Translation updates for Koha 20.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / pt-PT-marc-MARC21.po
1 # translation of pt-PT-i-staff-t-prog-v-3000000.po to
2 # Rafael Antonio <rafael.antonio@sapo.pt>, 2008.
3 # translation of pt-PT-i-staff-t-prog-v-3000000.po to
4 # translation of pt-PT-i-staff-t-prog-v-30000.po to
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2020-05-13 18:01-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2020-05-05 10:41+0000\n"
10 "Last-Translator: vfernandes <vfernandes@keep.pt>\n"
11 "Language-Team: <>\n"
12 "Language: pt\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1588675303.071214\n"
19 "X-Pootle-Path: /pt/18.05/pt-PT-marc-MARC21.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21
22 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
23 #, c-format
24 msgid ""
25 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
26 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
27 msgstr ""
28 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
29 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
30
31 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
32 #, c-format
33 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
34 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
35
36 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:260
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
38 #, c-format
39 msgid "\"&amp;q=au:\""
40 msgstr "\"&amp;q=au:\""
41
42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
44 #, c-format
45 msgid "#- National bibliographic agency"
46 msgstr "#- Agência nacional bibliográfica"
47
48 #. For the first occurrence,
49 #. SCRIPT
50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
51 msgid "#- No attempt to code"
52 msgstr "#- Sem código"
53
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
56 #, c-format
57 msgid "#- No information provided"
58 msgstr "#- Sem informação"
59
60 #. For the first occurrence,
61 #. SCRIPT
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "#- Sem suporte secundário"
65
66 #. For the first occurrence,
67 #. SCRIPT
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No sound (silent)"
70 msgstr "#- Sem som"
71
72 #. For the first occurrence,
73 #. SCRIPT
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No specified braille music format"
76 msgstr "#- Sem formato de música em braille especificado"
77
78 #. For the first occurrence,
79 #. SCRIPT
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified class of braille writing"
82 msgstr "#- Sem classe especificada de escrita em braille"
83
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
86 #, c-format
87 msgid "#- Not a government agency"
88 msgstr "#- Não é uma agência governamental"
89
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
92 #, c-format
93 msgid "#- Not modified"
94 msgstr "#- Não alterado"
95
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
98 #, c-format
99 msgid "#- Not subdivided geographically"
100 msgstr "#- Sem subdivisão geográfica"
101
102 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
103 #. For the first occurrence,
104 #. SCRIPT
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
106 msgid "#- Undefined"
107 msgstr "#- Indefinido"
108
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
110 #, c-format
111 msgid "#record"
112 msgstr "#registo"
113
114 #. %1$s:  IF ( total ) 
115 #. %2$s:  from | html 
116 #. %3$s:  to | html 
117 #. %4$s:  total | html 
118 #. %5$s:  ELSE 
119 #. %6$s:  END 
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
121 #, c-format
122 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
123 msgstr "%sResultados %s a %s de %s %sSem resultados %s"
124
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1132
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1135
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1182
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1013
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1016
131 #, c-format
132 msgid "&amp;biblionumber="
133 msgstr "&amp;biblionumber="
134
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
136 #, c-format
137 msgid "&lt;&lt; Previous"
138 msgstr "&lt;&lt; Anterior"
139
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
141 #, c-format
142 msgid "&lt;&lt; Previous "
143 msgstr "&lt;&lt; Anterior "
144
145 #. SCRIPT
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
147 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
148 msgstr "(YYYYMM; use até 6 - para desconhecido <br />ou | para não tentar)"
149
150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
156 #, c-format
157 msgid "(auto-filled)"
158 msgstr "(preenchimento automático)"
159
160 #. SCRIPT
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
162 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
163 msgstr ""
164 "(se a profundidade de bits exata é conhecida, digite; <br />senão use o menu)"
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:822
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
170 #, c-format
171 msgid "(su"
172 msgstr "(su"
173
174 #. SCRIPT
175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
176 msgid ""
177 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
178 msgstr ""
179 "(três dígitos, zeros à direita se necessário, <br />ou ||| para não tentar)"
180
181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:329
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
183 #, c-format
184 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
185 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
186
187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:346
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:365
189 #, c-format
190 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
191 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
192
193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:25
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:27
195 #, c-format
196 msgid ",complete-subfield"
197 msgstr ",subcampo completo"
198
199 #. For the first occurrence,
200 #. SCRIPT
201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
202 msgid "--- - Unknown"
203 msgstr "--- - Desconhecido"
204
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:193
207 #, c-format
208 msgid ".png"
209 msgstr ".png"
210
211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:790
212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:842
213 #, c-format
214 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
215 msgstr "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
216
217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:95
218 #, c-format
219 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
220 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
221
222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:101
223 #, c-format
224 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
225 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
226
227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1113
228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:92
229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:104
230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:202
231 #, c-format
232 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
233 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
234
235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:98
236 #, c-format
237 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
238 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
239
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:760
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:819
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:214
243 #, c-format
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
246
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1108
249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1209
250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1266
251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1328
252 #, c-format
253 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
254 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
255
256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:332
257 #, c-format
258 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
259 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
260
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:289
262 #, c-format
263 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
264 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
265
266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:408
267 #, c-format
268 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
269 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
270
271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:249
272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:291
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:816
275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1442
276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:356
277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:208
278 #, c-format
279 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
280 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
281
282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1445
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:359
284 #, c-format
285 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
286 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
287
288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:884
289 #, c-format
290 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
291 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
292
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:329
295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:346
296 #, c-format
297 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
298 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
299
300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:199
301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:221
302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:260
303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:302
304 #, c-format
305 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
306 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
307
308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:772
309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:829
310 #, c-format
311 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
312 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
313
314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:349
315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1118
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1212
318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1271
319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1333
320 #, c-format
321 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
322 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
323
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:95
325 #, c-format
326 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
327 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
328
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:98
330 #, c-format
331 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
332 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
333
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:850
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:897
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1825
337 #, c-format
338 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
339 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
340
341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1345
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:92
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:101
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:199
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1197
346 #, c-format
347 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
348 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
349
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:211
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
353 #, c-format
354 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
355 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
356
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1320
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1377
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1440
362 #, c-format
363 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
364 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
365
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:351
367 #, c-format
368 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
369 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
370
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:287
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:429
373 #, c-format
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
376
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:205
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:311
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
382 #, c-format
383 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
384 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
385
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1591
387 #, c-format
388 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
389 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
390
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1594
392 #, c-format
393 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
394 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
395
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
397 #, c-format
398 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
399 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
400
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:259
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:348
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:365
404 #, c-format
405 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
406 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
407
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
412 #, c-format
413 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
414 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
415
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:834
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:885
418 #, c-format
419 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
420 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
421
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1202
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1323
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1382
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1445
428 #, c-format
429 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
430 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
431
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1132
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1135
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1182
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1185
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1013
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1016
438 #, c-format
439 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
440 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
441
442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
443 #, c-format
444 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
445 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
446
447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:792
448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:844
449 #, c-format
450 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
451 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
452
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:193
454 #, c-format
455 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
456 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
457
458 #. For the first occurrence,
459 #. SCRIPT
460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
461 msgid "0- 0-9%"
462 msgstr "0- 0-9%"
463
464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
465 #, c-format
466 msgid "0-4 Record size"
467 msgstr "0-4 Dimensão do registo"
468
469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
470 #, c-format
471 msgid "0-9%%"
472 msgstr "0-9%%"
473
474 #. For the first occurrence,
475 #. SCRIPT
476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
477 msgid "00 Category of material"
478 msgstr "00- Catégorie document"
479
480 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
483 #, c-format
484 msgid "00-05- Date entered on file"
485 msgstr "00-05- Data de criação do ficheiro"
486
487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
489 #, c-format
490 msgid "000 - Leader"
491 msgstr "000 - Leader"
492
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
494 #, c-format
495 msgid ""
496 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
497 "information"
498 msgstr ""
499 "006 Dados com comprimento fixo--Características adicionais de material--"
500 "Informação Geral"
501
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
503 #, c-format
504 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
505 msgstr "007 Campo fixo de descrição física--Informação Geral"
506
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
509 #, c-format
510 msgid "008 Fixed-length data elements"
511 msgstr "008 Dados de comprimento fixo"
512
513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
514 #, c-format
515 msgid ""
516 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
517 "information"
518 msgstr ""
519 "008 Dados com comprimento fixo--Características adicionais de material--"
520 "Informação Geral"
521
522 #. For the first occurrence,
523 #. SCRIPT
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
525 msgid "01 Specific material designation"
526 msgstr "01 Désignation spécifique"
527
528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
529 #, c-format
530 msgid "0123456789ABCDEF"
531 msgstr "0123456789ABCDEF"
532
533 #. For the first occurrence,
534 #. SCRIPT
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
536 msgid "02 Undefined"
537 msgstr "02 Indefinido"
538
539 #. SCRIPT
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
541 msgid "03 Altitude of sensor"
542 msgstr "03 Altitude do sensor"
543
544 #. SCRIPT
545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
546 msgid "03 Class of braille writing"
547 msgstr "03 Classe da escrita em braille"
548
549 #. For the first occurrence,
550 #. SCRIPT
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
552 msgid "03 Color"
553 msgstr "03 Cor"
554
555 #. SCRIPT
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
557 msgid "03 Positive/negative aspect"
558 msgstr "03 Aspecto positivo/negativo"
559
560 #. SCRIPT
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
562 msgid "03 Speed"
563 msgstr "03 Velocidade"
564
565 #. SCRIPT
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
567 msgid "04 Attitude of sensor"
568 msgstr "04 Atitude do sensor"
569
570 #. SCRIPT
571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
572 msgid "04 Base of emulsion"
573 msgstr "04 Base de emulsão"
574
575 #. SCRIPT
576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
577 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
578 msgstr "04 Classe de escrita em braille (2ª opção)"
579
580 #. SCRIPT
581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
582 msgid "04 Configuration of playback channels"
583 msgstr "04 Configuração de canais de playback"
584
585 #. For the first occurrence,
586 #. SCRIPT
587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
588 msgid "04 Dimensions"
589 msgstr "04 Dimensões"
590
591 #. SCRIPT
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
593 msgid "04 Motion picture presentation format"
594 msgstr "04 Formato de apresentação de filmes"
595
596 #. SCRIPT
597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
598 msgid "04 Physical Medium"
599 msgstr "04 Meio físico"
600
601 #. SCRIPT
602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
603 msgid "04 Physical medium"
604 msgstr "04 Meio físico"
605
606 #. SCRIPT
607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
608 msgid "04 Primary support material"
609 msgstr "04 Material suporte primário"
610
611 #. SCRIPT
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
613 msgid "04 Videorecording format"
614 msgstr "04 Formato de gravação de vídeo"
615
616 #. SCRIPT
617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
618 msgid "05 Cloud cover"
619 msgstr "05 Cobertura da nuvem"
620
621 #. SCRIPT
622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
623 msgid "05 Groove width/groove pitch"
624 msgstr "05 Largura da ranhura"
625
626 #. SCRIPT
627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
628 msgid "05 Level of contraction"
629 msgstr "05 Nível de compressão"
630
631 #. SCRIPT
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
633 msgid "05 Reduction ratio range"
634 msgstr "05 Rácio de redução"
635
636 #. SCRIPT
637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
638 msgid "05 Secondary support material"
639 msgstr "05 Material de suporte secundário"
640
641 #. SCRIPT
642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
643 msgid "05 Sound"
644 msgstr "05 Som"
645
646 #. For the first occurrence,
647 #. SCRIPT
648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
649 msgid "05 Sound on medium or separate"
650 msgstr "05 Som no meio ou separado"
651
652 #. SCRIPT
653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
654 msgid "05 Type of Reproduction"
655 msgstr "05 Forma de reprodução"
656
657 #. SCRIPT
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
659 msgid "05 Type of reproduction"
660 msgstr "05 Forma de reprodução"
661
662 #. SCRIPT
663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
664 msgid "06 Braille music format"
665 msgstr "06 Formato de música braille"
666
667 #. SCRIPT
668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
669 msgid "06 Dimensions"
670 msgstr "06 Dimensões"
671
672 #. For the first occurrence,
673 #. SCRIPT
674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
675 msgid "06 Medium for sound"
676 msgstr "06 Meio para som"
677
678 #. SCRIPT
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
680 msgid "06 Platform construction type"
681 msgstr "06 Tipo de plataforma de construção"
682
683 #. SCRIPT
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
685 msgid "06 Production/reproduction details"
686 msgstr "06 Detalhes de produção/reprodução"
687
688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
689 #, c-format
690 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
691 msgstr "06- Subdivisão geográfica directa ou indirecta"
692
693 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
695 #, c-format
696 msgid "06- Kind of record"
697 msgstr "06- Tipo de registo"
698
699 #. SCRIPT
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
701 msgid "06-08 Image bit depth"
702 msgstr "06-08 Profundidade de bits de imagem"
703
704 #. SCRIPT
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
706 msgid "06-08 Reduction ratio"
707 msgstr "06-08 Rácio de redução"
708
709 #. SCRIPT
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
711 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
712 msgstr "07 Formato de música em braille (2ª opção)"
713
714 #. For the first occurrence,
715 #. SCRIPT
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
717 msgid "07 Dimensions"
718 msgstr "07 Dimensões"
719
720 #. SCRIPT
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
722 msgid "07 Platform use category"
723 msgstr "07 Categoria de plataforma de uso"
724
725 #. SCRIPT
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
727 msgid "07 Positive/negative aspect"
728 msgstr "07 Aspecto negativo/positivo"
729
730 #. SCRIPT
731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
732 msgid "07 Tape width"
733 msgstr "07 Largura da fita"
734
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
736 #, c-format
737 msgid "07- Romanization scheme"
738 msgstr "07- Esquema de romanização"
739
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
741 #, c-format
742 msgid "07- Type of number"
743 msgstr "07- Tipo de número"
744
745 #. SCRIPT
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
747 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
748 msgstr "08 Formato de música em braille (3ª opção)"
749
750 #. For the first occurrence,
751 #. SCRIPT
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
753 msgid "08 Configuration of playback channels"
754 msgstr "08 Configuração de canais de reprodução"
755
756 #. SCRIPT
757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
758 msgid "08 Secondary support material"
759 msgstr "08 Material de suporte secundário"
760
761 #. SCRIPT
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
763 msgid "08 Sensor type"
764 msgstr "08 Tipo de sensor"
765
766 #. SCRIPT
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
768 msgid "08 Tape Configuration"
769 msgstr "08 Configuração da fita"
770
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
772 #, c-format
773 msgid "08- Classification validity"
774 msgstr "08- Validade da classificação"
775
776 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
778 #, c-format
779 msgid "08- Language of catalog"
780 msgstr "08- Língua do catálogo"
781
782 #. SCRIPT
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
784 msgid "09 Color"
785 msgstr "09 Cor"
786
787 #. SCRIPT
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
789 msgid "09 File Formats"
790 msgstr "09 Formato do ficheiro"
791
792 #. SCRIPT
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
794 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
795 msgstr "09 Tipo de disco, cilindro ou fita"
796
797 #. SCRIPT
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
799 msgid "09 Production elements"
800 msgstr "09 Elementos de produção"
801
802 #. SCRIPT
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
804 msgid "09 Special physical characteristics"
805 msgstr "09 Características físicas especiais"
806
807 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
809 #, c-format
810 msgid "09- Kind of record"
811 msgstr "09- Tipo de registo"
812
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
814 #, c-format
815 msgid "09- Standard or optional designation"
816 msgstr "09- Standard ou designação opcional"
817
818 #. SCRIPT
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
820 msgid "09-10 Data type"
821 msgstr "09-10 Tipo de dados"
822
823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
824 #, c-format
825 msgid "1 - Full level, material not examined"
826 msgstr "1- Nível completo, documento não examinado"
827
828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
829 #, c-format
830 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
831 msgstr "1 1/8 x 2 3/8 in."
832
833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
834 #, c-format
835 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
836 msgstr "1 7/8 ips (fitas)"
837
838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
840 #, c-format
841 msgid "1 in."
842 msgstr "1 in."
843
844 #. For the first occurrence,
845 #. SCRIPT
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
847 msgid "1- 10-19%"
848 msgstr "1- 10-19%"
849
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
852 #, c-format
853 msgid "1- Full level, material not examined"
854 msgstr "1- Nível completo, documento não examinado"
855
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
857 #, c-format
858 msgid "1-4 Record size"
859 msgstr "1-4 Dimensão do registo"
860
861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
862 #, c-format
863 msgid "1.4 m. per second (discs)"
864 msgstr "1.4 m. por segundo (discos)"
865
866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
868 #, c-format
869 msgid "1/2 in."
870 msgstr "1/2 in."
871
872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
874 #, c-format
875 msgid "1/4 in."
876 msgstr "1/4 in."
877
878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
879 #, c-format
880 msgid "1/8 in."
881 msgstr "1/8 in."
882
883 #. SCRIPT
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
885 msgid "10 Emulsion on film"
886 msgstr "10 Emulsão em filme"
887
888 #. SCRIPT
889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
890 msgid "10 Kind of material"
891 msgstr "10 Tipo de material"
892
893 #. SCRIPT
894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
895 msgid "10 Positive/negative aspect"
896 msgstr "10 Aspecto positivo/negativo"
897
898 #. SCRIPT
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
900 msgid "10 Quality assurance target(s)"
901 msgstr "10 Alvo de garantia de qualidade"
902
903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
904 #, c-format
905 msgid "10 in. diameter"
906 msgstr "10 in. diâmetro"
907
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
909 #, c-format
910 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
911 msgstr "10- Regras descritivas de catalogação"
912
913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
914 #, c-format
915 msgid "10- Record update in process"
916 msgstr "10- Atualização do registo em processo"
917
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
920 #, c-format
921 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
922 msgstr "10-16 indicador/subcampo/tamanho"
923
924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
925 #, c-format
926 msgid "10-19%%"
927 msgstr "10-19%%"
928
929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:152
930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:505
932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
933 #, c-format
934 msgid "100,110,111,700,710,711"
935 msgstr "100,110,111,700,710,711"
936
937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
938 #, c-format
939 msgid "105 mm."
940 msgstr "105 mm."
941
942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
943 #, c-format
944 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
945 msgstr "10x10 in. ou 26x26 cm. transparente"
946
947 #. SCRIPT
948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
949 msgid "11 Antecedent/Source"
950 msgstr "11 Antecedente/Fonte"
951
952 #. For the first occurrence,
953 #. SCRIPT
954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
955 msgid "11 Generation"
956 msgstr "11 Geração"
957
958 #. SCRIPT
959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
960 msgid "11 Kind of cutting"
961 msgstr "11 Tipo de corte"
962
963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
964 #, c-format
965 msgid "11- Level of establishment"
966 msgstr "11- Nível de estabelecimento"
967
968 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
970 #, c-format
971 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
972 msgstr "11- Sistema de cabeçalhos de assuntos/thesaurus"
973
974 #. For the first occurrence,
975 #. SCRIPT
976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
977 msgid "12 Base of film"
978 msgstr "12 Base do filme"
979
980 #. SCRIPT
981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
982 msgid "12 Level of compression"
983 msgstr "12 Nível de compressão"
984
985 #. SCRIPT
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
987 msgid "12 Special playback characteristics"
988 msgstr "12 Características de reprodução especial"
989
990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
991 #, c-format
992 msgid "12 in."
993 msgstr "12 in."
994
995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
996 #, c-format
997 msgid "12 in. diameter"
998 msgstr "12 in. diâmetro"
999
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1001 #, c-format
1002 msgid "12- Synthesized number indication"
1003 msgstr "12- Indicação de número sintetizado"
1004
1005 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1007 #, c-format
1008 msgid "12- Type of series"
1009 msgstr "12- Tipo de coleção"
1010
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1012 #, c-format
1013 msgid "120 rpm (cylinders)"
1014 msgstr "120 rpm (cilindros)"
1015
1016 #. SCRIPT
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1018 msgid "13 Capture and storage technique"
1019 msgstr "13 Técnica de captura e armazenamento"
1020
1021 #. SCRIPT
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1023 msgid "13 Refined categories of color"
1024 msgstr "13 Categorias refinadas de cor"
1025
1026 #. SCRIPT
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1028 msgid "13 Reformatting Quality"
1029 msgstr "13 Qualidade de reformatação"
1030
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1032 #, c-format
1033 msgid "13- Display controller"
1034 msgstr "13- Controlo de apresentação"
1035
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1037 #, c-format
1038 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1039 msgstr "13- Coleções numeradas ou não numeradas"
1040
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:636
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:694
1043 #, c-format
1044 msgid "130,240"
1045 msgstr "130,240"
1046
1047 #. SCRIPT
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1049 msgid "14 Kind of color stock or print"
1050 msgstr "14 Tipo de película ou impressão"
1051
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1053 #, c-format
1054 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1055 msgstr "14- Uso cabeçalho--entrada principal ou adicionada"
1056
1057 #. SCRIPT
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1059 msgid "15 Deterioration stage"
1060 msgstr "15 Estado de deterioração"
1061
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
1063 #, c-format
1064 msgid "15 ips (tapes)"
1065 msgstr "15 ips (fitas)"
1066
1067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1068 #, c-format
1069 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1070 msgstr "15- Uso cabeçalho--entrada de assunto adicionada"
1071
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
1073 #, c-format
1074 msgid "15/16 ips (tapes)"
1075 msgstr "15/16 ips (fitas)"
1076
1077 #. SCRIPT
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1079 msgid "16 Completeness"
1080 msgstr "16 Plenitude"
1081
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
1083 #, c-format
1084 msgid "16 in. diameter"
1085 msgstr "16 in. diâmetro"
1086
1087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:673
1089 #, c-format
1090 msgid "16 mm."
1091 msgstr "16 mm."
1092
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1094 #, c-format
1095 msgid "16 mm. film width"
1096 msgstr "Filme de largura 16 mm."
1097
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1099 #, c-format
1100 msgid "16 rpm (discs)"
1101 msgstr "16 rpm (discos)"
1102
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1104 #, c-format
1105 msgid "16- Heading use--series added entry"
1106 msgstr "16- Uso cabeçalho--entrada de coleção adicionada"
1107
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1109 #, c-format
1110 msgid "160 rpm (cylinders)"
1111 msgstr "160 rpm (cilindros)"
1112
1113 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1116 #, c-format
1117 msgid "17- Encoding level"
1118 msgstr "17- Nível de Codificação"
1119
1120 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1122 #, c-format
1123 msgid "17- Type of subject subdivision"
1124 msgstr "17- Tipo de subdivisão de assunto"
1125
1126 #. SCRIPT
1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1128 msgid "17-22 Film inspection date"
1129 msgstr "17-22 Data inspecção do filme"
1130
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1132 #, c-format
1133 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1134 msgstr "18 - Forma descritiva de catalogação"
1135
1136 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1138 #, c-format
1139 msgid "18-19 Undefined"
1140 msgstr "18-19 Indefinido"
1141
1142 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1144 #, c-format
1145 msgid "18-27 Undefined character positions"
1146 msgstr "18-27 Posições de caracteres indefinidas"
1147
1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1149 #, c-format
1150 msgid "19 - Multipart resource record level"
1151 msgstr "19 - Nível recorde de recursos"
1152
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1156 #, c-format
1157 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1158 msgstr "2 - Nível incompleto, material não examinado"
1159
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1161 #, c-format
1162 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1163 msgstr "2 1/4 x 2 1/4 in. ou 6x6 cm. slide"
1164
1165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
1166 #, c-format
1167 msgid "2 3/4 x 4 in."
1168 msgstr "2 3/4 x 4 in."
1169
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
1171 #, c-format
1172 msgid "2 color, single strip"
1173 msgstr "2 cor, faixa única"
1174
1175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1176 #, c-format
1177 msgid "2 in."
1178 msgstr "2 in."
1179
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
1181 #, c-format
1182 msgid "2 strip color"
1183 msgstr "2 tiras de cor"
1184
1185 #. For the first occurrence,
1186 #. SCRIPT
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1188 msgid "2- 20-29%"
1189 msgstr "2- 20-29%"
1190
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1193 #, c-format
1194 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
1195 msgstr "20-24 mapa de entrada &amp; comprimentos"
1196
1197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1198 #, c-format
1199 msgid "20-29%%"
1200 msgstr "20-29%%"
1201
1202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
1203 #, c-format
1204 msgid "28 mm."
1205 msgstr "28 mm."
1206
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1208 #, c-format
1209 msgid "28 mm. film width"
1210 msgstr "Filme de largura 28 mm."
1211
1212 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1214 #, c-format
1215 msgid "28- Type of government agency"
1216 msgstr "28- Tipo de agência governamental"
1217
1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1219 #, c-format
1220 msgid "29- Reference evaluation"
1221 msgstr "29- Avaliação de referência"
1222
1223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1224 #, c-format
1225 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1226 msgstr "2x2 in. ou 5x5 cm. slide"
1227
1228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1229 #, c-format
1230 msgid "3 - Abbreviated level"
1231 msgstr "3 - Nível abreviado"
1232
1233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1234 #, c-format
1235 msgid "3 1/2 in."
1236 msgstr "3 1/2 in."
1237
1238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:458
1239 #, c-format
1240 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1241 msgstr "3 1/4 x 7 3/8 in. ou 9x19 cm. cartão de abertura"
1242
1243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
1244 #, c-format
1245 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1246 msgstr "3 3/4 ips (fitas)"
1247
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
1250 #, c-format
1251 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1252 msgstr "3 7/8 x 2 1/2 in."
1253
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1255 #, c-format
1256 msgid "3 in. diameter"
1257 msgstr "3 in. diâmetro"
1258
1259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
1260 #, c-format
1261 msgid "3 layer color"
1262 msgstr "3 camadas de cor"
1263
1264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
1265 #, c-format
1266 msgid "3 strip color"
1267 msgstr "3 tiras de cor"
1268
1269 #. For the first occurrence,
1270 #. SCRIPT
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1272 msgid "3- 30-39%"
1273 msgstr "3- 30-39%"
1274
1275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1277 #, c-format
1278 msgid "3- Abbreviated level"
1279 msgstr "3- Nível abreviado"
1280
1281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
1282 #, c-format
1283 msgid "3/4 in."
1284 msgstr "3/4 in."
1285
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1287 #, c-format
1288 msgid "30 Undefined character position"
1289 msgstr "30 Posição de carácter indefinida"
1290
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
1292 #, c-format
1293 msgid "30 ips (tape)"
1294 msgstr "30 ips (fitas)"
1295
1296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1297 #, c-format
1298 msgid "30-39%%"
1299 msgstr "30-39%%"
1300
1301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1302 #, c-format
1303 msgid "31- Record update in process"
1304 msgstr "31- Actualização do registo"
1305
1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1307 #, c-format
1308 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1309 msgstr "32- Nome pessoal indiferenciado"
1310
1311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1312 #, c-format
1313 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1314 msgstr "33 1/3 rpm (discos)"
1315
1316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1317 #, c-format
1318 msgid "33- Level of establishment"
1319 msgstr "33- Nível de estabelecimento"
1320
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1322 #, c-format
1323 msgid "34-37 Undefined character positions"
1324 msgstr "34-37 Posição de carácter indefinida"
1325
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
1328 #, c-format
1329 msgid "35 mm."
1330 msgstr "35 mm."
1331
1332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1333 #, c-format
1334 msgid "35 mm. film width"
1335 msgstr "Filme de largura 35 mm."
1336
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1338 #, c-format
1339 msgid "38- Modified record"
1340 msgstr "38- Registo modificado"
1341
1342 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): não sei se será melhor Fonte ou Origem
1343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1344 #, c-format
1345 msgid "39- Cataloging source"
1346 msgstr "39- Fonte de catalogação"
1347
1348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:639
1349 #, c-format
1350 msgid "3D"
1351 msgstr "3D"
1352
1353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
1354 #, c-format
1355 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1356 msgstr "3x5 in. ou 8x13 cm."
1357
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1359 #, c-format
1360 msgid "4 - Core level"
1361 msgstr "4 - Nível central"
1362
1363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
1364 #, c-format
1365 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1366 msgstr "4 3/4 in. ou 12 cm."
1367
1368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
1369 #, c-format
1370 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1371 msgstr "4 3/4 in. ou 12 cm. diâmetro"
1372
1373 #. For the first occurrence,
1374 #. SCRIPT
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1376 msgid "4- 40-49%"
1377 msgstr "4- 40-49%"
1378
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1381 #, c-format
1382 msgid "4- Core level"
1383 msgstr "4- Nível central"
1384
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1386 #, c-format
1387 msgid "40-49%%"
1388 msgstr "40-49%%"
1389
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
1391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
1392 #, c-format
1393 msgid "440,490"
1394 msgstr "440,490"
1395
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1397 #, c-format
1398 msgid "45 rpm (discs)"
1399 msgstr "45 rpm (discos)"
1400
1401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
1402 #, c-format
1403 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1404 msgstr "4x5 in. ou 10x13 cm. transparente"
1405
1406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
1407 #, c-format
1408 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1409 msgstr "4x6 in. ou 11x15 cm."
1410
1411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1412 #, c-format
1413 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1414 msgstr "5 - Nível parcial (preliminar)"
1415
1416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
1417 #, c-format
1418 msgid "5 1/4 in."
1419 msgstr "5 1/4 in."
1420
1421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
1422 #, c-format
1423 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1424 msgstr "5 1/4 x 3 7/8 in."
1425
1426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1427 #, c-format
1428 msgid "5 in. diameter"
1429 msgstr "5 in. diâmetro"
1430
1431 #. For the first occurrence,
1432 #. SCRIPT
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1434 msgid "5- 50-59%"
1435 msgstr "5- 50-59%"
1436
1437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1439 #, c-format
1440 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1441 msgstr "5- Nível parcial (preliminar)"
1442
1443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1445 #, c-format
1446 msgid "5- Record status"
1447 msgstr "5- Estado do registo"
1448
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
1450 #, c-format
1451 msgid "50-59%%"
1452 msgstr "50-59%%"
1453
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1455 #, c-format
1456 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1457 msgstr "5x7 in. ou 13x18 cm. transparente"
1458
1459 #. For the first occurrence,
1460 #. SCRIPT
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1462 msgid "6- 60-69%"
1463 msgstr "6- 60-69%"
1464
1465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1467 #, c-format
1468 msgid "6- Type of record"
1469 msgstr "6 - Tipo de registo"
1470
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
1472 #, c-format
1473 msgid "60-69%%"
1474 msgstr "60-69%%"
1475
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
1477 #, c-format
1478 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1479 msgstr "6x9 in. ou 16x23 cm."
1480
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1482 #, c-format
1483 msgid "7 - Minimal level"
1484 msgstr "7 - Nível mínimo"
1485
1486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:965
1487 #, c-format
1488 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1489 msgstr "7 1/2 ips (fitas)"
1490
1491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
1492 #, c-format
1493 msgid "7 in. diameter"
1494 msgstr "7 in. diâmetro"
1495
1496 #. For the first occurrence,
1497 #. SCRIPT
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1499 msgid "7- 70-79%"
1500 msgstr "7- 70-79%"
1501
1502 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1504 #, c-format
1505 msgid "7- Bibliographic level"
1506 msgstr "7- Nível bibliográfico"
1507
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1510 #, c-format
1511 msgid "7- Minimal level"
1512 msgstr "7- Nível mínimo"
1513
1514 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1516 #, c-format
1517 msgid "7-8 Undefined"
1518 msgstr "7-8 Indefinido"
1519
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
1522 #, c-format
1523 msgid "70 mm."
1524 msgstr "70 mm."
1525
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1527 #, c-format
1528 msgid "70 mm. film width"
1529 msgstr "Filme de largura 70 mm."
1530
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
1532 #, c-format
1533 msgid "70-79%%"
1534 msgstr "70-79%%"
1535
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
1537 #, c-format
1538 msgid "78 rpm (discs)"
1539 msgstr "78 rpm (discos)"
1540
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:404
1542 #, c-format
1543 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1544 msgstr "7x7 in. ou 18x18 cm. transparente"
1545
1546 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 9- Niveau pré-print o que é estranho... Passa de 8 para 9?
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1548 #, c-format
1549 msgid "8 - Prepublication level"
1550 msgstr "8 - Nível de pré-publicação"
1551
1552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
1553 #, c-format
1554 msgid "8 in."
1555 msgstr "8 in."
1556
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
1560 #, c-format
1561 msgid "8 mm."
1562 msgstr "8 mm."
1563
1564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
1565 #, c-format
1566 msgid "8 rpm (discs)"
1567 msgstr "8 rpm (discos)"
1568
1569 #. For the first occurrence,
1570 #. SCRIPT
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1572 msgid "8- 80-89%"
1573 msgstr "8- 80-89%"
1574
1575 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 9- Niveau pré-print o que é estranho... Passa de 8 para 9?
1576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1578 #, c-format
1579 msgid "8- Prepublication level"
1580 msgstr "8- Nível de pré-publicação"
1581
1582 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava "6 - Tipo de registo"
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1584 #, c-format
1585 msgid "8- Type of control"
1586 msgstr "8- Tipo de controlo"
1587
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:847
1589 #, c-format
1590 msgid "80-89%%"
1591 msgstr "80-89%%"
1592
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
1594 #, c-format
1595 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1596 msgstr "8x10 in. ou 21x26 cm. transparente"
1597
1598 #. For the first occurrence,
1599 #. SCRIPT
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1601 msgid "9- 90-100%"
1602 msgstr "9- 90-100%"
1603
1604 # Alterado do Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009). Estava "Formato de dados:"
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1606 #, c-format
1607 msgid "9- Character coding scheme"
1608 msgstr "9- Esquema de codificação de caracteres"
1609
1610 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1612 #, c-format
1613 msgid "9- Encoding"
1614 msgstr "9- Codificação"
1615
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
1617 #, c-format
1618 msgid "9.5 mm."
1619 msgstr "9.5 mm."
1620
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1622 #, c-format
1623 msgid "9.5 mm. film width"
1624 msgstr "Filme de largura 9.5 mm."
1625
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
1627 #, c-format
1628 msgid "90-100%%"
1629 msgstr "90-100%%"
1630
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
1632 #, c-format
1633 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1634 msgstr "9x9 in. ou 23x23 cm. transparente"
1635
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:797
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
1638 #, c-format
1639 msgid "; Audience: "
1640 msgstr "; Audiência: "
1641
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:517
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
1644 #, c-format
1645 msgid "; Format: "
1646 msgstr "; Formato: "
1647
1648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
1649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:684
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
1652 #, c-format
1653 msgid "; Literary form: "
1654 msgstr "; Forma literária: "
1655
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:547
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:633
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:729
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
1660 #, c-format
1661 msgid "; Nature of contents: "
1662 msgstr "; Natureza dos conteúdos: "
1663
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:621
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
1666 #, c-format
1667 msgid "; Type of computer file: "
1668 msgstr "; Tipo de ficheiro de computador: "
1669
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:526
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
1672 #, c-format
1673 msgid "; Type of continuing resource: "
1674 msgstr "; Tipo de recurso contínuo: "
1675
1676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:731
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
1678 #, c-format
1679 msgid "; Type of visual material: "
1680 msgstr "; Tipo de material visual: "
1681
1682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1688 #, c-format
1689 msgid ""
1690 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1691 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1692 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1693 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1694 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1695 msgstr ""
1696 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1697 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1698 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1699 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1700 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1701
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1708 #, c-format
1709 msgid ""
1710 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1711 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1712 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1713 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1714 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1715 msgstr ""
1716 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1717 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1718 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1719 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1720 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1721
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1728 #, c-format
1729 msgid ""
1730 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1731 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1732 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1733 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1734 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1735 msgstr ""
1736 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1737 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1738 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1739 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1740 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1741
1742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1745 #, c-format
1746 msgid ""
1747 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1748 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1749 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1750 "xsl:call-template> "
1751 msgstr ""
1752 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1753 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1754 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1755 "xsl:call-template> "
1756
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1763 #, c-format
1764 msgid ""
1765 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1766 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1767 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1768 "param> </xsl:call-template> "
1769 msgstr ""
1770 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1771 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1772 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1773 "param> </xsl:call-template> "
1774
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1777 #, c-format
1778 msgid ""
1779 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1780 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1781 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1782 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1783 msgstr ""
1784 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1785 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1786 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1787 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1788
1789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1790 #, c-format
1791 msgid ""
1792 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1793 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1794 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1795 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1796 "template> "
1797 msgstr ""
1798 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1799 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1800 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1801 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1802 "template> "
1803
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1807 #, c-format
1808 msgid ""
1809 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1810 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1811 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1812 "xsl:call-template> "
1813 msgstr ""
1814 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1815 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1816 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1817 "xsl:call-template> "
1818
1819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1825 #, c-format
1826 msgid ""
1827 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1828 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1829 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1830 "xsl:call-template> "
1831 msgstr ""
1832 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1833 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1834 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1835 "xsl:call-template> "
1836
1837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1839 #, c-format
1840 msgid ""
1841 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1842 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1843 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1844 "call-template> "
1845 msgstr ""
1846 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1847 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1848 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1849 "call-template> "
1850
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1853 #, c-format
1854 msgid ""
1855 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1856 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1857 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1858 "call-template> "
1859 msgstr ""
1860 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1861 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1862 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1863 "call-template> "
1864
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1867 #, c-format
1868 msgid ""
1869 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1870 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1871 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1872 "call-template> "
1873 msgstr ""
1874 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1875 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1876 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1877 "call-template> "
1878
1879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1880 #, c-format
1881 msgid ""
1882 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1883 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1884 msgstr ""
1885 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1886 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1887
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1891 #, c-format
1892 msgid ""
1893 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1894 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1895 msgstr ""
1896 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1897 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1898
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1900 #, c-format
1901 msgid ""
1902 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1903 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1904 msgstr ""
1905 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1906 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1907
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1909 #, c-format
1910 msgid ""
1911 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1912 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1913 msgstr ""
1914 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1915 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1916
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1919 #, c-format
1920 msgid ""
1921 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1922 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1923 msgstr ""
1924 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1925 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1926
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1928 #, c-format
1929 msgid ""
1930 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1931 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1932 "\"part\"/> "
1933 msgstr ""
1934 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1935 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1936 "\"part\"/> "
1937
1938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1939 #, c-format
1940 msgid ""
1941 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1942 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1943 msgstr ""
1944 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1945 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1946
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1949 #, c-format
1950 msgid ""
1951 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1952 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1953 "> "
1954 msgstr ""
1955 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1956 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1957 "> "
1958
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1960 #, c-format
1961 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1962 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1963
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1967 #, c-format
1968 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1969 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1970
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
1988 msgstr ""
1989 "A data especificada no campo 008/06 (Tipo de data/Estado de publicação)"
1990
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:762
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:821
1993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:877
1995 #, c-format
1996 msgid "AND "
1997 msgstr "AND "
1998
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
2001 #, c-format
2002 msgid "AR"
2003 msgstr "AR"
2004
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:8
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:8
2007 #, c-format
2008 msgid "Abkhaz"
2009 msgstr "Abkhaz"
2010
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
2012 #, c-format
2013 msgid "Absent"
2014 msgstr "Ausente"
2015
2016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1304
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1416
2018 #, c-format
2019 msgid "Absorbed by:"
2020 msgstr "Foi absorvido por:"
2021
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1307
2023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1419
2024 #, c-format
2025 msgid "Absorbed in part by:"
2026 msgstr "Foi absorvido em parte por:"
2027
2028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1252
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1363
2030 #, c-format
2031 msgid "Absorbed in part:"
2032 msgstr "Absorveu em parte:"
2033
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1249
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1360
2036 #, c-format
2037 msgid "Absorbed:"
2038 msgstr "Absorveu:"
2039
2040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1249
2041 #, c-format
2042 msgid "Abstract: "
2043 msgstr "Resumo: "
2044
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2054 #, c-format
2055 msgid "Abstracts/summaries"
2056 msgstr "Resumos/sumários"
2057
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
2059 #, c-format
2060 msgid "Access"
2061 msgstr "Acesso"
2062
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2065 #, c-format
2066 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2067 msgstr "Acompanhamento reduzido para teclado"
2068
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2071 #, c-format
2072 msgid "Accompanying matter"
2073 msgstr "Material acompanhante"
2074
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
2076 #, c-format
2077 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2078 msgstr "Acetato de fita com óxido ferroso"
2079
2080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:9
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:9
2082 #, c-format
2083 msgid "Achinese"
2084 msgstr "Achinese"
2085
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:10
2087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:10
2088 #, c-format
2089 msgid "Acoli"
2090 msgstr "Acoli"
2091
2092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
2093 #, c-format
2094 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2095 msgstr "Captura acústica, armazenamento directo"
2096
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1064
2098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1122
2099 #, c-format
2100 msgid "Action note: "
2101 msgstr "Nota da ação: "
2102
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:879
2104 #, c-format
2105 msgid "Active"
2106 msgstr "Activo"
2107
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
2109 #, c-format
2110 msgid "Activity card"
2111 msgstr "Cartão de atividade"
2112
2113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:11
2114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:11
2115 #, c-format
2116 msgid "Adangme"
2117 msgstr "Adangme"
2118
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:859
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:911
2121 #, c-format
2122 msgid "Additional physical formats: "
2123 msgstr "Formas físicas adicionais: "
2124
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2133 #, c-format
2134 msgid "Adolescent"
2135 msgstr "Adolescente"
2136
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:808
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1006
2139 #, c-format
2140 msgid "Adolescent; "
2141 msgstr "Adolescente; "
2142
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2151 #, c-format
2152 msgid "Adult"
2153 msgstr "Adulto"
2154
2155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:811
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
2157 #, c-format
2158 msgid "Adult; "
2159 msgstr "Adulto; "
2160
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:12
2162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:12
2163 #, c-format
2164 msgid "Adygei"
2165 msgstr "Adygei"
2166
2167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:13
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:13
2169 #, c-format
2170 msgid "Afar"
2171 msgstr "Afar"
2172
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:14
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:14
2175 #, c-format
2176 msgid "Afrihili (Artificial language)"
2177 msgstr "Afrihili (Idioma artificial)"
2178
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:15
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:15
2181 #, c-format
2182 msgid "Afrikaans"
2183 msgstr "Afrikaans"
2184
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:16
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:16
2187 #, c-format
2188 msgid "Afroasiatic (Other)"
2189 msgstr "Afroasiatic (Outro)"
2190
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:17
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:17
2193 #, c-format
2194 msgid "Ainu"
2195 msgstr "Ainu"
2196
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
2198 #, c-format
2199 msgid "Airborne"
2200 msgstr "Aerotransportado"
2201
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
2203 #, c-format
2204 msgid "Aircraft--high altitude"
2205 msgstr "Aeronave--alta altitude"
2206
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
2208 #, c-format
2209 msgid "Aircraft--low altitude"
2210 msgstr "Aeronave--baixa altitude"
2211
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
2213 #, c-format
2214 msgid "Aircraft--medium altitude"
2215 msgstr "Aeronave--altitude média"
2216
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2219 #, c-format
2220 msgid "Aitoff"
2221 msgstr "Aitoff"
2222
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:18
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:18
2225 #, c-format
2226 msgid "Akan"
2227 msgstr "Akan"
2228
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:19
2230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:19
2231 #, c-format
2232 msgid "Akkadian"
2233 msgstr "Akkadian"
2234
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:20
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:20
2237 #, c-format
2238 msgid "Albanian"
2239 msgstr "Albanês"
2240
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2243 #, c-format
2244 msgid "Albers equal area"
2245 msgstr "Albers área igual"
2246
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:21
2248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:21
2249 #, c-format
2250 msgid "Aleut"
2251 msgstr "Aleut"
2252
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:22
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:22
2255 #, c-format
2256 msgid "Algonquian (Other)"
2257 msgstr "Algonquian (Outro)"
2258
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2260 #, c-format
2261 msgid "All Item Types"
2262 msgstr "Todos tipos de documento"
2263
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:23
2265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:23
2266 #, c-format
2267 msgid "Altai"
2268 msgstr "Altai"
2269
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:24
2271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:24
2272 #, c-format
2273 msgid "Altaic (Other)"
2274 msgstr "Altaico (Outro)"
2275
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
2277 #, c-format
2278 msgid "Altitude of sensor"
2279 msgstr "Altitude do sensor"
2280
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
2282 #, c-format
2283 msgid "Aluminum with lacquer"
2284 msgstr "Alumínio com verniz"
2285
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:25
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:25
2288 #, c-format
2289 msgid "Amharic"
2290 msgstr "Amárico"
2291
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2296 msgstr ""
2297 "Quantidade de cobertura de nuvens quando a imagem sensorial remota foi "
2298 "tirada."
2299
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
2301 #, c-format
2302 msgid "Analog electrical storage"
2303 msgstr "Armazenamento eléctrico analógico"
2304
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:325
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
2307 #, c-format
2308 msgid "Analytics: "
2309 msgstr "Analíticos: "
2310
2311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
2312 #, c-format
2313 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2314 msgstr "Anamórfico (ecrã panorâmico)"
2315
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:26
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:26
2318 #, c-format
2319 msgid "Angika"
2320 msgstr "Angika"
2321
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2324 #, c-format
2325 msgid "Animation"
2326 msgstr "Animação"
2327
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2330 #, c-format
2331 msgid "Animation and live action"
2332 msgstr "Animação e acção ao vivo"
2333
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2336 #, c-format
2337 msgid "Annual"
2338 msgstr "Anual"
2339
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
2341 #, c-format
2342 msgid "Antecedent/Source"
2343 msgstr "Antecedente/Fonte"
2344
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2347 #, c-format
2348 msgid "Anthems"
2349 msgstr "Hinos"
2350
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2352 #, c-format
2353 msgid "Any word"
2354 msgstr "Qualquer palavra"
2355
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:27
2357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:27
2358 #, c-format
2359 msgid "Apache languages"
2360 msgstr "Idiomas Apache"
2361
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
2363 #, c-format
2364 msgid "Aperture card"
2365 msgstr "Cartão de abertura"
2366
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:28
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:28
2374 #, c-format
2375 msgid "Arabic"
2376 msgstr "Árabe"
2377
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:29
2379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:29
2380 #, c-format
2381 msgid "Aragonese"
2382 msgstr "Aragão"
2383
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:30
2385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:30
2386 #, c-format
2387 msgid "Aramaic"
2388 msgstr "Aramaic"
2389
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:31
2391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:31
2392 #, c-format
2393 msgid "Arapaho"
2394 msgstr "Arapaho"
2395
2396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:32
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:32
2398 #, c-format
2399 msgid "Arawak"
2400 msgstr "Arawak"
2401
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2404 #, c-format
2405 msgid "Armadillo"
2406 msgstr "Tatu"
2407
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:33
2409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:33
2410 #, c-format
2411 msgid "Armenian"
2412 msgstr "Arménio"
2413
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:34
2415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:34
2416 #, c-format
2417 msgid "Aromanian"
2418 msgstr "Aromanian"
2419
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2422 #, c-format
2423 msgid "Arrangement"
2424 msgstr "Disposição"
2425
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2428 #, c-format
2429 msgid "Art original"
2430 msgstr "Arte original"
2431
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2434 #, c-format
2435 msgid "Art reproduction"
2436 msgstr "Reprodução de arte"
2437
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
2440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
2442 #, c-format
2443 msgid "Article"
2444 msgstr "Artigo"
2445
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:35
2447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:35
2448 #, c-format
2449 msgid "Artificial (Other)"
2450 msgstr "Artificial (Outro)"
2451
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:36
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:36
2454 #, c-format
2455 msgid "Assamese"
2456 msgstr "Assamese"
2457
2458 #. SCRIPT
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2460 msgid "Assign next"
2461 msgstr "Atribuir o próximo"
2462
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:37
2464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:37
2465 #, c-format
2466 msgid "Athapascan (Other)"
2467 msgstr "Athapascan (Outro)"
2468
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2472 #, c-format
2473 msgid "Atlas"
2474 msgstr "Atlas"
2475
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
2477 #, c-format
2478 msgid "Attitude of sensor"
2479 msgstr "Atitude do sensor"
2480
2481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:521
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
2483 #, fuzzy, c-format
2484 msgid "Audience: "
2485 msgstr "; Audiência: "
2486
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1523
2488 #, c-format
2489 msgid "Audio file"
2490 msgstr "Ficheiro áudio"
2491
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:38
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:38
2494 #, c-format
2495 msgid "Australian languages"
2496 msgstr "Idiomas australianos"
2497
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:39
2499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:39
2500 #, c-format
2501 msgid "Austronesian (Other)"
2502 msgstr "Austronesian (Outro)"
2503
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2508 #, c-format
2509 msgid "Autobiography"
2510 msgstr "Autobiografia"
2511
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2522 #, c-format
2523 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2524 msgstr "Componente autónomo ou semi-autónomo"
2525
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1221
2527 #, c-format
2528 msgid "Availability: "
2529 msgstr "Disponibilidade: "
2530
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:40
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:40
2533 #, c-format
2534 msgid "Avaric"
2535 msgstr "Avaric"
2536
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:41
2538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:41
2539 #, c-format
2540 msgid "Avestan"
2541 msgstr "Avestan"
2542
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:42
2544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:42
2545 #, c-format
2546 msgid "Awadhi"
2547 msgstr "Awadhi"
2548
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1039
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1156
2551 #, c-format
2552 msgid "Awards: "
2553 msgstr "Prémios: "
2554
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:43
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:43
2557 #, c-format
2558 msgid "Aymara"
2559 msgstr "Aymara"
2560
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:44
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:44
2563 #, c-format
2564 msgid "Azerbaijani"
2565 msgstr "Azerbaijano"
2566
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2569 #, c-format
2570 msgid "Azimuthal equidistant"
2571 msgstr "Azimutal equidistante"
2572
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2575 #, c-format
2576 msgid "Azimuthal, other"
2577 msgstr "Azimutal, outro"
2578
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2581 #, c-format
2582 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2583 msgstr "Azimutal, tipo específico desconhecido"
2584
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:40
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
2598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
2601 #, c-format
2602 msgid "BK"
2603 msgstr "BK"
2604
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:45
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:45
2607 #, c-format
2608 msgid "Bable"
2609 msgstr "Bable"
2610
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:46
2612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:46
2613 #, c-format
2614 msgid "Balinese"
2615 msgstr "Balinês"
2616
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2619 #, c-format
2620 msgid "Ballads"
2621 msgstr "Baladas"
2622
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2625 #, c-format
2626 msgid "Ballets"
2627 msgstr "Ballets"
2628
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
2630 #, c-format
2631 msgid "Balloon"
2632 msgstr "Balão"
2633
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:47
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:47
2636 #, c-format
2637 msgid "Baltic (Other)"
2638 msgstr "Báltico (Outro)"
2639
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:48
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:48
2642 #, c-format
2643 msgid "Baluchi"
2644 msgstr "Baluchi"
2645
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:49
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:49
2648 #, c-format
2649 msgid "Bambara"
2650 msgstr "Bambara"
2651
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:50
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:50
2654 #, c-format
2655 msgid "Bamileke languages"
2656 msgstr "Idiomas Bamileke"
2657
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:51
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:51
2660 #, c-format
2661 msgid "Banda languages"
2662 msgstr "Idiomas Banda"
2663
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:52
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:52
2666 #, c-format
2667 msgid "Bantu (Other)"
2668 msgstr "Bantu (Outro)"
2669
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
2673 #, c-format
2674 msgid "Bar by bar"
2675 msgstr "Barra por barra"
2676
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
2678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
2680 #, c-format
2681 msgid "Bar over bar"
2682 msgstr "Barra sobre a barra"
2683
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:53
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:53
2686 #, c-format
2687 msgid "Basa"
2688 msgstr "Basa"
2689
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
2691 #, c-format
2692 msgid "Base of emulsion"
2693 msgstr "Base de emulsão"
2694
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
2697 #, c-format
2698 msgid "Base of film"
2699 msgstr "Base do filme"
2700
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2702 #, c-format
2703 msgid "Base of the film."
