
115 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
117 #, fuzzy, c-format
118 msgid "%s Catalog &rsaquo; Comments on %s"
119 msgstr "%s Catálogo -- Conta de"
120
121 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
123 #, fuzzy, c-format
124 msgid "%s Catalog &rsaquo; ISBD"
125 msgstr "%s Catálogo -- ISBD"
126
127 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
128 #. %2$s: TMPL_VAR name=title
129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "%s Catalog &rsaquo; Reserving %s for"
132 msgstr "%s Catálogo -- Reservando %s para"
133
134 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:157
136 #, fuzzy, c-format
137 msgid "%s Items Checked Out"
138 msgstr "%s Items Pedidos"
139
140 #. For the first occurrence,
141 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4
143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
145 #, fuzzy, c-format
146 msgid "%s Search"
147 msgstr "Pesquisa"
148
149 #. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname
150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:58
151 #, c-format
152 msgid "%s Self Checkout"
153 msgstr "%s Self Checkout"
154
155 #. For the first occurrence,
156 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:7
158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:27
159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:26
160 #, c-format
161 msgid "%s Self Checkout System"
162 msgstr "%s Sistema de Self Checkout"
163
164 #. For the first occurrence,
165 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:65
168 #, c-format
169 msgid "%s biblios"
170 msgstr "%s registos bibliográficos"
171
172 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
174 #, c-format
175 msgid "%s issues"
176 msgstr "%s empréstimos"
177
178 #. For the first occurrence,
179 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211
181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:260
182 #, c-format
183 msgid "%s item(s)"
184 msgstr "%s item(s)"
185
186 #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79
188 #, c-format
189 msgid "%s months"
190 msgstr "%s meses"
191
192 #. %1$s: TMPL_VAR name=rank
193 #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount
194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114
195 #, fuzzy, c-format
196 msgid "%s out of %s"
197 msgstr "%s de ?"
198
199 #. For the first occurrence,
200 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:54
202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:92
203 #, c-format
204 msgid "%s record(s)"
205 msgstr "%s registo(s)"
206
207 #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
209 #, c-format
210 msgid "%s since"
211 msgstr "%s desde"
212
213 #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78
215 #, c-format
216 msgid "%s weeks"
217 msgstr "%s semanas"
218
219 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:123
221 #, fuzzy, c-format
222 msgid "%s,"
223 msgstr "$%s"
224
225 #. For the first occurrence,
226 #. %1$s: TMPL_VAR name=address
227 #. %2$s: TMPL_VAR name=city
228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
230 #, c-format
231 msgid "%s, %s"
232 msgstr "%s, %s"
233
234 #. For the first occurrence,
235 #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:182
237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
238 #, fuzzy, c-format
239 msgid "%s."
240 msgstr "$%s"
241
242 #. For the first occurrence,
243 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
244 #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:35
246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:39
247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:81
248 #, c-format
249 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
250 msgstr ""
251
252 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
253 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
254 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:49
256 #, c-format
257 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
258 msgstr ""
259
260 #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL
261 #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi
262 #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi
263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20
264 #, c-format
265 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
266 msgstr ""
267
268 #. %1$s: TMPL_VAR name=description
269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:227
270 #, c-format
271 msgid "%s;"
272 msgstr "%s;"
273
274 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:479
276 #, fuzzy, c-format
277 msgid "&copy;%s"
278 msgstr "&copy;%s"
279
280 #. IMG
281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89
286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
289 #, fuzzy
290 msgid "&gt;"
291 msgstr "&gt;&gt;"
292
293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:79
295 msgid "&gt;&gt;"
296 msgstr "&gt;&gt;"
297
298 #. For the first occurrence,
299 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
300 #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
303 #, c-format
304 msgid "&ldquo;%s%s&rdquo;"
305 msgstr ""
306
307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:71
309 msgid "&lt;&lt;"
310 msgstr "&lt;&lt;"
311
312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:246
313 msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
314 msgstr ""
315
316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
317 #, fuzzy
318 msgid "&lt;&lt; Previous"
319 msgstr "&lt;&lt;Anterior"
320
321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:20
322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:104
323 msgid "&lt;&lt;Previous"
324 msgstr "&lt;&lt;Anterior"
325
326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79
328 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
329 msgstr ""
330
331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152
333 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
334 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Cota"
335
336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
338 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
339 msgstr ""
340
341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97
342 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
343 msgstr ""
344
345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
347 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
348 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Colectividade-Instituição"
349
350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
351 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
352 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase Colectividade-Instituição"
353
354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
356 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
357 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
358
359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:145
360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
361 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
362 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
363
364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100
365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:102
366 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
367 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nome de Autor-Pessoa Física"
368
369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:105
370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:107
371 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
372 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Frase de Nome de Autor-Pessoa Física"
373
374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
376 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
377 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Frase de Assunto"
378
379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
380 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
381 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
382 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Frase de Título"
383
384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
385 msgid "&nbsp;No results found."
386 msgstr "&nbsp;Não foram encontrados resultados."
387
388 #. For the first occurrence,
389 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
390 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
395 #, c-format
396 msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
397 msgstr "&nbsp;com limite(s):&nbsp;'%s'"
398
399 #. %1$s: TMPL_VAR name=number
400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
401 #, c-format
402 msgid "(%s biblios)"
403 msgstr "(%s registos bibliográficos)"
404
405 #. For the first occurrence,
406 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
407 #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
410 #, c-format
411 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
412 msgstr "(%s de %s renovações disponíveis)"
413
414 #. For the first occurrence,
415 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277
420 #, c-format
421 msgid "(%s total)"
422 msgstr "(%s total)"
423
424 #. For the first occurrence,
425 #. %1$s: TMPL_VAR name=weight_total
426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:262
427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:110
429 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:195
430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:481
431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61
432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29
434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:189
435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:236
436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:49
437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143
438 #, c-format
439 msgid "(%s)"
440 msgstr "(%s)"
441
442 #. For the first occurrence,
443 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:239
445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:211
446 #, fuzzy, c-format
447 msgid "(%s),"
448 msgstr "(%s)"
449
450 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264
451 #, c-format
452 msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
453 msgstr "(<a1>Ver Estante</a>)"
454
455 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
456 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
457 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59
459 #, c-format
460 msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
461 msgstr "(<a1>Clique aqui</a> se não é %s %s %s)"
462
463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:64
464 msgid "(Checked out)"
465 msgstr "(Emprestado)"
466
467 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385
469 #, fuzzy, c-format
470 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
471 msgstr "Temos %s assinaturas associadas a este título."
472
473 #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode
474 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
475 #, fuzzy, c-format
476 msgid "(in %s only)"
477 msgstr "(em %s apenas)"
478
479 #. For the first occurrence,
480 #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:219
482 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:199
483 #, c-format
484 msgid "(modified on %s)"
485 msgstr "(modificado em %s)"
486
487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:58
488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:67
489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:75
490 #, fuzzy
491 msgid "(no title)"
492 msgstr "(sem título)"
493
494 #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
496 #, fuzzy, c-format
497 msgid "(published on %s)"
498 msgstr "(publicado em: %s)"
499
500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
502 #, fuzzy
503 msgid "(related searches:"
504 msgstr "(pesquisas relacionadas:"
505
506 #. For the first occurrence,
507 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:217
509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:80
510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:81
511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:110
512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:481
513 #, fuzzy, c-format
514 msgid ", %s"
515 msgstr "%s, %s"
516
517 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128
519 #, fuzzy, c-format
520 msgid ", ISSN %s"
521 msgstr ", ISSN: %s"
522
523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
524 msgid ", Shelving Location:"
525 msgstr ", Localização em Prateleira:"
526
527 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98
529 #, fuzzy, c-format
530 msgid ", by %s"
531 msgstr "por %s"
532
533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40
534 #, fuzzy, c-format
535 msgid ""
536 ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
537 "<a1>contact information</a> on file."
538 msgstr ""
539 " , não pode fazer reservas porque a biblioteca não tem <a1> informação sua "
540 "actualizada para contacto </a>."
541
542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55
543 #, fuzzy
544 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
545 msgstr ", não pode fazer reservas porque a sua conta foi suspensa."
546
547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:47
548 #, fuzzy
549 msgid ""
550 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
551 "or stolen."
552 msgstr ""
553 " , não pode fazer reservas porque o seu cartão da biblioteca foi dado como "
554 "perdido ou roubado."
555
556 #. For the first occurrence,
557 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62
559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63
560 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:37
562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:193
563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:194
564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:196
565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134
566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:220
567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:222
568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125
569 #, c-format
570 msgid "- %s"
571 msgstr "- %s"
572
573 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:124
575 #, fuzzy, c-format
576 msgid "- %s,"
577 msgstr "- %s"
578
579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:174
580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:574
581 #, fuzzy
582 msgid "-- Choose Format --"
583 msgstr "-- Escolha o Formato --"
584
585 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
586 #, fuzzy
587 msgid "-- Library Catalog"
588 msgstr "%s -- Catálogo da Biblioteca"
589
590 #. %1$s: TMPL_VAR name=pages
591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:216
592 #, fuzzy, c-format
593 msgid ". %s"
594 msgstr "%s, %s"
595
596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33
597 msgid "...or..."
598 msgstr "... ou ..."
599
600 #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104
602 #, fuzzy, c-format
603 msgid "/%s"
604 msgstr "$%s"
605
606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
608 #, fuzzy
609 msgid "10 titles"
610 msgstr "títulos"
611
612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85
613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
614 #, fuzzy
615 msgid "100 titles"
616 msgstr "títulos"
617
618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:112
619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
620 #, fuzzy
621 msgid "12 months"
622 msgstr "12 meses"
623
624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
626 #, fuzzy
627 msgid "15 titles"
628 msgstr "títulos"
629
630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37
631 msgid "2 months"
632 msgstr "2 meses"
633
634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46
635 msgid "2 quarters"
636 msgstr "1 semestre"
637
638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28
639 msgid "2 weeks"
640 msgstr "2 semanas"
641
642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52
643 msgid "2 years"
644 msgstr "2 anos"
645
646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81
647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
648 #, fuzzy
649 msgid "20 titles"
650 msgstr "títulos"
651
652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:110
653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40
654 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
655 msgid "3 months"
656 msgstr "3 meses"
657
658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31
659 msgid "3 weeks"
660 msgstr "3 semanas"
661
662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82
663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
664 #, fuzzy
665 msgid "30 titles"
666 msgstr "títulos"
667
668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83
669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
670 #, fuzzy
671 msgid "40 titles"
672 msgstr "títulos"
673
674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84
675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
676 #, fuzzy
677 msgid "50 titles"
678 msgstr "títulos"
679
680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:111
681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
682 #, fuzzy
683 msgid "6 months"
684 msgstr "6 meses"
685
686 #. For the first occurrence,
687 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:197
689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
690 #, c-format
691 msgid ": %s"
692 msgstr ": %s"
693
694 #. For the first occurrence,
695 #. %1$s: TMPL_VAR name=place
696 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64
697 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66
698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:195
700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:198
701 #, c-format
702 msgid "; %s"
703 msgstr "; %s"
704
705 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
707 #, c-format
708 msgid "; By %s"
709 msgstr "; Por %s"
710
711 #. LINK
712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9
713 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> Search RSS Feed"
714 msgstr ""
715
716 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
718 #, c-format
719 msgid "<a1>%s</a>,"
720 msgstr "<a1>%s</a>,"
721
722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74
723 #, c-format
724 msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
725 msgstr ""
726 " <a1>Clique aqui</a> para mais informação sobre o histórico da assinatura"
727
728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:61
729 #, c-format
730 msgid "<a1>HELP</a> with the self checkoutsystem"
731 msgstr ""
732
733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:103
734 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:469
735 #, c-format
736 msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
737 msgstr "<a1>Iniciar uma sessão</a> para submeter um comentário."
738
739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:244
740 #, fuzzy, c-format
741 msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
742 msgstr "<a1>Iniciar uma sessão</a> para criar novas Listas."
743
744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:115
745 #, fuzzy, c-format
746 msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
747 msgstr "<a1>Iniciar uma sessão</a> para criar novas Listas."
748
749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
750 #, fuzzy, c-format
751 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
752 msgstr "<a1>Imprimir</a> <a2>%s Dados bibliográficos</a>"
753
754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
755 #, fuzzy, c-format
756 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
757 msgstr "<a1>Imprimir</a> <a2>%s Dados bibliográficos</a>"
758
759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57
760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
761 #, fuzzy, c-format
762 msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
763 msgstr "<a1>Seleccionar Todos</a> <a2>Limpar Todos</a>"
764
765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57
766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201
767 #, c-format
768 msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
769 msgstr "<b>Itens seleccionados:</b> <a1>Remover</a>"
770
771 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
773 #, fuzzy, c-format
774 msgid "<em>%s</em>:"
775 msgstr "Alterar Estante Virtual <em>%s</em>"
776
777 #. %1$s: TMPL_VAR name=impossible
778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:15
779 #, c-format
780 msgid "<em>Error type:</em> %s"
781 msgstr "<em>Tipo de erro:</em> %s"
782
783 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:14
785 #, c-format
786 msgid "<em>Title:</em> %s"
787 msgstr "<em>Título:</em> %s"
788
789 #. %1$s: TMPL_VAR name=already
790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:51
791 #, c-format
792 msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
793 msgstr "Já existe uma lista chamada <b>%s</b>!"
794
795 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:68
797 #, c-format
798 msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
799 msgstr "Já foi acrescentado um registo com o código de barras <b>%s</b>."
800
801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267
802 msgid "Abstracts/summaries"
803 msgstr "Resumos/sumários"
804
805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:139
806 #, fuzzy
807 msgid "Accepted by the library"
808 msgstr "Aceite pela biblioteca"
809
810 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:44
811 msgid "Access Denied"
812 msgstr "Acesso Negado"
813
814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76
815 #, fuzzy, c-format
816 msgid ""
817 "According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
818 "a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update "
819 "form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a "
820 "delay in restoring your account if you submit online)"
821 msgstr ""
822 " De acordo com os nossos registos, não temos <a1>informação actualizada para "
823 "contacto </a>. Por favor contacte um técnico da biblioteca, ou use o "
824 "<a2>formulário em linha</a> para enviar informação actualizada (<em>Por "
825 "favor note:</em> Pode ocorrer uma pequena demora em restabelecer a sua conta "
826 "se actualizar em linha)"
827
828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:260
829 msgid "Account Frozen"
830 msgstr "Conta Suspensa"
831
832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:109
833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
834 #, fuzzy
835 msgid "Acquired in the last:"
836 msgstr "documentos adquiridos no último"
837
838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
840 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
841 msgstr ""
842
843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
845 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
846 msgstr "Data de Aquisição: Do mais antigo para o mais recente"
847
848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:285
849 #, fuzzy
850 msgid "Actions:"
851 msgstr "Ficção"
852
853 #. INPUT type=submit name=tagbutton
854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:271
855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:201
856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:204
857 #, fuzzy
858 msgid "Add"
859 msgstr "Adicionar à Estante"
860
861 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
863 #, fuzzy, c-format
864 msgid "Add %s items to"
865 msgstr "%s documento(s)"
866
867 #. A
868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
869 msgid "Add another field"
870 msgstr "Acrescentar outro campo"
871
872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
873 #, fuzzy
874 msgid "Add to"
875 msgstr "Adicionar à Estante"
876
877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:290
878 #, fuzzy
879 msgid "Add to Cart"
880 msgstr "Adicionar ao meu Cesto"
881
882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:167
883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17
884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544
885 #, fuzzy
886 msgid "Add to Your Cart"
887 msgstr "Adicionar ao meu Cesto"
888
889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
890 #, fuzzy
891 msgid "Add to a New List:"
892 msgstr "Adicionar a uma Nova Lista:"
893
894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:60
895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:204
896 #, fuzzy
897 msgid "Add to a list"
898 msgstr "Adicionar à lista:"
899
900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
901 #, fuzzy
902 msgid "Add to list:"
903 msgstr "Adicionar à lista:"
904
905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:115
906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497
907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:509
908 msgid "Add your own review"
909 msgstr "Adicionar o seu próprio comentário"
910
911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266
912 #, fuzzy
913 msgid "Additional Content Types"
914 msgstr "Tipos Adicionais de Conteúdos"
915
916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29
917 #, fuzzy
918 msgid "Address:"
919 msgstr "Morada:"
920
921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:238
922 msgid "Adult"
923 msgstr "Adultos"
924
925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
926 msgid "Adult, General"
927 msgstr "Adultos, Geral"
928
929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
930 msgid "Adult, serious"
931 msgstr ""
932
933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
934 #, fuzzy
935 msgid "Advanced Search"
936 msgstr "Pesquisa avançada"
937
938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:109
939 #, fuzzy
940 msgid "All Tags"
941 msgstr "Qualquer Unidade"
942
943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91
944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
945 #, fuzzy
946 msgid "All branches"
947 msgstr "Qualquer Unidade"
948
949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101
950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
951 #, fuzzy
952 msgid "All item types"
953 msgstr "Qualquer tipo de documento"
954
955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:305
956 #, fuzzy
957 msgid "All libraries"
958 msgstr "Qualquer Unidade"
959
960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
961 msgid "Alternate Contact Details"
962 msgstr "Detalhes de contacto alternativos"
963
964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
965 msgid "Alternate Contact:"
966 msgstr "Contacto alternativo:"
967
968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32
969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:239
970 #, fuzzy
971 msgid "Amazon Reviews"
972 msgstr "Comentários de leitores da Amazon:"
973
974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:99
975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110
976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:119
977 msgid "Amount"
978 msgstr "Montante"
979
980 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
981 msgid "Amount Outstanding"
982 msgstr "Montante por pagar"
983
984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
986 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:10
990 msgid "An Error has Occurred"
991 msgstr "Ocorreu um erro"
992
993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
994 msgid "An error occurred while try to process your request."
995 msgstr "Ocorreu um erro ao processar o seu pedido"
996
997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
998 msgid "Annual"
999 msgstr "Anual"
1000
1001 #. INPUT type=checkbox name=request
1002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:131
1003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:224
1004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
1005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
1006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
1007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
1008 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
1009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
1010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
1011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
1012 msgid "Any"
1013 msgstr "Qualquer"
1014
1015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234
1016 msgid "Any Audience"
1017 msgstr "Todas as Audiências"
1018
1019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242
1020 #, fuzzy
1021 msgid "Any Content"
1022 msgstr "Todos os Conteúdos"
1023
1024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
1025 #, fuzzy
1026 msgid "Any Format"
1027 msgstr "Todos os Formatos"
1028
1029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:109
1030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:102
1031 #, fuzzy
1032 msgid "Any Phrase"
1033 msgstr "Todas as Frases"
1034
1035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:108
1036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:101
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Any Word"
1039 msgstr "Todas as Palavras"
1040
1041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
1042 msgid "Any regularity"
1043 msgstr "Qualquer Regularidade"
1044
1045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Any type"
1048 msgstr "Qualquer tipo de documento"
1049
1050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
1051 #, fuzzy
1052 msgid "Anyone"
1053 msgstr "Qualquer"
1054
1055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
1056 #, fuzzy
1057 msgid "Anywhere:"
1058 msgstr "Qualquer lugar"
1059
1060 #. SCRIPT
1061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
1062 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
1063 msgstr "Tem a certeza que quer esvaziar o seu carrinho?"
