Bug 5790 - Prevent deletion of records with holds - QA Followup
[koha.git] / misc / translator / po / ro-RO-i-opac-t-prog-v-3006000.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-04-10 21:25+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-02-22 10:24+0200\n"
11 "Last-Translator: Mircea <popmircea74@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Language: ro\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
18 "20)) ? 1 : 2);;\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
20
21 #. %1$s:  END 
22 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
23 #, fuzzy, c-format
24 msgid "!%s"
25 msgstr "%s"
26
27 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
28 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid "\"%s\""
31 msgstr "%s"
32
33 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34
34 #, c-format
35 msgid "#"
36 msgstr "#"
37
38 #. A
39 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
40 msgid ""
41 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
42 msgstr ""
43 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
44
45 #. For the first occurrence,
46 #. %1$s:  CASE 'dc' 
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:65
90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
91 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
92 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
94 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
95 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
96 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
97 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
98 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
99 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:171
102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:189
104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41
110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:83
112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85
114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:162
117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:171
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:183
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:269
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:343
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:442
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:591
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:592
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:621
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:195
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:287
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:377
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:391
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:4
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:68
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:243
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:244
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:258
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:130
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:6
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:8
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:297
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:429
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:430
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:696
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:710
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:736
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:744
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:789
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1011
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1074
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1099
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:67
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:142
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:175
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:279
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:287
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:339
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:432
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:301
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:314
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:507
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:510
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:8
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:211
590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:213
591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233
595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10
616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:34
618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:22
619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:96
624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:117
625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:124
628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
638 #, c-format
639 msgid "%s"
640 msgstr "%s"
641
642 #. For the first occurrence,
643 #. %1$s:  ELSE 
644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:104
710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
720 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:121
725 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122
726 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:125
727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:13
728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:17
729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:26
730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:27
731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:42
732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:111
743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:150
748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:159
749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167
750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:274
753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:282
756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:292
757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:323
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:89
781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:174
786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:248
791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:271
793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:274
794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:281
795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:283
796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:286
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:288
798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:293
799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:386
802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:439
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:445
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:525
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:541
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:559
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:569
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:579
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:613
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:615
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:650
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:653
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:662
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:95
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:101
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:107
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:133
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:203
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:214
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:174
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:175
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:191
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:202
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:259
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:308
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:321
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:348
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:352
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:385
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:393
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:401
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:62
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:88
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:90
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:244
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:245
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:255
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:259
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:266
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:314
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:316
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:321
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:324
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:348
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:354
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:361
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:394
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:410
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:449
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:521
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:526
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:594
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:609
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:629
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:635
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:641
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:8
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:45
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:58
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:62
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:82
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:87
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:92
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:94
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:100
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:105
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:110
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:112
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:128
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:149
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:70
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:16
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:86
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:106
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:111
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:113
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:115
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:6
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:10
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:287
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:316
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:336
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:362
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:422
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:437
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:439
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:470
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:494
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:548
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:550
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:552
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:571
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:622
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:643
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:692
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:697
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:724
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:726
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:733
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:737
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:802
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:928
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:940
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:943
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:945
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:962
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:964
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1004
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1006
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1017
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1036
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1066
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1084
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1112
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1120
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1143
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1154
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1162
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1169
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1178
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1188
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1217
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:55
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:60
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:167
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:230
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:234
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:240
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:261
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:265
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:280
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:288
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:326
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:366
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:374
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:383
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:408
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:419
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:427
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:475
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:483
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:487
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:8
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:92
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:94
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:190
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:194
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:82
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:20
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:103
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:161
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:228
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:280
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:399
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:406
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:410
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:417
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:423
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:444
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:454
1400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
1402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
1403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
1405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
1406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
1407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:488
1408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:491
1409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:496
1410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:503
1411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:505
1412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
1413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
1414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:514
1415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
1416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:532
1417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:537
1418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
1419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:48
1420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:57
1421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
1423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:153
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:166
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:178
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:195
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:214
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:237
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:244
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:251
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:257
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:265
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:10
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:56
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:88
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:91
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:116
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:127
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:135
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:137
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:139
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:210
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:212
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:216
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:239
1514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86
1528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88
1529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95
1530 #, c-format
1531 msgid "%s "
1532 msgstr "%s"
1533
1534 #. For the first occurrence,
1535 #. %1$s: ERROR
1536 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.rating_avg == i ) 
1537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
1538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:544
1539 #, fuzzy, c-format
1540 msgid "%s %%] %s "
1541 msgstr "%s %s %s %s"
1542
1543 #. For the first occurrence,
1544 #. %1$s:  END 
1545 #. %2$s:  IF ( limit == 15 ) 
1546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1547 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1549 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1550 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1551 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1552 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1553 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1555 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1557 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1558 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1559 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
1562 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
1563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
1568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1569 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
1570 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
1571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
1572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
1573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:185
1574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
1575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
1576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
1577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
1578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
1579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
1580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
1581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
1582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
1583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
1584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:363
1585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
1586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:386
1587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
1588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:444
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:529
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:304
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1075
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1082
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:69
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:219
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:244
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:276
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:498
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
1657 #, c-format
1658 msgid "%s %s"
1659 msgstr "%s %s"
1660
1661 #. For the first occurrence,
1662 #. %1$s:  ELSE 
1663 #. %2$s:  IF ( ItemsIssued ) 
1664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
1665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
1666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
1667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
1668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
1679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
1680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
1691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
1692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
1693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
1694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
1695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
1696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
1697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
1698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:93
1699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:101
1700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
1701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
1702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
1703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
1705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
1706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
1707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
1708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
1710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:271
1711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
1712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
1713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187
1714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:193
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
1718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
1719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:290
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:399
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:418
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:459
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:490
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:556
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:196
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:230
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:236
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:247
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:253
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:323
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:395
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:261
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:311
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:331
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:334
1769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351
1770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
1771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
1772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474
1773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
1774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
1775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
1776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
1777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:504
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:516
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:596
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
1793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:96
1794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
1796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
1797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:345
1810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
1811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
1812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
1813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:386
1816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
1817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
1818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
1819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:521
1820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577
1821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:645
1822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:704
1823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
1824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778
1825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:804
1826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:845
1827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:848
1828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
1829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
1830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884
1831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
1832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:966
1833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1019
1834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1054
1835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1093
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1102
1837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118
1838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1122
1839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137
1840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1140
1841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1205
1842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1227
1843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1241
1844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1245
1845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:74
1846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
1847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
1848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
1849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
1850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
1851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:134
1852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:143
1853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:182
1854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
1855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
1856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
1857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254
1858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
1859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
1860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316
1861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
1862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:341
1863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:368
1864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:371
1865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413
1866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
1867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:96
1868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
1869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
1870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177
1871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
1872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
1873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
1876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
1877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:44
1878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
1879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
1881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
1882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
1883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
1884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
1885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
1886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:165
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:171
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:177
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:183
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:188
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:192
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:200
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:205
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:224
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
1900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
1901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
1902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287
1904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
1905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:436
1906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:441
1907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:446
1908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
1909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:460
1910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:519
1911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
1912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525
1913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551
1914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
1915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
1916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
1917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
1918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:160
1922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:76
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
1929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
1933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
1934 #, c-format
1935 msgid "%s %s "
1936 msgstr "%s %s"
1937
1938 #. For the first occurrence,
1939 #. %1$s:  FOREACH option IN export_options 
1940 #. %2$s:  SWITCH option 
1941 #. %3$s:  CASE 'bibtex' 
1942 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
1943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
1944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
1945 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
1946 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
1947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
1948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
1949 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
1950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
1951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
1952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
1953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
1954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
1956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
1957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
1958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
1959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
1960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
1961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
1962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
1963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
1964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
1965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:351
1966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
1967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:175
1968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
1969 #, c-format
1970 msgid "%s %s %s"
1971 msgstr "%s %s %s"
1972
1973 #. For the first occurrence,
1974 #. %1$s:  END 
1975 #. %2$s:  END 
1976 #. %3$s:  END 
1977 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
1978 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
1979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:13
1980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19
1981 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
1982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:30
1983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:45
1984 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
1985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
1986 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
1987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94
1988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
1989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
1990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
1991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
1992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
1993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
1994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
1995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
1996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
1999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
2000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
2001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
2002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
2003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
2004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
2005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
2006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
2007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
2008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:222
2009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
2010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:540
2011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:550
2012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:643
2013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
2014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
2015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
2016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
2017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
2018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
2019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:320
2020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
2021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
2022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:465
2023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:584
2024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:591
2025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
2026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:728
2027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
2028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:918
2029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1000
2030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1012
2031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1022
2032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1040
2033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1044
2034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048
2035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1198
2036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
2037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
2038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
2039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
2040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
2042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
2043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292
2044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
2045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:500
2046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:169
2047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
2048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
2049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
2050 #, c-format
2051 msgid "%s %s %s "
2052 msgstr "%s %s %s"
2053
2054 #. For the first occurrence,
2055 #. %1$s:  END 
2056 #. %2$s:  END 
2057 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
2058 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
2059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
2060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:295
2061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
2062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2063 #, c-format
2064 msgid "%s %s %s %s"
2065 msgstr "%s %s %s %s"
2066
2067 #. For the first occurrence,
2068 #. %1$s:  UNLESS ( norequests ) 
2069 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2070 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2071 #. %4$s:  IF ( AllowOnShelfHolds ) 
2072 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
2074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
2075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
2076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
2077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
2078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
2079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
2080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:53
2081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:432
2082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:747
2083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:820
2084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
2085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1190
2086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:361
2087 #, c-format
2088 msgid "%s %s %s %s "
2089 msgstr "%s %s %s %s"
2090
2091 #. %1$s:  END 
2092 #. %2$s:  END 
2093 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
2094 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
2095 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
2096 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
2097 #, c-format
2098 msgid "%s %s %s %s %s"
2099 msgstr "%s %s %s %s %s"
2100
2101 #. For the first occurrence,
2102 #. %1$s:  END 
2103 #. %2$s:  END 
2104 #. %3$s:  END 
2105 #. %4$s:  END 
2106 #. %5$s:  END 
2107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
2109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
2110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
2111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
2112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
2113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:478
2114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904
2115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
2116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
2117 #, c-format
2118 msgid "%s %s %s %s %s "
2119 msgstr "%s %s %s %s %s"
2120
2121 #. For the first occurrence,
2122 #. %1$s:  END 
2123 #. %2$s:  INCLUDE 'page-numbers.inc' 
2124 #. %3$s:  ELSE 
2125 #. %4$s:  END 
2126 #. %5$s:  IF ( suggestion ) 
2127 #. %6$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
2128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
2129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
2130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:617
2131 #, c-format
2132 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2133 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2134
2135 #. For the first occurrence,
2136 #. %1$s:  END 
2137 #. %2$s:  END 
2138 #. %3$s:  END 
2139 #. %4$s:  END 
2140 #. %5$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2141 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSummary ) 
2142 #. %7$s:  IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) 
2143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
2144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
2145 #, c-format
2146 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2147 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
2148
2149 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
2150 #. %2$s:  UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) 
2151 #. %3$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2152 #. %4$s:  available_items_loo.location 
2153 #. %5$s:  ELSE 
2154 #. %6$s:  available_items_loo.branchname 
2155 #. %7$s:  END 
2156 #. %8$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2157 #. %9$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2158 #. %10$s:  available_items_loo.location 
2159 #. %11$s:  END 
2160 #. %12$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:451
2162 #, c-format
2163 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2164 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2165
2166 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2167 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2168 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2169 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2170 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2171 #. %6$s:  END 
2172 #. %7$s:  END 
2173 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2174 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2175 #. %10$s:  END 
2176 #. %11$s:  ELSE 
2177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
2178 #, fuzzy, c-format
2179 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2180 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2181
2182 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2183 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2184 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2185 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2186 #. %5$s:  END 
2187 #. %6$s:  END 
2188 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2189 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2190 #. %9$s:  END 
2191 #. %10$s:  END 
2192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
2193 #, fuzzy, c-format
2194 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2195 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2196
2197 #. For the first occurrence,
2198 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
2199 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
2200 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
2201 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
2202 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
2203 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
2204 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
2205 #, c-format
2206 msgid "%s %s %s %s (%s)"
2207 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2208
2209 #. %1$s:  END 
2210 #. %2$s:  END 
2211 #. %3$s:  END 
2212 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
2213 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.normalized_isbn ) 
2214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:599
2215 #, fuzzy, c-format
2216 msgid "%s %s %s %s%s"
2217 msgstr "%s %s %s %s %s"
2218
2219 #. %1$s:  END 
2220 #. %2$s:  END 
2221 #. %3$s:  END 
2222 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2223 #. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries ) 
2224 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) 
2225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
2226 #, fuzzy, c-format
2227 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2228 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2229
2230 #. %1$s:  ELSE 
2231 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2232 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:467
2234 #, fuzzy, c-format
2235 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2236 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2237
2238 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
2239 #. %2$s:  surname 
2240 #. %3$s:  IF othernames 
2241 #. %4$s:  othernames 
2242 #. %5$s:  END 
2243 #. %6$s:  ELSE 
2244 #. %7$s:  firstname 
2245 #. %8$s:  surname 
2246 #. %9$s:  END 
2247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
2248 #, fuzzy, c-format
2249 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2250 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2251
2252 #. %1$s:  END 
2253 #. %2$s:  ELSE 
2254 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
2256 #, fuzzy, c-format
2257 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2258 msgstr "Articol în tranzit către <b> %s</b>"
2259
2260 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2261 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2262 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
2264 #, fuzzy, c-format
2265 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2266 msgstr "Articol așteptat la <b> %s</b>"
2267
2268 #. %1$s:  END 
2269 #. %2$s:  END 
2270 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
2271 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2272 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
2273 #, fuzzy, c-format
2274 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2275 msgstr "Nu este pentru împrumut (%s)"
2276
2277 #. %1$s:  END 
2278 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2279 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
2281 #, fuzzy, c-format
2282 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2283 msgstr "Aboneaza-te la notificare prin e-mail cu privire la probleme noi"
2284
2285 #. For the first occurrence,
2286 #. %1$s:  END 
2287 #. %2$s:  END 
2288 #. %3$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2289 #. %4$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
2291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
2292 #, fuzzy, c-format
2293 msgid "%s %s %s%s"
2294 msgstr "%s %s (%s)"
2295
2296 #. %1$s:  END 
2297 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2298 #. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt ) 
2299 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) 
2300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
2301 #, fuzzy, c-format
2302 msgid "%s %s %s%s "
2303 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2304
2305 #. %1$s:  END 
2306 #. %2$s:  END 
2307 #. %3$s:  END 
2308 #. %4$s:  END 
2309 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) 
2310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:554
2311 #, fuzzy, c-format
2312 msgid "%s %s %s%s %s"
2313 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2314
2315 #. For the first occurrence,
2316 #. %1$s:  END 
2317 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
2318 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
2319 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
2320 #. %5$s:  note.note 
2321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
2322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
2323 #, fuzzy, c-format
2324 msgid "%s %s %s%s%s"
2325 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2326
2327 #. For the first occurrence,
2328 #. %1$s:  END 
2329 #. %2$s:  END 
2330 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2331 #. %4$s:  left_content 
2332 #. %5$s:  END 
2333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:371
2335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653
2336 #, fuzzy, c-format
2337 msgid "%s %s %s%s%s "
2338 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2339
2340 #. %1$s:  USE KohaDates 
2341 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2342 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2343 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2344 #. %5$s:  ELSE 
2345 #. %6$s:  END 
2346 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2347 #. %8$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
2348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2349 #, fuzzy, c-format
2350 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s %s "
2351 msgstr "Catalog &rsaquo; Pagina principală a bibliotecii"
2352
2353 #. %1$s:  END 
2354 #. %2$s:  END 
2355 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2356 #. %4$s:  review.title 
2357 #. %5$s:  ELSE 
2358 #. %6$s:  END 
2359 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2360 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
2361 #. %9$s:  END 
2362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
2363 #, fuzzy, c-format
2364 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2365 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2366
2367 #. %1$s:  END 
2368 #. %2$s:  END 
2369 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2370 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2371 #. %5$s:  ELSE 
2372 #. %6$s:  END 
2373 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2374 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2375 #. %9$s:  END 
2376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
2377 #, fuzzy, c-format
2378 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2379 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2380
2381 #. %1$s:  END 
2382 #. %2$s:  END 
2383 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
2384 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2385 #. %5$s:  ELSE 
2386 #. %6$s:  END 
2387 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2388 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2389 #. %9$s:  END 
2390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:426
2391 #, fuzzy, c-format
2392 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
2393 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2394
2395 #. %1$s:  results_loo.author 
2396 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2397 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2398 #. %4$s:  END 
2399 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2400 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2401 #. %7$s:  END 
2402 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2403 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2404 #. %10$s:  END 
2405 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2406 #. %12$s:  results_loo.place 
2407 #. %13$s:  END 
2408 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2409 #. %15$s:  results_loo.pages 
2410 #. %16$s:  END 
2411 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2412 #. %18$s:  results_loo.size 
2413 #. %19$s:  END 
2414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2415 #, c-format
2416 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2417 msgstr ""
2418
2419 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2420 #. %2$s:  unititle.unititle 
2421 #. %3$s:  END 
2422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389
2423 #, fuzzy, c-format
2424 msgid "%s %s ; %s "
2425 msgstr "%s %s (%s)"
2426
2427 #. %1$s:  IF ( item.datedue ) 
2428 #. %2$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2429 #. %3$s:  item.cardnumber 
2430 #. %4$s:  item.firstname 
2431 #. %5$s:  item.surname 
2432 #. %6$s:  ELSE 
2433 #. %7$s:  END 
2434 #. %8$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
2435 #. %9$s:  item.transfertfrom 
2436 #. %10$s:  item.transfertto 
2437 #. %11$s:  item.transfertwhen 
2438 #. %12$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
2439 #. %13$s:  ELSIF ( item.wthdrawn ) 
2440 #. %14$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
2441 #. %15$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
2442 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2443 #, c-format
2444 msgid ""
2445 "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
2446 "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
2447 msgstr ""
2448
2449 #. %1$s:  END 
2450 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2451 #. %3$s:  ELSE 
2452 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2453 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
2454 #, c-format
2455 msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
2456 msgstr ""
2457
2458 #. %1$s:  END 
2459 #. %2$s:  ELSE 
2460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:392
2461 #, fuzzy, c-format
2462 msgid "%s %s Item in transit to "
2463 msgstr "Articol în tranzit către <b> %s</b>"
2464
2465 #. %1$s:  END 
2466 #. %2$s:  ELSE 
2467 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2468 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
2469 #, fuzzy, c-format
2470 msgid "%s %s Not for loan %s"
2471 msgstr "Nu este pentru împrumut (%s)"
2472
2473 #. %1$s:  ELSE 
2474 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
2475 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
2476 #. %4$s:  CASE 'full' 
2477 #. %5$s:  review.borrtitle 
2478 #. %6$s:  review.firstname 
2479 #. %7$s:  review.surname 
2480 #. %8$s:  CASE 'first' 
2481 #. %9$s:  review.firstname 
2482 #. %10$s:  CASE 'surname' 
2483 #. %11$s:  review.surname 
2484 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
2485 #. %13$s:  review.firstname 
2486 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
2487 #. %15$s:  CASE 'username' 
2488 #. %16$s:  review.userid 
2489 #. %17$s:  END 
2490 #. %18$s:  END 
2491 #. %19$s:  END 
2492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
2493 #, fuzzy, c-format
2494 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
2495 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2496
2497 #. %1$s:  END 
2498 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
2499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
2500 #, c-format
2501 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
2502 msgstr ""
2503
2504 #. %1$s:  added_count 
2505 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2506 #. %3$s:  ELSE 
2507 #. %4$s:  END 
2508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
2509 #, fuzzy, c-format
2510 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2511 msgstr "adăugat cu succes."
2512
2513 #. For the first occurrence,
2514 #. %1$s:  END 
2515 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2516 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2517 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
2519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "%s %s%s"
2522 msgstr "%s %s (%s)"
2523
2524 #. For the first occurrence,
2525 #. %1$s:  IF ( virtualshelves ) 
2526 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2527 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332
2530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
2531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:530
2532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:675
2533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:853
2534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1059
2535 #, fuzzy, c-format
2536 msgid "%s %s%s "
2537 msgstr "%s %s (%s)"
2538
2539 #. %1$s:  END 
2540 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2541 #. %3$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2542 #. %4$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
2543 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) 
2544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
2545 #, fuzzy, c-format
2546 msgid "%s %s%s %s %s "
2547 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2548
2549 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2550 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2551 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
2552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
2553 #, fuzzy, c-format
2554 msgid "%s %s%s ("
2555 msgstr "%s %s (%s)"
2556
2557 #. %1$s:  USE KohaDates 
2558 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2559 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
2560 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
2562 #, fuzzy, c-format
2563 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s "
2564 msgstr "Catalog &rsaquo; Cont pentru %s %s"
2565
2566 #. For the first occurrence,
2567 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2568 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
2569 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
2571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
2572 #, fuzzy, c-format
2573 msgid "%s %s%s | "
2574 msgstr "%s %s (%s)"
2575
2576 #. For the first occurrence,
2577 #. %1$s:  ELSE 
2578 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2579 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2580 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387
2582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
2583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
2584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
2585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
2586 #, fuzzy, c-format
2587 msgid "%s %s%s%s"
2588 msgstr "%s %s (%s)"
2589
2590 #. For the first occurrence,
2591 #. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP 
2592 #. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator 
2593 #. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value 
2594 #. %4$s:  END 
2595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
2596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
2598 #, fuzzy, c-format
2599 msgid "%s %s%s%s "
2600 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2601
2602 #. %1$s:  END 
2603 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2604 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
2605 #. %4$s:  IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) 
2606 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
2607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
2608 #, fuzzy, c-format
2609 msgid "%s %s%s%s %s "
2610 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2611
2612 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
2613 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
2614 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
2615 #. %4$s:  END 
2616 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2617 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
2618 #. %7$s:  available_items_loo.location 
2619 #. %8$s:  END 
2620 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
2622 #, fuzzy, c-format
2623 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2624 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2625
2626 #. %1$s:  END 
2627 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
2628 #. %3$s:  ELSE 
2629 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
2630 #. %5$s:  ELSE 
2631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
2632 #, fuzzy, c-format
2633 msgid "%s %s%s%s%s"
2634 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2635
2636 #. For the first occurrence,
2637 #. %1$s:  READING_RECOR.title |html 
2638 #. %2$s:  IF ( READING_RECOR.subtitle ) 
2639 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle 
2640 #. %4$s:  subtitl.subfield 
2641 #. %5$s:  END 
2642 #. %6$s:  END 
2643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
2645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2646 #, fuzzy, c-format
2647 msgid "%s %s%s%s%s%s"
2648 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2649
2650 #. %1$s:  USE KohaDates 
2651 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2652 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2653 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2654 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
2655 #. %6$s:  ELSE 
2656 #. %7$s:  END 
2657 #. %8$s:  ELSE 
2658 #. %9$s:  END 
2659 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
2661 #, fuzzy, c-format
2662 msgid ""
2663 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal "
2664 "details %s "
2665 msgstr "Catalog &rsaquo; Detalii pentru: %s"
2666
2667 #. %1$s:  USE KohaDates 
2668 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2669 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2670 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2671 #. %5$s:  ELSE 
2672 #. %6$s:  END 
2673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
2676 msgstr "%s &rsaquo; verificare coș"
2677
2678 #. %1$s:  USE KohaDates 
2679 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2680 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2681 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2682 #. %5$s:  ELSE 
2683 #. %6$s:  END 
2684 #. %7$s:  title |html 
2685 #. %8$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
2686 #. %9$s:  subtitl.subfield |html 
2687 #. %10$s:  END 
2688 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
2690 #, fuzzy, c-format
2691 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
2692 msgstr "Catalog &rsaquo; Detalii pentru: %s"
2693
2694 #. %1$s:  USE KohaDates 
2695 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2696 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2697 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2698 #. %5$s:  ELSE 
2699 #. %6$s:  END 
2700 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
2702 #, fuzzy, c-format
2703 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s "
2704 msgstr "Catalogul %s &rsaquo; Comentarii la %s"
2705
2706 #. %1$s:  USE KohaDates 
2707 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2708 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2709 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2710 #. %5$s:  ELSE 
2711 #. %6$s:  END 
2712 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
2714 #, fuzzy, c-format
2715 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s "
2716 msgstr "Catalog &rsaquo; Etichete"
2717
2718 #. %1$s:  USE KohaDates 
2719 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2720 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2721 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2722 #. %5$s:  ELSE 
2723 #. %6$s:  END 
2724 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
2726 #, fuzzy, c-format
2727 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s "
2728 msgstr "Catalog &rsaquo; Coșus dvs."
2729
2730 #. For the first occurrence,
2731 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2732 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2733 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2734 #. %4$s:  ELSE 
2735 #. %5$s:  END 
2736 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
2738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
2739 #, fuzzy, c-format
2740 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
2741 msgstr "Koha Catalog online"
2742
2743 #. For the first occurrence,
2744 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2745 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2746 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2747 #. %4$s:  ELSE 
2748 #. %5$s:  END 
2749 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
2750 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
2751 #. %8$s:  query_desc | html 
2752 #. %9$s:  END 
2753 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
2754 #. %11$s:  limit_desc | html 
2755 #. %12$s:  END 
2756 #. %13$s:  ELSE 
2757 #. %14$s:  END 
2758 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
2760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2761 #, c-format
2762 msgid ""
2763 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s%"
2764 "s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
2765 "criteria. %s %s "
2766 msgstr ""
2767
2768 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2769 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2770 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2771 #. %4$s:  ELSE 
2772 #. %5$s:  END 
2773 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
2775 #, fuzzy, c-format
2776 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s "
2777 msgstr "Catalog &rsaquo; Adaugați la listă dvs."
2778
2779 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2780 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2781 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2782 #. %4$s:  ELSE 
2783 #. %5$s:  END 
2784 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
2786 #, fuzzy, c-format
2787 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s "
2788 msgstr "Catalog &rsaquo; Căutare avansată"
2789
2790 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2791 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2792 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2793 #. %4$s:  ELSE 
2794 #. %5$s:  END 
2795 #. %6$s:  biblio.title |html 
2796 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
2798 #, fuzzy, c-format
2799 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s "
2800 msgstr "Catalog &rsaquo; Etichete"
2801
2802 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2803 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2804 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2805 #. %4$s:  ELSE 
2806 #. %5$s:  END 
2807 #. %6$s:  IF ( print_basket ) 
2808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2809 #, fuzzy, c-format
2810 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s"
2811 msgstr "Catalog &rsaquo; Coșus dvs."
2812
2813 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2814 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2815 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2816 #. %4$s:  ELSE 
2817 #. %5$s:  END 
2818 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
2820 #, fuzzy, c-format
2821 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s "
2822 msgstr "Catalog &rsaquo; Coșus dvs."
2823
2824 #. %1$s:  END 
2825 #. %2$s:  IF ( loop.last ) 
2826 #. %3$s:  ELSE 
2827 #. %4$s:  END 
2828 #. %5$s:  END 
2829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
2830 #, fuzzy, c-format
2831 msgid "%s %s%s|%s %s"
2832 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2833
2834 #. For the first occurrence,
2835 #. %1$s:  firstname 
2836 #. %2$s:  surname 
2837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
2838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
2839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
2840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
2841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
2842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
2843 #, c-format
2844 msgid "%s %s's account"
2845 msgstr "Contul lui %s %s"
2846
2847 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
2848 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
2849 #. %3$s:  XISBN.place 
2850 #. %4$s:  END 
2851 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
2852 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
2853 #. %7$s:  END 
2854 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
2855 #. %9$s:  XISBN.pages 
2856 #. %10$s:  XISBN.illus 
2857 #. %11$s:  XISBN.size 
2858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1080
2859 #, c-format
2860 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2861 msgstr ""
2862
2863 #. %1$s:  bibliotitle 
2864 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2865 #. %3$s:  notes 
2866 #. %4$s:  END 
2867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
2868 #, fuzzy, c-format
2869 msgid "%s %s(%s)%s ?"
2870 msgstr "%s %s (%s)"
2871
2872 #. %1$s:  bibliotitle 
2873 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2874 #. %3$s:  notes 
2875 #. %4$s:  END 
2876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2877 #, fuzzy, c-format
2878 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
2879 msgstr "%s %s (%s)"
2880
2881 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2882 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2883 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
2884 #. %4$s:  END 
2885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
2886 #, fuzzy, c-format
2887 msgid "%s %s, %s%s"
2888 msgstr "%s, %s, %s"
2889
2890 #. %1$s:  collectiontitle 
2891 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
2892 #. %3$s:  collectionissn 
2893 #. %4$s:  END 
2894 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
2895 #. %6$s:  collectionvolume 
2896 #. %7$s:  END 
2897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
2898 #, fuzzy, c-format
2899 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2900 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2901
2902 #. %1$s:  END 
2903 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
2904 #. %3$s:  END 
2905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
2906 #, fuzzy, c-format
2907 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
2908 msgstr "Notă: această fereastră se va închide automat în 5 secunde"
2909
2910 #. %1$s:  END 
2911 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
2912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
2913 #, fuzzy, c-format
2914 msgid "%s %sby "
2915 msgstr "%s, %s"
2916
2917 #. %1$s:  shelvesloo.count 
2918 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
2919 #. %3$s:  ELSE 
2920 #. %4$s:  END 
2921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:564
2922 #, c-format
2923 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
2924 msgstr ""
2925
2926 #. %1$s:  END 
2927 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2928 #. %3$s:  END 
2929 #. %4$s:  END 
2930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
2931 #, fuzzy, c-format
2932 msgid "%s %s| %s %s "
2933 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2934
2935 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
2936 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
2937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
2938 #, c-format
2939 msgid "%s (%s)"
2940 msgstr "%s (%s)"
2941
2942 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
2943 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
2944 #. %3$s:  END 
2945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:864
2946 #, fuzzy, c-format
2947 msgid "%s (%s)%s"
2948 msgstr "%s (%s)"
2949
2950 #. %1$s:  bibliotitle 
2951 #. %2$s:  biblionumber 
2952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
2953 #, c-format
2954 msgid "%s (Record no. %s)"
2955 msgstr "%s (Înregistrare nr. %s)"
2956
2957 #. %1$s:  IF ( related ) 
2958 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
2959 #. %3$s:  relate.related_search 
2960 #. %4$s:  END 
2961 #. %5$s:  END 
2962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
2963 #, fuzzy, c-format
2964 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
2965 msgstr "(căutări legate de:"
2966
2967 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
2968 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
2969 #. %3$s:  END 
2970 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
2971 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
2972 #. %6$s:  END 
2973 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
2974 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
2975 #. %9$s:  END 
2976 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
2977 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
2978 #. %12$s:  END 
2979 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
2980 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
2981 #. %15$s:  END 
2982 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
2983 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
2984 #. %18$s:  END 
2985 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
2986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
2987 #, c-format
2988 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2989 msgstr ""
2990
2991 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
2992 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
2993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:491
2994 #, c-format
2995 msgid "%s / 5 (on %s rates)"
2996 msgstr ""
2997
2998 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
2999 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
3000 #. %3$s:  END 
3001 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
3002 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
3003 #. %6$s:  END 
3004 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
3005 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
3006 #. %9$s:  END 
3007 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
3008 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
3009 #. %12$s:  END 
3010 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
3011 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
3012 #. %15$s:  END 
3013 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
3014 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
3015 #. %18$s:  END 
3016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
3017 #, c-format
3018 msgid ""
3019 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
3020 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3021 msgstr ""
3022
3023 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
3024 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3025 #. %3$s:  END 
3026 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
3027 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
3028 #. %6$s:  END 
3029 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
3030 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
3031 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
3032 #. %10$s:  END 
3033 #. %11$s:  END 
3034 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
3035 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
3036 #. %14$s:  END 
3037 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
3038 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
3039 #. %17$s:  END 
3040 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
3041 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
3042 #. %20$s:  END 
3043 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
3044 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
3045 #. %23$s:  END 
3046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:477
3047 #, c-format
3048 msgid ""
3049 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
3050 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3051 msgstr ""
3052
3053 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
3054 #. %2$s:  ELSE 
3055 #. %3$s:  END 
3056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3057 #, c-format
3058 msgid ""
3059 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
3060 "you cannot add items to this list. %s "
3061 msgstr ""
3062
3063 #. For the first occurrence,
3064 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
3065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
3066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
3067 #, fuzzy, c-format
3068 msgid "%s Did you mean: "
3069 msgstr "Te referi la:"
3070
3071 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
3072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
3073 #, c-format
3074 msgid "%s Internet user critics"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. %1$s:  ELSE 
3078 #. %2$s:  END 
3079 #. %3$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
3080 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
3081 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
3082 #. %6$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3083 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
3084 #, fuzzy, c-format
3085 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
3086 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3087
3088 #. %1$s:  ELSE 
3089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:390
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
3092 msgstr "Articol așteptat sa fie retras de la <b> %s</b>"
3093
3094 #. %1$s:  issues_count 
3095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:191
3096 #, fuzzy, c-format
3097 msgid "%s Item(s) checked out"
3098 msgstr "%s articole verificate"
3099
3100 #. %1$s:  ELSE 
3101 #. %2$s:  END 
3102 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
3103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
3104 #, fuzzy, c-format
3105 msgid "%s No public lists %s %s "
3106 msgstr "Fară liste publice"
3107
3108 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
3109 #. %2$s:  LibraryName 
3110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
3113 msgstr "Fără rezultate găsite."
3114
3115 #. %1$s:  ELSE 
3116 #. %2$s:  END 
3117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid "%s No results found. %s "
3120 msgstr "Fără rezultate găsite."
3121
3122 #. %1$s:  ELSE 
3123 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
3124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
3125 #, fuzzy, c-format
3126 msgid "%s Not renewable%s "
3127 msgstr "Nu este actualizat"
3128
3129 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
3130 #. %2$s:  END 
3131 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
3132 #. %4$s:  minpasslen 
3133 #. %5$s:  END 
3134 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
3135 #. %7$s:  END 
3136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
3137 #, fuzzy, c-format
3138 msgid ""
3139 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
3140 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
3141 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
3142 "set your password for you. %s "
3143 msgstr ""
3144 "Parola dvs. curentă a fost introdus incorect. Dacă această problemă "
3145 "persistă, vă rugăm să cereţi uni bibliotecar să vă re-seteze parola pentru "
3146 "dvs."
3147
3148 #. %1$s:  END 
3149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
3150 #, fuzzy, c-format
3151 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
3152 msgstr "Vă rugăm să consultaţi un membru al personalului bibliotecii."
3153
3154 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
3155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:496
3156 #, c-format
3157 msgid "%s Professional critics"
3158 msgstr ""
3159
3160 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
3161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:502
3162 #, fuzzy, c-format
3163 msgid "%s Quotations"
3164 msgstr "fără ilustrații"
3165
3166 #. %1$s:  LibraryName |html 
3167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
3168 #, c-format
3169 msgid "%s Search"
3170 msgstr "Căutare în %s"
3171
3172 #. %1$s:  LibraryName |html 
3173 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3174 #. %3$s:  query_desc |html 
3175 #. %4$s:  END 
3176 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
3177 #. %6$s:  limit_desc |html 
3178 #. %7$s:  END 
3179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
3180 #, fuzzy, c-format
3181 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
3182 msgstr "&nbsp;cu limita(e):&nbsp;'%s'"
3183
3184 #. %1$s:  LibraryName 
3185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:69
3186 #, fuzzy, c-format
3187 msgid "%s Self checkout system"
3188 msgstr "Sistem de împrumuturi %s"
3189
3190 #. %1$s:  ELSE 
3191 #. %2$s:  END 
3192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:77
3193 #, fuzzy, c-format
3194 msgid ""
3195 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
3196 msgstr "Ne pare rău, etichetele nu sunt activate pe acest sistem."
3197
3198 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
3199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
3200 #, c-format
3201 msgid "%s Video extracts"
3202 msgstr ""
3203
3204 #. %1$s:  ELSE 
3205 #. %2$s:  END 
3206 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
3207 #, fuzzy, c-format
3208 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
3209 msgstr "Tu nu a specificat nici un criteriu de căutare."
3210
3211 #. %1$s:  UNLESS ( count ) 
3212 #. %2$s:  ELSE 
3213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
3214 #, fuzzy, c-format
3215 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
3216 msgstr "Niciodata nu ai împrumutat nimic de la această bibliotecă."
3217
3218 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
3219 #. %2$s:  IF ( description ) 
3220 #. %3$s:  description 
3221 #. %4$s:  ELSE 
3222 #. %5$s:  itemtype 
3223 #. %6$s:  END 
3224 #. %7$s:  END 
3225 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
3226 #. %9$s:  unititle 
3227 #. %10$s:  END 
3228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
3229 #, c-format
3230 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3231 msgstr ""
3232
3233 #. %1$s:  resul.used 
3234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
3235 #, c-format
3236 msgid "%s biblios"
3237 msgstr "%s biblios"
3238
3239 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
3240 #. %2$s:  XISBN.author |html 
3241 #. %3$s:  END 
3242 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
3243 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
3244 #. %6$s:  END 
3245 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
3246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1079
3247 #, c-format
3248 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
3249 msgstr ""
3250
3251 #. %1$s:  bibitemloo.rank 
3252 #. %2$s:  bibitemloo.reservecount 
3253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:308
3254 #, fuzzy, c-format
3255 msgid "%s out of %s "
3256 msgstr "%s din %s"
3257
3258 #. %1$s:  count 
3259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
3260 #, fuzzy, c-format
3261 msgid "%s records"
3262 msgstr "sunet înregistrat"
3263
3264 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
3265 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
3266 #. %3$s:  END 
3267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
3268 #, fuzzy, c-format
3269 msgid "%s since %s%s "
3270 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3271
3272 #. For the first occurrence,
3273 #. %1$s:  END 
3274 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
3275 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
3276 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3277 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:85
3278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
3279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
3280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
3282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
3285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
3287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:606
3288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
3289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
3290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
3291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
3292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
3294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
3295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1069
3297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
3298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
3299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:221
3300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
3301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:304
3302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3307 #, fuzzy, c-format
3308 msgid "%s%s"
3309 msgstr "%s, %s"
3310
3311 #. For the first occurrence,
3312 #. %1$s:  END 
3313 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
3314 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
3315 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
3316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
3317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
3318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
3319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:302
3320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
3321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
3322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
3323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
3324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
3325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
3326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
3327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
3328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
3329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1147
3330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1152
3331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299
3335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
3336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
3337 #, fuzzy, c-format
3338 msgid "%s%s "
3339 msgstr "%s, %s"
3340
3341 #. For the first occurrence,
3342 #. %1$s:  END 
3343 #. %2$s:  END 
3344 #. %3$s:  END 
3345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
3346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
3347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
3348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
3349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
3350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
3351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3352 #, fuzzy, c-format
3353 msgid "%s%s %s"
3354 msgstr "%s %s (%s)"
3355
3356 #. For the first occurrence,
3357 #. %1$s:  END 
3358 #. %2$s:  END 
3359 #. %3$s:  IF ( opaccolorstylesheet ) 
3360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
3361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:163
3362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
3364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
3365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
3366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
3367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:512
3368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
3369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid "%s%s %s "
3372 msgstr "%s %s (%s)"
3373
3374 #. %1$s:  END 
3375 #. %2$s:  END 
3376 #. %3$s:  IF ( reserve_in_future ) 
3377 #. %4$s:  IF ( bibitemloo.holdable ) 
3378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:310
3379 #, fuzzy, c-format
3380 msgid "%s%s %s %s"
3381 msgstr "%s %s (%s)"
3382
3383 #. For the first occurrence,
3384 #. %1$s:  END 
3385 #. %2$s:  END 
3386 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3387 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
3389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:304
3390 #, fuzzy, c-format
3391 msgid "%s%s %s %s "
3392 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3393
3394 #. For the first occurrence,
3395 #. %1$s:  END 
3396 #. %2$s:  END 
3397 #. %3$s:  END 
3398 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3399 #. %5$s:  IF ( incart ) 
3400 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
3401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633
3402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
3403 #, fuzzy, c-format
3404 msgid "%s%s %s %s %s "
3405 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3406
3407 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3408 #. %2$s:  USER_INF.title 
3409 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3410 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3411 #. %5$s:  END 
3412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3413 #, fuzzy, c-format
3414 msgid "%s%s %s %s%s"
3415 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3416
3417 #. For the first occurrence,
3418 #. %1$s:  END 
3419 #. %2$s:  END 
3420 #. %3$s:  IF OpenLibraryCovers 
3421 #. %4$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
3423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
3424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
3425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
3426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
3427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s%s %s%s"
3430 msgstr "%s %s (%s)"
3431
3432 #. For the first occurrence,
3433 #. %1$s:  END 
3434 #. %2$s:  END 
3435 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3436 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
3438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:630
3439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
3440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
3441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
3442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869
3443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:878
3444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:898
3445 #, fuzzy, c-format
3446 msgid "%s%s %s%s "
3447 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3448
3449 #. %1$s:  END 
3450 #. %2$s:  END 
3451 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3452 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3453 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3455 #, fuzzy, c-format
3456 msgid "%s%s %s%s%s "
3457 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3458
3459 #. %1$s:  END 
3460 #. %2$s:  END 
3461 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3462 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3463 #. %5$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
3464 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1070
3466 #, fuzzy, c-format
3467 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3468 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3469
3470 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
3471 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
3472 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
3473 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3474 #. %5$s:  END 
3475 #. %6$s:  END 
3476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
3477 #, fuzzy, c-format
3478 msgid "%s%s %s%s%s%s"
3479 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3480
3481 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3482 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3483 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3484 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3485 #. %5$s:  END 
3486 #. %6$s:  END 
3487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
3488 #, fuzzy, c-format
3489 msgid "%s%s %s%s%s%s "
3490 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3491
3492 #. For the first occurrence,
3493 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
3494 #. %2$s:  itemsloo.place 
3495 #. %3$s:  END 
3496 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
3497 #. %5$s:  itemsloo.publishercode|html 
3498 #. %6$s:  END 
3499 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
3500 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
3501 #. %9$s:  ELSE 
3502 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
3503 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
3504 #. %12$s:  END 
3505 #. %13$s:  END 
3506 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
3507 #. %15$s:  itemsloo.pages 
3508 #. %16$s:  END 
3509 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
3510 #. %18$s:  itemsloo.notes|html 
3511 #. %19$s:  END 
3512 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
3513 #. %21$s:  itemsloo.size 
3514 #. %22$s:  END 
3515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
3516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
3517 #, c-format
3518 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3519 msgstr ""
3520
3521 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
3522 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
3523 #. %3$s:  END 
3524 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
3525 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode|html 
3526 #. %6$s:  END 
3527 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
3528 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
3529 #. %9$s:  ELSE 
3530 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
3531 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
3532 #. %12$s:  END 
3533 #. %13$s:  END 
3534 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
3535 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
3536 #. %16$s:  END 
3537 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
3538 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes|html 
3539 #. %19$s:  END 
3540 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
3541 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
3542 #. %22$s:  END 
3543 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
3544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
3545 #, c-format
3546 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3547 msgstr ""
3548
3549 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3550 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3551 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3552 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3553 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3554 #. %6$s:  END 
3555 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3556 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3557 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3558 #. %10$s:  ELSE 
3559 #. %11$s:  END 
3560 #. %12$s:  END 
3561 #. %13$s:  END 
3562 #. %14$s:  ELSE 
3563 #. %15$s:  END 
3564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
3565 #, c-format
3566 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
3567 msgstr ""
3568 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sAceastă înregistrare nu are nici un "
3569 "element.%s"
3570
3571 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
3572 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
3573 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
3574 #. %4$s:  ELSE 
3575 #. %5$s:  END 
3576 #. %6$s:  ELSE 
3577 #. %7$s:  END 
3578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
3579 #, c-format
3580 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
3581 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sGol%s"
3582
3583 #. %1$s:  END 
3584 #. %2$s:  END 
3585 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
3586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
3587 #, fuzzy, c-format
3588 msgid "%s%s %s| "
3589 msgstr "%s %s (%s)"
3590
3591 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3592 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3593 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
3595 #, fuzzy, c-format
3596 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
3597 msgstr "Catalogul %s &rsaquo; ISBD"
3598
3599 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3600 #. %2$s:  LibraryName 
3601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "%s%s &rsaquo; Self checkout"
3604 msgstr "%s &rsaquo; verificare coș"
3605
3606 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3607 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3608 #. %3$s:  title 
3609 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
3613 msgstr "Catalogul %s &rsaquo; Comentarii la %s"
3614
3615 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3616 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3617 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3619 #, fuzzy, c-format
3620 msgid "%s%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
3621 msgstr "Catalogul %s &rsaquo; ISBD"
3622
3623 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3624 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
3625 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3626 #. %4$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
3627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s %s "
3630 msgstr "Catalogul %s &rsaquo; Reține %s pentru"
3631
3632 #. %1$s:  deleted_count 
3633 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
3634 #. %3$s:  ELSE 
3635 #. %4$s:  END 
3636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
3639 msgstr "şters cu succes."
