Bug 24000: Some modules do not return 1
[koha.git] / misc / translator / po / pt-PT-messages.po
1 # Portuguese translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2018.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-11-25 12:11-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-05-24 00:20+0000\n"
12 "Last-Translator: vfernandes <vfernandes@keep.pt>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: pt\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1590279651.956541\n"
21 "X-Pootle-Path: /pt/20.11/pt-PT-messages.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
25 #, perl-brace-format
26 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
27 msgstr "(campo de pesquisa {field_name} com o mapeamento {marc_field}.)"
28
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
30 #, perl-brace-format
31 msgid "({age} year)"
32 msgid_plural "({age} years)"
33 msgstr[0] ""
34 msgstr[1] ""
35
36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
37 msgid ""
38 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
39 "changed!"
40 msgstr ""
41 "Ocorreu um erro ao eliminar os mapeamentos existentes. Não houve "
42 "modificações!"
43
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
45 #, perl-brace-format
46 msgid ""
47 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
48 msgstr ""
49 "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos dos índices do ElasticSearch: "
50 "{message}."
51
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
53 #, perl-brace-format
54 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
55 msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos: {message}."
56
57 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
58 msgctxt "Cancel hold button"
59 msgid "Cancel"
60 msgstr ""
61
62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
63 msgctxt "patron restriction created on"
64 msgid "Created"
65 msgstr "Criado"
66
67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
69 msgctxt "basket created by"
70 msgid "Created by"
71 msgstr "Criado por"
72
73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
74 msgctxt "basket created by"
75 msgid "Created by:"
76 msgstr "Criado por:"
77
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
80 msgctxt "purchase suggestion created by"
81 msgid "Created by:"
82 msgstr "Criado por:"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
85 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
86 msgstr "O Elasticsearch não se encontra ativo."
87
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
89 #, perl-brace-format
90 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
91 msgstr "O índice '{index}' necessita de ser recriado."
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
94 #, perl-brace-format
95 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
96 msgstr "O índice '{index}' necessita de ser reindexado."
97
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
99 #, perl-brace-format
100 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
101 msgstr ""
102 "Peso de campo '{weight}' inválido, deve ser um número decimal positivo."
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:121
105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:263
106 #, fuzzy
107 msgid "Item does not belong to your library"
108 msgstr "O exemplar não pertence à sua biblioteca"
109
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:264
112 msgid "Item has a waiting hold"
113 msgstr "O exemplar tem uma reserva em espera"
114
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:123
116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:265
117 msgid "Item has linked analytics"
118 msgstr "O exemplar está em uso por analíticos"
119
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:120
121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:262
122 msgid "Item is checked out"
123 msgstr "O exemplar está emprestado"
124
125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:124
126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:266
127 msgid "Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it"
128 msgstr "Último exemplar de um registo com uma reserva ao nível do registo"
129
130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
131 msgid "Mappings have been reset successfully."
132 msgstr "Mapeamentos repostos com sucesso."
133
134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
135 msgid "Mappings updated successfully."
136 msgstr "Mapeamentos atualizados com sucesso."
137
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
147 msgctxt "noun"
148 msgid "Order"
149 msgstr "Encomenda"
150
151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:82
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:84
154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
156 msgctxt "verb"
157 msgid "Order"
158 msgstr "Encomenda"
159
160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
161 #, perl-brace-format
162 msgctxt "pluralization"
163 msgid "There is one archived suggestion."
164 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
165 msgstr[0] "Existe uma sugestão arquivada."
166 msgstr[1] "Existem {count} sugestões arquivadas."
167
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:125
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:267
170 msgid "Unknown reason"
171 msgstr "Causa desconhecida"
172
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
174 msgid ""
175 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
176 "least one mapping"
177 msgstr ""
178
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
180 #, perl-brace-format
181 msgid "{count} item"
182 msgid_plural "{count} items"
183 msgstr[0] "{count} item"
184 msgstr[1] "{count} itens"
185
186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
187 #, perl-brace-format
188 msgid "{count} library limitation"
189 msgid_plural "{count} library limitations"
190 msgstr[0] ""
191 msgstr[1] ""
192
193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
194 #, perl-brace-format
195 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
196 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
197 msgstr[0] ""
198 msgstr[1] ""