1064
1065 #. SCRIPT
1066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
1067 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56
1071 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405
1072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:57
1073 msgid "Arrived"
1074 msgstr "Entrado"
1075
1076 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:387
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid "At branch: %s"
1080 msgstr "Na Unidade: %s"
1081
1082 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
1083 #. %2$s: TMPL_VAR name=notes
1084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:40
1085 #, c-format
1086 msgid "At library: %s %s"
1087 msgstr "Na biblioteca: %s %s"
1088
1089 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:42
1091 #, c-format
1092 msgid "Attempting to issue %s"
1093 msgstr ""
1094
1095 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1096 #. %2$s: TMPL_VAR name=author
1097 #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname
1098 #. %4$s: TMPL_VAR name=surname
1099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:43
1100 #, c-format
1101 msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
1102 msgstr ""
1103
1104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
1105 msgid "Audience"
1106 msgstr "Audiência"
1107
1108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
1109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
1110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:112
1111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:45
1112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
1113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
1114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:106
1115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
1116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:289
1117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:105
1118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
1119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
1120 msgid "Author"
1121 msgstr "Autor"
1122
1123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
1124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Author (A-Z)"
1127 msgstr "Autor (A-Z)"
1128
1129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
1130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Author (Z-A)"
1133 msgstr "Autor (Z-A)"
1134
1135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64
1136 msgid "Author:"
1137 msgstr "Autor:"
1138
1139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:41
1140 msgid "Authorities"
1141 msgstr "Autoridades"
1142
1143 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid
1144 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext
1145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
1146 #, c-format
1147 msgid "Authority #%s (%s)"
1148 msgstr "Autoridades  #%s (%s)"
1149
1150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1151 #, fuzzy
1152 msgid "Authority Search Result"
1153 msgstr "Resultados de pesquisa de Autoridades"
1154
1155 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
1156 msgid "Authority search"
1157 msgstr "Pesquisa de Autoridades"
1158
1159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
1160 msgid "Authority search results"
1161 msgstr "Resultados de pesquisa de Autoridades"
1162
1163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
1164 msgid "Authorized Headings"
1165 msgstr "Cabeçalhos Autorizados"
1166
1167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:86
1168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12
1169 #, fuzzy
1170 msgid "Authors"
1171 msgstr "Autores"
1172
1173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:85
1174 #, fuzzy
1175 msgid "Authors:"
1176 msgstr "Autores:"
1177
1178 #. %1$s: TMPL_VAR name=value
1179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30
1180 #, fuzzy, c-format
1181 msgid "Authors: %s"
1182 msgstr "Autores: %s"
1183
1184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
1185 #, fuzzy
1186 msgid "Availability"
1187 msgstr "Disponibilidade"
1188
1189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:224
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Availability:"
1192 msgstr "Disponibilidade"
1193
1194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
1195 msgid "Available"
1196 msgstr "Disponível"
1197
1198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
1199 #, fuzzy
1200 msgid "Available Issues"
1201 msgstr "Números Disponíveis"
1202
1203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142
1204 msgid "Available in the library"
1205 msgstr "Disponível na biblioteca"
1206
1207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497
1208 #, fuzzy
1209 msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
1210 msgstr "classificação (de Amazon.com ):"
1211
1212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:403
1213 #, fuzzy
1214 msgid "Awaited"
1215 msgstr "Esperado"
1216
1217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
1218 msgid "Back to biblio"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:152
1222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
1223 msgid "Barcode"
1224 msgstr "Código de Barras"
1225
1226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:41
1227 msgid "Below is a list of the three latest issues :"
1228 msgstr "Abaixo está uma lista dos 3 últimos números :"
1229
1230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
1231 msgid "Biannual"
1232 msgstr "Bianual"
1233
1234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
1235 #, fuzzy
1236 msgid "Biblio records"
1237 msgstr "# de Registos Bibliográficos"
1238
1239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268
1240 msgid "Bibliographies"
1241 msgstr "Bibliografias"
1242
1243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
1244 #, fuzzy
1245 msgid "Bimonthly"
1246 msgstr "Bimestral"
1247
1248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
1249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
1250 msgid "Biography"
1251 msgstr "Biografia"
1252
1253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
1254 #, fuzzy
1255 msgid "Biweekly"
1256 msgstr "Bissemanal"
1257
1258 #. IMG
1259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:113
1260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:90
1261 msgid "Book Cover Image"
1262 msgstr "Imagem da Capa do Livro"
1263
1264 #. IMG
1265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
1266 #, fuzzy
1267 msgid "Books"
1268 msgstr "Livros"
1269
1270 #. IMG
1271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
1272 #, fuzzy
1273 msgid "Books on Tape"
1274 msgstr "Livros em Cassete"
1275
1276 #. LABEL
1277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
1278 #, fuzzy
1279 msgid ""
1280 "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and "
1281 "dissertations"
1282 msgstr ""
1283 "Livros, Panfletos, Relatórios técnicos, Manuscritos, Legislação, Teses e "
1284 "dissertações"
1285
1286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255
1287 #, fuzzy
1288 msgid "Braille"
1289 msgstr "Braille"
1290
1291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
1292 msgid "Braille or Moon script"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
1296 msgid "Brief Display"
1297 msgstr "Visualização resumida"
1298
1299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
1300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
1301 msgid "Browse by Hierarchy"
1302 msgstr "Ver por Hierarquia"
1303
1304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
1305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
1306 msgid "Browse by Subject"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
1310 msgid "Browse our catalogue"
1311 msgstr "Ver o nosso catálogo"
1312
1313 #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch
1314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
1315 #, c-format
1316 msgid "Browsing %s Library"
1317 msgstr "Vendo a Biblioteca %s"
1318
1319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:261
1320 msgid "CD Software"
1321 msgstr "CD Software"
1322
1323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:257
1324 msgid "CD audio"
1325 msgstr "CD audio"
1326
1327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52
1328 msgid "CGI debug is on."
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
1332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
1333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
1334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
1335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:161
1336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:236
1337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44
1338 msgid "Call No."
1339 msgstr "Cota No."
1340
1341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:250
1342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157
1343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
1344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
1345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
1346 msgid "Call Number"
1347 msgstr "Cota"
1348
1349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
1350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
1351 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1352 msgstr "Cota (Ficção Z-A a Não-ficção 9-0)"
1353
1354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
1355 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1356 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1357 msgstr "Cota (Não-ficção 0-9 a Ficção A-Z)"
1358
1359 #. INPUT type=button
1360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:39
1361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:49
1362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
1363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
1364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
1365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
1366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87
1367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
1368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330
1369 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
1370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:205
1371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
1372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
1373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97
1374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
1375 msgid "Cancel"
1376 msgstr "Cancelar"
1377
1378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
1379 msgid "Card Number:"
1380 msgstr "Cartão No.:"
1381
1382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258
1383 msgid "Cassette recording"
1384 msgstr "Gravação em cassete"
1385
1386 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
1387 #, fuzzy
1388 msgid "Catalog"
1389 msgstr "%s Catálogo --"
1390
1391 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
1392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
1393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
1394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
1396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
1397 msgid "Catalog &rsaquo;"
1398 msgstr "Catálogo &rsaquo;"
1399
1400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
1401 #, fuzzy
1402 msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
1403 msgstr "%s Catálogo -- Conta de"
1404
1405 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1406 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
1408 #, fuzzy, c-format
1409 msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
1410 msgstr "%s Catálogo -- Conta de"
1411
1412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
1413 msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
1414 msgstr "%s Catálogo -- Adicionar à sua Estante"
1415
1416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
1417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
1418 #, fuzzy
1419 msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
1420 msgstr "%s Catálogo -- Pesquisa Avançada"
1421
1422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
1423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
1424 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
1425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
1426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
1427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
1428 #, fuzzy
1429 msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
1430 msgstr "%s Catálogo -- Ocorreu um erro"
1431
1432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
1433 #, fuzzy
1434 msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
1435 msgstr "%s Catálogo -- Pesquisa por Autoridades"
1436
1437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5
1438 #, fuzzy
1439 msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
1440 msgstr "%s Catálogo -- Login no Catálogo Desactivado."
1441
1442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
1445 msgstr "%s Catálogo -- Detalhes para:"
1446
1447 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1448 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
1450 #, fuzzy, c-format
1451 msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s %s"
1452 msgstr "%s Catálogo -- Detalhes Pessoais de %s %s"
1453
1454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
1457 msgstr "Pesquisa ao Dicionário"
1458
1459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
1460 #, fuzzy
1461 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
1462 msgstr "%s Catálogo -- ISBD"
1463
1464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
1465 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
1466 msgstr "%s Catálogo -- Vista ISBD"
1467
1468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
1469 #, fuzzy
1470 msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
1471 msgstr "%s Catálogo -- Library Home para"
1472
1473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3
1474 #, fuzzy
1475 msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
1476 msgstr "%s Catálogo -- Entre na sua conta"
1477
1478 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
1479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
1480 #, fuzzy, c-format
1481 msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
1482 msgstr "%s Catálogo -- vista detalhada MARC para registo No. %s"
1483
1484 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
1485 msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
1486 msgstr "%s Catálogo -- Títulos Mais Populares"
1487
1488 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1489 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
1491 #, fuzzy, c-format
1492 msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
1493 msgstr "%s Catálogo -- Detalhes Pessoais de %s %s"
1494
1495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
1498 msgstr "%s Catálogo -- Enviando o seu cesto de Livros"
1499
1500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
1501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
1502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
1503 #, fuzzy
1504 msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
1505 msgstr "%s Catálogo -- Séries / Periódicos"
1506
1507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
1508 #, fuzzy
1509 msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
1510 msgstr "Catálogo &rsaquo;"
1511
1512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
1513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
1514 #, fuzzy
1515 msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
1516 msgstr "%s Catálogo -- Actualizando pormenores"
1517
1518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
1519 #, fuzzy
1520 msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
1521 msgstr "%s Catálogo -- O seu cesto de Livros"
1522
1523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:69
1524 msgid "Catalog Search Results"
1525 msgstr "Resultados de pesquisa do Catálogo"
1526
1527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269
1528 #, fuzzy
1529 msgid "Catalogs"
1530 msgstr "%s Catálogo --"
1531
1532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
1533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:171
1534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:292
1535 msgid "Category:"
1536 msgstr "Categoria:"
1537
1538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
1539 msgid "Change your Password"
1540 msgstr "Alterar a sua senha"
1541
1542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:92
1543 msgid "Check out or return an item:"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86
1547 #, fuzzy
1548 msgid "Checked Out"
1549 msgstr "(Emprestado)"
1550
1551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275
1552 #, fuzzy
1553 msgid "Checked out"
1554 msgstr "(Emprestado)"
1555
1556 #. For the first occurrence,
1557 #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
1558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246
1559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218
1560 #, fuzzy, c-format
1561 msgid "Checked out (%s),"
1562 msgstr "(Emprestado)"
1563
1564 #. For the first occurrence,
1565 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
1566 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
1567 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber
1568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:73
1569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:103
1570 #, c-format
1571 msgid "Checking out to %s %s (%s)"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20
1575 msgid "Checkout History"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Checkouts"
1581 msgstr "(Emprestado)"
1582
1583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:32
1584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:53
1585 #, fuzzy
1586 msgid "City, State:"
1587 msgstr "Cidade, Estado"
1588
1589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:159
1590 #, fuzzy
1591 msgid "Classification"
1592 msgstr "Classificação: %s"
1593
1594 #. %1$s: TMPL_VAR name=classification
1595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:45
1596 #, c-format
1597 msgid "Classification: %s"
1598 msgstr "Classificação: %s"
1599
1600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
1601 msgid "Clear All"
1602 msgstr "Limpar tudo"
1603
1604 #. INPUT type=submit
1605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:100
1606 msgid "Click Here to Complete Transaction"
1607 msgstr "Clique Aqui para Completar a Transacção"
1608
1609 #. INPUT type=submit
1610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:69
1611 msgid "Click Here to End Transaction"
1612 msgstr "Clique Aqui para Terminar a Transacção"
1613
1614 #. INPUT type=submit
1615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100
1616 msgid "Click here if done."
1617 msgstr "Clique Aqui se Concluído."
1618
1619 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
1620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:181
1621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228
1622 #, fuzzy
1623 msgid "Click to add to cart"
1624 msgstr "Adicionar ao Cesto de Livros"
1625
1626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311
1627 msgid "Close Shelf Browser"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69
1631 #, fuzzy
1632 msgid "Close this window."
1633 msgstr "Fechar janela"
1634
1635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
1636 #, fuzzy
1637 msgid "Close window"
1638 msgstr "Fechar janela"
1639
1640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
1641 msgid "Coded Fields"
1642 msgstr "Campos Codificados"
1643
1644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:249
1645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:108
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Collection"
1648 msgstr "Colecção:"
1649
1650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:126
1651 msgid "Collection:"
1652 msgstr "Colecção:"
1653
1654 #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle
1655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:38
1656 #, c-format
1657 msgid "Collection: %s"
1658 msgstr "Colecção: %s"
1659
1660 #. For the first occurrence,
1661 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1662 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
1663 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname
1664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
1665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:448
1666 #, fuzzy, c-format
1667 msgid "Comment by %s %s %s"
1668 msgstr "Conteúdo de %s"
1669
1670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
1671 #, fuzzy
1672 msgid "Comment:"
1673 msgstr "Comentário:"
1674
1675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:31
1676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:235
1677 #, fuzzy
1678 msgid "Comments"
1679 msgstr "Comentários"
1680
1681 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
1682 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
1683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
1684 #, fuzzy, c-format
1685 msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
1686 msgstr "Comentários em <i>%s %s</i>"
1687
1688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
1689 #, fuzzy
1690 msgid "Compact view"
1691 msgstr "Vista Compacta"
1692
1693 #. IMG
1694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
1695 #, fuzzy
1696 msgid "Computer Files"
1697 msgstr "Ficheiros de Computador"
1698
1699 #. LABEL
1700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
1701 msgid "Computer files, Data, Software"
1702 msgstr "Ficheiros de Computador, Dados, Software"
1703
1704 #. INPUT type=submit
1705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:229
1706 msgid "Confirm"
1707 msgstr "Confirmar"
1708
1709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:218
1710 msgid "Confirm Reservation"
1711 msgstr "Confirmar Reserva"
1712
1713 #. INPUT type=button name=confirmed
1714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:48
1715 msgid "Confirm?"
1716 msgstr "Confirma?"
1717
1718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
1719 msgid "Contact Details"
1720 msgstr "Detalhes do Contacto"
1721
1722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:26
1723 #, fuzzy
1724 msgid "Contact Information"
1725 msgstr "Localização"
1726
1727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
1728 #, fuzzy
1729 msgid "Content"
1730 msgstr "Conteúdo"
1731
1732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220
1733 #, fuzzy
1734 msgid "Content Cafe"
1735 msgstr "Tamanho do conteúdo"
1736
1737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
1738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
1739 msgid "Contents"
1740 msgstr "Conteúdo"
1741
1742 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
1743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
1744 #, c-format
1745 msgid "Contents of %s"
1746 msgstr "Conteúdo de %s"
1747
1748 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:127
1749 msgid "Copies"
1750 msgstr "Cópias"
1751
1752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:204
1753 #, fuzzy
1754 msgid "Copies available at:"
1755 msgstr "Nenhuma cópia disponível."
1756
1757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:226
1758 #, fuzzy
1759 msgid "Copies available:"
1760 msgstr "Nenhuma cópia disponível."
1761
1762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:252
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Copy"
1765 msgstr "Direitos de Autor:"
1766
1767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:107
1768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:124
1769 #, fuzzy
1770 msgid "Copyright"
1771 msgstr "Direitos de Autor:"
1772
1773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
1774 #, fuzzy
1775 msgid "Copyright date:"
1776 msgstr "data dos Direitos de Autor"
1777
1778 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
1779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:40
1780 #, c-format
1781 msgid "Copyright year: %s"
1782 msgstr "Ano dos Direitos de Autor: %s"
1783
1784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
1785 msgid "Copyright:"
1786 msgstr "Direitos de Autor:"
1787
1788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:169
1789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:290
1790 #, fuzzy
1791 msgid "Copyrightdate"
1792 msgstr "data dos Direitos de Autor"
1793
1794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:132
1795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
1796 #, fuzzy
1797 msgid "Count"
1798 msgstr "Montante"
1799
1800 #. IMG
1801 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183
1802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:57
1803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
1804 #, fuzzy
1805 msgid "Cover Image"
1806 msgstr "Imagem da Capa do Livro"
1807
1808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:277
1809 #, fuzzy
1810 msgid "Create a New List"
1811 msgstr "Criar uma Nova Estante Virtual"
1812
1813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
1814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:117
1815 msgid "Credits"
1816 msgstr "Créditos"
1817
1818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
1819 msgid "Current Password:"
1820 msgstr "Senha Actual:"
1821
1822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:260
1823 msgid "DVD video / Videodisc"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
1827 #, fuzzy
1828 msgid "Daily"
1829 msgstr "Detalhes:"
1830
1831 #. For the first occurrence,
1832 #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
1833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249
1834 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221
1835 #, c-format
1836 msgid "Damaged (%s),"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
1840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
1841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:48
1842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:394
1843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
1844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
1845 msgid "Date"
1846 msgstr "Data"
1847
1848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
1849 #, fuzzy
1850 msgid "Date Added"
1851 msgstr "Data"
1852
1853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:258
1854 #, fuzzy
1855 msgid "Date Due"
1856 msgstr "Data"
1857
1858 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
1859 msgid "Date of Birth:"
1860 msgstr "Data de Nascimento:"
1861
1862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
1863 msgid "Date received"
1864 msgstr "Data de recepção"
1865
1866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221
1867 #, fuzzy
1868 msgid "Date:"
1869 msgstr "Data"
1870
1871 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
1872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:101
1873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:231
1874 #, fuzzy
1875 msgid "Delete"
1876 msgstr "Remover"
1877
1878 #. INPUT type=submit
1879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:149
1880 msgid "Delete Checked Items"
1881 msgstr "Eliminar documentos seleccionados"
1882
1883 #. INPUT type=submit
1884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:95
1885 #, fuzzy
1886 msgid "Delete List"
1887 msgstr "Eliminar esta Estante"
1888
1889 #. INPUT type=submit
1890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:152
1891 #, fuzzy
1892 msgid "Delete this List"
1893 msgstr "Eliminar esta Estante"
1894
1895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
1896 msgid "Description"
1897 msgstr "Descrição"
1898
1899 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:231
1900 #, fuzzy
1901 msgid "Descriptions"
1902 msgstr "Descrição"
1903
1904 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
1905 msgid "Detailed notes:"
1906 msgstr "Notas detalhadas:"
1907
1908 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:102
1909 #, fuzzy
1910 msgid "Details"
1911 msgstr "Detalhes:"
1912
1913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:153
1914 msgid "Dewey"
1915 msgstr "Classificação Dewey"
1916
1917 #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey
1918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:44
1919 #, c-format
1920 msgid "Dewey: %s"
1921 msgstr "Classificação Dewey: %s"
1922
1923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:270
1924 #, fuzzy
1925 msgid "Dictionaries"
1926 msgstr "Pesquisa ao Dicionário"
1927
1928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:4
1929 msgid "Dictionary Search"
1930 msgstr "Pesquisa ao Dicionário"
1931
1932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:76
1933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:69
1934 msgid "Did you mean:"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
1938 msgid "Digests only?"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283
1942 msgid "Directories"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276
1946 msgid "Discographies"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
1950 #, fuzzy
1951 msgid ""
1952 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
1953 "arrives?"