3640
3641 #. %1$s:  END 
3642 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
3643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
3644 #, c-format
3645 msgid "%s%s with the comment "
3646 msgstr ""
3647
3648 #. For the first occurrence,
3649 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
3650 #. %2$s:  opacuserjs 
3651 #. %3$s:  END 
3652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:382
3655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:341
3658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:347
3659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
3660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
3661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15
3663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
3664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
3665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
3667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
3668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3669 #, fuzzy, c-format
3670 msgid "%s%s%s"
3671 msgstr "%s %s (%s)"
3672
3673 #. For the first occurrence,
3674 #. %1$s:  END 
3675 #. %2$s:  ELSE 
3676 #. %3$s:  END 
3677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
3678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
3679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:274
3680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
3681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:782
3682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
3683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
3684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:232
3685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
3686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:235
3687 #, fuzzy, c-format
3688 msgid "%s%s%s "
3689 msgstr "%s %s (%s)"
3690
3691 #. %1$s:  END 
3692 #. %2$s:  END 
3693 #. %3$s:  END 
3694 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "%s%s%s %s"
3698 msgstr "%s %s (%s)"
3699
3700 #. For the first occurrence,
3701 #. %1$s:  END 
3702 #. %2$s:  ELSE 
3703 #. %3$s:  END 
3704 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
3706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:357
3707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
3708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3709 #, fuzzy, c-format
3710 msgid "%s%s%s %s "
3711 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3712
3713 #. For the first occurrence,
3714 #. %1$s:  END 
3715 #. %2$s:  END 
3716 #. %3$s:  END 
3717 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3718 #. %5$s:  IF ( itemsloo.incart ) 
3719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
3720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
3721 #, fuzzy, c-format
3722 msgid "%s%s%s %s %s "
3723 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3724
3725 #. %1$s:  END 
3726 #. %2$s:  END 
3727 #. %3$s:  END 
3728 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3729 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3730 #. %6$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3731 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
3733 #, fuzzy, c-format
3734 msgid "%s%s%s %s %s %s %s "
3735 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s"
3736
3737 #. For the first occurrence,
3738 #. %1$s:  END 
3739 #. %2$s:  END 
3740 #. %3$s:  END 
3741 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3742 #. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn ) 
3743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
3744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
3746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791
3747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "%s%s%s %s%s"
3750 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3751
3752 #. %1$s:  END 
3753 #. %2$s:  END 
3754 #. %3$s:  END 
3755 #. %4$s:  IF ( OPACFRBRizeEditions ) 
3756 #. %5$s:  IF ( XISBNS ) 
3757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
3758 #, fuzzy, c-format
3759 msgid "%s%s%s %s%s "
3760 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3761
3762 #. For the first occurrence,
3763 #. %1$s:  END 
3764 #. %2$s:  END 
3765 #. %3$s:  END 
3766 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3767 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3768 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
3770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid "%s%s%s %s%s%s "
3773 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3774
3775 #. For the first occurrence,
3776 #. %1$s:  END 
3777 #. %2$s:  END 
3778 #. %3$s:  END 
3779 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3780 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3781 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3782 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
3784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
3785 #, fuzzy, c-format
3786 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
3787 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3788
3789 #. %1$s:  END 
3790 #. %2$s:  END 
3791 #. %3$s:  END 
3792 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3793 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3794 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3795 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
3797 #, fuzzy, c-format
3798 msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
3799 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3800
3801 #. For the first occurrence,
3802 #. %1$s:  END 
3803 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
3804 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
3805 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
3806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
3807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3808 #, fuzzy, c-format
3809 msgid "%s%s%s%s"
3810 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3811
3812 #. For the first occurrence,
3813 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
3814 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
3815 #. %3$s:  ELSE 
3816 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
3817 #. %5$s:  END 
3818 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18
3819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
3820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
3821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:388
3822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:15
3824 #, fuzzy, c-format
3825 msgid "%s%s%s%s%s"
3826 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3827
3828 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3829 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3830 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3831 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3832 #. %5$s:  ELSE 
3833 #. %6$s:  END 
3834 #. %7$s:  ELSE 
3835 #. %8$s:  END 
3836 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
3838 #, fuzzy, c-format
3839 msgid ""
3840 "%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
3841 "settings %s "
3842 msgstr "Catalog &rsaquo; Detalii pentru: %s"
3843
3844 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3845 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3846 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3847 #. %4$s:  ELSE 
3848 #. %5$s:  END 
3849 #. %6$s:  IF ( total ) 
3850 #. %7$s:  ELSE 
3851 #. %8$s:  END 
3852 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
3854 #, fuzzy, c-format
3855 msgid ""
3856 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
3857 "found%s %s "
3858 msgstr "Catalog &rsaquo; Cont pentru %s %s"
3859
3860 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3861 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3862 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3863 #. %4$s:  ELSE 
3864 #. %5$s:  END 
3865 #. %6$s:  IF ( viewshelf ) 
3866 #. %7$s:  shelfname |html 
3867 #. %8$s:  ELSE 
3868 #. %9$s:  END 
3869 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
3871 #, fuzzy, c-format
3872 msgid ""
3873 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s%s "
3874 msgstr "Catalog &rsaquo; Cont pentru %s %s"
3875
3876 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3877 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3878 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3879 #. %4$s:  ELSE 
3880 #. %5$s:  END 
3881 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
3882 #. %7$s:  END 
3883 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
3884 #. %9$s:  END 
3885 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
3887 #, fuzzy, c-format
3888 msgid ""
3889 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
3890 "sPurchase Suggestions%s %s "
3891 msgstr "Catalog &rsaquo; Pagina principală a bibliotecii"
3892
3893 #. For the first occurrence,
3894 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3895 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3896 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3897 #. %4$s:  ELSE 
3898 #. %5$s:  END 
3899 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
3901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
3902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
3903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
3904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
3905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
3906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
3907 #, fuzzy, c-format
3908 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s "
3909 msgstr "Catalog &rsaquo; A apărut o eroare"
3910
3911 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3912 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3913 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3914 #. %4$s:  ELSE 
3915 #. %5$s:  END 
3916 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
3918 #, fuzzy, c-format
3919 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
3920 msgstr "Catalog &rsaquo; Adaugați la listă dvs."
3921
3922 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3923 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3924 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3925 #. %4$s:  ELSE 
3926 #. %5$s:  END 
3927 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
3929 #, fuzzy, c-format
3930 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s "
3931 msgstr "Catalog &rsaquo; Trimiteți coșul dvs."
3932
3933 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3934 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3935 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3936 #. %4$s:  ELSE 
3937 #. %5$s:  END 
3938 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
3940 #, fuzzy, c-format
3941 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart%s "
3942 msgstr "Catalog &rsaquo; Descarcați coșul"
3943
3944 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3945 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3946 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3947 #. %4$s:  ELSE 
3948 #. %5$s:  END 
3949 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
3951 #, fuzzy, c-format
3952 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s "
3953 msgstr "Catalog &rsaquo; Descărcaţi lista de"
3954
3955 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3956 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3957 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3958 #. %4$s:  ELSE 
3959 #. %5$s:  END 
3960 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3961 #. %7$s:  IF ( displayhierarchy ) 
3962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
3963 #, fuzzy, c-format
3964 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s "
3965 msgstr "Catalogul %s &rsaquo; Comentarii la %s"
3966
3967 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3968 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3969 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3970 #. %4$s:  ELSE 
3971 #. %5$s:  END 
3972 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
3974 #, fuzzy, c-format
3975 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
3976 msgstr "Catalogul %s &rsaquo; ISBD"
3977
3978 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3979 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3980 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3981 #. %4$s:  ELSE 
3982 #. %5$s:  END 
3983 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s "
3987 msgstr "Catalog &rsaquo; Vizualizare ISBD"
3988
3989 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3990 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3991 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3992 #. %4$s:  ELSE 
3993 #. %5$s:  END 
3994 #. %6$s:  biblionumber 
3995 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
3997 #, fuzzy, c-format
3998 msgid ""
3999 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
4000 msgstr "Catalog &rsaquo; Detalii MARC pentru Numărul înregistrării %s"
4001
4002 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4003 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4004 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4005 #. %4$s:  ELSE 
4006 #. %5$s:  END 
4007 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
4009 #, fuzzy, c-format
4010 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s "
4011 msgstr "Catalog &rsaquo; Cele mai populare titluri"
4012
4013 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4014 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4015 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4016 #. %4$s:  ELSE 
4017 #. %5$s:  END 
4018 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s "
4022 msgstr "Catalog &rsaquo; Trimiteți coșul dvs."
4023
4024 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4025 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4026 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4027 #. %4$s:  ELSE 
4028 #. %5$s:  END 
4029 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
4031 #, fuzzy, c-format
4032 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s "
4033 msgstr "Catalog &rsaquo;Expediați lista"
4034
4035 #. For the first occurrence,
4036 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4037 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4038 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4039 #. %4$s:  ELSE 
4040 #. %5$s:  END 
4041 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4044 #, fuzzy, c-format
4045 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Serials %s "
4046 msgstr "Catalog &rsaquo; Serii"
4047
4048 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4049 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4050 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4051 #. %4$s:  ELSE 
4052 #. %5$s:  END 
4053 #. %6$s:  bibliotitle 
4054 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
4056 #, fuzzy, c-format
4057 msgid ""
4058 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
4059 msgstr "Catalog &rsaquo; Informaţii despre abonament pentru %s"
4060
4061 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4062 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4063 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4064 #. %4$s:  ELSE 
4065 #. %5$s:  END 
4066 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
4068 #, fuzzy, c-format
4069 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal details %s "
4070 msgstr "Catalog &rsaquo; Detalii personale pentru %s %s"
4071
4072 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4073 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4074 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4075 #. %4$s:  ELSE 
4076 #. %5$s:  END 
4077 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
4079 #, fuzzy, c-format
4080 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s "
4081 msgstr "Catalog &rsaquo; Cont pentru %s %s"
4082
4083 #. For the first occurrence,
4084 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4085 #. %2$s:  phone 
4086 #. %3$s:  ELSE 
4087 #. %4$s:  END 
4088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
4089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
4090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
4091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
4092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
4093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
4094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
4095 #, fuzzy, c-format
4096 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
4097 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4098
4099 #. For the first occurrence,
4100 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
4101 #. %2$s:  relationship 
4102 #. %3$s:  ELSE 
4103 #. %4$s:  END 
4104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
4105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
4106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
4107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
4108 #, c-format
4109 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
4110 msgstr ""
4111
4112 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
4113 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
4114 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
4115 #. %4$s:  END 
4116 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
4117 #. %6$s:  ELSE 
4118 #. %7$s:  END 
4119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
4120 #, c-format
4121 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
4122 msgstr ""
4123
4124 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
4125 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
4126 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
4127 #. %4$s:  ELSE 
4128 #. %5$s:  END 
4129 #. %6$s:  END 
4130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
4133 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4134
4135 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
4136 #. %2$s:  LibraryName 
4137 #. %3$s:  ELSE 
4138 #. %4$s:  END 
4139 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
4140 #, fuzzy, c-format
4141 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
4142 msgstr "Koha Catalog online"
4143
4144 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
4145 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
4146 #. %3$s:  ELSE 
4147 #. %4$s:  END 
4148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
4149 #, fuzzy, c-format
4150 msgid "%s%s%sNever expires%s"
4151 msgstr "Nu expiră niciodată"
4152
4153 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4154 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4155 #. %3$s:  ELSE 
4156 #. %4$s:  END 
4157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:319
4158 #, fuzzy, c-format
4159 msgid "%s%s%sNo title%s"
4160 msgstr "Fără titlu"
4161
4162 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4163 #. %2$s:  ELSE 
4164 #. %3$s:  END 
4165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
4166 #, fuzzy, c-format
4167 msgid "%s%s, %s"
4168 msgstr "%s, %s, %s"
4169
4170 #. %1$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
4171 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4172 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4173 #. %4$s:  END 
4174 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4175 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4176 #. %7$s:  END 
4177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:386
4178 #, fuzzy, c-format
4179 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
4180 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4181
4182 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4183 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
4184 #. %3$s:  END 
4185 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4186 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
4187 #. %6$s:  END 
4188 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4189 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
4190 #. %9$s:  END 
4191 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4192 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
4193 #. %12$s:  END 
4194 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
4195 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
4196 #. %15$s:  END 
4197 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
4198 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
4199 #. %18$s:  END 
4200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
4201 #, c-format
4202 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4203 msgstr ""
4204
4205 #. %1$s:  END 
4206 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
4207 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
4208 #. %4$s:  END 
4209 #. %5$s:  END 
4210 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4211 #. %7$s:  END 
4212 #. %8$s:  END 
4213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:352
4214 #, fuzzy, c-format
4215 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4216 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4217
4218 #. %1$s:  UNLESS suppress_result_number 
4219 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4220 #. %3$s:  END 
4221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "%s%s.%s"
4224 msgstr "%s %s (%s)"
4225
4226 #. %1$s:  editionstatement 
4227 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
4228 #. %3$s:  editionresponsibility 
4229 #. %4$s:  END 
4230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
4231 #, fuzzy, c-format
4232 msgid "%s%s/%s%s"
4233 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4234
4235 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4236 #. %2$s:  OPACBaseURL 
4237 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4238 #. %4$s:  ELSE 
4239 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
4240 #. %6$s:  OPACBaseURL 
4241 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4242 #. %8$s:  ELSE 
4243 #. %9$s:  OPACBaseURL 
4244 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4245 #. %11$s:  END 
4246 #. %12$s:  END 
4247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
4248 #, c-format
4249 msgid ""
4250 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4251 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4252 "%s%s"
4253 msgstr ""
4254
4255 #. %1$s:  UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) 
4256 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
4257 #. %3$s:  END 
4258 #. %4$s:  END 
4259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4260 #, fuzzy, c-format
4261 msgid "%s%sMy %s%sPurchase suggestions"
4262 msgstr "Sugestii de cumpărare"
4263
4264 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4265 #. %2$s:  ELSE 
4266 #. %3$s:  END 
4267 #. %4$s:  END 
4268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:462
4269 #, fuzzy, c-format
4270 msgid "%s%s|%s %s "
4271 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4272
4273 #. For the first occurrence,
4274 #. %1$s:  END 
4275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
4276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:586
4277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:564
4278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
4279 #, c-format
4280 msgid "%s&nbsp; "
4281 msgstr ""
4282
4283 #. For the first occurrence,
4284 #. %1$s:  ELSE 
4285 #. %2$s:  END 
4286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
4287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
4288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
4289 #, c-format
4290 msgid "%s&nbsp; %s "
4291 msgstr ""
4292
4293 #. For the first occurrence,
4294 #. %1$s:  ELSE 
4295 #. %2$s:  END 
4296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
4297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
4298 #, c-format
4299 msgid "%s&nbsp;%s"
4300 msgstr ""
4301
4302 #. %1$s:  ELSE 
4303 #. %2$s:  END 
4304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
4305 #, c-format
4306 msgid "%s&nbsp;%s "
4307 msgstr ""
4308
4309 #. %1$s:  END 
4310 #. %2$s:  END 
4311 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:161
4313 #, fuzzy, c-format
4314 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4315 msgstr "%s %s (%s)"
4316
4317 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
4318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
4319 #, fuzzy, c-format
4320 msgid "%s's account"
4321 msgstr "Contul lui %s %s"
4322
4323 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4324 #. %2$s:  facet.facet_count 
4325 #. %3$s:  END 
4326 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "%s(%s)%s"
4329 msgstr "%s (%s)"
4330
4331 #. %1$s:  IF ( place ) 
4332 #. %2$s:  place 
4333 #. %3$s:  END 
4334 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4335 #. %5$s:  publicationyear 
4336 #. %6$s:  END 
4337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:364
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4340 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4341
4342 #. %1$s:  address 
4343 #. %2$s:  city 
4344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4345 #, c-format
4346 msgid "%s, %s"
4347 msgstr "%s, %s"
4348
4349 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4350 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4351 #. %3$s:  END 
4352 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4353 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4354 #. %6$s:  END 
4355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:314
4356 #, fuzzy, c-format
4357 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
4358 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4359
4360 #. %1$s:  B_address 
4361 #. %2$s:  B_address2 
4362 #. %3$s:  B_city 
4363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4364 #, c-format
4365 msgid "%s, %s, %s"
4366 msgstr "%s, %s, %s"
4367
4368 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4369 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4370 #. %3$s:  END 
4371 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4372 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
4374 #, fuzzy, c-format
4375 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4376 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4377
4378 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4379 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
4381 #, fuzzy, c-format
4382 msgid "%s. %s"
4383 msgstr "%s, %s"
4384
4385 #. %1$s:  END 
4386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
4387 #, fuzzy, c-format
4388 msgid ""
4389 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
4390 "fees. If "
4391 msgstr ""
4392 "De obicei, motivul pentru blocarea unui cont este predarea cu întârziere sau "
4393 "distrugerea cărților.În cazul <a1>pagina contului tău</a> arată contul ca "
4394 "fiind curat, vă rugăm să consultaţi un bibliotecar."
4395
4396 #. For the first occurrence,
4397 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4398 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4401 #, c-format
4402 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4403 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4404
4405 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4406 #. %2$s:  review.biblionumber 
4407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
4408 #, fuzzy, c-format
4409 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4410 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4411
4412 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4413 #. %2$s:  review.biblionumber 
4414 #. %3$s:  review.reviewid 
4415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
4416 #, fuzzy, c-format
4417 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4418 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4419
4420 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4421 #. %2$s:  query_cgi |html 
4422 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4424 #, fuzzy, c-format
4425 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4426 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4427
4428 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4429 #. %2$s:  query_cgi |html 
4430 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
4432 #, c-format
4433 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4434 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4435
4436 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:7
4438 #, fuzzy, c-format
4439 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4440 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4441
4442 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
4443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
4444 #, fuzzy, c-format
4445 msgid "%s:"
4446 msgstr "%s,"
4447
4448 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4449 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4450 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
4451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:328
4452 #, fuzzy, c-format
4453 msgid "%sAccount frozen %s %s"
4454 msgstr "Cont blocat"
4455
4456 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4457 #. %2$s:  END 
4458 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4459 #. %4$s:  END 
4460 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4461 #. %6$s:  END 
4462 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4463 #. %8$s:  END 
4464 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4465 #. %10$s:  END 
4466 #. %11$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
4467 #. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4468 #. %13$s:  END 
4469 #. %14$s:  END 
4470 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4471 #, c-format
4472 msgid ""
4473 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
4474 msgstr ""
4475
4476 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4477 #. %2$s:  ELSE 
4478 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4479 #. %4$s:  ELSE 
4480 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4481 #. %6$s:  ELSE 
4482 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4483 #. %8$s:  ELSE 
4484 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4485 #. %10$s:  END 
4486 #. %11$s:  END 
4487 #. %12$s:  END 
4488 #. %13$s:  END 
4489 #. %14$s:  END 
4490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:947
4491 #, c-format
4492 msgid ""
4493 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot issued %s %s %s %s %s "
4494 msgstr ""
4495
4496 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4497 #. %2$s:  starting_homebranch 
4498 #. %3$s:  END 
4499 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4500 #. %5$s:  starting_location 
4501 #. %6$s:  END 
4502 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4503 #. %8$s:  starting_ccode 
4504 #. %9$s:  END 
4505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761
4506 #, c-format
4507 msgid ""
4508 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving location: %s%s%s, Collection code: %s%s "
4509 msgstr ""
4510
4511 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4512 #. %2$s:  ELSE 
4513 #. %3$s:  END 
4514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4515 #, fuzzy, c-format
4516 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4517 msgstr "Colecție: %s"
4518
4519 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4520 #. %2$s:  END 
4521 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
4522 #. %4$s:  END 
4523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
4524 #, c-format
4525 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4526 msgstr ""
4527
4528 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4529 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4530 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4531 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4532 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4533 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4534 #. %7$s:  ELSE 
4535 #. %8$s:  END 
4536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4537 #, c-format
4538 msgid ""
4539 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in %"
4540 "sItem checkout %sUnknown %s"
4541 msgstr ""
4542
4543 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
4544 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
4545 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
4546 #. %4$s:  ELSE 
4547 #. %5$s:  END 
4548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:143
4549 #, c-format
4550 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4551 msgstr ""
4552
4553 #. %1$s:  ELSE 
4554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4555 #, fuzzy, c-format
4556 msgid "%sLimit to "
4557 msgstr "Limită la"
4558
4559 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4560 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4562 #, fuzzy, c-format
4563 msgid "%sMARC view%s "
4564 msgstr "Vizualizează MARC"
4565
4566 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
4567 #. %2$s:  END 
4568 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
4569 #. %4$s:  END 
4570 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
4571 #. %6$s:  END 
4572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
4573 #, fuzzy, c-format
4574 msgid ""
4575 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4576 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4577 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
4578 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
4579 "comment. Please add content or cancel.%s "
4580 msgstr ""
4581 "Notă: comentariul dvs. conţinea cod de marcare nepermis. Aceasta a fost "
4582 "salvat fără codul aferent introdus. Puteţi edita comentarii suplimentare, "
4583 "sau de a anula, de a reţine comentariul aşa cum este."
4584
4585 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4586 #. %2$s:  ELSE 
4587 #. %3$s:  END 
4588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
4589 #, fuzzy, c-format
4590 msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
4591 msgstr "Fără actualizări rămase"
4592
4593 #. For the first occurrence,
4594 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4595 #. %2$s:  END 
4596 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4597 #. %4$s:  END 
4598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:499
4599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
4600 #, fuzzy, c-format
4601 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
4602 msgstr "Fără liste private"
4603
4604 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4605 #. %2$s:  END 
4606 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4607 #. %4$s:  END 
4608 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4609 #. %6$s:  END 
4610 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4611 #. %8$s:  END 
4612 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4613 #. %10$s:  END 
4614 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4615 #. %12$s:  END 
4616 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4617 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
4618 #. %15$s:  END 
4619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
4620 #, c-format
4621 msgid ""
4622 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
4623 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
4624 "%s %s(%s)%s "
4625 msgstr ""
4626
4627 #. %1$s:  IF ( available ) 
4628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "%sShowing only "
4631 msgstr "Se afișează doar"
4632
4633 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
4634 #. %2$s:  END 
4635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
4636 #, fuzzy, c-format
4637 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
4638 msgstr "Acest articol a fost deja verificat de tine. Vă întoarceți?"
4639
4640 #. For the first occurrence,
4641 #. %1$s:  ELSE 
4642 #. %2$s:  END 
4643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:319
4644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:392
4645 #, fuzzy, c-format
4646 msgid "%sThis record has no items.%s"
4647 msgstr "Această înregistrare nu are articole."
4648
4649 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4650 #. %2$s:  END 
4651 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4652 #. %4$s:  END 
4653 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4654 #. %6$s:  END 
4655 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4656 #. %8$s:  END 
4657 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
4658 #. %10$s:  END 
4659 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
4660 #. %12$s:  END 
4661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
4662 #, c-format
4663 msgid ""
4664 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sClaimed%s "
4665 msgstr ""
4666
4667 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4668 #. %2$s:  ELSE 
4669 #. %3$s:  END 
4670 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4671 #. %5$s:  ELSE 
4672 #. %6$s:  END 
4673 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4674 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4675 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4676 #. %10$s:  ELSE 
4677 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4678 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4679 #. %13$s:  END 
4680 #. %14$s:  END 
4681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
4682 #, c-format
4683 msgid ""
4684 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
4685 msgstr ""
4686
4687 #. For the first occurrence,
4688 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4689 #. %2$s:  ELSE 
4690 #. %3$s:  END 
4691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:254
4692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
4693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:233
4694 #, c-format
4695 msgid "%sYes%sNo%s"
4696 msgstr ""
4697
4698 #. %1$s:  ELSE 
4699 #. %2$s:  END 
4700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
4701 #, fuzzy, c-format
4702 msgid "%sa list:%s"
4703 msgstr "o listă:"
4704
4705 #. For the first occurrence,
4706 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
4707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:306
4708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:429
4709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
4710 #, fuzzy, c-format
4711 msgid "%sby "
4712 msgstr "%s ;"
4713
4714 #. %1$s:  IF ( author ) 
4715 #. %2$s:  author 
4716 #. %3$s:  END 
4717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
4718 #, fuzzy, c-format
4719 msgid "%sby %s%s"
4720 msgstr "%s %s (%s)"
4721
4722 #. %1$s:  ELSE 
4723 #. %2$s:  END 
4724 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
4725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
4726 #, fuzzy, c-format
4727 msgid ""
4728 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
4729 msgstr ""
4730 "Pentru a face schimbări la înregistrarea ta, te rugăm să contactatezi "
4731 "biblioteca."
4732
4733 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
4734 #. %2$s:  ELSE 
4735 #. %3$s:  END 
4736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
4737 #, c-format
4738 msgid "%sentry%sentries%s. "
4739 msgstr ""
4740
4741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
4742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
4743 #, c-format
4744 msgid "&gt;&gt;"
4745 msgstr "&gt;&gt;"
4746
4747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
4748 #, fuzzy, c-format
4749 msgid "&laquo; Previous"
4750 msgstr "&lt;&lt; Precedent"
4751
4752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
4753 #, c-format
4754 msgid "&lt;&lt;"
4755 msgstr "&lt;&lt;"
4756
4757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4758 #, fuzzy, c-format
4759 msgid "&lt;&lt; "
4760 msgstr "&lt;&lt;"
4761
4762 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
4764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
4765 #, c-format
4766 msgid "&lt;&lt; Previous"
4767 msgstr "&lt;&lt; Precedent"
4768
4769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
4770 #, c-format
4771 msgid ""
4772 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4773 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4774 msgstr ""
4775 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4776 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4777
4778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
4779 #, c-format
4780 msgid ""
4781 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4782 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4783 msgstr ""
4784 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4785 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4786
4787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
4788 #, fuzzy, c-format
4789 msgid ""
4790 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4791 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4792 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4793 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4794 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4795 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4796 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4797 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4798 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4799 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4800 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4801 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4802 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4803 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4804 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4805 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4806 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4807 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4808 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4809 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4810 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4811 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
4812 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4813 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4814 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4815 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4816 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4817 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4818 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4819 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4820 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4821 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4822 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4823 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4824 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4825 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4826 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4827 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4828 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4829 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4830 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4831 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4832 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4833 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4834 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4835 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4836 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
4837 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
4838 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
4839 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
4840 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
4841 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
4842 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
4843 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4844 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4845 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4846 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4847 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4848 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4849 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4850 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4851 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4852 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4853 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4854 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4855 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4856 msgstr ""
4857 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4858 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4859 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4860 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4861 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4862 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4863 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4864 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4865 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4866 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4867 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4868 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4869 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4870 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4871 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4872 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4873 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4874 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4875 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4876 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4877 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4878 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
4879 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4880 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4881 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4882 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4883 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4884 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4885 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4886 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4887 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4888 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4889 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4890 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4891 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4892 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4893 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4894 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4895 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4896 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4897 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4898 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4899 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4900 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4901 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4902 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4903 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
4904 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
4905 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
4906 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
4907 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
4908 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
4909 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
4910 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4911 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4912 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4913 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4914 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4915 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4916 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4917 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4918 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4919 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4920 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4921 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4922 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4923
4924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
4925 #, c-format
4926 msgid ""
4927 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4928 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4929 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4930 "GetPatronStatus&gt;"
4931 msgstr ""
4932 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4933 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4934 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4935 "GetPatronStatus&gt;"
4936
4937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
4938 #, fuzzy, c-format
4939 msgid ""
4940 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4941 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4942 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
4943 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4944 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4945 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4946 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
4947 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
4948 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4949 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4950 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
4951 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4952 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4953 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4954 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4955 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
4956 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
4957 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4958 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4959 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
4960 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
4961 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
4962 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4963 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4964 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
4965 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4966 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
4967 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
4968 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
4969 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
4970 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4971 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
4972 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
4973 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
4974 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
4975 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
4976 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
4977 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
4978 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
4979 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
4980 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
4981 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
4982 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
4983 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4984 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4985 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
4986 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4987 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
4988 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; "
4989 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4990 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4991 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4992 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4993 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4994 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
4995 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4996 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4997 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4998 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
4999 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5000 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5001 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5002 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5003 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5004 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5005 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5006 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5007 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5008 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
5009 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
5010 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
5011 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5012 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5013 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
5014 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
5015 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5016 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5017 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5018 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5019 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5020 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5021 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5022 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5023 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
5024 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
5025 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
5026 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
5027 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
5028 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
5029 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
5030 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
5031 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5032 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5033 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5034 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5035 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5036 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5037 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5038 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5039 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5040 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5041 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5042 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5043 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5044 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5045 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
5046 msgstr ""
5047 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
5048 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5049 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
5050 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
5051 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
5052 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5053 "leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
5054 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/"
5055 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
5056 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5057 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
5058 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
5059 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
5060 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5061 "subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5062 "\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
5063 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
5064 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/"
5065 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5066 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5067 "subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
5068 "tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
5069 "nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1="
5070 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;"
5071 "subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/"
5072 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5073 "code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur "
5074 "Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;"
5075 "subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q"
5076 "\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;"
5077 "subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5078 "controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/"
5079 "marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;"
5080 "collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/"
5081 "pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/"
5082 "itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5083 "timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/"
5084 "cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; "
5085 "&lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
5086 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
5087 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5088 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5089 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5090 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5091 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5092 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5093 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5094 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5095 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5096 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5097 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5098 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5099 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5100 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5101 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi="
5102 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://"
5103 "www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/"
5104 "MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5105 "leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" "
5106 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/"
5107 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" "
5108 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5109 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
5110 "fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
5111 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; "
5112 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5113 "subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/"
5114 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5115 "code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5116 "datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;"
5117 "bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/"
5118 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
5119 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5120 "&lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5121 "\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995"
5122 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; "
5123 "&lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2"
5124 "\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; "
5125 "&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;"
5126 "Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/"
5127 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;"
5128 "subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;"
5129 "Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
5130 "\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
5131 "publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
5132 "fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;"
5133 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
5134 "biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
5135 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
5136 "publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/"
5137 "reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/"
5138 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5139 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
5140 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
5141 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5142 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
5143 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
5144 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5145 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5146 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; "
5147 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5148 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5149 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5150 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5151 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
5152
5153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
5154 #, c-format
5155 msgid ""
5156 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5157 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5158 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5159 msgstr ""
5160 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5161 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5162 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5163
5164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5166 #, fuzzy, c-format
5167 msgid ""
5168 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5169 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
5170 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
5171 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5172 msgstr ""
5173 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5174 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
5175 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
5176 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5177
5178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5179 #, c-format
5180 msgid ""
5181 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5182 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5183 msgstr ""
5184 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5185 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5186
5187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5188 #, c-format
5189 msgid ""
5190 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5191 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5192 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5193 msgstr ""
5194 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5195 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5196 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5197
5198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5199 #, fuzzy, c-format
5200 msgid ""
5201 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5202 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5203 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5204 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5205 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5206 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5207 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5208 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
5209 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5210 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
5211 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5212 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5213 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5214 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5215 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5216 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5217 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5218 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5219 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5220 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5221 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5222 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5223 msgstr ""
5224 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5225 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5226 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5227 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5228 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5229 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5230 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5231 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
5232 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5233 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
5234 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5235 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5236 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5237 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5238 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5239 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5240 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5241 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5242 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5243 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5244 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5245 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5246
5247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5248 #, fuzzy, c-format
5249 msgid ""
5250 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
5251 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
5252 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5253 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5254 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5255 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
5256 "\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
5257 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b"
5258 "\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" "
5259 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; "
5260 "&lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c"
5261 "\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100"
5262 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/"
5263 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5264 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5265 "&lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5266 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5267 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
5268 msgstr ""
5269 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5270 "GetAuthorityRecords&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5271 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5272 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5273 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/"
5274 "leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;"
5275 "datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;"
5276 "TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1="
5277 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
5278 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5279 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5280 "&lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
5281 "instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www."
5282 "loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc."
5283 "gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; "
5284 "&lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag="
5285 "\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE "
5286 "FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
5287 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/"
5288 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5289 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5290 "&lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/"
5291 "GetAuthorityRecords&gt;"
5292
5293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
5294 #, fuzzy, c-format
5295 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
5296 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraza autorului"
5297
5298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5299 #, fuzzy, c-format
5300 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5301 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Număr de telefon"
5302
5303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
5304 #, fuzzy, c-format
5305 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5306 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Numele confetinței"
5307
5308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
5309 #, fuzzy, c-format
5310 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
5311 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; fraze cu numele ședinței"
5312
5313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:84
5314 #, fuzzy, c-format
5315 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5316 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nume corporativ"
5317
5318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
5319 #, c-format
5320 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5321 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5322
5323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:99
5324 #, c-format
5325 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5326 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5327
5328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
5329 #, fuzzy, c-format
5330 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5331 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Căutarea numelui"
5332
5333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
5334 #, fuzzy, c-format
5335 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
5336 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expresia de căutare a numelui"
5337
5338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
5339 #, fuzzy, c-format
5340 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
5341 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expresia de căutare a subiectului"
5342
5343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:75
5344 #, fuzzy, c-format
5345 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
5346 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expresia de căutare a titlului"
5347
5348 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
5349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:524
5350 #, fuzzy, c-format
5351 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
5352 msgstr "%s %s (%s)"
5353
5354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
5355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
5356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:162
5357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:990
5358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1004
5359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
5360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:300
5361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
5363 #, c-format
5364 msgid "("
5365 msgstr ""
5366
5367 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
5368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
5369 #, c-format
5370 msgid "(%s biblios)"
5371 msgstr "(%s biblios)"
5372
5373 #. For the first occurrence,
5374 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
5375 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
5376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
5377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
5378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
5379 #, c-format
5380 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
5381 msgstr "(%s din %s reînnoiri rămase)"
5382
5383 #. For the first occurrence,
5384 #. %1$s:  overdues_count 
5385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
5386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
5387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
5388 #, c-format
5389 msgid "(%s total)"
5390 msgstr "(%s total)"
5391
5392 #. For the first occurrence,
5393 #. %1$s:  item.restrictedopac 
5394 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
5395 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
5396 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
5397 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
5398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
5399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
5400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
5401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:931
5402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:212
5403 #, c-format
5404 msgid "(%s)"
5405 msgstr "(%s)"
5406
5407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
5408 #, c-format
5409 msgid "(Checked out)"
5410 msgstr "(Verificat)"
5411
5412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
5413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
5414 #, c-format
5415 msgid "(Not supported by Koha)"
5416 msgstr "(Nu este susţinută de Koha)"
5417
5418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
5419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
5420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
5421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
5422 #, fuzzy, c-format
5423 msgid "(Not supported yet)"
5424 msgstr "(Nu este susţinută de Koha)"
5425
5426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:250
5427 #, c-format
5428 msgid "(On hold)"
5429 msgstr "(În aşteptare)"
5430
5431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
5432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
5433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
5434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
5435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
5436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
5437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
5438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
5439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
5440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
5441 #, c-format
5442 msgid "(Optional)"
5443 msgstr "(Opțional)"
5444
5445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
5446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
5447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
5448 #, c-format
5449 msgid "(Optional, default 0)"
5450 msgstr "(Opțional, predefinit 0)"
5451
5452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
5453 #, c-format
5454 msgid "(Optional, default 1)"
5455 msgstr "(Opțional, predefinit 1)"
5456
5457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
5458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
5459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
5460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
5461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
5462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
5463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
5464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
5465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
5466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
5467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
5468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
5469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
5470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
5471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
5472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
5473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
5474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
5475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
5476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
5477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
5478 #, c-format
5479 msgid "(Required)"
5480 msgstr "(Obligatoriu)"
5481
5482 #. SCRIPT
5483 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5484 msgid "(Shift-)Click or drag to change value"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
5488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
5489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
5490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
5491 #, c-format
5492 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
5493 msgstr "(Utilizaţi OAI-PMH în loc)"
5494
5495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
5496 #, c-format
5497 msgid "(Use OPAC instead)"
5498 msgstr "(Utilizaţi OPAC în loc)"
5499
5500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
5501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
5502 #, fuzzy, c-format
5503 msgid "(Use SRU instead)"
5504 msgstr "(Utilizaţi OPAC în loc)"
5505
5506 #. SCRIPT
5507 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
5508 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
5509 msgstr ""
5510
5511 #. For the first occurrence,
5512 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
5513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
5514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:439
5515 #, c-format
5516 msgid "(modified on %s)"
5517 msgstr "(modificat în %s)"
5518
5519 #. %1$s:  koha_new.newdate 
5520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
5521 #, c-format
5522 msgid "(published on %s)"
5523 msgstr "(publicat în % s)"
5524
5525 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
5526 #. %2$s:  relate.related_search 
5527 #. %3$s:  END 
5528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
5529 #, fuzzy, c-format
5530 msgid "(related searches: %s%s%s)"
5531 msgstr "(căutări legate de:"
5532
5533 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
5534 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
5535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
5536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
5537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
5538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581
5539 #, fuzzy, c-format
5540 msgid "(remove)"
5541 msgstr "Elimină"
5542
5543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
5544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:489
5545 #, c-format
5546 msgid "(su"
5547 msgstr ""
5548
5549 #. SCRIPT
5550 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5551 #, fuzzy
5552 msgid "(today)"
5553 msgstr "zi"
5554
5555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:96
5556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
5557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:303
5558 #, c-format
5559 msgid ") "
5560 msgstr ""
5561
5562 #. %1$s:  END 
5563 #. %2$s:  END 
5564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
5565 #, fuzzy, c-format
5566 msgid ")%s%s"
5567 msgstr "%s, %s"
5568
5569 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
5570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:188
5571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
5572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
5573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
5574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
5575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
5577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1048
5578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1054
5579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1060
5580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1066
5581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1072
5582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1078
5583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
5584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
5585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
5586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
5587 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784
5588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
5589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:798
5590 #, c-format
5591 msgid "). "
5592 msgstr ""
5593
5594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:202
5595 #, c-format
5596 msgid "+ "
5597 msgstr ""
5598
5599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
5600 #, c-format
5601 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263
5605 #, c-format
5606 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:70
5610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:146
5611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
5612 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:122
5613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:147
5614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:175
5615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:238
5616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:336
5617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
5618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
5619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
5620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
5621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:61
5622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
5623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
5624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:248
5625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:264
5626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:268
5627 #, fuzzy, c-format
5628 msgid ", "
5629 msgstr ", %s"
5630
5631 #. %1$s:  END 
5632 #. %2$s:  ELSE 
5633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:471
5634 #, fuzzy, c-format
5635 msgid ", %s %s "
5636 msgstr "%s, %s, %s"
5637
5638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
5639 #, fuzzy, c-format
5640 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
5641 msgstr ", Nici unul dintre aceste elemente poate fi pus în aşteptare."
5642
5643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
5644 #, fuzzy, c-format
5645 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
5646 msgstr ""
5647 ", Nu se poate reţine locul, deoarece biblioteca nu are acualizarea de <a1> "
5648 "informaţii de contact </ a> în fişier."
5649
5650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
5651 #, c-format
5652 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
5653 msgstr ", Nu se poate reţine locul deoarece contul dvs. a fost blocat."
5654
5655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
5656 #, c-format
5657 msgid ""
5658 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
5659 "or stolen."
5660 msgstr ""
5661 ", Nu poţi reţine locul deoarece cardul dvs. de bibliotecă a fost marcat ca "
5662 "pierdut sau furat."
5663
5664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:20
5665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
5666 #, c-format
5667 msgid ",complete-subfield"
5668 msgstr ""
5669
5670 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
5671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261
5672 #, c-format
5673 msgid "- %s"
5674 msgstr "- %s"
5675
5676 #. SCRIPT
5677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5678 msgid "- Click on any of the time parts to increase it"
5679 msgstr ""
5680
5681 #. SCRIPT
5682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5683 msgid "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."
5684 msgstr ""
5685
5686 #. SCRIPT
5687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5688 msgid "- Use the \\xab, \\xbb buttons to select year"
5689 msgstr ""
5690
5691 #. SCRIPT
5692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
5693 #, fuzzy
5694 msgid "- You must enter a Title"
5695 msgstr "Trebuie să introduceţi un Titlu\n"
5696
5697 #. SCRIPT
5698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
5699 #, fuzzy
5700 msgid "- You must enter a list name"
5701 msgstr "Trebuie să introduceţi o Listă de nume\n"
5702
5703 #. SCRIPT
5704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5705 msgid "- or Shift-click to decrease it"
5706 msgstr ""
5707
5708 #. SCRIPT
5709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
5710 msgid "- or click and drag for faster selection."
