Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / ro-RO-pref.po
1 # Compendium of ro.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-02 01:29-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:43-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: ro\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /ro/22.05/ro-RO-pref.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 # Cataloging
16 #, fuzzy
17 msgid "accounting.pref"
18 msgstr "cataloguing.pref"
19
20 #, fuzzy
21 msgid "accounting.pref Features"
22 msgstr "Detaliile contabilităţii"
23
24 # Acquisitions > Policy
25 #, fuzzy
26 msgid "accounting.pref Policy"
27 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
28
29 # Accounting > Policy
30 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
31 msgstr ""
32
33 # Accounting > Policy
34 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
35 msgstr ""
36
37 # Accounting > Policy
38 msgid ""
39 "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances "
40 "automatically on each transaction adding debits or credits."
41 msgstr ""
42
43 # Accounting > Features
44 msgid ""
45 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be "
46 "enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl"
47 "\">Configure credit types</a>)"
48 msgstr ""
49
50 # Cataloging > Record structure
51 #, fuzzy
52 msgid ""
53 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
54 "the form 1, 2, 3"
55 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
56
57 # Accounting > Features
58 msgid ""
59 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
60 "the form <branchcode>yyyymm0001"
61 msgstr ""
62
63 # Accounting > Features
64 msgid ""
65 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in "
66 "the form <year>-0001"
67 msgstr ""
68
69 # Accounting > Features
70 msgid ""
71 "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit "
72 "numbers"
73 msgstr ""
74
75 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
76 msgid ""
77 "accounting.pref#EnablePointOfSale#  the point of sale feature to allow "
78 "anonymous transactions with the accounting system. (Requires <a href=\"/cgi-"
79 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters"
80 "\">UseCashRegisters</a>)"
81 msgstr ""
82
83 # Accounting > Features
84 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
85 msgstr ""
86
87 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
88 #, fuzzy
89 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
90 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
91
92 # Cataloging > Spine labels
93 #, fuzzy
94 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
95 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
96
97 # Cataloging > Spine labels
98 #, fuzzy
99 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
100 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
101
102 # Accounting > Policy
103 msgid ""
104 "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog "
105 "for a payment receipt when making a payment."
106 msgstr ""
107
108 # Accounting > Features > RequireCashRegister
109 msgid ""
110 "accounting.pref#RequireCashRegister# . (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/"
111 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters"
112 "\">UseCashRegisters</a>)"
113 msgstr ""
114
115 # Cataloging > Display
116 #, fuzzy
117 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# When collecting a payment, "
118 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
119
120 # Cataloging > Display
121 #, fuzzy
122 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# always require a cash register"
123 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
124
125 # Accounting > Features > RequireCashRegister
126 msgid ""
127 "accounting.pref#RequireCashRegister# require a cash register only when the "
128 "CASH payment type is selected"
129 msgstr ""
130
131 # Cataloging > Spine labels
132 #, fuzzy
133 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Don't require"
134 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
135
136 # Cataloging > Spine labels
137 #, fuzzy
138 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Require"
139 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
140
141 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
142 msgid ""
143 "accounting.pref#RequirePaymentType# This preference has no effect when <a "
144 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
145 "op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a> is enabled or "
146 "when no payment types are defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
147 "authorised_values.pl?searchfield=PAYMENT_TYPE\">PAYMENT_TYPE</a> authorized "
148 "value category."
149 msgstr ""
150
151 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
152 msgid ""
153 "accounting.pref#RequirePaymentType# staff to select a payment type when a "
154 "payment is made."
155 msgstr ""
156
157 # Accounting > Policy
158 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
159 msgstr ""
160
161 # Cataloging > Spine labels
162 #, fuzzy
163 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
164 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
165
166 # Accounting > Policy
167 msgid ""
168 "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when "
169 "collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial "
170 "cents which may not be visible in the interface."
171 msgstr ""
172
173 # Accounting > Features
174 msgid ""
175 "accounting.pref#UseCashRegisters#  cash registers with the accounting system "
176 "to track payments."
177 msgstr ""
178
179 # Accounting > Features > UseCashRegisters
180 msgid ""
181 "accounting.pref#UseCashRegisters# <p class='text-danger'><strong>Warning:</"
182 "strong> Enabling this setting will make the register a required field for "
183 "all CASH type transactions; This includes SIP00 transactions, so please "
184 "ensure your SIP configurations are updated to map a register to your SIP "
185 "device.</p>"
186 msgstr ""
187
188 # Cataloging > Display
189 #, fuzzy
190 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
191 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
192
193 # Cataloging > Display
194 #, fuzzy
195 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
196 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Folosiți"
197
198 # Acquisitions
199 msgid "acquisitions.pref"
200 msgstr "acquisitions.pref"
201
202 # Acquisitions
203 #, fuzzy
204 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
205 msgstr "acquisitions.pref"
206
207 # Acquisitions > Policy
208 msgid "acquisitions.pref Policy"
209 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
210
211 # Acquisitions > Printing
212 msgid "acquisitions.pref Printing"
213 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
214
215 # Acquisitions > Policy
216 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
217 msgstr "achiziţii.pref#AcqCreateItem#Crează un articol când"
218
219 # Acquisitions > Policy
220 #, fuzzy
221 msgid ""
222 "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can "
223 "be changed per-basket."
224 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
225
226 # Acquisitions > Policy
227 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
228 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# catalogarea înregistrării."
229
230 # Acquisitions > Policy
231 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
232 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# plasează un ordin."
233
234 # Acquisitions > Policy
235 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
236 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
237
238 # Acquisitions > Policy
239 #, fuzzy
240 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
241 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
242
243 # Acquisitions > Policy
244 #, fuzzy
245 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
246 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
247
248 # Acquisitions > Policy
249 msgid ""
250 "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach "
251 "arbitrary files to invoices."
252 msgstr ""
253
254 # Acquisitions > Policy
255 msgid ""
256 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling "
257 "a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an "
258 "order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
259 msgstr ""
260
261 # Acquisitions > Policy
262 msgid ""
263 "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, "
264 "update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|"
265 "a=\"foo bar\"):"
266 msgstr ""
267
268 # Acquisitions > Policy
269 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
270 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
271
272 # Acquisitions > Policy
273 #, fuzzy
274 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
275 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# în sistem, cu referire la deţinător."
276
277 # Acquisitions > Policy
278 #, fuzzy
279 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
280 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
281
282 # Acquisitions > Policy
283 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
284 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# în sistem, cu referire la deţinător."
285
286 # Acquisitions > Policy
287 #, fuzzy
288 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
289 msgstr "achiziţii.pref#AcqCreateItem#Crează un articol când"
290
291 # Acquisitions > Policy
292 #, fuzzy
293 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
294 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# plasează un ordin."
295
296 # Acquisitions > Policy
297 msgid ""
298 "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to "
299 "create an invoice with a duplicate number."
300 msgstr ""
301
302 # Acquisitions > Policy
303 msgid ""
304 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
305 msgstr ""
306 "acquisitions.pref#BasketConfirmations# Cânde se inchide sau se redeschide "
307 "coşul,"
308
309 # Acquisitions > Policy
310 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
311 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# întotdeauna cere confirmare."
312
313 # Acquisitions > Policy
314 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
315 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# nu cere confirmare."
316
317 # Acquisitions > Policy
318 #, fuzzy
319 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
320 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
321
322 # Acquisitions > Policy
323 #, fuzzy
324 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
325 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
326
327 # Acquisitions > Policy
328 msgid ""
329 "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when "
330 "sending serial or acquisitions claims notices."
331 msgstr ""
332
333 # Acquisitions > Policy
334 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
335 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
336
337 # Acquisitions > Policy
338 #, fuzzy
339 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
340 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
341
342 # Acquisitions > Policy
343 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
344 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
345
346 # Acquisitions > Policy
347 msgid ""
348 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following "
349 "format"
350 msgstr ""
351 "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Afişează valuta, folosind următorul format"
352
353 # Acquisitions
354 #, fuzzy
355 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Disable"
356 msgstr "acquisitions.pref"
357
358 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
359 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# EDIFACT message exchange for acquisitions"
360 msgstr ""
361
362 # Acquisitions
363 #, fuzzy
364 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Enable"
365 msgstr "acquisitions.pref"
366
367 # Acquisitions > EDIFACT
368 msgid ""
369 "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport#  automatically import EDIFACT "
370 "invoice message files when they are downloaded."
371 msgstr ""
372
373 # Acquisitions > Policy
374 #, fuzzy
375 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
376 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
377
378 # Acquisitions > EDIFACT
379 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
380 msgstr ""
381
382 # Acquisitions > Printing
383 #, fuzzy
384 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ#  in items."
385 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
386
387 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
388 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# Map sequence code (GIR:LSQ) field to "
389 msgstr ""
390
391 # Acquisitions > Policy
392 #, fuzzy
393 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# collection"
394 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
395
396 # Acquisitions > Printing
397 #, fuzzy
398 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# location"
399 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
400
401 # Authorities > General
402 #, fuzzy
403 msgid ""
404 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# <br>If you choose <a href=\"/cgi-"
405 "bin/koha/admin/preferences.pl?"
406 "op=search&searchfield=EmailAddressForSuggestions"
407 "\">EmailAddressForSuggestions</a> you have to enter a valid email address:"
408 msgstr ""
409 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care "
410 "lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a "
411 "produce efect)."
412
413 # Acquisitions > Policy
414 msgid ""
415 "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new "
416 "purchase suggestions will be sent to: "
417 msgstr ""
418
419 # Acquisitions > Policy
420 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
421 msgstr ""
422
423 # Acquisitions > Policy
424 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
425 msgstr ""
426
427 # Acquisitions > Policy
428 #, fuzzy
429 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of library"
430 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
431
432 # Acquisitions > Policy
433 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
434 msgstr ""
435
436 # Acquisitions > Policy
437 msgid ""
438 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|"
439 "947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
440 msgstr ""
441
442 # Acquisitions > Policy
443 msgid ""
444 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order "
445 "line created from a MARC record in a staged file."
446 msgstr ""
447
448 # Acquisitions > Policy
449 msgid ""
450 "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: "
451 "price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
452 msgstr ""
453
454 # Acquisitions > Policy
455 msgid ""
456 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/"
457 ">holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
458 msgstr ""
459
460 # Acquisitions > Policy
461 msgid ""
462 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item "
463 "records created from a MARC record in a staged file."
464 msgstr ""
465
466 # Acquisitions > Policy
467 msgid ""
468 "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: "
469 "homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, "
470 "notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special "
471 "fields: quantity and budget_code"
472 msgstr ""
473
474 # Acquisitions > Policy
475 #, fuzzy
476 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 1-page"
477 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
478
479 # Acquisitions > Printing
480 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
481 msgstr ""
482
483 # Acquisitions > Printing
484 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
485 msgstr ""
486
487 # Acquisitions > Policy
488 #, fuzzy
489 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
490 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
491
492 # Acquisitions > Policy
493 #, fuzzy
494 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
495 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
496
497 # Acquisitions > Policy
498 #, fuzzy
499 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
500 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
501
502 # Acquisitions > Printing
503 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
504 msgstr ""
505
506 # Acquisitions > Policy
507 msgid ""
508 "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision "
509 "values or rounded values should be used in price calculations."
510 msgstr ""
511
512 # Acquisitions > Printing
513 #, fuzzy
514 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
515 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
516
517 # Acquisitions > Printing
518 #, fuzzy
519 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
520 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
521
522 # Acquisitions > Policy
523 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
524 msgstr ""
525
526 # Acquisitions > Policy
527 msgid ""
528 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This "
529 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</"
530 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
531 msgstr ""
532
533 # Acquisitions > Policy
534 msgid ""
535 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> "
536 "Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
537 msgstr ""
538
539 # Acquisitions > Policy
540 msgid ""
541 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected "
542 "purchase suggestions for a period of"
543 msgstr ""
544
545 # Acquisitions > Policy
546 msgid ""
547 "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets "
548 "purgation of suggestions for those older than 30 days."
549 msgstr ""
550
551 # Acquisitions > Policy > TaxRates
552 msgid ""
553 "acquisitions.pref#TaxRates# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first "
554 "item in the list will be selected by default. For more than one value, "
555 "separate with | (pipe)."
556 msgstr ""
557
558 # Acquisitions > Policy > TaxRates
559 msgid ""
560 "acquisitions.pref#TaxRates# Please note: The database will only accept "
561 "values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
562 msgstr ""
563
564 # Acquisitions > Policy
565 #, fuzzy
566 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# Tax rates are"
567 msgstr "achiziţii.pref#AcqCreateItem#Crează un articol când"
568
569 # Acquisitions > Policy
570 msgid ""
571 "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema."
572 "koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database "
573 "columns</a> should be unique in an item:"
574 msgstr ""
575
576 # Acquisitions > Policy
577 msgid ""
578 "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for "
579 "bibliographic records fields."
580 msgstr ""
581
582 # Authorities > General
583 #, fuzzy
584 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
585 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Nu folosiţi"
586
587 # Acquisitions > Policy
588 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
589 msgstr ""
590
591 # Administration
592 msgid "admin.pref"
593 msgstr "admin.pref"
594
595 # Administration > Search Engine
596 #, fuzzy
597 msgid "admin.pref CAS authentication"
598 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
599
600 # Administration > Login options
601 #, fuzzy
602 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
603 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
604
605 # Administration > Interface options
606 msgid "admin.pref Interface options"
607 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
608
609 # Administration > Login options
610 msgid "admin.pref Login options"
611 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
612
613 # Administration > Interface options
614 #, fuzzy
615 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
616 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
617
618 # Administration > Search Engine
619 #, fuzzy
620 msgid "admin.pref Search engine"
621 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
622
623 # Administration > Share anonymous usage statistics
624 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
625 msgstr ""
626
627 # Administration > Interface options
628 msgid ""
629 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue "
630 "notices are sent to: "
631 msgstr ""
632
633 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
634 msgid ""
635 "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will "
636 "fallback to the first defined address in the following list: Library "
637 "ReplyTo, Library Email, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
638 "op=search&searchfield=ReplytoDefault\">ReplytoDefault</a> and <a href=\"/cgi-"
639 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
640 "\">KohaAdminEmailAddress</a>"
641 msgstr ""
642
643 # Administration > SSL client certificate authentication
644 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
645 msgstr ""
646
647 # Administration > SSL client certificate authentication
648 msgid ""
649 "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate "
650 "authentication: "
651 msgstr ""
652
653 # Administration > SSL client certificate authentication
654 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
655 msgstr ""
656
657 # Administration > SSL client certificate authentication
658 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
659 msgstr ""
660
661 # Administration > Login options
662 msgid ""
663 "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to "
664 "library administration</a>"
665 msgstr ""
666
667 # Administration > Login options
668 #, fuzzy
669 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
670 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
671
672 # Administration > Login options
673 msgid ""
674 "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP "
675 "address range specified by their library (if any): "
676 msgstr ""
677
678 # Administration > Login options
679 #, fuzzy
680 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
681 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
682
683 # Administration > Interface options
684 #, fuzzy
685 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# #'s"
686 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
687
688 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
689 msgid ""
690 "admin.pref#CSVDelimiter# Default separator for columns in an exported CSV "
691 "file: "
692 msgstr ""
693
694 # Administration > Interface options
695 #, fuzzy
696 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# backslashes"
697 msgstr "admin.pref#delimiter# backslash-uri"
698
699 # Administration > Interface options
700 #, fuzzy
701 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# commas"
702 msgstr "admin.pref#delimiter# virgule"
703
704 # Administration > Interface options
705 #, fuzzy
706 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# semicolons"
707 msgstr "admin.pref#delimiter# punct şi virgulă"
708
709 # Administration > Interface options
710 #, fuzzy
711 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# slashes"
712 msgstr "admin.pref#delimiter# slash-uri"
713
714 # Administration > Interface options
715 #, fuzzy
716 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# tabs"
717 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
718
719 # Administration > Interface options
720 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
721 msgstr ""
722
723 # Administration > Interface options
724 msgid ""
725 "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser "
726 "when an internal error occurs: "
727 msgstr ""
728
729 # Administration > Interface options
730 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
731 msgstr ""
732
733 # Administration > Interface options
734 #, fuzzy
735 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
736 msgstr "admin.pref#delimiter# virgule"
737
738 # Administration > Interface options
739 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
740 msgstr ""
741
742 # Administration > Interface options
743 msgid ""
744 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing "
745 "circulation rules: "
746 msgstr ""
747
748 # Administration > Interface options
749 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
750 msgstr ""
751
752 # Administration > Interface options
753 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
754 msgstr ""
755
756 # Administration > Interface options
757 msgid ""
758 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing "
759 "notices and slips: "
760 msgstr ""
761
762 # Administration > Interface options
763 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
764 msgstr ""
765
766 # Administration > Interface options
767 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
768 msgstr ""
769
770 # Administration > Interface options
771 msgid ""
772 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when "
773 "editing overdue notice/status triggers: "
774 msgstr ""
775
776 # Administration > Interface options
777 msgid ""
778 "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
779 msgstr ""
780
781 # Administration > Search engine
782 msgid ""
783 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the "
784 "full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of "
785 "search results."
786 msgstr ""
787
788 # Administration > Search engine
789 msgid ""
790 "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it "
791 "is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC "
792 "record searchable."
793 msgstr ""
794
795 # Administration > Search engine
796 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
797 msgstr ""
798
799 # Administration > Search engine
800 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
801 msgstr ""
802
803 # Administration > Search engine
804 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
805 msgstr ""
806
807 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
808 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Don't send"
809 msgstr ""
810
811 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
812 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Send"
813 msgstr ""
814
815 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
816 msgid ""
817 "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# overdue notices for patrons without email "
818 "address to staff."
819 msgstr ""
820
821 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
822 msgid ""
823 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
824 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret"
825 "\">GoogleOAuth2ClientSecret</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
826 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
827 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
828 msgstr ""
829
830 # Administration > Google OpenID Connect
831 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
832 msgstr ""
833
834 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
835 msgid ""
836 "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/"
837 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID"
838 "\">GoogleOAuth2ClientID</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
839 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
840 "\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
841 msgstr ""
842
843 # Administration > Google OpenID Connect
844 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
845 msgstr ""
846
847 # Administration > Google OpenID Connect
848 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
849 msgstr ""
850
851 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
852 msgid ""
853 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login in the OPAC: "
854 msgstr ""
855
856 # Administration > Google OpenID Connect
857 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
858 msgstr ""
859
860 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
861 msgid ""
862 "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating "
863 "an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url "
864 "and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/"
865 "googleopenidconnect. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
866 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a> and <a "
867 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
868 "op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</"
869 "a> to be set."
870 msgstr ""
871
872 # Administration > Google OpenID Connect
873 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
874 msgstr ""
875
876 # Administration > Google OpenID Connect
877 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
878 msgstr ""
879
880 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
881 msgid ""
882 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google "
883 "Open ID to automatically register. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
884 "preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
885 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
886 msgstr ""
887
888 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
889 msgid ""
890 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
891 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
892 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
893 msgstr ""
894
895 # Administration > Google OpenID Connect
896 msgid ""
897 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when "
898 "automatically registering a Google Open ID patron: "
899 msgstr ""
900
901 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
902 msgid ""
903 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
904 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect"
905 "\">GoogleOpenIDConnect</a>."
906 msgstr ""
907
908 # Administration > Google OpenID Connect
909 msgid ""
910 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when "
911 "automatically registering a Google Open ID patron: "
912 msgstr ""
913
914 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
915 msgid ""
916 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all Google domains. "
917 "Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
918 "op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
919 msgstr ""
920
921 # Administration > Google OpenID Connect
922 msgid ""
923 "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this "
924 "domain (or subdomain of this domain): "
925 msgstr ""
926
927 # Administration > Login options > IndependentBranches
928 msgid ""
929 "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</"
930 "strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of "
931 "Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
932 msgstr ""
933
934 # Administration > Interface options
935 #, fuzzy
936 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
937 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
938
939 # Administration > Login options
940 msgid ""
941 "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from "
942 "modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other "
943 "libraries: "
944 msgstr ""
945
946 # Administration > Interface options
947 #, fuzzy
948 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
949 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
950
951 # Administration > Login options
952 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
953 msgstr ""
954
955 # Administration > Login options
956 msgid ""
957 "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not "
958 "superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification "
959 "requests for patrons belonging to other libraries: "
960 msgstr ""
961
962 # Administration > Login options
963 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
964 msgstr ""
965
966 # Administration > Login options
967 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
968 msgstr ""
969
970 # Administration > Login options
971 msgid ""
972 "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not "
973 "superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
974 msgstr ""
975
976 # Administration > Login options
977 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
978 msgstr ""
979
980 # Administration > Interface options
981 msgid ""
982 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for "
983 "emails unless there is one for the particular library, and is referred to "
984 "when an internal error occurs.)"
985 msgstr ""
986
987 # Administration > Interface options
988 msgid ""
989 "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of "
990 "Koha: "
991 msgstr ""
992
993 # Administration > Interface options
994 msgid ""
995 "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
996 msgstr ""
997
998 # Administration > Interface options
999 msgid ""
1000 "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will "
1001 "be used (often defaulting to the admin address)."
1002 msgstr ""
1003
1004 # Administration > Interface options
1005 msgid ""
1006 "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for "
1007 "undeliverable mail messages: "
1008 msgstr ""
1009
1010 # Administration > Search engine
1011 #, fuzzy
1012 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
1013 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Zebra"
1014
1015 # Administration > Search engine
1016 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
1017 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Utilizați următorul motor de căutare: "
1018
1019 # Administration > Search engine
1020 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
1021 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Zebra"
1022
1023 # Administration > Interface options
1024 msgid ""
1025 "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to "
1026 "their normal recipient.)"
1027 msgstr ""
1028
1029 # Administration > Interface options
1030 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
1031 msgstr ""
1032
1033 # Administration > Login options
1034 msgid ""
1035 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address "
1036 "changes frequently.)"
1037 msgstr ""
1038
1039 # Administration > Login options
1040 msgid ""
1041 "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP "
1042 "address for session security: "
1043 msgstr ""
1044
1045 # Administration > Login options
1046 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
1047 msgstr ""
1048
1049 # Administration > Login options
1050 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
1051 msgstr ""
1052
1053 # Administration > Login options
1054 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
1055 msgstr ""
1056
1057 # Administration > Interface options
1058 #, fuzzy
1059 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
1060 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1061
1062 # Administration > Login options
1063 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
1064 msgstr ""
1065
1066 # Administration > Login options
1067 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
1068 msgstr ""
1069
1070 # Administration > Login options
1071 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
1072 msgstr ""
1073
1074 # Administration > Interface options
1075 #, fuzzy
1076 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
1077 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
1078
1079 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1080 msgid ""
1081 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other <a href=\"/cgi-"
1082 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</"
1083 "a> system preferences have no effect if this system preference is set to \"No"
1084 "\" (don't share)."
1085 msgstr ""
1086
1087 # Administration > Share anonymous usage statistics
1088 msgid ""
1089 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
1090 "requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> "
1091 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
1092 msgstr ""
1093
1094 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1095 msgid ""
1096 "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/"
1097 "koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit "
1098 "the statistics you share."
1099 msgstr ""
1100
1101 # Administration > Share anonymous usage statistics
1102 msgid ""
1103 "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a "
1104 "href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1105 msgstr ""
1106
1107 # Administration > Interface options
1108 #, fuzzy
1109 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
1110 msgstr "admin.pref#delimiter# virgule"
1111
1112 # Administration > Share anonymous usage statistics
1113 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
1114 msgstr ""
1115
1116 # Administration > Share anonymous usage statistics
1117 msgid ""
1118 "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha "
1119 "community: "
1120 msgstr ""
1121
1122 # Administration > Interface options
1123 #, fuzzy
1124 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
1125 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
1126
1127 # Administration > Share anonymous usage statistics
1128 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
1129 msgstr ""
1130
1131 # Administration > Share anonymous usage statistics
1132 msgid ""
1133 "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://"
1134 "hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1135 msgstr ""
1136
1137 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1138 msgid ""
1139 "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no "
1140 "effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1141 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1142 "to \"No\" (don't share)."
1143 msgstr ""
1144
1145 # Administration > Share anonymous usage statistics
1146 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
1147 msgstr ""
1148
1149 # Administration > Share anonymous usage statistics
1150 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
1151 msgstr ""
1152
1153 # Administration > Share anonymous usage statistics
1154 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
1155 msgstr ""
1156
1157 # Administration > Share anonymous usage statistics
1158 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
1159 msgstr ""
1160
1161 # Administration > Share anonymous usage statistics
1162 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
1163 msgstr ""
1164
1165 # Administration > Share anonymous usage statistics
1166 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
1167 msgstr ""
1168
1169 # Administration > Share anonymous usage statistics
1170 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
1171 msgstr ""
1172
1173 # Administration > Share anonymous usage statistics
1174 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
1175 msgstr ""
1176
1177 # Administration > Share anonymous usage statistics
1178 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
1179 msgstr ""
1180
1181 # Administration > Share anonymous usage statistics
1182 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
1183 msgstr ""
1184
1185 # Administration > Share anonymous usage statistics
1186 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
1187 msgstr ""
1188
1189 # Administration > Share anonymous usage statistics
1190 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
1191 msgstr ""
1192
1193 # Administration > Share anonymous usage statistics
1194 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
1195 msgstr ""
1196
1197 # Administration > Share anonymous usage statistics
1198 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
1199 msgstr ""
1200
1201 # Administration > Share anonymous usage statistics
1202 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
1203 msgstr ""
1204
1205 # Administration > Share anonymous usage statistics
1206 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
1207 msgstr ""
1208
1209 # Administration > Share anonymous usage statistics
1210 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
1211 msgstr ""
1212
1213 # Administration > Share anonymous usage statistics
1214 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
1215 msgstr ""
1216
1217 # Administration > Share anonymous usage statistics
1218 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
1219 msgstr ""
1220
1221 # Administration > Share anonymous usage statistics
1222 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
1223 msgstr ""
1224
1225 # Administration > Share anonymous usage statistics
1226 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1227 msgstr ""
1228
1229 # Administration > Share anonymous usage statistics
1230 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1231 msgstr ""
1232
1233 # Administration > Share anonymous usage statistics
1234 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1235 msgstr ""
1236
1237 # Administration > Share anonymous usage statistics
1238 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1239 msgstr ""
1240
1241 # Administration > Share anonymous usage statistics
1242 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1243 msgstr ""
1244
1245 # Administration > Share anonymous usage statistics
1246 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1247 msgstr ""
1248
1249 # Administration > Share anonymous usage statistics
1250 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1251 msgstr ""
1252
1253 # Administration > Share anonymous usage statistics
1254 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1255 msgstr ""
1256
1257 # Administration > Share anonymous usage statistics
1258 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1259 msgstr ""
1260
1261 # Administration > Share anonymous usage statistics
1262 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1263 msgstr ""
1264
1265 # Administration > Share anonymous usage statistics
1266 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1267 msgstr ""
1268
1269 # Administration > Share anonymous usage statistics
1270 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1271 msgstr ""
1272
1273 # Administration > Share anonymous usage statistics
1274 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1275 msgstr ""
1276
1277 # Administration > Share anonymous usage statistics
1278 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1279 msgstr ""
1280
1281 # Administration > Share anonymous usage statistics
1282 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1283 msgstr ""
1284
1285 # Administration > Share anonymous usage statistics
1286 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1287 msgstr ""
1288
1289 # Administration > Share anonymous usage statistics
1290 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1291 msgstr ""
1292
1293 # Administration > Share anonymous usage statistics
1294 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1295 msgstr ""
1296
1297 # Administration > Share anonymous usage statistics
1298 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1299 msgstr ""
1300
1301 # Administration > Share anonymous usage statistics
1302 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1303 msgstr ""
1304
1305 # Administration > Share anonymous usage statistics
1306 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1307 msgstr ""
1308
1309 # Administration > Share anonymous usage statistics
1310 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1311 msgstr ""
1312
1313 # Administration > Share anonymous usage statistics
1314 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1315 msgstr ""
1316
1317 # Administration > Share anonymous usage statistics
1318 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1319 msgstr ""
1320
1321 # Administration > Share anonymous usage statistics
1322 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1323 msgstr ""
1324
1325 # Administration > Share anonymous usage statistics
1326 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1327 msgstr ""
1328
1329 # Administration > Share anonymous usage statistics
1330 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1331 msgstr ""
1332
1333 # Administration > Share anonymous usage statistics
1334 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1335 msgstr ""
1336
1337 # Administration > Share anonymous usage statistics
1338 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1339 msgstr ""
1340
1341 # Administration > Share anonymous usage statistics
1342 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1343 msgstr ""
1344
1345 # Administration > Share anonymous usage statistics
1346 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1347 msgstr ""
1348
1349 # Administration > Share anonymous usage statistics
1350 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1351 msgstr ""
1352
1353 # Administration > Share anonymous usage statistics
1354 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1355 msgstr ""
1356
1357 # Administration > Share anonymous usage statistics
1358 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1359 msgstr ""
1360
1361 # Administration > Share anonymous usage statistics
1362 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1363 msgstr ""
1364
1365 # Administration > Share anonymous usage statistics
1366 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1367 msgstr ""
1368
1369 # Administration > Share anonymous usage statistics
1370 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1371 msgstr ""
1372
1373 # Administration > Share anonymous usage statistics
1374 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1375 msgstr ""
1376
1377 # Administration > Share anonymous usage statistics
1378 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1379 msgstr ""
1380
1381 # Administration > Share anonymous usage statistics
1382 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1383 msgstr ""
1384
1385 # Administration > Share anonymous usage statistics
1386 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1387 msgstr ""
1388
1389 # Administration > Share anonymous usage statistics
1390 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1391 msgstr ""
1392
1393 # Administration > Share anonymous usage statistics
1394 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1395 msgstr ""
1396
1397 # Administration > Share anonymous usage statistics
1398 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1399 msgstr ""
1400
1401 # Administration > Share anonymous usage statistics
1402 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1403 msgstr ""
1404
1405 # Administration > Share anonymous usage statistics
1406 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1407 msgstr ""
1408
1409 # Administration > Share anonymous usage statistics
1410 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1411 msgstr ""
1412
1413 # Administration > Share anonymous usage statistics
1414 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1415 msgstr ""
1416
1417 # Administration > Share anonymous usage statistics
1418 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1419 msgstr ""
1420
1421 # Administration > Share anonymous usage statistics
1422 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1423 msgstr ""
1424
1425 # Administration > Share anonymous usage statistics
1426 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1427 msgstr ""
1428
1429 # Administration > Share anonymous usage statistics
1430 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1431 msgstr ""
1432
1433 # Administration > Share anonymous usage statistics
1434 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1435 msgstr ""
1436
1437 # Administration > Share anonymous usage statistics
1438 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1439 msgstr ""
1440
1441 # Administration > Share anonymous usage statistics
1442 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1443 msgstr ""
1444
1445 # Administration > Share anonymous usage statistics
1446 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1447 msgstr ""
1448
1449 # Administration > Share anonymous usage statistics
1450 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1451 msgstr ""
1452
1453 # Administration > Share anonymous usage statistics
1454 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1455 msgstr ""
1456
1457 # Administration > Share anonymous usage statistics
1458 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1459 msgstr ""
1460
1461 # Administration > Share anonymous usage statistics
1462 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1463 msgstr ""
1464
1465 # Administration > Share anonymous usage statistics
1466 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1467 msgstr ""
1468
1469 # Administration > Share anonymous usage statistics
1470 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1471 msgstr ""
1472
1473 # Administration > Share anonymous usage statistics
1474 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1475 msgstr ""
1476
1477 # Administration > Share anonymous usage statistics
1478 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1479 msgstr ""
1480
1481 # Administration > Share anonymous usage statistics
1482 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1483 msgstr ""
1484
1485 # Administration > Share anonymous usage statistics
1486 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1487 msgstr ""
1488
1489 # Administration > Share anonymous usage statistics
1490 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1491 msgstr ""
1492
1493 # Administration > Share anonymous usage statistics
1494 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1495 msgstr ""
1496
1497 # Administration > Share anonymous usage statistics
1498 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1499 msgstr ""
1500
1501 # Administration > Share anonymous usage statistics
1502 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1503 msgstr ""
1504
1505 # Administration > Share anonymous usage statistics
1506 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1507 msgstr ""
1508
1509 # Administration > Share anonymous usage statistics
1510 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1511 msgstr ""
1512
1513 # Administration > Share anonymous usage statistics
1514 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1515 msgstr ""
1516
1517 # Administration > Interface options
1518 #, fuzzy
1519 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1520 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1521
1522 # Administration > Share anonymous usage statistics
1523 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1524 msgstr ""
1525
1526 # Administration > Share anonymous usage statistics
1527 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1528 msgstr ""
1529
1530 # Administration > Share anonymous usage statistics
1531 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1532 msgstr ""
1533
1534 # Administration > Share anonymous usage statistics
1535 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1536 msgstr ""
1537
1538 # Administration > Share anonymous usage statistics
1539 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1540 msgstr ""
1541
1542 # Administration > Share anonymous usage statistics
1543 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1544 msgstr ""
1545
1546 # Administration > Share anonymous usage statistics
1547 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1548 msgstr ""
1549
1550 # Administration > Share anonymous usage statistics
1551 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1552 msgstr ""
1553
1554 # Administration > Share anonymous usage statistics
1555 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1556 msgstr ""
1557
1558 # Administration > Share anonymous usage statistics
1559 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1560 msgstr ""
1561
1562 # Administration > Share anonymous usage statistics
1563 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1564 msgstr ""
1565
1566 # Administration > Share anonymous usage statistics
1567 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1568 msgstr ""
1569
1570 # Administration > Share anonymous usage statistics
1571 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1572 msgstr ""
1573
1574 # Administration > Share anonymous usage statistics
1575 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1576 msgstr ""
1577
1578 # Administration > Share anonymous usage statistics
1579 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1580 msgstr ""
1581
1582 # Administration > Share anonymous usage statistics
1583 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1584 msgstr ""
1585
1586 # Administration > Share anonymous usage statistics
1587 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1588 msgstr ""
1589
1590 # Administration > Share anonymous usage statistics
1591 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1592 msgstr ""
1593
1594 # Administration > Share anonymous usage statistics
1595 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1596 msgstr ""
1597
1598 # Administration > Share anonymous usage statistics
1599 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1600 msgstr ""
1601
1602 # Administration > Share anonymous usage statistics
1603 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1604 msgstr ""
1605
1606 # Administration > Share anonymous usage statistics
1607 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1608 msgstr ""
1609
1610 # Administration > Share anonymous usage statistics
1611 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1612 msgstr ""
1613
1614 # Administration > Share anonymous usage statistics
1615 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1616 msgstr ""
1617
1618 # Administration > Share anonymous usage statistics
1619 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1620 msgstr ""
1621
1622 # Administration > Share anonymous usage statistics
1623 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1624 msgstr ""
1625
1626 # Administration > Share anonymous usage statistics
1627 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1628 msgstr ""
1629
1630 # Administration > Share anonymous usage statistics
1631 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1632 msgstr ""
1633
1634 # Administration > Share anonymous usage statistics
1635 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1636 msgstr ""
1637
1638 # Administration > Share anonymous usage statistics
1639 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1640 msgstr ""
1641
1642 # Administration > Share anonymous usage statistics
1643 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1644 msgstr ""
1645
1646 # Administration > Share anonymous usage statistics
1647 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1648 msgstr ""
1649
1650 # Administration > Share anonymous usage statistics
1651 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1652 msgstr ""
1653
1654 # Administration > Share anonymous usage statistics
1655 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1656 msgstr ""
1657
1658 # Administration > Share anonymous usage statistics
1659 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1660 msgstr ""
1661
1662 # Administration > Share anonymous usage statistics
1663 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1664 msgstr ""
1665
1666 # Administration > Share anonymous usage statistics
1667 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1668 msgstr ""
1669
1670 # Administration > Share anonymous usage statistics
1671 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1672 msgstr ""
1673
1674 # Administration > Share anonymous usage statistics
1675 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1676 msgstr ""
1677
1678 # Administration > Share anonymous usage statistics
1679 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1680 msgstr ""
1681
1682 # Administration > Share anonymous usage statistics
1683 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1684 msgstr ""
1685
1686 # Administration > Share anonymous usage statistics
1687 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1688 msgstr ""
1689
1690 # Administration > Share anonymous usage statistics
1691 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1692 msgstr ""
1693
1694 # Administration > Share anonymous usage statistics
1695 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1696 msgstr ""
1697
1698 # Administration > Share anonymous usage statistics
1699 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1700 msgstr ""
1701
1702 # Administration > Share anonymous usage statistics
1703 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1704 msgstr ""
1705
1706 # Administration > Share anonymous usage statistics
1707 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1708 msgstr ""
1709
1710 # Administration > Share anonymous usage statistics
1711 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1712 msgstr ""
1713
1714 # Administration > Share anonymous usage statistics
1715 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1716 msgstr ""
1717
1718 # Administration > Share anonymous usage statistics
1719 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1720 msgstr ""
1721
1722 # Administration > Share anonymous usage statistics
1723 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1724 msgstr ""
1725
1726 # Administration > Share anonymous usage statistics
1727 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1728 msgstr ""
1729
1730 # Administration > Share anonymous usage statistics
1731 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1732 msgstr ""
1733
1734 # Administration > Share anonymous usage statistics
1735 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1736 msgstr ""
1737
1738 # Administration > Share anonymous usage statistics
1739 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1740 msgstr ""
1741
1742 # Administration > Share anonymous usage statistics
1743 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1744 msgstr ""
1745
1746 # Administration > Share anonymous usage statistics
1747 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1748 msgstr ""
1749
1750 # Administration > Share anonymous usage statistics
1751 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1752 msgstr ""
1753
1754 # Administration > Share anonymous usage statistics
1755 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1756 msgstr ""
1757
1758 # Administration > Share anonymous usage statistics
1759 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1760 msgstr ""
1761
1762 # Administration > Share anonymous usage statistics
1763 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1764 msgstr ""
1765
1766 # Administration > Share anonymous usage statistics
1767 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1768 msgstr ""
1769
1770 # Administration > Share anonymous usage statistics
1771 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1772 msgstr ""
1773
1774 # Administration > Share anonymous usage statistics
1775 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1776 msgstr ""
1777
1778 # Administration > Share anonymous usage statistics
1779 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1780 msgstr ""
1781
1782 # Administration > Share anonymous usage statistics
1783 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1784 msgstr ""
1785
1786 # Administration > Share anonymous usage statistics
1787 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1788 msgstr ""
1789
1790 # Administration > Share anonymous usage statistics
1791 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1792 msgstr ""
1793
1794 # Administration > Share anonymous usage statistics
1795 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1796 msgstr ""
1797
1798 # Administration > Share anonymous usage statistics
1799 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1800 msgstr ""
1801
1802 # Administration > Share anonymous usage statistics
1803 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1804 msgstr ""
1805
1806 # Administration > Share anonymous usage statistics
1807 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1808 msgstr ""
1809
1810 # Administration > Share anonymous usage statistics
1811 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1812 msgstr ""
1813
1814 # Administration > Share anonymous usage statistics
1815 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1816 msgstr ""
1817
1818 # Administration > Share anonymous usage statistics
1819 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1820 msgstr ""
1821
1822 # Administration > Share anonymous usage statistics
1823 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1824 msgstr ""
1825
1826 # Administration > Share anonymous usage statistics
1827 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1828 msgstr ""
1829
1830 # Administration > Share anonymous usage statistics
1831 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1832 msgstr ""
1833
1834 # Administration > Share anonymous usage statistics
1835 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1836 msgstr ""
1837
1838 # Administration > Share anonymous usage statistics
1839 msgid ""
1840 "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to "
1841 "be shown on the Hea Community website: "
1842 msgstr ""
1843
1844 # Administration > Share anonymous usage statistics
1845 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1846 msgstr ""
1847
1848 # Administration > Share anonymous usage statistics
1849 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
1850 msgstr ""
1851
1852 # Administration > Share anonymous usage statistics
1853 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
1854 msgstr ""
1855
1856 # Administration > Share anonymous usage statistics
1857 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
1858 msgstr ""
1859
1860 # Administration > Share anonymous usage statistics
1861 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
1862 msgstr ""
1863
1864 # Administration > Share anonymous usage statistics
1865 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
1866 msgstr ""
1867
1868 # Administration > Share anonymous usage statistics
1869 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
1870 msgstr ""
1871
1872 # Administration > Share anonymous usage statistics
1873 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
1874 msgstr ""
1875
1876 # Administration > Share anonymous usage statistics
1877 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
1878 msgstr ""
1879
1880 # Administration > Share anonymous usage statistics
1881 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
1882 msgstr ""
1883
1884 # Administration > Share anonymous usage statistics
1885 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
1886 msgstr ""
1887
1888 # Administration > Share anonymous usage statistics
1889 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
1890 msgstr ""
1891
1892 # Administration > Share anonymous usage statistics
1893 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
1894 msgstr ""
1895
1896 # Administration > Share anonymous usage statistics
1897 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
1898 msgstr ""
1899
1900 # Administration > Share anonymous usage statistics
1901 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
1902 msgstr ""
1903
1904 # Administration > Share anonymous usage statistics
1905 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
1906 msgstr ""
1907
1908 # Administration > Share anonymous usage statistics
1909 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
1910 msgstr ""
1911
1912 # Administration > Share anonymous usage statistics
1913 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
1914 msgstr ""
1915
1916 # Administration > Share anonymous usage statistics
1917 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
1918 msgstr ""
1919
1920 # Administration > Share anonymous usage statistics
1921 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
1922 msgstr ""
1923
1924 # Administration > Share anonymous usage statistics
1925 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
1926 msgstr ""
1927
1928 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
1929 msgid ""
1930 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1931 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1932 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1933 "to \"No\" (don't share)."