2704 msgstr "Base do filme"
2705
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:54
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:54
2708 #, c-format
2709 msgid "Bashkir"
2710 msgstr "Bashkir"
2711
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2714 #, c-format
2715 msgid "Basic Roman"
2716 msgstr "Romano"
2717
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:55
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:55
2720 #, c-format
2721 msgid "Basque"
2722 msgstr "Basco"
2723
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:56
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:56
2726 #, c-format
2727 msgid "Batak"
2728 msgstr "Batak"
2729
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2732 #, c-format
2733 msgid "Bathymetry/isolines"
2734 msgstr "Batimetria/isolinhas"
2735
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2738 #, c-format
2739 msgid "Bathymetry/soundings"
2740 msgstr "Batimetria /sons"
2741
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:57
2743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:57
2744 #, c-format
2745 msgid "Beja"
2746 msgstr "Beja"
2747
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:58
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:58
2750 #, c-format
2751 msgid "Belarusian"
2752 msgstr "Bielorrusso"
2753
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
2755 #, c-format
2756 msgid "Belt"
2757 msgstr "Cinto"
2758
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:59
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:59
2761 #, c-format
2762 msgid "Bemba"
2763 msgstr "Bemba"
2764
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:60
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:60
2767 #, c-format
2768 msgid "Bengali"
2769 msgstr "Bengalês"
2770
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:61
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:61
2773 #, c-format
2774 msgid "Berber (Other)"
2775 msgstr "Berber (Outro)"
2776
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
2778 #, c-format
2779 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2780 msgstr "Beta (1/2 in., vídeo-cassete)"
2781
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2783 #, c-format
2784 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2785 msgstr "Betacam (1/2 in., vídeo-cassete)"
2786
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
2788 #, c-format
2789 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2790 msgstr "Betacam SP (1/2 in., vídeo-cassete)"
2791
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:62
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:62
2794 #, c-format
2795 msgid "Bhojpuri"
2796 msgstr "Bhojpuri"
2797
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2800 #, c-format
2801 msgid "Bibliographic data"
2802 msgstr "Dados bibliográficos"
2803
2804 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
2805 #. SELECT name=f7
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2807 msgid "Bibliographic level"
2808 msgstr "Nível bibliográfico"
2809
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2819 #, c-format
2820 msgid "Bibliographies"
2821 msgstr "Bibliografias"
2822
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2825 #, c-format
2826 msgid "Bibliography"
2827 msgstr "Bibliografia"
2828
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2831 #, c-format
2832 msgid "Biennial"
2833 msgstr "Bienal"
2834
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:63
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:63
2837 #, c-format
2838 msgid "Bihari (Other)"
2839 msgstr "Bihari (Outro)"
2840
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:64
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:64
2843 #, c-format
2844 msgid "Bikol"
2845 msgstr "Bikol"
2846
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:65
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:65
2849 #, c-format
2850 msgid "Bilin"
2851 msgstr "Bilin"
2852
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2855 #, c-format
2856 msgid "Bimonthly"
2857 msgstr "Bimensal"
2858
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2867 #, c-format
2868 msgid "Biography"
2869 msgstr "Biografia"
2870
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2873 #, c-format
2874 msgid "Biography of composer or author"
2875 msgstr "Biografia do compositor ou autor"
2876
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2879 #, c-format
2880 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2881 msgstr "Biografia do artista ou história de elenco"
2882
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:66
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:66
2885 #, c-format
2886 msgid "Bislama"
2887 msgstr "Bislama"
2888
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2891 #, c-format
2892 msgid "Biweekly"
2893 msgstr "Bisemanal"
2894
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
2901 #, c-format
2902 msgid "Black-and-white"
2903 msgstr "Preto-e-branco"
2904
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:67
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:67
2907 #, c-format
2908 msgid "Blissymbolics"
2909 msgstr "Blissymbolics"
2910
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
2912 #, c-format
2913 msgid "Blu-ray disc"
2914 msgstr "Disco Blu-ray"
2915
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
2917 #, c-format
2918 msgid "Blue or green strip"
2919 msgstr "Faixa azul ou verde"
2920
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2923 #, c-format
2924 msgid "Bluegrass music"
2925 msgstr "Música bluegrass"
2926
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2929 #, c-format
2930 msgid "Blues"
2931 msgstr "Blues"
2932
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2935 #, c-format
2936 msgid "Bonne"
2937 msgstr "Boa"
2938
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:105
2940 #, c-format
2941 msgid "Book"
2942 msgstr "Livro"
2943
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2946 #, c-format
2947 msgid "Books"
2948 msgstr "Livros"
2949
2950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:68
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:68
2952 #, c-format
2953 msgid "Bosnian"
2954 msgstr "Bósnio"
2955
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2958 #, c-format
2959 msgid "Both transposed and arranged"
2960 msgstr "Ambos transpostos e arranjados"
2961
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
2963 #, c-format
2964 msgid "Bouger"
2965 msgstr "Movido"
2966
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2969 #, c-format
2970 msgid "Bound as part of another work"
2971 msgstr "Vinculado como parte de outro trabalho"
2972
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2989 #, c-format
2990 msgid "Braille"
2991 msgstr "Braille"
2992
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2994 #, c-format
2995 msgid "Braille music format 1"
2996 msgstr "Formato de música braille 1"
2997
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2999 #, c-format
3000 msgid "Braille music format 2"
3001 msgstr "Formato de música braille 2"
3002
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
3004 #, c-format
3005 msgid "Braille music format 3"
3006 msgstr "Formato de música braille 3"
3007
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:69
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:69
3010 #, c-format
3011 msgid "Braj"
3012 msgstr "Braj"
3013
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:70
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:70
3016 #, c-format
3017 msgid "Breton"
3018 msgstr "Bretão"
3019
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
3022 #, c-format
3023 msgid "Bristol board"
3024 msgstr "Cartolina"
3025
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:71
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:71
3028 #, c-format
3029 msgid "Bugis"
3030 msgstr "Bugis"
3031
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:72
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:72
3034 #, c-format
3035 msgid "Bulgarian"
3036 msgstr "Búlgaro"
3037
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:73
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:73
3040 #, c-format
3041 msgid "Buriat"
3042 msgstr "Buriat"
3043
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:74
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:74
3046 #, c-format
3047 msgid "Burmese"
3048 msgstr "Burmese"
3049
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
3052 #, c-format
3053 msgid "Butterfly"
3054 msgstr "Borboleta"
3055
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1435
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1574
3058 #, c-format
3059 msgid "By: "
3060 msgstr "Por: "
3061
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
3063 #, c-format
3064 msgid "CCIR standard"
3065 msgstr "Padrão CCIR"
3066
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
3068 #, c-format
3069 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
3070 msgstr "CDE (Capacitance Electronic Disc) disco-vídeo"
3071
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
3080 #, c-format
3081 msgid "CF"
3082 msgstr "CF"
3083
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
3086 #, c-format
3087 msgid "CR"
3088 msgstr "CR"
3089
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
3091 #, c-format
3092 msgid "CX encoded"
3093 msgstr "CX codificado"
3094
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:75
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:75
3097 #, c-format
3098 msgid "Caddo"
3099 msgstr "Caddo"
3100
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
3103 #, c-format
3104 msgid "Calendar"
3105 msgstr "Calendário"
3106
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
3116 #, c-format
3117 msgid "Calendars"
3118 msgstr "Calendários"
3119
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1249
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1271
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1291
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1330
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1365
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1444
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1462
3127 #, c-format
3128 msgid "Call number: "
3129 msgstr "Cota: "
3130
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
3138 #, c-format
3139 msgid "Cancel"
3140 msgstr "Anular"
3141
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
3144 #, c-format
3145 msgid "Canons and rounds"
3146 msgstr "Cânones e rodadas"
3147
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
3150 #, c-format
3151 msgid "Cantatas"
3152 msgstr "Cantatas"
3153
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
3156 #, c-format
3157 msgid "Canvas"
3158 msgstr "Tela"
3159
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
3162 #, c-format
3163 msgid "Canzonas"
3164 msgstr "Canções"
3165
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
3167 #, c-format
3168 msgid "Capture and storage technique"
3169 msgstr "Técnica de captura e armazenamento"
3170
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
3172 #, c-format
3173 msgid "Cardboard"
3174 msgstr "Cartão"
3175
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
3178 #, c-format
3179 msgid "Cardboard/illustration board"
3180 msgstr "Cartão/placa de ilustração"
3181
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:76
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:76
3184 #, c-format
3185 msgid "Carib"
3186 msgstr "Carib"
3187
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
3190 #, c-format
3191 msgid "Carols"
3192 msgstr "Cânticos"
3193
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:537
3196 #, c-format
3197 msgid "Carrier type: "
3198 msgstr "Tipo de transportador: "
3199
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
3201 #, c-format
3202 msgid "Cartographic material"
3203 msgstr "Material cartográfico"
3204
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
3207 #, c-format
3208 msgid "Cassini-Soldner"
3209 msgstr "Cassini-Soldner"
3210
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1223
3212 #, c-format
3213 msgid "Cast: "
3214 msgstr "Elenco: "
3215
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:77
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:77
3218 #, c-format
3219 msgid "Catalan"
3220 msgstr "Catalão"
3221
3222 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): não sei se será melhor Fonte ou Origem
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
3230 #, c-format
3231 msgid "Cataloging source"
3232 msgstr "Fonte de catalogação"
3233
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
3243 #, c-format
3244 msgid "Catalogs"
3245 msgstr "Catálogos"
3246
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
3262 #, c-format
3263 msgid "Category of material"
3264 msgstr "Categoria do material"
3265
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:78
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:78
3268 #, c-format
3269 msgid "Caucasian (Other)"
3270 msgstr "Caucasiano (Outro)"
3271
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:79
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:79
3274 #, c-format
3275 msgid "Cebuano"
3276 msgstr "Cebuano"
3277
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
3279 #, c-format
3280 msgid "Celestial globe"
3281 msgstr "Globo celestial"
3282
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
3284 #, c-format
3285 msgid "Cellulose nitrate"
3286 msgstr "Nitrato de celulose"
3287
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:80
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:80
3290 #, c-format
3291 msgid "Celtic (Other)"
3292 msgstr "Céltico (Outro)"
3293
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:81
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:81
3296 #, c-format
3297 msgid "Central American Indian (Other)"
3298 msgstr "Índio América Central (Outro)"
3299
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
3302 #, c-format
3303 msgid "Chaconnes"
3304 msgstr "Canções"
3305
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:82
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:82
3308 #, c-format
3309 msgid "Chagatai"
3310 msgstr "Chagatai"
3311
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
3314 #, c-format
3315 msgid "Chamberlin trimetric"
3316 msgstr "Trimétrica Chamberlin"
3317
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:83
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:83
3320 #, c-format
3321 msgid "Chamic languages"
3322 msgstr "Idiomas Chamic"
3323
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:84
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:84
3326 #, c-format
3327 msgid "Chamorro"
3328 msgstr "Chamorro"
3329
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
3332 #, c-format
3333 msgid "Chance compositions"
3334 msgstr "Composição aleatória"
3335
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1316
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1428
3338 #, c-format
3339 msgid "Changed back to:"
3340 msgstr "Retomou o título:"
3341
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
3344 #, c-format
3345 msgid "Chansons, polyphonic"
3346 msgstr "Canção, polifônico"
3347
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
3350 #, c-format
3351 msgid "Chant, Christian"
3352 msgstr "Cântico, Cristão"
3353
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
3356 #, c-format
3357 msgid "Chants, Other religions"
3358 msgstr "Cântico, Outras religiões"
3359
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
3363 #, c-format
3364 msgid "Chart"
3365 msgstr "Gráfico"
3366
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
3372 #, c-format
3373 msgid "Charts"
3374 msgstr "Gráficos"
3375
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:85
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:85
3378 #, c-format
3379 msgid "Chechen"
3380 msgstr "Checheno"
3381
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1381
3383 #, c-format
3384 msgid "Checked out ("
3385 msgstr "Emprestado ("
3386
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:86
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:86
3389 #, c-format
3390 msgid "Cherokee"
3391 msgstr "Cherokee"
3392
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:87
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:87
3395 #, c-format
3396 msgid "Cheyenne"
3397 msgstr "Cheyenne"
3398
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:88
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:88
3401 #, c-format
3402 msgid "Chibcha"
3403 msgstr "Chibcha"
3404
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:89
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:89
3409 #, c-format
3410 msgid "Chinese"
3411 msgstr "Chinês"
3412
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
3416 #, c-format
3417 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
3418 msgstr "Chinês, Japonês, Coreano"
3419
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:90
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:90
3422 #, c-format
3423 msgid "Chinook jargon"
3424 msgstr "Jargão Chinook"
3425
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
3427 #, c-format
3428 msgid "Chip cartridge"
3429 msgstr "Cartucho de chip"
3430
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:91
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:91
3433 #, c-format
3434 msgid "Chipewyan"
3435 msgstr "Chipewyan"
3436
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:92
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:92
3439 #, c-format
3440 msgid "Choctaw"
3441 msgstr "Choctaw"
3442
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
3444 #, c-format
3445 msgid "Choose"
3446 msgstr "Escolher"
3447
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
3450 #, c-format
3451 msgid "Chorale preludes"
3452 msgstr "Corais de prelúdio"
3453
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
3456 #, c-format
3457 msgid "Chorales"
3458 msgstr "Corais"
3459
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
3462 #, c-format
3463 msgid "Chorus score"
3464 msgstr "Pontuação de coro"
3465
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:93
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:93
3468 #, c-format
3469 msgid "Church Slavic"
3470 msgstr "Igreja Eslava"
3471
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:94
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:94
3474 #, c-format
3475 msgid "Chuukese"
3476 msgstr "Chuukese"
3477
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:95
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:95
3480 #, c-format
3481 msgid "Chuvash"
3482 msgstr "Chuvash"
3483
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
3485 #, c-format
3486 msgid "Class of braille writing"
3487 msgstr "Classe da escrita em braille"
3488
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
3490 #, c-format
3491 msgid "Clear field"
3492 msgstr "Limpar campo"
3493
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:988
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:986
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1206
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3499 #, c-format
3500 msgid "Click here to access online"
3501 msgstr "Clicar aqui para aceder online"
3502
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3505 #, c-format
3506 msgid "Close score"
3507 msgstr "Pontuação de fecho"
3508
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
3510 #, c-format
3511 msgid "Cloud cover"
3512 msgstr "Cobertura da nuvem"
3513
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
3515 #, c-format
3516 msgid "Coarse/standard"
3517 msgstr "Grosseiro/standard"
3518
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3524 #, c-format
3525 msgid "Coats of arms"
3526 msgstr "Brasões"
3527
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
3529 #, c-format
3530 msgid "Collage"
3531 msgstr "Colagem"
3532
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3535 #, c-format
3536 msgid "Collective biography"
3537 msgstr "Biografia colectiva"
3538
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3547 #, c-format
3548 msgid "Color"
3549 msgstr "Cor"
3550
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3552 #, c-format
3553 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3554 msgstr "Características da cor de uma imagem em movimento."
3555
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
3557 #, c-format
3558 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3559 msgstr "Características de cores de uma gravação de vídeo."
3560
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3563 #, c-format
3564 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3565 msgstr "Características de cor do gráfico não projetado."
3566
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3568 #, c-format
3569 msgid "Color of the image for microforms."
3570 msgstr "Cor da imagem para microformas."
3571
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3576 #, c-format
3577 msgid "Combination"
3578 msgstr "Combinação"
3579
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
3581 #, c-format
3582 msgid "Combination of various data types"
3583 msgstr "Combinação de vários tipos de dados"
3584
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
3586 #, c-format
3587 msgid "Combinations"
3588 msgstr "Combinações"
3589
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3592 #, c-format
3593 msgid "Comedy"
3594 msgstr "Comédia"
3595
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3605 #, c-format
3606 msgid "Comics/graphic novels"
3607 msgstr "Novela gráfica/comédia"
3608
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:784
3610 #, c-format
3611 msgid "Complete"
3612 msgstr "Completa"
3613
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3616 #, c-format
3617 msgid "Completely irregular"
3618 msgstr "Irregular normalizado"
3619
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3627 #, c-format
3628 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3629 msgstr "Cartões completamente romanizados/impressos"
3630
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3638 #, c-format
3639 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3640 msgstr "Cartões completamente romanizados/impressos"
3641
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
3643 #, c-format
3644 msgid "Completeness"
3645 msgstr "Complenitude"
3646
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3649 #, c-format
3650 msgid "Computer Files"
3651 msgstr "Ficheiros informáticos"
3652
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
3654 #, c-format
3655 msgid "Computer braille"
3656 msgstr "Braille informático"
3657
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
3659 #, c-format
3660 msgid "Computer card"
3661 msgstr "Cartão de computador"
3662
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
3664 #, c-format
3665 msgid "Computer disc cartridge"
3666 msgstr "Cartucho de disco óptico de computador"
3667
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3669 #, c-format
3670 msgid "Computer disc, type unspecified"
3671 msgstr "Disco de computador, tipo não especificado"
3672
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
3676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
3677 #, c-format
3678 msgid "Computer file"
3679 msgstr "Ficheiro informático"
3680
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3682 #, c-format
3683 msgid "Computer file/Electronic resource"
3684 msgstr "Ficheiro de computador/Recurso electrónico"
3685
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3687 #, c-format
3688 msgid "Computer optical disc cartridge"
3689 msgstr "Cartucho de disco óptico de computador"
3690
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3693 #, c-format
3694 msgid "Computer program"
3695 msgstr "Programa informático"
3696
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3698 #, c-format
3699 msgid ""
3700 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3701 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3702 msgstr ""
3703 "Gerada por computador, sequência numérica de seis caracteres que indica a "
3704 "data em que o registro MARC foi criado. Gravado no padrão yymmdd."
3705
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3708 #, c-format
3709 msgid "Concerti grossi"
3710 msgstr "Concerto grosso"
3711
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3714 #, c-format
3715 msgid "Concertos"
3716 msgstr "Concertos"
3717
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3719 #, c-format
3720 msgid "Concise description"
3721 msgstr "Descrição concisa"
3722
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3725 #, c-format
3726 msgid "Condensed score"
3727 msgstr "Pontuação condensada"
3728
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3731 #, c-format
3732 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3733 msgstr "Pontuação condensada ou piano-condutor"
3734
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3737 #, c-format
3738 msgid "Conference proceedings"
3739 msgstr "Actas de conferências"
3740
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3749 #, c-format
3750 msgid "Conference publication"
3751 msgstr "Publicação de conferência"
3752
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3754 #, c-format
3755 msgid ""
3756 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3757 "videorecording."
3758 msgstr ""
3759 "Configuração dos canais de reprodução pretendidos para a parte de som de uma "
3760 "videoconferência."
3761
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
3765 #, c-format
3766 msgid "Configuration of playback channels"
3767 msgstr "Configuração dos canais de reprodução"
3768
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
3770 #, c-format
3771 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3772 msgstr "Configuração dos canais de reprodução para uma gravação de som."
3773
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3775 #, c-format
3776 msgid ""
3777 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3778 msgstr "Configuração dos canais de reprodução para a parte de som de um filme."
3779
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3782 #, c-format
3783 msgid "Conic, other"
3784 msgstr "Cônico, outro"
3785
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3788 #, c-format
3789 msgid "Conic, specific type unknown"
3790 msgstr "Cónico, tipo específico desconhecido"
3791
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:709
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
3794 #, c-format
3795 msgid "Contained works: "
3796 msgstr "Obras continuadas: "
3797
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3813 #, c-format
3814 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3815 msgstr "Contêm um # ou um carácter de preenchimento (|)."
3816
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:949
3818 #, c-format
3819 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3820 msgstr "Contém um caractere em branco (#) ou preenchimento (|)"
3821
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3824 #, c-format
3825 msgid "Contains biographical information"
3826 msgstr "Contem informação bibliográfica"
3827
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
3829 #, c-format
3830 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3831 msgstr "Contém um caractere em branco (#) ou preenchimento (|)"
3832
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
3834 #, c-format
3835 msgid "Content advice: "
3836 msgstr "Conselho de conteúdo: "
3837
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:482
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3840 #, c-format
3841 msgid "Content type: "
3842 msgstr "Tipo de conteúdo: "
3843
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1007
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
3846 #, c-format
3847 msgid "Contents:"
3848 msgstr "Conteúdos:"
3849
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1292
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1404
3852 #, c-format
3853 msgid "Continued by:"
3854 msgstr "Continuado por:"
3855
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1295
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1407
3858 #, c-format
3859 msgid "Continued in part by:"
3860 msgstr "Continuado em parte por:"
3861
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1237
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1348
3864 #, c-format
3865 msgid "Continues in part:"
3866 msgstr "Continua em parte:"
3867
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1234
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1345
3870 #, c-format
3871 msgid "Continues:"
3872 msgstr "Continuação de:"
3873
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3876 #, c-format
3877 msgid "Continuing Resources"
3878 msgstr "Recursos continuados"
3879
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:79
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
3884 #, c-format
3885 msgid "Continuing resource"
3886 msgstr "Recurso continuado"
3887
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3895 #, c-format
3896 msgid "Continuing resource ceased publication"
3897 msgstr "Recurso continuado com publicação cessada"
3898
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3906 #, c-format
3907 msgid "Continuing resource currently published"
3908 msgstr "Recurso contínuo ainda publicado"
3909
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3917 #, c-format
3918 msgid "Continuing resource status unknown"
3919 msgstr "Recurso contínuo de estado desconhecido"
3920
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3923 #, c-format
3924 msgid "Continuously updated"
3925 msgstr "Actualização contínua"
3926
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3929 #, c-format
3930 msgid "Contours"
3931 msgstr "Contornos"
3932
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3934 #, c-format
3935 msgid "Contracted"
3936 msgstr "Contratado"
3937
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1437
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1576
3940 #, c-format
3941 msgid "Contributor(s): "
3942 msgstr "Colaborador(es): "
3943
3944 #. SCRIPT
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3946 msgid "Control number: "
3947 msgstr "Número de control: "
3948
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3950 #, c-format
3951 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3952 msgstr "Convertido de MARCXML para MADS versão 2.0 (Revisão 2.10)"
3953
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3961 #, c-format
3962 msgid "Cooperative cataloging program"
3963 msgstr "Programa de catalogação selectiva"
3964
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:96
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:96
3967 #, c-format
3968 msgid "Coptic"
3969 msgstr "Coptic"
3970
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:274
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:272
3973 #, c-format
3974 msgid "Copyright date: "
3975 msgstr "Data de direitos de autor: "
3976
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3979 #, c-format
3980 msgid "Cordiform"
3981 msgstr "Cordiforme"
3982
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:97
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:97
3985 #, c-format
3986 msgid "Cornish"
3987 msgstr "Cornish"
3988
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:98
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:98
3991 #, c-format
3992 msgid "Corsican"
3993 msgstr "Corsican"
3994
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3997 #, c-format
3998 msgid "Country music"
3999 msgstr "Música Country"
4000
4001 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava Autoridades)
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
4003 #, c-format
4004 msgid "CreativeWork"
4005 msgstr "CreativeWork"
4006
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:99
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:99
4009 #, c-format
4010 msgid "Cree"
4011 msgstr "Cree"
4012
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:100
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:100
4015 #, c-format
4016 msgid "Creek"
4017 msgstr "Creek"
4018
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:101
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:101
4021 #, c-format
4022 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
4023 msgstr "Criolo e Pidgins (Outros)"
4024
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:102
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:102
4027 #, c-format
4028 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
4029 msgstr "Criolo e Pidgins, baseados em Inglês (Outros)"
4030
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:103
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:103
4033 #, c-format
4034 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
4035 msgstr "Criolo e Pidgins, baseados em Francês (Outros)"
4036
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:104
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:104
4039 #, c-format
4040 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
4041 msgstr "Criolo e Pidgins, baseados em Português (Outros)"
4042
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:105
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:105
4045 #, c-format
4046 msgid "Crimean Tatar"
4047 msgstr "Tatar da Crimeia"
4048
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:106
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:106
4051 #, c-format
4052 msgid "Croatian"
4053 msgstr "Croato"
4054
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:107
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:107
4057 #, c-format
4058 msgid "Cushitic (Other)"
4059 msgstr "Cushitic (Outro)"
4060
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
4062 #, c-format
4063 msgid "Cyan strip"
4064 msgstr "Faixa ciano"
4065
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
4067 #, c-format
4068 msgid "Cylinder"
4069 msgstr "Cilindro"
4070
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
4073 #, c-format
4074 msgid "Cylindrical, other"
4075 msgstr "Cilíndrico, outro"
4076
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
4079 #, c-format
4080 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
4081 msgstr "Cilíndrico, tipo específico desconhecido"
4082
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
4088 #, c-format
4089 msgid "Cyrillic"
4090 msgstr "Cirílico"
4091
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:108
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:108
4094 #, c-format
4095 msgid "Czech"
4096 msgstr "Checo"
4097
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
4099 #, c-format
4100 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
4101 msgstr "D-2 (3/4 in., vídeo-cassete)"
4102
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:908
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:960
4105 #, c-format
4106 msgid "DDC classification: "
4107 msgstr "Classificação DDC: "
4108
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
4110 #, c-format
4111 msgid "DVD"
4112 msgstr "DVD"
4113
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
4116 #, c-format
4117 msgid "Daily"
4118 msgstr "Diário"
4119
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:109
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:109
4122 #, c-format
4123 msgid "Dakota"
4124 msgstr "Dakota"
4125
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1400
4127 #, c-format
4128 msgid "Damaged ("
4129 msgstr "Danificado ("
4130
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
4133 #, c-format
4134 msgid "Dance forms"
4135 msgstr "Formas de danças"
4136
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:110
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:110
4139 #, c-format
4140 msgid "Danish"
4141 msgstr "Dinamarquês"
4142
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:111
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:111
4145 #, c-format
4146 msgid "Dargwa"
4147 msgstr "Dargwa"
4148
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
4156 #, c-format
4157 msgid "Dashed-on information omitted"
4158 msgstr "Tracejado, informação omitida"
4159
4160 #. SPAN
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
4162 msgid "Data base address (autogenerated)"
4163 msgstr "Endereço da base de dados (auto-gerado)"
4164
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
4166 #, c-format
4167 msgid "Data type"
4168 msgstr "Tipo de dados"
4169
4170 #. SCRIPT
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4172 msgid "Date"
4173 msgstr "Data"
4174
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
4182 #, c-format
4183 msgid "Date 1"
4184 msgstr "Data 1"
4185
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
4193 #, c-format
4194 msgid "Date 2"
4195 msgstr "Data 2"
4196
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
4243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
4323 #, c-format
4324 msgid "Date digit"
4325 msgstr "Digito de data"
4326
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
4341 #, c-format
4342 msgid "Date element is not applicable"
4343 msgstr "Elemento de data não aplicável"
4344
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
4359 #, c-format
4360 msgid "Date element is totally or partially unknown"
4361 msgstr "Elemento de data totalmente ou parcialmente desconhecido"
4362
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
4370 #, c-format
4371 msgid "Date entered on file"
4372 msgstr "Data do ficheiro"
4373
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
4381 #, c-format
4382 msgid ""
4383 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
4384 "different"
4385 msgstr ""
4386 "Data de distribuição/publicação/empréstimo ou sessão de produção/gravação "
4387 "quando diferente"
4388
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
4396 #, c-format
4397 msgid "Dates unknown"
4398 msgstr "Datas desconhecidas"
4399
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:112
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:112
4402 #, c-format
4403 msgid "Dayak"
4404 msgstr "Dayak"
4405
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:113
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:113
4408 #, c-format
4409 msgid "Delaware"
4410 msgstr "Delaware"
4411
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:459
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:464
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:889
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:492
4417 #, c-format
4418 msgid "Description: "
4419 msgstr "Descrição: "
4420
4421 #. SELECT name=f18
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
4423 msgid "Descriptive cataloging form"
4424 msgstr "Forma descritiva de catalogação"
4425
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
4433 #, c-format
4434 msgid "Detailed date"
4435 msgstr "Data detalhada"
4436
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
4438 #, c-format
4439 msgid "Deterioration stage"
4440 msgstr "Estado de deterioração"
4441
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
4444 #, c-format
4445 msgid "Devanagari"
4446 msgstr "Devanagari"
4447
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
4449 #, c-format
4450 msgid "Diagram"
4451 msgstr "Diagrama"
4452
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
4454 #, c-format
4455 msgid ""
4456 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
4457 "cartridge, or cylinder."
4458 msgstr ""
4459 "Diâmetro de uma bobina ou disco aberto, ou as dimensões de uma cassete, "
4460 "cartucho ou cilindro."
4461
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
4463 #, c-format
4464 msgid "Diazo"
4465 msgstr "Diazo"
4466
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
4475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
4476 #, c-format
4477 msgid "Dictionaries"
4478 msgstr "Dicionários"
4479
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
4481 #, c-format
4482 msgid "Digital recording"
4483 msgstr "Gravação digital"
4484
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
4486 #, c-format
4487 msgid "Digital storage"
4488 msgstr "Armazenamento digital"
4489
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
4492 #, c-format
4493 msgid "Dimaxion"
4494 msgstr "Dimaxion"
4495
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
4502 #, c-format
4503 msgid "Dimensions"
4504 msgstr "Dimensões"
4505
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
4507 #, c-format
4508 msgid ""
4509 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
4510 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
4511 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
4512 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
4513 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
4514 "container), code z is used. "
4515 msgstr ""
4516 "Dimensões do meio utilizado para codificar o recurso electrónico. Somente "
4517 "são indicadas as dimensões mais comuns. Em muitos casos, as dimensões "
4518 "aplicam-se ao recipiente no qual um meio magnético ou óptico está "
4519 "encapsulado. O código do campo 007/04 correspondente às dimensões indicadas "
4520 "na descrição do item é usado. Se nenhum código corresponder exactamente às "
4521 "dimensões do meio (ou recipiente), o código z é usado. "
4522
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
4524 #, c-format
4525 msgid ""
4526 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
4527 msgstr "Dimensões da microforma; não indica as dimensões da imagem."
4528
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:114
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:114
4531 #, c-format
4532 msgid "Dinka"
4533 msgstr "Dinka"
4534
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
4537 #, c-format
4538 msgid "Diorama"
4539 msgstr "Diorama"
4540
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
4557 #, c-format
4558 msgid "Direct electronic"
4559 msgstr "Electrónico direto"
4560
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
4562 #, c-format
4563 msgid "Direct storage, not acoustical"
4564 msgstr "Armazenamento directo, não acústico"
4565
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4575 #, c-format
4576 msgid "Directories"
4577 msgstr "Directorias"
4578
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
4580 #, c-format
4581 msgid "Disc master (negative)"
4582 msgstr "Disco mestre (negativo)"
4583
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4593 #, c-format
4594 msgid "Discographies"
4595 msgstr "Discografias"
4596
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4599 #, c-format
4600 msgid "Discography"
4601 msgstr "Discografia"
4602
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1138
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:878
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1233
4607 #, c-format
4608 msgid "Dissertation note: "
4609 msgstr "Nota de dissertação: "
4610
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:266
4613 #, c-format
4614 msgid "Distributor: "
4615 msgstr "Distribuidor: "
4616
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:115
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:115
4619 #, c-format
4620 msgid "Divehi"
4621 msgstr "Divehi"
4622
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4625 #, c-format
4626 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4627 msgstr "Divertimentos, serenadas, canções, e vida noturna"
4628
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4631 #, c-format
4632 msgid "Document"
4633 msgstr "Documento"
4634
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:116
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:116
4637 #, c-format
4638 msgid "Dogri"
4639 msgstr "Dogri"
4640
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:117
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:117
4643 #, c-format
4644 msgid "Dogrib"
4645 msgstr "Dogrib"
4646
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4648 #, c-format
4649 msgid "Dolby-A encoded"
4650 msgstr "Dolby-A codificado"
4651
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
4653 #, c-format
4654 msgid "Dolby-B encoded"
4655 msgstr "Dolby-B codificado"
4656
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
4658 #, c-format
4659 msgid "Dolby-C encoded"
4660 msgstr "Dolby-C codificado"
4661
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4664 #, c-format
4665 msgid "Drama"
4666 msgstr "Drama"
4667
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4670 #, c-format
4671 msgid "Dramas"
4672 msgstr "Dramas"
4673
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
4676 #, c-format
4677 msgid "Dramas "
4678 msgstr "Dramas "
4679
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:118
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:118
4682 #, c-format
4683 msgid "Dravidian (Other)"
4684 msgstr "Dravidian (Outro)"
4685
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
4687 #, c-format
4688 msgid "Drawing"
4689 msgstr "Desenho"
4690
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:119
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:119
4693 #, c-format
4694 msgid "Duala"
4695 msgstr "Duala"
4696
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
4698 #, c-format
4699 msgid "Duplicate"
4700 msgstr "Duplicado"
4701
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:763
4703 #, c-format
4704 msgid "Duplitized stock"
4705 msgstr "Stock duplicado"
4706
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:120
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:120
4709 #, c-format
4710 msgid "Dutch"
4711 msgstr "Holandês"
4712
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:121
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:121
4715 #, c-format
4716 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
4717 msgstr "Holandês, Medieval (aprox. 1050-1350)"
4718
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:122
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:122
4721 #, c-format
4722 msgid "Dyula"
4723 msgstr "Dyula"
4724
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:123
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:123
4727 #, c-format
4728 msgid "Dzongkha"
4729 msgstr "Dzongkha"
4730
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
4732 #, c-format
4733 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4734 msgstr "EIAJ (1/2 in., carretel)"
4735
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4738 #, c-format
4739 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4740 msgstr "Cada contem espaço em branco (#) ou carácter de preenchimento (|)"
4741
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
4743 #, c-format
4744 msgid "Earth moon globe"
4745 msgstr "Globo da lua da Terra"
4746
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:124
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:124
4749 #, c-format
4750 msgid "East Frisian"
4751 msgstr "East Frisian"
4752
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4755 #, c-format
4756 msgid "Eckert"
4757 msgstr "Eckert"
4758
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:434
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:439
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:907
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:460
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:465
4765 #, c-format
4766 msgid "Edition: "
4767 msgstr "Edição: "
4768
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:125
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:125
4771 #, c-format
4772 msgid "Edo"
4773 msgstr "Edo"
4774
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:126
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:126
4777 #, c-format
4778 msgid "Efik"
4779 msgstr "Efik"
4780
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:127
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:127
4783 #, c-format
4784 msgid "Egyptian"
4785 msgstr "Egípcio"
4786
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
4788 #, c-format
4789 msgid "Eight track"
4790 msgstr "Oito faixas"
4791
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:128
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:128
4794 #, c-format
4795 msgid "Ekajuk"
4796 msgstr "Ekajuk"
4797
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:129
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:129
4800 #, c-format
4801 msgid "Elamite"
4802 msgstr "Elamite"
4803
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4818 #, c-format
4819 msgid "Electronic"
4820 msgstr "Electrónico"
4821
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:81
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4825 #, c-format
4826 msgid "Electronic resource"
4827 msgstr "Recurso electrónico"
4828
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
4830 #, c-format
4831 msgid "Electronic resources"
4832 msgstr "Recursos electrónicos"
4833
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
4835 #, c-format
4836 msgid "Emulsion on film"
4837 msgstr "Emulsão em filme"
4838
4839 #. SPAN
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4841 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4842 msgstr "Codificação (Unicode forçado)"
4843
4844 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
4845 #. SELECT name=f17
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4847 msgid "Encoding level"
4848 msgstr "Nível de codificação"
4849
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4859 #, c-format
4860 msgid "Encyclopedias"
4861 msgstr "Enciclopédias"
4862
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:130
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:130
4865 #, c-format
4866 msgid "English"
4867 msgstr "Inglês"
4868
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:131
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:131
4871 #, c-format
4872 msgid "English, Middle (1100-1500)"
4873 msgstr "Inglês, Medieval (1100-1500)"
4874
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:132
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:132
4877 #, c-format
4878 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
4879 msgstr "Inglês, Arcaico (aprox. 450-1100)"
4880
4881 #. SCRIPT
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4883 msgid "Enter new control number"
4884 msgstr "Definir novo número de control"
4885
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4888 #, c-format
4889 msgid "Entry convention"
4890 msgstr "Entrada de convenção"
4891
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4894 #, c-format
4895 msgid "Equidistant conic"
4896 msgstr "Cônico equidistante"
4897
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4900 #, c-format
4901 msgid "Equirectangular"
4902 msgstr "Equi-rectangular"
4903
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:133
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:133
4906 #, c-format
4907 msgid "Erzya"
4908 msgstr "Erzya"
4909
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:134
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:134
4912 #, c-format
4913 msgid "Esperanto"
4914 msgstr "Esperanto"
4915
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4920 #, c-format
4921 msgid "Essays"
4922 msgstr "Ensaios"
4923
4924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
4926 #, c-format
4927 msgid "Essays "
4928 msgstr "Ensaios "
4929
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:135
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:135
4932 #, c-format
4933 msgid "Estonian"
4934 msgstr "Estónio"
4935
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:136
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:136
4938 #, c-format
4939 msgid "Ethiopic"
4940 msgstr "Etíope"
4941
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4944 #, c-format
4945 msgid "Ethnological information"
4946 msgstr "Informações etnológicas"
4947
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:137
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:137
4950 #, c-format
4951 msgid "Ewe"
4952 msgstr "Ewe"
4953
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:138
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:138
4956 #, c-format
4957 msgid "Ewondo"
4958 msgstr "Ewondo"
4959
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
4961 #, c-format
4962 msgid "Exact bit depth"
4963 msgstr "Profundidade de bit exata"
4964
4965 #. SCRIPT
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4967 msgid "Exact bit depth 001-999"
4968 msgstr "Profundidade de bit exata 001-999"
4969
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4971 #, c-format
4972 msgid ""
4973 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4974 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4975 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4976 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4977 msgstr ""
4978 "Profundidade de bits exacta da(s) imagem(s) digitalizada(s) que compõem o "
4979 "recurso electrónico, ou um código alfabético de três caracteres que indica "
4980 "que a profundidade de bits exacta não pode ser gravada. Uma vez que apenas a "
4981 "profundidade de bit exacto é útil, a codificação não deve incluir dígitos "
4982 "ausentes representados por hífenes (-)."
4983
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4986 #, c-format
4987 msgid "Extended Roman"
4988 msgstr "Roman extendido"
4989
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
4992 #, c-format
4993 msgid "Facsimile"
4994 msgstr "Fac-símile"
4995
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
5001 #, c-format
5002 msgid "Facsimiles"
5003 msgstr "Fac-símiles"
5004
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
5006 #, c-format
5007 msgid ""
5008 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
5009 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
5010 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
5011 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
5012 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
5013 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
5014 "blanks (#)."
5015 msgstr ""
5016 "Família de braille a que o item pertence. Este não é o código braille "
5017 "particular, mas o tipo de código braille usado, representando diferentes "
5018 "tipos de símbolos escritos. Podem ser indicados até dois tipos de braille, "
5019 "ou a agência de catalogação pode escolher codificar apenas o tipo "
5020 "predominante. Vários códigos são codificados por ordem de predominância, se "
5021 "houver. Se menos de dois códigos forem atribuídos, os códigos são "
5022 "justificados à esquerda e as posições não utilizadas contêm espaços em "
5023 "branco (#)."
5024
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:139
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:139
5027 #, c-format
5028 msgid "Fang"
5029 msgstr "Fang"
5030
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
5033 #, c-format
5034 msgid "Fantasias"
5035 msgstr "Fantasias"
5036
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:140
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:140
5039 #, c-format
5040 msgid "Fanti"
5041 msgstr "Fanti"
5042
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
5044 #, c-format
5045 msgid "Far infrared"
5046 msgstr "Infravermelho distante"
5047
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
5049 #, c-format
5050 msgid "Far ultraviolet"
5051 msgstr "Ultravioleta distante"
5052
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:141
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:141
5055 #, c-format
5056 msgid "Faroese"
5057 msgstr "Feroês"
5058
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
5069 #, c-format
5070 msgid "Federal/national"
5071 msgstr "Federal/nacional"
5072
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
5077 #, c-format
5078 msgid "Festschrift"
5079 msgstr "Festschrift"
5080
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
5083 #, c-format
5084 msgid "Fiction"
5085 msgstr "Ficção"
5086
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
5089 #, c-format
5090 msgid "Fiction "
5091 msgstr "Ficção "
5092
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
5095 #, c-format
5096 msgid "Fiction (not further specified)"
5097 msgstr "Ficção (sem especificação)"
5098
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:142
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:142
5101 #, c-format
5102 msgid "Fijian"
5103 msgstr "Fijiano"
5104
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
5106 #, c-format
5107 msgid "File formats"
5108 msgstr "Formatos do ficheiro"
5109
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
5111 #, c-format
5112 msgid "File reproduced from an electronic resource"
5113 msgstr "Ficheiro reproduzido de um recurso electrónico"
5114
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
5116 #, c-format
5117 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
5118 msgstr "Ficheiro reproduzido de um intermediário (não microforma)"
5119
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
5121 #, c-format
5122 msgid "File reproduced from microform"
5123 msgstr "Ficheiro reproduzido de microforma"
5124
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
5126 #, c-format
5127 msgid "File reproduced from original"
5128 msgstr "Ficheiro reproduzido do original"
5129
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:143
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:143
5132 #, c-format
5133 msgid "Filipino"
5134 msgstr "Filipino"
5135
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
5141 #, c-format
5142 msgid "Film"
5143 msgstr "Filme"
5144
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
5146 #, c-format
5147 msgid "Film base, other than safety film"
5148 msgstr "Base de filme, diferente do filme de segurança"
5149
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:616
5151 #, c-format
5152 msgid "Film cartridge"
5153 msgstr "Cartucho de filme"
5154
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
5156 #, c-format
5157 msgid "Film cassette"
5158 msgstr "Cassete de filme"
5159
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
5161 #, c-format
5162 msgid "Film inspection date"
5163 msgstr "Data inspecção do filme"
5164
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
5166 #, c-format
5167 msgid "Film reel"
5168 msgstr "Bobina de filme"
5169
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:618
5171 #, c-format
5172 msgid "Film roll"
5173 msgstr "Rolo de filme"
5174
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
5184 #, c-format
5185 msgid "Filmographies"
5186 msgstr "Filmografias"
5187
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
5189 #, c-format
5190 msgid "Filmslip"
5191 msgstr "Filme"
5192
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
5195 #, c-format
5196 msgid "Filmstrip"
5197 msgstr "Tira de filme"
5198
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
5200 #, c-format
5201 msgid "Filmstrip cartridge"
5202 msgstr "Cartucho de fita do filme"
5203
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
5205 #, c-format
5206 msgid "Filmstrip roll"
5207 msgstr "Rolo de fita de filme"
5208
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
5210 #, c-format
5211 msgid "Filmstrip, type unspecified"
5212 msgstr "Tira de filme, tipo não especificado"
5213
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:144
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:144
5216 #, c-format
5217 msgid "Finnish"
5218 msgstr "Finlandês"
5219
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:145
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:145
5222 #, c-format
5223 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
5224 msgstr "Finno-Ugrian (Outro)"
5225
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
5227 #, c-format
5228 msgid "First generation (master)"
5229 msgstr "Primeira geração (mestre)"
5230
5231 #. For the first occurrence,
5232 #. SCRIPT
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5234 msgid "Fixed data:"
5235 msgstr "Dados fixos:"
5236
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
5239 #, c-format
5240 msgid "Flamenco"
5241 msgstr "Flamengo"
5242
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
5246 #, c-format
5247 msgid "Flash card"
5248 msgstr "Cartão flash"
5249
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
5251 #, c-format
5252 msgid "Flexible base photographic, negative"
5253 msgstr "Base flexível fotográfica, negativo"
5254
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
5256 #, c-format
5257 msgid "Flexible base photographic, positive"
5258 msgstr "Base fotográfica flexível, positivo"
5259
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
5262 #, c-format
5263 msgid "Folk music"
5264 msgstr "Música popular"
5265
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
5268 #, c-format
5269 msgid "Folktales"
5270 msgstr "Contos populares"
5271
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:146
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:146
5274 #, c-format
5275 msgid "Fon"
5276 msgstr "Fon"
5277
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
5280 #, c-format
5281 msgid "Font"
5282 msgstr "Fonte"
5283
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
5285 #, c-format
5286 msgid ""
5287 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
5288 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
5289 "measures."
5290 msgstr ""
5291 "Para o modo de gravação do dispositivo de detecção remota, especificamente, "
5292 "se o sensor está envolvido na criação da transmissão, ele eventualmente mede."
5293
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
5296 #, c-format
5297 msgid "Form lines"
5298 msgstr "Linhas de forma"
5299
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
5302 #, c-format
5303 msgid "Form of composition"
5304 msgstr "Forma de composição"
5305
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
5320 #, c-format
5321 msgid "Form of item"
5322 msgstr "Forma de item"
5323
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
5331 #, c-format
5332 msgid "Form of material"
5333 msgstr "Forma de material"
5334
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
5337 #, c-format
5338 msgid "Form of original item"
5339 msgstr "Forma do item original"
5340
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
5342 #, c-format
5343 msgid "Format code braille"
5344 msgstr "Formato de código braille"
5345
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
5348 #, c-format
5349 msgid "Format of music"
5350 msgstr "Formato de música"
5351
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1246
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1357
5354 #, c-format
5355 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
5356 msgstr "Formada pela união: ... e: ..."
5357
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
5363 #, c-format
5364 msgid "Forms"
5365 msgstr "Formas"
5366
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
5368 #, c-format
5369 msgid "Free-air"
5370 msgstr "Ar livre"
5371
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:147
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:147
5374 #, c-format
5375 msgid "French"
5376 msgstr "Francês"
5377
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:148
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:148
5380 #, c-format
5381 msgid "French, Middle (ca. 1300-1600)"
5382 msgstr "Francês, Medieval (aprox. 1300-1600)"
5383
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:149
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:149
5386 #, c-format
5387 msgid "French, Old (ca. 842-1300)"
5388 msgstr "Francês, Arcaico (aprox. 842-1300)"
5389
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
5392 #, c-format
5393 msgid "Frequency"
5394 msgstr "Periodicidade"
5395
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:150
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:150
5398 #, c-format
5399 msgid "Frisian"
5400 msgstr "Frisian"
5401
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:151
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:151
5404 #, c-format
5405 msgid "Friulian"
5406 msgstr "Friulian"
5407
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
5410 #, c-format
5411 msgid "Fugues"
5412 msgstr "Fugas"
5413
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:152
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:152
5416 #, c-format
5417 msgid "Fula"
5418 msgstr "Fula"
5419
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
5421 #, c-format
5422 msgid "Full (1) track"
5423 msgstr "Faixa completa (1)"
5424
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
5426 #, c-format
5427 msgid "Full level"
5428 msgstr "Nível completo"
5429
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
5432 #, c-format
5433 msgid "Full score"
5434 msgstr "Pontuação completa"
5435
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
5437 #, c-format
5438 msgid "Full score, miniature or study size"
5439 msgstr "Pontuação completa, miniatura ou tamanho do estudo"
5440
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:154
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:154
5443 #, c-format
5444 msgid "Galician"
5445 msgstr "Galego"
5446
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
5449 #, c-format
5450 msgid "Gall"
5451 msgstr "Fel"
5452
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
5459 #, c-format
5460 msgid "Game"
5461 msgstr "Jogo"
5462
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:155
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:155
5465 #, c-format
5466 msgid "Ganda"
5467 msgstr "Ganda"
5468
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
5471 #, c-format
5472 msgid "Gauss-Kruger"
5473 msgstr "Gauss-Kruger"
5474
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:156
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:156
5477 #, c-format
5478 msgid "Gayo"
5479 msgstr "Gayo"
5480
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:157
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:157
5483 #, c-format
5484 msgid "Gbaya"
5485 msgstr "Gbaya"
5486
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
5492 #, c-format
5493 msgid "Genealogical tables"
5494 msgstr "Tabelas geneológicas"
5495
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
5504 #, c-format
5505 msgid "General"
5506 msgstr "Geral"
5507
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
5509 #, c-format
5510 msgid ""
5511 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
5512 msgstr ""
5513 "Ângulo geral do dispositivo a partir do qual a imagem de sensoriamento "
5514 "remoto é feita."
5515
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
5517 #, c-format
5518 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
5519 msgstr "Posição geral do sensor em relação ao objeto em estudo."
5520
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
5523 #, c-format
5524 msgid "General vertical near-sided"
5525 msgstr "Vertical geral"
5526
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:814
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
5529 #, c-format
5530 msgid "General; "
5531 msgstr "Geral; "
5532
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
5535 #, c-format
5536 msgid "Generation"
5537 msgstr "Geração"
5538
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
5540 #, c-format
5541 msgid "Generation aspect of a microform. "
5542 msgstr "Aspecto de geração de uma microforma."