5711 msgstr ""
5712
5713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
5714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:252
5715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268
5716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
5717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
5718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
5719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
5720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
5721 #, c-format
5722 msgid "-- "
5723 msgstr ""
5724
5725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
5726 #, fuzzy, c-format
5727 msgid "-- Choose --"
5728 msgstr "- Alege Format --"
5729
5730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
5732 #, fuzzy, c-format
5733 msgid "-- Choose format --"
5734 msgstr "- Alege Format --"
5735
5736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:278
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid "-- none -- "
5739 msgstr "- Alege Format --"
5740
5741 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5742 #. %2$s:  comment 
5743 #. %3$s:  END 
5744 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5745 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5746 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5747 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5748 #. %8$s:  END 
5749 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) 
5750 #. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5751 #. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5752 #. %12$s:  END 
5753 #. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5754 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5755 #. %15$s:  END 
5756 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5757 #. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5758 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5759 #. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5760 #. %20$s:  END 
5761 #. %21$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5762 #. %22$s:  ELSE 
5763 #. %23$s:  END 
5764 #. %24$s:  END 
5765 #. %25$s:  END 
5766 #. %26$s:  END 
5767 #. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5768 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5769 #. %29$s:  END 
5770 #. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5771 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5772 #. %32$s:  END 
5773 #. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5774 #. %34$s:  END 
5775 #. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5776 #. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5777 #. %37$s:  END 
5778 #. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5779 #. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5780 #. %40$s:  END 
5781 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5782 #. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5783 #. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5784 #. %44$s:  END 
5785 #. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5786 #. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5787 #. %47$s:  END 
5788 #. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5789 #. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5790 #. %50$s:  END 
5791 #. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5792 #. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5793 #. %53$s:  END 
5794 #. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5795 #. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5796 #. %56$s:  END 
5797 #. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5798 #. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5799 #. %59$s:  END 
5800 #. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5801 #. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5802 #. %62$s:  END 
5803 #. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5804 #. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5805 #. %65$s:  END 
5806 #. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5807 #. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5808 #. %68$s:  END 
5809 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5810 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5811 #. %71$s:  END 
5812 #. %72$s:  OPACBaseURL 
5813 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5814 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5815 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5816 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5817 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5818 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5819 #. %79$s:  END 
5820 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5821 #. %81$s:  END 
5822 #. %82$s:  END 
5823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
5824 #, c-format
5825 msgid ""
5826 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5827 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5828 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5829 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5830 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL : %s%s In the online catalog: %s/"
5831 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5832 "--------------------------------------------- %s "
5833 msgstr ""
5834
5835 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5836 #. %2$s:  comment 
5837 #. %3$s:  END 
5838 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5839 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5840 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size ) 
5841 #. %7$s:  FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
5842 #. %8$s:  subtitle.subfield 
5843 #. %9$s:  END 
5844 #. %10$s:  END 
5845 #. %11$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5846 #. %12$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5847 #. %13$s:  END 
5848 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size ) 
5849 #. %15$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5850 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5851 #. %17$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5852 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5853 #. %19$s:  END 
5854 #. %20$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5855 #. %21$s:  ELSE 
5856 #. %22$s:  END 
5857 #. %23$s:  END 
5858 #. %24$s:  END 
5859 #. %25$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5860 #. %26$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5861 #. %27$s:  END 
5862 #. %28$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5863 #. %29$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5864 #. %30$s:  END 
5865 #. %31$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5866 #. %32$s:  END 
5867 #. %33$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5868 #. %34$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5869 #. %35$s:  END 
5870 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5871 #. %37$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5872 #. %38$s:  END 
5873 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5874 #. %40$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5875 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5876 #. %42$s:  END 
5877 #. %43$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5878 #. %44$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5879 #. %45$s:  END 
5880 #. %46$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5881 #. %47$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5882 #. %48$s:  END 
5883 #. %49$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5884 #. %50$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5885 #. %51$s:  END 
5886 #. %52$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5887 #. %53$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5888 #. %54$s:  END 
5889 #. %55$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5890 #. %56$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5891 #. %57$s:  END 
5892 #. %58$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5893 #. %59$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5894 #. %60$s:  END 
5895 #. %61$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5896 #. %62$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5897 #. %63$s:  END 
5898 #. %64$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5899 #. %65$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5900 #. %66$s:  END 
5901 #. %67$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5902 #. %68$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5903 #. %69$s:  END 
5904 #. %70$s:  IF ( OPACBaseURL ) 
5905 #. %71$s:  OPACBaseURL 
5906 #. %72$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5907 #. %73$s:  END 
5908 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5909 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5910 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5911 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5912 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5913 #. %79$s:  END 
5914 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5915 #. %81$s:  END 
5916 #. %82$s:  END 
5917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
5918 #, c-format
5919 msgid ""
5920 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by %"
5921 "s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %"
5922 "sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %"
5923 "s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%"
5924 "s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL: %s%s%s In the "
5925 "online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
5926 "Items: %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %"
5927 "s "
5928 msgstr ""
5929
5930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:143
5931 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:167
5932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
5933 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
5934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
5935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
5936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:330
5937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:341
5938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:352
5939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
5940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
5941 #, fuzzy, c-format
5942 msgid ". "
5943 msgstr ". %s"
5944
5945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
5946 #, c-format
5947 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
5951 #, c-format
5952 msgid ". Please contact the library if you wish to renew your subscription."
5953 msgstr ""
5954
5955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
5956 #, c-format
5957 msgid "...or..."
5958 msgstr "...sau..."
5959
5960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
5961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
5962 #, c-format
5963 msgid ".png"
5964 msgstr ".png"
5965
5966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:62
5967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:113
5968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:53
5969 #, fuzzy, c-format
5970 msgid "/ "
5971 msgstr "/"
5972
5973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
5974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:662
5975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
5976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
5977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:286
5978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
5979 #, c-format
5980 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5981 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5982
5983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:326
5984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:454
5985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
5986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486
5987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
5988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:849
5989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:159
5990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:188
5991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:482
5992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
5993 #, c-format
5994 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5995 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5996
5997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
5998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:656
5999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:725
6000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:781
6001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
6002 #, fuzzy, c-format
6003 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
6004 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6005
6006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
6007 #, fuzzy, c-format
6008 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
6009 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6010
6011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:115
6012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:130
6013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:144
6014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:244
6015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:314
6016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
6017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:885
6018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:153
6019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:182
6020 #, c-format
6021 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6022 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6023
6024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:118
6025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:133
6026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
6027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:320
6028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:888
6029 #, c-format
6030 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6031 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6032
6033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
6034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:263
6035 #, fuzzy, c-format
6036 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
6037 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6038
6039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
6040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
6041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:220
6042 #, fuzzy, c-format
6043 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
6044 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6045
6046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335
6047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
6048 #, fuzzy, c-format
6049 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
6050 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6051
6052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:260
6053 #, c-format
6054 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6055 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6056
6057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
6058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
6059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
6060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
6061 #, fuzzy, c-format
6062 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
6063 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6064
6065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
6066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
6067 #, c-format
6068 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
6069 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
6070
6071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:15
6072 #, c-format
6073 msgid "000 "
6074 msgstr ""
6075
6076 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
6077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
6078 #, c-format
6079 msgid "10 titles"
6080 msgstr "10 titluri"
6081
6082 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
6083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
6084 #, c-format
6085 msgid "100 titles"
6086 msgstr "100 titluri"
6087
6088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:134
6089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
6090 #, c-format
6091 msgid "100,110,111,700,710,711"
6092 msgstr "100,110,111,700,710,711"
6093
6094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
6095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
6096 #, c-format
6097 msgid "12 months"
6098 msgstr "12 luni"
6099
6100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:448
6101 #, c-format
6102 msgid "130,240"
6103 msgstr "130,240"
6104
6105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
6106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
6107 #, c-format
6108 msgid "15 titles"
6109 msgstr "15 titluri"
6110
6111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
6112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
6113 #, c-format
6114 msgid "20 titles"
6115 msgstr "20 titluri"
6116
6117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
6118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
6119 #, c-format
6120 msgid "3 months"
6121 msgstr "3 luni"
6122
6123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
6124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
6125 #, c-format
6126 msgid "30 titles"
6127 msgstr "30 titluri"
6128
6129 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
6130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
6131 #, c-format
6132 msgid "40 titles"
6133 msgstr "40 titluri"
6134
6135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:164
6136 #, c-format
6137 msgid "440,490"
6138 msgstr "440,490"
6139
6140 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
6141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
6142 #, c-format
6143 msgid "50 titles"
6144 msgstr "50 titluri"
6145
6146 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
6147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
6148 #, c-format
6149 msgid "6 months"
6150 msgstr "6 luni"
6151
6152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:87
6153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:58
6154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
6155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:109
6156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:142
6157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
6158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
6159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:287
6160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:306
6161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
6162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720
6163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:294
6164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
6165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
6166 #, fuzzy, c-format
6167 msgid ": "
6168 msgstr ": %s"
6169
6170 #. %1$s:  ELSE 
6171 #. %2$s:  END 
6172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6173 #, fuzzy, c-format
6174 msgid ": %sa list:%s"
6175 msgstr "o listă:"
6176
6177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:918
6178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1091
6179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:79
6180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:554
6181 #, fuzzy, c-format
6182 msgid ":,;/ "
6183 msgstr ":,;/"
6184
6185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:123
6186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
6187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:151
6188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
6189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:195
6190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6191 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
6192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
6193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:258
6194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
6195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
6196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:308
6197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:66
6198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:117
6199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:199
6200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
6201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
6202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:234
6203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
6204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:330
6205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:355
6206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:380
6207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
6208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
6209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:424
6210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
6211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:472
6212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:707
6213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:737
6214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:871
6215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
6216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
6217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
6218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
6219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914
6220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:333
6221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:344
6222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:355
6223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:57
6224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
6225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
6226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
6227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:252
6228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:271
6229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
6230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:324
6231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:334
6232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
6233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:355
6234 #, fuzzy, c-format
6235 msgid "; "
6236 msgstr "; %s"
6237
6238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
6239 #, fuzzy, c-format
6240 msgid "; Audience: "
6241 msgstr "; Audiență:"
6242
6243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
6244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:392
6245 #, fuzzy, c-format
6246 msgid "; Format: "
6247 msgstr "; Format:"
6248
6249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
6250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:476
6251 #, fuzzy, c-format
6252 msgid "; Innhold: "
6253 msgstr "Așteptare"
6254
6255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
6256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
6257 #, fuzzy, c-format
6258 msgid "; Literary form: "
6259 msgstr "; Formă literară:"
6260
6261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
6262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
6263 #, fuzzy, c-format
6264 msgid "; Litterær form: "
6265 msgstr "; Formă literară:"
6266
6267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
6270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
6271 #, c-format
6272 msgid "; Målgruppe: "
6273 msgstr ""
6274
6275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
6276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
6277 #, fuzzy, c-format
6278 msgid "; Nature of contents: "
6279 msgstr "; Natura conţinutului:"
6280
6281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
6282 #, fuzzy, c-format
6283 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
6284 msgstr "; Tipul de fişier electronic:"
6285
6286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
6287 #, fuzzy, c-format
6288 msgid "; Type of computer file: "
6289 msgstr "; Tipul de fişier electronic:"
6290
6291 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
6292 #, fuzzy, c-format
6293 msgid "; Type of continuing resource: "
6294 msgstr ";Tipul de continuare al resurselor:"
6295
6296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
6297 #, fuzzy, c-format
6298 msgid "; Type of visual material: "
6299 msgstr "; Tipul de material vizual:"
6300
6301 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
6302 #, fuzzy, c-format
6303 msgid "; Type periodikum: "
6304 msgstr "Periodic"
6305
6306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:54
6307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:105
6308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
6309 #, c-format
6310 msgid "= "
6311 msgstr ""
6312
6313 #. IMG
6314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
6315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
6316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
6317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
6318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
6319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
6320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
6321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
6322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
6323 msgid ">"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
6327 #, fuzzy, c-format
6328 msgid "A list named "
6329 msgstr "Numele listei"
6330
6331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
6332 #, fuzzy, c-format
6333 msgid "A record matching barcode "
6334 msgstr ""
6335 "O înregistrare de potrivire de coduri de bare <b>%s</ b> a fost deja "
6336 "adăugată."
6337
6338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
6339 #, c-format
6340 msgid "A specific copy"
6341 msgstr "O copie specifică"
6342
6343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:328
6344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:488
6345 #, c-format
6346 msgid "AND "
6347 msgstr ""
6348
6349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid "AR"
6352 msgstr "MARC"
6353
6354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:633
6355 #, fuzzy, c-format
6356 msgid "About the author"
6357 msgstr "Despre autor"
6358
6359 #. SCRIPT
6360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6361 #, fuzzy
6362 msgid "About the calendar"
6363 msgstr "Despre autor"
6364
6365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:820
6366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
6367 #, c-format
6368 msgid "Absorbed by:"
6369 msgstr "Integrat de:"
6370
6371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
6372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:517
6373 #, c-format
6374 msgid "Absorbed in part by:"
6375 msgstr "Integrat în parte de:"
6376
6377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:768
6378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
6379 #, c-format
6380 msgid "Absorbed in part:"
6381 msgstr "Integrat în parte:"
6382
6383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
6384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
6385 #, c-format
6386 msgid "Absorbed:"
6387 msgstr "Integrat:"
6388
6389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:689
6390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:295
6391 #, fuzzy, c-format
6392 msgid "Abstract: "
6393 msgstr "abstract"
6394
6395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
6396 #, c-format
6397 msgid "Abstracts/summaries"
6398 msgstr "Abstracte / rezumate"
6399
6400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
6401 #, fuzzy, c-format
6402 msgid "Access denied"
6403 msgstr "Acces respins"
6404
6405 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
6406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
6407 #, c-format
6408 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
6412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
6413 #, c-format
6414 msgid "Acquired in the last:"
6415 msgstr "Dobândite în final:"
6416
6417 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
6418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
6419 #, fuzzy, c-format
6420 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
6421 msgstr "Data achiziției: de la cele mai noi la cele mai vechi"
6422
6423 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
6424 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
6425 #, fuzzy, c-format
6426 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
6427 msgstr "Data achiziției: de la cele mai vechi la cele mai noi"
6428
6429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
6430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
6431 #, c-format
6432 msgid "Actions:"
6433 msgstr "Acţiuni:"
6434
6435 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
6436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
6437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
6438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
6439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345
6440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366
6441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:546
6442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:485
6443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:488
6444 #, c-format
6445 msgid "Add"
6446 msgstr "Adăugare"
6447
6448 #. %1$s:  total 
6449 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
6450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6451 #, fuzzy, c-format
6452 msgid "Add %s items to %s"
6453 msgstr "Adaugă %s articol la"
6454
6455 #. A
6456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6457 msgid "Add another field"
6458 msgstr "Adaugă un alt câmp"
6459
6460 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
6461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
6462 #, fuzzy, c-format
6463 msgid "Add to %s"
6464 msgstr "Adaugă la: "
6465
6466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
6467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
6468 #, c-format
6469 msgid "Add to a list"
6470 msgstr "Adaugă la o listă"
6471
6472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
6473 #, fuzzy, c-format
6474 msgid "Add to a new list:"
6475 msgstr "Adaugă la o listă nouă:"
6476
6477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
6478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:581
6479 #, fuzzy, c-format
6480 msgid "Add to cart"
6481 msgstr "Adaugă în coș"
6482
6483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
6484 #, c-format
6485 msgid "Add to list:"
6486 msgstr "Adaugă la listă"
6487
6488 #. SCRIPT
6489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
6490 msgid "Add to list: "
6491 msgstr "Adaugă la listă: "
6492
6493 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6494 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6495 #, fuzzy, c-format
6496 msgid "Add to your cart"
6497 msgstr "Adaugă în coșul tău"
6498
6499 #. SCRIPT
6500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
6501 msgid "Add to: "
6502 msgstr "Adaugă la: "
6503
6504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
6505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
6506 #, c-format
6507 msgid "Add your own review"
6508 msgstr "Adaugă propria critică"
6509
6510 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
6511 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
6512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
6513 #, fuzzy, c-format
6514 msgid "Added %s %s by "
6515 msgstr "Adaugă %s articol la"
6516
6517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
6518 #, fuzzy, c-format
6519 msgid "Additional content types for books/printed materials"
6520 msgstr "Tipuri de conţinut suplimentar pentru cărţi/ materiale tipărite"
6521
6522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
6523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
6524 #, c-format
6525 msgid "Address:"
6526 msgstr "Adrese:"
6527
6528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
6529 #, fuzzy, c-format
6530 msgid "Adolescent; "
6531 msgstr "Adolescent;"
6532
6533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:438
6534 #, c-format
6535 msgid "Adressebøker"
6536 msgstr ""
6537
6538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
6539 #, c-format
6540 msgid "Adult"
6541 msgstr "Adult"
6542
6543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
6544 #, c-format
6545 msgid "Adult, General"
6546 msgstr "Adult, General"
6547
6548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
6549 #, c-format
6550 msgid "Adult, serious"
6551 msgstr "Adult, serios"
6552
6553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
6554 #, fuzzy, c-format
6555 msgid "Adult; "
6556 msgstr "Adult;"
6557
6558 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
6559 #, fuzzy, c-format
6560 msgid "Advanced search"
6561 msgstr "Căutare avansată"
6562
6563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:79
6564 #, c-format
6565 msgid "All Tags"
6566 msgstr "Toate etichetele"
6567
6568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6570 #, fuzzy, c-format
6571 msgid "All collections"
6572 msgstr "Colecție de seriale"
6573
6574 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6576 #, c-format
6577 msgid "All item types"
6578 msgstr "Toate tipurile de articole"
6579
6580 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
6581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
6582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
6584 #, c-format
6585 msgid "All libraries"
6586 msgstr "Toate bibliotecile"
6587
6588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
6589 #, c-format
6590 msgid ""
6591 "Also note that you must return all checked out items before your card "
6592 "expires."
6593 msgstr ""
6594
6595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:57
6596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
6597 #, fuzzy, c-format
6598 msgid "Alternate address:"
6599 msgstr "Adresă alternativă:"
6600
6601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
6602 #, fuzzy, c-format
6603 msgid "Alternate contact details"
6604 msgstr "Detalii de contact alternative"
6605
6606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:54
6607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
6608 #, fuzzy, c-format
6609 msgid "Alternate contact information"
6610 msgstr "Indormații de contact alternative"
6611
6612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
6613 #, fuzzy, c-format
6614 msgid "Alternate contact:"
6615 msgstr "Contact alternativ:"
6616
6617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:666
6618 #, fuzzy, c-format
6619 msgid "Amazon reviews"
6620 msgstr "Recenzii Amazon"
6621
6622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
6623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
6624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:149
6625 #, c-format
6626 msgid "Amount"
6627 msgstr "Stoc"
6628
6629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
6630 #, fuzzy, c-format
6631 msgid "Amount outstanding"
6632 msgstr "Stoc restant"
6633
6634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
6635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
6636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
6637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
6638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
6639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
6640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
6641 #, fuzzy, c-format
6642 msgid "An error has occurred"
6643 msgstr "A apărut o eroare"
6644
6645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
6646 #, fuzzy, c-format
6647 msgid ""
6648 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
6649 "visit the library to update your personal details. "
6650 msgstr ""
6651 "A apărut o eroare atunci când a trimite mesajul dvs. de administrator. Vă "
6652 "rugăm să vizitaţi biblioteca pentru a actualiza detaliile personale."
6653
6654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
6655 #, c-format
6656 msgid "An error occurred while try to process your request."
6657 msgstr ""
6658 "A apărut o eroare în timp ce încerca să processeze cererea dumneavoastră."
6659
6660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
6661 #, fuzzy, c-format
6662 msgid "Analytics: "
6663 msgstr "Se afișează doar"
6664
6665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
6666 #, c-format
6667 msgid "Anamorfisk kart"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
6671 #, c-format
6672 msgid "Andre typer innhold"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
6676 #, c-format
6677 msgid "Andre typer periodika"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:436
6681 #, c-format
6682 msgid "Anmeldelser"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6686 #, fuzzy, c-format
6687 msgid "Annen filmtype"
6688 msgstr "Orice tip"
6689
6690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
6691 #, c-format
6692 msgid "Annen globustype"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6696 #, fuzzy, c-format
6697 msgid "Annen karttype"
6698 msgstr "Orice tip"
6699
6700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
6701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
6702 #, fuzzy, c-format
6703 msgid "Annen materialtype"
6704 msgstr "materiale amestecate"
6705
6706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
6707 #, c-format
6708 msgid "Annen mikroformtype"
6709 msgstr ""
6710
6711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
6712 #, c-format
6713 msgid "Annen tale/annet"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
6717 #, c-format
6718 msgid "Annen type gjenstand"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
6722 #, c-format
6723 msgid "Annen type videoopptak"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
6727 #, c-format
6728 msgid "Annet lagringsmedium"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
6732 #, fuzzy, c-format
6733 msgid "Annet lydmateriale"
6734 msgstr "materiale amestecate"
6735
6736 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
6737 #, c-format
6738 msgid "Annual"
6739 msgstr "Anuală"
6740
6741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
6742 #, c-format
6743 msgid "Antologi"
6744 msgstr ""
6745
6746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
6747 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
6748 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
6749 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
6750 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
6751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
6752 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
6753 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
6754 #, c-format
6755 msgid "Any"
6756 msgstr "Orice"
6757
6758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6759 #, fuzzy, c-format
6760 msgid "Any audience"
6761 msgstr "Orice public"
6762
6763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200
6764 #, fuzzy, c-format
6765 msgid "Any content"
6766 msgstr "Orice conținut"
6767
6768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
6769 #, fuzzy, c-format
6770 msgid "Any format"
6771 msgstr "Orice format"
6772
6773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
6774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
6775 #, fuzzy, c-format
6776 msgid "Any phrase"
6777 msgstr "Orice frază"
6778
6779 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
6780 #, c-format
6781 msgid "Any regularity"
6782 msgstr "Orice regularitatea"
6783
6784 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
6785 #, c-format
6786 msgid "Any type"
6787 msgstr "Orice tip"
6788
6789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
6790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
6791 #, fuzzy, c-format
6792 msgid "Any word"
6793 msgstr "Orice cuvânt"
6794
6795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6796 #, c-format
6797 msgid "Anyone"
6798 msgstr "Oricine"
6799
6800 #. SCRIPT
6801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6802 msgid "Apr"
6803 msgstr ""
6804
6805 #. SCRIPT
6806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6807 #, fuzzy
6808 msgid "April"
6809 msgstr "titluri"
6810
6811 #. SCRIPT
6812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
6813 #, fuzzy
6814 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
6815 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să goliți coşul?"
6816
6817 #. SCRIPT
6818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6819 #, fuzzy
6820 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
6821 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi articolele selectate?"
6822
6823 #. SCRIPT
6824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
6825 #, fuzzy
6826 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
6827 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să goliți coşul?"
6828
6829 #. SCRIPT
6830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6831 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
6832 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să goliți coşul?"
6833
6834 #. SCRIPT
6835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6836 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
6837 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi articolele selectate?"
6838
6839 #. SCRIPT
6840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6841 #, fuzzy
6842 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
6843 msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi articolele selectate?"
6844
6845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
6846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
6847 #, fuzzy, c-format
6848 msgid "Article"
6849 msgstr "titluri"
6850
6851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
6852 #, c-format
6853 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
6854 msgstr ""
6855
6856 #. For the first occurrence,
6857 #. %1$s:  subscription.branchname 
6858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:926
6859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
6860 #, c-format
6861 msgid "At library: %s"
6862 msgstr "La biblioteca: %s"
6863
6864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
6865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
6866 #, fuzzy, c-format
6867 msgid "Atlas"
6868 msgstr "atlas"
6869
6870 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
6871 #, c-format
6872 msgid "Audience"
6873 msgstr "Cititori"
6874
6875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:341
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "Audience: "
6878 msgstr "Cititori"
6879
6880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
6881 #, fuzzy, c-format
6882 msgid "Audiovisual profile:"
6883 msgstr "Profilul audiovizualului"
6884
6885 #. SCRIPT
6886 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6887 msgid "Aug"
6888 msgstr ""
6889
6890 #. SCRIPT
6891 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
6892 msgid "August"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
6896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
6897 #, c-format
6898 msgid "AuthenticatePatron"
6899 msgstr "AutentificareUtilizator"
6900
6901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
6902 #, c-format
6903 msgid ""
6904 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
6905 "patron."
6906 msgstr ""
6907 "Validează datele de autentificare ale utilizatorului și returnează "
6908 "identificatorul pentru utilizator."
6909
6910 #. OPTGROUP
6911 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
6912 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
6913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
6914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
6915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:435
6916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:623
6917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
6918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:354
6919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
6920 #, c-format
6921 msgid "Author"
6922 msgstr "Autor"
6923
6924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
6925 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
6926 #, c-format
6927 msgid "Author (A-Z)"
6928 msgstr "Autor(A-Z)"
6929
6930 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
6931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
6932 #, c-format
6933 msgid "Author (Z-A)"
6934 msgstr "Autor(Z-A)"
6935
6936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:904
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "Author notes provided by Syndetics"
6939 msgstr "Date despre autor oferite de Syndetics"
6940
6941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:201
6942 #, c-format
6943 msgid "Author(s)"
6944 msgstr "Autor(i)"
6945
6946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
6947 #, c-format
6948 msgid "Author:"
6949 msgstr "Autor:"
6950
6951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
6952 #, c-format
6953 msgid "Authority search results"
6954 msgstr "Rezultatele de căutare autoritare"
6955
6956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
6957 #, fuzzy, c-format
6958 msgid "Authorized headings"
6959 msgstr "Titluri autorizate"
6960
6961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
6962 #, c-format
6963 msgid "Authors:"
6964 msgstr "Autori:"
6965
6966 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
6967 #, c-format
6968 msgid "Availability"
6969 msgstr "Disponibilitatea"
6970
6971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:449
6972 #, c-format
6973 msgid "Availability:"
6974 msgstr "Disponibilitatea:"
6975
6976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:98
6977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
6978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6979 #, fuzzy, c-format
6980 msgid "Availability: "
6981 msgstr "Disponibilitatea:"
6982
6983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
6984 #, fuzzy, c-format
6985 msgid "Available issues"
6986 msgstr "Probleme disponibile"
6987
6988 #. %1$s:  AmazonTld 
6989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1114
6990 #, fuzzy, c-format
6991 msgid "Average rating (from Amazon%s): "
6992 msgstr "Evaluare (de la Amazon.com):"
6993
6994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:413
6995 #, c-format
6996 msgid "Avis"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:432
7000 #, c-format
7001 msgid "Avløser delvis: "
7002 msgstr ""
7003
7004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:429
7005 #, c-format
7006 msgid "Avløser: "
7007 msgstr ""
7008
7009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:479
7010 #, c-format
7011 msgid "Avløst av: "
7012 msgstr ""
7013
7014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
7015 #, c-format
7016 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:534
7020 #, c-format
7021 msgid "Awards:"
7022 msgstr "Premii:"
7023
7024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
7025 #, fuzzy, c-format
7026 msgid "Awards: "
7027 msgstr "Premii:"
7028
7029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
7030 #, c-format
7031 msgid "BE CAREFUL"
7032 msgstr ""
7033
7034 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
7035 #, c-format
7036 msgid "BIBTEX"
7037 msgstr "BIBTEX"
7038
7039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
7040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
7041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
7042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
7043 #, c-format
7044 msgid "BK"
7045 msgstr "BK"
7046
7047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:669
7048 #, fuzzy, c-format
7049 msgid "Babelthèque"
7050 msgstr "Babelthèque"
7051
7052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
7053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
7054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
7055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
7056 #, c-format
7057 msgid "Back to lists"
7058 msgstr "Înapoi la liste"
7059
7060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176
7061 #, fuzzy, c-format
7062 msgid "Back to results"
7063 msgstr "Înapoi la liste"
7064
7065 #. A
7066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1176
7067 #, fuzzy
7068 msgid "Back to the results search list"
7069 msgstr "Înapoi la liste"
7070
7071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
7072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
7073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
7074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:474
7075 #, c-format
7076 msgid "Barcode"
7077 msgstr "Cod de bare"
7078
7079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
7080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
7081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
7082 #, c-format
7083 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
7087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
7088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
7089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
7090 #, c-format
7091 msgid "Barn og ungdom;"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
7095 #, c-format
7096 msgid "Barn over 7 år;"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:237
7100 #, fuzzy, c-format
7101 msgid "Beskrivelse: "
7102 msgstr "Serii:"
7103
7104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
7105 #, c-format
7106 msgid "Biannual"
7107 msgstr "Bianuale"
7108
7109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
7110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
7111 #, c-format
7112 msgid "BibTex"
7113 msgstr "BibTex"
7114
7115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
7116 #, c-format
7117 msgid "Biblio records"
7118 msgstr "Înregistrări Biblio"
7119
7120 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
7121 #, fuzzy, c-format
7122 msgid "Bibliografier"
7123 msgstr "Bibliografii"
7124
7125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7126 #, fuzzy, c-format
7127 msgid "Bibliografiske data"
7128 msgstr "Bibliografii"
7129
7130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7131 #, c-format
7132 msgid "Bibliographies"
7133 msgstr "Bibliografii"
7134
7135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:321
7136 #, fuzzy, c-format
7137 msgid "Bibliography: "
7138 msgstr "Bibliografie:"
7139
7140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
7141 #, fuzzy, c-format
7142 msgid "Bilde"
7143 msgstr "Braille"
7144
7145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
7146 #, c-format
7147 msgid "Billedbånd"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
7151 #, c-format
7152 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
7156 #, c-format
7157 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
7161 #, c-format
7162 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
7166 #, c-format
7167 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
7171 #, c-format
7172 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
7176 #, c-format
7177 msgid "Billedbøker for voksne;"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
7181 #, c-format
7182 msgid "Billedbøker;"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
7186 #, c-format
7187 msgid "Billedkort"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
7191 #, c-format
7192 msgid "Bimonthly"
7193 msgstr "Bilunare"
7194
7195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
7196 #, fuzzy, c-format
7197 msgid "Biografi "
7198 msgstr "Biografie"
7199
7200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7201 #, fuzzy, c-format
7202 msgid "Biografier"
7203 msgstr "Bibliografii"
7204
7205 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
7206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
7207 #, c-format
7208 msgid "Biography"
7209 msgstr "Biografie"
7210
7211 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
7212 #, c-format
7213 msgid "Biweekly"
7214 msgstr "Bisaptamânal"
7215
7216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
7217 #, fuzzy, c-format
7218 msgid "Blokkdiagram"
7219 msgstr "diagramă"
7220
7221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
7222 #, c-format
7223 msgid "Blu-ray-plate"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:61
7227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:71
7228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
7229 #, fuzzy, c-format
7230 msgid "Bok"
7231 msgstr "Carte"
7232
7233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
7234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
7235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
7236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
7237 #, c-format
7238 msgid "Book"
7239 msgstr "Carte"
7240
7241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
7242 #, c-format
7243 msgid "Braille"
7244 msgstr "Braille"
7245
7246 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
7247 #, c-format
7248 msgid "Braille or Moon script"
7249 msgstr "Scrieri Braille sau Moon"
7250
7251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
7252 #, fuzzy, c-format
7253 msgid "Brief display"
7254 msgstr "Rezumat"
7255
7256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
7257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
7258 #, c-format
7259 msgid "Brief history"
7260 msgstr "Scurt istoric"
7261
7262 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
7263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
7264 #, fuzzy, c-format
7265 msgid "Browse by author or subject"
7266 msgstr "Navigare după subiect"
7267
7268 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
7269 #, fuzzy, c-format
7270 msgid "Browse by hierarchy"
7271 msgstr "Navigare după ierarhie"
7272
7273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
7274 #, c-format
7275 msgid "Browse our catalogue"
7276 msgstr "Navigare în catalog"
7277
7278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "Browse results"
7281 msgstr "(<a1>Răsfoire în rafturi</a>)"
7282
7283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
7284 #, fuzzy, c-format
7285 msgid "Browse shelf"
7286 msgstr "(<a1>Răsfoire în rafturi</a>)"
7287
7288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7289 #, c-format
7290 msgid "CAS"
7291 msgstr "CAS"
7292
7293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
7294 #, c-format
7295 msgid "CD audio"
7296 msgstr "CD audio"
7297
7298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
7299 #, fuzzy, c-format
7300 msgid "CD software"
7301 msgstr "CD Software"
7302
7303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
7304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
7305 #, c-format
7306 msgid "CF"
7307 msgstr "CF"
7308
7309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
7310 #, c-format
7311 msgid "CGI debug is on."
7312 msgstr "Depanare CGI pornită"
7313
7314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
7315 #, c-format
7316 msgid "CR"
7317 msgstr "CR"
7318
7319 #. For the first occurrence,
7320 #. %1$s:  csv_profile.profile 
7321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7323 #, c-format
7324 msgid "CSV - %s"
7325 msgstr "CSV - %s"
7326
7327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:198
7328 #, c-format
7329 msgid "Call No."
7330 msgstr "Număr de înregistrare"
7331
7332 #. OPTGROUP
7333 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
7334 msgid "Call Number"
7335 msgstr "Număr de înregistrare"
7336
7337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
7338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
7339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7340 #, fuzzy, c-format
7341 msgid "Call no."
7342 msgstr "Număr de înregistrare"
7343
7344 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
7345 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
7346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
7348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
7349 #, fuzzy, c-format
7350 msgid "Call number"
7351 msgstr "Număr de înregistrare"
7352
7353 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
7354 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
7355 #, fuzzy, c-format
7356 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
7357 msgstr "Număr de înregistrare (non-ficțiune 9-0 la ficțiune A-Z)"
7358
7359 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
7360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
7361 #, fuzzy, c-format
7362 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
7363 msgstr "Număr de înregistrare (ficțiune Z-A la non-ficțiune 9-0)"
7364
7365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:265
7366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
7367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:640
7368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:171
7369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
7370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:367
7371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
7372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
7373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:489
7374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413
7375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
7376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
7377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
7378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
7379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
7380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
7381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
7383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:137
7384 #, c-format
7385 msgid "Cancel"
7386 msgstr "Anulare"
7387
7388 #. A
7389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
7390 #, fuzzy
7391 msgid "Cancel email notification"
7392 msgstr "Clasificare"
7393
7394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:113
7395 #, fuzzy, c-format
7396 msgid "Cancel email notification "
7397 msgstr "Aboneaza-te la notificare prin e-mail cu privire la probleme noi"
7398
7399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
7400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
7401 #, c-format
7402 msgid "CancelHold"
7403 msgstr "Anulare reținută"
7404
7405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
7406 #, fuzzy, c-format
7407 msgid "CancelRecall "
7408 msgstr "Anulare reînregistrată"
7409
7410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
7411 #, c-format
7412 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
7413 msgstr "Anulează o cerere activă reținută pentru utilizator."
7414
7415 #. IMG
7416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
7417 msgid "Cannot be put on hold"
7418 msgstr "Nu poate fi pus în aşteptare"
7419
7420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:82
7421 #, c-format
7422 msgid "Card View (ISBD)"
7423 msgstr "Vizualizare card (ISBD)"
7424
7425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
7426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
7427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
7428 #, c-format
7429 msgid "Card number:"
7430 msgstr "Numărul cardului:"
7431
7432 #. For the first occurrence,
7433 #. SCRIPT
7434 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
7436 msgid "Cart"
7437 msgstr "Coș"
7438
7439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
7440 #, fuzzy, c-format
7441 msgid "Cas login"
7442 msgstr "Conectare Cas"
7443
7444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
7445 #, c-format
7446 msgid "Cassette recording"
7447 msgstr "Înregistrare pe casetă"
7448
7449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7450 #, c-format
7451 msgid "Catalogs"
7452 msgstr "Cataloage"
7453
7454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
7455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:628
7456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
7457 #, c-format
7458 msgid "Category:"
7459 msgstr "Categorii:"
7460
7461 #. ACRONYM
7462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7463 msgid "Central Authentication Service"
7464 msgstr "Serviciul Central de autentificare"
7465
7466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
7467 #, fuzzy, c-format
7468 msgid "Change your password "
7469 msgstr "Schimbă parola"
7470
7471 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
7472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:526
7473 #, c-format
7474 msgid "Changed back to:"
7475 msgstr "Revenire la:"
7476
7477 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
7478 #. %2$s:  END 
7479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:181
7480 #, c-format
7481 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
7482 msgstr ""
7483
7484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
7485 #, c-format
7486 msgid "Checked out"
7487 msgstr "Verficat"
7488
7489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:179
7490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1039
7491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
7492 #, c-format
7493 msgid "Checked out ("
7494 msgstr "Verificat ("
7495
7496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
7497 #, fuzzy, c-format
7498 msgid "Checkout history"
7499 msgstr "Verifică istoricul"
7500
7501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
7502 #, c-format
7503 msgid "Checkouts"
7504 msgstr "Verificări"
7505
7506 #. %1$s:  borrowername 
7507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
7508 #, fuzzy, c-format
7509 msgid "Checkouts for %s "
7510 msgstr "Verificări"
7511
7512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
7513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
7514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
7515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
7516 #, fuzzy, c-format
7517 msgid "City:"
7518 msgstr "Ţara:"
7519
7520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:286
7521 #, c-format
7522 msgid "Classification"
7523 msgstr "Clasificare"
7524
7525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
7526 #, fuzzy, c-format
7527 msgid "Classification: "
7528 msgstr "Clasificare:"
7529
7530 #. INPUT type=reset
7531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:233
7532 msgid "Clear"
7533 msgstr "Șterge"
7534
7535 #. For the first occurrence,
7536 #. SCRIPT
7537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
7539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
7540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
7541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
7542 #, fuzzy, c-format
7543 msgid "Clear all"
7544 msgstr "Șterge tot"
7545
7546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:465
7547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350
7548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:383
7549 #, fuzzy, c-format
7550 msgid "Clear date"
7551 msgstr "Șterge data"
7552
7553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
7554 #, c-format
7555 msgid "Click here"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
7559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
7560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:964
7561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:433
7562 #, c-format
7563 msgid "Click here to access online"
7564 msgstr "Clic aici pentru a accesa on-line"
7565
7566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
7567 #, fuzzy, c-format
7568 msgid "Click here to access online "
7569 msgstr "Clic aici pentru a accesa on-line"
7570
7571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
7572 #, fuzzy, c-format
7573 msgid "Click here to view them all."
7574 msgstr "Clic aici pentru a accesa on-line"
7575
7576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1137
7577 #, c-format
7578 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
7579 msgstr ""
7580
7581 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
7582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7583 msgid "Click to add to cart"
7584 msgstr "Faceţi clic pentru a adăuga în coş"
7585
7586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
7587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510
7588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
7589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:519
7590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
7591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
7592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
7593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:537
7594 #, c-format
7595 msgid "Click to open in new window"
7596 msgstr "Clic pentru a deschide într-o fereastră nouă"
7597
7598 #. DIV
7599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
7600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
7601 msgid "Click to view in Google Books"
7602 msgstr "Clic pentru a vizualiza în Google Books"
7603
7604 #. For the first occurrence,
7605 #. SCRIPT
7606 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
7607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1182
7608 #, fuzzy, c-format
7609 msgid "Close"
7610 msgstr "Cataloage"
7611
7612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:761
7613 #, fuzzy, c-format
7614 msgid "Close shelf browser"
7615 msgstr "Închide valabilitatea browser-ului"
7616
7617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
7618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
7619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:2
7620 #, c-format
7621 msgid "Close this window"
7622 msgstr "Închideţi această fereastră"
7623
7624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7625 #, c-format
7626 msgid "Close this window."
7627 msgstr "Închideţi această fereastră."
7628
7629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
7630 #, c-format
7631 msgid "Close window"
7632 msgstr "Închide fereastra"
7633
7634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
7635 #, fuzzy, c-format
7636 msgid "Coauthor"
7637 msgstr "Autor"
7638
7639 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
7640 #, fuzzy, c-format
7641 msgid "Coded fields"
7642 msgstr "Domenii Codificate"
7643
7644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "Collage"
7647 msgstr "colaj"
7648
7649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
7650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
7651 #, c-format
7652 msgid "Collection"
7653 msgstr "Colecție"
7654
7655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
7656 #, fuzzy, c-format
7657 msgid "Collection title:"
7658 msgstr "Titlu colecție:"
7659
7660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
7661 #, fuzzy, c-format
7662 msgid "Collection: "
7663 msgstr "Colecție:"
7664
7665 #. For the first occurrence,
7666 #. %1$s:  review.firstname 
7667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1028
7668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1030
7669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1034
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "Comment by %s"
7672 msgstr "Comentat de %s %s %s"
7673
7674 #. %1$s:  review.firstname 
7675 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
7676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1032
7677 #, fuzzy, c-format
7678 msgid "Comment by %s %s"
7679 msgstr "Comentat de %s %s %s"
7680
7681 #. %1$s:  review.title 
7682 #. %2$s:  review.firstname 
7683 #. %3$s:  review.surname 
7684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1026
7685 #, fuzzy, c-format
7686 msgid "Comment by %s %s %s"
7687 msgstr "Comentat de %s %s %s"
7688
7689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
7690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
7691 #, c-format
7692 msgid "Comment:"
7693 msgstr "Comentariu:"
7694
7695 #. %1$s:  IF reviews.defined 
7696 #. %2$s:  reviews.size 
7697 #. %3$s:  ELSE 
7698 #. %4$s:  END 
7699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:648
7700 #, fuzzy, c-format
7701 msgid "Comments ( %s%s%s%s )"
7702 msgstr "Comentat de %s %s %s"
7703
7704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
7705 #, fuzzy, c-format
7706 msgid "Comments on "
7707 msgstr "Comentarii"
7708
7709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7710 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7711 #, c-format
7712 msgid "Computer File"
7713 msgstr "Dosar electronic"
7714
7715 #. INPUT type=submit
7716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:518
7717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
7718 msgid "Confirm"
7719 msgstr ""
7720
7721 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
7722 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
7723 #. %3$s:  USER_INF.surname 
7724 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
7725 #. %5$s:  END 
7726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:220
7727 #, fuzzy, c-format
7728 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
7729 msgstr "Confirmaţi valabilitatea pentru:"
7730
7731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
7732 #, fuzzy, c-format
7733 msgid "Contact details"
7734 msgstr "Detalii Contact"
7735
7736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32
7737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
7738 #, fuzzy, c-format
7739 msgid "Contact information"
7740 msgstr "Informații de contact"
7741
7742 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
7743 #, c-format
7744 msgid "Content"
7745 msgstr "Conținut"
7746
7747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
7748 #, c-format
7749 msgid "Content Cafe"
7750 msgstr "Previzualizare de cuprinsuri"
7751
7752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:690
7753 #, fuzzy, c-format
7754 msgid "Content advice: "
7755 msgstr "Previzualizare de cuprinsuri"
7756
7757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:487
7758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:554
7759 #, c-format
7760 msgid "Contents"
7761 msgstr "Conținuturi"
7762
7763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
7764 #, fuzzy, c-format
7765 msgid "Contents note: "
7766 msgstr "Conținuturi:"
7767
7768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
7769 #, c-format
7770 msgid "Contents:"
7771 msgstr "Conținuturi:"
7772
7773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:808
7774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
7775 #, c-format
7776 msgid "Continued by:"
7777 msgstr "Continuat prin:"
7778
7779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811
7780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
7781 #, c-format
7782 msgid "Continued in part by:"
7783 msgstr "Continuat în parte de:"
7784
7785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
7786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
7787 #, c-format
7788 msgid "Continues in part:"
7789 msgstr "Continuat în parte:"
7790
7791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750
7792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7793 #, c-format
7794 msgid "Continues:"
7795 msgstr "Continuă:"
7796
7797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
7798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
7799 #, c-format
7800 msgid "Continuing Resource"
7801 msgstr "Resurse de continuare"
7802
7803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
7804 #, c-format
7805 msgid "Copies"
7806 msgstr "Copii"
7807
7808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
7809 #, c-format
7810 msgid "Copies available at:"
7811 msgstr "Exemplare disponibile la:"
7812
7813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:132
7814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:998
7815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
7816 #, fuzzy, c-format
7817 msgid "Copies available for loan: "
7818 msgstr "Exemplare disponibile pentru împrumut:"
7819
7820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:156
7821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022
7822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7823 #, fuzzy, c-format
7824 msgid "Copies available for reference: "
7825 msgstr "Exemplare disponibile pentru referinţă:"
7826
7827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:451
7828 #, c-format
7829 msgid "Copies available:"
7830 msgstr "Exemplare disponibile:"
7831
7832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:717
7833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
7834 #, c-format
7835 msgid "Copy"
7836 msgstr "Copie"
7837
7838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
7839 #, c-format
7840 msgid "Copyright"
7841 msgstr "Drepturile de autor"
7842
7843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7844 #, c-format
7845 msgid "Copyright Date:"
7846 msgstr "Data drepturilor de autor:"
7847
7848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:124
7849 #, c-format
7850 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:109
7854 #, c-format
7855 msgid "Corporate Author (Main)"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:129
7859 #, c-format
7860 msgid "Corporate Author (Secondary)"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
7864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:310
7865 #, c-format
7866 msgid "Count"
7867 msgstr "total"
7868
7869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66
7870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
7871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
7872 #, c-format
7873 msgid "Country:"
7874 msgstr "Ţara:"
7875
7876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
7877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
7878 #, fuzzy, c-format
7879 msgid "Country: "
7880 msgstr "Ţara:"
7881
7882 #. IMG
7883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
7884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7885 msgid "Cover Image"
7886 msgstr "Imaginea de pe copertă"
7887
7888 #. IMG
7889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:299
7890 #, fuzzy
7891 msgid "Cover image"
7892 msgstr "Imaginea de pe copertă"
7893
7894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:607
7895 #, fuzzy, c-format
7896 msgid "Create a new list"
7897 msgstr "Creaţi o nouă listă"
7898
7899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
7900 #, c-format
7901 msgid ""
7902 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
7903 "record in Koha."