1954 msgstr ""
1955 "Por favor, confirme que NÃO quer receber correio electrónico quando um novo "
1956 "número chegar para esta assinatura"
1957
1958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
1959 msgid "DoB:"
1960 msgstr "DoB:"
1961
1962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
1963 msgid "Don't have a library card?"
1964 msgstr "Não tem cartão da Biblioteca?"
1965
1966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
1967 msgid "Don't have a password yet?"
1968 msgstr "Ainda não tem senha?"
1969
1970 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:176
1971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:576
1972 msgid "Dublin Core (XML)"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
1976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
1977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:162
1978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:237
1979 msgid "Due"
1980 msgstr "Dívida"
1981
1982 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
1983 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:182
1984 #, fuzzy, c-format
1985 msgid "Due %s"
1986 msgstr "Classificação Dewey: %s"
1987
1988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
1989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
1990 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
1991 msgid "Due Date"
1992 msgstr "Data vencida"
1993
1994 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
1995 msgid "E-mail Address:"
1996 msgstr "Endereço de correio electrónico:"
1997
1998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
1999 msgid "E-mail:"
2000 msgstr "Correio electrónico:"
2001
2002 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
2003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:74
2004 #, c-format
2005 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
2006 msgstr "ERRO: Erro de base de dados. Eliminação do (número de lista %s) falhou"
2007
2008 #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
2009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:77
2010 #, c-format
2011 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
2012 msgstr "ERRO: Número da Estante %s não foi reconhecido."
2013
2014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:53
2015 msgid "ERROR: No barcode given."
2016 msgstr "ERRO: Não foi dado código de barras."
2017
2018 #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber
2019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:88
2020 #, fuzzy, c-format
2021 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
2022 msgstr "ERRO: Não foi encontrado nenhum item com o código de barras %s."
2023
2024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:85
2025 #, fuzzy
2026 msgid "ERROR: No biblionumber received."
2027 msgstr "ERRO: Não foi dado nenhum shelfnumber."
2028
2029 #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
2030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:65
2031 #, c-format
2032 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
2033 msgstr "ERRO: Não foi encontrado nenhum item com o código de barras %s."
2034
2035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:54
2036 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
2037 msgstr "ERRO: Não foi dado nenhum shelfnumber."
2038
2039 #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete
2040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66
2041 #, c-format
2042 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
2043 msgstr ""
2044
2045 #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
2046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:62
2047 #, c-format
2048 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
2049 msgstr "ERRO: Não tem permissão adequada para essa acção na estante %s."
2050
2051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65
2052 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
2053 msgstr ""
2054
2055 #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam
2056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64
2057 #, c-format
2058 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:235
2062 msgid "Easy"
2063 msgstr "Fácil"
2064
2065 #. INPUT type=submit
2066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222
2067 msgid "Edit"
2068 msgstr "Editar"
2069
2070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:92
2071 #, fuzzy
2072 msgid "Edit List"
2073 msgstr "Edições"
2074
2075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
2076 #, fuzzy
2077 msgid "Editing"
2078 msgstr "Edições"
2079
2080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104
2081 msgid "Edition statement:"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:237
2085 msgid "Editions"
2086 msgstr "Edições"
2087
2088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40
2089 #, fuzzy
2090 msgid "Email:"
2091 msgstr "Correio electrónico:"
2092
2093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:50
2094 msgid "Empty and Close"
2095 msgstr "Esvaziar e fechar"
2096
2097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271
2098 msgid "Encyclopedias"
2099 msgstr "Enciclopédias"
2100
2101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Enhanced Content:"
2104 msgstr "Todos os Conteúdos"
2105
2106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
2107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57
2108 msgid "Enter a new purchase suggestion"
2109 msgstr "Introduzir uma nova sugestão de aquisição"
2110
2111 #. INPUT type=text name=q
2112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
2113 #, fuzzy
2114 msgid "Enter search terms"
2115 msgstr "Iniciar pesquisa"
2116
2117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:105
2118 msgid "Enter the item barcode:"
2119 msgstr "Introduza o código de barras do item:"
2120
2121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:16
2122 #, fuzzy
2123 msgid ""
2124 "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
2125 msgstr ""
2126 "Introduza o seu User ID e clique no botão \"submit\" (ou carregue na tecla "
2127 "de ENTER)."
2128
2129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
2130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
2131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
2132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
2133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Error 404"
2136 msgstr "Erro 404"
2137
2138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:56
2139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:84
2140 msgid "Error Issuing Book"
2141 msgstr "Erro na Emissão de Livro"
2142
2143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62
2144 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61
2148 msgid ""
2149 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:88
2153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:81
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Error:"
2156 msgstr "Erro:"
2157
2158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:71
2159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46
2160 msgid "Expires:"
2161 msgstr "Expira:"
2162
2163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36
2164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30
2165 msgid "Fax:"
2166 msgstr "Fax:"
2167
2168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61
2169 #, fuzzy
2170 msgid "Female"
2171 msgstr "Feminino"
2172
2173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
2174 msgid "Feschrift Ind."
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
2178 #, fuzzy
2179 msgid "Fiction"
2180 msgstr "Ficção"
2181
2182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282
2183 msgid "Filmographies"
2184 msgstr "Filmografias"
2185
2186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
2187 msgid "Fine Amount"
2188 msgstr "Montante da coima"
2189
2190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
2191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
2192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:88
2193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:89
2194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:166
2195 msgid "Fines"
2196 msgstr "Coimas"
2197
2198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
2199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
2200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108
2201 msgid "Fines and Charges"
2202 msgstr "Coimas e Encargos"
2203
2204 #. INPUT type=submit
2205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:238
2206 msgid "Finish and Place Reservation"
2207 msgstr "Terminar e fazer Reserva"
2208
2209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
2210 #, fuzzy
2211 msgid "First Name:"
2212 msgstr "Primeiro Nome"
2213
2214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
2215 #, fuzzy
2216 msgid "Fix Itemtype"
2217 msgstr "Corrigir Itemtype"
2218
2219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109
2220 msgid "For:"
2221 msgstr "Para:"
2222
2223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
2224 msgid "Format:"
2225 msgstr "Formato:"
2226
2227 #. %1$s: TMPL_VAR name=Source
2228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364
2229 #, fuzzy, c-format
2230 msgid "From %s:"
2231 msgstr "De %s:"
2232
2233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89
2234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
2235 #, fuzzy
2236 msgid "From:"
2237 msgstr "De:"
2238
2239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
2240 #, fuzzy
2241 msgid "Full Heading"
2242 msgstr "Ver Cabeçalho completo"
2243
2244 #. INPUT type=submit name=save
2245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:180
2246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:166
2247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:580
2248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:159
2249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
2250 msgid "Go"
2251 msgstr "Ir"
2252
2253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
2254 msgid "Guarantor:"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272
2258 msgid "Handbooks"
2259 msgstr "Manuais"
2260
2261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
2262 msgid "Heading Ascendant"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:65
2266 msgid "Heading Descendant"
2267 msgstr ""
2268
2269 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
2270 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
2271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59
2272 #, fuzzy, c-format
2273 msgid "Hello, %s %s"
2274 msgstr "Bem vindo %s %s"
2275
2276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
2277 msgid ""
2278 "Hi, Here is your cart, sent from our Online Catalog. Please note that the "
2279 "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
2280 "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
2281 msgstr ""
2282
2283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:51
2284 msgid "Hide Window"
2285 msgstr "Esconder Janela"
2286
2287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:148
2288 msgid "Hold"
2289 msgstr "Reservar"
2290
2291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133
2292 msgid "Hold date"
2293 msgstr "Data de Reserva"
2294
2295 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:228
2297 #, c-format
2298 msgid "Holdings ( %s )"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92
2302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277
2303 msgid "Holds"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:130
2307 #, fuzzy
2308 msgid "Holds Waiting"
2309 msgstr "Esperando"
2310
2311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154
2312 msgid "Home Library"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
2316 #, fuzzy
2317 msgid "Home Phone:"
2318 msgstr "Telefone de Casa"
2319
2320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
2321 msgid "ISBD"
2322 msgstr "ISBD"
2323
2324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23
2325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
2326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
2327 #, fuzzy
2328 msgid "ISBD View"
2329 msgstr "ISBD"
2330
2331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:119
2332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:112
2333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:79
2334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
2335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
2336 msgid "ISBN"
2337 msgstr "ISBN"
2338
2339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120
2340 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
2341 msgid "ISBN:"
2342 msgstr "ISBN:"
2343
2344 #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN
2345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:36
2346 #, c-format
2347 msgid "ISBN: %s"
2348 msgstr "ISBN: %s"
2349
2350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:120
2351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:113
2352 #, fuzzy
2353 msgid "ISSN"
2354 msgstr "ISBN"
2355
2356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:123
2357 #, fuzzy
2358 msgid "ISSN:"
2359 msgstr "ISBN:"
2360
2361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
2362 msgid "Identity Details"
2363 msgstr "Detalhes da Identificação"
2364
2365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:50
2366 #, fuzzy
2367 msgid ""
2368 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
2369 "local library and the error will be corrected."
2370 msgstr ""
2371 " Se isto é um erro, por favor apresente o seu cartão no balcão da biblioteca "
2372 "e o erro será corrigido."
2373
2374 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:11
2375 #, fuzzy
2376 msgid ""
2377 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
2378 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
2379 "yourself started."
2380 msgstr ""
2381 "Se esta for a primeira vez que usa o sistema de \"self checkout\", ou se o "
2382 "sistema não se comportar conforme esperado, pode consultar este guia."
2383
2384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55
2385 #, fuzzy
2386 msgid ""
2387 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
2388 msgstr ""
2389 " Se não tem cartão da biblioteca, dirija-se ao balcão para os procedimentos "
2390 "necessários."
2391
2392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
2393 #, fuzzy
2394 msgid ""
2395 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
2396 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
2397 msgstr ""
2398 " Se ainda não tem senha, passe no balcão da biblioteca e um técnico "
2399 "fornecerá uma."
2400
2401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
2402 msgid "Illustration"
2403 msgstr "Ilustração"
2404
2405 #. For the first occurrence,
2406 #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount
2407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251
2408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223
2409 #, fuzzy, c-format
2410 msgid "In transit (%s),"
2411 msgstr "Emprestado (%s),"
2412
2413 #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
2414 #. %2$s: TMPL_VAR name=branch
2415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:147
2416 #, c-format
2417 msgid "In transit from %s to %s"
2418 msgstr "Em trânsito de %s para %s"
2419
2420 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2421 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2422 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
2424 #, fuzzy, c-format
2425 msgid "In transit from %s to %s since %s"
2426 msgstr "Em trânsito de %s para %s"
2427
2428 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
2429 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
2430 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
2431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:184
2432 #, fuzzy, c-format
2433 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
2434 msgstr "Em trânsito de %s para %s"
2435
2436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:106
2437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:99
2438 msgid "Indexed in:"
2439 msgstr "Indexado em:"
2440
2441 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274
2442 msgid "Indexes"
2443 msgstr "Índices"
2444
2445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Information"
2448 msgstr "Localização"
2449
2450 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:393
2451 #, fuzzy
2452 msgid "Issue #"
2453 msgstr "Emissões"
2454
2455 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
2456 msgid "Issue number"
2457 msgstr "Numero de emissão"
2458
2459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107
2460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
2461 msgid "Issues"
2462 msgstr "Emissões"
2463
2464 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
2465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105
2466 #, fuzzy, c-format
2467 msgid "Issues for %s"
2468 msgstr "Emissões"
2469
2470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
2471 msgid "Issues for a subscription"
2472 msgstr "Emissões para uma assinatura"
2473
2474 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
2475 msgid "Issues summary"
2476 msgstr "Resumo das Emissões"
2477
2478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:42
2479 msgid "Issuing Question"
2480 msgstr ""
2481
2482 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
2483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:57
2484 #, c-format
2485 msgid "It has <b>%s</b> entries."
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:160
2489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:235
2490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:104
2491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:150
2492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43
2493 #, fuzzy
2494 msgid "Item Type"
2495 msgstr "Tipo de Documento:"
2496
2497 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:224
2498 msgid "Item Type:"
2499 msgstr "Tipo de Documento:"
2500
2501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:226
2502 msgid "Item Types:"
2503 msgstr "Tipos de Documento:"
2504
2505 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
2506 msgid "Item cannot be issued."
2507 msgstr "O Item não pôde ser emitido."
2508
2509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:286
2510 msgid "Item damaged"
2511 msgstr ""
2512
2513 #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch
2514 #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent
2515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320
2516 #, fuzzy, c-format
2517 msgid "Item in transit from <b> %s</b> since %s"
2518 msgstr "Em trânsito de %s para %s"
2519
2520 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:316
2522 #, fuzzy, c-format
2523 msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
2524 msgstr "Em trânsito de %s para %s"
2525
2526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281
2527 #, fuzzy
2528 msgid "Item lost"
2529 msgstr "Item perdido"
2530
2531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247
2532 #, fuzzy
2533 msgid "Item type"
2534 msgstr "Tipo de Documento:"
2535
2536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:157
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Item type :"
2539 msgstr "Tipo de Documento:"
2540
2541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:102
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Item type:"
2544 msgstr "Tipo de Documento:"
2545
2546 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310
2548 #, c-format
2549 msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:323
2553 msgid "Item waiting to be pulled"
2554 msgstr ""
2555
2556 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
2557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:313
2558 #, c-format
2559 msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:284
2563 msgid "Item withdrawn"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:48
2567 msgid "Items :"
2568 msgstr "Documentos :"
2569
2570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
2571 #, fuzzy
2572 msgid "Itemtype"
2573 msgstr "Qualquer tipo de documento"
2574
2575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:70
2576 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44
2577 msgid "Joined:"
2578 msgstr "Anexada:"
2579
2580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
2581 msgid "Joining Branch:"
2582 msgstr "Anexar Unidade:"
2583
2584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236
2585 msgid "Juvenile"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:64
2589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
2590 msgid "Keyword"
2591 msgstr "Palavra-chave"
2592
2593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:8
2594 msgid "Keyword(s):"
2595 msgstr "Palavras-chave:"
2596
2597 #. LABEL
2598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
2599 msgid "Kits"
2600 msgstr ""
2601
2602 #. LINK
2603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
2604 msgid "Koha - RSS"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
2608 msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
2612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
2613 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
2614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
2615 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
2616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1
2617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
2618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
2619 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
2620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
2621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
2622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
2623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
2624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
2625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2
2626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
2627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
2628 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
2629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1
2630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
2631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
2632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
2633 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
2634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
2635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
2636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
2637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
2638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
2640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
2641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
2642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1
2643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
2644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
2645 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1
2646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1
2647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
2648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
2649 msgid "Koha Online"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
2653 msgid "Koha Online Catalog"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:5
2657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:5
2658 msgid "Koha Self Checkout"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:165
2662 #, fuzzy
2663 msgid "LCCN"
2664 msgstr "LCCN:"
2665
2666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
2667 msgid "LCCN:"
2668 msgstr "LCCN:"
2669
2670 #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn
2671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:46
2672 #, c-format
2673 msgid "LCCN: %s"
2674 msgstr "LCCN: %s"
2675
2676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113
2677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:115
2678 #, fuzzy
2679 msgid "Language"
2680 msgstr "Alterar Língua:"
2681
2682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:10
2683 #, fuzzy
2684 msgid "Languages:"
2685 msgstr "Alterar Língua:"
2686
2687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:254
2688 msgid "Large print"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:155
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Last Location"
2694 msgstr "Última Localização"
2695
2696 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Last Name:"
2699 msgstr "Apelido"
2700
2701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
2702 msgid "Last Seen"
2703 msgstr "Consultado pela ultima vez em:"
2704
2705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:58
2706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:407
2707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:58
2708 msgid "Late"
2709 msgstr "Atraso"
2710
2711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:287
2712 msgid "Law reports and digests"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273
2716 msgid "Legal articles"
2717 msgstr "Artigos legais"
2718
2719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286
2720 msgid "Legal cases and case notes"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277
2724 #, fuzzy
2725 msgid "Legislation"
2726 msgstr "Legislação"
2727
2728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18
2729 #, fuzzy
2730 msgid "Libraries"
2731 msgstr "Bibliografias"
2732
2733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
2734 #, fuzzy
2735 msgid "Library"
2736 msgstr "%s -- Catálogo da Biblioteca"
2737
2738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
2739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
2740 #, fuzzy
2741 msgid "Library Catalog"
2742 msgstr "%s -- Catálogo da Biblioteca"
2743
2744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66
2745 msgid "Library Use:"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
2749 #, c-format
2750 msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:99
2754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
2755 msgid "Limit to:"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210
2759 msgid "Limit type to: match any of the following"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194
2763 msgid "Limit type to: match any of the following:"
2764 msgstr ""
2765
2766 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
2767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:71
2768 #, c-format
2769 msgid "List %s Deleted."
2770 msgstr "Lista %s Eliminada."