1934 msgstr ""
1935
1936 # Administration > Share anonymous usage statistics
1937 msgid ""
1938 "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use "
1939 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated "
1940 "configuration page</a> to set and edit this system preference."
1941 msgstr ""
1942
1943 # Administration > Share anonymous usage statistics
1944 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
1945 msgstr ""
1946
1947 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
1948 msgid ""
1949 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value "
1950 "has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1951 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1952 "to \"No\" (don't share)."
1953 msgstr ""
1954
1955 # Administration > Share anonymous usage statistics
1956 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
1957 msgstr ""
1958
1959 # Administration > Share anonymous usage statistics
1960 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
1961 msgstr ""
1962
1963 # Administration > Share anonymous usage statistics
1964 msgid ""
1965 "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, "
1966 "country)."
1967 msgstr ""
1968
1969 # Administration > Share anonymous usage statistics
1970 msgid ""
1971 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be "
1972 "sent anonymously."
1973 msgstr ""
1974
1975 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
1976 msgid ""
1977 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1978 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1979 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1980 "to \"No\" (don't share)."
1981 msgstr ""
1982
1983 # Administration > Share anonymous usage statistics
1984 msgid ""
1985 "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown "
1986 "on the Hea Community website: "
1987 msgstr ""
1988
1989 # Administration > Share anonymous usage statistics
1990 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
1991 msgstr ""
1992
1993 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
1994 msgid ""
1995 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
1996 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
1997 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
1998 "to \"No\" (don't share)."
1999 msgstr ""
2000
2001 # Administration > Share anonymous usage statistics
2002 msgid ""
2003 "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea "
2004 "Community website: "
2005 msgstr ""
2006
2007 # Administration > Share anonymous usage statistics
2008 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
2009 msgstr ""
2010
2011 # Administration > Share anonymous usage statistics
2012 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
2013 msgstr ""
2014
2015 # Administration > Share anonymous usage statistics
2016 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
2017 msgstr ""
2018
2019 # Administration > Share anonymous usage statistics
2020 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
2021 msgstr ""
2022
2023 # Administration > Share anonymous usage statistics
2024 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
2025 msgstr ""
2026
2027 # Administration > Share anonymous usage statistics
2028 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
2029 msgstr ""
2030
2031 # Administration > Share anonymous usage statistics
2032 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
2033 msgstr ""
2034
2035 # Administration > Share anonymous usage statistics
2036 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
2037 msgstr ""
2038
2039 # Administration > Share anonymous usage statistics
2040 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
2041 msgstr ""
2042
2043 # Administration > Share anonymous usage statistics
2044 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
2045 msgstr ""
2046
2047 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
2048 msgid ""
2049 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has "
2050 "no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2051 "op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set "
2052 "to \"No\" (don't share)."
2053 msgstr ""
2054
2055 # Administration > Share anonymous usage statistics
2056 msgid ""
2057 "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea "
2058 "Community website: "
2059 msgstr ""
2060
2061 # Administration > CAS authentication
2062 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
2063 msgstr ""
2064
2065 # Administration > Search engine
2066 #, fuzzy
2067 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
2068 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Utilizați următorul motor de căutare: "
2069
2070 # Administration > Search engine
2071 #, fuzzy
2072 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
2073 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Zebra"
2074
2075 # Administration > CAS authentication
2076 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
2077 msgstr ""
2078
2079 # Administration > Login options
2080 #, fuzzy
2081 msgid "admin.pref#casLogout# No"
2082 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
2083
2084 # Administration > Login options
2085 #, fuzzy
2086 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
2087 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
2088
2089 # Administration > CAS authentication > casServerUrl
2090 msgid ""
2091 "admin.pref#casServerUrl# URL of the Central Authentication Service (CAS) "
2092 "server: "
2093 msgstr ""
2094
2095 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2096 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 2 or earlier"
2097 msgstr ""
2098
2099 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2100 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 3 or later"
2101 msgstr ""
2102
2103 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2104 msgid ""
2105 "admin.pref#casServerVersion# Version of the CAS server Koha will connect to: "
2106 msgstr ""
2107
2108 # OPAC > Features
2109 #, fuzzy
2110 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
2111 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
2112
2113 # OPAC > Features
2114 #, fuzzy
2115 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
2116 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
2117
2118 # Enhanced Content > Local or remote cover images
2119 #, fuzzy
2120 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the staff interface."
2121 msgstr ""
2122 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
2123 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
2124
2125 # Administration > Login options
2126 msgid ""
2127 "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of "
2128 "one day."
2129 msgstr ""
2130
2131 # Administration > Login options
2132 msgid ""
2133 "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out "
2134 "users: "
2135 msgstr ""
2136
2137 # Administration > Interface options
2138 msgid ""
2139 "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved "
2140 "lists of books: "
2141 msgstr ""
2142
2143 # Administration > Interface options
2144 #, fuzzy
2145 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
2146 msgstr "admin.pref#delimiter# slash-uri"
2147
2148 # Administration > Interface options
2149 #, fuzzy
2150 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
2151 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
2152
2153 # Authorities
2154 msgid "authorities.pref"
2155 msgstr "authorities.pref"
2156
2157 # Authorities > General
2158 msgid "authorities.pref General"
2159 msgstr "autorités.pref General"
2160
2161 # Authorities > General
2162 #, fuzzy
2163 msgid "authorities.pref Linker"
2164 msgstr "autorités.pref General"
2165
2166 # Authorities > General
2167 #, fuzzy
2168 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't show"
2169 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Nu folosiţi"
2170
2171 # Authorities > General
2172 #, fuzzy
2173 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Show"
2174 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Folisiţi"
2175
2176 # Authorities > General
2177 msgid ""
2178 "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term "
2179 "hierarchies when viewing authorities."
2180 msgstr ""
2181
2182 # Authorities > General
2183 msgid ""
2184 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer "
2185 "to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field "
2186 "number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character)."
2187 "<br>"
2188 msgstr ""
2189
2190 # Authorities > General
2191 msgid ""
2192 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a "
2193 "comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|"
2194 "unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|"
2195 "some_value).<br>"
2196 msgstr ""
2197
2198 # Authorities > General
2199 msgid ""
2200 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus "
2201 "refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
2202 msgstr ""
2203
2204 # Authorities > General
2205 msgid ""
2206 "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to "
2207 "edit how authority records control indicators of attached bibliographic "
2208 "fields (and possibly subfield $2).<br>"
2209 msgstr ""
2210
2211 # Authorities > General
2212 msgid ""
2213 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
2214 "preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> "
2215 "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2216 msgstr ""
2217
2218 # Authorities > General
2219 msgid ""
2220 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do "
2221 "not update attached bibliographic records if the number exceeds"
2222 msgstr ""
2223
2224 # Authorities > General
2225 msgid ""
2226 "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the "
2227 "merge_authority cron job will merge them.)"
2228 msgstr ""
2229
2230 # Authorities > General
2231 msgid ""
2232 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records "
2233 "from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of "
2234 "relevant bibliographic record fields in"
2235 msgstr ""
2236
2237 # Authorities > General
2238 #, fuzzy
2239 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
2240 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Folisiţi"
2241
2242 # Authorities > General
2243 msgid ""
2244 "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are "
2245 "not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. "
2246 "Loose mode is the historical behavior and still the default."
2247 msgstr ""
2248
2249 # Authorities > Linker
2250 #, fuzzy
2251 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2252 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2253
2254 # Authorities > General
2255 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2256 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
2257
2258 # Authorities > General
2259 #, fuzzy
2260 msgid ""
2261 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing "
2262 "(<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2263 "op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority"
2264 "\">RequireChoosingExistingAuthority</a> must be set to \"don't require\" for "
2265 "this to have any effect)."
2266 msgstr ""
2267 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care "
2268 "lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a "
2269 "produce efect)."
2270
2271 # Authorities > General
2272 #, fuzzy
2273 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2274 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
2275
2276 # Authorities > General
2277 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2278 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2279
2280 # Authorities > Linker
2281 #, fuzzy
2282 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Do"
2283 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2284
2285 # Authorities > Linker
2286 #, fuzzy
2287 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Don't"
2288 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
2289
2290 # Authorities > General
2291 #, fuzzy
2292 msgid ""
2293 "authorities.pref#AutoLinkBiblios# attempt to automatically link headings "
2294 "when saving records in the cataloging module, obeys <a href='/cgi-bin/koha/"
2295 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=LinkerRelink'>LinkerRelink</a> "
2296 "and <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2297 "op=search&searchfield=CatalogModuleRelink'>CatalogModuleRelink</a> for "
2298 "record edits."
2299 msgstr ""
2300 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care "
2301 "lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a "
2302 "produce efect)."
2303
2304 # Authorities > Linker
2305 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2306 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2307
2308 # Authorities > Linker
2309 #, fuzzy
2310 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2311 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
2312
2313 # Authorities > Linker
2314 #, fuzzy
2315 msgid ""
2316 "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that "
2317 "have previously been linked when saving records in the cataloging module "
2318 "(requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2319 "op=search&searchfield=AutoLinkBiblios'>AutoLinkBiblios</a>)."
2320 msgstr ""
2321 "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui "
2322 "ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le "
2323 "module catalogage."
2324
2325 # Authorities > General
2326 #, fuzzy
2327 msgid ""
2328 "authorities.pref#GenerateAuthorityField667# Use the following text as "
2329 "default value for the 667$a field of MARC21 authority records (must not "
2330 "require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2331 "op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</"
2332 "a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2333 "op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2334 msgstr ""
2335 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care "
2336 "lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a "
2337 "produce efect)."
2338
2339 # Authorities > General
2340 #, fuzzy
2341 msgid ""
2342 "authorities.pref#GenerateAuthorityField670# Use the following text as "
2343 "default value for the 670$a field of MARC21 authority records (must not "
2344 "require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2345 "op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</"
2346 "a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
2347 "op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2348 msgstr ""
2349 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care "
2350 "lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a "
2351 "produce efect)."
2352
2353 # Authorities > Linker
2354 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2355 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2356
2357 # Authorities > Linker
2358 #, fuzzy
2359 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2360 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
2361
2362 # Authorities > Linker
2363 msgid ""
2364 "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records "
2365 "for headings where the linker is unable to find a match."
2366 msgstr ""
2367 "authorities.pref#LinkerKeepStale# să păstreze legăturile existente la "
2368 "înregistrările de autoritate pentru pozițiile în care linker-ul este în "
2369 "imposibilitatea de a găsi un legătură."
2370
2371 # Authorities > Linker
2372 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2373 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2374
2375 # Authorities > Linker
2376 #, fuzzy
2377 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2378 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Par défaut"
2379
2380 # Authorities > Linker
2381 #, fuzzy
2382 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2383 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Première correspondance"
2384
2385 # Authorities > Linker
2386 #, fuzzy
2387 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2388 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Dernière correspondance"
2389
2390 # Authorities > Linker
2391 msgid ""
2392 "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to "
2393 "authority records."
2394 msgstr ""
2395 "autorités.pref#LinkerModule# Modul de legătură pentru potrivirea antetelor "
2396 "la înregistrările de autoritate."
2397
2398 # Authorities > Linker
2399 #, fuzzy
2400 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2401 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
2402
2403 # Authorities > Linker
2404 #, fuzzy
2405 msgid ""
2406 "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority "
2407 "linker:"
2408 msgstr ""
2409 "authorities.pref#LinkerOptions# Setați următoarele opțiuni pentru linker-ul "
2410 "autorității"
2411
2412 # Authorities > Linker
2413 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2414 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2415
2416 # Authorities > Linker
2417 #, fuzzy
2418 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2419 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
2420
2421 # Authorities > Linker
2422 msgid ""
2423 "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been "
2424 "linked to authority records."
2425 msgstr ""
2426 "authorities.pref#LinkerRelink# recolerarea titlurilor care au fost anterior "
2427 "legate de înregistrările de autoritate."
2428
2429 # Authorities > General
2430 #, fuzzy
2431 msgid ""
2432 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for "
2433 "the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed "
2434 "length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2435 msgstr ""
2436 "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Utilizați următorul text "
2437 "pentru conținutul câmpului 008 al autorității de control MARC21, poziția "
2438 "06-39 (elemente de date cu lungime fixă). NU INCLUDEȚI data (poziția 00-05)."
2439
2440 # Authorities > General
2441 #, fuzzy
2442 msgid ""
2443 "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# When editing records,"
2444 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
2445
2446 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2447 msgid ""
2448 "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# catalogers to reference "
2449 "existing authorities. If set to don't, catalogers can manually enter "
2450 "uncontrolled terms into controlled fields"
2451 msgstr ""
2452
2453 # Authorities > General
2454 #, fuzzy
2455 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# don't require"
2456 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
2457
2458 # Authorities > General
2459 #, fuzzy
2460 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# require"
2461 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2462
2463 # Authorities > General
2464 #, fuzzy
2465 msgid ""
2466 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the "
2467 "contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data "
2468 "elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2469 msgstr ""
2470 "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Utilizați următorul text pentru "
2471 "conținutul câmpului 100 al autorității de control UNIMARC, poziția 08-35 "
2472 "(elemente de date cu lungimi fixe). NU INCLUDEȚI data (poziția 00-07)."
2473
2474 # Authorities > General
2475 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2476 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Nu folosiţi"
2477
2478 # Authorities > General
2479 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2480 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Folisiţi"
2481
2482 # Authorities > General
2483 msgid ""
2484 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead "
2485 "of text strings for searches from subject tracings."
2486 msgstr ""
2487 "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# numerele de înregistrare de "
2488 "autoritate în loc de şiruri de text pentru căutări  cu subiect grafic."
2489
2490 # Cataloging
2491 msgid "cataloguing.pref"
2492 msgstr "cataloguing.pref"
2493
2494 # Cataloging > Display
2495 msgid "cataloguing.pref Display"
2496 msgstr "cataloguing.pref Afişează"
2497
2498 # Cataloging
2499 #, fuzzy
2500 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2501 msgstr "cataloguing.pref"
2502
2503 # Cataloging
2504 #, fuzzy
2505 msgid "cataloguing.pref Importing"
2506 msgstr "cataloguing.pref"
2507
2508 # Cataloging > Interface
2509 msgid "cataloguing.pref Interface"
2510 msgstr "cataloguing.pref Interfaţa"
2511
2512 # Cataloging > Record Structure
2513 #, fuzzy
2514 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2515 msgstr "cataloguing.pref Structura de înregistrare"
2516
2517 # Cataloging > Spine Labels
2518 #, fuzzy
2519 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2520 msgstr "cataloguing.pref Etichete Spine"
2521
2522 # Cataloging > Display
2523 #, fuzzy
2524 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't show"
2525 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
2526
2527 # Cataloging > Display
2528 #, fuzzy
2529 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Show"
2530 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Afișează"
2531
2532 # Cataloging > Display
2533 msgid ""
2534 "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the "
2535 "bibliographic record detail page."
2536 msgstr ""
2537
2538 # Cataloging > Importing
2539 msgid ""
2540 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch#  in the 'Additional "
2541 "fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: "
2542 "\"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2543 msgstr ""
2544
2545 # Cataloging > Record structure
2546 #, fuzzy
2547 msgid ""
2548 "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/"
2549 "subfields"
2550 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Afişează subdomeniul MARC"
2551
2552 # Cataloging > Importing
2553 msgid ""
2554 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the "
2555 "record import tool,"
2556 msgstr ""
2557
2558 # Cataloging > Importing
2559 msgid ""
2560 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by "
2561 "trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the "
2562 "ISBN fields of already cataloged records."
2563 msgstr ""
2564
2565 # Cataloging > Display
2566 #, fuzzy
2567 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2568 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Ascunde"
2569
2570 # Cataloging > Spine labels
2571 #, fuzzy
2572 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2573 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
2574
2575 # Cataloging > Importing
2576 msgid ""
2577 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the "
2578 "record import tool,"
2579 msgstr ""
2580
2581 # Cataloging > Importing
2582 msgid ""
2583 "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by "
2584 "trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the "
2585 "ISSN fields of already cataloged records."
2586 msgstr ""
2587
2588 # Cataloging > Display
2589 #, fuzzy
2590 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2591 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Ascunde"
2592
2593 # Cataloging > Spine labels
2594 #, fuzzy
2595 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2596 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
2597
2598 # Cataloging > Record structure
2599 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2600 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2601
2602 # Cataloging > Record structure
2603 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2604 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Afişează subdomeniul MARC"
2605
2606 # Cataloging > Record Structure
2607 #, fuzzy
2608 msgid ""
2609 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records "
2610 "that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for "
2611 "example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), "
2612 "with the subfields separated by"
2613 msgstr ""
2614 "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ca deţinători de informaţii pentru "
2615 "înregistrările care nu au elemente (Acest lucru poate conţine mai multe "
2616 "subdomenii pentru a privi în,. de exemplu, <code> 852abhi </ code> ar privi "
2617 "în 852 de subdomenii a, b​​,, h, şi i), cu subdomenii separate de"
2618
2619 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2620 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# Apply framework default values"
2621 msgstr ""
2622
2623 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2624 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when cataloguing new records"
2625 msgstr ""
2626
2627 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2628 msgid ""
2629 "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when changing the framework while "
2630 "editing the existing record"
2631 msgstr ""
2632
2633 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2634 msgid ""
2635 "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when editing records as new "
2636 "(duplicating)"
2637 msgstr ""
2638
2639 # Cataloging > Record structure
2640 #, fuzzy
2641 msgid ""
2642 "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when importing a record via z39.50"
2643 msgstr ""
2644 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tag-uri (separate de virgule) la tag-"
2645 "urile autorilor corecţi când imporţi o înregistrare folosind Z39.50."
2646
2647 # Cataloging > Display
2648 #, fuzzy
2649 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2650 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
2651
2652 # Cataloging > Display
2653 msgid ""
2654 "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions "
2655 "with "
2656 msgstr ""
2657
2658 # Cataloging > Record structure
2659 #, fuzzy
2660 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2661 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2662
2663 # Cataloging > Exporting
2664 msgid ""
2665 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags "
2666 "and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2667 msgstr ""
2668
2669 # Cataloging > Spine labels
2670 #, fuzzy
2671 msgid ""
2672 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields "
2673 "when exporting BibTeX:"
2674 msgstr ""
2675 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Includ următoarele câmpuri de pe o "
2676 "eticheta coloanei rapid-tipărite:"
2677
2678 # Cataloging > Exporting
2679 msgid ""
2680 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/"
2681 "subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: "
2682 "BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2683 msgstr ""
2684
2685 # Cataloging > Exporting
2686 msgid ""
2687 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as "
2688 "the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your "
2689 "choosing."
2690 msgstr ""
2691
2692 # Cataloging > Exporting
2693 msgid ""
2694 "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
2695 "format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2696 msgstr ""
2697
2698 # Cataloging > Spine labels
2699 #, fuzzy
2700 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Allow"
2701 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
2702
2703 # Cataloging > Spine labels
2704 #, fuzzy
2705 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Don't allow"
2706 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
2707
2708 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2709 msgid ""
2710 "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# authorized values to be created "
2711 "within the cataloguing module. Librarian will need the manage_auth_values "
2712 "subpermission."
2713 msgstr ""
2714
2715 # Cataloging > Interface
2716 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2717 msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Folosiţi"
2718
2719 # Cataloging > Interface
2720 msgid ""
2721 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification "
2722 "source."
2723 msgstr ""
2724 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# ca implicit sursa de "
2725 "clasificare."
2726
2727 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
2728 msgid ""
2729 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to ||| - No attempt "
2730 "to code."
2731 msgstr ""
2732
2733 # Cataloging > Record structure
2734 msgid ""
2735 "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code "
2736 "for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or "
2737 "execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code."
2738 "html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2739 msgstr ""
2740
2741 # Cataloging > Interface
2742 #, fuzzy
2743 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2744 msgstr ""
2745 "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# ca implicit sursa de "
2746 "clasificare."
2747
2748 # Cataloging > Record structure
2749 msgid ""
2750 "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for "
2751 "field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a "
2752 "href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List "
2753 "for Languages</a>):"
2754 msgstr ""
2755
2756 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2757 msgid ""
2758 "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# When saving in a MARC/MARCXML file "
2759 "in the advanced cataloging editor or exporting from the detail page in the "
2760 "staff interface, use the"
2761 msgstr ""
2762
2763 # Cataloging > Record structure
2764 #, fuzzy
2765 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# bibliographic record number"
2766 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
2767
2768 # Cataloging > Record structure
2769 #, fuzzy
2770 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# control number"
2771 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
2772
2773 # Cataloging > Record structure
2774 #, fuzzy
2775 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# in the file name."
2776 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
2777
2778 # Cataloging > Interface
2779 #, fuzzy
2780 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't show"
2781 msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Afişează"
2782
2783 # Cataloging > Interface
2784 #, fuzzy
2785 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Show"
2786 msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Afişează"
2787
2788 # Cataloging > Interface
2789 #, fuzzy
2790 msgid ""
2791 "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical "
2792 "record relationships."
2793 msgstr ""
2794 " cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# modalităţi simple de a crea relaţii "
2795 "analitice record"
2796
2797 # Cataloging > Interface
2798 msgid ""
2799 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2800 msgstr ""
2801
2802 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2803 msgid ""
2804 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include "
2805 "support for UNIMARC fixed fields."
2806 msgstr ""
2807
2808 # Cataloging > Interface
2809 #, fuzzy
2810 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2811 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Nu afișa"
2812
2813 # Cataloging > Interface
2814 #, fuzzy
2815 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2816 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Afișează"
2817
2818 # Cataloging > Interface
2819 msgid ""
2820 "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging "
2821 "editor."
2822 msgstr ""
2823
2824 # Cataloging > Display
2825 msgid ""
2826 "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD "
2827 "template:"
2828 msgstr ""
2829
2830 # Cataloging > Display
2831 #, fuzzy
2832 msgid ""
2833 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display "
2834 "bibliographic records in"
2835 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma normală."
2836
2837 # Cataloging > Display
2838 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2839 msgstr ""
2840 "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma ISBD (vezi dedesubt)."
2841
2842 # Cataloging > Display
2843 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2844 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formular MARC."
2845
2846 # Cataloging > Display
2847 #, fuzzy
2848 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2849 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Formular etichetat MARC"
2850
2851 # Cataloging > Display
2852 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2853 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma normală."
2854
2855 # Cataloging > Display
2856 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2857 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Fă"
2858
2859 # Cataloging > Display
2860 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2861 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Nu face"
2862
2863 # Cataloging > Display
2864 msgid ""
2865 "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into "
2866 "one tag entry on the display."
2867 msgstr ""
2868 "cataloguing.pref#LabelMARCView# reatrânge etichetele repetate  de acelaşi "
2869 "tip într-un tag de intrare pe ecran."
2870
2871 # Cataloging > Record structure
2872 msgid ""
2873 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2874 "organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2875 msgstr ""
2876 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Completaţi <a href=\"http://www.loc.gov/marc/"
2877 "organizations/orgshome.html\">codul MARC de organizație</a>"
2878
2879 # Cataloging > Record structure
2880 msgid ""
2881 "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank "
2882 "to disable). This can be also set on libraries level."
2883 msgstr ""
2884
2885 # Cataloging > Display
2886 #, fuzzy
2887 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Don't use"
2888 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
2889
2890 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
2891 msgid ""
2892 "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# MARC overlay rules for incoming records, "
2893 "to decide which action to take for each field."
2894 msgstr ""
2895
2896 # Cataloging > Display
2897 #, fuzzy
2898 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Use"
2899 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Folosiți"
2900
2901 # Cataloging > Display
2902 msgid ""
2903 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example."
2904 "com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2905 msgstr ""
2906
2907 # Cataloging > Display
2908 msgid ""
2909 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on "
2910 "http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2911 msgstr ""
2912
2913 # Cataloging > Display
2914 msgid ""
2915 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> "
2916 "(marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field "
2917 "number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" "
2918 "or \"fi-FI\")."
2919 msgstr ""
2920
2921 # Cataloging > Record structure
2922 #, fuzzy
2923 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2924 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
2925
2926 # Cataloging > Display
2927 msgid ""
2928 "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2929 msgstr ""
2930
2931 # Cataloging > Record structure
2932 #, fuzzy
2933 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
2934 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# format."
2935
2936 # Cataloging > Record structure
2937 msgid ""
2938 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a "
2939 "dollar sign between field and subfield like 123$a."
2940 msgstr ""
2941
2942 # Cataloging > Record structure
2943 msgid ""
2944 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator "
2945 "borrowernumber in MARC subfield"
2946 msgstr ""
2947
2948 # Cataloging > Record structure
2949 msgid ""
2950 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier "
2951 "borrowernumber in MARC subfield"
2952 msgstr ""
2953
2954 # Cataloging > Record Structure
2955 #, fuzzy
2956 msgid ""
2957 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC "
2958 "subfield"
2959 msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# Harta subcâmp MARC"
2960
2961 # Cataloging > Record structure
2962 msgid ""
2963 "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in "
2964 "MARC subfield"
2965 msgstr ""
2966
2967 # Cataloging > Display
2968 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
2969 msgstr ""
2970
2971 # Cataloging > Display
2972 msgid ""
2973 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
2974 msgstr ""
2975
2976 # Cataloging > Display
2977 msgid ""
2978 "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
2979 msgstr ""
2980
2981 # Cataloging > Display
2982 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
2983 msgstr ""
2984
2985 # Cataloging > Record structure
2986 #, fuzzy
2987 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
2988 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2989
2990 # Cataloging > Spine labels
2991 #, fuzzy
2992 msgid ""
2993 "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted "
2994 "records after a merge:"
2995 msgstr ""
2996 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Includ următoarele câmpuri de pe o "
2997 "eticheta coloanei rapid-tipărite:"
2998
2999 # Cataloging > Display
3000 #, fuzzy
3001 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
3002 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Afișează"
3003
3004 # Cataloging > Record structure
3005 msgid ""
3006 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or "
3007 "blank to disable)."
3008 msgstr ""
3009 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (ar trebui să fie un cod de "
3010 "locaţie, sau gol pentru a dezactiva)."
3011
3012 # Cataloging > Record structure
3013 msgid ""
3014 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them "
3015 "the temporary location of"
3016 msgstr ""
3017 "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# Atunci când elementele sunt "
3018 "create, le dăm locaţia temporară a"
3019
3020 # Cataloging > Display
3021 #, fuzzy
3022 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
3023 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Ascunde"
3024
3025 # Cataloging > Display
3026 #, fuzzy
3027 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
3028 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
3029
3030 # Cataloging > Display
3031 msgid ""
3032 "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the "
3033 "normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC "
3034 "bibliographic frameworks section of the administration module."
3035 msgstr ""
3036
3037 # Cataloging > Display
3038 msgid ""
3039 "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in "
3040 "the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a "
3041 "comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 "
3042 "(UNIMARC)."
3043 msgstr ""
3044
3045 # Cataloging > Display
3046 msgid ""
3047 "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range "
3048 "like <code>192.168.</code>.)"
3049 msgstr ""
3050
3051 # Cataloging > Display
3052 msgid ""
3053 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the "
3054 "redirect page for suppressed bibliographic records:"
3055 msgstr ""
3056
3057 # Cataloging > Display
3058 msgid ""
3059 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for "
3060 "suppressed records to"
3061 msgstr ""
3062
3063 # Cataloging > Display
3064 msgid ""
3065 "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP "
3066 "addresses outside of the IP range"
3067 msgstr ""
3068
3069 # Cataloging > Display
3070 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
3071 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Nu ascunde"
3072
3073 # Cataloging > Display
3074 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
3075 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Ascunde"
3076
3077 # Cataloging > Display
3078 #, fuzzy
3079 msgid ""
3080 "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is "
3081 "blocked')."
3082 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Nu ascunde"
3083
3084 # Cataloging > Display
3085 msgid ""
3086 "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed "
3087 "from OPAC search results."
3088 msgstr ""
3089
3090 # Cataloging > Display
3091 #, fuzzy
3092 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
3093 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Nu ascunde"
3094
3095 # Cataloging > Record structure
3096 #, fuzzy
3097 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
3098 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# Utilizaţi tipul de element de"
3099
3100 # Cataloging > Record structure
3101 msgid ""
3102 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last "
3103 "created item values."
3104 msgstr ""
3105
3106 # Cataloging > Record structure
3107 msgid ""
3108 "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created "
3109 "item values."
3110 msgstr ""
3111
3112 # Cataloging > Record structure
3113 #, fuzzy
3114 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
3115 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3116
3117 # Cataloging > Exporting
3118 msgid ""
3119 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and "
3120 "subfields will be printed with the given RIS tag."
3121 msgstr ""
3122
3123 # Cataloging > Spine labels
3124 #, fuzzy
3125 msgid ""
3126 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields "
3127 "when exporting RIS:"
3128 msgstr ""
3129 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Includ următoarele câmpuri de pe o "
3130 "eticheta coloanei rapid-tipărite:"
3131
3132 # Cataloging > Exporting
3133 msgid ""
3134 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/"
3135 "subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: "
3136 "RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
3137 msgstr ""
3138
3139 # Cataloging > Exporting
3140 msgid ""
3141 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a "
3142 "key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your "
3143 "choosing."
3144 msgstr ""
3145
3146 # Cataloging > Exporting
3147 msgid ""
3148 "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the "
3149 "format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
3150 msgstr ""
3151
3152 # Cataloging > Record structure
3153 #, fuzzy
3154 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
3155 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3156
3157 # Cataloging > Record structure
3158 #, fuzzy
3159 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
3160 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3161
3162 # Cataloging > Record structure
3163 #, fuzzy
3164 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
3165 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3166
3167 # Cataloging > Record structure
3168 #, fuzzy
3169 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
3170 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3171
3172 # Cataloging > Display
3173 msgid ""
3174 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The "
3175 "second tab will contain all other items."
3176 msgstr ""
3177
3178 # Cataloging > Display
3179 msgid ""
3180 "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the "
3181 "first tab contains items whose"
3182 msgstr ""
3183
3184 # Cataloging > Spine labels
3185 #, fuzzy
3186 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ,"
3187 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3188
3189 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3190 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# <br/> UNIMARC is not supported."
3191 msgstr ""
3192
3193 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3194 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# A maximum of"
3195 msgstr ""
3196
3197 # Cataloging > Interface
3198 #, fuzzy
3199 msgid ""
3200 "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# By default, sort component results by"
3201 msgstr "cataloguing.pref Interfaţa"
3202
3203 # Cataloging > Record structure
3204 #, fuzzy
3205 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# OPAC"
3206 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
3207
3208 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3209 msgid ""
3210 "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# Show a list of component records, as "
3211 "linked via field 773, in"
3212 msgstr ""
3213
3214 # Cataloging > Spine labels
3215 #, fuzzy
3216 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ascending."
3217 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3218
3219 # Cataloging > Spine labels
3220 #, fuzzy
3221 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# author"
3222 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3223
3224 # Cataloging > Spine labels
3225 #, fuzzy
3226 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# biblionumber"
3227 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3228
3229 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3230 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# both staff interface and OPAC"
3231 msgstr ""
3232
3233 # Cataloging > Spine labels
3234 #, fuzzy
3235 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# call number"
3236 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3237
3238 # Cataloging > Spine labels
3239 #, fuzzy
3240 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date added"
3241 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3242
3243 # Cataloging > Spine labels
3244 #, fuzzy
3245 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date of publication"
3246 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3247
3248 # Cataloging > Spine labels
3249 #, fuzzy
3250 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# descending."
3251 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3252
3253 # Cataloging > Spine labels
3254 #, fuzzy
3255 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from A to Z."
3256 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3257
3258 # Cataloging > Spine labels
3259 #, fuzzy
3260 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from Z to A."
3261 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3262
3263 # Cataloging > Spine labels
3264 #, fuzzy
3265 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# no"
3266 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3267
3268 # Cataloging > Record structure
3269 #, fuzzy
3270 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# record detail pages."
3271 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
3272
3273 # Cataloging > Interface
3274 #, fuzzy
3275 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# records will be displayed."
3276 msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Afişează"
3277
3278 # Cataloging > Interface
3279 #, fuzzy
3280 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# staff interface"
3281 msgstr "cataloguing.pref Interfaţa"
3282
3283 # Cataloging > Spine labels
3284 #, fuzzy
3285 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# title"
3286 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3287
3288 # Cataloging > Spine labels
3289 msgid ""
3290 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label "
3291 "printer,"
3292 msgstr ""
3293 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# Imprimanta de coloane de etichete "
3294 "rapide."
3295
3296 # Cataloging > Spine labels
3297 msgid ""
3298 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
3299 msgstr ""
3300 "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# afișarea automată a dialogului de "
3301 "imprimare."
3302
3303 # Cataloging > Spine labels
3304 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
3305 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3306
3307 # Cataloging > Spine labels
3308 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
3309 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
3310
3311 # Cataloging > Spine labels
3312 msgid ""
3313 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</"
3314 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by "
3315 "&lt; and &gt;.)"
3316 msgstr ""
3317 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Intră în coloanele de la <code>biblio</"
3318 "code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tabele, înconjurate de "
3319 "&lt; and &gt;.)"
3320
3321 # Cataloging > Spine labels
3322 msgid ""
3323 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-"
3324 "printed spine label:"
3325 msgstr ""
3326 "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Includ următoarele câmpuri de pe o "
3327 "eticheta coloanei rapid-tipărite:"
3328
3329 # Cataloging > Spine labels
3330 #, fuzzy
3331 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't show"
3332 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Nu afișa"
3333
3334 # Cataloging > Spine labels
3335 #, fuzzy
3336 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Show"
3337 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Afișează"
3338
3339 # Cataloging > Spine Labels
3340 #, fuzzy
3341 msgid ""
3342 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the "
3343 "bibliographic details page to print item spine labels."
3344 msgstr ""
3345 "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# butoanele de pe pagina de "
3346 "salopete detalii pentru a imprima etichete de elemente coloană."
3347
3348 # Cataloging > Record structure
3349 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
3350 msgstr ""
3351
3352 # Cataloging > Record structure
3353 msgid ""
3354 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system "
3355 "preference is empty, no fields are restricted."
3356 msgstr ""
3357
3358 # Cataloging > Record structure
3359 msgid ""
3360 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields "
3361 "for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted "
3362 "permission is enabled, separated by spaces:"
3363 msgstr ""
3364
3365 # Cataloging > Record structure
3366 msgid ""
3367 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a "
3368 "952$b 952$c\""
3369 msgstr ""
3370
3371 # Cataloging > Record structure
3372 msgid ""
3373 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA "
3374 "framework is excluded from the permission."
3375 msgstr ""
3376
3377 # Cataloging > Record structure
3378 msgid ""
3379 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f "
3380 "995$h 995$j\""
3381 msgstr ""
3382
3383 # Cataloging > Record structure
3384 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
3385 msgstr ""
3386
3387 # Cataloging > Record structure
3388 msgid ""
3389 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system "
3390 "preference is empty, no fields are restricted."
3391 msgstr ""
3392
3393 # Cataloging > Record structure
3394 msgid ""
3395 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for "
3396 "which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is "
3397 "enabled, separated by spaces:"
3398 msgstr ""
3399
3400 # Cataloging > Record structure
3401 msgid ""
3402 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b "
3403 "952$c\""
3404 msgstr ""
3405
3406 # Cataloging > Record structure
3407 msgid ""
3408 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA "
3409 "framework is excluded from the permission."
3410 msgstr ""
3411
3412 # Cataloging > Record structure
3413 msgid ""
3414 "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f "
3415 "995$h 995$j\""
3416 msgstr ""
3417
3418 # Cataloging > Record structure
3419 msgid ""
3420 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to "
3421 "use when prefilling items (separated by space):"
3422 msgstr ""
3423
3424 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToUseWhenPrefill
3425 msgid ""
3426 "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# If left empty, all subfields "
3427 "will be prefilled."
3428 msgstr ""
3429
3430 # Cataloging > Record structure
3431 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
3432 msgstr ""
3433
3434 # Cataloging > Record structure
3435 msgid ""
3436 "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC "
3437 "field 100 when creating a new record or in the field plugin."
3438 msgstr ""
3439
3440 # Cataloging > Display
3441 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
3442 msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Arată"
3443
3444 # Cataloging > Display
3445 #, fuzzy
3446 msgid ""
3447 "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records "
3448 "and items."
3449 msgstr ""
3450 "cataloguing.pref#URLLinkText# ca textul de link-uri incluse în "
3451 "înregistrările MARC."
3452
3453 # Cataloging > Display
3454 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
3455 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
3456
3457 # Cataloging > Display
3458 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
3459 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Folosiți"
3460
3461 # Cataloging > Display
3462 msgid ""
3463 "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and "
3464 "control number (001) for linking of bibliographic records."
3465 msgstr ""
3466 "cataloguing.pref#UseControlNumber# numărul de înregistrare de control  ($w "
3467 "subfields) şi numărul de control (001) pentru conectarea la înregistrările "
3468 "bibliografice."
3469
3470 # Cataloging > Display
3471 #, fuzzy
3472 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Display"
3473 msgstr "cataloguing.pref Afişează"
3474
3475 # Cataloging > Record structure
3476 #, fuzzy
3477 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Don't display"
3478 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3479
3480 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3481 msgid ""
3482 "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# OCLC defined values for MARC "
3483 "encoding level in leader value builder for position 17."
3484 msgstr ""
3485
3486 # Cataloging > Interface
3487 #, fuzzy
3488 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't show"
3489 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Nu afișa"
3490
3491 # Cataloging > Interface
3492 #, fuzzy
3493 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Show"
3494 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Afișează"
3495
3496 # Cataloging > Interface
3497 msgid ""
3498 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in "
3499 "the MARC editor."
3500 msgstr ""
3501 "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descrieri de câmpuri şi subcâmpuri în "
3502 "editorul MARC"
3503
3504 # Cataloging > Record structure
3505 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3506 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
3507
3508 # Cataloging > Record structure
3509 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3510 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
3511
3512 # Cataloging > Record structure
3513 #, fuzzy
3514 msgid ""
3515 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
3516 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
3517
3518 # Cataloging > Record structure
3519 #, fuzzy
3520 msgid ""
3521 "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
3522 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
3523
3524 # Cataloging > Record structure
3525 #, fuzzy
3526 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
3527 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
3528
3529 # Cataloging > Record structure
3530 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3531 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# nu sunt generate în mod automat."
3532
3533 # Cataloging > Display
3534 #, fuzzy
3535 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# Control Number (001) is"
3536 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
3537
3538 # Cataloging > Spine labels
3539 #, fuzzy
3540 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# generated as biblionumber."
3541 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3542
3543 # Cataloging > Record structure
3544 #, fuzzy
3545 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# not generated automatically."
3546 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# nu sunt generate în mod automat."
3547
3548 # Cataloging > Display
3549 #, fuzzy
3550 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't show"
3551 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
3552
3553 # Cataloging > Display
3554 msgid ""
3555 "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators "
3556 "in MARC views."
3557 msgstr ""
3558 "cataloguing.pref#hide_marc# numerele de etichete MARC, coduri de subcâmp şi "
3559 "indicatorii de vederi Marc."
3560
3561 # Cataloging > Display
3562 #, fuzzy
3563 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Show"
3564 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Afișează"
3565
3566 # Cataloging > Record structure
3567 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
3568 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# Utilizaţi tipul de element de"
3569
3570 # Cataloging > Record structure
3571 msgid ""
3572 "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for "
3573 "determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on "
3574 "either opac detail or results page, etc)."
3575 msgstr ""
3576
3577 # Cataloging > Record structure
3578 #, fuzzy
3579 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
3580 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# element specific"
3581
3582 # Cataloging > Record structure
3583 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
3584 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# element specific"
3585
3586 # Cataloging > Record structure
3587 msgid ""
3588 "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; "
3589 "LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: "
3590 "676a; LOC: 680ab."
3591 msgstr ""
3592
3593 # Cataloging > Record Structure
3594 #, fuzzy
3595 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
3596 msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# Harta subcâmp MARC"
3597
3598 # Cataloging > Record structure
3599 msgid ""
3600 "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple "
3601 "comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include "
3602 "multiple subfields. The order of the subfields in the record will be "
3603 "preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then "
3604 "the 092$a and 092$b."
3605 msgstr ""
3606
3607 # Cataloging > Record structure
3608 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3609 msgstr ""
3610 "cataloguing.pref#marcflavour# Interpretează şi stochează înregistrările MARC "
3611 "în"
3612
3613 # Cataloging > Record structure
3614 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3615 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3616
3617 # Cataloging > Record structure
3618 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3619 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3620
3621 # Cataloging > Record structure
3622 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3623 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3624
3625 # Cataloging > Record structure
3626 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3627 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copiază"
3628
3629 # Cataloging > Record structure
3630 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3631 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Nu copia"
3632
3633 # Cataloging > Record structure
3634 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3635 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# autorii de la UNIMARC"
3636
3637 # Cataloging > Record structure
3638 msgid ""
3639 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the "
3640 "correct author tags when importing a record using Z39.50."