7904 msgstr ""
7905 "Creează, pentru un utilizator, un titlu la nivel de cerere pentru o "
7906 "bibliografice înregistrată în Koha."
7907
7908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
7909 #, c-format
7910 msgid ""
7911 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
7912 "bibliographic record Koha."
7913 msgstr ""
7914 "Creează, pentru un utilizator, un element-nivel de cerere pentru un element "
7915 "specific în înregistrările bibliografice din Koha."
7916
7917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
7918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:147
7919 #, c-format
7920 msgid "Credits"
7921 msgstr "Credite"
7922
7923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
7924 #, fuzzy, c-format
7925 msgid "Current password:"
7926 msgstr "Parola actuală:"
7927
7928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
7929 #, c-format
7930 msgid "Current session"
7931 msgstr "Sesiune actuală"
7932
7933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
7934 #, c-format
7935 msgid "Curriculum"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
7939 #, c-format
7940 msgid "DVD video / Videodisc"
7941 msgstr "DVD video / Videodisc"
7942
7943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
7944 #, c-format
7945 msgid "Daily"
7946 msgstr "De zi cu zi"
7947
7948 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
7949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1058
7950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
7951 #, c-format
7952 msgid "Damaged ("
7953 msgstr "Deteriorat ("
7954
7955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
7956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:937
7957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
7959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
7960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
7961 #, c-format
7962 msgid "Date"
7963 msgstr "Dată"
7964
7965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
7966 #, fuzzy, c-format
7967 msgid "Date added"
7968 msgstr "Data adăugării"
7969
7970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:720
7971 #, fuzzy, c-format
7972 msgid "Date due"
7973 msgstr "Data scadenţei"
7974
7975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
7976 #, fuzzy, c-format
7977 msgid "Date of birth:"
7978 msgstr "Data nașterii:"
7979
7980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
7981 #, fuzzy, c-format
7982 msgid "Date of birth: "
7983 msgstr "Data nașterii:"
7984
7985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
7986 #, c-format
7987 msgid "Date received"
7988 msgstr "Data primirii"
7989
7990 #. SCRIPT
7991 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
7992 #, fuzzy
7993 msgid "Date selection:"
7994 msgstr "Descriere:"
7995
7996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:446
7997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
7998 #, c-format
7999 msgid "Date:"
8000 msgstr "Data:"
8001
8002 #. OPTGROUP
8003 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
8004 msgid "Dates"
8005 msgstr "Date"
8006
8007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8008 #, c-format
8009 msgid "Days in advance"
8010 msgstr "Zile în avans"
8011
8012 #. SCRIPT
8013 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8014 #, fuzzy
8015 msgid "Dec"
8016 msgstr "Corespunzător"
8017
8018 #. SCRIPT
8019 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8020 msgid "December"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
8024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
8025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
8026 #, c-format
8027 msgid "Default"
8028 msgstr "Implicit"
8029
8030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
8031 #, c-format
8032 msgid ""
8033 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
8034 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
8035 "permitted by local laws."
8036 msgstr ""
8037
8038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
8039 #, fuzzy, c-format
8040 msgid ""
8041 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
8042 "values: "
8043 msgstr ""
8044 "Defineşte schemă de metadate, în care documentele sunt returnate, valori "
8045 "posibile:"
8046
8047 #. INPUT type=submit
8048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
8049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:584
8050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
8051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:123
8052 #, c-format
8053 msgid "Delete"
8054 msgstr "Șterge"
8055
8056 #. INPUT type=submit
8057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
8058 #, fuzzy
8059 msgid "Delete Checked Items"
8060 msgstr "Artocole selectate :"
8061
8062 #. INPUT type=submit
8063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
8064 #, fuzzy
8065 msgid "Delete list"
8066 msgstr "Selectează o listă"
8067
8068 #. INPUT type=submit
8069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:417
8070 #, fuzzy
8071 msgid "Delete this list"
8072 msgstr "Selectează o listă"
8073
8074 #. A
8075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
8076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
8077 #, fuzzy
8078 msgid "Delete your search history"
8079 msgstr "istoricul căutărilor mele"
8080
8081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
8082 #, c-format
8083 msgid "Delvis fortsettelse av: "
8084 msgstr ""
8085
8086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:488
8087 #, c-format
8088 msgid "Delvis gått inn i: "
8089 msgstr ""
8090
8091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:482
8092 #, c-format
8093 msgid "Delvsi avløst av: "
8094 msgstr ""
8095
8096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
8097 #, c-format
8098 msgid "Description"
8099 msgstr "Descriere"
8100
8101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
8102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
8103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
8104 #, fuzzy, c-format
8105 msgid "Description: "
8106 msgstr "Descriere:"
8107
8108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:228
8109 #, c-format
8110 msgid "Details"
8111 msgstr "Detalii"
8112
8113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:280
8114 #, c-format
8115 msgid "Dewey"
8116 msgstr "Dewey"
8117
8118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:240
8119 #, fuzzy, c-format
8120 msgid "Dewey: "
8121 msgstr "Dewey:"
8122
8123 #. SCRIPT
8124 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8125 msgid "Dhtml Date/Time Selector"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
8129 #, c-format
8130 msgid "Dia"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
8134 #, fuzzy, c-format
8135 msgid "Dias"
8136 msgstr "Date"
8137
8138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:228
8139 #, c-format
8140 msgid "Dictionaries"
8141 msgstr "Dicţionare"
8142
8143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8144 #, c-format
8145 msgid "Digests only?"
8146 msgstr "Doar rezumate?"
8147
8148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
8150 #, c-format
8151 msgid "Dikt"
8152 msgstr ""
8153
8154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
8155 #, fuzzy, c-format
8156 msgid "Diorama"
8157 msgstr "dioramă"
8158
8159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8160 #, c-format
8161 msgid "Directories"
8162 msgstr "Dicţionare"
8163
8164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
8165 #, c-format
8166 msgid "Discographies"
8167 msgstr "Discografie"
8168
8169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
8170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
8171 #, c-format
8172 msgid "Diskett"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
8176 #, fuzzy, c-format
8177 msgid "Diskografier"
8178 msgstr "Discografie"
8179
8180 #. SCRIPT
8181 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8182 msgid "Display %s first"
8183 msgstr ""
8184
8185 #. SCRIPT
8186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8187 msgid ""
8188 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for "
8189 "details."
8190 msgstr ""
8191
8192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8193 #, c-format
8194 msgid "Do not notify"
8195 msgstr "A nu se notifică"
8196
8197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
8198 #, c-format
8199 msgid ""
8200 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
8201 "arrives?"
8202 msgstr ""
8203 "Nu doriţi să primiţi un e-mail atunci când ajunge un nou articol pentru "
8204 "acest abonament?"
8205
8206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
8207 #, c-format
8208 msgid "DoB:"
8209 msgstr "DoB:"
8210
8211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
8212 #, c-format
8213 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
8217 #, c-format
8218 msgid "Don't have a library card?"
8219 msgstr "Nu aveţi o cartelă de bibliotecă?"
8220
8221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
8222 #, c-format
8223 msgid "Don't have a password yet?"
8224 msgstr "Nu ai setata încă o parolă?"
8225
8226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:145
8227 #, c-format
8228 msgid "Download"
8229 msgstr "Descarcă"
8230
8231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
8232 #, c-format
8233 msgid "Download cart:"
8234 msgstr "Descarcă coș:"
8235
8236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
8237 #, fuzzy, c-format
8238 msgid "Download list"
8239 msgstr "Descarcă listă:"
8240
8241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
8242 #, c-format
8243 msgid "Download list:"
8244 msgstr "Descarcă listă:"
8245
8246 #. SCRIPT
8247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8248 msgid "Drag to move"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
8252 #, fuzzy, c-format
8253 msgid "Drama"
8254 msgstr "dramă"
8255
8256 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
8257 #, c-format
8258 msgid "Dublin Core (XML)"
8259 msgstr "Dublin Core (XML)"
8260
8261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
8262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
8263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
8264 #, c-format
8265 msgid "Due"
8266 msgstr "Corespunzător"
8267
8268 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
8269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:516
8270 #, c-format
8271 msgid "Due %s"
8272 msgstr "Corespunzător %s"
8273
8274 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
8275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
8276 #, c-format
8277 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
8278 msgstr "EROARE: Eroare bază de date. Şterge (lista de numare %s) a eşuat."
8279
8280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:211
8281 #, c-format
8282 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
8283 msgstr "EROARE: Eroare internă: cererea incompletă în aşteptare."
8284
8285 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
8286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:211
8287 #, c-format
8288 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
8289 msgstr "EROARE:Lista de numere %s nerecunoscută."
8290
8291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:186
8292 #, c-format
8293 msgid "ERROR: No barcode given."
8294 msgstr "EROARE: Nu s-au dat coduri de bare."
8295
8296 #. %1$s:  bad_biblionumber 
8297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:195
8298 #, c-format
8299 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
8300 msgstr ""
8301 "ERROR: Nici un număr de înregistrare nu am fost găsit pentru liosa de numere "
8302 "dinbiblioteca %s."
8303
8304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:208
8305 #, c-format
8306 msgid "ERROR: No biblionumber received."
8307 msgstr "EROARE: Nici un număr din bibliotecă nu a fost primit."
8308
8309 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
8310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
8311 #, c-format
8312 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
8313 msgstr "EROARE: Nu s-a găsit un articol cu coduri de bare% s."
8314
8315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187
8316 #, c-format
8317 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
8318 msgstr "EROARE: Nici un număr personal nu a fost dat."
8319
8320 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
8321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
8322 #, c-format
8323 msgid ""
8324 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
8325 "this type of list. Please check."
8326 msgstr ""
8327
8328 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
8329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
8330 #, c-format
8331 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
8332 msgstr "EROARE: Nu aveţi drepturi adecvate pentru aceasta acţiune în lista %s."
8333
8334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
8335 #, c-format
8336 msgid "Easy"
8337 msgstr "Ușor"
8338
8339 #. INPUT type=submit
8340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:509
8341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
8342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1016
8343 #, fuzzy, c-format
8344 msgid "Edit"
8345 msgstr "Editare"
8346
8347 #. INPUT type=submit
8348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
8349 #, fuzzy
8350 msgid "Edit list"
8351 msgstr "Editează listă"
8352
8353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
8354 #, c-format
8355 msgid "Editing"
8356 msgstr "Editare"
8357
8358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:192
8359 #, fuzzy, c-format
8360 msgid "Edition Statement"
8361 msgstr "Declarații de ediție:"
8362
8363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:358
8364 #, c-format
8365 msgid "Edition statement:"
8366 msgstr "Declarații de ediție:"
8367
8368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
8369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:346
8370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
8371 #, fuzzy, c-format
8372 msgid "Edition: "
8373 msgstr "Ediția:"
8374
8375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
8376 #, c-format
8377 msgid "Editions"
8378 msgstr "Ediții"
8379
8380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
8381 #, c-format
8382 msgid "Elektroniske ressurser"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
8386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
8387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8388 #, c-format
8389 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
8393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
8394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
8395 #, c-format
8396 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
8400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
8401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8402 #, c-format
8403 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
8407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
8408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
8409 #, c-format
8410 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8414 #, c-format
8415 msgid "Email"
8416 msgstr "Email"
8417
8418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
8419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid "Email address:"
8422 msgstr "Adresă de Email"
8423
8424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
8425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
8426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8427 #, c-format
8428 msgid "Email:"
8429 msgstr "Email:"
8430
8431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:316
8432 #, c-format
8433 msgid "Emne(r): "
8434 msgstr ""
8435
8436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:147
8437 #, fuzzy, c-format
8438 msgid "Empty and close"
8439 msgstr "Golește şi Închide"
8440
8441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
8442 #, fuzzy, c-format
8443 msgid "Encyclopedias "
8444 msgstr "Enciclopedii"
8445
8446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:582
8447 #, fuzzy, c-format
8448 msgid "Enhanced content: "
8449 msgstr "Conţinut sporit:"
8450
8451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834
8452 #, fuzzy, c-format
8453 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
8454 msgstr "Descriere consolidată de la Syndetics:"
8455
8456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
8457 #, c-format
8458 msgid "Enter a new purchase suggestion"
8459 msgstr "Introduceţi o sugestie nouă de cumpărare"
8460
8461 #. INPUT type=text name=q
8462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:106
8463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:133
8464 msgid "Enter search terms"
8465 msgstr "Introduceţi termenii de căutare"
8466
8467 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
8468 #. %2$s:  END 
8469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
8470 #, fuzzy, c-format
8471 msgid ""
8472 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
8473 "the enter key)."
8474 msgstr ""
8475 "Introduceţi ID-ul de utilizator, faceţi clic pe butonul trimite (sau apăsaţi "
8476 "tasta Enter)."
8477
8478 #. %1$s:  authtypetext 
8479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
8480 #, fuzzy, c-format
8481 msgid "Entry %s"
8482 msgstr "at %s"
8483
8484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
8485 #, c-format
8486 msgid "Error 400"
8487 msgstr "Eroare 400"
8488
8489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
8490 #, c-format
8491 msgid "Error 401"
8492 msgstr "Eroare 401"
8493
8494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
8495 #, c-format
8496 msgid "Error 402"
8497 msgstr "Eroare 402"
8498
8499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
8500 #, c-format
8501 msgid "Error 403"
8502 msgstr "Eroare 403"
8503
8504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
8505 #, c-format
8506 msgid "Error 404"
8507 msgstr "Eroare 404"
8508
8509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
8510 #, c-format
8511 msgid "Error 500"
8512 msgstr "Eroare 500"
8513
8514 #. SCRIPT
8515 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8516 #, fuzzy
8517 msgid "Error! Illegal parameter"
8518 msgstr "EROARE: Parametru necorespunzător %s"
8519
8520 #. SCRIPT
8521 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8522 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
8523 msgstr ""
8524
8525 #. SCRIPT
8526 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8527 #, fuzzy
8528 msgid "Error! You cannot delete the tag"
8529 msgstr "EROARE: Nu puteţi şterge eticheta %s."
8530
8531 #. SCRIPT
8532 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8533 #, fuzzy
8534 msgid ""
8535 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
8536 "with plain text."
8537 msgstr ""
8538 "Notă: Eticheta dvs. a fost în întregime formată din codde marcare. Nu a fost "
8539 "adăugată."
8540
8541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
8542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:266
8543 #, c-format
8544 msgid "Error:"
8545 msgstr "Eroare:"
8546
8547 #. SCRIPT
8548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8549 #, fuzzy
8550 msgid "Errors: "
8551 msgstr "Eroare:"
8552
8553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
8554 #, fuzzy, c-format
8555 msgid "Essays"
8556 msgstr "esee"
8557
8558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
8559 #, fuzzy, c-format
8560 msgid "Eventyr"
8561 msgstr "poezie"
8562
8563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
8564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
8565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
8566 #, c-format
8567 msgid "Example Call"
8568 msgstr "Exemplu de apel"
8569
8570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
8571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
8572 #, c-format
8573 msgid "Example Response"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
8577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
8578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
8579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
8580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
8581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
8582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
8583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
8584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "Example call"
8587 msgstr "Exemplu de apel"
8588
8589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
8590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
8591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
8592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
8593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
8594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
8595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
8596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
8597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
8598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
8599 #, c-format
8600 msgid "Example response"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
8604 #, c-format
8605 msgid "Excerpt"
8606 msgstr "Fragment"
8607
8608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:875
8609 #, c-format
8610 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
8611 msgstr "Extras furnizat de Syndetics"
8612
8613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
8614 #, c-format
8615 msgid "Expanded MARC View"
8616 msgstr "Vizualizări MARC extinse"
8617
8618 #. SCRIPT
8619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
8620 msgid "Expecting a specific copy selection."
8621 msgstr "Aşteptă o selecţie specifică a copiei."
8622
8623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
8624 #, fuzzy, c-format
8625 msgid "Expires on"
8626 msgstr "Expiră la data de"
8627
8628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
8629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
8630 #, c-format
8631 msgid "Expires:"
8632 msgstr "Expiră:"
8633
8634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid "Expires: "
8637 msgstr "Expiră:"
8638
8639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
8640 #, fuzzy, c-format
8641 msgid "Explain "
8642 msgstr "Explică"
8643
8644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
8645 #, c-format
8646 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
8647 msgstr "Extinde data scadenţei pentru împrumut a utilizatorului."
8648
8649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
8650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
8651 #, c-format
8652 msgid "FV"
8653 msgstr ""
8654
8655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
8656 #, c-format
8657 msgid "Fantasikart"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
8661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45
8662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
8663 #, c-format
8664 msgid "Fax:"
8665 msgstr "Fax:"
8666
8667 #. SCRIPT
8668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8669 msgid "Feb"
8670 msgstr ""
8671
8672 #. SCRIPT
8673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8674 #, fuzzy
8675 msgid "February"
8676 msgstr "Bibliotecă"
8677
8678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
8679 #, c-format
8680 msgid "Female"
8681 msgstr "Feminin"
8682
8683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
8684 #, c-format
8685 msgid "Feschrift Ind."
8686 msgstr "Feschrift Ind."
8687
8688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
8689 #, fuzzy, c-format
8690 msgid "Festskrift "
8691 msgstr "festschrift"
8692
8693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
8694 #, c-format
8695 msgid "Fiction"
8696 msgstr "Ficţiune"
8697
8698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
8699 #, fuzzy, c-format
8700 msgid "Fiction notes:"
8701 msgstr "Note de ficțiune:"
8702
8703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:66
8705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
8707 #, c-format
8708 msgid "Fil"
8709 msgstr ""
8710
8711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:62
8712 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
8713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384
8714 #, fuzzy, c-format
8715 msgid "Film og video"
8716 msgstr "Filmograpfie"
8717
8718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242
8719 #, fuzzy, c-format
8720 msgid "Filmkassett"
8721 msgstr "casetă de film"
8722
8723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
8724 #, c-format
8725 msgid "Filmlydspor"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:437
8729 #, fuzzy, c-format
8730 msgid "Filmografier"
8731 msgstr "Filmograpfie"
8732
8733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:240
8734 #, c-format
8735 msgid "Filmographies"
8736 msgstr "Filmograpfie"
8737
8738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:241
8739 #, fuzzy, c-format
8740 msgid "Filmsløyfe"
8741 msgstr "diafilm"
8742
8743 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8744 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:243
8745 #, fuzzy, c-format
8746 msgid "Filmspole"
8747 msgstr "diafilm"
8748
8749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
8750 #, fuzzy, c-format
8751 msgid "Fine amount"
8752 msgstr "Valoare amendă"
8753
8754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
8755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
8756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
8757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
8758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
8759 #, c-format
8760 msgid "Fines"
8761 msgstr "Amenzi"
8762
8763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
8764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:127
8765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
8766 #, fuzzy, c-format
8767 msgid "Fines and charges"
8768 msgstr "Amenzi şi Taxe"
8769
8770 #. INPUT type=submit
8771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8772 #, fuzzy
8773 msgid "Finish"
8774 msgstr "Amenzi"
8775
8776 #. SCRIPT
8777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
8778 #, fuzzy
8779 msgid "First"
8780 msgstr "Nume:"
8781
8782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26
8783 #, fuzzy, c-format
8784 msgid "First name:"
8785 msgstr "Nume:"
8786
8787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
8788 #, c-format
8789 msgid "Fjernanalysebilde"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
8793 #, c-format
8794 msgid "Fjerntilgang (online)"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
8798 #, c-format
8799 msgid "Flipover"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
8803 #, c-format
8804 msgid "Flykart"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
8808 #, fuzzy, c-format
8809 msgid "Font"
8810 msgstr "font"
8811
8812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:132
8813 #, c-format
8814 msgid ""
8815 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
8816 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
8817 msgstr ""
8818 "De exemplu: 1999-2001. Aţi putea folosi, de asemenea, \"-1987\" pentru tot "
8819 "ceea ce a publicat înainte de 1987 sau \"2008 -\" pentru tot ceea ce a "
8820 "publicat după 2008."
8821
8822 #. SCRIPT
8823 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8824 msgid "For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:614
8828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:639
8829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:657
8830 #, c-format
8831 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
8832 msgstr ""
8833
8834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
8835 #, c-format
8836 msgid "Foredrag, taler"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
8840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
8841 #, fuzzy, c-format
8842 msgid "Forever"
8843 msgstr "recenzie"
8844
8845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
8846 #, c-format
8847 msgid ""
8848 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
8849 "who want to keep track of what they are reading."
8850 msgstr ""
8851
8852 #. For the first occurrence,
8853 #. SCRIPT
8854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
8855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8856 #, fuzzy
8857 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
8858 msgstr "Formular neprezentat din cauza următoarei probleme \n"
8859
8860 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:762
8861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:465
8862 #, c-format
8863 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
8864 msgstr "Format prin unirea: ... şi: ..."
8865
8866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
8867 #, c-format
8868 msgid "Fortellinger, noveller"
8869 msgstr ""
8870
8871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:423
8872 #, c-format
8873 msgid "Fortsettelse av: "
8874 msgstr ""
8875
8876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:473
8877 #, c-format
8878 msgid "Fortsettelse i: "
8879 msgstr ""
8880
8881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491
8882 #, c-format
8883 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
8884 msgstr ""
8885
8886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476
8887 #, c-format
8888 msgid "Fortsettes delvis i: "
8889 msgstr ""
8890
8891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
8893 #, c-format
8894 msgid "Fotografi"
8895 msgstr ""
8896
8897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
8898 #, fuzzy, c-format
8899 msgid "Fotografi - negativ"
8900 msgstr "photonegative"
8901
8902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
8903 #, c-format
8904 msgid "Fotokart"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
8908 #, c-format
8909 msgid "Fotomosaikk"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
8913 #, c-format
8914 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8915 msgstr ""
8916
8917 #. SCRIPT
8918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8919 msgid "Fri"
8920 msgstr ""
8921
8922 #. SCRIPT
8923 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
8924 #, fuzzy
8925 msgid "Friday"
8926 msgstr "de vineri"
8927
8928 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
8929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:825
8930 #, c-format
8931 msgid "From %s:"
8932 msgstr "De la %s:"
8933
8934 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
8935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
8936 #, fuzzy, c-format
8937 msgid "From: "
8938 msgstr "De la:"
8939
8940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
8941 #, fuzzy, c-format
8942 msgid "Full heading"
8943 msgstr "Rubrică completă"
8944
8945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
8946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
8947 #, c-format
8948 msgid "Full history"
8949 msgstr "Istorie completă"
8950
8951 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8952 #, c-format
8953 msgid "Fysiske bøker"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
8957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
8958 #, fuzzy, c-format
8959 msgid "Gender:"
8960 msgstr "General;"
8961
8962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
8963 #, fuzzy, c-format
8964 msgid "Gender: "
8965 msgstr "General;"
8966
8967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
8968 #, fuzzy, c-format
8969 msgid "General; "
8970 msgstr "General;"
8971
8972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:616
8973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:641
8974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:659
8975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
8976 #, fuzzy, c-format
8977 msgid "Generell;"
8978 msgstr "General;"
8979
8980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
8981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
8982 #, c-format
8983 msgid "GetAuthorityRecords"
8984 msgstr "GetAuthorityRecords"
8985
8986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
8987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
8988 #, c-format
8989 msgid "GetAvailability"
8990 msgstr "GetAvailability"
8991
8992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
8993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
8994 #, c-format
8995 msgid "GetPatronInfo"
8996 msgstr "GetPatronInfo"
8997
8998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
8999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
9000 #, c-format
9001 msgid "GetPatronStatus"
9002 msgstr "GetPatronStatus"
9003
9004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
9005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
9006 #, c-format
9007 msgid "GetRecords"
9008 msgstr "GetRecords"
9009
9010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
9011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
9012 #, c-format
9013 msgid "GetServices"
9014 msgstr "GetServices"
9015
9016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
9017 #, c-format
9018 msgid ""
9019 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
9020 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
9021 "specific metadata schema for the record objects."
9022 msgstr ""
9023 "Având în vedere o listă a identificatorilor de înregistrare autoritate, "
9024 "returnează o listă de obiecte de înregistrare care conţin înregistrări de "
9025 "autoritate. În funcţia de utilizator se poate solicita o schemă specifică de "
9026 "metadate pentru obiectele de înregistrare."
9027
9028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
9029 #, c-format
9030 msgid ""
9031 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
9032 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
9033 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
9034 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
9035 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
9036 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
9037 msgstr ""
9038 "Având în vedere o listă a identificatorilor de înregistrare, returnează o "
9039 "listă de obiecte de înregistrare care conţin informaţii bibliografice, "
9040 "precum şi exploataţii asociate şi informaţii element. Apelantul poate "
9041 "solicita o schemă specifică de metadate pentru obiectele de înregistrare "
9042 "care urmează să fie returnate. Această funcţie se comportă în mod similar cu "
9043 "HarvestBibliographicRecords şi HarvestExpandedRecords în datele de agregare, "
9044 "dar permite rapid, căutare în timp real de identificator bibliografice"
9045
9046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
9047 #, c-format
9048 msgid ""
9049 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
9050 "availability of the items associated with the identifiers."
9051 msgstr ""
9052 "Având în vedere un set de bibliografie sau element de identificare, "
9053 "returnează o listă cu disponibilitate de elemente asociate cu identificatori."
9054
9055 #. INPUT type=submit name=save
9056 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
9057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
9058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
9059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
9060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
9061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
9062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
9063 msgid "Go"
9064 msgstr ""
9065
9066 #. SCRIPT
9067 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9068 #, fuzzy
9069 msgid "Go to Today"
9070 msgstr "de luni"
9071
9072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
9073 #, fuzzy, c-format
9074 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
9075 msgstr "GoToBibliographicRequestPage"
9076
9077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
9078 #, c-format
9079 msgid "Grafisk blad"
9080 msgstr ""
9081
9082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:65
9083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
9084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
9085 #, fuzzy, c-format
9086 msgid "Grafisk materiale"
9087 msgstr "materiale vizuale"
9088
9089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9090 #, c-format
9091 msgid "Grafiske data"
9092 msgstr ""
9093
9094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
9095 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
9096 #, c-format
9097 msgid "Grammofonplate"
9098 msgstr ""
9099
9100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
9101 #, fuzzy, c-format
9102 msgid "Groups of libraries"
9103 msgstr "Bibliotecile"
9104
9105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
9106 #, c-format
9107 msgid "Guarantor:"
9108 msgstr "Garant:"
9109
9110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:485
9111 #, c-format
9112 msgid "Gått inn i: "
9113 msgstr ""
9114
9115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
9116 #, c-format
9117 msgid "HELP"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:230
9121 #, c-format
9122 msgid "Handbooks"
9123 msgstr "Cărţi de buzunar"
9124
9125 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:441
9126 #, c-format
9127 msgid "Har delvis tatt opp: "
9128 msgstr ""
9129
9130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
9131 #, c-format
9132 msgid "Har tatt opp: "
9133 msgstr ""
9134
9135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
9136 #, fuzzy, c-format
9137 msgid "HarvestAuthorityRecords "
9138 msgstr "HarvestAuthorityRecords"
9139
9140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
9141 #, fuzzy, c-format
9142 msgid "HarvestBibliographicRecords "
9143 msgstr "HarvestBibliographicRecords"
9144
9145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
9146 #, fuzzy, c-format
9147 msgid "HarvestExpandedRecords "
9148 msgstr "HarvestExpandedRecords"
9149
9150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
9151 #, fuzzy, c-format
9152 msgid "HarvestHoldingsRecords "
9153 msgstr "HarvestExpandedRecords"
9154
9155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
9156 #, fuzzy, c-format
9157 msgid "Heading ascendant"
9158 msgstr "Titlu Ascendent"
9159
9160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
9161 #, fuzzy, c-format
9162 msgid "Heading descendant"
9163 msgstr "Titlu Descendent"
9164
9165 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
9166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:77
9167 #, fuzzy, c-format
9168 msgid "Hello, %s "
9169 msgstr "Bună, %s %s"
9170
9171 #. %1$s:  firstname 
9172 #. %2$s:  surname 
9173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
9174 #, fuzzy, c-format
9175 msgid ""
9176 "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
9177 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
9178 "into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or "
9179 "ProCite. "
9180 msgstr ""
9181 "Bună, %s %s ți-am trimis un cos de la catalogul nostru online. Vă rugăm să "
9182 "reţineţi că fişierul ataşat este o înregistrăre MARC biblografică de fişiere "
9183 "care pot fi importate într-o aplicație personală bibliografică ca EndNote, "
9184 "Reference Manager sau ProCite."
9185
9186 #. %1$s:  firstname 
9187 #. %2$s:  surname 
9188 #. %3$s:  shelfname 
9189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
9190 #, fuzzy, c-format
9191 msgid ""
9192 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
9193 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9194 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9195 "Reference Manager or ProCite. "
9196 msgstr ""
9197 "Bună, %s %s ți-am trimis din catalogul nostru online, raft virtual numit: %"
9198 "s. Vă rugăm să reţineţi că fişierul ataşat este o înregistrăre MARC "
9199 "biblografică de fişiere care pot fi importate într-o aplicație personală "
9200 "bibliografică ca EndNote, Reference Manager sau ProCite."
9201
9202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:148
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid "Hide window"
9205 msgstr "Ascunde fereastra"
9206
9207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
9208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351
9209 #, c-format
9210 msgid "Highlight"
9211 msgstr ""
9212
9213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240
9214 #, c-format
9215 msgid "Hold"
9216 msgstr "Reține"
9217
9218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:164
9219 #, c-format
9220 msgid "Hold date"
9221 msgstr "Rețina data"
9222
9223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
9224 #, fuzzy, c-format
9225 msgid "Hold not needed after"
9226 msgstr "Reține ce nu este necesar după"
9227
9228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
9229 #, fuzzy, c-format
9230 msgid "Hold starts on date"
9231 msgstr "Reține data de început"
9232
9233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
9234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
9235 #, c-format
9236 msgid "HoldItem"
9237 msgstr "Reține Articol"
9238
9239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
9240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
9241 #, c-format
9242 msgid "HoldTitle"
9243 msgstr "Reține titlu"
9244
9245 #. %1$s:  count 
9246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:610
9247 #, c-format
9248 msgid "Holdings ( %s )"
9249 msgstr "Exploataţiile ( %s )"
9250
9251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid "Holdings Note: "
9254 msgstr "Exploataţiile ( %s )"
9255
9256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
9257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
9258 #, fuzzy, c-format
9259 msgid "Holdings:"
9260 msgstr "Exploataţiile ( %s )"
9261
9262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
9263 #, c-format
9264 msgid "Holds"
9265 msgstr "Deţine"
9266
9267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
9268 #, fuzzy, c-format
9269 msgid "Holds "
9270 msgstr "Deţine"
9271
9272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161
9273 #, fuzzy, c-format
9274 msgid "Holds waiting"
9275 msgstr "Deţine în aşteptare"
9276
9277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
9278 #, c-format
9279 msgid "Hologram"
9280 msgstr ""
9281
9282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
9283 #, fuzzy, c-format
9284 msgid "Home library"
9285 msgstr "Pagină de început"
9286
9287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
9288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
9289 #, fuzzy, c-format
9290 msgid "Home library:"
9291 msgstr "Pagină de început"
9292
9293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
9294 #, c-format
9295 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
9299 #, c-format
9300 msgid "Håndbøker"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
9304 #, c-format
9305 msgid "ILS-DI"
9306 msgstr "ILS-DI"
9307
9308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
9309 #, c-format
9310 msgid "IP address where the end user request is being placed"
9311 msgstr ""
9312 "Adresa IP în cazul în care cererea finală este introdusă pentru utilizator."
9313
9314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
9315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
9316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9317 #, fuzzy, c-format
9318 msgid "ISBD view"
9319 msgstr "Vedere ISBD"
9320
9321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
9322 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
9323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
9324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
9325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
9326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:297
9327 #, c-format
9328 msgid "ISBN"
9329 msgstr "ISBN"
9330
9331 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
9332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
9333 #, fuzzy, c-format
9334 msgid "ISBN %s"
9335 msgstr "ISBN: %s"
9336
9337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
9338 #, c-format
9339 msgid "ISBN:"
9340 msgstr "ISBN:"
9341
9342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:254
9343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
9344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
9345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
9346 #, fuzzy, c-format
9347 msgid "ISBN: "
9348 msgstr "ISBN:"
9349
9350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
9351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:298
9352 #, c-format
9353 msgid "ISSN"
9354 msgstr "ISSN"
9355
9356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
9357 #, c-format
9358 msgid "ISSN:"
9359 msgstr "ISSN:"
9360
9361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:264
9362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
9363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:218
9364 #, fuzzy, c-format
9365 msgid "ISSN: "
9366 msgstr "ISSN:"
9367
9368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
9369 #, fuzzy, c-format
9370 msgid "Identity details"
9371 msgstr "Detaliile de identitate"
9372
9373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:176
9374 #, c-format
9375 msgid ""
9376 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
9377 "local library and the error will be corrected."
9378 msgstr ""
9379 "Dacă aceasta este o eroare, vă rugăm să luaţi cartea dvs. de la birou "
9380 "circulaţie la biblioteca locală şi eroarile vor fi corectate."
9381
9382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
9383 #, c-format
9384 msgid ""
9385 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
9386 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
9387 "yourself started."
9388 msgstr ""
9389 "Dacă lolosiți pentru prima dată sistemul de autoverificare, sau în cazul în "
9390 "care sistemul nu se comportă conform previziunilor, poate doriţi să dați o "
9391 "sugestie pentru a ajunge la standardele dvs.."
9392
9393 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
9394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
9395 #, c-format
9396 msgid ""
9397 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
9398 "expire in %s seconds."
9399 msgstr ""
9400
9401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
9402 #, fuzzy, c-format
9403 msgid ""
9404 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
9405 "in : "
9406 msgstr ""
9407 "Dacă nu aveţi un cont de CAS, dar aveți cont local, vă puteţi încă conecta:"
9408
9409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
9410 #, fuzzy, c-format
9411 msgid ""
9412 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
9413 msgstr ""
9414 "Dacă nu aveţi un card la bibliotecă, trece-ți pe la bibliotecă și înscrieți-"
9415 "vă."
9416
9417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
9418 #, c-format
9419 msgid ""
9420 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
9421 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
9422 msgstr ""
9423 "Dacă nu aveţi încă o parolă,când vă aflați în bibliotecă treceți pe la "
9424 "niroul de relații cu publicul. Vi se va seta parola."
9425
9426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
9427 #, fuzzy, c-format
9428 msgid "If you have a "
9429 msgstr "Dacă aveţi o"
9430
9431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
9432 #, c-format
9433 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
9437 #, c-format
9438 msgid "Illustration"
9439 msgstr "Ilustrație"
9440
9441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
9442 #, fuzzy, c-format
9443 msgid "Images"
9444 msgstr "etichetele mele"
9445
9446 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
9447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
9448 #, fuzzy, c-format
9449 msgid "Images for %s"
9450 msgstr "Ediții pentru %s"
9451
9452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
9453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
9454 #, c-format
9455 msgid "Immediate deletion"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
9459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
9460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:789
9461 #, c-format
9462 msgid "In transit ("
9463 msgstr "În tranzit ("
9464
9465 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
9466 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
9467 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
9468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
9469 #, c-format
9470 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
9471 msgstr "În tranzit de la %s, la %s, din %s"
9472
9473 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
9474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
9475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:372
9476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:579
9477 #, fuzzy, c-format
9478 msgid "In your cart"
9479 msgstr "Expedierea coșului"
9480
9481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
9482 #, c-format
9483 msgid "In: "
9484 msgstr ""
9485
9486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
9487 #, c-format
9488 msgid "Incomplete contents:"
9489 msgstr "Conţinuturi incomplete:"
9490
9491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
9492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
9493 #, c-format
9494 msgid "Indexed in:"
9495 msgstr "Indexate în:"
9496
9497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:232
9498 #, c-format
9499 msgid "Indexes"
9500 msgstr "Indexuri"
9501
9502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483
9503 #, c-format
9504 msgid "Information"
9505 msgstr "Informaţii"
9506
9507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
9508 #, c-format
9509 msgid "Interaktivt multimedium"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:520
9513 #, c-format
9514 msgid "Intervjuer"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:936
9518 #, c-format
9519 msgid "Issue #"
9520 msgstr "Ediţie #"
9521
9522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
9523 #, c-format
9524 msgid "Issues for a subscription"
9525 msgstr "Ediții pentru abonament"
9526
9527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
9528 #, c-format
9529 msgid "Issues summary"
9530 msgstr "Rezunat de ediții"
9531
9532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
9533 #, fuzzy, c-format
9534 msgid "It has "
9535 msgstr "Are <b>%s</b> intrări"
9536
9537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
9538 #, c-format
9539 msgid "Item cannot be checked out."
9540 msgstr "Articolul nu poate fi verificat."
9541
9542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:711
9543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
9544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
9545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:243
9547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
9548 #, c-format
9549 msgid "Item type"
9550 msgstr "Tip de articol"
9551
9552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9553 #, fuzzy, c-format
9554 msgid "Item type:"
9555 msgstr "Tip de articol:"
9556
9557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
9558 #, fuzzy, c-format
9559 msgid "Item type: "
9560 msgstr "Tip de articol:"
9561
9562 #. SCRIPT
9563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9564 #, fuzzy
9565 msgid "Jan"
9566 msgstr "și"
9567
9568 #. SCRIPT
9569 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9570 #, fuzzy
9571 msgid "January"
9572 msgstr "orice"
9573
9574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
9575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
9576 #, c-format
9577 msgid "Joined:"
9578 msgstr "Înregistrat:"
9579
9580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
9581 #, fuzzy, c-format
9582 msgid "Joined: "
9583 msgstr "Înregistrat:"
9584
9585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
9586 #, fuzzy, c-format
9587 msgid "Joining library:"
9588 msgstr "Unire la departamente:"
9589
9590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:192
9591 #, c-format
9592 msgid "Jordglobus"
9593 msgstr ""
9594
9595 #. SCRIPT
9596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9597 #, fuzzy
9598 msgid "Jul"
9599 msgstr "rtl"
9600
9601 #. SCRIPT
9602 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9603 msgid "July"
9604 msgstr ""
9605
9606 #. SCRIPT
9607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9608 msgid "Jun"
9609 msgstr ""
9610
9611 #. SCRIPT
9612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
9613 #, fuzzy
9614 msgid "June"
9615 msgstr "Juvenilă"
9616
9617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
9618 #, c-format
9619 msgid "Juvenile"
9620 msgstr "Juvenilă"
9621
9622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
9623 #, fuzzy, c-format
9624 msgid "Juvenile; "
9625 msgstr "Juvenilă;"
9626
9627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
9628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
9629 #, c-format
9630 msgid "Kar"
9631 msgstr ""
9632
9633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:64
9634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
9635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
9636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
9637 #, fuzzy, c-format
9638 msgid "Kart"
9639 msgstr "Coș"
9640
9641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
9642 #, c-format
9643 msgid "Kartografisk materiale"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
9647 #, fuzzy, c-format
9648 msgid "Kartprofil"
9649 msgstr "profil"
9650
9651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
9652 #, c-format
9653 msgid "Kartseksjon"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9657 #, fuzzy, c-format
9658 msgid "Kassett"
9659 msgstr "casetă de film"
9660
9661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
9662 #, fuzzy, c-format
9663 msgid "Kataloger"
9664 msgstr "catalog"
9665
9666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:68
9667 #, c-format
9668 msgid "Keyword"
9669 msgstr "Cuvinte cheie"
9670
9671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
9672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
9673 #, fuzzy, c-format
9674 msgid "Kit"
9675 msgstr "kit"
9676
9677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:367
9678 #, c-format
9679 msgid "Klikk her for tilgang "
9680 msgstr ""
9681
9682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52
9683 #, fuzzy, c-format
9684 msgid "Koha"
9685 msgstr "Koha Online"
9686
9687 #. LINK
9688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
9689 msgid "Koha - RSS"
9690 msgstr "Koha - RSS"
9691
9692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
9693 #, fuzzy, c-format
9694 msgid "Koha Wiki"
9695 msgstr "Koha Online"
9696
9697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
9698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
9699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
9700 msgid "Koha [% Version %]"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67
9704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
9705 #, c-format
9706 msgid "Kombidokument"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:387
9710 #, c-format
9711 msgid "Kombidokumenter"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9715 #, c-format
9716 msgid "Komedier"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
9720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
9721 #, c-format
9722 msgid "Kompaktplate"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
9726 #, fuzzy, c-format
9727 msgid "Konferansepublikasjon "
9728 msgstr "publicarea de conferinţe"
9729
9730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
9731 #, c-format
9732 msgid "Konversasjonsleksika"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
9736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
9738 #, fuzzy, c-format
9739 msgid "Kunstreproduksjon"
9740 msgstr "reproducere de artă"
9741
9742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:292
9743 #, c-format
9744 msgid "LCCN"
9745 msgstr "LCCN"
9746
9747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
9748 #, fuzzy, c-format
9749 msgid "LCCN:"
9750 msgstr "LCCN"
9751
9752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
9753 #, c-format
9754 msgid "Lagringsbrikke"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
9758 #, c-format
9759 msgid "Language"
9760 msgstr "Limbă"
9761
9762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
9763 #, fuzzy, c-format
9764 msgid "Language:"
9765 msgstr "Limbă:"
9766
9767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
9768 #, fuzzy, c-format
9769 msgid "Language: "
9770 msgstr "Limbă:"
9771
9772 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
9773 #, fuzzy, c-format
9774 msgid "Languages:&nbsp;"
9775 msgstr "Limbi:"
9776
9777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
9778 #, c-format
9779 msgid "Large print"
9780 msgstr "Imprimare mare"
9781
9782 #. SCRIPT
9783 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9784 #, fuzzy
9785 msgid "Last"
9786 msgstr "Târziu"
9787
9788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Last location"
9791 msgstr "Ultima locație"
9792
9793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:28
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Last name:"
9796 msgstr "Ultimul Nume:"
9797
9798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
9799 #, c-format
9800 msgid "Law reports and digests"
9801 msgstr "Rapoarte legale şi rezumate"
9802
9803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:231
9804 #, c-format
9805 msgid "Legal articles"
9806 msgstr "Articole juridice"
9807
9808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
9809 #, c-format
9810 msgid "Legal cases and case notes"
9811 msgstr "Cazuri juridice şi notele de caz"
9812
9813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
9814 #, c-format
9815 msgid "Legislation"
9816 msgstr "Legislație"
9817
9818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:613
9819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:638
9820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:656
9821 #, fuzzy, c-format
9822 msgid "Lettlest;"
9823 msgstr "titluri"
9824
9825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
9826 #, fuzzy, c-format
9827 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
9828 msgstr "Nivelul 1: Baza Descoperirii Interfețelor"
9829
9830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
9831 #, c-format
9832 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
9833 msgstr "Nivelul 2: Suplimente OPAC elementare"
9834
9835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
9836 #, c-format
9837 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
9838 msgstr "Nivelul 3: Alternativ OPAC elementar"
9839
9840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
9841 #, c-format
9842 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
9843 msgstr "Nivelul 4: Descoperire specifică a platformelor de domeniu"
9844
9845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
9846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
9847 #, c-format
9848 msgid "Library"
9849 msgstr "Bibliotecă"
9850
9851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
9852 #, fuzzy, c-format
9853 msgid "Library : "
9854 msgstr "Bibliotecă:"
9855
9856 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
9857 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid "Library catalog"
9860 msgstr "Catalogul bibliotecii"
9861
9862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
9863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
9864 #, fuzzy, c-format
9865 msgid "Library use:"
9866 msgstr "Biblioteca de utilizare:"
9867
9868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
9869 #, fuzzy, c-format
9870 msgid "Library:"
9871 msgstr "Bibliotecă"
9872
9873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:157
9874 #, c-format
9875 msgid "Limit to any of the following:"
9876 msgstr "Limită la oricare din următoarele:"
9877
9878 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
9879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
9880 #, fuzzy, c-format
9881 msgid "Limit to: "
9882 msgstr "Limită la"
9883
9884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:206
9885 #, fuzzy, c-format
9886 msgid "Links"
9887 msgstr "Amenzi"
9888
9889 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
9890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
9891 #, c-format
9892 msgid "List %s Deleted."