2771
2772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
2773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
2774 #, fuzzy
2775 msgid "List Name"
2776 msgstr "Nome da Estante"
2777
2778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49
2779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164
2780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:279
2781 #, fuzzy
2782 msgid "List Name:"
2783 msgstr "Nome da Estante:"
2784
2785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89
2786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158
2787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:184
2788 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
2789 msgid "Lists"
2790 msgstr "Listas"
2791
2792 #. LABEL
2793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
2794 msgid "Local History Materials"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:248
2798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
2799 msgid "Location"
2800 msgstr "Localização"
2801
2802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:302
2803 msgid "Location and availability:"
2804 msgstr "Localização e disponibilidade:"
2805
2806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:184
2807 #, fuzzy
2808 msgid "Location(s)"
2809 msgstr "Localização"
2810
2811 #. INPUT type=submit
2812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
2813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:106
2814 msgid "Log In"
2815 msgstr "Iniciar uma sessão"
2816
2817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
2818 msgid "Log In to Your Account"
2819 msgstr "Iniciar uma sessão na sua conta"
2820
2821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2822 msgid "Log Out"
2823 msgstr "Terminar sessão"
2824
2825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124
2826 #, fuzzy
2827 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
2828 msgstr "Iniciar uma sessão no Koha para Criar as suas Listas"
2829
2830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2831 #, fuzzy
2832 msgid "Log in to Your Account"
2833 msgstr "Iniciar uma sessão na sua conta"
2834
2835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:101
2836 #, fuzzy
2837 msgid "Log in to Your Account:"
2838 msgstr "Iniciar uma sessão na sua conta"
2839
2840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276
2841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:212
2842 #, fuzzy
2843 msgid "Log in to add tags."
2844 msgstr "Iniciar sessão para aceder"
2845
2846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61
2847 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
2848 msgstr "A autenticação no catálogo não foi activada para esta biblioteca."
2849
2850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:103
2851 #, fuzzy
2852 msgid "Login:"
2853 msgstr "Login:"
2854
2855 #. For the first occurrence,
2856 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
2857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
2858 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
2859 #, fuzzy, c-format
2860 msgid "Lost (%s),"
2861 msgstr "Perdido (%s),"
2862
2863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:179
2864 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579
2865 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:178
2869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:578
2870 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
2874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
2875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1
2876 msgid "MARC View"
2877 msgstr "vista MARC"
2878
2879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:177
2880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:577
2881 msgid "MARCXML"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:175
2885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:575
2886 msgid "MODS (XML)"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
2890 msgid "Mailing Address:"
2891 msgstr "Endereço postal:"
2892
2893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
2894 #, fuzzy
2895 msgid "Main entry ($a only):"
2896 msgstr "Entrada principal (apenas $a):"
2897
2898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
2899 #, fuzzy
2900 msgid "Main entry:"
2901 msgstr "Entrada principal"
2902
2903 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311
2904 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
2905 #, c-format
2906 msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
2907 msgstr "Faça uma <a1>sugestão de aquisição</a>"
2908
2909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:62
2910 #, fuzzy
2911 msgid "Male"
2912 msgstr "Masculino"
2913
2914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122
2915 #, fuzzy
2916 msgid "Manage Lists"
2917 msgstr "Gerir Listas"
2918
2919 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:22
2920 msgid "Manage your Messaging settings"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113
2924 msgid "Managed by"
2925 msgstr "Gerido por"
2926
2927 #. IMG
2928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
2929 msgid "Maps"
2930 msgstr "Mapas"
2931
2932 #. LABEL
2933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
2934 msgid "Maps, Globes"
2935 msgstr "Mapas, Globos"
2936
2937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:283
2938 msgid "Match:"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
2942 msgid "Me"
2943 msgstr "Eu"
2944
2945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
2946 msgid "Membership Category:"
2947 msgstr "Categoria de inscrição como Membro:"
2948
2949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
2950 msgid "Membership Details"
2951 msgstr "Detalhes da inscrição como membro"
2952
2953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
2954 msgid "Membership Number:"
2955 msgstr "Número da inscrição como Membro:"
2956
2957 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
2958 msgid "Message Sent"
2959 msgstr "Mensagem Enviada"
2960
2961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:65
2962 msgid "Message from the library"
2963 msgstr "Mensagem da biblioteca"
2964
2965 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:60
2966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
2967 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:59
2968 msgid "Missing"
2969 msgstr "Em falta"
2970
2971 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
2972 #, fuzzy
2973 msgid "Mobile Phone:"
2974 msgstr "Telemóvel:"
2975
2976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:284
2977 msgid "Modify"
2978 msgstr "Alterar"
2979
2980 #. INPUT type=submit name=Modify
2981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
2982 msgid "Modify Your Record"
2983 msgstr "Alterar o seu registo"
2984
2985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
2986 msgid "Monographical series"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
2990 #, fuzzy
2991 msgid "Monthly"
2992 msgstr "apenas"
2993
2994 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
2995 msgid "More Details"
2996 msgstr "Mais pormenores"
2997
2998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425
2999 #, fuzzy
3000 msgid "More details"
3001 msgstr "Mais pormenores"
3002
3003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
3004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
3005 msgid "Most Popular"
3006 msgstr "Mais Populares"
3007
3008 #. LABEL
3009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
3010 msgid ""
3011 "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
3012 "Photos, Cards, Charts, Drawings"
3013 msgstr ""
3014
3015 #. LABEL
3016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
3017 msgid "Music"
3018 msgstr "Música"
3019
3020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:246
3021 msgid "Musical recording"
3022 msgstr "Gravação musical"
3023
3024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3025 msgid "My"
3026 msgstr "Meu"
3027
3028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
3029 msgid "My Lists"
3030 msgstr "As Minhas Listas"
3031
3032 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90
3033 msgid "My Tags"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20
3037 #, fuzzy
3038 msgid "Name"
3039 msgstr "Nome:"
3040
3041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
3042 msgid "Name:"
3043 msgstr "Nome:"
3044
3045 #. A
3046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
3047 msgid "Narrower terms"
3048 msgstr "Termos mais específicos"
3049
3050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:242
3051 #, fuzzy
3052 msgid "New List"
3053 msgstr "Adicionar a uma nova Estante Virtual:"
3054
3055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
3056 msgid "New Password:"
3057 msgstr "Nova senha:"
3058
3059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105
3060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153
3061 #, fuzzy
3062 msgid "New purchase suggestion"
3063 msgstr "sugestões de aquisição"
3064
3065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:269
3066 msgid "New tag:"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:203
3070 #, fuzzy
3071 msgid "New:"
3072 msgstr "Nome:"
3073
3074 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
3075 msgid "Newspaper"
3076 msgstr "Jornal"
3077
3078 #. IMG
3079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339
3080 msgid "Next"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
3084 msgid "Next &gt;&gt;"
3085 msgstr "Seguinte &gt;&gt;"
3086
3087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:30
3088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:114
3089 msgid "Next&gt;&gt;"
3090 msgstr "Seguinte&gt;&gt;"
3091
3092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123
3093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
3094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:77
3095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208
3096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21
3097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
3098 msgid "No"
3099 msgstr "Não"
3100
3101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
3102 #, fuzzy
3103 msgid "No Private Lists"
3104 msgstr "Não há Listas Privadas."
3105
3106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:239
3107 msgid "No Private Lists."
3108 msgstr "Não há Listas Privadas."
3109
3110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97
3111 #, fuzzy
3112 msgid "No Public Lists"
3113 msgstr "Não há Listas Públicas."
3114
3115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:269
3116 msgid "No Public Lists."
3117 msgstr "Não há Listas Públicas."
3118
3119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133
3120 #, fuzzy
3121 msgid "No Result found !"
3122 msgstr "Nenhum resultado encontrado."
3123
3124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
3125 #, fuzzy
3126 msgid "No alternate contact on file."
3127 msgstr "Não existe contacto alternativo registado."
3128
3129 #. For the first occurrence,
3130 #. %1$s: TMPL_VAR name=message
3131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:63
3132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:91
3133 #, c-format
3134 msgid "No borrower matched %s"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
3138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
3139 msgid "No copies available."
3140 msgstr "Nenhuma cópia disponível."
3141
3142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
3143 #, fuzzy
3144 msgid ""
3145 "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" "
3146 "field can be used to provide any additional information."
3147 msgstr ""
3148 " Nenhum campo é obrigatório. Introduza qualquer informação que tenha. O "
3149 "campo \"Notas\" pode ser utilizado para fornecer qualquer informação "
3150 "adicional."
3151
3152 #. SCRIPT
3153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
3154 #, fuzzy
3155 msgid "No item was added to your cart"
3156 msgstr "Nenhum item foi acrescentado ao seu carrinho."
3157
3158 #. SCRIPT
3159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
3160 msgid "No item was selected"
3161 msgstr "Nenhum item foi seleccionado."
3162
3163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243
3164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
3165 #, fuzzy
3166 msgid "No items available:"
3167 msgstr "Nenhuma cópia disponível."
3168
3169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113
3170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
3171 msgid "No limit"
3172 msgstr "Sem limite"
3173
3174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:306
3175 msgid "No physical items for this record"
3176 msgstr "Nenhum item físico para este registo"
3177
3178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:264
3179 #, fuzzy
3180 msgid "No renewals left"
3181 msgstr "Não renovável"
3182
3183 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
3184 #, fuzzy
3185 msgid "No result found !"
3186 msgstr "Nenhum resultado encontrado."
3187
3188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
3189 #, fuzzy
3190 msgid "No results found"
3191 msgstr "Nenhum resultado encontrado."
3192
3193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
3194 msgid "No results found in Authorities."
3195 msgstr "Nenhum resultado encontrado em Autoridades."
3196
3197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72
3198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
3199 msgid "No results found in the catalog."
3200 msgstr "Nenhum resultado encontrado no Catálogo."
3201
3202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:64
3203 #, fuzzy
3204 msgid "No results in Authorities"
3205 msgstr "Nenhum resultado encontrado em Autoridades."
3206
3207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
3208 #, fuzzy
3209 msgid "No results match your search for"
3210 msgstr "Nenhum resultado para a sua pesquisa por"
3211
3212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:197
3213 #, fuzzy
3214 msgid "No tags for this title."
3215 msgstr "Ver detalhes deste titulo"
3216
3217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Non Fiction"
3220 msgstr "Não-Ficção"
3221
3222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:247
3223 msgid "Non-musical recording"
3224 msgstr "Gravação não-musical"
3225
3226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
3227 #, fuzzy
3228 msgid "None"
3229 msgstr "Nenhum"
3230
3231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23
3232 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
3233 msgid "Normal View"
3234 msgstr "Vista Normal"
3235
3236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
3237 msgid "Normalised irregular"
3238 msgstr "Irregular normalizado"
3239
3240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:62
3241 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:411
3242 msgid "Not Issued"
3243 msgstr "Não publicado"
3244
3245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Not Published"
3248 msgstr "Não Publicado"
3249
3250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
3251 msgid "Not a biography"
3252 msgstr "Não é uma biografia"
3253
3254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311
3255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247
3256 msgid "Not finding what you're looking for?"
3257 msgstr "Não encontra o que procura?"
3258
3259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270
3260 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:272
3261 msgid "Not for loan"
3262 msgstr "Não emprestável"
3263
3264 #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
3265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:193
3266 #, c-format
3267 msgid "Not for loan (%s)"
3268 msgstr "Não emprestável (%s)"
3269
3270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:202
3271 msgid "Not on hold"
3272 msgstr "Não cativo"
3273
3274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121
3275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:98
3276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:204
3277 msgid "Not renewable"
3278 msgstr "Não renovável"
3279
3280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396
3281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111
3282 msgid "Note"
3283 msgstr "Nota"
3284
3285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27
3286 msgid ""
3287 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
3288 "have been populated, and an index built by separate script."
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74
3292 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
3293 msgstr "Nota: O seu comentário tem de ser aprovado por um bibliotecário."
3294
3295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
3296 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
3300 msgid "Note: you can only delete your own tags."
3301 msgstr ""
3302
3303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57
3304 msgid ""
3305 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
3306 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
3307 "retain the comment as is."
3308 msgstr ""
3309
3310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68
3311 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
3312 msgstr ""
3313
3314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70
3315 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:117
3319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:257
3320 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
3321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:110
3322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131
3323 msgid "Notes"
3324 msgstr "Notas"
3325
3326 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes
3327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:41
3328 #, c-format
3329 msgid "Notes : %s"
3330 msgstr "Notas : %s"
3331
3332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:119
3333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120
3334 msgid "Notes/Comments"
3335 msgstr "Notas/Comentários"
3336
3337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65
3338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
3339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
3340 msgid "Notes:"
3341 msgstr "Notas:"
3342
3343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39
3344 msgid "Number"
3345 msgstr "Número"
3346
3347 #. INPUT type=submit
3348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:115
3349 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
3350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332
3351 msgid "OK"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:263
3355 #, fuzzy
3356 msgid "On Reserve"
3357 msgstr "Reservado"
3358
3359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197
3360 msgid "On hold"
3361 msgstr "Cativo"
3362
3363 #. For the first occurrence,
3364 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
3365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250
3366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222
3367 #, c-format
3368 msgid "On order (%s),"
3369 msgstr "Em encomenda (%s),"
3370
3371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166
3372 msgid "Online Resources:"
3373 msgstr "Recursos Em Linha:"
3374
3375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:566
3376 msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
3377 msgstr "Livrarias Em Linha (Bookfinder.com)"
3378
3379 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316
3380 msgid "Only items currently available"
3381 msgstr "Apenas itens disponíveis actualmente"
3382
3383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:215
3384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:263
3385 #, fuzzy
3386 msgid "Open"
3387 msgstr "Aberto"
3388
3389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
3390 #, fuzzy
3391 msgid "Order by:"
3392 msgstr "Ordenado por:"
3393
3394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140
3395 msgid "Ordered by the library"
3396 msgstr "Encomendado pela biblioteca"
3397
3398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
3399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
3400 msgid "Other"
3401 msgstr "Outro"
3402
3403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565
3404 msgid "Other Databases (Google Scholar)"
3405 msgstr "Outras bases de dados (Google Scholar)"
3406
3407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:476
3408 msgid "Other Editions of this Work"
3409 msgstr "Outras Edições desta Obra"
3410
3411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:564
3412 #, fuzzy
3413 msgid "Other Libraries (WorldCat)"
3414 msgstr "Outras bibliotecas (WorldCat)"
3415
3416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:87
3417 msgid "Overdue"
3418 msgstr "Em atraso"
3419
3420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
3421 msgid "Overdues"
3422 msgstr "Em atraso"
3423
3424 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
3425 msgid "Password Updated"
3426 msgstr "Senha actualizada"
3427
3428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
3429 msgid "Password or PIN"
3430 msgstr "Senha ou Número de Identificação Pessoal"
3431
3432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:104
3433 msgid "Password:"
3434 msgstr "Senha:"
3435
3436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
3437 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
3438 msgstr "Senha incorrecta. Por favor volte a inserir a senha."
3439
3440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275
3441 msgid "Patent document"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
3445 #, fuzzy
3446 msgid "Patron Category:"
3447 msgstr "Categoria:"
3448
3449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68
3450 #, fuzzy
3451 msgid "Patron Number:"
3452 msgstr "Cartão No.:"
3453
3454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54
3455 msgid "Pending"
3456 msgstr "Pendente"
3457
3458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
3459 msgid "Periodical"
3460 msgstr "Periódico"
3461
3462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
3463 msgid "Periodicity"
3464 msgstr "Periodicidade"
3465
3466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:46
3467 #, fuzzy
3468 msgid "Permanent Address"
3469 msgstr "Endereço permanente:"
3470
3471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
3472 msgid "Permanent Address:"
3473 msgstr "Endereço permanente:"
3474
3475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:49
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Permanent or Alternate Address:"
3478 msgstr "Endereço permanente:"
3479
3480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
3481 #, fuzzy
3482 msgid "Personal Details"
3483 msgstr "Detalhes pessoais: %s %s"
3484
3485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
3486 msgid "Phone (Daytime):"
3487 msgstr "Telefone (Dia)"
3488
3489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
3490 msgid "Phone (Home):"
3491 msgstr "Telefone (casa):"
3492
3493 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
3494 msgid "Phone:"
3495 msgstr "Telefone:"
3496
3497 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
3498 msgid "Physical Details:"
3499 msgstr "Detalhes físicos:"
3500
3501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:114
3502 #, fuzzy
3503 msgid "Physical details:"
3504 msgstr "Detalhes físicos:"
3505
3506 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
3507 #, fuzzy
3508 msgid "Pick Up Library"
3509 msgstr "Escolha Unidade"
3510
3511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:282
3512 msgid "Pick Up Location"
3513 msgstr "Escolha Localização"
3514
3515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:234
3516 msgid "Pick up From:"
3517 msgstr "Escolha de:"
3518
3519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:117
3520 msgid "Pick up from:"
3521 msgstr "Escolha de:"
3522
3523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
3524 msgid "Picture"
3525 msgstr "Fotografia"
3526
3527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:151
3528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:286
3529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
3530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:14
3531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:528
3532 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:138
3533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209
3534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:227
3535 #, fuzzy
3536 msgid "Place Hold"
3537 msgstr "Colocada em"
3538
3539 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
3540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98
3541 #, fuzzy, c-format
3542 msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
3543 msgstr "Colocada em"
3544
3545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:146
3546 msgid "Place a hold on a specific copy"
3547 msgstr "Cative uma cópia específica"
3548
3549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:130
3550 msgid "Place a hold on the next available copy"
3551 msgstr "Cative a próxima cópia disponível"
3552
3553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:281
3554 msgid "Placed On"
3555 msgstr "Colocada em"
3556
3557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15
3558 #, fuzzy
3559 msgid "Places"
3560 msgstr "Colocada em"
3561
3562 #. INPUT type=submit
3563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:35
3564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:34
3565 msgid "Please Click Here to Exit"
3566 msgstr "Por favor Clique Aqui para Sair"
3567
3568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
3569 #, fuzzy
3570 msgid ""
3571 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
3572 "arrives for this subscription"
3573 msgstr ""
3574 "Por favor, confirme que NÃO quer receber correio electrónico quando um novo "
3575 "número chegar para esta assinatura"
3576
3577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:27
3578 msgid "Please confirm the issue:"
3579 msgstr "Por favor confirme o número:"
3580
3581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:42
3582 #, fuzzy, c-format
3583 msgid ""
3584 "Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to "
3585 "submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in "
3586 "restoring your account if you submit online)"
3587 msgstr ""
3588 " Por favor contacte um técnico da biblioteca, ou utilize o <a1>formulário em "
3589 "linha</a> para enviar informação actualizada (<em>Por favor note:</em> pode "
3590 "ocorrer uma demora na regularização da situação se actualizar em linha)"
3591
3592 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:82
3593 #, fuzzy
3594 msgid "Please enter your cardnumber:"
3595 msgstr "Por favor introduza o seu número de cartão:"
3596
3597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59
3598 #, fuzzy
3599 msgid ""
3600 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
3601 "email when the library processes your purchase suggestion"
3602 msgstr ""
3603 " Preencha este formulário para sugerir uma aquisição. Será contactado por "
3604 "correio electrónicol quando a Biblioteca processar o pedido."