3641 msgstr ""
3642 "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tag-uri (separate de virgule) la tag-"
3643 "urile autorilor corecţi când imporţi o înregistrare folosind Z39.50."
3644
3645 # Circulation
3646 msgid "circulation.pref"
3647 msgstr "circulation.pref"
3648
3649 # Circulation > Interface
3650 #, fuzzy
3651 msgid "circulation.pref Article requests"
3652 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3653
3654 # Circulation > Self Checkout
3655 #, fuzzy
3656 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3657 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
3658
3659 # Circulation > Checkout Policy
3660 #, fuzzy
3661 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3662 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
3663
3664 # Circulation > Checkout Policy
3665 #, fuzzy
3666 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3667 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
3668
3669 # Circulation > Interface
3670 #, fuzzy
3671 msgid "circulation.pref Course reserves"
3672 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3673
3674 # Circulation > Holds Policy
3675 #, fuzzy
3676 msgid "circulation.pref Curbside pickup module"
3677 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
3678
3679 # Circulation > Fines Policy
3680 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3681 msgstr "circulation.pref Politica de amenzi"
3682
3683 # Circulation > Holds Policy
3684 #, fuzzy
3685 msgid "circulation.pref Holds policy"
3686 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
3687
3688 # Circulation > Holds Policy
3689 #, fuzzy
3690 msgid "circulation.pref Housebound module"
3691 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
3692
3693 # Circulation > Interface
3694 msgid "circulation.pref Interface"
3695 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3696
3697 # Circulation > Interface
3698 #, fuzzy
3699 msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
3700 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3701
3702 # Circulation > Interface
3703 #, fuzzy
3704 msgid "circulation.pref Item bundles"
3705 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3706
3707 # Circulation > Interface
3708 #, fuzzy
3709 msgid "circulation.pref Patron restrictions"
3710 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3711
3712 # Circulation
3713 #, fuzzy
3714 msgid "circulation.pref Recalls"
3715 msgstr "circulation.pref"
3716
3717 # Circulation > Interface
3718 #, fuzzy
3719 msgid "circulation.pref Return claims"
3720 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3721
3722 # Circulation
3723 #, fuzzy
3724 msgid "circulation.pref SIP2"
3725 msgstr "circulation.pref"
3726
3727 # Circulation > Self Checkout
3728 #, fuzzy
3729 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3730 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
3731
3732 # Circulation > Self Checkout
3733 #, fuzzy
3734 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3735 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
3736
3737 # Circulation > Checkout Policy
3738 #, fuzzy
3739 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3740 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
3741
3742 # Circulation > Checkout policy
3743 msgid ""
3744 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience "
3745 "keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure "
3746 "to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field "
3747 "value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave "
3748 "empty to not apply an age restriction."
3749 msgstr ""
3750
3751 # Circulation > Checkout policy
3752 msgid ""
3753 "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following "
3754 "target audience values from checking out inappropriate materials:"
3755 msgstr ""
3756
3757 # Circulation > Checkout policy
3758 #, fuzzy
3759 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3760 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3761
3762 # Circulation > Checkout policy
3763 #, fuzzy
3764 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3765 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3766
3767 # Circulation > Checkout Policy
3768 #, fuzzy
3769 msgid ""
3770 "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age "
3771 "restriction."
3772 msgstr ""
3773 "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi "
3774 "a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de "
3775 "noissuescharge în amenzi."
3776
3777 # Circulation > Checkout policy
3778 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3779 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
3780
3781 # Circulation > Checkout policy
3782 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3783 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
3784
3785 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3786 msgid ""
3787 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, "
3788 "even fines less than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
3789 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference. "
3790 "Enabling this system preference will block all checkouts for patrons with "
3791 "fines both via the web-based self checkout system and via SIP."
3792 msgstr ""
3793
3794 # Circulation > Interface
3795 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3796 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
3797
3798 # Circulation > Interface
3799 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3800 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
3801
3802 # Circulation > Interface
3803 msgid ""
3804 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added "
3805 "from other libraries."
3806 msgstr ""
3807 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# personal pentru a şterge mesajele "
3808 "adaugate de la alte biblioteci."
3809
3810 # Circulation > Checkout policy
3811 #, fuzzy
3812 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3813 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3814
3815 # Circulation > Checkout policy
3816 #, fuzzy
3817 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3818 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3819
3820 # Circulation > Interface
3821 msgid ""
3822 "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked "
3823 "out items."
3824 msgstr ""
3825
3826 # Circulation > Checkout policy
3827 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3828 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3829
3830 # Circulation > Checkout policy
3831 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3832 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3833
3834 # Circulation > Checkout Policy
3835 #, fuzzy
3836 msgid ""
3837 "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out "
3838 "items to patrons who have more in fines than set in the <a href=\"/cgi-bin/"
3839 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge"
3840 "\">noissuescharge</a> system preference."
3841 msgstr ""
3842 "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi "
3843 "a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de "
3844 "noissuescharge în amenzi."
3845
3846 # Circulation > Checkout policy
3847 #, fuzzy
3848 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3849 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3850
3851 # Circulation > Checkout policy
3852 #, fuzzy
3853 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3854 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3855
3856 # Circulation > Holds policy
3857 msgid ""
3858 "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do "
3859 "not enter the waiting list until a certain future date."
3860 msgstr ""
3861
3862 # Circulation > Interface
3863 #, fuzzy
3864 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3865 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
3866
3867 # Circulation > Interface
3868 #, fuzzy
3869 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3870 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
3871
3872 # Circulation > Holds policy
3873 msgid ""
3874 "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited "
3875 "by item type."
3876 msgstr ""
3877
3878 # Circulation > Checkout policy
3879 #, fuzzy
3880 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3881 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3882
3883 # Circulation > Checkout policy
3884 #, fuzzy
3885 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3886 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3887
3888 # Circulation > Checkout Policy
3889 #, fuzzy
3890 msgid ""
3891 "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies "
3892 "when placing holds."
3893 msgstr ""
3894 "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# personal pentru a trece peste manual "
3895 "toate amenzile, chiar şi amenzi mai puţin de taxa noissues."
3896
3897 # Circulation > Checkout policy
3898 #, fuzzy
3899 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3900 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3901
3902 # Circulation > Checkout policy
3903 #, fuzzy
3904 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3905 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3906
3907 # Circulation > Holds policy
3908 msgid ""
3909 "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and "
3910 "filled by damaged items."
3911 msgstr ""
3912
3913 # Circulation > Interface
3914 #, fuzzy
3915 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3916 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
3917
3918 # Circulation > Interface
3919 #, fuzzy
3920 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3921 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
3922
3923 # Circulation > Holds policy
3924 msgid ""
3925 "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on "
3926 "a record where the patron already has one or more items attached to that "
3927 "record checked out."
3928 msgstr ""
3929
3930 # Circulation > Checkout policy
3931 #, fuzzy
3932 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3933 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3934
3935 # Circulation > Checkout policy
3936 #, fuzzy
3937 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
3938 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3939
3940 # Circulation > Checkout policy
3941 msgid ""
3942 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to "
3943 "someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING "
3944 "and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
3945 msgstr ""
3946
3947 # Circulation > Checkout policy
3948 #, fuzzy
3949 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
3950 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3951
3952 # Circulation > Checkout policy
3953 #, fuzzy
3954 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
3955 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3956
3957 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3958 msgid ""
3959 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate "
3960 "RESERVED warning."
3961 msgstr ""
3962
3963 # Circulation > Checkout policy
3964 msgid ""
3965 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for "
3966 "those items. If using the holds queue items with pending holds will be "
3967 "marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
3968 msgstr ""
3969
3970 # Circulation > Checkout policy
3971 msgid ""
3972 "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to "
3973 "someone else via SIP checkout messages."
3974 msgstr ""
3975
3976 # Circulation > Interface
3977 #, fuzzy
3978 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
3979 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
3980
3981 # Circulation > Interface
3982 #, fuzzy
3983 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
3984 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
3985
3986 # Circulation > Checkout policy
3987 msgid ""
3988 "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple "
3989 "items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect "
3990 "records without a subscription attached.)"
3991 msgstr ""
3992
3993 # Circulation > Checkout policy
3994 #, fuzzy
3995 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
3996 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3997
3998 # Circulation > Checkout policy
3999 #, fuzzy
4000 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
4001 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4002
4003 # Circulation > Checkout Policy
4004 #, fuzzy
4005 msgid ""
4006 "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out "
4007 "items that are marked as not for loan."
4008 msgstr ""
4009 "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi "
4010 "a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de "
4011 "noissuescharge în amenzi."
4012
4013 # Circulation > Checkout policy
4014 #, fuzzy
4015 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
4016 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4017
4018 # Circulation > Checkout policy
4019 #, fuzzy
4020 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
4021 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4022
4023 # Circulation > Interface
4024 msgid ""
4025 "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular "
4026 "circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does "
4027 "not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
4028 msgstr ""
4029
4030 # Circulation > Checkout policy
4031 #, fuzzy
4032 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
4033 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4034
4035 # Circulation > Checkout policy
4036 #, fuzzy
4037 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
4038 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4039
4040 # Circulation > Holds policy
4041 msgid ""
4042 "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an "
4043 "item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
4044 msgstr ""
4045
4046 # Circulation > Checkout policy
4047 #, fuzzy
4048 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
4049 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4050
4051 # Circulation > Checkout policy
4052 #, fuzzy
4053 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
4054 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4055
4056 # Circulation > Checkout policy
4057 msgid ""
4058 "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override "
4059 "renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit "
4060 "or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation "
4061 "policy or has been scheduled for automatic renewal."
4062 msgstr ""
4063
4064 # Circulation > Checkout policy
4065 #, fuzzy
4066 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
4067 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4068
4069 # Circulation > Checkout policy
4070 #, fuzzy
4071 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
4072 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4073
4074 # Circulation > Checkout Policy
4075 #, fuzzy
4076 msgid ""
4077 "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are "
4078 "on hold by manually specifying a due date."
4079 msgstr ""
4080 "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi "
4081 "a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de "
4082 "noissuescharge în amenzi."
4083
4084 # Circulation > Checkout policy
4085 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
4086 msgstr ""
4087
4088 # Circulation > Checkout policy
4089 #, fuzzy
4090 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
4091 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4092
4093 # Circulation > Checkout policy
4094 msgid ""
4095 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from "
4096 "or the library it was checked out from."
4097 msgstr ""
4098
4099 # Circulation > Checkout policy
4100 msgid ""
4101 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
4102 msgstr ""
4103
4104 # Circulation > Checkout policy
4105 msgid ""
4106 "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was "
4107 "checked out from."
4108 msgstr ""
4109
4110 # Circulation > Checkout policy
4111 #, fuzzy
4112 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Allow"
4113 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4114
4115 # Circulation > Checkout policy
4116 #, fuzzy
4117 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Don't allow"
4118 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4119
4120 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4121 msgid ""
4122 "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# staff to flag items for "
4123 "autorenewal on the checkout page."
4124 msgstr ""
4125
4126 # Circulation > Checkout policy
4127 #, fuzzy
4128 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
4129 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4130
4131 # Circulation > Checkout policy
4132 #, fuzzy
4133 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
4134 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4135
4136 # Circulation > Checkout Policy
4137 #, fuzzy
4138 msgid ""
4139 "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items "
4140 "when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
4141 msgstr ""
4142 "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi "
4143 "a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de "
4144 "noissuescharge în amenzi."
4145
4146 # Circulation > Checkout policy
4147 #, fuzzy
4148 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
4149 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4150
4151 # Circulation > Checkout policy
4152 #, fuzzy
4153 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
4154 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4155
4156 # Circulation > Article requests
4157 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
4158 msgstr ""
4159
4160 # Circulation > Interface
4161 #, fuzzy
4162 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
4163 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
4164
4165 # Circulation > Article requests
4166 msgid ""
4167 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
4168 msgstr ""
4169
4170 # Circulation > Article requests
4171 msgid ""
4172 "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search "
4173 "results."
4174 msgstr ""
4175
4176 # Circulation > Article requests
4177 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
4178 msgstr ""
4179
4180 # Circulation > Article requests
4181 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
4182 msgstr ""
4183
4184 # Circulation > Article requests
4185 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
4186 msgstr ""
4187
4188 # Circulation > Article requests
4189 msgid ""
4190 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record "
4191 "level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
4192 msgstr ""
4193
4194 # Circulation > Checkout policy
4195 #, fuzzy
4196 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
4197 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4198
4199 # Circulation > Article requests
4200 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
4201 msgstr ""
4202
4203 # Circulation > Checkout policy
4204 #, fuzzy
4205 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
4206 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4207
4208 # Circulation > Article requests
4209 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
4210 msgstr ""
4211
4212 # Circulation > Article requests
4213 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
4214 msgstr ""
4215
4216 # Circulation > Article requests
4217 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
4218 msgstr ""
4219
4220 # Circulation > Article requests
4221 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
4222 msgstr ""
4223
4224 # Circulation > Article requests
4225 msgid ""
4226 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that "
4227 "are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
4228 msgstr ""
4229
4230 # Circulation > Article requests
4231 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
4232 msgstr ""
4233
4234 # Circulation > Article requests
4235 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
4236 msgstr ""
4237
4238 # Circulation > Article requests
4239 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
4240 msgstr ""
4241
4242 # Circulation > Article requests
4243 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
4244 msgstr ""
4245
4246 # Circulation > Article requests
4247 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
4248 msgstr ""
4249
4250 # Circulation > Article requests
4251 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
4252 msgstr ""
4253
4254 # Circulation > Article requests
4255 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
4256 msgstr ""
4257
4258 # Circulation > Article requests
4259 msgid ""
4260 "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that "
4261 "are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
4262 msgstr ""
4263
4264 # Circulation > Article requests
4265 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
4266 msgstr ""
4267
4268 # Circulation > Article requests
4269 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
4270 msgstr ""
4271
4272 # Circulation > Article requests
4273 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
4274 msgstr ""
4275
4276 # Circulation > Article requests
4277 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
4278 msgstr ""
4279
4280 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4281 msgid ""
4282 "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection#  redirection from child "
4283 "to host based on MARC21 773$w when the child has no items when requesting "
4284 "articles on the Opac."
4285 msgstr ""
4286
4287 # Circulation > Interface
4288 #, fuzzy
4289 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Disable"
4290 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
4291
4292 # Circulation > Interface
4293 #, fuzzy
4294 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Enable"
4295 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
4296
4297 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4298 msgid ""
4299 "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# (Valid choices are "
4300 "currently: PHOTOCOPY and SCAN. Separate the supported formats by a vertical "
4301 "bar. The first listed format is selected by default when you request via the "
4302 "OPAC.)"
4303 msgstr ""
4304
4305 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4306 msgid ""
4307 "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# The following article "
4308 "request formats are supported:"
4309 msgstr ""
4310
4311 # Circulation > Checkout policy
4312 #, fuzzy
4313 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
4314 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4315
4316 # Circulation > Checkout policy
4317 #, fuzzy
4318 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
4319 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4320
4321 # Circulation > Checkout policy
4322 msgid ""
4323 "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions "
4324 "triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items "
4325 "are returned by a patron."
4326 msgstr ""
4327
4328 # Circulation > Holds policy
4329 msgid ""
4330 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This "
4331 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/"
4332 "auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
4333 "schedule it."
4334 msgstr ""
4335
4336 # Circulation > Checkout policy
4337 #, fuzzy
4338 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
4339 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4340
4341 # Circulation > Checkout policy
4342 #, fuzzy
4343 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
4344 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4345
4346 # Circulation > Holds policy
4347 msgid ""
4348 "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be "
4349 "automatically resumed by a set date."
4350 msgstr ""
4351
4352 # Circulation > Checkout Policy
4353 #, fuzzy
4354 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
4355 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4356
4357 # Circulation > Checkout policy
4358 #, fuzzy
4359 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
4360 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4361
4362 # Circulation > Checkout policy
4363 msgid ""
4364 "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually "
4365 "confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
4366 msgstr ""
4367
4368 # Circulation > Self Checkout
4369 #, fuzzy
4370 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
4371 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
4372
4373 # Circulation > Checkout policy
4374 #, fuzzy
4375 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
4376 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4377
4378 # Circulation > Checkout policy
4379 #, fuzzy
4380 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
4381 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4382
4383 # Circulation > Self check-out module
4384 msgid ""
4385 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be "
4386 "unable to log into the OPAC."
4387 msgstr ""
4388
4389 # Circulation > Self Checkout
4390 #, fuzzy
4391 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
4392 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
4393
4394 # Circulation > Self check-out module
4395 msgid ""
4396 "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to "
4397 "automatically log in with this staff login"
4398 msgstr ""
4399
4400 # Circulation > Checkout policy
4401 #, fuzzy
4402 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
4403 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4404
4405 # Circulation > Interface
4406 #, fuzzy
4407 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
4408 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
4409
4410 # Circulation > Interface
4411 msgid ""
4412 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have "
4413 "overlapping patron and book barcodes."
4414 msgstr ""
4415
4416 # Circulation > Interface
4417 msgid ""
4418 "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another "
4419 "patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
4420 msgstr ""
4421
4422 # Circulation > Checkout policy
4423 #, fuzzy
4424 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Do"
4425 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4426
4427 # Circulation > Checkout policy
4428 #, fuzzy
4429 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Don't"
4430 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4431
4432 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4433 msgid ""
4434 "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# automatically confirm a transfer "
4435 "when the modal is dismissed without clicking 'Yes'."
4436 msgstr ""
4437
4438 # Circulation > Checkout policy
4439 #, fuzzy
4440 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
4441 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4442
4443 # Circulation > Checkout policy
4444 #, fuzzy
4445 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
4446 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4447
4448 # Circulation > Checkout policy
4449 msgid ""
4450 "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their "
4451 "home library when they are checked in."
4452 msgstr ""
4453
4454 # Circulation > Checkout Policy
4455 #, fuzzy
4456 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
4457 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4458
4459 # Circulation > Checkout Policy
4460 #, fuzzy
4461 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
4462 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4463
4464 # Circulation > Checkout Policy
4465 #, fuzzy
4466 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
4467 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4468
4469 # Circulation > Batch checkout
4470 msgid ""
4471 "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to "
4472 "checkout in a batch:"
4473 msgstr ""
4474
4475 # Circulation > Checkin policy
4476 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
4477 msgstr ""
4478
4479 # Circulation > Checkout policy
4480 #, fuzzy
4481 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
4482 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4483
4484 # Circulation > Checkin policy
4485 msgid ""
4486 "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been "
4487 "lost."
4488 msgstr ""
4489
4490 # Circulation > Checkout policy
4491 #, fuzzy
4492 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
4493 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4494
4495 # Circulation > Checkout policy
4496 #, fuzzy
4497 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
4498 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4499
4500 # Circulation > Checkin policy
4501 msgid ""
4502 "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have "
4503 "been withdrawn."
4504 msgstr ""
4505
4506 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4507 msgid ""
4508 "circulation.pref#BundleLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4509 "authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4510 msgstr ""
4511
4512 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4513 msgid ""
4514 "circulation.pref#BundleLostValue# to represent 'missing from bundle' at "
4515 "return."
4516 msgstr ""
4517
4518 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4519 msgid ""
4520 "circulation.pref#BundleNotLoanValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4521 "authorised_values.pl?searchfield=NOT_LOAN\">NOT_LOAN</a> authorized value"
4522 msgstr ""
4523
4524 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4525 msgid ""
4526 "circulation.pref#BundleNotLoanValue# to represent 'added to bundle' when an "
4527 "item is attached to bundle."
4528 msgstr ""
4529
4530 # Circulation > Checkout policy
4531 #, fuzzy
4532 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
4533 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4534
4535 # Circulation > Checkout policy
4536 #, fuzzy
4537 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
4538 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4539
4540 # Circulation > Checkin policy
4541 msgid ""
4542 "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue "
4543 "charges when an item is returned with a backdated return date."
4544 msgstr ""
4545
4546 # Circulation > Checkin policy
4547 msgid ""
4548 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you "
4549 "are doing hourly loans then you should have this on."
4550 msgstr ""
4551
4552 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4553 msgid ""
4554 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This "
4555 "system preference requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
4556 "op=search&searchfield=FinesMode\">FinesMode</a> to be set to \"Calculate and "
4557 "charge.\""
4558 msgstr ""
4559
4560 # Circulation > Checkout policy
4561 #, fuzzy
4562 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
4563 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4564
4565 # Circulation > Checkout policy
4566 #, fuzzy
4567 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
4568 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4569
4570 # Circulation > Checkin policy
4571 msgid ""
4572 "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue "
4573 "charges when an item is returned."
4574 msgstr ""
4575
4576 # Circulation > Holds policy
4577 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
4578 msgstr ""
4579
4580 # Circulation > Holds policy
4581 msgid ""
4582 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and "
4583 "notify the patron"
4584 msgstr ""
4585
4586 # Circulation > Holds policy
4587 msgid ""
4588 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
4589 msgstr ""
4590
4591 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4592 msgid ""
4593 "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. "
4594 "Values to be applied must be defined in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
4595 "preferences.pl?op=search&searchfield=UpdateItemWhenLostFromHoldList"
4596 "\">UpdateItemWhenLostFromHoldList</a>."
4597 msgstr ""
4598
4599 # Circulation > Interface
4600 #, fuzzy
4601 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
4602 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4603
4604 # Circulation > Interface
4605 msgid ""
4606 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is "
4607 "submitted in circulation"
4608 msgstr ""
4609 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se "
4610 "présente en circulation"
4611
4612 # Circulation > Interface
4613 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
4614 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4615
4616 # Circulation > Interface
4617 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
4618 msgstr ""
4619 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression "
4620 "rapide"
4621
4622 # Circulation > Interface
4623 #, fuzzy
4624 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
4625 msgstr ""
4626 "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression "
4627 "rapide"
4628
4629 # Circulation > Checkout policy
4630 #, fuzzy
4631 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
4632 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
4633
4634 # Circulation > Checkout policy
4635 #, fuzzy
4636 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
4637 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4638
4639 # Circulation > Interface
4640 msgid ""
4641 "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an "
4642 "item are present at checkin/checkout."
4643 msgstr ""
4644
4645 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4646 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the calendar and circulation rules of"
4647 msgstr ""
4648
4649 # Circulation > Interface
4650 #, fuzzy
4651 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
4652 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4653
4654 # Circulation > Interface
4655 #, fuzzy
4656 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
4657 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4658
4659 # Circulation > Interface
4660 #, fuzzy
4661 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
4662 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4663
4664 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4665 msgid ""
4666 "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# To determine wether an item is "
4667 "transferred or remains in the libray after checkin, use the circulation "
4668 "rules of"
4669 msgstr ""
4670
4671 # Circulation > Interface
4672 #, fuzzy
4673 msgid ""
4674 "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is checked "
4675 "in at."
4676 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4677
4678 # Circulation > Interface
4679 #, fuzzy
4680 msgid ""
4681 "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is currently "
4682 "held by."
4683 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4684
4685 # Circulation > Interface
4686 #, fuzzy
4687 msgid ""
4688 "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is owned by."
4689 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4690
4691 # Circulation > Checkout policy
4692 #, fuzzy
4693 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
4694 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4695
4696 # Circulation > Interface
4697 #, fuzzy
4698 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
4699 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
4700
4701 # Circulation > Interface
4702 msgid ""
4703 "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation "
4704 "pages."
4705 msgstr ""
4706
4707 # Circulation > Checkout Policy
4708 #, fuzzy
4709 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Disable"
4710 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4711
4712 # Circulation > Checkout Policy
4713 #, fuzzy
4714 msgid "circulation.pref#CirculateILL# Enable"
4715 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4716
4717 # Circulation > Interlibrary loans
4718 msgid "circulation.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
4719 msgstr ""
4720
4721 # Circulation > Checkout policy
4722 #, fuzzy
4723 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
4724 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4725
4726 # Circulation > Return claims
4727 msgid ""
4728 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims "
4729 "returned\","
4730 msgstr ""
4731
4732 # Circulation > Return claims
4733 msgid ""
4734 "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
4735 msgstr ""
4736
4737 # Circulation > Return claims
4738 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
4739 msgstr ""
4740
4741 # Circulation > Return claims
4742 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
4743 msgstr ""
4744
4745 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedLostValue
4746 msgid ""
4747 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/"
4748 "admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4749 msgstr ""
4750
4751 # Circulation > Return claims
4752 msgid ""
4753 "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
4754 msgstr ""
4755
4756 # Circulation > Return claims
4757 msgid ""
4758 "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a "
4759 "patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of "
4760 "more than"
4761 msgstr ""
4762
4763 # Circulation > Return claims
4764 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
4765 msgstr ""
4766
4767 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4768 msgid ""
4769 "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# <span class=\"hint\">This "
4770 "system preference is used by the cleanup_database.pl cronjob.</span>"
4771 msgstr ""
4772
4773 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4774 msgid ""
4775 "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# Remove resolved return claims "
4776 "older than"
4777 msgstr ""
4778
4779 # Circulation > Checkout policy
4780 #, fuzzy
4781 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# days."
4782 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4783
4784 # Circulation > Holds policy
4785 msgid ""
4786 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting "
4787 "no later than"
4788 msgstr ""
4789
4790 # Circulation > Holds policy
4791 msgid ""
4792 "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note "
4793 "that this number of days will be used too in calculating the default end "
4794 "date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, "
4795 "renewing or transferring items."
4796 msgstr ""
4797
4798 # Circulation > Checkout policy
4799 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
4800 msgstr ""
4801
4802 # Circulation > Checkout policy
4803 msgid ""
4804 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
4805 msgstr ""
4806
4807 # Circulation > Checkout policy
4808 msgid ""
4809 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both "
4810 "values will be checked separately."
4811 msgstr ""
4812
4813 # Circulation > Checkout policy
4814 msgid ""
4815 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-"
4816 "site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. "
4817 "The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
4818 msgstr ""
4819
4820 # Circulation > Checkout policy
4821 msgid ""
4822 "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts "
4823 "as normal checkouts."
4824 msgstr ""
4825
4826 # Circulation > Checkin policy
4827 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
4828 msgstr ""
4829
4830 # Circulation > Checkout policy
4831 #, fuzzy
4832 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
4833 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4834
4835 # Circulation > Checkin policy
4836 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
4837 msgstr ""
4838
4839 # Circulation > Checkout Policy
4840 #, fuzzy
4841 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Disable"
4842 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4843
4844 # Circulation > Self Checkout
4845 #, fuzzy
4846 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Enable"
4847 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
4848
4849 # Circulation > Self Checkout
4850 #, fuzzy
4851 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# the curbside pickup module."
4852 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
4853
4854 # Circulation > Checkout policy
4855 #, fuzzy
4856 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Don't set"
4857 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4858
4859 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4860 msgid ""
4861 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# If enabled, set expiration date"
4862 msgstr ""
4863
4864 # Cataloging > Interface
4865 #, fuzzy
4866 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Set"
4867 msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Folosiţi"
4868
4869 # Circulation > Checkout policy
4870 #, fuzzy
4871 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# days"
4872 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4873
4874 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4875 msgid ""
4876 "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# default expiration date for "
4877 "holds automatically."
4878 msgstr ""
4879
4880 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4881 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# from reserve date."
4882 msgstr ""
4883
4884 # Circulation > Checkout policy
4885 #, fuzzy
4886 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# months"
4887 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
4888
4889 # Circulation > Checkout policy
4890 #, fuzzy
4891 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# years"
4892 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4893
4894 # Circulation > Holds Policy
4895 #, fuzzy
4896 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# ."
4897 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
4898
4899 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4900 msgid ""
4901 "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# When placing a hold via the "
4902 "staff interface default the pickup location to the"
4903 msgstr ""
4904
4905 # Circulation > Checkout policy
4906 #, fuzzy
4907 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's holding library"
4908 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
4909
4910 # Circulation > Checkout policy
4911 #, fuzzy
4912 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's home library"
4913 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
4914
4915 # Circulation > Holds Policy
4916 #, fuzzy
4917 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# logged in library"
4918 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
4919
4920 # Circulation > Checkout policy
4921 msgid ""
4922 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the "
4923 "longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
4924 msgstr ""
4925
4926 # Circulation > Checkout policy
4927 msgid ""
4928 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
4929 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
4930 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4931 msgstr ""
4932
4933 # Circulation > Checkout policy
4934 msgid ""
4935 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty "
4936 "if you don't want to charge the patron for lost items."
4937 msgstr ""
4938
4939 # Circulation > Checkout policy
4940 msgid ""
4941 "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the "
4942 "patron's account when the LOST value of the item changes to:"
4943 msgstr ""
4944
4945 # Circulation > Checkout policy
4946 msgid ""
4947 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue."
4948 "pl script is called without the --lost parameter)"
4949 msgstr ""
4950
4951 # Circulation > Checkout policy
4952 msgid ""
4953 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> "
4954 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</"
4955 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4956 msgstr ""
4957
4958 # Circulation > Checkout policy
4959 msgid ""
4960 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an "
4961 "item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
4962 msgstr ""
4963
4964 # Circulation > Checkout policy
4965 msgid ""
4966 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These "
4967 "preferences will activate the automatic item loss process. Leave these "
4968 "fields empty if you don't want to activate this feature."
4969 msgstr ""
4970
4971 # Circulation > Checkout policy
4972 msgid ""
4973 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value "
4974 "of an item to"
4975 msgstr ""
4976
4977 # Circulation > Checkout policy
4978 #, fuzzy
4979 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
4980 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4981
4982 # Circulation > Checkout policy
4983 msgid ""
4984 "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue "
4985 "for more than"
4986 msgstr ""
4987
4988 # Circulation > Checkout policy
4989 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
4990 msgstr ""
4991
4992 # Circulation > Checkout policy
4993 msgid ""
4994 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field "
4995 "empty if you don't want to skip any lost statuses."
4996 msgstr ""
4997
4998 # Circulation > Checkout policy
4999 msgid ""
5000 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of "
5001 "comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
5002 msgstr ""
5003
5004 # Circulation > Checkout policy
5005 msgid ""
5006 "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the "
5007 "automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
5008 msgstr ""
5009
5010 # Circulation > Interface
5011 #, fuzzy
5012 msgid ""
5013 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show clear screen button"
5014 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
5015
5016 # Circulation > Interface
5017 #, fuzzy
5018 msgid ""
5019 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print quick slip and clear "
5020 "screen buttons"
5021 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
5022
5023 # Circulation > Interface
5024 #, fuzzy
5025 msgid ""
5026 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print slip and clear screen "
5027 "buttons"
5028 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
5029
5030 # Circulation > Interface
5031 #, fuzzy
5032 msgid ""
5033 "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# to clear the current patron from "
5034 "the screen on the circulation screen."
5035 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
5036
5037 # Circulation > Checkout policy
5038 #, fuzzy
5039 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
5040 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5041
5042 # Circulation > Holds policy
5043 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
5044 msgstr ""
5045
5046 # Circulation > Holds policy
5047 msgid ""
5048 "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on "
5049 "multiple bibliographic records from the search results"
5050 msgstr ""
5051
5052 # Circulation > Holds policy
5053 #, fuzzy
5054 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Don't enable"
5055 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
5056
5057 # Circulation > Interface
5058 #, fuzzy
5059 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Enable"
5060 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5061
5062 # Circulation > Interface
5063 #, fuzzy
5064 msgid ""
5065 "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# the ability to place holds on item "
5066 "groups."
5067 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
5068
5069 # Circulation > Checkout policy
5070 #, fuzzy
5071 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Don't enable"
5072 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5073
5074 # Circulation > Self Checkout
5075 #, fuzzy
5076 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Enable"
5077 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5078
5079 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
5080 msgid ""
5081 "circulation.pref#EnableItemGroups# the item groups feature to allow "
5082 "collecting groups of items on a record together."
5083 msgstr ""
5084
5085 # Circulation > Holds policy
5086 #, fuzzy
5087 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
5088 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5089
5090 # Circulation > Holds policy
5091 #, fuzzy
5092 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
5093 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5094
5095 # Circulation > Holds policy
5096 msgid ""
5097 "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the "
5098 "period for a hold's max pickup delay."
5099 msgstr ""
5100
5101 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5102 msgid ""
5103 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# . If no address is defined "
5104 "here, the email will be sent to the library's reply-to address."
5105 msgstr ""
5106
5107 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5108 msgid ""
5109 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# <br><strong>NOTE:</strong> "
5110 "These system preferences require the <code>misc/cronjobs/holds/"
5111 "cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to "
5112 "schedule it.<br>"
5113 msgstr ""
5114
5115 # Circulation > Holds policy
5116 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
5117 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5118
5119 # Circulation > Holds policy
5120 #, fuzzy
5121 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Do"
5122 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5123
5124 # Circulation > Holds policy
5125 #, fuzzy
5126 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't"
5127 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5128
5129 # Circulation > Holds policy
5130 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
5131 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5132
5133 # Circulation > Holds policy
5134 #, fuzzy
5135 msgid ""
5136 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Send email notification of "
5137 "the new hold filled with a canceled item to"
5138 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5139
5140 # Circulation > Holds policy
5141 #, fuzzy
5142 msgid ""
5143 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# automatically fill the next "
5144 "hold using the item."
5145 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5146
5147 # Circulation > Checkout Policy
5148 #, fuzzy
5149 msgid ""
5150 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically "
5151 "if they have not been picked by within the time period specified in the <a "
5152 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5153 "op=search&searchfield=ReservesMaxPickUpDelay\">ReservesMaxPickUpDelay</a> "
5154 "system preference.</br>"
5155 msgstr ""
5156 "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi "
5157 "a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de "
5158 "noissuescharge în amenzi."
5159
5160 # Circulation > Holds policy
5161 #, fuzzy
5162 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
5163 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5164
5165 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
5166 msgid ""
5167 "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using <a href=\"/cgi-"
5168 "bin/koha/admin/preferences.pl?"
5169 "op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay"
5170 "\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>, charge a patron who allows their "
5171 "waiting hold to expire a fee of"
5172 msgstr ""
5173
5174 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5175 msgid ""
5176 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/"
5177 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay"
5178 "\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>,"
5179 msgstr ""
5180
5181 # Circulation > Holds policy
5182 #, fuzzy
5183 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# allow"
5184 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5185
5186 # Circulation > Holds policy
5187 #, fuzzy
5188 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# don't allow"
5189 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5190
5191 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5192 msgid ""
5193 "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on "
5194 "days the library is closed per the calendar."
5195 msgstr ""
5196
5197 # Circulation > Holds policy
5198 #, fuzzy
5199 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
5200 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5201
5202 # Circulation > Holds policy
5203 #, fuzzy
5204 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
5205 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5206
5207 # Circulation > Interface
5208 msgid ""
5209 "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history "
5210 "options."
5211 msgstr ""
5212
5213 # Circulation > Interface
5214 msgid ""
5215 "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a "
5216 "200b 300c)."
5217 msgstr ""
5218
5219 # Circulation > Interface
5220 msgid ""
5221 "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded "
5222 "from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
5223 msgstr ""
5224
5225 # Circulation > Checkout policy
5226 #, fuzzy
5227 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
5228 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5229
5230 # Circulation > Checkout policy
5231 #, fuzzy
5232 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
5233 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
5234
5235 # Circulation > Interface
5236 msgid ""
5237 "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts "
5238 "to show before running the overdues report."
5239 msgstr ""
5240
5241 # Circulation > Checkout policy
5242 #, fuzzy
5243 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
5244 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5245
5246 # Circulation > Self Checkout
5247 #, fuzzy
5248 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
5249 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5250
5251 # Circulation > Interface
5252 msgid ""
5253 "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the "
5254 "items they are checking in."
5255 msgstr ""
5256
5257 # Circulation > Checkout policy
5258 #, fuzzy
5259 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
5260 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5261
5262 # Circulation > Checkout policy
5263 #, fuzzy
5264 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
5265 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
5266
5267 # Circulation > Fines Policy
5268 msgid ""
5269 "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating "
5270 "the fine for an overdue item."
5271 msgstr ""
5272
5273 # Circulation > Checkin policy
5274 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
5275 msgstr ""
5276
5277 # Circulation > Checkin policy
5278 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
5279 msgstr ""
5280
5281 # Circulation > Checkin policy
5282 msgid ""
5283 "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone "
5284 "number, email address, street address and city on the circulation page."
5285 msgstr ""
5286
5287 # Circulation > Checkout policy
5288 #, fuzzy
5289 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
5290 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5291
5292 # Circulation > Fines Policy
5293 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
5294 msgstr ""
5295
5296 # Circulation > Checkout policy
5297 #, fuzzy
5298 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
5299 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5300
5301 # Circulation > Fines Policy
5302 msgid ""
5303 "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the "
5304 "record has at least one hold already."
5305 msgstr ""
5306
5307 # Circulation > Holds Policy
5308 #, fuzzy
5309 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
5310 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5311
5312 # Circulation > Holds Policy
5313 #, fuzzy
5314 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
5315 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5316
5317 # Circulation > Checkin policy
5318 msgid ""
5319 "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking "
5320 "the librarian."
5321 msgstr ""
5322
5323 # Circulation > Holds Policy
5324 #, fuzzy
5325 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
5326 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5327
5328 # Circulation > Checkout policy
5329 #, fuzzy
5330 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
5331 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5332
5333 # Circulation > Checkin policy
5334 msgid ""
5335 "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip "
5336 "dialog for auto-filled holds."
5337 msgstr ""
5338
5339 # Circulation > Checkout policy
5340 #, fuzzy
5341 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
5342 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5343
5344 # Circulation > Holds Policy
5345 #, fuzzy
5346 msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
5347 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5348
5349 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
5350 msgid ""
5351 "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# hold charges when summing up charges "
5352 "for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5353 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
5354 msgstr ""
5355
5356 # Circulation > Checkout policy
5357 #, fuzzy
5358 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
5359 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5360
5361 # Circulation > Holds Policy
5362 #, fuzzy
5363 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
5364 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5365
5366 # Circulation > Checkin policy
5367 msgid ""
5368 "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching "
5369 "item is returned via SIP protocol."
5370 msgstr ""
5371
5372 # Circulation > Holds Policy
5373 #, fuzzy
5374 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
5375 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5376
5377 # Circulation > Holds policy
5378 msgid ""
5379 "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds "
5380 "queue into separate tables by"
5381 msgstr ""
5382
5383 # Circulation > Holds Policy
5384 #, fuzzy
5385 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
5386 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5387
5388 # Circulation > Holds Policy
5389 #, fuzzy
5390 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
5391 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5392
5393 # Circulation > Holds Policy
5394 #, fuzzy
5395 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
5396 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5397
5398 # Circulation > Holds policy
5399 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
5400 msgstr ""
5401
5402 # Circulation > Holds policy
5403 msgid ""
5404 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each "
5405 "group is numbered separately"
5406 msgstr ""
5407
5408 # Circulation > Holds Policy
5409 #, fuzzy
5410 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
5411 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5412
5413 # Circulation > Holds policy
5414 msgid ""
5415 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show "
5416 "librarians"
5417 msgstr ""
5418
5419 # Circulation > Holds policy
5420 msgid ""
5421 "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be "
5422 "out of order"
5423 msgstr ""
5424
5425 # Circulation > Interface
5426 msgid ""
5427 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the "
5428 "Holds to pull list to"
5429 msgstr ""
5430
5431 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
5432 msgid ""
5433 "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end "
5434 "date is controlled by the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
5435 "preferences.pl?op=search&searchfield=ConfirmFutureHolds"
5436 "\">ConfirmFutureHolds</a>."
5437 msgstr ""
5438
5439 # Circulation > Checkout policy
5440 msgid ""
5441 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
5442 msgstr ""
5443
5444 # Circulation > Checkout policy
5445 msgid ""
5446 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library "
5447 "(holdingbranch)."
5448 msgstr ""
5449
5450 # Circulation > Checkout policy
5451 msgid ""
5452 "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
5453 msgstr ""
5454
5455 # Circulation > Holds Policy
5456 #, fuzzy
5457 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
5458 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5459
5460 # Circulation > Holds Policy
5461 #, fuzzy
5462 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
5463 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5464
5465 # Circulation > Housebound module
5466 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
5467 msgstr ""
5468
5469 # Circulation > Self Checkout
5470 #, fuzzy
5471 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Check"
5472 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5473
5474 # Circulation > Checkout Policy
5475 #, fuzzy
5476 msgid "circulation.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
5477 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
5478
5479 # Circulation > Interlibrary loans
5480 msgid ""
5481 "circulation.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability "
5482 "during the request process."
5483 msgstr ""
5484
5485 # Circulation > Interlibrary loans > ILLDefaultStaffEmail
5486 msgid ""
5487 "circulation.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL "
5488 "notices to be sent to in the absence of a library address:"
5489 msgstr ""
5490
5491 # Circulation > Interlibrary loans > ILLHiddenRequestStatuses
5492 msgid ""
5493 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left "
5494 "empty, all ILL requests will be displayed. The request codes can be found in "
5495 "the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=ILLSTATUS"
5496 "\">ILLSTATUS</a> authorized value category."