5543
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:811
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
5546 #, c-format
5547 msgid "Genre/Form: "
5548 msgstr "Formato: "
5549
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:158
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:158
5552 #, c-format
5553 msgid "Georgian"
5554 msgstr "Georgiano"
5555
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:159
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:159
5558 #, c-format
5559 msgid "German"
5560 msgstr "Alemão"
5561
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:160
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:160
5564 #, c-format
5565 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
5566 msgstr "Alemão, Médio Alto (ca.1050-1500)"
5567
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:161
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:161
5570 #, c-format
5571 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
5572 msgstr "Alemão, Alto Antigo (ca. 750-1050)"
5573
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:162
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:162
5576 #, c-format
5577 msgid "Germanic (Other)"
5578 msgstr "Germânico (Outros)"
5579
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:163
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:163
5582 #, c-format
5583 msgid "Gilbertese"
5584 msgstr "Gilbertese"
5585
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
5591 #, c-format
5592 msgid "Glass"
5593 msgstr "Vidro"
5594
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
5596 #, c-format
5597 msgid "Glass with lacquer"
5598 msgstr "Vidro com verniz"
5599
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:183
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
5606 #, c-format
5607 msgid "Globe"
5608 msgstr "Globo"
5609
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
5612 #, c-format
5613 msgid "Gnomic"
5614 msgstr "Gnômico"
5615
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:164
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:164
5618 #, c-format
5619 msgid "Gondi"
5620 msgstr "Gondi"
5621
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
5624 #, c-format
5625 msgid "Goode's homolographic"
5626 msgstr "Goode's homolographic"
5627
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
5630 #, c-format
5631 msgid "Goode's homolosine"
5632 msgstr "Goode's homolosine"
5633
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:165
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:165
5636 #, c-format
5637 msgid "Gorontalo"
5638 msgstr "Gorontalo"
5639
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
5642 #, c-format
5643 msgid "Gospel music"
5644 msgstr "Música gospel"
5645
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:166
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:166
5648 #, c-format
5649 msgid "Gothic"
5650 msgstr "Gótico"
5651
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
5662 #, c-format
5663 msgid "Government publication"
5664 msgstr "Publicação governamental"
5665
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
5676 #, c-format
5677 msgid "Government publication-level undetermined"
5678 msgstr "Publicação governamental-nível indeterminado"
5679
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
5682 #, c-format
5683 msgid "Gradient and bathymetric tints"
5684 msgstr "Gradiente ou matizes batimétricas"
5685
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
5688 #, c-format
5689 msgid "Graphic"
5690 msgstr "Gráfico"
5691
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
5693 #, c-format
5694 msgid "Gravity anomalies (general)"
5695 msgstr "Anomalias da gravidade (geral)"
5696
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
5698 #, c-format
5699 msgid "Gray scale"
5700 msgstr "Escala de cinzas"
5701
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:167
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:167
5704 #, c-format
5705 msgid "Grebo"
5706 msgstr "Grebo"
5707
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
5713 #, c-format
5714 msgid "Greek"
5715 msgstr "Grego"
5716
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:168
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:168
5719 #, c-format
5720 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
5721 msgstr "Grego, Antigo (até 1453)"
5722
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:169
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:169
5725 #, c-format
5726 msgid "Greek, Modern (1453- )"
5727 msgstr "Grego, Moderno (1453-)"
5728
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
5730 #, c-format
5731 msgid "Groove width/groove pitch"
5732 msgstr "Largura da ranhura"
5733
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:170
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:170
5736 #, c-format
5737 msgid "Guarani"
5738 msgstr "Guarani"
5739
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:171
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:171
5742 #, c-format
5743 msgid "Gujarati"
5744 msgstr "Gujarati"
5745
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:172
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:172
5748 #, c-format
5749 msgid "Gwich'in"
5750 msgstr "Gwich'in"
5751
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:153
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:153
5754 #, c-format
5755 msgid "Gã"
5756 msgstr "Gã"
5757
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
5760 #, c-format
5761 msgid "Hachures"
5762 msgstr "Escotilhas"
5763
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:173
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:173
5766 #, c-format
5767 msgid "Haida"
5768 msgstr "Haida"
5769
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:174
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:174
5772 #, c-format
5773 msgid "Haitian French Creole"
5774 msgstr "Criolo Haitiano Francês"
5775
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
5777 #, c-format
5778 msgid "Half (2) track"
5779 msgstr "Meia (2) faixa"
5780
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
5785 #, c-format
5786 msgid "Hand colored"
5787 msgstr "Colorido à mão"
5788
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
5798 #, c-format
5799 msgid "Handbooks"
5800 msgstr "Manuais"
5801
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
5804 #, c-format
5805 msgid "Hardboard"
5806 msgstr "Cartão"
5807
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:175
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:175
5810 #, c-format
5811 msgid "Hausa"
5812 msgstr "Hausa"
5813
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:176
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:176
5816 #, c-format
5817 msgid "Hawaiian"
5818 msgstr "Havaiano"
5819
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:177
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:177
5827 #, c-format
5828 msgid "Hebrew"
5829 msgstr "Hebreu"
5830
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:178
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:178
5833 #, c-format
5834 msgid "Herero"
5835 msgstr "Herero"
5836
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
5838 #, c-format
5839 msgid "Hi-8 mm."
5840 msgstr "Hi-8 mm."
5841
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:832
5843 #, c-format
5844 msgid "High oblique"
5845 msgstr "Oblíqua alta"
5846
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
5848 #, c-format
5849 msgid "High reduction"
5850 msgstr "Redução alta"
5851
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:179
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:179
5854 #, c-format
5855 msgid "Hiligaynon"
5856 msgstr "Hiligaynon"
5857
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
5859 #, c-format
5860 msgid "Hill-and-dale cutting"
5861 msgstr "Corte monte-e-vale"
5862
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:180
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:180
5865 #, c-format
5866 msgid "Hindi"
5867 msgstr "Hindi"
5868
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:181
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:181
5871 #, c-format
5872 msgid "Hiri Motu"
5873 msgstr "Hiri Motu"
5874
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
5877 #, c-format
5878 msgid "Historical information"
5879 msgstr "Informação histórica"
5880
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
5883 #, c-format
5884 msgid "History"
5885 msgstr "Histórico"
5886
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:182
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:182
5889 #, c-format
5890 msgid "Hittite"
5891 msgstr "Hittite"
5892
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:183
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:183
5895 #, c-format
5896 msgid "Hmong"
5897 msgstr "Hmong"
5898
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1150
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1262
5901 #, c-format
5902 msgid "Holdings: "
5903 msgstr "Exemplares: "
5904
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
5906 #, c-format
5907 msgid ""
5908 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
5909 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
5910 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
5911 "and to identify materials available for viewing and research."
5912 msgstr ""
5913 "Quão longe do material original o item é (por exemplo, o filme negativo real "
5914 "ou fita de vídeo original na câmara). Os dados de geração são usados ​​para "
5915 "avaliar a qualidade das cópias disponíveis, tomar decisões de preservação e "
5916 "identificar materiais disponíveis para visualização e pesquisa."
5917
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
5919 #, c-format
5920 msgid ""
5921 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
5922 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
5923 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
5924 msgstr ""
5925 "Como o som foi originalmente capturado e armazenado. Os re-lançamentos de "
5926 "gravações devem ser codificados para a técnica original de captura e "
5927 "armazenamento, mesmo que tais re-lançamentos possam ter sido aprimorados "
5928 "usando outra técnica."
5929
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
5932 #, c-format
5933 msgid "Humor, satires, etc."
5934 msgstr "Humor, sátira, etc."
5935
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:859
5938 #, c-format
5939 msgid "Humor, satires, etc. "
5940 msgstr "Humor, sátira, etc. "
5941
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:184
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:184
5944 #, c-format
5945 msgid "Hungarian"
5946 msgstr "Húngaro"
5947
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:185
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:185
5950 #, c-format
5951 msgid "Hupa"
5952 msgstr "Hupa"
5953
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
5956 #, c-format
5957 msgid "Hymns"
5958 msgstr "Hinos"
5959
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:321
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:578
5962 #, c-format
5963 msgid "ISBN: "
5964 msgstr "ISBN: "
5965
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:327
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:590
5968 #, c-format
5969 msgid "ISSN: "
5970 msgstr "ISSN: "
5971
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:186
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:186
5974 #, c-format
5975 msgid "Iban"
5976 msgstr "Iban"
5977
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:187
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:187
5980 #, c-format
5981 msgid "Icelandic"
5982 msgstr "Islandês"
5983
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
5985 #, c-format
5986 msgid "Icon"
5987 msgstr "Ícone"
5988
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:188
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:188
5991 #, c-format
5992 msgid "Ido"
5993 msgstr "Ido"
5994
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:189
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:189
5997 #, c-format
5998 msgid "Igbo"
5999 msgstr "Igbo"
6000
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:190
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:190
6003 #, c-format
6004 msgid "Ijo"
6005 msgstr "Ijo"
6006
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
6012 #, c-format
6013 msgid "Illuminations"
6014 msgstr "Iluminações"
6015
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
6022 #, c-format
6023 msgid "Illustrations"
6024 msgstr "Ilustrações"
6025
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
6027 #, c-format
6028 msgid "Illustrations - code 1"
6029 msgstr "Códigos ilustração 1"
6030
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
6032 #, c-format
6033 msgid "Illustrations - code 2"
6034 msgstr "Códigos ilustração 2"
6035
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
6037 #, c-format
6038 msgid "Illustrations - code 3"
6039 msgstr "Códigos ilustração 3"
6040
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
6042 #, c-format
6043 msgid "Illustrations - code 4"
6044 msgstr "Códigos ilustração 4"
6045
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:191
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:191
6048 #, c-format
6049 msgid "Iloko"
6050 msgstr "Iloko"
6051
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
6053 #, c-format
6054 msgid "Image bit depth"
6055 msgstr "Profundidade de bits de imagem"
6056
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
6058 #, c-format
6059 msgid "Imbibition dye transfer prints"
6060 msgstr "Impressão embebida em corante de transferência"
6061
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1418
6063 #, c-format
6064 msgid "In transit ("
6065 msgstr "Em trânsito ("
6066
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1087
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1171
6069 #, c-format
6070 msgid "In: "
6071 msgstr "Em: "
6072
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:192
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:192
6075 #, c-format
6076 msgid "Inari Sami"
6077 msgstr "Inari Sami"
6078
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
6086 #, c-format
6087 msgid "Inclusive dates of collection"
6088 msgstr "Inclusive datas de coleção"
6089
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
6091 #, c-format
6092 msgid "Incomplete"
6093 msgstr "Incompleto"
6094
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1010
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
6097 #, c-format
6098 msgid "Incomplete contents:"
6099 msgstr "Conteúdos incompletos:"
6100
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
6105 #, c-format
6106 msgid "Index"
6107 msgstr "Índice"
6108
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
6113 #, c-format
6114 msgid "Index present"
6115 msgstr "Índice presente"
6116
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
6126 #, c-format
6127 msgid "Indexes"
6128 msgstr "Índices"
6129
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1178
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1290
6132 #, c-format
6133 msgid "Indexes: "
6134 msgstr "Índices: "
6135
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:193
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:193
6138 #, c-format
6139 msgid "Indic (Other)"
6140 msgstr "Indic (Outro)"
6141
6142 #. SPAN
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
6144 msgid "Indicator/subfield lengths"
6145 msgstr "Tamanhos de indicador/subcampo"
6146
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
6149 #, c-format
6150 msgid "Individual biography"
6151 msgstr "Biografia individual"
6152
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:194
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:194
6155 #, c-format
6156 msgid "Indo-European (Other)"
6157 msgstr "Indo-Europeu (Outro)"
6158
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:195
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:195
6161 #, c-format
6162 msgid "Indonesian"
6163 msgstr "Indonésio"
6164
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
6166 #, c-format
6167 msgid "Infometric SAR"
6168 msgstr "SAR infométrico"
6169
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
6171 #, c-format
6172 msgid ""
6173 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
6174 "use and management of digitally reformatted materials. "
6175 msgstr ""
6176 "Informações sobre a fonte de um arquivo digital importante para a criação, "
6177 "uso e gestão de materiais digitalmente reformatados. "
6178
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:196
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:196
6181 #, c-format
6182 msgid "Ingush"
6183 msgstr "Ingush"
6184
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
6186 #, c-format
6187 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
6188 msgstr "Instantâneo (gravado no local)"
6189
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
6192 #, c-format
6193 msgid "Instruction"
6194 msgstr "Instrução"
6195
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
6198 #, c-format
6199 msgid "Instructional materials"
6200 msgstr "Materiais de instrução"
6201
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
6204 #, c-format
6205 msgid "Instrumental and vocal parts"
6206 msgstr "Partes instrumentais ou vocais"
6207
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
6210 #, c-format
6211 msgid "Instrumental parts"
6212 msgstr "Partes instrumentais"
6213
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
6216 #, c-format
6217 msgid "Integrated entry"
6218 msgstr "Entrada integrada"
6219
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
6222 #, c-format
6223 msgid "Interactive multimedia"
6224 msgstr "Multimédia interactiva"
6225
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:197
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:197
6228 #, c-format
6229 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
6230 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
6231
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:198
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:198
6234 #, c-format
6235 msgid "Interlingue"
6236 msgstr "Interlingua"
6237
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
6248 #, c-format
6249 msgid "International intergovernmental"
6250 msgstr "Internacional ou intergovernemental"
6251
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
6254 #, c-format
6255 msgid "Interviews"
6256 msgstr "Entrevistas"
6257
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:199
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:199
6260 #, c-format
6261 msgid "Inuktitut"
6262 msgstr "Inuktitut"
6263
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:200
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:200
6266 #, c-format
6267 msgid "Inupiaq"
6268 msgstr "Inupiaq"
6269
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:201
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:201
6272 #, c-format
6273 msgid "Iranian (Other)"
6274 msgstr "Iraniano (Outro)"
6275
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:202
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:202
6278 #, c-format
6279 msgid "Irish"
6280 msgstr "Irlandês"
6281
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:203
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:203
6284 #, c-format
6285 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
6286 msgstr "Irlandês, Medieval (1100-1550)"
6287
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:204
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:204
6290 #, c-format
6291 msgid "Irish, Old (to 1100)"
6292 msgstr "Irlandês, Antigo (até 900)"
6293
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:205
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:205
6296 #, c-format
6297 msgid "Iroquoian (Other)"
6298 msgstr "Iroquoian (Outro)"
6299
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
6301 #, c-format
6302 msgid "Isostatic"
6303 msgstr "Isostática"
6304
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:206
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:206
6307 #, c-format
6308 msgid "Italian"
6309 msgstr "Italiano"
6310
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
6313 #, c-format
6314 msgid "Item is a music sound recording"
6315 msgstr "Item é gravação de som musical"
6316
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
6318 #, c-format
6319 msgid "Item type"
6320 msgstr "Tipo de documento"
6321
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1320
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1355
6324 #, fuzzy, c-format
6325 msgid "ItemSummary "
6326 msgstr "Sumário: "
6327
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1240
6329 #, c-format
6330 msgid "Items available for loan: "
6331 msgstr "Exemplares disponíveis para empréstimo: "
6332
6333 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1316
6335 #, c-format
6336 msgid "Items available for reference: "
6337 msgstr "Exemplares disponíveis para referência: "
6338
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:207
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:207
6343 #, c-format
6344 msgid "Japanese"
6345 msgstr "Japonês"
6346
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:208
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:208
6349 #, c-format
6350 msgid "Javanese"
6351 msgstr "Javanês"
6352
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
6355 #, c-format
6356 msgid "Jazz"
6357 msgstr "Jazz"
6358
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:209
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:209
6361 #, c-format
6362 msgid "Judeo-Arabic"
6363 msgstr "Judeu-Arábico"
6364
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:210
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:210
6367 #, c-format
6368 msgid "Judeo-Persian"
6369 msgstr "Judeu-Persa"
6370
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
6372 #, c-format
6373 msgid "Jumbo or enlarged braille"
6374 msgstr "Jumbo ou braille ampliado"
6375
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
6384 #, c-format
6385 msgid "Juvenile"
6386 msgstr "Juvenil"
6387
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1015
6390 #, c-format
6391 msgid "Juvenile; "
6392 msgstr "Juvenil; "
6393
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:211
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:211
6396 #, c-format
6397 msgid "Kabardian"
6398 msgstr "Kabardian"
6399
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:212
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:212
6402 #, c-format
6403 msgid "Kabyle"
6404 msgstr "Kabyle"
6405
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:213
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:213
6408 #, c-format
6409 msgid "Kachin"
6410 msgstr "Kachin"
6411
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:214
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:214
6414 #, c-format
6415 msgid "Kalâtdlisut"
6416 msgstr "Kalâtdlisut"
6417
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:215
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:215
6420 #, c-format
6421 msgid "Kamba"
6422 msgstr "Kamba"
6423
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:216
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:216
6426 #, c-format
6427 msgid "Kannada"
6428 msgstr "Kannada"
6429
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:217
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:217
6432 #, c-format
6433 msgid "Kanuri"
6434 msgstr "Kanuri"
6435
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:219
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:219
6438 #, c-format
6439 msgid "Kara-Kalpak"
6440 msgstr "Kara-Kalpak"
6441
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:218
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:218
6444 #, c-format
6445 msgid "Karachay-Balkar"
6446 msgstr "Karachay-Balkar"
6447
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:220
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:220
6450 #, c-format
6451 msgid "Karelian"
6452 msgstr "Karelian"
6453
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:221
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:221
6456 #, c-format
6457 msgid "Karen languages"
6458 msgstr "Idiomas Karen"
6459
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:222
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:222
6462 #, c-format
6463 msgid "Kashmiri"
6464 msgstr "Kashmiri"
6465
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:223
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:223
6468 #, c-format
6469 msgid "Kashubian"
6470 msgstr "Kashubian"
6471
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:224
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:224
6474 #, c-format
6475 msgid "Kawi"
6476 msgstr "Kawi"
6477
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:225
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:225
6480 #, c-format
6481 msgid "Kazakh"
6482 msgstr "Kazakh"
6483
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:226
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:226
6486 #, c-format
6487 msgid "Khasi"
6488 msgstr "Khasi"
6489
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:227
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:227
6492 #, c-format
6493 msgid "Khmer"
6494 msgstr "Khmer"
6495
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:228
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:228
6498 #, c-format
6499 msgid "Khoisan (Other)"
6500 msgstr "Khoisan (Outro)"
6501
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:229
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:229
6504 #, c-format
6505 msgid "Khotanese"
6506 msgstr "Khotanese"
6507
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:230
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:230
6510 #, c-format
6511 msgid "Kikuyu"
6512 msgstr "Kikuyu"
6513
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:231
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:231
6516 #, c-format
6517 msgid "Kimbundu"
6518 msgstr "Kimbundu"
6519
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
6521 #, c-format
6522 msgid "Kind of color stock or print"
6523 msgstr "Tipo de película ou impressão"
6524
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
6526 #, c-format
6527 msgid ""
6528 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
6529 "judge the fidelity of the file to the original."
6530 msgstr ""
6531 "Tipo de compactação ao qual o recurso electrónico foi submetido. Usado para "
6532 "julgar a fidelidade do arquivo ao original."
6533
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
6535 #, c-format
6536 msgid "Kind of cutting"
6537 msgstr "Tipo de corte"
6538
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
6540 #, c-format
6541 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
6542 msgstr "Tipo de corte dos sulcos usados ​​em um disco."
6543
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
6545 #, c-format
6546 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
6547 msgstr "Tipo de disco, cilindro ou fita"
6548
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
6550 #, c-format
6551 msgid "Kind of material"
6552 msgstr "Tipo de material"
6553
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
6555 #, c-format
6556 msgid ""
6557 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
6558 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
6559 "sound recording rendered on a mechanical device."
6560 msgstr ""
6561 "Tipo de material utilizado no fabrico de gravações de som (tanto "
6562 "instantâneas quanto produzidas em massa). Este código destina-se apenas a se "
6563 "relacionar com uma gravação de som renderizada em um dispositivo mecânico."
6564
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:232
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:232
6567 #, c-format
6568 msgid "Kinyarwanda"
6569 msgstr "Kinyarwanda"
6570
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:795
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
6582 #, c-format
6583 msgid "Kit"
6584 msgstr "Conjunto"
6585
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:233
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:233
6588 #, c-format
6589 msgid "Klingon (Artificial language)"
6590 msgstr "Klingon (Idioma artificial)"
6591
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
6593 #, c-format
6594 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
6595 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; 008 construtor"
6596
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
6598 #, c-format
6599 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
6600 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Construtor Leader"
6601
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
6603 #, c-format
6604 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
6605 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 000 - Construtor Leader"
6606
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
6608 #, c-format
6609 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
6610 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 006 construtor"
6611
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
6613 #, c-format
6614 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
6615 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 007 construtor"
6616
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
6618 #, c-format
6619 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
6620 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 008 construtor"
6621
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
6623 #, c-format
6624 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
6625 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; Plugin para ligações"
6626
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
6628 #, c-format
6629 msgid "Koha &rsaquo; Classifications &rsaquo; 008 builder"
6630 msgstr "Koha &rsaquo; Classificações &rsaquo; 008 construtor"
6631
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:234
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:234
6634 #, c-format
6635 msgid "Komi"
6636 msgstr "Komi"
6637
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:235
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:235
6640 #, c-format
6641 msgid "Kongo"
6642 msgstr "Kongo"
6643
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:236
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:236
6646 #, c-format
6647 msgid "Konkani"
6648 msgstr "Konkani"
6649
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:237
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:237
6652 #, c-format
6653 msgid "Kootenai"
6654 msgstr "Kootenai"
6655
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:238
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:238
6660 #, c-format
6661 msgid "Korean"
6662 msgstr "Coreano"
6663
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:239
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:239
6666 #, c-format
6667 msgid "Kosraean"
6668 msgstr "Kosraean"
6669
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:240
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:240
6672 #, c-format
6673 msgid "Kpelle"
6674 msgstr "Kpelle"
6675
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
6678 #, c-format
6679 msgid "Krovak"
6680 msgstr "Krovak"
6681
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:241
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:241
6684 #, c-format
6685 msgid "Kru (Other)"
6686 msgstr "Kru (Outro)"
6687
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:242
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:242
6690 #, c-format
6691 msgid "Kuanyama"
6692 msgstr "Kuanyama"
6693
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:243
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:243
6696 #, c-format
6697 msgid "Kumyk"
6698 msgstr "Kumyk"
6699
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:244
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:244
6702 #, c-format
6703 msgid "Kurdish"
6704 msgstr "Curdo"
6705
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:245
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:245
6708 #, c-format
6709 msgid "Kurukh"
6710 msgstr "Kurukh"
6711
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:246
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:246
6714 #, c-format
6715 msgid "Kyrgyz"
6716 msgstr "Kyrgyz"
6717
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
6719 #, c-format
6720 msgid "LDR "
6721 msgstr "LDR "
6722
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:925
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:977
6725 #, c-format
6726 msgid "LOC classification: "
6727 msgstr "Classificação LOC: "
6728
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
6732 #, c-format
6733 msgid "Lacquer coating"
6734 msgstr "Revestimento de verniz"
6735
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:247
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:247
6738 #, c-format
6739 msgid "Ladino"
6740 msgstr "Ladino"
6741
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:248
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:248
6744 #, c-format
6745 msgid "Lahndā"
6746 msgstr "Lahndā"
6747
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:249
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:249
6750 #, c-format
6751 msgid "Lamba (Zambia and Congo)"
6752 msgstr "Lamba (Zâmbia e Congo)"
6753
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
6756 #, c-format
6757 msgid "Lambert conformal"
6758 msgstr "Conforme de Lambert"
6759
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
6762 #, c-format
6763 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
6764 msgstr "Área azimutal de Lambert"
6765
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
6768 #, c-format
6769 msgid "Lambert's conformal conic"
6770 msgstr "Cónica conforme de Lambert"
6771
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
6774 #, c-format
6775 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
6776 msgstr "Área igual cilíndrica de Lambert"
6777
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
6780 #, c-format
6781 msgid "Land forms"
6782 msgstr "Formas de terra"
6783
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
6785 #, c-format
6786 msgid "Land-based remote-sensing device"
6787 msgstr "Dispositivo de sensoriamento remoto terrestre"
6788
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
6796 #, c-format
6797 msgid "Language"
6798 msgstr "Idioma"
6799
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
6802 #, c-format
6803 msgid "Language instruction"
6804 msgstr "Instrução de idioma"
6805
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
6807 #, c-format
6808 msgid "Language material"
6809 msgstr "Material de idioma"
6810
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:355
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:319
6813 #, c-format
6814 msgid "Language: "
6815 msgstr "Idioma: "
6816
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:250
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:250
6819 #, c-format
6820 msgid "Lao"
6821 msgstr "Lao"
6822
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
6838 #, c-format
6839 msgid "Large print"
6840 msgstr "Impressão grande"
6841
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
6843 #, c-format
6844 msgid "Laserdisc"
6845 msgstr "Disco laser"
6846
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
6848 #, c-format
6849 msgid "Lateral or combined cutting"
6850 msgstr "Corte lateral ou combinado"
6851
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
6854 #, c-format
6855 msgid "Latest entry"
6856 msgstr "Última entrada"
6857
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:251
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:251
6863 #, c-format
6864 msgid "Latin"
6865 msgstr "Latim"
6866
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:252
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:252
6869 #, c-format
6870 msgid "Latvian"
6871 msgstr "Letão"
6872
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
6882 #, c-format
6883 msgid "Law reports and digests"
6884 msgstr "Relatórios legais e resumos"
6885
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
6887 #, c-format
6888 msgid "Leader:&nbsp;"
6889 msgstr "Leader:&nbsp;"
6890
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
6895 #, c-format
6896 msgid "Leather"
6897 msgstr "Couro"
6898
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
6901 #, c-format
6902 msgid "Lectures, speeches"
6903 msgstr "Palestras, discursos"
6904
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
6914 #, c-format
6915 msgid "Legal articles"
6916 msgstr "Artigos Legais"
6917
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
6927 #, c-format
6928 msgid "Legal cases and case notes"
6929 msgstr "Casos legais e notas dos casos"
6930
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
6940 #, c-format
6941 msgid "Legislation"
6942 msgstr "Legislação"
6943
6944 #. SPAN
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
6946 msgid "Length of directory elements"
6947 msgstr "Tamanho dos elementos de produção"
6948
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
6951 #, c-format
6952 msgid "Letters"
6953 msgstr "Letras"
6954
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:664
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:862
6957 #, c-format
6958 msgid "Letters "
6959 msgstr "Letras "
6960
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
6962 #, c-format
6963 msgid "Level of compression"
6964 msgstr "Nível de compressão"
6965
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
6967 #, c-format
6968 msgid "Level of contraction"
6969 msgstr "Nível de compressão"
6970
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
6972 #, c-format
6973 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
6974 msgstr "Trilha de som óptico no filme de cinema"
6975
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:253
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:253
6978 #, c-format
6979 msgid "Lezgian"
6980 msgstr "Lezgian"
6981
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
6984 #, c-format
6985 msgid "Libretto or text"
6986 msgstr "Libreto ou texto"
6987
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:254
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:254
6990 #, c-format
6991 msgid "Limburgish"
6992 msgstr "Limburgish"
6993
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
6997 #, c-format
6998 msgid "Line by line"
6999 msgstr "Linha por linha"
7000
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
7004 #, c-format
7005 msgid "Line over line"
7006 msgstr "Linha sobre linha"
7007
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:255
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:255
7010 #, c-format
7011 msgid "Lingala"
7012 msgstr "Lingala"
7013
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
7015 #, c-format
7016 msgid "Literary braille"
7017 msgstr "Literatura em braille"
7018
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
7021 #, c-format
7022 msgid "Literary form"
7023 msgstr "Forma literária"
7024
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
7027 #, c-format
7028 msgid "Literary text for sound recordings"
7029 msgstr "Texto literário para gravações de som"
7030
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:256
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:256
7033 #, c-format
7034 msgid "Lithuanian"
7035 msgstr "Lituano"
7036
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
7039 #, c-format
7040 msgid "Live action"
7041 msgstr "Acção ao vivo"
7042
7043 #. For the first occurrence,
7044 #. SCRIPT
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
7046 msgid "Loading..."
7047 msgstr "A carregar..."
7048
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
7059 #, c-format
7060 msgid "Local"
7061 msgstr "Local"
7062
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1432
7064 #, c-format
7065 msgid "Location(s): "
7066 msgstr "Localização: "
7067
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:257
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:257
7070 #, c-format
7071 msgid "Lojban (Artificial language)"
7072 msgstr "Lojban (Idioma artificial)"
7073
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
7077 #, c-format
7078 msgid "Loose-leaf"
7079 msgstr "Folha solta"
7080
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
7082 #, c-format
7083 msgid "Lossless"
7084 msgstr "Sem perdas"
7085
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
7087 #, c-format
7088 msgid "Lossy"
7089 msgstr "Com perdas"
7090
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1394
7092 #, c-format
7093 msgid "Lost ("
7094 msgstr "Perdido ("
7095
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:258
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:258
7098 #, c-format
7099 msgid "Low German"
7100 msgstr "Alemão, Sul"
7101
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
7103 #, c-format
7104 msgid "Low oblique"
7105 msgstr "Oblíqua baixa"
7106
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
7108 #, c-format
7109 msgid "Low reduction ratio"
7110 msgstr "Rácio de redução baixo"
7111
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:259
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:259
7114 #, c-format
7115 msgid "Lower Sorbian"
7116 msgstr "Sorbian, Sul"
7117
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:260
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:260
7120 #, c-format
7121 msgid "Lozi"
7122 msgstr "Lozi"
7123
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:261
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:261
7126 #, c-format
7127 msgid "Luba-Katanga"
7128 msgstr "Luba-Katanga"
7129
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:262
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:262
7132 #, c-format
7133 msgid "Luba-Lulua"
7134 msgstr "Luba-Lulua"
7135
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:263
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:263
7138 #, c-format
7139 msgid "Luiseño"
7140 msgstr "Luiseño"
7141
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:264
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:264
7144 #, c-format
7145 msgid "Lule Sami"
7146 msgstr "Lule Sami"
7147
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:265
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:265
7150 #, c-format
7151 msgid "Lunda"
7152 msgstr "Lunda"
7153
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:266
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:266
7156 #, c-format
7157 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
7158 msgstr "Luo (Quénia e Tanzânia)"
7159
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:267
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:267
7162 #, c-format
7163 msgid "Lushai"
7164 msgstr "Lushai"
7165
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:268
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:268
7168 #, c-format
7169 msgid "Luxembourgish"
7170 msgstr "Luxemburguês"
7171
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
7173 #, c-format
7174 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
7175 msgstr "M-II (1/2 in., vídeo-cassete)"
7176
7177 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
7185 #, c-format
7186 msgid "MARC Code List for Countries"
7187 msgstr "Lista dos códigos MARC para países"
7188
7189 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
7197 #, c-format
7198 msgid "MARC Code List for Languages"
7199 msgstr "Lista dos códigos MARC para idiomas"
7200
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
7203 #, c-format
7204 msgid "MARC-8"
7205 msgstr "MARC-8"
7206
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
7208 #, c-format
7209 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
7210 msgstr "Plugin MARC21 para ligações entre registos"
7211
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
7216 #, c-format
7217 msgid "MM"
7218 msgstr "MM"
7219
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7228 #, c-format
7229 msgid "MP"
7230 msgstr "MP"
7231
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
7242 #, c-format
7243 msgid "MU"
7244 msgstr "MU"
7245
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7250 #, c-format
7251 msgid "MX"
7252 msgstr "MX"
7253
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:290
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:290
7256 #, c-format
7257 msgid "Maasai"
7258 msgstr "Maasai"
7259
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:269
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:269
7262 #, c-format
7263 msgid "Macedonian"
7264 msgstr "Macedónio"
7265
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
7268 #, c-format
7269 msgid "Madrigals"
7270 msgstr "Madrigal"
7271
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:270
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:270
7274 #, c-format
7275 msgid "Madurese"
7276 msgstr "Madurese"
7277
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:271
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:271
7280 #, c-format
7281 msgid "Magahi"
7282 msgstr "Magahi"
7283
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
7285 #, c-format
7286 msgid "Magenta strip"
7287 msgstr "Faixa magenta"
7288
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
7292 #, c-format
7293 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
7294 msgstr "Fita magnética de áudio em cartucho"
7295
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:661
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
7299 #, c-format
7300 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
7301 msgstr "Fita magnética de áudio em cassete"
7302
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
7306 #, c-format
7307 msgid "Magnetic audio tape on reel"
7308 msgstr "Fita magnética de áudio em bobina"
7309
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
7311 #, c-format
7312 msgid "Magnetic disk"
7313 msgstr "Disco magnético"
7314
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:923
7316 #, c-format
7317 msgid "Magnetic field"
7318 msgstr "Campo magnético"
7319
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
7323 #, c-format
7324 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
7325 msgstr "Trilha sonora magnética em película de cinema"
7326
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
7328 #, c-format
7329 msgid "Magneto-optical disc"
7330 msgstr "Discos magneto-ópticos"
7331
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:272
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:272
7334 #, c-format
7335 msgid "Maithili"
7336 msgstr "Maithili"
7337
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:273
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:273
7340 #, c-format
7341 msgid "Makasar"
7342 msgstr "Makasar"
7343
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:274
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:274
7346 #, c-format
7347 msgid "Malagasy"
7348 msgstr "Malagasy"
7349
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:275
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:275
7352 #, c-format
7353 msgid "Malay"
7354 msgstr "Malaio"
7355
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:276
7357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:276
7358 #, c-format
7359 msgid "Malayalam"
7360 msgstr "Malayalam"
7361
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:277
7363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:277
7364 #, c-format
7365 msgid "Maltese"
7366 msgstr "Maltês"
7367
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:278
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:278
7370 #, c-format
7371 msgid "Manchu"
7372 msgstr "Manchu"
7373
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:279
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:279
7376 #, c-format
7377 msgid "Mandar"
7378 msgstr "Mandar"
7379
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:280
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:280
7382 #, c-format
7383 msgid "Mandingo"
7384 msgstr "Mandingo"
7385
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:281
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:281
7388 #, c-format
7389 msgid "Manipuri"
7390 msgstr "Manipuri"
7391
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
7393 #, c-format
7394 msgid "Manned spacecraft"
7395 msgstr "Nave tripulada"
7396
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:282
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:282
7399 #, c-format
7400 msgid "Manobo languages"
7401 msgstr "Idiomas Manobo"
7402
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:269
7405 #, c-format
7406 msgid "Manufacturer: "
7407 msgstr "Fabricante: "
7408
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
7411 #, c-format
7412 msgid "Manuscript"
7413 msgstr "Manuscrito"
7414
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
7416 #, c-format
7417 msgid "Manuscript cartographic material"
7418 msgstr "Manuscrito de material cartográfico"
7419
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
7421 #, c-format
7422 msgid "Manuscript language material"
7423 msgstr "Material de idioma manuscrito"
7424
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
7426 #, c-format
7427 msgid "Manuscript notated music"
7428 msgstr "Manuscrito de música anotada"
7429
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:283
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:283
7432 #, c-format
7433 msgid "Manx"
7434 msgstr "Manx"
7435
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:284
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:284
7438 #, c-format
7439 msgid "Maori"
7440 msgstr "Maori"
7441
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
7451 #, c-format
7452 msgid "Map"
7453 msgstr "Mapa"
7454
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
7457 #, c-format
7458 msgid "Map serial"
7459 msgstr "Periódico"
7460
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
7463 #, c-format
7464 msgid "Map series"
7465 msgstr "Coleção"
7466
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
7475 #, c-format
7476 msgid "Maps"
7477 msgstr "Mapas"
7478
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:285
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:285
7481 #, c-format
7482 msgid "Mapuche"
7483 msgstr "Mapuche"
7484
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:286
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:286
7487 #, c-format
7488 msgid "Marathi"
7489 msgstr "Marathi"
7490
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
7493 #, c-format
7494 msgid "Marches"
7495 msgstr "Marchas"
7496
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:287
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:287
7499 #, c-format
7500 msgid "Mari"
7501 msgstr "Mari"
7502
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:288
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:288
7505 #, c-format
7506 msgid "Marshallese"
7507 msgstr "Marshallese"
7508
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:289
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:289
7511 #, c-format
7512 msgid "Marwari"
7513 msgstr "Marwari"
7514
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
7516 #, c-format
7517 msgid "Mass-produced"
7518 msgstr "Produção em massa"
7519
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
7522 #, c-format
7523 msgid "Masses"
7524 msgstr "Baixos"
7525
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
7527 #, c-format
7528 msgid "Master"
7529 msgstr "Mestre"
7530
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
7532 #, c-format
7533 msgid "Master tape"
7534 msgstr "Fita mestre"
7535
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
7537 #, c-format
7538 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
7539 msgstr "Material a partir do qual o item cartográfico é feito."
7540
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
7542 #, c-format
7543 msgid "Material out of which the globe is made."
7544 msgstr "Material a partir do qual o globo é feito."
7545
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:174
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:490
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
7551 #, c-format
7552 msgid "Material type: "
7553 msgstr "Tipo de material: "
7554
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
7556 #, c-format
7557 msgid "Mathematics and scientific braille"
7558 msgstr "Matemática e braille científico"
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:291
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:291
7562 #, c-format
7563 msgid "Mayan languages"
7564 msgstr "Idiomas Maias"
7565
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
7568 #, c-format
7569 msgid "Mazurkas"
7570 msgstr "Mazurkas"
7571
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:494
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
7574 #, c-format
7575 msgid "Media type: "
7576 msgstr "Tipo de material: "
7577
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
7581 #, c-format
7582 msgid "Medium for sound"
7583 msgstr "Meio para som"
7584
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
7587 #, c-format
7588 msgid "Memoirs"
7589 msgstr "Memórias"
7590
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:292
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:292
7593 #, c-format
7594 msgid "Mende"
7595 msgstr "Mende"
7596
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
7599 #, c-format
7600 msgid "Mercator"
7601 msgstr "Mercator"
7602
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1313
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1425
7605 #, c-format
7606 msgid "Merged with ... to form ..."
7607 msgstr "Unificar com ... para ..."
7608
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
7615 #, c-format
7616 msgid "Metal"
7617 msgstr "Metal"
7618
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
7620 #, c-format
7621 msgid "Metal and glass"
7622 msgstr "Metal e vidro"
7623
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
7625 #, c-format
7626 msgid "Meteorological"
7627 msgstr "Meteorológico"
7628
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:293
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:293
7631 #, c-format
7632 msgid "Micmac"
7633 msgstr "Micmac"
7634
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
7650 #, c-format
7651 msgid "Microfiche"
7652 msgstr "Micro ficha"
7653
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
7655 #, c-format
7656 msgid "Microfiche cassette"
7657 msgstr "Cassete micro ficha"
7658
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
7673 #, c-format
7674 msgid "Microfilm"
7675 msgstr "Micro filme"
7676
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
7678 #, c-format
7679 msgid "Microfilm cartridge"
7680 msgstr "Cartucho de microfilme"
7681
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
7683 #, c-format
7684 msgid "Microfilm cassette"
7685 msgstr "Cassete de microfilme"
7686
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
7688 #, c-format
7689 msgid "Microfilm reel"
7690 msgstr "Bobina de microfilme"
7691
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:436
7693 #, c-format
7694 msgid "Microfilm roll"
7695 msgstr "Bobina de microfilme"
7696
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
7698 #, c-format
7699 msgid "Microfilm slip"
7700 msgstr "Microfilme"
7701
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
7706 #, c-format
7707 msgid "Microform"
7708 msgstr "Micro forma"
7709
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:981
7711 #, c-format
7712 msgid "Microgroove/fine"
7713 msgstr "Micros sulco/multa"
7714
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
7730 #, c-format
7731 msgid "Microopaque"
7732 msgstr "Microopaco"
7733
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
7736 #, c-format
7737 msgid "Microscope slide"
7738 msgstr "Lâmina de microscópio"
7739
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
7741 #, c-format
7742 msgid "Middle infrared"
7743 msgstr "Infravermelho médio"
7744
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
7746 #, c-format
7747 msgid "Middle ultraviolet"
7748 msgstr "Ultravioleta médio"
7749
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
7752 #, c-format
7753 msgid "Miller"
7754 msgstr "Miller"
7755
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
7758 #, c-format
7759 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
7760 msgstr "Cónico oblíquo bipolar conforme de Miller"
7761
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:294
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:294
7764 #, c-format
7765 msgid "Minangkabau"
7766 msgstr "Minangkabau"
7767
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
7769 #, c-format
7770 msgid "Miniature or study size"
7771 msgstr "Miniatura ou estudo"
7772
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
7775 #, c-format
7776 msgid "Minuets"
7777 msgstr "Minutos"
7778
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:295
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:295
7781 #, c-format
7782 msgid "Mirandese"
7783 msgstr "Mirandês"
7784
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:296
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:296
7787 #, c-format
7788 msgid "Miscellaneous languages"
7789 msgstr "Miscelânea de idiomas"
7790
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
7798 #, c-format
7799 msgid "Missing characters"
7800 msgstr "Caracteres em falta"
7801
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:351
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:482
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:682
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
7812 #, c-format
7813 msgid "Mixed"
7814 msgstr "Misto"
7815
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
7818 #, c-format
7819 msgid "Mixed Materials"
7820 msgstr "Materiais Mistos"
7821
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:725
7824 #, c-format
7825 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
7826 msgstr "Base mista (nitrato e de segurança)"
7827
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:417
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
7832 #, c-format
7833 msgid "Mixed collection"
7834 msgstr "Coleção mista"
7835
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
7837 #, c-format
7838 msgid "Mixed emulsion"
7839 msgstr "Emulsão mista"
7840
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
7843 #, c-format
7844 msgid "Mixed forms"
7845 msgstr "Formas mistas"
7846
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:670
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:868
7849 #, c-format
7850 msgid "Mixed forms "
7851 msgstr "Formas mistas "
7852
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:501
7854 #, c-format
7855 msgid "Mixed generation"
7856 msgstr "Geração mista"
7857
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
7859 #, c-format
7860 msgid "Mixed material"
7861 msgstr "Materiais mistos"
7862
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
7867 #, c-format
7868 msgid "Mixed materials"
7869 msgstr "Materiais mistos"
7870
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
7873 #, c-format
7874 msgid "Mixed polarity"
7875 msgstr "Polaridade mista"
7876
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:872
7878 #, c-format
7879 msgid "Mixed uses"
7880 msgstr "Usos mistos"
7881
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
7883 #, c-format
7884 msgid "Mixing tracks"
7885 msgstr "Faixas de mistura"
7886
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
7890 #, c-format
7891 msgid "Model"
7892 msgstr "Modelo"
7893
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7901 #, c-format
7902 msgid "Modified record"
7903 msgstr "Registo modificado"
7904
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
7907 #, c-format
7908 msgid "Modified stereographic for Alaska"
7909 msgstr "Estereografia modificada para o Alasca"
7910
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:297
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:297
7913 #, c-format
7914 msgid "Mohawk"
7915 msgstr "Mohawk"
7916
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:298
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:298
7919 #, c-format
7920 msgid "Moksha"
7921 msgstr "Moksha"
7922
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
7925 #, c-format
7926 msgid "Mollweide"
7927 msgstr "Mollweide"
7928
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:299
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:299
7931 #, c-format
7932 msgid "Mon-Khmer (Other)"
7933 msgstr "Mon-Khmer (Outro)"
7934
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:973
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
7938 #, c-format
7939 msgid "Monaural"
7940 msgstr "Monaural"
7941
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:300
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:300
7944 #, c-format
7945 msgid "Mongo-Nkundu"
7946 msgstr "Mongo-Nkundu"
7947
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:301
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:301
7950 #, c-format
7951 msgid "Mongolian"
7952 msgstr "Mongol"
7953
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
7956 #, c-format
7957 msgid "Monographic series"
7958 msgstr "Coleção monográfica"
7959
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:302
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:302
7962 #, c-format
7963 msgid "Montenegrin"
7964 msgstr "Montenegrino"
7965
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
7968 #, c-format
7969 msgid "Monthly"
7970 msgstr "Mensal"
7971
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
7973 #, c-format
7974 msgid "Moon"
7975 msgstr "Lua"
7976
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:303
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:303
7979 #, c-format
7980 msgid "Mooré"
7981 msgstr "Mooré"
7982
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
7984 #, c-format
7985 msgid ""
7986 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
7987 "in 007/03 (Color). "
7988 msgstr ""
7989 "Características de cor mais específicas da imagem em movimento que estão "
7990 "contidas em 007/03 (Cor). "
7991
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
7994 #, c-format
7995 msgid "Motets"
7996 msgstr "Motetos"
7997
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
7999 #, c-format
8000 msgid "Mother (positive)"
8001 msgstr "Mãe (positivo)"
8002
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
8009 #, c-format
8010 msgid "Motion picture"
8011 msgstr "Filme"
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
8015 #, c-format
8016 msgid "Motion picture music"
8017 msgstr "Imagem em movimento"
8018
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
8020 #, c-format
8021 msgid "Motion picture presentation format"
8022 msgstr "Formato de apresentação de filmes"
8023
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
8025 #, c-format
8026 msgid "Multi-spectral, multidata"
8027 msgstr "Dados múltiplas"
8028
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
8030 #, c-format
8031 msgid "Multi-temporal"
8032 msgstr "Multi temporal"
8033
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:628
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
8042 #, c-format
8043 msgid "Multicolored"
8044 msgstr "Multicolorido"
8045
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
8056 #, c-format
8057 msgid "Multilocal"
8058 msgstr "Multi local"
8059
8060 #. SELECT name=f19
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
8062 msgid "Multipart record resource level"
8063 msgstr "Nível de registo de recurso multiparte"
8064
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
8066 #, c-format
8067 msgid "Multiple"
8068 msgstr "Múltiplo"
8069
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
8071 #, c-format
8072 msgid "Multiple braille types"
8073 msgstr "Múltiplos tipos de braille"
8074
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
8082 #, c-format
8083 msgid "Multiple dates"
8084 msgstr "Múltiplas datas"
8085
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
8087 #, c-format
8088 msgid "Multiple file formats"
8089 msgstr "Múltiplos formatos de ficheiro"
8090
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
8093 #, c-format
8094 msgid "Multiple forms"
8095 msgstr "Múltiplas formas"
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:304
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:304
8106 #, c-format
8107 msgid "Multiple languages"
8108 msgstr "Múltiplos idiomas"
8109
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
8111 #, c-format
8112 msgid "Multiple physical forms"
8113 msgstr "Múltiplas formas físicas"
8114
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
8117 #, c-format
8118 msgid "Multiple score formats"
8119 msgstr "Múltiplos formatos"
8120
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
8131 #, c-format
8132 msgid "Multistate"
8133 msgstr "Estados múltiplos"
8134
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:305
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:305
8137 #, c-format
8138 msgid "Munda (Other)"
8139 msgstr "Munda (Outro)"
8140
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:94
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
8154 #, c-format
8155 msgid "Music"
8156 msgstr "Música"
8157
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
8160 #, c-format
8161 msgid "Music Parts"
8162 msgstr "Partes de música"
8163
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
8165 #, c-format
8166 msgid "Music braille"
8167 msgstr "Música em braille"
8168
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
8170 #, c-format
8171 msgid "MusicAlbum"
8172 msgstr "Música"
8173
8174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1611
8175 #, c-format
8176 msgid "MusicGroup"
8177 msgstr "Música"
8178
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
8181 #, c-format
8182 msgid "Musical revues and comedies"
8183 msgstr "Revista musical e comédia"
8184
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
8186 #, c-format
8187 msgid "Musical sound recording"
8188 msgstr "Gravação de som musical"
8189
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:320
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:320
8192 #, c-format
8193 msgid "N'Ko"
8194 msgstr "N'Ko"
8195
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
8197 #, c-format
8198 msgid "NAB standard"
8199 msgstr "NAB standard"
8200
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:306
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:306
8203 #, c-format
8204 msgid "Nahuatl"
8205 msgstr "Nahuatl"
8206
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
8214 #, c-format
8215 msgid "National bibliographic agency"
8216 msgstr "Agência nacional bibliográfica"
8217
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
8221 #, c-format
8222 msgid "Nature of contents"
8223 msgstr "Natureza dos conteúdos"
8224
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
8226 #, c-format
8227 msgid "Nature of contents - code 1"
8228 msgstr "Código da natureza dos conteúdos 1"
8229
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
8231 #, c-format
8232 msgid "Nature of contents - code 2"
8233 msgstr "Código da natureza dos conteúdos 2"
8234
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
8236 #, c-format
8237 msgid "Nature of contents - code 3"
8238 msgstr "Código da natureza dos conteúdos 3"
8239
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
8241 #, c-format
8242 msgid "Nature of contents - code 4"
8243 msgstr "Código da natureza dos conteúdos 4"
8244
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
8247 #, c-format
8248 msgid "Nature of entire work"
8249 msgstr "Código da obra completa"
8250
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:307
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:307
8253 #, c-format
8254 msgid "Nauru"
8255 msgstr "Nauru"
8256
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:308
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:308
8259 #, c-format
8260 msgid "Navajo"
8261 msgstr "Navajo"
8262
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:309
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:309
8265 #, c-format
8266 msgid "Ndebele (South Africa)"
8267 msgstr "Ndebele (África do Sul)"
8268
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:310
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:310
8271 #, c-format
8272 msgid "Ndebele (Zimbabwe)"
8273 msgstr "Ndebele (Zimbábue)"
8274
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:311
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:311
8277 #, c-format
8278 msgid "Ndonga"
8279 msgstr "Ndonga"
8280
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:312
8282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:312
8283 #, c-format
8284 msgid "Neapolitan Italian"
8285 msgstr "Italiano Napolitano"
8286
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
8288 #, c-format
8289 msgid "Near infrared"
8290 msgstr "Infravermelho próximo"
8291
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
8293 #, c-format
8294 msgid "Near ultraviolet"
8295 msgstr "Ultravioleta próximo"
8296
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:444
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
8300 #, c-format
8301 msgid "Negative"
8302 msgstr "Negativo"
8303
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:313
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:313
8306 #, c-format
8307 msgid "Nepali"
8308 msgstr "Nepalês"
8309
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:314
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:314
8312 #, c-format
8313 msgid "Newari"
8314 msgstr "Newari"
8315
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:315
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:315
8318 #, c-format
8319 msgid "Newari, Old"
8320 msgstr "Newari, Antigo"
8321
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
8324 #, c-format
8325 msgid "Newspaper"
8326 msgstr "Jornal"
8327
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
8330 #, c-format
8331 msgid "Newspaper format"
8332 msgstr "Formato de jornal"
8333
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
8335 #, c-format
8336 msgid "Next&gt;&gt;"
8337 msgstr "Seguinte&gt;&gt;"
8338
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
8340 #, c-format
8341 msgid "Next&gt;&gt; "
8342 msgstr "Seguinte&gt;&gt; "
8343
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:316
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:316
8346 #, c-format
8347 msgid "Nias"
8348 msgstr "Nias"
8349
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:317
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:317
8352 #, c-format
8353 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
8354 msgstr "Niger-Kordofanian (Outro)"
8355
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:318
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:318
8358 #, c-format
8359 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
8360 msgstr "Nilo-Saharan (Outro)"
8361
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
8364 #, c-format
8365 msgid "Nitrate base"
8366 msgstr "Base de nitrato"
8367
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
8369 #, c-format
8370 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
8371 msgstr "Nitrato: acastanhado, descoloração, desaparecendo, empoeirado"
8372
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
8374 #, c-format
8375 msgid "Nitrate: congealed"
8376 msgstr "Nitrato: congelado"
8377
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
8379 #, c-format
8380 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
8381 msgstr "Nitrato: espumosa, bolhas, bolhas"
8382
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:777
8384 #, c-format
8385 msgid "Nitrate: powder"
8386 msgstr "Nitrato: pó"
8387
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
8389 #, c-format
8390 msgid "Nitrate: pungent odor"
8391 msgstr "Nitrato: odor pungente"
8392
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
8394 #, c-format
8395 msgid "Nitrate: sticky"
8396 msgstr "Nitrato: pegajoso"
8397
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
8399 #, c-format
8400 msgid "Nitrate: suspicious odor"
8401 msgstr "Nitrato: odor suspeito"
8402
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:319
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:319
8405 #, c-format
8406 msgid "Niuean"
8407 msgstr "Niuean"
8408
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
8411 #, c-format
8412 msgid "No accompanying matter"
8413 msgstr "Sem material de acompanhamento"
8414
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
8417 #, c-format
8418 msgid "No alphabet or script given/No key title"
8419 msgstr "Sem alfabeto ou script/Sem título"
8420
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:53
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:60
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:69
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:76
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:99
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:112
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:126
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:132
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:139
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:145
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:152
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:162
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:170
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:178
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:192
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:199
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:217
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:224
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:238
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:253
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:262
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:545
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
8471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:947
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:970
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:978
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:986
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1024
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1038
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1055
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1063
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1078
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1087
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1101
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1115
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1127
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1149
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1156
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1171
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1182
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1192
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1203
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
8628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
8648 #, c-format
8649 msgid "No attempt to code"
8650 msgstr "Sem código"
8651
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
8654 #, c-format
8655 msgid "No biographical material"
8656 msgstr "Sem material biográfico"
8657
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
8665 #, c-format
8666 msgid "No dates given; B.C. date involved"
8667 msgstr "Sem datas; data envolvida"
8668
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
8671 #, c-format
8672 msgid "No determinable frequency"
8673 msgstr "Sem frequência determinável"
8674
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
8680 #, c-format
8681 msgid "No illustrations"
8682 msgstr "Sem ilustrações"
8683
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
8688 #, c-format
8689 msgid "No index"
8690 msgstr "Sem índice"
8691
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
8699 #, c-format
8700 msgid "No information provided"
8701 msgstr "Sem informação fornecida"
8702
8703 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1235
8705 #, c-format
8706 msgid "No items available "
8707 msgstr "Não há exemplares disponíveis "
8708
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:322
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:322
8718 #, c-format
8719 msgid "No linguistic content"
8720 msgstr "Sem conteúdo linguístico"
8721
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
8724 #, c-format
8725 msgid "No parts in hand or not specified"
8726 msgstr "Sem partes em mão ou não especificado"
8727
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
8735 #, c-format
8736 msgid "No place, unknown, or undetermined"
8737 msgstr "Sem local, desconhecido ou indeterminado"
8738
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
8741 #, c-format
8742 msgid "No relief shown"
8743 msgstr "Nenhum alívio mostrado"
8744
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
8747 #, c-format
8748 msgid "No secondary support"
8749 msgstr "Sem suporte secundário"
8750
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
8758 #, c-format
8759 msgid "No sound (silent)"
8760 msgstr "Sem som (silêncio)"
8761
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
8764 #, c-format
8765 msgid "No specific type"
8766 msgstr "Nenhum tipo especifico"
8767
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
8771 #, c-format
8772 msgid "No specified braille music format"
8773 msgstr "Sem formato de música em braille especificado"
8774
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
8776 #, c-format
8777 msgid "No specified class of braille writing"
8778 msgstr "Sem classe especificada de escrita em braille"
8779
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
8785 #, c-format
8786 msgid "No specified nature of contents"
8787 msgstr "Sem natureza dos conteúdos especificada"
8788
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
8791 #, c-format
8792 msgid "No specified special format characteristics"
8793 msgstr "Características físicas especiais não especificadas"
8794
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:870
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
8797 #, c-format
8798 msgid "No title"
8799 msgstr "Sem título"
8800
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
8803 #, c-format
8804 msgid "Nocturnes"
8805 msgstr "Nocturnos"
8806
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:321
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:321
8809 #, c-format
8810 msgid "Nogai"
8811 msgstr "Nogai"
8812
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
8815 #, c-format
8816 msgid "Non-ISBD"
8817 msgstr "Non-ISBD"
8818
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
8820 #, c-format
8821 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
8822 msgstr "Base fotográfica não flexível, negativo"
8823
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
8825 #, c-format
8826 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
8827 msgstr "Base fotográfica não flexível, positivo"
8828
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
8830 #, c-format
8831 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
8832 msgstr "Não nitrato: deterioração avançada"
8833
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
8835 #, c-format
8836 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
8837 msgstr "Não nitrato: deterioração avançada"
8838
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
8840 #, c-format
8841 msgid "Non-nitrate: disaster"
8842 msgstr "Não nitrato: catástrofe"
8843
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
8845 #, c-format
8846 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
8847 msgstr "Não anamórfico (ecrã panorâmico)"
8848
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
8850 #, c-format
8851 msgid "None apparent"
8852 msgstr "Nenhum aparente"
8853
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
8870 #, c-format
8871 msgid "None of the following"
8872 msgstr "Nenhum dos seguintes"
8873
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
8875 #, c-format
8876 msgid "Nonmusical sound recording"
8877 msgstr "Gravação de som não-musical"
8878
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:520
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
8883 #, c-format
8884 msgid "Nonprojected graphic"
8885 msgstr "Gráfico não-projectado"
8886
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
8888 #, c-format
8889 msgid "Normal reduction"
8890 msgstr "Redução normal"
8891
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
8894 #, c-format
8895 msgid "Normalized irregular"
8896 msgstr "Irregular normalizado"
8897
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:323
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:323
8900 #, c-format
8901 msgid "North American Indian (Other)"
8902 msgstr "Índio América Norte (Outro)"
8903
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:324
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:324
8906 #, c-format
8907 msgid "North Frisian"
8908 msgstr "North Frisian"
8909
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:325
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:325
8912 #, c-format
8913 msgid "Northern Sami"
8914 msgstr "Sami, Norte"
8915
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:326
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:326
8918 #, c-format
8919 msgid "Northern Sotho"
8920 msgstr "Sotho, Norte"
8921
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:327
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:327
8924 #, c-format
8925 msgid "Norwegian"
8926 msgstr "Norueguês"
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:328
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:328
8930 #, c-format
8931 msgid "Norwegian (Bokmål)"
8932 msgstr "Norueguês (Bokmål)"
8933
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:329
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:329
8936 #, c-format
8937 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
8938 msgstr "Norueguês (Nynorsk)"
8939
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
8944 #, c-format
8945 msgid "Not a conference publication"
8946 msgstr "Não é uma publicação de conferência"
8947
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
8950 #, c-format
8951 msgid "Not a festschrift"
8952 msgstr "Não é um festschrift"
8953
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
8964 #, c-format
8965 msgid "Not a government publication"
8966 msgstr "Não é uma publicação governamental"
8967
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:316
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:324
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:786
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
9025 #, c-format
9026 msgid "Not applicable"
9027 msgstr "Não aplicável"
9028
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
9031 #, c-format
9032 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
9033 msgstr "Não arranjado ou transposto ou não especificado"
9034
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
9037 #, c-format
9038 msgid "Not fiction "
9039 msgstr "Não ficção "
9040
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
9043 #, c-format
9044 msgid "Not fiction (not further specified)"
9045 msgstr "Não ficção (sem especificação)"
9046
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
9054 #, c-format
9055 msgid "Not modified"
9056 msgstr "Não modificado"
9057
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
9062 #, c-format
9063 msgid "Not specified"
9064 msgstr "Não específicado"
9065
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
9067 #, c-format
9068 msgid "Not specified or not applicable"
9069 msgstr "Não especificado ou aplicável"
9070
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
9072 #, c-format
9073 msgid "Not specified or not applicable "
9074 msgstr "Não especificado ou aplicável "
9075
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:804
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
9081 #, c-format
9082 msgid "Notated music"
9083 msgstr "Música anotada"
9084
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
9087 #, c-format
9088 msgid "Novels"
9089 msgstr "Novela"
9090
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
9093 #, c-format
9094 msgid "Novels "
9095 msgstr "Novela "
9096
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:330
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:330
9099 #, c-format
9100 msgid "Nubian languages"
9101 msgstr "Idiomas Nubian"
9102
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
9104 #, c-format
9105 msgid "Number of tracks on a tape."