3605
3606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:86
3607 #, fuzzy
3608 msgid ""
3609 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
3610 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
3611 msgstr ""
3612 " Por favor faça as alterações que entender necessárias ao seu registo. "
3613 "Quando submeter o formulário, um técnico da biblioteca será notificado e "
3614 "tornará as alterações permanentes."
3615
3616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73
3617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76
3618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79
3619 msgid "Please note:"
3620 msgstr "Por favor note:"
3621
3622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71
3623 msgid "Please try again with plain text."
3624 msgstr ""
3625
3626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
3627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
3628 msgid "Popularity (Least to Most)"
3629 msgstr "Popularidade (Do Menos para o Mais)"
3630
3631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
3632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
3633 msgid "Popularity (Most to Least)"
3634 msgstr "Popularidade (Do Mais para o Menos)"
3635
3636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:100
3637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:465
3638 msgid "Post or edit your comments on this item."
3639 msgstr "Coloque ou altere os seus comentários para este item."
3640
3641 #. IMG
3642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:315
3643 #, fuzzy
3644 msgid "Previous"
3645 msgstr "Anterior"
3646
3647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:156
3648 #, fuzzy
3649 msgid "Previous Issues"
3650 msgstr "Números Anteriores"
3651
3652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
3653 msgid "Primary (5-8)"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:157
3657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:15
3658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:534
3659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:49
3660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
3661 msgid "Print"
3662 msgstr "Imprimir"
3663
3664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114
3665 msgid "Priority:"
3666 msgstr "Prioridade:"
3667
3668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55
3669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:173
3670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:213
3671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:261
3672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:294
3673 msgid "Private"
3674 msgstr "Privado"
3675
3676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
3677 #, fuzzy
3678 msgid "Problem sending the cart..."
3679 msgstr "Ocorreu um problema ao enviar o cesto de Livros..."
3680
3681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281
3682 msgid "Programmed texts"
3683 msgstr "Textos programados"
3684
3685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
3686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:174
3687 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:214
3688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:262
3689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:295
3690 msgid "Public"
3691 msgstr "Público"
3692
3693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:192
3694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194
3695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
3696 #, fuzzy
3697 msgid "Public Lists"
3698 msgstr "Listas Públicas"
3699
3700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104
3701 #, fuzzy
3702 msgid "Publication year:"
3703 msgstr "Ano de Publicação:"
3704
3705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
3706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
3707 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
3708 msgstr ""
3709 "Date de Publicação/Direitos de Autor: Do mais Recente para o mais Antigo"
3710
3711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
3712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
3713 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
3714 msgstr ""
3715 "Data de Publicação/Direitos de Autor: Do mais Antigo para o mais Recente"
3716
3717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:213
3718 #, fuzzy
3719 msgid "Publication:"
3720 msgstr "Ano de Publicação:"
3721
3722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:255
3723 #, fuzzy
3724 msgid "Published"
3725 msgstr "Editor"
3726
3727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:107
3728 #, fuzzy
3729 msgid "Published by :"
3730 msgstr "Publicado por: %s"
3731
3732 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
3733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
3734 #, c-format
3735 msgid "Published by: %s"
3736 msgstr "Publicado por: %s"
3737
3738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:116
3739 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:123
3740 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
3741 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:109
3742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:95
3743 msgid "Publisher"
3744 msgstr "Editor"
3745
3746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:128
3747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:130
3748 #, fuzzy
3749 msgid "Publisher Location"
3750 msgstr "Localização do Editor"
3751
3752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
3753 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
3754 msgid "Publisher:"
3755 msgstr "Editor:"
3756
3757 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3
3758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75
3759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
3760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
3761 msgid "Purchase Suggestions"
3762 msgstr "Sugestões de Aquisição"
3763
3764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Quarterly"
3767 msgstr "trimestre"
3768
3769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
3770 msgid "RECEIPT"
3771 msgstr "RECIBO"
3772
3773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:120
3774 msgid "Rating (from Amazon.com):"
3775 msgstr "classificação (de Amazon.com ):"
3776
3777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
3778 msgid "Re-Type New Password:"
3779 msgstr "Volte a inserir a nova senha:"
3780
3781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
3782 msgid "Record No.:"
3783 msgstr "Registo No.:"
3784
3785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
3786 msgid "Record not found"
3787 msgstr "Registo não encontrado"
3788
3789 #. LABEL
3790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Reference"
3793 msgstr "Referência"
3794
3795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
3796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
3797 msgid "Refine your search"
3798 msgstr "Refine a sua pesquisa"
3799
3800 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
3801 msgid "Regular"
3802 msgstr "Regular"
3803
3804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253
3805 msgid "Regular print"
3806 msgstr "Impressão regular"
3807
3808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
3809 msgid "Regularity"
3810 msgstr "Regularidade"
3811
3812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
3813 msgid "Related links:"
3814 msgstr "Ligações relacionadas:"
3815
3816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
3817 msgid "Relationship:"
3818 msgstr "Relações:"
3819
3820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
3821 #, fuzzy
3822 msgid "Relevance"
3823 msgstr "Reserva"
3824
3825 #. INPUT type=submit
3826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147
3827 msgid "Remove Selected Items"
3828 msgstr "Remover documentos seleccionados"
3829
3830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
3831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:119
3832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
3833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:96
3834 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:164
3835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202
3836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:238
3837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262
3838 msgid "Renew"
3839 msgstr "Renovar"
3840
3841 #. INPUT type=button name=confirm
3842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:38
3843 #, fuzzy
3844 msgid "Renew Item"
3845 msgstr "Renovar"
3846
3847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:138
3848 msgid "Requested"
3849 msgstr "Pedido"
3850
3851 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3852 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3853 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3854 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32
3855 #, c-format
3856 msgid "Results %s to %s of %s"
3857 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
3858
3859 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3860 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3861 #. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults
3862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
3863 #, c-format
3864 msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
3865 msgstr "Resultados %s a %s de %s nas Autoridades."
3866
3867 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3868 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3869 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72
3871 #, c-format
3872 msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
3873 msgstr "Resultados %s a %s de %s no catálogo"
3874
3875 #. %1$s: TMPL_VAR name=from
3876 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
3877 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
3878 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
3879 #, c-format
3880 msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
3881 msgstr "Resultados %s a %s de %s no catálogo."
3882
3883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
3884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Results of Search"
3887 msgstr "Resultados da Pesquisa:"
3888
3889 #. INPUT type=button name=confirm
3890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:36
3891 msgid "Return Item"
3892 msgstr "Devolver Item"
3893
3894 #. INPUT type=button name=returnbook
3895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:21
3896 #, fuzzy
3897 msgid "Return this item"
3898 msgstr "Devolver este item"
3899
3900 #. INPUT type=submit name=confirm
3901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:23
3902 #, fuzzy
3903 msgid "Return to Account Summary"
3904 msgstr "Regressar ao seu Registo"
3905
3906 #. INPUT type=submit
3907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
3908 msgid "Return to Your Record"
3909 msgstr "Regressar ao seu Registo"
3910
3911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
3912 msgid "Return to the Self-Checkout."
3913 msgstr "Regressar ao Self-Checkout"
3914
3915 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280
3916 #, fuzzy
3917 msgid "Reviews"
3918 msgstr "Recensões"
3919
3920 #. %1$S: type=text name=SMSnumber
3921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:90
3922 #, c-format
3923 msgid "SMS number: %S"
3924 msgstr ""
3925
3926 #. INPUT type=submit
3927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31
3928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40
3929 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59
3930 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
3931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299
3932 msgid "Save"
3933 msgstr "Gravar"
3934
3935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:172
3936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:572
3937 #, fuzzy
3938 msgid "Save Record:"
3939 msgstr "Gravar Registo:"
3940
3941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:288
3942 #, fuzzy
3943 msgid "Save to Lists"
3944 msgstr "Gravar nas Suas Listas"
3945
3946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:162
3947 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16
3948 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:539
3949 msgid "Save to Your Lists"
3950 msgstr "Gravar nas Suas Listas"
3951
3952 #. For the first occurrence,
3953 #. %1$S: type=text name=q
3954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:101
3955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:94
3956 #, c-format
3957 msgid "Scan Index for: %S"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:96
3961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:89
3962 msgid "Scan Index:"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93
3966 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:74
3967 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
3971 msgid ""
3972 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
3973 "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
3974 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
3975 msgstr ""
3976
3977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100
3978 msgid "Scan next item, or"
3979 msgstr "Digitalizar próximo item, ou"
3980
3981 #. INPUT type=submit name=do
3982 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332
3983 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
3984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
3985 msgid "Search"
3986 msgstr "Pesquisa"
3987
3988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:562
3989 msgid "Search for this title in:"
3990 msgstr "Pesquisar este título em:"
3991
3992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:49
3993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82
3994 #, fuzzy
3995 msgid "Search for:"
3996 msgstr "Pesquisar em"
3997
3998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Search results"
4001 msgstr "Resultados de pesquisa do Catálogo"
4002
4003 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
4004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5
4005 #, fuzzy, c-format
4006 msgid "Search the %s"
4007 msgstr "Pesquisa inicial"
4008
4009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Search: :"
4012 msgstr "Pesquisa"
4013
4014 #. IMG
4015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:297
4016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:187
4017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:252
4018 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:60
4019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323
4020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
4021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56
4022 msgid "See Baker &amp; Taylor"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77
4026 msgid "See the Most Popular Titles"
4027 msgstr "Ver os Items Mais Populares"
4028
4029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:58
4030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:96
4031 msgid "Sel &amp; close"
4032 msgstr "Sel &amp; fechar"
4033
4034 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:46
4035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:57
4036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:80
4037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:95
4038 msgid "Select"
4039 msgstr "Seleccionar"
4040
4041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104
4042 #, fuzzy
4043 msgid "Select All"
4044 msgstr "Seleccionar"
4045
4046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27
4047 #, fuzzy
4048 msgid "Select a List"
4049 msgstr "Seleccionar uma Lista"
4050
4051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:18
4052 msgid "Select local databases:"
4053 msgstr "Seleccionar bases de dados locais:"
4054
4055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:33
4056 msgid "Select remote databases:"
4057 msgstr "Seleccionar bases de dados remotas:"
4058
4059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:9
4060 msgid "Self Checkout Help"
4061 msgstr "Ajuda para Self Checkout"
4062
4063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
4064 msgid "Semiannual"
4065 msgstr "Semianual"
4066
4067 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
4068 #, fuzzy
4069 msgid "Semimonthly"
4070 msgstr "Semimensalmente"
4071
4072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
4073 msgid "Semiweekly"
4074 msgstr "Semissemanalmente"
4075
4076 #. INPUT type=submit
4077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
4078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:48
4079 msgid "Send"
4080 msgstr "Enviar"
4081
4082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
4083 #, fuzzy
4084 msgid "Sending your cart"
4085 msgstr "Enviando o seu Cesto de Livros"
4086
4087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:147
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Serial"
4090 msgstr "Periódico:"
4091
4092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:254
4093 #, fuzzy
4094 msgid "Serial Data"
4095 msgstr "Periódico:"
4096
4097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Serial Type"
4100 msgstr "Tipo de Periódico"
4101
4102 #. %1$s: TMPL_VAR name=serial
4103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:43
4104 #, c-format
4105 msgid "Serial: %s"
4106 msgstr "Periódico: %s"
4107
4108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
4109 #, fuzzy
4110 msgid "Serials"
4111 msgstr "Periódicos"
4112
4113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:115
4114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:108
4115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
4116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
4117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Series"
4120 msgstr "Título do Periódico"
4121
4122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:118
4123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
4124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
4125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
4126 #, fuzzy
4127 msgid "Series Title"
4128 msgstr "Título do Periódico:"
4129
4130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Series:"
4133 msgstr "Título do Periódico"
4134
4135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
4136 msgid "Session Lost"
4137 msgstr "Sessão Perdida"
4138
4139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
4140 msgid "Session timed out"
4141 msgstr "Sessão Expirada"
4142
4143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:24
4144 msgid "Settings Updated"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60
4148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54
4149 msgid "Sex:"
4150 msgstr "Sexo:"
4151
4152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17
4153 msgid "Show"
4154 msgstr "Exibir"
4155
4156 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4157 msgid "Show All Items"
4158 msgstr "Exibir Todos os Itens"
4159
4160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4161 #, fuzzy
4162 msgid "Show Last 50 Items Only"
4163 msgstr "Existir Apenas os Últimos 50 Itens"
4164
4165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
4166 msgid "Show More"
4167 msgstr "Mostrar Mais"
4168
4169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
4170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
4171 #, fuzzy
4172 msgid "Show the top"
4173 msgstr "Mostrar o topo"
4174
4175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:112
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Show up to"
4178 msgstr "Mostrar o topo"
4179
4180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
4181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
4182 msgid "Showing All Items"
4183 msgstr "Mostrando Todos os Itens"
4184
4185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Showing Last 50 Items"
4188 msgstr "Mostrando os Últimos 50 Itens"
4189
4190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4191 msgid "Showing only"
4192 msgstr "Mostrando apenas"
4193
4194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:550
4195 msgid "Similar Items"
4196 msgstr "Itens semelhantes"
4197
4198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
4199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
4200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40
4201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:47
4202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55
4203 msgid "Sorry"
4204 msgstr "Desculpe"
4205
4206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:45
4207 #, fuzzy
4208 msgid ""
4209 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
4210 "the administrator to resolve this problem."
4211 msgstr ""
4212 "Desculpe, esta Estação de Self-Checkout perdeu a autenticação. Por favor "
4213 "contacte o administrador para resolver este problema."
4214
4215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
4216 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
4217 msgstr "Desculpe, este Item não pode ser checked out nesta estação."
4218
4219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:32
4220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:31
4221 msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
4222 msgstr "Desculpe, o checkout não pode prosseguir"
4223
4224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63
4225 #, fuzzy
4226 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
4227 msgstr "Desculpe, não há revisões disponíveis para este título."
4228
4229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
4230 #, fuzzy
4231 msgid ""
4232 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
4233 msgstr ""
4234 " Desculpe, o sistema não lhe confere permissões para aceder a esta página ."
4235
4236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:135
4237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:509
4238 msgid "Sorry, there are no reviews available for this title."
4239 msgstr "Desculpe, não há revisões disponíveis para este título."
4240
4241 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing
4242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:62
4243 #, fuzzy, c-format
4244 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
4245 msgstr "Desculpe, não pode fazer mais reservas porque deve %s."
4246
4247 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
4248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:66
4249 #, fuzzy, c-format
4250 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
4251 msgstr "Desculpe, não pode fazer mais do que %s reservas."
4252
4253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
4254 #, fuzzy
4255 msgid "Sorry, your session has timed out, please login again."
4256 msgstr "Desculpe, a sua sessão expirou. Por favor inicie a sessão de novo."
4257
4258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
4259 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
4260 msgstr "Desculpe, a sua sessão expirou. Por favor inicie a sessão de novo."
4261
4262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
4263 #, fuzzy
4264 msgid "Sort by"
4265 msgstr "Ordenar por"
4266
4267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:322
4268 #, fuzzy
4269 msgid "Sort by:"
4270 msgstr "Ordenar por:"
4271
4272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165
4273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286
4274 #, fuzzy
4275 msgid "Sort this list by:"
4276 msgstr "Ordenar por:"
4277
4278 #. LABEL
4279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
4280 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
4281 msgstr "Falados, Livros em CD e Cassete"
4282
4283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:135
4284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
4285 #, fuzzy
4286 msgid "Standard Number"
4287 msgstr "Número Padrão"
4288
4289 #. INPUT type=submit
4290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:11
4291 msgid "Start search"
4292 msgstr "Iniciar pesquisa"
4293
4294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284
4295 #, fuzzy
4296 msgid "Statistics"
4297 msgstr "Estatísticas"
4298
4299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
4300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:283
4301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:256
4302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:395
4303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41
4304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114
4305 msgid "Status"
4306 msgstr "Estado"
4307
4308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
4309 msgid "Step One: Enter your user id"
4310 msgstr "Passo Um: Introduza o seu user id"
4311
4312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
4313 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done."
4314 msgstr "Passo Três: Clica no link 'Clique aqui se concluído' quando terminar."
4315
4316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:18
4317 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
4318 msgstr ""
4319 "Passo Dois: Digitalize o código de barras para cada item, um de cada vez"
4320
4321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113
4322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
4323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
4324 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:106
4325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
4326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
4327 msgid "Subject"
4328 msgstr "Assunto"
4329
4330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:114
4331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:107
4332 #, fuzzy
4333 msgid "Subject Phrase"
4334 msgstr "Assunto: %s"
4335
4336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Subject cloud"
4339 msgstr "Nuvem de assuntos"
4340
4341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
4342 #, fuzzy
4343 msgid "Subject(s)"
4344 msgstr "Assunto(s):"
4345
4346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:143
4347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150
4348 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
4349 msgid "Subject(s):"
4350 msgstr "Assunto(s):"
4351
4352 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject
4353 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:39
4354 #, c-format
4355 msgid "Subject: %s"
4356 msgstr "Assunto: %s"
4357
4358 #. INPUT type=submit
4359 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:86
4360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:98
4361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:76
4362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:107
4363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:119
4364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:70
4365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
4366 #, fuzzy
4367 msgid "Submit"
4368 msgstr "Submeter"
4369
4370 #. INPUT type=submit
4371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87
4372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
4373 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97
4374 msgid "Submit Changes"
4375 msgstr "Enviar alterações"
4376
4377 #. INPUT type=submit
4378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69
4379 msgid "Submit Your Suggestion"
4380 msgstr "Enviar a sua sugestão"
4381
4382 #. INPUT type=submit
4383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75
4384 msgid "Submit and close this window"
4385 msgstr "Submeter e fechar esta janela"
4386
4387 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
4388 msgid "Subscribe issue receive warning"
4389 msgstr ""
4390
4391 #. A
4392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
4393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
4394 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
4395 msgstr "Subscrever notificações por correio electrónico de novos números"
4396
4397 #. IMG
4398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:132
4399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
4400 msgid "Subscribe to this search"
4401 msgstr ""
4402
4403 #. For the first occurrence,
4404 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
4405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14
4406 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
4407 #, c-format
4408 msgid "Subscription information for %s"
4409 msgstr "Informação da assinatura de %s"
4410
4411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:29
4412 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233
4413 #, fuzzy
4414 msgid "Subscriptions"
4415 msgstr "Assinaturas"
4416
4417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233
4418 msgid "Subtype limits"
4419 msgstr "Limites de Subtipo"
4420
4421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112
4422 msgid "Suggested by"
4423 msgstr "Sugerido por"
4424
4425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88
4426 #, fuzzy
4427 msgid "Suggested by:"
4428 msgstr "Sugerido por:"
4429
4430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141
4431 msgid "Suggestion declined"
4432 msgstr "Sugestão indeferida"
4433
4434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
4435 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:44
4436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:78
4437 msgid "Summary"
4438 msgstr "Sumário"
4439
4440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279
4441 msgid "Surveys"
4442 msgstr "Inquéritos"
4443
4444 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
4445 #, c-format
4446 msgid ""
4447 "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please "
4448 "contact the <a1>Site Administrator</a>"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
4452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
4453 msgid "Tag Cloud"
4454 msgstr "Nuvem de Tags"
4455
4456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:274
4457 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:208
4458 msgid "Tag status here."