5497 msgstr ""
5498
5499 # Circulation > Interlibrary loans
5500 msgid ""
5501 "circulation.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered "
5502 "finished and should not be displayed in the ILL module: "
5503 msgstr ""
5504
5505 # Circulation > Interface
5506 #, fuzzy
5507 msgid "circulation.pref#ILLModule# Disable"
5508 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5509
5510 # Circulation > Interface
5511 #, fuzzy
5512 msgid "circulation.pref#ILLModule# Enable"
5513 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5514
5515 # Circulation > Interlibrary loans
5516 msgid ""
5517 "circulation.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
5518 msgstr ""
5519
5520 # Circulation > Interlibrary loans
5521 msgid ""
5522 "circulation.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the "
5523 "copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be "
5524 "the text displayed."
5525 msgstr ""
5526
5527 # Circulation > Interface
5528 #, fuzzy
5529 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
5530 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5531
5532 # Circulation > Interface
5533 #, fuzzy
5534 msgid "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
5535 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5536
5537 # Circulation > Interlibrary loans
5538 msgid ""
5539 "circulation.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. "
5540 "If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are "
5541 "immediately requested by backend."
5542 msgstr ""
5543
5544 # Circulation > Interlibrary loans
5545 msgid ""
5546 "circulation.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all "
5547 "installed backends will be enabled."
5548 msgstr ""
5549
5550 # Circulation > Interlibrary loans
5551 msgid ""
5552 "circulation.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated "
5553 "requests:"
5554 msgstr ""
5555
5556 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
5557 msgid ""
5558 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. "
5559 "ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices "
5560 "will be sent."
5561 msgstr ""
5562
5563 # Circulation > Interlibrary loans > ILLSendStaffNotices
5564 msgid ""
5565 "circulation.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when "
5566 "appropriate:"
5567 msgstr ""
5568
5569 # Circulation
5570 #, fuzzy
5571 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
5572 msgstr "circulation.pref"
5573
5574 # Circulation > Checkout policy
5575 msgid ""
5576 "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as "
5577 "lost, "
5578 msgstr ""
5579
5580 # Circulation > Checkout policy
5581 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
5582 msgstr ""
5583
5584 # Circulation > Checkout policy
5585 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
5586 msgstr ""
5587
5588 # Circulation > Checkout policy
5589 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
5590 msgstr ""
5591
5592 # Circulation > Checkout policy
5593 #, fuzzy
5594 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
5595 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5596
5597 # Circulation > Fines Policy
5598 #, fuzzy
5599 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
5600 msgstr "circulation.pref Politica de amenzi"
5601
5602 # Circulation > Checkout policy
5603 msgid ""
5604 "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose "
5605 "rental charge would take them over the limit."
5606 msgstr ""
5607
5608 # Circulation > Checkout policy
5609 msgid ""
5610 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word "
5611 "'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty "
5612 "string \"\" will block on an empty (but defined) field."
5613 msgstr ""
5614
5615 # Circulation > Checkout policy
5616 msgid ""
5617 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items "
5618 "table followed by a colon then a space then"
5619 msgstr ""
5620
5621 # Circulation > Checkout policy
5622 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
5623 msgstr ""
5624
5625 # Circulation > Checkout policy
5626 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
5627 msgstr ""
5628
5629 # Circulation > Checkout policy
5630 msgid ""
5631 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific "
5632 "items from renewal."
5633 msgstr ""
5634
5635 # Circulation > Checkout policy
5636 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
5637 msgstr ""
5638
5639 # Circulation > Checkout policy
5640 msgid ""
5641 "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by "
5642 "commas."
5643 msgstr ""
5644
5645 # Circulation > Checkout policy
5646 #, fuzzy
5647 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
5648 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5649
5650 # Circulation > Holds Policy
5651 #, fuzzy
5652 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
5653 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5654
5655 # Circulation > Holds Policy
5656 #, fuzzy
5657 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
5658 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5659
5660 # Circulation > Holds Policy
5661 #, fuzzy
5662 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
5663 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5664
5665 # Circulation > Holds policy
5666 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
5667 msgstr ""
5668
5669 # Circulation > Holds Policy
5670 #, fuzzy
5671 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
5672 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5673
5674 # Circulation > Holds policy
5675 msgid ""
5676 "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons "
5677 "whose"
5678 msgstr ""
5679
5680 # Circulation > Checkout policy
5681 #, fuzzy
5682 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
5683 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5684
5685 # Circulation > Checkout policy
5686 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
5687 msgstr ""
5688
5689 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
5690 msgid ""
5691 "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# custom debit type charges when "
5692 "summing up charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
5693 "preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> "
5694 "system preference."
5695 msgstr ""
5696
5697 # Circulation > Interface
5698 #, fuzzy
5699 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
5700 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5701
5702 # Circulation > Checkout policy
5703 msgid ""
5704 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when "
5705 "flagged as lost "
5706 msgstr ""
5707
5708 # Circulation > Checkout policy
5709 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
5710 msgstr ""
5711
5712 # Circulation > Checkout policy
5713 msgid ""
5714 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification "
5715 "tool"
5716 msgstr ""
5717
5718 # Circulation > Checkout policy
5719 msgid ""
5720 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog "
5721 "module"
5722 msgstr ""
5723
5724 # Circulation > Checkout policy
5725 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
5726 msgstr ""
5727
5728 # Circulation > Checkout policy
5729 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
5730 msgstr ""
5731
5732 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5733 msgid ""
5734 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return "
5735 "claim"
5736 msgstr ""
5737
5738 # Circulation > Checkout policy
5739 msgid ""
5740 "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
5741 msgstr ""
5742
5743 # Circulation > Checkout policy
5744 msgid ""
5745 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking "
5746 "out if the patron has guarantees owing in total more than"
5747 msgstr ""
5748
5749 # Circulation > Checkout policy
5750 msgid ""
5751 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5752 msgstr ""
5753
5754 # Circulation > Checkout policy
5755 msgid ""
5756 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron "
5757 "from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's "
5758 "guarantees owing in total more than"
5759 msgstr ""
5760
5761 # Circulation > Checkout policy
5762 msgid ""
5763 "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency "
5764 "%] in fines."
5765 msgstr ""
5766
5767 # Circulation > Fines Policy
5768 msgid ""
5769 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a "
5770 "lost item is checked in more than"
5771 msgstr ""
5772
5773 # Circulation > Fines Policy
5774 msgid ""
5775 "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked "
5776 "lost."
5777 msgstr ""
5778
5779 # Circulation > Checkout policy
5780 msgid ""
5781 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" "
5782 "based on"
5783 msgstr ""
5784
5785 # Circulation > Checkout policy
5786 msgid ""
5787 "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans "
5788 "calculated in days, hourly loans are not affected."
5789 msgstr ""
5790
5791 # Circulation > Checkout policy
5792 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
5793 msgstr ""
5794
5795 # Circulation > Checkout policy
5796 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
5797 msgstr ""
5798
5799 # Circulation > Checkout policy
5800 msgid ""
5801 "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
5802 msgstr ""
5803
5804 # Staff Client > Appearance
5805 #, fuzzy
5806 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
5807 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
5808
5809 # Circulation > Interface
5810 msgid ""
5811 "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, "
5812 "starting with <code>http://</code>)"
5813 msgstr ""
5814
5815 # Circulation > Checkout policy
5816 #, fuzzy
5817 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
5818 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5819
5820 # Circulation > Checkout policy
5821 #, fuzzy
5822 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
5823 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5824
5825 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5826 msgid ""
5827 "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that "
5828 "don't enter the waiting list until a certain future date. (<a href=\"/cgi-"
5829 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture"
5830 "\">AllowHoldDateInFuture</a> must also be enabled)."
5831 msgstr ""
5832
5833 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5834 msgid ""
5835 "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Allow users to change the "
5836 "library to pick up a hold for these statuses:"
5837 msgstr ""
5838
5839 # Circulation > Checkout policy
5840 #, fuzzy
5841 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# In transit"
5842 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5843
5844 # Circulation > Checkout policy
5845 #, fuzzy
5846 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Pending"
5847 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5848
5849 # Circulation > Checkout policy
5850 #, fuzzy
5851 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Suspended"
5852 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5853
5854 # Circulation > Checkout policy
5855 #, fuzzy
5856 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
5857 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5858
5859 # Circulation > Checkout policy
5860 #, fuzzy
5861 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
5862 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5863
5864 # Circulation > Holds policy
5865 msgid ""
5866 "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library "
5867 "to pick up a hold from."
5868 msgstr ""
5869
5870 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5871 msgid ""
5872 "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more "
5873 "than the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5874 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a>,"
5875 msgstr ""
5876
5877 # Circulation > Checkout policy
5878 #, fuzzy
5879 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
5880 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5881
5882 # Circulation > Checkout policy
5883 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
5884 msgstr ""
5885
5886 # Circulation > Checkout policy
5887 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
5888 msgstr ""
5889
5890 # Circulation > Interface
5891 #, fuzzy
5892 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
5893 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
5894
5895 # Circulation > Interface
5896 #, fuzzy
5897 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
5898 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
5899
5900 # Circulation > Holds policy
5901 msgid ""
5902 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries "
5903 "where the item is available."
5904 msgstr ""
5905
5906 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions
5907 msgid ""
5908 "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories "
5909 "not affected by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5910 "op=search&searchfield=OPACHoldsIfAvailableAtPickup"
5911 "\">OPACHoldsIfAvailableAtPickup</a>:"
5912 msgstr ""
5913
5914 # Authorities > General
5915 #, fuzzy
5916 msgid ""
5917 "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# <br><strong>NOTE:</strong> The hold "
5918 "start date option is only effective and shown on the hold form when <a href="
5919 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5920 "op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> and "
5921 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
5922 "op=search&searchfield=OPACAllowHoldDateInFuture\">OPACAllowHoldDateInFuture</"
5923 "a> are enabled."
5924 msgstr ""
5925 "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care "
5926 "lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a "
5927 "produce efect)."
5928
5929 # Circulation > Checkout policy
5930 #, fuzzy
5931 msgid ""
5932 "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# When placing a hold from the OPAC, "
5933 "make"
5934 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5935
5936 # Circulation > Checkout policy
5937 #, fuzzy
5938 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# both hold dates"
5939 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5940
5941 # Circulation > Holds Policy
5942 #, fuzzy
5943 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold end date"
5944 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5945
5946 # Circulation > Holds Policy
5947 #, fuzzy
5948 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold start date"
5949 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5950
5951 # Circulation > Holds Policy
5952 #, fuzzy
5953 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# mandatory."
5954 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5955
5956 # Circulation > Holds Policy
5957 #, fuzzy
5958 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# no hold dates"
5959 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5960
5961 # Circulation > Checkout Policy
5962 #, fuzzy
5963 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
5964 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
5965
5966 # Circulation > Self Checkout
5967 #, fuzzy
5968 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
5969 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5970
5971 # Circulation > Checkout policy
5972 msgid ""
5973 "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if "
5974 "last checkout was an on-site one."
5975 msgstr ""
5976
5977 # Circulation > Self Checkout
5978 #, fuzzy
5979 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
5980 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5981
5982 # Circulation > Self Checkout
5983 #, fuzzy
5984 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
5985 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5986
5987 # Circulation > Checkout policy
5988 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
5989 msgstr ""
5990
5991 # Circulation > Self Checkout
5992 #, fuzzy
5993 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
5994 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5995
5996 # Circulation > Self Checkout
5997 #, fuzzy
5998 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
5999 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6000
6001 # Circulation > Checkout policy
6002 msgid ""
6003 "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases "
6004 "(even if a patron is debarred, etc.)."
6005 msgstr ""
6006
6007 # Circulation > Checkout policy
6008 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
6009 msgstr ""
6010
6011 # Circulation > Interface
6012 #, fuzzy
6013 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
6014 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
6015
6016 # Circulation > Checkout policy
6017 msgid ""
6018 "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for "
6019 "overdue notices."
6020 msgstr ""
6021
6022 # Circulation > Checkout policy
6023 #, fuzzy
6024 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# ."
6025 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6026
6027 # Circulation > Interface
6028 #, fuzzy
6029 msgid ""
6030 "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# Organize and send overdue notices using "
6031 "the"
6032 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
6033
6034 # Circulation > Interface
6035 #, fuzzy
6036 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# checkout library"
6037 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
6038
6039 # Circulation > Interface
6040 #, fuzzy
6041 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# command-line option"
6042 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
6043
6044 # Circulation > Checkout policy
6045 #, fuzzy
6046 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# item home library"
6047 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6048
6049 # Acquisitions > Policy
6050 #, fuzzy
6051 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
6052 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# întotdeauna cere confirmare."
6053
6054 # Circulation > Checkout policy
6055 #, fuzzy
6056 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
6057 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6058
6059 # Circulation > Checkout policy
6060 #, fuzzy
6061 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
6062 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6063
6064 # Circulation > Checkout policy
6065 msgid ""
6066 "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has "
6067 "overdues outstanding."
6068 msgstr ""
6069
6070 # Circulation > Checkout policy
6071 msgid ""
6072 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is "
6073 "overdue,"
6074 msgstr ""
6075
6076 # Circulation > Checkout policy
6077 #, fuzzy
6078 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
6079 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6080
6081 # Circulation > Checkout policy
6082 msgid ""
6083 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's "
6084 "items."
6085 msgstr ""
6086
6087 # Circulation > Checkout policy
6088 msgid ""
6089 "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
6090 msgstr ""
6091
6092 # Circulation > Checkout policy
6093 #, fuzzy
6094 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
6095 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6096
6097 # Circulation > Interface
6098 msgid ""
6099 "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a "
6100 "time."
6101 msgstr ""
6102
6103 # Circulation > Checkout Policy
6104 #, fuzzy
6105 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
6106 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6107
6108 # Circulation > Interface
6109 msgid ""
6110 "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while "
6111 "typing a patron search for circulation or patron search."
6112 msgstr ""
6113
6114 # Circulation > Checkout policy
6115 #, fuzzy
6116 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Allow"
6117 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6118
6119 # Circulation > Checkout policy
6120 #, fuzzy
6121 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Don't allow"
6122 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6123
6124 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
6125 msgid ""
6126 "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# the type of patron restriction to "
6127 "be specified when applying manually."
6128 msgstr ""
6129
6130 # Circulation > Checkout policy
6131 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
6132 msgstr ""
6133
6134 # Circulation > Checkout policy
6135 msgid ""
6136 "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue "
6137 "notice. If the number of items is greater than this number, the notice will "
6138 "end with a warning asking the patron to check their online account for a "
6139 "full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the "
6140 "notice, no matter how many there are."
6141 msgstr ""
6142
6143 # Circulation > Fines Policy
6144 msgid ""
6145 "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column "
6146 "'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item "
6147 "type) is applied:"
6148 msgstr ""
6149
6150 # Circulation > Interface
6151 #, fuzzy
6152 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Disable"
6153 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
6154
6155 # Circulation > Interface
6156 #, fuzzy
6157 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Enable"
6158 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
6159
6160 # Circulation > Holds Policy
6161 #, fuzzy
6162 msgid ""
6163 "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# updating the holds queue in real time."
6164 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6165
6166 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
6167 msgid ""
6168 "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# Mark a recall as problematic if it "
6169 "has been waiting to be picked up for"
6170 msgstr ""
6171
6172 # Circulation > Holds policy
6173 #, fuzzy
6174 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# days."
6175 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
6176
6177 # Circulation > Checkout policy
6178 #, fuzzy
6179 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
6180 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6181
6182 # Circulation > Checkout policy
6183 #, fuzzy
6184 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
6185 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
6186
6187 # Circulation > Interface
6188 msgid ""
6189 "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is "
6190 "checked in."
6191 msgstr ""
6192
6193 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
6194 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
6195 msgstr ""
6196
6197 # Circulation > Checkout Policy
6198 #, fuzzy
6199 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
6200 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6201
6202 # Circulation > Self Checkout
6203 #, fuzzy
6204 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
6205 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6206
6207 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
6208 msgid ""
6209 "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the "
6210 "item."
6211 msgstr ""
6212
6213 # Circulation > Fines Policy
6214 msgid ""
6215 "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, "
6216 "apply the refunding rules defined for the"
6217 msgstr ""
6218
6219 # Circulation > Fines Policy
6220 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
6221 msgstr ""
6222
6223 # Circulation > Fines Policy
6224 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
6225 msgstr ""
6226
6227 # Circulation > Fines Policy
6228 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
6229 msgstr ""
6230
6231 # Circulation > Checkout policy
6232 msgid ""
6233 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on "
6234 "an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
6235 msgstr ""
6236
6237 # Circulation > Checkout policy
6238 #, fuzzy
6239 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
6240 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6241
6242 # Circulation > Interface
6243 #, fuzzy
6244 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
6245 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
6246
6247 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6248 msgid ""
6249 "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the "
6250 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6251 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
6252 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
6253 msgstr ""
6254
6255 # Circulation > Checkout policy
6256 msgid ""
6257 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines "
6258 "on an overdue item that is accruing fines,"
6259 msgstr ""
6260
6261 # Circulation > Checkout policy
6262 #, fuzzy
6263 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
6264 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6265
6266 # Circulation > Checkout policy
6267 #, fuzzy
6268 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
6269 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6270
6271 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6272 msgid ""
6273 "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the "
6274 "system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6275 "op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to "
6276 "\"due date\", renewed items may still be overdue."
6277 msgstr ""
6278
6279 # Patrons > Membership expiry
6280 #, fuzzy
6281 msgid ""
6282 "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new "
6283 "due date on"
6284 msgstr ""
6285 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des "
6286 "adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
6287
6288 # Patrons > Membership expiry
6289 #, fuzzy
6290 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
6291 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
6292
6293 # Patrons > Membership expiry
6294 #, fuzzy
6295 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
6296 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
6297
6298 # Circulation > Checkout policy
6299 #, fuzzy
6300 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
6301 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6302
6303 # Circulation > Interface
6304 #, fuzzy
6305 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
6306 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
6307
6308 # Circulation > Checkout policy
6309 msgid ""
6310 "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's "
6311 "messaging preferences for 'Item checkout'."
6312 msgstr ""
6313
6314 # Circulation > Checkout policy
6315 msgid ""
6316 "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item "
6317 "with rental fees, "
6318 msgstr ""
6319
6320 # Circulation > Self Checkout
6321 #, fuzzy
6322 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
6323 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6324
6325 # Circulation > Interface
6326 #, fuzzy
6327 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
6328 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6329
6330 # Acquisitions > Policy
6331 #, fuzzy
6332 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
6333 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# întotdeauna cere confirmare."
6334
6335 # Circulation > Checkout policy
6336 #, fuzzy
6337 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
6338 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6339
6340 # Circulation > Checkout policy
6341 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
6342 msgstr ""
6343
6344 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
6345 msgid ""
6346 "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up "
6347 "charges for limit set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6348 "op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
6349 msgstr ""
6350
6351 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6352 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the rule from the"
6353 msgstr ""
6354
6355 # Circulation > Holds policy
6356 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
6357 msgstr ""
6358
6359 # Circulation > Holds policy
6360 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
6361 msgstr ""
6362
6363 # Circulation > Holds policy
6364 msgid ""
6365 "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a "
6366 "hold on the item."
6367 msgstr ""
6368
6369 # Circulation > Holds policy
6370 msgid ""
6371 "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it "
6372 "has been waiting for more than"
6373 msgstr ""
6374
6375 # Circulation > Holds policy
6376 #, fuzzy
6377 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
6378 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
6379
6380 # Circulation > Interface
6381 #, fuzzy
6382 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
6383 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6384
6385 # Circulation > Interface
6386 #, fuzzy
6387 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
6388 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6389
6390 # Circulation > Holds policy
6391 msgid ""
6392 "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when "
6393 "a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
6394 msgstr ""
6395
6396 # Circulation > Checkout policy
6397 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
6398 msgstr ""
6399
6400 # Circulation > Checkout policy
6401 #, fuzzy
6402 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
6403 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6404
6405 # Circulation > Checkout policy
6406 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
6407 msgstr ""
6408
6409 # Circulation > Checkout policy > RestrictionBlockRenewing
6410 msgid ""
6411 "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items from the staff "
6412 "interface and via the <code>misc/cronjobs/automatic_renewals.pl</code> "
6413 "cronjob."
6414 msgstr ""
6415
6416 # Circulation > Checkout policy
6417 #, fuzzy
6418 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
6419 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6420
6421 # Circulation > Checkout policy
6422 #, fuzzy
6423 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
6424 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
6425
6426 # Circulation > Checkout policy
6427 msgid ""
6428 "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their "
6429 "accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration "
6430 "date)."
6431 msgstr ""
6432
6433 # Circulation > Checkout policy
6434 #, fuzzy
6435 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
6436 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6437
6438 # Circulation > Checkout policy
6439 #, fuzzy
6440 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
6441 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6442
6443 # Circulation > Self check-out module
6444 msgid ""
6445 "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based "
6446 "self checkout system."
6447 msgstr ""
6448
6449 # Circulation > Self check-out module
6450 msgid ""
6451 "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-"
6452 "based self checkout screen:"
6453 msgstr ""
6454
6455 # Circulation > Self check-out module
6456 msgid ""
6457 "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the "
6458 "web-based self checkout:"
6459 msgstr ""
6460
6461 # Circulation > Self check-out module
6462 msgid ""
6463 "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in "
6464 "the web-based self checkout:"
6465 msgstr ""
6466
6467 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6468 msgid ""
6469 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'branchcode' is the location where "
6470 "the checkin is being performed (i.e. branch assigned to SIP user)<br/>"
6471 msgstr ""
6472
6473 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6474 msgid ""
6475 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'comparator' is the type of "
6476 "comparison, possible values are: eq,<,<=,>,>=,ne<br/>"
6477 msgstr ""
6478
6479 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6480 msgid ""
6481 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field value' is the value to "
6482 "compare against the value in the specified 'item field'<br/>"
6483 msgstr ""
6484
6485 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6486 msgid ""
6487 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field' is a database column in "
6488 "the items table<br/>"
6489 msgstr ""
6490
6491 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6492 msgid ""
6493 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'sort bin number' is the expected "
6494 "return value in the CL field of the SIP response for an item matching a "
6495 "rule<br/><br/>"
6496 msgstr ""
6497
6498 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6499 msgid ""
6500 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:homebranch:ne:\\$holdingbranch:X - "
6501 "Will return sort bin 'X' for an item returned to CPL where the holdingbranch "
6502 "is not equal to the homebranch (i.e. any item belonging to a different "
6503 "branch than CPL).<br/><br/>"
6504 msgstr ""
6505
6506 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6507 msgid ""
6508 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itemcallnumber:<:339.6:3 - Will "
6509 "return sort bin 3 for an item with a callnumber less than 339.6 returned to "
6510 "CPL .<br/>"
6511 msgstr ""
6512
6513 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6514 msgid ""
6515 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itype:eq:BOOK:1 - Will return sort "
6516 "bin 1 for an item of itemtype 'BOOK' returned to CPL.<br/>"
6517 msgstr ""
6518
6519 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6520 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Examples:<br/>"
6521 msgstr ""
6522
6523 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6524 msgid ""
6525 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# NOTE: Specifying 'item_field_value' "
6526 "with a leading '\\$' and an item field name will use the value of that field "
6527 "in the item for comparison:<br/>"
6528 msgstr ""
6529
6530 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6531 msgid ""
6532 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# The mapping should be of the form "
6533 "'branchcode:item field:comparator:item field value:sort bin number', with "
6534 "one mapping per line.<br/>"
6535 msgstr ""
6536
6537 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6538 msgid ""
6539 "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Use the following mappings to determine "
6540 "the sort_bin of a returned item.<br/>"
6541 msgstr ""
6542
6543 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6544 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# i.e. \\$holdingbranch<br/></br>"
6545 msgstr ""
6546
6547 # Circulation > Self check-out module
6548 msgid ""
6549 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use "
6550 "ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 "
6551 "192.168.0.0/24</code>.)"
6552 msgstr ""
6553
6554 # Circulation > Self check-out module
6555 msgid ""
6556 "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check "
6557 "from the following IP addresses:"
6558 msgstr ""
6559
6560 # Circulation > Self check-out module
6561 msgid ""
6562 "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the "
6563 "Help page of the web-based self checkout system:"
6564 msgstr ""
6565
6566 # Circulation > Self check-in module
6567 msgid ""
6568 "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the "
6569 "self check-in screen:"
6570 msgstr ""
6571
6572 # Circulation > Self Checkout
6573 #, fuzzy
6574 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
6575 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6576
6577 # Circulation > Self Checkout
6578 #, fuzzy
6579 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
6580 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6581
6582 # Circulation > Self check-in module
6583 msgid ""
6584 "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module "
6585 "(available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
6586 msgstr ""
6587
6588 # Circulation > Self check-in module
6589 msgid ""
6590 "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen "
6591 "after"
6592 msgstr ""
6593
6594 # Circulation > Self Checkout
6595 #, fuzzy
6596 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
6597 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6598
6599 # Circulation > Self check-in module
6600 msgid ""
6601 "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the "
6602 "self check-in screens:"
6603 msgstr ""
6604
6605 # Circulation > Self check-in module
6606 msgid ""
6607 "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all "
6608 "the self check-in screens:"
6609 msgstr ""
6610
6611 # Circulation > Self Checkout
6612 #, fuzzy
6613 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
6614 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6615
6616 # Circulation > Self Checkout
6617 #, fuzzy
6618 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
6619 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6620
6621 # Circulation > Self check-out module
6622 msgid ""
6623 "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when "
6624 "self checkout is finished."
6625 msgstr ""
6626
6627 # Circulation > Self check-out module
6628 msgid ""
6629 "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based "
6630 "self checkout system login after"
6631 msgstr ""
6632
6633 # Circulation > Self Checkout
6634 #, fuzzy
6635 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
6636 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6637
6638 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6639 msgid ""
6640 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# .</br>NOTE: If using 'cardnumber' and "
6641 "AutoSelfCheckAllowed you should set SelfCheckAllowByIPRanges to prevent "
6642 "brute force attacks to gain patron information outside the library."
6643 msgstr ""
6644
6645 # Circulation > Self check-out module
6646 msgid ""
6647 "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based "
6648 "self checkout system with their"
6649 msgstr ""
6650
6651 # Circulation > Self Checkout
6652 #, fuzzy
6653 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
6654 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6655
6656 # Circulation > Self Checkout
6657 #, fuzzy
6658 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
6659 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6660
6661 # Circulation > Interface
6662 #, fuzzy
6663 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
6664 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6665
6666 # Circulation > Self Checkout
6667 #, fuzzy
6668 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
6669 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6670
6671 # Circulation > Interface
6672 msgid ""
6673 "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" "
6674 "list, even items that were not checked out."
6675 msgstr ""
6676
6677 # Circulation > Checkout policy
6678 #, fuzzy
6679 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
6680 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6681
6682 # Circulation > Self check-out module
6683 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
6684 msgstr ""
6685
6686 # Circulation > Self check-out module
6687 msgid ""
6688 "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture "
6689 "(if one has been added) when they use the web-based self checkout."
6690 msgstr ""
6691
6692 # Circulation > Checkin policy
6693 msgid ""
6694 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values "
6695 "separated with a pipe '|')"
6696 msgstr ""
6697
6698 # Circulation > Checkin policy
6699 msgid ""
6700 "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not "
6701 "for loan' values of"
6702 msgstr ""
6703
6704 # Circulation > Checkin policy
6705 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
6706 msgstr ""
6707
6708 # Circulation > Checkout policy
6709 #, fuzzy
6710 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
6711 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6712
6713 # Circulation > Checkout policy
6714 #, fuzzy
6715 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
6716 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6717
6718 # Circulation > Interface
6719 msgid ""
6720 "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
6721 msgstr ""
6722
6723 # Circulation > Checkout policy
6724 #, fuzzy
6725 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
6726 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6727
6728 # Circulation > Checkout policy
6729 #, fuzzy
6730 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
6731 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6732
6733 # Circulation > Interface
6734 msgid ""
6735 "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a "
6736 "check in."
6737 msgstr ""
6738
6739 # Circulation > Checkout policy
6740 msgid ""
6741 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the "
6742 "staff interface, display"
6743 msgstr ""
6744
6745 # Circulation > Checkout policy
6746 msgid ""
6747 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
6748 "from."
6749 msgstr ""
6750
6751 # Circulation > Checkout policy
6752 msgid ""
6753 "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is "
6754 "held by."
6755 msgstr ""
6756
6757 # Circulation > Holds policy
6758 msgid ""
6759 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by "
6760 "commas; if empty, uses all libraries)"
6761 msgstr ""
6762
6763 # Circulation > Holds policy
6764 msgid ""
6765 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This "
6766 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue."
6767 "pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6768 msgstr ""
6769
6770 # Circulation > Interface
6771 #, fuzzy
6772 msgid ""
6773 "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the "
6774 "libraries"
6775 msgstr ""
6776 "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# personal pentru a şterge mesajele "
6777 "adaugate de la alte biblioteci."
6778
6779 # Circulation > Holds policy
6780 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
6781 msgstr ""
6782
6783 # Circulation > Holds policy
6784 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
6785 msgstr ""
6786
6787 # Circulation > Holds Policy
6788 #, fuzzy
6789 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
6790 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6791
6792 # Circulation > Holds policy
6793 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
6794 msgstr ""
6795
6796 # Circulation > Holds policy
6797 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
6798 msgstr ""
6799
6800 # Circulation > Checkout Policy
6801 #, fuzzy
6802 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
6803 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6804
6805 # Circulation > Checkout Policy
6806 #, fuzzy
6807 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
6808 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6809
6810 # Circulation > Stock rotation module
6811 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
6812 msgstr ""
6813
6814 # Circulation > Checkout policy
6815 #, fuzzy
6816 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
6817 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6818
6819 # Circulation > Checkout policy
6820 #, fuzzy
6821 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
6822 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6823
6824 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6825 msgid ""
6826 "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This "
6827 "setting is independent of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6828 "op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a "
6829 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
6830 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
6831 "preferences."
6832 msgstr ""
6833
6834 # Circulation > Interface
6835 #, fuzzy
6836 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
6837 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
6838
6839 # Circulation > Checkout policy
6840 #, fuzzy
6841 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
6842 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6843
6844 # Circulation > Holds policy
6845 msgid ""
6846 "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff "
6847 "interface."
6848 msgstr ""
6849
6850 # Circulation > Holds Policy
6851 #, fuzzy
6852 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
6853 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6854
6855 # Circulation > Checkout policy
6856 #, fuzzy
6857 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
6858 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6859
6860 # Circulation > Holds policy
6861 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
6862 msgstr ""
6863
6864 # Circulation > Fines Policy
6865 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
6866 msgstr ""
6867
6868 # Circulation > Fines Policy
6869 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
6870 msgstr ""
6871
6872 # Circulation > Fines Policy
6873 msgid ""
6874 "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for "
6875 "suspension expiration."
6876 msgstr ""
6877
6878 # Circulation > Checkout Policy
6879 #, fuzzy
6880 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
6881 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6882
6883 # Circulation > Checkout Policy
6884 #, fuzzy
6885 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
6886 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6887
6888 # Circulation > Checkout policy
6889 msgid ""
6890 "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal "
6891 "checkouts when checked out."
6892 msgstr ""
6893
6894 # Circulation > Holds policy
6895 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
6896 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6897
6898 # Circulation > Holds policy
6899 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
6900 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6901
6902 # Circulation > Holds policy
6903 msgid ""
6904 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling "
6905 "all waiting holds."
6906 msgstr ""
6907 "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# les documents lors de "
6908 "l'annulation de réservations en attente."
6909
6910 # Circulation > Fines Policy
6911 #, fuzzy
6912 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
6913 msgstr "circulation.pref Politica de amenzi"
6914
6915 # Circulation > Checkout policy
6916 #, fuzzy
6917 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
6918 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6919
6920 # Circulation > Checkin policy
6921 msgid ""
6922 "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items "
6923 "when a transfer is triggered."
6924 msgstr ""
6925
6926 # Circulation > Checkout policy
6927 msgid ""
6928 "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers "
6929 "to receive\" screen if the transfer has not been received"
6930 msgstr ""
6931
6932 # Circulation > Holds policy
6933 #, fuzzy
6934 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
6935 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6936
6937 # Circulation > Checkout policy
6938 #, fuzzy
6939 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
6940 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6941
6942 # Circulation > Holds Policy
6943 #, fuzzy
6944 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
6945 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6946
6947 # Circulation > Checkin policy
6948 msgid ""
6949 "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable "
6950 "( notforloan < 0 ) to fill holds."
6951 msgstr ""
6952
6953 # Circulation > Checkout policy
6954 #, fuzzy
6955 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
6956 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6957
6958 # Circulation > Checkout policy
6959 #, fuzzy
6960 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
6961 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6962
6963 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6964 msgid ""
6965 "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by "
6966 "the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
6967 msgstr ""
6968
6969 # Circulation > Checkin policy
6970 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
6971 msgstr ""
6972
6973 # Circulation > Checkin policy
6974 msgid ""
6975 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in "
6976 "the Fiction location to be updated into the General stacks location on check "
6977 "in.<br/>"
6978 msgstr ""
6979
6980 # Circulation > Checkin policy
6981 msgid ""
6982 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item "
6983 "in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
6984 msgstr ""
6985
6986 # Circulation > Checkin policy
6987 msgid ""
6988 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location "
6989 "value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it "
6990 "will be updated to match the location value on the right of the colon (:)."
6991 "<br/>"
6992 msgstr ""
6993
6994 # Circulation > Checkin policy
6995 msgid ""
6996 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are "
6997 "special values, for these locations the location and permanent_location can "
6998 "differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART "
6999 "location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
7000 msgstr ""
7001
7002 # Circulation > Checkin policy
7003 msgid ""
7004 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in "
7005 "the Processing Center location to be updated into the Fiction location on "
7006 "check in.<br/>"
7007 msgstr ""
7008
7009 # Circulation > Checkin policy
7010 msgid ""
7011 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item "
7012 "that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location."
7013 "<br/><br/>"
7014 msgstr ""
7015
7016 # Circulation > Checkin policy
7017 msgid ""
7018 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used "
7019 "on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides "
7020 "all other rules.</strong>"
7021 msgstr ""
7022
7023 # Circulation > Checkin policy
7024 msgid ""
7025 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may "
7026 "be used on either side of a value pair to update or remove the location from "
7027 "items with no location assigned.<br/>"
7028 msgstr ""
7029
7030 # Circulation > Checkin policy
7031 msgid ""
7032 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. "
7033 "The first value is followed immediately by colon space then the second value."
7034 "<br/><br/>"
7035 msgstr ""
7036
7037 # Circulation > Checkin policy
7038 msgid ""
7039 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items "
7040 "to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
7041 msgstr ""
7042
7043 # Circulation > Checkin policy
7044 msgid ""
7045 "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item "
7046 "that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/"
7047 ">"
7048 msgstr ""
7049
7050 # Circulation > Holds policy
7051 msgid ""
7052 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update "
7053 "an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' "
7054 "page."
7055 msgstr ""
7056
7057 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
7058 msgid ""
7059 "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to "
7060 "set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires <a href="
7061 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7062 "op=search&searchfield=CanMarkHoldsToPullAsLost\">CanMarkHoldsToPullAsLost</"
7063 "a>)"
7064 msgstr ""
7065
7066 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
7067 msgid ""
7068 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Can be used for showing "
7069 "only the not for loan description. E.g. '-1: ONLYMESSAGE'."
7070 msgstr ""
7071
7072 # Circulation > Checkin policy
7073 msgid ""
7074 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should "
7075 "be on a separate line."
7076 msgstr ""
7077
7078 # Circulation > Checkin policy
7079 msgid ""
7080 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value "
7081 "pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left "
7082 "matches the items not for loan value"
7083 msgstr ""
7084
7085 # Circulation > Checkin policy
7086 msgid ""
7087 "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the "
7088 "right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to "
7089 "'Ordered' to now be available for loan."
7090 msgstr ""
7091
7092 # Circulation > Interface
7093 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
7094 msgstr ""
7095
7096 # Circulation > Interface
7097 #, fuzzy
7098 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
7099 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
7100
7101 # Circulation > Interface
7102 msgid ""
7103 "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's "
7104 "total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This "
7105 "increases server load significantly; if performance is a concern, use the "
7106 "update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
7107 msgstr ""
7108
7109 # Circulation > Interface
7110 #, fuzzy
7111 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
7112 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
7113
7114 # Circulation > Holds policy
7115 #, fuzzy
7116 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
7117 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
7118
7119 # Circulation > Holds policy
7120 #, fuzzy
7121 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
7122 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
7123
7124 # Circulation > Checkout policy
7125 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
7126 msgstr ""
7127
7128 # Circulation > Checkout policy
7129 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
7130 msgstr ""
7131
7132 # Circulation > Checkout policy
7133 msgid ""
7134 "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
7135 msgstr ""
7136
7137 # Circulation > Holds policy
7138 #, fuzzy
7139 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
7140 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
7141
7142 # Circulation > Holds policy
7143 #, fuzzy
7144 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
7145 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
7146
7147 # Circulation > Interface
7148 msgid ""
7149 "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
7150 msgstr ""
7151
7152 # Circulation > Checkout policy
7153 #, fuzzy
7154 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
7155 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7156
7157 # Circulation > Holds policy
7158 #, fuzzy
7159 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
7160 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
7161
7162 # Circulation > Checkout policy
7163 #, fuzzy
7164 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
7165 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7166
7167 # Circulation > Holds policy
7168 #, fuzzy
7169 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# Use"
7170 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
7171
7172 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
7173 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# for AQ field in SIP protocol."
7174 msgstr ""
7175
7176 # Circulation > Holds Policy
7177 #, fuzzy
7178 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# homebranch"
7179 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
7180
7181 # Circulation > Holds policy
7182 #, fuzzy
7183 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# permanent_location"
7184 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
7185
7186 # Circulation > Checkout policy
7187 #, fuzzy
7188 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Don't use"
7189 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7190
7191 # Circulation
7192 #, fuzzy
7193 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Use"
7194 msgstr "circulation.pref"
7195
7196 # Circulation > Recalls > UseRecalls
7197 msgid ""
7198 "circulation.pref#UseRecalls# recalls. Make sure you configure <a href=\"/cgi-"
7199 "bin/koha/admin/smart-rules.pl\">circulation and fines rules</a> for recalls "
7200 "once enabled."
7201 msgstr ""
7202
7203 # Circulation > Holds policy
7204 #, fuzzy
7205 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
7206 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
7207
7208 # Circulation > Checkout policy
7209 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
7210 msgstr ""
7211
7212 # Circulation > Checkout policy
7213 msgid ""
7214 "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for "
7215 "calculating optimal holds filling between libraries."
7216 msgstr ""
7217
7218 # Circulation > Checkout Policy
7219 #, fuzzy
7220 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
7221 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
7222
7223 # Circulation > Checkout Policy
7224 #, fuzzy
7225 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
7226 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
7227
7228 # Circulation > Interface
7229 msgid ""
7230 "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the "
7231 "patron whose items they are checking in."
7232 msgstr ""
7233
7234 # Circulation > Self Checkout
7235 #, fuzzy
7236 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
7237 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
7238
7239 # Circulation > Self Checkout
7240 #, fuzzy
7241 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
7242 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
7243
7244 # Circulation > Self check-out module
7245 msgid ""
7246 "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system "
7247 "(available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
7248 msgstr ""
7249
7250 # Circulation > Fines Policy
7251 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
7252 msgstr ""
7253
7254 # Circulation > Interface
7255 #, fuzzy
7256 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
7257 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
7258
7259 # Circulation > Fines Policy
7260 msgid ""
7261 "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a "
7262 "patron loses an item."
7263 msgstr ""
7264
7265 # Circulation > Checkout policy
7266 #, fuzzy
7267 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
7268 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
7269
7270 # Circulation > Checkout policy
7271 #, fuzzy
7272 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
7273 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
7274
7275 # Circulation > Fines Policy
7276 msgid ""
7277 "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked "
7278 "as lost."
7279 msgstr ""
7280
7281 # Circulation > Checkout policy
7282 #, fuzzy
7283 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
7284 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
7285
7286 # Circulation > Holds policy
7287 msgid ""
7288 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with "
7289 "independentbranches)"
7290 msgstr ""
7291
7292 # Circulation > Holds policy
7293 msgid ""
7294 "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to "
7295 "place a hold on an item from another library"
7296 msgstr ""
7297
7298 # Circulation > Holds policy
7299 msgid ""
7300 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following "
7301 "statuses when counting items:"
7302 msgstr ""
7303
7304 # Circulation > Holds policy
7305 #, fuzzy
7306 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
7307 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
7308
7309 # Circulation > Holds policy
7310 #, fuzzy
7311 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
7312 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
7313
7314 # Circulation > Holds policy
7315 #, fuzzy
7316 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
7317 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
7318
7319 # Circulation > Holds policy
7320 #, fuzzy
7321 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
7322 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
7323
7324 # Circulation > Holds policy
7325 #, fuzzy
7326 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
7327 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
7328
7329 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7330 msgid ""
7331 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can "
7332 "also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the "
7333 "setting here."