9106 msgstr "Número de faixas numa fita."
9107
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
9109 #, c-format
9110 msgid ""
9111 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
9112 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
9113 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
9114 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
9115 msgstr ""
9116 "Número que especifica a proporção de redução para uma microformação, "
9117 "registada como três dígitos. O número é justificado corretamente e cada "
9118 "posição não utilizada contém um zero (por exemplo, 015, 048). Um hífen é "
9119 "usado para qualquer porção desconhecida da proporção de redução (por "
9120 "exemplo, 03-, 1-- ou ---)"
9121
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
9124 #, c-format
9125 msgid "Numeric data"
9126 msgstr "Dados numéricos"
9127
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:331
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:331
9130 #, c-format
9131 msgid "Nyamwezi"
9132 msgstr "Nyamwezi"
9133
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:332
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:332
9136 #, c-format
9137 msgid "Nyanja"
9138 msgstr "Nyanja"
9139
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:333
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:333
9142 #, c-format
9143 msgid "Nyankole"
9144 msgstr "Nyankole"
9145
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:334
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:334
9148 #, c-format
9149 msgid "Nyoro"
9150 msgstr "Nyoro"
9151
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:335
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:335
9154 #, c-format
9155 msgid "Nzima"
9156 msgstr "Nzima"
9157
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
9160 #, c-format
9161 msgid "OB"
9162 msgstr "OB"
9163
9164 #. INPUT type=submit
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
9171 msgid "OK"
9172 msgstr "OK"
9173
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1344
9175 #, c-format
9176 msgid "OPAC view: "
9177 msgstr "Vista OPAC: "
9178
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:93
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
9183 #, c-format
9184 msgid "Object"
9185 msgstr "Objecto"
9186
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
9189 #, c-format
9190 msgid "Oblique Mercator"
9191 msgstr "Mercator oblíquo"
9192
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:336
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:336
9195 #, c-format
9196 msgid "Occitan (post-1500)"
9197 msgstr "Occitan (após 1500)"
9198
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
9204 #, c-format
9205 msgid "Offprints"
9206 msgstr "Separatas"
9207
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:337
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:337
9210 #, c-format
9211 msgid "Oirat"
9212 msgstr "Oirat"
9213
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:338
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:338
9216 #, c-format
9217 msgid "Ojibwa"
9218 msgstr "Ojibwa"
9219
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:339
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:339
9222 #, c-format
9223 msgid "Old Norse"
9224 msgstr "Norse, Antigo"
9225
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:340
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:340
9228 #, c-format
9229 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
9230 msgstr "Persa, Antigo (aprox. 600-400 B.C.)"
9231
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1424
9233 #, c-format
9234 msgid "On hold ("
9235 msgstr "Reservado ("
9236
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1406
9238 #, c-format
9239 msgid "On order ("
9240 msgstr "Em encomenda ("
9241
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
9248 #, c-format
9249 msgid "One color"
9250 msgstr "Uma cor"
9251
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
9253 #, c-format
9254 msgid "One file format"
9255 msgstr "Um formato de ficheiro"
9256
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
9259 #, c-format
9260 msgid ""
9261 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
9262 "which the material is intended"
9263 msgstr ""
9264 "Código alfabético de um caractere que indica a audiência alvo que o material "
9265 "é indicado"
9266
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
9271 #, c-format
9272 msgid ""
9273 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
9274 "target audience for which the material is intended"
9275 msgstr ""
9276 "Código alfabético de um caractere que descreve o nível intelectual da "
9277 "audiência alvo para o qual o material é indicado"
9278
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
9281 #, c-format
9282 msgid ""
9283 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
9284 "is intended."
9285 msgstr ""
9286 "Código alfabético de um caractere que indica a audiência que o material é "
9287 "indiciado."
9288
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
9290 #, c-format
9291 msgid ""
9292 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9293 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
9294 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
9295 msgstr ""
9296 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
9297 "o item pertence é o recurso electrónico (por exemplo, programas, arquivos de "
9298 "dados, arquivos de imagem, fitas de áudio e vídeo digitalizadas, etc.)."
9299
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
9301 #, c-format
9302 msgid ""
9303 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9304 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
9305 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
9306 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
9307 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
9308 "position."
9309 msgstr ""
9310 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
9311 "pertence o item é globo, que é definido como o modelo de um corpo celestial, "
9312 "geralmente a Terra ou a esfera celestial, representada na superfície de uma "
9313 "esfera. O código d é usado quando 008/25 (Tipo de material cartográfico) "
9314 "contém o código d. Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta "
9315 "posição."
9316
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
9318 #, c-format
9319 msgid ""
9320 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9321 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
9322 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
9323 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
9324 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
9325 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
9326 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
9327 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
9328 "this position."
9329 msgstr ""
9330 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
9331 "o item pertence é a microforma. A microforma é um termo genérico para "
9332 "qualquer meio, transparente ou opaco, com micro-imagens. Uma microimagem é "
9333 "uma unidade (por exemplo, uma página) de material textual, gráfico ou gerado "
9334 "por computador que está contido em cartões de abertura, microfichas, "
9335 "microfilmes, micropercepções ou outros microformatos e que é muito pequeno "
9336 "para ser lido sem ampliação. As microformas podem ser reproduções de "
9337 "materiais textuais ou gráficos existentes ou podem ser publicações "
9338 "originais. Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta posição."
9339
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
9341 #, c-format
9342 msgid ""
9343 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9344 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
9345 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
9346 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
9347 "fill character (|) is not allowed in this position."
9348 msgstr ""
9349 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
9350 "pertence o item é um gráfico projetado que é definido como uma representação "
9351 "bidimensional destinada a ser projetada sem movimento por meio de um "
9352 "dispositivo óptico, por exemplo, uma tira de filme, slide ou transparência. "
9353 "Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta posição."
9354
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
9356 #, c-format
9357 msgid ""
9358 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9359 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
9360 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
9361 msgstr ""
9362 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material ao "
9363 "qual o item pertence é material tátil. Usado para material destinado a ser "
9364 "lido por toque. Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta "
9365 "posição."
9366
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
9368 #, c-format
9369 msgid ""
9370 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9371 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
9372 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
9373 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
9374 "hand is a collection containing different material categories and an "
9375 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
9376 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
9377 msgstr ""
9378 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material ao "
9379 "qual o item pertence não está especificado, o que significa que o item não é "
9380 "identificado por um dos outros valores do código 007 ou que suas múltiplas "
9381 "formas físicas não estão sendo especificadas especificamente (por exemplo, "
9382 "quando o item na mão é uma coleção contendo diferentes categorias de "
9383 "material e uma instituição opta por não inserir 007 campos separados para os "
9384 "vários componentes). Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta "
9385 "posição."
9386
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
9388 #, c-format
9389 msgid ""
9390 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9391 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
9392 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
9393 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
9394 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
9395 msgstr ""
9396 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
9397 "pertence o item é a gravação de vídeo, que é definida como uma gravação na "
9398 "qual as imagens visuais, geralmente em movimento e acompanhadas de som, "
9399 "foram registradas. Ele foi projetado para reprodução em um receptor de "
9400 "televisão ou monitor de vídeo. Não é permitido um caractere de preenchimento "
9401 "(|) nesta posição."
9402
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
9405 #, c-format
9406 msgid ""
9407 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
9408 "item."
9409 msgstr ""
9410 "Código alfabético de um caractere que indica a forma de material do item."
9411
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
9414 #, c-format
9415 msgid ""
9416 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
9417 "an item was originally published."
9418 msgstr ""
9419 "Código alfabético de um carácter que indica a forma de material que o item "
9420 "foi originalmente publicado."
9421
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
9424 #, c-format
9425 msgid ""
9426 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
9427 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
9428 msgstr ""
9429 "Código alfabético de um carácter que indica a frequência de um item; usado "
9430 "em conjunto com o campo 008/19 (Regularidade)."
9431
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
9434 #, c-format
9435 msgid ""
9436 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
9437 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
9438 msgstr ""
9439 "Código alfabético de um carácter que indica a regularidade pretendida para "
9440 "um item; usada em conjunto com o campo 008/18 (Frequência)."
9441
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
9444 #, c-format
9445 msgid ""
9446 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
9447 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
9448 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
9449 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
9450 msgstr ""
9451 "Código alfabético de um carácter que indica a natureza de um item se ele "
9452 "consiste inteiramente num certo tipo de material. Se o item for considerado "
9453 "de mais de um tipo de material, os tipos são registados no campo 008/25-27 "
9454 "(Natureza dos conteúdos) e 008/24 é codificado em branco (#)."
9455
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
9458 #, c-format
9459 msgid ""
9460 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
9461 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
9462 "(field 222) is based."
9463 msgstr ""
9464 "Um código alfabético que indica o alfabeto original ou roteiro da língua do "
9465 "título no item fonte sobre a qual o título chave (campo 222) se baseia."
9466
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
9469 #, c-format
9470 msgid ""
9471 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
9472 "motion in motion pictures or videorecordings."
9473 msgstr ""
9474 "Um código alfabético de um carácter que indica a técnica usada na criação de "
9475 "movimento em filmes ou vídeos."
9476
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
9479 #, c-format
9480 msgid ""
9481 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
9482 "described."
9483 msgstr ""
9484 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de item cartográfico "
9485 "descrito."
9486
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
9489 #, c-format
9490 msgid ""
9491 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
9492 "described in the bibliographic record"
9493 msgstr ""
9494 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de ficheiro de "
9495 "computador descrito no registo bibliográfico"
9496
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
9499 #, c-format
9500 msgid ""
9501 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
9502 msgstr ""
9503 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de recurso contínuo."
9504
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
9512 #, c-format
9513 msgid ""
9514 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
9515 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
9516 "code in 008/06 also indicates the publication status."
9517 msgstr ""
9518 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de datas registadas no "
9519 "campo 008/07-10 (Data 1) e 008/11-14 (Data 2). Para recursos contínuos, o "
9520 "código no 008/06 também indica o estado de publicação."
9521
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
9524 #, c-format
9525 msgid ""
9526 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
9527 "being described."
9528 msgstr ""
9529 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de material visual a "
9530 "ser descrito."
9531
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
9534 #, c-format
9535 msgid ""
9536 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
9537 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
9538 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
9539 "jurisdictional level of the agency."
9540 msgstr ""
9541 "Um código alfabético de um carácter que indica se o exemplar é publicado ou "
9542 "produzido por ou para uma agência governamental internacional, nacional, "
9543 "provincial, estatual ou local ou por qualquer subdivisão, bem como o nível "
9544 "de jurisdição da agência."
9545
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
9548 #, c-format
9549 msgid ""
9550 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
9551 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
9552 msgstr ""
9553 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item contem material "
9554 "biográfico, e se sim, que tipo de características biográficas são."
9555
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
9558 #, c-format
9559 msgid ""
9560 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
9561 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
9562 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
9563 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
9564 "of the agency."
9565 msgstr ""
9566 "Código alfabético de um carácter que indica se o ficheiro de computador é "
9567 "publicado ou produzido por uma agência governamental internacional, "
9568 "nacional, estatual, provincial ou local (incluindo corpos inter "
9569 "governamentais de todo o tipo) ou por subdivisões que formem um corpo, com o "
9570 "nível jurídico da agência."
9571
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
9574 #, c-format
9575 msgid ""
9576 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
9577 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
9578 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
9579 "the jurisdictional level of the agency."
9580 msgstr ""
9581 "Um código alfabético de um carácter que indica se o exemplar é publicado ou "
9582 "produzido por ou para uma agência governamental internacional, nacional, "
9583 "provincial, estatual ou local ou por qualquer subdivisão, bem como o nível "
9584 "de jurisdição da agência."
9585
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
9588 #, c-format
9589 msgid ""
9590 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
9591 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
9592 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
9593 "the jurisdictional level of the agency."
9594 msgstr ""
9595 "Um código alfabético de um carácter que indica se o exemplar é publicado ou "
9596 "produzido por ou para uma agência governamental internacional, nacional, "
9597 "provincial, estatual ou local ou por qualquer subdivisão, bem como o nível "
9598 "de jurisdição da agência."
9599
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
9603 #, c-format
9604 msgid ""
9605 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
9606 "item"
9607 msgstr ""
9608 "Código alfabético de um carácter que especifica a forma de material de um "
9609 "item"
9610
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
9615 #, c-format
9616 msgid ""
9617 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
9618 "item being described"
9619 msgstr ""
9620 "Código alfabético de um carácter que especifica a forma de material para o "
9621 "item a ser descrito"
9622
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
9625 #, c-format
9626 msgid ""
9627 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
9628 "item being described."
9629 msgstr ""
9630 "Código alfabético de um carácter que especifica a forma de material para o "
9631 "item a ser descrito."
9632
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
9635 #, c-format
9636 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
9637 msgstr "Um código alfabético de um carácter que indica a forma de material."
9638
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
9640 #, c-format
9641 msgid ""
9642 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
9643 msgstr ""
9644 "Código alfabético de um carácter que especifica a forma de material de um "
9645 "item"
9646
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
9649 #, c-format
9650 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
9651 msgstr ""
9652 "Código alfabético de um carácter que contem um espaço em branco (#) ou um "
9653 "carácter de preenchimento (|)."
9654
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
9657 #, c-format
9658 msgid ""
9659 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
9660 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
9661 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
9662 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
9663 msgstr ""
9664 "Um código alfabético de um carácter que indica o formato de uma composição "
9665 "musical (por exemplo, partitura para piano condutores). \"Notação Staff\" "
9666 "neste elemento refere-se à música escrita usando bastões. \"Notação Musical"
9667 "\" refere-se à música escrita usando bastões ou notação gráfica, simbólica, "
9668 "ou baseada em palavra."
9669
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
9677 #, c-format
9678 msgid ""
9679 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
9680 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
9681 "of field 040 (Cataloging Source)."
9682 msgstr ""
9683 "Um código alfabético de um carácter que indica a fonte de catalogação "
9684 "original do registo. Se a fonte de catalogação é conhecida, é identificada "
9685 "no subcampo $a do campo 040 (Fonte de catalogação)."
9686
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
9694 #, c-format
9695 msgid ""
9696 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
9697 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
9698 "or that was intended to be included in the MARC record."
9699 msgstr ""
9700 "Um código alfabético de um carácter que indica se qualquer dado num registo "
9701 "bibliográfico é uma modificação de informação que aparece no registo a ser "
9702 "catalogado ou se se pretende incluir no registo MARC."
9703
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
9706 #, c-format
9707 msgid ""
9708 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
9709 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
9710 "government agency, or by any subdivision of such a body"
9711 msgstr ""
9712 "Um código alfabético de um carácter que indica se um item é ou não publicado "
9713 "ou produzido por ou para uma organização governamental internacional, "
9714 "nacional, estatual, provincial ou local, ou por alguma subdivisão da mesma "
9715 "como um corpo"
9716
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
9719 #, c-format
9720 msgid ""
9721 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
9722 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
9723 msgstr ""
9724 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item é composto dos "
9725 "processos, relatórios ou resumos de uma conferência."
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
9729 #, c-format
9730 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
9731 msgstr ""
9732 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item é um Festschrift"
9733
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
9736 #, c-format
9737 msgid ""
9738 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
9739 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
9740 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
9741 "literary forms."
9742 msgstr ""
9743 "Um código alfabético de um carácter que indica a forma literária de um item. "
9744 "Códigos numéricos 0 e 1 promovem uma identificação genérica se o item é ou "
9745 "não uma obra de ficção. Códigos alfabéticos podem ser usados para "
9746 "identificar formas literárias específicas."
9747
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
9750 #, c-format
9751 msgid ""
9752 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
9753 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
9754 msgstr ""
9755 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item é composto dos "
9756 "processos, relatórios ou resumos de uma conferência."
9757
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
9760 #, c-format
9761 msgid ""
9762 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
9763 "to its own contents"
9764 msgstr ""
9765 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item inclui um índice "
9766 "para os seus conteúdos"
9767
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
9770 #, c-format
9771 msgid ""
9772 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
9773 "material includes a location index or gazetteer."
9774 msgstr ""
9775 "Código numérico de um carácter que indica se o item ou o material "
9776 "acompanhante incluiu um índice de localização ou dicionário geográfico."
9777
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
9780 #, c-format
9781 msgid ""
9782 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
9783 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
9784 "conventions."
9785 msgstr ""
9786 "Código numérico de um carácter que indica se o item foi catalogado como "
9787 "entrada sucessiva, última entrada ou entrada integrada numa catálogo de "
9788 "convenções."
9789
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
9806 #, c-format
9807 msgid "Online"
9808 msgstr "Online"
9809
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:951
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
9812 #, c-format
9813 msgid "Online access: "
9814 msgstr "Acesso online: "
9815
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:953
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
9818 #, c-format
9819 msgid "Online resources: "
9820 msgstr "Recursos online: "
9821
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
9824 #, c-format
9825 msgid "Online system or service"
9826 msgstr "Sistema ou serviço online"
9827
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1345
9829 #, c-format
9830 msgid "Open in new window"
9831 msgstr "Abrir numa nova janela"
9832
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
9836 #, c-format
9837 msgid "Open score"
9838 msgstr "Pontuação aberta"
9839
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:465
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:478
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1474
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1487
9844 #, c-format
9845 msgid "OpenURL"
9846 msgstr "OpenURL"
9847
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
9850 #, c-format
9851 msgid "Operas"
9852 msgstr "Óperas"
9853
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
9857 #, c-format
9858 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
9859 msgstr "Trilha sonora óptica ou magnética de filmes cinematográficos"
9860
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
9862 #, c-format
9863 msgid "Optical disc"
9864 msgstr "Disco óptico"
9865
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
9869 #, c-format
9870 msgid "Optical sound track on motion picture film"
9871 msgstr "Trilha de som óptico no filme de cinema"
9872
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
9875 #, c-format
9876 msgid "Oratorios"
9877 msgstr "Oratórios"
9878
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1615
9880 #, c-format
9881 msgid "Organization"
9882 msgstr "Organização"
9883
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
9885 #, c-format
9886 msgid "Original"
9887 msgstr "Original"
9888
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
9891 #, c-format
9892 msgid "Original alphabet or script of title"
9893 msgstr "Alfabeto original ou script do título"
9894
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:367
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:331
9897 #, c-format
9898 msgid "Original language: "
9899 msgstr "Idioma original: "
9900
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:341
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:341
9903 #, c-format
9904 msgid "Oriya"
9905 msgstr "Oriya"
9906
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:342
9908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:342
9909 #, c-format
9910 msgid "Oromo"
9911 msgstr "Oromo"
9912
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
9915 #, c-format
9916 msgid "Orthographic"
9917 msgstr "Ortográfico"
9918
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:343
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:343
9921 #, c-format
9922 msgid "Osage"
9923 msgstr "Osage"
9924
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:344
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:344
9927 #, c-format
9928 msgid "Ossetic"
9929 msgstr "Ossetic"
9930
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:280
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:516
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:607
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1001
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1011
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1023
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
10042 #, c-format
10043 msgid "Other"
10044 msgstr "Outros"
10045
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
10047 #, c-format
10048 msgid "Other acoustical data"
10049 msgstr "Outros dados acústicos"
10050
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:938
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:990
10053 #, c-format
10054 msgid "Other classification: "
10055 msgstr "Outra classificação: "
10056
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1193
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1304
10059 #, c-format
10060 msgid "Other editions: "
10061 msgstr "Outras edições: "
10062
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
10064 #, c-format
10065 msgid "Other infrared data"
10066 msgstr "Outros dados de infravermelhos"
10067
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
10069 #, c-format
10070 msgid "Other microwave data"
10071 msgstr "Outro dados de microondas"
10072
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
10074 #, c-format
10075 msgid "Other photographic medium"
10076 msgstr "Outro meio fotográfico"
10077
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
10079 #, c-format
10080 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
10081 msgstr "Outras características físicas especiais sobre o braille."
10082
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:579
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:584
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:933
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:939
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1096
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:631
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
10091 #, c-format
10092 msgid "Other title: "
10093 msgstr "Outro título: "
10094
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
10096 #, c-format
10097 msgid "Other tone"
10098 msgstr "Outro tom"
10099
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
10101 #, c-format
10102 msgid "Other ultraviolet data"
10103 msgstr "Outros dados ultravioleta"
10104
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
10106 #, c-format
10107 msgid "Other wide-screen format"
10108 msgstr "Outro formato de tela larga"
10109
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:345
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:345
10112 #, c-format
10113 msgid "Otomian languages"
10114 msgstr "Idiomas Otomianos"
10115
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
10119 #, c-format
10120 msgid "Outline"
10121 msgstr "Esboço"
10122
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:694
10124 #, c-format
10125 msgid "Outtakes"
10126 msgstr "Cenas cortadas"
10127
10128 #. SCRIPT
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
10130 msgid "Override"
10131 msgstr "Sobrepor"
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
10135 #, c-format
10136 msgid "Overtures"
10137 msgstr "Aberturas"
10138
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
10141 #, c-format
10142 msgid "PK"
10143 msgstr "PK"
10144
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:68
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:60
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10149 #, c-format
10150 msgid "PR"
10151 msgstr "PR"
10152
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:346
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:346
10155 #, c-format
10156 msgid "Pahlavi"
10157 msgstr "Pahlavi"
10158
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
10160 #, c-format
10161 msgid "Painting"
10162 msgstr "Pintura"
10163
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:347
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:347
10166 #, c-format
10167 msgid "Palauan"
10168 msgstr "Palauan"
10169
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:348
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:348
10172 #, c-format
10173 msgid "Pali"
10174 msgstr "Pali"
10175
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:349
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:349
10178 #, c-format
10179 msgid "Pampanga"
10180 msgstr "Pampanga"
10181
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:350
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:350
10184 #, c-format
10185 msgid "Pangasinan"
10186 msgstr "Pangasinan"
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:351
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:351
10190 #, c-format
10191 msgid "Panjabi"
10192 msgstr "Panjabi"
10193
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:362
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
10199 #, c-format
10200 msgid "Paper"
10201 msgstr "Papel"
10202
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
10204 #, c-format
10205 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
10206 msgstr "Papel com verniz ou óxido ferroso"
10207
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:352
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:352
10210 #, c-format
10211 msgid "Papiamento"
10212 msgstr "Papiamento"
10213
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:353
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:353
10216 #, c-format
10217 msgid "Papuan (Other)"
10218 msgstr "Papuan (Outro)"
10219
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
10223 #, c-format
10224 msgid "Paragraph"
10225 msgstr "Parágrafo"
10226
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:580
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
10231 #, c-format
10232 msgid "Parchment"
10233 msgstr "Pergaminho"
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
10237 #, c-format
10238 msgid "Part-songs"
10239 msgstr "Partes de música"
10240
10241 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1013
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1094
10244 #, c-format
10245 msgid "Partial contents:"
10246 msgstr "Conteúdos parciais:"
10247
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
10250 #, c-format
10251 msgid "Passacaglias"
10252 msgstr "Passacaglias"
10253
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
10256 #, c-format
10257 msgid "Passion music"
10258 msgstr "Música de paixão"
10259
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
10261 #, c-format
10262 msgid "Passive"
10263 msgstr "Passivo"
10264
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
10266 #, c-format
10267 msgid "Passive microwave mapping"
10268 msgstr "Mapeamento de microondas passivas"
10269
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
10275 #, c-format
10276 msgid "Patent document"
10277 msgstr "Patente"
10278
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:550
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:602
10281 #, c-format
10282 msgid "Patent information: "
10283 msgstr "Informação de patente: "
10284
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
10287 #, c-format
10288 msgid "Pavans"
10289 msgstr "Pavanas"
10290
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1412
10292 #, c-format
10293 msgid "Pending hold ("
10294 msgstr "Reserva pendente ("
10295
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
10298 #, c-format
10299 msgid "Performer-conductor part"
10300 msgstr "Parte artista-condutor"
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
10304 #, c-format
10305 msgid "Periodical"
10306 msgstr "Periódico"
10307
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:354
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:354
10310 #, c-format
10311 msgid "Persian"
10312 msgstr "Persa"
10313
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1612
10315 #, c-format
10316 msgid "Person"
10317 msgstr "Pessoa"
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:355
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:355
10321 #, c-format
10322 msgid "Philippine (Other)"
10323 msgstr "Filipino (Outro)"
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:356
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:356
10327 #, c-format
10328 msgid "Phoenician"
10329 msgstr "Fenício"
10330
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
10334 #, c-format
10335 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
10336 msgstr "Disco fónico, fio fónico, etc"
10337
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
10340 #, c-format
10341 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
10342 msgstr "Disco fónico, fio fónico, etc."
10343
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
10345 #, c-format
10346 msgid "Photocopy"
10347 msgstr "Fotocópia"
10348
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
10350 #, c-format
10351 msgid "Photocopy, blueline print"
10352 msgstr "Fotocópia, impressão"
10353
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:543
10355 #, c-format
10356 msgid "Photograph, type unspecified"
10357 msgstr "Fotografia, tipo não especificado"
10358
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
10360 #, c-format
10361 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
10362 msgstr "Técnica fotográfica usada para produzir o item cartográfico."
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
10369 #, c-format
10370 msgid "Photographs"
10371 msgstr "Fotografias"
10372
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
10374 #, c-format
10375 msgid "Photomechanical print"
10376 msgstr "Impressão fotomecânica"
10377
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
10379 #, c-format
10380 msgid "Photonegative"
10381 msgstr "Negativo fotográfico"
10382
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
10384 #, c-format
10385 msgid "Photoprint"
10386 msgstr "Fotocópia"
10387
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
10389 #, c-format
10390 msgid "Physcial Description"
10391 msgstr "Descrição física"
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
10394 #, c-format
10395 msgid "Physicial medium"
10396 msgstr "Meio físico"
10397
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
10399 #, c-format
10400 msgid "Piano score"
10401 msgstr "Pontuação aberta"
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
10405 #, c-format
10406 msgid "Pictorially"
10407 msgstr "Pictoricamente"
10408
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
10416 #, c-format
10417 msgid "Picture"
10418 msgstr "Imagem"
10419
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
10422 #, c-format
10423 msgid "Picture card, post card"
10424 msgstr "Cartão de imagem, cartão postal"
10425
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
10427 #, c-format
10428 msgid "Planetary or lunar globe"
10429 msgstr "Globo planetário ou lunar"
10430
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
10436 #, c-format
10437 msgid "Plans"
10438 msgstr "Planos"
10439
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
10444 #, c-format
10445 msgid "Plaster"
10446 msgstr "Gesso"
10447
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
10453 #, c-format
10454 msgid "Plastic"
10455 msgstr "Plástico"
10456
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
10458 #, c-format
10459 msgid "Plastic with metal"
10460 msgstr "Plástico sem metal"
10461
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
10467 #, c-format
10468 msgid "Plates"
10469 msgstr "Placas"
10470
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
10472 #, c-format
10473 msgid "Platform construction type"
10474 msgstr "Tipo de plataforma de construção"
10475
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
10477 #, c-format
10478 msgid "Platform use category"
10479 msgstr "Categoria de plataforma de uso"
10480
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1546
10482 #, c-format
10483 msgid "Play this sample"
10484 msgstr "Reproduzir esta amostra"
10485
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
10487 #, c-format
10488 msgid ""
10489 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
10490 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
10491 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
10492 "be applied during playback."
10493 msgstr ""
10494 "Características de reprodução para gravações de som, incluindo equipamentos "
10495 "especiais ou equalização necessários para reprodução adequada. Este código "
10496 "não é usado para indicar processos especiais usados ​​durante a gravação, a "
10497 "menos que esses processos sejam aplicados durante a reprodução."
10498
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
10500 #, c-format
10501 msgid ""
10502 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
10503 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
10504 msgstr ""
10505 "Velocidade de reprodução da gravação de som. Este código destina-se apenas a "
10506 "se relacionar com a velocidade de reprodução de uma gravação de som "
10507 "reproduzida em um dispositivo mecânico."
10508
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
10511 #, c-format
10512 msgid "Playing cards"
10513 msgstr "Cartas de jogar"
10514
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
10516 #, c-format
10517 msgid "Plugin to build links between records"
10518 msgstr "Plugin para ligações entre registos"
10519
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
10524 #, c-format
10525 msgid "Poetry"
10526 msgstr "Poesia"
10527
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:673
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
10530 #, c-format
10531 msgid "Poetry "
10532 msgstr "Poesia "
10533
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:357
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:357
10536 #, c-format
10537 msgid "Pohnpeian"
10538 msgstr "Pohnpeian"
10539
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
10542 #, c-format
10543 msgid "Polar stereographic"
10544 msgstr "Estereografia polar"
10545
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:358
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:358
10548 #, c-format
10549 msgid "Polish"
10550 msgstr "Polaco"
10551
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
10554 #, c-format
10555 msgid "Polonaises"
10556 msgstr "Polinésias"
10557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
10560 #, c-format
10561 msgid "Polyconic"
10562 msgstr "Policônica"
10563
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
10566 #, c-format
10567 msgid "Popular music"
10568 msgstr "Música popular"
10569
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
10572 #, c-format
10573 msgid "Porcelain"
10574 msgstr "Porcelana"
10575
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
10581 #, c-format
10582 msgid "Portraits"
10583 msgstr "Retratos"
10584
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:359
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:359
10587 #, c-format
10588 msgid "Portuguese"
10589 msgstr "Português"
10590
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
10594 #, c-format
10595 msgid "Positive"
10596 msgstr "Positivo"
10597
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
10601 #, c-format
10602 msgid "Positive/negative aspect"
10603 msgstr "Aspecto positivo/negativo"
10604
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
10606 #, c-format
10607 msgid ""
10608 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
10609 "also referred to as polarity."
10610 msgstr ""
10611 "Aspecto positivo/negativo da fotocópia ou filme do item cartográfico, também "
10612 "conhecido como polaridade."
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10615 #, c-format
10616 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
10617 msgstr "Polaridade positiva/negativa da microforma."
10618
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
10620 #, c-format
10621 msgid "Postcard"
10622 msgstr "Postal"
10623
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
10625 #, c-format
10626 msgid "Poster"
10627 msgstr "Poster"
10628
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:360
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:360
10631 #, c-format
10632 msgid "Prakrit languages"
10633 msgstr "Idiomas Prakrit"
10634
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
10643 #, c-format
10644 msgid "Pre-adolescent"
10645 msgstr "Pré-adolescente"
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:805
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1003
10649 #, c-format
10650 msgid "Pre-adolescent; "
10651 msgstr "Pré-adolescente; "
10652
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
10654 #, c-format
10655 msgid "Pre-production"
10656 msgstr "Pré-produção"
10657
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
10660 #, c-format
10661 msgid "Preludes"
10662 msgstr "Prelúdios"
10663
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
10672 #, c-format
10673 msgid "Preschool"
10674 msgstr "Pré-escolar"
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:799
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:997
10678 #, c-format
10679 msgid "Preschool; "
10680 msgstr "Pré-escolar; "
10681
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
10683 #, c-format
10684 msgid "Present"
10685 msgstr "Presente"
10686
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
10688 #, c-format
10689 msgid "Presentation format for motion pictures."
10690 msgstr "Formato de apresentação para filmes."
10691
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
10693 #, c-format
10694 msgid "Preservation"
10695 msgstr "Preservação"
10696
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
10705 #, c-format
10706 msgid "Primary"
10707 msgstr "Primário"
10708
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
10710 #, c-format
10711 msgid "Primary support material"
10712 msgstr "Material suporte primário"
10713
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
10715 #, c-format
10716 msgid ""
10717 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
10718 "construction type)."
10719 msgstr ""
10720 "Uso primário destinado à plataforma especificada em 007/06 (tipo de "
10721 "construção da plataforma)."
10722
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:802
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1000
10725 #, c-format
10726 msgid "Primary; "
10727 msgstr "Primário; "
10728
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
10730 #, c-format
10731 msgid "Print"
10732 msgstr "Impressão"
10733
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
10735 #, c-format
10736 msgid "Print Page"
10737 msgstr "Imprimir a página"
10738
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
10740 #, c-format
10741 msgid "Print/braille"
10742 msgstr "Impressão/braille"
10743
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
10745 #, c-format
10746 msgid "Printing master"
10747 msgstr "Mestre impressão"
10748
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260
10751 #, c-format
10752 msgid "Producer: "
10753 msgstr "Produtor: "
10754
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
10756 #, c-format
10757 msgid "Product"
10758 msgstr "Produto"
10759
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1051
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1142
10762 #, c-format
10763 msgid "Production credits: "
10764 msgstr "Créditos de produção: "
10765
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
10767 #, c-format
10768 msgid "Production elements"
10769 msgstr "Elementos de produção"
10770
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
10772 #, c-format
10773 msgid "Production rolls"
10774 msgstr "Rolos de produção"
10775
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
10777 #, c-format
10778 msgid "Production/reproduction details"
10779 msgstr "Detalhes de produção/reprodução"
10780
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
10782 #, c-format
10783 msgid "Profile"
10784 msgstr "Perfil"
10785
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
10788 #, c-format
10789 msgid "Program music"
10790 msgstr "Música de programa"
10791
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
10801 #, c-format
10802 msgid "Programmed texts"
10803 msgstr "Textos programados"
10804
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
10809 #, c-format
10810 msgid "Projected graphic"
10811 msgstr "Gráfico projectado"
10812
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
10814 #, c-format
10815 msgid "Projected medium"
10816 msgstr "Meio projetado"
10817
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10820 #, c-format
10821 msgid "Projection"
10822 msgstr "Projeção"
10823
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
10826 #, c-format
10827 msgid "Projection not specified"
10828 msgstr "Projeção não especificada"
10829
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:361
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:361
10832 #, c-format
10833 msgid "Provençal (to 1500)"
10834 msgstr "Provençal (até 1500)"
10835
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
10843 #, c-format
10844 msgid "Publication date and copyright date"
10845 msgstr "Data de publicação e data de direitos de autor"
10846
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:386
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:398
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:838
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:848
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1036
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:263
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:405
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417
10857 #, c-format
10858 msgid "Publisher: "
10859 msgstr "Editor: "
10860
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:362
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:362
10863 #, c-format
10864 msgid "Pushto"
10865 msgstr "Pushto"
10866
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
10869 #, c-format
10870 msgid "Puzzle"
10871 msgstr "Puzzle"
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
10876 #, c-format
10877 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
10878 msgstr "Quadrafônico, multi canal e envolvente"
10879
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
10881 #, c-format
10882 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
10883 msgstr "Quadruplex (1 in. ou 2 in., bobina)"
10884
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
10886 #, c-format
10887 msgid "Quality assurance target(s)"
10888 msgstr "Alvo de garantia de qualidade"
10889
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
10891 #, c-format
10892 msgid "Quarter (4) track"
10893 msgstr "Quarto (4) de faixa"
10894
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
10897 #, c-format
10898 msgid "Quarterly"
10899 msgstr "Trimestrais"
10900
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:363
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:363
10903 #, c-format
10904 msgid "Quechua"
10905 msgstr "Quechua"
10906
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
10914 #, c-format
10915 msgid "Questionable date"
10916 msgstr "Data questionável"
10917
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
10919 #, c-format
10920 msgid "Radiograph"
10921 msgstr "Radiografia"
10922
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:364
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:364
10925 #, c-format
10926 msgid "Raeto-Romance"
10927 msgstr "Raeto-Romance"
10928
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
10931 #, c-format
10932 msgid "Ragtime music"
10933 msgstr "Música anotada"
10934
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:365
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:365
10937 #, c-format
10938 msgid "Rajasthani"
10939 msgstr "Rajasthani"
10940
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
10948 #, c-format
10949 msgid "Range of years of bulk of collection"
10950 msgstr "Intervalo de anos do volume da coleção"
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:366
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:366
10954 #, c-format
10955 msgid "Rapanui"
10956 msgstr "Rapanui"
10957
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:367
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:367
10960 #, c-format
10961 msgid "Rarotongan"
10962 msgstr "Rarotongan"
10963
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
10967 #, c-format
10968 msgid "Ratio"
10969 msgstr "Rácio"
10970
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:474
10972 #, c-format
10973 msgid "Ratio element is not applicable"
10974 msgstr "Elemento de rácio não aplicável"
10975
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
10978 #, c-format
10979 msgid "Realia"
10980 msgstr "Realia"
10981
10982 #. SPAN
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
10984 msgid "Record length (autogenerated)"
10985 msgstr "Tamanho do registo (auto-gerado)"
10986
10987 #. SELECT name=f5
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
10989 msgid "Record status"
10990 msgstr "Estado do registo"
10991
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
10993 #, c-format
10994 msgid "Red strip"
10995 msgstr "Faixa vermelha"
10996
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
10998 #, c-format
10999 msgid "Reduction rate varies"
11000 msgstr "Rácio de redução variado"
11001
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
11003 #, c-format
11004 msgid "Reduction ratio"
11005 msgstr "Rácio de redução"
11006
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
11008 #, c-format
11009 msgid "Reduction ratio range"
11010 msgstr "Rácio de redução"
11011
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
11013 #, c-format
11014 msgid ""
11015 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
11016 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
11017 msgstr ""
11018 "Rácio de proporção de redução para uma microforma. O índice de redução "
11019 "específico é registado em 007/06-08 (Rácio de redução)."
11020
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
11022 #, c-format
11023 msgid "Reference print/viewing copy"
11024 msgstr "Cópia de referência/cópia de visualização"
11025
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
11027 #, c-format
11028 msgid "Refined categories of color"
11029 msgstr "Categorias refinadas de cor"
11030
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
11032 #, c-format
11033 msgid "Reflective infrared"
11034 msgstr "Infravermelho reflectivo"
11035
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
11037 #, c-format
11038 msgid "Reformatting quality"
11039 msgstr "Qualidade de reformatação"
11040
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
11042 #, c-format
11043 msgid ""
11044 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
11045 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
11046 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
11047 "institution's commitment to maintain its availability over time."
11048 msgstr ""
11049 "Reformatando a qualidade do recurso electrónico; uma avaliação geral da "
11050 "qualidade física do recurso electrónico em relação ao uso pretendido. Ele "
11051 "pode ser usado para avaliar o nível de qualidade de um arquivo e o "
11052 "compromisso de uma instituição de manter sua disponibilidade ao longo do "
11053 "tempo."