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:261
4462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:193
4463 msgid "Tags:"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285
4467 msgid "Technical reports"
4468 msgstr "Relatórios Técnicos"
4469
4470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
4471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
4472 msgid "Term"
4473 msgstr "Termo"
4474
4475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:131
4476 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
4477 msgid "Term/Phrase"
4478 msgstr "Termo/Frase"
4479
4480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61
4481 msgid "Thank you!"
4482 msgstr "Obrigado!"
4483
4484 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit
4485 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40
4486 #, fuzzy, c-format
4487 msgid "The %s most checked-out"
4488 msgstr "Os %s mais checked-out"
4489
4490 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30
4491 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
4492 msgstr ""
4493
4494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:43
4495 #, fuzzy, c-format
4496 msgid ""
4497 "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
4498 "<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
4499 "it."
4500 msgstr ""
4501 "A tabela browser está vazia. Esta funcionalidade não está totalmente "
4502 "configurada. Veja o <a1>Koha Wiki</a> para mais informação sobre o que faz e "
4503 "como configurá-la."
4504
4505 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
4506 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
4507 #, fuzzy, c-format
4508 msgid "The cart was sent to: %s"
4509 msgstr "O cesto de livros foi enviado para:"
4510
4511 #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
4512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
4513 #, fuzzy, c-format
4514 msgid "The current subscription began on %s and is issued every"
4515 msgstr "Começou em <b>%s</b> e é emitido cada"
4516
4517 #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate
4518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
4519 #, fuzzy, c-format
4520 msgid "The first subscription was started on %s"
4521 msgstr "Temos %s assinaturas associadas a este título."
4522
4523 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
4524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:56
4525 #, fuzzy, c-format
4526 msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
4527 msgstr "A lista <i>%s</i> NÃO está vazia."
4528
4529 #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate
4530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83
4531 #, fuzzy, c-format
4532 msgid "The subscription expired on %s"
4533 msgstr "Informação da assinatura de %s"
4534
4535 #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed
4536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69
4537 #, c-format
4538 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
4539 msgstr ""
4540
4541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390
4542 #, fuzzy
4543 msgid "The three latest issues for this subscription:"
4544 msgstr "Os três últimos números relacionados com esta assinatura:"
4545
4546 #. %1$s: TMPL_VAR name=userid
4547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
4548 #, c-format
4549 msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
4550 msgstr ""
4551 "O userid %s não foi encontrado na base de dados. Por favor tente novamente."
4552
4553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:95
4554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:460
4555 #, fuzzy
4556 msgid "There are no comments for this item."
4557 msgstr "Não há comentários disponíveis para este título."
4558
4559 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153
4560 #, fuzzy
4561 msgid "There are no pending purchase suggestions."
4562 msgstr "Não há sugestões de aquisição pendentes"
4563
4564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:33
4565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:32
4566 #, fuzzy
4567 msgid ""
4568 "There is a problem with your account. Please ask for help at the circulation "
4569 "desk."
4570 msgstr ""
4571 "Há um problema com a sua conta, peça ajuda na secretária de circulação PF."
4572
4573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62
4574 #, fuzzy
4575 msgid "There was a problem with this operation:"
4576 msgstr "Houve um problema com o seu envio"
4577
4578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
4579 msgid "There was a problem with your submission"
4580 msgstr "Houve um problema com o seu envio"
4581
4582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278
4583 msgid "Theses"
4584 msgstr "Teses"
4585
4586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14
4587 #, fuzzy
4588 msgid ""
4589 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
4590 "any subject below to see the items in our collection."
4591 msgstr ""
4592 "Esta \"nuvem\" mostra os tópicos mais usados no nosso catálogo. Click num "
4593 "tópico para ver documentos relacionados"
4594
4595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:137
4596 #, fuzzy, c-format
4597 msgid ""
4598 "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
4599 "<a1>search</a>!"
4600 msgstr ""
4601 "Esta lista está vazia. Pode adicionar ás suas listas dos resultados de "
4602 "qualquer <a1>pesquisa</a>!"
4603
4604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
4605 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
4606 msgstr "Este erro significa que o endereço do Koha é inválido."
4607
4608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
4609 #, fuzzy
4610 msgid ""
4611 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
4612 msgstr "Este erro significa que o endereço do Koha é inválido."
4613
4614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
4615 msgid ""
4616 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
4617 "authorized to see."
4618 msgstr ""
4619
4620 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
4621 msgid ""
4622 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
4623 msgstr ""
4624
4625 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384
4626 #, fuzzy
4627 msgid "This is a serial subscription"
4628 msgstr "Emissões para uma assinatura"
4629
4630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64
4631 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it."
4632 msgstr ""
4633
4634 #. SCRIPT
4635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
4636 #, fuzzy
4637 msgid "This item has been added to your cart"
4638 msgstr "Enviando o seu Cesto de Livros"
4639
4640 #. SCRIPT
4641 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
4642 #, fuzzy
4643 msgid "This item is already in your cart"
4644 msgstr "Enviando o seu Cesto de Livros"
4645
4646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:192
4647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:239
4648 msgid "This record has no items."
4649 msgstr ""
4650
4651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4652 msgid "Three times a month"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
4656 msgid "Three times a week"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4660 msgid "Three times a year"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109
4664 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
4665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139
4666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158
4667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:110
4668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92
4669 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
4670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
4671 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:159
4672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:234
4673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:280
4674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:44
4675 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169
4676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
4677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:105
4678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:167
4679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:288
4680 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
4681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41
4682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
4683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
4684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
4685 msgid "Title"
4686 msgstr "Título"
4687
4688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
4689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
4690 #, fuzzy
4691 msgid "Title (A-Z)"
4692 msgstr "Título"
4693
4694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
4695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
4696 #, fuzzy
4697 msgid "Title (Z-A)"
4698 msgstr "Titulo (Z-A)"
4699
4700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:111
4701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:104
4702 msgid "Title Phrase"
4703 msgstr "Frase do titulo"
4704
4705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221
4706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63
4707 msgid "Title:"
4708 msgstr "Título:"
4709
4710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
4711 #, fuzzy
4712 msgid "Titles"
4713 msgstr "Título"
4714
4715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
4716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
4717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
4718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
4719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
4720 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
4721 #, c-format
4722 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
4723 msgstr ""
4724 "Para reportar este erro, pode <a1>email ao administrador Koha Administrador</"
4725 "a>."
4726
4727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:137
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Today's Issues"
4730 msgstr "Empréstimos hoje"
4731
4732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Today's issues"
4735 msgstr "Empréstimos hoje"
4736
4737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14
4738 #, fuzzy
4739 msgid "Topics"
4740 msgstr "Cópias"
4741
4742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
4743 msgid "Total Due"
4744 msgstr "Total devido"
4745
4746 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:288
4747 msgid "Treaties"
4748 msgstr "Tratados"
4749
4750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4751 msgid "Triennial"
4752 msgstr "Trienial"
4753
4754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
4755 #, fuzzy
4756 msgid "Try logging in to the catalog"
4757 msgstr "Nenhum resultado encontrado no Catálogo."
4758
4759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207
4760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256
4761 msgid "Type"
4762 msgstr "Tipo"
4763
4764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
4765 msgid "Type of Heading"
4766 msgstr "Tipo de cabeçalho"
4767
4768 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
4769 msgid "Type/Format"
4770 msgstr "Tipo/Formato"
4771
4772 #. %1$s: TMPL_VAR name=url
4773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:47
4774 #, c-format
4775 msgid "URL : %s"
4776 msgstr "URL : %s"
4777
4778 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:172
4779 #, fuzzy
4780 msgid "URL(s)"
4781 msgstr "URL:"
4782
4783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:189
4784 msgid "Unavailable (lost or missing)"
4785 msgstr "Indisponivel (perdido ou auxente)"
4786
4787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
4788 #, fuzzy
4789 msgid "Unavailable Issues"
4790 msgstr "Pedidos Indisponiveis"
4791
4792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141
4793 #, fuzzy
4794 msgid "Unified title"
4795 msgstr "Titulo não definido"
4796
4797 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
4798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:42
4799 #, c-format
4800 msgid "Unified title: %s"
4801 msgstr "Título Unificado: %s"
4802
4803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:134
4804 #, fuzzy
4805 msgid "Uniform titles:"
4806 msgstr "Título Unificado:"
4807
4808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
4809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4810 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
4811 msgid "Unknown"
4812 msgstr "Desconhecido"
4813
4814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72
4815 msgid "Unrecognized error."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
4819 msgid "Unsubscribe"
4820 msgstr "Desinscrever"
4821
4822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:58
4823 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
4824 msgstr "Utilize o botão \"Confirmar\" para confirmar eliminação."
4825
4826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
4827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
4828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
4829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
4830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
4831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
4832 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
4833 msgstr "Utilize o menu superior para navegar pelo programa."
4834
4835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:45
4836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:79
4837 msgid "Used in"
4838 msgstr "Usado em"
4839
4840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
4841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
4842 msgid "User Tags"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:57
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid ""
4848 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
4849 "If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
4850 "a librarian."
4851 msgstr ""
4852 " Normalmente as razões para suspender uma conta são obras não devolvidas ou "
4853 "coimas por pagar. Se <a1>a página da sua conta</a> mostrar que não se "
4854 "verifica nenhuma das duas situações , por favor contacte um técnico da "
4855 "biblioteca."
4856
4857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259
4858 msgid "VHS tape / Videocassette"
4859 msgstr "VHS tape / Videocassete"
4860
4861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
4862 #, fuzzy
4863 msgid "Video Types"
4864 msgstr "Tipos de Documento:"
4865
4866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
4867 msgid "View Full Heading"
4868 msgstr "Ver Cabeçalho completo"
4869
4870 #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal
4871 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
4872 #, fuzzy, c-format
4873 msgid "View all %s of your lists"
4874 msgstr "Ver detalhes deste titulo"
4875
4876 #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal
4877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
4878 #, c-format
4879 msgid "View all %s public lists"
4880 msgstr ""
4881
4882 #. A
4883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:204
4884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:206
4885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:207
4886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
4887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:188
4888 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:189
4889 #, fuzzy
4890 msgid "View details for this title"
4891 msgstr "Ver detalhes deste titulo"
4892
4893 #. IMG
4894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
4895 msgid "Visual Materials"
4896 msgstr "Materiais Visuais"
4897
4898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251
4899 msgid "Vol Info"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:56
4903 msgid "Waited"
4904 msgstr "Esperado"
4905
4906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:91
4907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
4908 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197
4909 msgid "Waiting"
4910 msgstr "Esperando"
4911
4912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:41
4913 #, fuzzy
4914 msgid "Warning:"
4915 msgstr "Aviso:"
4916
4917 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
4918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37
4919 #, c-format
4920 msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
4921 msgstr "Temos %s assinaturas associadas a este título."
4922
4923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:262
4924 #, fuzzy
4925 msgid "Website"
4926 msgstr "Website"
4927
4928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
4929 #, fuzzy
4930 msgid "Weekly"
4931 msgstr "Semanal"
4932
4933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
4934 #, c-format
4935 msgid "Welcome, <a1>"
4936 msgstr "Bemvindo, <a1>"
4937
4938 #. For the first occurrence,
4939 #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
4940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247
4941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219
4942 #, c-format
4943 msgid "Withdrawn (%s),"
4944 msgstr "Retirado (%s),"
4945
4946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
4947 msgid "Without periodicity"
4948 msgstr "Sem periodicidade"
4949
4950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Work phone:"
4953 msgstr "Telef. trabalho:"
4954
4955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:154
4956 #, fuzzy
4957 msgid "Year :"
4958 msgstr "ano:"
4959
4960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123
4961 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
4962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:60
4963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208
4964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20
4965 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
4966 msgid "Yes"
4967 msgstr "Sim"
4968
4969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:71
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid ""
4972 "You already have a hold placed on this item. <a1>Return to Item Detail "
4973 "Screen</a>"
4974 msgstr "Já tem uma reserva efectuada para este documento."
4975
4976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
4977 #, fuzzy
4978 msgid "You are accessing koha from a different ip address! please login again."
4979 msgstr ""
4980 " Está a iniciar uma sessão de um endereço IP diferente. Por favor inicie a "
4981 "sessão novamente."
4982
4983 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
4984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:66
4985 #, fuzzy, c-format
4986 msgid "You are logged in as %s."
4987 msgstr "Tem sessão iniciada como %s."
4988
4989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
4990 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
4991 msgstr ""
4992 " Está a iniciar uma sessão de um endereço IP diferente. Por favor inicie a "
4993 "sessão novamente."
4994
4995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
4996 #, fuzzy
4997 msgid "You can't change your password."
4998 msgstr "Não pode alterar sua senha."
4999
5000 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:128
5001 #, fuzzy
5002 msgid "You currently have nothing checked out."
5003 msgstr "Não tem nada emprestado"
5004
5005 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:101
5006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111
5007 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
5008 msgstr "Actualmente deve taxas e coimas no valor de:"
5009
5010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
5011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
5012 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
5013 #, fuzzy
5014 msgid "You did not specify any search criteria."
5015 msgstr "Não especificou nenhum critério de pesquisa"
5016
5017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
5018 #, fuzzy
5019 msgid ""
5020 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
5021 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
5022 msgstr ""
5023 " Introduziu um nome de utilizador ou senha incorrectos. Por favor tente de "
5024 "novo! E lembre-se, nomes de utilizador e senhas são sensíveis a maiúsculas e "
5025 "minúsculas."
5026
5027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120
5028 msgid "You have a credit of:"
5029 msgstr "Tem um crédito de:"
5030
5031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
5032 #, fuzzy
5033 msgid "You have never borrowed anything from this library."
5034 msgstr "Nunca efectuou nenhum empréstimo da biblioteca."
5035
5036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
5037 msgid "You have no Fines or Charges"
5038 msgstr "Não tem taxas nem coimas"
5039
5040 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:224
5041 msgid "You have nothing checked out"
5042 msgstr "Não tem nada emprestado"
5043
5044 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
5045 #, fuzzy, c-format
5046 msgid ""
5047 "You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email "
5048 "notification </a>"
5049 msgstr "Subscrever notificações por correio electrónico de novos números"
5050
5051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:81
5052 #, fuzzy
5053 msgid "You must select a library for pickup."
5054 msgstr "Tem de seleccionar activando uma unidade!"
5055
5056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:76
5057 msgid "You must select at least one item."
5058 msgstr "Tem de escolher pelo menos um documento."
5059
5060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:237
5061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
5062 msgid "Young Adult"
5063 msgstr "Jovem Adulto"
5064
5065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:43
5066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
5067 msgid "Your Cart"
5068 msgstr "Seu Cartão"
5069
5070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:438
5071 #, fuzzy
5072 msgid "Your Comment"
5073 msgstr "Comentário:"
5074
5075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187
5076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:189
5077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
5078 msgid "Your Lists"
5079 msgstr "Suas Listas"
5080
5081 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14
5082 msgid "Your Messaging Settings"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14
5086 #, fuzzy
5087 msgid "Your Personal Details"
5088 msgstr "Seus detalhes pessoais"
5089
5090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
5091 msgid "Your Userid was not found in the database. Please try again."
5092 msgstr "Utilizador não encontrado. Verifique utilizador e tente novamente."
5093
5094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73
5095 #, fuzzy, c-format
5096 msgid ""
5097 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
5098 "old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
5099 "to be clear, please consult a librarian."
5100 msgstr ""
5101 " A sua conta foi suspensa. Normalmente as razões para congelar uma conta são "
5102 "obras não devolvidas ou danificadas. Se <a1>a sua página de situação</a> "
5103 "estiver regularizada, por favor contacte um técnico da biblioteca."
5104
5105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
5106 msgid "Your card number"
5107 msgstr "O número do seu cartão"
5108
5109 #. SCRIPT
5110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
5111 #, fuzzy
5112 msgid "Your cart is currently empty"
5113 msgstr "O cesto de livros está vazio"
5114
5115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
5116 msgid "Your cart is empty."
5117 msgstr "O seu cartão está vazio"
5118
5119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61
5120 #, fuzzy
5121 msgid ""
5122 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
5123 "update your record as soon as possible."
5124 msgstr ""
5125 "As suas correcções foram submetidas para a biblioteca, os seus dados serão "
5126 "actualizados o mais breve possivel."
5127
5128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
5129 #, fuzzy
5130 msgid ""
5131 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
5132 "please ask a librarian to re-set your password for you."
5133 msgstr ""
5134 " A sua senha foi introduzida incorrectamente. Se o problema persistir,por "
5135 "favor contacte um técnico da biblioteca para voltar a definir a sua senha."
5136
5137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79
5138 #, fuzzy
5139 msgid ""
5140 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
5141 "please take your card to the circulation desk at your local library and the "
5142 "error will be corrected."
5143 msgstr ""
5144 " O seu cartão da biblioteca foi dado como perdido ou roubado. Se isto for um "
5145 "erro, por favor leve o seu cartão ao balcão da biblioteca e o erro será "
5146 "corrigido."
5147
5148 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
5150 #, fuzzy, c-format
5151 msgid "Your new password must be at least %s characters long"
5152 msgstr "A sua nova senha deve ter pelo menos 6 caracteres"
5153
5154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
5155 msgid "Your password has been changed"
5156 msgstr "A sua senha foi alterada"
5157
5158 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
5159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
5160 #, fuzzy, c-format
5161 msgid "Your password must be at least %s characters long."