9893 msgstr "Lista %s ștearsă"
9894
9895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
9896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
9897 #, fuzzy, c-format
9898 msgid "List name"
9899 msgstr "Numele listei"
9900
9901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:611
9902 #, fuzzy, c-format
9903 msgid "List name:"
9904 msgstr "Numele listei:"
9905
9906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430
9907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
9908 #, fuzzy, c-format
9909 msgid "List name: "
9910 msgstr "Numele listei:"
9911
9912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
9913 #, fuzzy, c-format
9914 msgid "List(s) this item appears in: "
9915 msgstr "Lista (e) cu acest articol ce apare în:"
9916
9917 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
9918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
9919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
9920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
9921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:458
9922 #, c-format
9923 msgid "Lists"
9924 msgstr "Liste"
9925
9926 #. SCRIPT
9927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
9928 #, fuzzy
9929 msgid "Loading"
9930 msgstr "Locaţie"
9931
9932 #. SCRIPT
9933 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9934 #, fuzzy
9935 msgid "Loading..."
9936 msgstr "Locaţie"
9937
9938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70
9939 #, fuzzy, c-format
9940 msgid "Local login"
9941 msgstr "Înregistrare locală"
9942
9943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:356
9944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:712
9945 #, c-format
9946 msgid "Location"
9947 msgstr "Locaţie"
9948
9949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:263
9950 #, fuzzy, c-format
9951 msgid "Location and availability: "
9952 msgstr "Locaţie și valabilitate:"
9953
9954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
9955 #, c-format
9956 msgid "Location(s)"
9957 msgstr "Locaţie(i)"
9958
9959 #. INPUT type=submit
9960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
9961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
9962 #, fuzzy
9963 msgid "Log In"
9964 msgstr "Conectare"
9965
9966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
9967 #, c-format
9968 msgid "Log In to Your Account"
9969 msgstr "Intraţi în contul dvs."
9970
9971 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
9972 #, c-format
9973 msgid "Log Out"
9974 msgstr "Deconectați-vă"
9975
9976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
9977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
9978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
9979 #, fuzzy, c-format
9980 msgid "Log in"
9981 msgstr "Conectare"
9982
9983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
9984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:550
9985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:496
9986 #, c-format
9987 msgid "Log in to add tags."
9988 msgstr "Intrați și adăugați etichete."
9989
9990 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
9991 #, fuzzy, c-format
9992 msgid "Log in to create your own lists"
9993 msgstr "Autentificare pentru a crea propriile liste"
9994
9995 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
9996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
9997 #, fuzzy, c-format
9998 msgid "Log in to your account"
9999 msgstr "Intraţi în contul dvs."
10000
10001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
10002 #, fuzzy, c-format
10003 msgid "Log in to your account:"
10004 msgstr "Intraţi în contul dvs."
10005
10006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
10007 #, c-format
10008 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
10009 msgstr "Conectare lacatalog nu a fost activată de bibliotecă."
10010
10011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81
10012 #, c-format
10013 msgid "Login"
10014 msgstr "Conectare"
10015
10016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
10017 #, c-format
10018 msgid "Login:"
10019 msgstr "Conectare:"
10020
10021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
10022 #, c-format
10023 msgid ""
10024 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
10025 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
10026 msgstr ""
10027 "Utilizatorul va cere un identificator ILS, și se va returna identificatorul "
10028 "cerut, utilizatorului autentificat."
10029
10030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
10031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
10032 #, c-format
10033 msgid "LookupPatron"
10034 msgstr "LookupPatron"
10035
10036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
10037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1052
10038 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
10039 #, c-format
10040 msgid "Lost ("
10041 msgstr "Pierdut ("
10042
10043 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
10044 #, c-format
10045 msgid "Lover og forskrifter"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
10049 #, c-format
10050 msgid "Lyd"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
10054 #, fuzzy, c-format
10055 msgid "Lydbok"
10056 msgstr "carte"
10057
10058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10059 #, c-format
10060 msgid "Lydbånd"
10061 msgstr ""
10062
10063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
10064 #, c-format
10065 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10069 #, fuzzy, c-format
10070 msgid "Lydkassett"
10071 msgstr "casetă video"
10072
10073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
10074 #, c-format
10075 msgid "Lydopptak"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
10079 #, c-format
10080 msgid "Lærebok, brevkurs"
10081 msgstr ""
10082
10083 #. A
10084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
10085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
10086 msgid "MARC"
10087 msgstr "MARC"
10088
10089 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10090 #, c-format
10091 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
10092 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
10093
10094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
10095 #, fuzzy, c-format
10096 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
10097 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
10098
10099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
10100 #, c-format
10101 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
10102 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
10103
10104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
10105 #, fuzzy, c-format
10106 msgid "MARC Card View"
10107 msgstr "Vizualizează MARC"
10108
10109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
10110 #, c-format
10111 msgid "MARC View"
10112 msgstr "Vizualizează MARC"
10113
10114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
10115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
10116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10117 #, fuzzy, c-format
10118 msgid "MARC view"
10119 msgstr "Vizualizează MARC"
10120
10121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
10122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
10123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
10124 #, c-format
10125 msgid "MARCXML"
10126 msgstr "MARCXML"
10127
10128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
10129 #, c-format
10130 msgid "MESSAGE 10:"
10131 msgstr "MESAJ 10:"
10132
10133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10134 #, fuzzy, c-format
10135 msgid "MESSAGE 11:"
10136 msgstr "MESAJ 10:"
10137
10138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10139 #, fuzzy, c-format
10140 msgid "MESSAGE 12:"
10141 msgstr "MESAJ 10:"
10142
10143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
10144 #, fuzzy, c-format
10145 msgid "MESSAGE 13:"
10146 msgstr "MESAJ 10:"
10147
10148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
10149 #, c-format
10150 msgid "MESSAGE 14:"
10151 msgstr "MESAJ 14:"
10152
10153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
10154 #, c-format
10155 msgid "MESSAGE 15:"
10156 msgstr "MESAJ 15:"
10157
10158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid "MESSAGE 1:"
10161 msgstr "MESAJ 10:"
10162
10163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
10164 #, fuzzy, c-format
10165 msgid "MESSAGE 2:"
10166 msgstr "MESAJ 8:"
10167
10168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
10169 #, fuzzy, c-format
10170 msgid "MESSAGE 3:"
10171 msgstr "MESAJ 8:"
10172
10173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
10174 #, fuzzy, c-format
10175 msgid "MESSAGE 4:"
10176 msgstr "MESAJ 14:"
10177
10178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
10179 #, fuzzy, c-format
10180 msgid "MESSAGE 5:"
10181 msgstr "MESAJ 15:"
10182
10183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
10184 #, fuzzy, c-format
10185 msgid "MESSAGE 6:"
10186 msgstr "MESAJ 8:"
10187
10188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
10189 #, fuzzy, c-format
10190 msgid "MESSAGE 7:"
10191 msgstr "MESAJ 8:"
10192
10193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
10194 #, c-format
10195 msgid "MESSAGE 8:"
10196 msgstr "MESAJ 8:"
10197
10198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
10199 #, fuzzy, c-format
10200 msgid "MESSAGE 9:"
10201 msgstr "MESAJ 8:"
10202
10203 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
10204 #, c-format
10205 msgid "MODS (XML)"
10206 msgstr "MODS (XML)"
10207
10208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
10209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
10210 #, c-format
10211 msgid "MP"
10212 msgstr "MP"
10213
10214 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
10215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
10216 #, c-format
10217 msgid "MU"
10218 msgstr "MU"
10219
10220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
10221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
10222 #, c-format
10223 msgid "MX"
10224 msgstr "MX"
10225
10226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
10227 #, c-format
10228 msgid "Magnetbåndkassett"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
10232 #, c-format
10233 msgid "Magnetbåndspole"
10234 msgstr ""
10235
10236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
10237 #, c-format
10238 msgid "Magnetisk-optisk plate"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
10242 #, fuzzy, c-format
10243 msgid "Mailing address:"
10244 msgstr "Adresa poştală:"
10245
10246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:104
10247 #, fuzzy, c-format
10248 msgid "Main Author"
10249 msgstr "Autor"
10250
10251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
10253 #, c-format
10254 msgid "Make a "
10255 msgstr ""
10256
10257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
10258 #, c-format
10259 msgid "Male"
10260 msgstr "Masculin"
10261
10262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
10263 #, fuzzy, c-format
10264 msgid "Maleri"
10265 msgstr "Masculin"
10266
10267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
10268 #, c-format
10269 msgid "Managed by"
10270 msgstr "Gestionate de către"
10271
10272 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
10273 #, c-format
10274 msgid "Manuskripter"
10275 msgstr ""
10276
10277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
10278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
10279 #, c-format
10280 msgid "Map"
10281 msgstr "Hartă"
10282
10283 #. SCRIPT
10284 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10285 #, fuzzy
10286 msgid "Mar"
10287 msgstr "Masculin"
10288
10289 #. SCRIPT
10290 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10291 #, fuzzy
10292 msgid "March"
10293 msgstr "Potrivire:"
10294
10295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
10296 #, c-format
10297 msgid "Match:"
10298 msgstr "Potrivire:"
10299
10300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160
10301 #, fuzzy, c-format
10302 msgid "Materialtype: "
10303 msgstr "Tiputi seriale"
10304
10305 #. For the first occurrence,
10306 #. SCRIPT
10307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10308 #, fuzzy
10309 msgid "May"
10310 msgstr "Al meu"
10311
10312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
10313 #, c-format
10314 msgid "Me"
10315 msgstr "Pe mine"
10316
10317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
10318 #, fuzzy, c-format
10319 msgid "Membership category:"
10320 msgstr "Categorii de membri:"
10321
10322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
10323 #, fuzzy, c-format
10324 msgid "Membership details"
10325 msgstr "Detalii de membru:"
10326
10327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
10328 #, fuzzy, c-format
10329 msgid "Membership number:"
10330 msgstr "Număr de membru:"
10331
10332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
10333 #, c-format
10334 msgid "Memoarer"
10335 msgstr ""
10336
10337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
10338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:523
10339 #, c-format
10340 msgid "Merged with ... to form ..."
10341 msgstr "A fuzionat cu ... pentru a forma .."
10342
10343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
10344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
10345 #, fuzzy, c-format
10346 msgid "Message sent"
10347 msgstr "Mesaj trimis"
10348
10349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:63
10350 #, fuzzy, c-format
10351 msgid "Messages for you"
10352 msgstr "Mesaj pentru tine"
10353
10354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
10355 #, c-format
10356 msgid "Mikro-opak"
10357 msgstr ""
10358
10359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210
10360 #, fuzzy, c-format
10361 msgid "Mikrofilmkassett"
10362 msgstr "casetofon microfilm"
10363
10364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
10365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
10366 #, fuzzy, c-format
10367 msgid "Mikrofilmkort"
10368 msgstr "microfilm"
10369
10370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
10371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211
10372 #, fuzzy, c-format
10373 msgid "Mikrofilmspole"
10374 msgstr "microfilm"
10375
10376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
10377 #, c-format
10378 msgid "Mikroformer"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
10382 #, c-format
10383 msgid "Mikroskopdia"
10384 msgstr ""
10385
10386 #. %1$s:  subscription.missinglist 
10387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
10388 #, fuzzy, c-format
10389 msgid "Missing issues: %s "
10390 msgstr "Ediție lipsă: %s"
10391
10392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
10393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
10394 #, c-format
10395 msgid "Mixed Materials"
10396 msgstr "Materiale mixte"
10397
10398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "Modell"
10401 msgstr "model"
10402
10403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:359
10404 #, c-format
10405 msgid "Modify"
10406 msgstr "Modifică"
10407
10408 #. INPUT type=submit name=Modify
10409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
10410 msgid "Modify Your Record"
10411 msgstr ""
10412
10413 #. For the first occurrence,
10414 #. SCRIPT
10415 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43
10417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
10418 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
10419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
10420 #, fuzzy, c-format
10421 msgid "Mon"
10422 msgstr "Lunare"
10423
10424 #. SCRIPT
10425 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10426 #, fuzzy
10427 msgid "Monday"
10428 msgstr "de luni"
10429
10430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
10431 #, fuzzy, c-format
10432 msgid "Monografiserie"
10433 msgstr "Serii monografice"
10434
10435 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10436 #, c-format
10437 msgid "Monographical series"
10438 msgstr "Serii monografice"
10439
10440 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
10441 #, c-format
10442 msgid "Monthly"
10443 msgstr "Lunare"
10444
10445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:143
10446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:969
10447 #, c-format
10448 msgid "More details"
10449 msgstr "Mai multe detalii"
10450
10451 #. SCRIPT
10452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
10453 #, fuzzy
10454 msgid "More lists"
10455 msgstr "Listele tale"
10456
10457 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
10458 #, c-format
10459 msgid "More searches"
10460 msgstr "Mai multe căutări"
10461
10462 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
10463 #, fuzzy, c-format
10464 msgid "Most popular"
10465 msgstr "Cele mai populare"
10466
10467 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
10468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
10469 #, fuzzy, c-format
10470 msgid "Mus"
10471 msgstr "muzică"
10472
10473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
10474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
10475 #, fuzzy, c-format
10476 msgid "Music"
10477 msgstr "muzică"
10478
10479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
10480 #, c-format
10481 msgid "Musical recording"
10482 msgstr "Înregistrări muzicale"
10483
10484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:63
10485 #, c-format
10486 msgid "Musikalier"
10487 msgstr ""
10488
10489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
10490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10491 #, fuzzy, c-format
10492 msgid "Musikk"
10493 msgstr "muzică"
10494
10495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
10496 #, c-format
10497 msgid "Musikktrykk"
10498 msgstr ""
10499
10500 #. IMG
10501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10502 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
10506 #, c-format
10507 msgid "My Tags"
10508 msgstr "Etichetele mele"
10509
10510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25
10511 #, c-format
10512 msgid "Name"
10513 msgstr "Nume"
10514
10515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
10516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
10517 #, c-format
10518 msgid "Name:"
10519 msgstr "Nume:"
10520
10521 #. A
10522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
10523 msgid "Narrower terms"
10524 msgstr "Punct de vedere mai restrâns"
10525
10526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
10527 #, c-format
10528 msgid "Navigasjonskart"
10529 msgstr ""
10530
10531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:358
10532 #, fuzzy, c-format
10533 msgid "Nettbasert ressurs: "
10534 msgstr "scrisori"
10535
10536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
10537 #, fuzzy, c-format
10538 msgid "Nettressurser"
10539 msgstr "scrisori"
10540
10541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
10542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
10543 #, c-format
10544 msgid "Never"
10545 msgstr ""
10546
10547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
10548 #, c-format
10549 msgid ""
10550 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
10551 "the item that was checked-out upon check-in."
10552 msgstr ""
10553
10554 #. %1$s:  review.title |html 
10555 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
10556 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
10557 #. %4$s:  END 
10558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
10559 #, fuzzy, c-format
10560 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
10561 msgstr "Comentat de %s %s %s"
10562
10563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:481
10564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
10565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
10566 #, fuzzy, c-format
10567 msgid "New list"
10568 msgstr "Listă nouă"
10569
10570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
10571 #, fuzzy, c-format
10572 msgid "New password:"
10573 msgstr "Parolă nouă:"
10574
10575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
10577 #, c-format
10578 msgid "New purchase suggestion"
10579 msgstr "Sugestie nouă de cumpărare"
10580
10581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:338
10582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:364
10583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:544
10584 #, c-format
10585 msgid "New tag:"
10586 msgstr "Etichetă nouă:"
10587
10588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
10589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:167
10590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:343
10591 #, fuzzy, c-format
10592 msgid "New&nbsp;tag:"
10593 msgstr "Nou&nbsp; etichetă:"
10594
10595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:487
10596 #, c-format
10597 msgid "New:"
10598 msgstr "Nou:"
10599
10600 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
10601 #, c-format
10602 msgid "Newspaper"
10603 msgstr "Ziar"
10604
10605 #. For the first occurrence,
10606 #. SCRIPT
10607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:799
10609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
10610 #, c-format
10611 msgid "Next"
10612 msgstr "Urmărotul"
10613
10614 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
10615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
10616 #, c-format
10617 msgid "Next &gt;&gt;"
10618 msgstr "Urmărotul &gt;&gt;"
10619
10620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
10621 #, fuzzy, c-format
10622 msgid "Next &raquo;"
10623 msgstr "Catalog &rsaquo;"
10624
10625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:274
10626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:408
10627 #, c-format
10628 msgid "Next available copy"
10629 msgstr "Următoarea copie valabilă"
10630
10631 #. SCRIPT
10632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10633 msgid "Next month (hold for menu)"
10634 msgstr ""
10635
10636 #. SCRIPT
10637 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10638 msgid "Next year (hold for menu)"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10643 #, c-format
10644 msgid "No"
10645 msgstr "Nu"
10646
10647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
10648 #, c-format
10649 msgid "No alternate contact on file."
10650 msgstr "Număr alternativ de contact de pe fișier."
10651
10652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
10653 #, c-format
10654 msgid "No available items."
10655 msgstr "Fară articole disponibile."
10656
10657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
10658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
10659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
10660 #, fuzzy, c-format
10661 msgid "No copies available "
10662 msgstr "Fară copii valabile"
10663
10664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
10665 #, c-format
10666 msgid "No copies available."
10667 msgstr "Fară copii valabile."
10668
10669 #. For the first occurrence,
10670 #. SCRIPT
10671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
10672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
10673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:89
10674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:97
10675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:106
10676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:114
10677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
10678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
10679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
10680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:588
10681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:599
10682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
10683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
10684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
10685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
10686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
10687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
10688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
10689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:768
10690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
10691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
10692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
10693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:785
10694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:791
10695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
10696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
10697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1076
10698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1101
10699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
10700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
10701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
10702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
10703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:308
10704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
10705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
10708 #, c-format
10709 msgid "No cover image available"
10710 msgstr "Nici o imagine a copertei disponibile"
10711
10712 #. SCRIPT
10713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10714 #, fuzzy
10715 msgid "No data available in table"
10716 msgstr "Fară articole disponibile."
10717
10718 #. SCRIPT
10719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10720 msgid "No entries to show"
10721 msgstr ""
10722
10723 #. SCRIPT
10724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10725 msgid "No item was added to your cart"
10726 msgstr "Nici un articol nu a fost adăugat în coș"
10727
10728 #. For the first occurrence,
10729 #. SCRIPT
10730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10731 msgid "No item was selected"
10732 msgstr "Nici un articol selectat"
10733
10734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
10735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:474
10736 #, c-format
10737 msgid "No items available:"
10738 msgstr "Nici un articol valabil:"
10739
10740 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
10741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:175
10742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
10743 #, c-format
10744 msgid "No limit"
10745 msgstr "Fără limită"
10746
10747 #. SCRIPT
10748 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10749 #, fuzzy
10750 msgid "No matching records found"
10751 msgstr ""
10752 "O înregistrare de potrivire de coduri de bare <b>%s</ b> a fost deja "
10753 "adăugată."
10754
10755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:755
10756 #, c-format
10757 msgid "No physical items for this record"
10758 msgstr "Nu mai sunt elemente fizice pentru acest înregistrări"
10759
10760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "No private lists"
10763 msgstr "Fără liste private:"
10764
10765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:530
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid "No private lists."
10768 msgstr "Fără liste private:"
10769
10770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:594
10771 #, fuzzy, c-format
10772 msgid "No public lists."
10773 msgstr "Fară liste publice:"
10774
10775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:225
10776 #, fuzzy, c-format
10777 msgid "No renewals allowed"
10778 msgstr "Fără actualizări rămase"
10779
10780 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:175
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "No results found!"
10783 msgstr "Fără rezultate găsite"
10784
10785 #. For the first occurrence,
10786 #. SCRIPT
10787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
10789 msgid "No tag was specified."
10790 msgstr "Nici o etichetă nu a fost specificată"
10791
10792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
10793 #, c-format
10794 msgid "No tags from this library for this title."
10795 msgstr "Fără etichete de la această bibliotecă pentru acest titlu."
10796
10797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
10798 #, fuzzy, c-format
10799 msgid "Non fiction"
10800 msgstr "Non ficțiune"
10801
10802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
10803 #, c-format
10804 msgid "Non-musical recording"
10805 msgstr "Fără înregistrări muzicale"
10806
10807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
10808 #, c-format
10809 msgid "None"
10810 msgstr "Niciunul"
10811
10812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
10813 #, c-format
10814 msgid "Normal View"
10815 msgstr "Vizualizare normală"
10816
10817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
10818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
10819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:319
10820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
10822 #, c-format
10823 msgid "Normal view"
10824 msgstr "Vizualizare normală"
10825
10826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
10827 #, c-format
10828 msgid "Normalised irregular"
10829 msgstr "Normalizate neregulată"
10830
10831 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
10832 #, c-format
10833 msgid "Not a biography"
10834 msgstr "Nu este o biografie"
10835
10836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
10838 #, c-format
10839 msgid "Not finding what you're looking for?"
10840 msgstr "Nu a găsi ceea ce căutaţi?"
10841
10842 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
10843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:525
10844 #, c-format
10845 msgid "Not for loan (%s)"
10846 msgstr "Nu este pentru împrumut (%s)"
10847
10848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:534
10849 #, c-format
10850 msgid "Not on hold"
10851 msgstr "Nu este in asteptare"
10852
10853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:939
10854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
10855 #, c-format
10856 msgid "Note"
10857 msgstr "Notă"
10858
10859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
10860 #, c-format
10861 msgid ""
10862 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
10863 "have been populated, and an index built by separate script."
10864 msgstr ""
10865 "Notă: Această caracteristică disponibilă numai cataloagelor de franceză ISBD "
10866 "în cazul în care subiectele au fost populate, precum şi un index construit "
10867 "de către script separat."
10868
10869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
10870 #, fuzzy, c-format
10871 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
10872 msgstr ""
10873 "Notă: Comentariul dvs. trebuie să fie aprobată de către un bibliotecar."
10874
10875 #. SCRIPT
10876 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10877 msgid "Note: you can only delete your own tags."
10878 msgstr "Notă: puteţi şterge numaietichitele proprii."
10879
10880 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
10881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid ""
10884 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
10885 "code that was removed. "
10886 msgstr "Notă: etichieta dvs. conţine codul de marcare, care a fost eliminat."
10887
10888 #. SCRIPT
10889 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10890 msgid ""
10891 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
10892 "see your current tags."
10893 msgstr ""
10894
10895 #. SCRIPT
10896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10897 #, fuzzy
10898 msgid ""
10899 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
10900 msgstr "Notă: etichieta dvs. conţine codul de marcare, care a fost eliminat."
10901
10902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
10903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
10904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:295
10905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
10906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
10907 #, c-format
10908 msgid "Notes"
10909 msgstr "Note"
10910
10911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10912 #, c-format
10913 msgid "Notes/Comments"
10914 msgstr "Note/Comentarii"
10915
10916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
10917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
10918 #, c-format
10919 msgid "Notes:"
10920 msgstr "Note:"
10921
10922 #. SCRIPT
10923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
10924 msgid ""
10925 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
10926 msgstr ""
10927
10928 #. SCRIPT
10929 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10930 #, fuzzy
10931 msgid "Nov"
10932 msgstr "Nu"
10933
10934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:653
10935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1150
10936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1196
10937 #, c-format
10938 msgid "Novelist Select"
10939 msgstr ""
10940
10941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
10942 #, c-format
10943 msgid "Novelist Select: "
10944 msgstr ""
10945
10946 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
10947 #, c-format
10948 msgid "Novelle / fortelling"
10949 msgstr ""
10950
10951 #. SCRIPT
10952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10953 #, fuzzy
10954 msgid "November"
10955 msgstr "Număr"
10956
10957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
10958 #, c-format
10959 msgid "Number"
10960 msgstr "Număr"
10961
10962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
10963 #, fuzzy, c-format
10964 msgid "Numeriske data"
10965 msgstr "date numerice"
10966
10967 #. INPUT type=submit
10968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
10970 msgid "OK"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:276
10974 #, c-format
10975 msgid "OR"
10976 msgstr ""
10977
10978 #. SCRIPT
10979 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10980 msgid "Oct"
10981 msgstr ""
10982
10983 #. SCRIPT
10984 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
10985 #, fuzzy
10986 msgid "October"
10987 msgstr "Altul"
10988
10989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
10990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076
10991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:795
10992 #, fuzzy, c-format
10993 msgid "On hold ("
10994 msgstr "Așteptare"
10995
10996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
10997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1064
10998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
10999 #, c-format
11000 msgid "On order ("
11001 msgstr "La comandă ("
11002
11003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
11004 #, fuzzy, c-format
11005 msgid "Online Access: "
11006 msgstr "Resurse Online"
11007
11008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:412
11009 #, c-format
11010 msgid "Online Resources:"
11011 msgstr "Resurse Online"
11012
11013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:519
11014 #, fuzzy, c-format
11015 msgid "Online Resources: "
11016 msgstr "Resurse Online"
11017
11018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:421
11019 #, fuzzy, c-format
11020 msgid "Online resources:"
11021 msgstr "Resurse Online"
11022
11023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
11024 #, fuzzy, c-format
11025 msgid "Online tjeneste"
11026 msgstr "Resurse Online"
11027
11028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:284
11029 #, c-format
11030 msgid "Only items currently available for loan or reference"
11031 msgstr ""
11032 "Numai elementele disponibile în prezent pentru împrumut sau de referinţă"
11033
11034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11035 #, c-format
11036 msgid ""
11037 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
11038 "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
11039 "field can be used to provide any additional information."
11040 msgstr ""
11041 "Doar titlul este necesar, dar cu cât introduceți mai multă informație cu "
11042 "atât mai usor va fi pentru bibliotecar să găsească titlul căutat. Câmpul "
11043 "\"Note\" poate fi utilizat pentru a oferi orice informatie suplimentară."
11044
11045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
11046 #, c-format
11047 msgid "Optisk kassett"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
11051 #, c-format
11052 msgid "Optisk plate"
11053 msgstr ""
11054
11055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
11056 #, c-format
11057 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
11058 msgstr ""
11059
11060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
11061 #, c-format
11062 msgid "Ordbøker"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
11066 #, fuzzy, c-format
11067 msgid "Order by date"
11068 msgstr "Comandat de:"
11069
11070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
11071 #, fuzzy, c-format
11072 msgid "Order by title"
11073 msgstr "Comandat de:"
11074
11075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
11076 #, fuzzy, c-format
11077 msgid "Order by: "
11078 msgstr "Comandat de:"
11079
11080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11081 #, c-format
11082 msgid "Ordkort"
11083 msgstr ""
11084
11085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
11086 #, c-format
11087 msgid "Originalt kunstverk"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
11091 #, c-format
11092 msgid "Ortofoto"
11093 msgstr ""
11094
11095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
11096 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11097 #, c-format
11098 msgid "Other"
11099 msgstr "Altul"
11100
11101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:714
11102 #, fuzzy, c-format
11103 msgid "Other Editions: "
11104 msgstr "Ediția:"
11105
11106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
11107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
11108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
11109 #, fuzzy, c-format
11110 msgid "Other Title: "
11111 msgstr "Alt titlu:"
11112
11113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1065
11114 #, fuzzy, c-format
11115 msgid "Other editions of this work"
11116 msgstr "Alte ediţii a acestui lucărări"
11117
11118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
11119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
11120 #, fuzzy, c-format
11121 msgid "Other name:"
11122 msgstr "Alt nume:"
11123
11124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44
11125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
11126 #, fuzzy, c-format
11127 msgid "Other phone:"
11128 msgstr "Telefon de contact:"
11129
11130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
11131 #, fuzzy, c-format
11132 msgid "Other title: "
11133 msgstr "Alt titlu:"
11134
11135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
11136 #, fuzzy, c-format
11137 msgid "OutputIntermediateFormat "
11138 msgstr "OutputIntermediateFormat"
11139
11140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
11141 #, fuzzy, c-format
11142 msgid "OutputRewritablePage "
11143 msgstr "OutputRewritablePage"
11144
11145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
11146 #, c-format
11147 msgid "Overdue"
11148 msgstr "Întârziat"
11149
11150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
11151 #, fuzzy, c-format
11152 msgid "Overdues "
11153 msgstr "Întârziate"
11154
11155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
11156 #, c-format
11157 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
11158 msgstr ""
11159
11160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
11162 #, c-format
11163 msgid "PR"
11164 msgstr ""
11165
11166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:275
11167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
11168 #, c-format
11169 msgid "Parallelltittel: "
11170 msgstr ""
11171
11172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
11173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
11174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
11175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
11176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
11177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
11178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
11179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
11180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
11181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
11182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
11183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
11184 #, c-format
11185 msgid "Parameters"
11186 msgstr "Parametri"
11187
11188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:579
11189 #, c-format
11190 msgid "Partial contents:"
11191 msgstr "Conţinuturi parţiale:"
11192
11193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83
11194 #, c-format
11195 msgid "Password"
11196 msgstr "Parolă"
11197
11198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
11199 #, fuzzy, c-format
11200 msgid "Password updated"
11201 msgstr "Actualizarea parolei"
11202
11203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
11204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
11205 #, c-format
11206 msgid "Password:"
11207 msgstr "Parolă:"
11208
11209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:233
11210 #, c-format
11211 msgid "Patent document"
11212 msgstr "Brevet"
11213
11214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
11215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
11216 #, fuzzy, c-format
11217 msgid "Patron category:"
11218 msgstr "Categorie de utilizatori:"
11219
11220 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
11221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1038
11222 #, fuzzy, c-format
11223 msgid "Patron comment on %s"
11224 msgstr "Comentarii"
11225
11226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84
11227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
11228 #, fuzzy, c-format
11229 msgid "Patron number:"
11230 msgstr "Număr de utilizatori:"
11231
11232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
11233 #, c-format
11234 msgid "Pekebok"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54
11238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
11239 #, c-format
11240 msgid "Per"
11241 msgstr ""
11242
11243 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
11244 #, c-format
11245 msgid "Periodical"
11246 msgstr "Periodic"
11247
11248 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
11249 #, c-format
11250 msgid "Periodicity"
11251 msgstr "Periodicitate"
11252
11253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
11254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
11255 #, fuzzy, c-format
11256 msgid "Periodika"
11257 msgstr "Periodic"
11258
11259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:72
11260 #, fuzzy, c-format
11261 msgid "Periodikum"
11262 msgstr "Periodic"
11263
11264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
11265 #, fuzzy, c-format
11266 msgid "Permanent address:"
11267 msgstr "Adresă permanentă:"
11268
11269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
11270 #, fuzzy, c-format
11271 msgid "Personal details"
11272 msgstr "Detalii personale"
11273
11274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:134
11275 #, fuzzy, c-format
11276 msgid "Personal information"
11277 msgstr "Informații pesonale"
11278
11279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11280 #, c-format
11281 msgid "Perspektivkart"
11282 msgstr ""
11283
11284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
11285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:67
11286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
11287 #, c-format
11288 msgid "Phone:"
11289 msgstr "Telefon:"
11290
11291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
11292 #, c-format
11293 msgid "Physical details:"
11294 msgstr "Detalii fizice:"
11295
11296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:165
11297 #, fuzzy, c-format
11298 msgid "Pick up library"
11299 msgstr "Alege biblioteca"
11300
11301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354
11302 #, fuzzy, c-format
11303 msgid "Pick up location"
11304 msgstr "Locația de ridicare"
11305
11306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:257
11307 #, fuzzy, c-format
11308 msgid "Pickup location"
11309 msgstr "Locația de ridicare"
11310
11311 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
11312 #, c-format
11313 msgid "Picture"
11314 msgstr "Poză"
11315
11316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:90
11317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
11318 #, c-format
11319 msgid "Piece-Analytic Level"
11320 msgstr ""
11321
11322 #. INPUT type=submit
11323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:551
11324 msgid "Place Hold"
11325 msgstr "Loc reținut"
11326
11327 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
11328 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
11329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:358
11331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:361
11332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
11334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
11335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
11336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
11337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:564
11338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:567
11339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
11340 #, fuzzy, c-format
11341 msgid "Place hold"
11342 msgstr "Loc reținut"
11343
11344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:253
11345 #, fuzzy, c-format
11346 msgid "Place on"
11347 msgstr "Loc pe"
11348
11349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:352
11350 #, fuzzy, c-format
11351 msgid "Placed on"
11352 msgstr "Introduse pe"
11353
11354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11355 #, c-format
11356 msgid "Plakat"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11360 #, fuzzy, c-format
11361 msgid "Plan"
11362 msgstr "Loc pe"
11363
11364 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191
11365 #, c-format
11366 msgid "Planet- eller måneglobus"
11367 msgstr ""
11368
11369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
11370 #, fuzzy, c-format
11371 msgid "Plansje"
11372 msgstr "planuri"
11373
11374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
11375 #, c-format
11376 msgid "Platelager (harddisk)"
11377 msgstr ""
11378
11379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
11380 #, c-format
11381 msgid ""
11382 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
11383 "it's your privacy!"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
11387 #, fuzzy, c-format
11388 msgid "Please choose your privacy rule:"
11389 msgstr "Vă rugăm să introduceţi numărul dvs. de card:"
11390
11391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
11392 #, c-format
11393 msgid ""
11394 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
11395 "arrives for this subscription"
11396 msgstr ""
11397 "Vă rugăm să confirmaţi faptul că nu doriţi să primiţi e-mail atunci când "
11398 "soseşte un noă ediție pentru acest abonament"
11399
11400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
11401 #, c-format
11402 msgid "Please confirm the checkout:"
11403 msgstr "Vă rugăm să confirmaţi verificarea:"
11404
11405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
11406 #, c-format
11407 msgid "Please contact your librarian, or use the "
11408 msgstr ""
11409
11410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:253
11411 #, c-format
11412 msgid "Please enter your card number:"
11413 msgstr "Vă rugăm să introduceţi numărul dvs. de card:"
11414
11415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
11416 #, c-format
11417 msgid ""
11418 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
11419 "email when the library processes your suggestion"
11420 msgstr ""
11421 "Vă rugăm să completaţi acest formular pentru a face o sugestie de cumpărare. "
11422 "Veţi primi un e-mail în cazul în care biblioteca procesează sugestia dvs."
11423
11424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:247
11425 #, c-format
11426 msgid "Please login with your username and password"
11427 msgstr ""
11428
11429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:102
11430 #, c-format
11431 msgid ""
11432 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
11433 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
11434 msgstr ""
11435 "Vă rugăm să faceţi toate modificările necesare pentru a vă înregistra. "
11436 "Trimiterea formularului va notifica un membru al echipei, care va face "
11437 "schimbări permanente."
11438
11439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
11440 #, c-format
11441 msgid ""
11442 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
11443 "the library no matter which privacy option you choose."
11444 msgstr ""
11445
11446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
11447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
11448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
11449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
11450 #, c-format
11451 msgid "Please note:"
11452 msgstr "Vă rugăm notați:"
11453
11454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
11455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
11456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
11457 #, fuzzy, c-format
11458 msgid "Please note: "
11459 msgstr "Vă rugăm notați:"
11460
11461 #. For the first occurrence,
11462 #. SCRIPT
11463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
11465 msgid "Please select one or more items"
11466 msgstr ""
11467
11468 #. %1$s:  ELSE 
11469 #. %2$s:  END 
11470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
11471 #, fuzzy, c-format
11472 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
11473 msgstr "Vă rugăm să încercaţi din nou cu text simplu."
11474
11475 #. OPTGROUP
11476 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
11477 msgid "Popularity"
11478 msgstr "Popularitate"
11479
11480 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
11481 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
11482 #, fuzzy, c-format
11483 msgid "Popularity (least to most)"
11484 msgstr "Popularitate (cel mai puţin la cel mai mult)"
11485
11486 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
11487 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
11488 #, fuzzy, c-format
11489 msgid "Popularity (most to least)"
11490 msgstr "Popularitate (cel mai mult la cel mai puţin)"
11491
11492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1052
11493 #, fuzzy, c-format
11494 msgid "Post or edit your comments on this item. "
11495 msgstr "POstează sau editează un comentariu la acest articol."
11496
11497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
11498 #, c-format
11499 msgid "Postkort"
11500 msgstr ""
11501
11502 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:52
11503 #, fuzzy, c-format
11504 msgid "Powered by "
11505 msgstr "Integrat de:"
11506
11507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
11508 #, fuzzy, c-format
11509 msgid "Pre-adolescent; "
11510 msgstr "Pre-adolescent;"
11511
11512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
11513 #, fuzzy, c-format
11514 msgid "Preschool; "
11515 msgstr "Preşcolar;"
11516
11517 #. SCRIPT
11518 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11519 msgid "Prev. month (hold for menu)"
11520 msgstr ""
11521
11522 #. SCRIPT
11523 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
11524 msgid "Prev. year (hold for menu)"
11525 msgstr ""
11526
11527 #. For the first occurrence,
11528 #. SCRIPT
11529 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:765
11531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
11532 #, c-format
11533 msgid "Previous"
11534 msgstr "Anterior"
11535
11536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
11537 #, c-format
11538 msgid "Previous sessions"
11539 msgstr "Sesiunea anterioară"
11540
11541 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
11542 #, c-format
11543 msgid "Primary (5-8)"
11544 msgstr "Primar (5-8)"
11545
11546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:46
11547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
11548 #, fuzzy, c-format
11549 msgid "Primary email:"
11550 msgstr "Email de serviciu:"
11551
11552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
11553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
11555 #, fuzzy, c-format
11556 msgid "Primary phone:"
11557 msgstr "Primar;"
11558
11559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
11560 #, fuzzy, c-format
11561 msgid "Primary; "
11562 msgstr "Primar;"
11563
11564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
11565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
11566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
11567 #, c-format
11568 msgid "Print"
11569 msgstr "Imprimă"
11570
11571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
11572 #, fuzzy, c-format
11573 msgid "Print list"
11574 msgstr "Tipărește listă"
11575
11576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:356
11577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:246
11578 #, c-format
11579 msgid "Priority"
11580 msgstr "Prioritară"
11581
11582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
11583 #, fuzzy, c-format
11584 msgid "Privacy policy "
11585 msgstr "Privat"
11586
11587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
11588 #, fuzzy, c-format
11589 msgid "Privacy rule"
11590 msgstr "Privat"
11591
11592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
11593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:630
11594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
11595 #, c-format
11596 msgid "Private"
11597 msgstr "Privat"
11598
11599 #. OPTGROUP
11600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
11601 #, fuzzy
11602 msgid "Private Lists"
11603 msgstr "Fără liste private"
11604
11605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
11606 #, c-format
11607 msgid "Problem sending the cart..."
11608 msgstr "Problemă de trimiterea coșului ..."
11609
11610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
11611 #, c-format
11612 msgid "Problem sending the list..."
11613 msgstr "Problemă de trimiterea listei..."
11614
11615 #. SCRIPT
11616 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11617 msgid "Processing..."