11054
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
11057 #, c-format
11058 msgid "Regular"
11059 msgstr "Regular"
11060
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
11062 #, c-format
11063 msgid "Regular print"
11064 msgstr "Impressão normal"
11065
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
11078 #, c-format
11079 msgid "Regular print reproduction"
11080 msgstr "Reprodução de regular impresso"
11081
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
11084 #, c-format
11085 msgid "Regularity"
11086 msgstr "Regularidade"
11087
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
11090 #, c-format
11091 msgid "Rehearsals"
11092 msgstr "Ensaios"
11093
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:667
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:729
11096 #, c-format
11097 msgid "Related works: "
11098 msgstr "Obras relacionadas: "
11099
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
11102 #, c-format
11103 msgid "Relief"
11104 msgstr "Relevo"
11105
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
11108 #, c-format
11109 msgid "Remote"
11110 msgstr "Remoto"
11111
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:813
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
11117 #, c-format
11118 msgid "Remote-sensing image"
11119 msgstr "Imagem sensorial remota"
11120
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
11122 #, c-format
11123 msgid "Replacement"
11124 msgstr "Substituição"
11125
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:563
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:615
11128 #, c-format
11129 msgid "Report number: "
11130 msgstr "Número do relatório: "
11131
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
11134 #, c-format
11135 msgid "Reporting"
11136 msgstr "A reportar"
11137
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
11140 #, c-format
11141 msgid "Representational"
11142 msgstr "Representativo"
11143
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
11151 #, c-format
11152 msgid "Reprint/reissue date and original date"
11153 msgstr "Data de nova impressão ou data original"
11154
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
11157 #, c-format
11158 msgid "Requiems"
11159 msgstr "Requiems"
11160
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1247
11162 #, c-format
11163 msgid "Review: "
11164 msgstr "Revisão: "
11165
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
11175 #, c-format
11176 msgid "Reviews"
11177 msgstr "Revisões"
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
11181 #, c-format
11182 msgid "Rhapsodies"
11183 msgstr "Rapsódias"
11184
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
11187 #, c-format
11188 msgid "Ricercars"
11189 msgstr "Ricercares"
11190
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
11193 #, c-format
11194 msgid "Robinson"
11195 msgstr "Robinson"
11196
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
11199 #, c-format
11200 msgid "Rock drawings"
11201 msgstr "Desenhos em pedra"
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
11205 #, c-format
11206 msgid "Rock music"
11207 msgstr "Música rock"
11208
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
11210 #, c-format
11211 msgid "Roll"
11212 msgstr "Rolo"
11213
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:368
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:368
11216 #, c-format
11217 msgid "Romance (Other)"
11218 msgstr "Romance (Outro)"
11219
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:369
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:369
11222 #, c-format
11223 msgid "Romani"
11224 msgstr "Romano"
11225
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:370
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:370
11228 #, c-format
11229 msgid "Romanian"
11230 msgstr "Romeno"
11231
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
11234 #, c-format
11235 msgid "Rondos"
11236 msgstr "Rondós"
11237
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:371
11239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:371
11240 #, c-format
11241 msgid "Rundi"
11242 msgstr "Rundi"
11243
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
11246 #, c-format
11247 msgid "Running time"
11248 msgstr "Tempo de duração"
11249
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
11252 #, c-format
11253 msgid "Running time exceeds three characters"
11254 msgstr "Tempo de execução excede três caracteres"
11255
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
11258 #, c-format
11259 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
11260 msgstr "Tempo de execução para vídeos ou filmes"
11261
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
11263 #, c-format
11264 msgid "Rushes"
11265 msgstr "Apressa"
11266
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:372
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:372
11269 #, c-format
11270 msgid "Russian"
11271 msgstr "Russo"
11272
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
11274 #, c-format
11275 msgid "S E N 2"
11276 msgstr "S E N 2"
11277
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
11279 #, c-format
11280 msgid "S E N 3"
11281 msgstr "S E N 3"
11282
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
11284 #, c-format
11285 msgid "SAR-cross polarization"
11286 msgstr "Polarização cruzada SAR"
11287
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
11289 #, c-format
11290 msgid "SAR-like polarization"
11291 msgstr "Polarização semelhante a SAR"
11292
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
11294 #, c-format
11295 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
11296 msgstr "SAR-multi-frequência (multicanal)"
11297
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
11304 #, c-format
11305 msgid "SE"
11306 msgstr "SE"
11307
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:37
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
11312 #, c-format
11313 msgid "ST"
11314 msgstr "ST"
11315
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
11318 #, c-format
11319 msgid "Safety base, acetate undetermined"
11320 msgstr "Base de segurança, acetato indeterminado"
11321
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
11324 #, c-format
11325 msgid "Safety base, diacetate"
11326 msgstr "Base de segurança, diacetato"
11327
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
11330 #, c-format
11331 msgid "Safety base, mixed"
11332 msgstr "Base de segurança, misto"
11333
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
11336 #, c-format
11337 msgid "Safety base, polyester"
11338 msgstr "Base de segurança, poliéster"
11339
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
11342 #, c-format
11343 msgid "Safety base, triacetate"
11344 msgstr "Base de segurança, triacetato"
11345
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
11348 #, c-format
11349 msgid "Safety base, undetermined"
11350 msgstr "Base de segurança, indeterminado"
11351
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
11353 #, c-format
11354 msgid "Safety film"
11355 msgstr "Película de segurança"
11356
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:373
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:373
11359 #, c-format
11360 msgid "Salishan languages"
11361 msgstr "Idiomas Salishan"
11362
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:374
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:374
11365 #, c-format
11366 msgid "Samaritan Aramaic"
11367 msgstr "Aramaico Samaritano"
11368
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:375
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:375
11371 #, c-format
11372 msgid "Sami"
11373 msgstr "Sami"
11374
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:376
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:376
11377 #, c-format
11378 msgid "Samoan"
11379 msgstr "Samoan"
11380
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
11386 #, c-format
11387 msgid "Samples"
11388 msgstr "Amostras"
11389
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:377
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:377
11392 #, c-format
11393 msgid "Sandawe"
11394 msgstr "Sandawe"
11395
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:378
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:378
11398 #, c-format
11399 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
11400 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
11401
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:379
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:379
11404 #, c-format
11405 msgid "Sanskrit"
11406 msgstr "Sanskrit"
11407
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:380
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:380
11410 #, c-format
11411 msgid "Santali"
11412 msgstr "Santali"
11413
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:381
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:381
11416 #, c-format
11417 msgid "Sardinian"
11418 msgstr "Sardinian"
11419
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:382
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:382
11422 #, c-format
11423 msgid "Sasak"
11424 msgstr "Sasak"
11425
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
11427 #, c-format
11428 msgid "Save"
11429 msgstr "Guardar"
11430
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248
11432 #, c-format
11433 msgid "Scope and content: "
11434 msgstr "Âmbito e conteúdo: "
11435
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:96
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
11442 #, c-format
11443 msgid "Score"
11444 msgstr "Pontuação"
11445
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:383
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:383
11448 #, c-format
11449 msgid "Scots"
11450 msgstr "Escocês"
11451
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:384
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:384
11454 #, c-format
11455 msgid "Scottish Gaelic"
11456 msgstr "Escocês Gaélico"
11457
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
11459 #, c-format
11460 msgid "Search for"
11461 msgstr "Pesquisar por"
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
11464 #, c-format
11465 msgid "Search results"
11466 msgstr "Resultados de pesquisa"
11467
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
11470 #, c-format
11471 msgid "Secondary support material"
11472 msgstr "Material de suporte secundário"
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
11475 #, c-format
11476 msgid "Section"
11477 msgstr "Secção"
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
11482 #, c-format
11483 msgid "Section by section"
11484 msgstr "Secção por secção"
11485
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
11487 #, c-format
11488 msgid "Seismic surveys"
11489 msgstr "Levantamentos sísmicos"
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
11493 #, c-format
11494 msgid "Select a type of material"
11495 msgstr "Seleccionar tipo de material"
11496
11497 #. LABEL
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
11502 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
11503 msgstr "Seleccionar tipo de material para especificar os valores variáveis"
11504
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:385
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:385
11507 #, c-format
11508 msgid "Selkup"
11509 msgstr "Selkup"
11510
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
11513 #, c-format
11514 msgid "Semiannual"
11515 msgstr "Semestral"
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
11519 #, c-format
11520 msgid "Semimonthly"
11521 msgstr "Bimensal"
11522
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:386
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:386
11525 #, c-format
11526 msgid "Semitic (Other)"
11527 msgstr "Semítico (Outro)"
11528
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
11531 #, c-format
11532 msgid "Semiweekly"
11533 msgstr "Bisemanal"
11534
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
11536 #, c-format
11537 msgid "Sensor type"
11538 msgstr "Tipo de sensor"
11539
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
11542 #, c-format
11543 msgid "Separate supplement to another work"
11544 msgstr "Suplemento separado para outra obra"
11545
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1255
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1366
11548 #, c-format
11549 msgid "Separated from:"
11550 msgstr "Separados de:"
11551
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
11553 #, c-format
11554 msgid "Sepia tone"
11555 msgstr "Tom de sépia"
11556
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:387
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:387
11559 #, c-format
11560 msgid "Serbian"
11561 msgstr "Sérvio"
11562
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:388
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:388
11565 #, c-format
11566 msgid "Serer"
11567 msgstr "Serer"
11568
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
11570 #, c-format
11571 msgid "Serial/Integrating resource"
11572 msgstr "Recurso integrado"
11573
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
11575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
11576 #, c-format
11577 msgid "Series"
11578 msgstr "Coleção"
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:189
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:196
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:217
11584 #, c-format
11585 msgid "Series: "
11586 msgstr "Coleções: "
11587
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
11589 #, c-format
11590 msgid "Service copy"
11591 msgstr "Cópia de serviço"
11592
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:492
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
11597 #, c-format
11598 msgid "Set"
11599 msgstr "Conjunto"
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:359
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:378
11603 #, c-format
11604 msgid "Set: "
11605 msgstr "Conjunto: "
11606
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
11609 #, c-format
11610 msgid "Shading"
11611 msgstr "Sombreado"
11612
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:389
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:389
11615 #, c-format
11616 msgid "Shan"
11617 msgstr "Shan"
11618
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
11620 #, c-format
11621 msgid "Shellac"
11622 msgstr "Goma-laca"
11623
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:390
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:390
11626 #, c-format
11627 msgid "Shona"
11628 msgstr "Shona"
11629
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
11633 #, c-format
11634 msgid "Short form scoring"
11635 msgstr "Pontuação forma curta"
11636
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
11639 #, c-format
11640 msgid "Short stories"
11641 msgstr "Contos"
11642
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:667
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:865
11645 #, c-format
11646 msgid "Short stories "
11647 msgstr "Contos "
11648
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
11656 #, c-format
11657 msgid "Shortened"
11658 msgstr "Encurtado"
11659
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
11661 #, c-format
11662 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
11663 msgstr "Infravermelho de ondas curtas (SWIR)"
11664
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:354
11667 #, c-format
11668 msgid "Show analytics"
11669 msgstr "Mostrar analíticos"
11670
11671 #. For the first occurrence,
11672 #. SCRIPT
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
11675 msgid "Show values for '%s' material type?"
11676 msgstr "Mostrar valores para o tipo de material '%s'?"
11677
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:352
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
11680 #, c-format
11681 msgid "Show volumes"
11682 msgstr "Ver volumes"
11683
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:391
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:391
11686 #, c-format
11687 msgid "Sichuan Yi"
11688 msgstr "Sichuan Yi"
11689
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:392
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:392
11692 #, c-format
11693 msgid "Sicilian Italian"
11694 msgstr "Italiano Siciliano"
11695
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:393
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:393
11698 #, c-format
11699 msgid "Sidamo"
11700 msgstr "Sidamo"
11701
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
11703 #, c-format
11704 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
11705 msgstr "Radar de observação lateral (SLAR)"
11706
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:394
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:394
11716 #, c-format
11717 msgid "Sign languages"
11718 msgstr "Linguagens gestuais"
11719
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:395
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:395
11722 #, c-format
11723 msgid "Siksika"
11724 msgstr "Siksika"
11725
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
11727 #, c-format
11728 msgid "Silver halide"
11729 msgstr "Haleto de prata"
11730
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:396
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:396
11733 #, c-format
11734 msgid "Sindhi"
11735 msgstr "Sindhi"
11736
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
11744 #, c-format
11745 msgid "Single known date/probable date"
11746 msgstr "Data simples conhecida/data provável"
11747
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
11751 #, c-format
11752 msgid "Single line"
11753 msgstr "Linha única"
11754
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
11757 #, c-format
11758 msgid "Single map"
11759 msgstr "Mapa único"
11760
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:397
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:397
11763 #, c-format
11764 msgid "Sinhalese"
11765 msgstr "Sinhalese"
11766
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:398
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:398
11769 #, c-format
11770 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
11771 msgstr "Sino-Tibetano (Outro)"
11772
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
11775 #, c-format
11776 msgid "Sinusoidal"
11777 msgstr "Sinusoidal"
11778
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:399
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:399
11781 #, c-format
11782 msgid "Siouan (Other)"
11783 msgstr "Siouan (Outro)"
11784
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
11786 #, c-format
11787 msgid ""
11788 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
11789 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
11790 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
11791 "attempt is made to code these character positions."
11792 msgstr ""
11793 "Seis caracteres que indicam a data mais recente de inspeção do filme; a data "
11794 "é gravada no padrão ccyymm (século/ano/mês). Um hífen é usado para qualquer "
11795 "parte desconhecida da data. Seis caracteres de preenchimento (||||||) são "
11796 "utilizados se nenhuma tentativa for feita para codificar essas posições."
11797
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
11800 #, c-format
11801 msgid ""
11802 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
11803 "character (|)."
11804 msgstr ""
11805 "Seis posições de caracteres indefinidos, cada um contém um espaço em branco "
11806 "(#) ou um carácter de preenchimento (|)."
11807
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
11809 #, c-format
11810 msgid "Sixteen track"
11811 msgstr "Faixa dezasseis"
11812
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
11817 #, c-format
11818 msgid "Skin"
11819 msgstr "Pele"
11820
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:400
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:400
11823 #, c-format
11824 msgid "Skolt Sami"
11825 msgstr "Skolt Sami"
11826
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:401
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:401
11829 #, c-format
11830 msgid "Slavey"
11831 msgstr "Slavey"
11832
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:402
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:402
11835 #, c-format
11836 msgid "Slavic (Other)"
11837 msgstr "Eslavo (Outro)"
11838
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
11842 #, c-format
11843 msgid "Slide"
11844 msgstr "Slide"
11845
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:403
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:403
11848 #, c-format
11849 msgid "Slovak"
11850 msgstr "Eslovaco"
11851
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:404
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:404
11854 #, c-format
11855 msgid "Slovenian"
11856 msgstr "Esloveno"
11857
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:405
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:405
11860 #, c-format
11861 msgid "Sogdian"
11862 msgstr "Sogdian"
11863
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:406
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:406
11866 #, c-format
11867 msgid "Somali"
11868 msgstr "Somali"
11869
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
11871 #, c-format
11872 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
11873 msgstr "Sonar--imagens de fundo topográficas, varredura lateral"
11874
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
11876 #, c-format
11877 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
11878 msgstr "Sonar--topografia de fundo, próxima do fundo"
11879
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
11881 #, c-format
11882 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
11883 msgstr "Sonar--topografia de fundo, próxima à superfície"
11884
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
11886 #, c-format
11887 msgid "Sonar--water depth"
11888 msgstr "Sonar--profundidade da água"
11889
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
11892 #, c-format
11893 msgid "Sonatas"
11894 msgstr "Sonatas"
11895
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:407
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:407
11898 #, c-format
11899 msgid "Songhai"
11900 msgstr "Songhai"
11901
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
11904 #, c-format
11905 msgid "Songs"
11906 msgstr "Músicas"
11907
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:408
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:408
11910 #, c-format
11911 msgid "Soninke"
11912 msgstr "Soninke"
11913
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:409
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:409
11916 #, c-format
11917 msgid "Sorbian (Other)"
11918 msgstr "Sorbian (Outro)"
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:410
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:410
11922 #, c-format
11923 msgid "Sotho"
11924 msgstr "Sotho"
11925
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:95
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:686
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
11934 #, c-format
11935 msgid "Sound"
11936 msgstr "Som"
11937
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
11939 #, c-format
11940 msgid "Sound cartridge"
11941 msgstr "Cartucho de som"
11942
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:942
11944 #, c-format
11945 msgid "Sound cassette"
11946 msgstr "Cassete de som"
11947
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
11953 #, c-format
11954 msgid "Sound disc"
11955 msgstr "Disco de som"
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:369
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
11960 #, c-format
11961 msgid "Sound on medium"
11962 msgstr "Som no meio"
11963
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
11967 #, c-format
11968 msgid "Sound on medium or separate"
11969 msgstr "Som no meio ou separado"
11970
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
11975 #, c-format
11976 msgid "Sound recording"
11977 msgstr "Gravação de som"
11978
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
11982 #, c-format
11983 msgid "Sound separate from medium"
11984 msgstr "Som separado do meio"
11985
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
11987 #, c-format
11988 msgid "Sound-tape reel"
11989 msgstr "Rolo de fita de som"
11990
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
11992 #, c-format
11993 msgid "Sound-track film"
11994 msgstr "Trilha sonora de filme"
11995
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
11998 #, c-format
11999 msgid "Sounds"
12000 msgstr "Sons"
12001
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:920
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:656
12004 #, c-format
12005 msgid "Source: "
12006 msgstr "Fonte: "
12007
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:411
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:411
12010 #, c-format
12011 msgid "South American Indian (Other)"
12012 msgstr "Índio América Sul (Outro)"
12013
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:412
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:412
12016 #, c-format
12017 msgid "Southern Sami"
12018 msgstr "Sami, Sul"
12019
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
12022 #, c-format
12023 msgid "Space oblique Mercator"
12024 msgstr "Mercator oblíquo"
12025
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
12027 #, c-format
12028 msgid "Space observing"
12029 msgstr "Observação espacial"
12030
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:824
12032 #, c-format
12033 msgid "Spaceborne"
12034 msgstr "Spaceborne"
12035
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:413
12037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:413
12038 #, c-format
12039 msgid "Spanish"
12040 msgstr "Espanhol"
12041
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
12045 #, c-format
12046 msgid "Spanner short form scoring"
12047 msgstr "Chave de pontuação forma curta"
12048
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
12050 #, c-format
12051 msgid ""
12052 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
12053 "the class of physical object, e.g., a diagram."
12054 msgstr ""
12055 "Classe especial de material cartográfico a que o item pertence. Normalmente, "
12056 "a classe de objeto físico, por exemplo, um diagrama."
12057
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
12059 #, c-format
12060 msgid ""
12061 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
12062 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
12063 msgstr ""
12064 "Classe especial de material (geralmente a classe de objeto físico) à qual um "
12065 "item pertence (por exemplo, um disco magnético)."
12066
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
12068 #, c-format
12069 msgid ""
12070 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
12071 "item belongs, e.g., a celestial globe."
12072 msgstr ""
12073 "Classe especial de material (geralmente a classe de objeto físico) à qual um "
12074 "item pertence, por exemplo, um globo celestial."
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
12077 #, c-format
12078 msgid "Special class of material to which the item belongs"
12079 msgstr "Classe especial de material a que o item pertence"
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
12082 #, c-format
12083 msgid ""
12084 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
12085 "item belongs."
12086 msgstr ""
12087 "Classe especial de material, geralmente a classe de objeto físico, ao qual "
12088 "pertence um item."
12089
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
12091 #, c-format
12092 msgid ""
12093 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
12094 msgstr ""
12095 "Classe especial de microforma a que o item pertence. (por exemplo, um micro-"
12096 "opaco)."
12097
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
12099 #, c-format
12100 msgid ""
12101 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
12102 "reel."
12103 msgstr ""
12104 "Classe especial de imagem em movimento à qual o item pertence, por exemplo, "
12105 "uma bobina de filme."
12106
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
12108 #, c-format
12109 msgid ""
12110 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
12111 "picture)."
12112 msgstr ""
12113 "Classe especial de gráfico não projetado ao qual o item pertence (por "
12114 "exemplo, uma imagem)."
12115
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
12117 #, c-format
12118 msgid ""
12119 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
12120 msgstr ""
12121 "Classe especial de gráfico projetado para o qual o item pertence, por "
12122 "exemplo, um slide."
12123
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
12125 #, c-format
12126 msgid ""
12127 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
12128 "cylinder)."
12129 msgstr ""
12130 "Classe especial de gravação de som para a qual o item pertence (por exemplo, "
12131 "um cilindro)."
12132
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
12134 #, c-format
12135 msgid ""
12136 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
12137 msgstr ""
12138 "Classe especial de material táctil específico dos materiais ao qual o item "
12139 "pertence."
12140
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
12143 #, c-format
12144 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
12145 msgstr "Classe especial de material textual a que um item pertence."
12146
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
12148 #, c-format
12149 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
12150 msgstr "Classe especial de videogravação a que um item pertence."
12151
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
12154 #, c-format
12155 msgid "Special format characteristics"
12156 msgstr "Características de reprodução especial"
12157
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
12159 #, c-format
12160 msgid "Special physical characteristics"
12161 msgstr "Características físicas especiais"
12162
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
12164 #, c-format
12165 msgid "Special playback characteristics"
12166 msgstr "Características de reprodução especial"
12167
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
12176 #, c-format
12177 msgid "Specialized"
12178 msgstr "Especializado"
12179
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:820
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1018
12182 #, c-format
12183 msgid "Specialized; "
12184 msgstr "Especializado; "
12185
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
12201 #, c-format
12202 msgid "Specific material designation"
12203 msgstr "Designação de material específico"
12204
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
12206 #, c-format
12207 msgid ""
12208 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
12209 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
12210 "the type of sound playback required."
12211 msgstr ""
12212 "Meio específico usado para carregar o som de um item (se esse som é "
12213 "carregado no próprio item ou está na forma de material de acompanhamento) e "
12214 "o tipo de reprodução de som necessário."
12215
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
12217 #, c-format
12218 msgid ""
12219 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
12220 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
12221 "for the item."
12222 msgstr ""
12223 "Meio específico usado para carregar o som de um item (se o som está no "
12224 "gráfico projetado ou separado) e o tipo de reprodução de som necessária para "
12225 "o item."
12226
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
12228 #, c-format
12229 msgid ""
12230 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
12231 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
12232 "required for the item."
12233 msgstr ""
12234 "Meio específico usado para transportar o som de um item, se esse som é "
12235 "carregado no videogravador ou está separado, e o tipo de reprodução de som "
12236 "necessária para o item."
12237
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
12239 #, c-format
12240 msgid ""
12241 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
12242 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
12243 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
12244 "it."
12245 msgstr ""
12246 "Características espectrais, acústicas ou magnéticas dos dados recebidos pelo "
12247 "dispositivo que produz a imagem de sensoriamento remoto. Pode ser usado para "
12248 "indicar tanto o comprimento de onda da radiação medida quanto o tipo de "
12249 "sensor usado para medida."
12250
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
12253 #, c-format
12254 msgid "Speeches"
12255 msgstr "Discursos"
12256
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:676
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:874
12259 #, c-format
12260 msgid "Speeches "
12261 msgstr "Discursos "
12262
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
12264 #, c-format
12265 msgid "Speed"
12266 msgstr "Velocidade"
12267
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1310
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1422
12270 #, c-format
12271 msgid "Split into .. and ...:"
12272 msgstr "Dividir em .. e ...:"
12273
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:363
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:327
12276 #, c-format
12277 msgid "Spoken language: "
12278 msgstr "Idioma falado: "
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
12282 #, c-format
12283 msgid "Spot heights"
12284 msgstr "Alturas do local"
12285
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
12288 #, c-format
12289 msgid "Square dance music"
12290 msgstr "Música de dança praça"
12291
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:414
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:414
12294 #, c-format
12295 msgid "Sranan"
12296 msgstr "Sranan"
12297
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
12299 #, c-format
12300 msgid "Stamper (negative)"
12301 msgstr "Batedor (negativo)"
12302
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
12304 #, c-format
12305 msgid "Standalone device"
12306 msgstr "Dispositivo autónomo"
12307
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
12309 #, c-format
12310 msgid "Standard 8 mm."
12311 msgstr "8mm. padrão"
12312
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
12314 #, c-format
12315 msgid "Standard 8 mm. film width"
12316 msgstr "Filme de largura 8mm. padrão"
12317
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
12319 #, c-format
12320 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
12321 msgstr "Abertura silenciosa padrão"
12322
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
12324 #, c-format
12325 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
12326 msgstr "Abertura de som padrão (quadro reduzido)"
12327
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
12337 #, c-format
12338 msgid "Standards/specifications"
12339 msgstr "Standards/especificações"
12340
12341 #. INPUT type=submit
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
12343 msgid "Start search"
12344 msgstr "Iniciar a pesquisa"
12345
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
12356 #, c-format
12357 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
12358 msgstr "Estados, provinciais, territoriais, dependentes, etc."
12359
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
12369 #, c-format
12370 msgid "Statistics"
12371 msgstr "Estatísticas"
12372
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:753
12374 #, c-format
12375 msgid "Stencil color"
12376 msgstr "Cor de lápis"
12377
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
12380 #, c-format
12381 msgid "Stereographic"
12382 msgstr "Estereográfica"
12383
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
12387 #, c-format
12388 msgid "Stereophonic"
12389 msgstr "Estereofónico"
12390
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:602
12395 #, c-format
12396 msgid "Stone"
12397 msgstr "Pedra"
12398
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
12401 #, c-format
12402 msgid "Studies and exercises"
12403 msgstr "Estudos e exercícios"
12404
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
12406 #, c-format
12407 msgid "Study print"
12408 msgstr "Impressão de estudo"
12409
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
12412 #, c-format
12413 msgid "Subject(s): "
12414 msgstr "Assunto(s): "
12415
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1246
12417 #, c-format
12418 msgid "Subject: "
12419 msgstr "Assunto: "
12420
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:862
12422 #, c-format
12423 msgid "Submersible remote-sensing device"
12424 msgstr "Dispositivo de sensoriamento remoto submersível"
12425
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:371
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:335
12428 #, c-format
12429 msgid "Subtitle language: "
12430 msgstr "Idioma do subtítulo: "
12431
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
12434 #, c-format
12435 msgid "Successive entry"
12436 msgstr "Entrada sucessiva"
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
12440 #, c-format
12441 msgid "Suites"
12442 msgstr "Conjuntos"
12443
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:415
12445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:415
12446 #, c-format
12447 msgid "Sukuma"
12448 msgstr "Sukuma"
12449
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:416
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:416
12452 #, c-format
12453 msgid "Sumerian"
12454 msgstr "Sumerian"
12455
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:359
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:323
12458 #, c-format
12459 msgid "Summary language: "
12460 msgstr "Idioma do resumo: "
12461
12462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1251
12463 #, c-format
12464 msgid "Summary: "
12465 msgstr "Sumário: "
12466
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:417
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:417
12469 #, c-format
12470 msgid "Sundanese"
12471 msgstr "Sudanês"
12472
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
12474 #, c-format
12475 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
12476 msgstr "Super 8mm./simples 8mm."
12477
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
12479 #, c-format
12480 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
12481 msgstr "Filme de largura super 8mm./simples 8mm."
12482
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
12484 #, c-format
12485 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
12486 msgstr "Super-VHS (1/2 in., vídeo-cassete)"
12487
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1298
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1410
12490 #, c-format
12491 msgid "Superseded by:"
12492 msgstr "Substituída por:"
12493
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1301
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1413
12496 #, c-format
12497 msgid "Superseded in part by:"
12498 msgstr "Substituída em parte por:"
12499
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1243
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1354
12502 #, c-format
12503 msgid "Supersedes in part:"
12504 msgstr "Substituída em parte:"
12505
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1240
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1351
12508 #, c-format
12509 msgid "Supersedes:"
12510 msgstr "Substitui:"
12511
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1164
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1276
12514 #, c-format
12515 msgid "Supplements: "
12516 msgstr "Suplementos: "
12517
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:103
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288
12520 #, c-format
12521 msgid "Suppressed in OPAC"
12522 msgstr "Suprimido no OPAC"
12523
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
12525 #, c-format
12526 msgid "Surface"
12527 msgstr "Superfície"
12528
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
12530 #, c-format
12531 msgid "Surface observing"
12532 msgstr "Observação de superfície"
12533
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
12543 #, c-format
12544 msgid "Surveys of literature in a subject area"
12545 msgstr "Ensaio de literatura num área especifica"
12546
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:418
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:418
12549 #, c-format
12550 msgid "Susu"
12551 msgstr "Susu"
12552
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:419
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:419
12555 #, c-format
12556 msgid "Swahili"
12557 msgstr "Swahili"
12558
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:420
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:420
12561 #, c-format
12562 msgid "Swazi"
12563 msgstr "Swazi"
12564
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:421
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:421
12567 #, c-format
12568 msgid "Swedish"
12569 msgstr "Sueco"
12570
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:422
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:422
12573 #, c-format
12574 msgid "Swiss German"
12575 msgstr "Alemão da Suíça"
12576
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
12579 #, c-format
12580 msgid "Symphonic poems"
12581 msgstr "Poemas sinfónicos"
12582
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
12585 #, c-format
12586 msgid "Symphonies"
12587 msgstr "Sinfonias"
12588
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
12595 #, c-format
12596 msgid "Synthetic"
12597 msgstr "Sintético"
12598
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
12600 #, c-format
12601 msgid "Synthetic and glass"
12602 msgstr "Sintético e vidro"
12603
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
12605 #, c-format
12606 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
12607 msgstr "Radar de abertura sintética (SAR)-Frequência única"
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:423
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:423
12611 #, c-format
12612 msgid "Syriac"
12613 msgstr "Sírio"
12614
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:424
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:424
12617 #, c-format
12618 msgid "Syriac, Modern"
12619 msgstr "Sírio, Moderno"
12620
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:229
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
12625 #, c-format
12626 msgid "Tactile material"
12627 msgstr "Material táctil"
12628
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
12630 #, c-format
12631 msgid "Tactile, with no writing system"
12632 msgstr "Táctil, sem sistema de escrita"
12633
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:425
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:425
12636 #, c-format
12637 msgid "Tagalog"
12638 msgstr "Tagalog"
12639
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:426
12641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:426
12642 #, c-format
12643 msgid "Tahitian"
12644 msgstr "Taitiano"
12645
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:427
12647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:427
12648 #, c-format
12649 msgid "Tai (Other)"
12650 msgstr "Tailandêses (Outro)"
12651
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:428
12653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:428
12654 #, c-format
12655 msgid "Tajik"
12656 msgstr "Tajik"
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:429
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:429
12660 #, c-format
12661 msgid "Tamashek"
12662 msgstr "Tamashek"
12663
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:430
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:430
12668 #, c-format
12669 msgid "Tamil"
12670 msgstr "Tâmil"
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
12673 #, c-format
12674 msgid "Tape cartridge"
12675 msgstr "Cartucho de fita"
12676
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
12678 #, c-format
12679 msgid "Tape cassette"
12680 msgstr "Cassete de fita"
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
12683 #, c-format
12684 msgid "Tape configuration"
12685 msgstr "Configuração da fita"
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
12688 #, c-format
12689 msgid "Tape duplication master"
12690 msgstr "Mestre duplicação de fita"
12691
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
12693 #, c-format
12694 msgid "Tape reel"
12695 msgstr "Rolo de fita"
12696
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
12698 #, c-format
12699 msgid "Tape width"
12700 msgstr "Largura da fita"
12701
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
12710 #, c-format
12711 msgid "Target audience"
12712 msgstr "Audiência alvo"
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:431
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:431
12716 #, c-format
12717 msgid "Tatar"
12718 msgstr "Tatar"
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
12722 #, c-format
12723 msgid "Teatro lirico"
12724 msgstr "Teatro lirico"
12725
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
12728 #, c-format
12729 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
12730 msgstr "Informações técnicas ou históricas sobre os instrumentos"
12731
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
12735 #, c-format
12736 msgid "Technical drawing"
12737 msgstr "Desenho técnico"
12738
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
12741 #, c-format
12742 msgid "Technical information on music"
12743 msgstr "Informações técnicas sobre a música"
12744
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
12754 #, c-format
12755 msgid "Technical reports"
12756 msgstr "Relatórios técnicos"
12757
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
12760 #, c-format
12761 msgid "Technique"
12762 msgstr "Técnica"
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:432
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:432
12766 #, c-format
12767 msgid "Telugu"
12768 msgstr "Telugu"
12769
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:433
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:433
12772 #, c-format
12773 msgid "Temne"
12774 msgstr "Temne"
12775
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:434
12777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:434
12778 #, c-format
12779 msgid "Terena"
12780 msgstr "Terena"
12781
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
12783 #, c-format
12784 msgid "Terrestrial globe"
12785 msgstr "Globo terrestre"
12786
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
12788 #, c-format
12789 msgid "Test pressing"
12790 msgstr "Pressão de teste"
12791
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:435
12793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:435
12794 #, c-format
12795 msgid "Tetum"
12796 msgstr "Tetum"
12797
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:76
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1092
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:672
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12810 #, c-format
12811 msgid "Text"
12812 msgstr "Texto"
12813
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
12817 #, c-format
12818 msgid "Textile"
12819 msgstr "Têxtil"
12820
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
12822 #, c-format
12823 msgid "Textiles"
12824 msgstr "Têxteis"
12825
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:436
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:436
12830 #, c-format
12831 msgid "Thai"
12832 msgstr "Thai"
12833
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
12836 #, c-format
12837 msgid "Thematic index"
12838 msgstr "Índice temático"
12839
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
12841 #, c-format
12842 msgid "Thermal infrared"
12843 msgstr "Infravermelho termal"
12844
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
12854 #, c-format
12855 msgid "Theses"
12856 msgstr "Teses"
12857
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
12859 #, c-format
12860 msgid "Three layer stock, low fade"
12861 msgstr "Três camadas, baixo desvanecimento"
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
12865 #, c-format
12866 msgid "Three times a month"
12867 msgstr "Três vezes por mês"
12868
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
12871 #, c-format
12872 msgid "Three times a week"
12873 msgstr "Três vezes por semana"
12874
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
12877 #, c-format
12878 msgid "Three times a year"
12879 msgstr "Três vezes por ano"
12880
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
12895 #, c-format
12896 msgid "Three-character alphabetic code"
12897 msgstr "Código alfabético de 3 caracteres"
12898
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
12900 #, c-format
12901 msgid ""
12902 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
12903 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
12904 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
12905 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
12906 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
12907 "positions contain blanks (#)."
12908 msgstr ""
12909 "Código de três caracteres que indica o formato de música braille do item. Os "
12910 "formatos de música são a forma como as medidas, as seções, as partes e as "
12911 "informações relacionadas, como as palavras, são apresentadas em relação uma "
12912 "à outra. Até três formatos podem ser indicados, justificados à esquerda por "
12913 "ordem de predominância. Se menos de três códigos forem atribuídos, os "
12914 "códigos são justificados à esquerda e as posições não utilizadas contêm "
12915 "espaços em branco (#)."
12916
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
12919 #, c-format
12920 msgid ""
12921 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
12922 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
12923 "position contains a zero."
12924 msgstr ""
12925 "Número de três dígitos que indica o tempo total de duração de um vídeo ou "
12926 "filme. O número é justificado à direita e cada posição não usada contem um "
12927 "zero."
12928
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
12930 #, c-format
12931 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
12932 msgstr "Artefacto tridimensional ou objecto natural"
12933
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
12935 #, c-format
12936 msgid "Three-layer stock"
12937 msgstr "Três camadas"
12938
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:437
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:437
12941 #, c-format
12942 msgid "Tibetan"
12943 msgstr "Tibetano"
12944
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:439
12946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:439
12947 #, c-format
12948 msgid "Tigrinya"
12949 msgstr "Tigrinya"
12950
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:438
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:438
12953 #, c-format
12954 msgid "Tigré"
12955 msgstr "Tigré"
12956
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
12958 #, c-format
12959 msgid "Tint"
12960 msgstr "Tinta"
12961
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
12963 #, c-format
12964 msgid "Tinted and toned"
12965 msgstr "Matizado e tonificado"
12966
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
12968 #, c-format
12969 msgid "Title bands/inter-title rolls"
12970 msgstr "Bandas de título/rolos"
12971
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:619
12973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1114
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:674
12975 #, c-format
12976 msgid "Title translated: "
12977 msgstr "Título traduzido: "
12978
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:440
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:440
12981 #, c-format
12982 msgid "Tiv"
12983 msgstr "Tiv"
12984
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:441
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:441
12987 #, c-format
12988 msgid "Tlingit"
12989 msgstr "Tlingit"
12990
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
12993 #, c-format
12994 msgid "Toccatas"
12995 msgstr "Tocatas"
12996
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:442
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:442
12999 #, c-format
13000 msgid "Tok Pisin"
13001 msgstr "Tok Pisin"
13002
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:443
13004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:443
13005 #, c-format
13006 msgid "Tokelauan"
13007 msgstr "Tokelauan"
13008
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:444
13010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:444
13011 #, c-format
13012 msgid "Tonga (Nyasa)"
13013 msgstr "Tonga (Nyasa)"
13014
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:445
13016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:445
13017 #, c-format
13018 msgid "Tongan"
13019 msgstr "Tongan"
13020
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
13023 #, c-format
13024 msgid "Toy"
13025 msgstr "Brinquedo"
13026
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:340
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
13030 #, c-format
13031 msgid "Transparency"
13032 msgstr "Transparência"
13033
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
13036 #, c-format
13037 msgid "Transposition"
13038 msgstr "Transposição"
13039
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
13042 #, c-format
13043 msgid "Transposition and arrangement"
13044 msgstr "Transposição e arranjo"
13045
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
13048 #, c-format
13049 msgid "Transverse Mercator"
13050 msgstr "Mercator transversa"
13051
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
13061 #, c-format
13062 msgid "Treaties"
13063 msgstr "Tratados"
13064
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
13067 #, c-format
13068 msgid "Triennial"
13069 msgstr "Trienal"
13070
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
13072 #, c-format
13073 msgid "Trims"
13074 msgstr "Acabamentos"
13075
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
13078 #, c-format
13079 msgid "Trio-sonatas"
13080 msgstr "Triosonata"
13081
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:446
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:446
13084 #, c-format
13085 msgid "Tsimshian"
13086 msgstr "Tsimshian"
13087
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:447
13089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:447
13090 #, c-format
13091 msgid "Tsonga"
13092 msgstr "Tsonga"
13093
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:448
13095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:448
13096 #, c-format
13097 msgid "Tswana"
13098 msgstr "Tswana"
13099
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:449
13101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:449
13102 #, c-format
13103 msgid "Tumbuka"
13104 msgstr "Tumbuka"
13105
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:450
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:450
13108 #, c-format
13109 msgid "Tupi languages"
13110 msgstr "Idiomas Tupi"
13111
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:451
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:451
13114 #, c-format
13115 msgid "Turkish"
13116 msgstr "Turco"
13117
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:452
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:452
13120 #, c-format
13121 msgid "Turkish, Ottoman"
13122 msgstr "Turco, otomano"
13123
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:453
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:453
13126 #, c-format
13127 msgid "Turkmen"
13128 msgstr "Turkmen"
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:454
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:454
13132 #, c-format
13133 msgid "Tuvaluan"
13134 msgstr "Tuvaluan"
13135
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:455
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:455
13138 #, c-format
13139 msgid "Tuvinian"
13140 msgstr "Tuvinian"
13141
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
13143 #, c-format
13144 msgid "Twelve track"
13145 msgstr "Faixa doze"
13146
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:456
13148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:456
13149 #, c-format
13150 msgid "Twi"
13151 msgstr "Twi"
13152
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
13155 #, c-format
13156 msgid ""
13157 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
13158 "character (|)."
13159 msgstr ""
13160 "Duas posições de carácter indefinido; cada um contém um espaço em branco (#) "
13161 "ou um carácter de preenchimento (|)."
13162
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
13170 #, c-format
13171 msgid ""
13172 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
13173 "publication, production, or execution."
13174 msgstr ""
13175 "Dois ou três caracteres de código alfabético que indicam o local de "
13176 "publicação, produção ou execução."
13177
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
13185 #, c-format
13186 msgid "Two-character alphabetic code"
13187 msgstr "Código alfabético de 2 caracteres"
13188
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
13191 #, c-format
13192 msgid ""
13193 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
13194 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
13195 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
13196 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
13197 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
13198 "Composition) contains non-MARC composition codes."
13199 msgstr ""
13200 "Código alfabético de dois caracteres que indicam a forma de composição. "
13201 "Códigos são baseados nos cabeçalhos de assunto da Biblioteca do Congresso. "
13202 "Se mais que um código é apropriado, o código mu (Múltiplas formas) é usado "
13203 "no campo 008/18-19 e todos os códigos específicos apropriados são dados no "
13204 "campo 047 (Forma de composição). Código mu também significa que o campo 047 "
13205 "contem códigos de composição não MARC."
13206
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
13209 #, c-format
13210 msgid ""
13211 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
13212 "producing the item."
13213 msgstr ""
13214 "Código alfabético de dois caracteres que indica a projeção usada na produção "
13215 "do item."
13216
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
13218 #, c-format
13219 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
13220 msgstr "Gráfico não-projectado 2D"
13221
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
13223 #, c-format
13224 msgid "Type C (1 in., reel)"
13225 msgstr "Tipo C (1 in., bobina)"
13226
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
13228 #, c-format
13229 msgid "Type of Material"
13230 msgstr "Tipo de material"
13231
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
13234 #, c-format
13235 msgid "Type of cartographic material"
13236 msgstr "Tipo de material cartográfico"
13237
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
13239 #, c-format
13240 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
13241 msgstr ""
13242 "Tipo de stock de cor filme ou impressão colorida que o item representa."
13243
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
13246 #, c-format
13247 msgid "Type of computer file"
13248 msgstr "Tipo de ficheiro de computador"
13249
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
13251 #, c-format
13252 msgid ""
13253 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
13254 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
13255 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
13256 msgstr ""
13257 "Tipo de construção da plataforma que serve de base para o dispositivo de "
13258 "sensoriamento remoto. Para os propósitos deste elemento de dados, "
13259 "\"plataforma\" refere-se a qualquer estrutura que sirva de base e não apenas "
13260 "de superfícies planas."
13261
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
13264 #, c-format
13265 msgid "Type of continuing resource"
13266 msgstr "Tipo de recurso contínuo"
13267
13268 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava "6 - Tipo de registo"
13269 #. SELECT name=f8
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
13271 msgid "Type of control"
13272 msgstr "Tipo de controlo"
13273
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
13281 #, c-format
13282 msgid "Type of date/Publication status"
13283 msgstr "Tipo de data/Estado de publicação"
13284
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
13286 #, c-format
13287 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
13288 msgstr "Tipo de material sensível à luz no filme."
13289
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
13291 #, c-format
13292 msgid "Type of material"
13293 msgstr "Tipo de material"
13294
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
13296 #, c-format
13297 msgid ""
13298 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
13299 "support (007/04) is attached."
13300 msgstr ""
13301 "Tipo de material (diferente do matting de museu normal) ao qual o suporte "
13302 "primário (007/04) está anexado."
13303
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
13305 #, c-format
13306 msgid ""
13307 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
13308 "slide, or transparency."
13309 msgstr ""
13310 "Tipo de material para a base da emulsão de um fotonegativo, tira de filme, "
13311 "slide ou transparência."
13312
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
13314 #, c-format
13315 msgid ""
13316 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
13317 "graphic."
13318 msgstr ""
13319 "Tipo de material da montagem de um slide ou transparência para um gráfico "
13320 "projetado."
13321
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
13323 #, c-format
13324 msgid ""
13325 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
13326 "or executed."
13327 msgstr ""
13328 "Tipo de material utilizado para o suporte ou base na qual uma imagem é "
13329 "impressa ou executada."
13330
13331 #. SELECT name=f6
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
13333 msgid "Type of record"
13334 msgstr "Tipo de registo"
13335
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
13338 #, c-format
13339 msgid "Type of reproduction"
13340 msgstr "Forma de reprodução"
13341
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
13344 #, c-format
13345 msgid "Type of visual material"
13346 msgstr "Tipo de material visual"
13347
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
13349 #, c-format
13350 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
13351 msgstr "U-matic (3/4 in., vídeo-cassete)"
13352
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
13357 #, c-format
13358 msgid "URN:ISBN:"
13359 msgstr "URN:ISBN:"
13360
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:457
13362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:457
13363 #, c-format
13364 msgid "Udmurt"
13365 msgstr "Udmurt"
13366
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:458
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:458
13369 #, c-format
13370 msgid "Ugaritic"
13371 msgstr "Ugaritic"
13372
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:459
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:459
13375 #, c-format
13376 msgid "Uighur"
13377 msgstr "Uighur"
13378
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:460
13380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:460
13381 #, c-format
13382 msgid "Ukrainian"
13383 msgstr "Ucraniano"
13384
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:468
13386 #, c-format
13387 msgid "Ultra high reduction"
13388 msgstr "Redução ultra elevada"
13389
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
13391 #, c-format
13392 msgid "Ultraviolet combinations"
13393 msgstr "Combinações ultravioletas"
13394
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:461
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:461
13397 #, c-format
13398 msgid "Umbundu"
13399 msgstr "Umbundu"
13400
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
13402 #, c-format
13403 msgid "Uncompressed"
13404 msgstr "Não comprimido"
13405
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
13407 #, c-format
13408 msgid "Uncontracted"
13409 msgstr "Não contratado"
13410
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:949
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
13458 #, c-format
13459 msgid "Undefined"
13460 msgstr "Indefinido"
13461
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
13464 #, c-format
13465 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
13466 msgstr ""
13467 "Indefinido; Cada contem um espaço em branco (#) ou um carácter de "
13468 "preenchimento (|)"
13469
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
13480 #, c-format
13481 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
13482 msgstr ""
13483 "Indefinido; contem um espaço em branco (#) ou um carácter de preenchimento "
13484 "(|)."
13485
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
13496 #, c-format
13497 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
13498 msgstr ""
13499 "Indefinido; cada contem um espaço em branco (#) ou um carácter de "
13500 "preenchimento (|)."
13501
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:462
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:462
13511 #, c-format
13512 msgid "Undetermined"
13513 msgstr "Indeterminado"
13514
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
13516 #, c-format
13517 msgid "Undetermined 2 color"
13518 msgstr "2 cores indeterminadas"
13519
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
13521 #, c-format
13522 msgid "Undetermined 3 color"
13523 msgstr "3 cores indeterminadas"
13524
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:639
13526 #, c-format
13527 msgid "Uniform title: "
13528 msgstr "Títulos uniformes: "
13529
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:644
13531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697
13532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
13533 #, c-format
13534 msgid "Uniform titles: "
13535 msgstr "Títulos uniformes: "
13536
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:298
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:325
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:418
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:493
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:515
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:555
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:787
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
13640 #, c-format
13641 msgid "Unknown"
13642 msgstr "Desconhecido"
13643
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
13654 #, c-format
13655 msgid "Unknown if item is government publication"
13656 msgstr "Não se sabe se é uma publicação governamental"
13657
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
13666 #, c-format
13667 msgid "Unknown or not specified"
13668 msgstr "Desconhecido ou não especificado"
13669
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
13672 #, c-format
13673 msgid "Unknown or unspecified"
13674 msgstr "Desconhecido ou não especificado"
13675
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
13677 #, c-format
13678 msgid "Unmanned spacecraft"
13679 msgstr "Nave não tripulada"
13680
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:944
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1197
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
13700 #, c-format
13701 msgid "Unspecified"
13702 msgstr "Não especificado"
13703
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
13709 #, c-format
13710 msgid ""
13711 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
13712 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
13713 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
13714 "and unused positions contain blanks (#)"
13715 msgstr ""
13716 "Até quatro (4) códigos alfabéticos de um carácter (registados por ordem "
13717 "alfabética) que indicam a presença de tipos de ilustrações de um item. Se "
13718 "houver menos de quatro códigos, insere-se espaços em branco à esquerda em "
13719 "cada posição (#)"
13720
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
13723 #, c-format
13724 msgid ""
13725 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
13726 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
13727 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
13728 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
13729 msgstr ""
13730 "Até quatro códigos alfabéticos de um carácter que indicam o tipo especifico "
13731 "do item. Os códigos são registados por ordem de importância para descrever o "
13732 "item. Se houver menos de quatro códigos, insere-se espaços em branco à "
13733 "esquerda em cada posição (#)"
13734
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
13740 #, c-format
13741 msgid ""
13742 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
13743 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
13744 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
13745 "blanks (#)"
13746 msgstr ""
13747 "Até quatro códigos alfabéticos de um carácter que indicam se significante "
13748 "parte de um item é ou contem certos tipos de material. Se houver menos de "
13749 "quatro códigos, insere-se espaços em branco à esquerda em cada posição (#)"
13750
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
13753 #, c-format
13754 msgid ""
13755 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
13756 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
13757 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
13758 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
13759 "contains a blank (#)."
13760 msgstr ""
13761 "Até seis códigos alfabéticos de um carácter (registados por ordem "
13762 "alfabética) que indicam o conteúdo das notas e de outros materiais "
13763 "acompanhantes para registo de som, manuscritos de música ou música anotada. "
13764 "Os códigos são registados por ordem de importância para descrever o item. Se "
13765 "houver menos de seis códigos, insere-se espaços em branco à esquerda em cada "
13766 "posição (#)."
13767
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
13770 #, c-format
13771 msgid ""
13772 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
13773 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
13774 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
13775 "position contains a blank (#)."
13776 msgstr ""
13777 "Até três códigos alfabéticos de um carácter (registados por ordem "
13778 "alfabética) que indicam se uma obra contem certos tipos de material. Se "
13779 "houver menos de três códigos, insere-se espaços em branco à esquerda em cada "
13780 "posição (#)."
13781
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
13784 #, c-format
13785 msgid ""
13786 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
13787 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
13788 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
13789 "and the unused position contains a blank (#)."
13790 msgstr ""
13791 "Até dois códigos alfabéticos de um carácter que indicam as características "
13792 "especiais de formato de um mapa. Os códigos são registos por ordem de "
13793 "importância para descrever um item.Se houver menos de dois códigos, insere-"
13794 "se espaços em branco à esquerda em cada posição (#)."
13795
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
13798 #, c-format
13799 msgid ""
13800 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
13801 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
13802 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
13803 "position contains a blank (#)."
13804 msgstr ""
13805 "Até dois códigos alfabéticos de um carácter (registos na ordem da lista "
13806 "seguinte) que indicam o tipo de texto literário contido numa gravação de som "
13807 "não musical. Se apenas um código é atribuído, insere-se um espaço em branco "
13808 "à esquerda do código (#)."
13809
13810 #. SCRIPT
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
13812 msgid "Updated: "
13813 msgstr "Atualizado: "
13814
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
13817 #, c-format
13818 msgid "Updating Web site"
13819 msgstr "Website em actualização"
13820
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
13823 #, c-format
13824 msgid "Updating database"
13825 msgstr "Actualizando a base de dados"
13826
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
13829 #, c-format
13830 msgid "Updating loose-leaf"
13831 msgstr "Folha-solta em actualização"
13832
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:463
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:463
13835 #, c-format
13836 msgid "Upper Sorbian"
13837 msgstr "Sorbian, Norte"
13838
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:464
13840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:464
13841 #, c-format
13842 msgid "Urdu"
13843 msgstr "Urdu"
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:465
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:465
13847 #, c-format
13848 msgid "Uzbek"
13849 msgstr "Uzbeque"
13850
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
13852 #, c-format
13853 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
13854 msgstr "VHS (1/2 in., vídeo-cassete)"
13855
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
13863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
13864 #, c-format
13865 msgid "VM"
13866 msgstr "VM"
13867
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:466
13869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:466
13870 #, c-format
13871 msgid "Vai"
13872 msgstr "Vai"
13873
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
13876 #, c-format
13877 msgid "Van Der Grinten"
13878 msgstr "Van Der Grinten"
13879
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
13882 #, c-format
13883 msgid "Variations"
13884 msgstr "Variações"
13885
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
13893 #, c-format
13894 msgid "Various places"
13895 msgstr "Vários locais"
13896
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
13901 #, c-format
13902 msgid "Vellum"
13903 msgstr "Velino"
13904
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:467
13906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:467
13907 #, c-format
13908 msgid "Venda"
13909 msgstr "Venda"
13910
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
13912 #, c-format
13913 msgid "Vertical"
13914 msgstr "Vertical"
13915
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
13919 #, c-format
13920 msgid "Vertical score"
13921 msgstr "Pontuação vertical"
13922
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
13924 #, c-format
13925 msgid "Very high reduction"
13926 msgstr "Redução muito alta"
13927
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
13929 #, c-format
13930 msgid "Vesicular"
13931 msgstr "Vesicular"
13932
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
13934 #, c-format
13935 msgid "Videocartridge"
13936 msgstr "Cartucho de vídeo"
13937
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
13939 #, c-format
13940 msgid "Videocassette"
13941 msgstr "Cassete de vídeo"
13942
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:384
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
13947 #, c-format
13948 msgid "Videodisc"
13949 msgstr "Disco de vídeo"
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1106
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
13957 #, c-format
13958 msgid "Videorecording"
13959 msgstr "Gravação de vídeo"
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
13962 #, c-format
13963 msgid "Videorecording format"
13964 msgstr "Formato de gravação de vídeo"
13965
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
13967 #, c-format
13968 msgid "Videoreel"
13969 msgstr "Rolo de vídeo"
13970
13971 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
13975 #, c-format
13976 msgid "Videotape"
13977 msgstr "Cassete de vídeo"
13978
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
13980 #, c-format
13981 msgid "Videotape or videodisc recording format."
13982 msgstr "Formato de gravação de vídeo"
13983
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:468
13985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:468
13986 #, c-format
13987 msgid "Vietnamese"
13988 msgstr "Vietnamita"
13989
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
13991 #, c-format
13992 msgid "View"
13993 msgstr "Vista"
13994
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
13997 #, c-format
13998 msgid "Villancicos"
13999 msgstr "Villancicos"
14000
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
14005 #, c-format
14006 msgid "Vinyl"
14007 msgstr "Vinil"
14008
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
14010 #, c-format
14011 msgid "Visible light"
14012 msgstr "Luz visível"
14013
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
14016 #, c-format
14017 msgid "Visual Materials"
14018 msgstr "Material visual"
14019
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
14022 #, c-format
14023 msgid "Vocal parts"
14024 msgstr "Partes vocais"
14025
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
14028 #, c-format
14029 msgid "Vocal score"
14030 msgstr "Pontuação vocal"
14031
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
14034 #, c-format
14035 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
14036 msgstr "Pontuação de voz com acompanhamento omitido"
14037
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:469
14039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:469
14040 #, c-format
14041 msgid "Volapük"
14042 msgstr "Volapük"
14043
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:342
14045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:361
14046 #, c-format
14047 msgid "Volumes: "
14048 msgstr "Volumes: "
14049
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:470
14051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:470
14052 #, c-format
14053 msgid "Votic"
14054 msgstr "Votic"
14055
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:471
14057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:471
14058 #, c-format
14059 msgid "Wakashan languages"
14060 msgstr "Idiomas Wakashan"
14061
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
14064 #, c-format
14065 msgid "Wall map"
14066 msgstr "Mapa de parede"
14067
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:472
14069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:472
14070 #, c-format
14071 msgid "Walloon"
14072 msgstr "Walloon"
14073
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
14076 #, c-format
14077 msgid "Waltzes"
14078 msgstr "Valsas"
14079
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:473
14081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:473
14082 #, c-format
14083 msgid "Waray"
14084 msgstr "Waray"
14085
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
14087 #, c-format
14088 msgid ""
14089 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
14090 "\"."