7334 msgstr ""
7335
7336 # Circulation > Holds policy
7337 #, fuzzy
7338 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
7339 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
7340
7341 # Circulation > Holds policy
7342 msgid ""
7343 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more "
7344 "than"
7345 msgstr ""
7346
7347 # Circulation > Holds Policy
7348 #, fuzzy
7349 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
7350 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
7351
7352 # Circulation > Holds policy
7353 #, fuzzy
7354 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
7355 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
7356
7357 # Circulation > Holds policy
7358 msgid ""
7359 "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on "
7360 "the record"
7361 msgstr ""
7362
7363 # Circulation > Holds policy
7364 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
7365 msgstr ""
7366
7367 # Circulation > Checkout policy
7368 #, fuzzy
7369 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
7370 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
7371
7372 # Circulation > Holds policy
7373 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
7374 msgstr ""
7375
7376 # Circulation > Holds policy
7377 msgid ""
7378 "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the "
7379 "Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
7380 msgstr ""
7381
7382 # Circulation > Checkout policy
7383 #, fuzzy
7384 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
7385 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7386
7387 # Circulation > Checkout policy
7388 #, fuzzy
7389 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
7390 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7391
7392 # Circulation > Fines Policy
7393 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
7394 msgstr ""
7395
7396 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7397 msgid ""
7398 "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines."
7399 "pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when "
7400 "the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. "
7401 "If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
7402 "op=search&searchfield=CalculateFinesOnReturn\">CalculateFinesOnReturn</a> is "
7403 "enabled, final fines will be calculated when an item is returned.<br/>"
7404 msgstr ""
7405
7406 # Circulation > Fines Policy
7407 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
7408 msgstr ""
7409
7410 # Circulation > Checkout policy
7411 #, fuzzy
7412 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
7413 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
7414
7415 # Circulation > Checkout policy
7416 #, fuzzy
7417 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
7418 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
7419
7420 # Circulation > Checkout policy
7421 #, fuzzy
7422 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
7423 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7424
7425 # Circulation > Fines Policy
7426 msgid ""
7427 "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is "
7428 "being run)."
7429 msgstr ""
7430
7431 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7432 msgid ""
7433 "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will "
7434 "not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
7435 msgstr ""
7436
7437 # Circulation > Holds policy
7438 #, fuzzy
7439 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
7440 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
7441
7442 # Circulation > Interface
7443 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
7444 msgstr ""
7445
7446 # Circulation > Interface
7447 msgid ""
7448 "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword "
7449 "catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does "
7450 "not turn up any results during an item barcode search."
7451 msgstr ""
7452
7453 # Circulation > Interface
7454 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
7455 msgstr ""
7456
7457 # Circulation > Interface
7458 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
7459 msgstr ""
7460
7461 # Circulation > Checkout policy
7462 #, fuzzy
7463 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
7464 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7465
7466 # Circulation > Interface
7467 msgid ""
7468 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
7469 msgstr ""
7470
7471 # Circulation > Interface
7472 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
7473 msgstr ""
7474
7475 # Circulation > Interface
7476 msgid ""
7477 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-"
7478 "prefix style"
7479 msgstr ""
7480
7481 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7482 msgid ""
7483 "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes. Mind that "
7484 "any leading or trailing whitespace in a barcode gets removed before this "
7485 "filter."
7486 msgstr ""
7487
7488 # Circulation > Checkout policy
7489 msgid ""
7490 "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the "
7491 "OPAC if they owe more than"
7492 msgstr ""
7493
7494 # Circulation > Checkout policy
7495 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
7496 msgstr ""
7497
7498 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7499 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can have a maximum of"
7500 msgstr ""
7501
7502 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7503 msgid ""
7504 "circulation.pref#maxreserves# holds at once (leave blank or set to 0 to "
7505 "disable). Additional limits may apply based on circulation rules."
7506 msgstr ""
7507
7508 # Circulation > Checkout policy
7509 msgid ""
7510 "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if "
7511 "they have more than"
7512 msgstr ""
7513
7514 # Circulation > Checkout policy
7515 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
7516 msgstr ""
7517
7518 # Circulation > Interface
7519 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
7520 msgstr ""
7521
7522 # Circulation > Interface
7523 msgid ""
7524 "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin "
7525 "screen."
7526 msgstr ""
7527
7528 # Circulation > Interface
7529 msgid ""
7530 "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on "
7531 "the circulation page from"
7532 msgstr ""
7533
7534 # Circulation > Interface
7535 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
7536 msgstr ""
7537
7538 # Circulation > Interface
7539 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7540 msgstr ""
7541
7542 # Circulation > Interface
7543 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7544 msgstr ""
7545
7546 # Circulation > Interface
7547 msgid ""
7548 "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the "
7549 "circulation page from"
7550 msgstr ""
7551
7552 # Circulation > Interface
7553 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
7554 msgstr ""
7555
7556 # Circulation > Interface
7557 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7558 msgstr ""
7559
7560 # Circulation > Interface
7561 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7562 msgstr ""
7563
7564 # Circulation > Interface
7565 #, fuzzy
7566 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
7567 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
7568
7569 # Circulation > Checkout policy
7570 msgid ""
7571 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
7572 "next open day"
7573 msgstr ""
7574
7575 # Circulation > Checkout policy
7576 msgid ""
7577 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the "
7578 "next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day "
7579 "otherwise"
7580 msgstr ""
7581
7582 # Circulation > Checkout policy
7583 msgid ""
7584 "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is "
7585 "closed"
7586 msgstr ""
7587
7588 # Circulation > Checkout policy
7589 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
7590 msgstr ""
7591
7592 # Circulation > Interface
7593 #, fuzzy
7594 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
7595 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
7596
7597 # Circulation > Fines Policy
7598 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
7599 msgstr ""
7600
7601 # Circulation > Fines Policy
7602 msgid ""
7603 "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost "
7604 "defined for the item type."
7605 msgstr ""
7606
7607 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7608 #, fuzzy
7609 msgid "enhanced_content.pref"
7610 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7611
7612 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7613 #, fuzzy
7614 msgid "enhanced_content.pref All"
7615 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7616
7617 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7618 #, fuzzy
7619 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
7620 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7621
7622 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7623 #, fuzzy
7624 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
7625 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7626
7627 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7628 #, fuzzy
7629 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
7630 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7631
7632 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7633 #, fuzzy
7634 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
7635 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7636
7637 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7638 #, fuzzy
7639 msgid "enhanced_content.pref Google"
7640 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7641
7642 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7643 #, fuzzy
7644 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
7645 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7646
7647 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7648 #, fuzzy
7649 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
7650 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7651
7652 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7653 #, fuzzy
7654 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
7655 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7656
7657 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7658 #, fuzzy
7659 msgid "enhanced_content.pref Manual"
7660 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7661
7662 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7663 #, fuzzy
7664 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
7665 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7666
7667 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7668 #, fuzzy
7669 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
7670 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7671
7672 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7673 #, fuzzy
7674 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
7675 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7676
7677 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7678 #, fuzzy
7679 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
7680 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7681
7682 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7683 #, fuzzy
7684 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
7685 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7686
7687 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7688 #, fuzzy
7689 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
7690 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7691
7692 # Enhanced content > All
7693 msgid ""
7694 "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one "
7695 "source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from "
7696 "all sources selected."
7697 msgstr ""
7698
7699 # Enhanced content > Local or remote cover images
7700 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
7701 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7702
7703 # Enhanced content > Local or remote cover images
7704 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
7705 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7706
7707 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7708 #, fuzzy
7709 msgid ""
7710 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to "
7711 "each bibliographic record and item."
7712 msgstr ""
7713 "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# que plusieurs images soient "
7714 "rattachées à une même notice bibliographique."
7715
7716 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7717 #, fuzzy
7718 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
7719 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7720
7721 # Enhanced content > Amazon
7722 msgid ""
7723 "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your "
7724 "library referral fees if a patron decides to buy an item."
7725 msgstr ""
7726
7727 # Enhanced content > Local or remote cover images
7728 #, fuzzy
7729 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
7730 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7731
7732 # Enhanced content > Local or remote cover images
7733 #, fuzzy
7734 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
7735 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7736
7737 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7738 #, fuzzy
7739 msgid ""
7740 "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search "
7741 "results and item detail pages on the staff interface."
7742 msgstr ""
7743 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
7744 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7745
7746 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7747 #, fuzzy
7748 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
7749 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7750
7751 # Enhanced content > Local or remote cover images
7752 #, fuzzy
7753 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
7754 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7755
7756 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7757 #, fuzzy
7758 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
7759 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7760
7761 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7762 #, fuzzy
7763 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
7764 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7765
7766 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7767 #, fuzzy
7768 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
7769 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7770
7771 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7772 #, fuzzy
7773 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
7774 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7775
7776 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7777 #, fuzzy
7778 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
7779 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7780
7781 # Enhanced content > Local or remote cover images
7782 #, fuzzy
7783 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
7784 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7785
7786 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7787 #, fuzzy
7788 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
7789 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7790
7791 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7792 #, fuzzy
7793 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
7794 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7795
7796 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7797 #, fuzzy
7798 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
7799 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7800
7801 # Enhanced content > Babelthèque
7802 msgid ""
7803 "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and "
7804 "citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
7805 msgstr ""
7806
7807 # Enhanced content > Babelthèque
7808 msgid ""
7809 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/"
7810 "bw_XX.js)."
7811 msgstr ""
7812
7813 # Enhanced content > Babelthèque
7814 msgid ""
7815 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque "
7816 "javascript file: "
7817 msgstr ""
7818
7819 # Enhanced content > Babelthèque
7820 msgid ""
7821 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque."
7822 "com/.../file.csv.bz2)."
7823 msgstr ""
7824
7825 # Enhanced content > Babelthèque
7826 msgid ""
7827 "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the "
7828 "Babelthèque periodic update: "
7829 msgstr ""
7830
7831 # Enhanced content > Baker and Taylor
7832 msgid ""
7833 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this "
7834 "should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/"
7835 "MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;"
7836 "key=</code>). Leave it blank to disable these links."
7837 msgstr ""
7838
7839 # Enhanced content > Baker and Taylor
7840 msgid ""
7841 "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library "
7842 "Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
7843 msgstr ""
7844
7845 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7846 #, fuzzy
7847 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
7848 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7849
7850 # Enhanced content > Baker and Taylor
7851 msgid ""
7852 "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover "
7853 "images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered "
7854 "in a username and password (which can be seen in image links)."
7855 msgstr ""
7856
7857 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7858 #, fuzzy
7859 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
7860 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7861
7862 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7863 #, fuzzy
7864 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
7865 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7866
7867 # Enhanced content > Baker and Taylor
7868 msgid ""
7869 "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using "
7870 "username"
7871 msgstr ""
7872
7873 # Enhanced content > Local or remote cover images
7874 #, fuzzy
7875 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
7876 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7877
7878 # Enhanced content > Coce cover images cache
7879 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
7880 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7881
7882 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7883 #, fuzzy
7884 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
7885 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7886
7887 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7888 #, fuzzy
7889 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
7890 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7891
7892 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7893 #, fuzzy
7894 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
7895 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7896
7897 # Enhanced content > Coce cover images cache
7898 msgid ""
7899 "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch "
7900 "the covers"
7901 msgstr ""
7902
7903 # Enhanced content > Local or remote cover images
7904 #, fuzzy
7905 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't show"
7906 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7907
7908 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7909 #, fuzzy
7910 msgid ""
7911 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# For control fields you can use just "
7912 "{field}, like {001}."
7913 msgstr ""
7914 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
7915 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7916
7917 # Enhanced content > Local or remote cover images
7918 msgid ""
7919 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax "
7920 "to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
7921 msgstr ""
7922
7923 # Enhanced content > Local or remote cover images
7924 #, fuzzy
7925 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Show"
7926 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7927
7928 # Enhanced content > Local or remote cover images
7929 #, fuzzy
7930 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
7931 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7932
7933 # Enhanced content > Local or remote cover images
7934 msgid ""
7935 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the "
7936 "following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
7937 msgstr ""
7938
7939 # Enhanced content > Local or remote cover images
7940 #, fuzzy
7941 msgid ""
7942 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the "
7943 "OPAC.<br/>"
7944 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7945
7946 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7947 #, fuzzy
7948 msgid ""
7949 "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the "
7950 "staff interface.<br/>"
7951 msgstr ""
7952 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
7953 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7954
7955 # Enhanced content > Local or remote cover images
7956 #, fuzzy
7957 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
7958 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7959
7960 # Enhanced content > Local or remote cover images
7961 #, fuzzy
7962 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
7963 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7964
7965 # Enhanced content > All
7966 msgid ""
7967 "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the "
7968 "staff interface (if found by one of the services below)."
7969 msgstr ""
7970
7971 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7972 #, fuzzy
7973 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
7974 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7975
7976 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7977 #, fuzzy
7978 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
7979 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7980
7981 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7982 #, fuzzy
7983 msgid ""
7984 "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to "
7985 "search results and item detail pages on the OPAC."
7986 msgstr ""
7987 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
7988 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7989
7990 # Enhanced content > HTML5 media
7991 msgid ""
7992 "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media "
7993 "player for files catalogued in field 856"
7994 msgstr ""
7995
7996 # Enhanced content > HTML5 media
7997 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
7998 msgstr ""
7999
8000 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8001 #, fuzzy
8002 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
8003 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8004
8005 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8006 #, fuzzy
8007 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
8008 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8009
8010 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8011 #, fuzzy
8012 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
8013 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8014
8015 # Authorities > Linker
8016 #, fuzzy
8017 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
8018 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
8019
8020 # Enhanced content > HTML5 media
8021 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
8022 msgstr ""
8023
8024 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8025 #, fuzzy
8026 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
8027 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8028
8029 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8030 #, fuzzy
8031 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
8032 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8033
8034 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8035 #, fuzzy
8036 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
8037 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8038
8039 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8040 #, fuzzy
8041 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
8042 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8043
8044 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8045 #, fuzzy
8046 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
8047 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8048
8049 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8050 #, fuzzy
8051 msgid ""
8052 "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff "
8053 "interface."
8054 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8055
8056 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
8057 msgid ""
8058 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/',  the value of "
8059 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
8060 "op=search&searchfield=staffClientBaseURL\">staffClientBaseURL</a> will be "
8061 "used as a prefix."
8062 msgstr ""
8063
8064 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8065 #, fuzzy
8066 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
8067 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8068
8069 # Enhanced content > Manual
8070 msgid ""
8071 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by "
8072 "the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
8073 msgstr ""
8074
8075 # Enhanced content > Manual
8076 msgid ""
8077 "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the "
8078 "Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
8079 msgstr ""
8080
8081 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8082 #, fuzzy
8083 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
8084 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8085
8086 # Enhanced content > Local or remote cover images
8087 #, fuzzy
8088 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
8089 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8090
8091 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8092 #, fuzzy
8093 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
8094 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8095
8096 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8097 #, fuzzy
8098 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
8099 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8100
8101 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8102 #, fuzzy
8103 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
8104 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8105
8106 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8107 #, fuzzy
8108 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
8109 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8110
8111 # Enhanced content > Manual
8112 msgid ""
8113 "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback "
8114 "value if the language used by the interface does not have an online manual "
8115 "version."
8116 msgstr ""
8117
8118 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8119 #, fuzzy
8120 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
8121 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8122
8123 # Enhanced content > Manual
8124 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
8125 msgstr ""
8126
8127 # Enhanced content > Local or remote cover images
8128 #, fuzzy
8129 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
8130 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
8131
8132 # Enhanced content > Local or remote cover images
8133 #, fuzzy
8134 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
8135 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8136
8137 # Enhanced content > Local or remote cover images
8138 #, fuzzy
8139 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
8140 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8141
8142 # Enhanced content > Library Thing
8143 msgid ""
8144 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www."
8145 "librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
8146 msgstr ""
8147
8148 # Enhanced content > Local or remote cover images
8149 #, fuzzy
8150 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
8151 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
8152
8153 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8154 #, fuzzy
8155 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
8156 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8157
8158 # Enhanced content > Library Thing
8159 msgid ""
8160 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar "
8161 "items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the "
8162 "OPAC. If you've enabled this, you need to "
8163 msgstr ""
8164
8165 # Enhanced content > Local or remote cover images
8166 #, fuzzy
8167 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
8168 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8169
8170 # Enhanced content > Library Thing
8171 msgid ""
8172 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for "
8173 "Libraries using the customer ID"
8174 msgstr ""
8175
8176 # Enhanced content > Library Thing
8177 msgid ""
8178 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing "
8179 "for Libraries content"
8180 msgstr ""
8181
8182 # Enhanced content > Library Thing
8183 msgid ""
8184 "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the "
8185 "bibliographic information."
8186 msgstr ""
8187
8188 # Enhanced content > Library Thing
8189 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
8190 msgstr ""
8191
8192 # Enhanced content > Local or remote cover images
8193 #, fuzzy
8194 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't show"
8195 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
8196
8197 # Enhanced content > Local or remote cover images
8198 #, fuzzy
8199 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Show"
8200 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8201
8202 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8203 #, fuzzy
8204 msgid ""
8205 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff "
8206 "interface search and details pages."
8207 msgstr ""
8208 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
8209 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
8210
8211 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8212 #, fuzzy
8213 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
8214 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8215
8216 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8217 #, fuzzy
8218 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
8219 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8220
8221 # Enhanced content > Novelist Select
8222 msgid ""
8223 "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the "
8224 "OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which "
8225 "can be seen in image links)."
8226 msgstr ""
8227
8228 # Enhanced content > Local or remote cover images
8229 #, fuzzy
8230 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
8231 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8232
8233 # Enhanced content > Novelist Select
8234 msgid ""
8235 "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using "
8236 "password"
8237 msgstr ""
8238
8239 # Enhanced content > Novelist Select
8240 msgid ""
8241 "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using "
8242 "user profile"
8243 msgstr ""
8244
8245 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8246 #, fuzzy
8247 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
8248 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8249
8250 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8251 #, fuzzy
8252 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
8253 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8254
8255 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8256 #, fuzzy
8257 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
8258 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8259
8260 # Enhanced content > Novelist Select
8261 msgid ""
8262 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to "
8263 "the staff interface (requires that you have entered in a user profile and "
8264 "password, which can be seen in image links)."
8265 msgstr ""
8266
8267 # Enhanced content > Novelist Select
8268 msgid ""
8269 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select "
8270 "using user profile"
8271 msgstr ""
8272
8273 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8274 #, fuzzy
8275 msgid ""
8276 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
8277 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8278
8279 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8280 #, fuzzy
8281 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
8282 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8283
8284 # Enhanced content > Novelist Select
8285 msgid ""
8286 "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff "
8287 "interface content"
8288 msgstr ""
8289
8290 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8291 #, fuzzy
8292 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
8293 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8294
8295 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8296 #, fuzzy
8297 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
8298 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8299
8300 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8301 #, fuzzy
8302 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
8303 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8304
8305 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8306 #, fuzzy
8307 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
8308 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8309
8310 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8311 #, fuzzy
8312 msgid ""
8313 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
8314 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8315
8316 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8317 #, fuzzy
8318 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
8319 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8320
8321 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8322 #, fuzzy
8323 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
8324 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8325
8326 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8327 #, fuzzy
8328 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
8329 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8330
8331 # Enhanced content > Novelist Select
8332 msgid ""
8333 "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on "
8334 "the right"
8335 msgstr ""
8336
8337 # Enhanced content > Local or remote cover images
8338 #, fuzzy
8339 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
8340 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
8341
8342 # Enhanced content > Local or remote cover images
8343 #, fuzzy
8344 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
8345 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
8346
8347 # Enhanced content > Local or remote cover images
8348 #, fuzzy
8349 msgid ""
8350 "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on "
8351 "search results and item detail pages on the OPAC."
8352 msgstr ""
8353 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# images locales de couverture "
8354 "dans la recherche de l'OPAC et les pages détaillées."
8355
8356 # Enhanced content > Local or remote cover images
8357 #, fuzzy
8358 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
8359 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8360
8361 # Enhanced content > Local or remote cover images
8362 #, fuzzy
8363 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
8364 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8365
8366 # Enhanced content > All
8367 msgid ""
8368 "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the "
8369 "OPAC."
8370 msgstr ""
8371
8372 # Enhanced content > Local or remote cover images
8373 #, fuzzy
8374 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't show"
8375 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
8376
8377 # Enhanced content > Local or remote cover images
8378 #, fuzzy
8379 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Show"
8380 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
8381
8382 # Enhanced content > Local or remote cover images
8383 msgid ""
8384 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC "
8385 "search and details pages."
8386 msgstr ""
8387 "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# images locales de couverture "
8388 "dans la recherche de l'OPAC et les pages détaillées."
8389
8390 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8391 #, fuzzy
8392 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
8393 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8394
8395 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8396 #, fuzzy
8397 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
8398 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8399
8400 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8401 #, fuzzy
8402 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
8403 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8404
8405 # Enhanced content > Local or remote cover images
8406 #, fuzzy
8407 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
8408 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8409
8410 # Enhanced content > Local or remote cover images
8411 #, fuzzy
8412 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
8413 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
8414
8415 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8416 #, fuzzy
8417 msgid ""
8418 "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to "
8419 "search results and item detail pages on the OPAC."
8420 msgstr ""
8421 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
8422 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
8423
8424 # Enhanced content > Local or remote cover images
8425 #, fuzzy
8426 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
8427 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8428
8429 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8430 #, fuzzy
8431 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
8432 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8433
8434 # Enhanced content > Open Library
8435 msgid ""
8436 "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on "
8437 "the OPAC."
8438 msgstr ""
8439
8440 # Enhanced content > OverDrive
8441 msgid ""
8442 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if "
8443 "individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
8444 "overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
8445 msgstr ""
8446
8447 # Enhanced content > OverDrive
8448 msgid ""
8449 "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive "
8450 "Authname"
8451 msgstr ""
8452
8453 # Enhanced content > OverDrive
8454 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
8455 msgstr ""
8456
8457 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8458 #, fuzzy
8459 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
8460 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8461
8462 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8463 #, fuzzy
8464 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
8465 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8466
8467 # Enhanced content > OverDrive
8468 msgid ""
8469 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must "
8470 "have a SIP connection registered with"
8471 msgstr ""
8472
8473 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8474 #, fuzzy
8475 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
8476 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8477
8478 # Enhanced content > OverDrive
8479 msgid ""
8480 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron "
8481 "authentication against Koha"
8482 msgstr ""
8483
8484 # Enhanced content > OverDrive
8485 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
8486 msgstr ""
8487
8488 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8489 #, fuzzy
8490 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
8491 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8492
8493 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8494 #, fuzzy
8495 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
8496 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8497
8498 # Enhanced content > OverDrive
8499 # Enhanced content > OverDrive
8500 msgid ""
8501 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. "
8502 "<br />"
8503 msgstr ""
8504
8505 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8506 #, fuzzy
8507 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
8508 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8509
8510 # Enhanced content > OverDrive
8511 msgid ""
8512 "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive "
8513 "circulation history, and circulate items.<br />"
8514 msgstr ""
8515
8516 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8517 #, fuzzy
8518 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
8519 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8520
8521 # Enhanced content > OverDrive
8522 msgid ""
8523 "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability "
8524 "information with the client key"
8525 msgstr ""
8526
8527 # Enhanced content > Coce cover images cache
8528 #, fuzzy
8529 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
8530 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8531
8532 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8533 #, fuzzy
8534 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
8535 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8536
8537 # Enhanced content > OverDrive
8538 msgid ""
8539 "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive "
8540 "catalog of library #"
8541 msgstr ""
8542
8543 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8544 #, fuzzy
8545 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
8546 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8547
8548 # Enhanced content > OverDrive
8549 msgid ""
8550 "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive "
8551 "website id #"
8552 msgstr ""
8553
8554 # Enhanced content > Coce cover images cache
8555 #, fuzzy
8556 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
8557 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8558
8559 # Enhanced content > RecordedBooks
8560 msgid ""
8561 "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks "
8562 "availability information with the client secret"
8563 msgstr ""
8564
8565 # Enhanced content > RecordedBooks
8566 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
8567 msgstr ""
8568
8569 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8570 #, fuzzy
8571 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
8572 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8573
8574 # Enhanced content > RecordedBooks
8575 msgid ""
8576 "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the "
8577 "RecordedBooks catalog of library ID"
8578 msgstr ""
8579
8580 # Enhanced content > Local or remote cover images
8581 #, fuzzy
8582 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
8583 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8584
8585 # Enhanced content > Local or remote cover images
8586 #, fuzzy
8587 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
8588 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8589
8590 # Enhanced content > Syndetics
8591 msgid ""
8592 "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a "
8593 "title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8594 msgstr ""
8595
8596 # Enhanced content > Local or remote cover images
8597 #, fuzzy
8598 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
8599 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8600
8601 # Enhanced content > Local or remote cover images
8602 #, fuzzy
8603 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
8604 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8605
8606 # Enhanced content > Syndetics
8607 msgid ""
8608 "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the "
8609 "awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
8610 msgstr ""
8611
8612 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8613 #, fuzzy
8614 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
8615 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8616
8617 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8618 #, fuzzy
8619 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
8620 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8621
8622 # Enhanced content > Local or remote cover images
8623 #, fuzzy
8624 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
8625 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
8626
8627 # Enhanced content > Local or remote cover images
8628 #, fuzzy
8629 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
8630 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8631
8632 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8633 #, fuzzy
8634 msgid ""
8635 "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on "
8636 "search results and item detail pages in the OPAC and the staff interface in a"
8637 msgstr ""
8638 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
8639 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
8640
8641 # Enhanced content > Local or remote cover images
8642 #, fuzzy
8643 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
8644 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8645
8646 # Enhanced content > Local or remote cover images
8647 #, fuzzy
8648 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
8649 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8650
8651 # Enhanced content > Local or remote cover images
8652 #, fuzzy
8653 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
8654 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8655
8656 # Enhanced content > Local or remote cover images
8657 #, fuzzy
8658 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
8659 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8660
8661 # Enhanced content > Local or remote cover images
8662 #, fuzzy
8663 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
8664 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8665
8666 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8667 msgid ""
8668 "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of "
8669 "a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when <a href=\"/cgi-"
8670 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
8671 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on)."
8672 msgstr ""
8673
8674 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8675 #, fuzzy
8676 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
8677 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8678
8679 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8680 #, fuzzy
8681 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
8682 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8683
8684 # Enhanced content > Syndetics
8685 msgid ""
8686 "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that "
8687 "this requires that you have signed up for the service and entered in your "
8688 "client code below."
8689 msgstr ""
8690
8691 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8692 #, fuzzy
8693 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
8694 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8695
8696 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8697 #, fuzzy
8698 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
8699 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8700
8701 # Enhanced content > Syndetics
8702 msgid ""
8703 "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from "
8704 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8705 msgstr ""
8706
8707 # Enhanced content > Local or remote cover images
8708 #, fuzzy
8709 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
8710 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8711
8712 # Enhanced content > Local or remote cover images
8713 #, fuzzy
8714 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
8715 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8716
8717 # Enhanced content > Syndetics
8718 msgid ""
8719 "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on "
8720 "item detail pages on the OPAC."
8721 msgstr ""
8722
8723 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8724 #, fuzzy
8725 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
8726 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8727
8728 # Enhanced content > Local or remote cover images
8729 #, fuzzy
8730 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
8731 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8732
8733 # Enhanced content > Syndetics
8734 msgid ""
8735 "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a "
8736 "title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8737 msgstr ""
8738
8739 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8740 #, fuzzy
8741 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
8742 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8743
8744 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8745 #, fuzzy
8746 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
8747 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8748
8749 # Enhanced content > Syndetics
8750 msgid ""
8751 "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics "
8752 "on item detail pages on the OPAC."
8753 msgstr ""
8754
8755 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8756 #, fuzzy
8757 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
8758 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8759
8760 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8761 #, fuzzy
8762 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
8763 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8764
8765 # Enhanced content > Syndetics
8766 msgid ""
8767 "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from "
8768 "Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8769 msgstr ""
8770
8771 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8772 #, fuzzy
8773 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
8774 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8775
8776 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8777 #, fuzzy
8778 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
8779 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8780
8781 # Enhanced content > Tagging
8782 msgid ""
8783 "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
8784 msgstr ""
8785
8786 # Enhanced content > Tagging
8787 msgid ""
8788 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary "
8789 "of the ispell executable"
8790 msgstr ""
8791
8792 # Enhanced content > Tagging
8793 msgid ""
8794 "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved "
8795 "without moderation."
8796 msgstr ""
8797
8798 # Enhanced content > Local or remote cover images
8799 #, fuzzy
8800 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
8801 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8802
8803 # Enhanced content > Local or remote cover images
8804 #, fuzzy
8805 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
8806 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8807
8808 # Enhanced content > Tagging
8809 msgid ""
8810 "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item "
8811 "detail pages on the OPAC."
8812 msgstr ""
8813
8814 # Enhanced content > Local or remote cover images
8815 #, fuzzy
8816 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
8817 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8818
8819 # Enhanced content > Local or remote cover images
8820 #, fuzzy
8821 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
8822 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8823
8824 # Enhanced content > Tagging
8825 msgid ""
8826 "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search "
8827 "results on the OPAC."
8828 msgstr ""
8829
8830 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8831 #, fuzzy
8832 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
8833 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8834
8835 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8836 #, fuzzy
8837 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
8838 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8839
8840 # Enhanced content > Tagging
8841 msgid ""
8842 "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be "
8843 "reviewed by a staff member before being shown."
8844 msgstr ""
8845
8846 # Enhanced content > Local or remote cover images
8847 #, fuzzy
8848 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
8849 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8850
8851 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8852 #, fuzzy
8853 msgid ""
8854 "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the "
8855 "OPAC."
8856 msgstr ""
8857 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
8858 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
8859
8860 # Enhanced content > Local or remote cover images
8861 #, fuzzy
8862 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
8863 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8864
8865 # Enhanced content > Tagging
8866 msgid ""
8867 "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
8868 msgstr ""
8869
8870 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8871 #, fuzzy
8872 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
8873 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8874
8875 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8876 #, fuzzy
8877 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
8878 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8879
8880 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8881 msgid ""
8882 "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other "
8883 "editions of a title (when either <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
8884 "pl?op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> or <a href=\"/"
8885 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions"
8886 "\">OPACFRBRizeEditions</a> is on). This is separate from Library Thing for "
8887 "Libraries."
8888 msgstr ""
8889
8890 #, fuzzy
8891 msgid "erm.pref"
8892 msgstr "serial"
8893
8894 # Circulation > Interface
8895 #, fuzzy
8896 msgid "erm.pref Interface"
8897 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8898
8899 # Circulation > Interface
8900 #, fuzzy
8901 msgid "erm.pref#ERMModule# Disable"
8902 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8903
8904 # Circulation > Interface
8905 #, fuzzy
8906 msgid "erm.pref#ERMModule# Enable"
8907 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8908
8909 # Circulation > Interface
8910 #, fuzzy
8911 msgid "erm.pref#ERMModule# the e-resource management module"
8912 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8913
8914 # E-Resource management > Interface > ERMProviderEbscoApiKey
8915 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoApiKey# API key for EBSCO HoldingsIQ"
8916 msgstr ""
8917
8918 # E-Resource management > Interface > ERMProviderEbscoCustomerID
8919 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoCustomerID# Customer ID for EBSCO HoldingsIQ"
8920 msgstr ""
8921
8922 # E-Resource management > Interface > ERMProviders
8923 msgid "erm.pref#ERMProviders# EBSCO"
8924 msgstr ""
8925
8926 # E-Resource management > Interface > ERMProviders
8927 msgid "erm.pref#ERMProviders# Local"
8928 msgstr ""
8929
8930 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8931 msgid "erm.pref#ERMProviders# Providers for the e-resource management module"
8932 msgstr ""
8933
8934 # I18N/L10N
8935 msgid "i18n_l10n.pref"
8936 msgstr ""
8937
8938 # I18N/L10N
8939 #, fuzzy
8940 msgid "i18n_l10n.pref Global"
8941 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8942
8943 # I18N/L10N
8944 #, fuzzy
8945 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
8946 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8947
8948 # I18N/L10N
8949 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
8950 msgstr ""
8951
8952 # I18N/L10N
8953 msgid ""
8954 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/"
8955 "Postal Code] [City] - [Country])"
8956 msgstr ""
8957
8958 # I18N/L10N
8959 msgid ""
8960 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/"
8961 "Postal Code] [City] - [Country])"
8962 msgstr ""
8963
8964 # I18N/L10N
8965 msgid ""
8966 "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], "
8967 "[ZIP/Postal Code], [Country])"
8968 msgstr ""
8969
8970 # I18N/L10N
8971 #, fuzzy
8972 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
8973 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8974
8975 # I18N/L10N
8976 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
8977 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8978
8979 # I18N/L10N
8980 #, fuzzy
8981 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
8982 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8983
8984 # I18N/L10N
8985 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
8986 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8987
8988 # I18N/L10N
8989 #, fuzzy
8990 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
8991 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8992
8993 # I18N/L10N
8994 #, fuzzy
8995 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
8996 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8997
8998 # I18N/L10N
8999 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
9000 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
9001
9002 # I18N/L10N
9003 #, fuzzy
9004 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
9005 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
9006
9007 # I18N/L10N
9008 msgid ""
9009 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the "
9010 "calendar."
9011 msgstr ""
9012 "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans "
9013 "le calendrier."
9014
9015 # I18N/L10N > OPACLanguages
9016 msgid ""
9017 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
9018 msgstr ""
9019
9020 # I18N/L10N > OPACLanguages
9021 msgid ""
9022 "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# This list can be sorted to modify the order of "
9023 "the languages on the interface."
9024 msgstr ""
9025
9026 # I18N/L10N
9027 #, fuzzy
9028 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
9029 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
9030
9031 # I18N/L10N
9032 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
9033 msgstr ""
9034
9035 # I18N/L10N
9036 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
9037 msgstr ""
9038
9039 # I18N/L10N
9040 #, fuzzy
9041 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
9042 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
9043
9044 # I18N/L10N
9045 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
9046 msgstr ""
9047
9048 # Patrons > General
9049 #, fuzzy
9050 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
9051 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9052
9053 # I18N/L10N
9054 msgid ""
9055 "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from "
9056 "the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a "
9057 "patron will be the one defined for the patron."
9058 msgstr ""
9059
9060 # I18N/L10N
9061 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
9062 msgstr ""
9063
9064 # I18N/L10N
9065 msgid ""
9066 "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for "
9067 "the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by "
9068 "last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
9069 msgstr ""
9070
9071 # I18N/L10N
9072 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
9073 msgstr ""
9074
9075 # I18N/L10N
9076 msgid ""
9077 "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a "
9078 "space separated list of uppercase letters."
9079 msgstr ""
9080
9081 # I18N/L10N
9082 #, fuzzy
9083 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
9084 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
9085
9086 # I18N/L10N
9087 #, fuzzy
9088 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
9089 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
9090
9091 # I18N/L10N
9092 #, fuzzy
9093 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
9094 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
9095
9096 # I18N/L10N
9097 #, fuzzy
9098 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
9099 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
9100
9101 # I18N/L10N
9102 #, fuzzy
9103 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
9104 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
9105
9106 # I18N/L10N
9107 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
9108 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
9109
9110 # I18N/L10N
9111 msgid ""
9112 "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff "
9113 "interface:"
9114 msgstr ""
9115
9116 # I18N/L10N
9117 msgid ""
9118 "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the "
9119 "languages on the interface."
9120 msgstr ""
9121
9122 # I18N/L10N
9123 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
9124 msgstr ""
9125
9126 # I18N/L10N
9127 #, fuzzy
9128 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
9129 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
9130
9131 # I18N/L10N
9132 msgid ""
9133 "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see "
9134 "on the OPAC."
9135 msgstr ""
9136
9137 # Cataloging
9138 #, fuzzy
9139 msgid "local_use.pref"
9140 msgstr "cataloguing.pref"
9141
9142 # Cataloging
9143 #, fuzzy
9144 msgid "local_use.pref Local use"
9145 msgstr "cataloguing.pref"
9146
9147 # Local Use
9148 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
9149 msgstr ""
9150
9151 # Cataloging
9152 #, fuzzy
9153 msgid "logs.pref"
9154 msgstr "cataloguing.pref"
9155
9156 # Logging > Debugging
9157 msgid "logs.pref Debugging"
9158 msgstr ""
9159
9160 # Logging > Logging
9161 msgid "logs.pref Logging"
9162 msgstr ""
9163
9164 # Patrons > General
9165 #, fuzzy
9166 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Don't log"
9167 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9168
9169 # Logging > Logging > AcquisitionLog
9170 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Log"
9171 msgstr ""
9172
9173 # Logging > Logging > AcquisitionLog
9174 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# when acquisition actions take place."
9175 msgstr ""
9176
9177 # Logging > Logging
9178 msgid "logs.pref#AuthFailureLog#  authentication failures."
9179 msgstr ""
9180
9181 # Patrons > General
9182 #, fuzzy
9183 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
9184 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9185
9186 # Logging > Logging
9187 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
9188 msgstr ""
9189
9190 # Logging > Logging
9191 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog#  successful authentications."
9192 msgstr ""
9193
9194 # Patrons > General
9195 #, fuzzy
9196 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
9197 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9198
9199 # Logging > Logging
9200 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
9201 msgstr ""
9202
9203 # Authorities > General
9204 #, fuzzy
9205 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
9206 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Nu folosiţi"
9207
9208 # Authorities > General
9209 #, fuzzy
9210 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
9211 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Folisiţi"
9212
9213 # Logging > Logging
9214 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
9215 msgstr ""
9216
9217 # Logging > Logging
9218 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
9219 msgstr ""
9220
9221 # Logging > Logging
9222 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
9223 msgstr ""
9224
9225 # Logging > Logging
9226 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
9227 msgstr ""
9228
9229 # Authorities > Linker
9230 #, fuzzy
9231 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
9232 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
9233
9234 # Authorities > Linker
9235 #, fuzzy
9236 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
9237 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
9238
9239 # Logging > Logging
9240 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
9241 msgstr ""
9242
9243 # Patrons > General
9244 #, fuzzy
9245 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Don't log"
9246 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9247
9248 # Logging > Logging > ClaimsLog
9249 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Log"
9250 msgstr ""
9251
9252 # Logging > Logging > ClaimsLog
9253 msgid ""
9254 "logs.pref#ClaimsLog# when an acquisitions claim or a serials claim notice is "
9255 "sent."
9256 msgstr ""
9257
9258 # OPAC > Features
9259 #, fuzzy
9260 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
9261 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9262
9263 # Logging > Logging
9264 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
9265 msgstr ""
9266
9267 # Logging > Logging
9268 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
9269 msgstr ""
9270
9271 # Logging > Debugging
9272 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
9273 msgstr ""
9274
9275 # Logging > Debugging
9276 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
9277 msgstr ""
9278
9279 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9280 msgid ""
9281 "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query to a comment in the "
9282 "HTML source for the OPAC and staff interface."
9283 msgstr ""
9284
9285 # Logging > Debugging
9286 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
9287 msgstr ""
9288
9289 # Logging > Debugging
9290 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
9291 msgstr ""
9292
9293 # Logging > Debugging
9294 msgid ""
9295 "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a "
9296 "comment in the HTML source for the staff interface."
9297 msgstr ""
9298
9299 # Logging > Debugging
9300 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
9301 msgstr ""
9302
9303 # Logging > Debugging
9304 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
9305 msgstr ""
9306
9307 # Logging > Debugging
9308 msgid ""
9309 "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a "
9310 "comment in the HTML source for the OPAC."
9311 msgstr ""
9312
9313 # Patrons > General
9314 #, fuzzy
9315 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
9316 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9317
9318 # Logging > Logging
9319 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
9320 msgstr ""
9321
9322 # Logging > Logging
9323 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
9324 msgstr ""
9325
9326 # Logging > Logging
9327 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
9328 msgstr ""
9329
9330 # Logging > Logging
9331 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
9332 msgstr ""
9333
9334 # Logging > Logging
9335 msgid ""
9336 "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, "
9337 "etc)."
9338 msgstr ""
9339
9340 # Logging > Logging
9341 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
9342 msgstr ""
9343
9344 # Logging > Logging
9345 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
9346 msgstr ""
9347
9348 # Logging > Logging
9349 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
9350 msgstr ""
9351
9352 # Patrons > General
9353 #, fuzzy
9354 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
9355 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9356
9357 # Logging > Logging
9358 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
9359 msgstr ""
9360
9361 # Logging > Logging
9362 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
9363 msgstr ""
9364
9365 # Logging > Logging > NewsLog
9366 msgid ""
9367 "logs.pref#NewsLog#  changes to news entries and other contents managed in "
9368 "the news tool."
9369 msgstr ""
9370
9371 # Patrons > General
9372 #, fuzzy
9373 msgid "logs.pref#NewsLog# Don't log"
9374 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9375
9376 # Patrons > General
9377 #, fuzzy
9378 msgid "logs.pref#NewsLog# Log"
9379 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9380
9381 # Logging > Logging > NoticesLog
9382 msgid "logs.pref#NoticesLog#  changes to notice templates."
9383 msgstr ""
9384
9385 # Patrons > General
9386 #, fuzzy
9387 msgid "logs.pref#NoticesLog# Don't log"
9388 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9389
9390 # Logging > Logging > NoticesLog
9391 msgid "logs.pref#NoticesLog# Log"
9392 msgstr ""
9393
9394 # Patrons > General
9395 #, fuzzy
9396 msgid "logs.pref#RecallsLog# Don't log"
9397 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9398
9399 # Patrons > General
9400 #, fuzzy
9401 msgid "logs.pref#RecallsLog# Log"
9402 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9403
9404 # Logging > Logging > RecallsLog
9405 msgid ""
9406 "logs.pref#RecallsLog# any actions on recalls (create, cancel, expire, "
9407 "fulfill)."