11618 msgstr ""
11619
11620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
11621 #, c-format
11622 msgid "Programmed texts"
11623 msgstr "Texte Programate"
11624
11625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
11626 #, c-format
11627 msgid "Programvare"
11628 msgstr ""
11629
11630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:312
11631 #, fuzzy, c-format
11632 msgid "Provenance note: "
11633 msgstr "Vă rugăm notați:"
11634
11635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
11636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:632
11637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
11638 #, c-format
11639 msgid "Public"
11640 msgstr "Public"
11641
11642 #. OPTGROUP
11643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
11644 msgid "Public Lists"
11645 msgstr "Liste publice"
11646
11647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
11648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
11649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
11650 #, fuzzy, c-format
11651 msgid "Public lists"
11652 msgstr "Liste publice"
11653
11654 #. For the first occurrence,
11655 #. SCRIPT
11656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
11657 #, fuzzy
11658 msgid "Public lists:"
11659 msgstr "Liste publice"
11660
11661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:131
11662 #, fuzzy, c-format
11663 msgid "Publication date range:"
11664 msgstr "Interval al datelor de publicare"
11665
11666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
11667 #, fuzzy, c-format
11668 msgid "Publication place:"
11669 msgstr "Locul publicării"
11670
11671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
11672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
11673 #, fuzzy, c-format
11674 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
11675 msgstr "Data publicării/copyright: de la nou la vechi"
11676
11677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
11678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
11679 #, fuzzy, c-format
11680 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
11681 msgstr "Data publicării/copyright: de la vechi la nou"
11682
11683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:161
11684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
11685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
11686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
11687 #, c-format
11688 msgid "Publication:"
11689 msgstr "Publicații:"
11690
11691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:361
11692 #, c-format
11693 msgid "Published by :"
11694 msgstr "Publicat de :"
11695
11696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
11697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
11698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:221
11699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:294
11700 #, c-format
11701 msgid "Publisher"
11702 msgstr "Editura"
11703
11704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:95
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "Publisher location"
11707 msgstr "Locația editurii"
11708
11709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
11710 #, c-format
11711 msgid "Publisher:"
11712 msgstr "Editura:"
11713
11714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
11715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308
11716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
11717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
11718 #, fuzzy, c-format
11719 msgid "Publisher: "
11720 msgstr "Editura:"
11721
11722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
11723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
11724 #, fuzzy, c-format
11725 msgid "Purchase suggestions"
11726 msgstr "Sugestii de cumpărare"
11727
11728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
11729 #, c-format
11730 msgid "Quarterly"
11731 msgstr "Publicaţie trimestrială"
11732
11733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
11734 #, fuzzy, c-format
11735 msgid "RECEIPT "
11736 msgstr "PRIMIREA"
11737
11738 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
11739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
11740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
11741 #, c-format
11742 msgid "RIS"
11743 msgstr "RIS"
11744
11745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
11746 #, c-format
11747 msgid "Rapporter, referater"
11748 msgstr ""
11749
11750 #. INPUT type=submit name=rate_button
11751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
11752 #, fuzzy
11753 msgid "Rate me"
11754 msgstr "Data scadenţei"
11755
11756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
11757 #, fuzzy, c-format
11758 msgid "Re-type new password:"
11759 msgstr "Rescrie noua parolă"
11760
11761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
11762 #, fuzzy, c-format
11763 msgid "Realia"
11764 msgstr "realia"
11765
11766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
11767 #, fuzzy, c-format
11768 msgid "Reason for suggestion: "
11769 msgstr "Sugestie nouă de cumpărare"
11770
11771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
11772 #, fuzzy, c-format
11773 msgid "RecallItem "
11774 msgstr "RecallItem"
11775
11776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
11777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
11778 #, fuzzy, c-format
11779 msgid "Recent comments"
11780 msgstr "Comentarii"
11781
11782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
11783 #, c-format
11784 msgid "Record not found"
11785 msgstr "Document negăsit"
11786
11787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
11788 #, c-format
11789 msgid "Referanseverk"
11790 msgstr ""
11791
11792 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
11793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
11794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:226
11795 #, c-format
11796 msgid "Refine your search"
11797 msgstr "Perfecționează căutarea"
11798
11799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
11800 #, c-format
11801 msgid "Registre"
11802 msgstr ""
11803
11804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
11805 #, c-format
11806 msgid "Regular"
11807 msgstr "Obișnuit"
11808
11809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
11810 #, c-format
11811 msgid "Regular print"
11812 msgstr "Tipărire obișnuită"
11813
11814 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11815 #, c-format
11816 msgid "Regularity"
11817 msgstr "Regularitate"
11818
11819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
11820 #, c-format
11821 msgid "Related"
11822 msgstr "Corelate"
11823
11824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1092
11825 #, c-format
11826 msgid "Related Titles"
11827 msgstr "Titluri conexe"
11828
11829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
11830 #, c-format
11831 msgid "Relationship:"
11832 msgstr "Relaţia:"
11833
11834 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
11835 #, c-format
11836 msgid "Relevance"
11837 msgstr "Relevanţa"
11838
11839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
11840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:332
11841 #, c-format
11842 msgid "Remove"
11843 msgstr "Elimină"
11844
11845 #. SCRIPT
11846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11847 msgid "Remove from list"
11848 msgstr ""
11849
11850 #. INPUT type=submit
11851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:410
11852 #, fuzzy
11853 msgid "Remove selected items"
11854 msgstr "Artocole selectate :"
11855
11856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:200
11857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:248
11858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:295
11859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
11860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
11861 #, c-format
11862 msgid "Renew"
11863 msgstr "Reînnoiţi"
11864
11865 #. INPUT type=submit
11866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:273
11867 #, fuzzy
11868 msgid "Renew All"
11869 msgstr "Reînnoiţi"
11870
11871 #. INPUT type=button name=confirm
11872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
11873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:229
11874 msgid "Renew Item"
11875 msgstr "Reînnoiţi articol"
11876
11877 #. INPUT type=submit
11878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263
11879 #, fuzzy
11880 msgid "Renew Selected"
11881 msgstr "Artocole selectate :"
11882
11883 #. SCRIPT
11884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11885 #, fuzzy
11886 msgid "Renew all"
11887 msgstr "Reînnoiţi"
11888
11889 #. INPUT type=button name=confirm
11890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
11891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
11892 #, fuzzy
11893 msgid "Renew item"
11894 msgstr "Reînnoiţi articol"
11895
11896 #. SCRIPT
11897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11898 #, fuzzy
11899 msgid "Renew selected"
11900 msgstr "Artocole selectate :"
11901
11902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
11903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
11904 #, c-format
11905 msgid "RenewLoan"
11906 msgstr "Reînnoiţi împrumutul"
11907
11908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11910 #, c-format
11911 msgid "Results"
11912 msgstr "Rezultate"
11913
11914 #. %1$s:  from 
11915 #. %2$s:  to 
11916 #. %3$s:  total 
11917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
11918 #, c-format
11919 msgid "Results %s to %s of %s"
11920 msgstr "Rezultate %s la %s din %s"
11921
11922 #. INPUT type=submit name=submit
11923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:471
11924 msgid "Resume all suspended holds"
11925 msgstr ""
11926
11927 #. INPUT type=button name=confirm
11928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11929 msgid "Return Item"
11930 msgstr "Returnare articol"
11931
11932 #. INPUT type=button name=confirm
11933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11934 #, fuzzy
11935 msgid "Return item"
11936 msgstr "Returnare articol"
11937
11938 #. INPUT type=button name=returnbook
11939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
11940 msgid "Return this item"
11941 msgstr "Returnare a cestiu articol"
11942
11943 #. INPUT type=submit name=confirm
11944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
11945 #, fuzzy
11946 msgid "Return to Account Summary"
11947 msgstr "Întoarceţi-vă la rezumatul."
11948
11949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
11950 #, fuzzy, c-format
11951 msgid "Return to the self-checkout"
11952 msgstr "Revenire la auto-verificare"
11953
11954 #. INPUT type=submit
11955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
11956 #, fuzzy
11957 msgid "Return to your record"
11958 msgstr "Întoarceţi-vă la rezumatul."
11959
11960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
11961 #, c-format
11962 msgid "Return to your summary."
11963 msgstr "Întoarceţi-vă la rezumatul."
11964
11965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
11966 #, c-format
11967 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
11968 msgstr "Returnează informații referitoare la sadiul utilizatorului din Koha."
11969
11970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
11971 #, c-format
11972 msgid ""
11973 "Returns information about the services available on a particular item for a "
11974 "particular patron."
11975 msgstr ""
11976 "Returnează informaţii despre serviciile disponibile pe un articol special "
11977 "pentru un utilizator special."
11978
11979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
11980 #, c-format
11981 msgid ""
11982 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
11983 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
11984 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
11985 msgstr ""
11986 "Returnează informaţii specifice despre un utilizator, pe baza opţiunilor din "
11987 "cerere. Această funcţie poate returna opţional informaţii de contact ale "
11988 "utilizatorului, informaţii despre penalizări, informaţii despre cereri, "
11989 "informaţii de împrumut, şi mesaje."
11990
11991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:687
11992 #, fuzzy, c-format
11993 msgid "Review: "
11994 msgstr "Recenzie"
11995
11996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
11997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
11998 #, c-format
11999 msgid "Reviews"
12000 msgstr "Recenzie"
12001
12002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
12003 #, c-format
12004 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
12005 msgstr "Recenzie de la LibraryThing.com:"
12006
12007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:884
12008 #, c-format
12009 msgid "Reviews provided by Syndetics"
12010 msgstr "Recenzii furnizate de Syndetics"
12011
12012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12013 #, c-format
12014 msgid "Roman"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
12018 #, c-format
12019 msgid "Romaner"
12020 msgstr ""
12021
12022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
12023 #, c-format
12024 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
12028 #, c-format
12029 msgid "Røntgenbilde"
12030 msgstr ""
12031
12032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
12033 #, c-format
12034 msgid "SE"
12035 msgstr "SE"
12036
12037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
12038 #, c-format
12039 msgid "SMS"
12040 msgstr "SMS"
12041
12042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
12043 #, c-format
12044 msgid "SMS number:"
12045 msgstr "Număr de SMS:"
12046
12047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
12048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
12049 #, c-format
12050 msgid "ST"
12051 msgstr ""
12052
12053 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:351
12054 #, fuzzy, c-format
12055 msgid "SUDOC serial history: "
12056 msgstr "SUDOC istorie serială:"
12057
12058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
12059 #, c-format
12060 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
12061 msgstr ""
12062
12063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:435
12064 #, c-format
12065 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
12066 msgstr ""
12067
12068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
12069 #, c-format
12070 msgid "Samtaler og diskusjoner"
12071 msgstr ""
12072
12073 #. SCRIPT
12074 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12075 #, fuzzy
12076 msgid "Sat"
12077 msgstr "Subiect"
12078
12079 #. SCRIPT
12080 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12081 #, fuzzy
12082 msgid "Saturday"
12083 msgstr "de sâmbătă"
12084
12085 #. INPUT type=submit
12086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
12087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:639
12088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
12089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
12090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
12091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
12092 msgid "Save"
12093 msgstr "Salvare"
12094
12095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12096 #, fuzzy, c-format
12097 msgid "Save record:"
12098 msgstr "Salvare înregistrare:"
12099
12100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
12101 #, c-format
12102 msgid "Save to Lists"
12103 msgstr "Salvează în listă"
12104
12105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
12106 #, fuzzy, c-format
12107 msgid "Save to another list"
12108 msgstr "Salvează în lista ta"
12109
12110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
12111 #, fuzzy, c-format
12112 msgid "Save to your lists "
12113 msgstr "Salvează în lista ta"
12114
12115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
12116 #, fuzzy, c-format
12117 msgid "Scan "
12118 msgstr "Scanează"
12119
12120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12121 #, c-format
12122 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
12123 msgstr "Scanează un articol nou sau indrodu acest cod de bare:"
12124
12125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
12126 #, fuzzy, c-format
12127 msgid ""
12128 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
12129 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
12130 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
12131 msgstr ""
12132 "Scaneaza fiecare element si asteapta sa se reincarce pagina inainte de a "
12133 "scana urmatorul element. Elementul verificat ar trebui sa apara lista de "
12134 "elemente. Pe butonul Submit trebuie dat clic doar daca introduci codul de "
12135 "bare manual."
12136
12137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
12138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:278
12139 #, fuzzy, c-format
12140 msgid "Scan index for: "
12141 msgstr "Scanează index pentru: %S"
12142
12143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
12144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:274
12145 #, fuzzy, c-format
12146 msgid "Scan index:"
12147 msgstr "Scanează index:"
12148
12149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:688
12150 #, fuzzy, c-format
12151 msgid "Scope and content: "
12152 msgstr "Notă de conținut:"
12153
12154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
12156 #, fuzzy, c-format
12157 msgid "Score"
12158 msgstr "Îmi pare rău"
12159
12160 #. INPUT type=submit name=do
12161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
12162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
12163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
12164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
12165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
12166 #, c-format
12167 msgid "Search"
12168 msgstr "Caută"
12169
12170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
12171 #, fuzzy, c-format
12172 msgid "Search "
12173 msgstr "Caută"
12174
12175 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
12176 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
12177 #. %3$s:  mylibraryfirst 
12178 #. %4$s:  END 
12179 #. %5$s:  END 
12180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
12181 #, c-format
12182 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
12183 msgstr ""
12184
12185 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
12186 #, c-format
12187 msgid "Search for this title in:"
12188 msgstr "Caută pentru acest titlu în:"
12189
12190 #. A
12191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
12192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
12193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
12194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
12195 #, fuzzy
12196 msgid "Search for works by this author"
12197 msgstr "Caută pentru acest titlu în:"
12198
12199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
12200 #, c-format
12201 msgid "Search for:"
12202 msgstr "Caută pentru:"
12203
12204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
12205 #, fuzzy, c-format
12206 msgid "Search for: "
12207 msgstr "Caută pentru:"
12208
12209 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
12210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
12211 #, c-format
12212 msgid "Search history"
12213 msgstr "Istoricul căutărilor"
12214
12215 #. %1$s:  LibraryName |html 
12216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
12217 #, c-format
12218 msgid "Search the %s"
12219 msgstr "Caută %s"
12220
12221 #. SCRIPT
12222 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Search:"
12225 msgstr "Caută"
12226
12227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
12228 #, fuzzy, c-format
12229 msgid "Search: "
12230 msgstr "Caută"
12231
12232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "SearchCourseReserves "
12235 msgstr "SearchCourseReserves"
12236
12237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
12238 #, c-format
12239 msgid "Secondary Author"
12240 msgstr ""
12241
12242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:47
12243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
12244 #, fuzzy, c-format
12245 msgid "Secondary email:"
12246 msgstr "Email de serviciu:"
12247
12248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
12249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43
12250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid "Secondary phone:"
12253 msgstr "Email de serviciu:"
12254
12255 #. IMG
12256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:392
12257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:607
12258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
12259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
12260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
12261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:795
12262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
12263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:310
12264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
12265 #, fuzzy
12266 msgid "See Baker & Taylor"
12267 msgstr "A se vedea Baker &amp; Taylor"
12268
12269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
12270 #, fuzzy, c-format
12271 msgid "See the most popular titles"
12272 msgstr "A se vedea cel mai populare titluri"
12273
12274 #. A
12275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1177
12276 msgid ""
12277 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
12278 "%]"
12279 msgstr ""
12280
12281 #. A
12282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
12283 msgid ""
12284 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
12285 "biblio[% END %]"
12286 msgstr ""
12287
12288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
12289 #, fuzzy, c-format
12290 msgid "Select a list"
12291 msgstr "Selectează o listă"
12292
12293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
12294 #, c-format
12295 msgid "Select a specific copy:"
12296 msgstr "Selectează o copie specifică:"
12297
12298 #. For the first occurrence,
12299 #. SCRIPT
12300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
12302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
12303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
12304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
12305 #, fuzzy, c-format
12306 msgid "Select all"
12307 msgstr "Selectează tot"
12308
12309 #. SCRIPT
12310 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12311 #, fuzzy
12312 msgid "Select date"
12313 msgstr "Selectează o listă"
12314
12315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
12316 #, c-format
12317 msgid "Select local databases:"
12318 msgstr "Selectaţi bazele de date locale:"
12319
12320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
12321 #, c-format
12322 msgid "Select remote databases:"
12323 msgstr "Selectaţi bazele de date de la distanţă:"
12324
12325 #. For the first occurrence,
12326 #. SCRIPT
12327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:254
12329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
12330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
12331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
12332 #, fuzzy, c-format
12333 msgid "Select titles to: "
12334 msgstr "Artocole selectate :"
12335
12336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
12337 #, fuzzy, c-format
12338 msgid "Self checkout"
12339 msgstr "Auto-verificare"
12340
12341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
12342 #, fuzzy, c-format
12343 msgid "Self checkout help"
12344 msgstr "Ajutor pentru auto-căutare"
12345
12346 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
12347 #, c-format
12348 msgid "Selvbiografier"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
12352 #, c-format
12353 msgid "Semiannual"
12354 msgstr "Semianuale"
12355
12356 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
12357 #, c-format
12358 msgid "Semimonthly"
12359 msgstr "Semi-lunar"
12360
12361 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12362 #, c-format
12363 msgid "Semiweekly"
12364 msgstr "La jumate de săptămână"
12365
12366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
12367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
12368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
12369 #, c-format
12370 msgid "Send"
12371 msgstr "Trimite"
12372
12373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:236
12374 #, fuzzy, c-format
12375 msgid "Send list"
12376 msgstr "Trimite listă"
12377
12378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
12379 #, c-format
12380 msgid "Sending your cart"
12381 msgstr "Expedierea coșului"
12382
12383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
12384 #, c-format
12385 msgid "Sending your list"
12386 msgstr "Expedierea listei tale"
12387
12388 #. SCRIPT
12389 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12390 #, fuzzy
12391 msgid "Sep"
12392 msgstr "Subiect"
12393
12394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
12395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:474
12396 #, c-format
12397 msgid "Separated from:"
12398 msgstr "Separat de la:"
12399
12400 #. SCRIPT
12401 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
12402 msgid "September"
12403 msgstr ""
12404
12405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
12406 #, c-format
12407 msgid "Serial"
12408 msgstr "Serial"
12409
12410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:674
12411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:689
12412 #, c-format
12413 msgid "Serial collection"
12414 msgstr "Colecție de seriale"
12415
12416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
12417 #, fuzzy, c-format
12418 msgid "Serial type"
12419 msgstr "Tiputi seriale"
12420
12421 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12422 #, c-format
12423 msgid "Serials"
12424 msgstr "Seriale"
12425
12426 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
12427 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
12428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
12429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
12430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
12431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:293
12432 #, c-format
12433 msgid "Series"
12434 msgstr "Serii"
12435
12436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
12437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:296
12438 #, c-format
12439 msgid "Series Title"
12440 msgstr "Serii de titluri"
12441
12442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:506
12443 #, fuzzy, c-format
12444 msgid "Series information:"
12445 msgstr "Seria de informare:"
12446
12447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
12448 #, fuzzy, c-format
12449 msgid "Series title"
12450 msgstr "Serii de titluri"
12451
12452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
12453 #, c-format
12454 msgid "Series:"
12455 msgstr "Serii:"
12456
12457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
12458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
12459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
12460 #, fuzzy, c-format
12461 msgid "Series: "
12462 msgstr "Serii:"
12463
12464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
12465 #, fuzzy, c-format
12466 msgid "Session lost"
12467 msgstr "Sesiune pierdută"
12468
12469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12470 #, c-format
12471 msgid "Session timed out"
12472 msgstr "Sesiune expirată"
12473
12474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
12475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
12476 #, fuzzy, c-format
12477 msgid "Set"
12478 msgstr "Subiect"
12479
12480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:85
12481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
12482 #, c-format
12483 msgid "Set Level"
12484 msgstr ""
12485
12486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:276
12487 #, fuzzy, c-format
12488 msgid "Set: "
12489 msgstr "Sex:"
12490
12491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
12492 #, fuzzy, c-format
12493 msgid "Settings updated"
12494 msgstr "Setări actualizate"
12495
12496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1210
12497 #, fuzzy, c-format
12498 msgid "Share"
12499 msgstr "Salvare"
12500
12501 #. A
12502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1216
12503 #, fuzzy
12504 msgid "Share by email"
12505 msgstr "Email de serviciu:"
12506
12507 #. A
12508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1214
12509 msgid "Share on Delicious"
12510 msgstr ""
12511
12512 #. A
12513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1211
12514 msgid "Share on Facebook"
12515 msgstr ""
12516
12517 #. A
12518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1213
12519 msgid "Share on LinkedIn"
12520 msgstr ""
12521
12522 #. A
12523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1212
12524 msgid "Share on Twitter"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
12528 #, fuzzy, c-format
12529 msgid "Shelving location"
12530 msgstr ", Locație în raft:"
12531
12532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
12533 #, c-format
12534 msgid "Show"
12535 msgstr "Arată"
12536
12537 #. IMG
12538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:356
12539 msgid "Show Calendar"
12540 msgstr "Arată calendar"
12541
12542 #. SCRIPT
12543 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12544 msgid "Show _MENU_ entries"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
12548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12549 #, fuzzy, c-format
12550 msgid "Show all items"
12551 msgstr "Arată toate articolele"
12552
12553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252
12554 #, fuzzy, c-format
12555 msgid "Show analytics"
12556 msgstr "Se afișează doar"
12557
12558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12559 #, fuzzy, c-format
12560 msgid "Show last 50 items only"
12561 msgstr "Arată numai ultimele 50 de articole"
12562
12563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
12564 #, fuzzy, c-format
12565 msgid "Show more"
12566 msgstr "Arată mai mult"
12567
12568 #. A
12569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1173
12570 msgid ""
12571 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
12572 msgstr ""
12573
12574 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
12575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
12576 #, fuzzy, c-format
12577 msgid "Show the top "
12578 msgstr "Arată clasamentul"
12579
12580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
12581 #, fuzzy, c-format
12582 msgid "Show up to "
12583 msgstr "Arată până la"
12584
12585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
12586 #, fuzzy, c-format
12587 msgid "Show volumes"
12588 msgstr "Arată mai mult"
12589
12590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
12591 #, fuzzy, c-format
12592 msgid "Show year: "
12593 msgstr "Arată anul:"
12594
12595 #. SCRIPT
12596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12597 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
12598 msgstr ""
12599
12600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
12602 #, fuzzy, c-format
12603 msgid "Showing all items"
12604 msgstr "Arată toate articolele"
12605
12606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12607 #, fuzzy, c-format
12608 msgid "Showing last 50 items"
12609 msgstr "Se afișează ultimele 50 de articole"
12610
12611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
12612 #, fuzzy, c-format
12613 msgid "Similar items"
12614 msgstr "Articole similare"
12615
12616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
12617 #, fuzzy, c-format
12618 msgid "Since you have "
12619 msgstr "Dacă aveţi o"
12620
12621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
12622 #, c-format
12623 msgid "Sjøkart"
12624 msgstr ""
12625
12626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
12627 #, c-format
12628 msgid "Skjønnlitteratur"
12629 msgstr ""
12630
12631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
12632 #, c-format
12633 msgid "Skuespill"
12634 msgstr ""
12635
12636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:494
12637 #, c-format
12638 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
12639 msgstr ""
12640
12641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
12642 #, fuzzy, c-format
12643 msgid "Sløyfekassett"
12644 msgstr "casetă video"
12645
12646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
12647 #, c-format
12648 msgid "Småbarn;"
12649 msgstr ""
12650
12651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
12652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
12653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
12654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:215
12655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
12656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
12657 #, c-format
12658 msgid "Sorry"
12659 msgstr "Îmi pare rău"
12660
12661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
12662 #, fuzzy, c-format
12663 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
12664 msgstr "Ne pare rău, Acest articol nu poate fi verificat la această staţie."
12665
12666 #. SCRIPT
12667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
12668 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
12669 msgstr ""
12670
12671 #. SCRIPT
12672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12673 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
12674 msgstr "Ne pare rău, etichetele nu sunt activate pe acest sistem."
12675
12676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
12677 #, c-format
12678 msgid "Sorry, the CAS login failed."
12679 msgstr "Ne pare rău, conectare CAS nu a reuşit."
12680
12681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
12682 #, fuzzy, c-format
12683 msgid ""
12684 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
12685 msgstr ""
12686 "Ne pare rau, sistemul nu consider[ că aveţi permisiunea de a accesa această "
12687 "pagină."
12688
12689 #. %1$s:  IF ( normalized_isbn ) 
12690 #. %2$s:  IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) 
12691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
12692 #, fuzzy, c-format
12693 msgid ""
12694 "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
12695 msgstr ""
12696 "Ne pare rău, nu există nicio recenzie disponibilă pentru acest titlu, la "
12697 "această bibliotecă ."
12698
12699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
12700 #, fuzzy, c-format
12701 msgid ""
12702 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
12703 "the administrator to resolve this problem. "
12704 msgstr ""
12705 "Ne pare rău, această staţie de auto-verificare şi-a pierdut de "
12706 "autentificare. Vă rugăm să contactaţi administratorul pentru a rezolva "
12707 "această problemă"
12708
12709 #. %1$s:  too_much_oweing 
12710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:186
12711 #, fuzzy, c-format
12712 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
12713 msgstr "Ne pare rău, nu puteţi deţine locul pentru că aţi dator %s."
12714
12715 #. %1$s:  too_many_reserves 
12716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:191
12717 #, fuzzy, c-format
12718 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
12719 msgstr "Ne pare rău, nu puteţi deţine locul cu mai mult de %s ."
12720
12721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12722 #, c-format
12723 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
12724 msgstr "Ne pare rău, sesiunea dvs. a expirat, conectaţi-vă din nou."
12725
12726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
12727 #, c-format
12728 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
12729 msgstr "Ne pare rău, sesiunea dvs. a expirat. Conectaţi-vă din nou."
12730
12731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:291
12732 #, fuzzy, c-format
12733 msgid "Sort by: "
12734 msgstr "Sortat după:"
12735
12736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
12737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:620
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "Sort this list by: "
12740 msgstr "Sorteză acesta listă după:"
12741
12742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12743 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
12744 #, c-format
12745 msgid "Sound"
12746 msgstr "Sunet"
12747
12748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
12749 #, fuzzy, c-format
12750 msgid "Specialized; "
12751 msgstr "De specialitate;"
12752
12753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:612
12754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:637
12755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:655
12756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
12757 #, fuzzy, c-format
12758 msgid "Spesialisert;"
12759 msgstr "De specialitate;"
12760
12761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
12762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
12763 #, c-format
12764 msgid "Spill"
12765 msgstr ""
12766
12767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
12768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:520
12769 #, c-format
12770 msgid "Split into .. and ...:"
12771 msgstr "Împărțit în ... și...:"
12772
12773 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
12774 #, c-format
12775 msgid "Språkkurs"
12776 msgstr ""
12777
12778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
12779 #, c-format
12780 msgid "Språkundervisning"
12781 msgstr ""
12782
12783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12784 #, c-format
12785 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
12786 msgstr "Număr standard (ISBN, ISSN sau altele):"
12787
12788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:97
12789 #, fuzzy, c-format
12790 msgid "Standard number"
12791 msgstr "Număr standard"
12792
12793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:292
12794 #, fuzzy, c-format
12795 msgid "Standardtittel: "
12796 msgstr "standard"
12797
12798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
12799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64
12800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
12801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
12802 #, fuzzy, c-format
12803 msgid "State:"
12804 msgstr "Data:"
12805
12806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
12807 #, c-format
12808 msgid "Statistics"
12809 msgstr "Statistică"
12810
12811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
12812 #, fuzzy, c-format
12813 msgid "Statistikker"
12814 msgstr "Statistică"
12815
12816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
12817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:938
12818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:358
12819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
12820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
12821 #, c-format
12822 msgid "Status"
12823 msgstr "Statut"
12824
12825 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
12826 #. %2$s:  END 
12827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
12828 #, fuzzy, c-format
12829 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
12830 msgstr "Pasul Unu: Introduceţi ID-ul de utilizator"
12831
12832 # OfhrfK  <a href="http://ahrrdwavjrad.com/">ahrrdwavjrad</a>, [url=http://zdkjlhrdilro.com/]zdkjlhrdilro[/url], [link=http://dobezflknubo.com/]dobezflknubo[/link], http://ewnclhvhrhcq.com/
12833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
12834 #, fuzzy, c-format
12835 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
12836 msgstr ""
12837 "OfhrfK  <a href=\"http://ahrrdwavjrad.com/\">ahrrdwavjrad</a>, [url=http://"
12838 "zdkjlhrdilro.com/]zdkjlhrdilro[/url], [link=http://dobezflknubo.com/]"
12839 "dobezflknubo[/link], http://ewnclhvhrhcq.com/"
12840
12841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
12842 #, fuzzy, c-format
12843 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
12844 msgstr ""
12845 "Pasul doi: Scanează codul de bare de pe fiecare articol, unul câte unul"
12846
12847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200
12848 #, fuzzy, c-format
12849 msgid "Stereobilde"
12850 msgstr "Serii de titluri"
12851
12852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:190
12853 #, c-format
12854 msgid "Stjerneglobus"
12855 msgstr ""
12856
12857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
12858 #, c-format
12859 msgid "Stjernekart"
12860 msgstr ""
12861
12862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
12863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
12864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
12865 #, c-format
12866 msgid "Storskrift;"
12867 msgstr ""
12868
12869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
12870 #, c-format
12871 msgid "Studieplansje"
12872 msgstr ""
12873
12874 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
12875 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
12876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
12877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
12878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
12879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
12880 #, c-format
12881 msgid "Subject"
12882 msgstr "Subiect"
12883
12884 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "Subject - Author/Title"
12887 msgstr "Subiect - Autor/titlu"
12888
12889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
12890 #, c-format
12891 msgid "Subject - Corporate Author"
12892 msgstr ""
12893
12894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
12895 #, fuzzy, c-format
12896 msgid "Subject - Family"
12897 msgstr "Subiect - Familie"
12898
12899 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid "Subject - Form"
12902 msgstr "Subiect - Forma"
12903
12904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
12905 #, fuzzy, c-format
12906 msgid "Subject - Geographical Name"
12907 msgstr "Subiect - Nume geografice"
12908
12909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
12910 #, fuzzy, c-format
12911 msgid "Subject - Personal Name"
12912 msgstr "Subiect de discuții"
12913
12914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "Subject - Topical Name"
12917 msgstr "Subiect - Forma"
12918
12919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
12920 #, fuzzy, c-format
12921 msgid "Subject Category"
12922 msgstr "Nor de subiecte"
12923
12924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
12925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
12926 #, c-format
12927 msgid "Subject cloud"
12928 msgstr "Nor de subiecte"
12929
12930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
12931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:292
12932 #, fuzzy, c-format
12933 msgid "Subject phrase"
12934 msgstr "Subiect de discuții"
12935
12936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
12937 #, c-format
12938 msgid "Subject(s)"
12939 msgstr "Subiect(e)"
12940
12941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
12942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
12943 #, c-format
12944 msgid "Subject(s):"
12945 msgstr "Subiect(e):"
12946
12947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "Subject(s): "
12950 msgstr "Subiect(e):"
12951
12952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:686
12953 #, fuzzy, c-format
12954 msgid "Subject: "
12955 msgstr "Subiect"
12956
12957 #. INPUT type=submit
12958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
12959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
12960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
12961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
12962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:187
12963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:259
12964 #, fuzzy
12965 msgid "Submit"
12966 msgstr "Subiect"
12967
12968 #. INPUT type=submit
12969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
12970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
12971 msgid "Submit Changes"
12972 msgstr ""
12973
12974 #. INPUT type=submit
12975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
12976 #, fuzzy
12977 msgid "Submit Your Suggestion"
12978 msgstr "sugestiile mele de cumpărare"
12979
12980 #. INPUT type=submit
12981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
12982 #, fuzzy
12983 msgid "Submit and close this window"
12984 msgstr "Închideţi această fereastră"
12985
12986 #. INPUT type=submit
12987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
12988 #, fuzzy
12989 msgid "Submit changes"
12990 msgstr "Subiect"
12991
12992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
12993 #, c-format
12994 msgid "Subscribe issue receive warning"
12995 msgstr "Abonează-te la probleme ce primesc avertismente."
12996
12997 #. A
12998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117
12999 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
13000 msgstr "Aboneaza-te la notificare prin e-mail cu privire la probleme noi"
13001
13002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:117
13003 #, fuzzy, c-format
13004 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
13005 msgstr "Aboneaza-te la notificare prin e-mail cu privire la probleme noi"
13006
13007 #. IMG
13008 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
13009 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
13010 msgid "Subscribe to this search"
13011 msgstr "Abonează-te la aceste căutări"
13012
13013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
13014 #, c-format
13015 msgid "Subscription"
13016 msgstr "Abonament"
13017
13018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
13019 #, fuzzy, c-format
13020 msgid "Subscription : "
13021 msgstr "Abonament:"
13022
13023 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
13024 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
13025 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
13026 #. %4$s:  ELSE 
13027 #. %5$s:  END 
13028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:929
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
13031 msgstr "Abonament:"
13032
13033 #. For the first occurrence,
13034 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
13035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
13036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
13037 #, c-format
13038 msgid "Subscription information for %s"
13039 msgstr "Abonament de informaţii pentru %s"
13040
13041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:644
13042 #, c-format
13043 msgid "Subscriptions"
13044 msgstr "Abonamente"
13045
13046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
13047 #, c-format
13048 msgid "Subtype limits"
13049 msgstr "Llimitele subtipului"
13050
13051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
13052 #, fuzzy, c-format
13053 msgid "Suggested by: "
13054 msgstr "Sugerat de:"
13055
13056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
13057 #, fuzzy, c-format
13058 msgid "Suggested for"
13059 msgstr "Sugerat pentru"
13060
13061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
13062 #, c-format
13063 msgid "Summary"
13064 msgstr "Rezumatul"
13065
13066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:691
13067 #, fuzzy, c-format
13068 msgid "Summary: "
13069 msgstr "Rezumatul"
13070
13071 #. For the first occurrence,
13072 #. SCRIPT
13073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13074 #, fuzzy
13075 msgid "Sun"
13076 msgstr "Sunet"
13077
13078 #. For the first occurrence,
13079 #. SCRIPT
13080 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13081 #, fuzzy
13082 msgid "Sunday"
13083 msgstr "de duminică"
13084
13085 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:814
13086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
13087 #, c-format
13088 msgid "Superseded by:"
13089 msgstr "Înlocuit de:"
13090
13091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:817
13092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:511
13093 #, c-format
13094 msgid "Superseded in part by:"
13095 msgstr "Înlocuit în parte de:"
13096
13097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759
13098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:462
13099 #, c-format
13100 msgid "Supersedes in part:"
13101 msgstr "Înlocuit în parte:"
13102
13103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:756
13104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:459
13105 #, c-format
13106 msgid "Supersedes:"
13107 msgstr "Înlocuieşte:"
13108
13109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
13110 #, c-format
13111 msgid "Surveys"
13112 msgstr "Anchete"
13113
13114 #. INPUT type=submit name=submit
13115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:426
13116 msgid "Suspend all holds"
13117 msgstr ""
13118
13119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
13120 #, fuzzy, c-format
13121 msgid "Sylinder"
13122 msgstr "cilindru "
13123
13124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
13125 #, c-format
13126 msgid "Symbolkort"
13127 msgstr ""
13128
13129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
13130 #, fuzzy, c-format
13131 msgid "System maintenance"
13132 msgstr "Sistemul de întreţinere"
13133
13134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
13135 #, c-format
13136 msgid "TOC"
13137 msgstr "TOC"
13138
13139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
13140 #, fuzzy, c-format
13141 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
13142 msgstr "Cuprins furnizat de Syndetics"
13143
13144 #. For the first occurrence,
13145 #. SCRIPT
13146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
13147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
13148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
13149 #, c-format
13150 msgid "Tag"
13151 msgstr "Etichetă"
13152
13153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
13154 #, fuzzy, c-format
13155 msgid "Tag browser"
13156 msgstr "Etichetă de navigare"
13157
13158 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
13159 #, fuzzy, c-format
13160 msgid "Tag cloud"
13161 msgstr "Nor de etichete"
13162
13163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
13164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
13165 #, c-format
13166 msgid "Tag status here."
13167 msgstr "Stare etichetelor"
13168
13169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:341
13170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:369
13171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:547
13172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:491
13173 #, fuzzy, c-format
13174 msgid "Tag status here. "
13175 msgstr "Stare etichetelor"
13176
13177 #. For the first occurrence,
13178 #. SCRIPT
13179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13180 msgid "Tags added: "
13181 msgstr ""
13182
13183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
13184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
13185 #, c-format
13186 msgid "Tags from this library:"
13187 msgstr "Etichete de la această bibliotecă:"
13188
13189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:329
13190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:537
13191 #, c-format
13192 msgid "Tags:"
13193 msgstr "Etichete:"
13194
13195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:243
13196 #, c-format
13197 msgid "Technical reports"
13198 msgstr "Rapoarte tehnice"
13199
13200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
13201 #, fuzzy, c-format
13202 msgid "Tegneserie"
13203 msgstr "serii"
13204
13205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
13206 #, c-format
13207 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
13208 msgstr ""
13209
13210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
13211 #, c-format
13212 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
13213 msgstr ""
13214
13215 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
13216 #, c-format
13217 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
13218 msgstr ""
13219
13220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
13221 #, c-format
13222 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
13223 msgstr ""
13224
13225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
13226 #, c-format
13227 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
13228 msgstr ""
13229
13230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
13231 #, c-format
13232 msgid "Tegneserier for voksne;"
13233 msgstr ""
13234
13235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
13236 #, c-format
13237 msgid "Tegneserier;"
13238 msgstr ""
13239
13240 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
13241 #, c-format
13242 msgid "Tegnet kart"
13243 msgstr ""
13244
13245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
13246 #, fuzzy, c-format
13247 msgid "Tegning"
13248 msgstr "Suspendat"
13249
13250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
13251 #, c-format
13252 msgid "Teknisk tegning"
13253 msgstr ""
13254
13255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:440
13256 #, c-format
13257 msgid "Tekniske rapporter"
13258 msgstr ""
13259
13260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
13261 #, c-format
13262 msgid "Tekst"
13263 msgstr ""
13264
13265 #. A
13266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
13267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
13268 #, c-format
13269 msgid "Term"
13270 msgstr "Perioadă"
13271
13272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
13273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:309
13274 #, c-format
13275 msgid "Term/Phrase"
13276 msgstr "Expresie/Frază"
13277
13278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
13279 #, c-format
13280 msgid "Terrengmodell"
13281 msgstr ""
13282
13283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
13284 #, c-format
13285 msgid "Thank you!"
13286 msgstr "Mulţumesc!"
13287
13288 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
13289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:933
13290 #, c-format
13291 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
13292 msgstr "Cele mai recente probleme pentru acest abonament %s:"
13293
13294 #. %1$s:  limit 
13295 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
13296 #. %3$s:  itemtype 
13297 #. %4$s:  ELSE 
13298 #. %5$s:  END 
13299 #. %6$s:  IF ( branch ) 
13300 #. %7$s:  branch 
13301 #. %8$s:  END 
13302 #. %9$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
13303 #. %10$s:  timeLimitFinite 
13304 #. %11$s:  ELSE 
13305 #. %12$s:  END 
13306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
13307 #, c-format
13308 msgid ""
13309 "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
13310 "months %s of all time%s "
13311 msgstr ""
13312
13313 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13314 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
13315 #. %3$s:  ELSE 
13316 #. %4$s:  END 
13317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
13318 #, fuzzy, c-format
13319 msgid ""
13320 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
13321 "back soon! If you have any questions, please contact the "
13322 msgstr ""
13323 "Catalogul este închis pentru lucrări de întreţinere. Vom reveni curând! Dacă "
13324 "aveţi întrebări, vă rugăm să contactaţi <a1>Administratorul site-ului</ a>"
13325
13326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
13327 #, c-format
13328 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
13329 msgstr "Nor ISBD nu este activat."
13330
13331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
13332 #, fuzzy, c-format
13333 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
13334 msgstr ""
13335 "Tabelul browser-ului este gol. Această caracteristică nu este setată "
13336 "complet. A se vedea <a1>Koha Wiki</a> pentru mai multe informaţii asupra a "
13337 "ceea ce face şi cum să-l configuraţi."
13338
13339 #. %1$s:  email_add 
13340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
13341 #, c-format
13342 msgid "The cart was sent to: %s"
13343 msgstr "Coșul a fost trimis la:%s"
13344
13345 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
13346 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
13347 #. %3$s:  END 
13348 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
13349 #. %5$s:  END 
13350 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
13351 #. %7$s:  END 
13352 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
13353 #. %9$s:  END 
13354 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
13355 #. %11$s:  END 
13356 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
13357 #. %13$s:  END 
13358 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
13359 #. %15$s:  END 
13360 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
13361 #. %17$s:  END 
13362 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
13363 #. %19$s:  END 
13364 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
13365 #. %21$s:  END 
13366 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
13367 #. %23$s:  END 
13368 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
13369 #. %25$s:  END 
13370 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
13371 #. %27$s:  END 
13372 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
13373 #. %29$s:  END 
13374 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
13375 #. %31$s:  END 
13376 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
13377 #. %33$s:  END 
13378 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
13379 #. %35$s:  END 
13380 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
13381 #. %37$s:  END 
13382 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
13383 #. %39$s:  END 
13384 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
13385 #. %41$s:  subscription_LOO.numberlength 
13386 #. %42$s:  END 
13387 #. %43$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
13388 #. %44$s:  subscription_LOO.weeklength 
13389 #. %45$s:  END 
13390 #. %46$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
13391 #. %47$s:  subscription_LOO.monthlength 
13392 #. %48$s:  END 
13393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
13394 #, c-format
13395 msgid ""
13396 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
13397 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s 4 "
13398 "months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
13399 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
13400 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
13401 "months%s "
13402 msgstr ""
13403
13404 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
13405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
13406 #, c-format
13407 msgid "The first subscription was started on %s"
13408 msgstr "Primul abonament a fost început la %s"
13409
13410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:189
13411 #, fuzzy, c-format
13412 msgid "The list "
13413 msgstr "Listele tale"
13414
13415 #. %1$s:  email 
13416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
13417 #, c-format
13418 msgid "The list was sent to: %s"
13419 msgstr "Lista a fost trimis la: %s"
13420
13421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
13422 #, c-format
13423 msgid "The selected suggestions have been deleted."
13424 msgstr "Sugestiile selectate au fost şterse."
13425
13426 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
13427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
13428 #, c-format
13429 msgid "The subscription expired on %s"
13430 msgstr "Abonamentul expira la data de %s"
13431
13432 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
13433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
13434 #, fuzzy, c-format
13435 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
13436 msgstr "<em>MESAJ 1:</ em> Sistemul nu recunoaşte acest cod de bare."
13437
13438 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
13439 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
13440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
13441 #, fuzzy, c-format
13442 msgid ""
13443 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
13444 "code. It was NOT added. "
13445 msgstr ""
13446 "Notă: Eticheta dvs. a fost în întregime formată din codde marcare. Nu a fost "
13447 "adăugată."
13448
13449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
13450 #, fuzzy, c-format
13451 msgid "The userid "
13452 msgstr "id-ul utilizatorului"
13453
13454 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
13455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:924
13456 #, c-format
13457 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
13458 msgstr "Există %s abonament(e) asociate cu acest titlu."
13459
13460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1048
13461 #, c-format
13462 msgid "There are no comments for this item."
13463 msgstr "Nu exista comentarii pentru acest articol."
13464
13465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
13466 #, c-format
13467 msgid "There are no pending purchase suggestions."
13468 msgstr "Nu sunt în aşteptare sugestii de cumpărare."
13469
13470 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
13471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:226
13472 #, c-format
13473 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
13474 msgstr ""
13475
13476 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
13477 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
13478 #. %3$s:  ERROR.badparam 
13479 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
13480 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
13481 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
13482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:64
13483 #, c-format
13484 msgid ""
13485 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
13486 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
13487 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
13488 msgstr ""
13489
13490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
13491 #, c-format
13492 msgid "There was a problem with your submission"
13493 msgstr "Nu a fost o problemă cu depunerea ta"
13494
13495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:236
13496 #, c-format
13497 msgid "Theses"
13498 msgstr "Teze"
13499
13500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:331
13501 #, fuzzy, c-format
13502 msgid "Thesis: "
13503 msgstr "Teze"
13504
13505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
13506 #, c-format
13507 msgid ""
13508 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
13509 "any subject below to see the items in our collection."
13510 msgstr ""
13511 "Acest &quot;cloud&quot; arată subiectele cele mai utilizate în catalogul "
13512 "nostru. Faceţi clic pe orice subiect de mai jos pentru a vedea articolele "
13513 "din colectia noastra."
13514
13515 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
13516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
13517 #, fuzzy, c-format
13518 msgid "This card has been declared lost. %s "
13519 msgstr "<em>MESAJ 13:</ em> Acest card a fost declarat pierdut."
13520
13521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
13522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
13523 #, c-format
13524 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
13525 msgstr "Această eroare înseamnă că Koha este indicat de un link incorect."
13526
13527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
13528 #, c-format
13529 msgid ""
13530 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
13531 msgstr "Aceasta eroare inseamna că link-ul a fost rupt şi că pagina nu există."
13532
13533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
13534 #, c-format
13535 msgid ""
13536 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
13537 "authorized to see."
13538 msgstr ""
13539 "Aceasta eroare inseamna că tu incetci să accesezi un link pe care nu ai voie "
13540 "să îl vezi."
13541
13542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
13543 #, c-format
13544 msgid ""
13545 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
13546 msgstr ""
13547 "Aceasta eroare inseamna că îți este interzis să vezi această pagine dintr-un "
13548 "anumit motiv"
13549
13550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:923
13551 #, c-format
13552 msgid "This is a serial"
13553 msgstr "Acesta este un serial"
13554
13555 #. SCRIPT
13556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13557 msgid "This item has been added to your cart"
13558 msgstr "Acest articol a fost adăugat în coş"
13559
13560 #. SCRIPT
13561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13562 #, fuzzy
13563 msgid "This item has been removed from your cart"
13564 msgstr "Acest articol a fost adăugat în coş"
13565
13566 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
13567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13568 #, fuzzy, c-format
13569 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
13570 msgstr "<em>MESAJ 7:</ em> Acest articol a fost retras din colecție."