14091 msgstr ""
14092 "Atenção: a frase contem um caractere fora do limite! Substituindo \"?\"."
14093
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:474
14095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:474
14096 #, c-format
14097 msgid "Washoe"
14098 msgstr "Washoe"
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
14101 #, c-format
14102 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
14103 msgstr "Dispositivo de sensoriamento remoto para superfícies líquidas"
14104
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
14106 #, c-format
14107 msgid "Wax"
14108 msgstr "Cera"
14109
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
14112 #, c-format
14113 msgid "Weekly"
14114 msgstr "Semanal"
14115
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:475
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:475
14118 #, c-format
14119 msgid "Welsh"
14120 msgstr "Galês"
14121
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:476
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:476
14124 #, c-format
14125 msgid "Western Pahari languages"
14126 msgstr "Idiomas Pahari Ocidental"
14127
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
14130 #, c-format
14131 msgid ""
14132 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
14133 "arrangement of another work."
14134 msgstr ""
14135 "Quando todo ou parte do item a ser catalogado é uma transposição e/ou "
14136 "arranjo de outra obra."
14137
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
14139 #, c-format
14140 msgid ""
14141 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
14142 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
14143 "combinations."
14144 msgstr ""
14145 "Se as contracções são usadas. As contrações são abreviaturas consistindo de "
14146 "um ou mais caracteres braille ou lua para representar combinações comuns de "
14147 "letras."
14148
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
14150 #, c-format
14151 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
14152 msgstr "Se o item que está sendo catalogado é ou não completo."
14153
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
14155 #, c-format
14156 msgid ""
14157 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
14158 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
14159 msgstr ""
14160 "Se os objetivos de garantia de qualidade foram incluídos adequadamente no "
14161 "momento do reformatação/criação do recurso electrónico. "
14162
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
14164 #, c-format
14165 msgid ""
14166 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
14167 msgstr "Se o item cartográfico é um fac-símile ou outro tipo de reprodução."
14168
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
14170 #, c-format
14171 msgid ""
14172 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
14173 "format or type for digitally reformatted materials."
14174 msgstr ""
14175 "Se o(s) ficheiro(s) que compõem o recurso electrónico são do mesmo formato "
14176 "ou tipo para materiais formatados digitalmente."
14177
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
14179 #, c-format
14180 msgid ""
14181 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
14182 "post-production element."
14183 msgstr ""
14184 "Se o filme faz parte de uma produção completa ou é um elemento preliminar ou "
14185 "pós-produção."
14186
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
14188 #, c-format
14189 msgid "Whether the film is positive or negative."
14190 msgstr "Se o filme é positivo ou negativo."
14191
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
14193 #, c-format
14194 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
14195 msgstr "Se o globo é um fac-símile ou outro tipo de reprodução."
14196
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
14198 #, c-format
14199 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
14200 msgstr "Se o globo está em uma cor ou multicolorido."
14201
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
14203 #, c-format
14204 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
14205 msgstr "Se o item está em uma cor ou multicolorido"
14206
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
14208 #, c-format
14209 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
14210 msgstr "Se o item é de uma cor ou multicolorido."
14211
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
14213 #, c-format
14214 msgid ""
14215 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
14216 "resource."
14217 msgstr "Se a produção de som é parte integrante de um recurso electrónico."
14218
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
14220 #, c-format
14221 msgid ""
14222 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
14223 "the accompanying material). "
14224 msgstr ""
14225 "Se o som está ligado ou está separado do gráfico projetado (ou seja, no "
14226 "material que acompanha). "
14227
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
14229 #, c-format
14230 msgid ""
14231 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
14232 "accompanying material). "
14233 msgstr ""
14234 "Se o som está no item ou separado do item (ou seja, no material que "
14235 "acompanha). "
14236
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
14238 #, c-format
14239 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
14240 msgstr "Se o som está no item ou separado do item. "
14241
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
14243 #, c-format
14244 msgid "Width of a motion picture."
14245 msgstr "Largura de uma imagem em movimento."
14246
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
14248 #, c-format
14249 msgid ""
14250 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
14251 "for cylinders."
14252 msgstr ""
14253 "Largura da ranhura da gravação para discos ou do passo da ranhura para "
14254 "cilindros."
14255
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
14257 #, c-format
14258 msgid "Width of the tape."
14259 msgstr "Largura da fita."
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
14262 #, c-format
14263 msgid ""
14264 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
14265 "match the measurements of the item as given in the physical description "
14266 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
14267 msgstr ""
14268 "Largura da gravação de vídeo. Para gravações de vídeo, apenas os códigos que "
14269 "correspondem exatamente às medidas do item conforme a descrição física devem "
14270 "ser usados. Se nenhum código corresponder exatamente, o código z é usado."
14271
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
14273 #, c-format
14274 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
14275 msgstr "Largura ou dimensões do item gráfico projetado."
14276
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
14278 #, c-format
14279 msgid "Wire recording"
14280 msgstr "Fio de gravação"
14281
14282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1388
14283 #, c-format
14284 msgid "Withdrawn ("
14285 msgstr "Retirado ("
14286
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:477
14288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:477
14289 #, c-format
14290 msgid "Wolayta"
14291 msgstr "Wolayta"
14292
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:478
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:478
14295 #, c-format
14296 msgid "Wolof"
14297 msgstr "Wolof"
14298
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:603
14303 #, c-format
14304 msgid "Wood"
14305 msgstr "Madeira"
14306
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
14308 #, c-format
14309 msgid "Workprint"
14310 msgstr "Obra para impressão"
14311
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:479
14313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:479
14314 #, c-format
14315 msgid "Xhosa"
14316 msgstr "Xhosa"
14317
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:480
14319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:480
14320 #, c-format
14321 msgid "Yakut"
14322 msgstr "Yakut"
14323
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:481
14325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:481
14326 #, c-format
14327 msgid "Yao (Africa)"
14328 msgstr "Yao (África)"
14329
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:482
14331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:482
14332 #, c-format
14333 msgid "Yapese"
14334 msgstr "Yapese"
14335
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
14345 #, c-format
14346 msgid "Yearbooks"
14347 msgstr "Livros dos anos"
14348
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
14350 #, c-format
14351 msgid "Yellow strip"
14352 msgstr "Faixa amarela"
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:483
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:483
14356 #, c-format
14357 msgid "Yiddish"
14358 msgstr "Yiddish"
14359
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:484
14361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:484
14362 #, c-format
14363 msgid "Yoruba"
14364 msgstr "Yoruba"
14365
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:485
14367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:485
14368 #, c-format
14369 msgid "Yupik languages"
14370 msgstr "Idiomas Yupik"
14371
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:486
14373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:486
14374 #, c-format
14375 msgid "Zande languages"
14376 msgstr "Idiomas Zande"
14377
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:487
14379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:487
14380 #, c-format
14381 msgid "Zapotec"
14382 msgstr "Zapotec"
14383
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
14386 #, c-format
14387 msgid "Zarzuelas"
14388 msgstr "Zarzuelas"
14389
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:488
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:488
14392 #, c-format
14393 msgid "Zaza"
14394 msgstr "Zaza"
14395
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:489
14397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:489
14398 #, c-format
14399 msgid "Zenaga"
14400 msgstr "Zenaga"
14401
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:490
14403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:490
14404 #, c-format
14405 msgid "Zhuang"
14406 msgstr "Zhuang"
14407
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:491
14409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:491
14410 #, c-format
14411 msgid "Zulu"
14412 msgstr "Zulu"
14413
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:492
14415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21Languages.xsl:492
14416 #, c-format
14417 msgid "Zuni"
14418 msgstr "Zuni"
14419
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:606
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:659
14422 #, c-format
14423 msgid "[Added title page title]"
14424 msgstr "[Título de página adicionado]"
14425
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:607
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:660
14428 #, c-format
14429 msgid "[Caption title]"
14430 msgstr "[Subtítulo]"
14431
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:605
14433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:658
14434 #, c-format
14435 msgid "[Cover title]"
14436 msgstr "[Título de capa]"
14437
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:603
14439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:656
14440 #, c-format
14441 msgid "[Distinctive title]"
14442 msgstr "[Título distintivo]"
14443
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:604
14445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:657
14446 #, c-format
14447 msgid "[Other title]"
14448 msgstr "[Outro título]"
14449
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:602
14451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:655
14452 #, c-format
14453 msgid "[Parallel title]"
14454 msgstr "[Título paralelo]"
14455
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:601
14457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
14458 #, c-format
14459 msgid "[Portion of title]"
14460 msgstr "[Parte do título]"
14461
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:608
14463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
14464 #, c-format
14465 msgid "[Running title]"
14466 msgstr "[Título em execução]"
14467
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
14469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:662
14470 #, c-format
14471 msgid "[Spine title]"
14472 msgstr "[Título de lombada]"
14473
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
14475 #, c-format
14476 msgid "_ - Full level"
14477 msgstr "_ - Nível completo"
14478
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
14480 #, c-format
14481 msgid "_ - No specific type"
14482 msgstr "_ - Nenhum tipo específico"
14483
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
14485 #, c-format
14486 msgid "_ - Non-ISBD"
14487 msgstr "_ - Non-ISBD"
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
14490 #, c-format
14491 msgid "_ - Not specified or not applicable"
14492 msgstr "_ - Não especificado ou aplicável"
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1345
14495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
14496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1038
14497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1075
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1491
14499 #, c-format
14500 msgid "_blank"
14501 msgstr "_blank"
14502
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
14504 #, c-format
14505 msgid "a - AACR 2"
14506 msgstr "a - AACR 2"
14507
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
14509 #, c-format
14510 msgid "a - Archival"
14511 msgstr "a - Arquivo"
14512
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
14514 #, c-format
14515 msgid "a - Increase in encoding level"
14516 msgstr "a - Aumento do nível de codificação"
14517
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
14519 #, c-format
14520 msgid "a - Language material"
14521 msgstr "a - Material de idioma"
14522
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
14524 #, c-format
14525 msgid "a - Monographic component part"
14526 msgstr "a - Parte componente monográfico"
14527
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
14529 #, c-format
14530 msgid "a - Set"
14531 msgstr "a - Conjunto"
14532
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
14534 #, c-format
14535 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
14536 msgstr "a- UCS/Unicode"
14537
14538 #. For the first occurrence,
14539 #. SCRIPT
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14541 msgid "a- 16 rpm (discs)"
14542 msgstr "a- 16 rpm (discos)"
14543
14544 #. For the first occurrence,
14545 #. SCRIPT
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14547 msgid "a- 3 1/2 in."
14548 msgstr "a- 3 1/2 in."
14549
14550 #. For the first occurrence,
14551 #. SCRIPT
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14553 msgid "a- 3 in. diameter"
14554 msgstr "a- 3 in. diâmetro"
14555
14556 #. For the first occurrence,
14557 #. SCRIPT
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14559 msgid "a- 3 layer color"
14560 msgstr "a- 3 camadas de cor"
14561
14562 #. For the first occurrence,
14563 #. SCRIPT
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14565 msgid "a- 8 mm."
14566 msgstr "a- 8 mm."
14567
14568 #. For the first occurrence,
14569 #. SCRIPT
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14571 msgid "a- 8 mm. microfilm"
14572 msgstr "a- 8 mm (micro-filme)"
14573
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
14576 #, c-format
14577 msgid "a- AACR 2"
14578 msgstr "a- AACR 2"
14579
14580 #. For the first occurrence,
14581 #. SCRIPT
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14583 msgid "a- Absent"
14584 msgstr "a- Ausente"
14585
14586 #. For the first occurrence,
14587 #. SCRIPT
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14589 msgid "a- Access"
14590 msgstr "a- Acesso"
14591
14592 #. For the first occurrence,
14593 #. SCRIPT
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14595 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
14596 msgstr "a- Captura acústica, armazenamento directo"
14597
14598 #. For the first occurrence,
14599 #. SCRIPT
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14601 msgid "a- Active"
14602 msgstr "a- Activo"
14603
14604 #. For the first occurrence,
14605 #. SCRIPT
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14607 msgid "a- Activity card"
14608 msgstr "a- Cartão de atividade"
14609
14610 #. For the first occurrence,
14611 #. SCRIPT
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14613 msgid "a- Aperture card"
14614 msgstr "a- Cartão de abertura"
14615
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
14622 #, c-format
14623 msgid "a- Appropriate"
14624 msgstr "a- Adequado"
14625
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
14628 #, c-format
14629 msgid "a- Archival"
14630 msgstr "a- Arquivo"
14631
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
14634 #, c-format
14635 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
14636 msgstr "a- Componente autónomo ou semi-autónomo"
14637
14638 #. For the first occurrence,
14639 #. SCRIPT
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14641 msgid "a- Balloon"
14642 msgstr "a- Balão"
14643
14644 #. For the first occurrence,
14645 #. SCRIPT
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14647 msgid "a- Bar over bar"
14648 msgstr "a- Barra sobre a barra"
14649
14650 #. For the first occurrence,
14651 #. SCRIPT
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14653 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
14654 msgstr "a- Beta (1/2 in., vídeo-cassete)"
14655
14656 #. For the first occurrence,
14657 #. SCRIPT
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14659 msgid "a- Canvas"
14660 msgstr "a- Tela"
14661
14662 #. For the first occurrence,
14663 #. SCRIPT
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14665 msgid "a- Celestial globe"
14666 msgstr "a- Globo celestial"
14667
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
14670 #, c-format
14671 msgid "a- Differentiated personal name"
14672 msgstr "a- Nome próprio diferenciado"
14673
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
14676 #, c-format
14677 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
14678 msgstr "a- Exibido em agendas ou tabelas padrão"
14679
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
14682 #, c-format
14683 msgid "a- Earlier rules"
14684 msgstr "a- Regras precedentes"
14685
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
14688 #, c-format
14689 msgid "a- Established heading"
14690 msgstr "a- Posição estabelecida"
14691
14692 #. For the first occurrence,
14693 #. SCRIPT
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14695 msgid "a- File reproduced from original"
14696 msgstr "a- Ficheiro reproduzido do original"
14697
14698 #. For the first occurrence,
14699 #. SCRIPT
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14701 msgid "a- First generation (master)"
14702 msgstr "a- Primeira geração (mestre)"
14703
14704 #. For the first occurrence,
14705 #. SCRIPT
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14707 msgid "a- Full (1) track"
14708 msgstr "a- Faixa completa (1)"
14709
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
14714 #, c-format
14715 msgid "a- Fully established"
14716 msgstr "a- Completamente estabelecido"
14717
14718 #. For the first occurrence,
14719 #. SCRIPT
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14721 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
14722 msgstr "a- Impressão embebida em corante de transferência"
14723
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
14728 #, c-format
14729 msgid "a- Increase in encoding level"
14730 msgstr "a- Aumento do nível de codificação"
14731
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
14734 #, c-format
14735 msgid "a- International standard"
14736 msgstr "a- Standard internacional"
14737
14738 #. For the first occurrence,
14739 #. SCRIPT
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14741 msgid "a- Lacquer coating"
14742 msgstr "a- Revestimento de verniz"
14743
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
14746 #, c-format
14747 msgid "a- Language material"
14748 msgstr "a- Material de idioma"
14749
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
14751 #, c-format
14752 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
14753 msgstr "a- Autoridade sobre LOC"
14754
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
14756 #, c-format
14757 msgid "a- Library of Congress subject headings"
14758 msgstr "a- Autoridade sobre LOC"
14759
14760 #. For the first occurrence,
14761 #. SCRIPT
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14763 msgid "a- Literary braille"
14764 msgstr "a- Literatura em braille"
14765
14766 #. For the first occurrence,
14767 #. SCRIPT
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14769 msgid "a- Low oblique"
14770 msgstr "a- Oblíqua baixa"
14771
14772 #. For the first occurrence,
14773 #. SCRIPT
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14775 msgid "a- Low reduction ratio"
14776 msgstr "a- Rácio de redução baixo"
14777
14778 #. SCRIPT
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14780 msgid "a- Map"
14781 msgstr "a- Mapa"
14782
14783 #. For the first occurrence,
14784 #. SCRIPT
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14786 msgid "a- Master tape"
14787 msgstr "a- Fita mestre"
14788
14789 #. For the first occurrence,
14790 #. SCRIPT
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14792 msgid "a- Meteorological"
14793 msgstr "a- Meteorológico"
14794
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
14797 #, c-format
14798 msgid "a- Monographic component part"
14799 msgstr "a- Parte componente monográfico"
14800
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
14803 #, c-format
14804 msgid "a- Monographic series"
14805 msgstr "a- Coleção monográfica"
14806
14807 #. For the first occurrence,
14808 #. SCRIPT
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14810 msgid "a- Moon"
14811 msgstr "a- Moon"
14812
14813 #. For the first occurrence,
14814 #. SCRIPT
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14816 msgid "a- NAB standard"
14817 msgstr "a- NAB standard"
14818
14819 #. For the first occurrence,
14820 #. SCRIPT
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14822 msgid "a- None apparent"
14823 msgstr "a- Nenhum aparente"
14824
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
14827 #, c-format
14828 msgid "a- Not synthesized"
14829 msgstr "a- Não sintetizado"
14830
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
14833 #, c-format
14834 msgid "a- Numbered"
14835 msgstr "a- Numerado"
14836
14837 #. For the first occurrence,
14838 #. SCRIPT
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14840 msgid "a- One color"
14841 msgstr "a- Uma cor"
14842
14843 #. For the first occurrence,
14844 #. SCRIPT
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14846 msgid "a- One file format"
14847 msgstr "a- Um formato do ficheiro"
14848
14849 #. For the first occurrence,
14850 #. SCRIPT
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14852 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
14853 msgstr "a- Trilha de som óptico no filme de cinema"
14854
14855 #. For the first occurrence,
14856 #. SCRIPT
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14858 msgid "a- Paper"
14859 msgstr "a- Papel"
14860
14861 #. For the first occurrence,
14862 #. SCRIPT
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14864 msgid "a- Photocopy, blueline print"
14865 msgstr "a- Fotocópia, impressão"
14866
14867 #. For the first occurrence,
14868 #. SCRIPT
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14870 msgid "a- Positive"
14871 msgstr "a- Positivo"
14872
14873 #. For the first occurrence,
14874 #. SCRIPT
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14876 msgid "a- Print/braille"
14877 msgstr "a- Braille"
14878
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
14883 #, c-format
14884 msgid "a- Record can be used"
14885 msgstr "a- Registo pode ser usado"
14886
14887 #. For the first occurrence,
14888 #. SCRIPT
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14890 msgid "a- Regular print"
14891 msgstr "a- Impression normale"
14892
14893 #. For the first occurrence,
14894 #. SCRIPT
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14896 msgid "a- Safety base, undetermined"
14897 msgstr "a- Base de segurança, indeterminado"
14898
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
14901 #, c-format
14902 msgid "a- Schedule record"
14903 msgstr "a- Registo de agenda"
14904
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
14907 #, c-format
14908 msgid "a- Set"
14909 msgstr "a- Conjunto"
14910
14911 #. For the first occurrence,
14912 #. SCRIPT
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14914 msgid "a- Silver halide"
14915 msgstr "a- Haleto de prata"
14916
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
14919 #, c-format
14920 msgid "a- Single number"
14921 msgstr "a- Número único"
14922
14923 #. For the first occurrence,
14924 #. SCRIPT
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14926 msgid "a- Sound"
14927 msgstr "a- Som"
14928
14929 #. For the first occurrence,
14930 #. SCRIPT
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14932 msgid "a- Sound on medium"
14933 msgstr "a- Som no meio"
14934
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
14937 #, c-format
14938 msgid "a- Standard"
14939 msgstr "a- Padrão"
14940
14941 #. For the first occurrence,
14942 #. SCRIPT
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14944 msgid "a- Standard 8mm."
14945 msgstr "a- 8mm. padrão"
14946
14947 #. For the first occurrence,
14948 #. SCRIPT
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14950 msgid "a- Standard 8mm. film width"
14951 msgstr "a- Filme de largura 8mm. padrão"
14952
14953 #. For the first occurrence,
14954 #. SCRIPT
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14956 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
14957 msgstr "a- Abertura silenciosa padrão (formato reduzido)"
14958
14959 #. For the first occurrence,
14960 #. SCRIPT
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14962 msgid "a- Surface"
14963 msgstr "a- Superfície"
14964
14965 #. For the first occurrence,
14966 #. SCRIPT
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14968 msgid "a- Tape cartridge"
14969 msgstr "a- Cartucho de fita"
14970
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
14973 #, c-format
14974 msgid "a- Topical"
14975 msgstr "a- Tópico"
14976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
14979 #, c-format
14980 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
14981 msgstr "a- Traçados são consistentes com a posição"
14982
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
14985 #, c-format
14986 msgid "a- UCS/Unicode"
14987 msgstr "a- UCS/Unicode"
14988
14989 #. For the first occurrence,
14990 #. SCRIPT
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14992 msgid "a- Uncompressed"
14993 msgstr "a- Não comprimido"
14994
14995 #. For the first occurrence,
14996 #. SCRIPT
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14998 msgid "a- Uncontracted"
14999 msgstr "a- Não contractado"
15000
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
15003 #, c-format
15004 msgid "a- Valid"
15005 msgstr "a- Válido"
15006
15007 #. For the first occurrence,
15008 #. SCRIPT
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15010 msgid "a- Workprint"
15011 msgstr "a- Obra para impressão"
15012
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:242
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:253
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:284
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:295
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:306
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1101
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1197
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1216
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1261
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1322
15024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
15026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
15027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
15028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:315
15029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:326
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1185
15031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1308
15032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1327
15033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1372
15034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1434
15035 #, c-format
15036 msgid "a_t"
15037 msgstr "a_t"
15038
15039 #. For the first occurrence,
15040 #. SCRIPT
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15042 msgid "aa- Visible light"
15043 msgstr "aa- Luz visível"
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
15046 #, c-format
15047 msgid "aacr1"
15048 msgstr "aacr1"
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
15051 #, c-format
15052 msgid "aacr2"
15053 msgstr "aacr2"
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
15056 #, c-format
15057 msgid "aacr2 compatible"
15058 msgstr "aacr2 compatível"
15059
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
15061 #, c-format
15062 msgid "aat"
15063 msgstr "aat"
15064
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:432
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:444
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1458
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1527
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:910
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:931
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:942
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
15120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
15121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1094
15123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1105
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
15125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
15126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:980
15127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1628
15128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1696
15129 #, c-format
15130 msgid "ab"
15131 msgstr "ab"
15132
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:153
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
15135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:506
15136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
15137 #, c-format
15138 msgid "abc"
15139 msgstr "abc"
15140
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
15150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1070
15151 #, c-format
15152 msgid "abcd"
15153 msgstr "abcd"
15154
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
15159 #, c-format
15160 msgid "abcd35"
15161 msgstr "abcd35"
15162
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
15167 #, c-format
15168 msgid "abcde35"
15169 msgstr "abcde35"
15170
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
15172 #, c-format
15173 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
15174 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
15175
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
15177 #, c-format
15178 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
15179 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
15182 #, c-format
15183 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
15184 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
15185
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1072
15187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
15188 #, c-format
15189 msgid "abcdefgijklnou"
15190 msgstr "abcdefgijklnou"
15191
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
15196 #, c-format
15197 msgid "abcdeqnp"
15198 msgstr "abcdeqnp"
15199
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:671
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:713
15202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
15203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:775
15204 #, c-format
15205 msgid "abcdfghiklmnporstux"
15206 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
15207
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:761
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:779
15210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:824
15211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
15212 #, c-format
15213 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
15214 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
15215
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1141
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:881
15218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
15219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1236
15220 #, c-format
15221 msgid "abcdgo"
15222 msgstr "abcdgo"
15223
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1368
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1018
15226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1493
15227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1856
15228 #, c-format
15229 msgid "abcdn"
15230 msgstr "abcdn"
15231
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
15257 #, c-format
15258 msgid "abcdq"
15259 msgstr "abcdq"
15260
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
15266 #, c-format
15267 msgid "abcdu"
15268 msgstr "abcdu"
15269
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
15274 #, c-format
15275 msgid "abce"
15276 msgstr "abce"
15277
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:469
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:894
15280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
15281 #, c-format
15282 msgid "abcefg"
15283 msgstr "abcefg"
15284
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:457
15286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:485
15287 #, c-format
15288 msgid "abceg"
15289 msgstr "abceg"
15290
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:836
15293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1034
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:403
15295 #, c-format
15296 msgid "abcg"
15297 msgstr "abcg"
15298
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:624
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:680
15301 #, c-format
15302 msgid "abchnp"
15303 msgstr "abchnp"
15304
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1459
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
15307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
15308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1629
15309 #, c-format
15310 msgid "abcjq"
15311 msgstr "abcjq"
15312
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1355
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1576
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1005
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
15320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1480
15321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1745
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1843
15323 #, c-format
15324 msgid "abcq"
15325 msgstr "abcq"
15326
15327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1255
15328 #, c-format
15329 msgid "abcu"
15330 msgstr "abcu"
15331
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
15335 #, c-format
15336 msgid "abcx3"
15337 msgstr "abcx3"
15338
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
15343 #, c-format
15344 msgid "abfghk"
15345 msgstr "abfghk"
15346
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
15350 #, c-format
15351 msgid "abfgk"
15352 msgstr "abfgk"
15353
15354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1117
15355 #, c-format
15356 msgid "abh"
15357 msgstr "abh"
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:113
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:296
15361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:408
15362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:125
15363 #, c-format
15364 msgid "abhfgknps"
15365 msgstr "abhfgknps"
15366
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:577
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:595
15369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
15371 #, c-format
15372 msgid "abhfgnp"
15373 msgstr "abhfgnp"
15374
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
15376 #, c-format
15377 msgid "abj"
15378 msgstr "abj"
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
15383 #, c-format
15384 msgid "abje"
15385 msgstr "abje"
15386
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
15391 #, c-format
15392 msgid "abstract or summary"
15393 msgstr "resumo ou sumário"
15394
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:549
15396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15397 #, c-format
15398 msgid "abstract or summary "
15399 msgstr "resumo ou sumário "
15400
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
15405 #, c-format
15406 msgid "abvxyz"
15407 msgstr "abvxyz"
15408
15409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
15413 #, c-format
15414 msgid "abx"
15415 msgstr "abx"
15416
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
15420 #, c-format
15421 msgid "access"
15422 msgstr "acesso"
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
15428 #, c-format
15429 msgid "accompanying material"
15430 msgstr "material de acompanhamento"
15431
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:553
15433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:605
15434 #, c-format
15435 msgid "acdef"
15436 msgstr "acdef"
15437
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
15439 #, c-format
15440 msgid "acdefghklnpqstu4"
15441 msgstr "acdefghklnpqstu4"
15442
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
15444 #, c-format
15445 msgid "acdenq"
15446 msgstr "acdenq"
15447
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1379
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1029
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
15454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1504
15455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1867
15456 #, c-format
15457 msgid "acdeq"
15458 msgstr "acdeq"
15459
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
15461 #, c-format
15462 msgid "acronym"
15463 msgstr "acrónimo"
15464
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
15466 #, c-format
15467 msgid "adfghklmnoprst"
15468 msgstr "adfghklmnoprst"
15469
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637
15471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:695
15472 #, c-format
15473 msgid "adfklmor"
15474 msgstr "adfklmor"
15475
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
15480 #, c-format
15481 msgid "adolescent"
15482 msgstr "adolescente"
15483
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
15488 #, c-format
15489 msgid "adult"
15490 msgstr "adulto"
15491
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
15493 #, c-format
15494 msgid "ae"
15495 msgstr "ae"
15496
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1457
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1526
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:368
15500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
15501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1627
15502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1695
15503 #, c-format
15504 msgid "aeq"
15505 msgstr "aeq"
15506
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
15509 #, c-format
15510 msgid "afghk"
15511 msgstr "afghk"
15512
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
15517 #, c-format
15518 msgid "afgk"
15519 msgstr "afgk"
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
15525 #, c-format
15526 msgid "agrt"
15527 msgstr "agrt"
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
15530 #, c-format
15531 msgid "ai"
15532 msgstr "ai"
15533
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
15535 #, c-format
15536 msgid "aperture card"
15537 msgstr "cartão de abertura"
15538
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:156
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:245
15541 #, c-format
15542 msgid "aperture card "
15543 msgstr "cartão de abertura "
15544
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
15546 #, c-format
15547 msgid "application history"
15548 msgstr "histórico da aplicação"
15549
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
15563 #, c-format
15564 msgid "aq"
15565 msgstr "aq"
15566
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
15575 #, c-format
15576 msgid "aqdc"
15577 msgstr "aqdc"
15578
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
15583 #, c-format
15584 msgid "art original"
15585 msgstr "arte original"
15586
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:733
15588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
15589 #, c-format
15590 msgid "art original "
15591 msgstr "arte original "
15592
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
15597 #, c-format
15598 msgid "art reproduction"
15599 msgstr "reprodução de arte"
15600
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:739
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:937
15603 #, c-format
15604 msgid "art reproduction "
15605 msgstr "reprodução de arte "
15606
15607 #. IMG
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
15609 msgid "article"
15610 msgstr "artigo"
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
15617 #, c-format
15618 msgid "atlas"
15619 msgstr "atlas"
15620
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:131
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:220
15623 #, c-format
15624 msgid "atlas "
15625 msgstr "atlas "
15626
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1026
15628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1110
15629 #, c-format
15630 msgid "atru"
15631 msgstr "atru"
15632
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:154
15634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
15635 #, c-format
15636 msgid "au"
15637 msgstr "au"
15638
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1603
15640 #, c-format
15641 msgid "author"
15642 msgstr "author"
15643
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:187
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:203
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:225
15647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
15648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224
15649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
15650 #, c-format
15651 msgid "av"
15652 msgstr "av"
15653
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:114
15655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15656 #, c-format
15657 msgid "available online "
15658 msgstr "disponível online "
15659
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:820
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:833
15662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:876
15663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:889
15664 #, c-format
15665 msgid "avxyz"
15666 msgstr "avxyz"
15667
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1154
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1168
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1182
15671 #, c-format
15672 msgid "axz"
15673 msgstr "axz"
15674
15675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1266
15676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1280
15677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1294
15678 #, c-format
15679 msgid "az"
15680 msgstr "az"
15681
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
15683 #, c-format
15684 msgid "b - Part with independent title"
15685 msgstr "b - Parte com título independente"
15686
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
15688 #, c-format
15689 msgid "b - Serial component part"
15690 msgstr "b - Parte componente de periódico"
15691
15692 #. For the first occurrence,
15693 #. SCRIPT
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15695 msgid "b- 2 color, single strip"
15696 msgstr "b- 2 cor, faixa única"
15697
15698 #. For the first occurrence,
15699 #. SCRIPT
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15701 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
15702 msgstr "b- 33 1/3 rpm (discos)"
15703
15704 #. For the first occurrence,
15705 #. SCRIPT
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15707 msgid "b- 5 in. diameter"
15708 msgstr "b- 5 in. diâmetro"
15709
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
15712 #, c-format
15713 msgid "b- AACR 1"
15714 msgstr "b- AACR 1"
15715
15716 #. For the first occurrence,
15717 #. SCRIPT
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15719 msgid "b- Airborne"
15720 msgstr "b- Aerotransportado"
15721
15722 #. For the first occurrence,
15723 #. SCRIPT
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15725 msgid "b- Aircraft--low altitude"
15726 msgstr "b- Aeronave--baixa altitude"
15727
15728 #. For the first occurrence,
15729 #. SCRIPT
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15731 msgid "b- Bar by bar"
15732 msgstr "b- Barra por barra"
15733
15734 #. For the first occurrence,
15735 #. SCRIPT
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15737 msgid "b- Black-and-white"
15738 msgstr "b- Preto-e-branco"
15739
15740 #. For the first occurrence,
15741 #. SCRIPT
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15743 msgid "b- Braille"
15744 msgstr "b- Braille"
15745
15746 #. For the first occurrence,
15747 #. SCRIPT
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15749 msgid "b- Bristol board"
15750 msgstr "b- Cartolina"
15751
15752 #. For the first occurrence,
15753 #. SCRIPT
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15755 msgid "b- CCIR standard"
15756 msgstr "b- Padrão CCIR"
15757
15758 #. For the first occurrence,
15759 #. SCRIPT
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15761 msgid "b- Cellulose nitrate"
15762 msgstr "b- Nitrato de celulose"
15763
15764 #. For the first occurrence,
15765 #. SCRIPT
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15767 msgid "b- Chip cartridge"
15768 msgstr "b- Cartucho de chip"
15769
15770 #. For the first occurrence,
15771 #. SCRIPT
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15773 msgid "b- Contracted"
15774 msgstr "b- Contratado"
15775
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
15778 #, c-format
15779 msgid "b- Defined number span"
15780 msgstr "b- Intervalo de número definido"
15781
15782 #. For the first occurrence,
15783 #. SCRIPT
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15785 msgid "b- Diazo"
15786 msgstr "b- Diazo"
15787
15788 #. For the first occurrence,
15789 #. SCRIPT
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15791 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
15792 msgstr "b- Armazenamento directo, não acústico"
15793
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
15796 #, c-format
15797 msgid "b- English and French"
15798 msgstr "b- Inglês e Francês"
15799
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
15802 #, c-format
15803 msgid "b- Extended display"
15804 msgstr "b- Exibição estendida"
15805
15806 #. For the first occurrence,
15807 #. SCRIPT
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15809 msgid "b- File reproduced from microform"
15810 msgstr "b- Ficheiro reproduzido de microforma"
15811
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
15814 #, c-format
15815 msgid "b- First number of span invalid"
15816 msgstr "b- Primeiro número de intervalo inválido"
15817
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
15820 #, c-format
15821 msgid "b- Form"
15822 msgstr "b- Formato"
15823
15824 #. For the first occurrence,
15825 #. SCRIPT
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15827 msgid "b- Format code braille"
15828 msgstr "b- Formato de código braille"
15829
15830 #. For the first occurrence,
15831 #. SCRIPT
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15833 msgid "b- Half (2) track"
15834 msgstr "b- Meia (2) faixa"
15835
15836 #. For the first occurrence,
15837 #. SCRIPT
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15839 msgid "b- High oblique"
15840 msgstr "b- Oblíqua alta"
15841
15842 #. For the first occurrence,
15843 #. SCRIPT
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15845 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
15846 msgstr "b- Jumbo ou braille ampliado"
15847
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
15850 #, c-format
15851 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
15852 msgstr "b- Títulos de assuntos LC para literatura infantil"
15853
15854 #. SCRIPT
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15856 msgid "b- Large print"
15857 msgstr "b- Impressão grande"
15858
15859 #. SCRIPT
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15861 msgid "b- Large print "
15862 msgstr "b- Impressão grande "
15863
15864 #. For the first occurrence,
15865 #. SCRIPT
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15867 msgid "b- Lossless"
15868 msgstr "b- Sem perdas"
15869
15870 #. For the first occurrence,
15871 #. SCRIPT
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15873 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
15874 msgstr "b- Trilha sonora magnética em película de cinema"
15875
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
15878 #, c-format
15879 msgid "b- Memorandum"
15880 msgstr "b- Memorando"
15881
15882 #. For the first occurrence,
15883 #. SCRIPT
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15885 msgid "b- Microfilm cartridge"
15886 msgstr "b- Cartucho de microfilme"
15887
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
15890 #, c-format
15891 msgid "b- Multipart item"
15892 msgstr "b- Item multi-partes"
15893
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
15896 #, c-format
15897 msgid "b- National standard"
15898 msgstr "b- Standard nacional"
15899
15900 #. For the first occurrence,
15901 #. SCRIPT
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15903 msgid "b- Negative"
15904 msgstr "b- Negativo"
15905
15906 #. For the first occurrence,
15907 #. SCRIPT
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15909 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
15910 msgstr "b- Nitrato: odor suspeito"
15911
15912 #. For the first occurrence,
15913 #. SCRIPT
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15915 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
15916 msgstr "b- Não anamórfico (ecrã panorâmico)"
15917
15918 #. For the first occurrence,
15919 #. SCRIPT
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15921 msgid "b- Normal reduction"
15922 msgstr "b- Redução normal"
15923
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
15930 #, c-format
15931 msgid "b- Not appropriate"
15932 msgstr "b- Não apropriado"
15933
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
15936 #, c-format
15937 msgid "b- Optional"
15938 msgstr "b- Opcional"
15939
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
15942 #, c-format
15943 msgid "b- Part with independent title"
15944 msgstr "b- Parte com título independente"
15945
15946 #. For the first occurrence,
15947 #. SCRIPT
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15949 msgid "b- Passive"
15950 msgstr "b- Passivo"
15951
15952 #. For the first occurrence,
15953 #. SCRIPT
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15955 msgid "b- Photocopy"
15956 msgstr "b- Fotocópia"
15957
15958 #. For the first occurrence,
15959 #. SCRIPT
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15961 msgid "b- Planetary or lunar globe"
15962 msgstr "b- Globo planetário ou lunar"
15963
15964 #. For the first occurrence,
15965 #. SCRIPT
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15967 msgid "b- Printing master"
15968 msgstr "b- Mestre impressão"
15969
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
15974 #, c-format
15975 msgid "b- Record is being updated"
15976 msgstr "b- Registo está sendo actualizado"
15977
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
15980 #, c-format
15981 msgid "b- Serial component part"
15982 msgstr "b- Parte componente de periódico"
15983
15984 #. For the first occurrence,
15985 #. SCRIPT
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15987 msgid "b- Sound separate from medium"
15988 msgstr "b- Som separado do meio"
15989
15990 #. For the first occurrence,
15991 #. SCRIPT
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15993 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
15994 msgstr "b- Super 8mm./simples 8mm."
15995
15996 #. For the first occurrence,
15997 #. SCRIPT
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15999 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
16000 msgstr "b- Filme de largura super 8mm./simples 8mm."
16001
16002 #. For the first occurrence,
16003 #. SCRIPT
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16005 msgid "b- Surface observing"
16006 msgstr "b- Observação de superfície"
16007
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
16010 #, c-format
16011 msgid "b- Synthesized"
16012 msgstr "b- Sintetizado"
16013
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
16016 #, c-format
16017 msgid "b- Table record"
16018 msgstr "b- Registo de tabela"
16019
16020 #. For the first occurrence,
16021 #. SCRIPT
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16023 msgid "b- Tape duplication master"
16024 msgstr "b- Mestre duplicação de fita"
16025
16026 #. For the first occurrence,
16027 #. SCRIPT
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16029 msgid "b- Three-layer stock"
16030 msgstr "b- Três camadas"
16031
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
16034 #, c-format
16035 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
16036 msgstr "b- Traçados não são necessariamente coerentes com o título"
16037
16038 #. For the first occurrence,
16039 #. SCRIPT
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16041 msgid "b- Trims"
16042 msgstr "b- Acabamentos"
16043
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
16046 #, c-format
16047 msgid "b- Undifferentiated personal name"
16048 msgstr "b- Nome próprio indiferenciado"
16049
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
16052 #, c-format
16053 msgid "b- Unnumbered"
16054 msgstr "b- Não numerado"
16055
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
16058 #, c-format
16059 msgid "b- Untraced reference"
16060 msgstr "b- Referência não marcada"
16061
16062 #. For the first occurrence,
16063 #. SCRIPT
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16065 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
16066 msgstr "b- VHS (1/2 in., vídeo-cassete)"
16067
16068 #. For the first occurrence,
16069 #. SCRIPT
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16071 msgid "b- Wood"
16072 msgstr "b- Madeira"
16073
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
16077 #, c-format
16078 msgid "ba"
16079 msgstr "ba"
16080
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
16085 #, c-format
16086 msgid "bc"
16087 msgstr "bc"
16088
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
16093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
16094 #, c-format
16095 msgid "bibliography"
16096 msgstr "bibliografia"
16097
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552
16099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
16100 #, c-format
16101 msgid "bibliography "
16102 msgstr "bibliografia "
16103
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
16107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
16112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
16113 #, c-format
16114 msgid "biography"
16115 msgstr "biografia"
16116
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
16119 #, c-format
16120 msgid "biography "
16121 msgstr "biografia "
16122
16123 #. IMG
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:492
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500
16127 msgid "book"
16128 msgstr "manual"
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
16134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
16136 #, c-format
16137 msgid "braille"
16138 msgstr "braille"
16139
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:85
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:246
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:255
16143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:95
16144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:359
16145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
16146 #, c-format
16147 msgid "braille "
16148 msgstr "braille "
16149
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
16151 #, c-format
16152 msgid "broader"
16153 msgstr "mais abrangente"
16154
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:350
16156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
16157 #, c-format
16158 msgid "by "
16159 msgstr "por "
16160
16161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1602
16162 #, c-format
16163 msgid "byArtist"
16164 msgstr "byArtist"
16165
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
16167 #, c-format
16168 msgid "c - Collection"
16169 msgstr "c - Coleção"
16170
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
16172 #, c-format
16173 msgid "c - Corrected or revised"
16174 msgstr "c - Corrigido ou revisto"
16175
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
16177 #, c-format
16178 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
16179 msgstr "c - Pontuação ISBD omitida"
16180
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
16182 #, c-format
16183 msgid "c - Notated music"
16184 msgstr "c - Música anotada"
16185
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
16187 #, c-format
16188 msgid "c - Part with dependent title"
16189 msgstr "c - Parte com título independente"
16190
16191 #. For the first occurrence,
16192 #. SCRIPT
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16194 msgid "c- 3D"
16195 msgstr "c- 3D"
16196
16197 #. For the first occurrence,
16198 #. SCRIPT
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16200 msgid "c- 45 rpm (discs)"
16201 msgstr "c- 45 rpm (discos)"
16202
16203 #. For the first occurrence,
16204 #. SCRIPT
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16206 msgid "c- 7 in. diameter"
16207 msgstr "c- 7 in. diâmetro"
16208
16209 #. For the first occurrence,
16210 #. SCRIPT
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16212 msgid "c- 9.5 mm."
16213 msgstr "c- 9.5 mm."
16214
16215 #. For the first occurrence,
16216 #. SCRIPT
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16218 msgid "c- 9.5 mm. film width"
16219 msgstr "c- Filme de largura 9.5 mm."
16220
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
16223 #, c-format
16224 msgid "c- AACR 2"
16225 msgstr "c- AACR 2"
16226
16227 #. For the first occurrence,
16228 #. SCRIPT
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16230 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
16231 msgstr "c- Acetato de fita com óxido ferroso"
16232
16233 #. For the first occurrence,
16234 #. SCRIPT
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16236 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
16237 msgstr "c- Aeronave--altitude média"
16238
16239 #. For the first occurrence,
16240 #. SCRIPT
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16242 msgid "c- Braille"
16243 msgstr "c- Braille"
16244
16245 #. For the first occurrence,
16246 #. SCRIPT
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16248 msgid "c- Cardboard"
16249 msgstr "c- Cartão"
16250
16251 #. For the first occurrence,
16252 #. SCRIPT
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16254 msgid "c- Cardboard/illustration board"
16255 msgstr "c- Cartão/placa de ilustração"
16256
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
16259 #, c-format
16260 msgid "c- Chronological"
16261 msgstr "c- Cronológico"
16262
16263 #. For the first occurrence,
16264 #. SCRIPT
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16266 msgid "c- Collage"
16267 msgstr "c- Colagem"
16268
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
16271 #, c-format
16272 msgid "c- Collection"
16273 msgstr "c- Coleção"
16274
16275 #. For the first occurrence,
16276 #. SCRIPT
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16278 msgid "c- Combination"
16279 msgstr "c- Combinação"
16280
16281 #. For the first occurrence,
16282 #. SCRIPT
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16284 msgid "c- Complete"
16285 msgstr "c- Completa"
16286
16287 #. For the first occurrence,
16288 #. SCRIPT
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16290 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
16291 msgstr "c- Cartucho de disco óptico de computador"
16292
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
16295 #, c-format
16296 msgid "c- Cooperative cataloging program"
16297 msgstr "c- Programa de catalogação selectiva"
16298
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
16303 #, c-format
16304 msgid "c- Corrected or revised"
16305 msgstr "c- Corrigido ou revisto"
16306
16307 #. For the first occurrence,
16308 #. SCRIPT
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16310 msgid "c- Dolby-B encoded"
16311 msgstr "c- Dolby-B codificado"
16312
16313 #. SCRIPT
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16315 msgid "c- Electronic resource"
16316 msgstr "c- Recurso electrónico"
16317
16318 #. For the first occurrence,
16319 #. SCRIPT
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16321 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
16322 msgstr "c- Ficheiro reproduzido de um recurso electrónico"
16323
16324 #. For the first occurrence,
16325 #. SCRIPT
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16327 msgid "c- Film cartridge"
16328 msgstr "c- Cartucho de filme"
16329
16330 #. For the first occurrence,
16331 #. SCRIPT
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16333 msgid "c- Filmstrip cartridge"
16334 msgstr "c- Cartucho de fita do filme"
16335
16336 #. For the first occurrence,
16337 #. SCRIPT
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16339 msgid "c- High reduction"
16340 msgstr "c- Redução alta"
16341
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
16344 #, c-format
16345 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
16346 msgstr "c- Pontuação ISBD omitida"
16347
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
16349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
16350 #, c-format
16351 msgid "c- Index term record"
16352 msgstr "c- Registo de índice de termos"
16353
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
16356 #, c-format
16357 msgid "c- Last number of span invalid"
16358 msgstr "c- Último número do intervalo inválido"
16359
16360 #. For the first occurrence,
16361 #. SCRIPT
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16363 msgid "c- Line over line"
16364 msgstr "c- Linha sobre linha"
16365
16366 #. For the first occurrence,
16367 #. SCRIPT
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16369 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
16370 msgstr "c- Fita magnética de áudio em cartucho"
16371
16372 #. For the first occurrence,
16373 #. SCRIPT
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16375 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
16376 msgstr "c- Braille matemático e cientifíco"
16377
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
16380 #, c-format
16381 msgid "c- Medical subject headings"
16382 msgstr "c- Assuntos médicos"
16383
16384 #. For the first occurrence,
16385 #. SCRIPT
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16387 msgid "c- Microfilm cassette"
16388 msgstr "c- Cassete de microfilme"
16389
16390 #. For the first occurrence,
16391 #. SCRIPT
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16393 msgid "c- Multicolored"
16394 msgstr "c- Multicolorido"
16395
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
16398 #, c-format
16399 msgid "c- Multilocal"
16400 msgstr "c- Multi local"
16401
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
16404 #, c-format
16405 msgid "c- National library association standard"
16406 msgstr "c- Standard da associação de bibliotecas nacional"
16407
16408 #. For the first occurrence,
16409 #. SCRIPT
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16411 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
16412 msgstr "c- Nitrato: odor pungente"
16413
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
16416 #, c-format
16417 msgid "c- Notated music"
16418 msgstr "c- Música anotada"
16419
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
16422 #, c-format
16423 msgid "c- Numbering varies"
16424 msgstr "c- Variável de numeração"
16425
16426 #. For the first occurrence,
16427 #. SCRIPT
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16429 msgid "c- Outtakes"
16430 msgstr "c- Cenas cortadas"
16431
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
16434 #, c-format
16435 msgid "c- Part with dependent title"
16436 msgstr "c- Parte com título independente"
16437
16438 #. For the first occurrence,
16439 #. SCRIPT
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16441 msgid "c- Photographic pre-production"
16442 msgstr "c- Pré-produção fotográfica"
16443
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
16448 #, c-format
16449 msgid "c- Provisional"
16450 msgstr "c- Provisório"
16451
16452 #. For the first occurrence,
16453 #. SCRIPT
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16455 msgid "c- Quarter (4) track"
16456 msgstr "c- Quarto (4) de faixa"
16457
16458 #. For the first occurrence,
16459 #. SCRIPT
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16461 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
16462 msgstr "c- Base de segurança, acetato indeterminado"
16463
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
16466 #, c-format
16467 msgid "c- Series-like phrase"
16468 msgstr "c- Frase como coleção"
16469
16470 #. For the first occurrence,
16471 #. SCRIPT
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16473 msgid "c- Service copy"
16474 msgstr "c- Cópia de serviço"
16475
16476 #. For the first occurrence,
16477 #. SCRIPT
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16479 msgid "c- Space observing"
16480 msgstr "c- Observação espacial"
16481
16482 #. For the first occurrence,
16483 #. SCRIPT
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16485 msgid "c- Spaceborne"
16486 msgstr "c- Spaceborne"
16487
16488 #. For the first occurrence,
16489 #. SCRIPT
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16491 msgid "c- Stone"
16492 msgstr "c- Pedra"
16493
16494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
16496 #, c-format
16497 msgid "c- Summary number span"
16498 msgstr "c- Intervalo de número de resumo"
16499
16500 #. For the first occurrence,
16501 #. SCRIPT
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16503 msgid "c- Terrestrial globe"
16504 msgstr "c- Globo terrestre"
16505
16506 #. For the first occurrence,
16507 #. SCRIPT
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16509 msgid "c- Three layer stock, low fade"
16510 msgstr "c- Três camadas"
16511
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
16514 #, c-format
16515 msgid "c- Traced reference"
16516 msgstr "c- Referência rastreada"
16517
16518 #. For the first occurrence,
16519 #. SCRIPT
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16521 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
16522 msgstr "c- U-matic (3/4 in., vídeo-cassete)"
16523
16524 #. For the first occurrence,
16525 #. SCRIPT
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16527 msgid "c- Undetermined 2 color"
16528 msgstr "c- 2 cores indeterminadas"
16529
16530 #. SCRIPT
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16532 msgid "c- Vertical"
16533 msgstr "c- Vertical"
16534
16535 #. For the first occurrence,
16536 #. SCRIPT
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16538 msgid "c- Vesicular"
16539 msgstr "c- Vesicular"
16540
16541 #. For the first occurrence,
16542 #. SCRIPT
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16544 msgid "c- Videocartridge"
16545 msgstr "c- Cartucho de vídeo"
16546
16547 #. SCRIPT
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16549 msgid "c- vertical"
16550 msgstr "c- vertical"
16551
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
16561 #, c-format
16562 msgid "cartographic"
16563 msgstr "cartográfico"
16564
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
16571 #, c-format
16572 msgid "cash"
16573 msgstr "dinheiro"
16574
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
16579 #, c-format
16580 msgid "catalog"
16581 msgstr "catálogo"
16582
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555
16584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
16585 #, c-format
16586 msgid "catalog "
16587 msgstr "catálogo "
16588
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1495
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1547
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:406
16592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
16593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1665
16594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1716
16595 #, c-format
16596 msgid "cdgnt"
16597 msgstr "cdgnt"
16598
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
16604 #, c-format
16605 msgid "cdn"
16606 msgstr "cdn"
16607
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
16612 #, c-format
16613 msgid "cdnp"
16614 msgstr "cdnp"
16615
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1478
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1563
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:389
16619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
16620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1648
16621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1732
16622 #, c-format
16623 msgid "cdnt"
16624 msgstr "cdnt"
16625
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
16627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:204
16628 #, c-format
16629 msgid "celestial globe"
16630 msgstr "globo celestial"
16631
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:418
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:865
16634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1063
16635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:442
16636 #, c-format
16637 msgid "cg"
16638 msgstr "cg"
16639
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
16645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:276
16646 #, c-format
16647 msgid "chart"
16648 msgstr "gráfico"
16649
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
16651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
16652 #, c-format
16653 msgid "chart "
16654 msgstr "gráfico "
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
16657 #, c-format
16658 msgid "chip cartridge"
16659 msgstr "cartucho de chip"
16660
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:105
16662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
16663 #, c-format
16664 msgid "chip cartridge "
16665 msgstr "cartucho de chip "
16666
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
16676 #, c-format
16677 msgid "code"
16678 msgstr "código"
16679
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
16681 #, c-format
16682 msgid "collage"
16683 msgstr "colagem"
16684
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:186
16686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
16687 #, c-format
16688 msgid "collage "
16689 msgstr "colagem "
16690
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
16694 #, c-format
16695 msgid "collection"
16696 msgstr "coleção"
16697
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
16699 #, c-format
16700 msgid "combination"
16701 msgstr "combinação"
16702
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:243
16704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:356
16705 #, c-format
16706 msgid "combination "
16707 msgstr "combinação "
16708
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
16713 #, c-format
16714 msgid "comic strip"
16715 msgstr "banda desenhada"
16716
16717 #. IMG
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
16719 msgid "computer file"
16720 msgstr "ficheiro informático"
16721
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
16723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
16724 #, c-format
16725 msgid "computer optical disc cartridge"
16726 msgstr "cartucho de disco óptico de computador"
16727
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
16736 #, c-format
16737 msgid "conference publication"
16738 msgstr "publicação de conferência"
16739
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:611
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
16742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
16743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:886
16744 #, c-format
16745 msgid "conference publication "
16746 msgstr "publicação de conferência "
16747
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
16752 #, c-format
16753 msgid "constituent"
16754 msgstr "constituinte"
16755
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
16760 #, c-format
16761 msgid "continuing"
16762 msgstr "continuando"
16763
16764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1606
16765 #, c-format
16766 msgid "contributor"
16767 msgstr "contributor"
16768
16769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1597
16770 #, fuzzy, c-format
16771 msgid "contributors"
16772 msgstr "contributor"
16773
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
16785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
16786 #, c-format
16787 msgid "creator"
16788 msgstr "autor"
16789
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
16794 #, c-format
16795 msgid "csh"
16796 msgstr "csh"
16797
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
16799 #, c-format
16800 msgid "cylinder"
16801 msgstr "cilindro"
16802
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:222
16804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:332
16805 #, c-format
16806 msgid "cylinder "
16807 msgstr "cilindro "
16808
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
16810 #, c-format
16811 msgid "d - Deleted"
16812 msgstr "d - Eliminado"
16813
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
16815 #, c-format
16816 msgid "d - Manuscript notated music"
16817 msgstr "d - Manuscrito de música anotada"
16818
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
16820 #, c-format
16821 msgid "d - Subunit"
16822 msgstr "d - Sub-unidade"
16823
16824 #. For the first occurrence,
16825 #. SCRIPT
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16827 msgid "d- 10 in. diameter"
16828 msgstr "d- 10 in. diâmetro"
16829
16830 #. For the first occurrence,
16831 #. SCRIPT
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16833 msgid "d- 16 mm."