5162 msgstr "A sua nova senha deve ter pelo menos 6 caracteres"
5163
5164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
5165 #, fuzzy
5166 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
5167 msgstr "Desculpe, a sua sessão expirou. Por favor inicie a sessão de novo."
5168
5169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:54
5170 msgid "Zip Code"
5171 msgstr "Código Postal"
5172
5173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33
5174 msgid "Zip Code:"
5175 msgstr "código postal:"
5176
5177 #. For the first occurrence,
5178 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
5179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:237
5180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:209
5181 #, fuzzy, c-format
5182 msgid "[<a1>%s</a>]"
5183 msgstr "<a1>%s</a>,"
5184
5185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334
5186 #, fuzzy
5187 msgid "[Fewer Options]"
5188 msgstr "[menos opções]"
5189
5190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:336
5191 #, fuzzy
5192 msgid "[More options]"
5193 msgstr "[mais opções]"
5194
5195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:338
5196 #, fuzzy
5197 msgid "[New Search]"
5198 msgstr "[Nova Pesquisa]"
5199
5200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
5201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16
5202 #, fuzzy
5203 msgid "a list:"
5204 msgstr "Adicionar à Estante"
5205
5206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
5207 msgid "abstract"
5208 msgstr ""
5209
5210 #. SCRIPT
5211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
5212 #, fuzzy
5213 msgid "already in your cart"
5214 msgstr "Disponível na biblioteca"
5215
5216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
5217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
5218 msgid "any"
5219 msgstr "qualquer"
5220
5221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15
5222 #, fuzzy
5223 msgid "arrive ?"
5224 msgstr "Entrado"
5225
5226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
5227 #, fuzzy
5228 msgid "at"
5229 msgstr "em"
5230
5231 #. For the first occurrence,
5232 #. %1$s: TMPL_VAR name=branch
5233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45
5234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145
5236 #, c-format
5237 msgid "at %s"
5238 msgstr "em %s"
5239
5240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
5241 msgid "autobiography"
5242 msgstr "autobiografia"
5243
5244 #. INPUT type=checkbox name=limit
5245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316
5246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5247 #, fuzzy
5248 msgid "available"
5249 msgstr "Disponível"
5250
5251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5252 msgid "bibliography"
5253 msgstr "bibliografia"
5254
5255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
5256 msgid "bristol board"
5257 msgstr "quadro de bristol"
5258
5259 #. For the first occurrence,
5260 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71
5262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:479
5263 #, c-format
5264 msgid "by %s"
5265 msgstr "por %s"
5266
5267 #. For the first occurrence,
5268 #. %1$s: TMPL_VAR name=author
5269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:210
5270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:70
5271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:191
5272 #, fuzzy, c-format
5273 msgid "by <a1>%s</a>"
5274 msgstr "Por <a1>%s</a>"
5275
5276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
5277 msgid "canvas"
5278 msgstr "canvas"
5279
5280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
5281 msgid "cardboard/illustration board"
5282 msgstr "cavalete"
5283
5284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
5285 msgid "cartoons or comic strips"
5286 msgstr "banda desenhada/desenhos animados"
5287
5288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
5289 msgid "catalogue"
5290 msgstr "catálogo"
5291
5292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:11
5293 msgid "change my password"
5294 msgstr "Alterar a minha senha"
5295
5296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
5297 msgid "charts"
5298 msgstr "Gráficos"
5299
5300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
5301 msgid "children (9-14)"
5302 msgstr "crianças (9-14)"
5303
5304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
5305 msgid "coats of arms"
5306 msgstr "brasão"
5307
5308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
5309 msgid "collage"
5310 msgstr "montagem"
5311
5312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
5313 msgid "collective biography"
5314 msgstr "biografia colectiva"
5315
5316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
5317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
5318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
5319 msgid "contains"
5320 msgstr "contém"
5321
5322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
5323 msgid "contains biogr. data"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:46
5327 #, fuzzy
5328 msgid "copyright"
5329 msgstr "Direitos de Autor:"
5330
5331 #. SPAN
5332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:117
5333 msgid ""
5334 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- "
5335 "TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" "
5336 "-->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- "
5337 "TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME="
5338 "\"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=amazonisbn -->&amp;rft."
5339 "aucorp=&amp;rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- "
5340 "TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5341 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5342 msgstr ""
5343
5344 #. SPAN
5345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:129
5346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:75
5347 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:229
5348 msgid ""
5349 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5350 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
5351 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5352 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5353 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5354 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5355 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5356 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5357 msgstr ""
5358
5359 #. SPAN
5360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221
5361 msgid ""
5362 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
5363 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author_nospan\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR "
5364 "NAME=\"title_nospan\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
5365 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
5366 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
5367 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
5368 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
5369 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
5370 msgstr ""
5371
5372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22
5373 msgid "day"
5374 msgstr "dia"
5375
5376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
5377 #, fuzzy
5378 msgid "dictionary"
5379 msgstr "dicionário"
5380
5381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
5382 msgid "directory"
5383 msgstr "directório"
5384
5385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
5386 msgid "dissertation or thesis"
5387 msgstr "dissertação ou tese"
5388
5389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
5390 msgid "do not notify"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
5394 msgid "drama"
5395 msgstr "drama"
5396
5397 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
5398 msgid "drawing"
5399 msgstr "desenho"
5400
5401 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
5402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:55
5403 #, fuzzy
5404 msgid "email"
5405 msgstr "Correio electrónico"
5406
5407 #. META http-equiv=Content-Language
5408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
5409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
5410 msgid "en-us"
5411 msgstr "en-us"
5412
5413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
5414 msgid "encyclopaedia"
5415 msgstr "enciclopedia"
5416
5417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
5418 #, fuzzy
5419 msgid "essays"
5420 msgstr "ensaios"
5421
5422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
5423 msgid "examination paper"
5424 msgstr "folha de exame"
5425
5426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
5427 msgid "expected at"
5428 msgstr "esperado em"
5429
5430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
5431 msgid "facsimiles"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
5435 #, fuzzy
5436 msgid "fiction"
5437 msgstr "ficção"
5438
5439 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76
5440 msgid "for"
5441 msgstr "para"
5442
5443 #. For the first occurrence,
5444 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
5445 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
5446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
5447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22
5448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50
5449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
5450 #, c-format
5451 msgid "for '%s'"
5452 msgstr "para '%s'"
5453
5454 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197
5455 msgid "for patron"
5456 msgstr "para património"
5457
5458 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
5459 #, fuzzy
5460 msgid "forms"
5461 msgstr "formulários"
5462
5463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
5464 msgid "genealogical tables"
5465 msgstr "tabela genealógica"
5466
5467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
5468 msgid "glass"
5469 msgstr "vidro"
5470
5471 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
5472 msgid "hand-written"
5473 msgstr "escrito á mão"
5474
5475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
5476 msgid "hardboard"
5477 msgstr "Quadro rigido"
5478
5479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
5480 msgid "humour, satire"
5481 msgstr "humor, sátira"
5482
5483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
5484 msgid "illuminations"
5485 msgstr "iluminações"
5486
5487 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
5488 msgid "illustrations"
5489 msgstr "ilustrações"
5490
5491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37
5492 msgid "in"
5493 msgstr "em"
5494
5495 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
5497 #, fuzzy, c-format
5498 msgid "in %s Catalog. <a1>"
5499 msgstr "no %s Catálogo."
5500
5501 #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimit
5502 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49
5503 #, fuzzy, c-format
5504 msgid "in the past %s months"
5505 msgstr "nos %s meses anteriores."
5506
5507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
5508 #, fuzzy
5509 msgid "index"
5510 msgstr "index"
5511
5512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
5513 msgid "individual biography"
5514 msgstr "biografia pessoal"
5515
5516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
5517 msgid "irregular"
5518 msgstr "irregular"
5519
5520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
5521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
5522 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
5523 msgid "is exactly"
5524 msgstr "é exactamente"
5525
5526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5527 #, fuzzy, c-format
5528 msgid "items. <a1>Show all items</a>"
5529 msgstr "documentos. <a1>mostra todos os documentos</a>"
5530
5531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
5532 msgid "juvenile, general"
5533 msgstr "juvenil, geral"
5534
5535 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
5536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6
5537 #, c-format
5538 msgid "koha opac %s"
5539 msgstr ""
5540
5541 #. ABBR
5542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120
5543 msgid "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
5547 msgid "large print"
5548 msgstr "grande impressão"
5549
5550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
5551 msgid "laws and legislation"
5552 msgstr "leis e legislação"
5553
5554 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
5555 msgid "letters"
5556 msgstr "cartas"
5557
5558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
5559 msgid "literature surveys/reviews"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
5563 msgid "maps"
5564 msgstr "mapas"
5565
5566 #. INPUT type=checkbox name=limit
5567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:198
5568 msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
5569 msgstr ""
5570
5571 #. INPUT type=checkbox name=limit
5572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
5573 #, fuzzy
5574 msgid "mc-collection:LH"
5575 msgstr "colecção-mc:LH"
5576
5577 #. INPUT type=checkbox name=limit
5578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
5579 #, fuzzy
5580 msgid "mc-collection:REF"
5581 msgstr "colecção-mc:REF"
5582
5583 #. INPUT type=checkbox name=limit
5584 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
5585 msgid "mc-rtype:i"
5586 msgstr ""
5587
5588 #. INPUT type=checkbox name=limit
5589 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
5590 msgid "mc-rtype:j"
5591 msgstr ""
5592
5593 #. INPUT type=checkbox name=limit
5594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
5595 msgid "mc-rtype:o"
5596 msgstr ""
5597
5598 #. INPUT type=checkbox name=limit
5599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
5600 msgid "mc:a"
5601 msgstr ""
5602
5603 #. INPUT type=checkbox name=limit
5604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
5605 msgid "mc:c"
5606 msgstr ""
5607
5608 #. INPUT type=checkbox name=limit
5609 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
5610 msgid "mc:t"
5611 msgstr "mc:t"
5612
5613 #. INPUT type=checkbox name=limit
5614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
5615 msgid "mc:v"
5616 msgstr "mc:v"
5617
5618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
5619 #, fuzzy
5620 msgid "metal"
5621 msgstr "metal"
5622
5623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
5624 msgid "microprint"
5625 msgstr "microimpressão"
5626
5627 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
5628 msgid "mini-print"
5629 msgstr "mini-impressão"
5630
5631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
5632 #, fuzzy
5633 msgid "mixed collection"
5634 msgstr "Colecção:"
5635
5636 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34
5637 msgid "month"
5638 msgstr "mês"
5639
5640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
5641 msgid "motion picture"
5642 msgstr "filme"
5643
5644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
5645 msgid "multimedia"
5646 msgstr "multimédia"
5647
5648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
5649 msgid "multiple/other lit. forms"
5650 msgstr "outras formas lit."
5651
5652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
5653 msgid "music"
5654 msgstr "música"
5655
5656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:5
5657 msgid "my fines"
5658 msgstr "As minhas taxas"
5659
5660 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:25
5661 #, fuzzy
5662 msgid "my lists"
5663 msgstr "As Minhas Listas"
5664
5665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:22
5666 #, fuzzy
5667 msgid "my messaging"
5668 msgstr "mensagem de texto:"
5669
5670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
5671 msgid "my personal details"
5672 msgstr "Os meus detalhes pessoais"
5673
5674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:18
5675 #, fuzzy
5676 msgid "my purchase suggestions"
5677 msgstr "sugestões de aquisição"
5678
5679 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:14
5680 msgid "my reading history"
5681 msgstr "O meu histórico de leitura"
5682
5683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
5684 #, fuzzy
5685 msgid "my summary"
5686 msgstr "Sumário"
5687
5688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
5689 msgid "my tags"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
5693 msgid "newspaper format"
5694 msgstr "formato jornal"
5695
5696 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
5697 msgid "no illustrations"
5698 msgstr "nehuma ilustração"
5699
5700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
5701 msgid "not a literary text"
5702 msgstr "não é texto literário"
5703
5704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
5705 msgid "numeric table"
5706 msgstr "tabela numerica"
5707
5708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50
5709 msgid "of all time"
5710 msgstr "de todos os tempos"
5711
5712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67
5713 #, fuzzy
5714 msgid "on Friday"
5715 msgstr "Sexta-feira"
5716
5717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55
5718 #, fuzzy
5719 msgid "on Monday"
5720 msgstr "Segunda-feira"
5721
5722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70
5723 #, fuzzy
5724 msgid "on Saturday"
5725 msgstr "Sábado"
5726
5727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73
5728 #, fuzzy
5729 msgid "on Sunday"
5730 msgstr "Domingo"
5731
5732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64
5733 #, fuzzy
5734 msgid "on Thursday"
5735 msgstr "Quinta-feira"
5736
5737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58
5738 #, fuzzy
5739 msgid "on Tuesday"
5740 msgstr "Terça-feira"
5741
5742 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61
5743 #, fuzzy
5744 msgid "on Wednesday"
5745 msgstr "Quarta-feira"
5746
5747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
5748 #, fuzzy
5749 msgid "other"
5750 msgstr "outro(a)"
5751
5752 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
5753 msgid "other form of textual material"
5754 msgstr "outra forma de material textual"
5755
5756 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
5757 msgid "other non-projected graphic type"
5758 msgstr "outro tipo de gráfico não projectado"
5759
5760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
5761 #, fuzzy
5762 msgid "others"
5763 msgstr "Outras"
5764
5765 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
5766 #, fuzzy
5767 msgid "painting"
5768 msgstr "Pintando"
5769
5770 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
5771 msgid "paper"
5772 msgstr "papel"
5773
5774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
5775 #, fuzzy
5776 msgid "patent"
5777 msgstr "patente"
5778
5779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
5780 msgid "photomechanical reproduction"
5781 msgstr "reprodução fotomecânica"
5782
5783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
5784 msgid "photonegative"
5785 msgstr "fotonegativo"
5786
5787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
5788 msgid "photoprint"
5789 msgstr "fotoimpressão"
5790
5791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
5792 msgid "picture"
5793 msgstr "imagem"
5794
5795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
5796 msgid "plans"
5797 msgstr "planos"
5798
5799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
5800 msgid "plaster"
5801 msgstr "reboco"
5802
5803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
5804 #, fuzzy
5805 msgid "plates"
5806 msgstr "pratos"
5807
5808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
5809 msgid "poetry"
5810 msgstr "poesia"
5811
5812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
5813 msgid "porcelaine"
5814 msgstr "porcelana"
5815
5816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
5817 msgid "portraits"
5818 msgstr "retratos"
5819
5820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
5821 msgid "pre-primary (0-5)"
5822 msgstr "pré-primário (0-5)"
5823
5824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
5825 #, fuzzy
5826 msgid "print"
5827 msgstr "Imprimir"
5828
5829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
5830 msgid "programmed text books"
5831 msgstr "livros de texto programados"
5832
5833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
5834 #, fuzzy
5835 msgid "project description"
5836 msgstr "descrição do projecto"
5837
5838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:47
5839 #, fuzzy
5840 msgid "publication year"
5841 msgstr "Ano de Publicação"
5842
5843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43
5844 msgid "quarter"
5845 msgstr "trimestre"
5846
5847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
5848 msgid "regular print"
5849 msgstr "Impressão normal"
5850
5851 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
5852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131
5853 #, c-format
5854 msgid "returned %s results."
5855 msgstr "%s resultados obtidos."
5856
5857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
5858 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:75
5859 msgid "rss"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
5863 msgid "samples"
5864 msgstr "exemplos"
5865
5866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
5867 msgid "short stories"
5868 msgstr "histórias curtas"
5869
5870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
5871 #, fuzzy
5872 msgid "skin"
5873 msgstr "skin"
5874
5875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
5876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:45
5877 #, fuzzy
5878 msgid "sms"
5879 msgstr "exemplos"
5880
5881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
5882 #, fuzzy
5883 msgid "sound recordings"
5884 msgstr "registos de som"
5885
5886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
5887 msgid "speeches, oratory"
5888 msgstr "discursos, oratório"
5889
5890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
5891 msgid "standard"
5892 msgstr "standard"
5893
5894 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
5895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
5896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
5897 #, fuzzy
5898 msgid "starts with"
5899 msgstr "começa por"
5900
5901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
5902 msgid "statistics"
5903 msgstr "estatisticas"
5904
5905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
5906 msgid "stone"
5907 msgstr "pedra"
5908
5909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
5910 msgid "successfully added."
5911 msgstr ""
5912
5913 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83
5914 msgid "successfully deleted."
5915 msgstr ""
5916
5917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
5918 msgid "synthetics"
5919 msgstr "sinteticos"
5920
5921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
5922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83
5923 #, fuzzy
5924 msgid "tag"
5925 msgstr "%s Catálogo --"
5926
5927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80
5928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83
5929 #, fuzzy
5930 msgid "tags"
5931 msgstr "%s Catálogo --"
5932
5933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:113
5934 msgid "tags from other users."
5935 msgstr ""
5936
5937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
5938 msgid "technical drawing"
5939 msgstr "desenho técnico"
5940
5941 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
5942 msgid "technical report"
5943 msgstr "demonstração técnica"
5944
5945 #. META http-equiv=Content-Type
5946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:6
5947 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:6
5948 msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
5949 msgstr "texto/html; charset=iso-8859-1"
5950
5951 #. META http-equiv=Content-Type
5952 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
5953 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
5954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
5955 msgid "text/html; charset=utf-8"
5956 msgstr "texto/html; charset=utf-8"
5957
5958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
5959 msgid "textile"
5960 msgstr "têxtil"
5961
5962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
5963 #, fuzzy
5964 msgid "titles"
5965 msgstr "títulos"
5966
5967 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
5968 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
5969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:43
5970 #, fuzzy, c-format
5971 msgid "to %s %s."
5972 msgstr "até %s %s."