13571
13572 #. SCRIPT
13573 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13574 msgid "This item is already in your cart"
13575 msgstr "Acest articol este deja în coş"
13576
13577 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
13578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
13579 #, fuzzy, c-format
13580 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
13581 msgstr "<em>MESAJ 3:</ em> Acest articol este împrumutat la altcineva."
13582
13583 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
13584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
13585 #, fuzzy, c-format
13586 msgid "This item is not for loan. %s "
13587 msgstr "<em>MESAJ 5:</ em> Acest articol nu este pentru împrumut."
13588
13589 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
13590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
13591 #, fuzzy, c-format
13592 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
13593 msgstr ""
13594 "<em>MESAJ 8:</ em> Acest articol este rezervat pentru un alt utilizator."
13595
13596 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
13597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
13598 #, fuzzy, c-format
13599 msgid ""
13600 "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
13601 msgstr ""
13602 "Această listă este goală. Puteţi adăuga la listele dvs. de la rezultatele de "
13603 "la oricare <a1>căutare</a>!"
13604
13605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
13606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
13607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1231
13608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1235
13609 #, fuzzy, c-format
13610 msgid ""
13611 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
13612 "clicking "
13613 msgstr ""
13614 "Această pagină are conținut vizibil îmbogățit când JavaScript este "
13615 "dezactivat sau dînd clic <a1>aici</a>."
13616
13617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
13618 #, fuzzy, c-format
13619 msgid "This record has many physical items. "
13620 msgstr "Această înregistrare nu are articole."
13621
13622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:292
13623 #, c-format
13624 msgid "This title cannot be requested."
13625 msgstr "Acest titlu nu poate fi solicitat."
13626
13627 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
13628 #, c-format
13629 msgid "Three times a month"
13630 msgstr "De trei ori pe lună"
13631
13632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
13633 #, c-format
13634 msgid "Three times a week"
13635 msgstr "De trei ori pe săptămână"
13636
13637 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
13638 #, c-format
13639 msgid "Three times a year"
13640 msgstr "De trei ori pe an"
13641
13642 #. SCRIPT
13643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13644 #, fuzzy
13645 msgid "Thu"
13646 msgstr "Cel"
13647
13648 #. IMG
13649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
13650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
13651 msgid "Thumbnail"
13652 msgstr ""
13653
13654 #. SCRIPT
13655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13656 #, fuzzy
13657 msgid "Thursday"
13658 msgstr "de joi"
13659
13660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:414
13661 #, c-format
13662 msgid "Tidsskrift"
13663 msgstr ""
13664
13665 #. SCRIPT
13666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13667 #, fuzzy
13668 msgid "Time selection:"
13669 msgstr "colecție amestecată"
13670
13671 #. SCRIPT
13672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13673 #, fuzzy
13674 msgid "Time:"
13675 msgstr "Titlu:"
13676
13677 #. OPTGROUP
13678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
13679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
13680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
13681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
13682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:434
13683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:622
13684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
13685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
13686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
13687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
13688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
13689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:194
13690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
13691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
13692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
13693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
13694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
13695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
13696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
13697 #, c-format
13698 msgid "Title"
13699 msgstr "Titlu"
13700
13701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
13702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
13703 #, c-format
13704 msgid "Title (A-Z)"
13705 msgstr "Titlu (A-Z)"
13706
13707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
13708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
13709 #, c-format
13710 msgid "Title (Z-A)"
13711 msgstr "Titlu (Z-A)"
13712
13713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
13714 #, fuzzy, c-format
13715 msgid "Title notes"
13716 msgstr "Notițele titlului"
13717
13718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
13719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
13720 #, fuzzy, c-format
13721 msgid "Title phrase"
13722 msgstr "Expresiile titlului"
13723
13724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
13725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
13726 #, fuzzy, c-format
13727 msgid "Title translated: "
13728 msgstr "Expresiile titlului"
13729
13730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
13731 #, c-format
13732 msgid "Title:"
13733 msgstr "Titlu:"
13734
13735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
13736 #, fuzzy, c-format
13737 msgid "Title: "
13738 msgstr "Titlu:"
13739
13740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
13741 #, c-format
13742 msgid "To make changes to your record please contact the library."
13743 msgstr ""
13744 "Pentru a face schimbări la înregistrarea ta, te rugăm să contactatezi "
13745 "biblioteca."
13746
13747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96
13748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
13749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
13750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
13751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
13752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
13753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
13754 #, fuzzy, c-format
13755 msgid "To report this error, you can "
13756 msgstr ""
13757 "Pentru a raporta o eroare, tu poți <a1>da e-mail administratorului Koha</a>."
13758
13759 #. SCRIPT
13760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13761 #, fuzzy
13762 msgid "Today"
13763 msgstr "zi"
13764
13765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
13766 #, fuzzy, c-format
13767 msgid "Today's checkouts"
13768 msgstr "Probleme zilnice"
13769
13770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
13771 #, fuzzy, c-format
13772 msgid "Top level"
13773 msgstr "%s <a1>nivel de top</a>"
13774
13775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:32
13776 #, fuzzy, c-format
13777 msgid "Total due"
13778 msgstr "Total datorie"
13779
13780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
13781 #, c-format
13782 msgid "Trademark"
13783 msgstr ""
13784
13785 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:80
13786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
13787 #, fuzzy, c-format
13788 msgid "Translation of"
13789 msgstr "legislație"
13790
13791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
13792 #, fuzzy, c-format
13793 msgid "Transparent"
13794 msgstr "transparenţă"
13795
13796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:388
13797 #, c-format
13798 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
13799 msgstr ""
13800
13801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
13802 #, fuzzy, c-format
13803 msgid "Treaties "
13804 msgstr "Tratate"
13805
13806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:68
13807 #, c-format
13808 msgid "Tredimensjonal gjenstand"
13809 msgstr ""
13810
13811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
13812 #, c-format
13813 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
13814 msgstr ""
13815
13816 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
13817 #, c-format
13818 msgid "Triennial"
13819 msgstr "Trianual"
13820
13821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
13822 #, c-format
13823 msgid "Try logging in to the catalog"
13824 msgstr "Încercaţi să vă conectaţi la catalog"
13825
13826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
13827 #, c-format
13828 msgid "Trykt kart"
13829 msgstr ""
13830
13831 #. SCRIPT
13832 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13833 #, fuzzy
13834 msgid "Tue"
13835 msgstr "Corespunzător"
13836
13837 #. SCRIPT
13838 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13839 #, fuzzy
13840 msgid "Tuesday"
13841 msgstr "de marți"
13842
13843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:488
13844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:555
13845 #, c-format
13846 msgid "Type"
13847 msgstr "Tip"
13848
13849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
13850 #, fuzzy, c-format
13851 msgid "Type of heading"
13852 msgstr "Tip de rubrică"
13853
13854 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
13856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
13857 #, fuzzy, c-format
13858 msgid "Type: "
13859 msgstr "Tip:"
13860
13861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:299
13862 #, c-format
13863 msgid "URL(s)"
13864 msgstr "URL(s)"
13865
13866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
13867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
13868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
13869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
13870 #, c-format
13871 msgid "Ukjent;"
13872 msgstr ""
13873
13874 #. SCRIPT
13875 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13876 msgid "Unable to add one or more tags."
13877 msgstr ""
13878
13879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:522
13880 #, c-format
13881 msgid "Unavailable (lost or missing)"
13882 msgstr "Nedisponibil (pierdut sau lipsă)"
13883
13884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13885 #, fuzzy, c-format
13886 msgid "Unavailable issues"
13887 msgstr "Etiții nedisponibile"
13888
13889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
13890 #, c-format
13891 msgid "Undervisning"
13892 msgstr ""
13893
13894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
13895 #, c-format
13896 msgid "Ungdom over 12 år;"
13897 msgstr ""
13898
13899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
13900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
13901 #, c-format
13902 msgid "Unhighlight"
13903 msgstr ""
13904
13905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
13906 #, c-format
13907 msgid "Unified title"
13908 msgstr "Titlu unificat"
13909
13910 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:139
13911 #, c-format
13912 msgid "Uniform Conventional Heading"
13913 msgstr ""
13914
13915 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
13916 #, fuzzy, c-format
13917 msgid "Uniform Title"
13918 msgstr "Titlul uniform:"
13919
13920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389
13921 #, c-format
13922 msgid "Uniform titles:"
13923 msgstr "Titluri uniforme:"
13924
13925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
13926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
13927 #, fuzzy, c-format
13928 msgid "Uniform titles: "
13929 msgstr "Titluri uniforme:"
13930
13931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
13932 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
13933 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
13934 #, c-format
13935 msgid "Unknown"
13936 msgstr "Necunoscut"
13937
13938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
13939 #, c-format
13940 msgid "Unsubscribe"
13941 msgstr "Dezabonare"
13942
13943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:192
13944 #, fuzzy, c-format
13945 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
13946 msgstr "Foloseste butonul \"Confirm\" pentru a confirma ștergerea."
13947
13948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98
13949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
13950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
13951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
13952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
13953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
13954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
13955 #, c-format
13956 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
13957 msgstr ""
13958 "Utilizați meniul din parte de sus pentru a putea naviga într-o altă parte a "
13959 "siteului."
13960
13961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
13962 #, c-format
13963 msgid "Used in "
13964 msgstr ""
13965
13966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
13967 #, fuzzy, c-format
13968 msgid "Username:"
13969 msgstr "numele utilizatorului"
13970
13971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
13972 #, fuzzy, c-format
13973 msgid ""
13974 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
13975 "If "
13976 msgstr ""
13977 "De obicei, motivul pentru blocarea unui cont este predarea cu întârziere sau "
13978 "distrugerea cărților.În cazul <a1>pagina contului tău</a> arată contul ca "
13979 "fiind curat, vă rugăm să consultaţi un bibliotecar."
13980
13981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
13982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:365
13983 #, c-format
13984 msgid "Utgave: "
13985 msgstr ""
13986
13987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:203
13988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
13989 #, c-format
13990 msgid "Utgiver: "
13991 msgstr ""
13992
13993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
13994 #, c-format
13995 msgid "Utskilt fra: "
13996 msgstr ""
13997
13998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
13999 #, c-format
14000 msgid "Utstilling"
14001 msgstr ""
14002
14003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
14004 #, c-format
14005 msgid "VHS tape / Videocassette"
14006 msgstr "Casetă VHS / videocasete"
14007
14008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
14009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
14010 #, c-format
14011 msgid "VM"
14012 msgstr "VM"
14013
14014 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14015 #, fuzzy, c-format
14016 msgid "Video types"
14017 msgstr "Tipuri video"
14018
14019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278
14020 #, fuzzy, c-format
14021 msgid "Videokassett"
14022 msgstr "casetă video"
14023
14024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
14025 #, fuzzy, c-format
14026 msgid "Videokassett (VHS)"
14027 msgstr "casetă video"
14028
14029 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:277
14030 #, fuzzy, c-format
14031 msgid "Videoplate"
14032 msgstr "Tipuri video"
14033
14034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
14035 #, c-format
14036 msgid "Videoplate (DVD)"
14037 msgstr ""
14038
14039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:279
14040 #, fuzzy, c-format
14041 msgid "Videospole"
14042 msgstr "Tipuri video"
14043
14044 #. A
14045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
14046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:306
14047 msgid "View at Amazon.com"
14048 msgstr "Vezi la Amazon.com"
14049
14050 #. A
14051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:300
14052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:302
14053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
14054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
14055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
14056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
14057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
14058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
14059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
14060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:423
14061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
14062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:426
14063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
14064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
14065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
14066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
14067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
14068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
14069 msgid "View details for this title"
14070 msgstr "Vezi detaliile pentru acest titlu"
14071
14072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
14073 #, fuzzy, c-format
14074 msgid "View full heading"
14075 msgstr "Vizualizează titlul complet"
14076
14077 #. A
14078 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14079 #, fuzzy
14080 msgid "View your search history"
14081 msgstr "istoricul căutărilor mele"
14082
14083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
14084 #, c-format
14085 msgid "Vinduskort"
14086 msgstr ""
14087
14088 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
14089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
14090 #, c-format
14091 msgid "Visual Material"
14092 msgstr "Material vizual"
14093
14094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
14095 #, c-format
14096 msgid "Voksne over 15 år;"
14097 msgstr ""
14098
14099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
14100 #, c-format
14101 msgid "Voksne over 18 år;"
14102 msgstr ""
14103
14104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
14105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
14106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
14107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
14108 #, c-format
14109 msgid "Voksne;"
14110 msgstr ""
14111
14112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
14113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:481
14114 #, fuzzy, c-format
14115 msgid "Vol info"
14116 msgstr "Vol Info"
14117
14118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:259
14119 #, c-format
14120 msgid "Volumes: "
14121 msgstr ""
14122
14123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
14124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
14125 #, c-format
14126 msgid "Waiting"
14127 msgstr "În aşteptare"
14128
14129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
14130 #, c-format
14131 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
14132 msgstr ""
14133
14134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
14135 #, c-format
14136 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
14137 msgstr ""
14138
14139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
14140 #, c-format
14141 msgid ""
14142 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
14143 "define how long we keep your reading history."
14144 msgstr ""
14145
14146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
14147 #, c-format
14148 msgid "Website"
14149 msgstr "Website"
14150
14151 #. SCRIPT
14152 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14153 msgid "Wed"
14154 msgstr ""
14155
14156 #. SCRIPT
14157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14158 #, fuzzy
14159 msgid "Wednesday"
14160 msgstr "de miercuri"
14161
14162 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
14163 #, c-format
14164 msgid "Weekly"
14165 msgstr "Săptămânal"
14166
14167 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
14168 #, fuzzy, c-format
14169 msgid "Welcome, "
14170 msgstr "Bun venit, <a1>"
14171
14172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
14173 #, c-format
14174 msgid ""
14175 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
14176 "history immediately by clicking here. "
14177 msgstr ""
14178
14179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
14180 #, c-format
14181 msgid "Wire"
14182 msgstr ""
14183
14184 #. For the first occurrence,
14185 #. SCRIPT
14186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
14187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
14188 #, fuzzy
14189 msgid "With selected titles: "
14190 msgstr "Artocole selectate :"
14191
14192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:186
14193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046
14194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761
14195 #, c-format
14196 msgid "Withdrawn ("
14197 msgstr "Retrasă ("
14198
14199 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
14200 #, c-format
14201 msgid "Without periodicity"
14202 msgstr "Fără periodicitate"
14203
14204 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
14205 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
14206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68
14207 #, c-format
14208 msgid "Written on %s by %s"
14209 msgstr "Scrisă în %s de %s"
14210
14211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:436
14212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
14213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:355
14214 #, c-format
14215 msgid "Year"
14216 msgstr "Anul"
14217
14218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
14219 #, fuzzy, c-format
14220 msgid "Year: "
14221 msgstr "An:"
14222
14223 #. INPUT type=submit
14224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
14225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
14226 msgid "Yes"
14227 msgstr "Da"
14228
14229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
14230 #, fuzzy, c-format
14231 msgid ""
14232 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
14233 "again."
14234 msgstr ""
14235 "Ați accesat verificare coșului pe pe o altă adresă IP! Vă rugăm să vă "
14236 "conectați din nou."
14237
14238 #. %1$s:  borrowername 
14239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
14240 #, c-format
14241 msgid "You are logged in as %s."
14242 msgstr "Tu esti autentificat ca %s."
14243
14244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
14245 #, c-format
14246 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
14247 msgstr ""
14248 "Sunteti logat de la o altă adresă de IP. Vă rugăm să vă conecta din nou."
14249
14250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
14251 #, c-format
14252 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
14253 msgstr ""
14254 "Aveţi posibilitatea să utilizaţi OAI-PMH ListRecords în loc de acest "
14255 "serviciu."
14256
14257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
14258 #, c-format
14259 msgid "You can't change your password."
14260 msgstr "Nu puteţi schimba parola."
14261
14262 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
14263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
14264 #, fuzzy, c-format
14265 msgid "You cannot renew this item again. %s "
14266 msgstr "<em>MESAJ 4:</ em> Nu puteţi să reînnoiți acest articol din nou."
14267
14268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
14269 #, c-format
14270 msgid "You currently have nothing checked out."
14271 msgstr "În prezent nu aveți nimic de verificat."
14272
14273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
14274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
14275 #, c-format
14276 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
14277 msgstr "În prezent datorați amenzi şi taxe în valoare de:"
14278
14279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
14280 #, fuzzy, c-format
14281 msgid "You do not have permission to download this list."
14282 msgstr "EROARE: Nu aveţi drepturi adecvate pentru aceasta acţiune în lista %s."
14283
14284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
14285 #, fuzzy, c-format
14286 msgid "You do not have permission to send this list."
14287 msgstr "EROARE: Nu aveţi drepturi adecvate pentru aceasta acţiune în lista %s."
14288
14289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
14290 #, c-format
14291 msgid ""
14292 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
14293 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
14294 msgstr ""
14295 "Aţi introdus un nume de utilizator sau parola incorectă. Vă rugăm să "
14296 "încercaţi din nou! Şi ţine minte, nume de utilizator şi parolele sunt "
14297 "sensibile la litere mari."
14298
14299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
14300 #, fuzzy, c-format
14301 msgid "You have "
14302 msgstr "Dacă aveţi o"
14303
14304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:150
14305 #, c-format
14306 msgid "You have a credit of:"
14307 msgstr "Ai un credit de:"
14308
14309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:287
14310 #, c-format
14311 msgid "You have already requested this title."
14312 msgstr "Aţi solicitat deja acest titlu."
14313
14314 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
14315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
14316 #, fuzzy, c-format
14317 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
14318 msgstr ""
14319 "<em>MESAJ 2:</ em> Aţi împrumutat prea multe articole şi nu se mai poate "
14320 "verifica ."
14321
14322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "You have no fines or charges"
14325 msgstr "Nu ai amenzi sau taxe"
14326
14327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:278
14328 #, c-format
14329 msgid "You have nothing checked out"
14330 msgstr "Nu ai verificat nimic"
14331
14332 #. SCRIPT
14333 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14334 #, fuzzy
14335 msgid "You must be logged in to add tags."
14336 msgstr "Tu esti autentificat ca %s."
14337
14338 #. For the first occurrence,
14339 #. SCRIPT
14340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
14341 #, fuzzy
14342 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14343 msgstr "Autentificare pentru a crea propriile liste"
14344
14345 #. For the first occurrence,
14346 #. SCRIPT
14347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
14348 #, fuzzy
14349 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
14350 msgstr "Autentificare pentru a crea propriile liste"
14351
14352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:203
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "You must select a library for pickup. "
14355 msgstr "Trebuie să selectaţi o bibliotecă pentru a ridica articolele."
14356
14357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:198
14358 #, fuzzy, c-format
14359 msgid "You must select at least one item. "
14360 msgstr "Trebuie să selectaţi cel puţin un articol."
14361
14362 #. %1$s:  amount 
14363 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
14364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
14365 #, fuzzy, c-format
14366 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
14367 msgstr "<em>MESAJ 6:</ em> Datorezi bibliotecii %s şi nu poți împrumuta."
14368
14369 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
14370 #, c-format
14371 msgid "Young Adult"
14372 msgstr "Tânăr adult"
14373
14374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
14375 #, fuzzy, c-format
14376 msgid "Young adult"
14377 msgstr "Tânăr adult"
14378
14379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:138
14380 #, c-format
14381 msgid "Your Cart"
14382 msgstr "Coșul tău"
14383
14384 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
14385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
14386 #, fuzzy, c-format
14387 msgid "Your account has been frozen%s until "
14388 msgstr "<em>MESAJ 12:</ em> Contul dvs. a fost suspendat."
14389
14390 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
14391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
14392 #, fuzzy, c-format
14393 msgid "Your account has been suspended. %s "
14394 msgstr "<em>MESAJ 12:</ em> Contul dvs. a fost suspendat."
14395
14396 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
14397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
14398 #, fuzzy, c-format
14399 msgid "Your account has expired. %s "
14400 msgstr "<em>MESAJ 11:</ em> Contul dvs. a expirat."
14401
14402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
14403 #, c-format
14404 msgid "Your card will expire on "
14405 msgstr ""
14406
14407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
14408 #, fuzzy, c-format
14409 msgid "Your cart "
14410 msgstr "Coșul tău"
14411
14412 #. SCRIPT
14413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14414 msgid "Your cart is currently empty"
14415 msgstr "Coșul dvs. este momentan gol"
14416
14417 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
14418 #, c-format
14419 msgid "Your cart is empty."
14420 msgstr "Coșul dvs. este gol"
14421
14422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1008
14423 #, fuzzy, c-format
14424 msgid "Your comment "
14425 msgstr "Comentariul tău"
14426
14427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
14428 #, c-format
14429 msgid ""
14430 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
14431 "update your record as soon as possible."
14432 msgstr ""
14433 "Corecţii dvs. au fost prezentate la bibliotecă, şi un membru al personalului "
14434 "va actualiza înregistra dumneavoastră cât mai curând posibil."
14435
14436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
14437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
14438 #, c-format
14439 msgid "Your download should begin automatically."
14440 msgstr "Descărcarea ar trebui să înceapă în mod automat."
14441
14442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
14443 #, fuzzy, c-format
14444 msgid ""
14445 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
14446 "please contact the library."
14447 msgstr ""
14448 "Cardul dvs. de bibliotecă a fost marcată ca pierdut sau furat. Dacă aceasta "
14449 "este o eroare, vă rugăm să luaţi cardul dvs. de la birou circulaţie la "
14450 "biblioteca locală şi eroarea va fi corectată."
14451
14452 #. %1$s:  shelfname 
14453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
14454 #, fuzzy, c-format
14455 msgid "Your list : %s "
14456 msgstr "Lista ta : %s"
14457
14458 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
14459 #, fuzzy, c-format
14460 msgid "Your lists"
14461 msgstr "Listele tale"
14462
14463 #. For the first occurrence,
14464 #. SCRIPT
14465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:16
14466 #, fuzzy
14467 msgid "Your lists:"
14468 msgstr "Listele tale:"
14469
14470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "Your messaging settings"
14473 msgstr "Setările mesageriei dvs."
14474
14475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
14476 #, fuzzy, c-format
14477 msgid "Your options are: "
14478 msgstr "[Mai multe opţiuni]"
14479
14480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
14481 #, c-format
14482 msgid "Your password has been changed"
14483 msgstr "Parola dvs. a fost schimbată"
14484
14485 #. %1$s:  minpasslen 
14486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
14487 #, c-format
14488 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14489 msgstr "Parola dvs. trebuie să fie de cel puţin %s caractere."
14490
14491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
14492 #, fuzzy, c-format
14493 msgid "Your personal details"
14494 msgstr "Detaliile tale personale"
14495
14496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
14497 #, fuzzy, c-format
14498 msgid "Your privacy rules have been updated"
14499 msgstr "Parola dvs. a fost schimbată"
14500
14501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
14502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
14503 #, fuzzy, c-format
14504 msgid "Your private lists"
14505 msgstr "Fără liste private"
14506
14507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
14508 #, fuzzy, c-format
14509 msgid "Your reading history has been deleted."
14510 msgstr "Sugestia dvs. a fost trimisă."
14511
14512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
14513 #, c-format
14514 msgid "Your search history is empty."
14515 msgstr "Istoricul dvs. de căutare este gol."
14516
14517 #. %1$s:  total |html 
14518 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
14519 #, fuzzy, c-format
14520 msgid "Your search returned %s results."
14521 msgstr "întoarce %s rezultate."
14522
14523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:174
14524 #, c-format
14525 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
14526 msgstr ""
14527 "Sesiunea dvs. a expirat din cauza inactivității. Vă rugăm sa vă "
14528 "autentificați."
14529
14530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
14531 #, c-format
14532 msgid "Your suggestion has been submitted."
14533 msgstr "Sugestia dvs. a fost trimisă."
14534
14535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
14536 #, c-format
14537 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14538 msgstr ""
14539 "Numele utilizatorului nu a fost gasit in baza de date. Vă rugăm să încercaţi "
14540 "din nou."
14541
14542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65
14543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
14544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
14545 #, fuzzy, c-format
14546 msgid "Zip code:"
14547 msgstr "Cod poștal:"
14548
14549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
14550 #, fuzzy, c-format
14551 msgid "Zip code: "
14552 msgstr "Cod poștal:"
14553
14554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14555 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:49
14556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1003
14557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1027
14558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
14559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
14560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
14561 #, c-format
14562 msgid "["
14563 msgstr ""
14564
14565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14566 #, c-format
14567 msgid "[ "
14568 msgstr ""
14569
14570 #. INPUT type=text
14571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
14572 msgid "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]"
14573 msgstr ""
14574
14575 #. INPUT type=text
14576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
14577 msgid "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]"
14578 msgstr ""
14579
14580 #. INPUT type=text name=dateofbirth
14581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
14582 msgid "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
14583 msgstr ""
14584
14585 #. INPUT type=text
14586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
14587 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
14588 msgstr ""
14589
14590 #. LINK
14591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
14592 msgid ""
14593 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
14594 "END %] catalog recent comments"
14595 msgstr ""
14596
14597 #. LINK
14598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
14599 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
14600 msgstr ""
14601
14602 #. DIV
14603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:793
14604 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14605 msgstr ""
14606
14607 #. DIV
14608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
14609 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14610 msgstr ""
14611
14612 #. DIV
14613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
14614 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
14615 msgstr ""
14616
14617 #. SPAN
14618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:587
14619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
14620 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
14621 msgstr ""
14622
14623 #. DIV
14624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
14625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
14626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
14627 msgid "[% biblionumber |url %]"
14628 msgstr ""
14629
14630 #. A
14631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
14632 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
14633 msgstr ""
14634
14635 #. DIV
14636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
14637 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
14638 msgstr ""
14639
14640 #. INPUT type=text name=limit
14641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
14642 #, fuzzy
14643 msgid "[% limit or"
14644 msgstr "Limită la"
14645
14646 #. INPUT type=text name=q
14647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
14648 msgid "[% ms_value |html %]"
14649 msgstr ""
14650
14651 #. DIV
14652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
14653 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
14654 msgstr ""
14655
14656 #. INPUT type=text name=shelfname
14657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430
14658 msgid "[% shelfname |html %]"
14659 msgstr ""
14660
14661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:120
14662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:303
14663 #, fuzzy, c-format
14664 msgid "[Fewer options]"
14665 msgstr "[Mai puţine opţiuni]"
14666
14667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:122
14668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:305
14669 #, c-format
14670 msgid "[More options]"
14671 msgstr "[Mai multe opţiuni]"
14672
14673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
14674 #, fuzzy, c-format
14675 msgid "[New list]"
14676 msgstr "Listă nouă"
14677
14678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:124
14679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:307
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "[New search]"
14682 msgstr "[O căutare nouă]"
14683
14684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
14685 #, fuzzy, c-format
14686 msgid "[View All]"
14687 msgstr "Reînnoiţi"
14688
14689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
14690 #, fuzzy, c-format
14691 msgid "[View all]"
14692 msgstr "Reînnoiţi"
14693
14694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14695 #, c-format
14696 msgid "]"
14697 msgstr ""
14698
14699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:136
14700 #, c-format
14701 msgid "] "
14702 msgstr ""
14703
14704 #. %1$s:  END 
14705 #. %2$s:  END 
14706 #. %3$s:  available_items_loo.count 
14707 #. %4$s:  END 
14708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
14709 #, fuzzy, c-format
14710 msgid "]%s %s (%s), %s "
14711 msgstr "%s %s (%s)"
14712
14713 #. %1$s:  END 
14714 #. %2$s:  END 
14715 #. %3$s:  available_items_loo.count 
14716 #. %4$s:  END 
14717 #. %5$s:  END 
14718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
14719 #, fuzzy, c-format
14720 msgid "]%s %s (%s), %s %s "
14721 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
14722
14723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:51
14724 #, c-format
14725 msgid "_"
14726 msgstr ""
14727
14728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524
14729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:561
14730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
14731 #, c-format
14732 msgid "_blank"
14733 msgstr ""
14734
14735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:451
14736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:501
14737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213
14738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224
14739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:651
14740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
14741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
14742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
14743 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
14744 #, fuzzy, c-format
14745 msgid "a_t"
14746 msgstr "la"
14747
14748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:225
14749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
14750 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:351
14751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
14752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
14753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
14754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
14755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
14756 #, c-format
14757 msgid "ab"
14758 msgstr "ab"
14759
14760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
14761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
14762 #, c-format
14763 msgid "abc"
14764 msgstr "abc"
14765
14766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
14767 #, fuzzy, c-format
14768 msgid "abcd"
14769 msgstr "abc"
14770
14771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
14772 #, c-format
14773 msgid "abcdefgijklnou"
14774 msgstr ""
14775
14776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
14777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
14778 #, fuzzy, c-format
14779 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14780 msgstr "abcdvxyz"
14781
14782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
14783 #, fuzzy, c-format
14784 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
14785 msgstr "abcdjpvxyz"
14786
14787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14788 #, c-format
14789 msgid "abcdjpvxyz"
14790 msgstr "abcdjpvxyz"
14791
14792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:341
14794 #, fuzzy, c-format
14795 msgid "abcdvxyz"
14796 msgstr "abcdvxyz"
14797
14798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:242
14799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364
14800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:376
14801 #, c-format
14802 msgid "abceg"
14803 msgstr "abceg"
14804
14805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
14806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
14807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
14808 #, c-format
14809 msgid "abcg"
14810 msgstr "abcg"
14811
14812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
14813 #, fuzzy, c-format
14814 msgid "abchnp"
14815 msgstr "abhfgnp"
14816
14817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:695
14818 #, fuzzy, c-format
14819 msgid "abcu"
14820 msgstr "abc"
14821
14822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
14823 #, c-format
14824 msgid "abh"
14825 msgstr "abh"
14826
14827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
14828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
14829 #, c-format
14830 msgid "abhfgknps"
14831 msgstr "abhfgknps"
14832
14833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:280
14834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
14835 #, c-format
14836 msgid "abhfgnp"
14837 msgstr "abhfgnp"
14838
14839 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
14840 #, c-format
14841 msgid "abstract"
14842 msgstr "abstract"
14843
14844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
14845 #, fuzzy, c-format
14846 msgid "abstract or summary "
14847 msgstr "abstract sau rezumat"
14848
14849 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
14850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
14851 #, fuzzy, c-format
14852 msgid "account, %s please "
14853 msgstr "Previzualizare de cuprinsuri"
14854
14855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947
14856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1115
14857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:103
14858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:578
14859 #, c-format
14860 msgid "acdeq"
14861 msgstr "acdeq"
14862
14863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:449
14864 #, c-format
14865 msgid "adfklmor"
14866 msgstr "adfklmor"
14867
14868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:184
14869 #, c-format
14870 msgid "already exists!"
14871 msgstr ""
14872
14873 #. SCRIPT
14874 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14875 msgid "already in your cart"
14876 msgstr "deja în coş"
14877
14878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
14879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
14880 #, c-format
14881 msgid ""
14882 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14883 msgstr ""
14884 "un element de identificare care să indice locaţia în care să livreze "
14885 "articolul pentru a fi ridicată"
14886
14887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
14888 #, c-format
14889 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14890 msgstr "un element de identificare folosit pentru a căuta utilizatorul în Koha"
14891
14892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:60
14893 #, c-format
14894 msgid "and"
14895 msgstr "și"
14896
14897 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
14898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14899 #, c-format
14900 msgid "any"
14901 msgstr "orice"
14902
14903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
14904 #, fuzzy, c-format
14905 msgid "aperture card "
14906 msgstr "card de deschidere"
14907
14908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914
14909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1087
14910 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:75
14911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:550
14912 #, c-format
14913 msgid "aq"
14914 msgstr "aq"
14915
14916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14917 #, fuzzy, c-format
14918 msgid "art original "
14919 msgstr "artă originală"
14920
14921 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14922 #, fuzzy, c-format
14923 msgid "art reproduction "
14924 msgstr "reproducere de artă"
14925
14926 #. IMG
14927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
14928 #, fuzzy
14929 msgid "article"
14930 msgstr "articole legale"
14931
14932 #. %1$s:  WAITIN.branch 
14933 #. %2$s:  ELSE 
14934 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
14935 #. %4$s:  WAITIN.branch 
14936 #. %5$s:  END 
14937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
14938 #, fuzzy, c-format
14939 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
14940 msgstr "În tranzit de la %s la %s"
14941
14942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14943 #, fuzzy, c-format
14944 msgid "atlas "
14945 msgstr "atlas"
14946
14947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:136
14948 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:593
14949 #, c-format
14950 msgid "au"
14951 msgstr "au"
14952
14953 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
14954 #, c-format
14955 msgid "autobiography"
14956 msgstr "autobiografia"
14957
14958 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:175
14959 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:189
14960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
14961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
14962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
14963 #, c-format
14964 msgid "av"
14965 msgstr "av"
14966
14967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
14968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:324
14969 #, fuzzy, c-format
14970 msgid "av "
14971 msgstr "av"
14972
14973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14974 #, c-format
14975 msgid "available"
14976 msgstr "disponibil"
14977
14978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
14979 #, fuzzy, c-format
14980 msgid "available online "
14981 msgstr "disponibil online"
14982
14983 #. %1$s:  rating_avg_int 
14984 #. %2$s:  rating_total 
14985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574
14986 #, c-format
14987 msgid "average rating: %s (%s votes)"
14988 msgstr ""
14989
14990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
14991 #, c-format
14992 msgid "az"
14993 msgstr ""
14994
14995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:955
14996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124
14997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:809
14998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
14999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:586
15000 #, c-format
15001 msgid "bc"
15002 msgstr "bc"
15003
15004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:208
15005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
15006 #, c-format
15007 msgid "bcg"
15008 msgstr "bcg"
15009
15010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
15011 #, c-format
15012 msgid "bib"
15013 msgstr "bib"
15014
15015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
15016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
15017 #, c-format
15018 msgid "bib_id"
15019 msgstr "bib_id"
15020
15021 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
15022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15023 #, c-format
15024 msgid "bibliography"
15025 msgstr "bibliografie"
15026
15027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
15028 #, fuzzy, c-format
15029 msgid "bibliography "
15030 msgstr "bibliografie"
15031
15032 #. IMG
15033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
15034 msgid "biography"
15035 msgstr "biografie"
15036
15037 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
15038 #, fuzzy, c-format
15039 msgid "biography "
15040 msgstr "biografie"
15041
15042 #. IMG
15043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
15044 #, fuzzy
15045 msgid "bonus"
15046 msgstr "en-us"
15047
15048 #. IMG
15049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
15050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
15051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
15052 msgid "book"
15053 msgstr "carte"
15054
15055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
15056 #, c-format
15057 msgid "borrowernumber"
15058 msgstr "borrowernumber"
15059
15060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
15061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15063 #, fuzzy, c-format
15064 msgid "braille "
15065 msgstr "braille"
15066
15067 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15068 #, c-format
15069 msgid "bristol board"
15070 msgstr "comitetul de conducere"
15071
15072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
15073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
15074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
15075 #, fuzzy, c-format
15076 msgid "by "
15077 msgstr "de"
15078
15079 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15080 #, c-format
15081 msgid "canvas"
15082 msgstr "pânză"
15083
15084 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15085 #, c-format
15086 msgid "cardboard/illustration board"
15087 msgstr "carton/ilustrații pe carton"
15088
15089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
15090 #, c-format
15091 msgid "cardnumber"
15092 msgstr "numărcard"
15093
15094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
15095 #, c-format
15096 msgid "cartoons or comic strips"
15097 msgstr "desene animate sau benzi desenate"
15098
15099 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
15100 #, fuzzy, c-format
15101 msgid "catalog "
15102 msgstr "catalog"
15103
15104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
15105 #, c-format
15106 msgid "catalogue"
15107 msgstr "catalog"
15108
15109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
15110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
15111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:96
15112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:571
15113 #, c-format
15114 msgid "cdn"
15115 msgstr "cdn"
15116
15117 #. IMG
15118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
15119 msgid "celestial globe"
15120 msgstr "aștri cerești"
15121
15122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:326
15123 #, fuzzy, c-format
15124 msgid "cg"
15125 msgstr "abcg"
15126
15127 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
15128 #, c-format
15129 msgid "change my password"
15130 msgstr "schimbă parola"
15131
15132 #. IMG
15133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
15134 msgid "chart"
15135 msgstr "schemă"
15136
15137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15138 #, fuzzy, c-format
15139 msgid "chart "
15140 msgstr "schemă"
15141
15142 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
15143 #, c-format
15144 msgid "charts"
15145 msgstr "scheme"
15146
15147 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
15148 #, c-format
15149 msgid "children (9-14)"
15150 msgstr "copiii (9-14)"
15151
15152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
15153 #, fuzzy, c-format
15154 msgid "chip cartridge "
15155 msgstr "fragment cartuș"
15156
15157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
15158 #, fuzzy, c-format
15159 msgid "click here to login"
15160 msgstr "Clic aici pentru a accesa on-line"
15161
15162 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15163 #, c-format
15164 msgid "coats of arms"
15165 msgstr "embleme"
15166
15167 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15168 #, c-format
15169 msgid "collage"
15170 msgstr "colaj"
15171
15172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
15173 #, fuzzy, c-format
15174 msgid "collage "
15175 msgstr "colaj"
15176
15177 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
15178 #, c-format
15179 msgid "collective biography"
15180 msgstr "biografie colectivă"
15181
15182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
15183 #, fuzzy, c-format
15184 msgid "combination "
15185 msgstr "asociere"
15186
15187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
15188 #, fuzzy, c-format
15189 msgid "comic strip "
15190 msgstr "benzi desenate"
15191
15192 #. IMG
15193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
15194 msgid "computer file"
15195 msgstr "fişier de calculator"
15196
15197 #. IMG
15198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
15199 msgid "computer optical disc cartridge"
15200 msgstr "unitate de stocare optică format disc ăn casetă"
15201
15202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
15203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
15204 #, fuzzy, c-format
15205 msgid "conference publication "
15206 msgstr "publicarea de conferinţe"
15207
15208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
15209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
15210 #, fuzzy, c-format
15211 msgid "contact information"
15212 msgstr "Informații de contact"
15213
15214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
15215 #, c-format
15216 msgid "contains"
15217 msgstr "conține"
15218
15219 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
15220 #, c-format
15221 msgid "contains biogr. data"
15222 msgstr "conţine biogr. de date"
15223
15224 #. SPAN
15225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
15226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
15227 #, fuzzy
15228 msgid ""
15229 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
15230 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
15231 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
15232 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
15233 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
15234 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
15235 "&rft.genre="
15236 msgstr ""
15237 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
15238 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
15239 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
15240 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
15241 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
15242 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
15243 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
15244 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
15245
15246 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15247 #, fuzzy, c-format
15248 msgid "currently available items."
15249 msgstr "Fară articole disponibile."
15250
15251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
15252 #, fuzzy, c-format
15253 msgid "cylinder "
15254 msgstr "cilindru "
15255
15256 #. IMG
15257 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
15258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
15259 msgid "database"
15260 msgstr "bază de date"
15261
15262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
15263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
15264 #, c-format
15265 msgid "date after which hold request is no longer needed"
15266 msgstr "date după care deţinerea cererii nu mai este necesară"
15267
15268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
15269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
15270 #, c-format
15271 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
15272 msgstr ""
15273 "data după care articolul este returnat la raft, dacă articolul nu este luat"
15274
15275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
15276 #, fuzzy, c-format
15277 msgid ""
15278 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
15279 "values: "
15280 msgstr ""
15281 "defineşte tipul de înregistrare identificartă utilizată în cerere, valorile "
15282 "posibile:"
15283
15284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
15285 #, c-format
15286 msgid "desired_due_date"
15287 msgstr "dorit de data scadenţei"
15288
15289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
15290 #, fuzzy, c-format
15291 msgid "diagram "
15292 msgstr "diagramă"
15293
15294 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
15295 #, c-format
15296 msgid "dictionary"
15297 msgstr "dicționar"
15298
15299 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15300 #, fuzzy, c-format
15301 msgid "dictionary "
15302 msgstr "dicționar"
15303
15304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
15305 #, fuzzy, c-format
15306 msgid "digitized microfilm "
15307 msgstr "microfilm digitizat"
15308
15309 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
15310 #, fuzzy, c-format
15311 msgid "digitized other analog "
15312 msgstr "digitizate celelalte analog"
15313
15314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
15315 #, fuzzy, c-format
15316 msgid "diorama "
15317 msgstr "dioramă"
15318
15319 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
15320 #, c-format
15321 msgid "directory"
15322 msgstr "director"
15323
15324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
15325 #, fuzzy, c-format
15326 msgid "directory "
15327 msgstr "director"
15328
15329 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
15330 #, fuzzy, c-format
15331 msgid "discography "
15332 msgstr "discografie"
15333
15334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:125
15335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:157
15336 #, fuzzy, c-format
15337 msgid "display:block; "
15338 msgstr "afișaj:blocat;"
15339
15340 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:153
15341 #, fuzzy, c-format
15342 msgid ""
15343 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
15344 msgstr ""
15345 "afișaj: blocat ;aliniere-text:dreapta; incadrare:dreapta; lățime:50%; "
15346 "deviere-stânga:20px"
15347
15348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15349 #, c-format
15350 msgid "dissertation or thesis"
15351 msgstr "disertaţie sau teze"
15352
15353 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
15354 #, c-format
15355 msgid "drama"
15356 msgstr "dramă"
15357
15358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
15359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
15360 #, fuzzy, c-format
15361 msgid "drama "
15362 msgstr "dramă"
15363
15364 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
15365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
15366 #, c-format
15367 msgid "drawing"
15368 msgstr "desenare"
15369
15370 #. IMG
15371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
15372 msgid "earth moon globe"
15373 msgstr "pământ lună glob"
15374
15375 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
15376 #, fuzzy, c-format
15377 msgid "electronic "
15378 msgstr "electronică"
15379
15380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
15381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
15382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
15383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
15384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
15385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
15386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
15387 #, c-format
15388 msgid "email the Koha Administrator"
15389 msgstr ""
15390
15391 #. META http-equiv=Content-Language
15392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
15393 msgid "en-us"
15394 msgstr "en-us"
15395
15396 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
15397 #, c-format
15398 msgid "encyclopaedia"
15399 msgstr "enciclopedie"
15400
15401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
15402 #, fuzzy, c-format
15403 msgid "encyclopedia "
15404 msgstr "enciclopedie"
15405
15406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
15407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
15408 #, fuzzy, c-format
15409 msgid "essay "
15410 msgstr "eseu"
15411
15412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
15413 #, c-format
15414 msgid "essays"
15415 msgstr "esee"
15416
15417 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
15418 #, c-format
15419 msgid "examination paper"
15420 msgstr "lucrare de examen"
15421
15422 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15423 #, c-format
15424 msgid "facsimiles"
15425 msgstr "facsimil"
15426
15427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
15428 #, fuzzy, c-format
15429 msgid "festschrift "
15430 msgstr "festschrift"
15431
15432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
15433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:527
15434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:967
15435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:974
15436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:598
15437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:605
15438 #, c-format
15439 msgid "fghkdlmor"
15440 msgstr "fghkdlmor"
15441
15442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
15443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
15444 #, c-format
15445 msgid "fgknps"
15446 msgstr "fgknps"
15447
15448 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
15449 #, c-format
15450 msgid "fiction"
15451 msgstr "ficţiune"
15452
15453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
15454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
15455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
15456 #, fuzzy, c-format
15457 msgid "fiction "
15458 msgstr "ficţiune"
15459
15460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
15461 #, fuzzy, c-format
15462 msgid "film cartridge "
15463 msgstr "cartuş de film"
15464
15465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
15466 #, fuzzy, c-format
15467 msgid "film cassette "
15468 msgstr "casetă de film"
15469
15470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
15471 #, fuzzy, c-format
15472 msgid "film reel "
15473 msgstr "rolă de film"
15474
15475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
15476 #, fuzzy, c-format
15477 msgid "filmography "
15478 msgstr "filmografie"
15479
15480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
15481 #, fuzzy, c-format
15482 msgid "filmslip "
15483 msgstr "filmslip"
15484
15485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
15486 #, fuzzy, c-format
15487 msgid "filmstrip "
15488 msgstr "diapozitiv"
15489
15490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
15491 #, fuzzy, c-format
15492 msgid "filmstrip cartridge "
15493 msgstr "diafilm"
15494
15495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
15496 #, fuzzy, c-format
15497 msgid "filmstrip roll "
15498 msgstr "diafilm"
15499
15500 #. IMG
15501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
15502 msgid "flash card"
15503 msgstr "flash card"
15504
15505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
15506 #, fuzzy, c-format
15507 msgid "flash card "
15508 msgstr "flash card"
15509
15510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
15511 #, fuzzy, c-format
15512 msgid "folktale "
15513 msgstr "basm popular"
15514
15515 #. IMG
15516 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15517 msgid "font"
15518 msgstr "font"
15519
15520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
15521 #, c-format
15522 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
15523 msgstr ""
15524
15525 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
15526 #, c-format
15527 msgid "forms"
15528 msgstr "formularele"
15529
15530 #. IMG
15531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
15532 msgid "game"
15533 msgstr "joc"
15534
15535 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
15536 #, c-format
15537 msgid "genealogical tables"
15538 msgstr "tabele genealogice"
15539
15540 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15541 #, c-format
15542 msgid "glass"
15543 msgstr "sticlă"
15544
15545 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
15546 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
15547 #, fuzzy, c-format
15548 msgid "gra"
15549 msgstr "diagramă"
15550
15551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15552 #, fuzzy, c-format
15553 msgid "graphic "
15554 msgstr "grafic"
15555
15556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
15557 #, c-format
15558 msgid "hand-written"
15559 msgstr "scris de mână"
15560
15561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15562 #, fuzzy, c-format
15563 msgid "handbook "
15564 msgstr "manual"
15565
15566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15567 #, c-format
15568 msgid "hardboard"
15569 msgstr "placă de bază"
15570
15571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
15572 #, c-format
15573 msgid "has already been added."