16834 msgstr "d- 16 mm."
16835
16836 #. For the first occurrence,
16837 #. SCRIPT
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16839 msgid "d- 16 mm. film width"
16840 msgstr "d- Filme de largura 16 mm."
16841
16842 #. For the first occurrence,
16843 #. SCRIPT
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16845 msgid "d- 16 mm. microfilm"
16846 msgstr "d- Microfilme 16 mm."
16847
16848 #. For the first occurrence,
16849 #. SCRIPT
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16851 msgid "d- 78 rpm (discs)"
16852 msgstr "d- 78 rpm (discos)"
16853
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
16856 #, c-format
16857 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
16858 msgstr "d- Cabeçalho compatível AACR2"
16859
16860 #. For the first occurrence,
16861 #. SCRIPT
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16863 msgid "d- Aircraft--high altitude"
16864 msgstr "d- Aeronave--alta altitude"
16865
16866 #. For the first occurrence,
16867 #. SCRIPT
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16869 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
16870 msgstr "d- Anamórfico (ecrã panorâmico)"
16871
16872 #. For the first occurrence,
16873 #. SCRIPT
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16875 msgid "d- Atlas"
16876 msgstr "d- Atlas"
16877
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
16880 #, c-format
16881 msgid "d- Completely invalid"
16882 msgstr "d- Completamente inválido"
16883
16884 #. For the first occurrence,
16885 #. SCRIPT
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16887 msgid "d- Computer braille"
16888 msgstr "d- Braille informático"
16889
16890 #. For the first occurrence,
16891 #. SCRIPT
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16893 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
16894 msgstr "d- Disco de computador, tipo não especificado"
16895
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
16900 #, c-format
16901 msgid "d- Deleted"
16902 msgstr "d- Eliminado"
16903
16904 #. For the first occurrence,
16905 #. SCRIPT
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16907 msgid "d- Digital storage"
16908 msgstr "d- Armazenamento digital"
16909
16910 #. For the first occurrence,
16911 #. SCRIPT
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16913 msgid "d- Disc master (negative)"
16914 msgstr "d- Disco mestre (negativo)"
16915
16916 #. For the first occurrence,
16917 #. SCRIPT
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16919 msgid "d- Drawing"
16920 msgstr "d- Desenho"
16921
16922 #. For the first occurrence,
16923 #. SCRIPT
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16925 msgid "d- Duplicate"
16926 msgstr "d- Duplicado"
16927
16928 #. For the first occurrence,
16929 #. SCRIPT
16930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16931 msgid "d- Duplitized stock"
16932 msgstr "d- Stock duplicado"
16933
16934 #. For the first occurrence,
16935 #. SCRIPT
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16937 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
16938 msgstr "d- EIAJ (1/2 in., carretel)"
16939
16940 #. For the first occurrence,
16941 #. SCRIPT
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16943 msgid "d- Eight track"
16944 msgstr "d- Oito faixas"
16945
16946 #. For the first occurrence,
16947 #. SCRIPT
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16949 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
16950 msgstr "d- Ficheiro reproduzido de um intermediário (não microforma)"
16951
16952 #. For the first occurrence,
16953 #. SCRIPT
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16955 msgid "d- Film"
16956 msgstr "d- Filme"
16957
16958 #. For the first occurrence,
16959 #. SCRIPT
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16961 msgid "d- Filmslip"
16962 msgstr "d- Filme"
16963
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
16966 #, c-format
16967 msgid "d- Geographic"
16968 msgstr "d- Greográfico"
16969
16970 #. For the first occurrence,
16971 #. SCRIPT
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16973 msgid "d- Glass"
16974 msgstr "d- Vidro"
16975
16976 #. SCRIPT
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16978 msgid "d- Globe"
16979 msgstr "d- Globo"
16980
16981 #. For the first occurrence,
16982 #. SCRIPT
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16984 msgid "d- Loose-leaf"
16985 msgstr "d- Folha solta"
16986
16987 #. For the first occurrence,
16988 #. SCRIPT
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16990 msgid "d- Lossy"
16991 msgstr "d- Com perdas"
16992
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
16995 #, c-format
16996 msgid "d- Manuscript notated music"
16997 msgstr "d- Manuscrito de música anotada"
16998
16999 #. For the first occurrence,
17000 #. SCRIPT
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17002 msgid "d- Metal"
17003 msgstr "d- Metal"
17004
17005 #. For the first occurrence,
17006 #. SCRIPT
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17008 msgid "d- Microfilm reel"
17009 msgstr "d- Bobina de microfilme"
17010
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
17013 #, c-format
17014 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
17015 msgstr "d- Ficheiro de assunto de autoridade da National Agricultural Library"
17016
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
17019 #, c-format
17020 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
17021 msgstr "d- Standard da biblioteca nacional ou da agência bibliográfica"
17022
17023 #. For the first occurrence,
17024 #. SCRIPT
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17026 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
17027 msgstr "d- Nitrato: acastanhado, descoloração, desaparecendo, empoeirado"
17028
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
17031 #, c-format
17032 msgid "d- Other"
17033 msgstr "d- Outro"
17034
17035 #. For the first occurrence,
17036 #. SCRIPT
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17038 msgid "d- Paragraph"
17039 msgstr "d- Parágrafo"
17040
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
17043 #, c-format
17044 msgid "d- Preliminary"
17045 msgstr "d- Preliminar"
17046
17047 #. For the first occurrence,
17048 #. SCRIPT
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17050 msgid "d- Rushes"
17051 msgstr "d- Apressa"
17052
17053 #. For the first occurrence,
17054 #. SCRIPT
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17056 msgid "d- Safety base, diacetate"
17057 msgstr "d- Base de segurança, diacetato"
17058
17059 #. For the first occurrence,
17060 #. SCRIPT
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17062 msgid "d- Sound disc"
17063 msgstr "d- Disco de som"
17064
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
17067 #, c-format
17068 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
17069 msgstr "d- Sub-dividido geograficamente"
17070
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
17073 #, c-format
17074 msgid "d- Subdivision"
17075 msgstr "d- Sub-divisão"
17076
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
17079 #, c-format
17080 msgid "d- Subunit"
17081 msgstr "d- Sub-unidade"
17082
17083 #. For the first occurrence,
17084 #. SCRIPT
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17086 msgid "d- Tactile, with no writing system"
17087 msgstr "d- Táctil, sem sistema de escrita"
17088
17089 #. For the first occurrence,
17090 #. SCRIPT
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17092 msgid "d- Undetermined 3 color"
17093 msgstr "d- 3 cores indeterminadas"
17094
17095 #. For the first occurrence,
17096 #. SCRIPT
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17098 msgid "d- Very high reduction"
17099 msgstr "d- Redução muito alta"
17100
17101 #. For the first occurrence,
17102 #. SCRIPT
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17104 msgid "d- Videodisc"
17105 msgstr "d- Disco de vídeo"
17106
17107 #. For the first occurrence,
17108 #. SCRIPT
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17110 msgid "d- dbx encoded"
17111 msgstr "d- dbx codificado"
17112
17113 #. For the first occurrence,
17114 #. SCRIPT
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17116 msgid "da- Near infrared"
17117 msgstr "da- Infravermelho próximo"
17118
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
17127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
17128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
17129 #, c-format
17130 msgid "database"
17131 msgstr "base de dados"
17132
17133 #. For the first occurrence,
17134 #. SCRIPT
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17136 msgid "db- Middle infrared"
17137 msgstr "db- Infravermelho médio"
17138
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
17140 #, c-format
17141 msgid "dbx encoded"
17142 msgstr "dbx codificado"
17143
17144 #. For the first occurrence,
17145 #. SCRIPT
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17147 msgid "dc- Far infrared"
17148 msgstr "dc- Infravermelho distante"
17149
17150 #. For the first occurrence,
17151 #. SCRIPT
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17153 msgid "dd- Thermal infrared"
17154 msgstr "dd- Infravermelho termal"
17155
17156 #. For the first occurrence,
17157 #. SCRIPT
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17159 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
17160 msgstr "de- Infravermelho de ondas curtas (SWIR)"
17161
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
17166 #, c-format
17167 msgid "defg"
17168 msgstr "defg"
17169
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
17171 #, c-format
17172 msgid "deleted heading information"
17173 msgstr "informação de cabeçalho eliminada"
17174
17175 #. For the first occurrence,
17176 #. SCRIPT
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17178 msgid "df- Reflective infrared"
17179 msgstr "df- Infravermelho reflectivo"
17180
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
17185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
17189 #, c-format
17190 msgid "dgn"
17191 msgstr "dgn"
17192
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
17194 #, c-format
17195 msgid "diagram"
17196 msgstr "diagrama"
17197
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:134
17199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:223
17200 #, c-format
17201 msgid "diagram "
17202 msgstr "diagrama "
17203
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
17208 #, c-format
17209 msgid "dictionary"
17210 msgstr "dicionário"
17211
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:558
17213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
17214 #, c-format
17215 msgid "dictionary "
17216 msgstr "dicionário "
17217
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
17219 #, c-format
17220 msgid "digitized microfilm"
17221 msgstr "micro-filme digitalizado"
17222
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:67
17224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:77
17225 #, c-format
17226 msgid "digitized microfilm "
17227 msgstr "micro-filme digitalizado "
17228
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
17230 #, c-format
17231 msgid "digitized other analog"
17232 msgstr "outros analógicos digitalizados"
17233
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:70
17235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:80
17236 #, c-format
17237 msgid "digitized other analog "
17238 msgstr "outros analógicos digitalizados "
17239
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
17244 #, c-format
17245 msgid "diorama"
17246 msgstr "diorama"
17247
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:742
17249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
17250 #, c-format
17251 msgid "diorama "
17252 msgstr "diorama "
17253
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
17255 #, c-format
17256 msgid "direct"
17257 msgstr "directo"
17258
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
17263 #, c-format
17264 msgid "directory"
17265 msgstr "directoria"
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594
17268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
17269 #, c-format
17270 msgid "directory "
17271 msgstr "directoria "
17272
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
17277 #, c-format
17278 msgid "discography"
17279 msgstr "discografia"
17280
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573
17282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
17283 #, c-format
17284 msgid "discography "
17285 msgstr "discografia "
17286
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:180
17288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:176
17289 #, c-format
17290 msgid "display:block; "
17291 msgstr "display:block; "
17292
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
17297 #, c-format
17298 msgid "doi"
17299 msgstr "doi"
17300
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
17309 #, c-format
17310 msgid "drama"
17311 msgstr "drama"
17312
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:691
17314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:889
17315 #, c-format
17316 msgid "drama "
17317 msgstr "drama "
17318
17319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
17320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
17321 #, c-format
17322 msgid "drawing"
17323 msgstr "desenho"
17324
17325 #. For the first occurrence,
17326 #. SCRIPT
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17328 msgid "dv- Combinations"
17329 msgstr "dv- Combinações"
17330
17331 #. For the first occurrence,
17332 #. SCRIPT
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17334 msgid "dz- Other infrared data"
17335 msgstr "dz- Outros dados de infravermelhos"
17336
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
17338 #, c-format
17339 msgid "e - Cartographic material"
17340 msgstr "e - Material cartográfico"
17341
17342 #. For the first occurrence,
17343 #. SCRIPT
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17345 msgid "e- 12 in."
17346 msgstr "e- 12 in."
17347
17348 #. For the first occurrence,
17349 #. SCRIPT
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17351 msgid "e- 12 in. diameter"
17352 msgstr "e- 12 in. diâmetro"
17353
17354 #. For the first occurrence,
17355 #. SCRIPT
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17357 msgid "e- 28 mm."
17358 msgstr "e- 28 mm."
17359
17360 #. For the first occurrence,
17361 #. SCRIPT
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17363 msgid "e- 28 mm. film width"
17364 msgstr "e- Filme de largura 28 mm."
17365
17366 #. For the first occurrence,
17367 #. SCRIPT
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17369 msgid "e- 3 strip color"
17370 msgstr "e- 3 tiras de cor"
17371
17372 #. For the first occurrence,
17373 #. SCRIPT
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17375 msgid "e- 8 rpm (discs)"
17376 msgstr "e- 8 rpm (discos)"
17377
17378 #. For the first occurrence,
17379 #. SCRIPT
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17381 msgid "e- Analog electrical storage"
17382 msgstr "e- Armazenamento eléctrico analógico"
17383
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
17386 #, c-format
17387 msgid "e- Cartographic material"
17388 msgstr "e- Material cartográfico"
17389
17390 #. For the first occurrence,
17391 #. SCRIPT
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17393 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
17394 msgstr "e- Cartucho de disco de computador, tipo não especificado"
17395
17396 #. For the first occurrence,
17397 #. SCRIPT
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17399 msgid "e- Cylinder"
17400 msgstr "e- Cilindro"
17401
17402 #. For the first occurrence,
17403 #. SCRIPT
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17405 msgid "e- Digital recording"
17406 msgstr "e- Recordação digital"
17407
17408 #. For the first occurrence,
17409 #. SCRIPT
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17411 msgid "e- Earth moon globe"
17412 msgstr "e- Globo terra lua"
17413
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
17416 #, c-format
17417 msgid "e- English only"
17418 msgstr "e- Apenas inglês"
17419
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
17422 #, c-format
17423 msgid "e- Language"
17424 msgstr "e- Idioma"
17425
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
17428 #, c-format
17429 msgid "e- Local standard"
17430 msgstr "e- Standard local"
17431
17432 #. For the first occurrence,
17433 #. SCRIPT
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17435 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
17436 msgstr "e- Fita magnética de áudio em bobina"
17437
17438 #. For the first occurrence,
17439 #. SCRIPT
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17441 msgid "e- Manned spacecraft"
17442 msgstr "e- Nave tripulada"
17443
17444 #. For the first occurrence,
17445 #. SCRIPT
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17447 msgid "e- Master"
17448 msgstr "e- Mestre"
17449
17450 #. For the first occurrence,
17451 #. SCRIPT
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17453 msgid "e- Microfiche"
17454 msgstr "e- Microficha"
17455
17456 #. For the first occurrence,
17457 #. SCRIPT
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17459 msgid "e- Mixing tracks"
17460 msgstr "e- Faixas de mistura"
17461
17462 #. For the first occurrence,
17463 #. SCRIPT
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17465 msgid "e- Music braille"
17466 msgstr "e- Música em braille"
17467
17468 #. For the first occurrence,
17469 #. SCRIPT
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17471 msgid "e- Nitrate: sticky"
17472 msgstr "e- Nitrato: pegajoso"
17473
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
17476 #, c-format
17477 msgid "e- Node label"
17478 msgstr "e- Etiqueta do nodo"
17479
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
17482 #, c-format
17483 msgid "e- Obsolete"
17484 msgstr "e- Obsoleto"
17485
17486 #. For the first occurrence,
17487 #. SCRIPT
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17489 msgid "e- Other wide-screen format"
17490 msgstr "e- Outro formato de tela larga"
17491
17492 #. For the first occurrence,
17493 #. SCRIPT
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17495 msgid "e- Painting"
17496 msgstr "e- Pintura"
17497
17498 #. For the first occurrence,
17499 #. SCRIPT
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17501 msgid "e- Single line"
17502 msgstr "e- Linha única"
17503
17504 #. For the first occurrence,
17505 #. SCRIPT
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17507 msgid "e- Synthetic"
17508 msgstr "e- Sintético"
17509
17510 #. For the first occurrence,
17511 #. SCRIPT
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17513 msgid "e- Twelve track"
17514 msgstr "e- Faixa doze"
17515
17516 #. For the first occurrence,
17517 #. SCRIPT
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17519 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
17520 msgstr "e- Tipo C (1 in., bobina)"
17521
17522 #. For the first occurrence,
17523 #. SCRIPT
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17525 msgid "e- Ultra high reduction"
17526 msgstr "e- Redução ultra elevada"
17527
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
17529 #, c-format
17530 msgid "earlier"
17531 msgstr "mais recente"
17532
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
17534 #, c-format
17535 msgid "earlier rules"
17536 msgstr "regras precedentes"
17537
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
17539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:207
17540 #, c-format
17541 msgid "earth moon globe"
17542 msgstr "mundo da lua"
17543
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
17548 #, c-format
17549 msgid "electronic"
17550 msgstr "electrónico"
17551
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:91
17553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:101
17554 #, c-format
17555 msgid "electronic "
17556 msgstr "electrónico "
17557
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
17562 #, c-format
17563 msgid "encyclopedia"
17564 msgstr "enciclopédia"
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:561
17567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
17568 #, c-format
17569 msgid "encyclopedia "
17570 msgstr "enciclopédia "
17571
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
17573 #, c-format
17574 msgid "equivalent"
17575 msgstr "equivalente"
17576
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
17582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
17585 #, c-format
17586 msgid "essay"
17587 msgstr "ensaio"
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:694
17590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
17591 #, c-format
17592 msgid "essay "
17593 msgstr "ensaio "
17594
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
17598 #, c-format
17599 msgid "f - Manuscript cartographic material"
17600 msgstr "f - Manuscrito de material cartográfico"
17601
17602 #. For the first occurrence,
17603 #. SCRIPT
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17605 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
17606 msgstr "f- 1.4 m. por segundo (discos)"
17607
17608 #. For the first occurrence,
17609 #. SCRIPT
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17611 msgid "f- 16 in. diameter"
17612 msgstr "f- 16 in. diâmetro"
17613
17614 #. For the first occurrence,
17615 #. SCRIPT
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17617 msgid "f- 2 strip color"
17618 msgstr "f- 2 tiras de cor"
17619
17620 #. For the first occurrence,
17621 #. SCRIPT
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17623 msgid "f- 35 mm."
17624 msgstr "f- 35 mm."
17625
17626 #. For the first occurrence,
17627 #. SCRIPT
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17629 msgid "f- 35 mm. film width"
17630 msgstr "f- Filme de largura 35 mm."
17631
17632 #. For the first occurrence,
17633 #. SCRIPT
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17635 msgid "f- 35 mm. microfilm"
17636 msgstr "f- Microfilme 35 mm"
17637
17638 #. For the first occurrence,
17639 #. SCRIPT
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17641 msgid "f- Dolby-A encoded"
17642 msgstr "f- Dolby-A codificado"
17643
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
17646 #, c-format
17647 msgid "f- Established heading and subdivision"
17648 msgstr "f- Cabeçalho estabelecido e sub-divisão"
17649
17650 #. For the first occurrence,
17651 #. SCRIPT
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17653 msgid "f- Facsimile"
17654 msgstr "f- Facsímile"
17655
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
17658 #, c-format
17659 msgid "f- Federal/national"
17660 msgstr "f- Federal/nacional"
17661
17662 #. For the first occurrence,
17663 #. SCRIPT
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17665 msgid "f- Film cassette"
17666 msgstr "F- Cassete de filme"
17667
17668 #. For the first occurrence,
17669 #. SCRIPT
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17671 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
17672 msgstr "f- Tira de filme, tipo não especificado"
17673
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
17676 #, c-format
17677 msgid "f- French only"
17678 msgstr "f- Francês apenas"
17679
17680 #. For the first occurrence,
17681 #. SCRIPT
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17683 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
17684 msgstr "f- Fita magnética de áudio em cassete"
17685
17686 #. For the first occurrence,
17687 #. SCRIPT
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17689 msgid "f- Microfiche cassette"
17690 msgstr "f- Cassete micro ficha"
17691
17692 #. For the first occurrence,
17693 #. SCRIPT
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17695 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
17696 msgstr "f- Nitrato: espumosa, bolhas, bolhas"
17697
17698 #. For the first occurrence,
17699 #. SCRIPT
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17701 msgid "f- Photomechanical print"
17702 msgstr "f- Impressão fotomecânica"
17703
17704 #. For the first occurrence,
17705 #. SCRIPT
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17707 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
17708 msgstr "f- Quadruplex (1 in. ou 2 in., bobina)"
17709
17710 #. For the first occurrence,
17711 #. SCRIPT
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17713 msgid "f- Section by section"
17714 msgstr "f- Secção por secção"
17715
17716 #. For the first occurrence,
17717 #. SCRIPT
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17719 msgid "f- Sixteen track"
17720 msgstr "f- Faixa dezasseis"
17721
17722 #. For the first occurrence,
17723 #. SCRIPT
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17725 msgid "f- Skin"
17726 msgstr "f- Pele"
17727
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
17730 #, c-format
17731 msgid "f- Standard of unknown origin"
17732 msgstr "f- Standard de origem desconhecida"
17733
17734 #. For the first occurrence,
17735 #. SCRIPT
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17737 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
17738 msgstr "f- Abertura silenciosa padrão"
17739
17740 #. SCRIPT
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17742 msgid "f- Tactile material"
17743 msgstr "f- Material táctil"
17744
17745 #. For the first occurrence,
17746 #. SCRIPT
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17748 msgid "f- Tape cassette"
17749 msgstr "f- Cassete de fita"
17750
17751 #. For the first occurrence,
17752 #. SCRIPT
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17754 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
17755 msgstr "f- Bandas de título/rolos"
17756
17757 #. For the first occurrence,
17758 #. SCRIPT
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17760 msgid "f- Unmanned spacecraft"
17761 msgstr "f- Nave não tripulada"
17762
17763 #. For the first occurrence,
17764 #. SCRIPT
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17766 msgid "f- Videocassette"
17767 msgstr "f- Cassete de vídeo"
17768
17769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:852
17770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:899
17771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1827
17772 #, c-format
17773 msgid "fa fa-search"
17774 msgstr "fa fa-search"
17775
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
17780 #, c-format
17781 msgid "festschrift"
17782 msgstr "Festschrift"
17783
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:638
17785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
17786 #, c-format
17787 msgid "festschrift "
17788 msgstr "Festschrift "
17789
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1602
17791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1771
17792 #, c-format
17793 msgid "fghjklmnoprstux"
17794 msgstr "fghjklmnoprstux"
17795
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1388
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1395
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
17805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1876
17806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1883
17807 #, c-format
17808 msgid "fghkdlmor"
17809 msgstr "fghkdlmor"
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
17812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
17817 #, c-format
17818 msgid "fgkdlmor"
17819 msgstr "fgkdlmor"
17820
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
17829 #, c-format
17830 msgid "fiction"
17831 msgstr "ficção"
17832
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:697
17834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:895
17835 #, c-format
17836 msgid "fiction "
17837 msgstr "ficção "
17838
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
17840 #, c-format
17841 msgid "film cartridge"
17842 msgstr "cartucho de filme"
17843
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:177
17845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:266
17846 #, c-format
17847 msgid "film cartridge "
17848 msgstr "cartucho de filme "
17849
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
17851 #, c-format
17852 msgid "film cassette"
17853 msgstr "cassete de filme"
17854
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:180
17856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
17857 #, c-format
17858 msgid "film cassette "
17859 msgstr "cassete de filme "
17860
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
17862 #, c-format
17863 msgid "film reel"
17864 msgstr "bobina de filme"
17865
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:183
17867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
17868 #, c-format
17869 msgid "film reel "
17870 msgstr "bobina de filme "
17871
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
17876 #, c-format
17877 msgid "filmography"
17878 msgstr "filmografia"
17879
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:591
17881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
17882 #, c-format
17883 msgid "filmography "
17884 msgstr "filmografia "
17885
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
17887 #, c-format
17888 msgid "filmslip"
17889 msgstr "filme"
17890
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:204
17892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:311
17893 #, c-format
17894 msgid "filmslip "
17895 msgstr "filme "
17896
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
17901 #, c-format
17902 msgid "filmstrip"
17903 msgstr "tira de filme"
17904
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:745
17906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:943
17907 #, c-format
17908 msgid "filmstrip "
17909 msgstr "tira de filme "
17910
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
17912 #, c-format
17913 msgid "filmstrip cartridge"
17914 msgstr "cartucho de fita do filme"
17915
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:207
17917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:314
17918 #, c-format
17919 msgid "filmstrip cartridge "
17920 msgstr "cartucho de fita do filme "
17921
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
17923 #, c-format
17924 msgid "filmstrip roll"
17925 msgstr "rolo de fita de filme"
17926
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:210
17928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
17929 #, c-format
17930 msgid "filmstrip roll "
17931 msgstr "rolo de fita de filme "
17932
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
17938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
17939 #, c-format
17940 msgid "flash card"
17941 msgstr "cartão flash"
17942
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:766
17944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:964
17945 #, c-format
17946 msgid "flash card "
17947 msgstr "cartão flash "
17948
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
17951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
17953 #, c-format
17954 msgid "folktale"
17955 msgstr "conto popular"
17956
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:700
17958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
17959 #, c-format
17960 msgid "folktale "
17961 msgstr "conto popular "
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
17967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
17968 #, c-format
17969 msgid "font"
17970 msgstr "fonte"
17971
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:964
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:962
17974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1145
17975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
17976 #, c-format
17977 msgid "ftp://"
17978 msgstr "ftp://"
17979
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
17981 #, c-format
17982 msgid "full level"
17983 msgstr "nível completo"
17984
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
17988 #, c-format
17989 msgid "g - Projected medium"
17990 msgstr "g - Meio de projecção"
17991
17992 #. For the first occurrence,
17993 #. SCRIPT
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17995 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
17996 msgstr "g- 4 3/4 in. ou 12 cm."
17997
17998 #. For the first occurrence,
17999 #. SCRIPT
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18001 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
18002 msgstr "g- 4 3/4 in. ou 12 cm. diâmetro"
18003
18004 #. For the first occurrence,
18005 #. SCRIPT
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18007 msgid "g- 70 mm."
18008 msgstr "g- 70 mm."
18009
18010 #. For the first occurrence,
18011 #. SCRIPT
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18013 msgid "g- 70 mm. film width"
18014 msgstr "g- Filme de largura 70 mm."
18015
18016 #. For the first occurrence,
18017 #. SCRIPT
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18019 msgid "g- 70 mm. microfilm"
18020 msgstr "g- Microfilme 70 mm."
18021
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
18024 #, c-format
18025 msgid ""
18026 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
18027 "cataloging agency"
18028 msgstr ""
18029 "g- Romanização convencional ou na forma convencional de nome na língua de "
18030 "catalogação de agência"
18031
18032 #. For the first occurrence,
18033 #. SCRIPT
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18035 msgid "g- Diagram"
18036 msgstr "g- Diagrama"
18037
18038 #. For the first occurrence,
18039 #. SCRIPT
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18041 msgid "g- Dolby-C encoded"
18042 msgstr "g- Dolby-C codificado"
18043
18044 #. For the first occurrence,
18045 #. SCRIPT
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18047 msgid "g- Glass with lacquer"
18048 msgstr "g- Vidro com verniz"
18049
18050 #. For the first occurrence,
18051 #. SCRIPT
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18053 msgid "g- Gray scale"
18054 msgstr "g- Escala de cinzas"
18055
18056 #. For the first occurrence,
18057 #. SCRIPT
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18059 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
18060 msgstr "g- Dispositivo de sensoriamento remoto terrestre"
18061
18062 #. SCRIPT
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18064 msgid "g- Laserdisc"
18065 msgstr "g- Disco laser"
18066
18067 #. SCRIPT
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18069 msgid "g- Laserdisc)"
18070 msgstr "g- Disco laser"
18071
18072 #. For the first occurrence,
18073 #. SCRIPT
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18075 msgid "g- Line by line"
18076 msgstr "g- Linha por linha"
18077
18078 #. For the first occurrence,
18079 #. SCRIPT
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18081 msgid "g- Microopaque"
18082 msgstr "g- Micro-opaco"
18083
18084 #. For the first occurrence,
18085 #. SCRIPT
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18087 msgid "g- Nitrate: congealed"
18088 msgstr "g- Nitrato: congelado"
18089
18090 #. For the first occurrence,
18091 #. SCRIPT
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18093 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
18094 msgstr "g- Trilha sonora óptica ou magnética de filmes cinematográficos"
18095
18096 #. For the first occurrence,
18097 #. SCRIPT
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18099 msgid "g- Photonegative"
18100 msgstr "g- Foto-negativo"
18101
18102 #. For the first occurrence,
18103 #. SCRIPT
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18105 msgid "g- Production rolls"
18106 msgstr "g- Rolos de produção"
18107
18108 #. SCRIPT
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18110 msgid "g- Projected graphic"
18111 msgstr "g- Gráfico projectado"
18112
18113 #. For the first occurrence,
18114 #. SCRIPT
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18116 msgid "g- Red strip"
18117 msgstr "g- Faixa vermelha"
18118
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
18121 #, c-format
18122 msgid "g- Reference and subdivision"
18123 msgstr "g- Referência e sub-divisão"
18124
18125 #. For the first occurrence,
18126 #. SCRIPT
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18128 msgid "g- Sound cartridge"
18129 msgstr "g- Cartucho de som"
18130
18131 #. For the first occurrence,
18132 #. SCRIPT
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18134 msgid "g- Textile"
18135 msgstr "g- Têxtil"
18136
18137 #. For the first occurrence,
18138 #. SCRIPT
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18140 msgid "g- Textiles"
18141 msgstr "g- Têxteis"
18142
18143 #. For the first occurrence,
18144 #. SCRIPT
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18146 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
18147 msgstr "ga- Radar de observação lateral (SLAR)"
18148
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
18153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
18154 #, c-format
18155 msgid "game"
18156 msgstr "jogo"
18157
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
18159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:946
18160 #, c-format
18161 msgid "game "
18162 msgstr "jogo "
18163
18164 #. For the first occurrence,
18165 #. SCRIPT
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18167 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
18168 msgstr "gb- Radar de abertura sintéctica (SAR)-Frequência única"
18169
18170 #. For the first occurrence,
18171 #. SCRIPT
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18173 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
18174 msgstr "gc- SAR-multi-frequência (multicanal)"
18175
18176 #. For the first occurrence,
18177 #. SCRIPT
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18179 msgid "gd- SAR-like polarization"
18180 msgstr "gd- SAR-like polarization"
18181
18182 #. For the first occurrence,
18183 #. SCRIPT
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18185 msgid "ge- SAR-cross polarization"
18186 msgstr "ge- SAR-cross polarization"
18187
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
18192 #, c-format
18193 msgid "general"
18194 msgstr "geral"
18195
18196 #. For the first occurrence,
18197 #. SCRIPT
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18199 msgid "gf- Infometric SAR"
18200 msgstr "gf- SAR infométrico"
18201
18202 #. For the first occurrence,
18203 #. SCRIPT
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18205 msgid "gg- polarmetric SAR"
18206 msgstr "gg- SAR polarmétrico"
18207
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
18212 #, c-format
18213 msgid "globe"
18214 msgstr "globo"
18215
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
18224 #, c-format
18225 msgid "gn"
18226 msgstr "gn"
18227
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
18232 #, c-format
18233 msgid "graphic"
18234 msgstr "gráfico"
18235
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:754
18237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:952
18238 #, c-format
18239 msgid "graphic "
18240 msgstr "gráfico "
18241
18242 #. For the first occurrence,
18243 #. SCRIPT
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18245 msgid "gu- Passive microwave mapping"
18246 msgstr "gu- Mapeamento de microondas passivas"
18247
18248 #. For the first occurrence,
18249 #. SCRIPT
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18251 msgid "gz- Other microwave data"
18252 msgstr "gz- Outro dados de microondas"
18253
18254 #. For the first occurrence,
18255 #. SCRIPT
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18257 msgid "h- 105 mm. microfilm"
18258 msgstr "h- 105 mm (micro-filme)"
18259
18260 #. For the first occurrence,
18261 #. SCRIPT
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18263 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
18264 msgstr "h- 120 rpm (cilindros)"
18265
18266 #. For the first occurrence,
18267 #. SCRIPT
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18269 msgid "h- Blue or green strip"
18270 msgstr "h- Faixa azul ou verde"
18271
18272 #. For the first occurrence,
18273 #. SCRIPT
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18275 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
18276 msgstr "h- CDE (Capacitance Electronic Disc) disco-vídeo"
18277
18278 #. For the first occurrence,
18279 #. SCRIPT
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18281 msgid "h- CX encoded"
18282 msgstr "h- CX codificado"
18283
18284 #. For the first occurrence,
18285 #. SCRIPT
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18287 msgid "h- Hand colored"
18288 msgstr "h- Colorido à mão"
18289
18290 #. For the first occurrence,
18291 #. SCRIPT
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18293 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
18294 msgstr "h- Corte monte-e-vale"
18295
18296 #. For the first occurrence,
18297 #. SCRIPT
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18299 msgid "h- Metal"
18300 msgstr "h- Metal"
18301
18302 #. For the first occurrence,
18303 #. SCRIPT
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18305 msgid "h- Microfilm slip"
18306 msgstr "h- Microfilme"
18307
18308 #. SCRIPT
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18310 msgid "h- Microform"
18311 msgstr "h- Micro forma"
18312
18313 #. For the first occurrence,
18314 #. SCRIPT
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18316 msgid "h- Nitrate: powder"
18317 msgstr "h- Nitrato: pó"
18318
18319 #. For the first occurrence,
18320 #. SCRIPT
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18322 msgid "h- Open score"
18323 msgstr "h- Pontuação aberta"
18324
18325 #. For the first occurrence,
18326 #. SCRIPT
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18328 msgid "h- Photoprint"
18329 msgstr "h- Fotocópia"
18330
18331 #. For the first occurrence,
18332 #. SCRIPT
18333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18334 msgid "h- Tape reel"
18335 msgstr "h- Rolo de fita"
18336
18337 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
18338 #. For the first occurrence,
18339 #. SCRIPT
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18341 msgid "h- Videotape"
18342 msgstr "h- Cassete de vídeo"
18343
18344 #. For the first occurrence,
18345 #. SCRIPT
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18347 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
18348 msgstr "h- Dispositivo de sensoriamento remoto para superfícies líquidas"
18349
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
18354 #, c-format
18355 msgid "handbook"
18356 msgstr "manual"
18357
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:564
18359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
18360 #, c-format
18361 msgid "handbook "
18362 msgstr "manual "
18363
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
18367 #, c-format
18368 msgid "hdl"
18369 msgstr "hdl"
18370
18371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1193
18372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1042
18373 #, c-format
18374 msgid "height:100px"
18375 msgstr "height:100px"
18376
18377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
18378 #, c-format
18379 msgid "height:100px;"
18380 msgstr "height:100px;"
18381
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
18387 #, c-format
18388 msgid "history"
18389 msgstr "histórico"
18390
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:703
18392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
18393 #, c-format
18394 msgid "history "
18395 msgstr "histórico "
18396
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:967
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:965
18399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1148
18400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1029
18401 #, c-format
18402 msgid "http://"
18403 msgstr "http://"
18404
18405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:115
18406 #, c-format
18407 msgid "http://schema.org/"
18408 msgstr "http://schema.org/"
18409
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
18411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
18418 #, c-format
18419 msgid "humor, satire"
18420 msgstr "humor, sátira"
18421
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:706
18423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:904
18424 #, c-format
18425 msgid "humor, satire "
18426 msgstr "humor, sátira "
18427
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
18429 #, c-format
18430 msgid "i - ISBD punctuation included"
18431 msgstr "i - Pontuação ISBD incluída"
18432
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
18434 #, c-format
18435 msgid "i - Integrating resource"
18436 msgstr "i - Recurso integrado"
18437
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
18441 #, c-format
18442 msgid "i - Nonmusical sound recording"
18443 msgstr "i - Gravação de som não-musical"
18444
18445 #. For the first occurrence,
18446 #. SCRIPT
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18448 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
18449 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
18450
18451 #. For the first occurrence,
18452 #. SCRIPT
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18454 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
18455 msgstr "i- 160 rpm (cilindros)"
18456
18457 #. For the first occurrence,
18458 #. SCRIPT
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18460 msgid "i- Aluminum with lacquer"
18461 msgstr "i- Alumínio com verniz"
18462
18463 #. For the first occurrence,
18464 #. SCRIPT
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18466 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
18467 msgstr "i- Betacam (1/2 in., vídeo-cassete)"
18468
18469 #. For the first occurrence,
18470 #. SCRIPT
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18472 msgid "i- Cyan strip"
18473 msgstr "i- Faixa ciano"
18474
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
18477 #, c-format
18478 msgid "i- ISBD punctuation included"
18479 msgstr "i- Pontuação ISBD incluída"
18480
18481 #. For the first occurrence,
18482 #. SCRIPT
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18484 msgid "i- Incomplete"
18485 msgstr "i- Incompleto"
18486
18487 #. For the first occurrence,
18488 #. SCRIPT
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18490 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
18491 msgstr "i- Instantâneo (único, corte no local)"
18492
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
18495 #, c-format
18496 msgid "i- Integrating resource"
18497 msgstr "i- Recurso integrado"
18498
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
18501 #, c-format
18502 msgid "i- International intergovernmental"
18503 msgstr "i- internacional ou intergovernemental"
18504
18505 #. For the first occurrence,
18506 #. SCRIPT
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18508 msgid "i- Nitrate base"
18509 msgstr "i- Base de nitrato"
18510
18511 #. For the first occurrence,
18512 #. SCRIPT
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18514 msgid "i- Picture"
18515 msgstr "i- Imagem"
18516
18517 #. For the first occurrence,
18518 #. SCRIPT
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18520 msgid "i- Plastic"
18521 msgstr "i- Plástico"
18522
18523 #. For the first occurrence,
18524 #. SCRIPT
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18526 msgid "i- Sound-track film"
18527 msgstr "i- Trilha sonora de filme"
18528
18529 #. For the first occurrence,
18530 #. SCRIPT
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18532 msgid "i- Spanner short form scoring"
18533 msgstr "i- Chave de pontuação forma curta"
18534
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
18537 #, c-format
18538 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
18539 msgstr "i- Subdivisão geográfica/indirecta"
18540
18541 #. For the first occurrence,
18542 #. SCRIPT
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18544 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
18545 msgstr "i- Dispositivo de sensoriamento remoto submersível"
18546
18547 #. For the first occurrence,
18548 #. SCRIPT
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18550 msgid "i- Videodisc"
18551 msgstr "i- Disco de vídeo"
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
18557 #, c-format
18558 msgid "index"
18559 msgstr "índice"
18560
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570
18562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
18563 #, c-format
18564 msgid "index "
18565 msgstr "índice "
18566
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
18568 #, c-format
18569 msgid "indirect"
18570 msgstr "indirecto"
18571
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
18574 #, c-format
18575 msgid "isbn"
18576 msgstr "isbn"
18577
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
18579 #, c-format
18580 msgid "ismn"
18581 msgstr "ismn"
18582
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
18586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
18589 #, c-format
18590 msgid "iso3166"
18591 msgstr "iso3166"
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
18594 #, c-format
18595 msgid "iso639-2b"
18596 msgstr "iso639-2b"
18597
18598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
18599 #, c-format
18600 msgid "isrc"
18601 msgstr "isrc"
18602
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
18605 #, c-format
18606 msgid "issn"
18607 msgstr "issn"
18608
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
18613 #, c-format
18614 msgid "issue number"
18615 msgstr "número do fascículo"
18616
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
18620 #, c-format
18621 msgid "j - Musical sound recording"
18622 msgstr "j - Gravação de som musical"
18623
18624 #. For the first occurrence,
18625 #. SCRIPT
18626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18627 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
18628 msgstr "j- 2x2 in. ou 5x5 cm. slide"
18629
18630 #. For the first occurrence,
18631 #. SCRIPT
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18633 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
18634 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
18635
18636 #. For the first occurrence,
18637 #. SCRIPT
18638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18639 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
18640 msgstr "j- Betacam SP (1/2 in., vídeo-cassete)"
18641
18642 #. For the first occurrence,
18643 #. SCRIPT
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18645 msgid "j- Glass"
18646 msgstr "j- Vidro"
18647
18648 #. For the first occurrence,
18649 #. SCRIPT
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18651 msgid "j- Magenta strip"
18652 msgstr "j- Faixa magenta"
18653
18654 #. For the first occurrence,
18655 #. SCRIPT
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18657 msgid "j- Magnetic disc"
18658 msgstr "j- Disco magnético"
18659
18660 #. For the first occurrence,
18661 #. SCRIPT
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18663 msgid "j- Map"
18664 msgstr "j- Mapa"
18665
18666 #. For the first occurrence,
18667 #. SCRIPT
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18669 msgid "j- Metal and glass"
18670 msgstr "j- Metal e vidro"
18671
18672 #. For the first occurrence,
18673 #. SCRIPT
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18675 msgid "j- Microfilm roll"
18676 msgstr "j- Bobina de microfilme"
18677
18678 #. For the first occurrence,
18679 #. SCRIPT
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18681 msgid "j- Print"
18682 msgstr "j- Impressão"
18683
18684 #. For the first occurrence,
18685 #. SCRIPT
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18687 msgid "j- Safety film"
18688 msgstr "j- Película de segurança"
18689
18690 #. For the first occurrence,
18691 #. SCRIPT
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18693 msgid "j- Short form scoring"
18694 msgstr "j- Pontuação forma curta"
18695
18696 #. For the first occurrence,
18697 #. SCRIPT
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18699 msgid "ja- Far ultraviolet"
18700 msgstr "ja- Ultravioleta distante"
18701
18702 #. For the first occurrence,
18703 #. SCRIPT
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18705 msgid "jb- Middle ultraviolet"
18706 msgstr "jb- Ultravioleta médio"
18707
18708 #. For the first occurrence,
18709 #. SCRIPT
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18711 msgid "jc- Near ultraviolet"
18712 msgstr "jc- Ultravioleta próximo"
18713
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
18718 #, c-format
18719 msgid "juvenile"
18720 msgstr "juvenil"
18721
18722 #. For the first occurrence,
18723 #. SCRIPT
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18725 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
18726 msgstr "jv- Combinações ultravioletas"
18727
18728 #. For the first occurrence,
18729 #. SCRIPT
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18731 msgid "jz- Other ultraviolet data"
18732 msgstr "jz- Outros dados ultravioleta"
18733
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
18737 #, c-format
18738 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
18739 msgstr "k - Gráfico não-projectado 2D"
18740
18741 #. For the first occurrence,
18742 #. SCRIPT
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18744 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
18745 msgstr "k- 15/16 ips (fitas)"
18746
18747 #. For the first occurrence,
18748 #. SCRIPT
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18750 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
18751 msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. ou 6x6 cm. slide"
18752
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
18755 #, c-format
18756 msgid "k- Canadian subject headings"
18757 msgstr "k- Cabeçalhos de assuntos canadianos"
18758
18759 #. For the first occurrence,
18760 #. SCRIPT
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18762 msgid "k- Computer card"
18763 msgstr "k- Cartão de computador"
18764
18765 #. For the first occurrence,
18766 #. SCRIPT
18767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18768 msgid "k- Film base, other than safety film"
18769 msgstr "k- Base de um filme diferente película de segurança"
18770
18771 #. For the first occurrence,
18772 #. SCRIPT
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18774 msgid "k- Mixed"
18775 msgstr "k- Misto"
18776
18777 #. For the first occurrence,
18778 #. SCRIPT
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18780 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
18781 msgstr "k- Não nitrato: deterioração avançada"
18782
18783 #. SCRIPT
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18785 msgid "k- Nonprojected graphic"
18786 msgstr "k- Gráfico não-projectado"
18787
18788 #. For the first occurrence,
18789 #. SCRIPT
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18791 msgid "k- Outline"
18792 msgstr "k- Esboço"
18793
18794 #. For the first occurrence,
18795 #. SCRIPT
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18797 msgid "k- Poster"
18798 msgstr "k- Poster"
18799
18800 #. For the first occurrence,
18801 #. SCRIPT
18802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18803 msgid "k- Profile"
18804 msgstr "k- Perfil"
18805
18806 #. For the first occurrence,
18807 #. SCRIPT
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18809 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
18810 msgstr "k- Super-VHS (1/2 in., vídeo-cassete)"
18811
18812 #. For the first occurrence,
18813 #. SCRIPT
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18815 msgid "k- Synthetic and glass"
18816 msgstr "k- Sintético e vidro"
18817
18818 #. For the first occurrence,
18819 #. SCRIPT
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18821 msgid "k- Yellow strip"
18822 msgstr "k- Faixa amarela"
18823
18824 #. IMG
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
18831 #, c-format
18832 msgid "kit"
18833 msgstr "conjunto"
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:127
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:736
18837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
18838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:934
18839 #, c-format
18840 msgid "kit "
18841 msgstr "conjunto "
18842
18843 #. For the first occurrence,
18844 #. SCRIPT
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18846 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
18847 msgstr "l- 1 7/8 ips (fitas)"
18848
18849 #. For the first occurrence,
18850 #. SCRIPT
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18852 msgid "l- 1/8 in."
18853 msgstr "l- 1/8 in."
18854
18855 #. For the first occurrence,
18856 #. SCRIPT
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18858 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
18859 msgstr "l- 3x5 in. ou 8x13 cm. microficha, micro-opaco etc."
18860
18861 #. For the first occurrence,
18862 #. SCRIPT
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18864 msgid "l- Lateral or combined cutting"
18865 msgstr "l- Corte lateral ou combinado"
18866
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
18869 #, c-format
18870 msgid "l- Local"
18871 msgstr "l- local"
18872
18873 #. For the first occurrence,
18874 #. SCRIPT
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18876 msgid "l- Metal"
18877 msgstr "l- Metal"
18878
18879 #. For the first occurrence,
18880 #. SCRIPT
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18882 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
18883 msgstr "l- Não nitrato: deterioração avançada"
18884
18885 #. For the first occurrence,
18886 #. SCRIPT
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18888 msgid "l- S E N 2"
18889 msgstr "l- S E N 2"
18890
18891 #. For the first occurrence,
18892 #. SCRIPT
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18894 msgid "l- Technical drawing"
18895 msgstr "l- Desenho técnico"
18896
18897 #. For the first occurrence,
18898 #. SCRIPT
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18900 msgid "l- Vertical score"
18901 msgstr "l- Pontuação vertical"
18902
18903 #. For the first occurrence,
18904 #. SCRIPT
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18906 msgid "l- Vinyl"
18907 msgstr "l- Vinil"
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
18915 #, c-format
18916 msgid "lacnaf"
18917 msgstr "lacnaf"
18918
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:386
18920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:350
18921 #, c-format
18922 msgid "lang_code-"
18923 msgstr "lang_code-"
18924
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
18926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
18927 #, c-format
18928 msgid "large print"
18929 msgstr "impressão larga"
18930
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:100
18932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:110
18933 #, fuzzy, c-format
18934 msgid "large print "
18935 msgstr "impressão larga"
18936
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
18938 #, c-format
18939 msgid "later"
18940 msgstr "mais tarde"
18941
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
18946 #, c-format
18947 msgid "law report or digest"
18948 msgstr "relatório legal ou resumo"
18949
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
18951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:789
18952 #, c-format
18953 msgid "law report or digest "
18954 msgstr "relatório legal ou resumo "
18955
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
18957 #, c-format
18958 msgid "lccn"
18959 msgstr "lccn"
18960
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
18975 #, c-format
18976 msgid "lcsh"
18977 msgstr "lcsh"
18978
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
18983 #, c-format
18984 msgid "lcshac"
18985 msgstr "lcshac"
18986
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
18989 #, c-format
18990 msgid "lcshcl"
18991 msgstr "lcshcl"
18992
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
19001 #, c-format
19002 msgid "legal article"
19003 msgstr "artigo legal"
19004
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:567
19006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
19007 #, c-format
19008 msgid "legal article "
19009 msgstr "artigo legal "
19010
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
19015 #, c-format
19016 msgid "legal case and case notes"
19017 msgstr "processo legal e notas de caso"
19018
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
19020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:786
19021 #, c-format
19022 msgid "legal case and case notes "
19023 msgstr "processo legal e notas de caso "
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
19029 #, c-format
19030 msgid "legislation"
19031 msgstr "legislação"
19032
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:576
19034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
19035 #, c-format
19036 msgid "legislation "
19037 msgstr "legislação "
19038
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
19043 #, c-format
19044 msgid "letter"
19045 msgstr "carta"
19046
19047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
19051 #, c-format
19052 msgid "libretto"
19053 msgstr "libreto"
19054
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
19057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
19059 #, c-format
19060 msgid "loose-leaf"
19061 msgstr "folha solta"
19062
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
19064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
19065 #, c-format
19066 msgid "loose-leaf "
19067 msgstr "folha solta "
19068
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
19072 #, c-format
19073 msgid "m - Computer file"
19074 msgstr "m - Ficheiro informático"
19075
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
19077 #, c-format
19078 msgid "m - Monograph/item"
19079 msgstr "m - Monografia"
19080
19081 #. For the first occurrence,
19082 #. SCRIPT
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19084 msgid "m- 1/4 in."
