1 # Portuguese translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2018.
8 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-11-14 09:06-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:55+0000\n"
12 "Last-Translator: vfernandes <vfernandes@keep.pt>\n"
13 "Language-Team: none\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1637085341.997511\n"
21 "X-Pootle-Path: /pt/21.05/pt-PT-messages.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
26 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
27 msgstr "(campo de pesquisa {field_name} com o mapeamento {marc_field}.)"
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
32 msgid_plural "({age} years)"
33 msgstr[0] "({age} ano)"
34 msgstr[1] "({age} anos)"
36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
38 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
41 "Ocorreu um erro ao eliminar os mapeamentos existentes. Não houve "
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
47 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
49 "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos dos índices do ElasticSearch: "
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
54 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
55 msgstr "Ocorreu um erro ao atualizar os mapeamentos: {message}."
57 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:189
58 msgctxt "Cancel hold button"
62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1326
67 msgctxt "patron restriction created on"
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
73 msgctxt "basket created by"
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
78 msgctxt "basket created by"
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
84 msgctxt "purchase suggestion created by"
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
89 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
90 msgstr "O Elasticsearch não se encontra ativo."
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:944
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
100 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
101 msgstr "O índice '{index}' necessita de ser recriado."
103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
105 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
106 msgstr "O índice '{index}' necessita de ser reindexado."
108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
110 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
112 "Peso de campo '{weight}' inválido, deve ser um número decimal positivo."
114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:268
115 msgid "Item does not belong to your library"
116 msgstr "O exemplar não pertence à sua biblioteca"
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:269
119 msgid "Item has a waiting hold"
120 msgstr "O exemplar tem uma reserva em espera"
122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:270
123 msgid "Item has linked analytics"
124 msgstr "O exemplar está em uso por analíticos"
126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
127 msgid "Item is checked out"
128 msgstr "O exemplar está emprestado"
130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:271
131 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
132 msgstr "Último exemplar de um registo com uma reserva ao nível de registo"
134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
135 msgid "Mappings have been reset successfully."
136 msgstr "Mapeamentos repostos com sucesso."
138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
139 msgid "Mappings updated successfully."
140 msgstr "Mapeamentos atualizados com sucesso."
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:83
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:96
171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
178 msgctxt "pluralization"
179 msgid "There is one archived suggestion."
180 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
181 msgstr[0] "Existe uma sugestão arquivada."
182 msgstr[1] "Existem {count} sugestões arquivadas."
184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:272
185 msgid "Unknown reason"
186 msgstr "Causa desconhecida"
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:22
192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
194 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
197 "Tentou eliminar todos os mapeamentos de um índice obrigatório. Deve deixar "
198 "pelo menos um mapeamento"
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
202 msgid_plural "checkouts"
203 msgstr[0] "empréstimo"
204 msgstr[1] "empréstimos"
206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
208 msgid_plural "holds pending"
209 msgstr[0] "reserva pendente"
210 msgstr[1] "reservas pendentes"
212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
214 msgid_plural "holds waiting"
215 msgstr[0] "reserva em espera"
216 msgstr[1] "reservas em espera"
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
221 msgid_plural "messages"
223 msgstr[1] "mensagens"
225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
227 msgid_plural "overdues"
231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
234 msgid_plural "{count} items"
235 msgstr[0] "{count} item"
236 msgstr[1] "{count} itens"
238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
240 msgid "{count} library limitation"
241 msgid_plural "{count} library limitations"
242 msgstr[0] "{count} limitação da biblioteca"
243 msgstr[1] "{count} limitações da biblioteca"
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:60
247 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
248 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
249 msgstr[0] "{title} ({barcode}) foi removido do {count} curso."
250 msgstr[1] "{title} ({barcode}) foi removido do {count} cursos."