9408 msgstr ""
9409
9410 # Patrons > General
9411 #, fuzzy
9412 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
9413 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9414
9415 # Logging > Logging
9416 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
9417 msgstr ""
9418
9419 # Logging > Logging
9420 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
9421 msgstr ""
9422
9423 # Patrons > General
9424 #, fuzzy
9425 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
9426 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9427
9428 # Logging > Logging
9429 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
9430 msgstr ""
9431
9432 # Logging > Logging
9433 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
9434 msgstr ""
9435
9436 # Patrons > General
9437 #, fuzzy
9438 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
9439 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9440
9441 # Logging > Logging
9442 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
9443 msgstr ""
9444
9445 # Logging > Logging
9446 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
9447 msgstr ""
9448
9449 # Patrons > General
9450 #, fuzzy
9451 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
9452 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9453
9454 # Logging > Logging
9455 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
9456 msgstr ""
9457
9458 # Logging > Logging
9459 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
9460 msgstr ""
9461
9462 # Administration
9463 #, fuzzy
9464 msgid "opac.pref"
9465 msgstr "admin.pref"
9466
9467 # Administration > Interface options
9468 #, fuzzy
9469 msgid "opac.pref Advanced search options"
9470 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
9471
9472 # OPAC > Appearance
9473 msgid "opac.pref Appearance"
9474 msgstr ""
9475
9476 #, fuzzy
9477 msgid "opac.pref Authentication"
9478 msgstr "AutentificareUtilizator"
9479
9480 # OPAC > Features
9481 msgid "opac.pref Features"
9482 msgstr ""
9483
9484 # OPAC > OpenURL
9485 msgid "opac.pref OpenURL"
9486 msgstr ""
9487
9488 # Acquisitions > Policy
9489 #, fuzzy
9490 msgid "opac.pref Policy"
9491 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
9492
9493 # OPAC > Privacy
9494 msgid "opac.pref Privacy"
9495 msgstr ""
9496
9497 # OPAC > Restricted page
9498 msgid "opac.pref Restricted page"
9499 msgstr ""
9500
9501 # OPAC > Self registration and modification
9502 msgid "opac.pref Self registration and modification"
9503 msgstr ""
9504
9505 # OPAC > Shelf browser
9506 msgid "opac.pref Shelf browser"
9507 msgstr ""
9508
9509 # OPAC > Features
9510 #, fuzzy
9511 msgid "opac.pref Suggestions"
9512 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9513
9514 # OPAC > Privacy
9515 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
9516 msgstr ""
9517
9518 # OPAC > Privacy
9519 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9520 msgstr ""
9521
9522 # OPAC > Privacy
9523 msgid ""
9524 "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
9525 "their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the "
9526 "patron's guarantor."
9527 msgstr ""
9528
9529 # OPAC > Privacy
9530 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
9531 msgstr ""
9532
9533 # OPAC > Privacy
9534 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9535 msgstr ""
9536
9537 # OPAC > Privacy
9538 msgid ""
9539 "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose "
9540 "their own privacy settings for showing the patron's fines to the patron's "
9541 "guarantor."
9542 msgstr ""
9543
9544 # OPAC > Features
9545 #, fuzzy
9546 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
9547 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9548
9549 # OPAC > Features
9550 #, fuzzy
9551 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
9552 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9553
9554 # OPAC > Privacy > AnonSuggestions
9555 msgid ""
9556 "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase "
9557 "suggestions. Suggestions are connected to the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
9558 "preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> "
9559 "system preference."
9560 msgstr ""
9561
9562 # OPAC > Privacy
9563 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
9564 msgstr ""
9565
9566 # OPAC > Privacy
9567 msgid ""
9568 "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous "
9569 "suggestions and checkout history)."
9570 msgstr ""
9571
9572 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9573 msgid ""
9574 "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No "
9575 "XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a "
9576 "custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></"
9577 "ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use "
9578 "the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current "
9579 "interface language</li><li>authority types: use the placeholder "
9580 "{authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
9581 msgstr ""
9582
9583 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9584 msgid ""
9585 "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# Display authority results in the "
9586 "OPAC using the XSLT stylesheet at: "
9587 msgstr ""
9588
9589 # OPAC > Appearance
9590 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
9591 msgstr ""
9592
9593 # OPAC > Appearance
9594 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
9595 msgstr ""
9596
9597 # Cataloging > Display
9598 #, fuzzy
9599 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
9600 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma normală."
9601
9602 # Cataloging > Display
9603 #, fuzzy
9604 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
9605 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formular MARC."
9606
9607 # OPAC > Policy
9608 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
9609 msgstr ""
9610
9611 # OPAC > Features
9612 #, fuzzy
9613 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
9614 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9615
9616 # OPAC > Policy
9617 msgid ""
9618 "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions "
9619 "such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron "
9620 "category takes priority over this system preference."
9621 msgstr ""
9622
9623 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9624 msgid ""
9625 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
9626 "pl?op=search&searchfield=OpenURLResolverURL\">OpenURLResolverURL</a>, <a "
9627 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9628 "op=search&searchfield=OPACShowOpenURL\">OPACShowOpenURL</a>, <a href=\"/cgi-"
9629 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACOpenURLItemTypes"
9630 "\">OPACOpenURLItemTypes</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9631 "op=search&searchfield=OpenURLText\">OpenURLText</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
9632 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
9633 "\">OpenURLImageLocation</a>"
9634 msgstr ""
9635
9636 # OPAC > Appearance
9637 msgid ""
9638 "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an "
9639 "OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
9640 msgstr ""
9641
9642 # OPAC > Appearance
9643 msgid ""
9644 "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search "
9645 "results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response "
9646 "times."
9647 msgstr ""
9648
9649 # OPAC > Appearance
9650 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
9651 msgstr ""
9652
9653 # OPAC > Appearance
9654 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
9655 msgstr ""
9656
9657 # OPAC > Features
9658 #, fuzzy
9659 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
9660 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9661
9662 # OPAC > Features
9663 #, fuzzy
9664 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
9665 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9666
9667 # OPAC > Appearance
9668 msgid ""
9669 "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type "
9670 "icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
9671 msgstr ""
9672
9673 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9674 msgid ""
9675 "opac.pref#EmailPatronRegistrations# <br>If you chooose <a href=\"/cgi-bin/"
9676 "koha/admin/preferences.pl?"
9677 "op=search&searchfield=EmailAddressForPatronRegistrations"
9678 "\">EmailAddressForPatronRegistrations</a> you have to enter a valid email "
9679 "address: "
9680 msgstr ""
9681
9682 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9683 msgid ""
9684 "opac.pref#EmailPatronRegistrations# Choose email address that new patron "
9685 "self-registrations will be sent to: "
9686 msgstr ""
9687
9688 # OPAC > Features
9689 #, fuzzy
9690 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# EmailAddressForPatronRegistrations"
9691 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9692
9693 # OPAC > Features
9694 #, fuzzy
9695 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# KohaAdminEmailAddress"
9696 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9697
9698 # OPAC > Features
9699 #, fuzzy
9700 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# email address of library"
9701 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9702
9703 # OPAC > Features
9704 #, fuzzy
9705 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# none"
9706 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9707
9708 # OPAC > Privacy
9709 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
9710 msgstr ""
9711
9712 # OPAC > Privacy
9713 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
9714 msgstr ""
9715
9716 # OPAC > Privacy
9717 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
9718 msgstr ""
9719
9720 # OPAC > Features
9721 #, fuzzy
9722 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
9723 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9724
9725 # OPAC > Appearance
9726 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
9727 msgstr ""
9728
9729 # OPAC > Policy
9730 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
9731 msgstr ""
9732
9733 # OPAC > Policy
9734 msgid ""
9735 "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. "
9736 "**Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
9737 msgstr ""
9738
9739 # OPAC > Policy
9740 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
9741 msgstr ""
9742
9743 # OPAC > Policy
9744 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
9745 msgstr ""
9746
9747 # OPAC > Policy
9748 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
9749 msgstr ""
9750
9751 # OPAC > Features
9752 #, fuzzy
9753 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't show"
9754 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9755
9756 # OPAC > Features
9757 #, fuzzy
9758 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Show"
9759 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9760
9761 # OPAC > Features
9762 msgid ""
9763 "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail "
9764 "pages."
9765 msgstr ""
9766
9767 # OPAC > Features
9768 #, fuzzy
9769 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Display"
9770 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9771
9772 # OPAC > Features
9773 #, fuzzy
9774 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Don't display"
9775 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9776
9777 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9778 msgid ""
9779 "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# This feature requires authorities with "
9780 "024$2 and 024$a."
9781 msgstr ""
9782
9783 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9784 msgid ""
9785 "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Valid source codes in $2 are currently: "
9786 "orcid, scopus, loop, rid and viaf."
9787 msgstr ""
9788
9789 # OPAC > Features
9790 #, fuzzy
9791 msgid ""
9792 "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# identifiers for authors and contributors to "
9793 "the detail pages in the OPAC."
9794 msgstr ""
9795 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9796 "informations personnelles à l'OPAC."
9797
9798 # OPAC > Appearance
9799 msgid ""
9800 "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with "
9801 "<code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing "
9802 "slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and "
9803 "search plugins to work.)"
9804 msgstr ""
9805
9806 # OPAC > Appearance
9807 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
9808 msgstr ""
9809
9810 # OPAC > Features
9811 #, fuzzy
9812 msgid "opac.pref#OPACComments# Allow"
9813 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9814
9815 # OPAC > Features
9816 #, fuzzy
9817 msgid "opac.pref#OPACComments# Don't allow"
9818 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9819
9820 # OPAC > Features
9821 #, fuzzy
9822 msgid "opac.pref#OPACComments# patrons to make comments on items on the OPAC."
9823 msgstr ""
9824 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9825 "informations personnelles à l'OPAC."
9826
9827 # OPAC > Features
9828 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
9829 msgstr ""
9830
9831 # OPAC > Features
9832 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
9833 msgstr ""
9834
9835 # OPAC > Features
9836 msgid ""
9837 "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC "
9838 "bibliographic detail page."
9839 msgstr ""
9840
9841 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9842 msgid ""
9843 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding <a href=\"/cgi-"
9844 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACXSLT\">OPACXSLT</a> "
9845 "option must be turned on."
9846 msgstr ""
9847
9848 # OPAC > Appearance
9849 msgid ""
9850 "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an "
9851 "image on: "
9852 msgstr ""
9853
9854 # OPAC > Appearance
9855 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
9856 msgstr ""
9857
9858 # OPAC > Appearance
9859 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
9860 msgstr ""
9861
9862 # OPAC > Appearance
9863 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
9864 msgstr ""
9865
9866 # OPAC > Appearance
9867 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
9868 msgstr ""
9869
9870 # OPAC > Features
9871 #, fuzzy
9872 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
9873 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9874
9875 # OPAC > Appearance
9876 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
9877 msgstr ""
9878
9879 # OPAC > Features
9880 #, fuzzy
9881 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
9882 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9883
9884 # OPAC > Appearance
9885 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
9886 msgstr ""
9887
9888 # OPAC > Policy
9889 msgid ""
9890 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on "
9891 "the OPAC if they have less than"
9892 msgstr ""
9893
9894 # OPAC > Policy
9895 msgid ""
9896 "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to "
9897 "disable)."
9898 msgstr ""
9899
9900 # OPAC > Policy
9901 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
9902 msgstr ""
9903
9904 # OPAC > Policy
9905 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
9906 msgstr ""
9907
9908 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9909 msgid ""
9910 "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits "
9911 "when applying the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
9912 "op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a> rule to "
9913 "patrons."
9914 msgstr ""
9915
9916 # OPAC > Features
9917 #, fuzzy
9918 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
9919 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9920
9921 # OPAC > Features
9922 #, fuzzy
9923 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
9924 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9925
9926 # OPAC > Features
9927 #, fuzzy
9928 msgid ""
9929 "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account "
9930 "page on the OPAC."
9931 msgstr ""
9932 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9933 "informations personnelles à l'OPAC."
9934
9935 # OPAC > Features
9936 #, fuzzy
9937 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Allow"
9938 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9939
9940 # OPAC > Features
9941 #, fuzzy
9942 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Don't allow"
9943 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9944
9945 # OPAC > Features
9946 #, fuzzy
9947 msgid ""
9948 "opac.pref#OPACHoldRequests# patrons to place holds on items from the OPAC."
9949 msgstr ""
9950 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
9951 "informations personnelles à l'OPAC."
9952
9953 # OPAC > Appearance
9954 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
9955 msgstr ""
9956
9957 # OPAC > Appearance
9958 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
9959 msgstr ""
9960
9961 # OPAC > Appearance
9962 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
9963 msgstr ""
9964
9965 # OPAC > Appearance
9966 msgid ""
9967 "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the "
9968 "holdings table."
9969 msgstr ""
9970
9971 # OPAC > Features
9972 #, fuzzy
9973 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
9974 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9975
9976 # OPAC > Features
9977 #, fuzzy
9978 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
9979 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9980
9981 # OPAC > Features
9982 #, fuzzy
9983 msgid ""
9984 "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
9985 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9986
9987 # OPAC > Features
9988 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
9989 msgstr ""
9990
9991 # OPAC > Appearance
9992 #, fuzzy
9993 msgid ""
9994 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
9995 "{TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the "
9996 "displayed record."
9997 msgstr ""
9998 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, "
9999 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par "
10000 "les informations de la notice affichée."
10001
10002 # OPAC > Appearance
10003 msgid ""
10004 "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary"
10005 "\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, "
10006 "with the following HTML (leave blank to disable):"
10007 msgstr ""
10008
10009 # OPAC > Appearance
10010 msgid ""
10011 "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders "
10012 "{QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
10013 msgstr ""
10014
10015 # OPAC > Appearance
10016 msgid ""
10017 "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found "
10018 "for a search in the OPAC:"
10019 msgstr ""
10020
10021 # OPAC > Features
10022 #, fuzzy
10023 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
10024 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10025
10026 # OPAC > OpenURL
10027 msgid ""
10028 "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by "
10029 "spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
10030 msgstr ""
10031
10032 # OPAC > Features
10033 #, fuzzy
10034 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
10035 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10036
10037 # OPAC > Features
10038 #, fuzzy
10039 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
10040 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10041
10042 # OPAC > Features
10043 #, fuzzy
10044 msgid ""
10045 "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to "
10046 "their contact information from the OPAC."
10047 msgstr ""
10048 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
10049 "informations personnelles à l'OPAC."
10050
10051 # OPAC > Features
10052 #, fuzzy
10053 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
10054 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10055
10056 # OPAC > Appearance
10057 msgid ""
10058 "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts "
10059 "on the OPAC record details page."
10060 msgstr ""
10061
10062 # OPAC > Appearance
10063 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
10064 msgstr ""
10065
10066 # OPAC > Features
10067 #, fuzzy
10068 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't show"
10069 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10070
10071 # OPAC > Features
10072 #, fuzzy
10073 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Show"
10074 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10075
10076 # OPAC > Features
10077 msgid ""
10078 "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup "
10079 "for a combined search on OPAC detail pages."
10080 msgstr ""
10081
10082 # OPAC > Features
10083 #, fuzzy
10084 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
10085 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10086
10087 # OPAC > Features
10088 #, fuzzy
10089 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
10090 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10091
10092 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
10093 msgid ""
10094 "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for "
10095 "their checkout history. This requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
10096 "preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory"
10097 "\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10098 "op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system "
10099 "preferences."
10100 msgstr ""
10101
10102 # OPAC > Features
10103 #, fuzzy
10104 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
10105 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10106
10107 # OPAC > Features > OPACReportProblem
10108 msgid ""
10109 "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have <a href=\"/"
10110 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress"
10111 "\">KohaAdminEmailAddress</a> enabled."
10112 msgstr ""
10113
10114 # OPAC > Features
10115 #, fuzzy
10116 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
10117 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10118
10119 # OPAC > Features
10120 #, fuzzy
10121 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
10122 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10123
10124 # OPAC > Features
10125 msgid ""
10126 "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC "
10127 "pages to the library or Koha administrator."
10128 msgstr ""
10129
10130 # OPAC > Appearance
10131 msgid ""
10132 "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently "
10133 "available for MARC21 and UNIMARC."
10134 msgstr ""
10135
10136 # OPAC > Appearance
10137 msgid ""
10138 "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
10139 msgstr ""
10140
10141 # OPAC > Appearance
10142 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
10143 msgstr ""
10144
10145 # OPAC > Appearance
10146 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
10147 msgstr ""
10148
10149 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10150 msgid ""
10151 "opac.pref#OPACResultsMaxItems# (available) individual items on the OPAC XSLT "
10152 "search results, and show no more than"
10153 msgstr ""
10154
10155 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10156 msgid ""
10157 "opac.pref#OPACResultsMaxItems# (unavailable) individual items for categories "
10158 "like Checked out, Damaged, On Hold, but only when you group them by branch."
10159 "<br>"
10160 msgstr ""
10161
10162 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10163 msgid ""
10164 "opac.pref#OPACResultsMaxItems# . (NOTE: For large consortia we recommend to "
10165 "group unavailable items by substatus, listing item counts only.)"
10166 msgstr ""
10167
10168 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
10169 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Group unavailable items by"
10170 msgstr ""
10171
10172 # OPAC > Features
10173 #, fuzzy
10174 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Show no more than"
10175 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10176
10177 # OPAC > Features
10178 #, fuzzy
10179 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# branch and substatus"
10180 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10181
10182 # OPAC > Features
10183 #, fuzzy
10184 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# branch only"
10185 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10186
10187 # OPAC > Features
10188 #, fuzzy
10189 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# substatus only"
10190 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10191
10192 # OPAC > Appearance
10193 msgid ""
10194 "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in "
10195 "OPAC search results:"
10196 msgstr ""
10197
10198 # OPAC > Appearance
10199 #, fuzzy
10200 msgid ""
10201 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, "
10202 "{CONTROLNUMBER}, {OCLC_NO}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be "
10203 "replaced with information from the displayed record."
10204 msgstr ""
10205 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, "
10206 "{CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par "
10207 "les informations de la notice affichée."
10208
10209 # OPAC > Appearance
10210 msgid ""
10211 "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the "
10212 "detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to "
10213 "disable):"
10214 msgstr ""
10215
10216 # OPAC > Features
10217 #, fuzzy
10218 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
10219 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10220
10221 # OPAC > Features
10222 #, fuzzy
10223 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
10224 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10225
10226 # OPAC > Shelf browser
10227 msgid ""
10228 "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing "
10229 "patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a "
10230 "fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if "
10231 "your collection has a large number of items."
10232 msgstr ""
10233
10234 # OPAC > Features
10235 #, fuzzy
10236 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
10237 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10238
10239 # OPAC > Features
10240 #, fuzzy
10241 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
10242 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10243
10244 # OPAC > Features
10245 #, fuzzy
10246 msgid ""
10247 "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
10248 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10249
10250 # OPAC > Features
10251 #, fuzzy
10252 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
10253 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10254
10255 # OPAC > Features
10256 #, fuzzy
10257 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
10258 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10259
10260 # OPAC > Features
10261 #, fuzzy
10262 msgid ""
10263 "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item "
10264 "checked out on item detail pages on the OPAC."
10265 msgstr ""
10266 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
10267 "informations personnelles à l'OPAC."
10268
10269 # OPAC > Appearance
10270 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
10271 msgstr ""
10272
10273 # OPAC > Appearance
10274 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
10275 msgstr ""
10276
10277 # OPAC > Appearance
10278 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
10279 msgstr ""
10280
10281 # OPAC > Appearance
10282 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
10283 msgstr ""
10284
10285 # OPAC > Appearance
10286 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
10287 msgstr ""
10288
10289 # OPAC > Features
10290 #, fuzzy
10291 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
10292 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10293
10294 # OPAC > Features
10295 #, fuzzy
10296 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
10297 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10298
10299 # OPAC > Appearance
10300 msgid ""
10301 "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record "
10302 "details page."
10303 msgstr ""
10304
10305 # OPAC > Features
10306 #, fuzzy
10307 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
10308 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
10309
10310 # OPAC > Features
10311 #, fuzzy
10312 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
10313 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10314
10315 # OPAC > OpenURL
10316 msgid ""
10317 "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results "
10318 "and detail page."
10319 msgstr ""
10320
10321 # OPAC > Features
10322 #, fuzzy
10323 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
10324 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10325
10326 # OPAC > Features
10327 #, fuzzy
10328 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
10329 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10330
10331 # OPAC > Appearance
10332 msgid ""
10333 "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC "
10334 "authority browser."
10335 msgstr ""
10336
10337 # OPAC > Features
10338 #, fuzzy
10339 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Disable"
10340 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10341
10342 # OPAC > Features
10343 #, fuzzy
10344 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Enable"
10345 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10346
10347 # OPAC > Features > OPACSuggestionAutoFill
10348 msgid ""
10349 "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# OPAC suggestions form automatically "
10350 "filling with data from Google Books API."
10351 msgstr ""
10352
10353 # OPAC > Policy
10354 msgid ""
10355 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above "
10356 "options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
10357 msgstr ""
10358
10359 # OPAC > Policy
10360 msgid ""
10361 "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for "
10362 "patron purchase suggestions:"
10363 msgstr ""
10364
10365 # OPAC > Policy > OPACSuggestionUnwantedFields
10366 msgid ""
10367 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make <a href=\"/"
10368 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10369 "op=search&searchfield=OPACSuggestionMandatoryFields"
10370 "\">OPACSuggestionMandatoryFields</a> unwanted fields "
10371 msgstr ""
10372
10373 # OPAC > Policy
10374 msgid ""
10375 "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for "
10376 "patron purchase suggestions:"
10377 msgstr ""
10378
10379 # OPAC > Appearance
10380 msgid ""
10381 "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another "
10382 "website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
10383 msgstr ""
10384
10385 # OPAC > Appearance
10386 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
10387 msgstr ""
10388
10389 # OPAC > Appearance
10390 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
10391 msgstr ""
10392
10393 # OPAC > Appearance
10394 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
10395 msgstr ""
10396
10397 # OPAC > Appearance
10398 msgid ""
10399 "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
10400 msgstr ""
10401
10402 # OPAC > Appearance
10403 msgid ""
10404 "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the "
10405 "OPAC:"
10406 msgstr ""
10407
10408 # OPAC > Features
10409 #, fuzzy
10410 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
10411 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10412
10413 # OPAC > Features
10414 #, fuzzy
10415 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
10416 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10417
10418 # OPAC > Appearance
10419 msgid ""
10420 "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, "
10421 "overdues, holds and charges on the OPAC start page."
10422 msgstr ""
10423
10424 # OPAC > Features
10425 #, fuzzy
10426 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
10427 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10428
10429 # OPAC > Features
10430 #, fuzzy
10431 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
10432 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10433
10434 # OPAC > Features
10435 #, fuzzy
10436 msgid ""
10437 "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons "
10438 "on the OPAC."
10439 msgstr ""
10440 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
10441 "informations personnelles à l'OPAC."
10442
10443 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
10444 msgid ""
10445 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#"
10446 "\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value="
10447 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
10448 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
10449 "li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the "
10450 "placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10451 msgstr ""
10452
10453 # OPAC > Appearance
10454 msgid ""
10455 "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet "
10456 "at: "
10457 msgstr ""
10458
10459 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
10460 msgid ""
10461 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" "
10462 "class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value="
10463 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
10464 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
10465 "li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the "
10466 "placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10467 msgstr ""
10468
10469 # OPAC > Appearance
10470 msgid ""
10471 "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT "
10472 "stylesheet at: "
10473 msgstr ""
10474
10475 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
10476 msgid ""
10477 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#"
10478 "\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value="
10479 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
10480 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
10481 "li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
10482 "pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be "
10483 "enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></"
10484 "ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder "
10485 "{langcode} will be replaced with current interface language."
10486 msgstr ""
10487
10488 # OPAC > Appearance
10489 msgid ""
10490 "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet "
10491 "at: "
10492 msgstr ""
10493
10494 # OPAC > Features
10495 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
10496 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10497
10498 # OPAC > Features
10499 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
10500 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10501
10502 # OPAC > Features
10503 msgid ""
10504 "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in "
10505 "the OPAC."
10506 msgstr ""
10507 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
10508 "informations personnelles à l'OPAC."
10509
10510 # OPAC > Appearance
10511 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
10512 msgstr ""
10513
10514 # OPAC > Appearance
10515 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
10516 msgstr ""
10517
10518 # OPAC > Appearance
10519 msgid ""
10520 "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on "
10521 "the OPAC masthead."
10522 msgstr ""
10523
10524 # OPAC > Appearance
10525 msgid ""
10526 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
10527 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
10528
10529 # OPAC > Appearance
10530 msgid ""
10531 "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the "
10532 "default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full "
10533 "local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file "
10534 "lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, "
10535 "the file should be in the css subdirectory for each active theme and "
10536 "language within the Koha templates directory. A full local path is expected "
10537 "to start from your HTTP document root."
10538 msgstr ""
10539
10540 # OPAC > Advanced search options
10541 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
10542 msgstr ""
10543
10544 # OPAC > Advanced search options
10545 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
10546 msgstr ""
10547
10548 # OPAC > Advanced search options
10549 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
10550 msgstr ""
10551
10552 # OPAC > Advanced search options
10553 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
10554 msgstr ""
10555
10556 # OPAC > Advanced search options
10557 msgid ""
10558 "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded "
10559 "view:"
10560 msgstr ""
10561
10562 # OPAC > Advanced search options
10563 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
10564 msgstr ""
10565
10566 # OPAC > Advanced search options
10567 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
10568 msgstr ""
10569
10570 # OPAC > Advanced search options
10571 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
10572 msgstr ""
10573
10574 # OPAC > Advanced search options
10575 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
10576 msgstr ""
10577
10578 # OPAC > Advanced search options
10579 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
10580 msgstr ""
10581
10582 # OPAC > Advanced search options
10583 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
10584 msgstr ""
10585
10586 # OPAC > Advanced search options
10587 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
10588 msgstr ""
10589
10590 # OPAC > Advanced search options
10591 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
10592 msgstr ""
10593
10594 # OPAC > Advanced search options
10595 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
10596 msgstr ""
10597
10598 # Searching > Search form
10599 #, fuzzy
10600 msgid ""
10601 "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item "
10602 "types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and "
10603 "Shelving location (<strong>loc</strong>)."
10604 msgstr ""
10605 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</"
10606 "em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes "
10607 "(<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
10608
10609 # Searching > Search Form
10610 #, fuzzy
10611 msgid ""
10612 "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC advanced search for "
10613 "limiting searches on the"
10614 msgstr ""
10615 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche "
10616 "avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur "
10617 "les champs"
10618
10619 # Searching > Search form
10620 #, fuzzy
10621 msgid ""
10622 "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
10623 "appear in the order listed.<br/>"
10624 msgstr ""
10625 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets "
10626 "s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
10627
10628 # OPAC > Policy
10629 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
10630 msgstr ""
10631
10632 # Circulation > Interface
10633 #, fuzzy
10634 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
10635 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
10636
10637 # OPAC > Policy
10638 msgid ""
10639 "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
10640 msgstr ""
10641
10642 # OPAC > Policy
10643 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
10644 msgstr ""
10645
10646 # OPAC > Features
10647 #, fuzzy
10648 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
10649 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10650
10651 # OPAC > Policy
10652 msgid ""
10653 "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists "
10654 "with other patrons."
10655 msgstr ""
10656
10657 # OPAC > Features
10658 #, fuzzy
10659 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
10660 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10661
10662 # OPAC > Features
10663 #, fuzzy
10664 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
10665 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10666
10667 # OPAC > Features
10668 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
10669 msgstr ""
10670
10671 # OPAC > Features
10672 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
10673 msgstr ""
10674
10675 # OPAC > Features
10676 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
10677 msgstr ""
10678
10679 # OPAC > Features
10680 msgid ""
10681 "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the "
10682 "OPAC detail page."
10683 msgstr ""
10684
10685 # OPAC > Features
10686 #, fuzzy
10687 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
10688 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
10689
10690 # OPAC > Features
10691 #, fuzzy
10692 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
10693 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10694
10695 # OPAC > Features
10696 msgid ""
10697 "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings "
10698 "(Elasticsearch only)."
10699 msgstr ""
10700
10701 # OPAC > Features
10702 msgid ""
10703 "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
10704 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
10705 "Ask your system administrator to schedule it."
10706 msgstr ""
10707
10708 # OPAC > Features
10709 #, fuzzy
10710 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
10711 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10712
10713 # OPAC > Features
10714 #, fuzzy
10715 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
10716 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10717
10718 # OPAC > Features
10719 #, fuzzy
10720 msgid ""
10721 "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
10722 msgstr ""
10723 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
10724 "informations personnelles à l'OPAC."
10725
10726 # OPAC > Features
10727 msgid ""
10728 "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference "
10729 "requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. "
10730 "Ask your system administrator to schedule it."
10731 msgstr ""
10732
10733 # OPAC > Features
10734 #, fuzzy
10735 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
10736 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10737
10738 # OPAC > Features
10739 #, fuzzy
10740 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
10741 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10742
10743 # OPAC > Features
10744 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
10745 msgstr ""
10746
10747 # OPAC > Appearance
10748 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
10749 msgstr ""
10750
10751 # OPAC > Appearance
10752 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
10753 msgstr ""
10754
10755 # OPAC > Features
10756 #, fuzzy
10757 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
10758 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10759
10760 # OPAC > Appearance
10761 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
10762 msgstr ""
10763
10764 # OPAC > Appearance
10765 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
10766 msgstr ""
10767
10768 # OPAC > Features
10769 #, fuzzy
10770 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
10771 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10772
10773 # OPAC > Features
10774 #, fuzzy
10775 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
10776 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10777
10778 # OPAC > Appearance
10779 msgid ""
10780 "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available "
10781 "from OPAC detail page:"
10782 msgstr ""
10783
10784 # OPAC > Appearance
10785 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
10786 msgstr ""
10787
10788 # OPAC > Appearance
10789 msgid ""
10790 "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use "
10791 "-9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
10792 msgstr ""
10793
10794 # OPAC > Appearance
10795 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
10796 msgstr ""
10797
10798 # OPAC > Appearance
10799 msgid ""
10800 "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete "
10801 "URL, starting with <code>http://</code>.)"
10802 msgstr ""
10803
10804 # OPAC > Policy
10805 msgid ""
10806 "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from "
10807 "search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the "
10808 "<a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target="
10809 "\"_blank\">Koha wiki</a>."
10810 msgstr ""
10811
10812 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsExceptions
10813 msgid ""
10814 "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, that can see "
10815 "items otherwise hidden by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10816 "op=search&searchfield=OpacHiddenItems\">OpacHiddenItems</a>:"
10817 msgstr ""
10818
10819 # OPAC > Features
10820 #, fuzzy
10821 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Don't hide"
10822 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10823
10824 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10825 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Hide"
10826 msgstr ""
10827
10828 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10829 msgid ""
10830 "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# the bibliographic record when all its "
10831 "items are hidden by <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
10832 "op=search&searchfield=OpacHiddenItems'>OpacHiddenItems</a>."
10833 msgstr ""
10834
10835 # Patrons > General
10836 #, fuzzy
10837 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
10838 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
10839
10840 # OPAC > Features
10841 #, fuzzy
10842 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
10843 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10844
10845 # OPAC > Appearance
10846 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
10847 msgstr ""
10848
10849 # OPAC > Appearance
10850 msgid ""
10851 "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their "
10852 "search results and detail pages. To prevent certain words from ever being "
10853 "highlighted, enter a list of stopwords here:"
10854 msgstr ""
10855
10856 # OPAC > Features
10857 #, fuzzy
10858 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
10859 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10860
10861 # OPAC > Features
10862 #, fuzzy
10863 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
10864 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10865
10866 # OPAC > Features
10867 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
10868 msgstr ""
10869
10870 # OPAC > Features
10871 #, fuzzy
10872 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
10873 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10874
10875 # OPAC > Features
10876 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
10877 msgstr ""
10878
10879 # OPAC > Features
10880 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
10881 msgstr ""
10882
10883 # OPAC > Features
10884 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
10885 msgstr ""
10886
10887 # OPAC > Features
10888 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
10889 msgstr ""
10890
10891 # OPAC > Features
10892 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
10893 msgstr ""
10894
10895 # OPAC > Appearance
10896 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
10897 msgstr ""
10898
10899 # OPAC > Features
10900 #, fuzzy
10901 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
10902 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10903
10904 # OPAC > Features
10905 #, fuzzy
10906 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
10907 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10908
10909 # OPAC > Appearance
10910 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
10911 msgstr ""
10912
10913 # OPAC > Appearance
10914 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
10915 msgstr ""
10916
10917 # OPAC > Appearance
10918 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
10919 msgstr ""
10920
10921 # OPAC > Appearance
10922 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
10923 msgstr ""
10924
10925 # OPAC > Appearance
10926 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
10927 msgstr ""
10928
10929 # OPAC > Appearance
10930 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
10931 msgstr ""
10932
10933 # OPAC > Appearance
10934 msgid ""
10935 "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details "
10936 "page."
10937 msgstr ""
10938
10939 # OPAC > Appearance
10940 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
10941 msgstr ""
10942
10943 # OPAC > Appearance
10944 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
10945 msgstr ""
10946
10947 # OPAC > Appearance
10948 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
10949 msgstr ""
10950
10951 # OPAC > Appearance
10952 msgid ""
10953 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is "
10954 "selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the "
10955 "<a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> "
10956 "administration page."
10957 msgstr ""
10958
10959 # OPAC > Appearance
10960 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
10961 msgstr ""
10962
10963 # OPAC > Appearance
10964 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
10965 msgstr ""
10966
10967 # OPAC > Appearance
10968 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
10969 msgstr ""
10970
10971 # OPAC > Appearance
10972 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
10973 msgstr ""
10974
10975 # OPAC > Appearance
10976 msgid ""
10977 "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
10978 msgstr ""
10979
10980 # OPAC > Appearance
10981 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
10982 msgstr ""
10983
10984 # OPAC > Features
10985 #, fuzzy
10986 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
10987 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10988
10989 # OPAC > Features
10990 #, fuzzy
10991 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
10992 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10993
10994 # OPAC > Appearance
10995 msgid ""
10996 "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, "
10997 "instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the "
10998 "database needs to be upgraded, but unconditionally."
10999 msgstr ""
11000
11001 # OPAC > Appearance > OpacMaintenanceNotice
11002 msgid ""
11003 "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when <a href=\"/cgi-"
11004 "bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacMaintenance"
11005 "\">OpacMaintenance</a> is enabled:"
11006 msgstr ""
11007
11008 # OPAC > Appearance
11009 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
11010 msgstr ""
11011
11012 # OPAC > Appearance
11013 msgid ""
11014 "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail "
11015 "page (if the bibliographic record has more items than this, a link is "
11016 "displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
11017 msgstr ""
11018
11019 # OPAC > Appearance
11020 msgid ""
11021 "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine "
11022 "results (160 characters)."
11023 msgstr ""
11024
11025 # OPAC > Features
11026 #, fuzzy
11027 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't show"
11028 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11029
11030 # OPAC > Features
11031 #, fuzzy
11032 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Show"
11033 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11034
11035 # OPAC > Features
11036 msgid ""
11037 "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in "
11038 "the OPAC."
11039 msgstr ""
11040
11041 # OPAC > Features
11042 #, fuzzy
11043 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Don't show"
11044 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11045
11046 # OPAC > Features
11047 #, fuzzy
11048 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show"
11049 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11050
11051 # OPAC > Features
11052 #, fuzzy
11053 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# itemtype icons in the OPAC."
11054 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11055
11056 # OPAC > Features
11057 #, fuzzy
11058 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
11059 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11060
11061 # Patrons > General
11062 #, fuzzy
11063 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
11064 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11065
11066 # OPAC > Features
11067 msgid ""
11068 "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the "
11069 "OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
11070 msgstr ""
11071
11072 # OPAC > Appearance
11073 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
11074 msgstr ""
11075
11076 # OPAC > Appearance
11077 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
11078 msgstr ""
11079
11080 # OPAC > Appearance
11081 msgid ""
11082 "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires "
11083 "authentication before accessing the OPAC. "
11084 msgstr ""
11085
11086 # OPAC > Appearance > OpacPublic
11087 msgid ""
11088 "opac.pref#OpacPublic# Note: This does not affect the public API, see the <a "
11089 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11090 "op=search&searchfield=RESTPublicAnonymousRequests"
11091 "\">RESTPublicAnonymousRequests</a> to control the API."
11092 msgstr ""
11093
11094 # OPAC > Policy
11095 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
11096 msgstr ""
11097
11098 # OPAC > Features
11099 #, fuzzy
11100 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
11101 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11102
11103 # OPAC > Features
11104 #, fuzzy
11105 msgid ""
11106 "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
11107 msgstr ""
11108 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
11109 "informations personnelles à l'OPAC."
11110
11111 # OPAC > Policy
11112 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
11113 msgstr ""
11114
11115 # OPAC > Policy
11116 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
11117 msgstr ""
11118
11119 # OPAC > Policy
11120 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
11121 msgstr ""
11122
11123 # OPAC > Policy
11124 msgid ""
11125 "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
11126 msgstr ""
11127
11128 # OPAC > Policy
11129 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
11130 msgstr ""
11131
11132 # OPAC > Policy
11133 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
11134 msgstr ""
11135
11136 # OPAC > Policy
11137 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
11138 msgstr ""
11139
11140 # OPAC > Features
11141 msgid ""
11142 "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the "
11143 "OPAC."
11144 msgstr ""
11145
11146 # OPAC > Features
11147 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
11148 msgstr ""
11149
11150 # OPAC > Features
11151 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
11152 msgstr ""
11153
11154 # OPAC > Features
11155 #, fuzzy
11156 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
11157 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11158
11159 # OPAC > Features
11160 #, fuzzy
11161 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
11162 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11163
11164 # OPAC > Appearance
11165 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
11166 msgstr ""
11167
11168 # OPAC > Appearance
11169 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
11170 msgstr ""
11171
11172 # OPAC > Appearance
11173 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
11174 msgstr ""
11175
11176 # OPAC > Appearance
11177 msgid ""
11178 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The "
11179 "second tab will contain all other items."
11180 msgstr ""
11181
11182 # OPAC > Appearance
11183 msgid ""
11184 "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first "
11185 "tab contains items whose"
11186 msgstr ""
11187
11188 # OPAC > Features
11189 #, fuzzy
11190 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
11191 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11192
11193 # OPAC > Features
11194 #, fuzzy
11195 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
11196 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11197
11198 # OPAC > Features
11199 #, fuzzy
11200 msgid ""
11201 "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC "
11202 "masthead."
11203 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
11204
11205 # OPAC > Features
11206 #, fuzzy
11207 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
11208 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11209
11210 # OPAC > Features
11211 #, fuzzy
11212 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
11213 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11214
11215 # OPAC > Features
11216 #, fuzzy
11217 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
11218 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11219
11220 # OPAC > Features
11221 #, fuzzy
11222 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
11223 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11224
11225 # OPAC > Appearance
11226 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
11227 msgstr ""
11228
11229 # OPAC > Features
11230 #, fuzzy
11231 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
11232 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11233
11234 # OPAC > Features
11235 #, fuzzy
11236 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
11237 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11238
11239 # OPAC > Appearance
11240 msgid ""
11241 "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed "
11242 "a suggestion in OPAC."
11243 msgstr ""
11244
11245 # OPAC > Features
11246 #, fuzzy
11247 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
11248 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11249
11250 # OPAC > Features
11251 #, fuzzy
11252 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
11253 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11254
11255 # OPAC > Features
11256 msgid ""
11257 "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out "
11258 "items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be "
11259 "avoided if your collection has a large number of items."
11260 msgstr ""
11261
11262 # OPAC > OpenURL
11263 msgid ""
11264 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/"
11265 "OpenURL.png</code>"
11266 msgstr ""
11267
11268 # OPAC > OpenURL
11269 msgid ""
11270 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/"
11271 "openurl.png</code>"
11272 msgstr ""
11273
11274 # OPAC > OpenURL
11275 msgid ""
11276 "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with "
11277 "<code>http://</code> or"
11278 msgstr ""
11279
11280 # OPAC > OpenURL
11281 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
11282 msgstr ""
11283
11284 # OPAC > OpenURL
11285 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
11286 msgstr ""
11287
11288 # OPAC > OpenURL
11289 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
11290 msgstr ""
11291
11292 # OPAC > OpenURL
11293 msgid ""
11294 "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting "
11295 "with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
11296 msgstr ""
11297
11298 # OPAC > OpenURL > OpenURLText
11299 msgid ""
11300 "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if <a href=\"/"
11301 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation"
11302 "\">OpenURLImageLocation</a> is defined):"
11303 msgstr ""
11304
11305 # OPAC > Self registration and modification
11306 msgid ""
11307 "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a "
11308 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11309 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
11310 "modification screen:"
11311 msgstr ""
11312
11313 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationMandatoryField
11314 msgid ""
11315 "opac.pref#PatronSelfModificationMandatoryField# The following <a "
11316 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11317 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron "
11318 "modification screen:"
11319 msgstr ""
11320
11321 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11322 msgid ""
11323 "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a "
11324 "href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11325 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory'>PatronSelfRegistrationDefaultCategory</"
11326 "a> to be set to a valid patron category code."