19085 msgstr "m- 1/4 in."
19086
19087 #. SCRIPT
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19089 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
19090 msgstr "m- 3 3/4 ips (fitas)"
19091
19092 #. SCRIPT
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19094 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
19095 msgstr "m- 3/34 ips (fitas)"
19096
19097 #. For the first occurrence,
19098 #. SCRIPT
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19100 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
19101 msgstr "m- 4x6 in. ou 11x15 cm. microficha, microopaco etc."
19102
19103 #. For the first occurrence,
19104 #. SCRIPT
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19106 msgid "m- Combination"
19107 msgstr "m- Combinação"
19108
19109 #. For the first occurrence,
19110 #. SCRIPT
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19112 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
19113 msgstr "m- M-II (1/2 in., vídeo-cassete)"
19114
19115 #. For the first occurrence,
19116 #. SCRIPT
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19118 msgid "m- Magneto-optical disc"
19119 msgstr "m- Disco magneto-óptico"
19120
19121 #. For the first occurrence,
19122 #. SCRIPT
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19124 msgid "m- Mass-produced"
19125 msgstr "m- Produção em massa"
19126
19127 #. For the first occurrence,
19128 #. SCRIPT
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19130 msgid "m- Microgroove/fine"
19131 msgstr "m- Micros sulco/multa"
19132
19133 #. For the first occurrence,
19134 #. SCRIPT
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19136 msgid "m- Mixed"
19137 msgstr "m- Misto"
19138
19139 #. For the first occurrence,
19140 #. SCRIPT
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19142 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
19143 msgstr "m- Base mista (nitrato e de segurança)"
19144
19145 #. For the first occurrence,
19146 #. SCRIPT
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19148 msgid "m- Mixed collection"
19149 msgstr "m- Coleção mista"
19150
19151 #. For the first occurrence,
19152 #. SCRIPT
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19154 msgid "m- Mixed emulsion"
19155 msgstr "m- Emulsão mista"
19156
19157 #. For the first occurrence,
19158 #. SCRIPT
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19160 msgid "m- Mixed generation"
19161 msgstr "m- Gerações mistas"
19162
19163 #. For the first occurrence,
19164 #. SCRIPT
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19166 msgid "m- Mixed polarity"
19167 msgstr "m- Polaridade mista"
19168
19169 #. For the first occurrence,
19170 #. SCRIPT
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19172 msgid "m- Mixed uses"
19173 msgstr "m- Usos mistos"
19174
19175 #. For the first occurrence,
19176 #. SCRIPT
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19178 msgid "m- Monaural"
19179 msgstr "m- Mono"
19180
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
19183 #, c-format
19184 msgid "m- Monograph/item"
19185 msgstr "m- Monografia"
19186
19187 #. SCRIPT
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19189 msgid "m- Motion Picture"
19190 msgstr "m- Filme"
19191
19192 #. For the first occurrence,
19193 #. SCRIPT
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19195 msgid "m- Multiple braille types"
19196 msgstr "m- Múltiplos tipos de braille"
19197
19198 #. For the first occurrence,
19199 #. SCRIPT
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19201 msgid "m- Multiple file formats"
19202 msgstr "m- Múltiplos formatos de ficheiro"
19203
19204 #. For the first occurrence,
19205 #. SCRIPT
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19207 msgid "m- Multiple physical forms"
19208 msgstr "m- Múltiplas formas físicas"
19209
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
19212 #, c-format
19213 msgid "m- Multistate"
19214 msgstr "m- Estados múltiplos"
19215
19216 #. For the first occurrence,
19217 #. SCRIPT
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19219 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
19220 msgstr "m- Não nitrato: catástrofe"
19221
19222 #. For the first occurrence,
19223 #. SCRIPT
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19225 msgid "m- Plastic with metal"
19226 msgstr "m- Plástico sem metal"
19227
19228 #. For the first occurrence,
19229 #. SCRIPT
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19231 msgid "m- S E N 3"
19232 msgstr "m- S E N 3"
19233
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:183
19236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
19237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
19238 #, c-format
19239 msgid "m880"
19240 msgstr "m880"
19241
19242 #. For the first occurrence,
19243 #. SCRIPT
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19245 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
19246 msgstr "ma- Dados múltiplas"
19247
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
19249 #, c-format
19250 msgid "magnetic disc"
19251 msgstr "disco magnético"
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:108
19254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
19255 #, c-format
19256 msgid "magnetic disc "
19257 msgstr "disco magnético "
19258
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
19260 #, c-format
19261 msgid "magneto-optical disc"
19262 msgstr "discos magneto-ópticos"
19263
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:111
19265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
19266 #, c-format
19267 msgid "magneto-optical disc "
19268 msgstr "discos magneto-ópticos "
19269
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
19273 #, c-format
19274 msgid "manuscript"
19275 msgstr "manuscrito"
19276
19277 #. IMG
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
19284 #, c-format
19285 msgid "map"
19286 msgstr "mapa"
19287
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:137
19289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:226
19290 #, c-format
19291 msgid "map "
19292 msgstr "mapa "
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
19297 #, c-format
19298 msgid "marccountry"
19299 msgstr "marccountry"
19300
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
19307 #, c-format
19308 msgid "marcgac"
19309 msgstr "marcgac"
19310
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
19312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:195
19313 #, c-format
19314 msgid "materialtype mt_icon_"
19315 msgstr "materialtype mt_icon_"
19316
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
19321 #, c-format
19322 msgid "matrix number"
19323 msgstr "número matriz"
19324
19325 #. For the first occurrence,
19326 #. SCRIPT
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19328 msgid "mb- Multi-temporal"
19329 msgstr "mb- Multi temporal"
19330
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
19335 #, c-format
19336 msgid "memoir"
19337 msgstr "memória"
19338
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:709
19340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
19341 #, c-format
19342 msgid "memoir "
19343 msgstr "memória "
19344
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
19351 #, c-format
19352 msgid "mesh"
19353 msgstr "malha"
19354
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
19360 #, c-format
19361 msgid "microfiche"
19362 msgstr "micro ficha"
19363
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:94
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:159
19366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:104
19367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:248
19368 #, c-format
19369 msgid "microfiche "
19370 msgstr "micro ficha "
19371
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
19373 #, c-format
19374 msgid "microfiche cassette"
19375 msgstr "cassete micro ficha"
19376
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:162
19378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:251
19379 #, c-format
19380 msgid "microfiche cassette "
19381 msgstr "cassete micro ficha "
19382
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
19387 #, c-format
19388 msgid "microfilm"
19389 msgstr "micro filme"
19390
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:97
19392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:107
19393 #, c-format
19394 msgid "microfilm "
19395 msgstr "micro filme "
19396
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
19398 #, c-format
19399 msgid "microfilm cartridge"
19400 msgstr "cartucho de microfilme"
19401
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:165
19403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:254
19404 #, c-format
19405 msgid "microfilm cartridge "
19406 msgstr "cartucho de microfilme "
19407
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
19409 #, c-format
19410 msgid "microfilm cassette"
19411 msgstr "cassete de microfilme"
19412
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:168
19414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:257
19415 #, c-format
19416 msgid "microfilm cassette "
19417 msgstr "cassete de microfilme "
19418
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
19420 #, c-format
19421 msgid "microfilm reel"
19422 msgstr "bobina de microfilme"
19423
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:171
19425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:260
19426 #, c-format
19427 msgid "microfilm reel "
19428 msgstr "bobina de microfilme "
19429
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
19431 #, c-format
19432 msgid "microopaque"
19433 msgstr "microopaco"
19434
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:174
19436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:263
19437 #, c-format
19438 msgid "microopaque "
19439 msgstr "microopaco "
19440
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
19445 #, c-format
19446 msgid "microscope slide"
19447 msgstr "lâmina de microscópio"
19448
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769
19450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:967
19451 #, c-format
19452 msgid "microscope slide "
19453 msgstr "lâmina de microscópio "
19454
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
19463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
19464 #, c-format
19465 msgid "mixed material"
19466 msgstr "material misto"
19467
19468 #. IMG
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
19470 msgid "mixed materials"
19471 msgstr "material misto"
19472
19473 #. For the first occurrence,
19474 #. SCRIPT
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19476 msgid "mm- Combination of various data types"
19477 msgstr "mm- Combinação de vários tipos de dados"
19478
19479 #. For the first occurrence,
19480 #. SCRIPT
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19482 msgid "mmm- Multiple"
19483 msgstr "mmm- Múltiplo"
19484
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
19490 #, c-format
19491 msgid "model"
19492 msgstr "modelo"
19493
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:140
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:772
19496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:229
19497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:970
19498 #, c-format
19499 msgid "model "
19500 msgstr "modelo "
19501
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
19506 #, c-format
19507 msgid "monographic"
19508 msgstr "monográfico"
19509
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
19511 #, c-format
19512 msgid "moon"
19513 msgstr "lua"
19514
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:249
19516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:362
19517 #, c-format
19518 msgid "moon "
19519 msgstr "lua "
19520
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
19525 #, c-format
19526 msgid "motion picture"
19527 msgstr "imagem em movimento"
19528
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:760
19530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
19531 #, c-format
19532 msgid "motion picture "
19533 msgstr "imagem em movimento "
19534
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
19544 #, c-format
19545 msgid "moving image"
19546 msgstr "imagem em movimento"
19547
19548 #. IMG
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
19550 msgid "music"
19551 msgstr "música"
19552
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
19557 #, c-format
19558 msgid "music plate"
19559 msgstr "disco de música"
19560
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
19565 #, c-format
19566 msgid "music publisher"
19567 msgstr "editor de música"
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
19570 #, c-format
19571 msgid "n - New"
19572 msgstr "n - Novo"
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
19575 #, c-format
19576 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
19577 msgstr "n - Pontuação não-ISBD omitida"
19578
19579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
19583 #, c-format
19584 msgid "n - Not applicable"
19585 msgstr "n - Não aplicável"
19586
19587 #. For the first occurrence,
19588 #. SCRIPT
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19590 msgid "n- Chart"
19591 msgstr "n- Gráfico"
19592
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
19595 #, c-format
19596 msgid "n- Complete authority record"
19597 msgstr "n- Registo de autoridade completo"
19598
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
19603 #, c-format
19604 msgid "n- New"
19605 msgstr "n- Novo"
19606
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
19609 #, c-format
19610 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
19611 msgstr "n- Pontuação não-ISBD omitida"
19612
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
19638 #, c-format
19639 msgid "n- Not applicable"
19640 msgstr "n- Não aplicável"
19641
19642 #. For the first occurrence,
19643 #. SCRIPT
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19645 msgid "n- Vellum"
19646 msgstr "n- Velino"
19647
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
19655 #, c-format
19656 msgid "naf"
19657 msgstr "naf"
19658
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
19665 #, c-format
19666 msgid "nal"
19667 msgstr "nal"
19668
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
19671 #, c-format
19672 msgid "nalnaf"
19673 msgstr "nalnaf"
19674
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
19676 #, c-format
19677 msgid "narrower"
19678 msgstr "mais restrito"
19679
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
19684 #, c-format
19685 msgid "newspaper"
19686 msgstr "jornal"
19687
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:535
19689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
19690 #, c-format
19691 msgid "newspaper "
19692 msgstr "jornal "
19693
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
19696 #, c-format
19697 msgid "nlmnaf"
19698 msgstr "nlmnaf"
19699
19700 #. For the first occurrence,
19701 #. SCRIPT
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19703 msgid "nn- Not applicable"
19704 msgstr "nn- Não aplicável"
19705
19706 #. For the first occurrence,
19707 #. SCRIPT
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19709 msgid "nnn- Not applicable"
19710 msgstr "nnn- Não aplicável"
19711
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
19713 #, c-format
19714 msgid "nonpublic"
19715 msgstr "não público"
19716
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
19718 #, c-format
19719 msgid "not applicable"
19720 msgstr "não aplicável"
19721
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
19723 #, c-format
19724 msgid "notFound"
19725 msgstr "notFound"
19726
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
19737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
19738 #, c-format
19739 msgid "notated music"
19740 msgstr "música anotada"
19741
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
19746 #, c-format
19747 msgid "novel"
19748 msgstr "novela"
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
19754 #, c-format
19755 msgid "numeric data"
19756 msgstr "data numérica"
19757
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:624
19759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
19760 #, c-format
19761 msgid "numeric data "
19762 msgstr "data numérica "
19763
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
19767 #, c-format
19768 msgid "o - Kit"
19769 msgstr "o - Kit"
19770
19771 #. For the first occurrence,
19772 #. SCRIPT
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19774 msgid "o- 1/2 in."
19775 msgstr "o- 1/2 in."
19776
19777 #. For the first occurrence,
19778 #. SCRIPT
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19780 msgid "o- 5 1/4 in."
19781 msgstr "o- 5 1/4 in."
19782
19783 #. For the first occurrence,
19784 #. SCRIPT
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19786 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
19787 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
19788
19789 #. For the first occurrence,
19790 #. SCRIPT
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19792 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
19793 msgstr "o- 6x9 in. ou 16x23 micro ficha, micro opaco etc."
19794
19795 #. For the first occurrence,
19796 #. SCRIPT
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19798 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
19799 msgstr "o- 7 1/2 ips (fitas)"
19800
19801 #. For the first occurrence,
19802 #. SCRIPT
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19804 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
19805 msgstr "o- D-2 (3/4 in., vídeo-cassete)"
19806
19807 #. For the first occurrence,
19808 #. SCRIPT
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19810 msgid "o- Film roll"
19811 msgstr "o- Rolo de filme"
19812
19813 #. For the first occurrence,
19814 #. SCRIPT
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19816 msgid "o- Filmstrip roll"
19817 msgstr "o- Rolo de fita de filme"
19818
19819 #. For the first occurrence,
19820 #. SCRIPT
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19822 msgid "o- Flash card"
19823 msgstr "o- Cartão flash"
19824
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
19827 #, c-format
19828 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
19829 msgstr "o- Agência governamental/tipo indeterminado"
19830
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
19833 #, c-format
19834 msgid "o- Incomplete authority record"
19835 msgstr "o- Registo de autoridade incompleto"
19836
19837 #. SCRIPT
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19839 msgid "o- Kit"
19840 msgstr "o- Kit"
19841
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
19844 #, c-format
19845 msgid "o- Obsolete"
19846 msgstr "o- Obsoleto"
19847
19848 #. For the first occurrence,
19849 #. SCRIPT
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19851 msgid "o- Optical disc"
19852 msgstr "o- Disco óptico"
19853
19854 #. For the first occurrence,
19855 #. SCRIPT
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19857 msgid "o- Original"
19858 msgstr "o- Original"
19859
19860 #. For the first occurrence,
19861 #. SCRIPT
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19863 msgid "o- Paper"
19864 msgstr "o- Papel"
19865
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
19867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
19868 #, c-format
19869 msgid "optical disc"
19870 msgstr "disco óptico"
19871
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
19877 #, c-format
19878 msgid "ot"
19879 msgstr "ot"
19880
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
19887 #, c-format
19888 msgid "other"
19889 msgstr "outro"
19890
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
19892 #, c-format
19893 msgid "other filmstrip type"
19894 msgstr "outro tipo de película de filme"
19895
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:213
19897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
19898 #, c-format
19899 msgid "other filmstrip type "
19900 msgstr "outro tipo de película de filme "
19901
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
19903 #, c-format
19904 msgid "other rules"
19905 msgstr "outras regras"
19906
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
19908 #, c-format
19909 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
19910 msgstr "p - Aumento do nível de codificação de pré-publicação"
19911
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
19915 #, c-format
19916 msgid "p - Mixed materials"
19917 msgstr "p - Materiais mistos"
19918
19919 #. For the first occurrence,
19920 #. SCRIPT
19921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19922 msgid "p- 1 in."
19923 msgstr "p- 1 in."
19924
19925 #. For the first occurrence,
19926 #. SCRIPT
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19928 msgid "p- 15 ips (tapes)"
19929 msgstr "p- 15 ips (fitas)"
19930
19931 #. For the first occurrence,
19932 #. SCRIPT
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19934 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
19935 msgstr "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. ou 9x19 cm. cartão de abertura"
19936
19937 #. For the first occurrence,
19938 #. SCRIPT
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19940 msgid "p- 8 mm."
19941 msgstr "p- 8 mm."
19942
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
19945 #, c-format
19946 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
19947 msgstr "p- Aumento do nível de codificação de pré-publicação"
19948
19949 #. For the first occurrence,
19950 #. SCRIPT
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19952 msgid "p- Plaster"
19953 msgstr "p- Gesso"
19954
19955 #. For the first occurrence,
19956 #. SCRIPT
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19958 msgid "p- Plastic"
19959 msgstr "p- Plástico"
19960
19961 #. For the first occurrence,
19962 #. SCRIPT
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19964 msgid "p- Postcard"
19965 msgstr "p- Postal"
19966
19967 #. For the first occurrence,
19968 #. SCRIPT
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19970 msgid "p- Present"
19971 msgstr "p- Presente"
19972
19973 #. For the first occurrence,
19974 #. SCRIPT
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19976 msgid "p- Preservation"
19977 msgstr "p- Preservação"
19978
19979 #. For the first occurrence,
19980 #. SCRIPT
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19982 msgid "p- Safety base, polyester"
19983 msgstr "p- Base de segurança, poliéster"
19984
19985 #. For the first occurrence,
19986 #. SCRIPT
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19988 msgid "p- Sepia tone"
19989 msgstr "p- Tom de sépia"
19990
19991 #. For the first occurrence,
19992 #. SCRIPT
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19994 msgid "pa- Sonar--water depth"
19995 msgstr "pa- Sonar--profundidade da água"
19996
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
19998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
19999 #, c-format
20000 msgid "painting"
20001 msgstr "pintura"
20002
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
20004 #, c-format
20005 msgid "parentOrg"
20006 msgstr "parentOrg"
20007
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
20012 #, c-format
20013 msgid "patent"
20014 msgstr "patente"
20015
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635
20017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
20018 #, c-format
20019 msgid "patent "
20020 msgstr "patente "
20021
20022 #. For the first occurrence,
20023 #. SCRIPT
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20025 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
20026 msgstr "pb- Sonar--imagens de fundo topográficas, varredura lateral"
20027
20028 #. For the first occurrence,
20029 #. SCRIPT
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20031 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
20032 msgstr "pc- Sonar--topografia de fundo, próxima à superfície"
20033
20034 #. For the first occurrence,
20035 #. SCRIPT
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20037 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
20038 msgstr "pd- Sonar--topografia de fundo, próxima do fundo"
20039
20040 #. For the first occurrence,
20041 #. SCRIPT
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20043 msgid "pe- Seismic surveys"
20044 msgstr "pe- Levantamentos sísmicos"
20045
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
20050 #, c-format
20051 msgid "periodical"
20052 msgstr "periódico"
20053
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:538
20055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
20056 #, c-format
20057 msgid "periodical "
20058 msgstr "periódico "
20059
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
20064 #, c-format
20065 msgid "personal"
20066 msgstr "pessoal"
20067
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
20069 #, c-format
20070 msgid "photomechanical print"
20071 msgstr "impressão fotomecânica"
20072
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:189
20074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:290
20075 #, c-format
20076 msgid "photomechanical print "
20077 msgstr "impressão fotomecânica "
20078
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
20080 #, c-format
20081 msgid "photonegative"
20082 msgstr "negativo fotográfico"
20083
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:192
20085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
20086 #, c-format
20087 msgid "photonegative "
20088 msgstr "negativo fotográfico "
20089
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
20091 #, c-format
20092 msgid "photoprint"
20093 msgstr "fotocópia"
20094
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:195
20096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
20097 #, c-format
20098 msgid "photoprint "
20099 msgstr "fotocópia "
20100
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
20106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
20107 #, c-format
20108 msgid "picture"
20109 msgstr "imagem"
20110
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751
20112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:949
20113 #, c-format
20114 msgid "picture "
20115 msgstr "imagem "
20116
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
20118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:210
20119 #, c-format
20120 msgid "planetary or lunar globe"
20121 msgstr "globo planetário ou lunar"
20122
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
20127 #, c-format
20128 msgid "poetry"
20129 msgstr "poesia"
20130
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:712
20132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
20133 #, c-format
20134 msgid "poetry "
20135 msgstr "poesia "
20136
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
20138 #, c-format
20139 msgid "polarmetric SAR"
20140 msgstr "SAR polarmétrico"
20141
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
20146 #, c-format
20147 msgid "preschool"
20148 msgstr "pré-escolar"
20149
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
20153 #, c-format
20154 msgid "preservation"
20155 msgstr "preservação"
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
20161 #, c-format
20162 msgid "print"
20163 msgstr "impressão"
20164
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:88
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:198
20167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:98
20168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
20169 #, c-format
20170 msgid "print "
20171 msgstr "impressão "
20172
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
20174 #, c-format
20175 msgid "profile"
20176 msgstr "perfil"
20177
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:143
20179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:232
20180 #, c-format
20181 msgid "profile "
20182 msgstr "perfil "
20183
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
20186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
20188 #, c-format
20189 msgid "programmed text"
20190 msgstr "texto programado"
20191
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588
20193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
20194 #, c-format
20195 msgid "programmed text "
20196 msgstr "texto programado "
20197
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
20201 #, c-format
20202 msgid "pst"
20203 msgstr "pst"
20204
20205 #. For the first occurrence,
20206 #. SCRIPT
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20208 msgid "pz- Other acoustical data"
20209 msgstr "pz- Outros dados acústicos"
20210
20211 #. For the first occurrence,
20212 #. SCRIPT
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20214 msgid "q- 2 in."
20215 msgstr "q- 2 in."
20216
20217 #. For the first occurrence,
20218 #. SCRIPT
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20220 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
20221 msgstr "q- Base fotográfica flexível, positivo"
20222
20223 #. For the first occurrence,
20224 #. SCRIPT
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20226 msgid "q- Hardboard"
20227 msgstr "q- Cartão"
20228
20229 #. For the first occurrence,
20230 #. SCRIPT
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20232 msgid "q- Hi-8 mm."
20233 msgstr "q- Hi-8 mm."
20234
20235 #. For the first occurrence,
20236 #. SCRIPT
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20238 msgid "q- Icon"
20239 msgstr "q- Ícone"
20240
20241 #. For the first occurrence,
20242 #. SCRIPT
20243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20244 msgid "q- Model"
20245 msgstr "q- Modelo"
20246
20247 #. SCRIPT
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20249 msgid "q- Notated music"
20250 msgstr "q- Música anotada"
20251
20252 #. For the first occurrence,
20253 #. SCRIPT
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20255 msgid "q- Other tone"
20256 msgstr "q- Outro tom"
20257
20258 #. For the first occurrence,
20259 #. SCRIPT
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20261 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
20262 msgstr "q- Quadrafônico, multi canal e envolvente"
20263
20264 #. For the first occurrence,
20265 #. SCRIPT
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20267 msgid "q- Roll"
20268 msgstr "q- Rolo"
20269
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
20273 #, c-format
20274 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
20275 msgstr "r - Artefacto tridimensional ou objecto natural"
20276
20277 #. For the first occurrence,
20278 #. SCRIPT
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20280 msgid "r- 3/4 in."
20281 msgstr "r- 3/4 in."
20282
20283 #. For the first occurrence,
20284 #. SCRIPT
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20286 msgid "r- 30 ips (tapes)"
20287 msgstr "r- 30 ips (fitas)"
20288
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
20291 #, c-format
20292 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
20293 msgstr "r- Tesauros de arte e arquitetura"
20294
20295 #. For the first occurrence,
20296 #. SCRIPT
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20298 msgid "r- Film reel"
20299 msgstr "r- Bobina de filme"
20300
20301 #. For the first occurrence,
20302 #. SCRIPT
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20304 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
20305 msgstr "r- Base flexível fotográfica, negativo"
20306
20307 #. For the first occurrence,
20308 #. SCRIPT
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20310 msgid "r- Mother (positive)"
20311 msgstr "r- Mãe (positivo)"
20312
20313 #. For the first occurrence,
20314 #. SCRIPT
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20316 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
20317 msgstr "r- Papel com verniz ou óxido ferroso"
20318
20319 #. For the first occurrence,
20320 #. SCRIPT
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20322 msgid "r- Porcelain"
20323 msgstr "r- Porcelana"
20324
20325 #. For the first occurrence,
20326 #. SCRIPT
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20328 msgid "r- Radiograph"
20329 msgstr "r- Radiografia"
20330
20331 #. For the first occurrence,
20332 #. SCRIPT
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20334 msgid "r- Reference print/viewing copy"
20335 msgstr "r- Impressão de referência/visualização cópia"
20336
20337 #. For the first occurrence,
20338 #. SCRIPT
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20340 msgid "r- Remote"
20341 msgstr "r- Remoto"
20342
20343 #. For the first occurrence,
20344 #. SCRIPT
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20346 msgid "r- Remote-sensing image"
20347 msgstr "r- Imagem sensorial remota"
20348
20349 #. For the first occurrence,
20350 #. SCRIPT
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20352 msgid "r- Replacement"
20353 msgstr "r- Substituição"
20354
20355 #. For the first occurrence,
20356 #. SCRIPT
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20358 msgid "r- Safety base, mixed"
20359 msgstr "r- Base de segurança, misto"
20360
20361 #. For the first occurrence,
20362 #. SCRIPT
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20364 msgid "r- Tint"
20365 msgstr "r- Tinta"
20366
20367 #. For the first occurrence,
20368 #. SCRIPT
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20370 msgid "r- Videoreel"
20371 msgstr "r- Rolo de vídeo"
20372
20373 #. For the first occurrence,
20374 #. SCRIPT
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20376 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
20377 msgstr "ra- Anomalias da gravidade (geral)"
20378
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:924
20380 #, c-format
20381 msgid "radiometric surveys"
20382 msgstr "pesquisas radiométricas"
20383
20384 #. For the first occurrence,
20385 #. SCRIPT
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20387 msgid "rb- Free-air"
20388 msgstr "rb- Ar livre"
20389
20390 #. For the first occurrence,
20391 #. SCRIPT
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20393 msgid "rc- Bouger"
20394 msgstr "rc- Movido"
20395
20396 #. For the first occurrence,
20397 #. SCRIPT
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20399 msgid "rd- Isostatic"
20400 msgstr "rd- Isostática"
20401
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
20406 #, c-format
20407 msgid "realia"
20408 msgstr "realia"
20409
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:775
20411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
20412 #, c-format
20413 msgid "realia "
20414 msgstr "realia "
20415
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
20420 #, c-format
20421 msgid "reformatted digital"
20422 msgstr "reformatado digital"
20423
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:64
20425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:74
20426 #, c-format
20427 msgid "reformatted digital "
20428 msgstr "reformatado digital "
20429
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
20431 #, c-format
20432 msgid "regular print"
20433 msgstr "impressão normal"
20434
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:258
20436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:374
20437 #, c-format
20438 msgid "regular print "
20439 msgstr "impressão normal "
20440
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
20445 #, c-format
20446 msgid "rehearsal"
20447 msgstr "ensaio"
20448
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:715
20450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:913
20451 #, c-format
20452 msgid "rehearsal "
20453 msgstr "ensaio "
20454
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
20456 #, c-format
20457 msgid "related"
20458 msgstr "relacionado"
20459
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
20461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
20462 #, c-format
20463 msgid "remote"
20464 msgstr "remoto"
20465
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
20470 #, c-format
20471 msgid "remote sensing image"
20472 msgstr "imagem sensorial remota"
20473
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
20476 #, c-format
20477 msgid "remote-sensing image"
20478 msgstr "imagem sensorial remota"
20479
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:146
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:219
20482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:235
20483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:329
20484 #, c-format
20485 msgid "remote-sensing image "
20486 msgstr "imagem sensorial remota "
20487
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
20491 #, c-format
20492 msgid "replacement"
20493 msgstr "substituição"
20494
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
20499 #, c-format
20500 msgid "reporting"
20501 msgstr "relatórios"
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:718
20504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:916
20505 #, c-format
20506 msgid "reporting "
20507 msgstr "relatórios "
20508
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:458
20510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486
20511 #, c-format
20512 msgid "results_summary description"
20513 msgstr "results_summary description"
20514
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:433
20516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:459
20517 #, c-format
20518 msgid "results_summary edition"
20519 msgstr "results_summary edition"
20520
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:578
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:932
20523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1095
20524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
20525 #, c-format
20526 msgid "results_summary other_title"
20527 msgstr "results_summary other_title"
20528
20529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:385
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:837
20531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035
20532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:404
20533 #, c-format
20534 msgid "results_summary publisher"
20535 msgstr "results_summary publisher"
20536
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:188
20538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
20539 #, c-format
20540 msgid "results_summary series"
20541 msgstr "results_summary series"
20542
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:638
20544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:696
20545 #, c-format
20546 msgid "results_summary uniform_title"
20547 msgstr "results_summary uniform_title"
20548
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
20553 #, c-format
20554 msgid "review"
20555 msgstr "revisão"
20556
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
20558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
20559 #, c-format
20560 msgid "review "
20561 msgstr "revisão "
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
20564 #, c-format
20565 msgid "rfc3066"
20566 msgstr "rfc3066"
20567
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
20569 #, c-format
20570 msgid "roll"
20571 msgstr "rolo"
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:225
20574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:335
20575 #, c-format
20576 msgid "roll "
20577 msgstr "rolo "
20578
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:176
20580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:172
20581 #, c-format
20582 msgid "rtl"
20583 msgstr "rtl"
20584
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
20591 #, c-format
20592 msgid "rvm"
20593 msgstr "rvm"
20594
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
20596 #, c-format
20597 msgid "s - Serial"
20598 msgstr "s - Periódico"
20599
20600 #. For the first occurrence,
20601 #. SCRIPT
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20603 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
20604 msgstr "s- 2 3/4 x 4 in."
20605
20606 #. For the first occurrence,
20607 #. SCRIPT
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20609 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
20610 msgstr "s- 4x5 in. ou 10x13 cm. transparente"
20611
20612 #. For the first occurrence,
20613 #. SCRIPT
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20615 msgid "s- Blu-ray disc"
20616 msgstr "s- Disco Blu-ray"
20617
20618 #. For the first occurrence,
20619 #. SCRIPT
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20621 msgid "s- Coarse/standard"
20622 msgstr "s- Grosseiro/standard"
20623
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
20626 #, c-format
20627 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
20628 msgstr "s- Eliminado; cabeçalho dividido em dois ou mais"
20629
20630 #. For the first occurrence,
20631 #. SCRIPT
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20633 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
20634 msgstr "s- Base fotográfica não flexível, positivo"
20635
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
20637 #, c-format
20638 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
20639 msgstr "s- Lista de cabeçalhos de assunto"
20640
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
20642 #, c-format
20643 msgid "s- Sears list of subject headings"
20644 msgstr "s- Lista de cabeçalhos de assunto"
20645
20646 #. For the first occurrence,
20647 #. SCRIPT
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20649 msgid "s- Section"
20650 msgstr "s- Secção"
20651
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
20654 #, c-format
20655 msgid "s- Serial"
20656 msgstr "s- Periódico"
20657
20658 #. For the first occurrence,
20659 #. SCRIPT
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20661 msgid "s- Shellac"
20662 msgstr "s- Goma-laca"
20663
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
20666 #, c-format
20667 msgid "s- Shortened"
20668 msgstr "s- Encurtado"
20669
20670 #. For the first occurrence,
20671 #. SCRIPT
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20673 msgid "s- Slide"
20674 msgstr "s- Slide"
20675
20676 #. For the first occurrence,
20677 #. SCRIPT
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20679 msgid "s- Sound cassette"
20680 msgstr "s- Cassete de som"
20681
20682 #. SCRIPT
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20684 msgid "s- Sound recording"
20685 msgstr "s- Gravação de som"
20686
20687 #. For the first occurrence,
20688 #. SCRIPT
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20690 msgid "s- Stamper (negative)"
20691 msgstr "s- Batedor (negativo)"
20692
20693 #. For the first occurrence,
20694 #. SCRIPT
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20696 msgid "s- Standalone device"
20697 msgstr "s- Dispositivo autónomo"
20698
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
20701 #, c-format
20702 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
20703 msgstr "s- Estados, provinciais, territoriais, dependentes, etc."
20704
20705 #. For the first occurrence,
20706 #. SCRIPT
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20708 msgid "s- Stereophonic"
20709 msgstr "s- Estereofónico"
20710
20711 #. For the first occurrence,
20712 #. SCRIPT
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20714 msgid "s- Stone"
20715 msgstr "s- Pedra"
20716
20717 #. For the first occurrence,
20718 #. SCRIPT
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20720 msgid "s- Study print"
20721 msgstr "s- Kit de estudo"
20722
20723 #. For the first occurrence,
20724 #. SCRIPT
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20726 msgid "s- Tinted and toned"
20727 msgstr "s- Matizado e tonificado"
20728
20729 #. For the first occurrence,
20730 #. SCRIPT
20731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20732 msgid "sa- Magnetic field"
20733 msgstr "sa- Campo magnético"
20734
20735 #. IMG
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
20737 msgid "score"
20738 msgstr "pontuação"
20739
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
20741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:211
20742 #, c-format
20743 msgid "se"
20744 msgstr "se"
20745
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
20747 #, c-format
20748 msgid "sears"
20749 msgstr "sears"
20750
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
20752 #, c-format
20753 msgid "section"
20754 msgstr "secção"
20755
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:149
20757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
20758 #, c-format
20759 msgid "section "
20760 msgstr "secção "
20761
20762 #. IMG
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
20764 msgid "serial"
20765 msgstr "periódico"
20766
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
20771 #, c-format
20772 msgid "series"
20773 msgstr "coleção"
20774
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:532
20776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
20777 #, c-format
20778 msgid "series "
20779 msgstr "coleção "
20780
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
20785 #, c-format
20786 msgid "short story"
20787 msgstr "conto"
20788
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
20790 #, c-format
20791 msgid "sici"
20792 msgstr "sici"
20793
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
20799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
20800 #, c-format
20801 msgid "slide"
20802 msgstr "slide"
20803
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:778
20805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:976
20806 #, c-format
20807 msgid "slide "
20808 msgstr "slide "
20809
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
20819 #, c-format
20820 msgid "software, multimedia"
20821 msgstr "software, multimédia"
20822
20823 #. IMG
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
20829 #, c-format
20830 msgid "sound"
20831 msgstr "som"
20832
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:721
20834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
20835 #, c-format
20836 msgid "sound "
20837 msgstr "som "
20838
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
20840 #, c-format
20841 msgid "sound cartridge"
20842 msgstr "cartucho de som"
20843
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:228
20845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
20846 #, c-format
20847 msgid "sound cartridge "
20848 msgstr "cartucho de som "
20849
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
20851 #, c-format
20852 msgid "sound cassette"
20853 msgstr "cassete de som"
20854
20855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:231
20856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
20857 #, c-format
20858 msgid "sound cassette "
20859 msgstr "cassete de som "
20860
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
20862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
20863 #, c-format
20864 msgid "sound disc"
20865 msgstr "disco de som"
20866
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
20873 #, c-format
20874 msgid "sound recording"
20875 msgstr "gravação de som"
20876
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
20880 #, c-format
20881 msgid "sound recording-musical"
20882 msgstr "gravação de som musical"
20883
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
20887 #, c-format
20888 msgid "sound recording-nonmusical"
20889 msgstr "gravação de som não musical"
20890
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
20892 #, c-format
20893 msgid "sound-tape reel"
20894 msgstr "rolo de fita de som"
20895
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:234
20897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:347
20898 #, c-format
20899 msgid "sound-tape reel "
20900 msgstr "rolo de fita de som "
20901
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
20903 #, c-format
20904 msgid "sound-track film"
20905 msgstr "trilha sonora de filme"
20906
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:237
20908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:350
20909 #, c-format
20910 msgid "sound-track film "
20911 msgstr "trilha sonora de filme "
20912
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
20914 #, c-format
20915 msgid "source"
20916 msgstr "fonte"
20917
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
20922 #, c-format
20923 msgid "specialized"
20924 msgstr "especializado"
20925
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
20934 #, c-format
20935 msgid "speech"
20936 msgstr "discurso"
20937
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:724
20939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
20940 #, c-format
20941 msgid "speech "
20942 msgstr "discurso "
20943
20944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
20945 #, c-format
20946 msgid "st"
20947 msgstr "st"
20948
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
20953 #, c-format
20954 msgid "statistics"
20955 msgstr "estatísticas"
20956
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
20958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
20959 #, c-format
20960 msgid "statistics "
20961 msgstr "estatísticas "
20962
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
20972 #, c-format
20973 msgid "still image"
20974 msgstr "imagem estática"
20975
20976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
20977 #, fuzzy, c-format
20978 msgid "subject"
20979 msgstr "Objecto"
20980
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
20982 #, c-format
20983 msgid "subject example"
20984 msgstr "exemplo de assunto"
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
20990 #, c-format
20991 msgid "summary or subtitle"
20992 msgstr "sumário ou sub-título"
20993
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
20998 #, c-format
20999 msgid "sung or spoken text"
21000 msgstr "texto falado ou cantado"
21001
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
21006 #, c-format
21007 msgid "survey of literature"
21008 msgstr "ensaio de literatura"
21009
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
21011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
21012 #, c-format
21013 msgid "survey of literature "
21014 msgstr "ensaio de literatura "
21015
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
21019 #, c-format
21020 msgid "t - Manuscript language material"
21021 msgstr "t- Material de idioma manuscrito"
21022
21023 #. For the first occurrence,
21024 #. SCRIPT
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21026 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
21027 msgstr "t- 5x7 in. ou 13x18 cm. transparente"
21028
21029 #. For the first occurrence,
21030 #. SCRIPT
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21032 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
21033 msgstr "t- Base fotográfica não flexível, negativo"
21034
21035 #. For the first occurrence,
21036 #. SCRIPT
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21038 msgid "t- Safety base, triacetate"
21039 msgstr "t- Base de segurança, triacetato"
21040
21041 #. For the first occurrence,
21042 #. SCRIPT
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21044 msgid "t- Sound-tape reel"
21045 msgstr "t- Rolo de fita de som"
21046
21047 #. For the first occurrence,
21048 #. SCRIPT
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21050 msgid "t- Stencil color"
21051 msgstr "t- Cor de lápis"
21052
21053 #. For the first occurrence,
21054 #. SCRIPT
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21056 msgid "t- Test pressing"
21057 msgstr "t- Teste pressionando"
21058
21059 #. SCRIPT
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21061 msgid "t- Text"
21062 msgstr "t- Texto"
21063
21064 #. For the first occurrence,
21065 #. SCRIPT
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21067 msgid "t- Transparency"
21068 msgstr "t- Transparência"
21069
21070 #. For the first occurrence,
21071 #. SCRIPT
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21073 msgid "t- Wood"
21074 msgstr "t- Madeira"
21075
21076 #. For the first occurrence,
21077 #. SCRIPT
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21079 msgid "ta- radiometric surveys"
21080 msgstr "ta- pesquisas radiométricas"
21081
21082 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
21087 #, c-format
21088 msgid "table of contents"
21089 msgstr "tabela dos conteúdos"
21090
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
21092 #, c-format
21093 msgid "tactile, with no writing system"
21094 msgstr "táctil, sem sistema de escrita"
21095
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:252
21097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
21098 #, c-format
21099 msgid "tactile, with no writing system "
21100 msgstr "táctil, sem sistema de escrita "
21101
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
21103 #, c-format
21104 msgid "tape cartridge"
21105 msgstr "cartucho de fita"
21106
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:117
21108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
21109 #, c-format
21110 msgid "tape cartridge "
21111 msgstr "cartucho de fita "
21112
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
21114 #, c-format
21115 msgid "tape cassette"
21116 msgstr "cassete de fita"
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:120
21119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
21120 #, c-format
21121 msgid "tape cassette "
21122 msgstr "cassete de fita "
21123
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
21125 #, c-format
21126 msgid "tape reel"
21127 msgstr "rolo de fita"
21128
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:123
21130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
21131 #, c-format
21132 msgid "tape reel "
21133 msgstr "rolo de fita "
21134
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
21140 #, c-format
21141 msgid "technical drawing"
21142 msgstr "desenho técnico"
21143
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:201
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:757
21146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
21147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:955
21148 #, c-format
21149 msgid "technical drawing "
21150 msgstr "desenho técnico "
21151
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
21156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
21157 #, c-format
21158 msgid "technical report"
21159 msgstr "relatório técnico"
21160
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
21162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
21163 #, c-format
21164 msgid "terrestrial globe"
21165 msgstr "globo terrestre"
21166
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
21179 #, c-format
21180 msgid "text"
21181 msgstr "texto"
21182
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
21184 #, c-format
21185 msgid "text in looseleaf binder"
21186 msgstr "texto na pasta com folhas soltas"
21187
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:261
21189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:377
21190 #, c-format
21191 msgid "text in looseleaf binder "
21192 msgstr "texto na pasta com folhas soltas "
21193
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
21198 #, c-format
21199 msgid "theses"
21200 msgstr "teses"
21201
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
21203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
21204 #, c-format
21205 msgid "theses "
21206 msgstr "teses "
21207
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
21217 #, c-format
21218 msgid "three dimensional object"
21219 msgstr "objecto tridimensional"
21220
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:310
21222 #, c-format
21223 msgid "title"
21224 msgstr "title"
21225
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
21230 #, c-format
21231 msgid "toy"
21232 msgstr "brinquedo"
21233
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:787
21235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:985
21236 #, c-format
21237 msgid "toy "
21238 msgstr "brinquedo "
21239
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
21244 #, c-format
21245 msgid "translation"
21246 msgstr "tradução"
21247
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
21253 #, c-format
21254 msgid "transparency"
21255 msgstr "transparência"
21256
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:216
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:781
21259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:326
21260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
21261 #, c-format
21262 msgid "transparency "
21263 msgstr "transparência "
21264
21265 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
21270 #, c-format
21271 msgid "treaty"
21272 msgstr "tratado"
21273
21274 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:606
21276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:792
21277 #, c-format
21278 msgid "treaty "
21279 msgstr "tratado "
21280
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1021
21282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1105
21283 #, c-format
21284 msgid "tru"
21285 msgstr "tru"
21286
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
21291 #, c-format
21292 msgid "u - Unknown"
21293 msgstr "u - Desconhecido"
21294
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21300 #, c-format
21301 msgid "u- Unknown"
21302 msgstr "u- Desconhecido"
21303
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
21306 #, c-format
21307 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
21308 msgstr "u- Desconhecido se o cabeçalho é uma agência governamental"
21309
21310 #. For the first occurrence,
21311 #. SCRIPT
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21313 msgid "u- Unspecified"
21314 msgstr "u- Não especificado"
21315
21316 #. For the first occurrence,
21317 #. SCRIPT
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
21319 msgid "unset"
21320 msgstr "limpar"
21321
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
21326 #, c-format
21327 msgid "uri"
21328 msgstr "uri"
21329
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
21331 #, c-format
21332 msgid "urn:tcn:"
21333 msgstr "urn:tcn:"
21334
21335 #. For the first occurrence,
21336 #. SCRIPT
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21338 msgid "uu- Unknown"
21339 msgstr "uu- Desconhecido"
21340
21341 #. For the first occurrence,
21342 #. SCRIPT
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21344 msgid "v- 8 in."
21345 msgstr "v- 8 in."
21346
21347 #. For the first occurrence,
21348 #. SCRIPT
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21350 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
21351 msgstr "v- 8x10 in. ou 21x26 cm. transparente"
21352
21353 #. For the first occurrence,
21354 #. SCRIPT
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21356 msgid "v- DVD"
21357 msgstr "v- DVD"
21358
21359 #. For the first occurrence,
21360 #. SCRIPT
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21362 msgid "v- Hand colored"
21363 msgstr "v- Colorido à mão"
21364
21365 #. For the first occurrence,
21366 #. SCRIPT
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21368 msgid "v- Leather"
21369 msgstr "v- Couro"
21370
21371 #. For the first occurrence,
21372 #. SCRIPT
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21374 msgid "v- Photograph, type unspecified"
21375 msgstr "v- Fotografia, tipo não especificado"
21376
21377 #. For the first occurrence,
21378 #. SCRIPT
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21380 msgid "v- Reduction rate varies"
21381 msgstr "v- Rácio de redução variado"
21382
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
21385 #, c-format
21386 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
21387 msgstr "v- Lista de cabeçalhos de assunto"
21388
21389 #. SCRIPT
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21391 msgid "v- Videorecording"
21392 msgstr "v- Gravação de vídeo"
21393
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
21395 #, c-format
21396 msgid "videocartridge"
21397 msgstr "cartucho de vídeo"
21398
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:264
21400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
21401 #, c-format
21402 msgid "videocartridge "
21403 msgstr "cartucho de vídeo "
21404
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
21406 #, c-format
21407 msgid "videocassette"
21408 msgstr "cassete de vídeo"
21409
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:267
21411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
21412 #, c-format
21413 msgid "videocassette "
21414 msgstr "cassete de vídeo "
21415
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
21417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:387
21418 #, c-format
21419 msgid "videodisc"
21420 msgstr "disco de vídeo"
21421
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
21426 #, c-format
21427 msgid "videorecording"
21428 msgstr "gravação de vídeo"
21429
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:784
21431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:982
21432 #, c-format
21433 msgid "videorecording "
21434 msgstr "gravação de vídeo "
21435
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
21438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
21440 #, c-format
21441 msgid "videorecording identifier"
21442 msgstr "identificador de gravação de vídeo"
21443
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
21445 #, c-format
21446 msgid "videoreel"
21447 msgstr "rolo de vídeo"
21448
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:270
21450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:389
21451 #, c-format
21452 msgid "videoreel "
21453 msgstr "rolo de vídeo "
21454
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
21456 #, c-format
21457 msgid "view"
21458 msgstr "vista"
21459
21460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:152
21461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
21462 #, c-format
21463 msgid "view "
21464 msgstr "vista "
21465
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:780
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:834
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
21472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
21474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
21475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
21476 #, c-format
21477 msgid "vxyz"
21478 msgstr "vxyz"
21479
21480 #. SCRIPT
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21482 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
21483 msgstr "w- 9x9 in. ou 23x23 cm. transparente"
21484
21485 #. For the first occurrence,
21486 #. SCRIPT
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21488 msgid "w- Parchment"
21489 msgstr "w- Pergaminho"
21490
21491 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
21492 #. For the first occurrence,
21493 #. SCRIPT
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21495 msgid "w- Wax"
21496 msgstr "w- Cera"
21497
21498 #. For the first occurrence,
21499 #. SCRIPT
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21501 msgid "w- Wire recording"
21502 msgstr "w- Fio de gravação"
21503
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
21508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:721
21509 #, c-format
21510 msgid "web site"
21511 msgstr "Web site"
21512
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
21514 #, c-format
21515 msgid "wire recording"
21516 msgstr "fio de gravação"
21517
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:240
21519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:353
21520 #, c-format
21521 msgid "wire recording "
21522 msgstr "fio de gravação "
21523
21524 #. For the first occurrence,
21525 #. SCRIPT
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21527 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
21528 msgstr "x- 10x10 in. ou 26x26 cm. transparente"
21529
21530 #. SCRIPT
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21532 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
21533 msgstr "x- 9x9 in. ou 23x23 cm. transparente"
21534
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
21537 #, c-format
21538 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
21539 msgstr "x- Eliminado; cabeçalho substituído por outro"
21540
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
21542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
21543 #, c-format
21544 msgid "x- Missing characters"
21545 msgstr "x- Caracteres em falta"
21546
21547 #. For the first occurrence,
21548 #. SCRIPT
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21550 msgid "x- Not applicable"
21551 msgstr "x- Não aplicável"
21552
21553 #. For the first occurrence,
21554 #. SCRIPT
21555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21556 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
21557 msgstr "y- 7x7 in. ou 18x18 cm. transparente"
21558
21559 #. SCRIPT
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21561 msgid "y- Other Photographic medium"
21562 msgstr "y- Outro meio fotográfico"
21563
21564 #. SCRIPT
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21566 msgid "y- Other photographic medium"
21567 msgstr "y- Outro meio fotográfico"
21568
21569 #. For the first occurrence,
21570 #. SCRIPT
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21572 msgid "y- View"
21573 msgstr "y- Vista"
21574
21575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
21578 #, c-format
21579 msgid "y3"
21580 msgstr "y3"
21581
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:979
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:977
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
21587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1162
21588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1197
21589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
21590 #, c-format
21591 msgid "y3z"
21592 msgstr "y3z"
21593
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
21595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
21605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
21610 #, c-format
21611 msgid "yes"
21612 msgstr "sim"
21613
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
21615 #, c-format
21616 msgid "z - Not applicable"
21617 msgstr "z - Não aplicável"
21618
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
21620 #, c-format
21621 msgid "z- Authority data "
21622 msgstr "z- Dados de autoridade "
21623
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
21626 #, c-format
21627 msgid "z- Not applicable"
21628 msgstr "z- Não aplicável"
21629
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21639 #, c-format
21640 msgid "z- Other"
21641 msgstr "z- Outro"
21642
21643 #. SCRIPT
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21645 msgid "z- Unspecified"
21646 msgstr "z- Não especificado"
21647
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
21649 #, c-format
21650 msgid "z3"
21651 msgstr "z3"
21652
21653 #. For the first occurrence,
21654 #. SCRIPT
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21656 msgid "zz- Other"
21657 msgstr "zz- Outro"
21658
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
21660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
21661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21696 #, c-format
21697 msgid "|- No attempt to code"
21698 msgstr "|- Sem código"
21699
21700 #. For the first occurrence,
21701 #. SCRIPT
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21703 msgid "||- No attempt to code"
21704 msgstr "||- Sem código"
21705
21706 #. For the first occurrence,
21707 #. SCRIPT
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21709 msgid "||| - No attempt to code"
21710 msgstr "||| - Sem código"
21711
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
21713 #, c-format
21714 msgid ""
21715 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
21716 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
21717 msgstr ""
21718 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
21719 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"