5973
5974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
5975 msgid "transparencies"
5976 msgstr "transparencias"
5977
5978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
5979 #, fuzzy
5980 msgid "treaties"
5981 msgstr "Autoridades"
5982
5983 #. LINK
5984 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
5985 msgid "unAPI"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
5989 msgid "unknown"
5990 msgstr "desconhecido"
5991
5992 #. %1$S: type=text name=number
5993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19
5994 #, c-format
5995 msgid "up to %S subjects"
5996 msgstr "até %S assuntos"
5997
5998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
5999 msgid "video recording"
6000 msgstr "gravação em video"
6001
6002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
6003 msgid "visual projection"
6004 msgstr "projecção visual"
6005
6006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25
6007 msgid "week"
6008 msgstr "semana"
6009
6010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
6011 msgid "wood"
6012 msgstr "madeira"
6013
6014 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49
6015 msgid "year"
6016 msgstr "ano"
6017
6018 #. A
6019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:87
6020 msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
6021 msgstr ""
6022
6023 #~ msgid ""
6024 #~ " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this "
6025 #~ "page, please contact <a1>me</a>"
6026 #~ msgstr ""
6027 #~ "Site em manutenção. Por favor, regresse mais tarde. Se ainda vir esta "
6028 #~ "página, por favor <a1>contacte-me<a>"
6029
6030 #~ msgid "%s Acquired by"
6031 #~ msgstr "%s Adquirido por"
6032
6033 #~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf"
6034 #~ msgstr "%s Catálogo -- Adicione à Minha Estante Virtual"
6035
6036 #~ msgid "%s Catalog -- Change Your Password"
6037 #~ msgstr "%s Catálogo -- Altere a sua senha"
6038
6039 #~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions"
6040 #~ msgstr "%s Catálogo -- Aquisições Recentes"
6041
6042 #, fuzzy
6043 #~ msgid "%s Items"
6044 #~ msgstr "%s documento(s)"
6045
6046 #, fuzzy
6047 #~ msgid "%s Results:"
6048 #~ msgstr "Resultados:"
6049
6050 #~ msgid "(On Loan until %s)"
6051 #~ msgstr "(Emprestado até %s)"
6052
6053 #~ msgid ", but managed only by you."
6054 #~ msgstr ", mas gerido apenas por si."
6055
6056 #~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats"
6057 #~ msgstr "...Ou escolha formatos aceitáveis"
6058
6059 #~ msgid "...and"
6060 #~ msgstr "...e"
6061
6062 #, fuzzy
6063 #~ msgid "/ %s %s"
6064 #~ msgstr "%s, %s"
6065
6066 #, fuzzy
6067 #~ msgid "<a1> %s</a> (%s)"
6068 #~ msgstr "<a1>%s</a>,"
6069
6070 #~ msgid "<b>Link:</b> <a1>%s</a>"
6071 #~ msgstr "<b>Ligação:</b> <a1>%s</a>"
6072
6073 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections"
6074 #~ msgstr "&quot;Carro de compras&quot; para as suas selecções"
6075
6076 #~ msgid "Accepted"
6077 #~ msgstr "Aceite"
6078
6079 #~ msgid "Account for %s %s"
6080 #~ msgstr "Conta de %s %s"
6081
6082 #~ msgid "Acquired by"
6083 #~ msgstr "Adquirido por"
6084
6085 #~ msgid "Add <i>%s</i>"
6086 #~ msgstr "Adicione <i>%s</i>"
6087
6088 #, fuzzy
6089 #~ msgid "Add Checked Items to Lists"
6090 #~ msgstr "Adicione os documentos seleccionados ao Cesto de Livros"
6091
6092 #~ msgid "Add New Shelf"
6093 #~ msgstr "Adicionar nova estante"
6094
6095 #, fuzzy
6096 #~ msgid "Add a purchase suggestion"
6097 #~ msgstr "sugestões de aquisição"
6098
6099 #~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode"
6100 #~ msgstr "Adicionar um documento a esta estante usando código de barras"
6101
6102 #, fuzzy
6103 #~ msgid "Add checked items to book bag"
6104 #~ msgstr "Adicione os documentos seleccionados ao Cesto de Livros"
6105
6106 #~ msgid "Add or Remove Book Shelves"
6107 #~ msgstr "Adicionar ou Remover Estantes de Livros"
6108
6109 #~ msgid "Add to Existing Shelf"
6110 #~ msgstr "Adicionar a uma estante existente"
6111
6112 #~ msgid "Add to My Book Bag"
6113 #~ msgstr "Adicionar ao meu Cesto de Livros"
6114
6115 #, fuzzy
6116 #~ msgid "Add to My Book List"
6117 #~ msgstr "Adicionar ao meu Cesto de Livros"
6118
6119 #, fuzzy
6120 #~ msgid "Add to a shelf"
6121 #~ msgstr "Adicionar à Estante"
6122
6123 #~ msgid "Additional Author(s):"
6124 #~ msgstr "Autor(es) Adicional(ais):"
6125
6126 #~ msgid "Additional authors:"
6127 #~ msgstr "Autores adicionais:"
6128
6129 #~ msgid "Advanced Search (More Options)"
6130 #~ msgstr "Pesquisa avançada (Mais opções)"
6131
6132 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
6133 #~ msgstr "Comentários de leitores da Amazon:"
6134
6135 #~ msgid "Ascending"
6136 #~ msgstr "Ascendente"
6137
6138 #~ msgid "Asked"
6139 #~ msgstr "Pedido"
6140
6141 #~ msgid "Authorities Headings Search"
6142 #~ msgstr "Pesquisa por cabeçalhos de Autoridades"
6143
6144 #~ msgid "Available at"
6145 #~ msgstr "Disponível em"
6146
6147 #~ msgid "Back to Virtual Shelves"
6148 #~ msgstr "Regressar a Estantes Virtuais"
6149
6150 #~ msgid "Book Bag"
6151 #~ msgstr "Cesto de Livros"
6152
6153 #~ msgid "Call Number:"
6154 #~ msgstr "Cota:"
6155
6156 #, fuzzy
6157 #~ msgid "Call number"
6158 #~ msgstr "Cota"
6159
6160 #~ msgid "Category"
6161 #~ msgstr "Categoria"
6162
6163 #, fuzzy
6164 #~ msgid "Change"
6165 #~ msgstr "Gravar alterações"
6166
6167 #, fuzzy
6168 #~ msgid "Change language"
6169 #~ msgstr "Alterar Língua:"
6170
6171 #~ msgid "Check All"
6172 #~ msgstr "Seleccionar todos"
6173
6174 #~ msgid "Choose Either..."
6175 #~ msgstr "Escolher entre..."
6176
6177 #~ msgid ""
6178 #~ "Clicking 'Submit Changes' will send an email to a library staff member "
6179 #~ "with the information you've entered. You will then be returned to your "
6180 #~ "patron record."
6181 #~ msgstr ""
6182 #~ "Ao clicar 'Submeter alterações' enviará um correio electrónico a um "
6183 #~ "técnico da biblioteca com a informação que inseriu. Será depois "
6184 #~ "reencaminhado para o seu registo de leitor."
6185
6186 #~ msgid "Confirm Reservation &gt;&gt;"
6187 #~ msgstr "Confirmar Reserva &gt;&gt;"
6188
6189 #~ msgid "Declined"
6190 #~ msgstr "Rejeitado"
6191
6192 #~ msgid "Delete Shelves"
6193 #~ msgstr "Eliminar Estantes"
6194
6195 #~ msgid "Delete Virtual Shelves"
6196 #~ msgstr "Eliminar Estantes virtuais"
6197
6198 #~ msgid "Descending"
6199 #~ msgstr "Descendente"
6200
6201 #, fuzzy
6202 #~ msgid "Description (from Amazon.com):"
6203 #~ msgstr "Descrição do documento (de Amazon.com):"
6204
6205 #~ msgid "Dewey:"
6206 #~ msgstr "Classificação Dewey:"
6207
6208 #, fuzzy
6209 #~ msgid "Edit List <em>%s</em>"
6210 #~ msgstr "Alterar Estante Virtual <em>%s</em>"
6211
6212 #~ msgid "Enter Keyword(s):"
6213 #~ msgstr "Introduzir Palavra(s) chave:"
6214
6215 #~ msgid ""
6216 #~ "For more information: View a record of <a1>this subscription's issues</a>"
6217 #~ msgstr ""
6218 #~ "Para mais informação: Ver o registo dos <a1>números desta assinatura</a>"
6219
6220 #~ msgid "Full Authorized Heading"
6221 #~ msgstr "Cabeçalho totalmente autorizado"
6222
6223 #, fuzzy
6224 #~ msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
6225 #~ msgstr ""
6226 #~ " Olá, Aqui está o seu Cesto de Livros, enviado do Catálogo em linha do "
6227 #~ "Koha por %s"
6228
6229 #~ msgid ""
6230 #~ "If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the "
6231 #~ "circulation desk at your library to get it removed."
6232 #~ msgstr ""
6233 #~ "Se já não deseja uma reserva, por favor envie-nos um correio "
6234 #~ "electrónicol, ou desloque-se ao balcão da biblioteca para retirar a mesma."
6235
6236 #~ msgid "Koha home page"
6237 #~ msgstr "Página de entrada do Koha"
6238
6239 #~ msgid "Library Catalog Search"
6240 #~ msgstr "Pesquisa no Catálogo da Biblioteca"
6241
6242 #~ msgid "List of Virtual Shelves"
6243 #~ msgstr "Lista de Estantes Virtuais"
6244
6245 #~ msgid "Log in to Check Your Account"
6246 #~ msgstr "Iniciar sessão para verificar a sua conta"
6247
6248 #~ msgid "Logged in as"
6249 #~ msgstr "Com sessão iniciada como"
6250
6251 #~ msgid "Logged in as <b>%s</b> <a1>Members Home</a>"
6252 #~ msgstr "Com sessão iniciada como <b>%s</b> <a1>Entrada de Membros</a>"
6253
6254 #~ msgid "Mailing Address"
6255 #~ msgstr "Endereço postal"
6256
6257 #~ msgid "Member Home page"
6258 #~ msgstr "Página de entrada de Membros"
6259
6260 #~ msgid "Members"
6261 #~ msgstr "Membros"
6262
6263 #~ msgid "Modify this Shelf"
6264 #~ msgstr "Alterar esta Estante"
6265
6266 #~ msgid "My Account"
6267 #~ msgstr "Minha conta"
6268
6269 #, fuzzy
6270 #~ msgid "My Book Lists"
6271 #~ msgstr "As minhas listas de livros"
6272
6273 #~ msgid "My Virtual Shelves"
6274 #~ msgstr "As minhas Estantes Virtuais"
6275
6276 #~ msgid "New Shelf Name:"
6277 #~ msgstr "Novo nome da Estante:"
6278
6279 #~ msgid "Next Available Copy (any format)"
6280 #~ msgstr "Próxima cópia disponível (qualquer formato)"
6281
6282 #, fuzzy
6283 #~ msgid "No other editions found."
6284 #~ msgstr "Nenhum resultado encontrado."
6285
6286 #, fuzzy
6287 #~ msgid "Normal"
6288 #~ msgstr "Vista Normal"
6289
6290 #~ msgid ""
6291 #~ "Note : if you're viewing purchase suggestions submitted by anybody, the "
6292 #~ "results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. Suggestions "
6293 #~ "being processed by a librarian will not be shown."
6294 #~ msgstr ""
6295 #~ "Nota: Se está a ver sugestões de aquisição enviadas por alguém, os "
6296 #~ "resultados conterão apenas <em>novas</em> sugestões de aquisição. As "
6297 #~ "sugestões em processamento por um técnico da biblioteca não serão "
6298 #~ "mostradas."
6299
6300 #~ msgid "On loan"
6301 #~ msgstr "Emprestado"
6302
6303 #~ msgid "Ordered"
6304 #~ msgstr "Encomendado"
6305
6306 #~ msgid "Owner:"
6307 #~ msgstr "Dono:"
6308
6309 #~ msgid "Pending Purchase Suggestions"
6310 #~ msgstr "Sugestões de Aquisição pendentes"
6311
6312 #~ msgid "Place Reserve"
6313 #~ msgstr "Colocar Reserva"
6314
6315 #~ msgid "Published between"
6316 #~ msgstr "Publicado entre"
6317
6318 #~ msgid "Reading History of %s %s"
6319 #~ msgstr "Histórico de leitura de %s %s"
6320
6321 #~ msgid "Recent Acquisitions"
6322 #~ msgstr "Aquisições recentes"
6323
6324 #~ msgid "Recent acquisitions"
6325 #~ msgstr "Aquisições recentes"
6326
6327 #~ msgid "Related URLs:"
6328 #~ msgstr "URLs relacionados:"
6329
6330 #, fuzzy
6331 #~ msgid "Renew All"
6332 #~ msgstr "Renovar"
6333
6334 #~ msgid "Reservation Details"
6335 #~ msgstr "Detalhes da Reserva:"
6336
6337 #~ msgid "Reserve date"
6338 #~ msgstr "Data da Reserva"
6339
6340 #~ msgid "Reserved Items Waiting"
6341 #~ msgstr "Documentos reservados em lista de espera"
6342
6343 #~ msgid "Reserves"
6344 #~ msgstr "Reservas"
6345
6346 #~ msgid "Reserving:"
6347 #~ msgstr "Reservando:"
6348
6349 #~ msgid "Results %s through %s of %s records."
6350 #~ msgstr "Resultados %s a %s de %s registos"
6351
6352 #~ msgid "Results per page:"
6353 #~ msgstr "Resultados por página:"
6354
6355 #~ msgid "Return to Item Detail Screen"
6356 #~ msgstr "Regressar ao ecrã dos detalhes do documento"
6357
6358 #~ msgid "Save Changes"
6359 #~ msgstr "Gravar alterações"
6360
6361 #~ msgid "Search Purchase Suggestions"
6362 #~ msgstr "Pesquisar sugestões de aquisição"
6363
6364 #~ msgid "Search Suggestions"
6365 #~ msgstr "Pesquisar sugestões"
6366
6367 #~ msgid "Search the Library Catalog"
6368 #~ msgstr "Pesquisar o catálogo da biblioteca"
6369
6370 #~ msgid "Select a Virtual Shelf:"
6371 #~ msgstr "Seleccionar uma Estante Virtual:"
6372
6373 #~ msgid "Select sort field for this List:"
6374 #~ msgstr "Seleccionar campo de ordenação para esta Lista:"
6375
6376 #~ msgid "Shelf Name"
6377 #~ msgstr "Nome da Estante"
6378
6379 #~ msgid "Shelf Name:"
6380 #~ msgstr "Nome da Estante:"
6381
6382 #~ msgid "Simple View"
6383 #~ msgstr "Vista simples"
6384
6385 #~ msgid "Sorry, there were no results."
6386 #~ msgstr "Desculpe, não foram encontrados resultados."
6387
6388 #~ msgid "Subject:"
6389 #~ msgstr "Assunto:"
6390
6391 #, fuzzy
6392 #~ msgid "Subjects"
6393 #~ msgstr "Assuntos"
6394
6395 #~ msgid "Subscription information for <em>%s</em>"
6396 #~ msgstr "Informação da assinatura de <em>%s</em>"
6397
6398 #, fuzzy
6399 #~ msgid "Summary:"
6400 #~ msgstr "Sumário"
6401
6402 #~ msgid "Switch"
6403 #~ msgstr "Trocar"
6404
6405 #~ msgid ""
6406 #~ "This is a serial subscription (There are %s subscriptions associated with "
6407 #~ "this title)."
6408 #~ msgstr ""
6409 #~ "Isto é uma assinatura de periódico (Existem %s assinaturas associadas com "
6410 #~ "este título)."
6411
6412 #, fuzzy
6413 #~ msgid "Update Your Personal Details"
6414 #~ msgstr "Os meus detalhes pessoais"
6415
6416 #~ msgid "Updating Details for %s %s"
6417 #~ msgstr "Actualizando detalhes para %s %s"
6418
6419 #~ msgid "Virtual Shelves"
6420 #~ msgstr "Estantes Virtuais"
6421
6422 #, fuzzy
6423 #~ msgid "Volume"
6424 #~ msgstr "Casa"
6425
6426 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
6427 #~ msgstr "Não especificou nenhum critério de pesquisa"
6428
6429 #, fuzzy
6430 #~ msgid "Your Account"
6431 #~ msgstr "Minha conta"
6432
6433 #~ msgid "Your Book Bag"
6434 #~ msgstr "O seu cesto de Livros"
6435
6436 #, fuzzy
6437 #~ msgid "author"
6438 #~ msgstr "Autor"
6439
6440 #, fuzzy
6441 #~ msgid "barcode:%s"
6442 #~ msgstr "Código de Barras:"
6443
6444 #, fuzzy
6445 #~ msgid "by cloud"
6446 #~ msgstr "por si."
6447
6448 #, fuzzy
6449 #~ msgid "by headings"
6450 #~ msgstr "O meu histórico de leitura"
6451
6452 #, fuzzy
6453 #~ msgid "by top issues"
6454 #~ msgstr "%s empréstimos"
6455
6456 #~ msgid "cardholder features"
6457 #~ msgstr "Características do titular do cartão"
6458
6459 #, fuzzy
6460 #~ msgid "classification:"
6461 #~ msgstr "Classificação: %s"
6462
6463 #, fuzzy
6464 #~ msgid "copyrightdate"
6465 #~ msgstr "data dos Direitos de Autor"
6466
6467 #~ msgid "days"
6468 #~ msgstr "dias"
6469
6470 #~ msgid "everybody"
6471 #~ msgstr "Todos"
6472
6473 #~ msgid "free"
6474 #~ msgstr "disponível"
6475
6476 #~ msgid "my library home"
6477 #~ msgstr "Página de entrada da biblioteca"
6478
6479 #~ msgid "on"
6480 #~ msgstr "em"
6481
6482 #~ msgid "over the last %S days"
6483 #~ msgstr "nos últimos %S dias"
6484
6485 #~ msgid "public"
6486 #~ msgstr "público"
6487
6488 #, fuzzy
6489 #~ msgid "since %s"
6490 #~ msgstr "desde <b>%s</b>"
6491
6492 #, fuzzy
6493 #~ msgid "title"
6494 #~ msgstr "Título"
6495
6496 #~ msgid "to a Virtual Shelf"
6497 #~ msgstr "para uma Estante Virtual"
6498
6499 #~ msgid "user."
6500 #~ msgstr "utilizador."
6501
6502 #~ msgid "virtual shelf can be added to and changed by any user."
6503 #~ msgstr ""
6504 #~ "Estante virtual pode ser adicionada e alterada por qualquer utilizador."
6505
6506 #~ msgid "virtual shelf can be added to or changed by"
6507 #~ msgstr "Estante virtual pode ser adicionada e alterada por"
6508
6509 #~ msgid "virtual shelf can be seen by"
6510 #~ msgstr "Estante virtual pode ser vista apenas por"
6511
6512 #~ msgid "virtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you."
6513 #~ msgstr ""
6514 #~ "Estante virtual pode ser vista por qualquer utilizador, mas gerida apenas "
6515 #~ "por si."
6516
6517 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen"
6518 #~ msgstr "Estante virtual é gerida por si e pode ser vista"
6519
6520 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you."
6521 #~ msgstr ""
6522 #~ "Estante virtual é gerida por si e pode ser vista apenas pelo próprio"