11327 msgstr ""
11328
11329 # OPAC > Features
11330 #, fuzzy
11331 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
11332 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11333
11334 # OPAC > Features
11335 #, fuzzy
11336 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
11337 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11338
11339 # OPAC > Features
11340 #, fuzzy
11341 msgid ""
11342 "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account "
11343 "via the OPAC."
11344 msgstr ""
11345 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
11346 "informations personnelles à l'OPAC."
11347
11348 # OPAC > Self registration and modification
11349 msgid ""
11350 "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the "
11351 "following additional instructions for patrons who self register via the OPAC "
11352 "( HTML is allowed ):"
11353 msgstr ""
11354
11355 # OPAC > Self registration and modification
11356 msgid ""
11357 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a "
11358 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11359 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
11360 "screen:"
11361 msgstr ""
11362
11363 # OPAC > Self registration and modification
11364 msgid ""
11365 "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a "
11366 "href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
11367 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-"
11368 "registration screen:"
11369 msgstr ""
11370
11371 # OPAC > Self registration and modification
11372 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
11373 msgstr ""
11374
11375 # OPAC > Self registration and modification
11376 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
11377 msgstr ""
11378
11379 # OPAC > Self registration and modification
11380 msgid ""
11381 "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email "
11382 "address by entering it twice."
11383 msgstr ""
11384
11385 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11386 msgid ""
11387 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not "
11388 "use a regular patron category for self registration.</strong>"
11389 msgstr ""
11390
11391 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11392 msgid ""
11393 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br>If the <code>misc/"
11394 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete unverified "
11395 "and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and "
11396 "unrecoverably delete all patrons that have registered more than <a href='/"
11397 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11398 "op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay'>PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay</"
11399 "a> days ago (unless that delay is empty or zero)."
11400 msgstr ""
11401
11402 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11403 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use"
11404 msgstr ""
11405
11406 # OPAC > Self registration and modification
11407 msgid ""
11408 "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron "
11409 "category for patrons registered via the OPAC."
11410 msgstr ""
11411
11412 # OPAC > Self registration and modification
11413 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
11414 msgstr ""
11415
11416 # OPAC > Self registration and modification
11417 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
11418 msgstr ""
11419
11420 # OPAC > Self registration and modification
11421 msgid ""
11422 "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers."
11423 "email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it "
11424 "already exists in the database."
11425 msgstr ""
11426
11427 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11428 msgid ""
11429 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# "
11430 "<br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/"
11431 "cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator "
11432 "to schedule it.<br>No patrons will be deleted if you set the pref to zero or "
11433 "make it empty."
11434 msgstr ""
11435
11436 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11437 msgid ""
11438 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons "
11439 "still in the category indicated by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences."
11440 "pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
11441 "\">PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a>"
11442 msgstr ""
11443
11444 # OPAC > Self registration and modification
11445 msgid ""
11446 "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after "
11447 "account creation."
11448 msgstr ""
11449
11450 # OPAC > Self registration and modification
11451 msgid ""
11452 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
11453 msgstr ""
11454
11455 # OPAC > Self registration and modification
11456 msgid ""
11457 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration "
11458 "for the following libraries:"
11459 msgstr ""
11460
11461 # OPAC > Self registration and modification
11462 msgid ""
11463 "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be "
11464 "listed."
11465 msgstr ""
11466
11467 # OPAC > Features
11468 #, fuzzy
11469 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't show and prefill"
11470 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11471
11472 # OPAC > Features
11473 #, fuzzy
11474 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Show and prefill"
11475 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11476
11477 # OPAC > Self registration and modification
11478 msgid ""
11479 "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a "
11480 "patron has self registered."
11481 msgstr ""
11482
11483 # OPAC > Self registration and modification
11484 msgid ""
11485 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> "
11486 "This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</"
11487 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11488 msgstr ""
11489
11490 # OPAC > Self registration and modification
11491 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
11492 msgstr ""
11493
11494 # OPAC > Self registration and modification
11495 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
11496 msgstr ""
11497
11498 # OPAC > Self registration and modification
11499 msgid ""
11500 "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering "
11501 "patron verify themselves via email."
11502 msgstr ""
11503
11504 # OPAC > Features
11505 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
11506 msgstr ""
11507
11508 # OPAC > Features
11509 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
11510 msgstr ""
11511
11512 # OPAC > Features
11513 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
11514 msgstr ""
11515
11516 # OPAC > Features
11517 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
11518 msgstr ""
11519
11520 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11521 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# (Use | as delimiter.)"
11522 msgstr ""
11523
11524 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11525 msgid ""
11526 "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# List the following not for loan statuses "
11527 "as available for reference in OPAC search results:"
11528 msgstr ""
11529
11530 # OPAC > Restricted page
11531 msgid ""
11532 "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page "
11533 "(available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
11534 msgstr ""
11535
11536 # OPAC > Restricted page
11537 msgid ""
11538 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
11539 msgstr ""
11540
11541 # OPAC > Restricted page
11542 msgid ""
11543 "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma "
11544 "separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
11545 msgstr ""
11546
11547 # OPAC > Restricted page
11548 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
11549 msgstr ""
11550
11551 # OPAC > Restricted page
11552 msgid ""
11553 "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in "
11554 "the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
11555 msgstr ""
11556
11557 # OPAC > Policy
11558 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
11559 msgstr ""
11560
11561 # OPAC > Policy
11562 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
11563 msgstr ""
11564
11565 # OPAC > Policy
11566 msgid ""
11567 "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are "
11568 "registered at."
11569 msgstr ""
11570
11571 # OPAC > Features
11572 #, fuzzy
11573 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
11574 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11575
11576 # OPAC > Features
11577 #, fuzzy
11578 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
11579 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11580
11581 # OPAC > Shelf browser
11582 msgid ""
11583 "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items "
11584 "for the shelf browser."
11585 msgstr ""
11586
11587 # OPAC > Shelf browser
11588 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
11589 msgstr ""
11590
11591 # OPAC > Features
11592 #, fuzzy
11593 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
11594 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11595
11596 # OPAC > Shelf browser
11597 msgid ""
11598 "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding "
11599 "items for the shelf browser."
11600 msgstr ""
11601
11602 # OPAC > Shelf browser
11603 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
11604 msgstr ""
11605
11606 # OPAC > Shelf browser
11607 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
11608 msgstr ""
11609
11610 # OPAC > Shelf browser
11611 msgid ""
11612 "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for "
11613 "the shelf browser."
11614 msgstr ""
11615
11616 # OPAC > Features
11617 #, fuzzy
11618 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
11619 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11620
11621 # OPAC > Features
11622 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
11623 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11624
11625 # OPAC > Features
11626 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
11627 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
11628
11629 # OPAC > Features
11630 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
11631 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
11632
11633 # OPAC > Features
11634 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
11635 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
11636
11637 # OPAC > Features
11638 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
11639 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11640
11641 # OPAC > Features
11642 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
11643 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
11644
11645 # OPAC > Features
11646 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
11647 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11648
11649 # OPAC > Features
11650 #, fuzzy
11651 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Don't show"
11652 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11653
11654 # OPAC > Features
11655 #, fuzzy
11656 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
11657 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11658
11659 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11660 msgid ""
11661 "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The "
11662 "avatar will be searched on <a href=\"https://www.libravatar.org\" target="
11663 "\"_blank\">Libravatar</a> using the patron's e-mail address."
11664 msgstr ""
11665
11666 # OPAC > Features
11667 #, fuzzy
11668 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
11669 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11670
11671 # OPAC > Features
11672 #, fuzzy
11673 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
11674 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11675
11676 # OPAC > Features
11677 #, fuzzy
11678 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
11679 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11680
11681 # OPAC > Features
11682 #, fuzzy
11683 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
11684 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11685
11686 # OPAC > Features
11687 #, fuzzy
11688 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
11689 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11690
11691 # OPAC > Features
11692 msgid ""
11693 "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
11694 msgstr ""
11695
11696 # OPAC > Privacy
11697 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
11698 msgstr ""
11699
11700 # OPAC > Privacy
11701 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
11702 msgstr ""
11703
11704 # OPAC > Privacy
11705 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
11706 msgstr ""
11707
11708 # OPAC > Privacy
11709 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
11710 msgstr ""
11711
11712 # OPAC > Features
11713 #, fuzzy
11714 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
11715 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11716
11717 # OPAC > Features
11718 #, fuzzy
11719 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
11720 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11721
11722 # Enhanced Content > Local or remote cover images
11723 #, fuzzy
11724 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
11725 msgstr ""
11726 "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture "
11727 "dans la recherche intranet et les pages détaillées."
11728
11729 # OPAC > Features
11730 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
11731 msgstr ""
11732
11733 # OPAC > Features
11734 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
11735 msgstr ""
11736
11737 # OPAC > Features
11738 #, fuzzy
11739 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
11740 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11741
11742 # OPAC > Features
11743 #, fuzzy
11744 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
11745 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11746
11747 # OPAC > Features
11748 #, fuzzy
11749 msgid ""
11750 "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the "
11751 "OPAC."
11752 msgstr ""
11753 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
11754 "informations personnelles à l'OPAC."
11755
11756 # OPAC > Appearance
11757 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
11758 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
11759
11760 # OPAC > Appearance
11761 msgid ""
11762 "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the "
11763 "default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a "
11764 "full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the "
11765 "file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
11766 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
11767 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
11768 "expected to start from your HTTP document root."
11769 msgstr ""
11770
11771 # OPAC > Privacy
11772 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
11773 msgstr ""
11774
11775 # OPAC > Features
11776 #, fuzzy
11777 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
11778 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11779
11780 # OPAC > Privacy
11781 msgid ""
11782 "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked "
11783 "out in the past."
11784 msgstr ""
11785
11786 # OPAC > Appearance
11787 #, fuzzy
11788 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
11789 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
11790
11791 # OPAC > Appearance
11792 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
11793 msgstr ""
11794
11795 # OPAC > Features
11796 #, fuzzy
11797 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
11798 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11799
11800 # Patrons > General
11801 #, fuzzy
11802 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
11803 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11804
11805 # OPAC > Features
11806 #, fuzzy
11807 msgid ""
11808 "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
11809 msgstr ""
11810 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
11811 "informations personnelles à l'OPAC."
11812
11813 # Patrons > General
11814 #, fuzzy
11815 msgid "opac.pref#suggestion# Disable"
11816 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11817
11818 # Patrons > General
11819 #, fuzzy
11820 msgid "opac.pref#suggestion# Enable"
11821 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11822
11823 # OPAC > Suggestions > suggestion
11824 msgid ""
11825 "opac.pref#suggestion# When <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
11826 "op=search&searchfield=suggestion\">suggestion</a> is enabled and <a href=\"/"
11827 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonSuggestions"
11828 "\">AnonSuggestions</a> is disabled, following patron categories are not "
11829 "allowed to make purchase suggestions:"
11830 msgstr ""
11831
11832 # OPAC > Features
11833 #, fuzzy
11834 msgid "opac.pref#suggestion# purchase suggestions in the OPAC.<br>"
11835 msgstr ""
11836 "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des "
11837 "informations personnelles à l'OPAC."
11838
11839 # Acquisitions
11840 #, fuzzy
11841 msgid "patrons.pref"
11842 msgstr "acquisitions.pref"
11843
11844 # Authorities > General
11845 #, fuzzy
11846 msgid "patrons.pref General"
11847 msgstr "autorités.pref General"
11848
11849 # Patrons > Membership expiry
11850 msgid "patrons.pref Membership expiry"
11851 msgstr ""
11852
11853 # Patrons > Notices and notifications
11854 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
11855 msgstr ""
11856
11857 # Patrons > Patron forms
11858 msgid "patrons.pref Patron forms"
11859 msgstr ""
11860
11861 # Patrons > Patron relationships
11862 msgid "patrons.pref Patron relationships"
11863 msgstr ""
11864
11865 # Acquisitions > Policy
11866 #, fuzzy
11867 msgid "patrons.pref Privacy"
11868 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
11869
11870 # Patrons > Security
11871 msgid "patrons.pref Security"
11872 msgstr ""
11873
11874 # Patrons > General
11875 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
11876 msgstr ""
11877
11878 # Patrons > General
11879 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
11880 msgstr ""
11881
11882 # Patrons > General
11883 msgid ""
11884 "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal "
11885 "for account. If allowed a patron will be able to update their own account to "
11886 "allow/disallow auto-renewal."
11887 msgstr ""
11888
11889 # Patrons > Patron relationships
11890 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
11891 msgstr ""
11892
11893 # Patrons > Patron relationships
11894 msgid ""
11895 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11896 msgstr ""
11897
11898 # Patrons > Patron relationships
11899 msgid ""
11900 "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set "
11901 "the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the "
11902 "OPAC."
11903 msgstr ""
11904
11905 # Patrons > Patron relationships
11906 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
11907 msgstr ""
11908
11909 # Patrons > Patron relationships
11910 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11911 msgstr ""
11912
11913 # Patrons > Patron relationships
11914 msgid ""
11915 "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the "
11916 "ability for a patron's fines to be viewed by linked patrons in the OPAC."
11917 msgstr ""
11918
11919 # Patrons > General
11920 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
11921 msgstr ""
11922
11923 # Patrons > General
11924 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
11925 msgstr ""
11926
11927 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11928 msgid ""
11929 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires <a href=\"/cgi-bin/"
11930 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACPatronDetails"
11931 "\">OPACPatronDetails</a> to be activated."
11932 msgstr ""
11933
11934 # Patrons > General
11935 msgid ""
11936 "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron "
11937 "detail changes from the OPAC."
11938 msgstr ""
11939
11940 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11941 msgid ""
11942 "patrons.pref#AutoEmailNewUser# <br><strong>NOTE:</strong> This uses the "
11943 "WELCOME notice."
11944 msgstr ""
11945
11946 # Patrons > General
11947 #, fuzzy
11948 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Don't send"
11949 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11950
11951 # Patrons > Notices and notifications
11952 #, fuzzy
11953 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Send"
11954 msgstr "die Ausweisnummer"
11955
11956 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11957 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# an email to newly created patrons."
11958 msgstr ""
11959
11960 # Patrons > Notices and notifications
11961 #, fuzzy
11962 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
11963 msgstr "die Ausweisnummer"
11964
11965 # Patrons > Notices and notifications
11966 #, fuzzy
11967 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
11968 msgstr "die Ausweisnummer"
11969
11970 # Patrons > Notices and notifications
11971 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
11972 msgstr "die Ausweisnummer"
11973
11974 # Patrons > Notices and notifications
11975 #, fuzzy
11976 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
11977 msgstr "die Ausweisnummer"
11978
11979 # Patrons > Notices and notifications
11980 #, fuzzy
11981 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
11982 msgstr "die Ausweisnummer"
11983
11984 # Patrons > Notices and notifications
11985 #, fuzzy
11986 msgid ""
11987 "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out "
11988 "emails."
11989 msgstr "die Ausweisnummer"
11990
11991 # Patrons > Notices and notifications
11992 #, fuzzy
11993 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
11994 msgstr "die Ausweisnummer"
11995
11996 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11997 msgid ""
11998 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# (Deprecated) according to --send-notices "
11999 "cron switch"
12000 msgstr ""
12001
12002 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
12003 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# Send automatic renewal notices: "
12004 msgstr ""
12005
12006 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
12007 msgid ""
12008 "patrons.pref#AutoRenewalNotices# according to patron messaging preferences"
12009 msgstr ""
12010
12011 # Patrons > Notices and notifications
12012 #, fuzzy
12013 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# never"
12014 msgstr "die Ausweisnummer"
12015
12016 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
12017 msgid ""
12018 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/"
12019 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
12020 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
12021 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
12022 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
12023 "code>."
12024 msgstr ""
12025
12026 # Patrons > Patron forms
12027 msgid ""
12028 "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema."
12029 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
12030 "target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry "
12031 "screen:"
12032 msgstr ""
12033
12034 # Patrons > Membership expiry
12035 msgid ""
12036 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the "
12037 "new expiry date on"
12038 msgstr ""
12039 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des "
12040 "adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
12041
12042 # Patrons > Membership expiry
12043 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
12044 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
12045
12046 # Patrons > Membership expiry
12047 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
12048 msgstr ""
12049 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de "
12050 "l'adhérent."
12051
12052 # Patrons > Membership expiry
12053 #, fuzzy
12054 msgid ""
12055 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry "
12056 "date."
12057 msgstr ""
12058 "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de "
12059 "l'adhérent."
12060
12061 # Patrons > Patron forms
12062 msgid ""
12063 "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema."
12064 "koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
12065 "target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry "
12066 "screen:"
12067 msgstr ""
12068
12069 # Patrons > General
12070 #, fuzzy
12071 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
12072 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12073
12074 # Patrons > Patron forms
12075 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
12076 msgstr ""
12077
12078 # Patrons > Patron forms
12079 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
12080 msgstr ""
12081
12082 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
12083 msgid ""
12084 "patrons.pref#CardnumberLength# If <code>cardnumber</code> is included in the "
12085 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12086 "op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> "
12087 "list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum "
12088 "cannot be bigger than the database field size of 32."
12089 msgstr ""
12090
12091 # Patrons > Patron forms
12092 msgid ""
12093 "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single "
12094 "number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,"
12095 "Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
12096 msgstr ""
12097
12098 # Patrons > General
12099 msgid ""
12100 "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if "
12101 "the current item has been checked out before."
12102 msgstr ""
12103
12104 # Patrons > General
12105 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
12106 msgstr ""
12107
12108 # Patrons > General
12109 #, fuzzy
12110 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
12111 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12112
12113 # Patrons > General
12114 msgid ""
12115 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
12116 msgstr ""
12117
12118 # Patrons > General
12119 msgid ""
12120 "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
12121 msgstr ""
12122
12123 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
12124 msgid ""
12125 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/"
12126 "preferences.pl?op=search&searchfield=CheckPrevCheckout'>CheckPrevCheckout</"
12127 "a> to be enabled. There is no time limit if 0 or empty."
12128 msgstr ""
12129
12130 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
12131 msgid ""
12132 "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Trigger a warning if the current item "
12133 "has been checked out no longer than"
12134 msgstr ""
12135
12136 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
12137 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# days ago."
12138 msgstr ""
12139
12140 #, fuzzy
12141 msgid ""
12142 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and "
12143 "identifiers"
12144 msgstr "Atribute şi identificatori suplimentari"
12145
12146 # Patrons > Patron forms
12147 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
12148 msgstr ""
12149
12150 # Patrons > Patron forms
12151 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
12152 msgstr ""
12153
12154 # Patrons > Patron forms
12155 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
12156 msgstr ""
12157
12158 # Patrons > Patron forms
12159 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
12160 msgstr ""
12161
12162 # Patrons > Patron forms
12163 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
12164 msgstr ""
12165
12166 # Patrons > Patron forms
12167 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
12168 msgstr ""
12169
12170 # Patrons > Patron forms
12171 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
12172 msgstr ""
12173
12174 # Patrons > Patron forms
12175 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
12176 msgstr ""
12177
12178 # Patrons > Patron forms
12179 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
12180 msgstr ""
12181
12182 # Patrons > Patron forms
12183 msgid ""
12184 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing "
12185 "patrons)"
12186 msgstr ""
12187
12188 # Patrons > Patron forms
12189 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
12190 msgstr ""
12191
12192 # Patrons > Patron forms
12193 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
12194 msgstr ""
12195
12196 # Patrons > Patron forms
12197 msgid ""
12198 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing "
12199 "patrons)"
12200 msgstr ""
12201
12202 # Patrons > Patron forms
12203 msgid ""
12204 "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing "
12205 "existing patrons, collapse the following fields from the full form (can "
12206 "still be expanded later):"
12207 msgstr ""
12208
12209 # Patrons > General
12210 msgid ""
12211 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the "
12212 "default fields to be used during a patron search using the \"standard\" "
12213 "option:"
12214 msgstr ""
12215
12216 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
12217 msgid ""
12218 "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to "
12219 "\"firstname,middle_name,surname,othernames,cardnumber,userid\". Additional "
12220 "fields added to this preference will be added as search options in the "
12221 "dropdown menu on the patron search page."
12222 msgstr ""
12223
12224 # Patrons > General
12225 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
12226 msgstr ""
12227
12228 # Patrons > Membership expiry
12229 #, fuzzy
12230 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
12231 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
12232
12233 # Patrons > General
12234 msgid ""
12235 "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach "
12236 "arbitrary files to a borrower record."
12237 msgstr ""
12238
12239 # Patrons > General
12240 #, fuzzy
12241 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Don't enable"
12242 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12243
12244 # Patrons > Membership expiry
12245 #, fuzzy
12246 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Enable"
12247 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
12248
12249 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
12250 msgid ""
12251 "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# If not enabled patrons must either "
12252 "use the 'Forgot your password' feature or have staff"
12253 msgstr ""
12254
12255 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
12256 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# reset their password."
12257 msgstr ""
12258
12259 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
12260 msgid ""
12261 "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# the ability for patrons to directly "
12262 "reset their password when it is expired."
12263 msgstr ""
12264
12265 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
12266 msgid ""
12267 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
12268 "only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to "
12269 "these settings, use <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12270 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferencesOPAC"
12271 "\">EnhancedMessagingPreferencesOPAC</a>."
12272 msgstr ""
12273
12274 # Patrons > Notices and notifications
12275 msgid ""
12276 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This "
12277 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</"
12278 "code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask "
12279 "your system administrator to schedule them."
12280 msgstr ""
12281
12282 # Patrons > Notices and notifications
12283 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
12284 msgstr ""
12285
12286 # Patrons > General
12287 #, fuzzy
12288 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
12289 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12290
12291 # Patrons > Notices and notifications
12292 msgid ""
12293 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices "
12294 "patrons will receive and when they will receive them."
12295 msgstr ""
12296
12297 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
12298 msgid ""
12299 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> <a "
12300 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12301 "op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferences"
12302 "\">EnhancedMessagingPreferences</a> must be enabled."
12303 msgstr ""
12304
12305 # Patrons > Notices and notifications
12306 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
12307 msgstr ""
12308
12309 # Patrons > Notices and notifications
12310 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
12311 msgstr ""
12312
12313 # Patrons > Notices and notifications
12314 msgid ""
12315 "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on "
12316 "the OPAC."
12317 msgstr ""
12318
12319 # Patrons > General
12320 #, fuzzy
12321 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
12322 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12323
12324 # Patrons > General
12325 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
12326 msgstr ""
12327
12328 # Patrons > General
12329 msgid ""
12330 "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of "
12331 "custom attributes on patrons."
12332 msgstr ""
12333
12334 # Patrons > Security
12335 msgid ""
12336 "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
12337 msgstr ""
12338
12339 # Patrons > Security
12340 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
12341 msgstr ""
12342
12343 # Patrons > Notices and notifications
12344 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
12345 msgstr ""
12346
12347 # Patrons > Notices and notifications
12348 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
12349 msgstr ""
12350
12351 # Patrons > Notices and notifications
12352 msgid ""
12353 "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by "
12354 "SMS if no patron email is defined."
12355 msgstr ""
12356
12357 # Patrons > General
12358 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
12359 msgstr ""
12360
12361 # Patrons > General
12362 #, fuzzy
12363 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
12364 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12365
12366 # Patrons > General
12367 msgid ""
12368 "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes "
12369 "to a category with an enrollment fee."
12370 msgstr ""
12371
12372 # Patrons > Privacy
12373 msgid ""
12374 "patrons.pref#GDPR_Policy# . GDPR is the EU General Data Protection "
12375 "Regulation. When you enforce, patrons need to give consent before using the "
12376 "OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
12377 msgstr ""
12378
12379 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
12380 msgid ""
12381 "patrons.pref#GDPR_Policy# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you "
12382 "will also have to set the URL of your public privacy policy with the <a href="
12383 "\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyURL"
12384 "\">PrivacyPolicyURL</a> setting."
12385 msgstr ""
12386
12387 # Patrons > Privacy
12388 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# Set GDPR policy to:"
12389 msgstr ""
12390
12391 # Patrons > Privacy
12392 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# disabled"
12393 msgstr ""
12394
12395 # Patrons > Privacy
12396 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# enforced"
12397 msgstr ""
12398
12399 # Patrons > Privacy
12400 msgid "patrons.pref#GDPR_Policy# permissive"
12401 msgstr ""
12402
12403 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12404 msgid ""
12405 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# <br/>When changing owner at "
12406 "patron deletion, use borrowernumber "
12407 msgstr ""
12408
12409 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12410 msgid ""
12411 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# All public or shared lists of "
12412 "this patron are either deleted or transferred to a new owner according to "
12413 "your choice; other private lists (not shared) are deleted."
12414 msgstr ""
12415
12416 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12417 msgid ""
12418 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# When deleting a patron who "
12419 "owns public or shared lists,"
12420 msgstr ""
12421
12422 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12423 msgid ""
12424 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# as new list owner, or leave "
12425 "this field empty in order to change owner to the active staff member who "
12426 "deletes the patron."
12427 msgstr ""
12428
12429 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12430 msgid ""
12431 "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# change owner of these lists."
12432 msgstr ""
12433
12434 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12435 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# delete these lists."
12436 msgstr ""
12437
12438 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12439 msgid ""
12440 "patrons.pref#LockExpiredDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system "
12441 "preference requires the misc/cronjobs/cleanup_database.pl cronjob. Ask your "
12442 "system administrator to schedule it."
12443 msgstr ""
12444
12445 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12446 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# Lock expired patrons after"
12447 msgstr ""
12448
12449 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12450 msgid ""
12451 "patrons.pref#LockExpiredDelay# days. Leave empty to disable this behavior."
12452 msgstr ""
12453
12454 # Patrons > General
12455 msgid ""
12456 "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are "
12457 "specified in the circulation rules matrix."
12458 msgstr ""
12459
12460 # Patrons > General
12461 msgid ""
12462 "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
12463 msgstr ""
12464
12465 # Patrons > General
12466 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
12467 msgstr ""
12468
12469 # Patrons > Membership expiry
12470 msgid ""
12471 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This "
12472 "system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</"
12473 "code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
12474 msgstr ""
12475
12476 # Patrons > Membership expiry
12477 msgid ""
12478 "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice "
12479 "when a patron's card will expire in"
12480 msgstr ""
12481
12482 # Patrons > Membership expiry
12483 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
12484 msgstr ""
12485
12486 # Patrons > Membership expiry
12487 msgid ""
12488 "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about "
12489 "to expire or has expired"
12490 msgstr ""
12491
12492 # Patrons > Membership expiry
12493 #, fuzzy
12494 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
12495 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
12496
12497 # Patrons > General
12498 #, fuzzy
12499 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Don't notify"
12500 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12501
12502 # OPAC > Features
12503 #, fuzzy
12504 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Notify"
12505 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
12506
12507 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
12508 msgid ""
12509 "patrons.pref#NotifyPasswordChange# patrons whenever their password is "
12510 "changed."
12511 msgstr ""
12512
12513 # Patrons > Patron forms
12514 msgid ""
12515 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://"
12516 "schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' "
12517 "target='blank'>database columns</a>:"
12518 msgstr ""
12519
12520 # Patrons > Patron forms
12521 msgid ""
12522 "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect "
12523 "possible duplicates when adding a new patron."
12524 msgstr ""
12525
12526 # Patrons > Patron forms
12527 msgid ""
12528 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-"
12529 "community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database "
12530 "columns</a>:"
12531 msgstr ""
12532
12533 # Patrons > Patron forms
12534 msgid ""
12535 "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add "
12536 "form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields "
12537 "specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, "
12538 "individual fields in that form will be ignored."
12539 msgstr ""
12540
12541 # Patrons > General
12542 #, fuzzy
12543 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
12544 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12545
12546 # Patrons > General
12547 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
12548 msgstr ""
12549
12550 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12551 msgid ""
12552 "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle"
12553 "\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12554 "op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> is enabled, "
12555 "<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12556 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
12557 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> should be disabled."
12558 msgstr ""
12559
12560 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12561 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
12562 msgstr ""
12563
12564 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12565 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
12566 msgstr ""
12567
12568 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12569 msgid ""
12570 "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A "
12571 "plugin will be required to process the phone notifications."
12572 msgstr ""
12573
12574 # Patrons > Patron relationships
12575 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
12576 msgstr ""
12577
12578 # Patrons > Patron relationships
12579 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
12580 msgstr ""
12581
12582 # Patrons > General
12583 #, fuzzy
12584 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
12585 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12586
12587 # Patrons > Patron relationships
12588 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
12589 msgstr ""
12590
12591 # Patrons > Patron relationships
12592 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
12593 msgstr ""
12594
12595 # Patrons > Patron relationships
12596 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
12597 msgstr ""
12598
12599 # Patrons > Patron relationships
12600 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
12601 msgstr ""
12602
12603 # Patrons > Patron relationships
12604 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
12605 msgstr ""
12606
12607 # Patrons > Patron relationships
12608 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
12609 msgstr ""
12610
12611 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12612 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street type"
12613 msgstr ""
12614
12615 # Patrons > Patron relationships
12616 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
12617 msgstr ""
12618
12619 # Patrons > General
12620 #, fuzzy
12621 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
12622 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12623
12624 # Patrons > General
12625 #, fuzzy
12626 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
12627 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12628
12629 # Patrons > General
12630 #, fuzzy
12631 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
12632 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12633
12634 # Patrons > General
12635 #, fuzzy
12636 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
12637 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12638
12639 # Patrons > General
12640 #, fuzzy
12641 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
12642 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12643
12644 # Patrons > General
12645 #, fuzzy
12646 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
12647 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12648
12649 # Patrons > General
12650 #, fuzzy
12651 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
12652 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12653
12654 # Patrons > General
12655 #, fuzzy
12656 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
12657 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12658
12659 # Patrons > Patron relationships
12660 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
12661 msgstr ""
12662
12663 # Patrons > Patron relationships
12664 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
12665 msgstr ""
12666
12667 # Patrons > Patron relationships
12668 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
12669 msgstr ""
12670
12671 # Patrons > Patron relationships
12672 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
12673 msgstr ""
12674
12675 # Patrons > Patron relationships
12676 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
12677 msgstr ""
12678
12679 # Patrons > Patron relationships
12680 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
12681 msgstr ""
12682
12683 # Patrons > Patron relationships
12684 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
12685 msgstr ""
12686
12687 # Patrons > Patron relationships
12688 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
12689 msgstr ""
12690
12691 # Patrons > Patron relationships
12692 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
12693 msgstr ""
12694
12695 # Patrons > Patron relationships
12696 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
12697 msgstr ""
12698
12699 # Patrons > Patron relationships
12700 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
12701 msgstr ""
12702
12703 # Patrons > Patron relationships
12704 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
12705 msgstr ""
12706
12707 # Patrons > Patron relationships
12708 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
12709 msgstr ""
12710
12711 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12712 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street type"
12713 msgstr ""
12714
12715 # Patrons > Patron relationships
12716 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
12717 msgstr ""
12718
12719 # Patrons > Patron relationships
12720 msgid ""
12721 "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor "
12722 "patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from "
12723 "the guarantors record:"
12724 msgstr ""
12725
12726 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12727 msgid ""
12728 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only "
12729 "be displayed if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12730 "op=search&searchfield=GDPR_Policy\">GDPR_Policy</a> is set."
12731 msgstr ""
12732
12733 # Patrons > Privacy
12734 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
12735 msgstr ""
12736
12737 # Patrons > Privacy
12738 msgid ""
12739 "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in "
12740 "messages about privacy and data protection. (If you enforce GDPR policy, "
12741 "make sure that this page is not blocked.)"
12742 msgstr ""
12743
12744 # Patrons > General
12745 msgid ""
12746 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A "
12747 "permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
12748 msgstr ""
12749
12750 # Patrons > General
12751 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
12752 msgstr ""
12753
12754 # Patrons > General
12755 msgid ""
12756 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
12757 msgstr ""
12758
12759 # Patrons > General
12760 msgid ""
12761 "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change "
12762 "superlibrarian privileges."
12763 msgstr ""
12764
12765 # Patrons > Security
12766 msgid ""
12767 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the "
12768 "transactions:"
12769 msgstr ""
12770
12771 # Patrons > Security
12772 msgid ""
12773 "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
12774 msgstr ""
12775
12776 # Patrons > Security
12777 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
12778 msgstr ""
12779
12780 # Patrons > Security > Pseudonymization
12781 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection"
12782 msgstr ""
12783
12784 # Patrons > Security
12785 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
12786 msgstr ""
12787
12788 # Patrons > Security
12789 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
12790 msgstr ""
12791
12792 # Patrons > Security
12793 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
12794 msgstr ""
12795
12796 # Patrons > Security
12797 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
12798 msgstr ""
12799
12800 # Patrons > Security
12801 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
12802 msgstr ""
12803
12804 # Patrons > Security > Pseudonymization
12805 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding library"
12806 msgstr ""
12807
12808 # Patrons > Security > Pseudonymization
12809 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home library"
12810 msgstr ""
12811
12812 # Patrons > Security
12813 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
12814 msgstr ""
12815
12816 # Patrons > Security
12817 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
12818 msgstr ""
12819
12820 # Patrons > Security
12821 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
12822 msgstr ""
12823
12824 # Patrons > Security
12825 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
12826 msgstr ""
12827
12828 # Patrons > Security
12829 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
12830 msgstr ""
12831
12832 # Patrons > Security
12833 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's category"
12834 msgstr ""
12835
12836 # Patrons > Security
12837 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
12838 msgstr ""
12839
12840 # Patrons > Security
12841 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
12842 msgstr ""
12843
12844 # Patrons > Security
12845 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
12846 msgstr ""
12847
12848 # Patrons > Security
12849 msgid ""
12850 "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a "
12851 "separate table for statistics purpose."
12852 msgstr ""
12853
12854 # Patrons > Security
12855 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort1"
12856 msgstr ""
12857
12858 # Patrons > Security
12859 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort2"
12860 msgstr ""
12861
12862 # Patrons > Security
12863 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
12864 msgstr ""
12865
12866 # Patrons > Security
12867 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
12868 msgstr ""
12869
12870 # Patrons > Security
12871 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Zipcode"
12872 msgstr ""
12873
12874 # Patrons > Security
12875 msgid ""
12876 "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with GDPR for "
12877 "personal information."
12878 msgstr ""
12879
12880 # Patrons > Security
12881 msgid ""
12882 "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one "
12883 "lowercase and one uppercase)."
12884 msgstr ""
12885
12886 # Patrons > Security
12887 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
12888 msgstr ""
12889
12890 # Patrons > Security
12891 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
12892 msgstr ""
12893
12894 # Patrons > Security
12895 msgid ""
12896 "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
12897 msgstr ""
12898
12899 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12900 msgid ""
12901 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br><strong>NOTE:</strong> Many mobile providers "
12902 "have deprecated support for this feature and it is not recommended for use "
12903 "unless you have a dedicated SMS to Email gateway."
12904 msgstr ""
12905
12906 # Patrons > Notices and notifications
12907 msgid ""
12908 "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, "
12909 "set SMSSendDriver to: Email"
12910 msgstr ""
12911
12912 # Patrons > Notices and notifications
12913 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
12914 msgstr ""
12915
12916 # Patrons > Notices and notifications
12917 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
12918 msgstr ""
12919
12920 # Patrons > Notices and notifications
12921 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
12922 msgstr ""
12923
12924 # Patrons > Notices and notifications
12925 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
12926 msgstr ""
12927
12928 # Patrons > Notices and notifications
12929 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
12930 msgstr ""
12931
12932 # Patrons > Notices and notifications
12933 msgid ""
12934 "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
12935 msgstr ""
12936
12937 # Patrons > General
12938 msgid ""
12939 "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
12940 msgstr ""
12941
12942 # Patrons > General
12943 msgid ""
12944 "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items "
12945 "database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
12946 msgstr ""
12947
12948 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12949 msgid ""
12950 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-"
12951 "exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
12952 "op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification"
12953 "\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/"
12954 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification"
12955 "\">PhoneNotification</a> should be disabled."
12956 msgstr ""
12957
12958 # Patrons > Notices and notifications
12959 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
12960 msgstr ""
12961
12962 # Patrons > Notices and notifications
12963 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
12964 msgstr ""
12965
12966 # Patrons > Notices and notifications
12967 msgid ""
12968 "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications "
12969 "using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently "
12970 "supported)."
12971 msgstr ""
12972
12973 # Patrons > General
12974 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
12975 msgstr ""
12976
12977 # Patrons > General
12978 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
12979 msgstr ""
12980
12981 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12982 msgid ""
12983 "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# The first time each day that a patron "
12984 "logs into the OPAC, connects to Koha via SIP or ILS-DI, or checks an item "
12985 "out the borrowers.lastseen will update with the current date and time."
12986 msgstr ""
12987
12988 # Patrons > General
12989 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
12990 msgstr ""
12991
12992 # Patrons > Privacy
12993 msgid ""
12994 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted "
12995 "an unsubscribe request (refused consent) after"
12996 msgstr ""
12997
12998 # Patrons > Privacy
12999 msgid ""
13000 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron "
13001 "accounts after"
13002 msgstr ""
13003
13004 # Patrons > Privacy
13005 msgid ""
13006 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired "
13007 "accounts after"
13008 msgstr ""
13009
13010 # Patrons > Privacy
13011 msgid ""
13012 "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is "
13013 "performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is "
13014 "interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the "
13015 "cleanup database cron job."
13016 msgstr ""
13017
13018 # Patrons > General
13019 #, fuzzy
13020 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
13021 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13022
13023 # Patrons > Notices and notifications
13024 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
13025 msgstr ""
13026
13027 # Patrons > Notices and notifications
13028 msgid ""
13029 "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and "
13030 "writeoffs."
13031 msgstr ""
13032
13033 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
13034 msgid ""
13035 "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/"
13036 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum"
13037 "\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/"
13038 "koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField"
13039 "\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</"
13040 "code>."
13041 msgstr ""
13042
13043 # Patrons > Patron forms
13044 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
13045 msgstr ""
13046
13047 # Patrons > General
13048 #, fuzzy
13049 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
13050 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13051
13052 # Patrons > Patron forms
13053 msgid ""
13054 "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron "
13055 "addition screen to the next available card number (for example, if the "
13056 "largest currently used card number is 26345000012941, then this field will "
13057 "default to 26345000012942)."
13058 msgstr ""
13059
13060 # Patrons > General
13061 #, fuzzy
13062 msgid ""
13063 "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). "
13064 "Leave empty to deactivate."
13065 msgstr ""
13066 "patrons.pref#borrowerRelationship# (entrer des chois multiples séparés par "
13067 "|). Laisser vide pour désactiver"
13068
13069 # Patrons > Patron relationships
13070 msgid ""
13071 "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those "
13072 "they guarantee:"
13073 msgstr ""
13074
13075 # Patrons > General
13076 #, fuzzy
13077 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
13078 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13079
13080 # Patrons > General
13081 #, fuzzy
13082 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
13083 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13084
13085 # Patrons > General
13086 msgid ""
13087 "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and "
13088 "hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being "
13089 "allowed access or not)."
13090 msgstr ""
13091
13092 # Patrons > Security
13093 msgid ""
13094 "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must "
13095 "be at least"
13096 msgstr ""
13097
13098 # Patrons > Security
13099 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
13100 msgstr ""
13101
13102 # OPAC > Features
13103 #, fuzzy
13104 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
13105 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
13106
13107 # OPAC > Features
13108 #, fuzzy
13109 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
13110 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13111
13112 # Patrons > General
13113 msgid ""
13114 "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on "
13115 "the staff interface."
13116 msgstr ""
13117
13118 # Patrons > General
13119 #, fuzzy
13120 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
13121 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13122
13123 # Patrons > General
13124 #, fuzzy
13125 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
13126 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13127
13128 # Patrons > Patron forms
13129 msgid ""
13130 "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
13131 msgstr ""
13132
13133 # Patrons > General
13134 #, fuzzy
13135 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
13136 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13137
13138 # Patrons > General
13139 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
13140 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13141
13142 # Patrons > General
13143 msgid ""
13144 "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers "
13145 "to request a discharge."
13146 msgstr ""
13147
13148 # Administration
13149 #, fuzzy
13150 msgid "searching.pref"
13151 msgstr "admin.pref"
13152
13153 # Searching > Did you mean/spell checking
13154 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
13155 msgstr ""
13156
13157 # Searching > Features
13158 msgid "searching.pref Features"
13159 msgstr ""
13160
13161 # Searching > Results display
13162 msgid "searching.pref Results display"
13163 msgstr ""
13164
13165 # Administration > Search Engine
13166 #, fuzzy
13167 msgid "searching.pref Search form"
13168 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
13169
13170 # Searching > Search form
13171 msgid ""
13172 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to "
13173 "French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
13174 msgstr ""
13175
13176 # Searching > Search form
13177 #, fuzzy
13178 msgid ""
13179 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate "
13180 "values with | or ,)."