15574 msgstr ""
15575
15576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:625
15577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
15578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1232
15579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
15580 #, fuzzy, c-format
15581 msgid "here"
15582 msgstr "Altul"
15583
15584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
15585 #, fuzzy, c-format
15586 msgid "history "
15587 msgstr "istorie"
15588
15589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
15590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
15591 #, fuzzy, c-format
15592 msgid "humor, satire "
15593 msgstr "umor, satiră"
15594
15595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
15596 #, c-format
15597 msgid "humour, satire"
15598 msgstr "umor, satiră"
15599
15600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:420
15601 #, c-format
15602 msgid "iabhfgnp"
15603 msgstr "iabhfgnp"
15604
15605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
15606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
15607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
15608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
15609 #, c-format
15610 msgid "id"
15611 msgstr "id"
15612
15613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
15614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
15615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
15616 #, c-format
15617 msgid "id_type"
15618 msgstr "tip_id"
15619
15620 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
15621 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
15622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
15623 #, fuzzy, c-format
15624 msgid "if you're not %s %s) "
15625 msgstr "(<a1> Faceţi clic aici </ a>, dacă nu sunteţi% s% s% s)"
15626
15627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:267
15628 #, fuzzy, c-format
15629 msgid "ijknpxyz"
15630 msgstr "jpxyz"
15631
15632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15633 #, c-format
15634 msgid "illuminations"
15635 msgstr "iluminați"
15636
15637 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
15638 #, c-format
15639 msgid "illustrations"
15640 msgstr "ilustrații"
15641
15642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
15643 #, fuzzy, c-format
15644 msgid ""
15645 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
15646 msgstr ""
15647 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
15648 "<h4>Exemplu de răspuns</h4>"
15649
15650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
15651 #, fuzzy, c-format
15652 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15653 msgstr ""
15654 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Exemplu de "
15655 "răspuns</h4>"
15656
15657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
15658 #, fuzzy, c-format
15659 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
15660 msgstr ""
15661 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Exemplu de "
15662 "răspuns</h4>"
15663
15664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
15665 #, fuzzy, c-format
15666 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
15667 msgstr ""
15668 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
15669 "<h4>Exemplu de răspuns</h4>"
15670
15671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
15672 #, fuzzy, c-format
15673 msgid ""
15674 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
15675 "show_loans=1 "
15676 msgstr ""
15677 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
15678 "</a> <h4>Exemplu de răspuns</h4>"
15679
15680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
15681 #, fuzzy, c-format
15682 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
15683 msgstr ""
15684 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Exemplu de "
15685 "răspuns</h4>"
15686
15687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
15688 #, fuzzy, c-format
15689 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
15690 msgstr ""
15691 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Exemplu de răspuns</"
15692 "h4>"
15693
15694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
15695 #, fuzzy, c-format
15696 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15697 msgstr ""
15698 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Exemplu de "
15699 "răspuns</h4>"
15700
15701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
15702 #, fuzzy, c-format
15703 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
15704 msgstr ""
15705 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
15706 "<h4>Exemplu de răspuns</h4>"
15707
15708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
15709 #, fuzzy, c-format
15710 msgid ""
15711 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
15712 "request_location=127.0.0.1 "
15713 msgstr ""
15714 "<a1> ilsdi.pl?"
15715 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
15716 "<h4>Exemplu de răspuns</h4>"
15717
15718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
15719 #, fuzzy, c-format
15720 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
15721 msgstr ""
15722 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
15723 "<h4>Exemplu de răspuns</h4>"
15724
15725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
15726 #, fuzzy, c-format
15727 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
15728 msgstr ""
15729 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Exemplu de "
15730 "răspuns</h4>"
15731
15732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
15733 #, fuzzy, c-format
15734 msgid ""
15735 "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
15736 "wish to renew your books."
15737 msgstr ""
15738 "Din moment ce tu ai <a1>mai mult de %s</a> în amenzi, nu se pot reînnoi "
15739 "cărţile tale online. Vă rugăm să plătiți amenzile dacă doriţi să reînnoiţi "
15740 "cărţile."
15741
15742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
15743 #, fuzzy, c-format
15744 msgid "in fines. "
15745 msgstr "amenzile mele"
15746
15747 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
15748 #, c-format
15749 msgid "index"
15750 msgstr "index"
15751
15752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
15753 #, fuzzy, c-format
15754 msgid "index "
15755 msgstr "index"
15756
15757 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
15758 #, c-format
15759 msgid "individual biography"
15760 msgstr "biografie individuală"
15761
15762 #. SCRIPT
15763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
15764 msgid "injecting NEW comment: "
15765 msgstr ""
15766
15767 #. SCRIPT
15768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
15769 msgid "injecting OLD comment: "
15770 msgstr ""
15771
15772 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
15773 #, c-format
15774 msgid "irregular"
15775 msgstr "neregulată"
15776
15777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
15778 #, c-format
15779 msgid "is exactly"
15780 msgstr "este exact"
15781
15782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:190
15783 #, c-format
15784 msgid "is not empty. "
15785 msgstr ""
15786
15787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
15788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
15789 #, c-format
15790 msgid "iso2709"
15791 msgstr "iso2709"
15792
15793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
15794 #, c-format
15795 msgid "item"
15796 msgstr "articol"
15797
15798 #. SCRIPT
15799 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
15800 #, fuzzy
15801 msgid "item(s) added to your cart"
15802 msgstr "articol(e) adăugate în coșul dumneavoastră"
15803
15804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
15805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
15806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
15807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
15808 #, c-format
15809 msgid "item_id"
15810 msgstr "articol_id"
15811
15812 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15813 #, fuzzy, c-format
15814 msgid "items. "
15815 msgstr "articol"
15816
15817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:284
15818 #, c-format
15819 msgid "jpxyz"
15820 msgstr "jpxyz"
15821
15822 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
15823 #, c-format
15824 msgid "juvenile, general"
15825 msgstr "juvenilă, în general"
15826
15827 #. IMG
15828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
15829 msgid "kit"
15830 msgstr "kit"
15831
15832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
15834 #, fuzzy, c-format
15835 msgid "kit "
15836 msgstr "kit"
15837
15838 #. %1$s:  LibraryName |html 
15839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
15840 #, c-format
15841 msgid "koha opac %s"
15842 msgstr "koha opac %s"
15843
15844 #. ABBR
15845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:313
15846 #, fuzzy
15847 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
15848 msgstr "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
15849
15850 #. ABBR
15851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
15852 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
15853 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
15854
15855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
15856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
15857 #, c-format
15858 msgid "kom"
15859 msgstr ""
15860
15861 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
15862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
15863 #, c-format
15864 msgid "large print"
15865 msgstr "imprimare mare"
15866
15867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
15868 #, fuzzy, c-format
15869 msgid "law report or digest "
15870 msgstr "raport legal sau rezumat"
15871
15872 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15873 #, c-format
15874 msgid "laws and legislation"
15875 msgstr "legi și legislație"
15876
15877 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
15878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
15879 #, fuzzy, c-format
15880 msgid "legal article "
15881 msgstr "articole legale"
15882
15883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
15884 #, fuzzy, c-format
15885 msgid "legal case and case notes "
15886 msgstr "caz juridic şi note de caz"
15887
15888 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
15889 #, fuzzy, c-format
15890 msgid "legislation "
15891 msgstr "legislație"
15892
15893 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15894 #, fuzzy, c-format
15895 msgid "letter "
15896 msgstr "scrisoare"
15897
15898 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
15899 #, c-format
15900 msgid "letters"
15901 msgstr "scrisori"
15902
15903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
15904 #, c-format
15905 msgid "list of authority record identifiers"
15906 msgstr "Lista identificatorilor de înregistrare autorizată"
15907
15908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
15909 #, c-format
15910 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
15911 msgstr "lista de bibliografii sau element de identificare,"
15912
15913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
15914 #, c-format
15915 msgid "list of system record identifiers"
15916 msgstr "lista identificatorilor de sistem de înregistrare"
15917
15918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
15919 #, c-format
15920 msgid "literature surveys/reviews"
15921 msgstr "anchete/comentarii literare"
15922
15923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
15924 #, fuzzy, c-format
15925 msgid "loose-leaf "
15926 msgstr "cu foi detaşabile"
15927
15928 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120
15929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:128
15930 #, c-format
15931 msgid "m880"
15932 msgstr ""
15933
15934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
15935 #, fuzzy, c-format
15936 msgid "magnetic disc "
15937 msgstr "disc magnetic"
15938
15939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
15940 #, fuzzy, c-format
15941 msgid "magneto-optical disc "
15942 msgstr "disc magneto-optical"
15943
15944 #. IMG
15945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15946 msgid "map"
15947 msgstr "hartă"
15948
15949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
15950 #, fuzzy, c-format
15951 msgid "map "
15952 msgstr "hartă"
15953
15954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
15955 #, c-format
15956 msgid "maps"
15957 msgstr "hărți"
15958
15959 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15960 #, fuzzy, c-format
15961 msgid "materialTypeLabel"
15962 msgstr "Tiputi seriale"
15963
15964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
15965 #, fuzzy, c-format
15966 msgid "materialtype"
15967 msgstr "Tiputi seriale"
15968
15969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
15970 #, fuzzy, c-format
15971 msgid "memoir "
15972 msgstr "memoriile"
15973
15974 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
15975 #, c-format
15976 msgid "metal"
15977 msgstr "metal"
15978
15979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
15980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
15981 #, fuzzy, c-format
15982 msgid "microfiche "
15983 msgstr "microfişe"
15984
15985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
15986 #, fuzzy, c-format
15987 msgid "microfiche cassette "
15988 msgstr "casetofon microfişă"
15989
15990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
15991 #, fuzzy, c-format
15992 msgid "microfilm "
15993 msgstr "microfilm"
15994
15995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
15996 #, fuzzy, c-format
15997 msgid "microfilm cartridge "
15998 msgstr "cartuş microfilme"
15999
16000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
16001 #, fuzzy, c-format
16002 msgid "microfilm cassette "
16003 msgstr "casetofon microfilm"
16004
16005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
16006 #, fuzzy, c-format
16007 msgid "microfilm reel "
16008 msgstr "bobină microfilme"
16009
16010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
16011 #, fuzzy, c-format
16012 msgid "microopaque "
16013 msgstr "microopac"
16014
16015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
16016 #, c-format
16017 msgid "microprint"
16018 msgstr "microimprimat"
16019
16020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
16021 #, fuzzy, c-format
16022 msgid "microscope slide "
16023 msgstr "diapozitive microscop"
16024
16025 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
16026 #, c-format
16027 msgid "mini-print"
16028 msgstr "mini-imprimare"
16029
16030 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
16031 #, c-format
16032 msgid "mixed collection"
16033 msgstr "colecție amestecată"
16034
16035 #. IMG
16036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
16037 msgid "mixed materials"
16038 msgstr "materiale amestecate"
16039
16040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
16041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
16042 #, fuzzy, c-format
16043 msgid "model "
16044 msgstr "model"
16045
16046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
16047 #, fuzzy, c-format
16048 msgid "moon "
16049 msgstr "lună"
16050
16051 #. For the first occurrence,
16052 #. %1$s:  renewal_blocked_fines 
16053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
16054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
16055 #, c-format
16056 msgid "more than %s"
16057 msgstr ""
16058
16059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
16060 #, c-format
16061 msgid "motion picture"
16062 msgstr "imagine în mișcare"
16063
16064 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
16065 #, fuzzy, c-format
16066 msgid "motion picture "
16067 msgstr "imagine în mișcare"
16068
16069 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
16070 #, c-format
16071 msgid "multimedia"
16072 msgstr "multimedia"
16073
16074 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
16075 #, c-format
16076 msgid "multiple/other lit. forms"
16077 msgstr "formulare multiple/alte lit."
16078
16079 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
16080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
16081 #, c-format
16082 msgid "music"
16083 msgstr "muzică"
16084
16085 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
16086 #, c-format
16087 msgid "my fines"
16088 msgstr "amenzile mele"
16089
16090 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
16091 #, c-format
16092 msgid "my lists"
16093 msgstr "listele mele"
16094
16095 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
16096 #, c-format
16097 msgid "my messaging"
16098 msgstr "mesajele mele"
16099
16100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
16101 #, c-format
16102 msgid "my personal details"
16103 msgstr "detalii personale"
16104
16105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
16106 #, c-format
16107 msgid "my privacy"
16108 msgstr ""
16109
16110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
16111 #, c-format
16112 msgid "my purchase suggestions"
16113 msgstr "sugestiile mele de cumpărare"
16114
16115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
16116 #, c-format
16117 msgid "my reading history"
16118 msgstr "istoricul lecturilor mele"
16119
16120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
16121 #, c-format
16122 msgid "my search history"
16123 msgstr "istoricul căutărilor mele"
16124
16125 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
16126 #, c-format
16127 msgid "my summary"
16128 msgstr "rezumatul meu"
16129
16130 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
16131 #, c-format
16132 msgid "my tags"
16133 msgstr "etichetele mele"
16134
16135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
16136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
16137 #, c-format
16138 msgid "needed_before_date"
16139 msgstr "necesar_înaintea_datei"
16140
16141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
16142 #, fuzzy, c-format
16143 msgid "newspaper "
16144 msgstr "ziar"
16145
16146 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
16147 #, c-format
16148 msgid "newspaper format"
16149 msgstr "format de ziar"
16150
16151 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
16152 #, c-format
16153 msgid "no illustrations"
16154 msgstr "fără ilustrații"
16155
16156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
16157 #, c-format
16158 msgid "not"
16159 msgstr "nu"
16160
16161 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
16162 #, c-format
16163 msgid "not a literary text"
16164 msgstr "fără un text literar"
16165
16166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
16167 #, fuzzy, c-format
16168 msgid "not fiction "
16169 msgstr "fără ficțiune"
16170
16171 #. IMG
16172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
16173 msgid "notated music"
16174 msgstr "muzică adnotată"
16175
16176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
16177 #, fuzzy, c-format
16178 msgid "novel "
16179 msgstr "roman"
16180
16181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:100
16182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:307
16183 #, c-format
16184 msgid "np"
16185 msgstr ""
16186
16187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
16188 #, fuzzy, c-format
16189 msgid "numeric data "
16190 msgstr "date numerice"
16191
16192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
16193 #, c-format
16194 msgid "numeric table"
16195 msgstr "tabel numeric"
16196
16197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:155
16198 #, c-format
16199 msgid "of accompanying material, "
16200 msgstr ""
16201
16202 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:151
16203 #, fuzzy, c-format
16204 msgid "of contents page, "
16205 msgstr "Previzualizare de cuprinsuri"
16206
16207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
16208 #, fuzzy, c-format
16209 msgid "of intermediate text, "
16210 msgstr "fără un text literar"
16211
16212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:154
16213 #, c-format
16214 msgid "of libretto, "
16215 msgstr ""
16216
16217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
16218 #, fuzzy, c-format
16219 msgid "of original work, "
16220 msgstr "artă originală"
16221
16222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
16223 #, fuzzy, c-format
16224 msgid "of subtitles, "
16225 msgstr "Fără titlu"
16226
16227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
16228 #, fuzzy, c-format
16229 msgid "of summary, "
16230 msgstr "rezumatul meu"
16231
16232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:152
16233 #, fuzzy, c-format
16234 msgid "of title page, "
16235 msgstr "Fără titlu"
16236
16237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:153
16238 #, fuzzy, c-format
16239 msgid "of title proper, "
16240 msgstr "titlul propriu-zis"
16241
16242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
16243 #, fuzzy, c-format
16244 msgid "on file."
16245 msgstr "profil"
16246
16247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16249 #, c-format
16250 msgid "online update form"
16251 msgstr ""
16252
16253 #. IMG
16254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
16255 msgid "optical disc"
16256 msgstr "disc optic"
16257
16258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
16259 #, c-format
16260 msgid "or"
16261 msgstr "sau"
16262
16263 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
16264 #, c-format
16265 msgid "other"
16266 msgstr "altul"
16267
16268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
16269 #, fuzzy, c-format
16270 msgid "other filmstrip type "
16271 msgstr "alt tip de cadru"
16272
16273 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
16274 #, c-format
16275 msgid "other form of textual material"
16276 msgstr "o altă formă de materiale textuale"
16277
16278 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
16279 #, c-format
16280 msgid "other non-projected graphic type"
16281 msgstr "alt mon-proiect de tip grafic"
16282
16283 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
16284 #, c-format
16285 msgid "others"
16286 msgstr "altele"
16287
16288 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
16289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
16290 #, c-format
16291 msgid "painting"
16292 msgstr "pictură"
16293
16294 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
16295 #, c-format
16296 msgid "paper"
16297 msgstr "hârtie"
16298
16299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
16300 #, c-format
16301 msgid "password"
16302 msgstr "parolă"
16303
16304 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
16305 #, c-format
16306 msgid "patent"
16307 msgstr "dovadă"
16308
16309 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
16310 #, fuzzy, c-format
16311 msgid "patent "
16312 msgstr "dovadă"
16313
16314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
16315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
16316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
16317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
16318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
16319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
16320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
16321 #, c-format
16322 msgid "patron_id"
16323 msgstr "id_utilizator"
16324
16325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
16326 #, fuzzy, c-format
16327 msgid "periodical "
16328 msgstr "publicaţie"
16329
16330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
16331 #, fuzzy, c-format
16332 msgid "photomechanical print "
16333 msgstr "imprimare fotomecanică"
16334
16335 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
16336 #, c-format
16337 msgid "photomechanical reproduction"
16338 msgstr "reproducere fotomecanică"
16339
16340 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
16341 #, c-format
16342 msgid "photonegative"
16343 msgstr "photonegative"
16344
16345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
16346 #, fuzzy, c-format
16347 msgid "photonegative "
16348 msgstr "photonegative"
16349
16350 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
16351 #, c-format
16352 msgid "photoprint"
16353 msgstr "imprimarefoto"
16354
16355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
16356 #, fuzzy, c-format
16357 msgid "photoprint "
16358 msgstr "imprimarefoto"
16359
16360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
16361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
16362 #, c-format
16363 msgid "pickup_expiry_date"
16364 msgstr "data_limită_a ricicării"
16365
16366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
16367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
16368 #, c-format
16369 msgid "pickup_location"
16370 msgstr "locație_preluare"
16371
16372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
16373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
16374 #, c-format
16375 msgid "picture"
16376 msgstr "fotografie"
16377
16378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
16379 #, fuzzy, c-format
16380 msgid "picture "
16381 msgstr "fotografie"
16382
16383 #. IMG
16384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
16385 msgid "planetary or lunar globe"
16386 msgstr "planetariu sau glob lunar"
16387
16388 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
16389 #, c-format
16390 msgid "plans"
16391 msgstr "planuri"
16392
16393 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
16394 #, c-format
16395 msgid "plaster"
16396 msgstr "tencuială"
16397
16398 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
16399 #, c-format
16400 msgid "plates"
16401 msgstr "plăci"
16402
16403 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
16404 #, c-format
16405 msgid "poetry"
16406 msgstr "poezie"
16407
16408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
16409 #, fuzzy, c-format
16410 msgid "poetry "
16411 msgstr "poezie"
16412
16413 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
16414 #, c-format
16415 msgid "porcelaine"
16416 msgstr "porcelaine"
16417
16418 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
16419 #, c-format
16420 msgid "portraits"
16421 msgstr "portretele"
16422
16423 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
16424 #, c-format
16425 msgid "pre-primary (0-5)"
16426 msgstr "pre-primar (0-5)"
16427
16428 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
16429 #, c-format
16430 msgid "print"
16431 msgstr "tipar"
16432
16433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
16434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
16435 #, fuzzy, c-format
16436 msgid "print "
16437 msgstr "tipar"
16438
16439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
16440 #, fuzzy, c-format
16441 msgid "profile "
16442 msgstr "profil"
16443
16444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
16445 #, fuzzy, c-format
16446 msgid "programmed text "
16447 msgstr "text programat"
16448
16449 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
16450 #, c-format
16451 msgid "programmed text books"
16452 msgstr "cărţi de text programat"
16453
16454 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
16455 #, c-format
16456 msgid "project description"
16457 msgstr "descriere proiect"
16458
16459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
16460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
16461 #, fuzzy, c-format
16462 msgid "purchase suggestion"
16463 msgstr "Sugestie nouă de cumpărare"
16464
16465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
16466 #, fuzzy, c-format
16467 msgid "realia "
16468 msgstr "realia"
16469
16470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
16471 #, fuzzy, c-format
16472 msgid "reformatted digital "
16473 msgstr "reformat digitale"
16474
16475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
16476 #, c-format
16477 msgid "regular print"
16478 msgstr "tipărite regular"
16479
16480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
16481 #, fuzzy, c-format
16482 msgid "regular print "
16483 msgstr "tipărite regular"
16484
16485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
16486 #, fuzzy, c-format
16487 msgid "rehearsal "
16488 msgstr "repetiţie"
16489
16490 #. IMG
16491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
16492 msgid "remote"
16493 msgstr "de la distanţă"
16494
16495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
16496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
16497 #, fuzzy, c-format
16498 msgid "remote-sensing image "
16499 msgstr "vezi imaginea de la distanță"
16500
16501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
16502 #, fuzzy, c-format
16503 msgid "reporting "
16504 msgstr "raportare"
16505
16506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
16507 #, c-format
16508 msgid "request_location"
16509 msgstr "cerere_locație"
16510
16511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
16512 #, c-format
16513 msgid ""
16514 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
16515 msgstr ""
16516 "solicită un anumit format, sau un set de formate de raportare disponibilile"
16517
16518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
16519 #, fuzzy, c-format
16520 msgid ""
16521 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
16522 "values: "
16523 msgstr ""
16524 "solicită un anumit nivel de detaliu în raportarea disponibilă, valori "
16525 "posibile:"
16526
16527 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
16528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
16529 #, c-format
16530 msgid "results_summary"
16531 msgstr "rezultate_rezumat"
16532
16533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:365
16534 #, fuzzy, c-format
16535 msgid "results_summary description"
16536 msgstr "rezultate_rezumat"
16537
16538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
16539 #, fuzzy, c-format
16540 msgid "results_summary edition"
16541 msgstr "rezultate_rezumat"
16542
16543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
16544 #, fuzzy, c-format
16545 msgid "results_summary other_title"
16546 msgstr "rezultate_rezumat"
16547
16548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
16549 #, fuzzy, c-format
16550 msgid "results_summary publisher"
16551 msgstr "rezultate_rezumat"
16552
16553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
16554 #, fuzzy, c-format
16555 msgid "results_summary series"
16556 msgstr "rezultate_rezumat"
16557
16558 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:450
16559 #, fuzzy, c-format
16560 msgid "results_summary uniform_title"
16561 msgstr "rezultate_rezumat"
16562
16563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
16564 #, c-format
16565 msgid "return_fmt"
16566 msgstr "întoarce_fmt"
16567
16568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
16569 #, c-format
16570 msgid "return_type"
16571 msgstr "întoarce_tipul"
16572
16573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
16574 #, fuzzy, c-format
16575 msgid "review "
16576 msgstr "recenzie"
16577
16578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
16579 #, fuzzy, c-format
16580 msgid "roll "
16581 msgstr "rolă"
16582
16583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
16584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:121
16585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
16586 #, c-format
16587 msgid "rtl"
16588 msgstr "rtl"
16589
16590 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
16591 #, c-format
16592 msgid "samples"
16593 msgstr "exemplare"
16594
16595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
16596 #, c-format
16597 msgid "schema"
16598 msgstr "schemă"
16599
16600 #. IMG
16601 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
16602 #, fuzzy
16603 msgid "score"
16604 msgstr "piatră"
16605
16606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
16607 #, c-format
16608 msgid "se"
16609 msgstr "se"
16610
16611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:401
16612 #, fuzzy, c-format
16613 msgid "search"
16614 msgstr "Caută"
16615
16616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
16617 #, fuzzy, c-format
16618 msgid "section "
16619 msgstr "secție"
16620
16621 #. IMG
16622 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
16623 msgid "serial"
16624 msgstr "serial"
16625
16626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
16627 #, fuzzy, c-format
16628 msgid "series "
16629 msgstr "serii"
16630
16631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
16632 #, c-format
16633 msgid "short stories"
16634 msgstr "povești scurte"
16635
16636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
16637 #, fuzzy, c-format
16638 msgid "short story "
16639 msgstr "poveste scurtă"
16640
16641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
16642 #, c-format
16643 msgid "show_contact"
16644 msgstr "arată_contact"
16645
16646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
16647 #, c-format
16648 msgid "show_fines"
16649 msgstr "arată_amenzi"
16650
16651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
16652 #, c-format
16653 msgid "show_holds"
16654 msgstr "arată_dețineri"
16655
16656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
16657 #, c-format
16658 msgid "show_loans"
16659 msgstr "arată_împrumuturile"
16660
16661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
16662 #, fuzzy, c-format
16663 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
16664 msgstr ""
16665 "Notă: Comentariul dvs. trebuie să fie aprobată de către un bibliotecar."
16666
16667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
16668 #, fuzzy, c-format
16669 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
16670 msgstr ""
16671 "Pentru a face schimbări la înregistrarea ta, te rugăm să contactatezi "
16672 "biblioteca."
16673
16674 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
16675 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
16676 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
16677 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
16678 #. %5$s:  END 
16679 #. %6$s:  ELSE 
16680 #. %7$s:  END 
16681 #. %8$s:  END 
16682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:399
16683 #, fuzzy, c-format
16684 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
16685 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16686
16687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
16688 #, c-format
16689 msgid "site administrator"
16690 msgstr ""
16691
16692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
16693 #, c-format
16694 msgid "skin"
16695 msgstr "înveliş"
16696
16697 #. IMG
16698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
16699 msgid "slide"
16700 msgstr "diapozitive"
16701
16702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
16703 #, fuzzy, c-format
16704 msgid "slide "
16705 msgstr "diapozitive"
16706
16707 #. IMG
16708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
16709 msgid "sound"
16710 msgstr "sunet"
16711
16712 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
16713 #, fuzzy, c-format
16714 msgid "sound "
16715 msgstr "sunet"
16716
16717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
16718 #, fuzzy, c-format
16719 msgid "sound cartridge "
16720 msgstr "cartuș de sunet"
16721
16722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
16723 #, fuzzy, c-format
16724 msgid "sound cassette "
16725 msgstr "casetă de sunet"
16726
16727 #. IMG
16728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
16729 msgid "sound disc"
16730 msgstr "disc de sunet"
16731
16732 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
16733 #, c-format
16734 msgid "sound recordings"
16735 msgstr "sunet înregistrat"
16736
16737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
16738 #, fuzzy, c-format
16739 msgid "sound-tape reel "
16740 msgstr "sunet-rolă cu bandă"
16741
16742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
16743 #, fuzzy, c-format
16744 msgid "sound-track film "
16745 msgstr "coloana sonară a filmului"
16746
16747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
16748 #, fuzzy, c-format
16749 msgid ""
16750 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
16751 msgstr ""
16752 "precizează schemă de metadate de înregistrări care urmează să fie "
16753 "restituite, valori posibile:"
16754
16755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
16756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
16757 #, fuzzy, c-format
16758 msgid "speech "
16759 msgstr "discurs"
16760
16761 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
16762 #, c-format
16763 msgid "speeches, oratory"
16764 msgstr "discursuri, oratorie"
16765
16766 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
16767 #, c-format
16768 msgid "standard"
16769 msgstr "standard"
16770
16771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
16772 #, c-format
16773 msgid "starts with"
16774 msgstr "începe cu"
16775
16776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
16777 #, c-format
16778 msgid "statistics"
16779 msgstr "statistică"
16780
16781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
16782 #, fuzzy, c-format
16783 msgid "statistics "
16784 msgstr "statistică"
16785
16786 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
16787 #, c-format
16788 msgid "stone"
16789 msgstr "piatră"
16790
16791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
16792 #, fuzzy, c-format
16793 msgid "subjects "
16794 msgstr "Subiect"
16795
16796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
16797 #, c-format
16798 msgid "surname"
16799 msgstr "nume de familie"
16800
16801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
16802 #, fuzzy, c-format
16803 msgid "survey of literature "
16804 msgstr "studiu de literatură"
16805
16806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
16807 #, c-format
16808 msgid "synthetics"
16809 msgstr "sintetice"
16810
16811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
16812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
16813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
16814 #, c-format
16815 msgid "system item identifier"
16816 msgstr "element de sistem de identificare"
16817
16818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
16819 #, fuzzy, c-format
16820 msgid "tactile, with no writing system "
16821 msgstr "tactil, cu nici un sistem de scriere"
16822
16823 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
16824 #. %2$s:  END 
16825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
16826 #, fuzzy, c-format
16827 msgid "tags%s from other users%s. "
16828 msgstr "etichete de la alți utilizatori."
16829
16830 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
16831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
16832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:169
16833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:345
16834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366
16835 msgid "tagsel_button"
16836 msgstr "butonul_etichetei_sel"
16837
16838 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
16839 #, fuzzy, c-format
16840 msgid "tape cartridge "
16841 msgstr "casetă cartuș"
16842
16843 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
16844 #, fuzzy, c-format
16845 msgid "tape cassette "
16846 msgstr "casetă audio"
16847
16848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
16849 #, fuzzy, c-format
16850 msgid "tape reel "
16851 msgstr "rolă cu bandă"
16852
16853 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
16854 #, c-format
16855 msgid "technical drawing"
16856 msgstr "desen tehnic"
16857
16858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
16859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
16860 #, fuzzy, c-format
16861 msgid "technical drawing "
16862 msgstr "desen tehnic"
16863
16864 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
16865 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
16866 #, c-format
16867 msgid "technical report"
16868 msgstr "raportul tehnic"
16869
16870 #. IMG
16871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
16872 msgid "terrestrial globe"
16873 msgstr "globul pământesc"
16874
16875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
16876 #, fuzzy, c-format
16877 msgid "text in looseleaf binder "
16878 msgstr "text în biblioraft"
16879
16880 #. META http-equiv=Content-Type
16881 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
16882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
16883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
16884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
16885 msgid "text/html; charset=utf-8"
16886 msgstr "text/html; charset=utf-8"
16887
16888 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
16889 #, c-format
16890 msgid "textile"
16891 msgstr "ţesătură"
16892
16893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
16894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
16895 #, c-format
16896 msgid ""
16897 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
16898 "placed"
16899 msgstr ""
16900 "identificatorul ILS pentru înregistrarea bibliografică în care cererea este "
16901 "plasată"
16902
16903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
16904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
16905 #, c-format
16906 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
16907 msgstr ""
16908 "identificatorul ILS pentru utilizatorul pentru care cererea este amplasată"
16909
16910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
16911 #, c-format
16912 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
16913 msgstr ""
16914 "identificatorul ILS pentru articolul specificat pentru care cererea este "
16915 "plasată"
16916
16917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
16918 #, c-format
16919 msgid "the date the patron would like the item returned by"
16920 msgstr "data la care utilizatorul ar dori să returneze articolul"
16921
16922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
16923 #, fuzzy, c-format
16924 msgid "the type of the identifier, possible values: "
16925 msgstr "tip de identificator, valorile posibile:"
16926
16927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
16928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
16929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
16930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
16931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
16932 #, c-format
16933 msgid ""
16934 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
16935 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
16936 msgstr ""
16937 "utilizator unic identificat in ILS; acelaşi identificator returnat de "
16938 "LookupPatron sau AuthenticatePatron"
16939
16940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16941 #, c-format
16942 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16943 msgstr ""
16944
16945 #. %1$s:  END 
16946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16947 #, c-format
16948 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
16949 msgstr ""
16950
16951 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
16952 #, fuzzy, c-format
16953 msgid "theses "
16954 msgstr "teze"
16955
16956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
16957 #, fuzzy, c-format
16958 msgid "title"
16959 msgstr "titluri"
16960
16961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
16962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
16963 #, fuzzy, c-format
16964 msgid "to create new lists."
16965 msgstr "<a1>Intraţi cont</ a> pentru a crea liste noi."
16966
16967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1057
16968 #, c-format
16969 msgid "to post a comment."
16970 msgstr ""
16971
16972 #. %1$s:  END 
16973 #. %2$s:  END 
16974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
16975 #, fuzzy, c-format
16976 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
16977 msgstr "<a1>Intraţi cont</ a> pentru a vedea propriul dvs. tag-uri salvate."
16978
16979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
16981 #, fuzzy, c-format
16982 msgid "to submit current information ("
16983 msgstr "Informații de contact"
16984
16985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
16986 #, fuzzy, c-format
16987 msgid "toy "
16988 msgstr "jucărie"
16989
16990 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
16991 #, c-format
16992 msgid "transparencies"
16993 msgstr "folii transparente"
16994
16995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
16996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
16997 #, fuzzy, c-format
16998 msgid "transparency "
16999 msgstr "transparenţă"
17000
17001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
17002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
17003 #, c-format
17004 msgid "trd"
17005 msgstr ""
17006
17007 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
17008 #, c-format
17009 msgid "treaties"
17010 msgstr "tratatele"
17011
17012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
17013 #, fuzzy, c-format
17014 msgid "treaty "
17015 msgstr "tratat"
17016
17017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
17018 #, c-format
17019 msgid "tru"
17020 msgstr ""
17021
17022 #. LINK
17023 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:122
17024 msgid "unAPI"
17025 msgstr "unAPI"
17026
17027 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
17028 #, c-format
17029 msgid "unknown"
17030 msgstr "necunoscut"
17031
17032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:430
17033 #, fuzzy, c-format
17034 msgid "until "
17035 msgstr "Juvenilă;"
17036
17037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
17038 #, c-format
17039 msgid "up to "
17040 msgstr ""
17041
17042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
17043 #, fuzzy, c-format
17044 msgid "url"
17045 msgstr "rtl"
17046
17047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
17048 #, c-format
17049 msgid "user's login identifier"
17050 msgstr "identificarea înregistrării utilizatorului"
17051
17052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
17053 #, c-format
17054 msgid "user's password"
17055 msgstr "parola utilizatorului"
17056
17057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
17058 #, c-format
17059 msgid "username"
17060 msgstr "numele utilizatorului"
17061
17062 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
17063 #, c-format
17064 msgid "video recording"
17065 msgstr "înregistrări video"
17066
17067 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
17068 #, fuzzy, c-format
17069 msgid "videocartridge "
17070 msgstr "diafilm"
17071
17072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
17073 #, fuzzy, c-format
17074 msgid "videocassette "
17075 msgstr "casetă video"
17076
17077 #. IMG
17078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
17079 msgid "videodisc"
17080 msgstr "videodisc"
17081
17082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
17083 #, fuzzy, c-format
17084 msgid "videorecording "
17085 msgstr "înregistrăre video"
17086
17087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
17088 #, fuzzy, c-format
17089 msgid "videoreel "
17090 msgstr "bandă magnetică video"
17091
17092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
17093 #, fuzzy, c-format
17094 msgid "view "
17095 msgstr "vedere"
17096
17097 #. SCRIPT
17098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
17099 #, fuzzy
17100 msgid "view labeled"
17101 msgstr "Disponibil"
17102
17103 #. For the first occurrence,
17104 #. SCRIPT
17105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
17106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
17107 #, c-format
17108 msgid "view plain"
17109 msgstr ""
17110
17111 #. IMG
17112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
17113 msgid "visual material"
17114 msgstr "materiale vizuale"
17115
17116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
17117 #, c-format
17118 msgid "visual projection"
17119 msgstr "proiecție vizuală"
17120
17121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:342
17122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
17123 #, c-format
17124 msgid "vxyz"
17125 msgstr "vxyz"
17126
17127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:168
17128 #, c-format
17129 msgid "was not found in the database. Please try again."
17130 msgstr "nu a fost găsit în baza de date. Vă rugăm să încercaţi din nou."
17131
17132 #. IMG
17133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
17134 msgid "web site"
17135 msgstr "web site"
17136
17137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
17138 #, c-format
17139 msgid "whether or not to return fine information in the response"
17140 msgstr "dacă sau să nu returneze informații despre amendă în raspuns"
17141
17142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
17143 #, c-format
17144 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
17145 msgstr ""
17146 "dacă sau să nu returneze informații despre cecerile deținute în raspuns"
17147
17148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
17149 #, c-format
17150 msgid "whether or not to return loan information in the response"
17151 msgstr "dacă sau să nu returneze informații despre împrumuturi în raspuns"
17152
17153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
17154 #, c-format
17155 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
17156 msgstr ""
17157 "dacă sau să nu returneze informații de contact ale utilizatorilor în raspuns"
17158
17159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
17160 #, fuzzy, c-format
17161 msgid "wire recording "
17162 msgstr "fir de înregistrare"
17163
17164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
17165 #, fuzzy, c-format
17166 msgid "with the self checkout system "
17167 msgstr "<a1>Ajutor</ a> cu sistemul de autoverificare"
17168
17169 #. SCRIPT
17170 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
17171 #, fuzzy
17172 msgid "wk"
17173 msgstr "săptămână"
17174
17175 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
17176 #, c-format
17177 msgid "wood"
17178 msgstr "lemn"
17179
17180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:364
17181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:111
17182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:532
17183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
17184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:955
17185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:424
17186 #, c-format
17187 msgid "y3z"
17188 msgstr "y3z"
17189
17190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
17191 #, c-format
17192 msgid "you"
17193 msgstr ""
17194
17195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
17196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
17197 #, fuzzy, c-format
17198 msgid "your account page"
17199 msgstr "Previzualizare de cuprinsuri"
17200
17201 #. %1$s:  rating_value 
17202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:569
17203 #, fuzzy, c-format
17204 msgid "your rating: %s, "
17205 msgstr "Lista ta : %s"
17206
17207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
17208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:32
17209 #, c-format
17210 msgid "{"
17211 msgstr ""
17212
17213 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
17214 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
17215 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
17216 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
17217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
17218 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
17219 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
17220 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
17221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:350
17222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:374
17223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:121
17224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:276
17225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
17226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
17227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
17228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
17229 #, c-format
17230 msgid "| "
17231 msgstr ""
17232
17233 #. For the first occurrence,
17234 #. %1$s:  END 
17235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
17236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
17237 #, fuzzy, c-format
17238 msgid "| %s"
17239 msgstr ", %s"
17240
17241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
17242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:38
17243 #, c-format
17244 msgid "}"
17245 msgstr ""
17246
17247 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
17248 #, fuzzy, c-format
17249 msgid "Årbok"
17250 msgstr "carte"
17251
17252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
17253 #, c-format
17254 msgid "Øvelsesmodell"
17255 msgstr ""
17256
17257 #. A
17258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
17259 #, fuzzy
17260 msgid ""
17261 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17262 msgstr ""
17263 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17264
17265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:129
17266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152
17267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:182
17268 #, fuzzy, c-format
17269 msgid "• "
17270 msgstr "•"
17271
17272 #, fuzzy
17273
17274 #, fuzzy
17275
17276 #, fuzzy
17277
17278 #, fuzzy
17279
17280 #, fuzzy
17281
17282 #, fuzzy
17283
17284 #, fuzzy
17285
17286 #, fuzzy
17287
17288 #, fuzzy
17289
17290 #, fuzzy
17291
17292 #, fuzzy
17293
17294 #, fuzzy
17295
17296 #, fuzzy
17297
17298 #, fuzzy
17299
17300 #, fuzzy
17301
17302 #, fuzzy
17303
17304 #, fuzzy
17305
17306 #, fuzzy
17307
17308 #, fuzzy
17309
17310 #, fuzzy
17311
17312 #, fuzzy
17313
17314 #, fuzzy
17315
17316 #, fuzzy
17317
17318 #, fuzzy
17319
17320 #, fuzzy
17321
17322 #, fuzzy
17323
17324 #, fuzzy
17325
17326 #, fuzzy
17327
17328 #, fuzzy
17329
17330 #, fuzzy
17331
17332 #, fuzzy
17333
17334 #, fuzzy
17335
17336 #, fuzzy
17337
17338 #, fuzzy
17339
17340 #, fuzzy
17341
17342 #, fuzzy
17343
17344 #, fuzzy
17345
17346 #, fuzzy
17347
17348 #, fuzzy
17349
17350 #, fuzzy
17351
17352 #, fuzzy
17353
17354 #, fuzzy
17355
17356 #, fuzzy
17357
17358 #, fuzzy
17359
17360 #, fuzzy
17361
17362 #, fuzzy
17363
17364 #, fuzzy
17365
17366 #, fuzzy
17367
17368 #, fuzzy
17369
17370 #, fuzzy
17371
17372 #, fuzzy
17373
17374 #, fuzzy
17375
17376 #, fuzzy
17377
17378 #, fuzzy
17379
17380 #, fuzzy
17381
17382 #, fuzzy