13181 msgstr ""
13182 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets "
13183 "s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
13184
13185 # Searching > Search Form
13186 #, fuzzy
13187 msgid ""
13188 "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the "
13189 "advanced search drop-down to the"
13190 msgstr ""
13191 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche "
13192 "avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur "
13193 "les champs"
13194
13195 # Searching > Search form
13196 #, fuzzy
13197 msgid ""
13198 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: "
13199 "Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</"
13200 "strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
13201 msgstr ""
13202 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</"
13203 "em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes "
13204 "(<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
13205
13206 # Searching > Search Form
13207 #, fuzzy
13208 msgid ""
13209 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the staff interface "
13210 "advanced search for limiting searches on the"
13211 msgstr ""
13212 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche "
13213 "avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur "
13214 "les champs"
13215
13216 # Searching > Search form
13217 msgid ""
13218 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs "
13219 "appear in the order listed.<br/>"
13220 msgstr ""
13221 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets "
13222 "s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
13223
13224 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
13225 msgid ""
13226 "searching.pref#BiblioItemtypeInfo#  Koha record level itemtype info on "
13227 "detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also "
13228 "displays if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
13229 "op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system "
13230 "preference is set to bibliographic record."
13231 msgstr ""
13232
13233 # Cataloging > Display
13234 #, fuzzy
13235 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't show"
13236 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
13237
13238 # Cataloging > Display
13239 #, fuzzy
13240 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Show"
13241 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
13242
13243 # Searching > Features
13244 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
13245 msgstr ""
13246
13247 # Searching > Features
13248 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
13249 msgstr ""
13250
13251 # Searching > Features
13252 msgid ""
13253 "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the "
13254 "bibliographic record detail page in staff interface."
13255 msgstr ""
13256
13257 # Searching > Results display
13258 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
13259 msgstr ""
13260
13261 # Searching > Results display
13262 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
13263 msgstr ""
13264
13265 # Searching > Results display
13266 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
13267 msgstr ""
13268
13269 # Searching > Results display
13270 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
13271 msgstr ""
13272
13273 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13274 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
13275 msgstr ""
13276
13277 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13278 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
13279 msgstr ""
13280
13281 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13282 msgid ""
13283 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www."
13284 "elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-"
13285 "query.html#type-cross-fields"
13286 msgstr ""
13287
13288 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
13289 msgid ""
13290 "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for "
13291 "Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
13292 msgstr ""
13293
13294 # Searching > Features
13295 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
13296 msgstr ""
13297
13298 # Searching > Features
13299 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
13300 msgstr ""
13301
13302 # Searching > Features
13303 msgid ""
13304 "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff "
13305 "interface."
13306 msgstr ""
13307
13308 # Searching > Results display
13309 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
13310 msgstr ""
13311
13312 # Searching > Results display > FacetLabelTruncationLength
13313 msgid ""
13314 "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff "
13315 "interface (REQUIRES ZEBRA)."
13316 msgstr ""
13317
13318 # Searching > Results display
13319 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
13320 msgstr ""
13321
13322 # Searching > Results display
13323 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
13324 msgstr ""
13325
13326 # Searching > Results display > FacetOrder
13327 msgid "searching.pref#FacetOrder# Sort facets"
13328 msgstr ""
13329
13330 # Searching > Results display > FacetOrder
13331 msgid "searching.pref#FacetOrder# alphabetically"
13332 msgstr ""
13333
13334 # Searching > Results display > FacetOrder
13335 msgid "searching.pref#FacetOrder# by usage count"
13336 msgstr ""
13337
13338 # Searching > Results display > FacetOrder
13339 msgid "searching.pref#FacetOrder# for each category."
13340 msgstr ""
13341
13342 # Searching > Features
13343 msgid ""
13344 "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred "
13345 "form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to "
13346 "reindex your bibliographic database when changing this preference."
13347 msgstr ""
13348
13349 # Searching > Features
13350 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
13351 msgstr ""
13352
13353 # Searching > Features
13354 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
13355 msgstr ""
13356
13357 # Searching > Search form
13358 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
13359 msgstr ""
13360
13361 # Searching > Search form
13362 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
13363 msgstr ""
13364
13365 # Searching > Search form
13366 msgid ""
13367 "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
13368 "callnumber and standard number staff interface searches."
13369 msgstr ""
13370
13371 # Searching > Search form
13372 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
13373 msgstr ""
13374
13375 # Searching > Did you mean/spell checking
13376 msgid ""
13377 "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/"
13378 "bibspell."
13379 msgstr ""
13380
13381 # Searching > Did you mean/spell checking
13382 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
13383 msgstr ""
13384
13385 # Searching > Did you mean/spell checking
13386 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
13387 msgstr ""
13388
13389 # Searching > Did you mean/spell checking
13390 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
13391 msgstr ""
13392
13393 # Searching > Did you mean/spell checking
13394 msgid ""
13395 "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs "
13396 "changing."
13397 msgstr ""
13398
13399 # Searching > Search form
13400 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
13401 msgstr ""
13402
13403 # Searching > Search form
13404 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
13405 msgstr ""
13406
13407 # Searching > Search form
13408 msgid ""
13409 "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the "
13410 "unlogged user to the next patron logging in."
13411 msgstr ""
13412
13413 # Searching > Results display
13414 msgid ""
13415 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability "
13416 "statuses may show incorrectly in search results if a record has more items "
13417 "than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
13418 msgstr ""
13419
13420 # Searching > Results display
13421 msgid ""
13422 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty "
13423 "for no limit."
13424 msgstr ""
13425
13426 # Searching > Results display
13427 msgid ""
13428 "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with "
13429 "many items, only check the availability status for the first"
13430 msgstr ""
13431
13432 # Searching > Results display
13433 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
13434 msgstr ""
13435
13436 # Searching > Search form
13437 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
13438 msgstr ""
13439
13440 # Searching > Search form
13441 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
13442 msgstr ""
13443
13444 # Searching > Search form
13445 msgid ""
13446 "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the "
13447 "callnumber and standard number OPAC searches."
13448 msgstr ""
13449
13450 # Searching > Search form
13451 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
13452 msgstr ""
13453
13454 # Searching > Results display
13455 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
13456 msgstr ""
13457
13458 # Searching > Results display
13459 msgid ""
13460 "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the "
13461 "OPAC by"
13462 msgstr ""
13463
13464 # Searching > Results display
13465 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
13466 msgstr ""
13467
13468 # Searching > Results display
13469 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
13470 msgstr ""
13471
13472 # Searching > Results display
13473 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
13474 msgstr ""
13475
13476 # Searching > Results display
13477 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
13478 msgstr ""
13479
13480 # Searching > Results display
13481 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
13482 msgstr ""
13483
13484 # Searching > Results display
13485 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
13486 msgstr ""
13487
13488 # Searching > Results display
13489 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
13490 msgstr ""
13491
13492 # Searching > Results display
13493 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
13494 msgstr ""
13495
13496 # Searching > Results display
13497 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
13498 msgstr ""
13499
13500 # Searching > Results display
13501 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
13502 msgstr ""
13503
13504 # Searching > Results display
13505 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
13506 msgstr ""
13507
13508 # Searching > Results display
13509 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
13510 msgstr ""
13511
13512 # Searching > Results display
13513 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
13514 msgstr ""
13515
13516 # OPAC > Features
13517 #, fuzzy
13518 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
13519 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13520
13521 # Searching > Results display
13522 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
13523 msgstr ""
13524
13525 # Searching > Results display
13526 msgid ""
13527 "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on "
13528 "OPAC search results."
13529 msgstr ""
13530
13531 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13532 msgid ""
13533 "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# <br/>Default is \"Don't\", items are "
13534 "displayed using other methods."
13535 msgstr ""
13536
13537 # Cataloging > Display
13538 #, fuzzy
13539 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Do"
13540 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
13541
13542 # Cataloging > Display
13543 #, fuzzy
13544 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Don't"
13545 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
13546
13547 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13548 msgid ""
13549 "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# make item MARC fields (MARC21 952, "
13550 "UNIMARC 995) available to XSLT stylesheets for OPAC and staff interface "
13551 "results pages."
13552 msgstr ""
13553
13554 # Searching > Features
13555 msgid ""
13556 "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like "
13557 "so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
13558 msgstr ""
13559
13560 # Searching > Features
13561 msgid ""
13562 "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for "
13563 "example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</"
13564 "cite>)"
13565 msgstr ""
13566
13567 # Cataloging > Record structure
13568 #, fuzzy
13569 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
13570 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# nu sunt generate în mod automat."
13571
13572 # Searching > Features
13573 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
13574 msgstr ""
13575
13576 # Searching > Features
13577 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
13578 msgstr ""
13579
13580 # Searching > Features
13581 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
13582 msgstr ""
13583
13584 # Searching > Features > QueryFuzzy
13585 msgid ""
13586 "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for "
13587 "example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</"
13588 "cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any "
13589 "Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
13590 msgstr ""
13591
13592 # Searching > Features
13593 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
13594 msgstr ""
13595
13596 # Searching > Features
13597 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
13598 msgstr ""
13599
13600 # Searching > Features
13601 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
13602 msgstr ""
13603
13604 # Searching > Features
13605 msgid ""
13606 "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query "
13607 "strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will "
13608 "be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular "
13609 "strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular "
13610 "expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be "
13611 "escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
13612 msgstr ""
13613
13614 # Searching > Features
13615 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
13616 msgstr ""
13617
13618 # Searching > Features
13619 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
13620 msgstr ""
13621
13622 # Searching > Features
13623 msgid ""
13624 "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search "
13625 "(for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match "
13626 "<cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
13627 msgstr ""
13628
13629 # Searching > Features
13630 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
13631 msgstr ""
13632
13633 # Searching > Features
13634 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
13635 msgstr ""
13636
13637 # Searching > Features
13638 msgid ""
13639 "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance "
13640 "(REQUIRES ZEBRA)."
13641 msgstr ""
13642
13643 # Cataloging > Display
13644 #, fuzzy
13645 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Don't retain"
13646 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
13647
13648 # Administration > Search Engine
13649 #, fuzzy
13650 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Retain"
13651 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
13652
13653 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13654 msgid ""
13655 "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# search terms between searches when "
13656 "searching from the 'search the catalog' tab in the staff interface header."
13657 msgstr ""
13658
13659 # Cataloging > Display
13660 #, fuzzy
13661 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Don't retain"
13662 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
13663
13664 # Administration > Search Engine
13665 #, fuzzy
13666 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Retain"
13667 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
13668
13669 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13670 msgid ""
13671 "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# search terms between searches when "
13672 "searching from the 'checkout' and 'search patrons' tab in the staff "
13673 "interface header."
13674 msgstr ""
13675
13676 # OPAC > Features
13677 #, fuzzy
13678 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Disable"
13679 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
13680
13681 # OPAC > Features
13682 #, fuzzy
13683 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Enable"
13684 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
13685
13686 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13687 msgid ""
13688 "searching.pref#SavedSearchFilters# the option for staff with permission to "
13689 "create/edit custom saved search filters."
13690 msgstr ""
13691
13692 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13693 msgid ""
13694 "searching.pref#SearchLimitLibrary# When limiting search results with a "
13695 "library or library group, limit by the item's"
13696 msgstr ""
13697
13698 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13699 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# holding library."
13700 msgstr ""
13701
13702 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13703 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library and holding library."
13704 msgstr ""
13705
13706 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13707 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library."
13708 msgstr ""
13709
13710 # Searching > Results display
13711 msgid ""
13712 "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
13713 msgstr ""
13714
13715 # Searching > Results display
13716 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
13717 msgstr ""
13718
13719 # Searching > Results display
13720 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
13721 msgstr ""
13722
13723 # Searching > Results display
13724 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
13725 msgstr ""
13726
13727 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13728 msgid ""
13729 "searching.pref#SearchWithISSNVariations# When searching on the ISSN index,"
13730 msgstr ""
13731
13732 # OPAC > Features
13733 #, fuzzy
13734 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# don't search"
13735 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13736
13737 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13738 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# on all variations of the ISSN."
13739 msgstr ""
13740
13741 # Administration > Search Engine
13742 #, fuzzy
13743 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# search"
13744 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
13745
13746 # OPAC > Features
13747 #, fuzzy
13748 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Don't show"
13749 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13750
13751 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13752 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Show"
13753 msgstr ""
13754
13755 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13756 msgid ""
13757 "searching.pref#ShowHeadingUse# whether an authority record contains an "
13758 "established heading that conforms to descriptive cataloguing rules, and can "
13759 "therefore be used as a main/added entry, or subject, or series title."
13760 msgstr ""
13761
13762 # Searching > Features
13763 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
13764 msgstr ""
13765
13766 # Searching > Features
13767 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
13768 msgstr ""
13769
13770 # Searching > Features
13771 msgid ""
13772 "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and "
13773 "staff interface to search only for complete-subfield matches."
13774 msgstr ""
13775
13776 # Cataloging > Display
13777 #, fuzzy
13778 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
13779 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Nu ascunde"
13780
13781 # Searching > Features
13782 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
13783 msgstr ""
13784
13785 # Searching > Features
13786 msgid ""
13787 "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated "
13788 "by clicking on subject tracings."
13789 msgstr ""
13790
13791 # Searching > Results display
13792 msgid ""
13793 "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as "
13794 "separator for UNIMARC authors facets"
13795 msgstr ""
13796
13797 # Cataloging > Display
13798 #, fuzzy
13799 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Don't use"
13800 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
13801
13802 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13803 msgid ""
13804 "searching.pref#UseICUStyleQuotes# ICU style quotes ({}) when tracing "
13805 "subjects. The default is to use standard quotes (\"\")."
13806 msgstr ""
13807
13808 # Cataloging > Display
13809 #, fuzzy
13810 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Use"
13811 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Folosiți"
13812
13813 # Searching > Results display
13814 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
13815 msgstr ""
13816
13817 # Searching > Results display
13818 msgid ""
13819 "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the "
13820 "staff interface by"
13821 msgstr ""
13822
13823 # Searching > Results display
13824 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
13825 msgstr ""
13826
13827 # Searching > Results display
13828 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
13829 msgstr ""
13830
13831 # Searching > Results display
13832 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
13833 msgstr ""
13834
13835 # Searching > Results display
13836 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
13837 msgstr ""
13838
13839 # Searching > Results display
13840 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
13841 msgstr ""
13842
13843 # Searching > Results display
13844 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
13845 msgstr ""
13846
13847 # Searching > Results display
13848 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
13849 msgstr ""
13850
13851 # Searching > Results display
13852 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
13853 msgstr ""
13854
13855 # Searching > Results display
13856 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
13857 msgstr ""
13858
13859 # Searching > Results display
13860 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
13861 msgstr ""
13862
13863 # Searching > Results display
13864 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
13865 msgstr ""
13866
13867 # OPAC > Features
13868 #, fuzzy
13869 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
13870 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13871
13872 # Searching > Results display
13873 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
13874 msgstr ""
13875
13876 # Searching > Results display > displayFacetCount
13877 msgid ""
13878 "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these "
13879 "numbers highly depends on the value of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/"
13880 "preferences.pl?op=search&searchfield=maxRecordsForFacets"
13881 "\">maxRecordsForFacets</a> preference. Applies to OPAC and staff interface."
13882 msgstr ""
13883
13884 # Searching > Search Form
13885 #, fuzzy
13886 msgid ""
13887 "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff "
13888 "interface advanced search pages."
13889 msgstr ""
13890 "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche "
13891 "avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur "
13892 "les champs"
13893
13894 # Searching > Search form
13895 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
13896 msgstr ""
13897
13898 # Searching > Search form
13899 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
13900 msgstr ""
13901
13902 # Searching > Search form
13903 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
13904 msgstr ""
13905
13906 # Searching > Results display
13907 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
13908 msgstr ""
13909
13910 # Searching > Results display
13911 msgid ""
13912 "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in "
13913 "the search results"
13914 msgstr ""
13915
13916 # Searching > Results display
13917 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
13918 msgstr ""
13919
13920 # Searching > Results display
13921 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
13922 msgstr ""
13923
13924 # Searching > Results display
13925 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
13926 msgstr ""
13927
13928 # Searching > Results display
13929 msgid ""
13930 "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
13931 msgstr ""
13932
13933 # Searching > Results display
13934 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
13935 msgstr ""
13936
13937 # Searching > Results display
13938 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
13939 msgstr ""
13940
13941 # Searching > Results display
13942 msgid ""
13943 "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff "
13944 "interface search results."
13945 msgstr ""
13946
13947 #, fuzzy
13948 msgid "serials.pref"
13949 msgstr "serial"
13950
13951 #, fuzzy
13952 msgid "serials.pref Features"
13953 msgstr "serial"
13954
13955 # Serials
13956 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
13957 msgstr ""
13958
13959 # Serials
13960 msgid ""
13961 "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the "
13962 "OPAC."
13963 msgstr ""
13964
13965 # Serials
13966 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
13967 msgstr ""
13968
13969 # Serials
13970 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
13971 msgstr ""
13972
13973 # Serials
13974 msgid ""
13975 "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' "
13976 "serial when generating the next 'Expected' issue."
13977 msgstr ""
13978
13979 # Serials
13980 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
13981 msgstr ""
13982
13983 # Serials
13984 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
13985 msgstr ""
13986
13987 # Serials
13988 msgid ""
13989 "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic "
13990 "record when its attached serial is renewed."
13991 msgstr ""
13992
13993 # Serials
13994 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
13995 msgstr ""
13996
13997 # Serials
13998 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
13999 msgstr ""
14000
14001 # Serials
14002 #, fuzzy
14003 msgid ""
14004 "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on "
14005 "a routing list."
14006 msgstr ""
14007 "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les "
14008 "bordereaux de circulation:"
14009
14010 # Serials
14011 #, fuzzy
14012 msgid ""
14013 "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing "
14014 "lists:"
14015 msgstr ""
14016 "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les "
14017 "bordereaux de circulation:"
14018
14019 # Serials
14020 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
14021 msgstr ""
14022
14023 # Serials
14024 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
14025 msgstr ""
14026
14027 # Serials
14028 msgid ""
14029 "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
14030 msgstr ""
14031
14032 # Serials
14033 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
14034 msgstr ""
14035
14036 # Serials
14037 msgid ""
14038 "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on "
14039 "the staff interface."
14040 msgstr ""
14041
14042 # Serials
14043 msgid ""
14044 "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must "
14045 "not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
14046 msgstr ""
14047
14048 # Serials
14049 msgid ""
14050 "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information "
14051 "for a bibliographic record, preselect"
14052 msgstr ""
14053
14054 # Serials
14055 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
14056 msgstr ""
14057
14058 # Serials
14059 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
14060 msgstr ""
14061
14062 # Serials
14063 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
14064 msgstr ""
14065
14066 # Serials
14067 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
14068 msgstr ""
14069
14070 # Serials
14071 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
14072 msgstr ""
14073
14074 # Serials > makePreviousSerialAvailable
14075 msgid ""
14076 "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically "
14077 "available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be "
14078 "set to another item type when receiving a new one. Please note that the <a "
14079 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-"
14080 "level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference must be set to "
14081 "specific item."
14082 msgstr ""
14083
14084 # Serials
14085 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
14086 msgstr ""
14087
14088 # Serials
14089 msgid ""
14090 "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. "
14091 "Please note that the serial collection tab is currently available only for "
14092 "UNIMARC."
14093 msgstr ""
14094
14095 # Serials
14096 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
14097 msgstr ""
14098
14099 # Serials
14100 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
14101 msgstr ""
14102
14103 # Serials
14104 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
14105 msgstr ""
14106
14107 # Staff interface
14108 msgid "staff_interface.pref"
14109 msgstr ""
14110
14111 # Staff interface > Appearance
14112 msgid "staff_interface.pref Appearance"
14113 msgstr ""
14114
14115 # Staff interface
14116 msgid "staff_interface.pref Authentication"
14117 msgstr ""
14118
14119 # Administration > Interface options
14120 #, fuzzy
14121 msgid "staff_interface.pref Options"
14122 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
14123
14124 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
14125 #, fuzzy
14126 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
14127 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
14128
14129 # Staff interface > Options
14130 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
14131 msgstr ""
14132
14133 # Staff interface > Options > AudioAlerts
14134 msgid ""
14135 "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the <a "
14136 "href=\"/cgi-bin/koha/admin/audio_alerts.pl\">audio alerts</a> section of "
14137 "administration."
14138 msgstr ""
14139
14140 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
14141 msgid ""
14142 "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Put "
14143 "a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific "
14144 "stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface "
14145 "language and {authtypecode} will be replaced by the authority type code"
14146 msgstr ""
14147
14148 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
14149 msgid ""
14150 "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# Display authority results "
14151 "in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
14152 msgstr ""
14153
14154 # Staff interface > Appearance
14155 msgid ""
14156 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT "
14157 "option must be turned on."
14158 msgstr ""
14159
14160 # Staff interface > Appearance
14161 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
14162 msgstr ""
14163
14164 # Staff interface > Appearance
14165 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
14166 msgstr ""
14167
14168 # Staff interface > Appearance
14169 msgid ""
14170 "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field "
14171 "as an image on: "
14172 msgstr ""
14173
14174 # Staff interface > Appearance
14175 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
14176 msgstr ""
14177
14178 # Staff interface > Appearance
14179 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
14180 msgstr ""
14181
14182 # Staff interface > Appearance
14183 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
14184 msgstr ""
14185
14186 # Staff interface > Appearance
14187 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
14188 msgstr ""
14189
14190 # Staff interface > Appearance
14191 msgid ""
14192 "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material "
14193 "type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the "
14194 "staff interface."
14195 msgstr ""
14196
14197 # OPAC > Features
14198 #, fuzzy
14199 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
14200 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
14201
14202 # OPAC > Features
14203 #, fuzzy
14204 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
14205 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14206
14207 # Staff interface > Options
14208 msgid ""
14209 "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items "
14210 "checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
14211 msgstr ""
14212
14213 # OPAC > Features
14214 #, fuzzy
14215 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Don't show"
14216 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
14217
14218 # OPAC > Features
14219 #, fuzzy
14220 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Show"
14221 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14222
14223 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
14224 msgid ""
14225 "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# a library select "
14226 "pulldown menu on the staff header search."
14227 msgstr ""
14228
14229 # Staff interface > Options
14230 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
14231 msgstr ""
14232
14233 # Staff interface > Options
14234 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
14235 msgstr ""
14236
14237 # Staff interface > Options
14238 msgid ""
14239 "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown "
14240 "for 'Search the catalog' boxes."
14241 msgstr ""
14242
14243 # Staff interface > Appearance
14244 msgid ""
14245 "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in "
14246 "its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
14247 msgstr ""
14248
14249 # Staff interface > Appearance
14250 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
14251 msgstr ""
14252
14253 # Staff interface > Appearance
14254 msgid ""
14255 "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. "
14256 "(This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
14257 msgstr ""
14258
14259 # Staff interface > Appearance
14260 msgid ""
14261 "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the "
14262 "More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list "
14263 "of links or blank):"
14264 msgstr ""
14265
14266 # Staff interface > Appearance
14267 msgid ""
14268 "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its "
14269 "own div on the bottom of the home page of the reports module:"
14270 msgstr ""
14271
14272 # Staff interface > Appearance
14273 msgid ""
14274 "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for "
14275 "printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-"
14276 "community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> "
14277 "and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/"
14278 "wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
14279 msgstr ""
14280
14281 # Staff interface > Appearance
14282 msgid ""
14283 "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages "
14284 "in the staff interface:"
14285 msgstr ""
14286
14287 # Staff interface > Appearance
14288 msgid ""
14289 "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all "
14290 "pages in the staff interface:"
14291 msgstr ""
14292
14293 # Staff interface > Appearance
14294 msgid ""
14295 "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its "
14296 "own column on the main page of the staff interface:"
14297 msgstr ""
14298
14299 # Staff Client > Appearance
14300 #, fuzzy
14301 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
14302 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
14303
14304 # Staff interface > Appearance
14305 msgid ""
14306 "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a "
14307 "complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
14308 msgstr ""
14309
14310 # Staff interface > Options
14311 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
14312 msgstr ""
14313
14314 # Staff interface > Options
14315 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
14316 msgstr ""
14317
14318 # Staff interface > Options
14319 msgid ""
14320 "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record "
14321 "detail page."
14322 msgstr ""
14323
14324 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14325 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Don't highlight"
14326 msgstr ""
14327
14328 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14329 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Highlight"
14330 msgstr ""
14331
14332 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14333 msgid ""
14334 "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# words searched for in the staff "
14335 "interface search results pages."
14336 msgstr ""
14337
14338 # Staff interface > Appearance
14339 msgid ""
14340 "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
14341 msgstr ""
14342
14343 # Staff interface > Appearance
14344 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
14345 msgstr ""
14346
14347 # Staff interface > Appearance
14348 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
14349 msgstr ""
14350
14351 # Staff interface > Appearance
14352 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
14353 msgstr ""
14354
14355 # Staff interface > Appearance
14356 msgid ""
14357 "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the "
14358 "staff interface login page"
14359 msgstr ""
14360
14361 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14362 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Don't enable"
14363 msgstr ""
14364
14365 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14366 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enable"
14367 msgstr ""
14368
14369 # OPAC > Features
14370 #, fuzzy
14371 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enforce"
14372 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
14373
14374 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14375 msgid ""
14376 "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# two-factor authentication "
14377 "(2FA) for staff members."
14378 msgstr ""
14379
14380 # Staff interface > Options
14381 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
14382 msgstr ""
14383
14384 # Staff interface > Options
14385 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
14386 msgstr ""
14387
14388 # Staff interface > Options
14389 msgid ""
14390 "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when "
14391 "editing certain HTML system preferences."
14392 msgstr ""
14393
14394 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
14395 msgid ""
14396 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
14397 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-"
14398 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
14399 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
14400 "stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different "
14401 "languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface "
14402 "language."
14403 msgstr ""
14404
14405 # Staff interface > Appearance
14406 msgid ""
14407 "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff "
14408 "interface using XSLT stylesheet at: "
14409 msgstr ""
14410
14411 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
14412 msgid ""
14413 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href="
14414 "\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value="
14415 "\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to "
14416 "define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</"
14417 "li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the "
14418 "placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
14419 msgstr ""
14420
14421 # Staff interface > Appearance
14422 msgid ""
14423 "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface "
14424 "using XSLT stylesheet at: "
14425 msgstr ""
14426
14427 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
14428 msgid ""
14429 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a "
14430 "href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-"
14431 "value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a "
14432 "path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific "
14433 "stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/"
14434 "admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT"
14435 "\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes "
14436 "data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for "
14437 "different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current "
14438 "interface language."
14439 msgstr ""
14440
14441 # Staff interface > Appearance
14442 msgid ""
14443 "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff "
14444 "interface using XSLT stylesheet at: "
14445 msgstr ""
14446
14447 # Staff interface > Appearance
14448 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
14449 msgstr ""
14450
14451 # Staff interface > Appearance
14452 msgid ""
14453 "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, "
14454 "instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
14455 msgstr ""
14456
14457 # Staff interface > Options
14458 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
14459 msgstr ""
14460
14461 # Staff interface > Options
14462 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
14463 msgstr ""
14464
14465 # Staff interface > Options
14466 msgid ""
14467 "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
14468 msgstr ""
14469
14470 # OPAC > Appearance
14471 #, fuzzy
14472 msgid ""
14473 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS "
14474 "stylesheet"
14475 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
14476
14477 # Staff interface > Appearance
14478 msgid ""
14479 "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings "
14480 "from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, "
14481 "a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if "
14482 "the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a "
14483 "filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme "
14484 "and language within the Koha templates directory. A full local path is "
14485 "expected to start from your HTTP document root."
14486 msgstr ""
14487
14488 # OPAC > Appearance
14489 #, fuzzy
14490 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
14491 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
14492
14493 # Staff interface > Appearance
14494 msgid ""
14495 "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff "
14496 "interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). "
14497 "Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with "
14498 "<code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note "
14499 "that if you just enter a filename, the file should be in the css "
14500 "subdirectory for each active theme and language within the Koha templates "
14501 "directory. A full local path is expected to start from your HTTP document "
14502 "root."
14503 msgstr ""
14504
14505 # OPAC > Features
14506 #, fuzzy
14507 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
14508 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
14509
14510 # Staff interface > Options
14511 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
14512 msgstr ""
14513
14514 # Staff interface > Options
14515 msgid ""
14516 "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in "
14517 "the staff interface."
14518 msgstr ""
14519
14520 # Staff interface > Appearance
14521 msgid ""
14522 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
14523 msgstr ""
14524
14525 # Staff interface > Appearance
14526 msgid ""
14527 "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, "
14528 "starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the "
14529 "URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to "
14530 "work.)"
14531 msgstr ""
14532
14533 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14534 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
14535 msgstr ""
14536
14537 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14538 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
14539 msgstr ""
14540
14541 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14542 msgid ""
14543 "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than "
14544 "shibboleth."
14545 msgstr ""
14546
14547 # Staff interface > Appearance
14548 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
14549 msgstr ""
14550
14551 # Staff interface > Appearance
14552 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
14553 msgstr ""
14554
14555 # Staff interface > Options
14556 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
14557 msgstr ""
14558
14559 # Patrons > General
14560 #, fuzzy
14561 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
14562 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
14563
14564 # Staff interface > Options
14565 msgid ""
14566 "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the "
14567 "staff interface."
14568 msgstr ""
14569
14570 # Staff interface > Options
14571 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
14572 msgstr ""
14573
14574 # Cataloging > Display
14575 #, fuzzy
14576 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
14577 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Nu face"
14578
14579 # Staff interface > Options
14580 msgid ""
14581 "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC "
14582 "form on the staff interface."
14583 msgstr ""
14584
14585 # Staff interface > Options
14586 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
14587 msgstr ""
14588
14589 # Patrons > General
14590 #, fuzzy
14591 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
14592 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
14593
14594 # Staff interface > Options
14595 msgid ""
14596 "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on "
14597 "the staff interface."
14598 msgstr ""
14599
14600 # Authorities
14601 #, fuzzy
14602 msgid "tools.pref"
14603 msgstr "authorities.pref"
14604
14605 # Tools > Barcodes
14606 msgid "tools.pref Barcodes"
14607 msgstr ""
14608
14609 # Tools > Batch item
14610 msgid "tools.pref Batch item"
14611 msgstr ""
14612
14613 # Tools > News
14614 msgid "tools.pref News"
14615 msgstr ""
14616
14617 #, fuzzy
14618 msgid "tools.pref Patron cards"
14619 msgstr "Creaţi carduri client imprimabile"
14620
14621 # Tools > Upload
14622 msgid "tools.pref Upload"
14623 msgstr ""
14624
14625 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14626 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# ."
14627 msgstr ""
14628
14629 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14630 msgid ""
14631 "tools.pref#AdditionalContentsEditor# By default edit additional contents and "
14632 "news items with"
14633 msgstr ""
14634
14635 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14636 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
14637 msgstr ""
14638
14639 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14640 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a text editor (CodeMirror)"
14641 msgstr ""
14642
14643 # Tools > Barcodes
14644 msgid ""
14645 "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
14646 msgstr ""
14647
14648 # Tools > Barcodes
14649 msgid ""
14650 "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/"
14651 ">Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. "
14652 "Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with "
14653 "backslash), comma, semicolon, dot, etc."
14654 msgstr ""
14655
14656 # Tools > Patron cards
14657 msgid ""
14658 "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the "
14659 "database to"
14660 msgstr ""
14661
14662 # Tools > Patron cards
14663 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
14664 msgstr ""
14665
14666 # Tools > Batch item
14667 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
14668 msgstr ""
14669
14670 # Tools > Batch item
14671 msgid ""
14672 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion "
14673 "batch."
14674 msgstr ""
14675
14676 # Tools > Batch item
14677 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
14678 msgstr ""
14679
14680 # Tools > Batch item
14681 msgid ""
14682 "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification "
14683 "batch."
14684 msgstr ""
14685
14686 # Tools > Batch item
14687 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
14688 msgstr ""
14689
14690 # Tools > Batch item
14691 msgid ""
14692 "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification "
14693 "batch."
14694 msgstr ""
14695
14696 # Tools > News
14697 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
14698 msgstr ""
14699
14700 # Tools > News
14701 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
14702 msgstr ""
14703
14704 # Tools > News
14705 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
14706 msgstr ""
14707
14708 # Tools > News
14709 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
14710 msgstr ""
14711
14712 # Tools > News
14713 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
14714 msgstr ""
14715
14716 # Tools > News
14717 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
14718 msgstr ""
14719
14720 # Tools > Upload
14721 msgid ""
14722 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary "
14723 "uploads older than"
14724 msgstr ""
14725
14726 # Tools > Upload
14727 msgid ""
14728 "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. "
14729 "NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. "
14730 "On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
14731 msgstr ""
14732
14733 # Web services
14734 msgid "web_services.pref"
14735 msgstr ""
14736
14737 # Authorities > General
14738 #, fuzzy
14739 msgid "web_services.pref General"
14740 msgstr "autorités.pref General"
14741
14742 # Web services > ILS-DI
14743 msgid "web_services.pref ILS-DI"
14744 msgstr ""
14745
14746 # Web services > IdRef
14747 msgid "web_services.pref IdRef"
14748 msgstr ""
14749
14750 # Web services > Mana KB
14751 msgid "web_services.pref Mana KB"
14752 msgstr ""
14753
14754 # Web services > OAI-PMH
14755 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
14756 msgstr ""
14757
14758 # Web services > REST API
14759 msgid "web_services.pref REST API"
14760 msgstr ""
14761
14762 # Web services > Reporting
14763 msgid "web_services.pref Reporting"
14764 msgstr ""
14765
14766 # Web services > General
14767 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
14768 msgstr ""
14769
14770 # Web services > General
14771 msgid ""
14772 "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-"
14773 "Origin header to"
14774 msgstr ""
14775
14776 # Web services > Mana KB
14777 msgid ""
14778 "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana "
14779 "KB:"
14780 msgstr ""
14781
14782 # Web services > Mana KB
14783 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
14784 msgstr ""
14785
14786 # Web services > ILS-DI
14787 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
14788 msgstr ""
14789
14790 # Web services > ILS-DI
14791 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
14792 msgstr ""
14793
14794 # Web services > ILS-DI
14795 msgid ""
14796 "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-"
14797 "bin/koha/ilsdi.pl)"
14798 msgstr ""
14799
14800 # Web services > ILS-DI
14801 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
14802 msgstr ""
14803
14804 # Web services > ILS-DI
14805 msgid ""
14806 "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when "
14807 "enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave "
14808 "the field blank to allow any IP address."
14809 msgstr ""
14810
14811 # Web services > IdRef
14812 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
14813 msgstr ""
14814
14815 # Web services > IdRef
14816 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
14817 msgstr ""
14818
14819 # Web services > IdRef
14820 msgid ""
14821 "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for "
14822 "UNIMARC."
14823 msgstr ""
14824
14825 # Web services > IdRef
14826 msgid ""
14827 "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. "
14828 "IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
14829 msgstr ""
14830
14831 # Web services > Mana KB
14832 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
14833 msgstr ""
14834
14835 # Web services > Mana KB
14836 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
14837 msgstr ""
14838
14839 # Web services > Mana KB
14840 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
14841 msgstr ""
14842
14843 # Web services > Mana KB
14844 msgid ""
14845 "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information "
14846 "between other Koha installations to facilitate the creation of new "
14847 "subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and "
14848 "comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is "
14849 "shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 "
14850 "license</a>"
14851 msgstr ""
14852
14853 # Web services > Mana KB
14854 msgid ""
14855 "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/"
14856 "koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
14857 msgstr ""
14858
14859 # Web services > Mana KB
14860 msgid ""
14861 "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
14862 msgstr ""
14863
14864 # Web services > OAI-PMH
14865 msgid ""
14866 "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-"
14867 "PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
14868 msgstr ""
14869
14870 # Web services > OAI-PMH
14871 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
14872 msgstr ""
14873
14874 # Web services > OAI-PMH
14875 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
14876 msgstr ""
14877
14878 # Web services > OAI-PMH
14879 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
14880 msgstr ""
14881
14882 # Web services > OAI-PMH
14883 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
14884 msgstr ""
14885
14886 # Web services > OAI-PMH
14887 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
14888 msgstr ""
14889
14890 # Web services > OAI-PMH
14891 msgid ""
14892 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets "
14893 "when a bibliographic or item record is created or updated."
14894 msgstr ""
14895
14896 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14897 msgid ""
14898 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</"
14899 "strong> This needs <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?"
14900 "op=search&searchfield=OAI-PMH:AutoUpdateSets\">OAI-PMH:AutoUpdateSets</a> "
14901 "syspref to be enabled."
14902 msgstr ""
14903
14904 # Web services > OAI-PMH
14905 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
14906 msgstr ""
14907
14908 # Web services > OAI-PMH
14909 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
14910 msgstr ""
14911
14912 # Web services > OAI-PMH
14913 msgid ""
14914 "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item "
14915 "data when automatically updating OAI-PMH sets."
14916 msgstr ""
14917
14918 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
14919 msgid ""
14920 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in "
14921 "normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's "
14922 "possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. <a href=\"/"
14923 "cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:ConfFile"
14924 "\">OAI-PMH:ConfFile</a> specify a YAML configuration file which list "
14925 "available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml "
14926 "records."
14927 msgstr ""
14928
14929 # Web services > OAI-PMH
14930 msgid ""
14931 "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
14932 msgstr ""
14933
14934 # Web services > OAI-PMH
14935 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
14936 msgstr ""
14937
14938 # Web services > OAI-PMH
14939 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
14940 msgstr ""
14941
14942 # Web services > OAI-PMH
14943 msgid ""
14944 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at "
14945 "some point (transient)"
14946 msgstr ""
14947
14948 # Web services > OAI-PMH
14949 msgid ""
14950 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated "
14951 "(persistent)"
14952 msgstr ""
14953
14954 # Web services > OAI-PMH
14955 msgid ""
14956 "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
14957 msgstr ""
14958
14959 # Web services > OAI-PMH
14960 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
14961 msgstr ""
14962
14963 # Web services > OAI-PMH
14964 msgid ""
14965 "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a "
14966 "ListRecords or ListIdentifiers query."
14967 msgstr ""
14968
14969 # Web services > OAI-PMH
14970 msgid ""
14971 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# .  Please, insert prefix without ending "
14972 "colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
14973 msgstr ""
14974
14975 # Web services > OAI-PMH
14976 msgid ""
14977 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/"
14978 "OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
14979 msgstr ""
14980
14981 # Web services > OAI-PMH
14982 msgid ""
14983 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
14984 msgstr ""
14985
14986 # Web services > OAI-PMH
14987 msgid ""
14988 "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the "
14989 "prefix"
14990 msgstr ""
14991
14992 # Web services > REST API
14993 msgid ""
14994 "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/"
14995 "HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for "
14996 "the REST API."
14997 msgstr ""
14998
14999 # Web services > REST API
15000 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
15001 msgstr ""
15002
15003 # Web services > REST API
15004 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
15005 msgstr ""
15006
15007 # Web services > REST API
15008 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
15009 msgstr ""
15010
15011 # Web services > REST API
15012 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
15013 msgstr ""
15014
15015 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
15016 msgid ""
15017 "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials "
15018 "grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed."
15019 msgstr ""
15020
15021 # Web services > REST API
15022 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
15023 msgstr ""
15024
15025 # Web services > REST API
15026 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
15027 msgstr ""
15028
15029 # Web services > REST API
15030 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
15031 msgstr ""
15032
15033 # Web services > REST API
15034 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
15035 msgstr ""
15036
15037 # Web services > REST API
15038 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
15039 msgstr ""
15040
15041 # Web services > REST API
15042 msgid ""
15043 "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public "
15044 "routes (that don't require authenticated access)"
15045 msgstr ""
15046
15047 # Web services > REST API
15048 msgid ""
15049 "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results "
15050 "returned by the REST API endpoints to"
15051 msgstr ""
15052
15053 # Web services > REST API
15054 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
15055 msgstr ""
15056
15057 # Web services > Reporting
15058 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
15059 msgstr ""
15060
15061 # Web services > Reporting
15062 msgid ""
15063 "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the "
15064 "reports web service."
15065 msgstr ""
15066
15067 # Authorities > General
15068 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
15069 #~ msgstr ""
15070 #~ "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# Când editaţi înregistrările,"
15071
15072 # Authorities > General
15073 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
15074 #~ msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# permiteţi"
15075
15076 # Authorities > General
15077 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
15078 #~ msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# nu permiteţi"
15079
15080 # Authorities > General
15081 #~ msgid ""
15082 #~ "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new "
15083 #~ "authority records if needed, rather than having to reference existing "
15084 #~ "authorities."
15085 #~ msgstr ""
15086 #~ "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# se pot crea automat înregistrări "
15087 #~ "de autoritate, dacă este necesar, mai degrabă decât să facă legătură cu "
15088 #~ "autorităţi existente."
15089
15090 # Enhanced content > Local or remote cover images
15091 #, fuzzy
15092 #~ msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
15093 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
15094
15095 # Enhanced content > Local or remote cover images
15096 #~ msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
15097 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
15098
15099 # Enhanced content > Local or remote cover images
15100 #~ msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
15101 #~ msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
15102
15103 # OPAC > Features
15104 #, fuzzy
15105 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
15106 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
15107
15108 # OPAC > Features
15109 #, fuzzy
15110 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
15111 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
15112
15113 # OPAC > Features
15114 #, fuzzy
15115 #~ msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
15116 #~ msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"